Merge remote-tracking branch 'koha-translate/21.05.04-translate-20210923' into HEAD
[koha.git] / misc / translator / po / ru-RU-messages.po
1 # Compendium of ru.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:32-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-07-07 06:10+0000\n"
8 "Last-Translator: Igor A. Sychev <Igor.A.Sychev@mail.ru>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: ru\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
15 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
17 "X-Pootle-Path: /ru/21.05/ru-RU-messages.po\n"
18 "X-Pootle-Revision: 1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1625638242.046478\n"
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
22 #, perl-brace-format
23 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
24 msgstr "(поле поиска {field_name} с сопоставлением {marc_field}.)"
25
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
27 #, perl-brace-format
28 msgid "({age} year)"
29 msgid_plural "({age} years)"
30 msgstr[0] "({age} год)"
31 msgstr[1] "({age} года)"
32 msgstr[2] "({age} лет)"
33
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
35 msgid ""
36 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
37 "changed!"
38 msgstr ""
39 "Произошла ошибка при удалении существующих сопоставлений. Ничего не "
40 "изменилось!"
41
42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
43 #, perl-brace-format
44 msgid ""
45 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
46 msgstr "Ошибка при обновлении соответствий индекса Elasticsearch: {message}."
47
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
49 #, perl-brace-format
50 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
51 msgstr "Произошла ошибка при обновлении сопоставлений: {message}."
52
53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:189
54 msgctxt "Cancel hold button"
55 msgid "Cancel"
56 msgstr "Отмена"
57
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
59 msgctxt "patron restriction created on"
60 msgid "Created"
61 msgstr "Создано"
62
63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
65 msgctxt "basket created by"
66 msgid "Created by"
67 msgstr "Создано "
68
69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
70 msgctxt "basket created by"
71 msgid "Created by:"
72 msgstr "Создано:"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
76 msgctxt "purchase suggestion created by"
77 msgid "Created by:"
78 msgstr "Создано:"
79
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
81 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
82 msgstr "Elasticsearch в настоящее время отключен"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
85 #, perl-brace-format
86 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
87 msgstr "Индекс '{index}' должен быть создан заново."
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
90 #, perl-brace-format
91 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
92 msgstr "Индекс '{index}' должен быть переиндексирован."
93
94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
95 #, perl-brace-format
96 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
97 msgstr ""
98 "Недопустимое значение поля '{weight}', должно быть положительным десятичным "
99 "числом."
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:278
103 msgid "Item does not belong to your library"
104 msgstr "Экземпляр не принадлежит вашей библиотеке"
105
106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:279
108 msgid "Item has a waiting hold"
109 msgstr "Экземпляр имеет резервирование в ожидании"
110
111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:280
113 msgid "Item has linked analytics"
114 msgstr "С экземпляром связаны записи"
115
116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:277
118 msgid "Item is checked out"
119 msgstr "Экземпляр выдан"
120
121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:281
123 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
124 msgstr ""
125 "Последний экземпляр для библиографической записи с резервированием на уровне "
126 "библ.записи в нем"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
129 msgid "Mappings have been reset successfully."
130 msgstr "Соответствия успешно сброшены."
131
132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
133 msgid "Mappings updated successfully."
134 msgstr "Соответствия успешно обновлены."
135
136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
144 msgctxt "noun"
145 msgid "Order"
146 msgstr "Заказ"
147
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
152 msgctxt "verb"
153 msgid "Order"
154 msgstr "Заказ"
155
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
157 #, perl-brace-format
158 msgctxt "pluralization"
159 msgid "There is one archived suggestion."
160 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
161 msgstr[0] "Есть одно предложение в архиве."
162 msgstr[1] "Есть {count} предложения в архиве."
163 msgstr[2] "Есть {count} предложений в архиве."
164
165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
167 msgid "Unknown reason"
168 msgstr "Неизвестная причина"
169
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
171 msgid ""
172 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
173 "least one mapping"
174 msgstr ""
175 "Вы пытались удалить все соответствия для требуемого индекса, вы должны "
176 "оставить хотя бы одно соответствие"
177
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:229
179 #, fuzzy
180 msgid "checkout"
181 msgid_plural "checkouts"
182 msgstr[0] "Выдача"
183 msgstr[1] "Выдача"
184
185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:245
186 #, fuzzy
187 msgid "hold pending"
188 msgid_plural "holds pending"
189 msgstr[0] "запрошено"
190 msgstr[1] "запрошено"
191
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:253
193 #, fuzzy
194 msgid "hold waiting"
195 msgid_plural "holds waiting"
196 msgstr[0] "резервирований в ожидании"
197 msgstr[1] "резервирований в ожидании"
198
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:270
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:277
201 #, fuzzy
202 msgid "message"
203 msgid_plural "messages"
204 msgstr[0] "Сообщение"
205 msgstr[1] "Сообщение"
206
207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:237
208 #, fuzzy
209 msgid "overdue"
210 msgid_plural "overdues"
211 msgstr[0] "(просрочено)"
212 msgstr[1] "(просрочено)"
213
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:564
215 #, perl-brace-format
216 msgid "{count} item"
217 msgid_plural "{count} items"
218 msgstr[0] "{count} экземпляр"
219 msgstr[1] "{count} экземпляра"
220 msgstr[2] "{count} экземпляров"
221
222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
223 #, perl-brace-format
224 msgid "{count} library limitation"
225 msgid_plural "{count} library limitations"
226 msgstr[0] "{count} ограничение библиотеки"
227 msgstr[1] "{count} ограничения библиотек"
228 msgstr[2] "{count} ограничений библиотек"
229
230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:60
231 #, perl-brace-format
232 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
233 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
234 msgstr[0] "{title} ({barcode}) был удален из {count} курса."
235 msgstr[1] "{title} ({barcode}) был удален из {count} курсов."
236 msgstr[2] "{title} ({barcode}) был удален из {count} курсов."