Translation updates for Koha 20.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / sk-SK-messages.po
1 # Slovak translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2018.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 12:18-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-09-09 21:22+0000\n"
12 "Last-Translator: Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: sk\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1599686571.877940\n"
21 "X-Pootle-Path: /sk/20.11/sk-SK-messages.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
25 #, perl-brace-format
26 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
27 msgstr "(vyhľadávacie pole {field_name} s mapovaním {marc_field}.)"
28
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
30 #, perl-brace-format
31 msgid "({age} year)"
32 msgid_plural "({age} years)"
33 msgstr[0] ""
34 msgstr[1] ""
35 msgstr[2] ""
36
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
38 msgid ""
39 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
40 "changed!"
41 msgstr ""
42 "Pri odstraňovaní existujúceho záznamu došlo k chybe. V zázname nenastala "
43 "žiadna zmena!"
44
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
46 #, perl-brace-format
47 msgid ""
48 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
49 msgstr "Počas aktualizácie indexu Elasticsearch sa vyskytla chyba: {message}."
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
52 #, perl-brace-format
53 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
54 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu došlo k chybe: {message}."
55
56 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
57 msgctxt "Cancel hold button"
58 msgid "Cancel"
59 msgstr ""
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
62 msgctxt "patron restriction created on"
63 msgid "Created"
64 msgstr "Vytvorené"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
68 msgctxt "basket created by"
69 msgid "Created by"
70 msgstr "Vytvoril(a)"
71
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
73 msgctxt "basket created by"
74 msgid "Created by:"
75 msgstr "Vytvoril(a):"
76
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
79 msgctxt "purchase suggestion created by"
80 msgid "Created by:"
81 msgstr "Vytvoril(a):"
82
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
84 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
85 msgstr "Elasticsearch je dočasne zakázaný."
86
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
88 #, perl-brace-format
89 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
90 msgstr "Index '{index}' musí byť znovu vytvorený."
91
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
93 #, perl-brace-format
94 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
95 msgstr "Index '{index}' musí byť reindexovaný."
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
98 #, perl-brace-format
99 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
100 msgstr "Neplatné pole šírka '{weight}', musí byť kladné desatinné číslo."
101
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:121
103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:263
104 #, fuzzy
105 msgid "Item does not belong to your library"
106 msgstr "Exemplár nepatrí do vašej knižnice"
107
108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:264
110 msgid "Item has a waiting hold"
111 msgstr "Exemplár má čakajúcu rezerváciu"
112
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:123
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:265
115 msgid "Item has linked analytics"
116 msgstr "Exemplár má pripojené analytiky"
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:120
119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:262
120 msgid "Item is checked out"
121 msgstr "Exemplár je vypožičaný"
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:124
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:266
125 msgid "Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it"
126 msgstr ""
127 "Posledný exemplár bibliografického záznamu, na ktorý je rezervácia na záznam"
128
129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
130 msgid "Mappings have been reset successfully."
131 msgstr "Mapovania boli úspešne zresetované."
132
133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
134 msgid "Mappings updated successfully."
135 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
136
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
146 msgctxt "noun"
147 msgid "Order"
148 msgstr "Žiadanka"
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:82
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:84
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
155 msgctxt "verb"
156 msgid "Order"
157 msgstr "Žiadanka"
158
159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
160 #, perl-brace-format
161 msgctxt "pluralization"
162 msgid "There is one archived suggestion."
163 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
164 msgstr[0] "Existuje {count} archivovaný návrh."
165 msgstr[1] "Existujú {count} archivované návrhy."
166 msgstr[2] ""
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:125
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:267
170 msgid "Unknown reason"
171 msgstr "Neznámy dôvod"
172
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
174 msgid ""
175 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
176 "least one mapping"
177 msgstr ""
178
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
180 #, perl-brace-format
181 msgid "{count} item"
182 msgid_plural "{count} items"
183 msgstr[0] "{count} exempláre"
184 msgstr[1] "{count} exemplárov"
185 msgstr[2] ""
186
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
188 #, perl-brace-format
189 msgid "{count} library limitation"
190 msgid_plural "{count} library limitations"
191 msgstr[0] ""
192 msgstr[1] ""
193 msgstr[2] ""
194
195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
196 #, perl-brace-format
197 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
198 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
199 msgstr[0] ""
200 msgstr[1] ""
201 msgstr[2] ""