4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-05-12 08:08-0300\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "X-Pootle-Path: /ru/21.05/ru-RU-installer.po\n"
12 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
17 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
19 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
21 msgid " BH - Homebound"
22 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
24 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
25 msgid " ILL - Inter-library Loan"
26 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
28 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
31 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
36 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
38 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
41 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
43 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
46 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
48 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
51 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
56 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
58 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
61 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
63 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
66 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
68 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
70 msgid " YA - Young Adult"
71 msgstr " МБА - Межбиблиотечный абонемент"
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:24
75 msgid " Card number: %s%s"
76 msgstr "Номер читательского билета: "
78 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:23
80 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
81 msgstr "%s %s Получить заказы из %s %s "
83 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:24
85 msgid " Bill to: %s %s %s"
86 msgstr "%s %s %s %s %s Без заглавия %s %s %s %s "
88 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:25
90 msgid " Card number: %s%s"
91 msgstr "Номер читательского билета: "
93 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
94 msgid " Microform, microfilm cartridge"
95 msgstr "Микроформа, картридж с микрофильмом"
97 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
98 msgid " Microform, microfilm cassette"
99 msgstr "Микроформа, кассета с микрофильмом"
101 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
102 msgid " Microform, microfilm reel"
103 msgstr "Микроформа, катушка с микрофильмом"
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
107 msgid " The order %s (%s) has been received."
108 msgstr "Совместный доступ был удален."
110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
111 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
112 msgstr "%s %s добавил примечание к экземпляру %s - %s (%s)."
114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
117 msgstr "Работник библиотеки"
119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
121 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
122 msgstr "%sНет экземпляров для обработки для данного подразделения"
124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
125 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
126 msgstr "%sНет экземпляров для обработки для данного подразделения"
128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
130 msgstr "%sПримечания:"
132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
134 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
135 "the account %s%s%s."
137 "%s Это письмо было отправлено в ответ на ваш запрос о восстановления пароля "
138 "для учетной записи %s%s%s."
140 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
141 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
144 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
145 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
146 msgstr "Наклейка на корешок 1\" X 1,5\" | Установка для пяти строк текста"
148 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
149 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
150 msgstr "Наклейка на корешок 1\" X 1,5\" | Установка до четырех строк текста"
152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
196 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
197 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
198 msgstr "3 столбца, 10 рядов наклеек"
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
206 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
209 "Резервирование размещено для следующего экземпляра : %s (%s) пользователем "
212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
213 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
214 msgstr "Новое предложение было назначено вами: %s."
216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
217 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
218 msgstr "Новое предложение готово к обработке: %s %s."
220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
221 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
222 msgstr "К вашей учетной записи была применена оплата в размере %s."
224 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
225 msgid "A set of default item types."
226 msgstr "Набор классов экземпляров по умолчанию."
228 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
230 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
231 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
232 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
233 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
237 msgid "A suggestion has been assigned to you"
238 msgstr "Предложение было назначено вами"
240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
241 msgid "A suggestion is ready to be processed"
242 msgstr "Предложение готово к обработке"
244 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
245 msgid "A template for home brewed patron card forms"
246 msgstr "Шаблон для домашних форм читательский билетов"
248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
250 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
255 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
256 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
257 "branch below as soon as possible."
259 "Согласно нашим текущим записям, у вас есть просроченные экземпляры. В вашей "
260 "библиотеке не взимаются штрафы за просрочку, но, пожалуйста, верните или "
261 "продлите их в указанном ниже подразделении как можно скорее."
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
264 msgid "Account details template - DEFAULT"
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
269 msgid "Account expiration"
270 msgstr "Проверка окончания"
272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
278 msgid "Account payment"
279 msgstr "Оплата счета"
281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
282 msgid "Account writeoff"
283 msgstr "отмена счета"
285 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
291 msgid "Acquisition claim"
292 msgstr "Претензия по поступлениям"
294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
295 msgid "Acquisition order"
296 msgstr "Порядок комплектования"
298 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
307 # 010 (Adapter) Лицо, которое модифицирует произведение для аудитории, отличной от той, для которой произведение изначально предназначалось. Включает переработку произведения для кинофильма или другой аудиовизуальной постановки, а также переложение текста для создания нового. Для автора переработки музыкального произведения для другого способа исполнения см. Аранжировщик (030).
308 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
311 msgstr ", автор адаптации"
313 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
314 msgid "Address Notes"
315 msgstr "Примечания к адресу"
317 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
319 msgid "Adult patron - default patron type"
320 msgstr "Добавить вид атрибута посетителя"
322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
323 msgid "Advance notice of item due"
326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
327 msgid "Advance notice of item due (digest)"
330 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
332 "Allow access to the following servers to search and download record "
335 "Разрешить доступ к следующим серверам для поиска и загрузки информации о "
338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
339 msgid "Amount paid: %s"
340 msgstr "Оплаченная сумма: %s"
342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
343 msgid "Amount remaining: %s"
344 msgstr "Оставшаяся сумма: %s"
346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
347 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
348 msgstr "К вашей учетной записи было применено списание (отмена) %s."
350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
353 msgstr "Аналитическое описание"
355 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
360 # 020 (Annotator) Автор аннотации к рукописи в печатном издании. Для автора комментариев или пояснений к тексту см. Комментатор печатного текста (212).
361 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
366 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
369 msgstr "Применить скидку"
371 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
376 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
379 msgstr "Расположение"
381 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
384 msgstr "Ориентировочная цена"
386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
388 msgid "Article request"
389 msgstr "Запросы статей"
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
392 msgid "Article request - canceled"
393 msgstr "Запрос статьи - отменен"
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
397 msgid "Article request - completed"
398 msgstr "Запрос статьи - отменен"
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
402 msgid "Article request - open"
403 msgstr "Запросы статей "
405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
407 msgid "Article request - print slip"
408 msgstr "Запрос статьи - отменен"
410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
412 msgid "Article request - processing"
413 msgstr "Запрос статьи - отменен"
415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
416 msgid "Article request canceled"
417 msgstr "Запрос статьи отменен"
419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
421 msgid "Article request completed"
422 msgstr "Запрос статьи отменен"
424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
426 msgid "Article request processing"
427 msgstr "Запросы статей"
429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
431 msgid "Article request received"
432 msgstr "Запрос статьи отменен"
434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
436 msgid "Article request:"
437 msgstr "Запросы статей:"
439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
440 msgid "Article requested:"
441 msgstr "Запрошенная статья:"
443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
448 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=2771
449 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
451 msgid "Artistic director"
452 msgstr ", ответственный редактор"
454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
457 msgstr "Назначить следующий"
459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
461 msgid "Associated name"
462 msgstr "Связанная страна"
464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
466 msgid "Attributed name"
467 msgstr "Метка атрибута"
469 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
474 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
479 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
482 msgstr "Аудио оповещения"
484 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
489 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
493 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
494 msgid "Author in quotations or text abstracts"
497 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
499 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
500 msgstr ", автор послесловия"
502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
504 msgid "Author of dialog"
507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
509 msgid "Author of introduction"
510 msgstr "Форма воспроизведения"
512 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
513 msgid "Author of screenplay"
516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
522 msgid "Auto renewals (Digest)"
523 msgstr "автоматическое уведомление о продлении"
525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
526 msgid "Automatic renewal notice"
527 msgstr "автоматическое уведомление о продлении"
529 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
531 msgid "Available via ILL"
534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
536 msgstr "Штрих-код: %s"
538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:12
540 msgid "Barcode: %s %s"
541 msgstr "Штрих-код: %s"
543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
545 msgid "Barcode: %s%s"
546 msgstr "Штрих-код: %s"
548 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
550 msgid "Basic bibliographic unit"
551 msgstr "Библиографический: "
553 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
556 msgstr "ювелирные изделия"
558 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
560 msgid "Bibliographic antecedent"
561 msgstr ", добавление библиографической записи"
563 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
570 msgid "Binding designer"
571 msgstr "Связанное примечание"
573 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
577 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
581 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
585 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
588 msgstr "Формат книги"
590 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
592 msgid "Book designer"
593 msgstr "знак двоеточия"
595 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
597 msgid "Book producer"
598 msgstr "Режим возврата в Книжный ящик"
600 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
605 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
606 msgid "Book with audio tape"
609 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
610 msgid "Book with diskette"
613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
615 msgid "Bookjacket designer"
616 msgstr "Обозначение фасета"
618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
619 msgid "Bookplate designer"
622 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
631 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
633 msgid "Bound journal"
634 msgstr "Средства не найдены"
636 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
640 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
641 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
644 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
646 msgstr "Профили форматирования CSV"
648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
649 msgid "Call number: %s"
650 msgstr "Расстановочный шифр: %s"
652 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
657 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
660 msgstr "картографический материал"
662 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
663 msgid "Cartographic material"
664 msgstr "Картографический материал"
666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
668 msgid "Cartographic material, atlas"
669 msgstr "Картографический материал"
671 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
673 msgid "Cartographic material, diagram"
674 msgstr "Картографический материал"
676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
678 msgid "Cartographic material, map"
679 msgstr "Картографический материал"
681 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
683 msgid "Cartographic material, model"
684 msgstr "Картографический материал"
686 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
688 msgid "Cartographic material, other"
689 msgstr "Картографический материал"
691 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
693 msgid "Cartographic material, profile"
694 msgstr "e — Картографические материалы, кроме рукописных"
696 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
698 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
699 msgstr "e — Картографические материалы, кроме рукописных"
701 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
703 msgid "Cartographic material, section"
704 msgstr "Картографический материал"
706 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
708 msgid "Cartographic material, view"
709 msgstr "Картографический материал"
711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
716 msgid "Cash via SIP2"
719 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
723 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
728 msgid "Change service requested"
729 msgstr "Запрошено изменение услуги"
731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:2
743 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
744 msgstr "Выдано: %s %s %s(%s)%s"
746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
748 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
749 msgstr "Выдано: %s %s %s(%s)%s"
751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
754 msgstr "Возвращение "
756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
757 msgid "Checkout note"
758 msgstr "Примечание для книговыдачи"
760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
761 msgid "Checkout note on item set by patron"
762 msgstr "Примечание для книговыдачи по экземпляру, установленному читателем"
764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
768 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
770 msgid "Child - patron with a guarantor"
771 msgstr "Поручитель, не являющийся читателем"
773 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
775 msgid "Children's Area"
779 # (1) автор фотоснимка; код может применяться при описании как оригинальной фотографии, так и ее репродукции на любом носителе.
780 # (2) лицо, ответственное за съемку кинофильма, кинооператор.
781 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
783 msgid "Choreographer"
786 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
792 msgid "Cinematographer"
793 msgstr "фильмографии"
795 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
799 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
804 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
806 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
807 "bibliographic items."
810 # 205 (Collaborator) Используется только в случае, когда не может быть использован другой код, более точно определяющий функцию.
811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
821 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
832 # 212 (Commentator for written text) Лицо, написавшее комментарии или пояснения к тексту. Для автора аннотации к рукописи в печатном издании используется Аннотатор (020)
833 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
836 msgstr ", автор комментария к печатному тексту"
838 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
839 msgid "Commentator for written text"
842 # 220 (Сompiler) Лицо, составляющее общую подборку (коллекцию) или сборник (публикацию) из произведений разных авторов (лиц или организаций), лицо, составляющее публикацию из произведений одного автора (лица или организации).
843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
846 msgstr ", составитель"
848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
853 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
854 msgid "Complainant-appellant"
857 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
858 msgid "Complainant-appellee"
861 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
862 msgid "Complete (95%-100% held)"
865 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
868 msgstr "Кто выбирает"
870 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
875 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
876 msgid "Computer Files"
877 msgstr "Компьютерные файлы"
879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
880 msgid "Computer file"
881 msgstr "Компьютерный файл"
883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
885 msgid "Computer file, chip cartridge"
886 msgstr "Картридж для компьютерных дисков"
888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
890 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
891 msgstr "Картридж с компьютерным оптическим диском"
893 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
895 msgid "Computer file, magnetic disk"
896 msgstr "Характеристики компьютерного файла"
898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
900 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
901 msgstr "магнитно-оптический диск"
903 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
905 msgid "Computer file, optical disk"
906 msgstr "Картридж с компьютерным оптическим диском"
908 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
910 msgid "Computer file, other"
911 msgstr "Компьютерный файл"
913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
915 msgid "Computer file, remote"
916 msgstr "Компьютерный файл"
918 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
920 msgid "Computer file, tape cartridge"
921 msgstr "Картридж для компьютерных дисков"
923 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
925 msgid "Computer file, tape cassette"
926 msgstr "Компьютерный диск, тип не указан"
928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
930 msgid "Computer file, tape reel"
931 msgstr "Компьютерный файл"
933 # 245 (Conceptor) Лицо или организация, ответственные за оригинальную идею, на которой основано произведение. Включает также автора концепции аудио-визуальной постановки и автора рекламной идеи.
934 # Автор «книги» оперы, балета или другого музыкального произведения. см. Либреттист (480)
935 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
938 msgstr ", автор идеи"
940 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
948 msgstr "Разделитель для CSV-файла"
950 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
955 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
956 msgid "Consultant to a project"
959 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
966 msgid "Contestant -appellant"
967 msgstr "Кофейня содержимого"
969 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
971 msgid "Contestant -appellee"
972 msgstr "Кофейня содержимого"
974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
979 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
980 msgid "Contestee-appellant"
983 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
984 msgid "Contestee-appellee"
987 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
988 msgid "Continuing Resources"
989 msgstr "Продолжающиеся ресурсы"
991 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
996 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
998 msgstr "Другой автор"
1000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
1003 msgstr "Копировать для подразделения «%s»"
1005 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
1007 msgid "Copyright claimant"
1008 msgstr "Сведения об авторском праве"
1010 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
1011 msgid "Copyright holder"
1012 msgstr "Правообладатель"
1014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
1017 msgstr "Фактор корреляции"
1019 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
1020 msgid "Correspondent"
1023 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
1025 msgid "Costume designer"
1026 msgstr "выкройки или эскизы костюмов"
1028 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
1030 msgid "Cover designer"
1031 msgstr "Изображение обложки"
1033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
1038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
1043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
1044 msgid "Creditcard via SIP2"
1047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
1052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
1053 msgid "Current library: %s %s"
1054 msgstr "Текущая библиотека: %s %s"
1056 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
1058 msgid "Currently received"
1059 msgstr "Не получено в настоящее время"
1061 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
1065 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
1069 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
1073 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
1076 msgstr "Танцевальные формы"
1078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
1079 msgid "Data contributor"
1080 msgstr "Другой автор данных"
1082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
1083 msgid "Data manager"
1084 msgstr "Менеджер данных"
1086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
1087 msgid "Date due: %s%s"
1088 msgstr "Срок возврата: %s%s"
1090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
1094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
1096 msgid "Dear %s %s %s,"
1097 msgstr "%s По умолчанию %s %s %s "
1099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
1101 msgid "Dear %s %s (%s)"
1102 msgstr "Простить %s %s (%s)"
1104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
1106 msgid "Dear %s %s (%s),"
1107 msgstr "Простить %s %s (%s)"
1109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
1113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:1
1117 "The following holds are waiting at %s:\n"
1120 " %s : waiting since %s\n"
1124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
1125 msgid "Dear Sir/Madam,"
1128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
1130 msgid "Dear patron,"
1131 msgstr "Поиск посетителей"
1133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
1136 msgstr "Продублировать"
1138 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
1143 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1144 msgid "Default CSV export for late orders"
1145 msgstr "Экспорт CSV по умолчанию для задержанных заказов"
1147 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
1148 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
1149 msgstr "Экспорт CSV по умолчанию для претензий о сериальных выпусках"
1151 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
1152 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
1154 "Профили экспорта CSV по умолчанию; в том числе один для экспорта претензий "
1155 "по сериальным изданиям."
1157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
1159 msgid "Default Koha system authorised values"
1160 msgstr "Добавить новое списочное значение"
1162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
1164 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1165 msgstr "Управление источниками классификации и правилами заполнения "
1167 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1169 msgid "Default description"
1170 msgstr "Типовая сортировка"
1172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1174 msgid "Default filing rules for DDC"
1175 msgstr "Новое правило заполнения"
1177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1179 msgid "Default filing rules for LCC"
1180 msgstr "Новое правило заполнения"
1182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1184 msgid "Default splitting rules for DDC"
1185 msgstr "Новое правило разделения"
1187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1189 msgid "Default splitting rules for LCC"
1190 msgstr "Новое правило разделения"
1192 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1196 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1197 msgid "Defendant-appellant"
1200 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1201 msgid "Defendant-appellee"
1204 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1206 msgid "Degree grantor"
1207 msgstr ", организация, утвердившая ученую степень"
1209 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1212 msgstr "Кто доставляет"
1214 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1217 msgstr "Заблокированно"
1219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1224 msgid "Description: %s"
1225 msgstr "Описание: %s"
1227 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1233 msgid "Dewey Decimal Classification"
1234 msgstr "Дьюи/классификация"
1236 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1239 msgstr "справочники-указатели"
1241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1242 msgid "Discharge confirmation"
1243 msgstr "Подтверждение справки"
1245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1246 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1247 msgstr "Справка для <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1249 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1257 msgstr "Примечание о диссертации"
1259 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1261 msgid "Distribution place"
1262 msgstr "Дистрибьютор: "
1264 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1267 msgstr "Дистрибьютор: "
1269 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1273 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1277 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1279 msgid "Dubious author"
1282 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1287 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1289 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1290 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1291 "beyond anything we've ever known."
1293 "Каждое поколение идет дальше предыдущего, потому что оно стоит на плечах "
1294 "этого поколения. У вас будут возможности, превосходящие все, что мы когда-"
1297 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1306 # 106 - электронный ресурс
1307 # Материал, предназначенный для компьютерной обработки. Ресурс может располагаться на носителе, доступ к которому может быть прямым или удаленным; в некоторых случаях требуется использование периферийных устройств, подключенных к компьютеру (например, устройство для чтения CD-ROM). Этот код НЕ используется для материалов, которые не требуют обязательного использования компьютера (например, музыкальные компакт-диски, видеодиски).
1308 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1311 msgstr "Электронный ресурс"
1313 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1315 msgid "Electrotyper"
1316 msgstr "Тип электронного формата"
1318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1321 msgstr "Электронная почта: "
1323 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1327 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1331 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1336 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1341 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1343 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1344 "us, or you are with the terrorists."
1347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1349 msgstr "Каждую неделю"
1351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1356 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1366 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1368 msgstr "художественная проза, беллетристика"
1370 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1372 msgid "Field director"
1373 msgstr "Загрузить директорию"
1375 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1378 msgstr ", режиссёр монтажа"
1380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1383 msgstr "Первый читатель"
1385 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1390 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1392 msgid "Former owner"
1393 msgstr "Удалить владельца"
1395 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1396 msgid "Found in library"
1397 msgstr "Найдено в библиотеке"
1399 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1401 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1402 "only sit down and keep still."
1405 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1407 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1408 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1409 "all men are created equal."
1412 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1416 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1418 msgid "General Stacks"
1421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1422 msgid "Generic call number filing rules"
1425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1427 msgid "Generic call number splitting rules"
1428 msgstr "Правила разделения классификации"
1430 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1432 msgid "Geographic information specialist"
1433 msgstr "Библиографической информацией…"
1435 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1439 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1441 msgid "Globe, celestial"
1442 msgstr "Глобус Земли"
1444 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1445 msgid "Globe, earth moon"
1446 msgstr "Глобус Луны"
1449 # 115^b/9 - другие ....
1450 # 100^a - другая, другое
1453 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1455 msgid "Globe, other"
1458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1459 msgid "Globe, planetary or lunar"
1460 msgstr "Глобус планеты или спутника планеты (не Земли)"
1462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1463 msgid "Globe, terrestrial"
1464 msgstr "Глобус Земли"
1466 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1468 msgid "Graphic technician"
1469 msgstr "Географическое название"
1471 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1472 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1477 msgid "Hello %s %s %s."
1478 msgstr "Приветствуем, %s "
1480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1485 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1487 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1491 msgid "Hold available for pickup"
1492 msgstr "Резервирование доступно для получения"
1494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1495 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1496 msgstr "Резервирование доступно для получения (печать уведомления)"
1498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1499 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1501 "Резервирование доступно для получения по адресу <<branches.branchname>>"
1503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1504 msgid "Hold has been cancelled"
1505 msgstr "Резервирование было отменено"
1507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1508 msgid "Hold placed on item"
1509 msgstr "Резервирование размещено на экземпляр"
1511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1514 msgstr "Резервирование"
1516 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1519 msgstr "Обслуживание на дому"
1521 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1524 msgstr "Игнорировать"
1526 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1530 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1532 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1533 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1537 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1539 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1543 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1544 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1547 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1549 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1550 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1556 msgid "ILL request cancelled"
1557 msgstr "Запрос статьи отменен"
1559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1561 msgid "ILL request modified"
1562 msgstr "Журнал запросов МБА"
1564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1566 msgid "ILL request ready for pickup"
1567 msgstr "Журнал запросов МБА "
1569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1571 msgid "ILL request to partners"
1572 msgstr "Запрошено от партнеров"
1574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1576 msgid "ILL request unavailable"
1577 msgstr "%s недоступно: "
1579 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1581 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1582 "tragedy. That will not happen on my watch."
1585 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1586 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1591 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1592 "message. The request will expire shortly."
1594 "Если вы не инициировали этот запрос, вы можете проигнорировать это "
1595 "одноразовое сообщение. Запрос скоро истечет."
1597 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1598 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1603 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1604 "your Koha Administrator."
1606 "Если у вас есть какие-либо проблемы или вопросы о вашей учетной записи, "
1607 "обратитесь к администратору Koha."
1609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:9
1611 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1612 msgstr "Если у вас есть учётная запись Shibboleth, пожалуйста "
1614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
1616 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1617 msgstr "Если у вас есть учётная запись Shibboleth, пожалуйста "
1619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1621 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1622 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1623 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1626 "Если вы зарегистрировали пароль в библиотеке и у вас есть возможность "
1627 "продления, вы можете продлить его онлайн Если экземпляр просрочен более чем "
1628 "на 30 дней, вы не сможете использовать библиотечный билет до тех пор, пока "
1629 "экземпляр не будет возвращен."
1631 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1634 msgstr "Украшения и орнаменты, раскрашенные буквы в рукописи"
1636 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1639 msgstr "Иллюстрации"
1641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1643 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1644 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1647 "Если вы не являетесь читателем нашей библиотеки или не хотите принимать это "
1648 "приглашение, проигнорируйте это письмо. Обратите внимание, что это "
1649 "приглашение истекает в течение двух недель."
1651 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1652 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1655 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1659 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1660 msgid "Information not available"
1661 msgstr "Информация не доступна"
1663 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1664 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1665 msgstr "Информация недоступна или Сохранение ограничено"
1667 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1668 msgid "Information not available; Not applicable"
1669 msgstr "Информация недоступна; Не применимо"
1671 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1678 msgid "Instrumentalist"
1679 msgstr "Инструментальные партии"
1681 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1682 msgid "Inter-Library Loan"
1683 msgstr "Межбиблиотечный абонемент"
1685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1687 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1688 msgstr "Запросы по МБА "
1690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1692 msgid "Interlibrary loan request modified"
1693 msgstr "Запросы по МБА "
1695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1697 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1698 msgstr "Информация о запросах по МБА"
1700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1702 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1703 msgstr "Информация о запросах по МБА"
1705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1707 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1708 msgstr "Информация о запросах по МБА"
1710 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1715 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1723 msgstr "Инвентаризация"
1725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1727 msgid "Invitation for sharing a list"
1728 msgstr "Приглашение расшарить список "
1730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1732 msgstr "Нерегулярно"
1734 # tools/viewlog.tmpl - должно быть „Выдача“
1735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1741 msgid "Issue quick slip"
1742 msgstr "Распечатать квитанцию за сегодня"
1744 # tools/viewlog.tmpl - должно быть „Выдача“
1745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1754 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1756 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1757 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1758 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1759 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1760 "healthy, vigorous, growing economy."
1763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:13
1765 msgid "It's too late to renew this item."
1766 msgstr ", пожалуйста, переместите этот экземпляр. "
1768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1770 msgid "Item check-in (digest)"
1771 msgstr "Напоминание о сроке возврата (digest)"
1773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1775 msgid "Item check-out (digest)"
1776 msgstr "Выданные экземпляры"
1778 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1780 msgid "Item could not be located on shelves"
1781 msgstr "%s экземпляров не могут быть удалены: %s%s%s"
1783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1784 msgid "Item due reminder"
1785 msgstr "Напоминание о сроке возврата"
1787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1788 msgid "Item due reminder (digest)"
1789 msgstr "Напоминание о сроке возврата (digest)"
1791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1792 msgid "Item not received"
1793 msgstr "Экземпляр не получен"
1795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1797 msgid "Item overdue"
1798 msgstr "Экземпляры удалены"
1800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1802 msgid "Item renewals"
1803 msgstr "Экземпляр продлен"
1805 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1806 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1809 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1812 msgstr "для юношества"
1814 # название переменной функций GetAvailability ... с ILS-DI
1815 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1821 msgid "Kind Regards"
1824 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1830 msgid "Koha Administrator"
1831 msgstr "Администратор Koha"
1833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1835 msgid "Koha password recovery"
1836 msgstr "Восстановление забытого пароля"
1838 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1840 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1841 msgstr "РАССТАНОВОЧНЫЙ ШИФР БИБЛИОТЕКИ КОНГРЕССА"
1843 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1845 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1846 msgstr "РАССТАНОВОЧНЫЙ ШИФР БИБЛИОТЕКИ КОНГРЕССА"
1848 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1850 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1851 msgstr "РАССТАНОВОЧНЫЙ ШИФР БИБЛИОТЕКИ КОНГРЕССА"
1853 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1855 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1856 msgstr "РАССТАНОВОЧНЫЙ ШИФР БИБЛИОТЕКИ КОНГРЕССА"
1858 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1860 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1861 msgstr "РАССТАНОВОЧНЫЙ ШИФР БИБЛИОТЕКИ КОНГРЕССА"
1863 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1864 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1867 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1869 msgstr "Тест наклейки "
1871 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1874 msgstr "Создатель наклеек"
1876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1878 msgid "Laboratory director"
1879 msgstr "Загрузить директорию"
1881 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1882 msgid "Landscape architect"
1885 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1887 msgstr "большая печать"
1889 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1890 msgid "Late orders (CSV profile)"
1891 msgstr "Задержанные заказы (CSV профиль)"
1893 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1897 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1902 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1904 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1908 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1913 msgid "Libelant-appellant"
1916 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1917 msgid "Libelant-appellee"
1920 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1925 msgid "Libelee-appellant"
1928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1929 msgid "Libelee-appellee"
1932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1934 msgstr "Библиотекарь"
1936 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1940 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1942 msgid "Library Copy Lost"
1943 msgstr "Библиотечные группы"
1945 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1947 msgid "Library Laser"
1948 msgstr "Библиотечное использование"
1950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1952 msgid "Library of Congress Classification"
1953 msgstr "Библиотека Конгресса"
1955 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1965 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1970 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1972 msgid "Lighting designer"
1973 msgstr "Ожидается с"
1975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1976 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1980 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1982 msgid "Lithographer"
1985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1986 msgid "Location: %s"
1987 msgstr "Расположение: %s"
1989 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1991 msgid "Long Overdue (Lost)"
1992 msgstr "Просрочка (%s)"
1994 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1998 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1999 msgid "Lost and Paid For"
2002 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
2005 msgstr ", автор слов"
2007 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
2009 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
2013 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
2017 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
2019 msgid "Manufacture place"
2020 msgstr "Производитель: "
2022 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
2023 msgid "Manufacturer"
2024 msgstr "Производитель"
2026 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
2030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
2036 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
2038 msgid "Markup editor"
2039 msgstr "Редактор метки"
2041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
2043 msgstr "Сообщение: %s"
2045 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
2047 msgid "Metadata contact"
2048 msgstr "Управление договорами"
2050 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
2051 msgid "Metal-engraver"
2054 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
2056 msgstr "микропечать (печать на микроносителях)"
2058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
2060 msgid "Microform, aperture card"
2061 msgstr "апертурная карта"
2063 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
2065 msgid "Microform, micro-opaque"
2066 msgstr "Микроформа, микрофиша"
2068 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
2069 msgid "Microform, microfiche"
2070 msgstr "Микроформа, микрофиша"
2072 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
2073 msgid "Microform, microfiche cassette"
2074 msgstr "Микроформа, кассета микрофиш"
2076 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
2078 msgid "Microform, other"
2079 msgstr "Микроформа, микрофиша"
2081 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
2083 msgstr "Отсутствующее"
2085 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
2086 msgid "Mixed Materials"
2087 msgstr "Разнотипные материалы"
2089 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
2094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
2099 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
2100 msgid "Motion picture"
2103 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
2105 msgid "Motion picture, film cartridge"
2106 msgstr "Картриджный микрофильм"
2108 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
2110 msgid "Motion picture, film cassette"
2111 msgstr "Кассетный микрофильм"
2113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
2115 msgid "Motion picture, film reel"
2118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
2120 msgid "Motion picture, other"
2123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
2124 msgid "Multiple physical forms"
2125 msgstr "Множественные физические формы"
2127 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
2131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
2133 msgid "Music copyist"
2134 msgstr "рабочая копия"
2136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
2138 msgid "Musical director"
2139 msgstr "музыкальная запись"
2141 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
2146 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
2148 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
2149 "can do for your country."
2152 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
2157 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
2159 msgid "New Materials Shelf"
2160 msgstr "Указанные материалы:"
2162 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
2164 msgid "New Year's Day"
2165 msgstr "Новая запись"
2167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2168 msgid "New serial issue"
2169 msgstr "Новый выпуск сериального издания"
2171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2172 msgid "New serial issue is now available"
2173 msgstr "Сейчас доступен новый выпуск сериального издания"
2175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2176 msgid "New suggestion"
2177 msgstr "Новое предложение"
2179 # нет (memberentrygen)
2180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
2184 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
2185 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
2188 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
2190 msgid "No reason provided"
2191 msgstr "Информация не предоставлена"
2193 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
2194 msgid "No retention (no parts kept)"
2197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2201 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
2203 msgstr "Научная литература"
2205 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
2206 msgid "Nonprojected graphic"
2207 msgstr "Непроекционная графика"
2209 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
2211 msgid "Nonprojected graphic, chart"
2212 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2214 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
2216 msgid "Nonprojected graphic, collage"
2217 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
2221 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
2222 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2224 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
2226 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
2227 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2229 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
2230 msgid "Nonprojected graphic, other"
2231 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2233 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
2235 msgid "Nonprojected graphic, painting"
2236 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
2240 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
2241 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2243 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
2245 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
2246 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2248 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
2250 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
2251 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2253 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
2255 msgid "Nonprojected graphic, picture"
2256 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
2260 msgid "Nonprojected graphic, print"
2261 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2263 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
2265 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
2266 msgstr "Непроекционная графика, прочее"
2268 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
2269 msgid "Not For Loan"
2270 msgstr "Не для выдачи"
2272 # 115^b - не используется (когда невозможно определить или неважно знать полноту материала, например для любительских кинофильмов, нередактированных черновых материалов, неидентифицированных материалов)
2274 # 125^a - не применяется (включая сочинения для одного инструмента или голоса)
2275 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
2276 msgid "Not applicable"
2277 msgstr "Не применяется"
2279 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
2280 msgid "Not currently received"
2281 msgstr "Не получено в настоящее время"
2283 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
2284 msgid "Notated music"
2285 msgstr "Записанная нотами музыка"
2287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
2289 msgstr "Заметки: %s"
2291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2293 msgid "Notification about an accepted share"
2294 msgstr "Уведомление об автоматическом продлении"
2296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
2297 msgid "Notification of automatic renewal"
2298 msgstr "Уведомление об автоматическом продлении"
2300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
2302 msgid "Notification on auto renewals"
2303 msgstr "Уведомление об автоматическом продлении"
2305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2306 msgid "Notification on receiving"
2307 msgstr "Уведомление о получении"
2309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2310 msgid "Notify fund owner"
2311 msgstr "Уведомить владельца денежных средств"
2313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2314 msgid "Notify manager of a suggestion"
2315 msgstr "Уведомить менеджера о предложении"
2317 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2318 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2320 "Теперь, когда вы установили Koha, что дальше? Вот несколько предложений:"
2322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2328 msgid "OPAC problem report"
2329 msgstr "Отчеты о проблемах ЭК"
2331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2332 msgid "OPAC self-registration verification email"
2333 msgstr "e-mail с подтверждением саморегистрации в ЭК"
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2338 msgstr "Отображение"
2340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2342 msgid "On loan?: %s"
2343 msgstr "Число с плавающей запятой: %s"
2345 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2351 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2354 "Один из наших читателей, %s %s, предлагает вам поделиться списком %s в "
2355 "каталоге нашей библиотеки."
2357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2358 msgid "Online password reset"
2359 msgstr "Сброс пароля онлайн"
2361 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2371 msgid "Order received"
2372 msgstr "Дата получения"
2374 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2378 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2379 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2380 msgstr "Организация - читатель - это учреждение, а не человек"
2382 # 557 (Organiser of meeting) Лицо или организация, ответственные за подготовку конференции, о которой идет речь в документе.
2383 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2385 msgid "Organizer of meeting"
2386 msgstr ", организатор конференции"
2388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2393 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2397 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2398 msgid "Other physical media"
2399 msgstr "Другие физические носители"
2401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2402 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2403 msgstr "Прочее/Общая схема классификации"
2405 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2406 msgid "Our Long national nightmare is over."
2409 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2411 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2415 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2416 msgid "Out of stock"
2419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2420 msgid "Overdue notice"
2421 msgstr "Уведомление о просрочке"
2423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2425 msgid "Overdues slip"
2428 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2435 msgstr "Страница: %s"
2438 # Извещение, преимущественно изобразительного характера, на отдельном листе или многолистное, обычно размещаемое в общественных местах для привлечения внимания к событиям, мероприятиям, мнениям, товарам или услугам. Также включаются полностью декоративные афиши, созданные после 1960 г.
2439 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2446 msgid "Password: %s"
2449 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2451 msgid "Patent applicant"
2452 msgstr "Оплата применена:"
2454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2456 msgid "Patent holder"
2457 msgstr "Код источника (родительский)"
2459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2463 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2467 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2469 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2473 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2478 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2479 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2484 msgid "Permitting agency"
2485 msgstr "Назначение агентства"
2487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2492 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2494 msgid "Photographer"
2497 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2499 msgid "Physical form is unspecified"
2500 msgstr "Физическая форма издания"
2502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2508 msgid "Plaintiff -appellee"
2511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2512 msgid "Plaintiff-appellant"
2515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2518 msgstr "Простая цилиндрическая (квадратная)"
2520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2521 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2526 msgid "Please order for the library:"
2527 msgstr "Пожалуйста, верните экземпляр в исходную библиотеку: %s"
2529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
2530 msgid "Please pick it up at your convenience."
2531 msgstr "Пожалуйста, получите его, когда вам будет удобно."
2533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2534 msgid "Point of sale receipt"
2535 msgstr "Квитанция кассы"
2537 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2542 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2544 msgid "Printer of plates"
2545 msgstr "Профили принтера"
2547 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2554 msgid "Problem page: %s"
2555 msgstr "Проблемная страница"
2557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2559 msgid "Process contact"
2560 msgstr "Поиск договоров"
2562 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2564 msgid "Processing Center"
2567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2570 msgstr "Руководитель производства"
2572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2573 msgid "Production manager"
2574 msgstr "Руководитель производства"
2576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2578 msgid "Production personnel"
2579 msgstr "Производственные ролики"
2581 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2583 msgid "Production place"
2584 msgstr "Руководитель производства"
2586 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2587 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2590 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2593 msgstr "программа для компьютера"
2595 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2597 msgid "Project director"
2600 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2601 msgid "Projected graphic"
2602 msgstr "Проекционная графика"
2604 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2606 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2607 msgstr "Проекционная графика, прочее"
2609 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2611 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2612 msgstr "Проекционная графика, другой тип диафильма"
2614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2616 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2617 msgstr "Проекционная графика, другой тип диафильма"
2619 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2620 msgid "Projected graphic, other"
2621 msgstr "Проекционная графика, прочее"
2623 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2624 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2625 msgstr "Проекционная графика, другой тип диафильма"
2627 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2629 msgid "Projected graphic, slide"
2630 msgstr "Проекционная графика, прочее"
2632 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2634 msgid "Projected graphic, transparency"
2635 msgstr "Проекционная графика, прочее"
2637 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2644 msgid "Publication place"
2645 msgstr "Место публикации:"
2647 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2651 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=2771
2652 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2654 msgid "Publishing director"
2655 msgstr ", ответственный редактор"
2657 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2662 msgid "Purchase suggestion accepted"
2663 msgstr "Предложение о покупке принято"
2665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2666 msgid "Purchase suggestion declined"
2667 msgstr "Предложение о покупке отклонено"
2669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2674 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2676 msgid "Received and complete or Ceased"
2677 msgstr "Принимает претензии по задержанным заказам"
2679 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2682 msgstr "Получатели:"
2684 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2686 msgid "Recording engineer"
2687 msgstr "Техника записи:"
2689 # 710 (Secretary) Секретарь, репортер, редактор или иное лицо, ответственное за формулировку и выражение взглядов организации (учреждения), будучи ответственным за их интеллектуальное содержание
2692 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2697 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2698 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2701 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2706 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2707 msgid "Remote-sensing image"
2708 msgstr "Изображение дистанционного зондирования"
2710 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2715 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2723 msgstr "Словарь отчетов"
2725 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2726 msgid "Research team head"
2727 msgstr "Руководитель исследовательской группы"
2729 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2730 msgid "Research team member"
2731 msgstr "Член исследовательской группы"
2733 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2735 msgstr "Исследователь"
2737 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2742 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2743 msgid "Respondent-appellant"
2746 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2747 msgid "Respondent-appellee"
2750 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2752 msgid "Responsible party"
2755 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2760 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2765 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2767 msgid "Restricted Access"
2768 msgstr "Ограничить доступ в: "
2770 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2771 msgid "Retained except as replaced by updates"
2772 msgstr "Сохранено, за исключением случаев замены обновлений"
2774 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2775 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2776 msgstr "Сохраняется до замены накоплением, заменяющим томом или пересмотром"
2778 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2779 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2780 msgstr "Сохраняется до замены микроформой или другим форматом хранения"
2782 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2783 msgid "Returned by patron"
2784 msgstr "Возвращено читателем"
2786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2796 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2797 msgstr "Примеры периодичности для подписок"
2799 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2800 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2801 msgstr "Примеры выходных дней: воскресенье, Рождество, Новый год"
2803 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2804 msgid "Sample issue retained"
2805 msgstr "Шаблон выпуска сохранен"
2807 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2808 msgid "Sample label and patron card data"
2809 msgstr "Образец наклеек и данных читательского билета"
2811 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2813 msgid "Sample libraries."
2814 msgstr "Домашняя библиотека"
2816 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2818 msgid "Sample news items"
2819 msgstr "Примеры уведомлений"
2821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2822 msgid "Sample notices"
2823 msgstr "Примеры уведомлений"
2825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2826 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2827 msgstr "Примеры шаблонов нумерации для подписок"
2829 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2831 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2832 "can manage categories after installation from the administration module."
2834 "Примеры типов и категорий читателей. Типы в настоящее время жестко "
2835 "запрограммированы, но вы можете управлять типами после установки из модуля "
2836 "администрирования."
2838 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2840 msgid "Sample patrons"
2841 msgstr "Удалить читателей"
2843 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2844 msgid "Sample quotes"
2845 msgstr "Образцы цитат"
2847 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2851 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2852 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2858 msgid "Scientific advisor"
2859 msgstr "научные труды"
2861 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2865 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2882 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2884 msgid "Second party"
2887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2889 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2890 "material, other secondary bibliographic units"
2892 "Дополнительная библиографическая единица: приложения, специальные выпуски, "
2893 "сопроводительные материалы, другие дополнительные библиографические единицы."
2895 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2900 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2902 msgstr "Сериальные издания"
2904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2906 msgid "Set designer"
2907 msgstr "Обозначение фасета"
2909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2911 msgid "Share list <<listname>>"
2912 msgstr "Поделиться списком"
2914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2915 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2918 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2919 msgid "Shelf Copy Damaged"
2922 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2923 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2926 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2931 msgid "Simple Numbering method"
2932 msgstr "Простой метод нумерации"
2934 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2937 msgstr "Отдельная карта"
2939 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2940 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2943 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2945 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2948 "Некоторые основные разрешенные значения по умолчанию для местоположений "
2949 "библиотеки, статуса утерянных экземпляров и т.д."
2951 # 115^a - звуковой диск
2952 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2954 msgid "Sound designer"
2955 msgstr "Звуковой диск"
2957 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2958 msgid "Sound recording"
2959 msgstr "Звукозапись"
2961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2963 msgid "Sound recording, cylinder"
2964 msgstr "Звукозапись, другое"
2966 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2967 msgid "Sound recording, other"
2968 msgstr "Звукозапись, другое"
2970 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2972 msgid "Sound recording, roll"
2973 msgstr "Звукозапись, другое"
2975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2977 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2978 msgstr "Звукозапись, другое"
2980 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2982 msgid "Sound recording, sound cassette"
2983 msgstr "Звукозапись, другое"
2985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2987 msgid "Sound recording, sound disk"
2988 msgstr "Звукозапись, другое"
2990 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2992 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2993 msgstr "Звукозапись, другое"
2995 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2997 msgid "Sound recording, sound-track film"
2998 msgstr "Звукозапись, другое"
3000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
3002 msgid "Sound recording, wire recording"
3003 msgstr "Звукозапись, другое"
3005 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
3006 msgid "Speak softly and carry a big stick."
3009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
3013 # .. свободный перевод ... (ит., нем., ...)
3014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
3019 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
3021 msgstr "Работник библиотеки"
3023 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
3025 msgid "Staff Collection"
3026 msgstr "Собрание сериального издания"
3028 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
3030 msgid "Staff Office"
3031 msgstr "Сотрудник библиотеки"
3033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
3034 msgid "Stage manager"
3037 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
3039 msgid "Standards body"
3042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
3046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
3051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3052 msgid "Stock rotation report"
3053 msgstr "Отчет об обороте фонда"
3055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
3056 msgid "Stock rotation report for %s:"
3057 msgstr "Отчет об обороте фонда для %s:"
3059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3060 msgid "Stock rotation slip"
3061 msgstr "Листок оборота фонда"
3063 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
3067 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
3070 msgstr "# из Студентов"
3072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
3074 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
3075 msgstr "Подклассификация"
3077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3079 msgid "Suggested item ordered"
3080 msgstr "Предложение заказано"
3082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
3083 msgid "Suggested purchase available"
3084 msgstr "Предложенная покупка доступна"
3086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
3087 msgid "Suggestion accepted"
3088 msgstr "Предложение принято"
3090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
3091 msgid "Suggestion available"
3092 msgstr "Предложение доступно"
3094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3095 msgid "Suggestion ordered"
3096 msgstr "Предложение заказано"
3098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
3099 msgid "Suggestion rejected"
3100 msgstr "Предложение отклонено"
3102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
3104 msgstr "По воскресеньям"
3106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
3108 msgid "Supporting host"
3109 msgstr "Стоимость доставки:"
3111 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
3116 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
3119 msgstr "Исследователь"
3121 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
3123 msgid "Technical director"
3124 msgstr "технические отчёты"
3126 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
3131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
3133 msgid "Test Printer 01"
3134 msgstr "Новый принтер"
3136 # для /marc21_field_007.tmpl можно в нижнем регистре
3137 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
3141 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
3142 msgid "Text, Braille"
3143 msgstr "Текст, шрифт Брайля"
3145 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
3146 msgid "Text, large print"
3147 msgstr "Текст, крупный шрифт"
3149 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
3151 msgid "Text, loose-leaf"
3152 msgstr "обновляемое листовое издание, с отрывными листами"
3155 # 115^b/9 - другие ....
3156 # 100^a - другая, другое
3159 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
3164 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
3165 msgid "Text, regular print"
3166 msgstr "Текст, обычная печать"
3168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
3170 msgid "Thank you for visiting %s."
3171 msgstr "Измените ваши настройки Hea"
3173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
3175 msgstr "Спасибо Вам!"
3177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
3180 msgstr "Спасибо Вам!"
3182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
3185 msgstr "Спасибо Вам!"
3187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
3188 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
3191 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
3193 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
3194 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
3195 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
3196 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
3197 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
3201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
3203 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
3204 msgstr "Запросы по МБА "
3206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
3208 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
3209 msgstr "Запросы по МБА "
3211 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
3213 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
3214 "in the arsenal of righteousness."
3217 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
3219 msgid "The buck stops here."
3220 msgstr "Состояние метки здесь."
3222 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
3223 msgid "The copy on the shelf is damaged"
3224 msgstr "Копия на полке повреждена"
3226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
3227 msgid "The following issue is now available:"
3228 msgstr "Следующий выпуск сейчас доступен:"
3230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
3231 msgid "The following item is now due:"
3232 msgstr "Следующий экземпляр скоро ожидается:"
3234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
3236 msgid "The following item will be due soon:"
3237 msgstr "Следующий экземпляр скоро ожидается:"
3239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
3241 msgid "The following item(s) are now due:"
3242 msgstr "Следующий экземпляр скоро ожидается:"
3244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
3246 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
3247 msgstr "Следующий экземпляр скоро ожидается:"
3249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
3251 msgid "The following item(s) will be due soon:"
3252 msgstr "Следующий экземпляр скоро ожидается:"
3254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:20
3255 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
3257 "Следующий экземпляр, %s, был правильно продлен и теперь ожидается на %s"
3259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
3260 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
3261 msgstr "Следующий экземпляр, %s, не был продлен, потому что:"
3263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
3264 msgid "The following items have been checked in:"
3265 msgstr "Следующие экземпляры были возвращены:"
3267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
3268 msgid "The following items have been checked out:"
3269 msgstr "Следующие экземпляры были выданы:"
3271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
3272 msgid "The following items have been renewed:"
3273 msgstr "Следующие экземпляры были продлены:"
3275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:5
3277 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
3278 "the suggestion at this time."
3280 "Библиотека рассмотрела ваш запрос сегодня и решила не принимать его сейчас."
3282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
3284 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
3285 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
3286 "and again when the item arrives at the library."
3288 "Сегодня библиотека рассмотрела ваше предложение. Экземпляр будет заказан в "
3289 "кратчайшие сроки. Вы получите уведомление по почте, когда заказ будет "
3290 "выполнен, и еще раз, когда экземпляр поступит в библиотеку."
3292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
3294 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
3295 "has modified this ILL request:"
3298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
3300 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
3301 "has requested cancellation of this ILL request:"
3304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:7
3306 msgid "The reason given is: %s"
3307 msgstr "Причина не указана"
3309 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
3311 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
3315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
3317 msgid "There were %s items that were not renewed."
3318 msgstr "%s слишком длинных штрих-кодов ."
3320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:6
3322 msgid "There were %s items that were renewed."
3323 msgstr "%s слишком длинных штрих-кодов ."
3325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
3326 msgid "Thesis advisor"
3327 msgstr "Научный руководитель"
3329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
3330 msgid "This item is on hold for another patron."
3331 msgstr "Этот экземпляр находится на резервировании для другого читателя"
3333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:17
3335 msgid "This item must be renewed at the library."
3336 msgstr "Необходимо продлить в библиотеке"
3338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
3339 msgid "This payment affected the following fees:"
3340 msgstr "Данная оплата повлияла на следующие комиссии:"
3342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
3343 msgid "This writeoff affected the following fees:"
3344 msgstr "Это списание (отмена) затронуло следующие комиссии:"
3346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
3348 msgstr "Заглавие: %s"
3350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
3352 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
3353 "paste it into your browser address bar."
3355 "Чтобы получить доступ к этому общему списку, нажмите на следующий URL-адрес "
3356 "или скопируйте и вставьте его в адресную строку браузера."
3358 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
3360 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
3364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
3367 msgstr "Перемещения"
3369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3371 msgid "Transfer slip"
3372 msgstr "Перемещения"
3374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
3379 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
3381 msgid "Type designer"
3384 # 600 (Photographer)
3385 # (1) автор фотоснимка; код может применяться при описании как оригинальной фотографии, так и ее репродукции на любом носителе.
3386 # (2) лицо, ответственное за съемку кинофильма, кинооператор.
3387 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
3392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
3394 msgid "Universal Decimal Classification"
3395 msgstr "Отменить сообщения по электронной почте"
3397 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
3399 msgid "University place"
3400 msgstr "Место доставки"
3402 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
3403 msgid "Upcoming title by popular author"
3404 msgstr "Предстоящее название популярного автора"
3406 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
3408 msgid "Useful patron attribute types:"
3409 msgstr "Новый вид атрибута посетителя"
3411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
3414 msgstr "Пользователь "
3416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
3418 msgid "Username: %s"
3419 msgstr "Имя пользователя: "
3421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3422 msgid "Verify your account"
3423 msgstr "Подтвердите вашу учетную запись"
3425 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3426 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3429 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3432 msgstr "Видеокассета"
3434 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3436 msgid "Videographer"
3437 msgstr "Видеокассета"
3439 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3440 msgid "Videorecording"
3441 msgstr "видеозапись"
3443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3444 msgid "Videorecording, other"
3445 msgstr "Видеозапись, другое"
3447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3449 msgid "Videorecording, videocartridge"
3450 msgstr "Видеозапись, другое"
3452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3454 msgid "Videorecording, videocassette"
3455 msgstr "Видеозапись, другое"
3457 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3459 msgid "Videorecording, videodisc"
3460 msgstr "Видеозапись, другое"
3462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3464 msgid "Videorecording, videoreel"
3465 msgstr "Видеозапись, другое"
3467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3472 msgid "Visa via SIP2"
3475 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3476 msgid "Visual Materials"
3477 msgstr "Визуальные материалы"
3479 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3485 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3486 msgstr "Том {X}, № {Y}"
3488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3489 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3490 msgstr "Том {X}, № {Y}, Выпуск {Z}"
3492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3497 msgid "Volume Number 1"
3498 msgstr "Том Номер 1"
3500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3501 msgid "Volume Number Issue 1"
3502 msgstr "Том Номер Выпуск 1"
3504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3505 msgid "Volume, Number"
3508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3509 msgid "Volume, Number, Issue"
3510 msgstr "Том, Номер, Выпуск"
3512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3519 msgid "Waiting hold reminder"
3520 msgstr "Ожидается с"
3522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3523 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3524 msgstr "Мы сейчас обрабатываем ваш запрос статьи от %s (%s)."
3526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
3528 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3529 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3530 "addition into the collection."
3532 "Мы рады сообщить вам, что запрошенный вами экземпляр уже заказан. Он должен "
3533 "прибыть в ближайшее время, после чего он будет обработан для добавления в "
3536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:5
3538 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3541 "Мы рады сообщить вам, что запрошенный вами экземпляр теперь является частью "
3544 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3545 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3550 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3551 msgstr "Мы сейчас обрабатываем ваш запрос статьи от %s (%s)."
3553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3555 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3556 msgstr "Мы сейчас обрабатываем ваш запрос статьи от %s (%s)."
3558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3560 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3561 "it being missing. Your hold was cancelled."
3563 "С сожалением сообщаем вам, что следующий экземпляр не может быть "
3564 "предоставлен из-за его отсутствия. Ваше резервирование было отменено."
3566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3568 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3569 "%s in our library catalog."
3571 "Сообщаем вам, что %s %s принял ваше приглашение разместить свой список %s в "
3572 "каталоге нашей библиотеки."
3574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3576 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3577 "following description:"
3580 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3582 msgid "Welcome to Koha"
3583 msgstr "Добро пожаловать, "
3585 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3587 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3588 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3589 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3590 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3593 "Добро пожаловать в Koha. Koha - это полнофункциональная система библиотечная "
3594 "система с открытым исходным кодом. Первоначально разработанная в Новой "
3595 "Зеландии компанией Katipo Communications Ltd и впервые развернутая в январе "
3596 "2000 года для Horowhenua Library Trust, Koha в настоящее время обслуживается "
3597 "командой поставщиков программного обеспечения и специалистами по "
3598 "библиотечным технологиям со всего мира."
3600 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3602 msgid "What's Next?"
3603 msgstr "Что дальше?"
3605 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3606 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3609 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3610 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3613 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3617 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3623 msgid "Wood-engraver"
3626 # 116^a/10-15 — обрезная (продольная) ксилография
3627 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3630 msgstr "обрезная (продольная) ксилография / гравюра на дереве"
3632 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3634 msgid "Writer of accompanying material"
3635 msgstr "другой сопроводительный материал"
3637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3641 # да (memberentrygen)
3642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:9
3648 msgid "You are currently restricted."
3649 msgstr ") в настоящее время ограничен."
3651 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3652 msgid "You can change these at any time after installation."
3655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3656 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3658 "Теперь вы можете создать свой новый пароль, используя следующую ссылку:"
3660 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3662 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3663 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3664 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3668 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3669 msgstr "У вас есть резервирование, доступное для получения с %s:"
3671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:11
3673 msgid "You have overdue items."
3674 msgstr "У читателя есть %s просроченных экземпляров."
3676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
3677 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3678 msgstr "Вы достигли максимально возможного количества книговыдач."
3680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
3681 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3682 msgstr "Вы предложили библиотеке приобрести %s до %s."
3684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3686 msgid "You have waiting holds."
3687 msgstr "ожидаемые резервирования:"
3689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3690 msgid "You may pick your article up at %s."
3693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
3694 msgid "You will be notified again when the book is available."
3695 msgstr "Вы снова получите уведомление, когда книга станет доступна."
3697 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3700 msgstr "для детей старшего школьного возраста, юношества (14-20 лет)"
3702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3704 msgid "Your library"
3705 msgstr "Исходная библиотека: "
3707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3709 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3710 "clicking this link to complete the signup process:"
3712 "Ваша учетная запись библиотеки создана. Подтвердите свой адрес электронной "
3713 "почты, нажав на эту ссылку, чтобы завершить процесс регистрации:"
3715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3717 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3718 msgstr "Срок Вашего билета заканчивается "
3720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3722 msgid "Your library."
3723 msgstr "Исходная библиотека: "
3725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3726 msgid "Your new Koha account details are:"
3727 msgstr "Данные вашей новой учетной записи Koha:"
3729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3730 msgid "Your new Koha account details."
3731 msgstr "Данные вашей новой учетной записи Koha."
3733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3735 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3737 msgstr "Ваш запрос статьи из %s (%s) отменен по следующей причине:"
3739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:15
3741 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3742 msgstr "У вас есть неуплаченные пени в размере: %s. "
3744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3746 msgid "has returned all items.%s"
3747 msgstr "%s Эта запись не имеет ни одного экземпляра. %s "
3749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3750 msgid "is ready for pick up from %s."
3753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3755 msgid "is unfortunately unavailable."
3756 msgstr "К сожалению, резервных копий нет."
3758 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3760 msgid "issues to claim"
3761 msgstr "Претензия по поступлениям"
3763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3765 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3766 msgstr "Администратор Koha"
3768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:11
3770 msgid "was renewed until %s"
3771 msgstr "теперь заблокирован до %s."
3773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4