1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Paul Vilhan<paul.vilhan@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
7 "Project-Id-Version: KOHA3 OPAC\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:35-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-09-16 08:44+0000\n"
11 "Last-Translator: siracide <paul.vilhan@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Paul\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
19 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1410857051.0\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
28 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
29 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
30 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
33 #. %2$s: USE KohaDates
35 #. %4$s: USE AuthorisedValues
36 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
37 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
38 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
39 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
40 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
41 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
43 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
44 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
50 #. %19$s: IF ( using_https )
51 #. %20$s: SET protocol = "https://"
53 #. %22$s: SET protocol = "http://"
55 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
56 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
57 #. %26$s: LibraryNameTitle
61 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
62 #. %31$s: subtitl.subfield |html
64 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
66 #. %35$s: BLOCK cssinclude
67 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
70 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
71 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
73 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
74 "%sKoha online%s katalóg › Detaily o: %s%s, %s%s %s %s %s"
77 #. %2$s: USE KohaDates
78 #. %3$s: USE AuthorisedValues
79 #. %4$s: USE ItemTypes
81 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
82 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
83 #. %8$s: LibraryNameTitle
86 #. %11$s: course.course_name
87 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
88 #. %13$s: BLOCK cssinclude
89 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
92 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
95 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Rezervy kurzov pre %s "
98 #. %1$s: IF holds_count.defined
99 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
101 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
102 #. %5$s: IF holds_count.defined
103 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
105 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
110 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
111 msgstr "%s %s %s %s %s (prednosť %s) %s %s %s %s "
115 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
116 #. %4$s: itemsloo.title |html
119 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
120 #. %8$s: subtitl.subfield|html
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
124 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
125 msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
129 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
130 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
133 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
134 #. %8$s: subtitl.subfield|html
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
138 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
139 msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s , %s %s"
143 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
144 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
145 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
148 msgid "%s %s %s %s %s please "
149 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
152 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
153 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
154 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
155 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
156 #. %6$s: LibraryNameTitle
159 #. %9$s: IF ( searchdesc )
160 #. %10$s: IF ( query_desc )
161 #. %11$s: query_desc | html
163 #. %13$s: IF ( limit_desc )
164 #. %14$s: limit_desc | html
168 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
169 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
170 #. %20$s: BLOCK cssinclude
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
174 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
175 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
176 "criteria. %s %s %s %s "
178 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › %s Výsledky hľadania %spre "
179 "'%s'%s%s s obmedzením: '%s'%s %s Neurčili ste podmienky hľadania. "
183 #. %2$s: USE KohaDates
184 #. %3$s: SET userupdateview = 1
185 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
186 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
187 #. %6$s: LibraryNameTitle
190 #. %9$s: IF action == 'edit'
193 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
194 #. %13$s: BLOCK cssinclude
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
199 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
200 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
202 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › %sAktualizovať svoje osobné "
203 "údaje%sZaregistrovať nový účet%s %s %s%s "
206 #. %2$s: USE KohaDates
207 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
208 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
209 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
210 #. %6$s: LibraryNameTitle
213 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
214 #. %10$s: BLOCK cssinclude
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
217 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
218 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Váš košík %s %s%s "
220 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
221 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
222 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
223 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
224 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
226 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
227 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
228 #. %9$s: IF ( loop.last )
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
238 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
240 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Tento záznam nemá exempláre. "
245 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
246 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
248 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
253 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
254 msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
256 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
257 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
258 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
259 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
261 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
264 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
267 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
271 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
272 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
273 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
276 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
277 msgstr "%s %s %s %s Zapísali ste sa do E-mailových oznámení o nových číslach "
279 #. %1$s: IF showpriority
280 #. %2$s: bibitemloo.rank
282 #. %4$s: IF showholds && showpriority
284 #. %6$s: IF showholds
285 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
289 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
290 msgstr "%s %s %s %s z %s %s %s %s "
293 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
294 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
295 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
296 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
297 #. %6$s: LibraryNameTitle
300 #. %9$s: IF ( viewshelf )
301 #. %10$s: shelfname |html
304 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
305 #. %14$s: BLOCK cssinclude
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
310 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
313 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › %sObsah %s%sMojich zoznamov%s"
317 #. %2$s: USE AuthorisedValues
318 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
319 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
320 #. %5$s: LibraryNameTitle
323 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
324 #. %9$s: BLOCK cssinclude
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
327 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
328 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Kurzy %s %s%s "
331 #. %2$s: USE KohaDates
332 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
333 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
334 #. %5$s: LibraryNameTitle
337 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
338 #. %9$s: BLOCK cssinclude
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
342 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
343 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Rezervovanie %s %s%s "
346 #. %2$s: USE KohaDates
347 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
348 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
349 #. %5$s: LibraryNameTitle
352 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
353 #. %9$s: BLOCK cssinclude
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
357 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
359 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Výpis vášho hľadania %s %s "
362 #. %2$s: USE KohaDates
363 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
364 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
365 #. %5$s: LibraryNameTitle
368 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
369 #. %9$s: BLOCK cssinclude
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
374 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
376 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Vaša knižnica - domov %s %s%s "
379 #. %2$s: USE KohaDates
380 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
381 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
382 #. %5$s: LibraryNameTitle
385 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
386 #. %9$s: BLOCK cssinclude
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
391 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
393 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Výpis vášho hľadania %s %s%s "
397 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
400 msgid "%s %s %s Item in transit from "
401 msgstr "%s %s %s Exemplár je na ceste z "
403 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
404 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
405 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
408 msgid "%s %s %s Item waiting at "
409 msgstr "%s %s %s Exemplár čaká v "
411 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
412 #. %2$s: LibraryNameTitle
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
417 msgid "%s %s %s Koha online %s "
418 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
420 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
421 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
424 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
427 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
428 msgstr "%s %s %s Žiadne ďalšie exempláre. %s %s "
431 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
432 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
436 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
437 msgstr "%s %s %s Poznámka: toto okno sa o 5 sekúnd automaticky zavrie. %s "
440 #. %2$s: USE KohaDates
441 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
442 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
443 #. %5$s: LibraryNameTitle
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
448 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
449 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Samoobslužná výpožička "
452 #. %2$s: USE AuthorisedValues
453 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
454 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
455 #. %5$s: LibraryNameTitle
458 #. %8$s: IF ( op_add )
460 #. %10$s: IF ( op_else )
462 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
463 #. %13$s: BLOCK cssinclude
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
468 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
469 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
471 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › %sZadajte nový návrh na nákup%s "
472 "%sNávrhy na nákup%s %s %s%s "
475 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
476 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
477 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
478 #. %5$s: LibraryNameTitle
481 #. %8$s: summary.mainentry
482 #. %9$s: IF authtypetext
483 #. %10$s: authtypetext
485 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
486 #. %13$s: BLOCK cssinclude
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
491 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
494 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Hľadanie autorít › %s%s "
498 #. %2$s: IF ( fullpage )
499 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
500 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
501 #. %5$s: LibraryNameTitle
505 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
506 #. %10$s: BLOCK cssinclude
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
510 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
511 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalóg › Stiahnuť zoznam%s %s%s "
514 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
515 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
516 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
517 #. %5$s: LibraryNameTitle
520 #. %8$s: authtypetext
521 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
522 #. %10$s: BLOCK cssinclude
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
526 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
527 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Zápis %s %s %s%s "
530 #. %2$s: USE KohaDates
531 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
532 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
533 #. %5$s: LibraryNameTitle
537 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
538 #. %10$s: BLOCK cssinclude
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
542 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
545 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Úplný výpis zápisného pre %s %s "
549 #. %2$s: USE KohaDates
550 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
551 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
552 #. %5$s: LibraryNameTitle
555 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
556 #. %9$s: BLOCK cssinclude
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
560 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
562 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Najnovšie recenzie %s %s%s "
565 #. %2$s: USE KohaDates
566 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
567 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
568 #. %5$s: LibraryNameTitle
571 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
572 #. %9$s: BLOCK cssinclude
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
575 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
576 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Menovky %s %s "
579 #. %2$s: USE KohaDates
580 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
581 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
582 #. %5$s: LibraryNameTitle
585 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
586 #. %9$s: BLOCK cssinclude
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
591 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
593 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Vaše pokuty a poplatky %s %s%s "
595 #. For the first occurrence,
597 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
598 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
599 #. %4$s: LibraryNameTitle
602 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
603 #. %8$s: BLOCK cssinclude
605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
609 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
610 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg %s %s%s "
613 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
614 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
615 #. %4$s: LibraryNameTitle
618 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
619 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
620 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
621 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
622 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
623 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
624 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
625 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
626 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
627 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
628 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
629 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
632 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
633 #. %22$s: BLOCK cssinclude
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
638 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
639 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
640 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
641 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
642 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
643 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
644 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
646 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
647 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
648 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
649 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
650 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
651 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
652 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
655 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
656 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
657 #. %4$s: LibraryNameTitle
660 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
663 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
664 #. %11$s: BLOCK cssinclude
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
669 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
670 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
672 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › %s Prihláste sa do účtu %s "
673 "Prihlásenie do katalógu je vypnuté %s %s %s%s "
676 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
677 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
678 #. %4$s: LibraryNameTitle
681 #. %7$s: IF ( searchdesc )
682 #. %8$s: IF ( query_desc )
683 #. %9$s: query_desc | html
685 #. %11$s: IF ( limit_desc )
686 #. %12$s: limit_desc | html
690 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
691 #. %17$s: BLOCK cssinclude
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
696 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
697 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
698 "criteria. %s %s %s%s "
700 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › %s Výsledky hľadania %spre '%s'%s"
701 "%s s obmedzením: '%s'%s %s Neurčili ste podmienky hľadania. %s %s "
705 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
706 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
707 #. %4$s: LibraryNameTitle
710 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
711 #. %8$s: BLOCK cssinclude
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
715 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
716 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Rozšírené hľadanie %s %s%s "
719 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
720 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
721 #. %4$s: LibraryNameTitle
724 #. %7$s: biblio.title |html
725 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
726 #. %9$s: BLOCK cssinclude
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
729 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
730 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Obrázky pre: %s %s %s "
733 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
734 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
735 #. %4$s: LibraryNameTitle
739 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
740 #. %9$s: BLOCK cssinclude
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
744 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
746 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › OverDrive hľadanie '%s' %s %s "
749 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
750 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
751 #. %4$s: LibraryNameTitle
754 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
755 #. %8$s: BLOCK cssinclude
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
760 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
763 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Potvrďte prosím vašu registráciu "
767 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
768 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
769 #. %4$s: LibraryNameTitle
772 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
773 #. %8$s: BLOCK cssinclude
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
777 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
778 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Zhluk predmetov %s %s%s "
781 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
782 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
783 #. %4$s: LibraryNameTitle
786 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
787 #. %8$s: BLOCK cssinclude
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
791 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
793 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalóg › Aktualizácie boli odoslané %s %s"
798 #. %3$s: IF ( review.title )
799 #. %4$s: review.title
802 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
803 #. %8$s: subtitl.subfield |html
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
807 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
808 msgstr "%s %s %s%s%sBez názvu%s %s %s%s "
810 #. %1$s: IF (render=='standalone')
812 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
813 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
814 #. %5$s: BLOCK cssinclude
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
818 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
819 msgstr "%s %s %sHľadanie návrhov %s %s%s "
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
825 msgid "%s %s Item in transit to "
826 msgstr "%s %s Exemplár je na ceste do "
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
833 msgid "%s %s No results found. %s "
834 msgstr "%s %s Nenašli sa žiadne výsledky. %s "
836 #. %1$s: - SWITCH index -
837 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
838 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
839 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
844 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
845 "%s Search also for related subjects %s "
847 "%s %s Hľadajte aj medzi užšími predmetmi %s Hľadajte aj medzi širšími "
848 "predmetmi %s Hľadajte aj medzi príbuznými predmetmi %s "
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
857 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
860 "%s %s Pre zápis do E-mailových oznámení o nových číslach musíte byť "
861 "prihlásený/á %s %s "
863 #. %1$s: USE AuthorisedValues
864 #. %2$s: SET itemavailable = 1
865 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
866 #. %4$s: SET itemavailable = 0
867 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
868 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
872 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
873 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
874 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
875 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
877 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
878 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
879 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
880 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
882 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
883 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
890 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
891 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
893 #. %5$s: review.borrtitle
894 #. %6$s: review.firstname
895 #. %7$s: review.surname
896 #. %8$s: CASE 'first'
897 #. %9$s: review.firstname
898 #. %10$s: CASE 'surname'
899 #. %11$s: review.surname
900 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
901 #. %13$s: review.firstname
902 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
903 #. %15$s: CASE 'username'
904 #. %16$s: review.userid
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
910 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
911 msgstr "%s %s od %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
913 #. For the first occurrence,
915 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
919 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
920 msgstr "%s %s Zvoľte prosím, voči ktorému chcete robiť overenie: "
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
926 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
927 msgstr "%s %s vám poslal(a) košík z nášho online katalógu."
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
934 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
936 "%s %s vám z nášho online katalógu poslal(a) virtuálnu poličku s názvom : %s."
939 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
944 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
945 msgstr "%s %s menovka%smenoviek%s sa úspešne podarilo pridať."
948 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
949 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
950 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
951 #. %5$s: LibraryNameTitle
956 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
957 #. %11$s: BLOCK cssinclude
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
962 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
965 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalóg › Vaše nastavenia "
968 #. %1$s: USE KohaDates
969 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
970 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
971 #. %4$s: LibraryNameTitle
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
976 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
977 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Pomoc pre samoobslužné výpožičky"
980 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
981 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
982 #. %4$s: LibraryNameTitle
985 #. %7$s: IF ( typeissue )
986 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
988 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
989 #. %11$s: BLOCK cssinclude
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
994 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
995 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
997 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › %sZapíšte sa do upozornení o "
998 "predplatnom %s Odhláste sa z upozornení o predplatnom %s %s %s%s "
1001 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1002 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1003 #. %4$s: LibraryNameTitle
1006 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1007 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1011 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1012 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Hľadanie autority %s %s%s "
1015 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1016 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1017 #. %4$s: LibraryNameTitle
1020 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1021 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1025 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1027 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Prehľadajte náš katalóg %s %s%s "
1030 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1031 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1032 #. %4$s: LibraryNameTitle
1035 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1036 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1040 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1041 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Zmeňte svoje heslo %s %s%s "
1044 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1045 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1046 #. %4$s: LibraryNameTitle
1049 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1050 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1054 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1055 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Náhľad ISBD %s %s%s "
1058 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1059 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1060 #. %4$s: LibraryNameTitle
1063 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1064 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1069 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1071 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Čísla pre predplatné %s %s%s "
1074 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1075 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1076 #. %4$s: LibraryNameTitle
1079 #. %7$s: biblionumber
1080 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1081 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1086 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1089 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Detaily MARC pre záznam č. %s %s %s"
1093 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1094 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1095 #. %4$s: LibraryNameTitle
1098 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1099 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1102 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1103 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Najčítanejšie tituly %s %s "
1106 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1107 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %4$s: LibraryNameTitle
1111 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1112 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1116 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1117 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Zdieľať zoznam %s %s%s "
1120 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1121 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1122 #. %4$s: LibraryNameTitle
1125 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1126 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1131 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1133 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalóg › Správa vášho súkromia %s %s%s "
1135 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1136 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1137 #. %3$s: LibraryNameTitle
1140 #. %6$s: borrowernumber
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1143 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1144 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Pomoc pre samoobslužné výpožičky"
1146 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1147 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1148 #. %3$s: LibraryNameTitle
1151 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1152 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1155 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1156 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalóg %s %s "
1158 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1159 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1160 #. %3$s: LibraryNameTitle
1163 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1164 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1168 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1169 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalóg %s %s%s "
1171 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1172 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1173 #. %3$s: LibraryNameTitle
1176 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1177 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1181 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1183 "%s %s%s%sKoha online%s katalóg › Pridajte do vášho zoznamu %s %s%s "
1185 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1186 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1187 #. %3$s: LibraryNameTitle
1190 #. %6$s: title |html
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1193 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1194 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalóg › Recenzie o %s "
1196 #. %1$s: SWITCH type
1197 #. %2$s: CASE 'earlier'
1198 #. %3$s: CASE 'later'
1199 #. %4$s: CASE 'acronym'
1200 #. %5$s: CASE 'musical'
1201 #. %6$s: CASE 'broader'
1202 #. %7$s: CASE 'narrower'
1203 #. %8$s: CASE 'parent'
1206 #. %11$s: type | html
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1212 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1213 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1216 "%s %s(Skoršia hlavička) %s(Neskoršia hlavička) %s(Skratka) %s(Hudobná "
1217 "skladba) %s(Širšia hlavička) %s(Užšia hlavička) %s(Najbližší rodičovský "
1218 "útvar) %s %s(%s)%s %s "
1220 #. %1$s: collectiontitle
1221 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1222 #. %3$s: collectionissn
1224 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1225 #. %6$s: collectionvolume
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1229 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1230 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1232 #. %1$s: SWITCH option
1233 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1235 #. %4$s: CASE 'endnote'
1236 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1237 #. %6$s: CASE 'marc8'
1238 #. %7$s: CASE 'utf8'
1239 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1240 #. %9$s: CASE 'mods'
1241 #. %10$s: CASE 'ris'
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1246 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1247 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1250 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1251 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1254 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1256 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1257 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1258 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1266 #. %13$s: CASE 'Rent'
1267 #. %14$s: CASE 'FOR'
1269 #. %16$s: CASE 'PAY'
1274 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1276 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1277 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1279 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1280 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1285 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1286 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1287 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1288 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1289 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1291 "%s %sZaplatené, ďakujeme %sZaplatené, ďakujeme (hotovosť cez SIP2) "
1292 "%sZaplatené, ďakujeme (VISA cez SIP2) %sZaplatené, ďakujeme (kreditná karta "
1293 "cez SIP2)%sNová karta %sPokuta %sPoplatok za vedenie účtu %sRozličné "
1294 "%sStratený exemplár %sOdpísané %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1296 #. %1$s: shelvesloo.count
1297 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1302 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1303 msgstr "%s %sexemplár%sexemplárov%s"
1305 #. %1$s: IF loop.index == 0
1308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1310 msgid "%s %s and %s "
1311 msgstr "%s %s a %s "
1313 #. %1$s: bibliotitle
1314 #. %2$s: biblionumber
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1317 msgid "%s (Record no. %s)"
1318 msgstr "%s (Záznam č. %s)"
1320 #. %1$s: IF ( related )
1321 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1322 #. %3$s: relate.related_search
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1327 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1328 msgstr "%s (súvisiace hľadania: %s %s %s ). %s "
1330 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1331 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1332 #. %3$s: IF ( canrenew )
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1335 msgid "%s Account frozen %s %s "
1336 msgstr "%s Účet je zablokovaný %s %s "
1338 #. For the first occurrence,
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1344 msgid "%s Address 2:"
1345 msgstr "%s Adresa 2:"
1347 #. For the first occurrence,
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1356 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1358 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1360 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1362 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1364 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1373 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1376 "%s Čaká sa %s %s Došiel %s %s Oneskorený %s %s Chýbajúci %s %s Nevypožičaný "
1379 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1380 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1382 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1383 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1385 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1386 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1388 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1389 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1391 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1392 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1394 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1395 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1400 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1401 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1403 "%s Vypožičaný (%s), %s %s Stiahnutý (%s), %s %s Stratený (%s),%s %s "
1404 "Poškodený (%s),%s %s Objednaný (%s),%s %s Na ceste (%s),%s "
1406 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1407 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1409 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1410 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1412 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1413 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1414 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1417 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1418 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1420 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1421 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1423 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1424 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1426 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1427 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1432 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1433 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1435 "%s Vypožičaný (%s), %s %s Stiahnutý (%s), %s %s%s Stratený (%s),%s%s %s "
1436 "Poškodený (%s),%s %s Objednaný (%s),%s %s Rezervovaný (%s),%s %s Na ceste "
1439 #. For the first occurrence,
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1448 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1453 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1454 msgstr "%s Zbierka %sTyp exemplára %s: "
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1459 msgid "%s Contact note:"
1460 msgstr "%s Poznámka o kontakte:"
1462 #. %1$s: IF (errcode==1)
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1468 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1469 "you cannot add items to this list. %s "
1471 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1472 "you cannot add items to this list. %s "
1474 #. For the first occurrence,
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1481 msgstr "%s Krajina:"
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1486 msgid "%s Date of birth:"
1487 msgstr "%s Dátum narodenia:"
1489 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1492 msgid "%s Did you mean: "
1493 msgstr "%s Mali ste na mysli: "
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1507 #. For the first occurrence,
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1512 msgid "%s First name:"
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1518 msgid "%s Home library:"
1519 msgstr "%s Domovská knižnica:"
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1524 msgid "%s If you have a "
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1530 msgid "%s Initials:"
1531 msgstr "%s Iniciály:"
1533 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1536 msgid "%s Internet user critics"
1537 msgstr "%s Kritika užívateľov internetu"
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1542 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1543 msgstr "%s Exemplár čaká na vyzdvihnutie z "
1545 #. %1$s: issues_count
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1548 msgid "%s Item(s) checked out"
1549 msgstr "%s vypožičaných exemplárov"
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1555 msgstr "%s Odhlásiť sa"
1557 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1560 msgid "%s MARC view"
1561 msgstr "%s Náhľad MARC"
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1566 msgid "%s Mobile phone:"
1567 msgstr "%s Mobilný telefón:"
1569 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1570 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1573 msgid "%s No renewal before %s "
1574 msgstr "%s Nepredĺžiteľný %s Nepredĺžiť pred %s "
1576 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1577 #. %2$s: LibraryName
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1580 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1581 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky v katalógu %s. "
1583 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1584 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1587 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1588 msgstr "%s Nepredĺžiteľný %s Nepredĺžiť pred %s "
1590 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1595 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1596 msgstr "%s Rezervovaný %s Nezostali žiadne obnovenia %s "
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1601 msgid "%s Other names:"
1602 msgstr "%s Ďalšie mená:"
1604 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1606 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1609 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1614 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1615 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1616 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1617 "re-set your password for you. %s "
1619 "%s Heslá sa nezhodujú. Prepíšte, prosím, Vaše nové heslo. %s %s Vaše nové "
1620 "heslo musí mať aspoň %s znakov. %s %s Vaše aktuálne heslo bolo zapísané "
1621 "nesprávne. Ak tento problém pretrváva, obráťte sa prosím na knihovníka, aby "
1622 "Vám heslo nastavil. %s "
1624 #. For the first occurrence,
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1630 msgstr "%s Telefón:"
1632 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1635 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1636 msgstr "%s Obráťte sa prosím na pracovníka knižnice. "
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1641 msgid "%s Primary email:"
1642 msgstr "%s Primárny E-mail:"
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1647 msgid "%s Primary phone:"
1648 msgstr "%s Primárny telefón:"
1650 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1653 msgid "%s Professional critics"
1654 msgstr "%s Profesionálna kritika"
1656 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1658 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1665 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1666 "suggestions %s %s "
1668 "%s Návrhy na nákup %s %s Vaše návrhy na nákup %s Návrhy na nákup %s %s "
1670 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1673 msgid "%s Quotations"
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1679 msgid "%s Salutation:"
1680 msgstr "%s Oslovenie:"
1682 #. %1$s: LibraryName |html
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1688 #. %1$s: LibraryName |html
1689 #. %2$s: IF ( query_desc )
1690 #. %3$s: query_desc |html
1692 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1693 #. %6$s: limit_desc |html
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1697 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1698 msgstr "%s Hľadajte %s '%s'%s%s s obmedzením: '%s'%s"
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1703 msgid "%s Secondary email:"
1704 msgstr "%s Sekundárny E-mail:"
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1709 msgid "%s Secondary phone:"
1710 msgstr "%s Sekundárny telefón:"
1712 #. %1$s: LibraryName
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1715 msgid "%s Self checkout system"
1716 msgstr "%s Systém samoobslužnej výpožičky"
1718 #. %1$s: IF ( available )
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1721 msgid "%s Showing only "
1722 msgstr "%s Zobrazuje sú iba "
1724 #. For the first occurrence,
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1736 msgid "%s Street number:"
1737 msgstr "%s Číslo ulice:"
1739 #. For the first occurrence,
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1745 msgstr "%s Priezvisko:"
1747 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1752 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1753 msgstr "%s Zobrazenie menoviek iných užívateľov %s Zobrazenie menoviek %s: "
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1759 msgid "%s This record has no items. %s "
1760 msgstr "%s Tento záznam nemá žiadne exempláre. %s "
1762 #. %1$s: IF holds_count.defined
1763 #. %2$s: holds_count
1765 #. %4$s: IF priority
1766 #. %5$s: IF holds_count.defined
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1775 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1778 "%s Počet rezervácií: %s %s %s %s (prednosť %s) %s Celková prednosť vo "
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1786 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1788 "%s Ľutujeme, ale obrázky momentálne nie sú zapnuté na zobrazenie v tomto "
1791 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1794 msgid "%s Video extracts"
1795 msgstr "%s Video ukážky"
1797 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1800 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1803 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1804 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1805 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1807 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1808 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1814 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1817 "%s Čakajúci %s Rezervovaný %s čitateľovi %s v %s očakávaný v %s %s od %s %s "
1820 #. For the first occurrence,
1821 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1827 msgid "%s Yes %s No %s "
1828 msgstr "%s Áno %s Nie %s "
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1834 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1835 msgstr "%s Neurčili ste žiadne podmienky hľadania. %s "
1837 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1841 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1842 msgstr "%s Nemali ste nikdy nič vypožičané z tejto knižnice. %s "
1844 #. For the first occurrence,
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1850 msgid "%s Zip/Postal code:"
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1857 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1858 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1859 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1860 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1861 "defined('contactnote') %%] "
1863 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1864 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1865 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1866 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1867 "defined('contactnote') %%] "
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1873 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1874 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1875 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1876 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1877 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1880 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1881 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1882 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1883 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1884 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1891 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1892 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1893 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1895 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1896 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1897 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1899 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1903 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1904 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1905 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1908 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1909 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1910 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1913 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1917 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1918 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1919 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1922 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1923 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1924 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1927 #. %1$s: BLOCK showreference
1928 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1929 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1930 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1931 #. %5$s: SWITCH type
1932 #. %6$s: CASE 'broader'
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1936 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1937 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1938 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1940 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1941 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1942 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1944 #. For the first occurrence,
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1956 msgstr "%s záznamoch"
1958 #. For the first occurrence,
1959 #. %1$s: IF ( review.author )
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1967 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1968 #. %2$s: XISBN.author |html
1970 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1971 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1973 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1976 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1977 msgstr "%s od autora %s%s%s ©%s%s %s "
1979 #. For the first occurrence,
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1987 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1990 msgid "%s more than "
1991 msgstr "%s viac než "
1993 #. For the first occurrence,
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1999 msgstr "%s záznamoch"
2001 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2002 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2006 msgid "%s since %s%s "
2007 msgstr "%s od %s%s "
2013 #. %5$s: BLOCK language
2014 #. %6$s: SWITCH lang
2015 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2016 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2017 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2018 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2019 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2027 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2029 "%s%s %s %s %s %s %sanglicky %sfrancúzsky %staliansky %snemecky %sšpanielsky "
2032 #. %1$s: FILTER trim
2033 #. %2$s: SWITCH type
2034 #. %3$s: CASE 'earlier'
2035 #. %4$s: CASE 'later'
2036 #. %5$s: CASE 'acronym'
2037 #. %6$s: CASE 'musical'
2038 #. %7$s: CASE 'broader'
2039 #. %8$s: CASE 'narrower'
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2047 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2048 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2050 "%s%s %sSkoršia hlavička %sNeskoršia hlavička %sSkratka %sHudobná skladba "
2051 "%sŠiršia hlavička %sUžšia hlavička %s%s %s%s"
2053 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2054 #. %2$s: shelveslooppri.count
2055 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2062 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2063 msgstr "%s%s %sexemplár%sexemplárov%s%sPrázdny%s"
2065 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2066 #. %2$s: LoginBranchname
2069 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2070 #. %6$s: itemloop.size || 0
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2074 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2075 msgstr "%s%s exempláre%sExempláre%s %s ( %s )%s"
2077 #. %1$s: deleted_count
2078 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2083 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2084 msgstr "%s%s menovka%smenoviek%s sa úspešne podarilo odstrániť."
2087 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2090 msgid "%s%s with the comment "
2091 msgstr "%s%s s poznámkou "
2093 #. For the first occurrence,
2094 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2095 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2096 #. %3$s: LibraryNameTitle
2099 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2100 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2109 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2110 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalóg › Došlo k chybe %s %s%s "
2112 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2113 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2114 #. %3$s: LibraryNameTitle
2117 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2118 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2122 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2123 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalóg › Stiahnuť košík %s %s%s "
2125 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2126 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2127 #. %3$s: LibraryNameTitle
2130 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2131 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2135 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2136 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalóg › Váš košík sa odosiela %s %s%s "
2138 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2139 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2140 #. %3$s: LibraryNameTitle
2143 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2144 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2148 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2149 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalóg › Váš zoznam sa odosiela %s %s%s "
2151 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2152 #. %2$s: OPACBaseURL
2153 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2155 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2156 #. %6$s: OPACBaseURL
2157 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2159 #. %9$s: OPACBaseURL
2160 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2166 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2167 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2170 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2171 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2174 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2175 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2181 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2182 msgstr "%s%sSúkromný%sZdieľaný%s%s "
2184 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2185 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2190 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2191 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(RRRR/MM/DD)%s"
2193 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2194 #. %2$s: bibitemloo.author
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2198 msgid "%s, by %s%s "
2199 msgstr "%s, od %s%s "
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2205 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2208 "%s. Zvyčajným dôvodom pre zablokovanie účtu sú nevyrovnané poplatky. Ak "
2210 #. For the first occurrence,
2211 #. %1$s: OPACBaseURL
2212 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2216 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2217 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2219 #. %1$s: OPACBaseURL
2220 #. %2$s: review.biblionumber
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2223 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2224 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2226 #. %1$s: OPACBaseURL
2227 #. %2$s: review.biblionumber
2228 #. %3$s: review.reviewid
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2231 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2232 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2234 #. %1$s: OPACBaseURL
2235 #. %2$s: query_cgi |html
2236 #. %3$s: limit_cgi |html
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2239 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2240 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2242 #. %1$s: OPACBaseURL
2243 #. %2$s: query_cgi |html
2244 #. %3$s: limit_cgi |html
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2247 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2248 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2250 #. %1$s: OPACBaseURL
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2253 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2254 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2256 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2257 #. %2$s: starting_homebranch
2259 #. %4$s: IF ( starting_location )
2260 #. %5$s: starting_location
2262 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2263 #. %8$s: starting_ccode
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2268 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2271 "%sPrehľadávanie %s políc knižnice %s %s, Umiestnenie v polici: %s%s %s, Kód "
2274 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2279 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2280 msgstr "%sZbierka%sTyp exemplára%s"
2282 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2284 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2286 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2288 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2290 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2292 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2294 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2296 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2301 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2302 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2304 "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sNedostupný%s "
2305 "%sOdstránený%s %sReklamovaný%s %sZastavený%s "
2307 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2308 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2309 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2310 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2311 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2312 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2318 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2319 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2321 "%sTermín návratu %sPredbežná upomienka %sNastávajúce udalosti %sRezervácia "
2322 "naplnená %sNávrat exemplára %sVýpožička exemplára %sNeznámy %s"
2324 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2325 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2326 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2331 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2332 msgstr "%sTyp exemplára %sZbierka %sUmiestnenie v polici %sNiečo iné %s "
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2338 msgstr "%sOdhlásiť sa"
2340 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2345 msgstr "%sVerejný%s "
2347 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2348 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2349 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2350 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2351 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2352 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2354 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2356 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2357 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2362 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2363 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2366 "%sVyžiadaný %sOverený knižnicou %sPrijatý do knižnice %sObjednaný knižnicou "
2367 "%sNávrh zamietnutý %sDostupný v knižnici %s %s %s %s(%s)%s "
2369 #. %1$s: IF ( typeissue )
2370 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2375 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2378 "%sZapíšte sa do upozornení o predplatnom %s Odhláste sa z upozornení o "
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2385 msgid "%sThis record has no items.%s "
2386 msgstr "%sTento záznam nemá žiadne exempláre.%s "
2388 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2393 msgid "%sYes%sNo%s "
2394 msgstr "%sÁno%sNie%s "
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2403 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2404 #. %2$s: MY_TAG.author
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2409 msgstr "%s, od %s%s "
2413 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2417 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2419 "%skontaktné údaje%s sú zaevidované. Kontaktujte prosím knižnicu%s alebo "
2422 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2427 msgid "%sentry%sentries%s. "
2428 msgstr "%szápis%szápisov%s. "
2430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2433 msgid "« Previous"
2434 msgstr "« Predchádzajúci"
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2440 msgid "<< Previous"
2441 msgstr "<< Predchádzajúci"
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2446 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2447 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2449 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2450 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2455 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2456 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2458 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2459 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2464 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2465 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2466 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2467 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2468 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2469 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2470 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2471 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2472 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2473 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2474 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2475 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2476 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2477 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2478 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2479 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2480 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2481 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2482 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2483 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2484 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2485 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2486 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2487 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2488 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2489 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2490 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2491 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2492 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2493 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2494 "notforloan>0</notforloan> <"
2495 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2496 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2497 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2498 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2499 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2500 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2501 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2502 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2503 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2504 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2505 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2506 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2507 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2508 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2509 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2510 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2511 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2512 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2513 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2514 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2515 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2516 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2517 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2518 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2519 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2520 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2521 "notforloan>0</notforloan> <"
2522 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2523 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2524 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2525 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2526 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2527 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2528 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2529 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2530 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2531 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2532 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2534 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2535 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2536 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2537 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2538 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2539 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2540 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2541 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2542 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2543 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2544 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2545 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2546 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2547 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2548 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2549 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2550 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2551 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2552 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2553 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2554 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2555 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2556 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2557 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2558 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2559 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2560 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2561 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2562 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2563 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2564 "notforloan>0</notforloan> <"
2565 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2566 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2567 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2568 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2569 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2570 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2571 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2572 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2573 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2574 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2575 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2576 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2577 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2578 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2579 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2580 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2581 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2582 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2583 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2584 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2585 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2586 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2587 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2588 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2589 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2590 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2591 "notforloan>0</notforloan> <"
2592 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2593 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2594 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2595 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2596 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2597 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2598 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2599 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2600 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2601 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2602 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2607 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2608 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2609 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2610 "GetPatronStatus>"
2612 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2613 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2614 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2615 "GetPatronStatus>"
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2620 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2621 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2622 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2623 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2624 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2625 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2626 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2627 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2628 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2629 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2630 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2631 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2632 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2633 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2634 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2635 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2636 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2637 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2638 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2639 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2640 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2641 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2642 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2643 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2644 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2645 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2646 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2647 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2648 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2649 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2650 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2651 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2652 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2653 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2654 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2655 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2656 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2657 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2658 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2659 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2660 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2661 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2662 "notforloan>0</notforloan> <"
2663 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2664 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2665 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2666 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2667 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2668 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2669 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2670 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2671 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2672 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2673 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2674 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2675 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2676 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2677 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2678 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2679 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2680 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2681 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2682 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2683 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2684 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2685 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2686 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2687 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2688 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2689 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2690 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2691 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2692 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2693 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2694 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2695 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2696 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2697 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2698 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2699 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2700 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2701 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2702 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2703 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2704 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2705 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2706 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2707 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2708 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2709 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2710 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2711 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2712 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2713 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2714 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2715 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2716 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2717 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2718 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2719 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2720 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2721 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2722 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2723 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2724 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2725 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2726 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2728 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2729 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2730 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2731 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2732 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2733 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2734 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2735 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2736 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2737 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2738 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2739 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2740 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2741 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2742 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2743 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2744 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2745 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2746 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2747 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2748 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2749 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2750 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2751 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2752 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2753 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2754 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2755 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2756 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2757 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2758 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2759 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2760 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2761 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2762 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2763 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2764 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2765 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2766 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2767 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2768 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2769 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2770 "notforloan>0</notforloan> <"
2771 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2772 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2773 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2774 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2775 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2776 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2777 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2778 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2779 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2780 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2781 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2782 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2783 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2784 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2785 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2786 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2787 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2788 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2789 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2790 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2791 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2792 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2793 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2794 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2795 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2796 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2797 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2798 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2799 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2800 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2801 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2802 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2803 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2804 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2805 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2806 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2807 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2808 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2809 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2810 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2811 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2812 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2813 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2814 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2815 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2816 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2817 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2818 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2819 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2820 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2821 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2822 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2823 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2824 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2825 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2826 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2827 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2828 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2829 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2830 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2831 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2832 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2833 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2834 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2839 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2840 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2841 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2843 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2844 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2845 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2851 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2852 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2853 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2854 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2856 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2857 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2858 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2859 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2864 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2865 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2867 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2868 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2873 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2874 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2875 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2877 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2878 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2879 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2884 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2885 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2886 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2887 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2888 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2889 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2890 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2891 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2892 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2893 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2894 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2895 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2896 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2897 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2898 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2899 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2900 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2901 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2902 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2903 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2904 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2905 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2907 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2908 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2909 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2910 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2911 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2912 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2913 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2914 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2915 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2916 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2917 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2918 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2919 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2920 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2921 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2922 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2923 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2924 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2925 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2926 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2927 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2928 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2933 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2934 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2935 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2936 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2937 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2938 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2939 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2940 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2941 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2942 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2943 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2944 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2945 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2946 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2947 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2948 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2949 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2950 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2952 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2953 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2954 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2955 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2956 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2957 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2958 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2959 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2960 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2961 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2962 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2963 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2964 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2965 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2966 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2967 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2968 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2969 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2971 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2972 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2975 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2976 msgstr " %s / 5 (celkom %s hodnotení)"
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2980 msgid " Author phrase"
2981 msgstr " Autor (presne)"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2985 msgid " Conference name"
2986 msgstr " Názov konferencie"
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2990 msgid " Conference name phrase"
2991 msgstr " Názov konferencie (presne)"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2995 msgid " Corporate name"
2996 msgstr " Názov spoločnosti"
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3000 msgid " ISBN"
3001 msgstr " ISBN"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3005 msgid " ISSN"
3006 msgstr " ISSN"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3010 msgid " Personal name"
3011 msgstr " Meno osoby"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3015 msgid " Personal name phrase"
3016 msgstr " Meno osoby (presne)"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3020 msgid " Subject and broader terms"
3021 msgstr " Predmet a širšie pojmy"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3025 msgid " Subject and narrower terms"
3026 msgstr " Predmet a užšie pojmy"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3030 msgid " Subject and related terms"
3031 msgstr " Predmet a príbuzné pojmy"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3035 msgid " Subject phrase"
3036 msgstr " Predmet (presne)"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3040 msgid " Title phrase"
3041 msgstr " Názov (presne)"
3043 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3046 msgid " (%s votes)"
3047 msgstr " (%s hlasov)"
3049 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3052 msgid "(%s biblios)"
3053 msgstr "(%s záznamov)"
3055 #. For the first occurrence,
3056 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3057 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3063 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3064 msgstr "(zostáva %s z %s predĺžení)"
3066 #. For the first occurrence,
3067 #. %1$s: overdues_count
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3073 msgstr "(%s celkom)"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3077 msgid "(Checked out)"
3078 msgstr "(Vypožičaný)"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3083 msgid "(Not supported by Koha)"
3084 msgstr "(Koha to nepodporuje)"
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3091 msgid "(Not supported yet)"
3092 msgstr "(Koha to zatiaľ nepodporuje)"
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3097 msgstr "(Rezervovaný)"
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3112 msgstr "(Voliteľné)"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3118 msgid "(Optional, default 0)"
3119 msgstr "(Voliteľné, predvolené 0)"
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3123 msgid "(Optional, default 1)"
3124 msgstr "(Voliteľné, predvolené 1)"
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3157 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3158 msgstr "(Use OAI-PMH instead)"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3162 msgid "(Use OPAC instead)"
3163 msgstr "(Use OPAC instead)"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3168 msgid "(Use SRU instead)"
3169 msgstr "(Namiesto toho použite SRU)"
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3181 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3182 msgstr "(filtrované z _MAX_ všetkých zápisov)"
3184 #. For the first occurrence,
3185 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3189 msgid "(modified on %s)"
3190 msgstr "(zmenené dňa %s)"
3192 #. %1$s: koha_new.newdate
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3195 msgid "(published on %s)"
3196 msgstr "(aktualizované dňa %s)"
3198 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3199 #. %2$s: relate.related_search
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3203 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3204 msgstr "(súvisiace hľadania: %s%s%s)"
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3226 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3227 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3231 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3232 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3236 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3237 msgstr ", žiaden z týchto exemplárov nemožno rezervovať. "
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3241 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3242 msgstr ", nemôžete požiadať o rezervácie, pretože knižnica nemá aktualizované "
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3246 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3247 msgstr ", nemôžete požiadať o rezervácie, pretože Váš účet bol zablokovaný."
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3252 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3255 ", nemôžete rezervovať, pretože Vaša knižničná karta sa stratila alebo bola "
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3260 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3262 ", nemôžete rezervovať, pretože platnosť vášho čitateľského preukazu vypršala."
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3267 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3270 ", nemôžete obnoviť Vaše knihy cez internet. Zaplaťte prosím Vaše pokuty ak "
3271 "si želáte obnoviť vaše knihy."
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3276 msgid ",complete-subfield"
3277 msgstr ",úplné-podpole"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3281 msgid "- You must enter a Title"
3282 msgstr "- Musíte zadať názov"
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3286 msgid "- You must enter a list name"
3287 msgstr "- Musíte zadať názov zoznamu"
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3291 msgid "-- Choose --"
3292 msgstr "-- Vybrať --"
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3297 msgid "-- Choose format --"
3298 msgstr "-- Vyberte formát --"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3303 msgstr "-- žiaden -- "
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3307 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3308 msgstr ". Akonáhle potvrdíte odstránenie, zoznam sa nedá obnoviť!"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3312 msgid ". Please contact the library for more information."
3313 msgstr ". Pre viac informácií, kontaktujte prosím Vašu knižnicu."
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3318 msgstr "...alebo..."
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3329 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3330 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3336 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3337 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3346 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3347 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3382 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3383 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3389 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3390 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3401 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3402 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3406 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3407 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3414 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3415 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3419 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3420 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3427 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3428 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3434 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3435 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3440 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3441 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3445 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3446 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3457 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3458 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3467 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3468 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3477 msgid "/images/filefind.png"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3488 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3492 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3493 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3510 msgstr "100 titulov"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3515 msgid "100,110,111,700,710,711"
3516 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3523 msgstr "12 mesiacov"
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3588 msgid ": %sa list:%s"
3589 msgstr ": %szoznam:%s"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3593 msgid "; Audience: "
3594 msgstr "; Veková skupina: "
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3606 msgstr "; Innhold: "
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3611 msgid "; Literary form: "
3612 msgstr "; Literárna forma: "
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3617 msgid "; Litterær form: "
3618 msgstr "; Litterær form: "
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3625 msgid "; Målgruppe: "
3626 msgstr "; Målgruppe: "
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3631 msgid "; Nature of contents: "
3632 msgstr "; Povaha obsahu: "
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3636 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3637 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3641 msgid "; Type of computer file: "
3642 msgstr "; Typ počítačového súboru: "
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3646 msgid "; Type of continuing resource: "
3647 msgstr "; Typ periodika: "
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3651 msgid "; Type of visual material: "
3652 msgstr "; Typ vizuálneho materiálu: "
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3656 msgid "; Type periodikum: "
3657 msgstr "; Type periodikum: "
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3666 msgid ";biblionumber="
3667 msgstr ";biblionumber="
3669 #. %1$s: HTML5MediaParent
3670 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3671 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3672 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3673 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3675 #. %7$s: HTML5MediaParent
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3679 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3680 "by your browser.] "
3682 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s menovka nie je "
3683 "podporovaná vo vašom prehliadači.] "
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3687 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3688 msgstr "Potvrdzujúci E-mail bol poslaný na vašu E-mailovú adresu "
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3692 msgid "A list named "
3693 msgstr "Zoznam pod menom "
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3697 msgid "A record matching barcode "
3698 msgstr "Záznam zhodný s čiarovým kódom "
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3702 msgid "A specific item"
3703 msgstr "Konkrétny exemplár"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3718 msgid "About the author"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3723 msgid "Absorbed by:"
3724 msgstr "Absorbed by:"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3728 msgid "Absorbed in part by:"
3729 msgstr "Absorbed in part by:"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3733 msgid "Absorbed in part:"
3734 msgstr "Absorbed in part:"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3749 msgid "Abstracts/summaries"
3750 msgstr "Abstrakty/súhrny"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3755 msgid "Access denied"
3756 msgstr "Prístup zamietnutý"
3758 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3761 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3762 msgstr "Podľa našich záznamov, nemáme aktuálne %s"
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3766 msgid "Acquired in the last:"
3767 msgstr "Zakúpené za posledných:"
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3772 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3773 msgstr "Dátum akvizícií: Od najnovších po najstaršie"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3778 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3779 msgstr "Dátum akvizícií: Od najstarších po najnovšie"
3781 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3792 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3795 msgid "Add %s items to %s"
3796 msgstr "Vložiť %s exemplár(ov) do %s"
3798 #. A name=ButtonPlus
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3800 msgid "Add another field"
3801 msgstr "Pridať ďalšie pole"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3807 msgstr "Pridať menovku"
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3812 msgstr "Pridať menovku(y)"
3814 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3818 msgstr "Pridať do zoznamu %s"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3822 msgid "Add to a list"
3823 msgstr "Pridať do zoznamu"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3827 msgid "Add to a new list:"
3828 msgstr "Pridať do nového zoznamu:"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3835 msgstr "Pridať do košíka"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3839 msgid "Add to list:"
3840 msgstr "Pridať do zoznamu:"
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3844 msgid "Add to list: "
3845 msgstr "Pridať do zoznamu: "
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3850 msgid "Add to your cart"
3851 msgstr "Pridať do košíka"
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3856 msgstr "Pridať do..."
3858 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3859 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3862 msgid "Added %s %s by "
3863 msgstr "Pridané %s %s od "
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3867 msgid "Additional authors:"
3868 msgstr "Ďalší autori:"
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3872 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3873 msgstr "Doplňujúce typy obsahu pre knihy/tlačoviny"
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3877 msgid "Additional information"
3878 msgstr "Kontaktné údaje"
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3883 msgstr "Dospievajúci"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3887 msgid "Adolescent; "
3888 msgstr "Dospievajúci; "
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3892 msgid "Adressebøker"
3893 msgstr "Adressebøker"
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3908 msgid "Advanced search"
3909 msgstr "Rozšírené hľadanie"
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3920 msgstr "Všetky menovky"
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3925 msgid "All collections"
3926 msgstr "Všetky zbierky"
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3931 msgid "All item types"
3932 msgstr "Všetky typy exemplárov"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3939 msgid "All libraries"
3940 msgstr "Všetky knižnice"
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3952 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3955 "Poznamenajte si tiež, že musíte vrátiť všetky vypožičané exempláre pred "
3956 "vypršaním Vášho preukazu."
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3960 msgid "Alternate address"
3961 msgstr "Alternatívna adresa"
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3965 msgid "Alternate contact"
3966 msgstr "Alternatívny kontakt"
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3977 msgid "Amount outstanding"
3978 msgstr "Neuhradená čiastka"
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3986 msgid "An error has occurred"
3987 msgstr "Došlo k chybe"
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3991 msgid "An error occurred while try to process your request."
3992 msgstr "Stala sa chyba pri pokuse o spracovanie vašej požiadavky."
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3997 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3999 msgstr "Táto chyba znamená, že väzba bola rozdelená a že stránka neexistuje."
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4003 msgid "An invitation to share list "
4004 msgstr "Pozvánka k zdieľaniu zoznamu "
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4011 msgstr "Analytika: "
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4015 msgid "Anamorfisk kart"
4016 msgstr "Anamorfisk kart"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4020 msgid "Andre typer innhold"
4021 msgstr "Andre typer innhold"
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4025 msgid "Andre typer periodika"
4026 msgstr "Andre typer periodika"
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4031 msgstr "Anmeldelser"
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4035 msgid "Annen filmtype"
4036 msgstr "Annen filmtype"
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4040 msgid "Annen globustype"
4041 msgstr "Annen globustype"
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4045 msgid "Annen karttype"
4046 msgstr "Annen karttype"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4051 msgid "Annen materialtype"
4052 msgstr "Annen materialtype"
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4056 msgid "Annen mikroformtype"
4057 msgstr "Annen mikroformtype"
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4061 msgid "Annen tale/annet"
4062 msgstr "Annen tale/annet"
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4066 msgid "Annen type gjenstand"
4067 msgstr "Annen type gjenstand"
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4071 msgid "Annen type videoopptak"
4072 msgstr "Annen type videoopptak"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4076 msgid "Annet lagringsmedium"
4077 msgstr "Annet lagringsmedium"
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4081 msgid "Annet lydmateriale"
4082 msgstr "Annet lydmateriale"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4111 msgid "Any audience"
4112 msgstr "Akákoľvek veková skupina"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4117 msgstr "Akýkoľvek obsah"
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4122 msgstr "Akýkoľvek formát"
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4127 msgstr "Akákoľvek fráza"
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4131 msgid "Any regularity"
4132 msgstr "Akákoľvek pravideľnosť"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4137 msgstr "Akýkoľvek typ"
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4142 msgstr "Akékoľvek slovo"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4161 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4162 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto rezerváciu?"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4166 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4167 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
4169 #. For the first occurrence,
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4173 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4174 msgstr "Naozaj chcete odstrániť Váš výpis hľadania?"
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4178 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4179 msgstr "Naozaj chcete vyprázdniť svoj košík?"
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4183 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4184 msgstr "Naozaj chcete odstrániť vybrané exempláre?"
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4188 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4189 msgstr "Naozaj chcete odobrať tieto exempláre zo zoznamu?"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4193 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4194 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár zo zoznamu?"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4198 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4199 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4203 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4204 msgstr "Naozaj chcete obnoviť všetky prerušené rezervácie?"
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4208 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4209 msgstr "Naozaj chcete prerušiť všetky rezervácie?"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4219 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4220 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4224 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4225 msgstr "Ako vlastník zoznamu nemôžete prijať pozvánku k jeho zdieľaniu."
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4233 #. For the first occurrence,
4234 #. %1$s: subscription.branchname
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4238 msgid "At library: %s"
4239 msgstr "V knižnici: %s"
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4251 msgstr "Veková skupina"
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4256 msgstr "Veková skupina: "
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4260 msgid "Audiovisual profile:"
4261 msgstr "Audiovizuálny profil:"
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4277 msgid "AuthenticatePatron"
4278 msgstr "AuthenticatePatron"
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4283 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4286 "Overuje prihlasovacie údaje užívateľa a odosiela čitateľovi identifikáciu."
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4307 msgid "Author (A-Z)"
4308 msgstr "Autor (A-Z)"
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4313 msgid "Author (Z-A)"
4314 msgstr "Autor (Z-A)"
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4318 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4319 msgstr "Poznámky o autorovi podľa Syndetics"
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4326 #. For the first occurrence,
4327 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4328 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4330 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4331 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4333 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4334 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4335 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4336 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4338 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4345 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4346 msgstr "Autor(i): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4360 msgid "Authority search"
4361 msgstr "Hľadanie autority"
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4365 msgid "Authority search results"
4366 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4370 msgid "Authority searches"
4371 msgstr "Hľadania autorít"
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4375 msgid "Authority type: "
4376 msgstr "Typ autorít: "
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4380 msgid "Authorized headings"
4381 msgstr "Povolené hlavičky"
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4390 msgid "Availability "
4391 msgstr "Dostupnosť "
4393 #. For the first occurrence,
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4398 msgid "Availability:"
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4405 msgid "Availability: "
4408 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4411 msgid "Available %s"
4412 msgstr "Dostupné vydania"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4416 msgid "Available issues"
4417 msgstr "Dostupné vydania"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4426 msgid "Avløser delvis: "
4427 msgstr "Avløser delvis: "
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4437 msgstr "Avløst av: "
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4441 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4442 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4467 #. %1$s: heading | html
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4476 msgid "Back to lists"
4477 msgstr "Späť do zoznamov"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4481 msgid "Back to results"
4482 msgstr "Späť k výsledkom"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4486 msgid "Back to the results search list"
4487 msgstr "Späť do zoznamu výsledkov hľadania"
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4496 msgstr "Čiarový kód"
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4502 msgstr "Čiarový kód:"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4508 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4509 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4516 msgid "Barn og ungdom;"
4517 msgstr "Barn og ungdom;"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4521 msgid "Barn over 7 år;"
4522 msgstr "Barn over 7 år;"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4526 msgid "Beskrivelse: "
4527 msgstr "Beskrivelse: "
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4537 msgid "Biblio records"
4538 msgstr "Záznamy biblio"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4542 msgid "Bibliografier"
4543 msgstr "Bibliografier"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4547 msgid "Bibliografiske data"
4548 msgstr "Bibliografiske data"
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4552 msgid "Bibliographies"
4553 msgstr "Bibliografie"
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4557 msgid "Bibliography: "
4558 msgstr "Bibliografia: "
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4577 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4578 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4582 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4583 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4587 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4588 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4592 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4593 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4597 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4598 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4602 msgid "Billedbøker for voksne;"
4603 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4607 msgid "Billedbøker;"
4608 msgstr "Billedbøker;"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4618 msgstr "Dvojmesačnej"
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4639 msgstr "Dvojtýždenná"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4644 msgstr "Zablokovaný"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4648 msgid "Blocked record"
4649 msgstr "Zablokovaný biblio"
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4653 msgid "Blokkdiagram"
4654 msgstr "Blokkdiagram"
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4658 msgid "Blu-ray-plate"
4659 msgstr "Blu-ray-plate"
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4679 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4680 msgstr "Recenzie kníh od kritikov ( XXX )"
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4685 msgstr "Braillovým písmom"
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4689 msgid "Braille or Moon script"
4690 msgstr "Braille or Moon script"
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4694 msgid "Brief display"
4695 msgstr "Krátka ukážka"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4700 msgid "Brief history"
4701 msgstr "Krátky výpis"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4705 msgid "Browse by hierarchy"
4706 msgstr "Prezerať podľa hierarchie"
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4710 msgid "Browse our catalog"
4711 msgstr "Prezrite si náš katalóg"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4716 msgid "Browse results"
4717 msgstr "Prezrieť výsledky"
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4722 msgid "Browse shelf"
4723 msgstr "Náhľad do police"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4736 msgstr "Prihlásenie CAS"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4746 msgstr "CD Software"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4756 msgid "CGI debug is on."
4757 msgstr "CGI debug je zapnutý."
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4764 #. For the first occurrence,
4765 #. %1$s: csv_profile.profile
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4810 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4811 msgstr "Signatúra (0-9 po A-Z)"
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4816 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4817 msgstr "Signatúra (Z-A po 9-0)"
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4823 msgid "Call number:"
4826 #. For the first occurrence,
4827 #. %1$s: subscription.callnumber
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4831 msgid "Call number: %s"
4832 msgstr "Signatúra: %s"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4863 msgid "Cancel email notification"
4864 msgstr "Zrušiť E-mailové oznámenie"
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4868 msgid "Cancel email notification "
4869 msgstr "Zrušiť E-mailové oznámenie "
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4876 msgstr "Zrušiť rezerváciu"
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4880 msgid "CancelRecall "
4881 msgstr "CancelRecall "
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4885 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4886 msgstr "Ruší aktívnu žiadosť o rezerváciu pre čitateľa."
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4890 msgid "Cannot be put on hold"
4891 msgstr "Nemožno rezervovať"
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4896 msgstr "Číslo preukazu"
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4906 msgid "Cassette recording"
4907 msgstr "Kazetový záznam"
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4912 msgstr "Obsadenie: "
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4916 msgid "Catalog searches"
4917 msgstr "Hľadania v katalógu"
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4935 msgid "Central Authentication Service"
4936 msgstr "Centrálna autentifikačná služba"
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4940 msgid "Change your password"
4941 msgstr "Zmeňte si heslo"
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4945 msgid "Change your password "
4946 msgstr "Zmeňte si heslo "
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4950 msgid "Changed back to:"
4951 msgstr "Zmena späť na:"
4953 #. INPUT type=submit name=confirm
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4955 msgid "Check in item"
4956 msgstr "Vrátiť exemplár"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4963 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4967 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4968 msgstr "Výpožička%s, návrat%s alebo obnova exemplára: "
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4972 msgid "Check-in date:"
4973 msgstr "Dátum návratu:"
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4978 msgstr "(Vypožičaný)"
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4984 msgid "Checked out ("
4985 msgstr "Vypožičané ("
4987 #. %1$s: issues_count
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4990 msgid "Checked out (%s)"
4991 msgstr "Vypožičané (%s)"
4993 #. %1$s: item.firstname
4994 #. %2$s: item.surname
4995 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4996 #. %4$s: item.cardnumber
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5000 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5001 msgstr "Vypožičané (%s)"
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5005 msgid "Checkout history"
5006 msgstr "Výpis výpožičiek"
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5013 #. %1$s: borrowername
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5016 msgid "Checkouts for %s "
5017 msgstr "Výpožičky pre %s "
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5022 msgstr "Výpožičky: "
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5026 msgid "Classification"
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5031 msgid "Classification: "
5032 msgstr "Triedenie: "
5034 #. For the first occurrence,
5035 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5039 msgid "Classification: %s "
5040 msgstr "Klasifikácia: %s "
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5047 #. For the first occurrence,
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5055 msgstr "Odznačiť všetko"
5057 #. For the first occurrence,
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5063 msgstr "Vymazať dátum"
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5068 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5069 msgstr "Vymazať dátum pre prerušenie na neurčito"
5071 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5072 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5075 msgid "Click here if you're not %s %s"
5076 msgstr "Kliknite sem, ak nie ste %s %s"
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5083 msgid "Click here to access online"
5084 msgstr "Kliknite sem k prístupu na internet"
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5088 msgid "Click here to access online "
5089 msgstr "Kliknite sem k prístupu na internet "
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5093 msgid "Click here to view them all."
5094 msgstr "Kliknite sem pre zobrazenie všetkých."
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5098 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5099 msgstr "Kliknutím otvorte obrázok v prehliadači"
5101 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5103 msgid "Click to add to cart"
5104 msgstr "Kliknutím pridajte do košíka"
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5108 msgid "Click to forward the list to"
5109 msgstr "Kliknutím presuňte zoznam do"
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5120 msgid "Click to open in new window"
5121 msgstr "Kliknutím otvorte nové okno"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5125 msgid "Click to rewind the list to"
5126 msgstr "Kliknutím pretočte zoznam do"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5131 msgid "Click to view in Google Books"
5132 msgstr "Kliknutím zobrazte v Google Books"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5141 msgid "Close shelf browser"
5142 msgstr "Zatvoriť prehliadač políc"
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5146 msgid "Close this window"
5147 msgstr "Zatvoriť okno"
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5151 msgid "Close this window."
5152 msgstr "Zatvoriť okno."
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5156 msgid "Close window"
5157 msgstr "Zatvoriť okno"
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5166 msgid "Coded fields"
5167 msgstr "Kódované polia"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5183 msgid "Collection title:"
5184 msgstr "Názov zbierky:"
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5188 msgid "Collection: "
5191 #. For the first occurrence,
5192 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5196 msgid "Collection: %s "
5197 msgstr "Zbierka: %s "
5199 #. For the first occurrence,
5200 #. %1$s: review.firstname
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5205 msgid "Comment by %s"
5206 msgstr "Recenzia od %s"
5208 #. %1$s: review.firstname
5209 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5212 msgid "Comment by %s %s"
5213 msgstr "Recenzia od %s %s"
5215 #. %1$s: review.title
5216 #. %2$s: review.firstname
5217 #. %3$s: review.surname
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5220 msgid "Comment by %s %s %s"
5221 msgstr "Komentár od %s %s %s"
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5229 #. %1$s: reviews.size || 0
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5232 msgid "Comments ( %s )"
5233 msgstr "Recenzie ( %s )"
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5237 msgid "Comments on "
5238 msgstr "Recenzie o "
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5242 msgid "Computer File"
5243 msgstr "Počítačový súbor"
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5247 msgid "Computer file"
5248 msgstr "Počítačový súbor"
5250 #. INPUT type=submit
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5256 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5257 #. %2$s: USER_INF.firstname
5258 #. %3$s: USER_INF.surname
5259 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5263 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5264 msgstr "Potvrdiť rezerváciu pre: %s %s %s (%s) %s "
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5268 msgid "Contact information"
5269 msgstr "Kontaktné údaje"
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5279 msgid "Content Cafe"
5280 msgstr "Content Cafe"
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5284 msgid "Content advice: "
5285 msgstr "Rada k obsahu: "
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5295 msgid "Contents note: "
5296 msgstr "Poznámka k obsahu: "
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5300 msgid "Contents of "
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5310 msgid "Continued by:"
5311 msgstr "Continued by:"
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5315 msgid "Continued in part by:"
5316 msgstr "Continued in part by:"
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5320 msgid "Continues in part:"
5321 msgstr "Continues in part:"
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5331 msgid "Continuing Resource"
5332 msgstr "Continuing Resource"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5339 msgstr "Číslo kópie"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5344 msgstr "Rok vydania"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5349 msgid "Copyright date"
5350 msgstr "Dátum copyrightu"
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5354 msgid "Copyright date:"
5355 msgstr "Dátum copyrightu:"
5357 #. For the first occurrence,
5358 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5362 msgid "Copyright year: %s "
5363 msgstr "Rok copyrightu: %s "
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5367 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5368 msgstr "Združený autor (spoluautor)"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5372 msgid "Corporate Author (Main)"
5373 msgstr "Združený autor (Hlavný)"
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5377 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5378 msgstr "Združený autor (Sekundárny)"
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5383 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5385 "Nepodarilo sa prihlásiť, možno sa váš email v Persone nezhoduje s vaším "
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5405 msgid "Course number:"
5406 msgstr "Číslo kurzu:"
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5413 msgid "Course reserves"
5414 msgstr "Rezervy kurzov"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5419 msgid "Course reserves for "
5420 msgstr "Rezervy kurzov pre "
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5431 msgstr "Obrázok obálky"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5435 msgid "Create a new list"
5436 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5440 msgid "Create new list"
5441 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5446 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5449 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5455 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5456 "bibliographic record Koha."
5458 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5459 "bibliographic record Koha."
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5463 msgid "CreativeWork"
5464 msgstr "CreativeWork"
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5471 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5474 msgid "Credits (%s)"
5475 msgstr "Kredity (%s)"
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5479 msgid "Current location"
5480 msgstr "Momentálne pripojenie"
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5484 msgid "Current password:"
5485 msgstr "Aktuálne heslo:"
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5490 msgid "Current session"
5491 msgstr "Momentálne pripojenie"
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5495 msgid "Currently in local use"
5496 msgstr "Momentálne pripojenie"
5498 #. %1$s: item.firstname
5499 #. %2$s: item.surname
5500 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5501 #. %4$s: item.cardnumber
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5505 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5506 msgstr "Potvrdiť rezerváciu pre: %s %s %s (%s) %s "
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5515 msgid "DVD video / Videodisc"
5516 msgstr "DVD video / Videodisk"
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5528 msgstr "Poškodený ("
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5550 msgstr "Dátum pridania"
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5555 msgstr "Dátum pridania:"
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5561 msgstr "Termín návratu"
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5568 msgstr "Termín návratu:"
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5573 msgstr "Rozmedzie dátumov:"
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5577 msgid "Date received"
5578 msgstr "Dátum prijatia"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5584 msgstr "Rok vydania:"
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5593 msgid "Days in advance"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5615 msgid "Default sorting"
5616 msgstr "Predvolené triedenie"
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5621 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5622 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5623 "permitted by local laws."
5625 "Predvolené: uchovaj môj čitateľský výpis podľa miestnych zákonov. Toto je "
5626 "predvolená možnosť : knižnica bude uchovávať Váš čitateľský výpis v rozsahu "
5627 "dovolenom miestnymi zákonmi."
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5632 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5635 "Definuje schému metadát, v ktorých sa záznam zobrazuje, možné hodnoty: "
5637 #. INPUT type=submit
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5647 #. INPUT type=submit
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5651 msgstr "Odstrániť zoznam"
5653 #. INPUT type=submit
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5655 msgid "Delete selected"
5656 msgstr "Odstrániť výber"
5658 #. INPUT type=submit
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5660 msgid "Delete this list"
5661 msgstr "Odstrániť tento zoznam"
5663 #. INPUT type=submit
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5665 msgid "Delete your current authority search history"
5666 msgstr "Odstráňte svoj súčasný výpis hľadania autorít"
5668 #. INPUT type=submit
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5670 msgid "Delete your current catalog history"
5671 msgstr "Odstráňte svoj súčasný výpis hľadania katalógu"
5673 #. INPUT type=submit
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5675 msgid "Delete your previous authority search history"
5676 msgstr "Odstráňte svoj predchádzajúci výpis hľadania autorít"
5678 #. INPUT type=submit
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5680 msgid "Delete your previous catalog search history"
5681 msgstr "Odstráňte svoj predchádzajúci výpis hľadania v katalógu"
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5685 msgid "Delete your search history"
5686 msgstr "Odstráňte svoj výpis hľadania"
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5695 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5696 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5700 msgid "Delvis gått inn i: "
5701 msgstr "Delvis gått inn i: "
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5705 msgid "Delvsi avløst av: "
5706 msgstr "Delvsi avløst av: "
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5733 msgid "Description: "
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5741 #. For the first occurrence,
5742 #. %1$s: bibliotitle
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5747 msgid "Details for %s"
5748 msgstr "Podrobnosti pre %s"
5750 #. %1$s: title |html
5751 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5752 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5756 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5757 msgstr "Podrobnosti pre: %s%s, %s%s"
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5769 #. For the first occurrence,
5770 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5789 msgid "Dictionaries"
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5794 msgid "Did you mean:"
5795 msgstr "Mali ste na mysli:"
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5799 msgid "Digests only?"
5800 msgstr "Len prehľady?"
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5820 msgid "Discographies"
5821 msgstr "Diskografie"
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5831 msgid "Diskografier"
5832 msgstr "Diskografier"
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5837 msgid "Dissertation note: "
5838 msgstr "Poznámka o dizertácii: "
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5842 msgid "Distributor: "
5843 msgstr "prispievateľ"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5849 msgid "Do not allow"
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5854 msgid "Do not notify"
5855 msgstr "Neoznamovať"
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5860 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5862 msgstr "Želáte si dostať E-mail, keď dôjde nové číslo tohto periodika?"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5866 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5867 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5871 msgid "Don't have a library card?"
5872 msgstr "Nemáte čitateľský preukaz?"
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5876 msgid "Don't have a password yet?"
5877 msgstr "Nemáte ešte heslo?"
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5883 msgid "Don't have an account? "
5884 msgstr "Nemáte ešte účet? "
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5898 msgid "Download cart"
5899 msgstr "Stiahnuť košík"
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5903 msgid "Download list"
5904 msgstr "Stiahnuť zoznam"
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5909 msgid "Download list "
5910 msgstr "Stiahnuť zoznam"
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5924 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5930 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5933 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5934 msgstr "CHYBA: Chyba databázy. Odstránenie (číslo zoznamu %s) zlyhalo."
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5938 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5939 msgstr "CHYBA: Vnútorná chyba: neúplná žiadosť o rezerváciu."
5941 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5944 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5945 msgstr "CHYBA: Číslo zoznamu %s sa nedá rozpoznať."
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5949 msgid "ERROR: No barcode given."
5950 msgstr "CHYBA: Nezadali ste čiarový kód."
5952 #. %1$s: bad_biblionumber
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5955 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5956 msgstr "CHYBA: Pre biblionumber %s sa nenašiel žiaden knižný záznam."
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5960 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5961 msgstr "CHYBA: Nebolo prijaté žiadne biblionumber."
5963 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5966 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5967 msgstr "CHYBA: Exemplár s čiarovým kódom %s sa nenašiel."
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5971 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5972 msgstr "CHYBA: Nebolo udané shelfnumber."
5974 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5978 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5979 "this type of list. Please check."
5981 "CHYBA: Poličku sa nepodarilo premenovať na %s. Tento názov nemôže byť "
5982 "jedinečný pre tento typ zoznamu. Overte si to prosím."
5984 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5987 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5988 msgstr "CHYBA: Nemáte dostatočné oprávnenie pre túto akciu na zozname %s."
5990 #. INPUT type=submit
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5999 #. INPUT type=submit
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6003 msgstr "Upraviť zoznam"
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6008 msgstr "Upraviť zoznam "
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6017 msgid "Edition Statement"
6018 msgstr "Údaj o vydaní"
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6022 msgid "Edition statement:"
6023 msgstr "Údaj o vydaní:"
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6039 msgid "Elektroniske ressurser"
6040 msgstr "Elektroniske ressurser"
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6046 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6047 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6053 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6054 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6060 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6061 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6067 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6068 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6080 msgid "Email address:"
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6090 msgid "Empty and close"
6091 msgstr "Vyprázdniť a zatvoriť"
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6095 msgid "Encyclopedias "
6096 msgstr "Encyklopédie "
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6100 msgid "Enhanced content: "
6101 msgstr "Rozšírený obsah: "
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6105 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6106 msgstr "Rozšírené popisy zo Syndetics:"
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6110 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6111 msgstr "Zadajte nový návrh na nákup"
6113 #. INPUT type=text name=q
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6116 msgid "Enter search terms"
6117 msgstr "Zadajte hľadané výrazy"
6119 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6124 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6127 "Zadajte svoje užívateľské meno%s a heslo%s, a kliknite na tlačidlo Odoslať "
6128 "(alebo stlačte klávesu Enter)."
6130 #. For the first occurrence,
6131 #. %1$s: authtypetext
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6136 msgstr "Autorita %s"
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6176 msgid "Error searching OverDrive collection"
6177 msgstr "Chyba pri hľadaní v zbierke OverDrive"
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6181 msgid "Error searching OverDrive collection."
6182 msgstr "Chyba pri hľadaní v zbierke OverDrive."
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6186 msgid "Error! Illegal parameter"
6187 msgstr "Chyba! Nepovolený parameter"
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6191 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6192 msgstr "Chyba! Menovku sa nepodarilo pridať"
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6196 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6198 "Chyba! Nemôžete pridať prázdnu recenziu. Pridajte prosím obsah alebo zrušte."
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6202 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6203 msgstr "Chyba! Menovku nemôžete odstrániť"
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6208 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6210 "Chyba! Vaša recenzia bola napísaná v úplne nesprávnom značkovom kóde. NEBOLA "
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6216 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6219 "Chyba! Vaša menovka bola celá v značkovom kóde. NEBOLA pridaná. Skúste "
6220 "prosím znova s jednoduchým textom."
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6247 msgid "Example Call"
6248 msgstr "Example Call"
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6253 msgid "Example Response"
6254 msgstr "Príklad odpovede"
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6266 msgid "Example call"
6267 msgstr "Example call"
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6280 msgid "Example response"
6281 msgstr "Príklad odpovede"
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6290 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6291 msgstr "Výňatok od Syndetics"
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6295 msgid "Expecting a specific item selection."
6296 msgstr "Očakáva sa špecifický výber exemplárov."
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6302 msgstr "Koniec platnosti:"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6316 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6317 msgstr "Rozširuje termín návratu k jestvujúcej pôžičke čitateľa."
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6333 msgstr "Fantasikart"
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6353 msgstr "Festskrift "
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6357 msgid "Fewer options"
6358 msgstr "[Menej možností]"
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6367 msgid "Fiction notes:"
6368 msgstr "Poznámky o beletrii:"
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6383 msgid "Film og video"
6384 msgstr "Film og video"
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6389 msgstr "Filmkassett"
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6394 msgstr "Filmlydspor"
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6398 msgid "Filmografier"
6399 msgstr "Filmografier"
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6403 msgid "Filmographies"
6404 msgstr "Filmografie"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6420 msgstr "Výška platby"
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6429 #. For the first occurrence,
6430 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6435 msgstr "Pokuty (%s)"
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6441 msgid "Fines and charges"
6442 msgstr "Pokuty a poplatky"
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6462 msgid "Fjernanalysebilde"
6463 msgstr "Fjernanalysebilde"
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6467 msgid "Fjerntilgang (online)"
6468 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6488 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6489 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6492 "Napríklad: 1999-2001. Môžete použiť aj \"-1987\" na všetko, čo bolo vydané "
6493 "pred rokom 1987 alebo \"2008-\" na všetko vydané po roku 2008."
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6499 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6500 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6502 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6507 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6508 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6510 "Pre vaše pohodlie, prihlasovcie okno na tejto stránke bolo vopred vyplnené "
6511 "týmito údajmi. Prihláste sa prosím%s a zmeňte svoje heslo%s."
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6515 msgid "Foredrag, taler"
6516 msgstr "Foredrag, taler"
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6527 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6528 "who want to keep track of what they are reading."
6530 "Navždy: uchovaj môj čitateľský výpis bez obmedzenia. Toto je možnosť pre "
6531 "užívateľov, ktorí chcú sledovať, čo majú prečítané."
6533 #. For the first occurrence,
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6537 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6538 msgstr "Formulár nebol odoslaný kvôli nasledovným problémom"
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6547 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6548 msgstr "Formované zväzkom: ... a: ..."
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6552 msgid "Fortellinger, noveller"
6553 msgstr "Fortellinger, noveller"
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6557 msgid "Fortsettelse av: "
6558 msgstr "Fortsettelse av: "
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6562 msgid "Fortsettelse i: "
6563 msgstr "Fortsettelse i: "
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6567 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6568 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6572 msgid "Fortsettes delvis i: "
6573 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6583 msgid "Fotografi - negativ"
6584 msgstr "Fotografi - negativ"
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6594 msgstr "Fotomosaikk"
6596 #. For the first occurrence,
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6610 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6611 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6631 msgid "Full heading"
6632 msgstr "Úplná hlavička"
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6637 msgid "Full history"
6638 msgstr "Úplný výpis"
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6642 msgid "Full subscription history"
6643 msgstr "Úplný výpis predplatných"
6645 #. %1$s: bibliotitle
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6648 msgid "Full subscription history for %s"
6649 msgstr "Úplný výpis predplatných pre %s"
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6653 msgid "Fysiske bøker"
6654 msgstr "Fysiske bøker"
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6664 msgstr "Všeobecne; "
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6678 msgid "GetAuthorityRecords"
6679 msgstr "GetAuthorityRecords"
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6685 msgid "GetAvailability"
6686 msgstr "GetAvailability"
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6692 msgid "GetPatronInfo"
6693 msgstr "GetPatronInfo"
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6699 msgid "GetPatronStatus"
6700 msgstr "GetPatronStatus"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6714 msgstr "GetServices"
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6719 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6720 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6721 "specific metadata schema for the record objects."
6723 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6724 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6725 "specific metadata schema for the record objects."
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6730 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6731 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6732 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6733 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6734 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6735 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6737 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6738 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6739 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6740 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6741 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6742 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6747 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6748 "availability of the items associated with the identifiers."
6750 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6751 "availability of the items associated with the identifiers."
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6765 #. For the first occurrence,
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6768 msgid "Go to detail"
6769 msgstr "Prejdite na detail"
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6773 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6774 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6778 msgid "Grafisk blad"
6779 msgstr "Grafisk blad"
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6786 msgid "Grafisk materiale"
6787 msgstr "Grafisk materiale"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6791 msgid "Grafiske data"
6792 msgstr "Grafiske data"
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6797 msgid "Grammofonplate"
6798 msgstr "Grammofonplate"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6807 msgid "Groups of libraries"
6808 msgstr "Skupiny knižníc"
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6812 msgid "Gått inn i: "
6813 msgstr "Gått inn i: "
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6822 msgid "Har delvis tatt opp: "
6823 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6827 msgid "Har tatt opp: "
6828 msgstr "Har tatt opp: "
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6832 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6833 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6837 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6838 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6842 msgid "HarvestExpandedRecords "
6843 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6847 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6848 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6852 msgid "Heading ascendant"
6853 msgstr "Hlavička vzostupne"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6857 msgid "Heading descendant"
6858 msgstr "Hlavička zostupne"
6860 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6864 msgstr "Vitajte, %s "
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6879 msgid "Hide options"
6880 msgstr "Skryť možnosti"
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6897 msgstr "Dátum rezervácie"
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6903 msgstr "Dátum rezervácie:"
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6907 msgid "Hold not needed after:"
6908 msgstr "Rezervácia nie je potrebná po:"
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6913 msgstr "Poznámky o rezerváciách:"
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6917 msgid "Hold starts on date:"
6918 msgstr "Rezervácia začína dňa:"
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6936 msgid "Holding libraries"
6937 msgstr "Aktuálne knižnice"
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6946 msgid "Holdings note: "
6947 msgstr "Poznámka o exemplároch: "
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6958 msgstr "Rezervácie "
6960 #. %1$s: reserves_count
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6964 msgstr "Rezervácie (%s)"
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
6968 msgid "Holds and priority: "
6969 msgstr "Rezervácie a prednosť: "
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6973 msgid "Holds waiting"
6974 msgstr "Čakajúce rezervácie"
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7036 msgid "Home libraries"
7037 msgstr "Domovské knižnice"
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
7042 msgid "Home library"
7043 msgstr "Domovská knižnica"
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7047 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7048 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7075 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7076 msgstr "IP address where the end user request is being placed"
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7084 msgstr "Náhľad ISBD"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7095 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7114 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7120 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7122 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7127 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7128 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7155 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7156 "local library and the error will be corrected."
7158 "Ak sa jedná o chybu, prosím, zoberte si čitateľský preukaz na výpožičný pult "
7159 "v knižnici a chyba bude opravená."
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7164 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7165 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7168 "Ak používate systém samoobslužnej výpožičky, alebo ak sa knižničný systém "
7169 "nespráva ako zvyčajne, skúste si pre začiatok preštudovať tohto sprievodcu."
7171 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7175 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7176 "expire in %s seconds."
7178 "Ak nekliknete na tlačidlo 'Skončiť', Vaše prihlásenie automaticky vyprší o "
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7184 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7187 "Ak nemáte CAS účet, ale len miestny účet, ešte vždy sa môžete prihlásiť: "
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7191 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7193 "Ak nemáte CAS účet, ale len miestny účet, ešte vždy sa môžete prihlásiť: "
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7198 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7199 "you may login below:"
7201 "Ak nemáte CAS účet, ale len miestny účet, ešte vždy sa môžete prihlásiť: "
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7206 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7208 "Ak ešte nemáte čitateľský preukaz, príďte sa zaregistrovať do knižnice."
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7213 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7214 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7216 "Ak ešte nemáte heslo, zastavte sa najbližšie v knižnici. Radi Vám ho "
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7221 msgid "If you have a "
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7227 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7232 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7233 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7237 msgid "Illustration"
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7246 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7249 msgid "Images for %s "
7250 msgstr "Obrázky pre %s "
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7255 msgid "Immediate deletion"
7256 msgstr "Okamžité odstránenie"
7258 #. For the first occurrence,
7259 #. %1$s: OPACBaseURL
7260 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7264 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7265 msgstr "V katalógu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7271 msgid "In transit ("
7274 #. For the first occurrence,
7275 #. %1$s: item.transfertfrom
7276 #. %2$s: item.transfertto
7277 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
7281 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7282 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7289 msgid "In your cart"
7290 msgstr "Vo Vašom košíku"
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7301 msgid "Incomplete contents:"
7302 msgstr "Neúplný obsah:"
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7307 msgstr "Indexované v:"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7322 msgstr "Inštruktori"
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7326 msgid "Instructors:"
7327 msgstr "Inštruktori:"
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7331 msgid "Interaktivt multimedium"
7332 msgstr "Interaktivt multimedium"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7341 msgid "Invalid shelf number."
7342 msgstr "Neplatné číslo police."
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7352 msgid "Issues for a subscription"
7353 msgstr "Vydania na objednanie"
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7357 msgid "Issues summary"
7358 msgstr "Súhrn čísiel časopisov"
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7367 msgid "Item call number"
7368 msgstr "Signatúra exemplára"
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7372 msgid "Item cannot be checked out."
7373 msgstr "Exemplár nemožno vypožičať."
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7377 msgid "Item damaged"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7382 msgid "Item hold queue priority"
7383 msgstr "Prednosť exemplára vo fronte rezervácií"
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7388 msgstr "Rezervácie exemplára"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7393 msgstr "Rezervácie exemplára"
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7403 msgstr "Typ exemplára"
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7410 msgstr "Typ exemplára:"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7416 msgstr "Typ exemplára: "
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7421 msgstr "Typy exemplárov"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7425 msgid "Item withdrawn"
7426 msgstr "Odstavený ("
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7430 msgid "Items available at:"
7431 msgstr "Exempláre dostupné v:"
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7437 msgid "Items available for loan: "
7438 msgstr "Dostupné absenčné kópie: "
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7444 msgid "Items available for reference: "
7445 msgstr "Dostupné prezenčné kópie: "
7447 #. For the first occurrence,
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7452 msgid "Items available:"
7453 msgstr "Dostupné exempláre:"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7457 msgid "Items in your cart: "
7458 msgstr "Exempláre vo vašom košíku: "
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7464 msgstr "Exempláre: "
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7509 msgstr "Mladistvý; "
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7528 msgid "Kartografisk materiale"
7529 msgstr "Kartografisk materiale"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7539 msgstr "Kartseksjon"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7554 msgstr "Kľúčové slovo"
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7564 msgid "Klikk her for tilgang "
7565 msgstr "Klikk her for tilgang "
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7586 msgid "Koha [% Version %]"
7587 msgstr "Koha [% Verzia %]"
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7591 msgid "Kombidokument"
7592 msgstr "Kombidokument"
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7598 msgid "Kombidokumenter"
7599 msgstr "Kombidokumenter"
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7609 msgid "Kompaktplate"
7610 msgstr "Kompaktplate"
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7614 msgid "Konferansepublikasjon "
7615 msgstr "Konferansepublikasjon "
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7619 msgid "Konversasjonsleksika"
7620 msgstr "Konversasjonsleksika"
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7626 msgid "Kunstreproduksjon"
7627 msgstr "Kunstreproduksjon"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7639 #. For the first occurrence,
7640 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7649 msgid "Lagringsbrikke"
7650 msgstr "Lagringsbrikke"
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7665 msgid "Languages: "
7666 msgstr "Jazyky: "
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7671 msgstr "Veľké písmo"
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7680 msgid "Last location"
7681 msgstr "Posledná lokácia"
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7685 msgid "Law reports and digests"
7686 msgstr "Právne predpisy a súhrny"
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7690 msgid "Legal articles"
7691 msgstr "Právnické články"
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7695 msgid "Legal cases and case notes"
7696 msgstr "Právne kázusy a procesné poznámky"
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7701 msgstr "Legislatíva"
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7712 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7713 msgstr "Level 1: Basic discovery interfaces"
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7717 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7718 msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7722 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7723 msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7727 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7728 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7745 msgstr "Knižnica : "
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7750 msgid "Library catalog"
7751 msgstr "Knižničný katalóg"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7761 msgid "Limit to any of the following:"
7762 msgstr "Obmedziť na jedno z nasledujúcich:"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7766 msgid "Limit to currently available items."
7767 msgstr "Obmedziť na aktuálne dostupné exempláre."
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7773 msgstr "Obmedziť na: "
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7777 msgid "Link to resource "
7778 msgstr "Odkaz na zdroj "
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7791 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7794 msgid "List %s Deleted."
7795 msgstr "Zoznam %s bol odstránený."
7797 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7802 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7805 "Zoznam sa nepodarilo vytvoriť. %s(Nepoužívajte administrátorský účet "
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7812 msgstr "Názov zoznamu"
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7819 msgstr "Názov zoznamu:"
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7824 msgstr "Názov zoznamu: "
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7828 msgid "List(s) this item appears in: "
7829 msgstr "Zoznam(y), kde sa tento exemplár objavuje: "
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7839 msgid "Literary genre"
7840 msgstr "Literárny druh"
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7845 msgstr "Načítava sa"
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7850 msgstr "Načítava sa"
7852 #. For the first occurrence,
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7857 msgstr "Načítava sa..."
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7862 msgstr "Lokálne prihlásenie"
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7868 msgstr "Lokálne prihlásenie"
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7877 msgid "Location (Status)"
7878 msgstr "Lokácia (Stav)"
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7882 msgid "Location and availability: "
7883 msgstr "Lokácia a dostupnosť: "
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7887 msgid "Location(s) (Status)"
7888 msgstr "Lokácia(e) (Stav)"
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7892 msgid "Location(s): "
7893 msgstr "Lokácia(e): "
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7900 #. INPUT type=submit
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7911 msgstr "Prihlásiť sa"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7917 msgid "Log in to add tags."
7918 msgstr "Prihláste sa ak chcete pridať menovky."
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7922 msgid "Log in to create your own lists"
7923 msgstr "Pre tvorbu vlastných zoznamov sa musíte prihlásiť"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7927 msgid "Log in to see your own saved tags."
7928 msgstr "Prihláste sa pre zobrazenie vašich uložených menoviek."
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7937 msgid "Log in to your account"
7938 msgstr "Prihláste sa do svojho účtu"
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7943 msgid "Log in to your account:"
7944 msgstr "Prihláste sa do svojho účtu:"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7948 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7949 msgstr "Knižnica neumožnila prihlasovanie do katalógu."
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7954 msgstr "Prihlásiť sa"
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7967 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7968 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7970 "Vyhľadáva čitateľa v knižničnom systéme podľa identifikátora, a zobrazuje "
7971 "identifikátor knižničného systému pre tohto čitateľa, známy aj ako "
7972 "čitateľský identifikátor."
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7978 msgid "LookupPatron"
7979 msgstr "LookupPatron"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7990 msgid "Lover og forskrifter"
7991 msgstr "Lover og forskrifter"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8010 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8011 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8025 msgid "Lærebok, brevkurs"
8026 msgstr "Lærebok, brevkurs"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8036 msgid "MARC Card View"
8037 msgstr "Náhľad na kartu MARC"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8042 msgstr "Náhľad MARC"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8051 msgstr "Náhľad MARC"
8053 #. %1$s: bibliotitle
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8056 msgid "MARC view: %s"
8057 msgstr "Náhľad MARC: %s"
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8068 msgstr "Hlásenie 10:"
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8073 msgstr "Hlásenie 11:"
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8078 msgstr "Hlásenie 12:"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8083 msgstr "Hlásenie 13:"
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8088 msgstr "Hlásenie 14:"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8093 msgstr "Hlásenie 15:"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8098 msgstr "Hlásenie 1:"
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8103 msgstr "Hlásenie 2:"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8108 msgstr "Hlásenie 3:"
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8113 msgstr "Hlásenie 4:"
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8118 msgstr "Hlásenie 15:"
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8123 msgstr "Hlásenie 6:"
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8128 msgstr "Hlásenie 7:"
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8133 msgstr "Hlásenie 8:"
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8138 msgstr "Hlásenie 9:"
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8160 msgid "Magnetbåndkassett"
8161 msgstr "Magnetbåndkassett"
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8165 msgid "Magnetbåndspole"
8166 msgstr "Magnetbåndspole"
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8170 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8171 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8176 msgstr "Hlavný autor"
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8180 msgid "Main address"
8181 msgstr "Hlavná adresa"
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8204 msgstr "Vybavoval(a)"
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8209 msgstr "Spracoval(a):"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8213 msgid "Manufacturer: "
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8218 msgid "Manuskripter"
8219 msgstr "Manuskripter"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8241 msgstr "Zhoduje sa:"
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8246 msgid "Material type: "
8247 msgstr "Typ materiálu: "
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8252 msgid "Materialtype: "
8253 msgstr "Materialtype: "
8255 #. For the first occurrence,
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8273 msgid "Merged with ... to form ..."
8274 msgstr "Zlúčené s ... do formulára ..."
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8279 msgid "Message sent"
8280 msgstr "Správa bola odoslaná"
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8284 msgid "Messages for you"
8285 msgstr "Správy pre Vás"
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8294 msgid "Mikrofilmkassett"
8295 msgstr "Mikrofilmkassett"
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8300 msgid "Mikrofilmkort"
8301 msgstr "Mikrofilmkort"
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8306 msgid "Mikrofilmspole"
8307 msgstr "Mikrofilmspole"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8312 msgstr "Mikroformer"
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8316 msgid "Mikroskopdia"
8317 msgstr "Mikroskopdia"
8319 #. %1$s: subscription.missinglist
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8322 msgid "Missing issues: %s "
8323 msgstr "Chýbajúce čísla: %s "
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8327 msgid "Mixed Materials"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8332 msgid "Mixed materials"
8333 msgstr "Zmiešané materiály"
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8366 msgid "Monografiserie"
8367 msgstr "Monografiserie"
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8371 msgid "Monographic series"
8372 msgstr "Monographické edície"
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8381 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8382 msgstr "Viac recenzií na iDreamBooks.com"
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8387 msgid "More details"
8388 msgstr "Viac detailov"
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8393 msgstr "Viac zoznamov"
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8397 msgid "More options"
8398 msgstr "[Viac možností]"
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8402 msgid "More searches "
8403 msgstr "Ďalšie vyhľadávanie "
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8407 msgid "Most popular"
8408 msgstr "Najčítanejšie"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8412 msgid "Most popular titles"
8413 msgstr "Najčítanejšie tituly"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8439 msgid "Musical recording"
8440 msgstr "Hudobná nahrávka"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8452 msgstr "Musikktrykk"
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8457 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8458 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8463 msgstr "Moje menovky"
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8468 msgstr "Nedostupné:"
8470 #. %1$s: heading | html
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8483 msgid "Navigasjonskart"
8484 msgstr "Navigasjonskart"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8488 msgid "Nettbasert ressurs: "
8489 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8493 msgid "Nettressurser"
8494 msgstr "Nettressurser"
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8505 msgid "Never expires %s "
8506 msgstr "Nikdy nekončí %s "
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8511 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8512 "the item that was checked-out upon check-in."
8514 "Nikdy: Odstrániť môj čitateľský výpis okamžite. Toto odstráni všetky záznamy "
8515 "exemplára, ktorý bol vypožičaný po návrate."
8517 #. %1$s: review.title |html
8518 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8519 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8523 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8524 msgstr "Nová recenzia k %s %s, %s%s"
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8534 msgstr "Nový zoznam"
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8538 msgid "New password:"
8539 msgstr "Nové heslo:"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8544 msgid "New purchase suggestion"
8545 msgstr "Nový návrh na nákup"
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8550 msgstr "[Nové hľadanie]"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8557 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8558 msgstr "Nová menovka(y), oddelená(é) čiarkou:"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8564 msgstr "Nová menovka:"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8583 msgid "Next >>"
8584 msgstr "Ďalej >>"
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8589 msgid "Next »"
8590 msgstr "Ďalší ›"
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8594 msgid "Next available item"
8595 msgstr "Ďalší dostupný exemplár"
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8605 msgid "No available items."
8606 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre."
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8641 msgid "No cover image available"
8642 msgstr "Obrázok obálky nie je k dispozícii"
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8646 msgid "No data available in table"
8647 msgstr "Tabuľka neobsahuje žiadne údaje"
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8651 msgid "No entries to show"
8652 msgstr "Nejestvujú zápisy na zobrazenie"
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8656 msgid "No item was added to your cart"
8657 msgstr "Žiaden exemplár nebol pridaný do košíka"
8659 #. For the first occurrence,
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8662 msgid "No item was selected"
8663 msgstr "Nevybrali ste žiaden exemplár"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8669 msgid "No items available "
8670 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre "
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8674 msgid "No items available."
8675 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre."
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8680 msgid "No items available:"
8681 msgstr "Nedá sa vypožičať:"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8689 msgstr "Bez obmedzenia"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8693 msgid "No matching records found"
8694 msgstr "Nenašli sa zodpovedajúce záznamy"
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8698 msgid "No operation parameter has been passed."
8699 msgstr "Neprešiel žiaden operačný parameter."
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8703 msgid "No physical items for this record"
8704 msgstr "Nejestvujú žiadne exempláre pre tento záznam"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8708 msgid "No private lists"
8709 msgstr "Nejestvujú súkromné zoznamy"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8713 msgid "No private lists."
8714 msgstr "Nejestvujú žiadne súkromné zoznamy."
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8718 msgid "No public lists"
8719 msgstr "Nejestvujú žiadne verejné zoznamy"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8723 msgid "No public lists."
8724 msgstr "Nejestvujú žiadne verejné zoznamy."
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8728 msgid "No renewals allowed"
8729 msgstr "Nie sú dovolené žiadne obnovenia"
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8733 msgid "No reserves have been selected for this course."
8734 msgstr "Pre tento kurz neboli vybrané žiadne rezervy."
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8738 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8739 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky v zbierke knižnice OverDrive."
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8743 msgid "No results found!"
8744 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky!"
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8748 msgid "No suggestion was selected"
8749 msgstr "Nevybrali ste žiaden návrh"
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8753 msgid "No tag was specified."
8754 msgstr "Nebola určená žiadna menovka."
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8758 msgid "No tags from this library for this title."
8759 msgstr "Táto knižnica nemá žiadne menovky k tomuto titulu."
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8764 msgstr "Ne-beletria"
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8768 msgid "Non-musical recording"
8769 msgstr "Nehudobná nahrávka"
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8785 msgstr "Základný náhľad"
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8792 msgid "Not finding what you're looking for?"
8793 msgstr "Nenachádzate to, čo hľadáte?"
8795 #. For the first occurrence,
8796 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8800 msgid "Not for loan %s"
8801 msgstr "Nevypožičateľný (%s)"
8803 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8806 msgid "Not for loan (%s)"
8807 msgstr "Nevypožičateľný (%s)"
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8812 msgstr "Nie je rezervovaný"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8816 msgid "Not what you expected? Check for "
8817 msgstr "Toto ste nečakali? Pozrite na "
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8833 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8834 "have been populated, and an index built by separate script."
8836 "Poznámka: Táto funkcia je dostupná iba vo francúzskom katalógu, kde boli "
8837 "vygenerované predmety ISBD a index bol vytvorený odlišným skriptom."
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8841 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8842 msgstr "Poznámka: Vaša recenzia musí byť schválená knihovníkom. "
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8846 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8847 msgstr "Poznámka: môžete vymazať iba svoje vlastné menovky."
8849 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8853 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8854 "code that was removed. "
8856 "Poznámka: môžete odstrániť iba Vaše vlastné menovky. %s Poznámka: Vaša "
8857 "menovka obsahovala značkový kód, ktorý bol odobratý. "
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8862 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8863 "see your current tags."
8865 "Poznámka: označiť exemplár daným pojmom môžete iba raz. Skontrolujte 'Moje "
8866 "menovky' a prezrite si aktuálne menovky."
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8871 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8872 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8873 "retain the comment as is."
8875 "Poznámka: Vaša recenzia obsahovala nepovolený značkový kód. Nižšie bol "
8876 "uložený bez značkového kódu. Recenziu môžete ďalej upravovať, alebo zrušiť, "
8877 "aby zostala tak, ako je."
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8882 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8884 "Poznámka: Vaša menovka obsahovala značkový kód, ktorý bol odobratý. Menovka "
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8898 #. For the first occurrence,
8899 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8904 msgstr "Poznámky : %s "
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8908 msgid "Notes/Comments"
8909 msgstr "Poznámky/Komentáre"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8925 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8927 "Nič ste nevybrali. Zaškrtnite políčko pre každý exemplár, ktorý chcete "
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8939 msgid "Novelist Select"
8940 msgstr "Novelist Select"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8944 msgid "Novelist Select: "
8945 msgstr "Novelist Select: "
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8949 msgid "Novelle / fortelling"
8950 msgstr "Novelle / fortelling"
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8964 msgid "Numeriske data"
8965 msgstr "Numeriske data"
8967 #. INPUT type=submit
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
8991 msgstr "(Rezervovaný)"
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
8998 msgstr "Zarezervovaný ("
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9003 msgstr "Objednaný ("
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9010 msgstr "Objednaný ("
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9014 msgid "Online Access: "
9015 msgstr "Ďalšie detaily: "
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9019 msgid "Online Resources:"
9020 msgstr "Ďalšie detaily:"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9024 msgid "Online resources:"
9025 msgstr "Ďalšie detaily:"
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9029 msgid "Online resources: "
9030 msgstr "Ďalšie detaily: "
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9034 msgid "Online tjeneste"
9035 msgstr "Online tjeneste"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9039 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9040 msgstr "Iba exempláre momentálne dostupné na požičanie alebo konzultáciu"
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9045 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9046 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9047 "\" field can be used to provide any additional information."
9049 "Vyžaduje sa síce iba názov, čím viac informácií však uvediete, tým ľahšie "
9050 "knihovníci nájdu Vami požadovaný titul. Pole \"Poznámky\" možno použiť na "
9051 "poskytnutie dodatočných informácií."
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9055 msgid "Optisk kassett"
9056 msgstr "Optisk kassett"
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9060 msgid "Optisk plate"
9061 msgstr "Optisk plate"
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9065 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9066 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9075 msgid "Order by date"
9076 msgstr "Zoradiť podľa dátumu"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9080 msgid "Order by title"
9081 msgstr "Zoradiť podľa názvu"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9086 msgstr "Zoradiť podľa: "
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9095 msgid "Organization"
9096 msgstr "Organizácia"
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9100 msgid "Originalt kunstverk"
9101 msgstr "Originalt kunstverk"
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9116 msgid "Other editions of this work"
9117 msgstr "Iné verzie tejto práce"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9121 msgid "Other editions: "
9122 msgstr "Ďalšie vydania: "
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9126 msgid "Other forms:"
9127 msgstr "Ďalšie formy:"
9129 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9132 msgid "Other holdings ( %s )"
9133 msgstr "Ďalšie exempláre ( %s )"
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9140 msgid "Other title: "
9141 msgstr "Ďalší názov: "
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9145 msgid "OutputIntermediateFormat "
9146 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9150 msgid "OutputRewritablePage "
9151 msgstr "OutputRewritablePage "
9153 #. For the first occurrence,
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9158 msgid "OverDrive search for '%s'"
9159 msgstr "Hľadanie v OverDrive '%s'"
9161 #. %1$s: overdues_count
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9164 msgid "Overdue (%s)"
9165 msgstr "Po termíne (%s)"
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9170 msgstr "Po termíne "
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9174 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9175 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9186 msgid "Parallelltittel: "
9187 msgstr "Parallelltittel: "
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9207 msgid "Partial contents:"
9208 msgstr "Čiastočný obsah:"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9217 msgid "Password updated"
9218 msgstr "Heslo je zaktualizované"
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9228 #. %1$s: password_cleartext
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9231 msgid "Password: %s"
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9236 msgid "Patent document"
9237 msgstr "Patentový dokument"
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9241 msgid "Patent information: "
9242 msgstr "Informácia o patente: "
9244 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9247 msgid "Patron comment on %s"
9248 msgstr "Recenzia čitateľa na %s"
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9269 msgstr "Periodicita"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9281 msgid "Permissions: "
9282 msgstr "Oprávnenia: "
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9291 msgid "Perspektivkart"
9292 msgstr "Perspektivkart"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9301 msgid "Physical details:"
9302 msgstr "Fyzické detaily:"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9306 msgid "Physical presentation"
9307 msgstr "Fyzická prezentácia"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9311 msgid "Pick up library"
9312 msgstr "Knižnica vyzdvhnutia"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9316 msgid "Pick up location"
9317 msgstr "Lokácia vyzdvihnutia"
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9322 msgid "Pick up location:"
9323 msgstr "Lokácia vyzdvihnutia:"
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9333 msgid "Piece-Analytic Level"
9334 msgstr "Piece-Analytic Level"
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9338 msgid "Place a hold on"
9339 msgstr "Zarezervovať"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9343 msgid "Place a hold on "
9344 msgstr "Zarezervovať "
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9348 msgid "Place a hold on: "
9349 msgstr "Zarezervovať: "
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9367 msgstr "Zarezervovať"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9381 msgid "Placing a hold"
9382 msgstr "Rezervuje sa"
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9396 msgid "Planet- eller måneglobus"
9397 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9406 msgid "Platelager (harddisk)"
9407 msgstr "Platelager (harddisk)"
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9412 msgstr "Prehrať médiá"
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9417 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9418 "it's your privacy!"
9420 "Všimnite si prosím, že zamestnanci knižnice nemôžu aktualizovať tieto údaje "
9421 "za Vás: je to vecou Vášho súkromia!"
9423 #. For the first occurrence,
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9427 msgid "Please choose a download format"
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9432 msgid "Please choose your privacy rule:"
9433 msgstr "Zvoľte si prosím pravidlo Vášho súkromia:"
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9438 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9439 "arrives for this subscription."
9441 "Prosím potvrďte, že nechcete dostávať E-maily, keď príde nové číslo pre toto "
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9446 msgid "Please confirm the checkout:"
9447 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku:"
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9451 msgid "Please confirm your registration"
9452 msgstr "Potvrďte prosím vašu registráciu"
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9456 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9457 msgstr "Kontaktujte prosím Vášho knihovníka, ak si želáte obnoviť preukaz."
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9461 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9462 msgstr "Kontaktujte prosím Vášho knihovníka, alebo použite "
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9466 msgid "Please enter your card number:"
9467 msgstr "Prosím, zadajte svoje číslo preukazu:"
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9472 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9473 "email when the library processes your suggestion"
9475 "Vyplnením tohto formulára navrhnite prosím nákup. Len čo ho knižnica "
9476 "spracuje, upovedomí vás o tom E-mailom"
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9481 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9482 "the library no matter which privacy option you choose."
9484 "Všimnite si prosím, že informácia o ktorejkoľvek knihe, ktorá je ešte "
9485 "vypožičaná sa musí uchovávať v knižnici bez ohľadu na vaše nastavenie "
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9492 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9493 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9494 "Reference Manager or ProCite."
9496 "Všimnite si prosím, že priložený súbor je súbor biblografických záznamov "
9497 "MARC, ktorý možno importovať do vášho osobného bibliografického softvéru, "
9498 "ako je EndNote, Reference Manager alebo ProCite."
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9506 msgid "Please note:"
9507 msgstr "Upozornenie:"
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9513 msgid "Please note: "
9514 msgstr "Upozornenie: "
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9520 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9521 msgstr "Skúste prosím znova s jednoduchým textom. %sNeznáma chyba. %s "
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9525 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9526 msgstr "Vpíšte prosím nasledujúce znaky do predošlého poľa: "
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9536 msgid "Popularity (least to most)"
9537 msgstr "Čítanosť (od najmenšej po najväčšiu)"
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9542 msgid "Popularity (most to least)"
9543 msgstr "Čítanosť (od najväčšej po najmenšiu)"
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9547 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9548 msgstr "Napíšte alebo upravte Vašu recenziu o tomto exemplári. "
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9555 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9558 msgid "Powered by %s "
9559 msgstr "Prevádzkované v systéme %s "
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9563 msgid "Pre-adolescent"
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9568 msgid "Pre-adolescent; "
9569 msgstr "Pubertálny; "
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9573 msgid "Preferred form: "
9574 msgstr "Prednostná forma: "
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9579 msgstr "Predškolský"
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9584 msgstr "Predškolský; "
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9597 msgstr "Predchádzajúci"
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9602 msgid "Previous sessions"
9603 msgstr "Predošlé pripojenia"
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9624 msgstr "Vytlačiť zoznam"
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9646 msgid "Private Lists"
9647 msgstr "Súkromné zoznamy"
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9651 msgid "Processing..."
9652 msgstr "Spracúva sa..."
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9666 msgid "Programmed texts"
9667 msgstr "Programmed texts"
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9672 msgstr "Programvare"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9676 msgid "Provenance note: "
9677 msgstr "Provenance note: "
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9689 msgid "Public Lists"
9690 msgstr "Verejné zoznamy"
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9701 msgid "Public lists"
9702 msgstr "Verejné zoznamy"
9704 #. For the first occurrence,
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9707 msgid "Public lists:"
9708 msgstr "Verejné zoznamy:"
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9712 msgid "Publication date range"
9713 msgstr "Rozmedzie dátumu vydania"
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9717 msgid "Publication place:"
9718 msgstr "Miesto vydania:"
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9723 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9724 msgstr "Rok vydania: od najnovšieho po najstarší"
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9729 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9730 msgstr "Rok vydania: od najstaršieho po najnovší"
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9736 msgid "Publication:"
9737 msgstr "Publikácia:"
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9741 msgid "Publication: "
9742 msgstr "Publikácia: "
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9746 msgid "Published by :"
9747 msgstr "Vydavateľ :"
9749 #. For the first occurrence,
9750 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9751 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9752 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9754 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9755 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9757 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9758 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9763 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9764 msgstr "Zverejnil(a): %s %s v %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9775 msgid "Publisher location"
9776 msgstr "Miesto vydavateľa"
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9790 msgstr "Vydavateľ: "
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9795 msgid "Purchase suggestions"
9796 msgstr "Návrhy na nákup"
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9805 msgid "Quote of the Day"
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9816 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9817 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, a iné)"
9819 #. %1$s: heading | html
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9827 msgid "Rapporter, referater"
9828 msgstr "Rapporter, referater"
9830 #. INPUT type=submit name=rate_button
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9837 msgid "Re-type new password:"
9838 msgstr "Zopakujte nové heslo:"
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9847 msgid "Reason for suggestion: "
9848 msgstr "Zdôvodnenie návrhu: "
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9853 msgstr "RecallItem "
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9859 msgid "Recent comments"
9860 msgstr "Najnovšie recenzie"
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9864 msgid "Record not found"
9865 msgstr "Záznam sa nenašiel"
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9869 msgid "Referanseverk"
9870 msgstr "Referanseverk"
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9877 msgid "Refine your search"
9878 msgstr "Zúžiť hľadanie"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9884 msgid "Register a new account"
9885 msgstr "Zaregistrovať nový účet"
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9891 msgid "Register here."
9892 msgstr "Tu sa zaregistrujte."
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9896 msgid "Registration Complete!"
9897 msgstr "Registrácia dokončená!"
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9901 msgid "Registration complete"
9902 msgstr "Registrácia je dokončená"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9906 msgid "Registration invalid!"
9907 msgstr "Registrácia neplatná!"
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9916 msgid "Regular print"
9917 msgstr "Normálna tlač"
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9922 msgstr "Pravidelnosť"
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9932 msgid "Relevance asc"
9933 msgstr "Dôležitosť vzostupne"
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9938 msgid "Relevance desc"
9939 msgstr "Dôležitosť zostupne"
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9948 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9949 msgstr "Odstrániť aspekt [% facet.facet_title_value |html %]"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9953 msgid "Remove field"
9954 msgstr "Odstrániť pole"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9958 msgid "Remove from list"
9959 msgstr "Odobrať z tohto zoznamu"
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9963 msgid "Remove from this list"
9964 msgstr "Odobrať z tohto zoznamu"
9966 #. INPUT type=submit
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9968 msgid "Remove selected items"
9969 msgstr "Odobrať vybrané exempláre"
9971 #. INPUT type=submit
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9973 msgid "Remove share"
9974 msgstr "Odstrániť zdieľanie"
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9985 #. INPUT type=submit
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9989 msgstr "Predĺžiť všetko"
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9997 msgstr "Predĺžiť exemplár"
9999 #. INPUT type=submit
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10002 msgid "Renew selected"
10003 msgstr "Predĺžiť vybrané"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10019 msgid "Report broken links"
10020 msgstr "Usporiadať zoznam"
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10024 msgid "Report number: "
10025 msgstr "Číslo výkazu: "
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10069 #. INPUT type=submit
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10071 msgid "Resort list"
10072 msgstr "Usporiadať zoznam"
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10088 msgid "Results %s to %s of %s"
10089 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
10091 #. For the first occurrence,
10092 #. %1$s: IF ( query_desc )
10093 #. %2$s: query_desc | html
10095 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10096 #. %5$s: limit_desc | html
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10101 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10102 msgstr "Výsledky hľadania %s '%s'%s%s s obmedzením: '%s'%s"
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10107 msgstr "Pokračovať"
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10111 msgid "Resume all suspended holds"
10112 msgstr "Obnoviť všetky prerušené rezervácie"
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10116 msgid "Resume your hold on "
10117 msgstr "Obnoviť rezerváciu "
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10122 msgid "Return this item"
10123 msgstr "Vráťte tento exemplár"
10125 #. INPUT type=submit name=confirm
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10127 msgid "Return to account summary"
10128 msgstr "Návrat k prehľadu účtu"
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10136 msgid "Return to the "
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10141 msgid "Return to the self-checkout"
10142 msgstr "Návrat k samoobslužnej výpožičke"
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10147 msgid "Return to your lists"
10148 msgstr "Vrátiť sa do svojich zoznamov"
10150 #. INPUT type=submit
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10152 msgid "Return to your record"
10153 msgstr "Návrat do Vášho záznamu"
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10157 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10158 msgstr "Zobrazí informáciu o stave čitateľa v programe."
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10163 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10164 "particular patron."
10166 "Zobrazí informáciu o dostupných službách pre osobitný exemplár a čitateľa."
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10171 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10172 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10173 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10175 "Zobrazí špecifickú informáciu o čitateľovi, vzhľadom na možnosti v "
10176 "požiadavke. Táto funkcia môže voliteľne zobraziť kontaktné údaje čitateľa, "
10177 "údaje o pokutách, žiadostiach o rezerváciu, výpožičku a správy."
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10182 msgstr "Recenzia: "
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10192 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10193 msgstr "Recenzie z LibraryThing.com:"
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10197 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10198 msgstr "Recenzie od Syndetics"
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10212 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10213 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10217 msgid "Røntgenbilde"
10218 msgstr "Røntgenbilde"
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10232 msgid "SMS number:"
10233 msgstr "SMS číslo:"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10243 msgid "SUDOC serial history: "
10244 msgstr "SUDOC serial history: "
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10253 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10254 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10258 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10259 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10263 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10264 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10276 #. INPUT type=submit
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10288 msgid "Save record "
10289 msgstr "Uložiť záznam "
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10293 msgid "Save to Lists"
10294 msgstr "Uložiť do zoznamov"
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10298 msgid "Save to another list"
10299 msgstr "Uložiť do ďalšieho zoznamu"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10303 msgid "Save to your lists "
10304 msgstr "Uložiť do zoznamov "
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10309 msgstr "Prehľadať "
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10313 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10314 msgstr "Zoskenujte nový exemplár alebo vpíšte jeho čiarový kód:"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10319 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10320 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10321 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10323 "Zoskenujte každý exemplár a čakajte až sa načíta stránka prv než zoskenujete "
10324 "ďalší exemplár. Vypožičané exempláre by sa mali objaviť na zozname "
10325 "výpožičiek. Na tlačidlo Odoslať treba kliknúť len keď sa čiarový kód zadáva "
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10330 msgid "Scan index for: "
10331 msgstr "Prehľadať index pre: "
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10335 msgid "Scan index:"
10336 msgstr "Prehľadať index:"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10340 msgid "Scope and content: "
10341 msgstr "Cieľ a obsah: "
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10349 #. INPUT type=submit name=do
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10366 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10367 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10368 #. %3$s: mylibraryfirst
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10373 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10374 msgstr "Hľadať %s %s (iba v %s) %s %s "
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10378 msgid "Search for this title in:"
10379 msgstr "Hľadať tento titul v:"
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10386 msgid "Search for works by this author"
10387 msgstr "Hľadať diela od tohto autora"
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10392 msgid "Search for:"
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10399 msgid "Search history"
10400 msgstr "Výpis hľadania"
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10404 msgid "Search options:"
10405 msgstr "Možnosti hľadania:"
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10409 msgid "Search suggestions"
10410 msgstr "Hľadanie návrhov"
10412 #. %1$s: LibraryName |html
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10415 msgid "Search the %s"
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10425 msgid "SearchCourseReserves "
10426 msgstr "SearchCourseReserves "
10428 #. For the first occurrence,
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10432 msgid "Searching OverDrive..."
10433 msgstr "Prehľadáva sa OverDrive..."
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10437 msgid "Secondary Author"
10438 msgstr "Sekundárny autor"
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10460 msgid "See Baker & Taylor"
10461 msgstr "Pozri Baker & Taylor"
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10466 msgstr "Pozri tiež:"
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10471 msgstr "Pozri na biblio"
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10475 msgid "See the most popular titles"
10476 msgstr "Pozrite na najčítanejšie tituly"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10481 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10484 "Pozrite na: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next "
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10490 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10493 "Pozrite na: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE "
10494 "%]previous biblio[% END %]"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10498 msgid "Select a list"
10499 msgstr "Vybrať zoznam"
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10503 msgid "Select a specific item:"
10504 msgstr "Vybrať konkrétny exemplár:"
10506 #. For the first occurrence,
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10514 msgstr "Vybrať všetko"
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10519 msgid "Select suggestions to: "
10520 msgstr "Vybrať návrhy do: "
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10524 msgid "Select the item(s) to search"
10525 msgstr "Vyberte exemplár(e), ktoré chcete hľadať"
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10529 msgid "Select the term(s) to search"
10530 msgstr "Vyberte exemplár(e), ktoré chcete hľadať"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10538 msgid "Select titles to: "
10539 msgstr "Vybrať tituly a: "
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10543 msgid "Self checkout help"
10544 msgstr "Pomoc pri samoobslužnej výpožičke"
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10548 msgid "Selvbiografier"
10549 msgstr "Selvbiografier"
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10558 msgid "Semimonthly"
10559 msgstr "Dvojtýždenník"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10564 msgstr "Semitýždenník"
10566 #. INPUT type=submit
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10578 msgstr "Odoslať zoznam"
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10582 msgid "Sending your cart"
10583 msgstr "Váš košík sa odosiela"
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10587 msgid "Sending your list"
10588 msgstr "Váš zoznam sa odosiela"
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10597 msgid "Separated from:"
10598 msgstr "Oddelený od:"
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10613 msgid "Serial collection"
10614 msgstr "Zbierka periodík"
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10618 msgid "Serial type"
10619 msgstr "Typ periodika"
10621 #. For the first occurrence,
10622 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10626 msgid "Serial: %s "
10627 msgstr "Periodikum: %s "
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10646 msgid "Series Title"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10651 msgid "Series information:"
10652 msgstr "Informácie o edícii:"
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10656 msgid "Series title"
10657 msgstr "Názov edície"
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10673 msgid "Session lost"
10674 msgstr "Pripojenie sa prerušilo"
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10686 msgstr "Nastaviť úroveň"
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10695 msgid "Settings updated"
10696 msgstr "Nastavenia sú aktualizované"
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10706 msgid "Share a list"
10707 msgstr "Zdieľať zoznam"
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10711 msgid "Share a list with another patron"
10712 msgstr "Zdieľať zoznam s iným čitateľom"
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10716 msgid "Share by email"
10717 msgstr "Zdieľať E-mailom"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10722 msgstr "Zdieľať zoznam"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10726 msgid "Share on Delicious"
10727 msgstr "Zdieľať na Delicious"
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10731 msgid "Share on Facebook"
10732 msgstr "Zdieľať na Facebooku"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10736 msgid "Share on LinkedIn"
10737 msgstr "Zdieľať na LinkedIn"
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10741 msgid "Shelving location"
10742 msgstr "Umiestnenie v polici"
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10747 msgid "Shibboleth Login"
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10757 msgid "Show _MENU_ entries"
10758 msgstr "Zobraziť zápisy _MENU_"
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10763 msgid "Show all items"
10764 msgstr "Zobraziť všetky exempláre"
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10770 msgid "Show analytics"
10771 msgstr "Zobraziť analýzu"
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10775 msgid "Show last 50 items only"
10776 msgstr "Zobraziť iba posledných 50 exemplárov"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10781 msgstr "Zobraziť viac"
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10786 msgid "Show more options"
10787 msgstr "Zobraziť viac možností"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10792 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10794 "Zobraziť zoznam stránok ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10799 msgid "Show the top "
10800 msgstr "Zobraziť Naj- "
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10804 msgid "Show volumes"
10805 msgstr "Zobraziť zväzky"
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10809 msgid "Show year: "
10810 msgstr "Zobraziť rok: "
10812 #. %1$s: resultcount
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10816 msgid "Showing %s of about %s results"
10817 msgstr "Zobrazuje sa %s z približne %s výsledkov"
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10821 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10822 msgstr "Zobrazuje sa _START_ po _END_ z _TOTAL_"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10827 msgid "Showing all items"
10828 msgstr "Zobrazujú sa všetky exempláre"
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10832 msgid "Showing last 50 items"
10833 msgstr "Zobrazuje sa posledných 50 exemplárov"
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10837 msgid "Sign in with your Email"
10838 msgstr "Prihláste sa s vaším E-mailom"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10843 msgid "Sign in with your email"
10844 msgstr "Prihláste sa s vaším E-mailom"
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10848 msgid "Similar items"
10849 msgstr "Podobné exempláre"
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10853 msgid "Since you have "
10854 msgstr "Keďže máte "
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10863 msgid "Skjønnlitteratur"
10864 msgstr "Skjønnlitteratur"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10873 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10874 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10878 msgid "Sløyfekassett"
10879 msgstr "Sløyfekassett"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10886 #. %1$s: failaddress
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10890 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10891 "them. These are: %s"
10893 "Pri spracúvaní nasledovných adries došlo k zlyhaniu. Skontrolujte ich, "
10894 "prosím. Ide o: %s"
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10914 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10915 "Contact the patron who sent you the invitation."
10917 "Prepáčte, ale tento kľúč sme nemohli akceptovať. Pozvánka už asi neplatí. "
10918 "Nakontaktujte čitateľa, ktorý vám ju poslal."
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10922 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10923 msgstr "Prepáčte, ale nezadali ste platnú emailovú adresu."
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10927 msgid "Sorry, no suggestions."
10928 msgstr "Ľutujeme, niet návrhov."
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10932 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10933 msgstr "Prepáčte, jednoduchý náhľad je dočasne nedostupný"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10937 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10938 msgstr "Ľutujeme, v tomto systéme menovky nie sú povolené."
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10943 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10949 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10950 msgstr "Prepáčte, prihlásenie CAS sa nevydarilo."
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10954 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10955 msgstr "Prepáčte, jednoduchý náhľad je dočasne nedostupný"
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10960 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10962 "Prepáčte, systém sa domnieva, že nemáte povolenie na prístup k tejto "
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10967 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10968 msgstr "Prepáčte, tento exemplár si nemôžete vypožičať z tohto miesta."
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10973 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10974 "the administrator to resolve this problem."
10976 "Prepáčte, overenie tohto samoobslužného stanovišťa sa stratilo. Kontaktujte "
10977 "prosím administrátora na vyriešenie tohto problému."
10979 #. %1$s: too_much_oweing
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10982 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10983 msgstr "Ľutujeme, nemôžete žiadať rezerváciu nakoľko dlžíte %s. "
10985 #. %1$s: too_many_reserves
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10988 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10989 msgstr "Ľutujeme, nemôžete žiadať viac než %s rezervácií. "
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
10994 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10995 "you have a local login, you may use that below."
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11000 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11001 msgstr "Prepáčte, čas pre Vaše pripojenie vypršal. Prihláste sa znovu, prosím."
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11006 msgstr "Triediť podľa:"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11011 msgstr "Triediť podľa: "
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11016 msgid "Sort this list by: "
11017 msgstr "Triediť tento zoznam podľa: "
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11022 msgstr "Triedenie: "
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11037 msgid "Specialized"
11038 msgstr "Špecializovaný"
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11042 msgid "Specialized; "
11043 msgstr "Špecializovaný; "
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11050 msgid "Spesialisert;"
11051 msgstr "Spesialisert;"
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11061 msgid "Split into .. and ...:"
11062 msgstr "Rozdelený do .. a ...:"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11071 msgid "Språkundervisning"
11072 msgstr "Språkundervisning"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11077 msgid "Standard number"
11078 msgstr "Štandardné číslo"
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11082 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11083 msgstr "Štandardné číslo (ISBN, ISSN alebo iné):"
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11087 msgid "Standardtittel: "
11088 msgstr "Standardtittel: "
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11093 msgstr "Štatistika"
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11097 msgid "Statistikker"
11098 msgstr "Statistikker"
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11116 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11120 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11121 msgstr "Prvý krok: Zadajte Vaše prihlasovacie meno%s a heslo%s"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11125 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11126 msgstr "Tretí krok: Kliknite na tlačidlo 'Skončiť'"
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11130 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11131 msgstr "Druhý krok: Zoskenujte čiarový kód každého exemplára, jeden po druhom"
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11135 msgid "Stereobilde"
11136 msgstr "Stereobilde"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11140 msgid "Stjerneglobus"
11141 msgstr "Stjerneglobus"
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11145 msgid "Stjernekart"
11146 msgstr "Stjernekart"
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11152 msgid "Storskrift;"
11153 msgstr "Storskrift;"
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11157 msgid "Studieplansje"
11158 msgstr "Studieplansje"
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11176 msgid "Subject - Author/Title"
11177 msgstr "Predmet - Autor/Názov"
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11181 msgid "Subject - Corporate Author"
11182 msgstr "Predmet - Združený autor"
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11186 msgid "Subject - Family"
11187 msgstr "Predmet - Rodina"
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11191 msgid "Subject - Form"
11192 msgstr "Predmet - Forma"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11196 msgid "Subject - Geographical Name"
11197 msgstr "Predmet - Zemepisný názov"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11201 msgid "Subject - Personal Name"
11202 msgstr "Predmet - Meno osoby"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11206 msgid "Subject - Topical Name"
11207 msgstr "Predmet - Názov témy"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11211 msgid "Subject Category"
11212 msgstr "Kategória predmetov"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11218 msgid "Subject cloud"
11219 msgstr "Zhluk predmetov"
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11223 msgid "Subject phrase"
11224 msgstr "Predmet (presne)"
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11229 msgstr "Predmet(y)"
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11234 msgid "Subject(s):"
11235 msgstr "Predmet(y):"
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11239 msgid "Subject(s): "
11240 msgstr "Predmet(y): "
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11247 #. For the first occurrence,
11248 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11252 msgid "Subject: %s "
11253 msgstr "Predmet: %s "
11255 #. INPUT type=submit
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11267 #. INPUT type=submit
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11269 msgid "Submit and close this window"
11270 msgstr "Odoslať a zatvoriť okno"
11272 #. INPUT type=submit
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11275 msgid "Submit changes"
11276 msgstr "Odoslať zmeny"
11278 #. INPUT type=submit
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11280 msgid "Submit update request"
11281 msgstr "Pošlite žiadosť o aktualizáciu"
11283 #. INPUT type=submit
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11285 msgid "Submit your suggestion"
11286 msgstr "Pošlite Váš návrh"
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11290 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11291 msgstr "Prihláste sa do upozornení o predplatnom"
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11295 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11296 msgstr "Zapíšte sa do E-mailových oznámení o nových číslach"
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11300 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11301 msgstr "Zapíšte sa do E-mailových oznámení o nových číslach "
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11308 msgid "Subscribe to this search"
11309 msgstr "Prihlásiť sa k tomuto vyhľadávaniu"
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11313 msgid "Subscription"
11314 msgstr "Predplatné"
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11318 msgid "Subscription : "
11319 msgstr "Predplatné : "
11321 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11322 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11323 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11328 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11329 msgstr "Predplatné od: %s do:%s %s %s teraz (aktuálne)%s"
11331 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11334 msgid "Subscription information for %s"
11335 msgstr "Informácia o predplatnom pre %s"
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11339 msgid "Subscriptions"
11340 msgstr "Objednávky"
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11344 msgid "Suggested by:"
11345 msgstr "Navrhovateľ(ka):"
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11349 msgid "Suggested for"
11350 msgstr "Navrhované pre"
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11354 msgid "Suggested for:"
11355 msgstr "Navrhované pre:"
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11359 msgid "Suggestions"
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11384 msgid "Superseded by:"
11385 msgstr "Nahradený:"
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11389 msgid "Superseded in part by:"
11390 msgstr "Čiastočne nahradený:"
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11394 msgid "Supersedes in part:"
11395 msgstr "Čiastočne nahradzuje:"
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11399 msgid "Supersedes:"
11400 msgstr "Nahradzuje:"
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11418 msgid "Suspend all holds"
11419 msgstr "Prerušiť všetky rezervácie"
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11423 msgid "Suspend until:"
11424 msgstr "Prerušiť do:"
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11428 msgid "Suspend your hold on "
11429 msgstr "Prerušiť vašu rezerváciu "
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11439 msgstr "Symbolkort"
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11443 msgid "System maintenance"
11444 msgstr "Údržba systému"
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11453 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11454 msgstr "Obsah poskytnutý zo Syndetics"
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11465 msgid "Tag browser"
11466 msgstr "Prehliadač menoviek"
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11475 msgid "Tag status here."
11476 msgstr "Stav menoviek tu."
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11483 msgid "Tag status here. "
11484 msgstr "Stav menoviek tu. "
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11496 #. For the first occurrence,
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11499 msgid "Tags added: "
11500 msgstr "Pridané menovky: "
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11505 msgid "Tags from this library:"
11506 msgstr "Menovky z tejto knižnice:"
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11516 msgid "Technical reports"
11517 msgstr "Technické správy"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11522 msgstr "Tegneserie"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11526 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11527 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11531 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11532 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11536 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11537 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11541 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11542 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11546 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11547 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11551 msgid "Tegneserier for voksne;"
11552 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11556 msgid "Tegneserier;"
11557 msgstr "Tegneserier;"
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11561 msgid "Tegnet kart"
11562 msgstr "Tegnet kart"
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11571 msgid "Teknisk tegning"
11572 msgstr "Teknisk tegning"
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11576 msgid "Tekniske rapporter"
11577 msgstr "Tekniske rapporter"
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11599 msgid "Term/Phrase"
11600 msgstr "Pojem/Fráza"
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11609 msgid "Terrengmodell"
11610 msgstr "Terrengmodell"
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11627 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11630 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11631 msgstr "%s najnovších výtlačkov na toto predplatné:"
11634 #. %2$s: IF ( itemtype )
11637 #. %5$s: IF ( branch )
11640 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11641 #. %9$s: timeLimitFinite
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11647 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11650 "%s najpožičiavanejších %s %s %s %s v %s %s %s za posledných %s mesiacov %s "
11651 "celého obdobia%s "
11653 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11654 #. %2$s: LibraryNameTitle
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11660 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11661 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11663 "%s%s%sKoha Online%s Katalóg je odstavený kvôli údržbe systému. Čoskoro "
11664 "budeme späť! Ak máte akékoľvek otázky, kontaktujte prosím "
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11668 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11669 msgstr "Zhluk ISBD nie je aktivovaný."
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11673 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11675 "Tabuľka prehliadača je prázdna. Táto funkcia nie je kompletne nastavená. "
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11681 msgid "The cart was sent to: %s"
11682 msgstr "Košík bol poslaný na: %s"
11684 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11685 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11687 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11689 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11691 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11693 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11695 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11697 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11699 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11701 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11703 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11705 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11707 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11709 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11711 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11713 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11715 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11717 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11719 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11721 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11723 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11725 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11726 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11728 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11729 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11731 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11732 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11737 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11738 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11739 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11740 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11741 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11742 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11743 "%s %s%s months%s "
11745 "Súčasné zápisné začalo dňa %s a vychádza %s dvakrát denne %s %s každý deň %s "
11746 "%s 3x za týždeň %s %s každý týždeň %s %s každé 2 týždne %s %s každé 3 týždne "
11747 "%s %s každý mesiac %s %s každé 2 mesiace %s %s každý štvrťrok %s %s každý "
11748 "polrok %s %s každý rok %s %s každé 2 roky %s %s občasne %s %s v pondelok %s "
11749 "%s v utorok %s %s v stredu %s %s vo štvrtok %s %s v piatok %s %s v sobotu %s "
11750 "%s v nedeľu %s po %s%s čísla%s %s%s týždne%s %s%s mesiace%s "
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11755 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11756 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11757 "informing your library of this error."
11759 "Odstránenie vášho čitateľského výpisu zlyhalo, pretože jestvuje problém s "
11760 "nastavením tejto vlastnosti. Pomôžte opraviť systém tak, že nahlásite "
11761 "knižnici túto chybu."
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11765 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11766 msgstr "Táto knižnica nepoužíva možnosť zdieľania zoznamov."
11768 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11771 msgid "The first subscription was started on %s"
11772 msgstr "Prvé predplatné sa začalo %s"
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11776 msgid "The item has been added to your cart"
11777 msgstr "Exemplár bol pridaný do košíka"
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11781 msgid "The item has been removed from your cart"
11782 msgstr "Tento exemplár bol odobratý z vášho košíka"
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11786 msgid "The item is already in your cart"
11787 msgstr "Tento exemplár už je vo vašom košíku"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11792 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11793 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11795 "Knižnica znemožnila čitateľom vytvárať nové verejné zoznamy. Ak svoj zoznam "
11796 "vytvoríte ako súkromný, už ho viac nebudete môcť zmeniť na verejný."
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11806 msgid "The list was sent to: %s"
11807 msgstr "Zoznam bol poslaný na: %s"
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11812 msgid "The operation %s is not supported."
11813 msgstr "Operácia %s nie je podporovaná."
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11817 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11818 msgstr "Vybrané návrhy boli odstránené."
11820 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11823 msgid "The subscription expired on %s"
11824 msgstr "Predplatné skončilo %s"
11826 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11829 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11830 msgstr "Systém nepozná tento čiarový kód. %s "
11832 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11833 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11837 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11838 "code. It was NOT added. "
11840 "Menovka bola pridaná ako "%s". %s Poznámka: Vaša menovka bola celá "
11841 "v značkovom kóde. NEBOLA teda pridaná. "
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11845 msgid "The userid "
11846 msgstr "Užívateľské meno "
11848 #. %1$s: subscriptionsnumber
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11851 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11852 msgstr "K tomuto titulu je priradené %s predplatných."
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11856 msgid "There are no comments for this item."
11857 msgstr "Nejestvujú recenzie k tomuto exempláru."
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11861 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11862 msgstr "Nejestvujú nespracované návrhy na nákup."
11864 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11867 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11868 msgstr "Rezervácia sa spoplatňuje sumou %s "
11870 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11871 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11872 #. %3$s: ERROR.badparam
11873 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11874 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11875 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11879 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11880 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11881 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11883 "V tomto procese nastal problém: %s Ľutujeme, menovky v tomto systéme nie sú "
11884 "povolené. %s CHYBA: nepovolený parameter %s %s CHYBA: Pre dokončenie tohto "
11885 "procesu sa musíte prihlásiť. %s CHYBA: Nemôžete odstrániť menovku %s. "
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11889 msgid "There was a problem with your submission"
11890 msgstr "Došlo k problému s Vaším odoslaním"
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11894 msgid "There was an error sending the cart."
11895 msgstr "Pri odosielaní košíka sa vyskytla chyba."
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11899 msgid "There was an error sending the list."
11900 msgstr "Pri odosielaní zoznamu sa vyskytla chyba."
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11905 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11906 "library for help."
11908 "So spracovaním vašej registrácie nastali problémy. Požiadajte prosím vašu "
11909 "knižnicu o pomoc."
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11914 msgstr "Záverečné práce"
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11919 msgstr "Záverečná práca: "
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11924 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11925 "any subject below to see the items in our collection."
11927 "Tento "zhluk" ukazuje najpoužívanejšie témy v našom katalógu. "
11928 "Kliknite nižšie na ktorýkoľvek predmet a zobrazia sa exempláre v našej "
11931 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11934 msgid "This card has been declared lost. %s "
11935 msgstr "Tento preukaz bol nahlásený ako stratený. %s "
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11940 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11941 msgstr "Táto chyba znamená, že je Koha ukazuje na neplatný odkaz."
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11946 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11947 "authorized to see."
11949 "Táto chyba znamená, že sa pokúšate o prístup k odkazu, ktorý nie ste "
11950 "oprávnení vidieť."
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11955 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11956 msgstr "Táto chyba znamená, že pre istú príčinu nesmiete vidieť túto stránku."
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11960 msgid "This is a serial"
11961 msgstr "To je periodikum"
11963 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11966 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11967 msgstr "Tento exemplár bol stiahnutý zo zbierky. %s "
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11971 msgid "This item is already checked out to you."
11972 msgstr "Tento exemplár vám už bol vypožičaný."
11974 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11977 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11978 msgstr "Tento exemplár si už vypožičal niekto iný. %s "
11980 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11983 msgid "This item is not for loan. %s "
11984 msgstr "Tento exemplár nie je určený na výpožičku. %s "
11986 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11989 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11990 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi. %s "
11992 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11996 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11998 "Tento zoznam je prázdny. %s Do svojich zoznamov si môžete pridať výsledky "
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12003 msgid "This message can have following reasons"
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
12012 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12015 "Táto stránka obsahuje zhustený obsah, ktorý vidno iba keď JavaScript je "
12016 "sprístupnený, prípadne kliknutím "
12018 #. %1$s: items_count
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12021 msgid "This record has many physical items (%s). "
12022 msgstr "Tento záznam má veľa fyzických exemplárov (%s). "
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12026 msgid "This subscription is closed."
12027 msgstr "Toto predplatné je ukončené."
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
12031 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12032 msgstr "Tento titul nemožno vyžiadať, pretože ho už máte u seba."
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
12036 msgid "This title cannot be requested."
12037 msgstr "Tento titul nemožno vyžiadať."
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
12042 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12043 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12045 "Tento titul sa skladá z viacerých zväzkov/častí. Označne prosím tú časť, "
12046 "ktorú potrebujete. Užitočné je aj kliknutie na špecifickú informáciu o "
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12051 msgid "Three times a month"
12052 msgstr "Trikrát mesačne"
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12056 msgid "Three times a week"
12057 msgstr "Trikrát týždenne"
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12061 msgid "Three times a year"
12062 msgstr "Trikrát za rok"
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12083 msgstr "Tidsskrift"
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12113 msgid "Title (A-Z)"
12114 msgstr "Názov (A-Z)"
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12119 msgid "Title (Z-A)"
12120 msgstr "Názov (Z-A)"
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12124 msgid "Title notes"
12125 msgstr "Poznámky o titule"
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12129 msgid "Title phrase"
12130 msgstr "Názov (presne)"
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12135 msgid "Title translated: "
12136 msgstr "Preložený názov: "
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12156 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12157 msgstr "Pre zmenu Vášho záznamu, prosím, kontaktujte knižnicu."
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12161 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12171 msgid "To report this error, you can "
12172 msgstr "Pre nahlásenie chyba, môžete "
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12181 msgid "Today's checkouts"
12182 msgstr "Dnešné výpožičky"
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12187 msgstr "Najvyššia úroveň"
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12197 msgstr "Celková podĺžnosť"
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12202 msgstr "Obchodná značka"
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12207 msgid "Translation of"
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12212 msgid "Transparent"
12213 msgstr "Transparent"
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12219 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12220 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12229 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12230 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12239 msgid "Try logging in to the catalog"
12240 msgstr "Skúste sa prihlásiť do katalógu"
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12245 msgstr "Trykt kart"
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12275 msgid "Type of heading"
12276 msgstr "Typ hlavičky"
12278 #. INPUT type=text name=q
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12281 msgid "Type search term"
12282 msgstr "Zadajte hľadaný výraz"
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12289 #. %1$s: heading | html
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12300 #. For the first occurrence,
12301 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12318 msgid "Unable to add one or more tags."
12319 msgstr "Nie je možné pridať jednu alebo viac menoviek."
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12323 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12324 msgstr "Nedostupné (stratené alebo chýba)"
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12328 msgid "Unavailable issues"
12329 msgstr "Nedostupné vydania"
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12333 msgid "Undervisning"
12334 msgstr "Undervisning"
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12338 msgid "Ungdom over 12 år;"
12339 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12345 msgid "Unhighlight"
12346 msgstr "Nezvýrazniť"
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12350 msgid "Unified title"
12351 msgstr "Pôvodný názov"
12353 #. For the first occurrence,
12354 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12358 msgid "Unified title: %s "
12359 msgstr "Jednotný názov: %s "
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12363 msgid "Uniform Conventional Heading"
12364 msgstr "Uniform Conventional Heading"
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12368 msgid "Uniform Title"
12369 msgstr "Pôvodný názov"
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12373 msgid "Uniform titles:"
12374 msgstr "Pôvodné názvy:"
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12379 msgid "Uniform titles: "
12380 msgstr "Pôvodné názvy: "
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12389 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12390 msgstr "Odhláste sa z upozornení o predplatnom"
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12394 msgid "Updates to your record"
12395 msgstr "Aktualizácie pre váš záznam"
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12399 msgid "Updating loose-leaf"
12400 msgstr "Aktualizácia voľnej väzby"
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12404 msgid "Updating website"
12405 msgstr "Aktualizácia webstránky"
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12409 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12410 msgstr "Použite tlačidlo \"Potvrdiť\" na potvrdenie odstránenia. "
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12414 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12415 msgstr "Použite hornú ponukovú lištu k prístupu do inej časti knižnice."
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12419 msgid "Used for/see from:"
12420 msgstr "Použitý na/viď od:"
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12426 msgstr "Použitá v "
12428 #. %1$s: borrower.userid
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12431 msgid "Username: %s"
12432 msgstr "Prihlasovacie meno: %s"
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12437 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12439 msgstr "Zvyčajným dôvodom pre zablokovanie účtu sú nevyrovnané poplatky. Ak "
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12455 msgid "Utskilt fra: "
12456 msgstr "Utskilt fra: "
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12461 msgstr "Utstilling"
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12465 msgid "VHS tape / Videocassette"
12466 msgstr "VHS páska / Videokazeta"
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12476 msgid "Verification:"
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12481 msgid "Video types"
12482 msgstr "Typy videa"
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12486 msgid "Videokassett"
12487 msgstr "Videokassett"
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12491 msgid "Videokassett (VHS)"
12492 msgstr "Videokassett (VHS)"
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12497 msgstr "Videoplate"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12501 msgid "Videoplate (DVD)"
12502 msgstr "Videoplate (DVD)"
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12507 msgstr "Videospole"
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12512 msgstr "Zobraziť všetko"
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12517 msgstr "Zobraziť všetko"
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12538 msgid "View details for this title"
12539 msgstr "Zobrazenie informácií o tomto názve"
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12543 msgid "View full heading"
12544 msgstr "Zobraziť úplnú hlavičku"
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12549 msgid "View on Amazon.com"
12550 msgstr "Zobraziť na Amazon.com"
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12554 msgid "View your search history"
12555 msgstr "Zobrazte svoj výpis hľadania"
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12560 msgstr "Vinduskort"
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12564 msgid "Visual Material"
12565 msgstr "Vizuálny materiál"
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12569 msgid "Visual material"
12570 msgstr "Vizuálny materiál"
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12574 msgid "Voksne over 15 år;"
12575 msgstr "Voksne over 15 år;"
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12579 msgid "Voksne over 18 år;"
12580 msgstr "Voksne over 18 år;"
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12594 msgstr "Info o zväzkoch"
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12606 #. %1$s: waiting_count
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12609 msgid "Waiting (%s)"
12610 msgstr "Čakajúce (%s)"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12614 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12615 msgstr "Upozornenie: Túto akciu nemožno vrátiť. Potvrďte prosím ešte raz"
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12619 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12621 "Upozornenie: Nemáte oprávnenie odobrať všetky vybrané exempláre z tohto "
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12626 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12628 "Upozornenie: Nemáte oprávnenie odobrať žiadne vybrané exempláre z tohto "
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12639 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12640 "define how long we keep your reading history."
12642 "Záleží nám na Vašom súkromí. Na tejto obrazovke môžete určiť ako dlho máme "
12643 "uchovávať Váš čitateľský výpis."
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12648 msgstr "Webstránka"
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12673 msgid "What's next?"
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12679 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12680 "history immediately by clicking here. "
12682 "Bez ohľadu na Vaše pravidlo súkromia, môžete okamžite odstrániť Váš "
12683 "čitateľský výpis kliknutím sem. "
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12697 msgid "With selected suggestions: "
12698 msgstr "Vybrané návrhy: "
12700 #. For the first occurrence,
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12705 msgid "With selected titles: "
12706 msgstr "Vybrané tituly: "
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12712 msgid "Withdrawn ("
12713 msgstr "Odstavený ("
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12717 msgid "Without periodicity"
12718 msgstr "Bez periodicity"
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12725 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12726 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12729 msgid "Written on %s by %s"
12730 msgstr "Dňa %s zapísal(a) %s"
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12743 msgstr "Rok vydania: "
12745 #. INPUT type=submit
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12754 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12757 "Pristupujete do vlastnej výpožičky z inej IP adresy. Prihláste sa, prosím, "
12760 #. %1$s: borrowername
12761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12763 msgid "You are logged in as %s."
12764 msgstr "Ste prihlásený ako %s."
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12768 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12769 msgstr "Ste prihlásení z rôznych IP adries. Prosím, prihláste sa znovu."
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12773 msgid "You are not authorized to view this record."
12774 msgstr "Nemáte oprávnenie na prezeranie tohto záznamu."
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12778 msgid "You can navigate to the "
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12783 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12784 msgstr "Zoznam smiete zdieľať, len ak ste jeho vlastníkom."
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12789 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12794 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12795 msgstr "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12799 msgid "You can't change your password."
12800 msgstr "Nemôžete zmeniť heslo."
12802 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12805 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12806 msgstr "Tento exemplár už nemôžete obnoviť. %s "
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12810 msgid "You cannot share a public list."
12811 msgstr "Nemôžete zdieľať verejný zoznam."
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12815 msgid "You currently have nothing checked out."
12816 msgstr "Momentálne nemáte nič vypožičané."
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12821 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12822 msgstr "Momentálne máte pokuty a poplatky vo výške:"
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12826 msgid "You did not specify any search criteria"
12827 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania"
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12831 msgid "You did not specify any search criteria."
12832 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12836 msgid "You do not have permission to download this list."
12837 msgstr "Nemáte oprávnenie stiahnuť tento zoznam."
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12841 msgid "You do not have permission to send this list."
12842 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12847 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12848 "remember, passwords are case sensitive."
12850 "Zadali ste chybné užívateľské meno alebo heslo. Skúste to znova! A pamätajte "
12851 "si, používateľské mená a heslá rozlišujú malé a veľké písmená."
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12855 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12860 msgid "You have a credit of:"
12861 msgstr "Máte kredit vo výške:"
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12865 msgid "You have already requested this title."
12866 msgstr "Tento titul ste už vyžiadali."
12868 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12871 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12872 msgstr "Vypožičali ste si už priveľa exemplárov a viac vypožičať nemôžete. %s "
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12876 msgid "You have no fines or charges"
12877 msgstr "Nemáte žiadne pokuty alebo poplatky"
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12882 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12883 "fields and resubmit."
12885 "Nevyplnili ste všetky povinné polia. Vyplňte prosím všetky chýbajúce polia a "
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12890 msgid "You have nothing checked out"
12891 msgstr "Nemáte nič vypožičané"
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12896 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12897 "following credentials:"
12899 "Úspešne ste zaregistrovali svoj nový účet. Pre prehlásenie použite "
12900 "nasledovné údaje:"
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12905 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12916 msgid "You must be logged in to add tags."
12917 msgstr "Pre pridávanie menoviek sa musíte prihlásiť."
12919 #. For the first occurrence,
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12922 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12923 msgstr "Pre vytváranie alebo pridávanie do zoznamov sa musíte prihlásiť"
12925 #. For the first occurrence,
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12928 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12929 msgstr "Pre vytváranie alebo pridávanie do zoznamov sa musíte prihlásiť"
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12933 msgid "You must select a library for pickup. "
12934 msgstr "Musíte vybrať knižnicu pre vyzdvihnutie. "
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12938 msgid "You must select at least one item. "
12939 msgstr "Musíte vybrať aspoň jeden exemplár. "
12942 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12945 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12946 msgstr "Dlžíte knižnici %s a preto nemôžete viac požičiavať. %s "
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12950 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12956 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12959 "Pred odoslaním ste do poľa vpísali nesprávne znaky. Skúste prosím znova."
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12964 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12967 "Do dvoch týždňov obdržíte oznámenie emailom, pokiaľ niekto akceptuje vaše "
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
12973 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12976 "Cookie vašej CGI relácie nie je aktuálne. Obnovte prosím stránku a skúste "
12979 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12982 msgid "Your account has been frozen%s until "
12983 msgstr "Váš účet bol zablokovaný%s do "
12985 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12988 msgid "Your account has been suspended. %s "
12989 msgstr "Váš účet bol zrušený. %s "
12991 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12995 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12996 "renew your account."
12998 "Váš účet nie je platný od %s. Kontaktujte prosím Vašu knižnicu, ak si ho "
13001 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13004 msgid "Your account has expired. %s "
13005 msgstr "Skončila platnosť vášho účtu. %s "
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13009 msgid "Your account menu"
13010 msgstr "Ponuka vo vašom účte"
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13015 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13016 "confirmation email."
13018 "Váš účet nebude aktivovaný pokým nekliknete na odkaz zaslaný v potvrdzujúcom "
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13023 msgid "Your authority search history is empty."
13024 msgstr "Výpis vášho hľadania autorít je prázdny."
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13028 msgid "Your card will expire on "
13029 msgstr "Vaše zápisné končí dňa "
13031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13039 msgstr "Váš košík "
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13043 msgid "Your cart is currently empty"
13044 msgstr "Váš košík je momentálne prázdny"
13046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13049 msgid "Your cart is empty."
13050 msgstr "Váš košík je prázdny."
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13054 msgid "Your catalog search history is empty."
13055 msgstr "Výpis vášho hľadania v katalógu je prázdny."
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13059 msgid "Your checkout history"
13060 msgstr "Výpis vašich výpožičiek"
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13064 msgid "Your comment"
13065 msgstr "Vaša recenzia"
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13069 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13070 msgstr "Váš postreh (náhľad, vyžaduje schválenie)"
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13075 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13076 "update your record as soon as possible."
13078 "Vaša opravy boli odoslané do knižnice a knihovník zaktualizuje Váš záznam v "
13079 "čo najkratšom čase."
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13083 msgid "Your download should begin automatically."
13084 msgstr "Vaše sťahovanie by malo začať automaticky."
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13088 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13089 msgstr "Váš upravovaný postreh (náhľad, vyžaduje schválenie)"
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13093 msgid "Your fines and charges"
13094 msgstr "Vaše pokuty a poplatky"
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13099 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13100 "please contact the library."
13102 "Váš knižničný preukaz bol označený ako stratený alebo odcudzený. Ak je nie "
13103 "je správny údaj, kontaktujte prosím knižnicu."
13106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13108 msgid "Your list : %s "
13109 msgstr "Váš zoznam : %s "
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13121 msgstr "Vaše zoznamy"
13123 #. For the first occurrence,
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13126 msgid "Your lists:"
13127 msgstr "Vaše zoznamy:"
13129 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13130 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13131 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13132 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13138 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13139 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13140 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13141 "on hold for another patron. %s %s "
13143 "Obnovenie vašej pôžičky zlyhalo z nasledovných príčin: %s %s Váš účet je "
13144 "neplatný. Kontaktujte, prosím, vašu knižnicu pre viac informácií. %s Tento "
13145 "exemplár ste obnovili maximálny povolený počet krát. %s Tento exemplár je "
13146 "rezervovaný ďalšiemu čitateľovi. %s %s "
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13151 msgid "Your messaging settings"
13152 msgstr "Nastavenie vašich správ"
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13156 msgid "Your options are: "
13157 msgstr "Vaše možnosti sú: "
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13161 msgid "Your password has been changed "
13162 msgstr "Vaše heslo bolo zmenené "
13164 #. %1$s: minpasslen
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13167 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13168 msgstr "Vaše heslo musí mať minimálne %s znakov."
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13172 msgid "Your personal details"
13173 msgstr "Vaše osobné údaje"
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13178 msgid "Your privacy management"
13179 msgstr "Správa vášho súkromia"
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13183 msgid "Your privacy rules have been updated."
13184 msgstr "Vaše pravidlá súkromia boli aktualizované."
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13188 msgid "Your purchase suggestions"
13189 msgstr "Vaše návrhy na nákup"
13191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13193 msgid "Your reading history has been deleted."
13194 msgstr "Váš čitateľský výpis bol odstránený."
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13198 msgid "Your search history"
13199 msgstr "Váš výpis hľadania"
13201 #. %1$s: total |html
13202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13204 msgid "Your search returned %s results."
13205 msgstr "Vaše hľadanie prinieslo %s výsledkov."
13207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13209 msgid "Your suggestion has been submitted."
13210 msgstr "Váš návrh bol odoslaný."
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13214 msgid "Your summary"
13217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13220 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13221 "before applying them."
13223 "Vaše aktualizácie boli odoslané. Knihovník ich pred zapísaním ešte prezrie."
13225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13227 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13228 msgstr "Vaše používateľské meno sa nenašlo v databáze. Prosím, skúste znova."
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13233 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13234 "END %] catalog recent comments"
13236 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13237 "END %] katalogizovať najnovšie recenzie"
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13241 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13242 msgstr "[% LibraryName |html %] Hľadať v RSS"
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13247 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13248 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13254 msgid "[% biblionumber |url %]"
13255 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13257 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13259 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13260 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13264 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13265 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13269 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13270 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13275 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13276 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13281 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13282 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13284 #. INPUT type=text name=limit
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13286 msgid "[% limit or"
13287 msgstr "[% obmedziť alebo"
13289 #. INPUT type=text name=q
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13291 msgid "[% ms_value |html %]"
13292 msgstr "[% ms_value |html %]"
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13296 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13297 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13299 #. INPUT type=text name=shelfname
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13301 msgid "[% shelfname |html %]"
13302 msgstr "[% shelfname |html %]"
13304 #. INPUT type=text name=title
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13306 msgid "[% title |html %]"
13307 msgstr "[% title |html %]"
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13312 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13313 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13315 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13316 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13321 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13322 "type=seefro.type %%] "
13324 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13325 "type=seefro.type %%] "
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13380 msgid "abcdefgijklnou"
13381 msgstr "abcdefgijklnou"
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13386 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13387 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13391 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13392 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13403 msgstr "abcdjpvxyz"
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13470 msgid "abstract or summary "
13471 msgstr "abstrakt alebo súhrn "
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13476 msgid "account, %s "
13477 msgstr "účet, %s prosím "
13479 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13482 msgid "account, %s please "
13483 msgstr "účet, %s prosím "
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13491 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13492 "use that below. %s "
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13515 msgid "adult, General"
13516 msgstr "dospelý, Všeobecné"
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13520 msgid "adult, serious"
13521 msgstr "dospelí, vážna literatúra"
13523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13525 msgid "already exists!"
13526 msgstr "už existuje!"
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13530 msgid "already in your cart"
13531 msgstr "už je v košíku"
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13537 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13539 "identifikátor ukazujúci lokáciu, do ktorej sa má doručiť exemplár určený na "
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13544 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13545 msgstr "identifikátor používaný na vyhľadávanie čitateľa v Koha"
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13555 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13556 "entries, but needs permission to remove.)"
13558 "ktokoľvek iný pridávať položky. (Majiteľ zoznamu môže vždy pridávať položky, "
13559 "ale potrebuje povolenie pre ich odobratie.)"
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13563 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13564 msgstr "ktokoľvek odstraňovať svoje vlastné položky."
13566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13568 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13569 msgstr "ktokoľvek odstraňovať položky iných."
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13573 msgid "aperture card "
13574 msgstr "otváracia karta "
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13584 msgid "art original "
13585 msgstr "umelecký originál "
13587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13589 msgid "art reproduction "
13590 msgstr "umelecká reprodukcia "
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13597 #. %1$s: WAITIN.branch
13599 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13600 #. %4$s: WAITIN.branch
13602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13604 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13605 msgstr "v %s %s na ceste z %s do %s %s "
13607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13629 msgid "autobiography"
13630 msgstr "autobiografia"
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13654 msgid "available online "
13655 msgstr "dostupné na internete "
13658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13659 msgid "average rating: "
13660 msgstr "priemerné hodnotenie: "
13662 #. %1$s: rating_avg_int
13663 #. %2$s: rating_total
13664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13666 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13667 msgstr "priemerné hodnotenie: %s (%s hlasov)"
13669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13703 msgid "bibliography"
13704 msgstr "bibliografia"
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13708 msgid "bibliography "
13709 msgstr "bibliografia "
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13719 msgstr "životopis "
13722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13735 msgid "borrowernumber"
13736 msgstr "borrowernumber"
13738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13743 msgstr "braillovo písmo "
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13747 msgid "bristol board"
13748 msgstr "bristol board"
13750 #. For the first occurrence,
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13776 msgid "cardboard/illustration board"
13777 msgstr "papierová/ilustračná tabuľa"
13779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13782 msgstr "číslo preukazu"
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13786 msgid "cartoons or comic strips"
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13800 msgid "catalog home page"
13801 msgstr "úvodná stránka katalógu"
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13805 msgid "catalog main page"
13806 msgstr "úvodná stránka katalógu"
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13821 msgid "celestial globe"
13822 msgstr "celestial globe"
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13832 msgid "change your password"
13833 msgstr "zmeňte svoje heslo"
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13852 msgid "children (9-14)"
13853 msgstr "deti (9-14)"
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13857 msgid "chip cartridge "
13858 msgstr "chip cartridge "
13860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13865 msgid "click here to login"
13866 msgstr "pre prihlásenie kliknite sem"
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13870 msgid "coats of arms"
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13876 msgstr "spoluautor"
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13890 msgid "collective biography"
13891 msgstr "kolektívny životopis"
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13895 msgid "combination "
13896 msgstr "kombinácia "
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13900 msgid "comic strip "
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13905 msgid "computer file"
13906 msgstr "počítačový súbor"
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13910 msgid "computer optical disc cartridge"
13911 msgstr "computer optical disc cartridge"
13913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13916 msgid "conference publication "
13917 msgstr "konferenčná publikácia "
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13922 msgid "contact information"
13923 msgstr "kontaktné údaje"
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13932 msgid "contains biographical data"
13933 msgstr "obsahuje bibliografické dáta"
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13937 msgid "contributor"
13938 msgstr "prispievateľ"
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13942 msgid "corporate_coauthor"
13943 msgstr "združený_spoluautor"
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13947 msgid "corporate_main_author"
13948 msgstr "združený_hlavný_autor"
13950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13952 msgid "corporate_secondary_author"
13953 msgstr "združený_druhotný_autor"
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13960 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13961 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13962 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13963 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13964 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13965 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13966 "series %]&rft.genre="
13968 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13969 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13970 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
13971 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13972 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13973 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
13987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13990 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13991 msgstr "dátum, po ktorom žiadosť o rezerváciu nie je potrebná"
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13996 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13997 msgstr "dátum, po ktorom sa exemplár vracia do poličky ak nebol vyzdvihnutý"
13999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14002 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14005 "určuje typ identifikátora záznamu, ktorý sa používa v žiadosti, možné "
14008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14010 msgid "desired_due_date"
14011 msgstr "želaný_dátum_návratu"
14013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14025 msgid "dictionary "
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14030 msgid "digitized microfilm "
14031 msgstr "digitized microfilm "
14033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14035 msgid "digitized other analog "
14036 msgstr "digitized other analog "
14038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14055 msgid "discography "
14056 msgstr "diskografia "
14058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14061 msgid "display:block; "
14062 msgstr "display:block; "
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14067 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14069 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14073 msgid "dissertation or thesis"
14074 msgstr "dizertácia alebo záverečná práca"
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14078 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14079 msgstr "dizertácia alebo záverečná práca"
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14101 msgid "earth moon globe"
14102 msgstr "earth moon globe"
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14111 msgid "electronic "
14112 msgstr "elektronický "
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14116 msgid "electronic ressource"
14117 msgstr "elektroniske ressurser"
14119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14126 msgid "email the Koha Administrator"
14127 msgstr "napíšte E-mail administrátorovi Kohy"
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14131 msgid "email to the Koha Administrator"
14132 msgstr "napíšte E-mail administrátorovi Kohy"
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14136 msgid "encyclopaedia"
14137 msgstr "encyklopédia"
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14141 msgid "encyclopedia "
14142 msgstr "encyklopédia "
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14157 msgid "examination paper"
14158 msgstr "výskumná správa"
14160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14163 msgstr "facsimiles"
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14167 msgid "festschrift "
14168 msgstr "festschrift "
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14200 msgid "film cartridge "
14201 msgstr "film cartridge "
14203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14205 msgid "film cassette "
14206 msgstr "filmová kazeta "
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14211 msgstr "filmová cievka "
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14215 msgid "filmography "
14216 msgstr "filmografia "
14218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14226 msgstr "filmstrip "
14228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14230 msgid "filmstrip cartridge "
14231 msgstr "filmová náplň "
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14235 msgid "filmstrip roll "
14236 msgstr "filmstrip roll "
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14241 msgstr "flash card"
14243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14245 msgid "flash card "
14246 msgstr "flash card "
14248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14251 msgstr "ľudové rozprávanie "
14254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14260 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14261 msgstr "viac informácií o tom, čo robí a ako sa nastavuje."
14263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14275 msgid "genealogical tables"
14276 msgstr "genealogical tables"
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14296 msgid "hand-written"
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14311 msgid "has already been added."
14312 msgstr "už bol pridaný."
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14329 msgid "http://schema.org/"
14330 msgstr "http://schema.org/"
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14335 msgid "humor, satire "
14336 msgstr "humor, satira "
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14340 msgid "humour, satire"
14341 msgstr "humor, satira"
14343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14370 msgid "illuminations"
14371 msgstr "iluminácie"
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14375 msgid "illustrations"
14376 msgstr "ilustrácie"
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14381 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14383 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14387 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14388 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14392 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14393 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14397 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14398 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14403 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14406 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14411 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14412 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14416 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14417 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14421 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14422 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14426 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14427 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14432 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14433 "request_location=127.0.0.1 "
14435 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14436 "request_location=127.0.0.1 "
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14440 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14441 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14445 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14446 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14451 msgid "in %s fines"
14452 msgstr "v %s pokút"
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14456 msgid "in OverDrive collection"
14457 msgstr "v zbierke OverDrive"
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14461 msgid "in any heading"
14462 msgstr "v ľubovoľnej hlavičke"
14464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14467 msgstr "v kľúčovom slove"
14469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14471 msgid "in main entry"
14472 msgstr "v hlavnej položke"
14474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14486 msgid "individual biography"
14487 msgstr "individuálny životopis"
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14491 msgid "injecting NEW comment: "
14492 msgstr "pridať NOVÚ recenziu: "
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14496 msgid "injecting OLD comment: "
14497 msgstr "pridať STARÚ recenziu: "
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14502 msgstr "nepravideľný"
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14511 msgid "is not empty. "
14512 msgstr "nie je prázdna. "
14514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14522 msgid "item(s) added to your cart"
14523 msgstr "exemplár(ov) pridaný(ch) do vášho košíka"
14525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14536 msgstr "exempláre. "
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14545 msgid "juvenile, general"
14546 msgstr "juvenile, general"
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14559 #. %1$s: LibraryName |html
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14562 msgid "koha opac %s"
14563 msgstr "koha opac %s"
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14567 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14568 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14572 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14573 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14585 msgid "large print"
14586 msgstr "large print"
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14590 msgid "law report or digest "
14591 msgstr "právne predpisy a zbierky "
14593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14595 msgid "laws and legislation"
14596 msgstr "právo a legislatíva"
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14601 msgid "legal article "
14602 msgstr "právnický článok "
14604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14606 msgid "legal case and case notes "
14607 msgstr "právny kázus a procesné poznámky "
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14611 msgid "legislation "
14612 msgstr "legislatíva "
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14631 msgid "list of authority record identifiers"
14632 msgstr "zoznam identifikátorov záznamu autority"
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14636 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14637 msgstr "zoznam bibliografických alebo exeplárových identifikátorov"
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14641 msgid "list of system record identifiers"
14642 msgstr "zoznam identifikátorov záznamu systému"
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14646 msgid "literature surveys/reviews"
14647 msgstr "prieskumy literatúry/recenzie"
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14651 msgid "loose-leaf "
14652 msgstr "voľná väzba "
14654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14662 msgid "magnetic disc "
14663 msgstr "magnetický disk "
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14667 msgid "magneto-optical disc "
14668 msgstr "magneticko-optický disk "
14670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14672 msgid "main_author"
14673 msgstr "hlavný_autor"
14676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14692 msgid "materialTypeLabel"
14693 msgstr "materialTypeLabel"
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14697 msgid "materialtype"
14698 msgstr "materialtype"
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14713 msgid "microfiche "
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14718 msgid "microfiche cassette "
14719 msgstr "microfiche cassette "
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14724 msgstr "mikrofilm "
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14728 msgid "microfilm cartridge "
14729 msgstr "microfilm cartridge "
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14733 msgid "microfilm cassette "
14734 msgstr "microfilm cassette "
14736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14738 msgid "microfilm reel "
14739 msgstr "microfilm reel "
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14744 msgstr "mikroforma"
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14748 msgid "microopaque "
14749 msgstr "microopaque "
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14758 msgid "microscope slide "
14759 msgstr "microscope slide "
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14768 msgid "mixed collection"
14769 msgstr "zmiešaná zbierka"
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14773 msgid "mixed materials"
14774 msgstr "zmiešané materiály"
14776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14789 msgid "motion picture"
14792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14794 msgid "motion picture "
14797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14800 msgstr "multimediá"
14802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14804 msgid "multiple/other literary forms"
14805 msgstr "viaceré/iné literárne formy"
14808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14817 msgid "needed_before_date"
14818 msgstr "needed_before_date"
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14832 msgid "newspaper format"
14833 msgstr "newspaper format"
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14837 msgid "no illustrations"
14838 msgstr "bez ilustrácií"
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14842 msgid "normalised irregular"
14843 msgstr "normalizovaný nepravideľný"
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14852 msgid "not a biography"
14853 msgstr "Nie je životopis"
14855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14857 msgid "not a literary text"
14858 msgstr "nie je to literárny text"
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14862 msgid "not fiction "
14863 msgstr "ne-beletria "
14866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14867 msgid "notated music"
14868 msgstr "notový materiál"
14870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14883 msgid "numeric data "
14884 msgstr "číselné dáta "
14886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14888 msgid "numeric table"
14889 msgstr "číselná tabuľka"
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14893 msgid "of accompanying material, "
14894 msgstr "sprievodného materiálu, "
14896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14898 msgid "of contents page, "
14899 msgstr "stránky obsahu, "
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14903 msgid "of intermediate text, "
14904 msgstr "prostredného textu, "
14906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14908 msgid "of libretto, "
14909 msgstr "libretta, "
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14913 msgid "of original work, "
14914 msgstr "originálneho diela, "
14916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14918 msgid "of subtitles, "
14919 msgstr "podtitulov, "
14921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14923 msgid "of summary, "
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14928 msgid "of the last:"
14929 msgstr "za posledných:"
14931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14933 msgid "of title page, "
14934 msgstr "titulnej strany, "
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14938 msgid "of title proper, "
14939 msgstr "vlastného názvu, "
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14944 msgstr "evidovaný."
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14949 msgid "online update form"
14950 msgstr "online aktualizačný formulár"
14953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14954 msgid "optical disc"
14955 msgstr "optický disk"
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14965 msgid "original_title"
14966 msgstr "pôvodný_názov"
14968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14975 msgid "other filmstrip type "
14976 msgstr "other filmstrip type "
14978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14980 msgid "other form of textual material"
14981 msgstr "iný druh textového materiálu"
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14985 msgid "other non-projected graphic type"
14986 msgstr "other non-projected graphic type"
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15038 msgid "periodical "
15039 msgstr "periodický "
15041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15043 msgid "photomechanical print "
15046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15048 msgid "photomechanical reproduction"
15049 msgstr "photomechanical reproduction"
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15053 msgid "photonegative"
15054 msgstr "fotonegatív"
15056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15058 msgid "photonegative "
15059 msgstr "fotonegatív "
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15068 msgid "photoprint "
15071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15074 msgid "pickup_expiry_date"
15075 msgstr "pickup_expiry_date"
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15080 msgid "pickup_location"
15081 msgstr "miesto_prevzatia"
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15098 msgid "piece_analytic_level"
15099 msgstr "piece_analytic_level"
15102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15103 msgid "planetary or lunar globe"
15104 msgstr "planetary or lunar globe"
15106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15143 msgid "pre-primary (0-5)"
15144 msgstr "predškoláci (0-5)"
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15148 msgid "primary (5-8)"
15149 msgstr "Mladší žiaci (5-8)"
15151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15169 msgid "programmed text "
15170 msgstr "programmed text "
15172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15174 msgid "programmed text books"
15175 msgstr "programmed text books"
15177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15179 msgid "project description"
15180 msgstr "popis projektu"
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15187 msgid "purchase suggestion"
15188 msgstr "návrh na nákup"
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15202 msgid "reformatted digital "
15203 msgstr "reformatted digital "
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15207 msgid "register here"
15208 msgstr "tu sa zaregistrujte"
15210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15213 msgstr "pravideľný"
15215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15217 msgid "regular print"
15218 msgstr "pravidelná tlač"
15220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15222 msgid "regular print "
15223 msgstr "normálna tlač "
15225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15232 msgid "religious text"
15233 msgstr "náboženský text"
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15243 msgid "remote-sensing image "
15244 msgstr "remote-sensing image "
15246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15249 msgstr "vykazovanie "
15251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15253 msgid "request_location"
15254 msgstr "miesto_vyžiadania"
15256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15259 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15260 msgstr "žiada osobitný formát alebo sadu formátov vo vykazovaní dostupnosti"
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15265 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15268 "žiada osobitnú úroveň detailu vo vykazovaní dostupnosti, možné hodnoty: "
15271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15277 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15278 msgstr "výsledkov v zbierke knižnice OverDrive."
15280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15282 msgid "results_summary description"
15283 msgstr "zhrnutie_výsledkov popis"
15285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15287 msgid "results_summary edition"
15288 msgstr "zhrnutie_výsledkov vydanie"
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15293 msgid "results_summary other_title"
15294 msgstr "zhrnutie_výsledkov ďalší_názov"
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15299 msgid "results_summary publisher"
15300 msgstr "zhrnutie_výsledkov vydavateľ"
15302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15304 msgid "results_summary series"
15305 msgstr "zhrnutie_výsledkov edície"
15307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15309 msgid "results_summary uniform_title"
15310 msgstr "zhrnutie_výsledkov pôvodný_názov"
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15315 msgstr "return_fmt"
15317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15319 msgid "return_type"
15320 msgstr "return_type"
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15366 msgid "secondary_author"
15367 msgstr "sekundárny_autor"
15369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15377 msgstr "pozri tiež:"
15380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15398 msgstr "nastaviť_úroveň"
15400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15402 msgid "short stories"
15403 msgstr "krátke príbehy"
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15407 msgid "short story "
15408 msgstr "krátky príbeh "
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15412 msgid "show_contact"
15413 msgstr "show_contact"
15415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15418 msgstr "show_fines"
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15423 msgstr "show_holds"
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15428 msgstr "show_loans"
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15432 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15433 msgstr "ukazuje, že Váš účet je čistý, konzultujte prosím s knihovníkom."
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15437 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15438 msgstr "ukazuje, že Váš účet je čistý, kontaktujte prosím knižnicu."
15440 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15441 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15442 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15443 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15450 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15451 msgstr "od %s %s Prerušený %s do %s %s %s Spracúva sa %s %s "
15453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15455 msgid "site administrator"
15456 msgstr "administrátor stránky"
15458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15471 msgstr "diapozitív "
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15485 msgid "sound cartridge "
15486 msgstr "sound cartridge "
15488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15490 msgid "sound cassette "
15491 msgstr "zvuková kazeta "
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15496 msgstr "zvukový disk"
15498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15500 msgid "sound recordings"
15501 msgstr "zvukové nahrávky"
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15505 msgid "sound-tape reel "
15506 msgstr "sound-tape reel "
15508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15510 msgid "sound-track film "
15511 msgstr "sound-track film "
15513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15516 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15518 "definuje schému metadát, v ktorých sa záznam zobrazuje, možné hodnoty: "
15520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15528 msgid "speeches, oratory"
15529 msgstr "speeches, oratory"
15531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15538 msgid "starts with"
15541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15544 msgstr "štatistika"
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15548 msgid "statistics "
15549 msgstr "štatistika "
15551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15563 msgid "suggestions"
15566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15569 msgstr "priezvisko"
15571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15573 msgid "survey of literature "
15574 msgstr "prieskum literatúry "
15576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15579 msgstr "synthetics"
15581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15584 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15585 "element 'reserve_id')"
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15591 msgid "system item identifier"
15592 msgstr "identifikátor systémovej položky"
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15596 msgid "tactile, with no writing system "
15597 msgstr "hmatový, bez zápisného systému "
15599 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15601 msgid "tagsel_button"
15602 msgstr "tagsel_button"
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15606 msgid "tape cartridge "
15607 msgstr "tape cartridge "
15609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15611 msgid "tape cassette "
15614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15617 msgstr "tape reel "
15619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15621 msgid "technical drawing"
15622 msgstr "technický nákres"
15624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15627 msgid "technical drawing "
15628 msgstr "technický nákres "
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15634 msgid "technical report"
15635 msgstr "technická správa"
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15639 msgid "terrestrial globe"
15640 msgstr "terrestrial globe"
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15644 msgid "text in looseleaf binder "
15645 msgstr "text vo voľnom viazači "
15647 #. META http-equiv=Content-Type
15648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15653 msgid "text/html; charset=utf-8"
15654 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15665 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15667 msgstr "ILS identifikátor pre vyžiadaný knižničný záznam"
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15672 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15673 msgstr "ILS identifikátor pre čitateľa, pre ktorého sa zadáva požiadavka"
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15677 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15678 msgstr "ILS identifikátor pre osobitný vyžiadaný exemplár"
15680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15682 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15683 msgstr "dátum, ku ktorému by čitateľ chcel vrátiť exemplár"
15685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15687 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15688 msgstr "typ identifikátora, možné hodnoty: "
15690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15697 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15698 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15700 "jedinečný identifikátor čitateľa v ILS; rovnaký identifikátor vychádza z "
15701 "LookupPatron alebo AuthenticatePatron"
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15705 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15706 msgstr "pri odosielaní online môže dôjsť k oneskoreniu obnovy Vášho účtu)"
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15711 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15712 msgstr "pri odosielaní online môže dôjsť k oneskoreniu obnovy Vášho účtu)%s."
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15717 msgstr "záverečné práce "
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15729 msgid "to create new lists."
15730 msgstr "pre vytvorenie nových zoznamov."
15732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15734 msgid "to post a comment."
15735 msgstr "pre publikovanie recenzie."
15737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15740 msgid "to submit current information ("
15741 msgstr "pre zaslanie aktuálnej informácie ("
15743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15750 msgid "transparencies"
15753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15756 msgid "transparency "
15759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15787 msgid "uniform_conventional_heading"
15788 msgstr "uniform_conventional_heading"
15790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15792 msgid "uniform_title"
15793 msgstr "pôvodný_názov"
15795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15819 msgid "used for/see from:"
15820 msgstr "použitý na/viď od:"
15822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15824 msgid "user's login identifier"
15825 msgstr "identifikátor užívateľského prihlásenia"
15827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15829 msgid "user's password"
15830 msgstr "heslo užívateľa"
15832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15835 msgstr "uživateľské meno"
15837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15844 msgid "vertical-align:middle"
15847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15849 msgid "video recording"
15850 msgstr "videozáznam"
15852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15854 msgid "videocartridge "
15855 msgstr "videocartridge "
15857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15859 msgid "videocassette "
15860 msgstr "videokazeta "
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15865 msgstr "DVD video / Videodisk"
15867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15869 msgid "videorecording "
15870 msgstr "videozáznam "
15872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15875 msgstr "videoreel "
15877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15884 msgid "view labeled"
15885 msgstr "značený náhľad"
15887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15891 msgstr "jednoduchý náhľad"
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15895 msgid "visual material"
15896 msgstr "vizuálny materiál"
15898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15900 msgid "visual projection"
15901 msgstr "vizuálna projekcia"
15904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15916 msgid "waiting holds:"
15917 msgstr "čakajúce rezervácie:"
15919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15921 msgid "was not found in the database. Please try again."
15922 msgstr "sa nenašlo v databáze. Prosím, skúste znova."
15925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15927 msgstr "webstránka"
15929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15931 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15932 msgstr "či v odpovedi zobraziť alebo nezobraziť informáciu o pokutách"
15934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15936 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15938 "či v odpovedi zobraziť alebo nezobraziť informáciu o žiadosti o rezerváciu"
15940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15942 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15943 msgstr "či v odpovedi zobraziť alebo nezobraziť informáciu o pôžičke"
15945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15947 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15948 msgstr "či v odpovedi zobraziť alebo nezobraziť kontaktné údaje čitateľa"
15950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15951 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15952 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15954 #. %1$s: approvedaddress
15955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15957 msgid "will be sent shortly to %s."
15958 msgstr "bol poslaný %s."
15960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15962 msgid "wire recording "
15963 msgstr "wire recording "
15966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15967 msgid "with biblionumber"
15968 msgstr "s biblionumber"
15970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
15976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
15977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
15978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
15979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
15980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
15985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15990 #. %1$s: new_reserves_allowed
15991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
15994 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15995 "items you wish to not place holds on. "
15998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16000 msgid "young adult"
16001 msgstr "mladý dospelý"
16003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16006 msgid "your account page"
16007 msgstr "stránka Vášho účtu"
16009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16012 msgstr "vaše pokuty"
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16017 msgstr "vaše zoznamy"
16019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16021 msgid "your messaging"
16022 msgstr "vaše správy"
16024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16026 msgid "your personal details"
16027 msgstr "vaše osobné údaje"
16029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16031 msgid "your privacy"
16032 msgstr "vaše súkromie"
16034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16036 msgid "your purchase suggestions"
16037 msgstr "vaše návrhy na nákup"
16040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16041 msgid "your rating: "
16042 msgstr "vaše hodnotenie: "
16044 #. %1$s: rating_value
16045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16047 msgid "your rating: %s, "
16048 msgstr "vaše hodnotenie: %s, "
16050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16052 msgid "your reading history"
16053 msgstr "výpis vašich výpožičiek"
16055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16057 msgid "your search history"
16058 msgstr "váš výpis hľadania"
16060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16062 msgid "your summary"
16065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16068 msgstr "vaše menovky"
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16085 msgid "Øvelsesmodell"
16086 msgstr "Øvelsesmodell"
16089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16091 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16093 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204