Translation updates for Koha 20.11.03
[koha.git] / misc / translator / po / sk-SK-staff-prog.po
1 # Staff interface .po for Koha
2 # Copyright (C) 2009 Koha Translation team and individual translators
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Marian Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2009.
5 # Paul Vilhan <paul.vilhan@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
6 # Paul <vilhan@xaver.sk>, 2012.
7 # Paul <vilhan@biblia.sk>, 2016, 2017, 2018.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2021-02-18 07:50-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2021-02-16 13:36+0000\n"
14 "Last-Translator: kklimekova <katarina.klimekova@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: SVK\n"
16 "Language: sk\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23 "X-POOTLE-MTIME: 1613482586.467976\n"
24 "X-Pootle-Path: /sk/20.05/sk-SK-staff-prog.po\n"
25 "X-Pootle-Revision: 1\n"
26
27 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
28 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
29 #. %3$s:  END 
30 #. %4$s:  END 
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
32 #, c-format
33 msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
34 msgstr "\",\" požičať číslo \":\" %s \"} %s , %s %s ]}"
35
36 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
38 #, c-format
39 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
40 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
41
42 #. %1$s:  data.branchname | html 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
46 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
47
48 #. %1$s:  data.branchname | html 
49 #. %2$s:  data.category_description | html 
50 #. %3$s:  data.category_type | html 
51 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
53 #, c-format
54 msgid ""
55 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
56 msgstr ""
57 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
58
59 #. %1$s:  data.category_description | html 
60 #. %2$s:  data.category_type | html 
61 #. %3$s:  data.branchname | html 
62 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
63 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
68 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
69 msgstr ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72
73 #. %1$s:  data.count | html 
74 #. %2$s:  IF data.type == 2 
75 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
76 #. %4$s:  ELSE 
77 #. %5$s:  END 
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
79 #, c-format
80 msgid ""
81 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
82 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
83 msgstr ""
84 "\", \"dt_count\": \"%s exemplár(ov)\", \"dt_is_shared\": \"%sVerejné"
85 "%sZdieľané%sSúkromné%s\", \"dt_owner\": \""
86
87 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
88 #. %2$s:  data.category_description | html | $To 
89 #. %3$s:  data.category_type | html | $To 
90 #. %4$s:  data.branchname | html | $To 
91 #. %5$s:  data.dateexpiry | html | $To 
92 #. %6$s:  IF data.overdues 
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
94 #, c-format
95 msgid ""
96 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
97 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
98 msgstr ""
99 "\",\" dt_dateofbirth \":\" %s \",\" dt_category \":\" %s  ( %s ) \",\" "
100 "dt_branch \":\" %s  \",\" dt_dateexpiry \":\" %s  \",\" dt_od_checkouts \":"
101 "\" %s"
102
103 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
104 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
105 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
106 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
107 #. %5$s:  ELSE 
108 #. %6$s:  END 
109 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
110 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
111 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
112 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
113 #. %11$s:  END 
114 #. %12$s:  END 
115 #. %13$s:  BLOCK action_form -
116 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
117 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
118 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
119 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
120 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
122 #, c-format
123 msgid ""
124 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
125 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
126 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
127 msgstr ""
128 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autor\"%s\"Rok\"%s\"Signatúra\"%s\"Dátum pridania\"%s"
129 "\"Názov\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
130 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
131
132 #. %1$s:  END 
133 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
135 #, c-format
136 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
137 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
138
139 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
140 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
142 #, c-format
143 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
144 msgstr "\"Dátum od\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
145
146 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
147 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
149 #, c-format
150 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
151 msgstr "\"Dátum do\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
152
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
154 #, c-format
155 msgid "# Bibliographic records"
156 msgstr "# Knižničných záznamov"
157
158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
159 #, c-format
160 msgid "# Items"
161 msgstr "# Exemplárov"
162
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
164 #, c-format
165 msgid "# Records"
166 msgstr "# Záznamov"
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
169 #, c-format
170 msgid "# Subs"
171 msgstr "# Predplatných"
172
173 #. SCRIPT
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
175 msgid "# of % selected"
176 msgstr "# z % zvolených"
177
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:46
179 #, c-format
180 msgid "# of students"
181 msgstr "Počet študentov"
182
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
185 #, c-format
186 msgid "# of users"
187 msgstr "počet používateľov"
188
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
190 #, c-format
191 msgid "%% matches any number of characters"
192 msgstr "%% zastupuje ľubovoľný počet znakov"
193
194 #. %1$s: - USE raw -
195 #. %2$s: - USE Koha -
196 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
197 #. %4$s: - BLOCK -
198 #. %5$s: - delimiter | $raw -
199 #. %6$s: - delimiter | $raw -
200 #. %7$s: - delimiter | $raw -
201 #. %8$s: - delimiter | $raw -
202 #. %9$s: - delimiter | $raw -
203 #. %10$s: - delimiter | $raw -
204 #. %11$s: - delimiter | $raw -
205 #. %12$s: - delimiter | $raw -
206 #. %13$s: - delimiter | $raw -
207 #. %14$s: - delimiter | $raw -
208 #. %15$s: - delimiter | $raw -
209 #. %16$s: - delimiter | $raw -
210 #. %17$s: - delimiter | $raw -
211 #. %18$s: - delimiter | $raw -
212 #. %19$s: - END -
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
217 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
218 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
219 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
220 "\" %s \"Checkouts\" %s "
221 msgstr ""
222 "%s %s %s %s \"Názov\" %s \"Dátum vydania\" %s \"Vydavateľ\" %s \"Zbierka\" "
223 "%s \"Čiarový kód\" %s \"Telefónne číslo\" %s \"Domáca knižnica\" %s "
224 "\"Aktuálna knižnica\" %s  \"Umiestnenie police\" %s \"Typ položky\" %s "
225 "\"Inventárne číslo\" %s \"Nevypožičateľný\" %s \"Stratený stav\" %s \"Stav "
226 "stiahnutia\" %s \"Pokladňa\" %s "
227
228 #. %1$s: - USE Koha -
229 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
230 #. %3$s: - USE KohaDates -
231 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
232 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
233 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
234 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
235 #. %8$s:  o.latesince | html 
236 #. %9$s: - delimiter | html -
237 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
238 #. %11$s: - delimiter | html -
239 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
240 #. %13$s: - delimiter | html -
241 #. %14$s:  o.title | html 
242 #. %15$s:  IF o.author 
243 #. %16$s:  o.author | html 
244 #. %17$s:  END 
245 #. %18$s:  IF o.publisher 
246 #. %19$s:  o.publisher | html 
247 #. %20$s:  END 
248 #. %21$s: - delimiter | html -
249 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
250 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
251 #. %24$s:  o.subtotal | html 
252 #. %25$s:  o.budget | html 
253 #. %26$s: - delimiter | html -
254 #. %27$s:  o.basketname | html 
255 #. %28$s:  o.basketno | html 
256 #. %29$s: - delimiter | html -
257 #. %30$s:  o.claims_count | html 
258 #. %31$s: - delimiter | html -
259 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
260 #. %33$s: - delimiter | html -
261 #. %34$s:  o.internalnote | html 
262 #. %35$s: - delimiter | html -
263 #. %36$s:  o.vendornote | html 
264 #. %37$s: - delimiter | html -
265 #. %38$s:  o.isbn | html 
266 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
267 #. %40$s: - END -
268 #. %41$s: - delimiter | html -
269 #. %42$s: - delimiter | html -
270 #. %43$s: - delimiter | html -
271 #. %44$s:  orders.size | html 
272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
273 #, c-format
274 msgid ""
275 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
276 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
277 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
278 msgstr ""
279 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
280 "%sVydalo: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s "
281 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Spolu oneskorených objednávok\"%s %s "
282
283 #. %1$s: - USE raw -
284 #. %2$s: - USE Branches -
285 #. %3$s: - USE Koha -
286 #. %4$s: - USE ItemTypes -
287 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
288 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
289 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
290 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
291 #. %9$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
292 #. %10$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
293 #. %11$s:  END 
294 #. %12$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
295 #. %13$s: - delimiter | $raw -
296 #. %14$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
297 #. %15$s: - delimiter | $raw -
298 #. %16$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
299 #. %17$s: - delimiter | $raw -
300 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
301 #. %19$s: - delimiter | $raw -
302 #. %20$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
303 #. %21$s: - delimiter | $raw -
304 #. %22$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
305 #. %23$s: - delimiter | $raw -
306 #. %24$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
307 #. %25$s: - delimiter | $raw -
308 #. %26$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
309 #. %27$s: - delimiter | $raw -
310 #. %28$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
311 #. %29$s: - delimiter | $raw -
312 #. %30$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
313 #. %31$s: - delimiter | $raw -
314 #. %32$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
315 #. %33$s: - delimiter | $raw -
316 #. %34$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
317 #. %35$s: - delimiter | $raw -
318 #. %36$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
319 #. %37$s: - delimiter | $raw -
320 #. %38$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
321 #. %39$s: - delimiter | $raw -
322 #. %40$s:  (item.issues || 0) | $raw 
323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
327 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
328 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
329 msgstr ""
330 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s od %s %s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
331 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
332 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
333
334 #. %1$s: - USE raw -
335 #. %2$s: - USE Koha -
336 #. %3$s: - USE Branches -
337 #. %4$s: - SET data = {} -
338 #. %5$s: - IF patron -
339 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
340 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
341 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
342 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
343 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
344 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
345 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
346 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
347 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
348 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
349 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
350 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
351 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
352 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
353 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
354 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
355 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
356 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
357 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
358 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
359 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
360 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
361 #. %28$s: - SET data.title          = title -
362 #. %29$s: - END -
363 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
364 #. %31$s: - IF no_title 
365 #. %32$s:  SET data.title = "" 
366 #. %33$s:  END -
367 #. %34$s: - IF data.title 
368 #. %35$s: - IF no_html 
369 #. %36$s: - span_start = '' 
370 #. %37$s: - span_end   = '' 
371 #. %38$s: - ELSE 
372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
373 #, c-format
374 msgid ""
375 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
376 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
377 msgstr ""
378 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
379 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
380
381 #. %1$s:  USE raw 
382 #. %2$s:  USE Asset 
383 #. %3$s:  USE KohaDates 
384 #. %4$s:  USE Koha 
385 #. %5$s:  USE TablesSettings 
386 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
387 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
388 #. %8$s: - BLOCK area_name -
389 #. %9$s: - SWITCH area -
390 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
391 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
392 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
393 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
394 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
395 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
396 #. %16$s: - END -
397 #. %17$s: - END -
398 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
400 #, c-format
401 msgid ""
402 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
403 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
404 msgstr ""
405 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sVýpožičný proces %sKatalóg %sČitatelia "
406 "%sAkvizície %sÚčty %sPeriodiká %s %s %s "
407
408 #. For the first occurrence,
409 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
410 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
411 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
412 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
413 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
414 #. %6$s:  END 
415 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
416 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
417 #. %9$s:  END 
418 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
419 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
420 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
421 #. %13$s:  END 
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:242
424 #, c-format
425 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
426 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
427
428 #. %1$s:  USE raw 
429 #. %2$s:  USE Asset 
430 #. %3$s:  USE TablesSettings 
431 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
432 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
433 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
434 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
435 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys 
436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
437 #, c-format
438 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
439 msgstr " %s %s %s %s %s %s %s Prejsť na: %s "
440
441 #. %1$s: - USE ItemTypes -
442 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
443 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
444 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
445 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
446 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
447 #. %7$s: - END -
448 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
449 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
451 #, c-format
452 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
453 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
454
455 #. %1$s:  END 
456 #. %2$s:  END 
457 #. %3$s:  END 
458 #. %4$s:  END 
459 #. %5$s:  BLOCK language 
460 #. %6$s:  SWITCH lang 
461 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
462 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
463 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
464 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
465 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
466 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
467 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
468 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
469 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
470 #. %16$s:  CASE 
471 #. %17$s:  lang | html 
472 #. %18$s:  END 
473 #. %19$s:  END 
474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
475 #, c-format
476 msgid ""
477 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
478 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
479 msgstr ""
480 "%s %s %s %s %s %s %sanglicky %sfrancúzsky %staliansky %snemecky %sšpanielsky "
481 "%shebrejsky %sarabsky %sgrécky (moderná) %sgrécky (do 1453) %s%s %s %s "
482
483 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
484 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
485 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
486 #. %4$s:  NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_') 
487 #. %5$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
488 #. %6$s:  IF ( transport.transport ) 
489 #. %7$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
490 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
491 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
492 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
493 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
494 #. %12$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
495 #. %13$s:  ELSIF ( prefs.Ill_ready ) 
496 #. %14$s:  ELSIF ( prefs.Ill_unavailable ) 
497 #. %15$s:  ELSE 
498 #. %16$s:  END 
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
500 #, c-format
501 msgid ""
502 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold "
503 "filled %sItem check-in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready "
504 "%sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s: "
505 msgstr ""
506 "%s %s %s %s %s %s %s Položka splatná %s Predbežné oznámenie %s Pripravované "
507 "akcie %s Rezervácia naplnená %s Vrátenie exemplára %s Výpožička exemplára %s "
508 "Medziknižničná výpožička pripravená %s Medziknižničná výpožička nie je k "
509 "dispozícii %s Neznámy %s:"
510
511 #. %1$s: - END -
512 #. %2$s: - END -
513 #. %3$s: - IF display_patron_name -
514 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
515 #. %5$s: - data.surname | html 
516 #. %6$s:  IF data.othernames 
517 #. %7$s:  data.othernames | html 
518 #. %8$s:  END -
519 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
520 #. %10$s:  data.title | $raw 
521 #. %11$s: - data.surname | html 
522 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
523 #. %13$s:  data.firstname | html 
524 #. %14$s:  END 
525 #. %15$s:  IF data.othernames 
526 #. %16$s:  data.othernames | html 
527 #. %17$s:  END -
528 #. %18$s: - ELSE -
529 #. %19$s:  data.title | $raw 
530 #. %20$s: - data.firstname | html 
531 #. %21$s:  IF data.othernames 
532 #. %22$s:  data.othernames | html 
533 #. %23$s:  END 
534 #. %24$s:  data.surname | html -
535 #. %25$s: - END -
536 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
537 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
538 #. %28$s:  END -
539 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
540 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
541 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
542 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
543 #. %33$s: - END -
544 #. %34$s: - ELSE -
545 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
546 #. %36$s: - END -
547 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
549 #, c-format
550 msgid ""
551 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
552 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
553 msgstr ""
554 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
555 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s Čitateľ z knižnice %s %s %s "
556
557 #. %1$s:  USE raw 
558 #. %2$s:  USE Asset 
559 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
560 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
561 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
562 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
563 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
564 #. %8$s:  END 
565 #. %9$s:  END 
566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
567 #, c-format
568 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
569 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
570
571 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
572 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
573 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
574 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
575 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
576 #. %6$s: - END -
577 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
578 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
580 #, c-format
581 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
582 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
583
584 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
585 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
586 #. %3$s:  tpl = log.template 
587 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
588 #. %5$s:  END 
589 #. %6$s:  ELSE 
590 #. %7$s:  END 
591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
592 #, c-format
593 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
594 msgstr ""
595 "%s %s %s %s %s %s Nie sú evidované žiadne záznamy pre túto požiadavku %s "
596
597 #. %1$s:  USE raw 
598 #. %2$s:  USE To 
599 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
600 #. %4$s:  USE KohaDates 
601 #. %5$s:  USE Price 
602 #. %6$s:  PROCESS 'member-display-address-style.inc' 
603 #. %7$s:  sEcho | html 
604 #. %8$s:  iTotalRecords | html 
605 #. %9$s:  iTotalDisplayRecords | html 
606 #. %10$s:  FOREACH data IN aaData 
607 #. %11$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
612 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
613 msgstr ""
614 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
615 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
616
617 #. %1$s:  USE raw 
618 #. %2$s:  USE Asset 
619 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
620 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
621 #. %5$s: -  SWITCH element -
622 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
623 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
624 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
625 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
626 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
627 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
628 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
629 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
630 #. %14$s: -  END -
631 #. %15$s:  END 
632 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
634 #, c-format
635 msgid ""
636 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
637 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
638 msgstr ""
639 "%s %s %s %s %s %srozloženie %sRozloženia %sšablóna %sŠablóny %sprofil "
640 "%sProfily %sdávka %sDávky %s %s %s "
641
642 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
643 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
644 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
645 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
646 #. %5$s:    CASE 'day'     
647 #. %6$s:    CASE 'week'    
648 #. %7$s:    CASE 'month'   
649 #. %8$s:    CASE 'year'    
650 #. %9$s:   END 
651 #. %10$s:  END 
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
653 #, c-format
654 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
655 msgstr "%s %s %s %s %s deň %s týždeň %s mesiac %s rok %s %s "
656
657 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
658 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
659 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
660 #. %4$s:     SWITCH module 
661 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
662 #. %6$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog') 
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
664 #, c-format
665 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
666 msgstr "%s %s %s %s %s Overenie %s"
667
668 #. %1$s:  USE raw 
669 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
670 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
671 #. %4$s:   SWITCH type 
672 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
673 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
674 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
675 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
676 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
677 #. %10$s:   END 
678 #. %11$s:  END 
679 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
681 #, c-format
682 msgid ""
683 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
684 "%sBarcode %s %s %s "
685 msgstr ""
686 "%s %s %s %s %sBiblio %sČiarový kód/Biblio %sBiblio/Čiarový kód %sStriedavo "
687 "%sČiarový kód %s %s %s "
688
689 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
690 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
691 #. %3$s: - BLOCK area_name -
692 #. %4$s: - SWITCH area -
693 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
694 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
695 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
696 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
697 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
698 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
699 #. %11$s: - END -
700 #. %12$s: - END -
701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
702 #, c-format
703 msgid ""
704 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
705 "%sSerials %s %s "
706 msgstr ""
707 "%s %s %s %s %sVýpožičný proces %sKatalóg %sČitatelia %sAkvizície %sÚčty "
708 "%sPeriodiká %s %s "
709
710 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
711 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
712 #. %3$s:  BLOCK display_names 
713 #. %4$s:  SWITCH rs 
714 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
715 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
716 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
717 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
718 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
719 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
720 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
721 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
722 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
723 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
724 #. %15$s:  CASE 'Message'               
725 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
726 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
727 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
728 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
729 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
730 #. %21$s:  CASE 'Review'                
731 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
732 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
733 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
734 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
735 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
736 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
737 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
738 #. %29$s:  CASE 
739 #. %30$s:  rs | html 
740 #. %31$s:  END 
741 #. %32$s:  END 
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
746 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
747 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
748 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
749 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
750 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
751 msgstr ""
752 "%s %s %s %s %súčtovné položky %sžiadosti o článok %srozšírené vlastnosti "
753 "čitateľov %sobmedzení čitateľov %ssúborov čitateľov %sžiadostí úpravy "
754 "čitateľov %szápisov do klubu %svýpožičiek %soznačení posledného "
755 "požičiavateľa exemplára %szaznamených kliknutí na odkazy %sspráv čitateľov "
756 "%soznámení čitateľov %spredošlých výpožičiek %snaplnených rezervácií "
757 "%shodnotení %saktuálnych rezervácií %srecenzií %sštatistík %svýpisov hľadaní "
758 "%snávrhov na nákup %smenoviek %sexemplárov zoznamu %szdieľaní zoznamu "
759 "%szoznamov %s%s %s %s "
760
761 #. %1$s:  USE CGI 
762 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
763 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
764 #. %4$s: -  SWITCH element -
765 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
766 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
767 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
768 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
769 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
770 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
771 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
772 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
773 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
774 #. %14$s: -  END -
775 #. %15$s:  END 
776 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
777 #. %17$s: -  SWITCH element -
778 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
779 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
780 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
781 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
782 #. %22$s: -  END -
783 #. %23$s:  END 
784 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
789 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
790 "%sbatches %s %s %s "
791 msgstr ""
792 "%s %s %s %s %srozloženie %sRozloženia %sšablóna %sŠablóny %sprofil %sProfily "
793 "%sdávka %sDávky %sAkcie %s %s %s %s %srozloženia %sšablóny %sprofily %sdávky "
794 "%s %s %s "
795
796 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
797 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
798 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
799 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
800 #. %5$s:  ELSE 
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
802 #, c-format
803 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
804 msgstr "%s %s %s %s (zatvorená) %s "
805
806 #. %1$s:  END 
807 #. %2$s:  END 
808 #. %3$s:  BLOCK type_description 
809 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
810 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
811 #. %6$s:  ELSE 
812 #. %7$s:  END 
813 #. %8$s:  END 
814 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
815 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
816 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
817 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
818 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
819 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
820 #. %15$s:  ELSE 
821 #. %16$s:  END 
822 #. %17$s:  END 
823 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
824 #. %19$s:  IF csv_profile 
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
826 #, c-format
827 msgid ""
828 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
829 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
830 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
831 msgstr ""
832 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Neznámy typ %s %s %s %s Export záznamov %s "
833 "Reklamácie oneskorených čísel periodík %s Export oneskorených objednávok %s "
834 "Export košíka do akvizície %s Export stratených exemplárov do výkazu %s "
835 "Neznáme použitie %s %s %s %s "
836
837 #. %1$s:  END 
838 #. %2$s:  END 
839 #. %3$s:  END 
840 #. %4$s:  ELSE 
841 #. %5$s:  END 
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
843 #, c-format
844 msgid "%s %s %s %s None %s "
845 msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
846
847 #. %1$s:  ELSE 
848 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
849 #. %3$s:  END 
850 #. %4$s:  ELSE 
851 #. %5$s:  END 
852 #. %6$s:  IF ( riloo.damaged ) 
853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
854 #, c-format
855 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
856 msgstr "%s %s %s %s Nevypožičaný %s %s"
857
858 #. %1$s:  END 
859 #. %2$s:  END 
860 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
861 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
862 #. %5$s:  END 
863 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
864 #. %7$s:  END 
865 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
866 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
867 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
868 #. %11$s:  END 
869 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
870 #. %13$s:  END 
871 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
872 #. %15$s:  END 
873 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
874 #. %17$s:  END 
875 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
876 #. %19$s:  END 
877 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
878 #. %21$s:  END 
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
880 #, c-format
881 msgid ""
882 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
883 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
884 msgstr ""
885 "%s %s %s %s ak %s %s pokiaľ %s %s%s$%s%s %s jestvuje %s %s nejestvuje %s %s "
886 "je zhodný %s %s nie je zhodný %s %s RegEx m/%s"
887
888 #. %1$s:  USE raw 
889 #. %2$s:  USE To 
890 #. %3$s:  USE Branches 
891 #. %4$s:  USE KohaDates 
892 #. %5$s:  sEcho | html 
893 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
894 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
895 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
896 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
897 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
898 #. %11$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
899 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
901 #, c-format
902 msgid ""
903 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
904 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
905 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
906 msgstr ""
907 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
908 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
909 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
910
911 #. %1$s:  END 
912 #. %2$s:  IF ( execute ) 
913 #. %3$s:  BLOCK params 
914 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
915 #. %5$s:  param | uri 
916 #. %6$s:  END 
917 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
918 #. %8$s:  param_name | uri 
919 #. %9$s:  END 
920 #. %10$s: - END 
921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
922 #, c-format
923 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
924 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
925
926 #. %1$s: - END -
927 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
928 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
929 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
930 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
931 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
932 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
933 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
934 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
935 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
936 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
937 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
938 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
939 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
940 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
941 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
942 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
943 #. %18$s: - CASE                    -
944 #. %19$s:  debit_type.description | html 
945 #. %20$s: - END -
946 #. %21$s: - END -
947 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
948 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
949 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
950 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
951 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
952 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
953 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
954 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
955 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
956 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
957 #. %32$s: - CASE                -
958 #. %33$s:  credit_type.description | html 
959 #. %34$s: - END -
960 #. %35$s: - END -
961 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
962 #. %37$s: - SWITCH account.status -
963 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
965 #, c-format
966 msgid ""
967 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
968 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
969 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
970 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
971 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
972 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
973 msgstr ""
974 " %s %s %s %s Poplatok za vytvorenie účtu %s Úhrada poplatku za obnovenie "
975 "účtu %s Stratená položka %s Ručný poplatok %s Nová karta %s Fine %s Stratený "
976 "poplatok za spracovanie položky %s Poplatok za prenájom %s Denný poplatok za "
977 "prenájom %s Obnovenie položky z nájmu %s Obnovenie položky denného prenájmu "
978 "%s Zadržaný poplatok %s Príliš dlho zadržaný %s Vyplatenie %s %s %s %s %s %s "
979 "%s Platba %s Odpísať %s Odpustené %s Kredit %s Vrátenie poplatku za stratenú "
980 "položku %s Vrátenie platby za preplatok %s Vrátenie poplatku %s Zrušený "
981 "poplatok %s %s %s %s %s %s %s"
982
983 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
984 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
985 #. %3$s:  SWITCH norm 
986 #. %4$s:  CASE 'none' 
987 #. %5$s:  CASE 'remove_spaces' 
988 #. %6$s:  CASE 'upper_case' 
989 #. %7$s:  CASE 'lower_case' 
990 #. %8$s:  CASE 'legacy_default' 
991 #. %9$s:  CASE 'ISBN' 
992 #. %10$s:  CASE 
993 #. %11$s:  norm | html 
994 #. %12$s:  END 
995 #. %13$s:  END 
996 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
997 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
998 #. %16$s:  FOREACH norm IN valid_norms 
999 #. %17$s:  IF ( norm == selected_norm ) 
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:17
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
1004 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1005 msgstr ""
1006 "%s %s %s %sŽiadne %sOdobrať medzery %sVeľké písmená %sMalé písmená "
1007 "%sPredvolené %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1008
1009 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions'] 
1010 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
1011 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
1012 #. %4$s:  location = BLOCK 
1013 #. %5$s:  END 
1014 #. %6$s:  ELSE 
1015 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
1016 #. %8$s:  END 
1017 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
1018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:405
1019 #, c-format
1020 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
1021 msgstr "%s %s %s %sOPAC novinky%s %s %s %s %s "
1022
1023 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
1024 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
1025 #. %3$s:  ELSE 
1026 #. %4$s:  END 
1027 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
1028 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
1029 #. %7$s:  END 
1030 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
1031 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
1032 #. %10$s:  END 
1033 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
1034 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
1035 #. %13$s:  END 
1036 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
1037 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
1038 #. %16$s:  END 
1039 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
1040 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
1041 #. %19$s:  END 
1042 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
1043 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
1044 #. %22$s:  END 
1045 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
1046 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
1047 #. %25$s:  END 
1048 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
1049 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
1050 #. %28$s:  END 
1051 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
1053 #, c-format
1054 msgid ""
1055 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1056 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1057 msgstr ""
1058 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sVydanie: %s%s "
1059 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1060
1061 #. %1$s:  END 
1062 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1063 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1064 #. %4$s:  ELSE 
1065 #. %5$s:  END 
1066 #. %6$s:  END 
1067 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1068 #. %8$s:  code | html 
1069 #. %9$s:  END 
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
1071 #, c-format
1072 msgid ""
1073 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
1074 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
1075 "&quot;%s&quot; %s "
1076 msgstr ""
1077 "%s %s %s &rsaquo; Upraviť typ vlastností čitateľa %s &rsaquo; Pridať typ "
1078 "vlastností čitateľa %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu vlastností "
1079 "čitateľa &quot;%s&quot; %s "
1080
1081 #. %1$s:  END 
1082 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1083 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1084 #. %4$s:  ELSE 
1085 #. %5$s:  END 
1086 #. %6$s:  END 
1087 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1088 #. %8$s:  code | html 
1089 #. %9$s:  END 
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
1091 #, c-format
1092 msgid ""
1093 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
1094 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
1095 "&quot;%s&quot; %s "
1096 msgstr ""
1097 "%s %s %s &rsaquo; Upraviť pravidlo zhody záznamov %s &rsaquo; Pridať "
1098 "pravidlo zhody záznamov %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie pravidla "
1099 "zhody záznamov &quot;%s&quot; %s "
1100
1101 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1102 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1103 #. %3$s:  ELSE 
1104 #. %4$s:  END 
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
1106 #, c-format
1107 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1108 msgstr "%s%s%s(Všetky knižnice)%s"
1109
1110 #. %1$s:  IF itemtype.parent_type 
1111 #. %2$s:  IF itemtype.parent.translated_descriptions.size 
1112 #. %3$s:  itemtype.parent.description | html 
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
1114 #, c-format
1115 msgid "%s %s %s (default)"
1116 msgstr "%s %s %s (predvolené)"
1117
1118 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1119 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1120 #. %3$s:  ELSE 
1121 #. %4$s:  END 
1122 #. %5$s:  END 
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
1124 #, c-format
1125 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1126 msgstr "%s %s %s Všetky knižnice %s %s "
1127
1128 #. %1$s:  END 
1129 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1130 #. %3$s:  CASE 'authority_not_modified' 
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
1132 #, c-format
1133 msgid "%s %s %s Authority record "
1134 msgstr "%s %s %s Záznam autorít"
1135
1136 #. For the first occurrence,
1137 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1138 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1139 #. %3$s:  ELSE 
1140 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1141 #. %5$s:  END 
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1144 #, c-format
1145 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1146 msgstr "%s %s %s Skupina košíkov č. %s %s "
1147
1148 #. %1$s:  END 
1149 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1150 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_modified' 
1151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
1152 #, c-format
1153 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1154 msgstr "%s %s %s Knižničný záznam"
1155
1156 #. %1$s:  END 
1157 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1158 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1159 #. %4$s:  ELSE 
1160 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1161 #. %6$s:  ELSE 
1162 #. %7$s:  END 
1163 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
1165 #, c-format
1166 msgid ""
1167 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1168 "%s for "
1169 msgstr ""
1170 "%s %s %s Exemplár emožno ho zrušiť, keď je na ceste %s %sČakajúci"
1171 "%sRezervovaný%s %s pre "
1172
1173 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1174 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1175 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1176 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1177 #. %5$s:  END 
1178 #. %6$s:  ELSE 
1179 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1180 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1181 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1182 #. %10$s:  END 
1183 #. %11$s:  END 
1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1188 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1189 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1190 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1191 "%s "
1192 msgstr ""
1193 "%s %s %s Nemožno zrušiť príjemku tohto riadku objednávky, pretože bola "
1194 "vytvorená z čiastkovej príjemky riadku objednávky č. %s, ktorá už bola "
1195 "prijatá. Skúste najprv zrušiť túto a skúste znova. %s %s %s %s %s Nemožno "
1196 "zrušiť príjemku tohto riadku objednávky, pretože sa na záznam vzťahuje aspoň "
1197 "jedna rezervácia. %s %s "
1198
1199 #. %1$s:  IF ccode_label 
1200 #. %2$s:  ccode_label | html 
1201 #. %3$s:  ELSE 
1202 #. %4$s:  END 
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1204 #, c-format
1205 msgid "%s %s %s Collection %s "
1206 msgstr "%s %s %s Zbierka %s "
1207
1208 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1209 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1210 #. %3$s:  ELSE 
1211 #. %4$s:  END 
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
1213 #, c-format
1214 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1215 msgstr "%s %s %s Bez obmedzenia %s "
1216
1217 #. For the first occurrence,
1218 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1219 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1220 #. %3$s:  ELSE 
1221 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1222 #. %5$s:  END 
1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1225 #, c-format
1226 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1227 msgstr "%s %s %s Bez mena, číslo košíka: %s %s "
1228
1229 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1230 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1231 #. %3$s: ~ ELSE ~
1232 #. %4$s: ~ END ~
1233 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1234 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1235 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1236 #. %8$s: ~ END ~
1237 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1238 #. %10$s: ~ END ~
1239 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1240 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1241 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1242 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1243 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1244 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1245 #. %17$s: ~ END ~
1246 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1247 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1248 #. %20$s: ~ END ~
1249 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1250 #. %22$s: ~ END ~
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1252 #, c-format
1253 msgid ""
1254 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1255 msgstr ""
1256 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1257
1258 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1259 #. %2$s:  SWITCH field 
1260 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1261 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1262 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1263 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1264 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1265 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1266 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1267 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1268 #. %11$s:  CASE 'login' 
1269 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1270 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1271 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1272 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1273 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1274 #. %17$s:  END 
1275 #. %18$s:  END 
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
1277 #, c-format
1278 msgid ""
1279 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1280 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1281 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1282 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1283 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1284 "%s "
1285 msgstr ""
1286
1287 #. %1$s:  END 
1288 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1289 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1290 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1291 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1292 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1293 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1294 #. %8$s:  END 
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1296 #, c-format
1297 msgid ""
1298 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1299 "SI Centimeters %s "
1300 msgstr ""
1301 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1302 "SI Centimeters %s "
1303
1304 #. %1$s:  END 
1305 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1306 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1307 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1308 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1309 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1310 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1311 #. %8$s:  CASE 'address' 
1312 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1313 #. %10$s:  CASE 'city' 
1314 #. %11$s:  CASE 'state' 
1315 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1316 #. %13$s:  CASE 'country' 
1317 #. %14$s:  CASE 'email' 
1318 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1319 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1320 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1321 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1322 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1323 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1324 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1325 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1326 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1327 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1328 #. %25$s:  END 
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1333 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1334 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1335 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1336 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1337 msgstr ""
1338 "%s %s %s Priezvisko: %s Meno: %s Knižnica: %s Kategória čitateľa: %s Číslo "
1339 "domu: %s Adresa: %s Adresa 2: %s Mesto: %s Štát: %s PSČ: %s Krajina: %s "
1340 "Hlavný email: %s Telefón: %s Mobil: %s Triedenie 1: %s Triedenie 2: %s Dátum "
1341 "registrácie: %s Dátum exspirácie: %s Poznámka k výpožičke: %s Poznámka OPAC: "
1342 "%s Vypršanie obmedzenia: %s Popis obmedzenia: %s "
1343
1344 #. For the first occurrence,
1345 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1346 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1347 #. %3$s:  ELSE 
1348 #. %4$s:  END 
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1353 #, c-format
1354 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1355 msgstr "%s %s %s Neznámy %s "
1356
1357 #. %1$s:  END 
1358 #. %2$s:  IF close_form 
1359 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1361 #, c-format
1362 msgid ""
1363 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1364 "Please create a new active budget and retry. "
1365 msgstr ""
1366 "%s %s %s Nemôžete presunúť fondy tohto rozpočtu, pretože nemáte aktívny "
1367 "rozpočet. Vytvorte prosím nový aktívny rozpočet a skúste znova. "
1368
1369 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1370 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1371 #. %3$s:  ELSE 
1372 #. %4$s:  END 
1373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1374 #, c-format
1375 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1376 msgstr "%s %s %s Vaše dáta sa nikdy nezdieľali %s "
1377
1378 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1379 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1380 #. %3$s:  ELSE 
1381 #. %4$s:  END 
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1383 #, c-format
1384 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1385 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
1386
1387 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1388 #. %2$s: ~ USE raw ~
1389 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1391 #, c-format
1392 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1393 msgstr ""
1394
1395 #. %1$s:  patron.title | html 
1396 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1397 #. %3$s:  patron.surname | html 
1398 #. %4$s:  patron.title | html 
1399 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1400 #. %6$s:  patron.surname | html 
1401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
1402 #, c-format
1403 msgid ""
1404 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1405 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1406 msgstr ""
1407 "%s %s %s nemá momentálne dostupný obrázok. Pre import obrázku pre %s %s %s, "
1408 "zadajte názov súboru obrázku na načítanie."
1409
1410 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1411 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1412 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1413 #. %4$s:  display_before | html 
1414 #. %5$s:  END 
1415 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1416 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1417 #. %8$s:  display_after | html 
1418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1419 #, c-format
1420 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1421 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
1422
1423 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1424 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1425 #. %3$s:  ELSE 
1426 #. %4$s:  END 
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1428 #, c-format
1429 msgid "%s %s %s unknown %s "
1430 msgstr "%s %s %s neznámy %s "
1431
1432 #. %1$s:  USE raw 
1433 #. %2$s:  USE KohaDates 
1434 #. %3$s:  USE To 
1435 #. %4$s:  sEcho | html 
1436 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1437 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1438 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1439 #. %8$s:  data.type | html 
1440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1441 #, c-format
1442 msgid ""
1443 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1444 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1445 msgstr ""
1446 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1447 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1448
1449 #. %1$s:  END 
1450 #. %2$s:  IF (order.title) 
1451 #. %3$s:  order.title | html 
1452 #. %4$s:  IF order.author 
1453 #. %5$s:  order.author | html 
1454 #. %6$s:  END 
1455 #. %7$s:  ELSE 
1456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
1457 #, c-format
1458 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1459 msgstr "%s %s %s %s od %s %s %s "
1460
1461 #. %1$s:  END 
1462 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1463 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1464 #. %4$s:  END 
1465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
1466 #, c-format
1467 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1468 msgstr "%s %s %s(nečinný)%s "
1469
1470 #. %1$s: - USE Koha -
1471 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1472 #. %3$s: - BLOCK -
1473 #. %4$s:  delimiter | html 
1474 #. %5$s:  delimiter | html 
1475 #. %6$s:  delimiter | html 
1476 #. %7$s:  delimiter | html 
1477 #. %8$s:  delimiter | html 
1478 #. %9$s:  delimiter | html 
1479 #. %10$s:  delimiter | html 
1480 #. %11$s:  delimiter | html 
1481 #. %12$s:  delimiter | html 
1482 #. %13$s:  delimiter | html 
1483 #. %14$s:  delimiter | html 
1484 #. %15$s:  delimiter | html 
1485 #. %16$s:  delimiter | html 
1486 #. %17$s:  delimiter | html 
1487 #. %18$s:  delimiter | html 
1488 #. %19$s:  delimiter | html 
1489 #. %20$s:  delimiter | html 
1490 #. %21$s:  delimiter | html 
1491 #. %22$s:  delimiter | html 
1492 #. %23$s:  delimiter | html 
1493 #. %24$s:  delimiter | html 
1494 #. %25$s:  delimiter | html 
1495 #. %26$s:  delimiter | html 
1496 #. %27$s:  delimiter | html 
1497 #. %28$s:  delimiter | html 
1498 #. %29$s: - END -
1499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1500 #, c-format
1501 msgid ""
1502 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1503 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1504 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1505 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1506 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1507 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1508 "%sBasket billing place%s "
1509 msgstr ""
1510 "%s %s %sČíslo účtu%sNázov košíka%sČíslo objednávky%sAutor%sNázov%sVydavateľ"
1511 "%sRok vydania%sNázov zbierky%sISBN%sMnožstvo%sMOC s DPH%sMOC bez DPH%sZľava"
1512 "%sOdhadované náklady s DPH%sOdhadované náklady bez DPH%sPoznámka pre predajcu"
1513 "%sDátum zápisu%sMeno kníhkupcu%sFyzická adresa kníhkupcu%sPoštová adresa "
1514 "kníhkupcu%sČíslo zmluvy%sNázov zmluvy%sMiesto doručenia skupiny košíkov"
1515 "%sMiesto fakturácie skupiny košíkov%sMiesto doručenia košíkov%sMiesto "
1516 "fakturácie košíkov%s "
1517
1518 #. %1$s: - USE Koha -
1519 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1520 #. %3$s: - BLOCK -
1521 #. %4$s:  delimiter | html 
1522 #. %5$s:  delimiter | html 
1523 #. %6$s:  delimiter | html 
1524 #. %7$s:  delimiter | html 
1525 #. %8$s:  delimiter | html 
1526 #. %9$s:  delimiter | html 
1527 #. %10$s:  delimiter | html 
1528 #. %11$s:  delimiter | html 
1529 #. %12$s:  delimiter | html 
1530 #. %13$s:  delimiter | html 
1531 #. %14$s:  delimiter | html 
1532 #. %15$s:  delimiter | html 
1533 #. %16$s:  delimiter | html 
1534 #. %17$s: - END -
1535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1536 #, c-format
1537 msgid ""
1538 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1539 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1540 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1541 msgstr ""
1542 "%s %s %sNázov zmluvy%sČíslo objednávky%sDátum zápisu%sISBN%sAutor%sNázov"
1543 "%sRok vydania%sVydavateľ%sNázov zbierky%sPoznámka pre predajcu%sMnožstvo%sMOC"
1544 "%sMiesto doručenia%sMiesto fakturácie%s "
1545
1546 #. %1$s:  END 
1547 #. %2$s:  END 
1548 #. %3$s:  CASE 
1549 #. %4$s:  job.type | html 
1550 #. %5$s:  END 
1551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:85
1552 #, c-format
1553 msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
1554 msgstr "%s %s %s Typ úlohy \"%s“ nie je v šablóne spracovaný %s"
1555
1556 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1557 #. %2$s:   SWITCH type 
1558 #. %3$s:    CASE 'L' 
1559 #. %4$s:    CASE 'C' 
1560 #. %5$s:    CASE 'R' 
1561 #. %6$s:   END 
1562 #. %7$s:  END 
1563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1564 #, c-format
1565 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1566 msgstr "%s %s %sVľavo %sNa stred %sVpravo %s %s "
1567
1568 #. %1$s: - USE Koha -
1569 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1570 #. %3$s: - BLOCK -
1571 #. %4$s: - delimiter | html -
1572 #. %5$s: - delimiter | html -
1573 #. %6$s: - delimiter | html -
1574 #. %7$s: - delimiter | html -
1575 #. %8$s: - delimiter | html -
1576 #. %9$s: - delimiter | html -
1577 #. %10$s: - delimiter | html -
1578 #. %11$s: - delimiter | html -
1579 #. %12$s: - delimiter | html -
1580 #. %13$s: - delimiter | html -
1581 #. %14$s: - END -
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1583 #, c-format
1584 msgid ""
1585 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1586 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1587 msgstr ""
1588 "%s %s %sDÁTUM OBJEDNÁVKY%sPREDPOKLADANÝ DÁTUM DORUČENIA%sPREDAJCA%sINFORMÁCIA"
1589 "%sCENA CELKOM%sKOŠÍK%sPOČET REKLAMÁCIÍ%sDÁTUM REKLAMÁCIE%sINTERNÁ POZNÁMKA"
1590 "%sPOZNÁMKA PREDAJCU%sISBN%s "
1591
1592 #. %1$s:  END 
1593 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1594 #. %3$s:  CASE 0 
1595 #. %4$s:  CASE 1 
1596 #. %5$s:  CASE 2 
1597 #. %6$s:  CASE 3 
1598 #. %7$s:  CASE 4 
1599 #. %8$s:  CASE 5 
1600 #. %9$s:  CASE 6 
1601 #. %10$s:  CASE 7 
1602 #. %11$s:  CASE 8 
1603 #. %12$s:  CASE 9 
1604 #. %13$s:  CASE 10 
1605 #. %14$s:  CASE 11 
1606 #. %15$s:  CASE 12 
1607 #. %16$s:  CASE 13 
1608 #. %17$s:  CASE 14 
1609 #. %18$s:  CASE 
1610 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1611 #. %20$s:  END 
1612 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1614 #, c-format
1615 msgid ""
1616 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1617 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1618 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1619 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1620 msgstr ""
1621 "%s %s %sObdobie od %sObdobie do %sKategória čitateľa = %sTyp exemplára = "
1622 "%sKnižnica výpožičky = %sZbierka = %sLokácia = %sSignatúra exemplára &gt;= "
1623 "%sSignatúra exemplára &lt; %sTriedenie čitateľa 1 = %sTriedenie čitateľa 2 = "
1624 "%sDomovská knižnica = %sHoldingová knižnica = %sKnižnica čitateľa = "
1625 "%sKnižnica výpožičky = %s%s = %s %s "
1626
1627 #. %1$s: - BLOCK role -
1628 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1629 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1630 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1631 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1632 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1633 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1634 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1635 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1636 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1637 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1638 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1639 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1640 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1641 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1642 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1643 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1644 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1645 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1646 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1647 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1648 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1649 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1650 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1651 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1652 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1653 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1654 #. %28$s: - END -
1655 #. %29$s: - END -
1656 #. %30$s: - BLOCK person -
1657 #. %31$s:  IF p.openhub 
1658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1659 #, c-format
1660 msgid ""
1661 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1662 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1663 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1664 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1665 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1666 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1667 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1668 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1669 "maintainer %s %s %s %s"
1670 msgstr ""
1671
1672 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1673 #. %2$s:  SWITCH e 
1674 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1675 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1676 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1677 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1678 #. %7$s:  CASE 
1679 #. %8$s:  e | html 
1680 #. %9$s:  END 
1681 #. %10$s:  END 
1682 #. %11$s:  END 
1683 #. %12$s:  IF warnConnectBroker 
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
1685 #, c-format
1686 msgid ""
1687 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1688 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1689 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1690 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1691 msgstr ""
1692
1693 #. %1$s:  END 
1694 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1695 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1696 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1697 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1698 #. %6$s:  END 
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1700 #, c-format
1701 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1702 msgstr "%s %s %sissues %stýždne %smesiace %s "
1703
1704 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1705 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1706 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1707 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1708 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1710 #, c-format
1711 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1712 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
1713
1714 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1715 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1716 #. %3$s:  test_term | html 
1717 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1718 #. %5$s:  test_term | html 
1719 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1720 #. %7$s:  test_term | html 
1721 #. %8$s:  END 
1722 #. %9$s:  END 
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
1724 #, c-format
1725 msgid ""
1726 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1727 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1728 msgstr ""
1729 "%s %s &quot;%s&quot; je dovolené. %s &quot;%s&quot; je zakázané. %s &quot;"
1730 "%s&quot; nie je ani dovolené ani zakázané. %s %s "
1731
1732 #. %1$s:  END 
1733 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1734 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1735 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1736 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1738 #, c-format
1739 msgid ""
1740 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1741 "%s "
1742 msgstr ""
1743 "%s %s &rsaquo; Upraviť rozpis cirkulačnej služby %s &rsaquo; Vytvoriť rozpis "
1744 "cirkulačnej služby%s &rsaquo; Spravovať úrovne cirkulačnej služby %s "
1745
1746 #. For the first occurrence,
1747 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1748 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1749 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1750 #. %4$s:  END 
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1753 #, c-format
1754 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1755 msgstr "%s %s (%s zrušených) %s "
1756
1757 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1758 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1759 #. %3$s:  limit | html 
1760 #. %4$s:  END 
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1762 #, c-format
1763 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1764 msgstr "%s %s (%s zobrazených) %s. "
1765
1766 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1767 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1768 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1769 #. %4$s: - ELSE -
1770 #. %5$s: - END -
1771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:80
1772 #, c-format
1773 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1774 msgstr "%s %s %s %s Žiadny posledný výdaj %s "
1775
1776 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1777 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1778 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1779 #. %4$s:  ELSE 
1780 #. %5$s:  END 
1781 #. %6$s:  END 
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
1783 #, c-format
1784 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1785 msgstr "%s %s (%s) %s Nie je účinné žiadne pravidlo zhody %s %s "
1786
1787 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1788 #. %2$s:  msg | html 
1789 #. %3$s:  statuscode | html 
1790 #. %4$s:  ELSE 
1791 #. %5$s:  END 
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1793 #, c-format
1794 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1795 msgstr "%s %s (Kód stavu: %s) %s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
1796
1797 #. %1$s:  END 
1798 #. %2$s:  IF message.error 
1799 #. %3$s:  message.error | html 
1800 #. %4$s:  END 
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1802 #, c-format
1803 msgid ""
1804 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1805 msgstr ""
1806 "%s %s (Došlo k chybe: %s. Pre viac informácii pozri Koha log súbor). %s "
1807
1808 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1809 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1810 #. %3$s:  END 
1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
1812 #, c-format
1813 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1814 msgstr "%s %s (Neistý) %s"
1815
1816 #. For the first occurrence,
1817 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1818 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1819 #. %3$s:  END 
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
1821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
1822 #, c-format
1823 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1824 msgstr "%s %s (Neistý) %s "
1825
1826 #. %1$s:  ELSE 
1827 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1828 #. %3$s:  END 
1829 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1830 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1831 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1832 #. %7$s: - ELSE -
1833 #. %8$s: - END -
1834 #. %9$s:  ELSE 
1835 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1836 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1837 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
1839 #, c-format
1840 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1841 msgstr "%s %s (zatvorená) %s %s %s %s %s Žiadna skupina %s %s %s %s %s "
1842
1843 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1844 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:424
1846 #, c-format
1847 msgid "%s %s (default)"
1848 msgstr "%s %s (predvolené)"
1849
1850 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1851 #. %2$s:  IF loop.first 
1852 #. %3$s:  END 
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1854 #, c-format
1855 msgid "%s %s (record kept) %s "
1856 msgstr "%s %s (záznam zachovaný) %s "
1857
1858 #. %1$s:  END 
1859 #. %2$s:  ELSE 
1860 #. %3$s:  itemtype.description | html 
1861 #. %4$s:  END 
1862 #. %5$s:  ELSE 
1863 #. %6$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1864 #. %7$s:  itemtype.description | html 
1865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
1866 #, c-format
1867 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1868 msgstr "%s %s -- %s %s %s %s %s (predvolené)"
1869
1870 #. %1$s:  END 
1871 #. %2$s:  ELSE 
1872 #. %3$s:  END 
1873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
1874 #, c-format
1875 msgid "%s %s 0 to order %s "
1876 msgstr "%s %s 0 do objednania %s "
1877
1878 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1879 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
1881 #, c-format
1882 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1883 msgstr "%s %s Podobný dokument už existuje: "
1884
1885 #. %1$s:  END 
1886 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1891 #, c-format
1892 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1893 msgstr "%s %s Aktívna %s Neaktívna %s %s "
1894
1895 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1896 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1897 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1898 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1899 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
1900 #. %6$s:  CASE 
1901 #. %7$s:  m.code | html 
1902 #. %8$s:  END 
1903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:38
1904 #, c-format
1905 msgid ""
1906 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
1907 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
1908 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
1909 "successfully. %s %s %s "
1910 msgstr ""
1911 "%s %s Pri otvorení servera na úpravy sa vyskytla chyba. Predané ID je "
1912 "neplatné. %s Pri pridávaní servera sa vyskytla chyba. Knižnica už má "
1913 "nastavený server SMTP. %s server bol úspešne aktualizovaný. %s server bol "
1914 "úspešne pridaný. %s %s %s"
1915
1916 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1917 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1918 #. %3$s:  CASE 
1919 #. %4$s:  m.code | html 
1920 #. %5$s:  END 
1921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1922 #, c-format
1923 msgid ""
1924 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1925 "already exist in this group. %s %s %s "
1926 msgstr ""
1927 "%s %s Pri pridávaní tejto knižnice nastala chyba. ID knižnice už možno v "
1928 "tejto skupine existuje. %s %s %s "
1929
1930 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1931 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1932 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1933 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1934 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1935 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1936 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1937 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1938 #. %9$s:  CASE 
1939 #. %10$s:  m.code | html 
1940 #. %11$s:  END 
1941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1945 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1946 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1947 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1948 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1949 msgstr ""
1950 "%s %s Pri aktualizácii tohto profilu CSV sa vyskytla chyba. Možno už "
1951 "existuje. %s Pri pridávaní tohto profilu CSV sa vyskytla chyba. %s Pri "
1952 "odstraňovaní tohto profilu CSV sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s "
1953 "Profil CSV bol aktualizovaný úspešne. %s Profil CSV bol pridaný úspešne. %s "
1954 "Profilu CSV bol úspešne odstránený. %s Tento profil CSV už existuje. %s %s "
1955 "%s "
1956
1957 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1958 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1959 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1960 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1961 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1962 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1963 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1964 #. %8$s:  CASE 
1965 #. %9$s:  m.code | html 
1966 #. %10$s:  END 
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1968 #, c-format
1969 msgid ""
1970 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1971 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1972 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1973 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1974 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1975 "successfully. %s %s %s "
1976 msgstr ""
1977 "%s %s Pri aktualizácii tohto typu autority sa vyskytla chyba. Možno už "
1978 "existuje. %s Pri pridávaní tohto typu autority sa vyskytla chyba. Kód tohto "
1979 "typu autority už zrejme existuje. %s Pri odstraňovaní tohto typu autority sa "
1980 "vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Typ autority bol úspešne "
1981 "aktualizovaný. %s Typ autority bol úspešne pridaný. %s Typ autority bol "
1982 "úspešne odstránený. %s %s %s "
1983
1984 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1985 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1986 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1987 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1988 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1989 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1990 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1991 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1992 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1993 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1994 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1995 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1996 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1997 #. %14$s:  CASE 
1998 #. %15$s:  m.code | html 
1999 #. %16$s:  END 
2000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
2001 #, c-format
2002 msgid ""
2003 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
2004 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
2005 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
2006 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
2007 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
2008 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
2009 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
2010 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
2011 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
2012 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
2013 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
2014 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
2015 msgstr ""
2016 "%s %s Pri aktualizácii tejto povolenej hodnoty sa vyskytla chyba. Možno už "
2017 "táto hodnota existuje. %s Pri zadávaní tejto povolenej hodnoty sa vyskytla "
2018 "chyba. Možno už táto hodnota alebo kategória existuje. %s Pri zadávaní tejto "
2019 "kategórie povolených hodnôt sa vyskytla chyba. Možno už názov tejto "
2020 "kategórie existuje. %s Pri odstraňovaní tejto povolenej hodnoty sa vyskytla "
2021 "chyba. Skontrolujte denníky. %s Pri odstraňovaní tejto kategórie povolených "
2022 "hodnôt sa vyskytla chyba. Skontrolujte denníky. %s Povolená hodnota bola "
2023 "úspešne aktualizovaná. %s Povolená hodnota bola úspešne pridaná. %s "
2024 "Kategória povolenej hodnoty bola úspešne pridaná. %s Povolená hodnota bola "
2025 "úspešne odstránená. %s Kategória povolených hodnôt bola úspešne odstránená. "
2026 "%s Táto povolená hodnota už existuje. %s Kategórie povolenej hodnoty "
2027 "'branches', 'itemtypes' a 'cn_source' používa Koha interne a preto nie sú "
2028 "platné. %s %s %s "
2029
2030 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2031 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2032 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2033 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2034 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2035 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2036 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2037 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2038 #. %9$s:  CASE 
2039 #. %10$s:  m.code | html 
2040 #. %11$s:  END 
2041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
2042 #, c-format
2043 msgid ""
2044 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
2045 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2046 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2047 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2048 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2049 msgstr ""
2050 "%s %s Pri aktualizácii tohto mesta sa vyskytla chyba. Možno už existuje. %s "
2051 "Pri pridávaní mesta sa vyskytla chyba. Id tohto mesta už existuje. %s Pri "
2052 "odstraňovaní tohto mesta sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Mesto "
2053 "bolo aktualizované úspešne. %s Mesto bolo úspešne pridané. %s Mesto bolo "
2054 "úspešne odstránené. %s Toto mesto už existuje. %s %s %s "
2055
2056 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2057 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
2058 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
2059 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
2060 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
2061 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
2062 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
2063 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
2064 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
2065 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
2066 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
2067 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
2068 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
2069 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
2070 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
2071 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
2072 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
2073 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
2074 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
2075 #. %20$s:  CASE 
2076 #. %21$s:  m.code | html 
2077 #. %22$s:  END 
2078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
2079 #, c-format
2080 msgid ""
2081 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2082 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2083 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2084 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2085 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2086 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2087 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2088 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2089 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2090 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2091 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2092 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2093 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2094 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2095 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2096 msgstr ""
2097 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2098 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2099 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2100 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2101 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2102 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2103 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2104 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2105 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2106 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2107 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2108 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2109 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2110 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2111 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2112
2113 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2114 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2115 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2116 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2117 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2118 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2119 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2120 #. %8$s:  CASE 
2121 #. %9$s:  m.code | html 
2122 #. %10$s:  END 
2123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
2124 #, c-format
2125 msgid ""
2126 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2127 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2128 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2129 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2130 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2131 msgstr ""
2132 "%s %s Pri aktualizácii tejto meny sa vyskytla chyba. Možno už existuje. %s "
2133 "Pri pridávaní tejto meny sa vyskytla chyba. Kód meny už zrejme existuje. %s "
2134 "Pri odstraňovaní tejto meny sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Mena "
2135 "bola úspešne aktualizovaná. %s Mena bola úspešne pridaná. %s Mena bola "
2136 "úspešne odstránená. %s %s %s "
2137
2138 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2139 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2140 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2141 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2142 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2143 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2144 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2145 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2146 #. %9$s:  CASE 
2147 #. %10$s:  m.code | html 
2148 #. %11$s:  END 
2149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
2150 #, fuzzy, c-format
2151 msgid ""
2152 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2153 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2154 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2155 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2156 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2157 msgstr ""
2158 "%s %s Pri aktualizácii tohto mesta sa vyskytla chyba. Možno už existuje. %s "
2159 "Pri pridávaní mesta sa vyskytla chyba. Id tohto mesta už existuje. %s Pri "
2160 "odstraňovaní tohto mesta sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Mesto "
2161 "bolo aktualizované úspešne. %s Mesto bolo úspešne pridané. %s Mesto bolo "
2162 "úspešne odstránené. %s Toto mesto už existuje. %s %s %s "
2163
2164 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2165 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2166 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2167 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2168 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2169 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2170 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2171 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2172 #. %9$s:  CASE 
2173 #. %10$s:  m.code | html 
2174 #. %11$s:  END 
2175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
2176 #, c-format
2177 msgid ""
2178 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2179 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2180 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2181 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2182 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2183 "%s "
2184 msgstr ""
2185 "%s %s Pri aktualizácii tejto šablóny sa vyskytla chyba. Možno už existuje. "
2186 "%s Pri pridávaní tejto šablóny sa vyskytla chyba. Táto šablóna už zrejme "
2187 "existuje. %s Pri odstraňovaní tejto šablóny sa vyskytla chyba. Skontrolujte "
2188 "logy. %s Šablóna bola úspešne aktualizovaná. %s Šablóna bola úspešne "
2189 "pridaná. %s Šablóna bola úspešne odstránená. %s Tento kód šablóny už "
2190 "existuje. %s %s %s "
2191
2192 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2193 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2194 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2195 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2196 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2197 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2198 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2199 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2200 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
2201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
2202 #, c-format
2203 msgid ""
2204 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2205 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2206 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2207 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2208 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2209 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2210 msgstr ""
2211 "%s %s Pri aktualizácii tohto typu exemplára sa vyskytla chyba. Možno už "
2212 "existuje. %s Pri pridávaní tohto typu exemplára sa vyskytla chyba. Táto "
2213 "hodnota už zrejme existuje. %s Pri odstraňovaní tohto typu exemplára sa "
2214 "vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Typ exemplára bol úspešne "
2215 "aktualizovaný. %s Typ exemplára bol úspešne pridaný. %s Typ exemplára bol "
2216 "úspešne odstránený. %s Tento typ exemplára už existuje. %s Nemožno odstániť "
2217 "tento typ exemplára. "
2218
2219 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2220 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2221 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2222 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2223 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2224 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2225 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2226 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2227 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2228 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2229 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2230 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2231 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2232 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2233 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2234 #. %16$s:  END 
2235 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2236 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2237 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2238 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2239 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2240 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2241 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2242 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2243 #. %25$s:  CASE 
2244 #. %26$s:  m.code | html 
2245 #. %27$s:  END 
2246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:38
2247 #, c-format
2248 msgid ""
2249 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2250 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2251 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2252 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2253 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2254 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2255 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2256 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2257 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2258 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2259 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2260 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2261 "libraries are still using it. %s %s %s "
2262 msgstr ""
2263 "%s %s Pri aktualizácii tejto knižnice došlo k chybe. Zrejme už existuje. %s "
2264 "Pri pridávaní tejto knižnice došlo k chybe. Kód pobočky už zrejme existuje. "
2265 "%s Pri odstraňovaní tejto knižnice došlo k chybe. Skontrolujte denníky. %s "
2266 "Knižnica bola úspešne aktualizovaná. %s Knižnica bola úspešne pridaná. %s "
2267 "Knižnica bola úspešne odstránená. %s Túto knižnicu nemožno odstrániť. Stále "
2268 "ju používajú čitatelia alebo exempláre %s (%s čitateľov a %s exemplárov). %s "
2269 "(%s čitateľov). %s (%s exemplárov). %s %s Pri aktualizácii tejto kategórie "
2270 "knižnice došlo k chybe. Zrejme už existuje. %s Pri pridávaní tejto kategórie "
2271 "knižnice došlo k chybe. Kód kategórie už zrejme existuje. %s Pri "
2272 "odstraňovaní tejto kategórie knižnice došlo k chybe. Skontrolujte denníky. "
2273 "%s Kategória knižnice bola úspešne aktualizovaná. %s Kategória knižnice bola "
2274 "úspešne pridaná. %s Kategória knižnice bola úspešne odstránená. %s Túto "
2275 "kategóriu knižnice nemožno odstrániť. %s knižníc ju ešte stále používa. %s "
2276 "%s %s "
2277
2278 #. For the first occurrence,
2279 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2280 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2281 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2282 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2283 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2284 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2285 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2286 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2287 #. %9$s:  CASE 
2288 #. %10$s:  m.code | html 
2289 #. %11$s:  END 
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2292 #, c-format
2293 msgid ""
2294 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2295 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2296 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2297 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2298 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2299 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2300 msgstr ""
2301 "%s %s Pri aktualizácii tejto kategórie čitateľa sa vyskytla chyba. Možno už "
2302 "existuje. %s Pri pridávaní tejto kategórie čitateľa sa vyskytla chyba. "
2303 "Kategória čitateľa už asi existuje. %s Pri odstraňovaní tejto kategórie "
2304 "čitateľa sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Kategória čitateľa bola "
2305 "aktualizovaná úspešne. %s Kategória čitateľa bola pridaná úspešne. %s "
2306 "Kategória čitateľa bola úspešne odstránená. %s Táto kategória čitateľa už "
2307 "existuje. %s %s %s "
2308
2309 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2310 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2311 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2312 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2313 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2314 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2315 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2316 #. %8$s:  CASE 
2317 #. %9$s:  m.code | html 
2318 #. %10$s:  END 
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2320 #, c-format
2321 msgid ""
2322 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2323 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2324 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2325 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2326 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2327 "try again later. "
2328 msgstr ""
2329 "%s %s Pri aktualizácii tohto profilu na doma došlo k chybe. %s Pri vytváraní "
2330 "tohto profilu na doma došlo k chybe. %s Pri nahrávaní návštevy do domu došlo "
2331 "k chybe. %s Pri odstraňovaní návštevy do domu došlo k chybe. %s Pri "
2332 "aktualizácii návštevy do domu došlo k chybe. %s Pri vytváraní novej návštevy "
2333 "do domu došlo k chybe. %s %s %s Skúste, prosím, znova. "
2334
2335 #. %1$s:  END 
2336 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2337 #. %3$s:  END 
2338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2339 #, c-format
2340 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2341 msgstr "%s %s Došlo k chybe: Konfigurácia sa nedá načítať. %s "
2342
2343 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2344 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2345 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2346 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2347 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2348 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2349 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2350 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2351 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2352 #. %10$s:  END 
2353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2354 #, c-format
2355 msgid ""
2356 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2357 "Saturday %s Sunday %s "
2358 msgstr ""
2359 "%s %s Akýkoľvek %s Pondelok %s Utorok %s Streda %s Štvrtok %s Piatok %s "
2360 "Sobota %s Nedeľa %s "
2361
2362 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2363 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2364 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2365 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2366 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2367 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2368 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2369 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2370 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2371 #. %10$s:  CASE 
2372 #. %11$s:  m.code | html 
2373 #. %12$s:  END 
2374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2375 #, fuzzy, c-format
2376 msgid ""
2377 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2378 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2379 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2380 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2381 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2382 msgstr ""
2383 "%s %s Pokladňa bola úspešne pridaná. %s Pri pridávaní tejto pokladne sa "
2384 "vyskytla chyba. Pokladňa %s bola úspešne aktualizovaná. %s Pri aktualizácii "
2385 "tejto pokladne sa vyskytla chyba. %s Pobočka bola úspešne aktualizovaná. %s "
2386 "Chyba pri nastavení predvolenej pobočky. Pokladňa %s bola úspešne "
2387 "archivovaná. Pokladňa %s bola úspešne obnovená. %s %s %s "
2388
2389 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2390 #. %2$s:    CASE "issue" -
2391 #. %3$s:    CASE "return" -
2392 #. %4$s:    CASE "payment" -
2393 #. %5$s:    CASE # default case -
2394 #. %6$s:  operation.action | html 
2395 #. %7$s:  END -
2396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
2397 #, c-format
2398 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2399 msgstr "%s %s Vypožičať %s Vrátiť %s Platba %s %s %s "
2400
2401 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2402 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2403 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2404 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2405 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2406 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2407 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2408 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2409 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2410 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2411 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2412 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2413 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2414 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2415 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2416 #. %16$s:  CASE "Day" -
2417 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2418 #. %18$s:  CASE "Month" -
2419 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2420 #. %20$s:  CASE "Year" -
2421 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2422 #. %22$s:  CASE # default case -
2423 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2424 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2425 #. %25$s:  END -
2426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2427 #, c-format
2428 msgid ""
2429 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2430 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2431 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2432 msgstr ""
2433 "%s %s Vypožičaný po %s %s Vypožičaný pred %s %s Vrátený po %s %s Vrátený "
2434 "pred %s %s Knižnica je %s %s Typ exemplára je %s %s Kód kategórie čitateľa "
2435 "je %s %s Deň je %s %s Mesiac je %s %s Rok je %s %s %s = %s %s "
2436
2437 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2438 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2439 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2440 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2441 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2442 #. %6$s:  CASE 
2443 #. %7$s:  m.code | html 
2444 #. %8$s:  END 
2445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2446 #, c-format
2447 msgid ""
2448 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2449 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2450 "successfully. %s %s %s "
2451 msgstr ""
2452
2453 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2454 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
2456 #, c-format
2457 msgid "%s %s Data deleted "
2458 msgstr "%s %s Údaje boli odstránené "
2459
2460 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2461 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2462 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2463 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2464 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2465 #. %6$s:  CASE 
2466 #. %7$s:  m.code | html 
2467 #. %8$s:  END 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2469 #, c-format
2470 msgid ""
2471 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2472 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2473 "successfully. %s %s %s "
2474 msgstr ""
2475
2476 #. For the first occurrence,
2477 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2478 #. %2$s:  CASE 'default' 
2479 #. %3$s:  CASE 'never' 
2480 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2481 #. %5$s:  END 
2482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
2483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
2484 #, c-format
2485 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2486 msgstr "%s %s Predvolené %s Nikdy %s Navždy %s "
2487
2488 #. %1$s:  SWITCH letter.message_transport_type 
2489 #. %2$s:  CASE 'email' 
2490 #. %3$s:  CASE 'print' 
2491 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2492 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2493 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2494 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2495 #. %8$s:  CASE 
2496 #. %9$s:  letter.message_transport_type | html 
2497 #. %10$s:  END 
2498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
2499 #, c-format
2500 msgid ""
2501 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2502 msgstr "%s %s Email %s Tlač %s SMS %s Odber %s Telefón %s Telefón %s %s %s"
2503
2504 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2505 #. %2$s:  CASE 'email' 
2506 #. %3$s:  CASE 'print' 
2507 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2508 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2509 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2510 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2511 #. %8$s:  CASE 
2512 #. %9$s:  mtt | html 
2513 #. %10$s:  END 
2514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
2515 #, c-format
2516 msgid ""
2517 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2518 msgstr "%s %s Email %s Tlač %s SMS %s Odber %s Telefón %s Telefón %s %s %s "
2519
2520 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2521 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
2523 #, c-format
2524 msgid "%s %s Found in wrong place"
2525 msgstr "%s %s Našlo sa na nesprávnom mieste"
2526
2527 #. %1$s:  END 
2528 #. %2$s:  ELSE 
2529 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2530 #. %4$s:  END 
2531 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2532 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2533 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
2535 #, c-format
2536 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2537 msgstr "%s %s Rezervácie (%s) %s %s %s %s | "
2538
2539 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2540 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2541 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2542 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2543 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2544 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2545 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2546 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2547 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2548 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2549 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2550 #. %12$s:  ELSE 
2551 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2552 #. %14$s:  END 
2553 #. %15$s:  END 
2554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2558 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2559 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2560 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2561 "library %s %s %s %s "
2562 msgstr ""
2563 "%s %s Poškodený exemplár %s Vekovo obmedzené %s Presiahnutý maximálny počet "
2564 "rezervácií na záznam %s Denný limit rezervácií na čitateľa %s Priveľa "
2565 "rezervácií %s Nemožno rezervovať %s Čitateľ je z inej knižnice %s Nemožno "
2566 "zarezervovať z knižnice čitateľa %s Čitateľ už má rezerváciu na tento "
2567 "exemplár %s Nie je možné preniesť do knižnice vyzdvihnutia %s %s %s %s "
2568
2569 #. %1$s:  SWITCH cn 
2570 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2571 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2572 #. %4$s:  CASE 'location' 
2573 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2574 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2575 #. %7$s:  CASE 
2576 #. %8$s:  cn | html 
2577 #. %9$s:  END 
2578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2579 #, c-format
2580 msgid ""
2581 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2582 "Holding library %s %s %s "
2583 msgstr ""
2584 "%s %s Typ exemplára %s Kód zbierky %s Umiestnenie v polici %s Domovská "
2585 "knižnica %s Holdingová knižnica %s %s %s "
2586
2587 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
2588 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2590 #, c-format
2591 msgid "%s %s Item waiting at "
2592 msgstr "%s %s Exemplár pripravený v "
2593
2594 #. SCRIPT
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2596 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2597 msgstr "%s %s KB Naozaj chcete načítať tento súbor?"
2598
2599 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2600 #. %2$s:    CASE "koha" 
2601 #. %3$s:    CASE "slip" 
2602 #. %4$s:    CASE "" 
2603 #. %5$s:    CASE 
2604 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2605 #. %7$s:  END 
2606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
2607 #, c-format
2608 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2609 msgstr "%s %s Rozhranie knihovníka %s Ústrižok %s Všetko %s OPAC (%s) %s "
2610
2611 #. %1$s:  END 
2612 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2613 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2615 #, c-format
2616 msgid "%s %s Lost (%s)"
2617 msgstr "%s %s Stratený (%s)"
2618
2619 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2620 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2621 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2622 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2623 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2624 #. %6$s:  END 
2625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2626 #, c-format
2627 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2628 msgstr "%s %s Ručne %s Omeškania %s Odstavenie %s Uvoľnenie %s "
2629
2630 #. %1$s:  END 
2631 #. %2$s:  ELSE 
2632 #. %3$s:  END 
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
2634 #, c-format
2635 msgid "%s %s No %s"
2636 msgstr "%s %s Nijaký %s"
2637
2638 #. %1$s:  SWITCH code 
2639 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2640 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2641 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2642 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2643 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2644 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2645 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2646 #. %9$s:  END 
2647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2648 #, c-format
2649 msgid ""
2650 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2651 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2652 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2653 msgstr ""
2654 "%s %s Nebol odovzdaný žiadny súbor XSLT. %s Súbor XSLT sa nenašiel. %s Chyba "
2655 "načítania šablóny so štýlmi. %s Chyba pri analýze šablóny so štýlmi. %s "
2656 "Chyba pri analýze vstupu. %s Chyba pri transformácii vstupu. %s Chýba "
2657 "reťazec na transformáciu. %s "
2658
2659 #. %1$s:  SWITCH error 
2660 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2661 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2662 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2663 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2664 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2665 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2666 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2667 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2668 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2669 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2670 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2671 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2672 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2673 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2674 #. %16$s:  CASE 
2675 #. %17$s:  END 
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2677 #, c-format
2678 msgid ""
2679 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2680 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2681 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
2682 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
2683 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
2684 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
2685 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
2686 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
2687 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
2688 "Unknown error %s "
2689 msgstr ""
2690
2691 #. %1$s:  END 
2692 #. %2$s:  ELSE 
2693 #. %3$s:  END 
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:909
2695 #, c-format
2696 msgid "%s %s Not checked out %s "
2697 msgstr "%s %s Nevypožičaný %s "
2698
2699 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2700 #. %2$s:  ELSE 
2701 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2702 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
2704 #, c-format
2705 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2706 msgstr "%s %s Nerezervovaný %s %s "
2707
2708 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2709 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2710 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2711 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2712 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2713 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2714 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2715 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2716 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2717 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2718 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2719 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2720 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2721 #. %14$s:  ELSE 
2722 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2723 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2724 #. %17$s:  s.lib | html 
2725 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2726 #. %19$s:  END 
2727 #. %20$s:  END 
2728 #. %21$s:  END 
2729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
2730 #, c-format
2731 msgid ""
2732 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2733 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2734 msgstr ""
2735 "%s %s Nevybavený %s %s Prijatý %s %s Overený %s %s Zamietnutý %s %s "
2736 "Objednaný %s %s Dostupný %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2737
2738 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2739 #. %2$s:  CASE '0' 
2740 #. %3$s:  CASE '1' 
2741 #. %4$s:  CASE '2' 
2742 #. %5$s:  CASE '3' 
2743 #. %6$s:  CASE '4' 
2744 #. %7$s:  CASE '5' 
2745 #. %8$s:  CASE '6' 
2746 #. %9$s:  CASE '7' 
2747 #. %10$s:  CASE '8' 
2748 #. %11$s:  CASE '9' 
2749 #. %12$s:  CASE '10' 
2750 #. %13$s:  CASE 
2751 #. %14$s:  END 
2752 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2754 #, c-format
2755 msgid ""
2756 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2757 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2758 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2759 msgstr ""
2760 "%s %s Zadaná dňa (od) %s Zadaná dňa (do) %s Prijatá dňa (od) %s Prijatá dňa "
2761 "(do) %s Predajca %s Domovská knižnica %s Zbierka %s Typ exemplára %s Fond %s "
2762 "Sort1 %s Sort2 %s Neznámy filter %s : %s "
2763
2764 #. %1$s:  END 
2765 #. %2$s:  ELSE 
2766 #. %3$s:  name | html 
2767 #. %4$s:  END 
2768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
2769 #, c-format
2770 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
2771 msgstr "%s %s Prijať objednávky od %s %s "
2772
2773 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2774 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2775 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2776 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2777 #. %5$s:  END 
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2779 #, c-format
2780 msgid ""
2781 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2782 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2783 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2784 msgstr ""
2785 "%s %s Navrhnite autority, ktoré súvisia s vyhľadávaným pojmom. %s Navrhnite, "
2786 "aby čitatelia rozšírili svoje vyhľadávanie o širšie/užšie/príbuzné pojmy. %s "
2787 "Použite API kontroly pravopisu LIBRIS. %s "
2788
2789 #. %1$s:  END 
2790 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2791 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2792 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2793 #. %5$s:  message.authid | html 
2794 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2795 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2796 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2797 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2798 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2799 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2800 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2801 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2802 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2803 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2804 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2805 #. %17$s:  message.authid | html 
2806 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2807 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2808 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2809 #. %21$s:  message.authid | html 
2810 #. %22$s:  END 
2811 #. %23$s:  IF message.error 
2812 #. %24$s:  message.error | html 
2813 #. %25$s:  END 
2814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2815 #, c-format
2816 msgid ""
2817 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2818 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2819 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2820 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2821 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2822 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2823 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2824 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2825 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2826 msgstr ""
2827 "%s %s Číslo biblio %s nejestvuje v databáze. %s ID autority %s nejestvuje v "
2828 "databáze. %s Aspoň jeden exemplár je vypožičaný pri knižničnom zázname %s. "
2829 "%s Knižničný záznam %s nebol odstránený. Rezerváciu nebolo možné zrušiť "
2830 "(reserve_id %s). %s Knižničný záznam %s nebol odstránený. Pri odstraňovaní "
2831 "exemplára sa vyskytla chyba (itemnumber %s). %s Knižničný záznam %s nebol "
2832 "odstránený. Vyskytla sa chyba. %s Záznam autority %s nebol odstránený. "
2833 "Vyskytla sa chyba. %s Knižničný záznam %s bol úspešne odstránený. %s "
2834 "Autorita %s bola úspešne odstránená. %s %s (Chyba: %s, pre viac informácií "
2835 "si pozrite chybový denník Kohy). %s "
2836
2837 #. %1$s:  END 
2838 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2839 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2840 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2841 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2842 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2843 #. %7$s:  message.authid | html 
2844 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
2845 #. %9$s:  END 
2846 #. %10$s:  IF message.error 
2847 #. %11$s:  message.error | html 
2848 #. %12$s:  END 
2849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2850 #, c-format
2851 msgid ""
2852 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2853 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2854 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
2855 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
2856 msgstr ""
2857 "%s %s Vybraná šablóna (id = %s ) neexistuje alebo nie je definovaná žiadna "
2858 "akcia. %s Bibliografický záznam %s v databáze neexistuje. Záznam oprávnenia "
2859 "%s %s v databáze neexistuje. %s Túto úlohu nie je možné zaradiť do poradia. "
2860 "%s %s (Chyba bola: %s . Ďalšie informácie nájdete v protokole súboru Koha). "
2861 "%s"
2862
2863 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2864 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
2866 #, c-format
2867 msgid ""
2868 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2869 "already exists ("
2870 msgstr "%s %s Návrh nebol pridaný. Návrh s týmto titulom už existuje ("
2871
2872 #. For the first occurrence,
2873 #. %1$s:  END 
2874 #. %2$s:  ELSE 
2875 #. %3$s:  END 
2876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
2878 #, c-format
2879 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2880 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žiadne exempláre. %s "
2881
2882 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2883 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
2885 #, c-format
2886 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2887 msgstr "%s %s Tento výkaz obsahuje kľúčové slovo z SQL "
2888
2889 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2890 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2891 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2892 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2893 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2894 #. %6$s:  CASE 
2895 #. %7$s:  m.code | html 
2896 #. %8$s:  END 
2897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
2898 #, c-format
2899 msgid ""
2900 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2901 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2902 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2903 "%s ERROR! - %s %s "
2904 msgstr ""
2905 "%s %s Tento predajca nemá zvolený žiaden kontakt pre zaslanie objednávok "
2906 "alebo nemá jeho e-mail. %s Žiaden košík. %s Nie je definovaná žiadna šablóna "
2907 "oznámenia s kódom ACQORDER. %s E-mail o objednávke bol zaslaný predajcovi. "
2908 "%s CHYBA! - %s %s "
2909
2910 #. %1$s:  END 
2911 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
2912 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
2913 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
2914 #. %5$s:  ELSE 
2915 #. %6$s:  END 
2916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
2917 #, c-format
2918 msgid ""
2919 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
2920 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
2921 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
2922 msgstr ""
2923
2924 #. %1$s:  END 
2925 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2926 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2927 #. %4$s:  IF expires_on 
2928 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2929 #. %6$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2931 #, c-format
2932 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2933 msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
2934
2935 #. %1$s:  END 
2936 #. %2$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2937 #. %3$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2938 #. %4$s:  END 
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2940 #, fuzzy, c-format
2941 msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2942 msgstr "%s %s Nerezervovaný %s %s "
2943
2944 #. %1$s:  END 
2945 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2946 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2948 #, c-format
2949 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2950 msgstr "%s %s Odstavený (%s),"
2951
2952 #. For the first occurrence,
2953 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2954 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2955 #. %3$s:  CASE 'no' 
2956 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2957 #. %5$s:  END 
2958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
2960 #, c-format
2961 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2962 msgstr "%s %s Áno %s Nie %s Prevziať %s "
2963
2964 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2965 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2966 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2967 #. %4$s:  CASE 
2968 #. %5$s:  m.code | html 
2969 #. %6$s:  END 
2970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2971 #, c-format
2972 msgid ""
2973 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2974 "exist. %s %s %s "
2975 msgstr ""
2976 "%s %s Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam. %s Tento zoznam neexistuje. "
2977 "%s %s %s "
2978
2979 #. %1$s:  END 
2980 #. %2$s:  IF searchfield 
2981 #. %3$s:  searchfield | html 
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2983 #, c-format
2984 msgid "%s %s You searched for %s"
2985 msgstr "%s %s Hľadali ste %s"
2986
2987 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2988 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2989 #. %3$s:  ELSE 
2990 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2991 #. %5$s:  END 
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2993 #, c-format
2994 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2995 msgstr "%s %s pridané do skupiny. %s Skupina %s bola vytvorená. %s "
2996
2997 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2998 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2999 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
3001 #, c-format
3002 msgid "%s %s before %s "
3003 msgstr "%s %s pred %s "
3004
3005 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
3006 #. %2$s:  libraries.count | html 
3007 #. %3$s:  ELSE 
3008 #. %4$s:  libraries.count | html 
3009 #. %5$s:  END 
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
3011 #, c-format
3012 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
3013 msgstr "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s "
3014
3015 #. %1$s:  IF l.shared 
3016 #. %2$s:  IF shared_by_other 
3017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
3018 #, c-format
3019 msgid "%s %s by "
3020 msgstr "%s %s od "
3021
3022 #. For the first occurrence,
3023 #. %1$s:  title |html 
3024 #. %2$s:  IF ( author ) 
3025 #. %3$s:  author |html 
3026 #. %4$s:  END 
3027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
3028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
3029 #, c-format
3030 msgid "%s %s by %s%s"
3031 msgstr "%s %s od %s%s"
3032
3033 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
3034 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3035 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
3036 #. %4$s:  END 
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
3038 #, fuzzy, c-format
3039 msgid "%s %s by %s%s "
3040 msgstr "%s %s od %s%s"
3041
3042 #. %1$s:  title | html 
3043 #. %2$s:  IF ( author ) 
3044 #. %3$s:  author | html 
3045 #. %4$s:  END 
3046 #. %5$s:  biblionumber | html 
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
3048 #, c-format
3049 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
3050 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
3051
3052 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
3053 #. %2$s:  rule.age | html 
3054 #. %3$s:  ELSE 
3055 #. %4$s:  END 
3056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
3057 #, c-format
3058 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
3059 msgstr "%s %s dní %s Pre toto pravidlo nie je žiadny vek. %s "
3060
3061 #. %1$s:  END 
3062 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
3063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
3064 #, c-format
3065 msgid "%s %s for "
3066 msgstr "%s %s pre "
3067
3068 #. %1$s:  patron.firstname | html 
3069 #. %2$s:  patron.surname | html 
3070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
3071 #, c-format
3072 msgid "%s %s has no outstanding fines."
3073 msgstr "%s %s nemá žiadne neuhradené pokuty."
3074
3075 #. For the first occurrence,
3076 #. %1$s:  END 
3077 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
3078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
3079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
3080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
3081 #, c-format
3082 msgid "%s %s in "
3083 msgstr "%s%s v "
3084
3085 #. %1$s:  IF (modified_items) 
3086 #. %2$s:  modified_items | html 
3087 #. %3$s:  modified_fields | html 
3088 #. %4$s:  ELSE 
3089 #. %5$s:  END 
3090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
3091 #, c-format
3092 msgid ""
3093 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3094 msgstr ""
3095 "%s %s zmenený(ch) exemplár(ov) (bolo zmenených %s polí). %s Neboli zmenené "
3096 "žiadne exempláre. %s "
3097
3098 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
3099 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
3100 #. %3$s:  ELSE 
3101 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
3102 #. %5$s:  END 
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
3104 #, c-format
3105 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3106 msgstr "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s "
3107
3108 #. For the first occurrence,
3109 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
3110 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
3111 #. %3$s:  ELSE 
3112 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
3113 #. %5$s:  END 
3114 #. %6$s:  ELSE 
3115 #. %7$s:  END 
3116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
3118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:494
3119 #, c-format
3120 msgid ""
3121 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3122 msgstr ""
3123 "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s %s Bez obmedzenia %s "
3124
3125 #. For the first occurrence,
3126 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
3127 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
3128 #. %3$s:  ELSE 
3129 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
3130 #. %5$s:  END 
3131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
3132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
3133 #, c-format
3134 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3135 msgstr "%s %s mesiacov %s do %s %s "
3136
3137 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
3138 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
3139 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
3140 #. %4$s:  END 
3141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
3142 #, c-format
3143 msgid "%s %s to %s %s "
3144 msgstr "%s %s do %s %s "
3145
3146 #. %1$s:  END 
3147 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
3148 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
3149 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
3150 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
3151 #. %6$s:  END 
3152 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
3153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
3154 #, c-format
3155 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3156 msgstr "%s %s do %s%s$%s%s %s pomocou RegEx s"
3157
3158 #. %1$s:  count | html 
3159 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
3160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
3161 #, c-format
3162 msgid "%s %s transferred."
3163 msgstr "%s %s prenesených."
3164
3165 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
3166 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3167 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
3168 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
3169 #. %5$s:  END 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
3171 #, c-format
3172 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3173 msgstr "%s %s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
3174
3175 #. %1$s:  END 
3176 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
3177 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
3178 #. %4$s:  END 
3179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
3180 #, c-format
3181 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3182 msgstr "%s %s%s (nečinný)%s "
3183
3184 #. %1$s:  ELSE 
3185 #. %2$s:  IF ( slip ) 
3186 #. %3$s:  slip | $raw 
3187 #. %4$s:  ELSE 
3188 #. %5$s:  END 
3189 #. %6$s:  END 
3190 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
3191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3192 #, c-format
3193 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3194 msgstr "%s %s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s %s %s "
3195
3196 #. %1$s:  END 
3197 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
3198 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
3199 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
3200 #. %5$s:  ELSE 
3201 #. %6$s:  END 
3202 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
3203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
3204 #, c-format
3205 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3206 msgstr "%s %s%s, %s dostupné:%s, Žiadne dostupné%s %s "
3207
3208 #. %1$s:  SWITCH type 
3209 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3210 #. %3$s:  CASE 'later' 
3211 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3212 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3213 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3214 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3215 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3216 #. %9$s:  CASE 
3217 #. %10$s:  IF type 
3218 #. %11$s:  type | html 
3219 #. %12$s:  END 
3220 #. %13$s:  END 
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3222 #, c-format
3223 msgid ""
3224 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3225 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3226 "%s %s "
3227 msgstr ""
3228 "%s %s(Skoršia hlavička) %s(Neskoršia hlavička) %s(Skratka) %s(Hudobná "
3229 "skladba) %s(Širšia hlavička) %s(Užšia hlavička) %s(Najbližší rodičovský "
3230 "útvar) %s%s(%s) %s %s "
3231
3232 #. For the first occurrence,
3233 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
3234 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
3235 #. %3$s:  END 
3236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
3237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
3238 #, c-format
3239 msgid "%s %s(inactive)%s"
3240 msgstr "%s %s(nečinný)%s "
3241
3242 #. %1$s:  record.recordid | html 
3243 #. %2$s:  IF record.reference 
3244 #. %3$s:  END 
3245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3246 #, c-format
3247 msgid "%s %s(ref)%s "
3248 msgstr "%s %s(por)%s "
3249
3250 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
3251 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
3252 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
3253 #. %4$s:  END 
3254 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
3255 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
3256 #. %7$s:  END 
3257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
3258 #, c-format
3259 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3260 msgstr "%s %s, od %s %s %s, %s %s"
3261
3262 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
3263 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
3264 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
3265 #. %4$s:  END 
3266 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
3267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
3268 #, c-format
3269 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3270 msgstr "%s %s, od %s %s %s- "
3271
3272 #. %1$s:  error.barcode | html 
3273 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
3274 #. %3$s:  END 
3275 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
3276 #. %5$s:  END 
3277 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
3278 #. %7$s:  END 
3279 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
3280 #. %9$s:  END 
3281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
3282 #, c-format
3283 msgid ""
3284 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3285 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3286 "%s "
3287 msgstr ""
3288 "%s %s: čiarový kód sa nenašiel%s %s: exemplár je vydaný%s %s: exemplár bol "
3289 "vypožičaný. Bol vrátený skôr ako bol označený ako videný%s %s: exemplár bol "
3290 "vypožičaný. Nemohol byť vrátený.%s "
3291
3292 #. %1$s:  END 
3293 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
3294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
3295 #, c-format
3296 msgid "%s %s; ISBN:"
3297 msgstr "%s %s; ISBN:"
3298
3299 #. %1$s:  END 
3300 #. %2$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
3301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
3302 #, c-format
3303 msgid "%s %sAcquisitions "
3304 msgstr "%s %s Akvizície"
3305
3306 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
3307 #. %2$s:  CASE 'A' 
3308 #. %3$s:  CASE 'C' 
3309 #. %4$s:  CASE 'P' 
3310 #. %5$s:  CASE 'I' 
3311 #. %6$s:  CASE 'S' 
3312 #. %7$s:  CASE 'X' 
3313 #. %8$s:  END 
3314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:487
3315 #, c-format
3316 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3317 msgstr "%s %sDospelý %sDieťa %sProf. %sOrg. %sZamest. %sŠtatistický %s "
3318
3319 #. %1$s:  END 
3320 #. %2$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
3321 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog') 
3322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
3323 #, c-format
3324 msgid "%s %sAuthorities%s "
3325 msgstr "%s %s Autority %s"
3326
3327 #. %1$s:  SWITCH f.name 
3328 #. %2$s:  CASE 'author' 
3329 #. %3$s:  CASE 'itype' 
3330 #. %4$s:  CASE 'location' 
3331 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
3332 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
3333 #. %7$s:  CASE 'subject' 
3334 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
3335 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
3336 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
3337 #. %11$s:  CASE 'ln' 
3338 #. %12$s:  CASE 
3339 #. %13$s:  f | html 
3340 #. %14$s:  END 
3341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
3342 #, c-format
3343 msgid ""
3344 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3345 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3346 msgstr ""
3347 "%s %sAutori %sTypy exemplára %sUmiestnenia %sUmiestnenia v polici %sSérie "
3348 "%sTémy %sZbierky %sHoldingové knižnice %sDomovské knižnice %sJazyk %s %s %s "
3349
3350 #. %1$s:  SWITCH job.type 
3351 #. %2$s:  CASE 'batch_biblio_record_modification' 
3352 #. %3$s:  CASE 'batch_authority_record_modification' 
3353 #. %4$s:  CASE 
3354 #. %5$s:  job.type | html 
3355 #. %6$s:  END 
3356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
3357 #, c-format
3358 msgid ""
3359 "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
3360 "modification %s%s %s "
3361 msgstr ""
3362
3363 #. %1$s:  END 
3364 #. %2$s:         CASE 'CATALOGUING'  
3365 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog') 
3366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
3367 #, c-format
3368 msgid "%s %sCatalog%s "
3369 msgstr "%s %s Katalógu %s. "
3370
3371 #. %1$s:  END 
3372 #. %2$s:         CASE 'CIRCULATION'  
3373 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IssueLog') 
3374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
3375 #, c-format
3376 msgid "%s %sCirculation%s "
3377 msgstr "%s %s Poznámka o výpožičke %s"
3378
3379 #. %1$s:  END 
3380 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
3381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3382 #, c-format
3383 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3384 msgstr "%s %sCHYBA: Nedá sa získať tento exemplár."
3385
3386 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3387 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3388 #. %3$s:  tagfield | html 
3389 #. %4$s:  authtypecode | html 
3390 #. %5$s:  END 
3391 #. %6$s:  ELSE 
3392 #. %7$s:  action | html 
3393 #. %8$s:  END 
3394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3395 #, c-format
3396 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3397 msgstr "%s %sUpraviť obmedzenia podpolí MARC pre pole %s autorita %s%s %s%s%s"
3398
3399 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3400 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
3401 #. %3$s:  label_count | html 
3402 #. %4$s:  ELSE 
3403 #. %5$s:  label_count | html 
3404 #. %6$s:  END 
3405 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
3406 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
3407 #. %9$s:  item_count | html 
3408 #. %10$s:  ELSE 
3409 #. %11$s:  item_count | html 
3410 #. %12$s:  END 
3411 #. %13$s:  ELSE 
3412 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3413 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3414 #. %16$s:  ELSE 
3415 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3416 #. %18$s:  END 
3417 #. %19$s:  END 
3418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3419 #, c-format
3420 msgid ""
3421 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3422 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3423 msgstr ""
3424 "%s %sExportuje sa %s etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %sExportuje sa %s "
3425 "etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %s%s dávka na export%s%s dávok na "
3426 "export%s %s "
3427
3428 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3429 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3430 #. %3$s:  card_count | html 
3431 #. %4$s:  ELSE 
3432 #. %5$s:  card_count | html 
3433 #. %6$s:  END 
3434 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3435 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3436 #. %9$s:  borrower_count | html 
3437 #. %10$s:  ELSE 
3438 #. %11$s:  borrower_count | html 
3439 #. %12$s:  END 
3440 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3441 #. %14$s:  ELSE 
3442 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3443 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3444 #. %17$s:  ELSE 
3445 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3446 #. %19$s:  END 
3447 #. %20$s:  END 
3448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3449 #, c-format
3450 msgid ""
3451 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3452 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3453 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3454 msgstr ""
3455 "%s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské preukazy"
3456 "%s %s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské "
3457 "preukazy%s %s Exportuje sa zo zoznamu čitateľov %s %s%s dávka na export%s%s "
3458 "dávok na export%s %s "
3459
3460 #. %1$s:  END 
3461 #. %2$s:         CASE 'FINES'        
3462 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('FinesLog') 
3463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
3464 #, c-format
3465 msgid "%s %sFines%s "
3466 msgstr "%s %s Pokuty %s"
3467
3468 #. %1$s:  END 
3469 #. %2$s:         CASE 'HOLDS'        
3470 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('HoldsLog') 
3471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
3472 #, c-format
3473 msgid "%s %sHolds%s "
3474 msgstr "%s %s Rezervácia %s "
3475
3476 #. %1$s:  END 
3477 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3479 #, c-format
3480 msgid "%s %sISBN: "
3481 msgstr "%s %sISBN: "
3482
3483 #. %1$s:  END 
3484 #. %2$s:         CASE 'ILL'          
3485 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IllLog') 
3486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
3487 #, c-format
3488 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
3489 msgstr "%s %s Medziknižničné výpožičky %s"
3490
3491 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3492 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3493 #. %3$s:  ELSE 
3494 #. %4$s:  END 
3495 #. %5$s:  todaysdate | html 
3496 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3498 #, c-format
3499 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3500 msgstr "%s %sExempláre%sExemplár%s omeškaný od %s%s "
3501
3502 #. %1$s:  END 
3503 #. %2$s:  CASE 
3504 #. %3$s:  job.type | html 
3505 #. %4$s:  END 
3506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:127
3507 #, c-format
3508 msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
3509 msgstr "%s %s Typ úlohy \"%s\" nie je v šablóne spracovaný %s "
3510
3511 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
3512 #. %2$s:  CASE 'admin' 
3513 #. %3$s:  CASE 'library' 
3514 #. %4$s:  END 
3515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
3516 #, c-format
3517 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
3518 msgstr "%s %sKoha administrátor %sKnihovník %s "
3519
3520 #. %1$s:  END 
3521 #. %2$s:         CASE 'LETTER'       
3522 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('LetterLog') 
3523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid "%s %sLetter%s "
3526 msgstr "%s %s pred %s "
3527
3528 #. %1$s:  SWITCH report.status 
3529 #. %2$s:  CASE 'New' 
3530 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
3531 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
3532 #. %5$s:  CASE 
3533 #. %6$s:  report.status | html 
3534 #. %7$s:  END 
3535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
3536 #, c-format
3537 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
3538 msgstr "%s %sNový %sZatvorený %sVidený %sNeznámy stav (%s) %s "
3539
3540 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3541 #. %2$s:  CASE 'new' 
3542 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3543 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3544 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3545 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3546 #. %7$s:  END 
3547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
3548 #, c-format
3549 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3550 msgstr "%s %sNová %sObjednaná %sČiastočne prijatá %sDokončená %sZrušená %s "
3551
3552 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3553 #. %2$s:  CASE 'new' 
3554 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3555 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3556 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3557 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3558 #. %7$s:  END 
3559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3560 #, c-format
3561 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3562 msgstr "%s %sNová %sObjednaná %sČiastočne prijatá %sPrijatá %sZrušená %s "
3563
3564 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3565 #. %2$s:  CASE 'new' 
3566 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3567 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3568 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3569 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3570 #. %7$s:  END 
3571 #. %8$s:  IF order.is_standing 
3572 #. %9$s:  END 
3573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3574 #, c-format
3575 msgid ""
3576 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3577 "%s(standing order)%s "
3578 msgstr ""
3579 "%s %s Nová %s Objednaná %s Čiastočne prijatá %s Prijatá %s Zrušená %s %s "
3580 "(trvalý príkaz) %s"
3581
3582 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3583 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3585 #, c-format
3586 msgid "%s %sNone specified"
3587 msgstr "%s %sNeurčený"
3588
3589 #. %1$s:  IF ( reserveloo.barcode ) 
3590 #. %2$s:  IF ( reserveloo.itemnumber ) 
3591 #. %3$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3592 #. %4$s:  ELSE 
3593 #. %5$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3594 #. %6$s:  END 
3595 #. %7$s:  END 
3596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
3597 #, fuzzy, c-format
3598 msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
3599 msgstr "%s %s%s, %s dostupné:%s, Žiadne dostupné%s %s "
3600
3601 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3602 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3603 #. %3$s:  END 
3604 #. %4$s:  END 
3605 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3606 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3607 #. %7$s:  END 
3608 #. %8$s:  END 
3609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3610 #, c-format
3611 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3612 msgstr "%s %sObjednať z košíka%s %s %s %sPredplatné%s %s "
3613
3614 #. %1$s:  END 
3615 #. %2$s:         CASE 'MEMBERS'      
3616 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog') 
3617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3618 #, c-format
3619 msgid "%s %sPatrons%s "
3620 msgstr "%s %s Patrón %s "
3621
3622 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3623 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3624 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3625 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3626 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3627 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3628 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3629 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3630 #. %9$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__") 
3631 #. %10$s:  ELSE 
3632 #. %11$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3633 #. %12$s:  END 
3634 #. %13$s:  ELSE 
3635 #. %14$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3636 #. %15$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3637 #. %16$s:  ELSE 
3638 #. %17$s:  END 
3639 #. %18$s:  END 
3640 #. %19$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
3642 #, c-format
3643 msgid ""
3644 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3645 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3646 msgstr ""
3647 "%s %s Čakajúce %s Prijaté %s Skontrolované %s Odmietnuté %s Dostupné %s "
3648 "Objednané %s Stav neznámy %s Akýkoľvek %s %s %s %s %s %s %s Žiadne meno %s "
3649 "%s ( %s)"
3650
3651 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3652 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3653 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3654 #. %4$s:  CASE 
3655 #. %5$s:  END 
3656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
3657 #, c-format
3658 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3659 msgstr ""
3660 "%s %sPríjem exemplárov %sKatalogizácia exemplárov %sZadávanie objednávok %s "
3661
3662 #. %1$s:  END 
3663 #. %2$s:         CASE 'REPORTS'      
3664 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ReportsLog') 
3665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
3666 #, fuzzy, c-format
3667 msgid "%s %sReports%s "
3668 msgstr "%s %s pred %s "
3669
3670 #. %1$s:  END 
3671 #. %2$s:         CASE 'SEARCHENGINE' 
3672 #. %3$s:         CASE 
3673 #. %4$s:  module | html 
3674 #. %5$s:     END 
3675 #. %6$s:  END 
3676 #. %7$s:  BLOCK translate_log_action 
3677 #. %8$s:     SWITCH action 
3678 #. %9$s:         CASE 'ADD'    
3679 #. %10$s:         CASE 'DELETE' 
3680 #. %11$s:         CASE 'MODIFY' 
3681 #. %12$s:         CASE 'ISSUE'  
3682 #. %13$s:         CASE 'RETURN' 
3683 #. %14$s:         CASE 'CREATE' 
3684 #. %15$s:         CASE 'CANCEL' 
3685 #. %16$s:         CASE 'RESUME' 
3686 #. %17$s:         CASE 'SUSPEND' 
3687 #. %18$s:         CASE 'RENEW'  
3688 #. %19$s:         CASE 'RENEWAL' 
3689 #. %20$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
3690 #. %21$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
3691 #. %22$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
3692 #. %23$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
3693 #. %24$s:         CASE 'PATRON_NOTICE'  
3694 #. %25$s:         CASE 'Run'    
3695 #. %26$s:         CASE 'EDIT_MAPPINGS' 
3696 #. %27$s:         CASE 'RESET_MAPPINGS' 
3697 #. %28$s:         CASE 
3698 #. %29$s:  action | html 
3699 #. %30$s:     END 
3700 #. %31$s:  END 
3701 #. %32$s:  BLOCK translate_log_interface 
3702 #. %33$s:     SWITCH log_interface.upper 
3703 #. %34$s:         CASE 'INTRANET'    
3704 #. %35$s:         CASE 'OPAC'        
3705 #. %36$s:         CASE 'SIP'         
3706 #. %37$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
3707 #. %38$s:         CASE 'API'         
3708 #. %39$s:         CASE 'CRON'        
3709 #. %40$s:         CASE 
3710 #. %41$s:  log_interface | html 
3711 #. %42$s:     END 
3712 #. %43$s:  END 
3713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
3714 #, fuzzy, c-format
3715 msgid ""
3716 "%s %sSearch engine %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
3717 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
3718 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
3719 "request status %sILL notice sent to patron %sRun %sEdit mappings %sReset "
3720 "mappings %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API "
3721 "%sCron job %s%s %s %s "
3722 msgstr ""
3723 "%s %s %s %s %s %s %s %s Pridať %s Zmazať %s Modifikovať %s Odhlásiť sa %s "
3724 "Vrátiť sa %s Vytvoriť %s Zrušiť %s Pokračovať %s Pozastaviť %s Obnoviť %s "
3725 "Obnoviť %s Zmeniť heslo %s Pridať výpožičnú správu %s Odstrániť výpožičnú "
3726 "správu %s Zmena stavu žiadosti o MVS %s MVS odoslané patrónovi %s Spustiť %s "
3727 "%s %s %s %s %s %s Intranet %s OPAC %s SIP %s Príkazový riadok %s REST API %s "
3728 "Cron úloha %s %s %s %s"
3729
3730 #. %1$s:  END 
3731 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3733 #, c-format
3734 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3735 msgstr ""
3736 "%s %sĽutujeme, ale nemáte oprávnenie pridávať exempláre do tohto zoznamu."
3737
3738 #. For the first occurrence,
3739 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3740 #. %2$s:  matches.0 | html 
3741 #. %3$s:  matches.1 | html 
3742 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3743 #. %5$s:  matches.0 | html 
3744 #. %6$s:  matches.1 | html 
3745 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3746 #. %8$s:  matches.0 | html 
3747 #. %9$s:  matches.1 | html 
3748 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3749 #. %11$s:  matches.0 | html 
3750 #. %12$s:  matches.1 | html 
3751 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3752 #. %14$s:  matches.0 | html 
3753 #. %15$s:  matches.1 | html 
3754 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3755 #. %17$s:  matches.0 | html 
3756 #. %18$s:  matches.1 | html 
3757 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3758 #. %20$s:  matches.0 | html 
3759 #. %21$s:  matches.1 | html 
3760 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3761 #. %23$s:  matches.0 | html 
3762 #. %24$s:  matches.1 | html 
3763 #. %25$s:  ELSE 
3764 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3765 #. %27$s:  END 
3766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
3767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3768 #, c-format
3769 msgid ""
3770 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3771 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3772 msgstr ""
3773 "%s %sJar%s %s %sLeto%s %s %sJeseň%s %s %sZima%s %s %sJar%s %s %sLeto%s %s "
3774 "%sJeseň%s %s %sZima%s %s %s %s "
3775
3776 #. %1$s:  END 
3777 #. %2$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
3778 #. %3$s:         CASE 'CRONJOBS' 
3779 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('CronjobLog') 
3780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
3781 #, c-format
3782 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
3783 msgstr "%s %s Systém preferuje %s Cron úlohy %s"
3784
3785 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3786 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3787 #. %3$s:  tagfield | html 
3788 #. %4$s:  END 
3789 #. %5$s:  ELSE 
3790 #. %6$s:  action | html 
3791 #. %7$s:  END 
3792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
3793 #, c-format
3794 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3795 msgstr "%s %sMenovka %s Obmedzenia podpolí%s %s %s %s "
3796
3797 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3798 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3799 #. %3$s:  CASE 
3800 #. %4$s:  m.code | html 
3801 #. %5$s:  END 
3802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3803 #, c-format
3804 msgid ""
3805 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3806 "allowed. %s%s %s "
3807 msgstr ""
3808 "%s %sPoužitý súbor nemá platný formát. Povolené sú len csv a txt. %s%s %s "
3809
3810 #. %1$s:  ELSE 
3811 #. %2$s:  IF tablename 
3812 #. %3$s:  END 
3813 #. %4$s:  END 
3814 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3815 #. %6$s:  IF field 
3816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3817 #, c-format
3818 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3819 msgstr ""
3820 "%s %sV tejto tabuľke nie sú definované žiadne ďalšie bunky.%s %s %s %s "
3821
3822 #. For the first occurrence,
3823 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
3824 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
3825 #. %3$s:  ELSE 
3826 #. %4$s:  END 
3827 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
3828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
3829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
3830 #, c-format
3831 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3832 msgstr "%s %sÁno%sNie%s %s "
3833
3834 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3835 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3836 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3837 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3838 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3839 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3840 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3841 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3842 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3843 #. %10$s:  CASE 
3844 #. %11$s:  m.code | html 
3845 #. %12$s:  END 
3846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3847 #, c-format
3848 msgid ""
3849 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3850 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3851 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3852 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3853 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3854 msgstr ""
3855 "%s %sNešpecifikovali ste údaje pre náhľad. %sNáhľad nie je dostupný pre "
3856 "listy '%s'. %sNezabudnite, že číslo ešte nebolo vrátené. %sNezabudnite, že "
3857 "číslo ešte nebolo vypožičané. %sTento exemplár nie je vypožičaný. %sExemplár "
3858 "alebo čitateľ neexistuje. %sTento čitateľ nezadal žiadnu rezerváciu na tento "
3859 "bibliografický záznam. %s%s %s "
3860
3861 #. %1$s:  END 
3862 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3863 #. %3$s:  ELSE 
3864 #. %4$s:  END 
3865 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3866 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3867 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3868 #. %8$s:  ELSE 
3869 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3870 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3871 #. %11$s:  END 
3872 #. %12$s:  END 
3873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
3874 #, c-format
3875 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3876 msgstr "%s %sv%sočakávaný v%s %s od %s %s %s %s %s %s %s. "
3877
3878 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
3879 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
3880 #. %3$s:  reser.author | html 
3881 #. %4$s:  END 
3882 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
3883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
3884 #, c-format
3885 msgid "%s %sby %s%s %s ("
3886 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
3887
3888 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3889 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
3890 #. %3$s:  END 
3891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
3892 #, c-format
3893 msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
3894 msgstr "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Vyžiadať článok %s"
3895
3896 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3897 #. %2$s:  IF cash_register 
3898 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3899 #. %4$s:  ELSE 
3900 #. %5$s:  END 
3901 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3902 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3903 #. %8$s:  END 
3904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3905 #, c-format
3906 msgid ""
3907 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3908 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3909 msgstr ""
3910 "%s &rsaquo; %sUpraviť pokladňu %s%sNová pokladňa%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
3911 "odstránenie pokladne '%s' %s "
3912
3913 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3914 #. %2$s:  IF class_source 
3915 #. %3$s:  ELSE 
3916 #. %4$s:  END 
3917 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3918 #. %6$s:  IF sort_rule 
3919 #. %7$s:  ELSE 
3920 #. %8$s:  END 
3921 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3922 #. %10$s:  IF split_rule 
3923 #. %11$s:  ELSE 
3924 #. %12$s:  END 
3925 #. %13$s:  END 
3926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3927 #, c-format
3928 msgid ""
3929 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3930 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3931 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3932 msgstr ""
3933 "%s &rsaquo; %sUpraviť zdroj triedenia%sPridať zdroj triedenia%s %s &rsaquo; "
3934 "%sUpraviť pravidlo zápisu%sPridať pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %sUpraviť "
3935 "pravidlo delenia%sPridať pravidlo delenia%s %s "
3936
3937 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3938 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3939 #. %3$s:  ELSE 
3940 #. %4$s:  END 
3941 #. %5$s:  END 
3942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3943 #, c-format
3944 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3945 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť typ kreditu%sNový typ kreditu%s %s "
3946
3947 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3948 #. %2$s:  IF framework 
3949 #. %3$s:  ELSE 
3950 #. %4$s:  END 
3951 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3952 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3953 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3954 #. %8$s:  END 
3955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3956 #, c-format
3957 msgid ""
3958 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3959 "framework for %s (%s)? %s "
3960 msgstr ""
3961 "%s &rsaquo; %sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s %s &rsaquo; Odstrániť "
3962 "šablónu pre %s (%s)? %s "
3963
3964 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3965 #. %2$s:  IF library 
3966 #. %3$s:  ELSE 
3967 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3968 #. %5$s:  END 
3969 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3970 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3971 #. %8$s:  END 
3972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
3973 #, c-format
3974 msgid ""
3975 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3976 "of library '%s' %s "
3977 msgstr ""
3978 "%s &rsaquo; %sUpraviť knižnicu%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
3979 "odstránenie knižnice '%s' %s "
3980
3981 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3982 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3983 #. %3$s:  ELSE 
3984 #. %4$s:  END 
3985 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3986 #. %6$s:  END 
3987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3988 #, c-format
3989 msgid ""
3990 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3991 "authority type %s "
3992 msgstr ""
3993 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ autority %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie "
3994 "typu autority %s "
3995
3996 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3997 #. %2$s:  IF city.cityid 
3998 #. %3$s:  ELSE 
3999 #. %4$s:  END 
4000 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
4001 #. %6$s:  END 
4002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
4003 #, c-format
4004 msgid ""
4005 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
4006 msgstr ""
4007 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNové%s mesto %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie mesta "
4008 "%s "
4009
4010 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4011 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
4012 #. %3$s:  ELSE 
4013 #. %4$s:  END 
4014 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
4015 #. %6$s:  END 
4016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
4017 #, c-format
4018 msgid ""
4019 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
4020 msgstr ""
4021 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNové%s Výpožičný pult %s &rsaquo; Potvrdiť "
4022 "odstránenie výpožičného pultu %s "
4023
4024 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4025 #. %2$s:  IF debit_type.code 
4026 #. %3$s:  ELSE 
4027 #. %4$s:  END 
4028 #. %5$s:  END 
4029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
4030 #, c-format
4031 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
4032 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ debetu %s "
4033
4034 #. %1$s:  END 
4035 #. %2$s:  ELSE 
4036 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
4037 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
4039 #, c-format
4040 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
4041 msgstr "%s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie %s %s %s"
4042
4043 #. %1$s:  END 
4044 #. %2$s:  ELSE 
4045 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
4046 #. %4$s:  authtypecode | html 
4047 #. %5$s:  ELSE 
4048 #. %6$s:  END 
4049 #. %7$s:  END 
4050 #. %8$s:  END 
4051 #. %9$s:  END 
4052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
4053 #, c-format
4054 msgid ""
4055 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
4056 msgstr ""
4057 "%s &rsaquo; Údaje boli odstránené %s %s%s Šablóna %sPredvolená šablóna %s %s "
4058 "%s %s "
4059
4060 #. %1$s:  END 
4061 #. %2$s:  END 
4062 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4063 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
4065 #, c-format
4066 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
4067 msgstr "%s &rsaquo; Zmeniť menovku %s %s %s"
4068
4069 #. %1$s:  IF ( new ) 
4070 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
4071 #. %3$s:  label | html 
4072 #. %4$s:  END 
4073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
4074 #, c-format
4075 msgid ""
4076 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
4077 "'%s' %s "
4078 msgstr ""
4079 "%s &rsaquo; Nová číselná schéma %s &rsaquo; Zmena číselnej schémy '%s' %s "
4080
4081 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
4082 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
4083 #. %3$s:  END 
4084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
4085 #, c-format
4086 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
4087 msgstr "%s &rsaquo; Nová žiadosť %s &rsaquo; Stav %s "
4088
4089 #. %1$s:  END 
4090 #. %2$s:  END 
4091 #. %3$s:  ELSE 
4092 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
4094 #, c-format
4095 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
4096 msgstr "%s &rsaquo; Nová menovka %s %s %s"
4097
4098 #. For the first occurrence,
4099 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4100 #. %2$s:  END 
4101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
4102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
4103 #, c-format
4104 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
4105 msgstr "%s &rsaquo; Výsledky%s"
4106
4107 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
4108 #. %2$s:  END 
4109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
4110 #, c-format
4111 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
4112 msgstr "%s &rsaquo; Výsledky%s "
4113
4114 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
4115 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
4116 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
4117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
4118 #, c-format
4119 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
4120 msgstr "%s &rsaquo; Uložené výkazy %s &rsaquo; Vytvoriť z SQL %s &rsaquo; "
4121
4122 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4123 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4124 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4125 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4126 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4127 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4128 #. %7$s:  END 
4129 #. %8$s:  END 
4130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
4131 #, c-format
4132 msgid ""
4133 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
4134 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
4135 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
4136 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
4137 "ordered %s %s "
4138 msgstr ""
4139 "%s&rsaquo; Krok 1 zo 6: Zvoliť modul %s&rsaquo; Krok 2 zo 6: Zvoliť typ "
4140 "výkazu %s&rsaquo; Krok 3 zo 6: Zvoliť stĺpce na zobrazenie %s&rsaquo; Krok 4 "
4141 "zo 6: Zvoliť kritériá pre obmedzenie %s&rsaquo; Krok 5 zo 6: Zvoliť stĺpce "
4142 "pre celkovú sumu %s&rsaquo; Krok 6 zo 6: Zvoliť usporiadanie výkazu %s %s "
4143
4144 #. %1$s:  IF no_op_set 
4145 #. %2$s:  ELSE 
4146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
4147 #, c-format
4148 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
4149 msgstr "%s &rsaquo; Cirkulačná služba %s &rsaquo; "
4150
4151 #. %1$s:  IF ( uploadimage ) 
4152 #. %2$s:  ELSIF itemnumber 
4153 #. %3$s:  itemnumber | html 
4154 #. %4$s:  ELSIF biblionumber 
4155 #. %5$s:  biblionumber | html 
4156 #. %6$s:  END 
4157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
4158 #, c-format
4159 msgid ""
4160 "%s &rsaquo; Upload results %s &rsaquo; Upload cover for itemnumber: %s %s "
4161 "&rsaquo; Upload cover for biblionumber: %s %s "
4162 msgstr ""
4163
4164 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4165 #. %2$s:  item.barcode | html 
4166 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
4168 #, c-format
4169 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4170 msgstr "%s ( %s ) nemôže byť predĺžený pred %s. "
4171
4172 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
4173 #. %2$s:  item.barcode | html 
4174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
4175 #, c-format
4176 msgid ""
4177 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4178 "being seen by the library )"
4179 msgstr ""
4180 "%s ( %s ) bol obnovený maximálny počet po sebe idúcich časov bez toho, aby "
4181 "ho knižnica videla )"
4182
4183 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4184 #. %2$s:  item.barcode | html 
4185 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
4186 #. %4$s:  borrower.surname | html 
4187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
4188 #, c-format
4189 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4190 msgstr "%s ( %s ) bol obnovený najvyšší počet ráz od %s %s ( "
4191
4192 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4193 #. %2$s:  item.barcode | html 
4194 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
4195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
4196 #, c-format
4197 msgid ""
4198 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4199 "anymore since %s. "
4200 msgstr ""
4201 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť viac "
4202 "predĺžený od %s. "
4203
4204 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4205 #. %2$s:  item.barcode | html 
4206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
4207 #, c-format
4208 msgid ""
4209 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4210 "because the patron's account is expired"
4211 msgstr ""
4212 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, "
4213 "pretože účet čitateľa vypršal"
4214
4215 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4216 #. %2$s:  item.barcode | html 
4217 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
4219 #, c-format
4220 msgid ""
4221 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4222 "before %s. "
4223 msgstr ""
4224 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený "
4225 "pred %s. "
4226
4227 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4228 #. %2$s:  item.barcode | html 
4229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
4230 #, c-format
4231 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4232 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie. "
4233
4234 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4235 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4236 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
4237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4238 #, c-format
4239 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4240 msgstr "%s ( %s ): Nemôže byť predĺžený - %s"
4241
4242 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4243 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4244 #. %3$s:  result.info | html 
4245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4246 #, c-format
4247 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4248 msgstr "%s ( %s ): Predĺžené - termín %s"
4249
4250 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4251 #. %2$s:  item.barcode | html 
4252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:129
4253 #, c-format
4254 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4255 msgstr "%s ( %s ): Tento exemplár je rezervovaný iným čitateľom."
4256
4257 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
4258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
4259 #, c-format
4260 msgid "%s ( other format via plugin)"
4261 msgstr "%s ( iný formát cez zásuvný modul)"
4262
4263 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
4264 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
4265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
4266 #, c-format
4267 msgid "%s (%s days)"
4268 msgstr "%s (%s dní)"
4269
4270 #. %1$s:  IF location 
4271 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
4272 #. %3$s:  END 
4273 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4274 #. %5$s:  callnumber | html 
4275 #. %6$s:  END 
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
4277 #, c-format
4278 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4279 msgstr "%s (%s) %s %ssignatúra: %s%s"
4280
4281 #. %1$s:  IF location 
4282 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
4283 #. %3$s:  END 
4284 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4285 #. %5$s:  callnumber | html 
4286 #. %6$s:  END 
4287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
4288 #, c-format
4289 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4290 msgstr "%s (%s)%s %s signatúra: %s%s"
4291
4292 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
4293 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
4294 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
4296 #, c-format
4297 msgid "%s (%s). Due on %s"
4298 msgstr "%s (%s). Termín dňa %s"
4299
4300 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
4301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "%s (All)"
4304 msgstr "%s (zatvorená)"
4305
4306 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
4307 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
4308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
4309 #, c-format
4310 msgid "%s (Barcode: %s)"
4311 msgstr "%s (Čiarový kód: %s)"
4312
4313 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
4314 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
4315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
4316 #, c-format
4317 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
4318 msgstr "%s (V súčasnej dobe &quot;%s&quot;)"
4319
4320 #. For the first occurrence,
4321 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
4322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
4323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4324 #, c-format
4325 msgid "%s (closed)"
4326 msgstr "%s (zatvorená)"
4327
4328 #. %1$s:  class_source.description | html 
4329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
4330 #, c-format
4331 msgid "%s (default)"
4332 msgstr "%s (predvolené)"
4333
4334 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4335 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
4337 #, c-format
4338 msgid "%s (id=%s)"
4339 msgstr "%s (id=%s)"
4340
4341 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4342 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4343 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
4344 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
4345 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
4346 #. %6$s:  END 
4347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
4348 #, c-format
4349 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4350 msgstr "%s (id=%s) Suma=%s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
4351
4352 #. %1$s:  END 
4353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
4354 #, c-format
4355 msgid ""
4356 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
4357 msgstr ""
4358 "%s (ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň "
4359 "kliknúť) "
4360
4361 #. For the first occurrence,
4362 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
4363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
4365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
4366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
4367 #, c-format
4368 msgid "%s (inactive)"
4369 msgstr "%s (nečinný)"
4370
4371 #. %1$s:  ELSE 
4372 #. %2$s:  END 
4373 #. %3$s:  END 
4374 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
4375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
4376 #, c-format
4377 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4378 msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
4379
4380 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
4381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
4382 #, c-format
4383 msgid "%s (overdue)"
4384 msgstr "%s (omeškané)"
4385
4386 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
4388 #, c-format
4389 msgid "%s (probably okay if blank)"
4390 msgstr "%s (pravdepodobne OK ak prázdne)"
4391
4392 #. A
4393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
4394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:732
4395 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4396 msgstr "%s - Kliknutím rozbaľte túto menovku"
4397
4398 #. For the first occurrence,
4399 #. %1$s:  report.total_success | html 
4400 #. %2$s:  report.total_records | html 
4401 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4402 #. %4$s:  END 
4403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
4404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
4405 #, c-format
4406 msgid ""
4407 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4408 "job has been cancelled before it finished.%s "
4409 msgstr ""
4410 "%s / %s Záznamy boli úspešne upravené. Vyskytli sa niektoré chyby. %s Úloha "
4411 "bola zrušená pred dokončením. %s"
4412
4413 #. %1$s:  booksellerphone | html 
4414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
4415 #, c-format
4416 msgid "%s / Fax: "
4417 msgstr "%s / Fax: "
4418
4419 #. %1$s:  ELSE 
4420 #. %2$s:  END 
4421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4422 #, c-format
4423 msgid "%s 0 %s "
4424 msgstr "%s 0 %s "
4425
4426 #. %1$s:  ELSE 
4427 #. %2$s:  END 
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4429 #, c-format
4430 msgid "%s 0 %s / "
4431 msgstr "%s 0 %s / "
4432
4433 #. %1$s:  ELSE 
4434 #. %2$s:  END 
4435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
4436 #, c-format
4437 msgid "%s 0 records %s "
4438 msgstr "%s 0 záznamov %s "
4439
4440 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
4441 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
4442 #. %3$s:  routinglists.count | html 
4443 #. %4$s:  ELSE 
4444 #. %5$s:  routinglists.count | html 
4445 #. %6$s:  END 
4446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
4447 #, c-format
4448 msgid ""
4449 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4450 "subscription routing lists %s "
4451 msgstr ""
4452 "%s 0 predplatných distribučných zoznamov %s %s predplatný distribučný zoznam "
4453 "%s %s predplatných distribučných zoznamov %s "
4454
4455 #. %1$s:  END 
4456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
4457 #, c-format
4458 msgid "%s 100"
4459 msgstr "%s 100"
4460
4461 #. %1$s:  END 
4462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
4463 #, c-format
4464 msgid "%s 20"
4465 msgstr "%s 20"
4466
4467 #. %1$s:  END 
4468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
4469 #, c-format
4470 msgid "%s 40"
4471 msgstr "%s 40"
4472
4473 #. %1$s:  END 
4474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
4475 #, c-format
4476 msgid "%s 60"
4477 msgstr "%s 60"
4478
4479 #. %1$s:  END 
4480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
4481 #, c-format
4482 msgid "%s 80"
4483 msgstr "%s 80"
4484
4485 #. %1$s:  ELSE 
4486 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
4487 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
4488 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
4489 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
4490 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
4491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
4492 #, c-format
4493 msgid ""
4494 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4495 "your browser.] "
4496 msgstr ""
4497 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s menovka nie je "
4498 "podporovaná vo vašom prehliadači.] "
4499
4500 #. %1$s:  IF !rota.active 
4501 #. %2$s:  ELSE 
4502 #. %3$s:  END 
4503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
4504 #, c-format
4505 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4506 msgstr "%s Aktivovať %s Deaktivovať %s "
4507
4508 #. %1$s:  IF ( active ) 
4509 #. %2$s:  ELSE 
4510 #. %3$s:  END 
4511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
4512 #, c-format
4513 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4514 msgstr "%s Aktívna %s Neaktívna %s"
4515
4516 #. For the first occurrence,
4517 #. %1$s:  END 
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
4520 #, c-format
4521 msgid "%s Add incoming record"
4522 msgstr "%s Pridať prichádzajúci záznam"
4523
4524 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
4525 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
4526 #. %3$s:  ELSE 
4527 #. %4$s:  nomatch_action | html 
4528 #. %5$s:  END 
4529 #. %6$s:  END 
4530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
4531 #, c-format
4532 msgid ""
4533 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
4534 "processed) %s %s %s %s "
4535 msgstr ""
4536 "%s Pridať prichádzajúci záznam %s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho "
4537 "exempláre ešte vždy môžu byť spracované) %s %s %s %s "
4538
4539 #. %1$s:  END 
4540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
4541 #, c-format
4542 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
4543 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa našiel zhodný záznam"
4544
4545 #. %1$s:  END 
4546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
4547 #, c-format
4548 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
4549 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa nenašiel zhodný záznam"
4550
4551 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
4552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
4553 #, c-format
4554 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
4555 msgstr "%s Pridať nový bibliografický záznam do tejto šablóny: "
4556
4557 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
4558 #. %2$s:  ELSE 
4559 #. %3$s:  END 
4560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
4561 #, c-format
4562 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
4563 msgstr "%s Pridať nový súbor alebo vyhľadávanie %s Výsledky %s "
4564
4565 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4566 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4567 #. %3$s:  ELSE 
4568 #. %4$s:  END 
4569 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4570 #. %6$s:  IF categoryname 
4571 #. %7$s:  categoryname | html 
4572 #. %8$s:  END 
4573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
4574 #, c-format
4575 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
4576 msgstr ""
4577 "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s "
4578
4579 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4580 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4581 #. %3$s:  ELSE 
4582 #. %4$s:  END 
4583 #. %5$s:  IF categoryname 
4584 #. %6$s:  categoryname | html 
4585 #. %7$s:  END 
4586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
4587 #, c-format
4588 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
4589 msgstr ""
4590 "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s(%s)%s "
4591
4592 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
4593 #. %2$s:  ELSE 
4594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
4595 #, fuzzy, c-format
4596 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
4597 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
4598
4599 #. %1$s:  ELSE 
4600 #. %2$s:  END 
4601 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
4602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
4603 #, c-format
4604 msgid ""
4605 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
4606 "required for editing additional fields %s %s "
4607 msgstr ""
4608 "%s Na úpravu ďalších polí %s %s sú potrebné ďalšie povolenia v moduloch "
4609 "akvizícií alebo seriálov "
4610
4611 #. %1$s:  END 
4612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
4613 #, c-format
4614 msgid "%s Address 2:"
4615 msgstr "%s Adresa 2:"
4616
4617 #. For the first occurrence,
4618 #. %1$s:  END 
4619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
4620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
4621 #, c-format
4622 msgid "%s Address 2: "
4623 msgstr "%s Adresa 2: "
4624
4625 #. %1$s:  END 
4626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
4627 #, c-format
4628 msgid "%s Address:"
4629 msgstr "%s Adresa:"
4630
4631 #. For the first occurrence,
4632 #. %1$s:  END 
4633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
4634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
4635 #, c-format
4636 msgid "%s Address: "
4637 msgstr "%s Adresa: "
4638
4639 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4640 #. %2$s:  ELSE 
4641 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
4642 #. %4$s:  END 
4643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
4644 #, c-format
4645 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4646 msgstr "%s Všetky knižnice %s%s %s"
4647
4648 #. %1$s:  END 
4649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
4650 #, c-format
4651 msgid "%s Always add items"
4652 msgstr "%s Vždy pridávať exempláre"
4653
4654 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
4655 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
4656 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
4657 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
4658 #. %5$s:  ELSE 
4659 #. %6$s:  item_action | html 
4660 #. %7$s:  END 
4661 #. %8$s:  END 
4662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
4663 #, c-format
4664 msgid ""
4665 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4666 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4667 msgstr ""
4668 "%s Vždy pridávať exempláre %s Pridať exempláre len ak sa našiel zhodný "
4669 "záznam %s Pridať exempláre len ak sa našiel zhodný záznam %s Ignorovať "
4670 "exempláre %s %s %s %s "
4671
4672 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
4673 #. %2$s:  END 
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4675 #, c-format
4676 msgid ""
4677 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4678 "administrator to resolve this problem. %s "
4679 msgstr ""
4680 "%s Pri generovaní súboru PDF sa vyskytne chyba. Ak chcete problém vyriešiť, "
4681 "kontaktujte správcu. %s "
4682
4683 #. For the first occurrence,
4684 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
4685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4687 #, c-format
4688 msgid "%s An unknown error has occurred."
4689 msgstr "%s Vyskytla sa neznáma chyba."
4690
4691 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4692 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4693 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4694 #. %4$s:  ELSE 
4695 #. %5$s:  op | html 
4696 #. %6$s:  END 
4697 #. %7$s:  op_count | html 
4698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4699 #, c-format
4700 msgid ""
4701 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4702 msgstr ""
4703 "%s Schválený %s Zamietnutý %s Overovaný %sNeznáma operácia (%s) v %s %s "
4704 "Podmienka(y). "
4705
4706 #. For the first occurrence,
4707 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
4709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
4710 #, c-format
4711 msgid "%s Article requests"
4712 msgstr "%s Vyžiadaných článkov"
4713
4714 #. For the first occurrence,
4715 #. %1$s:  ELSE 
4716 #. %2$s:  END 
4717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
4718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4719 #, c-format
4720 msgid "%s Available for loan. %s "
4721 msgstr "%s K dispozícii na zapožičanie. %s"
4722
4723 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
4724 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
4725 #. %3$s:  w.interface | html 
4726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
4727 #, c-format
4728 msgid ""
4729 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
4730 "interface %s"
4731 msgstr ""
4732
4733 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4734 #. %2$s:  ELSE 
4735 #. %3$s:  END 
4736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4737 #, c-format
4738 msgid ""
4739 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4740 "not be deleted. %s "
4741 msgstr ""
4742 "%s Knižničný záznam bude tiež odstránený. %s Knižničný záznam nebude "
4743 "odstránený. %s "
4744
4745 #. %1$s:  END 
4746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
4747 #, c-format
4748 msgid "%s Card number: "
4749 msgstr "%s Číslo preukazu: "
4750
4751 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4752 #. %2$s:  categorycode | html 
4753 #. %3$s:  ELSE 
4754 #. %4$s:  categorycode | html 
4755 #. %5$s:  END 
4756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
4757 #, c-format
4758 msgid ""
4759 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4760 "category %s %s "
4761 msgstr ""
4762 "%s Kategória %s sa používa. Odstránenie nie je možné! %s Potvrdiť "
4763 "odstránenie kategórie %s %s "
4764
4765 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4766 #. %2$s:  ELSE 
4767 #. %3$s:  END 
4768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:241
4769 #, c-format
4770 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4771 msgstr "%s Kontrolovaný out %s Dostupný %s "
4772
4773 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4774 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4776 #, c-format
4777 msgid "%s Checked out (%s),"
4778 msgstr "%s Vypožičaný (%s),"
4779
4780 #. For the first occurrence,
4781 #. %1$s:  issuecount | html 
4782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
4783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
4784 #, c-format
4785 msgid "%s Checkout(s)"
4786 msgstr "%s Výpožička(y)"
4787
4788 #. %1$s:  END 
4789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4790 #, c-format
4791 msgid "%s Circulation note: "
4792 msgstr "%s Poznámka o výpožičke: "
4793
4794 #. %1$s:  END 
4795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
4796 #, c-format
4797 msgid "%s City:"
4798 msgstr "%s Mesto:"
4799
4800 #. For the first occurrence,
4801 #. %1$s:  END 
4802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
4803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
4804 #, c-format
4805 msgid "%s City: "
4806 msgstr "%s Mesto: "
4807
4808 #. For the first occurrence,
4809 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
4810 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
4811 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
4812 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
4813 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
4814 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
4815 #. %7$s:  ELSE 
4816 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
4817 #. %9$s:  END 
4818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
4821 #, c-format
4822 msgid ""
4823 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4824 "%s "
4825 msgstr ""
4826 "%s Vyčistená %s Naimportovaná %s Importuje sa %s Vrátená %s Vracia sa %s "
4827 "Pripravená %s %s %s "
4828
4829 #. %1$s:  IF data.closed 
4830 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4831 #. %3$s:  END 
4832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4833 #, c-format
4834 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4835 msgstr "%s Zatvorený %s Vypršaný %s "
4836
4837 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4838 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4839 #. %3$s:  ELSE 
4840 #. %4$s:  END 
4841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74
4842 #, c-format
4843 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4844 msgstr "%s Zatvorená %s %s Otvorená %s "
4845
4846 #. %1$s:  END 
4847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
4848 #, c-format
4849 msgid "%s Confirm password: "
4850 msgstr "%s Potvrdiť heslo: "
4851
4852 #. %1$s:  END 
4853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
4854 #, c-format
4855 msgid "%s Contact note: "
4856 msgstr "%s Poznámka o kontakte: "
4857
4858 #. %1$s:  END 
4859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
4860 #, c-format
4861 msgid "%s Country:"
4862 msgstr "%s Krajina:"
4863
4864 #. For the first occurrence,
4865 #. %1$s:  END 
4866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
4867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
4868 #, c-format
4869 msgid "%s Country: "
4870 msgstr "%s Krajina: "
4871
4872 #. For the first occurrence,
4873 #. %1$s:  ELSE 
4874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4876 #, c-format
4877 msgid "%s Create a new "
4878 msgstr "%s Vytvoriť nové "
4879
4880 #. For the first occurrence,
4881 #. %1$s:  ELSE 
4882 #. %2$s:  END 
4883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4885 #, c-format
4886 msgid "%s Create a new club template %s "
4887 msgstr "%s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
4888
4889 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4890 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4891 #. %3$s:  ELSE 
4892 #. %4$s:  tablename | html 
4893 #. %5$s:  END 
4894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
4895 #, c-format
4896 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4897 msgstr "%s Mena %s Editor exemplárov %s ID tabuľky: %s %s "
4898
4899 #. %1$s:  END 
4900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
4901 #, c-format
4902 msgid "%s Date of birth: "
4903 msgstr "%s Dátum narodenia: "
4904
4905 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4906 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4907 #. %3$s:  ELSE 
4908 #. %4$s:  END 
4909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
4910 #, c-format
4911 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4912 msgstr "%s Dni %s Hodiny %s Nedefinované %s "
4913
4914 #. %1$s:  END 
4915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
4916 #, c-format
4917 msgid "%s Default "
4918 msgstr "%s Predvolený "
4919
4920 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4921 #. %2$s:  ELSE 
4922 #. %3$s:  value.display_value | html 
4923 #. %4$s:  END 
4924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4925 #, c-format
4926 msgid "%s Default %s %s %s "
4927 msgstr "%s Predvolene %s %s %s "
4928
4929 #. %1$s:  IF humanbranch 
4930 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4931 #. %3$s:  ELSE 
4932 #. %4$s:  END 
4933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4934 #, c-format
4935 msgid ""
4936 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4937 "and fine rules for all libraries %s "
4938 msgstr ""
4939 "%s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre \"%s\" %s "
4940 "Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre všetky knižnice %s "
4941
4942 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4943 #. %2$s:  END 
4944 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4945 #. %4$s:  END 
4946 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4947 #. %6$s:  END 
4948 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4949 #. %8$s:  END 
4950 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4951 #. %10$s:  END 
4952 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4953 #. %12$s:  END 
4954 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4955 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4956 #. %15$s:  END 
4957 #. %16$s:  END 
4958 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4959 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4960 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4961 #. %20$s:  END 
4962 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:129
4964 #, c-format
4965 msgid ""
4966 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4967 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4968 msgstr ""
4969 "%s Odstrániť %s %s Pridať novú %s %s Aktualizovať existujúcu alebo pridať "
4970 "novú %s %s Presunúť %s %s Kopírovať %s %s Kopírovať a nahradiť %s %s %s 1. "
4971 "%s %s pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
4972
4973 #. %1$s:  ELSE 
4974 #. %2$s:  END 
4975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4976 #, c-format
4977 msgid "%s Disabled %s "
4978 msgstr "%s Vypnutá %s "
4979
4980 #. For the first occurrence,
4981 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4984 #, c-format
4985 msgid "%s Edit "
4986 msgstr "%s Upraviť "
4987
4988 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
4990 #, c-format
4991 msgid "%s Editing "
4992 msgstr "%s Úprava "
4993
4994 #. %1$s:  END 
4995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
4996 #, c-format
4997 msgid "%s Email: "
4998 msgstr "%s Email: "
4999
5000 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
5001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
5002 #, c-format
5003 msgid "%s Enabled "
5004 msgstr "%s Zapnutá "
5005
5006 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
5007 #. %2$s:  ELSE 
5008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
5009 #, c-format
5010 msgid ""
5011 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
5012 "administrator to check the log for more details. %s Label "
5013 msgstr ""
5014 "%s Chyba pri pokuse o vytvorenie dávky etikiet. Požiadajte správcu systému, "
5015 "aby skontroloval denník a zistil ďalšie podrobnosti. %s Etiketa "
5016
5017 #. %1$s:  IF ( error ) 
5018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
5019 #, c-format
5020 msgid "%s Error: "
5021 msgstr "%s Chyba: "
5022
5023 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
5024 #. %2$s:  ELSE 
5025 #. %3$s:  END 
5026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
5027 #, c-format
5028 msgid ""
5029 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
5030 "holds priority updated to 'No' %s "
5031 msgstr ""
5032
5033 #. %1$s:  END 
5034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
5035 #, c-format
5036 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
5037 msgstr "%s Dátum vypršania (nechajte prázdny pre auto výpočet): "
5038
5039 #. %1$s:  END 
5040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
5041 #, c-format
5042 msgid "%s Fax: "
5043 msgstr "%s Fax: "
5044
5045 #. %1$s:  IF ( areas ) 
5046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
5047 #, c-format
5048 msgid "%s Filter by area "
5049 msgstr "%s Filtrovať podľa oblasti "
5050
5051 #. %1$s:  END 
5052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
5053 #, c-format
5054 msgid "%s First name:"
5055 msgstr "%s Meno:"
5056
5057 #. %1$s:  END 
5058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
5059 #, c-format
5060 msgid "%s First name: "
5061 msgstr "%s Meno: "
5062
5063 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
5064 #. %2$s:  ELSE 
5065 #. %3$s:  value.lib | html 
5066 #. %4$s:  END 
5067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
5068 #, c-format
5069 msgid "%s For loan %s %s %s "
5070 msgstr "%s Na výpožičku %s %s %s "
5071
5072 #. For the first occurrence,
5073 #. %1$s:  authtypecode | html 
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
5075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
5076 #, c-format
5077 msgid "%s Framework"
5078 msgstr "%s Šablóna"
5079
5080 #. %1$s:  END 
5081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
5082 #, c-format
5083 msgid "%s From any library "
5084 msgstr "%s Z ktorejkoľvek knižnice "
5085
5086 #. %1$s:  END 
5087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
5088 #, c-format
5089 msgid "%s From home library "
5090 msgstr "%s Z domovskej knižnice "
5091
5092 #. %1$s:  END 
5093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
5094 #, c-format
5095 msgid "%s From local hold group "
5096 msgstr "%s Z lokálnej skupiny rezervácií"
5097
5098 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
5099 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
5100 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
5101 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
5102 #. %5$s:  END 
5103 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
5104 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
5105 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
5106 #. %9$s:  ELSE 
5107 #. %10$s:  END 
5108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
5109 #, c-format
5110 msgid ""
5111 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
5112 "%s Pending %s "
5113 msgstr ""
5114 "%s Splnené %s Zrušené %s (%s) %s %s Čaká sa %s Spracováva sa %s Na ceste %s "
5115 "Čaká sa na %s"
5116
5117 #. %1$s:  IF budget_period_id 
5118 #. %2$s:  budget_period_description | html 
5119 #. %3$s:  ELSE 
5120 #. %4$s:  END 
5121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
5122 #, c-format
5123 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
5124 msgstr "%s Fondy pre '%s' %s Všetky fondy %s "
5125
5126 #. %1$s:  IF deleted.title 
5127 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5128 #. %3$s:  ELSE 
5129 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5130 #. %5$s:  END 
5131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
5132 #, c-format
5133 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
5134 msgstr "%s Skupina %s bola odstránená. %s %s bol odobratý zo skupiny. %s "
5135
5136 #. %1$s:  END 
5137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
5138 #, c-format
5139 msgid "%s Guarantor first name: "
5140 msgstr "%s Krstné meno ručiteľa: "
5141
5142 #. %1$s:  END 
5143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
5144 #, c-format
5145 msgid "%s Guarantor surname: "
5146 msgstr "%s Priezvisko ručiteľa: "
5147
5148 #. For the first occurrence,
5149 #. %1$s:  holds_count | html 
5150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:747
5152 #, c-format
5153 msgid "%s Hold(s)"
5154 msgstr "%s rezervácia(e)"
5155
5156 #. %1$s:  END 
5157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
5158 #, c-format
5159 msgid "%s Ignore incoming record"
5160 msgstr "%s Ignorovať prichádzajúci záznam"
5161
5162 #. %1$s:  END 
5163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
5164 #, c-format
5165 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
5166 msgstr ""
5167 "%s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť "
5168 "spracované)"
5169
5170 #. %1$s:  END 
5171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
5172 #, c-format
5173 msgid "%s Ignore items"
5174 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
5175
5176 #. %1$s:  END 
5177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
5178 #, c-format
5179 msgid "%s Image file"
5180 msgstr "%s Obrázkový súbor"
5181
5182 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
5183 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
5184 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
5185 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
5186 #. %5$s:  END 
5187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
5188 #, c-format
5189 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
5190 msgstr "%s Na ceste z %s do %s od %s %s "
5191
5192 #. %1$s:  END 
5193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
5194 #, c-format
5195 msgid "%s Initials: "
5196 msgstr "%s Iniciálky: "
5197
5198 #. %1$s:  ELSIF (hold.inprocessing) 
5199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
5200 #, c-format
5201 msgid "%s Item being processed at "
5202 msgstr "%s Exemplár sa spracováva"
5203
5204 #. %1$s:  END 
5205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
5206 #, c-format
5207 msgid "%s Item floats "
5208 msgstr "%s Exemplár pláva "
5209
5210 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
5211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
5212 #, c-format
5213 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5214 msgstr "%s Exemplár môže byť nesprávne zaradený"
5215
5216 #. %1$s:  END 
5217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
5218 #, c-format
5219 msgid "%s Item returns home "
5220 msgstr "%s Exemplár sa vracia domov "
5221
5222 #. %1$s:  END 
5223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
5224 #, c-format
5225 msgid "%s Item returns to issuing library "
5226 msgstr "%s Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice "
5227
5228 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5229 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5230 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5231 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5232 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5233 #. %6$s:  END 
5234 #. %7$s:  END 
5235 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
5236 #. %9$s:  END 
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
5238 #, c-format
5239 msgid ""
5240 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5241 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5242 msgstr ""
5243 "%s Tento typ exemplára je zvyčajne nevypožičateľný. %s %s Exemplár je "
5244 "zvyčajne nevypožičateľný %s(%s)%s. %s %s Napriek tomu ho vypožičať? %s "
5245
5246 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5247 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5248 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5249 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5250 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5251 #. %6$s:  END 
5252 #. %7$s:  END 
5253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
5254 #, c-format
5255 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5256 msgstr ""
5257 "%s Tento typ exemplára je nevypožičateľný. %s %s Exemplár je nevypožičateľný "
5258 "%s(%s)%s. %s "
5259
5260 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
5261 #. %2$s:  ELSE 
5262 #. %3$s:  END 
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
5264 #, c-format
5265 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
5266 msgstr "%s Posledná hodnota: %s Začína s: %s "
5267
5268 #. %1$s:  END 
5269 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
5270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
5271 #, c-format
5272 msgid "%s Library default: %s "
5273 msgstr "%s Predvolená knižnica: %s "
5274
5275 #. %1$s:  ELSE 
5276 #. %2$s:  END 
5277 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
5278 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
5280 #, c-format
5281 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
5282 msgstr "%s Zoznamy %s %s &rsaquo; %s "
5283
5284 #. %1$s:  ELSE 
5285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
5286 #, c-format
5287 msgid "%s Location: "
5288 msgstr "%s Lokácia: "
5289
5290 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
5291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
5292 #, c-format
5293 msgid "%s Missing (not scanned)"
5294 msgstr "%s Chýbajúce (nezoskenované)"
5295
5296 #. %1$s:  IF ean 
5297 #. %2$s:  ELSE 
5298 #. %3$s:  END 
5299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
5300 #, c-format
5301 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
5302 msgstr "%s Upraviť EAN %s Nový EAN %s "
5303
5304 #. %1$s:  IF account 
5305 #. %2$s:  ELSE 
5306 #. %3$s:  END 
5307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
5308 #, c-format
5309 msgid "%s Modify account %s New account %s "
5310 msgstr "%s Upraviť účet %s Nový účet %s "
5311
5312 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
5313 #. %2$s:  ELSE 
5314 #. %3$s:  END 
5315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
5316 #, c-format
5317 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
5318 msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
5319
5320 #. %1$s:  IF club 
5321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
5322 #, c-format
5323 msgid "%s Modify club "
5324 msgstr "%s Upraviť klub "
5325
5326 #. %1$s:  IF club_template 
5327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5328 #, c-format
5329 msgid "%s Modify club template "
5330 msgstr "%s Upraviť šablónu klubu "
5331
5332 #. %1$s:  IF currency 
5333 #. %2$s:  ELSE 
5334 #. %3$s:  END 
5335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
5336 #, c-format
5337 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
5338 msgstr "%s Upraviť menu %s Nová mena %s "
5339
5340 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5341 #. %2$s:  ELSE 
5342 #. %3$s:  END 
5343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
5344 #, c-format
5345 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
5346 msgstr "%s Upraviť riadok objednávky %s Nová objednávka %s "
5347
5348 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5349 #. %2$s:  ELSE 
5350 #. %3$s:  END 
5351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
5352 #, c-format
5353 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
5354 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Vytvoriť nový zoznam čitateľov %s "
5355
5356 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5357 #. %2$s:  ELSE 
5358 #. %3$s:  END 
5359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
5360 #, c-format
5361 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
5362 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
5363
5364 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
5366 #, c-format
5367 msgid "%s Modify subscription for "
5368 msgstr "%s Upraviť predplatné pre "
5369
5370 #. For the first occurrence,
5371 #. %1$s:  ELSE 
5372 #. %2$s:  END 
5373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
5374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
5375 #, c-format
5376 msgid "%s New %s "
5377 msgstr "%s Nové %s "
5378
5379 #. %1$s:  ELSE 
5380 #. %2$s:  END 
5381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
5382 #, c-format
5383 msgid "%s New course %s"
5384 msgstr "%s Nový kurz %s"
5385
5386 #. %1$s:  END 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
5388 #, c-format
5389 msgid "%s No "
5390 msgstr "%s Žiaden "
5391
5392 #. %1$s:  ELSE 
5393 #. %2$s:  END 
5394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5395 #, c-format
5396 msgid "%s No action defined for the template. %s "
5397 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. %s "
5398
5399 #. %1$s:  ELSE 
5400 #. %2$s:  END 
5401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
5402 #, c-format
5403 msgid "%s No active budgets %s "
5404 msgstr "%s Bez aktívnych rozpočtov %s "
5405
5406 #. %1$s:  ELSE 
5407 #. %2$s:  END 
5408 #. %3$s:  END 
5409 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
5410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
5411 #, c-format
5412 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
5413 msgstr "%s Pre tento záznam nemožno vyžiadať žiaden článok. %s %s %s "
5414
5415 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
5416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
5417 #, c-format
5418 msgid "%s No barcode"
5419 msgstr "%s Bez čiarového kódu"
5420
5421 #. For the first occurrence,
5422 #. %1$s:  ELSE 
5423 #. %2$s:  END 
5424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
5425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
5426 #, c-format
5427 msgid "%s No barcode %s "
5428 msgstr "%s Bez čiarového kódu %s "
5429
5430 #. For the first occurrence,
5431 #. %1$s:  ELSE 
5432 #. %2$s:  END 
5433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
5435 #, c-format
5436 msgid "%s No basket group %s "
5437 msgstr "%s Žiadna skupina košíkov %s "
5438
5439 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
5440 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5441 #. %3$s:  ELSE 
5442 #. %4$s:  failureMessage | html 
5443 #. %5$s:  END 
5444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
5445 #, c-format
5446 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
5447 msgstr "%s Nie je zadané žiadne id zbierky. %s Titul sa už používa. %s %s %s "
5448
5449 #. %1$s:  ELSE 
5450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5451 #, c-format
5452 msgid "%s No group "
5453 msgstr "%s Žiadna skupina "
5454
5455 #. %1$s:  END 
5456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
5457 #, c-format
5458 msgid "%s No holds allowed "
5459 msgstr "%s Rezervácie nie sú povolené "
5460
5461 #. %1$s:  ELSE 
5462 #. %2$s:  END 
5463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
5464 #, c-format
5465 msgid "%s No inactive budgets %s "
5466 msgstr "%s Bez neaktívnych rozpočtov %s "
5467
5468 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5469 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
5470 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
5471 #. %4$s:  ELSE 
5472 #. %5$s:  failureMessage | html 
5473 #. %6$s:  END 
5474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
5475 #, c-format
5476 msgid ""
5477 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
5478 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
5479 msgstr ""
5480 "%s Nenašiel sa exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár je už v inej "
5481 "zbierke cirkulačnej služby %s Exemplár už je v tejto zbierke %s %s %s "
5482
5483 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5484 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
5485 #. %3$s:  ELSE 
5486 #. %4$s:  failureMessage | html 
5487 #. %5$s:  END 
5488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
5489 #, c-format
5490 msgid ""
5491 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
5492 "%s %s "
5493 msgstr ""
5494 "%s Nenašiel sa žiaden exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár nie je "
5495 "v tejto zbierke %s %s %s "
5496
5497 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
5498 #. %2$s:  ELSE 
5499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
5500 #, c-format
5501 msgid "%s No items were found during staging %s "
5502 msgstr "%s Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre. %s"
5503
5504 #. %1$s:  ELSE 
5505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
5506 #, c-format
5507 msgid "%s No library "
5508 msgstr "%s Žiadna knižnica "
5509
5510 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
5511 #. %2$s:  ELSE 
5512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
5513 #, fuzzy, c-format
5514 msgid "%s No library limitation %s "
5515 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
5516
5517 #. For the first occurrence,
5518 #. %1$s:  ELSE 
5519 #. %2$s:  END 
5520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
5521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
5522 #, c-format
5523 msgid "%s No limitation %s "
5524 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
5525
5526 #. %1$s:  ELSE 
5527 #. %2$s:  END 
5528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
5529 #, c-format
5530 msgid "%s No order found %s "
5531 msgstr "%s Nenašla sa žiadna objednávka %s "
5532
5533 #. For the first occurrence,
5534 #. %1$s:  ELSE 
5535 #. %2$s:  END 
5536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
5537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
5538 #, c-format
5539 msgid "%s No results found %s "
5540 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
5541
5542 #. %1$s:  ELSE 
5543 #. %2$s:  END 
5544 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
5545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
5546 #, c-format
5547 msgid "%s No title %s %s "
5548 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
5549
5550 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
5551 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5552 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
5553 #. %4$s:  ELSE 
5554 #. %5$s:  failureMessage | html 
5555 #. %6$s:  END 
5556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
5557 #, c-format
5558 msgid ""
5559 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
5560 "%s %s "
5561 msgstr ""
5562 "%s Nebol zadaný názov. %s Názov sa už používa. %s Nebol zadaný popis. %s %s "
5563 "%s "
5564
5565 #. For the first occurrence,
5566 #. %1$s:  ELSE 
5567 #. %2$s:  END 
5568 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
5569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
5570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
5571 #, c-format
5572 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
5573 msgstr "%s Nenašli sa žiadne platné čiarové kódy. %s %s "
5574
5575 #. %1$s:  END 
5576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
5577 #, c-format
5578 msgid "%s None "
5579 msgstr "%s Žiaden "
5580
5581 #. %1$s:  ELSE 
5582 #. %2$s:  END 
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
5584 #, c-format
5585 msgid "%s Not defined yet %s "
5586 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaný %s "
5587
5588 #. %1$s:  CASE 
5589 #. %2$s:  END 
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
5591 #, c-format
5592 msgid "%s Not supported yet. %s "
5593 msgstr "%s Zatiaľ nepodporovaný. %s "
5594
5595 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
5596 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
5597 #. %3$s:  END 
5598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
5599 #, c-format
5600 msgid ""
5601 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
5602 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
5603 msgstr ""
5604 "%s Poznámka: Hodnota vášho systémového nastavenia 'UsageStatsCountry' nie je "
5605 "platná (%s). Zvoľte prosím platnú hodnotu. %s "
5606
5607 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
5608 #. %2$s:  error.value | html 
5609 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
5610 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
5611 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
5612 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
5613 #. %7$s:  error.value | html 
5614 #. %8$s:  ELSE 
5615 #. %9$s:  error | html 
5616 #. %10$s:  END 
5617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
5618 #, c-format
5619 msgid ""
5620 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
5621 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
5622 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
5623 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
5624 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
5625 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
5626 msgstr ""
5627 "%s Počet záznamov označených na zlúčenie: %s. Momentálne sa dajú zlúčiť "
5628 "naraz iba 2 záznamy. %s Nemôžete zlúčiť záznam sám so sebou. Zvoľte, prosím, "
5629 "dve rozdielne autority. %s Predvolenú šablónu nemožno použiť alebo taká "
5630 "šablóna neexistuje. Zvoľte, prosím, inú šablónu na zlúčenie. %s Je nám ľúto, "
5631 "ale v referenčnom zázname sme nenašli žiadne MARC tagy. %s Je nám ľúto, ale "
5632 "nenašli sme záznam o čísle: %s. %s %s %s "
5633
5634 #. %1$s:  END 
5635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
5636 #, c-format
5637 msgid "%s OPAC note: "
5638 msgstr "%s Poznámka OPAC: "
5639
5640 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
5641 #. %2$s:  END 
5642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
5643 #, c-format
5644 msgid ""
5645 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
5646 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
5647 msgstr ""
5648 "%s Zrušené budú iba tie exempláre, ktoré netreba presunúť "
5649 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
5650
5651 #. %1$s:  END 
5652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5653 #, c-format
5654 msgid "%s Other name: "
5655 msgstr "%s Ďalšie meno: "
5656
5657 #. %1$s:  END 
5658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
5659 #, c-format
5660 msgid "%s Other phone: "
5661 msgstr "%s Ďalší telefón: "
5662
5663 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
5664 #. %2$s:  END 
5665 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
5666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5667 #, c-format
5668 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5669 msgstr "%s Nevybavená objednávka %s %s "
5670
5671 #. %1$s:  END 
5672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5673 #, c-format
5674 msgid "%s Owner "
5675 msgstr "%s Majiteľ "
5676
5677 #. %1$s:  END 
5678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5679 #, c-format
5680 msgid "%s Owner and users "
5681 msgstr "%s Majiteľ a užívatelia "
5682
5683 #. %1$s:  END 
5684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5685 #, c-format
5686 msgid "%s Owner, users and library "
5687 msgstr "%s Majiteľ, užívatelia a knižnica "
5688
5689 #. For the first occurrence,
5690 #. %1$s:  END 
5691 #. %2$s:  current_page | html 
5692 #. %3$s:  total_pages | html 
5693 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
5694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5696 #, c-format
5697 msgid "%s Page %s / %s %s "
5698 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
5699
5700 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5702 #, c-format
5703 msgid "%s Parsing upload file "
5704 msgstr "%s Spracováva sa načítaný súbor "
5705
5706 #. %1$s:  END 
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
5708 #, c-format
5709 msgid "%s Password: "
5710 msgstr "%s Heslo: "
5711
5712 #. %1$s:  ELSE 
5713 #. %2$s:  END 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5715 #, c-format
5716 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5717 msgstr "%s Čitateľ momentálne nepožiadal o články. %s "
5718
5719 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
5720 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
5721 #. %3$s:  ELSE 
5722 #. %4$s:  END 
5723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
5724 #, c-format
5725 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5726 msgstr ""
5727 "%s Čitateľský preukaz prestal platiť dňa %s. %s Čitateľský preukaz prestal "
5728 "platiť. %s "
5729
5730 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5731 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5732 #. %3$s:  END 
5733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5734 #, c-format
5735 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5736 msgstr "%s Nenájdená platba %s Poplatok nebol nájdený %s "
5737
5738 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5739 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5740 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5741 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5742 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5743 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5744 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5745 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5746 #. %9$s:  ELSE 
5747 #. %10$s:  END 
5748 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
5750 #, c-format
5751 msgid ""
5752 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5753 "%s Status unknown %s %s "
5754 msgstr ""
5755 "%s Nevybavený %s Prijatý %s Objednaný %s Zamietnutý %s Overený %s Dostupný "
5756 "%s %s %s Neznámy stav %s %s "
5757
5758 #. For the first occurrence,
5759 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5760 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5761 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5762 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5763 #. %5$s:  END 
5764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
5765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5766 #, c-format
5767 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5768 msgstr "%s Nespracované %s Spracúva sa %s Dokončené %s Zrušené %s "
5769
5770 #. %1$s:  END 
5771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
5772 #, c-format
5773 msgid "%s Phone:"
5774 msgstr "%s Telefón:"
5775
5776 #. %1$s:  END 
5777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
5778 #, c-format
5779 msgid "%s Phone: "
5780 msgstr "%s Telefón: "
5781
5782 #. %1$s:  END 
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
5784 #, c-format
5785 msgid "%s Primary email: "
5786 msgstr "%s Primárny E-mail: "
5787
5788 #. %1$s:  END 
5789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
5790 #, c-format
5791 msgid "%s Primary phone: "
5792 msgstr "%s Primárny telefón: "
5793
5794 #. %1$s:  ELSE 
5795 #. %2$s:  END 
5796 #. %3$s:  END 
5797 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5799 #, c-format
5800 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5801 msgstr "%s Verejné zoznamy %s %s %s&rsaquo; Obsahy "
5802
5803 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
5804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:52
5805 #, c-format
5806 msgid "%s Receipt summary for "
5807 msgstr "%s Príjmový súhrn pre "
5808
5809 #. %1$s:  END 
5810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
5811 #, c-format
5812 msgid "%s Registration date: "
5813 msgstr "%s Dátum zápisu: "
5814
5815 #. For the first occurrence,
5816 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
5819 #, c-format
5820 msgid "%s Relatives' checkouts"
5821 msgstr "%s Podobné výpožičky"
5822
5823 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5824 #. %2$s:  ELSE 
5825 #. %3$s:  END 
5826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5827 #, c-format
5828 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5829 msgstr "%s Odstrániť \"Vyžiadaný\" %s Pridať \"Vyžiadaný\" %s "
5830
5831 #. %1$s:  END 
5832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5833 #, c-format
5834 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5835 msgstr "%s Vymeniť prichádzajúci záznam za existujúci"
5836
5837 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5838 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5839 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5840 #. %4$s:  ELSE 
5841 #. %5$s:  overlay_action | html 
5842 #. %6$s:  END 
5843 #. %7$s:  END 
5844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
5845 #, c-format
5846 msgid ""
5847 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5848 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5849 msgstr ""
5850 "%s Nahradiť jestvujúci záznam prichádzajúcim záznamom %s Pridať "
5851 "prichádzajúci záznam %s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre sa "
5852 "ešte dajú spracovať) %s %s %s %s "
5853
5854 #. %1$s:  END 
5855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
5856 #, c-format
5857 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5858 msgstr ""
5859 "%s Nahraďte exempláre, ak sa našiel zhodný záznam (len pre jestvujúce "
5860 "exempláre)"
5861
5862 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5863 #. %2$s:  name | html 
5864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5865 #, c-format
5866 msgid "%s Reserve found for %s ("
5867 msgstr "%s Našla sa rezervácia pre %s ("
5868
5869 #. For the first occurrence,
5870 #. %1$s:  IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5871 #. %2$s:  debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break 
5872 #. %3$s:  ELSE 
5873 #. %4$s:  debarredcomment | $raw | html_line_break 
5874 #. %5$s:  END 
5875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
5876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
5877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
5878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5879 #, c-format
5880 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5881 msgstr "%s Obmedzenie pridané z dôvodu omeškania %s %s %s %s "
5882
5883 #. For the first occurrence,
5884 #. %1$s:  debarments.count | html 
5885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
5886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
5887 #, c-format
5888 msgid "%s Restrictions"
5889 msgstr "%s Obmedzenia"
5890
5891 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5892 #. %2$s:  ELSE 
5893 #. %3$s:  END 
5894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5895 #, c-format
5896 msgid "%s START %s END %s "
5897 msgstr "%s ZAČIATOK %s KONIEC %s "
5898
5899 #. %1$s:  END 
5900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
5901 #, c-format
5902 msgid "%s Salutation: "
5903 msgstr "%s Oslovenie: "
5904
5905 #. For the first occurrence,
5906 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5909 #, c-format
5910 msgid "%s Scan Index for: "
5911 msgstr "%s Prehľadať index pre: "
5912
5913 #. For the first occurrence,
5914 #. %1$s:  IF city_name_filter 
5915 #. %2$s:  city_name_filter | html 
5916 #. %3$s:  END 
5917 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
5918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5920 #, c-format
5921 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5922 msgstr "%s Hľadá sa: %s %s %s "
5923
5924 #. %1$s:  END 
5925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
5926 #, c-format
5927 msgid "%s Secondary email: "
5928 msgstr "%s Sekundárny E-mail: "
5929
5930 #. %1$s:  END 
5931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
5932 #, c-format
5933 msgid "%s Secondary phone: "
5934 msgstr "%s Sekundárny telefón: "
5935
5936 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5937 #. %2$s:  ELSE 
5938 #. %3$s:  END 
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5940 #, c-format
5941 msgid ""
5942 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5943 "is kept when an irregularity is found. %s "
5944 msgstr ""
5945 "%s Sériové číslo sa preskočí pri nájdení nepravideľnosti. %s Sériové číslo "
5946 "sa uchová pri nájdení nepravideľnosti. %s "
5947
5948 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5950 #, c-format
5951 msgid "%s Single Patron Cards"
5952 msgstr "%s Jednotlivé čitateľské preukazy"
5953
5954 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5956 #, c-format
5957 msgid "%s Single patron cards"
5958 msgstr "%s Jednotlivé čitateľské preukazy"
5959
5960 #. %1$s:  ELSE 
5961 #. %2$s:  END 
5962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5963 #, c-format
5964 msgid "%s Something went wrong. %s "
5965 msgstr "%s Niečo sa nepodarilo. %s "
5966
5967 #. %1$s:  END 
5968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
5969 #, c-format
5970 msgid "%s Sort 1: "
5971 msgstr "%s Triedenie 1: "
5972
5973 #. %1$s:  END 
5974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
5975 #, c-format
5976 msgid "%s Sort 2: "
5977 msgstr "%s Triedenie 2: "
5978
5979 #. %1$s:  END 
5980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
5981 #, c-format
5982 msgid "%s State:"
5983 msgstr "%s Štát:"
5984
5985 #. For the first occurrence,
5986 #. %1$s:  END 
5987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
5988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
5989 #, c-format
5990 msgid "%s State: "
5991 msgstr "%s Štát: "
5992
5993 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
5995 #, c-format
5996 msgid "%s Still checked out"
5997 msgstr "%s Stále vypožičané"
5998
5999 #. For the first occurrence,
6000 #. %1$s:  END 
6001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
6003 #, c-format
6004 msgid "%s Street number: "
6005 msgstr "%s Číslo ulice: "
6006
6007 #. For the first occurrence,
6008 #. %1$s:  END 
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
6010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
6011 #, c-format
6012 msgid "%s Street type: "
6013 msgstr "%s Typ ulice: "
6014
6015 #. %1$s:  END 
6016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
6017 #, c-format
6018 msgid "%s Surname:"
6019 msgstr "%s Priezvisko:"
6020
6021 #. %1$s:  END 
6022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
6023 #, c-format
6024 msgid "%s Surname: "
6025 msgstr "%s Priezvisko: "
6026
6027 #. %1$s:  ELSE 
6028 #. %2$s:  loo.tab | html 
6029 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
6030 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
6031 #. %5$s:  END 
6032 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6033 #. %7$s:  ELSE 
6034 #. %8$s:  END 
6035 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6036 #. %10$s:  ELSE 
6037 #. %11$s:  END 
6038 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
6039 #. %13$s:  ELSE 
6040 #. %14$s:  END 
6041 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
6042 #. %16$s:  loo.seealso | html 
6043 #. %17$s:  END 
6044 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
6045 #. %19$s:  END 
6046 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
6047 #. %21$s:  END 
6048 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6049 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
6050 #. %24$s:  END 
6051 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
6052 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
6053 #. %27$s:  END 
6054 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
6055 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
6056 #. %30$s:  END 
6057 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
6058 #. %32$s:  loo.link | html 
6059 #. %33$s:  END 
6060 #. %34$s:  END 
6061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
6062 #, c-format
6063 msgid ""
6064 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
6065 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
6066 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
6067 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
6068 msgstr ""
6069 "%s Záložka:%s, %s | Koha pole: %s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné,%s "
6070 "%sPovinné, %sNepovinné,%s %sDôležité, %sNedôležité,%s %s | Pozri tiež: %s,%s "
6071 "%sskryté,%s %sje URL,%s %s | Povolená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s | "
6072 "Plugin:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
6073
6074 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
6075 #. %2$s:  error.value | html 
6076 #. %3$s:  ELSE 
6077 #. %4$s:  error | html 
6078 #. %5$s:  END 
6079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
6080 #, c-format
6081 msgid ""
6082 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
6083 "one: %s %s %s %s "
6084 msgstr ""
6085 "%s Nasledovné exempláre nemohli byť prenesené zo starého záznamu do nového: "
6086 "%s %s %s %s "
6087
6088 #. %1$s:  ELSE 
6089 #. %2$s:  END 
6090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
6091 #, c-format
6092 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
6093 msgstr "%s Nejestvujú nespracované (prijaté) návrhy. %s "
6094
6095 #. %1$s:  ELSE 
6096 #. %2$s:  END 
6097 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
6098 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
6099 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
6100 #. %6$s:  ELSE 
6101 #. %7$s:  report.total_success | html 
6102 #. %8$s:  report.total_records | html 
6103 #. %9$s:  END 
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
6105 #, c-format
6106 msgid ""
6107 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
6108 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
6109 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
6110 msgstr ""
6111 "%s Nie sú definované žiadne ID záznamov. %s %s %s Všetky záznamy boli "
6112 "úspešne odstránené! %s Nebol odstránený žiaden záznam. Vyskytla sa chyba. %s "
6113 "%s / %s záznamov bolo odstránených, ale vyskytli sa nejaké chyby. %s "
6114
6115 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
6117 #, c-format
6118 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
6119 msgstr "%s Neexistujú žiadne neprijaté objednávky pre tento rozpočet. "
6120
6121 #. %1$s:  ELSE 
6122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
6123 #, c-format
6124 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
6125 msgstr "%s Nie je definovaný žiaden profil CSV. "
6126
6127 #. %1$s:  ELSE 
6128 #. %2$s:  END 
6129 #. %3$s:  END 
6130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
6131 #, c-format
6132 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
6133 msgstr "%s Nejestvuje žiadna podmienka pre toto pravidlo. %s %s "
6134
6135 #. %1$s:  ELSE 
6136 #. %2$s:  END 
6137 #. %3$s:  END 
6138 #. %4$s:  ELSE 
6139 #. %5$s:  END 
6140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
6141 #, c-format
6142 msgid ""
6143 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
6144 "using the table configuration in this module. %s "
6145 msgstr ""
6146 "%s Pre tento modul nejestvuje tabuľka na konfiguráciu. %s %s %s Nejestvuje "
6147 "stránka používajúca tabuľkovú konfiguráciu v tomto module. %s "
6148
6149 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
6150 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
6152 #, c-format
6153 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
6154 msgstr "%s Nejestvuje žiaden platný výkaz pre toto id. %s "
6155
6156 #. %1$s:  ELSE 
6157 #. %2$s:  field.name | html 
6158 #. %3$s:  END 
6159 #. %4$s:  END 
6160 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
6162 #, c-format
6163 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
6164 msgstr "%s Nejestvuje žiadna hodnota definovaná pre %s %s %s %s "
6165
6166 #. %1$s:  ELSE 
6167 #. %2$s:  END 
6168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
6169 #, c-format
6170 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
6171 msgstr "%s Tento profil CSV nejestvuje. %s "
6172
6173 #. %1$s:  ELSE 
6174 #. %2$s:  END 
6175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6176 #, c-format
6177 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
6178 msgstr "%s Autorita nie je použitá v žiadnom zázname %s"
6179
6180 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
6181 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
6182 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
6183 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
6184 #. %5$s:  END 
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
6186 #, c-format
6187 msgid ""
6188 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
6189 "vendors. %s Deletion not possible "
6190 msgstr ""
6191 "%s Táto mena sa používa pri %s objednávkach. %s Táto mena sa používa pri %s "
6192 "predajcoch. %s Odstránenie nie je možné "
6193
6194 #. %1$s:  ELSE 
6195 #. %2$s:  END 
6196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
6197 #, c-format
6198 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
6199 msgstr "%s Toto číslo objednávky nejestvuje. %s "
6200
6201 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
6202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
6203 #, c-format
6204 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
6205 msgstr ""
6206 "%s Tento výkaz je už zrejme zastaraný, používa pole biblioitems.marcxml. "
6207
6208 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
6209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
6210 #, c-format
6211 msgid "%s To enable the export of selected items, "
6212 msgstr "%s Pre umožnenie exportu zvolených exemplárov, "
6213
6214 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
6215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
6216 #, c-format
6217 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
6218 msgstr "%s Neznámy stav nevypožičateľný"
6219
6220 #. %1$s:  ELSE 
6221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:54
6222 #, c-format
6223 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
6224 msgstr "%s Nahrajte obrázok pre tento bibliografický záznam: "
6225
6226 #. %1$s:  IF itemnumber 
6227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
6228 #, c-format
6229 msgid "%s Upload an image file for this item: "
6230 msgstr "%s Nahrajte súbor s obrázkom: "
6231
6232 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
6233 #. %2$s:  f.backend | html 
6234 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
6235 #. %4$s:  f.value | html 
6236 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
6237 #. %6$s:  f.value | html 
6238 #. %7$s:  ELSE 
6239 #. %8$s:  f.name | html 
6240 #. %9$s:  f.value | html 
6241 #. %10$s:  END 
6242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6243 #, c-format
6244 msgid ""
6245 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
6246 "database: %s %s %s : %s %s "
6247 msgstr ""
6248 "%sNačítať spracované pomocou %s %sNašli sa tieto polia: %s %s Čitateľ už je "
6249 "v databáze: %s %s %s : %s %s "
6250
6251 #. %1$s:  IF count 
6252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
6253 #, c-format
6254 msgid "%s Used in "
6255 msgstr "%s Použitá v "
6256
6257 #. %1$s:  END 
6258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
6259 #, c-format
6260 msgid "%s Username: "
6261 msgstr "%s Prihlasovacie meno: "
6262
6263 #. %1$s:  END 
6264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
6265 #, c-format
6266 msgid "%s Yes "
6267 msgstr "%s Áno "
6268
6269 #. For the first occurrence,
6270 #. %1$s:  IF category.exclude_from_local_holds_priority 
6271 #. %2$s:  ELSE 
6272 #. %3$s:  END 
6273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
6274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
6275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
6276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
6278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
6280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
6281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
6282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
6283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
6285 #, c-format
6286 msgid "%s Yes %s No %s "
6287 msgstr "%s Áno %s Nie %s "
6288
6289 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
6290 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
6291 #. %3$s:  ELSE 
6292 #. %4$s:  END 
6293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
6294 #, c-format
6295 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
6296 msgstr "%s Áno %s Nie %s Prevzaté %s "
6297
6298 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
6299 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
6300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
6301 #, c-format
6302 msgid "%s Yes%s, "
6303 msgstr "%s Áno%s, "
6304
6305 #. %1$s:  IF searchfield 
6306 #. %2$s:  searchfield | html 
6307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
6308 #, c-format
6309 msgid "%s You Searched for %s"
6310 msgstr "%s Hľadali ste %s"
6311
6312 #. %1$s:  ELSE 
6313 #. %2$s:  END 
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
6315 #, c-format
6316 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
6317 msgstr "%s Zatiaľ nemáte nič verejné. %s "
6318
6319 #. %1$s:  ELSE 
6320 #. %2$s:  END 
6321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
6322 #, c-format
6323 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
6324 msgstr "%s Nemáte definované žiadne typy manuálnych faktúr %s "
6325
6326 #. %1$s:  IF id 
6327 #. %2$s:  id | html 
6328 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
6329 #. %4$s:  searchfield | html 
6330 #. %5$s:  END 
6331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
6332 #, c-format
6333 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
6334 msgstr "%s Hľadali ste záznam %s %s Hľadali ste %s %s "
6335
6336 #. %1$s:  ELSE 
6337 #. %2$s:  END 
6338 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
6339 #. %4$s:  IF op == 'view' 
6340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
6341 #, c-format
6342 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
6343 msgstr "%s Zoznamy %s %s &rsaquo; %s"
6344
6345 #. %1$s:  END 
6346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
6347 #, c-format
6348 msgid "%s ZIP/Postal code:"
6349 msgstr "%s PSČ:"
6350
6351 #. For the first occurrence,
6352 #. %1$s:  END 
6353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
6355 #, c-format
6356 msgid "%s ZIP/Postal code: "
6357 msgstr "%s PSČ: "
6358
6359 #. %1$s:  END 
6360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
6361 #, c-format
6362 msgid ""
6363 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6364 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6365 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6366 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6367 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6368 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6369 msgstr ""
6370 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6371 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6372 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6373 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6374 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6375 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6376
6377 #. %1$s:  END 
6378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
6379 #, c-format
6380 msgid ""
6381 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6382 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6383 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6384 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6385 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6386 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6387 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6388 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6389 msgstr ""
6390 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6391 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6392 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6393 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6394 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6395 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6396 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6397 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6398
6399 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
6401 #, c-format
6402 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
6403 msgstr "%s [%%# Pokiaľ sa katalogizačné doplnky spoliehajú na "
6404
6405 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
6406 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
6408 #, c-format
6409 msgid "%s after %s "
6410 msgstr "%s po %s "
6411
6412 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
6414 #, c-format
6415 msgid "%s analytics"
6416 msgstr "%s analytika"
6417
6418 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
6419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:226
6420 #, c-format
6421 msgid "%s by "
6422 msgstr "%s od "
6423
6424 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
6425 #. %2$s:  loopro.author | html 
6426 #. %3$s:  END 
6427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6428 #, c-format
6429 msgid "%s by %s%s"
6430 msgstr "%s od %s%s"
6431
6432 #. %1$s:  IF books_loo.author 
6433 #. %2$s:  books_loo.author | html 
6434 #. %3$s:  END 
6435 #. %4$s:  ELSE 
6436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
6437 #, c-format
6438 msgid "%s by %s%s %s "
6439 msgstr "%s od %s%s %s "
6440
6441 #. For the first occurrence,
6442 #. %1$s:  IF ( loop_order.author ) 
6443 #. %2$s:  loop_order.author | html 
6444 #. %3$s:  END 
6445 #. %4$s:  IF ( loop_order.isbn ) 
6446 #. %5$s:  loop_order.isbn | html 
6447 #. %6$s:  END 
6448 #. %7$s:  IF ( loop_order.publishercode ) 
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
6451 #, c-format
6452 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6453 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6454
6455 #. %1$s:  ELSE 
6456 #. %2$s:  END 
6457 #. %3$s:  END 
6458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
6459 #, c-format
6460 msgid "%s by you %s %s "
6461 msgstr "%s od vás %s %s "
6462
6463 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
6464 #. %2$s:  END 
6465 #. %3$s:  biblio.author | html 
6466 #. %4$s: ~ END 
6467 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
6468 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
6469 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
6470 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
6471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
6472 #, c-format
6473 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6474 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6475
6476 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
6478 #, c-format
6479 msgid "%s calendar"
6480 msgstr "%s kalendár"
6481
6482 #. %1$s:  errorfile | html 
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
6484 #, c-format
6485 msgid "%s can't be opened"
6486 msgstr "%s nemožno otvoriť"
6487
6488 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
6489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
6490 #, c-format
6491 msgid "%s comments"
6492 msgstr "%s recenzií"
6493
6494 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
6495 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
6496 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
6497 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
6498 #. %5$s:  ELSE 
6499 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
6500 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
6501 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
6502 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
6503 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
6504 #. %11$s:  ELSE 
6505 #. %12$s:  END 
6506 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
6507 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
6508 #. %15$s:  END 
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6510 #, c-format
6511 msgid ""
6512 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
6513 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
6514 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
6515 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
6516 msgstr ""
6517 "%s nebolo možné spracovať! %s má &quot;%s&quot; v neznámom formáte: &quot;"
6518 "%s&quot; %s Kritické pole &quot;%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;"
6519 "%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;%s&quot; %s chýba %s (číslo "
6520 "požičiavateľa: %s; priezvisko: %s). %s "
6521
6522 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
6523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
6524 #, c-format
6525 msgid "%s data added"
6526 msgstr "%s pridaných údajov"
6527
6528 #. %1$s:  deliverytime | html 
6529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
6530 #, c-format
6531 msgid "%s days"
6532 msgstr "%s dní"
6533
6534 #. %1$s:  HANDLED | html 
6535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
6536 #, c-format
6537 msgid "%s directories processed."
6538 msgstr "%s spracovaných adresárov."
6539
6540 #. %1$s:  TOTAL | html 
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
6542 #, c-format
6543 msgid "%s directories scanned."
6544 msgstr "%s prezretých adresárov."
6545
6546 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
6547 #. %2$s:  ELSE 
6548 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
6549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
6550 #, c-format
6551 msgid "%s disabled %s %s "
6552 msgstr "%s neaktivované %s %s "
6553
6554 #. For the first occurrence,
6555 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
6556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
6557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
6558 #, c-format
6559 msgid "%s failed to unpack."
6560 msgstr "%s sa nepodarilo rozbaliť."
6561
6562 #. %1$s:  IF searchmember 
6563 #. %2$s:  searchmember | html 
6564 #. %3$s:  END 
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
6566 #, c-format
6567 msgid "%s for '%s'%s"
6568 msgstr "%s pre '%s'%s"
6569
6570 #. For the first occurrence,
6571 #. %1$s:  authtypecode | html 
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
6574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
6576 #, c-format
6577 msgid "%s framework"
6578 msgstr "%s šablóna"
6579
6580 #. A
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
6582 msgid ""
6583 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
6584 "before deleting this budget."
6585 msgstr ""
6586 "%s fond(y) sú pripojené k tomuto rozpočtu. Pred odstránením tohto rozpočtu "
6587 "musíte odstrániť všetky pripojené fondy."
6588
6589 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6590 #. %2$s:  waiting_holds | html 
6591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
6592 #, c-format
6593 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
6594 msgstr "%s má %s rezerváciu(e) čakajúce na vyzdvihnutie."
6595
6596 #. For the first occurrence,
6597 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
6600 #, c-format
6601 msgid "%s hold(s) left"
6602 msgstr "%s zvyšných rezervácií"
6603
6604 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
6605 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
6606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
6607 #, c-format
6608 msgid "%s holdings (%s)"
6609 msgstr "%s holdingov (%s)"
6610
6611 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
6612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
6613 #, c-format
6614 msgid "%s image(s) moved into the database:"
6615 msgstr "%s prenesených obrázkov do databázy:"
6616
6617 #. %1$s:  total | html 
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
6619 #, c-format
6620 msgid "%s images found"
6621 msgstr "%s nájdených obrázkov"
6622
6623 #. SCRIPT
6624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6625 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6626 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
6627
6628 #. %1$s:  imported | html 
6629 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
6630 #. %3$s:  lastimported | html 
6631 #. %4$s:  END 
6632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6633 #, c-format
6634 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6635 msgstr "%s importovaných záznamov %s(posledný bol %s)%s"
6636
6637 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
6638 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
6639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
6640 #, c-format
6641 msgid "%s in %s"
6642 msgstr "%s v %s"
6643
6644 #. SCRIPT
6645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
6646 msgid "%s in tab %s"
6647 msgstr "%s v záložke %s"
6648
6649 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
6651 #, c-format
6652 msgid ""
6653 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6654 msgstr ""
6655 "%s je obmedzený. Overte, prosím, či by ešte tento čitateľ mal byť obmedzený. "
6656
6657 #. %1$s:  irregular_issues | html 
6658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6659 #, c-format
6660 msgid "%s issues "
6661 msgstr "%s čísiel "
6662
6663 #. %1$s:  END 
6664 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
6665 #. %3$s:  IF st == subtype 
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6667 #, c-format
6668 msgid "%s issues %s %s "
6669 msgstr "%s čísel %s %s "
6670
6671 #. SCRIPT
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
6673 msgid "%s item mandatory fields empty"
6674 msgstr "%s polia povinného exemplára sú prázdne"
6675
6676 #. %1$s:  num_items | html 
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6678 #, c-format
6679 msgid "%s item records found and staged"
6680 msgstr "%s nájdených a pripravených záznamov exemplárov"
6681
6682 #. A
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
6684 msgid ""
6685 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6686 "deleting this record."
6687 msgstr ""
6688 "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky "
6689 "exempláre pred odstránením tohto záznamu."
6690
6691 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6693 #, c-format
6694 msgid "%s item(s) attached."
6695 msgstr "%s exemplár(ov) bolo pripojených."
6696
6697 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6698 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6699 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6700 #. %4$s:  END 
6701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
6702 #, c-format
6703 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6704 msgstr "%s exemplár(ov) sa nepodarilo odstrániť: %s%s%s"
6705
6706 #. %1$s:  deleted_items | html 
6707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6708 #, c-format
6709 msgid "%s item(s) deleted."
6710 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
6711
6712 #. For the first occurrence,
6713 #. %1$s:  books_loo.items | html 
6714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
6715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
6716 #, c-format
6717 msgid "%s item(s) left"
6718 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
6719
6720 #. %1$s:  total | html 
6721 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6722 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6723 #. %4$s:  ELSE 
6724 #. %5$s:  END 
6725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6726 #, c-format
6727 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6728 msgstr "%s nájdených exemplárov pre %s%s%sVšetky knižnice%s "
6729
6730 #. %1$s:  moddatecount | html 
6731 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6733 #, c-format
6734 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6735 msgstr ""
6736 "%s zmenených exemplárov : dátum posledného prezerania (datelastseen) "
6737 "nastavené na %s"
6738
6739 #. For the first occurrence,
6740 #. SCRIPT
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
6742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6744 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6745 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
6746
6747 #. SCRIPT
6748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6749 msgid "%s month"
6750 msgstr "%s mesiac"
6751
6752 #. SCRIPT
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6754 msgid "%s months"
6755 msgstr "%s mesiace/ov"
6756
6757 #. %1$s:  END 
6758 #. %2$s:  CASE 
6759 #. %3$s:  st | html 
6760 #. %4$s:  END 
6761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6762 #, c-format
6763 msgid "%s months %s%s %s "
6764 msgstr "%s mesiacov %s%s %s "
6765
6766 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6767 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6768 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6769 #. %4$s:  END 
6770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6771 #, c-format
6772 msgid ""
6773 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6774 "%s(last was %s)%s"
6775 msgstr ""
6776 "%s nebolo importované, pretože sú už v tabuľke požičiavateľov a prepisovanie "
6777 "je neaktivované %s(posledné bolo %s)%s"
6778
6779 #. %1$s:  invalid | html 
6780 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6781 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6782 #. %4$s:  END 
6783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6784 #, c-format
6785 msgid ""
6786 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6787 msgstr ""
6788 "%s neboli importované, pretože nie sú v očakávanom formáte %s(posledné bolo "
6789 "%s)%s"
6790
6791 #. %1$s:  selected_count | html 
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6793 #, c-format
6794 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6795 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako neevidovaná(é)."
6796
6797 #. %1$s:  selected_count | html 
6798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6799 #, c-format
6800 msgid "%s note(s) marked as seen."
6801 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako evidovaná(é)."
6802
6803 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6804 #. %2$s:  total | html 
6805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6806 #, c-format
6807 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6808 msgstr ""
6809 "%s z %s načítaných výsledkov, zúžte svoje hľadanie pre zobrazenie ďalších "
6810 "záznamov"
6811
6812 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6813 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
6814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
6815 #, c-format
6816 msgid "%s on %s"
6817 msgstr "%s dňa %s"
6818
6819 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6820 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
6822 #, c-format
6823 msgid "%s on %s "
6824 msgstr "%s dňa %s "
6825
6826 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6827 #. %2$s:  ELSE 
6828 #. %3$s:  END 
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
6830 #, c-format
6831 msgid "%s on %s until %s"
6832 msgstr "%s dňa %s do %s"
6833
6834 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
6836 #, c-format
6837 msgid "%s on loan:"
6838 msgstr "%s vypožičaný:"
6839
6840 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
6842 #, c-format
6843 msgid "%s order(s) attached."
6844 msgstr "%s pripojených objednávok."
6845
6846 #. For the first occurrence,
6847 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
6848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
6849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
6850 #, c-format
6851 msgid "%s order(s) left"
6852 msgstr "%s zvyšných objednávok"
6853
6854 #. %1$s:  overwritten | html 
6855 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6856 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6857 #. %4$s:  END 
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6859 #, c-format
6860 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6861 msgstr "%s prepísaný %s(posledný bol %s)%s"
6862
6863 #. %1$s:  TotalDel | html 
6864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6865 #, c-format
6866 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6867 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne odstránených"
6868
6869 #. %1$s:  TotalDel | html 
6870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6871 #, c-format
6872 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6873 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne presunutých do koša"
6874
6875 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6877 #, c-format
6878 msgid "%s patrons will be deleted"
6879 msgstr "%s čitateľov bude odstránených"
6880
6881 #. %1$s:  TotalDel | html 
6882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6883 #, c-format
6884 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6885 msgstr "%s čitateľov by bolo úspešne odstránených (keby nešlo o test)"
6886
6887 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6889 #, c-format
6890 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6891 msgstr "%s čitateľove histórie výpožičiek budú utajené"
6892
6893 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
6895 #, c-format
6896 msgid "%s pending"
6897 msgstr "%s nevybavené"
6898
6899 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
6901 #, c-format
6902 msgid "%s preferences"
6903 msgstr "%s nastavenia"
6904
6905 #. %1$s:  selected_count | html 
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
6907 #, c-format
6908 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6909 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako uzatvorené."
6910
6911 #. %1$s:  selected_count | html 
6912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
6913 #, c-format
6914 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6915 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako nové."
6916
6917 #. %1$s:  selected_count | html 
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
6919 #, c-format
6920 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6921 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako videné."
6922
6923 #. SCRIPT
6924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6925 msgid ""
6926 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6927 "check the server log for more details."
6928 msgstr ""
6929 "%s citát bol uložený, ale vyskytla sa chyba. Poproste Vášho administrátora, "
6930 "aby skontroloval chybový denník pre detaily."
6931
6932 #. SCRIPT
6933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6934 msgid "%s quotes saved."
6935 msgstr "%s citáty boli uložené."
6936
6937 #. For the first occurrence,
6938 #. %1$s:  errcon.server | html 
6939 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6940 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6943 #, c-format
6944 msgid "%s record %s: %s"
6945 msgstr "%s záznam %s: %s"
6946
6947 #. For the first occurrence,
6948 #. %1$s:  count | html 
6949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
6951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6952 #, c-format
6953 msgid "%s record(s)"
6954 msgstr "%s záznamoch"
6955
6956 #. %1$s:  deleted_records | html 
6957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
6958 #, c-format
6959 msgid "%s record(s) deleted."
6960 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
6961
6962 #. %1$s:  total | html 
6963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6964 #, c-format
6965 msgid "%s records in file"
6966 msgstr "%s záznamov v súbore"
6967
6968 #. %1$s:  import_errors | html 
6969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6970 #, c-format
6971 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6972 msgstr "%s záznamov nebolo pripravených z dôvodu chyby v MARCu"
6973
6974 #. %1$s:  total | html 
6975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6976 #, c-format
6977 msgid "%s records parsed"
6978 msgstr "%s spracovaných záznamov"
6979
6980 #. %1$s:  staged | html 
6981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6982 #, c-format
6983 msgid "%s records staged"
6984 msgstr "%s záznamov je pripravených"
6985
6986 #. %1$s:  matched | html 
6987 #. %2$s:  matcher_code | html 
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6989 #, c-format
6990 msgid ""
6991 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6992 "%s&quot;"
6993 msgstr ""
6994 "%s záznamov s najmenej jednou zhodou v katalógu na pravidlo zhody &quot;"
6995 "%s&quot;"
6996
6997 #. %1$s:  total | html 
6998 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
7000 #, c-format
7001 msgid "%s result(s) found %sfor "
7002 msgstr "%s nájdených výsledkov %spre "
7003
7004 #. %1$s:  total | html 
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
7006 #, c-format
7007 msgid "%s result(s) found in catalog, "
7008 msgstr "%s výsledkov nájdených v katalógu, "
7009
7010 #. %1$s:  breeding_count | html 
7011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
7012 #, c-format
7013 msgid "%s result(s) found in reservoir"
7014 msgstr "%s výsledkov nájdených v zásobníku"
7015
7016 #. %1$s:  count | html 
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
7018 #, c-format
7019 msgid "%s shipments"
7020 msgstr "%s zásielok"
7021
7022 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
7023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
7024 #, c-format
7025 msgid "%s subscription(s) attached."
7026 msgstr "%s pripojených predplatných."
7027
7028 #. For the first occurrence,
7029 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
7031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
7032 #, c-format
7033 msgid "%s subscription(s) left"
7034 msgstr "%s zvyšných predplatných"
7035
7036 #. %1$s:  resul.used | html 
7037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
7038 #, c-format
7039 msgid "%s times"
7040 msgstr "%s krát"
7041
7042 #. For the first occurrence,
7043 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
7044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:104
7046 #, c-format
7047 msgid "%s to order"
7048 msgstr "%s na zoradenie"
7049
7050 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
7052 #, c-format
7053 msgid "%s unavailable:"
7054 msgstr "%s iba prezenčne:"
7055
7056 #. %1$s:  END 
7057 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
7058 #. %3$s:  IF st == subtype 
7059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
7060 #, c-format
7061 msgid "%s weeks %s %s "
7062 msgstr "%s týždňov %s %s "
7063
7064 #. %1$s:  END 
7065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
7066 #, c-format
7067 msgid "%s will expire before "
7068 msgstr "%s vyprší pred "
7069
7070 #. SCRIPT
7071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
7072 msgid "%s year"
7073 msgstr "%s rok"
7074
7075 #. For the first occurrence,
7076 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
7077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
7078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
7079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
7080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:510
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
7082 #, c-format
7083 msgid "%s years"
7084 msgstr "%s rokov"
7085
7086 #. For the first occurrence,
7087 #. %1$s:  USE To 
7088 #. %2$s:  sEcho | html 
7089 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
7090 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
7091 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
7092 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
7093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
7096 #, c-format
7097 msgid ""
7098 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
7099 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
7100 msgstr ""
7101 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
7102 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
7103
7104 #. %1$s:  END 
7105 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
7106 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
7107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
7108 #, c-format
7109 msgid "%s | Config read from: %s %s "
7110 msgstr "%s | Config načítaný z: %s %s "
7111
7112 #. %1$s:  END 
7113 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
7114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
7115 #, c-format
7116 msgid "%s | Config: %s "
7117 msgstr "%s | Konfig: %s "
7118
7119 #. %1$s:  END 
7120 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
7122 #, c-format
7123 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
7124 msgstr "%s | Prostredie (TZ): %s "
7125
7126 #. %1$s:  END 
7127 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
7128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
7129 #, c-format
7130 msgid "%s | Namespace: %s"
7131 msgstr "%s | Menný priestor: %s"
7132
7133 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
7134 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7135 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
7136 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
7137 #. %5$s:  END 
7138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
7139 #, c-format
7140 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
7141 msgstr "%s | Predtým to bolo %s %s (%s) %s "
7142
7143 #. %1$s:  END 
7144 #. %2$s:  IF memcached_servers 
7145 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
7146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
7147 #, c-format
7148 msgid "%s | Status: %s %s "
7149 msgstr "%s | Stav: %s %s "
7150
7151 #. %1$s:  END 
7152 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
7153 #. %3$s:  END 
7154 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
7156 #, c-format
7157 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
7158 msgstr "%s%s &rsaquo; Vytvoriť nový zoznam%s%s &rsaquo; Upraviť zoznam "
7159
7160 #. For the first occurrence,
7161 #. %1$s:  IF framework 
7162 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
7163 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
7164 #. %4$s:  ELSE 
7165 #. %5$s:  END
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
7167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
7168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
7169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
7170 #, c-format
7171 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
7172 msgstr "%s%s (%s)%sPredvolená MARC šablóna%s"
7173
7174 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
7175 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
7176 #. %3$s:  END 
7177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
7178 #, c-format
7179 msgid "%s%s : %sLate orders"
7180 msgstr "%s%s : %sOneskorené objednávky"
7181
7182 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
7183 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
7184 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
7185 #. %4$s:  END 
7186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
7187 #, fuzzy, c-format
7188 msgid "%s%s by %s%s "
7189 msgstr "%s %s od %s%s"
7190
7191 #. %1$s:  END 
7192 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
7194 #, c-format
7195 msgid "%s%s in "
7196 msgstr "%s%s v "
7197
7198 #. For the first occurrence,
7199 #. %1$s:  END 
7200 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
7201 #. %3$s:  LibraryName | html 
7202 #. %4$s:  END 
7203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7205 #, c-format
7206 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
7207 msgstr "%s%s v %s Katalógu%s. "
7208
7209 #. For the first occurrence,
7210 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
7211 #. %2$s:  batche.label_count | html 
7212 #. %3$s:  ELSE 
7213 #. %4$s:  batche.label_count | html 
7214 #. %5$s:  END 
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
7216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
7217 #, c-format
7218 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
7219 msgstr "%s%s jednotlivá etiketa%s%s jednotlivých etikiet%s"
7220
7221 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
7222 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
7223 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
7224 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
7225 #. %5$s:  loopro.object | html 
7226 #. %6$s:  ELSE 
7227 #. %7$s:  loopro.object | html 
7228 #. %8$s:  END 
7229 #. %9$s:  END 
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:305
7231 #, c-format
7232 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
7233 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
7234
7235 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
7236 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
7237 #. %3$s:  END 
7238 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
7239 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
7240 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
7241 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
7242 #. %8$s:  END 
7243 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
7244 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
7245 #. %11$s:  END 
7246 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
7247 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
7248 #. %14$s:  END 
7249 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
7250 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
7251 #. %17$s:  END 
7252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
7253 #, c-format
7254 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7255 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7256
7257 #. %1$s:  ELSE 
7258 #. %2$s:  data.overdues | html 
7259 #. %3$s:  END 
7260 #. %4$s:  data.issues | html 
7261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
7262 #, c-format
7263 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7264 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7265
7266 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
7267 #. %2$s:  letter.content.length | html 
7268 #. %3$s:  ELSE 
7269 #. %4$s:  END 
7270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
7271 #, c-format
7272 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
7273 msgstr "%s%s%s%s/160 znakov"
7274
7275 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
7276 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
7277 #. %3$s:  ELSE 
7278 #. %4$s:  END 
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
7280 #, c-format
7281 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
7282 msgstr "%s%s%s(Všetky knižnice)%s"
7283
7284 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
7285 #. %2$s:  patron.phone | html 
7286 #. %3$s:  ELSE 
7287 #. %4$s:  END 
7288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
7289 #, c-format
7290 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
7291 msgstr "%s%s%s(tel.č. je neevidované)%s"
7292
7293 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
7294 #. %2$s:  patron.email | html 
7295 #. %3$s:  ELSE 
7296 #. %4$s:  END 
7297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
7298 #, c-format
7299 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
7300 msgstr "%s%s%s(primárny email nie je uvedený)%s"
7301
7302 #. For the first occurrence,
7303 #. %1$s:  IF (profile) 
7304 #. %2$s:  profile | html 
7305 #. %3$s:  ELSE 
7306 #. %4$s:  END 
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
7309 #, c-format
7310 msgid "%s%s%s(none)%s"
7311 msgstr "%s%s%s(žiaden)%s"
7312
7313 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
7314 #. %2$s:  frameworkcode | html 
7315 #. %3$s:  ELSE 
7316 #. %4$s:  END 
7317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:38
7318 #, fuzzy, c-format
7319 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure "
7320 msgstr "%s%s%sPredvolená%s štruktúra šablóny"
7321
7322 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
7323 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
7324 #. %3$s:  ELSE 
7325 #. %4$s:  END 
7326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
7327 #, c-format
7328 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
7329 msgstr "%s%s%sExemplár nemá záznamy o presunoch%s"
7330
7331 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7332 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7333 #. %3$s:  ELSE 
7334 #. %4$s:  END 
7335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
7336 #, c-format
7337 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
7338 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalóg &rsaquo; Váš košík sa posiela"
7339
7340 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
7341 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
7342 #. %3$s:  ELSE 
7343 #. %4$s:  END 
7344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
7345 #, c-format
7346 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
7347 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
7348
7349 #. For the first occurrence,
7350 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7351 #. %2$s:  template_id | html 
7352 #. %3$s:  ELSE 
7353 #. %4$s:  END 
7354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
7355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
7356 #, c-format
7357 msgid "%s%s%sN/A%s "
7358 msgstr "%s%s%sNie je dostupný%s "
7359
7360 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
7361 #. %2$s:  loopro.title | html 
7362 #. %3$s:  ELSE 
7363 #. %4$s:  END 
7364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7365 #, c-format
7366 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
7367 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
7368
7369 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
7370 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
7371 #. %3$s:  ELSE 
7372 #. %4$s:  END 
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
7374 #, c-format
7375 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
7376 msgstr "%s%s%sBez čiarového kódu%s"
7377
7378 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
7379 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
7380 #. %3$s:  ELSE 
7381 #. %4$s:  END 
7382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
7383 #, c-format
7384 msgid "%s%s%sNo call number%s"
7385 msgstr "%s%s%sBez signatúry%s"
7386
7387 #. %1$s:  IF ( slip ) 
7388 #. %2$s:  slip | html 
7389 #. %3$s:  ELSE 
7390 #. %4$s:  END 
7391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
7392 #, c-format
7393 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
7394 msgstr "%s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s "
7395
7396 #. For the first occurrence,
7397 #. %1$s:  END 
7398 #. %2$s:  IF limit_desc  
7399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7401 #, c-format
7402 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
7403 msgstr "%s%s&nbsp;s obmedzením: "
7404
7405 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
7406 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
7407 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
7408 #. %4$s:  END 
7409 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
7410 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
7411 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
7412 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
7413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
7414 #, c-format
7415 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
7416 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Vyžiadané dňa %s"
7417
7418 #. For the first occurrence,
7419 #. %1$s:  suggestion.title | html 
7420 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
7421 #. %3$s:  suggestion.author | html 
7422 #. %4$s:  END 
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
7425 #, c-format
7426 msgid "%s%s, by %s%s"
7427 msgstr "%s%s, od %s%s"
7428
7429 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
7430 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
7431 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
7432 #. %4$s:  END 
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
7434 #, fuzzy, c-format
7435 msgid "%s%s, by %s%s "
7436 msgstr "%s%s, od %s%s"
7437
7438 #. %1$s:  END 
7439 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
7440 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
7441 #. %4$s:  END 
7442 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
7444 #, c-format
7445 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
7446 msgstr "%s%s; Vydalo:%s %s%s v "
7447
7448 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
7449 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
7450 #. %3$s:  END 
7451 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
7452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7453 #, c-format
7454 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
7455 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Zväzok:"
7456
7457 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
7458 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
7459 #. %3$s:  END 
7460 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
7462 #, c-format
7463 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
7464 msgstr "%s&copy; %s %s %svolume: "
7465
7466 #. %1$s:  count | html 
7467 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
7468 #. %3$s:  showncount | html 
7469 #. %4$s:  hiddencount | html 
7470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
7471 #, c-format
7472 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
7473 msgstr "%s&nbsp;%scelkom (%s zobrazených / %s skrytých) "
7474
7475 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7476 #. %2$s:  title |html 
7477 #. %3$s:  END 
7478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7479 #, c-format
7480 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
7481 msgstr "%s&rsaquo; Štatistika výpožičiek pre %s%s"
7482
7483 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7484 #. %2$s:  subscriptionid | html 
7485 #. %3$s:  END 
7486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
7487 #, c-format
7488 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
7489 msgstr "%s&rsaquo; Detaily o predplatnom #%s%s "
7490
7491 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
7492 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
7493 #. %3$s:  server.servername | html 
7494 #. %4$s:  END 
7495 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
7496 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
7497 #. %7$s:  END 
7498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
7499 #, c-format
7500 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
7501 msgstr "%s&rsaquo; Upraviť server %s %s%s %s&rsaquo; Nový server %s %s "
7502
7503 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
7504 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
7505 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
7506 #. %4$s:  ELSE 
7507 #. %5$s:  END 
7508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
7509 #, c-format
7510 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7511 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
7512
7513 #. %1$s:  ELSE 
7514 #. %2$s:  END 
7515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
7516 #, c-format
7517 msgid "%s(deleted patron)%s "
7518 msgstr "%s(odstránený čitateľ)%s "
7519
7520 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
7521 #. %2$s:  ELSE 
7522 #. %3$s:  END 
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
7524 #, c-format
7525 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
7526 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
7527
7528 #. For the first occurrence,
7529 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
7530 #. %2$s:  ELSE 
7531 #. %3$s:  END 
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
7534 #, c-format
7535 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
7536 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
7537
7538 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
7539 #. %2$s:  END 
7540 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
7541 #. %4$s:  ELSE 
7542 #. %5$s:  END 
7543 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
7544 #. %7$s:  ELSE 
7545 #. %8$s:  END 
7546 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
7547 #. %10$s:  END 
7548 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
7549 #. %12$s:  END 
7550 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
7551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
7552 #, c-format
7553 msgid ""
7554 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7555 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7556 msgstr ""
7557 "%s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
7558 "%sskryté, %s %sje url, %s %s | "
7559
7560 #. For the first occurrence,
7561 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
7562 #. %2$s:  item_loo.author | html 
7563 #. %3$s:  END 
7564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
7565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
7566 #, c-format
7567 msgid "%s, by %s%s "
7568 msgstr "%s, od %s%s "
7569
7570 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
7571 #. %2$s:  item.author | html 
7572 #. %3$s:  END 
7573 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
7574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7575 #, c-format
7576 msgid "%s, by %s%s%s- "
7577 msgstr "%s, od %s%s%s- "
7578
7579 #. For the first occurrence,
7580 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
7581 #. %2$s:  savedreport.id | html 
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7584 #, c-format
7585 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7586 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7587
7588 #. %1$s:  END 
7589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
7590 #, c-format
7591 msgid "%s1 "
7592 msgstr "%s1 "
7593
7594 #. For the first occurrence,
7595 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
7596 #. %2$s:  ELSE 
7597 #. %3$s:  END 
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
7599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
7600 #, fuzzy, c-format
7601 msgid "%s1%s%s"
7602 msgstr "%s od %s%s"
7603
7604 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
7605 #. %2$s:  ELSE 
7606 #. %3$s:  END 
7607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
7608 #, c-format
7609 msgid "%sActive%sInactive%s"
7610 msgstr "%sAktívna%sNeaktívna%s"
7611
7612 #. %1$s:  ELSE 
7613 #. %2$s:  END 
7614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7615 #, c-format
7616 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7617 msgstr "%sPridať nové predplatné%s ("
7618
7619 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
7620 #. %2$s:  ELSE 
7621 #. %3$s:  END 
7622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
7623 #, c-format
7624 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7625 msgstr "%sZáznamy autorít%sKnižničné záznamy%s"
7626
7627 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7628 #. %2$s:  ELSE 
7629 #. %3$s:  END 
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
7631 #, c-format
7632 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7633 msgstr "%sAutorita%sKnižničná%s"
7634
7635 #. %1$s:  END 
7636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7637 #, c-format
7638 msgid "%sCancel"
7639 msgstr "%sZrušiť"
7640
7641 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7642 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7643 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7644 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7645 #. %5$s:  END 
7646 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7647 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7648 #. %8$s:  ELSE 
7649 #. %9$s:  END 
7650 #. %10$s:  END 
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
7652 #, c-format
7653 msgid ""
7654 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7655 "out %s %s &nbsp;"
7656 msgstr ""
7657 "%sVypožičaný pre %s %s Naposledy predĺžený %s, %s %s Termín vrátenia %s %s "
7658 "Nevypožičaný %s %s &nbsp;"
7659
7660 #. %1$s:  IF humanbranch 
7661 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7662 #. %3$s:  ELSE 
7663 #. %4$s:  END 
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
7665 #, c-format
7666 msgid ""
7667 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7668 "policy by patron category%s"
7669 msgstr ""
7670 "%sPravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov pre %s"
7671 "%sPredvolené pravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov%s"
7672
7673 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7675 #, c-format
7676 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7677 msgstr "%sNedá sa vytvoriť nový zoznam. Overte prosím názov."
7678
7679 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7681 #, c-format
7682 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7683 msgstr "%sCHYBA: Nedá sa vytvoriť nový exemplár."
7684
7685 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7686 #. %2$s:  END 
7687 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7688 #. %4$s:  END 
7689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7690 #, c-format
7691 msgid ""
7692 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7693 "the item number from this barcode.%s "
7694 msgstr ""
7695 "%sCHYBA: Knižničný záznam sa nedá upraviť.%s %sCHYBA: Nedá sa získať číslo "
7696 "exemplára z tohto čiarového kódu.%s "
7697
7698 #. %1$s:  IF course_id 
7699 #. %2$s:  ELSE 
7700 #. %3$s:  END 
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7702 #, c-format
7703 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7704 msgstr "%sUpraviť kurz%sVytvoriť kurz%s"
7705
7706 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7707 #. %2$s:  ELSE 
7708 #. %3$s:  END 
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7710 #, c-format
7711 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7712 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s rozloženie etikiet"
7713
7714 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7715 #. %2$s:  ELSE 
7716 #. %3$s:  END 
7717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7718 #, c-format
7719 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7720 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s grafické rozloženie čitateľských preukazov"
7721
7722 #. %1$s:  IF (template_id) 
7723 #. %2$s:  ELSE 
7724 #. %3$s:  END 
7725 #. %4$s:  IF (template_id) 
7726 #. %5$s:  template_id | html 
7727 #. %6$s:  END 
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7729 #, c-format
7730 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7731 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s šablónu čitateľských preukazov%s (%s)%s"
7732
7733 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7734 #. %2$s:  ELSE 
7735 #. %3$s:  END 
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7737 #, c-format
7738 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7739 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
7740
7741 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7742 #. %2$s:  ELSE 
7743 #. %3$s:  END
7744 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7745 #. %5$s:  profile_id | html 
7746 #. %6$s:  END 
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7748 #, c-format
7749 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7750 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s profil tlačiarne%s (%s)%s"
7751
7752 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7753 #. %2$s:  END 
7754 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7755 #. %4$s:  END 
7756 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7757 #. %6$s:  END 
7758 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7759 #. %8$s:  END 
7760 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7761 #. %10$s:  END 
7762 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7763 #. %12$s:  END 
7764 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7765 #. %14$s:  END 
7766 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7767 #. %16$s:  END 
7768 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7769 #. %18$s:  END 
7770 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7771 #. %20$s:  END 
7772 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7773 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7774 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7775 #. %24$s:  END 
7776 #. %25$s:  END 
7777 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7778 #. %27$s:  END 
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7780 #, c-format
7781 msgid ""
7782 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7783 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7784 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7785 msgstr ""
7786 "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci "
7787 "(nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s %sChýbajúci "
7788 "(stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s %s %s %s "
7789 "%sZastavený%s "
7790
7791 #. For the first occurrence,
7792 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7793 #. %2$s:  END 
7794 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7795 #. %4$s:  END 
7796 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7797 #. %6$s:  END 
7798 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7799 #. %8$s:  END 
7800 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7801 #. %10$s:  END 
7802 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7803 #. %12$s:  END 
7804 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7805 #. %14$s:  END 
7806 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7807 #. %16$s:  END 
7808 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7809 #. %18$s:  END 
7810 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7811 #. %20$s:  END 
7812 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7813 #. %22$s:  END 
7814 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7815 #. %24$s:  END 
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
7818 #, c-format
7819 msgid ""
7820 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7821 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7822 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7823 msgstr ""
7824 "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci "
7825 "(nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s %sChýbajúci "
7826 "(stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s %sZastavený%s "
7827
7828 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7829 #. %2$s:  END 
7830 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7831 #. %4$s:  END 
7832 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7833 #. %6$s:  END 
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
7835 #, c-format
7836 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7837 msgstr "%sNavždy%s %sPredvolené%s %sNikdy%s "
7838
7839 #. For the first occurrence,
7840 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7841 #. %2$s:  ELSE 
7842 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7843 #. %4$s:  END 
7844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7846 #, c-format
7847 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7848 msgstr "%sVoľné miesto doručenia%s%s%s"
7849
7850 #. %1$s: - BLOCK -
7851 #. %2$s:  sep | html 
7852 #. %3$s:  sep | html 
7853 #. %4$s:  sep | html 
7854 #. %5$s:  sep | html 
7855 #. %6$s:  sep | html 
7856 #. %7$s:  sep | html 
7857 #. %8$s:  sep | html 
7858 #. %9$s:  sep | html 
7859 #. %10$s:  sep | html 
7860 #. %11$s:  sep | html 
7861 #. %12$s:  sep | html 
7862 #. %13$s:  sep | html 
7863 #. %14$s:  sep | html 
7864 #. %15$s:  sep | html 
7865 #. %16$s:  sep | html 
7866 #. %17$s:  sep | html 
7867 #. %18$s: - END -
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7869 #, c-format
7870 msgid ""
7871 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7872 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7873 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7874 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7875 msgstr ""
7876 "%sFond%s\"Košík č.\"%s\"Názov košíka\"%s\"Autorizoval(a)\"%s\"Číslo biblio"
7877 "\"%sTitul%sMena%s\"Cena predajcu\"%sMOC%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožstvo%s"
7878 "\"Celková MOC\"%s\"Celkové náklady\"%s\"Dátum zápisu\"%s\"Dátum prijatia\"%s"
7879 "\"Interná poznámka\"%s\"Poznámka predajcu\"%s "
7880
7881 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7882 #. %2$s:  END 
7883 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7884 #. %4$s:  END 
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1204
7886 #, c-format
7887 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7888 msgstr "%s Nezobrazovať adresu %s %s Čitateľský preukaz je stratený: %s "
7889
7890 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7891 #. %2$s:  ELSE 
7892 #. %3$s:  END 
7893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
7894 #, c-format
7895 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7896 msgstr "%sPredvolene skrytý%sZobrazený%s"
7897
7898 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7899 #. %2$s:  ELSE 
7900 #. %3$s:  END 
7901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
7902 #, c-format
7903 msgid "%sHidden%sShown%s"
7904 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
7905
7906 #. %1$s:  BLOCK subject 
7907 #. %2$s:  END 
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7909 #, c-format
7910 msgid "%sHold:%s "
7911 msgstr "%sRezervácia:%s "
7912
7913 #. %1$s:  IF humanbranch 
7914 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7915 #. %3$s:  ELSE 
7916 #. %4$s:  END 
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
7918 #, c-format
7919 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7920 msgstr ""
7921 "%sPravidlo o rezervácii podľa typu exepmlára %s%sPredvolené pravidlo o "
7922 "rezerváciách podla typu exemplára%s"
7923
7924 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7925 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7926 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7927 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7928 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7929 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7930 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
7931 #. %8$s:  ELSE 
7932 #. %9$s:  END 
7933 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
7934 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
7935 #. %12$s:  ELSE 
7936 #. %13$s:  END 
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7938 #, c-format
7939 msgid ""
7940 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7941 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
7942 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
7943 msgstr ""
7944 "%s Splatná položka %s Predbežné oznámenie %s Nadchádzajúce udalosti %s "
7945 "Zadržané %s Vybavenie položky %s %s Pokladňa a obnovenie položky %s Pokladňa "
7946 "položky %s %s Medziknižničná výpožička pripravená %s Medziknižničná "
7947 "výpožička nedostupná %s Neznáme %s"
7948
7949 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7950 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7951 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7952 #. %4$s:  ELSE 
7953 #. %5$s:  END 
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
7955 #, c-format
7956 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7957 msgstr "%sTyp exemplára %sZbierka %sUmiestnenie v polici %sNiečo iné %s "
7958
7959 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7960 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7962 #, c-format
7963 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7964 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
7965
7966 #. %1$s: - BLOCK -
7967 #. %2$s:  sep | html 
7968 #. %3$s:  sep | html 
7969 #. %4$s:  sep | html 
7970 #. %5$s:  sep | html 
7971 #. %6$s:  sep | html 
7972 #. %7$s:  sep |html 
7973 #. %8$s:  sep | html 
7974 #. %9$s:  sep | html 
7975 #. %10$s:  sep | html 
7976 #. %11$s:  sep | html 
7977 #. %12$s: - END -
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7979 #, c-format
7980 msgid ""
7981 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7982 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7983 "type%s "
7984 msgstr ""
7985 "%sMeno manažéra name%sČíslo čitateľského preukazu%sMeno čitateľa%sKnižnica "
7986 "transakcie%sDátum transakcie%sTyp transakcie%sPoznámky%sSuma%sNázov%sčiarový "
7987 "kód%sTyp exemplára%s "
7988
7989 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7990 #. %2$s:  END 
7991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
7992 #, c-format
7993 msgid "%sManual credit%s"
7994 msgstr "%sManuálny kredit%s"
7995
7996 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7997 #. %2$s:  ELSE 
7998 #. %3$s:  END 
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
8000 #, c-format
8001 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
8002 msgstr "%sUpraviť %sPridať %s nastavenie systému"
8003
8004 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8005 #. %2$s:  END 
8006 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8007 #. %4$s:  END 
8008 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8009 #. %6$s:  END 
8010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
8011 #, c-format
8012 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
8013 msgstr ""
8014 "%sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová kategória%s "
8015
8016 #. %1$s:  IF cash_register 
8017 #. %2$s:  ELSE 
8018 #. %3$s:  END 
8019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
8020 #, c-format
8021 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
8022 msgstr "%sUpraviť pokladňu%sPridať novú pokladňu%s"
8023
8024 #. %1$s:  IF framework 
8025 #. %2$s:  ELSE 
8026 #. %3$s:  END 
8027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
8028 #, c-format
8029 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
8030 msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
8031
8032 #. %1$s:  IF library 
8033 #. %2$s:  ELSE 
8034 #. %3$s:  END 
8035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
8036 #, c-format
8037 msgid "%sModify library%sNew library%s"
8038 msgstr "%sUpraviť knižnicu%sNová knižnica%s"
8039
8040 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8041 #. %2$s:  ELSE 
8042 #. %3$s:  END 
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
8044 #, c-format
8045 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
8046 msgstr "%sUpraviť oznámenie%sPridať oznámenie%s"
8047
8048 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
8049 #. %2$s:  END 
8050 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
8051 #. %4$s:  END 
8052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
8053 #, c-format
8054 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
8055 msgstr "%sUpraviť menovku%s %sNová menovka%s "
8056
8057 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8058 #. %2$s:  ELSE 
8059 #. %3$s:  END 
8060 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
8061 #. %5$s:  budget_name | html 
8062 #. %6$s:  budget_period_description | html 
8063 #. %7$s:  END 
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
8065 #, c-format
8066 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
8067 msgstr "%sUpraviť%sPridať%s fond %s %s pre rozpočet '%s' %s "
8068
8069 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8070 #. %2$s:  END 
8071 #. %3$s:  basketname | html 
8072 #. %4$s:  basketno | html 
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
8074 #, c-format
8075 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
8076 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pre "
8077
8078 #. %1$s:  IF record.permanent 
8079 #. %2$s:  ELSE 
8080 #. %3$s:  END 
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
8082 #, c-format
8083 msgid "%sNo%sYes%s"
8084 msgstr "%sNie%sÁno%s"
8085
8086 #. %1$s:  ELSE 
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
8088 #, c-format
8089 msgid "%sNone"
8090 msgstr "%sŽiadna"
8091
8092 #. %1$s:  IF ( I ) 
8093 #. %2$s:  ELSE 
8094 #. %3$s:  END 
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
8096 #, c-format
8097 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
8098 msgstr "%sSkupinová %sTotožnosť %sčitateľa"
8099
8100 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
8101 #. %2$s:  ELSE 
8102 #. %3$s:  END 
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
8104 #, c-format
8105 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
8106 msgstr "%sOmeškaný!%s&nbsp;%s"
8107
8108 #. %1$s: - BLOCK subject -
8109 #. %2$s: - END -
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
8111 #, c-format
8112 msgid "%sOverdue:%s "
8113 msgstr "%sOmeškanie:%s "
8114
8115 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
8116 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
8117 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
8118 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
8119 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
8120 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
8121 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
8122 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
8123 #. %9$s:  ELSE 
8124 #. %10$s:  END 
8125 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
8127 #, c-format
8128 msgid ""
8129 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
8130 "%sStatus unknown %s %s "
8131 msgstr ""
8132 "%sNevybavený %sPrijatý %sObjednaný %sZamietnutý %sOverený %sDostupný %s %s "
8133 "%sNeznámy stav %s %s "
8134
8135 #. INPUT type=button
8136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
8137 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
8138 msgstr "%sVrátiť stav presunu%sVrátiť stav čakania%s"
8139
8140 #. %1$s:         CASE 'SERIAL'       
8141 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog') 
8142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
8143 #, c-format
8144 msgid "%sSerials%s "
8145 msgstr "%s Periodikum: %s "
8146
8147 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
8148 #. %2$s:  branchname | html 
8149 #. %3$s:  END 
8150 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
8151 #. %5$s:  END 
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
8153 #, c-format
8154 msgid ""
8155 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
8156 "and then attempt transfer: %s "
8157 msgstr ""
8158 "%sNastaviť rezerváciu na čakajúcu a presunúť knihu do %s: %s %sZrušiť "
8159 "rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun: %s "
8160
8161 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
8162 #. %2$s:  ELSE 
8163 #. %3$s:  END 
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
8165 #, c-format
8166 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
8167 msgstr "%sZačiatok intervalu%sKoniec intervalu%s"
8168
8169 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
8170 #. %2$s:  END 
8171 #. %3$s:  IF errors.no_file 
8172 #. %4$s:  END 
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
8174 #, c-format
8175 msgid ""
8176 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8177 "select a file to upload.%s "
8178 msgstr ""
8179 "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor "
8180 "na načítanie.%s "
8181
8182 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
8183 #. %2$s:  END 
8184 #. %3$s:  IF errors.no_file 
8185 #. %4$s:  END 
8186 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
8187 #. %6$s:  END 
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
8189 #, c-format
8190 msgid ""
8191 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8192 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
8193 msgstr ""
8194 "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor "
8195 "na načítanie.%s %sNeplatný alebo chýbajúci parameter skriptu.%s "
8196
8197 #. %1$s:  ELSE 
8198 #. %2$s:  END 
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
8200 #, c-format
8201 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
8202 msgstr "%sNeexistujú žiadne nevybavené objednávky.%s "
8203
8204 #. %1$s:  ELSE 
8205 #. %2$s:  END 
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
8207 #, c-format
8208 msgid "%sThere are no received orders.%s "
8209 msgstr "%sNeexistujú žiadne prijaté objednávky.%s "
8210
8211 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
8212 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
8214 #, c-format
8215 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
8216 msgstr "%sTento účet nemôže zobraziť požadované informácie o čitateľovi. %s "
8217
8218 #. %1$s:  ELSE 
8219 #. %2$s:  END 
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
8221 #, c-format
8222 msgid "%sThis record has no items.%s "
8223 msgstr "%sTento záznam nemá žiadne exempláre.%s "
8224
8225 #. %1$s:  IF mapping.sort == 'undef' 
8226 #. %2$s:  ELSE 
8227 #. %3$s:  mapping.sort | html 
8228 #. %4$s:  END 
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
8230 #, fuzzy, c-format
8231 msgid "%sUndef%s%s%s "
8232 msgstr "%s%s%sNie je dostupný%s "
8233
8234 #. %1$s:  CASE 
8235 #. %2$s:  message.error | html 
8236 #. %3$s:  END 
8237 #. %4$s:  END 
8238 #. %5$s:  END 
8239 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
8241 #, c-format
8242 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
8243 msgstr "%sNeopravená chyba: %s %s %s %s %s "
8244
8245 #. INPUT type=button
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
8247 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
8248 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
8249
8250 #. %1$s:  IF currency.archived 
8251 #. %2$s:  END 
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
8253 #, c-format
8254 msgid "%sYes%s"
8255 msgstr "%sÁno%s"
8256
8257 #. For the first occurrence,
8258 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
8259 #. %2$s:  ELSE 
8260 #. %3$s:  END 
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
8263 #, c-format
8264 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
8265 msgstr "%sÁno%s&nbsp;%s"
8266
8267 #. For the first occurrence,
8268 #. %1$s:  IF is_standing 
8269 #. %2$s:  ELSE 
8270 #. %3$s:  END 
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:217
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
8288 #, c-format
8289 msgid "%sYes%sNo%s"
8290 msgstr "%sÁno%sNie%s"
8291
8292 #. For the first occurrence,
8293 #. %1$s:  IF field.searchable 
8294 #. %2$s:  ELSE 
8295 #. %3$s:  END 
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
8300 #, c-format
8301 msgid "%sYes%sNo%s "
8302 msgstr "%sÁno%sNie%s "
8303
8304 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
8306 #, c-format
8307 msgid "%sa - Earlier heading"
8308 msgstr "%sa - Skoršia hlavička"
8309
8310 #. %1$s:  ELSE 
8311 #. %2$s:  END 
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8313 #, c-format
8314 msgid "%sa list:%s"
8315 msgstr "%szoznam:%s"
8316
8317 #. %1$s:  IF ( issn ) 
8318 #. %2$s:  END 
8319 #. %3$s:  END 
8320 #. %4$s:  IF ( issn ) 
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
8322 #, c-format
8323 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
8324 msgstr "%sa %s %s %s so zhodným ISSN "
8325
8326 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
8327 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
8328 #. %3$s:  END 
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
8330 #, c-format
8331 msgid "%sat %s%s "
8332 msgstr "%sv %s%s "
8333
8334 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
8336 #, c-format
8337 msgid "%sb - Later heading"
8338 msgstr "%sb - Neskoršia hlavička"
8339
8340 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
8341 #. %2$s:  result_se.author | html 
8342 #. %3$s:  END 
8343 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
8344 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
8345 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
8346 #. %7$s:  END 
8347 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
8348 #. %9$s:  result_se.place | html 
8349 #. %10$s:  END 
8350 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
8351 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
8352 #. %13$s:  END 
8353 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
8354 #. %15$s:  result_se.pages | html 
8355 #. %16$s:  END 
8356 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
8358 #, c-format
8359 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8360 msgstr "%s %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8361
8362 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
8364 #, c-format
8365 msgid "%sd - Acronym"
8366 msgstr "%sd - Skratka"
8367
8368 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
8369 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
8370 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
8371 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
8372 #. %5$s:  ELSE 
8373 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
8374 #. %7$s:  END 
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
8376 #, c-format
8377 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
8378 msgstr "%sposlať email %svytlačiť %sposunúť (feed) %sposlať sms %s%s%s "
8379
8380 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
8382 #, c-format
8383 msgid "%sf - Musical composition"
8384 msgstr "%sf - Hudobná skladba"
8385
8386 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
8388 #, c-format
8389 msgid "%sg - Broader term"
8390 msgstr "%sg - Širší pojem"
8391
8392 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
8394 #, c-format
8395 msgid "%sh - Narrower term"
8396 msgstr "%sh - Užší pojem"
8397
8398 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
8400 #, c-format
8401 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8402 msgstr "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8403
8404 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
8406 #, c-format
8407 msgid "%sn - Not applicable"
8408 msgstr "%sn- Nepoužiteľný"
8409
8410 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
8412 #, c-format
8413 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
8414 msgstr "%sr - Určenie vzťahu v $i alebo $4"
8415
8416 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
8417 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
8418 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
8419 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
8420 #. %5$s:  ELSE 
8421 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
8422 #. %7$s:  END 
8423 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
8425 #, c-format
8426 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
8427 msgstr "%sodoslaná %snevybavená %szlyhala %sodstránená %s%s%s %s "
8428
8429 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
8431 #, c-format
8432 msgid "%st - Immediate parent body"
8433 msgstr "%st - Immediate parent body"
8434
8435 #. %1$s:  IF currency.active 
8436 #. %2$s:  END 
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
8438 #, c-format
8439 msgid "%s✓%s"
8440 msgstr "%s✓%s"
8441
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
8443 #, c-format
8444 msgid ""
8445 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
8446 "Radoslav Kolev"
8447 msgstr ""
8448 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulharský) "
8449 "Radoslav Kolev"
8450
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
8452 #, c-format
8453 msgid ""
8454 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
8455 "and Serhij Dubyk"
8456 msgstr ""
8457 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruský) Victor Titarchuk a "
8458 "Serhij Dubyk"
8459
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
8461 #, c-format
8462 msgid ""
8463 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8464 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8465 msgstr ""
8466 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8467 "(Ukrajinský) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
8468
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
8470 #, c-format
8471 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
8472 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejský)"
8473
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
8475 #, c-format
8476 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
8477 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
8478
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
8480 #, c-format
8481 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
8482 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perzský)"
8483
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
8485 #, c-format
8486 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
8487 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínsky)"
8488
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
8490 #, c-format
8491 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8492 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8493
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
8495 #, c-format
8496 msgid ""
8497 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8498 msgstr ""
8499 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálsky) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8500
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
8502 #, c-format
8503 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
8504 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonský)"
8505
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
8507 #, c-format
8508 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8509 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8510
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
8512 #, c-format
8513 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8514 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8515
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
8517 #, c-format
8518 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
8519 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malajalam)"
8520
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
8522 #, c-format
8523 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
8524 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajský)"
8525
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
8527 #, c-format
8528 msgid ""
8529 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8530 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8531 msgstr ""
8532 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharský) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8533 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8534
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
8536 #, c-format
8537 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
8538 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Kórejský)"
8539
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
8541 #, c-format
8542 msgid ""
8543 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8544 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8545 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8546 msgstr ""
8547 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8548 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8549 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8550
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
8552 #, c-format
8553 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
8554 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Český)"
8555
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
8557 #, c-format
8558 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
8559 msgstr "&lt;&lt; Späť k návrhom"
8560
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8563 #, c-format
8564 msgid "&lt;&lt; Previous"
8565 msgstr "&lt;&lt; Predchádzajúci"
8566
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
8568 #, c-format
8569 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
8570 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otvoriť stránku&lt;/a&gt;"
8571
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8574 #, c-format
8575 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
8576 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (presne)"
8577
8578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8582 #, c-format
8583 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
8584 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatúra"
8585
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8588 #, c-format
8589 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
8590 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie"
8591
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8594 #, c-format
8595 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
8596 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie (presne)"
8597
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8600 #, c-format
8601 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
8602 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti"
8603
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8606 #, c-format
8607 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
8608 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti (presne)"
8609
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8612 #, c-format
8613 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8614 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8615
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8618 #, c-format
8619 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8620 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8621
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8624 #, c-format
8625 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
8626 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kľúčové slovo (presne)"
8627
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8630 #, c-format
8631 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8632 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby"
8633
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8636 #, c-format
8637 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8638 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby (presne)"
8639
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8642 #, c-format
8643 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8644 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov edície"
8645
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8648 #, c-format
8649 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8650 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a širšie pojmy"
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8654 #, c-format
8655 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8656 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a užšie pojmy"
8657
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8660 #, c-format
8661 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8662 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a príbuzné pojmy"
8663
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8666 #, c-format
8667 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8668 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet (presne)"
8669
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8672 #, c-format
8673 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8674 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov (presne)"
8675
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
8677 #, c-format
8678 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8679 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: RRRR-RRRR)"
8680
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
8687 #, c-format
8688 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8689 msgstr "&nbsp;Zobraziť neaktívne:"
8690
8691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8692 #, c-format
8693 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8694 msgstr "&quot;STARTDATE:Január 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Deň&quot;"
8695
8696 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8697 #. %2$s:  ELSE 
8698 #. %3$s:  END 
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
8700 #, c-format
8701 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8702 msgstr "&rsaquo; %s %s Hromadná výpožička %s "
8703
8704 #. %1$s:  END 
8705 #. %2$s:  IF step == 2 
8706 #. %3$s:  END 
8707 #. %4$s:  IF step == 3 
8708 #. %5$s:  END 
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8710 #, c-format
8711 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8712 msgstr "&rsaquo; %s %s Potvrdiť %s %s Hotovo %s "
8713
8714 #. %1$s:  template_name | html 
8715 #. %2$s:  ELSE 
8716 #. %3$s:  END 
8717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
8718 #, c-format
8719 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8720 msgstr "&rsaquo; %s %s Šablóny úprav MARCu %s "
8721
8722 #. %1$s:  END 
8723 #. %2$s:  IF ( else ) 
8724 #. %3$s:  tagfield | html 
8725 #. %4$s:  ELSE 
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8727 #, c-format
8728 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8729 msgstr "&rsaquo; %s %sŠtruktúra podpolí autorít MARC pre %s %s"
8730
8731 #. %1$s:  END 
8732 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8733 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8734 #. %4$s:  END 
8735 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8736 #. %6$s:  END 
8737 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8738 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8739 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8740 #. %10$s:  END 
8741 #. %11$s:  ELSE 
8742 #. %12$s:  action | html 
8743 #. %13$s:  END 
8744 #. %14$s:  END 
8745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8746 #, c-format
8747 msgid ""
8748 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8749 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8750 msgstr ""
8751 "&rsaquo; %s %sPodtvrdiť odstránenie podpoľa %s?%s %s=Údaje boli odstránené%s "
8752 "%s %s %sUpraviť podporu Marc%s %s%s%s %s "
8753
8754 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8755 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8756 #. %3$s:  basketname | html 
8757 #. %4$s:  ELSE 
8758 #. %5$s:  booksellername | html 
8759 #. %6$s:  END 
8760 #. %7$s:  END 
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8762 #, c-format
8763 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8764 msgstr "&rsaquo; %s %sUpraviť košík '%s' %sPridať košík do %s %s %s "
8765
8766 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8768 #, c-format
8769 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
8770 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; Priložte položku"
8771
8772 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
8776 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Výpis výpožičiek pre %s"
8777
8778 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8780 #, fuzzy, c-format
8781 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Images"
8782 msgstr "&rsaquo; SQL view %s &rsaquo; "
8783
8784 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8786 #, c-format
8787 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
8788 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; Detaily o exemplári"
8789
8790 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link =1 
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
8794 msgstr "&rsaquo; Zadať rezerváciu na %s "
8795
8796 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
8798 #, fuzzy, c-format
8799 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
8800 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Podrobnosti o cirkulačnej službe pre %s"
8801
8802 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8803 #. %2$s:  ELSE 
8804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8805 #, c-format
8806 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8807 msgstr "&rsaquo; %s Pridať novú zbierku %s "
8808
8809 #. %1$s:  IF step == 1 
8810 #. %2$s:  ELSE 
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8812 #, c-format
8813 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8814 msgstr "&rsaquo; %s Hromadné odstránenie čitateľov a anonymizácia %s"
8815
8816 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8817 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8818 #. %3$s:  END 
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8820 #, c-format
8821 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8822 msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti o platbe %s Podrobnosti o poplatku %s "
8823
8824 #. For the first occurrence,
8825 #. %1$s:  IF course_name 
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8829 #, c-format
8830 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8831 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť "
8832
8833 #. %1$s:  IF ( id ) 
8834 #. %2$s:  ELSE 
8835 #. %3$s:  END 
8836 #. %4$s:  ELSE 
8837 #. %5$s:  END 
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
8839 #, c-format
8840 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8841 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť novinku%sPridať novinku%s%sNovinky%s"
8842
8843 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
8845 #, c-format
8846 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8847 msgstr "&rsaquo; %s Úprava "
8848
8849 #. %1$s:  IF club 
8850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8851 #, c-format
8852 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8853 msgstr "&rsaquo; %s Zmeniť klub "
8854
8855 #. %1$s:  IF club_template 
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8857 #, c-format
8858 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8859 msgstr "&rsaquo; %s Zmeniť šablónu klubu "
8860
8861 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8862 #. %2$s:  ELSE 
8863 #. %3$s:  END 
8864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8865 #, c-format
8866 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8867 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
8868
8869 #. %1$s:  IF invoiceclosedate 
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
8871 #, c-format
8872 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8873 msgstr "&rsaquo; %s Príjmový súhrn pre "
8874
8875 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8876 #. %2$s:  ELSE 
8877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
8878 #, fuzzy, c-format
8879 msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
8880 msgstr "&rsaquo; %sPravidlá zhody záznamov%s"
8881
8882 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8883 #. %2$s:  ELSE 
8884 #. %3$s:  authid | html 
8885 #. %4$s:  authtypetext | html 
8886 #. %5$s:  END 
8887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
8888 #, c-format
8889 msgid ""
8890 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8891 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o autorite #%s (%s) %s "
8892
8893 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8894 #. %2$s:  ELSE 
8895 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8896 #. %4$s:  END 
8897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
8898 #, c-format
8899 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; Details %s "
8900 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s %s &rsaquo; Detaily %s "
8901
8902 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8903 #. %2$s:  ELSE 
8904 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8905 #. %4$s:  END 
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8907 #, fuzzy, c-format
8908 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
8909 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
8910
8911 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8912 #. %2$s:  ELSE 
8913 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8914 #. %4$s:  END 
8915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8916 #, c-format
8917 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
8918 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s %s &rsaquo; Detaily MARC %s"
8919
8920 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8921 #. %2$s:  ELSE 
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8923 #, c-format
8924 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8925 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily MARC o "
8926
8927 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8929 #, c-format
8930 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8931 msgstr "&rsaquo; %s kalendár"
8932
8933 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8934 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8935 #. %3$s:  ELSE 
8936 #. %4$s:  END 
8937 #. %5$s:  END 
8938 #. %6$s:  basketname | html 
8939 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8940 #. %8$s:  basketno | html 
8941 #. %9$s:  END 
8942 #. %10$s:  booksellername | html 
8943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8944 #, c-format
8945 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8946 msgstr "&rsaquo; %s%sOdstránený %sNový %s%sKošík %s %s(%s)%s pre %s "
8947
8948 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8949 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8950 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8951 #. %4$s:  ELSE 
8952 #. %5$s:  END 
8953 #. %6$s:  END 
8954 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8956 #, c-format
8957 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8958 msgstr "&rsaquo; %s%sFondy pre '%s'%s Všetky fondy%s%s %s "
8959
8960 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8961 #. %2$s:  IF currency 
8962 #. %3$s:  currency.currency | html 
8963 #. %4$s:  ELSE 
8964 #. %5$s:  END 
8965 #. %6$s:  END 
8966 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8967 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8968 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8969 #. %10$s:  END 
8970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8971 #, c-format
8972 msgid ""
8973 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8974 "currency %s %sCurrencies %s "
8975 msgstr ""
8976 "&rsaquo; %s%sUpraviť menu '%s'%sNová mena%s%s %sPotvrdiť odstránenie meny %s "
8977 "%sMeny %s "
8978
8979 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
8980 #. %2$s:  ELSE 
8981 #. %3$s:  END 
8982 #. %4$s:  searchfield | html 
8983 #. %5$s:  ELSIF ( else ) 
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
8985 #, fuzzy, c-format
8986 msgid "&rsaquo; %sAdd tag%sModify tag%s %s %s &rsaquo; "
8987 msgstr "&rsaquo; Pridať nový účet %s %s &rsaquo; "
8988
8989 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8990 #. %2$s:  categorycode | html 
8991 #. %3$s:  ELSE 
8992 #. %4$s:  categorycode | html 
8993 #. %5$s:  END 
8994 #. %6$s:  END 
8995 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8997 #, c-format
8998 msgid ""
8999 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
9000 "'%s'%s%s %s "
9001 msgstr ""
9002 "&rsaquo; %sNemožno odstrániť: Kategória %s sa používa%sPotvrdiť zmazanie "
9003 "kategórie '%s'%s%s %s "
9004
9005 #. %1$s:  IF ( op ) 
9006 #. %2$s:  ELSE 
9007 #. %3$s:  END 
9008 #. %4$s:  END 
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
9010 #, c-format
9011 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
9012 msgstr ""
9013 "&rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam%sUpraviť distribučný zoznam%s %s "
9014
9015 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
9016 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9017 #. %3$s:  patron.surname | html 
9018 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
9019 #. %5$s:  END 
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
9021 #, c-format
9022 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
9023 msgstr "&rsaquo; %sUvoľnenie pre %s %s (%s)%s "
9024
9025 #. For the first occurrence,
9026 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9027 #. %2$s:  layout_id | html 
9028 #. %3$s:  ELSE 
9029 #. %4$s:  END 
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
9033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
9035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
9036 #, c-format
9037 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
9038 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNová%s "
9039
9040 #. %1$s:  IF ( authid ) 
9041 #. %2$s:  authid | html 
9042 #. %3$s:  authtypetext | html 
9043 #. %4$s:  ELSE 
9044 #. %5$s:  authtypetext | html 
9045 #. %6$s:  END 
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
9047 #, c-format
9048 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
9049 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť autoritu #%s (%s)%sPridať autoritu %s%s "
9050
9051 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
9052 #. %2$s:  END 
9053 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
9054 #. %4$s:  END 
9055 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
9056 #. %6$s:  END 
9057 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
9058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
9059 #, c-format
9060 msgid ""
9061 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
9062 "%s %s "
9063 msgstr ""
9064 "&rsaquo; %sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová "
9065 "kategória%s %s "
9066
9067 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
9068 #. %2$s:  categorycode | html 
9069 #. %3$s:  ELSE 
9070 #. %4$s:  END 
9071 #. %5$s:  END 
9072 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
9074 #, c-format
9075 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
9076 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť kategóriu '%s'%sNová kategória%s%s %s "
9077
9078 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
9079 #. %2$s:  contractname | html 
9080 #. %3$s:  ELSE 
9081 #. %4$s:  END 
9082 #. %5$s:  END 
9083 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
9084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9085 #, c-format
9086 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
9087 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť zmluvu '%s'%sNová zmluva%s%s %s "
9088
9089 #. %1$s:  IF field 
9090 #. %2$s:  field.name | html 
9091 #. %3$s:  ELSE 
9092 #. %4$s:  END 
9093 #. %5$s:  CASE 'list' 
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
9095 #, c-format
9096 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
9097 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť pole '%s'%sPridať pole%s %s"
9098
9099 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
9100 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
9101 #. %3$s:  budget_name | html 
9102 #. %4$s:  END 
9103 #. %5$s:  ELSE 
9104 #. %6$s:  END 
9105 #. %7$s:  END 
9106 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
9108 #, c-format
9109 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
9110 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť fond%s '%s'%s%sPridať fond%s %s %s "
9111
9112 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
9113 #. %2$s:  ordernumber | html 
9114 #. %3$s:  ELSE 
9115 #. %4$s:  END 
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
9117 #, c-format
9118 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
9119 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť detaily o objednávke (línia #%s)%sNová objednávka%s"
9120
9121 #. %1$s:  IF ( modify ) 
9122 #. %2$s:  searchfield | html 
9123 #. %3$s:  ELSE 
9124 #. %4$s:  END 
9125 #. %5$s:  END 
9126 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9128 #, c-format
9129 msgid ""
9130 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
9131 msgstr ""
9132 "&rsaquo; %sUpraviť nastavenie systému '%s'%sPridať nastavenie systému%s%s%s "
9133
9134 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
9135 #. %2$s:  ELSE 
9136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9137 #, c-format
9138 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
9139 msgstr "&rsaquo; %sObjednať z vonkajšieho zdroja%s"
9140
9141 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
9142 #. %2$s:  ELSE 
9143 #. %3$s:  END 
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
9145 #, c-format
9146 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
9147 msgstr ""
9148 "&rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované%sZmeňte prihlasovacie meno a/alebo heslo"
9149 "%s"
9150
9151 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
9152 #. %2$s:  ELSE 
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
9154 #, c-format
9155 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
9156 msgstr "&rsaquo; %sTyp vlastností čitateľa%s"
9157
9158 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
9159 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9160 #. %3$s:  END 
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9162 #, c-format
9163 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
9164 msgstr "&rsaquo; %sPodrobnosti o čitateľovi %s%s "
9165
9166 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
9167 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
9168 #. %3$s:  ELSE 
9169 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
9170 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
9171 #. %6$s:  ELSE                  
9172 #. %7$s:  END 
9173 #. %8$s:  ELSE                      
9174 #. %9$s:  END 
9175 #. %10$s:  END 
9176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
9177 #, c-format
9178 msgid ""
9179 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
9180 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
9181 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
9182 msgstr ""
9183 "&rsaquo; %sZaplatiť jednotlivú pokutu %sOdpísať jednotlivú pokutu %s %s "
9184 "%sOdpísať sumu zvolených pokút %sZaplatiť sumu zvolených pokút %s %sZaplatiť "
9185 "sumu všetkých pokút %s %s "
9186
9187 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
9188 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
9189 #. %3$s:  END 
9190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
9191 #, c-format
9192 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
9193 msgstr "&rsaquo; %sŠtatistika o %s%s "
9194
9195 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
9197 #, c-format
9198 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
9199 msgstr "&rsaquo; Kľúče API pre %s "
9200
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
9202 #, c-format
9203 msgid "&rsaquo; About Koha"
9204 msgstr "&rsaquo; O Kohe"
9205
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
9207 #, c-format
9208 msgid "&rsaquo; Access files"
9209 msgstr "&rsaquo; Prejsť k súborom"
9210
9211 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
9213 #, c-format
9214 msgid "&rsaquo; Account for %s"
9215 msgstr "&rsaquo; Účet pre %s"
9216
9217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
9218 #, c-format
9219 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
9220 msgstr "&rsaquo; Akvizície"
9221
9222 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9224 #, c-format
9225 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
9226 msgstr "&rsaquo; Pridať novú sadu OAI%s"
9227
9228 #. %1$s:  booksellername | html 
9229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
9230 #, c-format
9231 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
9232 msgstr "&rsaquo; Pridať skupinu košíkov pre %s"
9233
9234 #. %1$s:  END 
9235 #. %2$s:  END 
9236 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9237 #. %4$s:  IF total 
9238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
9239 #, c-format
9240 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
9241 msgstr "&rsaquo; Pridať typ exemplára %s %s %s %s "
9242
9243 #. %1$s:  END 
9244 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9246 #, c-format
9247 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
9248 msgstr "&rsaquo; Pridať nový účet %s %s &rsaquo; "
9249
9250 #. %1$s:  END 
9251 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
9253 #, c-format
9254 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
9255 msgstr "&rsaquo; Pridať nové EAN knižnice %s %s &rsaquo; "
9256
9257 #. %1$s:  END 
9258 #. %2$s:  ELSE 
9259 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
9261 #, c-format
9262 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
9263 msgstr "&rsaquo; Pridať oznámenie %s %s %s "
9264
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
9266 #, c-format
9267 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
9268 msgstr "&rsaquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
9269
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
9271 #, c-format
9272 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
9273 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávku z predplatného"
9274
9275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
9276 #, c-format
9277 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
9278 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávku z návrhu"
9279
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
9281 #, c-format
9282 msgid "&rsaquo; Add patrons"
9283 msgstr "&rsaquo; Pridať čitateľov"
9284
9285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
9286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
9287 #, c-format
9288 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
9289 msgstr "&rsaquo; Pridať rezervy pre "
9290
9291 #. %1$s:  END 
9292 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
9294 #, c-format
9295 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
9296 msgstr "&rsaquo; Pridať návrh %s %s "
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
9299 #, c-format
9300 msgid "&rsaquo; Administration"
9301 msgstr "&rsaquo; Administrácia"
9302
9303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
9304 #, c-format
9305 msgid "&rsaquo; Advanced search"
9306 msgstr "&rsaquo; Rozšírené vyhľadávanie"
9307
9308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
9309 #, c-format
9310 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
9311 msgstr "&rsaquo; Upovedomiť odberateľov pre "
9312
9313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
9314 #, c-format
9315 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
9316 msgstr "&rsaquo; Zvukové signály"
9317
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
9319 #, c-format
9320 msgid "&rsaquo; Authorities"
9321 msgstr "&rsaquo; Autority"
9322
9323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
9324 #, c-format
9325 msgid "&rsaquo; Authority search results"
9326 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania autorít"
9327
9328 #. %1$s:  category_name | html 
9329 #. %2$s:  ELSE 
9330 #. %3$s:  END 
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
9332 #, c-format
9333 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
9334 msgstr "&rsaquo; Povolené hodnoty pre kategóriu %s %s Povolené hodnoty %s "
9335
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
9337 #, c-format
9338 msgid "&rsaquo; Barcode range "
9339 msgstr "&rsaquo; Rozsah čiarového kódu "
9340
9341 #. %1$s:  basketno | html 
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9343 #, c-format
9344 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
9345 msgstr "&rsaquo; Košík (%s)"
9346
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9348 #, c-format
9349 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
9350 msgstr "&rsaquo; Zoskupenie košíkov"
9351
9352 #. %1$s:  import_batch_id | html 
9353 #. %2$s:  ELSE 
9354 #. %3$s:  END 
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
9356 #, c-format
9357 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
9358 msgstr "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
9359
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
9361 #, c-format
9362 msgid "&rsaquo; Batch edit "
9363 msgstr "&rsaquo; Hromadná úprava"
9364
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
9366 #, fuzzy, c-format
9367 msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
9368 msgstr "&rsaquo; Hromadná úprava"
9369
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
9371 #, c-format
9372 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
9373 msgstr "&rsaquo; Profily exportu CSV "
9374
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
9376 #, c-format
9377 msgid "&rsaquo; Cancel order "
9378 msgstr "&rsaquo; Zrušiť objednávku "
9379
9380 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9381 #. %2$s:  ELSE 
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
9383 #, c-format
9384 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
9385 msgstr "&rsaquo; Nemožno odstrániť typ exemplára '%s' %s "
9386
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
9388 #, c-format
9389 msgid "&rsaquo; Cataloging"
9390 msgstr "&rsaquo; Katalogizácia"
9391
9392 #. %1$s:  END 
9393 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9394 #. %3$s:  END 
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
9396 #, c-format
9397 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
9398 msgstr "&rsaquo; Kategórie boli odstránené%s %sKategórie čitateľov%s"
9399
9400 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
9401 #. %2$s:  ELSE 
9402 #. %3$s:  END 
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9404 #, c-format
9405 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
9406 msgstr "&rsaquo; Zmeniť poznámku o objednávke %spredajcu%sinternej%s"
9407
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
9409 #, c-format
9410 msgid "&rsaquo; Check expiration "
9411 msgstr "&rsaquo; Overiť vypršanie "
9412
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
9414 #, c-format
9415 msgid "&rsaquo; Check in"
9416 msgstr "&rsaquo; Vrátenie"
9417
9418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
9419 #, c-format
9420 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
9421 msgstr "&rsaquo; Poznámky o výpožičke "
9422
9423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
9424 #, c-format
9425 msgid "&rsaquo; Circulation"
9426 msgstr "&rsaquo; Výpožičný proces"
9427
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
9429 #, c-format
9430 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
9431 msgstr "&rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
9432
9433 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
9435 #, c-format
9436 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
9437 msgstr "&rsaquo; História výpožičného procesu pre %s"
9438
9439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
9440 #, c-format
9441 msgid "&rsaquo; Claims"
9442 msgstr "&rsaquo; Reklamácie"
9443
9444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
9445 #, c-format
9446 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
9447 msgstr "&rsaquo; Klonovať pravidlá výpožičného procesu a pokút"
9448
9449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
9450 #, c-format
9451 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
9452 msgstr "&rsaquo; Zápisy do klubu"
9453
9454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
9455 #, c-format
9456 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
9457 msgstr "&rsaquo; Porovnať zhodné záznamy "
9458
9459 #. %1$s:  ELSE 
9460 #. %2$s:  END 
9461 #. %3$s:  END 
9462 #. %4$s:  END 
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
9464 #, c-format
9465 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
9466 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie %s Oznámenia &amp; potvrdenky %s %s %s "
9467
9468 #. %1$s:  ELSE 
9469 #. %2$s:  END 
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
9471 #, c-format
9472 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
9473 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie EAN %s &rsaquo; Knižničné EAN %s "
9474
9475 #. %1$s:  ELSE 
9476 #. %2$s:  END 
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
9478 #, c-format
9479 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
9480 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie účtu %s &rsaquo; Účty EDI %s "
9481
9482 #. %1$s:  contractnumber | html 
9483 #. %2$s:  END 
9484 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
9486 #, c-format
9487 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
9488 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie zmluvy %s %s %s "
9489
9490 #. %1$s:  searchfield | html 
9491 #. %2$s:  END 
9492 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9494 #, c-format
9495 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
9496 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s "
9497
9498 #. %1$s:  tagsubfield | html 
9499 #. %2$s:  END 
9500 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
9502 #, c-format
9503 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
9504 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie podpoľa %s %s %s "
9505
9506 #. %1$s:  searchfield | html 
9507 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
9508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
9509 #, c-format
9510 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
9511 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie menovky '%s' %s &rsaquo; "
9512
9513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
9514 #, c-format
9515 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
9516 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť rezervácie "
9517
9518 #. %1$s:  END 
9519 #. %2$s:  IF ( else ) 
9520 #. %3$s:  END 
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
9522 #, c-format
9523 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
9524 msgstr "&rsaquo; Zmluva bola odstránená %s %sZmluvy%s "
9525
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
9527 #, c-format
9528 msgid "&rsaquo; Course details for "
9529 msgstr "&rsaquo; Detaily o kurze pre "
9530
9531 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
9532 #. %2$s:  END 
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9534 #, c-format
9535 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
9536 msgstr "&rsaquo; Vytvoriť prípravu %s &rsaquo; Spracovať exempláre %s "
9537
9538 #. %1$s:  END 
9539 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9541 #, c-format
9542 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
9543 msgstr "&rsaquo; Údaje boli pridané%s %s "
9544
9545 #. %1$s:  END 
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
9547 #, c-format
9548 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
9549 msgstr "&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
9550
9551 #. %1$s:  END 
9552 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
9554 #, c-format
9555 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
9556 msgstr "&rsaquo; Údaje boli zaznamenané %s %s "
9557
9558 #. %1$s:  END 
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
9560 #, c-format
9561 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
9562 msgstr "&rsaquo; Odstrániť fond? %s "
9563
9564 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9565 #. %2$s:  END 
9566 #. %3$s:  END 
9567 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
9569 #, c-format
9570 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
9571 msgstr "&rsaquo; Odstrániť typ exemplára '%s'? %s %s %s "
9572
9573 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9574 #. %2$s:  patron.surname | html 
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
9576 #, c-format
9577 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
9578 msgstr "&rsaquo; Odstrániť čitateľa %s %s"
9579
9580 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
9582 #, c-format
9583 msgid "&rsaquo; Details for %s "
9584 msgstr "&rsaquo; Podrobnosti o %s "
9585
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
9587 #, c-format
9588 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
9589 msgstr "&rsaquo; Mali ste na mysli?"
9590
9591 #. %1$s:  END 
9592 #. %2$s:  IF close_form 
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9594 #, c-format
9595 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
9596 msgstr "&rsaquo; Duplikovať rozpočet %s %s "
9597
9598 #. %1$s:  END 
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9600 #, c-format
9601 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
9602 msgstr "&rsaquo; Duplikovať existujúce objednávky %s "
9603
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9605 #, c-format
9606 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
9607 msgstr "&rsaquo; Upozornenie na duplikát"
9608
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
9610 #, c-format
9611 msgid "&rsaquo; Edit "
9612 msgstr "&rsaquo; Upraviť "
9613
9614 #. %1$s:  END -
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9616 #, c-format
9617 msgid "&rsaquo; Edit %s "
9618 msgstr "&rsaquo; Upraviť %s "
9619
9620 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9622 #, fuzzy, c-format
9623 msgid "&rsaquo; Edit %s &rsaquo; "
9624 msgstr "&rsaquo; Upraviť SQL výkaz %s &rsaquo; "
9625
9626 #. %1$s:  spec | html 
9627 #. %2$s:  ELSE 
9628 #. %3$s:  END 
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9630 #, c-format
9631 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9632 msgstr "&rsaquo; Upraviť sadu OAI '%s'%s Konfigurácia sád OAI%s"
9633
9634 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9636 #, c-format
9637 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
9638 msgstr "&rsaquo; Upraviť fázu %s "
9639
9640 #. %1$s:  END 
9641 #. %2$s:  ELSE 
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
9643 #, c-format
9644 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
9645 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
9646
9647 #. %1$s:  suggestionid | html 
9648 #. %2$s:  ELSE 
9649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
9650 #, c-format
9651 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
9652 msgstr "&rsaquo; Upraviť návrh č.%s %s "
9653
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9655 #, c-format
9656 msgid "&rsaquo; Editor"
9657 msgstr "&rsaquo; Editor"
9658
9659 #. %1$s:  errno | html 
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9661 #, c-format
9662 msgid "&rsaquo; Error %s"
9663 msgstr "&rsaquo; Chyba %s"
9664
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9666 #, c-format
9667 msgid "&rsaquo; Export data"
9668 msgstr "&rsaquo; Exportovať dáta"
9669
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9671 #, c-format
9672 msgid "&rsaquo; Files"
9673 msgstr "&rsaquo; Súbory"
9674
9675 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9677 #, c-format
9678 msgid "&rsaquo; Files for %s"
9679 msgstr "&rsaquo; Súbory pre %s"
9680
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9682 #, c-format
9683 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9684 msgstr "&rsaquo; Pomery rezervácií"
9685
9686 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9688 #, c-format
9689 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9690 msgstr "&rsaquo; Výpis rezervácií pre %s"
9691
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9693 #, c-format
9694 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9695 msgstr "&rsaquo; Nevybavené rezervácie"
9696
9697 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9699 #, c-format
9700 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9701 msgstr "&rsaquo; História žiadostí MVS pre %s "
9702
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9704 #, c-format
9705 msgid "&rsaquo; Images "
9706 msgstr "&rsaquo; Obrázky "
9707
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9709 #, c-format
9710 msgid "&rsaquo; Invoices"
9711 msgstr "&rsaquo; Faktúry"
9712
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9714 #, c-format
9715 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9716 msgstr "&rsaquo; Upozornenia o výpožičkách exemplárov "
9717
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9719 #, c-format
9720 msgid "&rsaquo; Item search "
9721 msgstr "&rsaquo; Vyhľadávanie exemplárov "
9722
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9724 #, c-format
9725 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9726 msgstr "&rsaquo; Polia vyhľadávania exemplárov "
9727
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9729 #, c-format
9730 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9731 msgstr "&rsaquo; Exempláre bez výpožičiek"
9732
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9734 #, c-format
9735 msgid "&rsaquo; Label creator "
9736 msgstr "&rsaquo; Tvorba etikiet "
9737
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
9739 #, fuzzy, c-format
9740 msgid "&rsaquo; Library details "
9741 msgstr "&rsaquo; Zaznamenať podrobnosti"
9742
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9744 #, c-format
9745 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9746 msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
9747
9748 #. %1$s:  IF ( total ) 
9749 #. %2$s:  total | html 
9750 #. %3$s:  ELSE 
9751 #. %4$s:  END 
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9753 #, c-format
9754 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9755 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
9756
9757 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9758 #. %2$s:  patron.surname | html 
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9760 #, c-format
9761 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9762 msgstr "&rsaquo; Zaplatiť za %s %s"
9763
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9765 #, c-format
9766 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9767 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
9768
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9771 #, c-format
9772 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9773 msgstr "&rsaquo; Spravovať úrovne cirkulačnej služby"
9774
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
9776 #, c-format
9777 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9778 msgstr "&rsaquo; Manuálny kredit "
9779
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
9781 #, c-format
9782 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9783 msgstr "&rsaquo; Manuálna faktúra "
9784
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9786 #, c-format
9787 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9788 msgstr "&rsaquo; Zlúčiť záznamy čitateľov"
9789
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9792 #, c-format
9793 msgid "&rsaquo; Merging records"
9794 msgstr "&rsaquo; Zlučovanie záznamov"
9795
9796 #. %1$s:  ELSE 
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9798 #, c-format
9799 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9800 msgstr "&rsaquo; Zmeniť účet %s &rsaquo; "
9801
9802 #. %1$s:  tablename | html 
9803 #. %2$s:  CASE 
9804 #. %3$s:  END 
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9806 #, c-format
9807 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9808 msgstr "&rsaquo; Upraviť polia pre '%s' %sSpravovať pridané polia %s "
9809
9810 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9811 #. %2$s:  ELSE 
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9813 #, c-format
9814 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9815 msgstr "&rsaquo; Upraviť typ exemplára '%s' %s "
9816
9817 #. %1$s:  ELSE 
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9819 #, c-format
9820 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9821 msgstr "&rsaquo; Zmeniť EAN knižnice %s &rsaquo; "
9822
9823 #. %1$s:  ELSE 
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
9825 #, c-format
9826 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9827 msgstr "&rsaquo; Upraviť oznámenie %s "
9828
9829 #. %1$s:  ELSE 
9830 #. %2$s:  END 
9831 #. %3$s:  END 
9832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9833 #, c-format
9834 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9835 msgstr "&rsaquo; Upraviť predplatné%sNové predplatné%s %s "
9836
9837 #. %1$s:  ELSE 
9838 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
9840 #, c-format
9841 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9842 msgstr "&rsaquo; Oznámenie bolo pridané %s %s "
9843
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
9845 #, c-format
9846 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9847 msgstr "&rsaquo; Správy o problémoch OPACu "
9848
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9850 #, c-format
9851 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9852 msgstr "&rsaquo; Offline výpožičný proces"
9853
9854 #. %1$s:  fund_code | html 
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9856 #, c-format
9857 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9858 msgstr "&rsaquo; Objednané - %s"
9859
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9861 #, c-format
9862 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9863 msgstr "&rsaquo; Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
9864
9865 #. %1$s:  todaysdate | html 
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9867 #, c-format
9868 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9869 msgstr "&rsaquo; Omeškania ku dňu %s"
9870
9871 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9873 #, c-format
9874 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9875 msgstr "&rsaquo; Omeškania v %s"
9876
9877 #. %1$s:  END 
9878 #. %2$s:  IF ( else ) 
9879 #. %3$s:  END 
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9881 #, c-format
9882 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9883 msgstr "&rsaquo; Parameter bol odstránený%s%sNastavenia systému%s"
9884
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9886 #, c-format
9887 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9888 msgstr "&rsaquo; Tvorba čitateľských preukazov "
9889
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9891 #, c-format
9892 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9893 msgstr "&rsaquo; Kluby čitateľov"
9894
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9896 #, c-format
9897 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9898 msgstr "&rsaquo; Zoznamy čitateľov"
9899
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9901 #, c-format
9902 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9903 msgstr "&rsaquo; Čitatelia bez výpožičiek"
9904
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9906 #, c-format
9907 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9908 msgstr "&rsaquo; Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
9909
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9911 #, c-format
9912 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9913 msgstr "&rsaquo; Nevybavené výpožičky na mieste"
9914
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9916 #, c-format
9917 msgid "&rsaquo; Plugins "
9918 msgstr "&rsaquo; Moduly "
9919
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9921 #, c-format
9922 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9923 msgstr "&rsaquo; Moduly vypnuté "
9924
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
9926 #, c-format
9927 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9928 msgstr "&rsaquo; Miesto predaja"
9929
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9931 #, c-format
9932 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9933 msgstr "&rsaquo; Prezrieť distribučný zoznam"
9934
9935 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9937 #, c-format
9938 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9939 msgstr "&rsaquo; Návrhy na nákup pre %s "
9940
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9942 #, c-format
9943 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9944 msgstr "&rsaquo; Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
9945
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9947 #, c-format
9948 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9949 msgstr "&rsaquo; Editor citátov"
9950
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9952 #, c-format
9953 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9954 msgstr "&rsaquo; Načítavač citátov"
9955
9956 #. %1$s:  name | html 
9957 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9958 #. %3$s:  invoice | html 
9959 #. %4$s:  END 
9960 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
9962 #, c-format
9963 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9964 msgstr "&rsaquo; Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
9965
9966 #. %1$s:  name | html 
9967 #. %2$s:  END 
9968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:32
9969 #, fuzzy, c-format
9970 msgid "&rsaquo; Receive orders from %s %s "
9971 msgstr "%s %s Prijať objednávky od %s %s "
9972
9973 #. %1$s:  name | html 
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9975 #, c-format
9976 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9977 msgstr "&rsaquo; Prijať zásielku od predajcu %s"
9978
9979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9980 #, c-format
9981 msgid "&rsaquo; Register details"
9982 msgstr "&rsaquo; Zaznamenať podrobnosti"
9983
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9985 #, c-format
9986 msgid "&rsaquo; Renew"
9987 msgstr "&rsaquo; Predĺžiť"
9988
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9990 #, c-format
9991 msgid "&rsaquo; Reports"
9992 msgstr "&rsaquo; Výkazy"
9993
9994 #. %1$s:  ELSE 
9995 #. %2$s:  END 
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
9997 #, c-format
9998 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9999 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s Pokladničná štatistika %s "
10000
10001 #. %1$s:  ELSE 
10002 #. %2$s:  END 
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
10004 #, c-format
10005 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
10006 msgstr "&rsaquo; Výkazy %s Denníky %s "
10007
10008 #. %1$s:  ELSE 
10009 #. %2$s:  END 
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
10011 #, c-format
10012 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
10013 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Priemerná výpožičná doba%s"
10014
10015 #. %1$s:  ELSE 
10016 #. %2$s:  END 
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
10018 #, c-format
10019 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
10020 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Štatistika výpožičiek%s"
10021
10022 #. %1$s:  ELSE 
10023 #. %2$s:  END 
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
10025 #, c-format
10026 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
10027 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Štatistika o rezerváciách%s"
10028
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
10030 #, c-format
10031 msgid "&rsaquo; Results for tag "
10032 msgstr "&rsaquo; Výsledky pre menovku "
10033
10034 #. %1$s:  ELSE 
10035 #. %2$s:  END 
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10037 #, c-format
10038 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
10039 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Štatistika o akvizíciách%s"
10040
10041 #. %1$s:  ELSE 
10042 #. %2$s:  END 
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
10044 #, c-format
10045 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
10046 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Katalóg podľa typu exemplára%s"
10047
10048 #. %1$s:  ELSE 
10049 #. %2$s:  END 
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
10051 #, c-format
10052 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
10053 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Stratené exempláre%s"
10054
10055 #. %1$s:  ELSE 
10056 #. %2$s:  END 
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
10058 #, c-format
10059 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
10060 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Objednávky podľa fondu%s"
10061
10062 #. %1$s:  ELSE 
10063 #. %2$s:  END 
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
10065 #, c-format
10066 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
10067 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s Načítanie súboru offline výpožičného procesu%s"
10068
10069 #. %1$s:  ELSE 
10070 #. %2$s:  END 
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
10072 #, c-format
10073 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
10074 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Štatistika katalógu%s"
10075
10076 #. %1$s:  ELSE 
10077 #. %2$s:  END 
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
10079 #, c-format
10080 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
10081 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Čitatelia s najviac výpožičkami%s"
10082
10083 #. %1$s:  ELSE 
10084 #. %2$s:  END 
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
10086 #, c-format
10087 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
10088 msgstr "&rsaquo; Výsledky%sInventarizácia%s"
10089
10090 #. %1$s:  ELSE 
10091 #. %2$s:  END 
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
10093 #, c-format
10094 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
10095 msgstr "&rsaquo; Výsledky%sNajpožičiavanejšie exempláre%s"
10096
10097 #. %1$s:  ELSE 
10098 #. %2$s:  END 
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
10100 #, c-format
10101 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
10102 msgstr "&rsaquo; Výsledky%sNačítať obrázky čitateľov%s "
10103
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
10105 #, c-format
10106 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
10107 msgstr "&rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby"
10108
10109 #. %1$s:  ELSE 
10110 #. %2$s:  END 
10111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
10112 #, c-format
10113 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
10114 msgstr "&rsaquo; Pravidlá %s Automatická zmena exemplárov podľa veku %s "
10115
10116 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
10118 #, fuzzy, c-format
10119 msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
10120 msgstr "&rsaquo; SQL view %s &rsaquo; "
10121
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
10123 #, c-format
10124 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
10125 msgstr "&rsaquo; Operátori SMS"
10126
10127 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
10128 #. %2$s:  query_desc | html 
10129 #. %3$s:  END 
10130 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
10131 #. %5$s:  limit_desc | html 
10132 #. %6$s:  END 
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
10134 #, c-format
10135 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
10136 msgstr "&rsaquo; Hľadať %s '%s'%s%s&nbsp;s obmedzením:&nbsp;'%s'%s "
10137
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
10139 #, c-format
10140 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
10141 msgstr "&rsaquo; Konfigurácia vyhľadávacieho nástroja (Elasticsearch)"
10142
10143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10144 #, c-format
10145 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
10146 msgstr "&rsaquo; Hľadať predajcu "
10147
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
10149 #, c-format
10150 msgid "&rsaquo; Search history "
10151 msgstr "&rsaquo; Výpis vyhľadávania "
10152
10153 #. %1$s:  END 
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10155 #, c-format
10156 msgid "&rsaquo; Search results%s"
10157 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania%s"
10158
10159 #. %1$s:  ELSE 
10160 #. %2$s:  END 
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10162 #, c-format
10163 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
10164 msgstr "&rsaquo; Hľadať výsledky%sHľadať objednávku%s"
10165
10166 #. %1$s:  ELSE 
10167 #. %2$s:  END 
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
10169 #, c-format
10170 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
10171 msgstr "&rsaquo; Hľadať výsledky%sČitatelia%s"
10172
10173 #. %1$s:  ELSE 
10174 #. %2$s:  END 
10175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
10176 #, c-format
10177 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
10178 msgstr "&rsaquo; Hľadať výsledky%sPeriodiká %s "
10179
10180 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
10182 #, c-format
10183 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
10184 msgstr "&rsaquo; Odoslané oznámenia pre %s"
10185
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
10187 #, c-format
10188 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
10189 msgstr "&rsaquo; Informácia o zbierkach periodík pre "
10190
10191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
10192 #, c-format
10193 msgid "&rsaquo; Serial edition "
10194 msgstr "&rsaquo; Vydanie periodika "
10195
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
10197 #, c-format
10198 msgid "&rsaquo; Serials "
10199 msgstr "&rsaquo; Periodiká "
10200
10201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
10202 #, c-format
10203 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
10204 msgstr "&rsaquo; Štatistiky predplatných periodík"
10205
10206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
10207 #, c-format
10208 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
10209 msgstr "&rsaquo; Nastaviť pravidlá knižnice pre vrátenie a presun"
10210
10211 #. %1$s:  patron.surname | html 
10212 #. %2$s:  patron.firstname | html 
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
10214 #, c-format
10215 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
10216 msgstr "&rsaquo; Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
10217
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
10219 #, c-format
10220 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
10221 msgstr "&rsaquo; Zdieľajte obsah s Mana KB"
10222
10223 #. %1$s:  suggestionid | html 
10224 #. %2$s:  ELSE 
10225 #. %3$s:  END 
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
10227 #, c-format
10228 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
10229 msgstr "&rsaquo; Zobraziť návrh č.%s %s Spracovanie návrhov %s "
10230
10231 #. %1$s:  fund_code | html 
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10233 #, c-format
10234 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
10235 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
10236
10237 #. %1$s:  END 
10238 #. %2$s:  IF ( else ) 
10239 #. %3$s:  tagfield | html 
10240 #. %4$s:  END 
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
10242 #, fuzzy, c-format
10243 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
10244 msgstr "&rsaquo; Podpole bolo odstránené %s %sMenovka %s Štruktúra podpolí%s "
10245
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
10247 #, c-format
10248 msgid "&rsaquo; Subscription history"
10249 msgstr "&rsaquo; Výpis predplatného"
10250
10251 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
10253 #, c-format
10254 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
10255 msgstr "&rsaquo; Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
10256
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
10258 #, c-format
10259 msgid "&rsaquo; System preferences"
10260 msgstr "&rsaquo; Nastavenia systému"
10261
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "&rsaquo; Table settings"
10265 msgstr "&rsaquo; Nastavenia stĺpcov"
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
10268 #, c-format
10269 msgid "&rsaquo; Tags"
10270 msgstr "&rsaquo; Menovky"
10271
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
10273 #, c-format
10274 msgid "&rsaquo; Tools"
10275 msgstr "&rsaquo; Nástroje"
10276
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
10278 #, c-format
10279 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
10280 msgstr "&rsaquo; Presunúť zbierku"
10281
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
10283 #, c-format
10284 msgid "&rsaquo; Transfers"
10285 msgstr "&rsaquo; Presuny"
10286
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
10288 #, c-format
10289 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
10290 msgstr "&rsaquo; Presuny na prijatie"
10291
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
10293 #, c-format
10294 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
10295 msgstr "&rsaquo; Matrica nákladov na prevoz"
10296
10297 #. %1$s:  booksellername | html 
10298 #. %2$s:  ELSE 
10299 #. %3$s:  END 
10300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10301 #, c-format
10302 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
10303 msgstr "&rsaquo; Neisté ceny pre predajcu: %s%sNeisté ceny%s"
10304
10305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
10306 #, c-format
10307 msgid "&rsaquo; Update patron records"
10308 msgstr "&rsaquo; Aktualizovať záznamy čitateľov"
10309
10310 #. %1$s:  name | html 
10311 #. %2$s:  ELSE 
10312 #. %3$s:  END 
10313 #. %4$s:  ELSE 
10314 #. %5$s:  name | html 
10315 #. %6$s:  END 
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10317 #, c-format
10318 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
10319 msgstr "&rsaquo; Upraviť: %s%sPridať predajcu%s %s%s%s"
10320
10321 #. %1$s:  ELSE 
10322 #. %2$s:  END 
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
10324 #, c-format
10325 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
10326 msgstr "&rsaquo; Načítať výsledky%sPripraviť záznamy MARC na import%s"
10327
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
10329 #, c-format
10330 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
10331 msgstr "&rsaquo; Načítať pluginy "
10332
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
10334 #, c-format
10335 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
10336 msgstr "&rsaquo; Štatistika používania"
10337
10338 #. %1$s:  IF ( status ) 
10339 #. %2$s:  ELSE 
10340 #. %3$s:  END 
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
10342 #, c-format
10343 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
10344 msgstr "&rsaquo; %s Schválené recenzie%s Recenzie čakajúce na schválenie%s"
10345
10346 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
10347 #. %2$s:  ELSE 
10348 #. %3$s:  END 
10349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
10350 #, c-format
10351 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
10352 msgstr "&rsaquo;%s Upraviť %s Rezervovať %s"
10353
10354 #. %1$s:  END 
10355 #. %2$s:  IF op == 'list' 
10356 #. %3$s:  END 
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
10358 #, c-format
10359 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
10360 msgstr "&rsaquo;Údaje boli odstránené %s %s Administrácia typov exemplárov %s"
10361
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10363 #, c-format
10364 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10365 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10366
10367 #. %1$s: ~ END ~
10368 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10370 #, c-format
10371 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10372 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10373
10374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10387 #, c-format
10388 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10389 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10390
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
10392 #, c-format
10393 msgid "') | html %%]"
10394 msgstr "') | html %%]"
10395
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
10397 #, c-format
10398 msgid ""
10399 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10400 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10401 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10402 "unless replace passwords option is checked. "
10403 msgstr ""
10404 "'heslo' by malo byť uložené ako obyčajný text a bude prevedené na Bcrypt "
10405 "hash (ak sú vaše heslá už zašifrované, poraďte sa so správcom systému o "
10406 "možnostiach). Heslá sa neaktualizujú pri prepísaní, pokiaľ nie je "
10407 "začiarknutá možnosť nahradiť heslá. "
10408
10409 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
10411 #, c-format
10412 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10413 msgstr "Režim vrátenia cez schránku. (Účinný termín vrátenia je %s )"
10414
10415 #. For the first occurrence,
10416 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10417 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10418 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10421 #, c-format
10422 msgid "(%s) at %s since %s"
10423 msgstr "(%s) v %s od %s"
10424
10425 #. %1$s:  message.barcode | html 
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
10427 #, c-format
10428 msgid "(%s) for "
10429 msgstr "(%s) pre "
10430
10431 #. %1$s:  message.barcode | html 
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10433 #, c-format
10434 msgid "(%s) from "
10435 msgstr "(%s) z "
10436
10437 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10439 #, c-format
10440 msgid "(%s) has been on hold for "
10441 msgstr "(%s) bol rezervovaný pre "
10442
10443 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10445 #, c-format
10446 msgid "(%s) has been waiting for "
10447 msgstr "(%s) čakal na "
10448
10449 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10451 #, c-format
10452 msgid "(%s) is checked out to "
10453 msgstr "(%s) je vypožičaný pre "
10454
10455 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
10457 #, c-format
10458 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10459 msgstr "(%s) je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
10460
10461 #. %1$s:  message.barcode | html 
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
10463 #, c-format
10464 msgid "(%s) to "
10465 msgstr "(%s) pre "
10466
10467 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
10468 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
10469 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
10470 #. %4$s:  END 
10471 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
10472 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
10473 #. %7$s:  END 
10474 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
10476 #, c-format
10477 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10478 msgstr "(%s), %s od %s %s %s [%s] %s Rezervácia zadaná dňa %s. "
10479
10480 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
10481 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10482 #. %3$s:  END 
10483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10484 #, c-format
10485 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10486 msgstr "(%s). %s Vrátenie a výpožička? %s "
10487
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10489 #, c-format
10490 msgid "(Accruing)"
10491 msgstr "(narastajúcí)"
10492
10493 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
10494 #. %2$s:  ELSE 
10495 #. %3$s:  IF field.marcfield 
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10497 #, c-format
10498 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10499 msgstr "(Povolené hodnoty pre %s) %s %s "
10500
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10502 #, fuzzy, c-format
10503 msgid "(Cancelled)"
10504 msgstr "Zrušené"
10505
10506 #. INPUT
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10508 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10509 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10510
10511 #. INPUT
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
10513 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10514 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10515
10516 #. INPUT
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
10518 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10519 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10520
10521 #. INPUT
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
10523 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10524 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10525
10526 #. %1$s:  budget_period_description | html 
10527 #. %2$s:  bookfund | html 
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
10529 #, c-format
10530 msgid "(Current: %s - %s)"
10531 msgstr "(Aktuálne: %s - %s)"
10532
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
10534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
10536 #, c-format
10537 msgid "(Error)"
10538 msgstr "(Chyba)"
10539
10540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
10541 #, c-format
10542 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10543 msgstr "(Napríklad: \"001,245ab,600\")"
10544
10545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
10546 #, c-format
10547 msgid "(Filtered. "
10548 msgstr "(Filtrované. "
10549
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10551 #, c-format
10552 msgid "(Forgiven)"
10553 msgstr "(Odpustené)"
10554
10555 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10556 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
10558 #, c-format
10559 msgid ""
10560 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10561 "as needed.)"
10562 msgstr ""
10563 "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu do %s dní dopredu. Nastavte podľa "
10564 "potreby ďalšie rozmedzia dátumov.)"
10565
10566 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
10568 #, c-format
10569 msgid ""
10570 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10571 "needed.)"
10572 msgstr ""
10573 "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu po dnešok. Nastavte podľa potreby "
10574 "ďalšie rozmedzia dátumov.)"
10575
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
10577 #, c-format
10578 msgid "(Indonesian)"
10579 msgstr "(Indonézčina)"
10580
10581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10582 #, c-format
10583 msgid "(Lost)"
10584 msgstr "(Stratený)"
10585
10586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1942
10587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1964
10588 #, c-format
10589 msgid "(None)"
10590 msgstr "(Žiaden)"
10591
10592 #. %1$s:  biblionumber | html 
10593 #. %2$s:  ELSE 
10594 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10596 #, c-format
10597 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10598 msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s"
10599
10600 #. %1$s:  biblionumber | html 
10601 #. %2$s:  ELSE 
10602 #. %3$s:  END 
10603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
10604 #, c-format
10605 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10606 msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s "
10607
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10609 #, c-format
10610 msgid "(Refunded)"
10611 msgstr "(Vrátené)"
10612
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10614 #, c-format
10615 msgid "(Replaced)"
10616 msgstr "(Nahradené)"
10617
10618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
10619 #, c-format
10620 msgid "(Required)"
10621 msgstr "(Povinné)"
10622
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10624 #, c-format
10625 msgid "(Returned)"
10626 msgstr "(Vrátené)"
10627
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
10629 #, c-format
10630 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10631 msgstr ""
10632 "(Preskočiť záznamy označené ako evidované k tomuto dátumu alebo po ňom.) "
10633
10634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
10635 #, c-format
10636 msgid "(Tax exc.)"
10637 msgstr "(Bez DPH)"
10638
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10640 #, c-format
10641 msgid "(Tax inc.)"
10642 msgstr "(S DPH)"
10643
10644 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
10646 #, c-format
10647 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10648 msgstr "(K tomuto titulu máme priradených %s predplatných)."
10649
10650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
10651 #, c-format
10652 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10653 msgstr "(Táto hodnota bola ústupkom kvôli nesprávnej konfigurácii)"
10654
10655 #. For the first occurrence,
10656 #. SCRIPT
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10658 msgid "(Unknown)"
10659 msgstr "(Neznámy)"
10660
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10662 #, c-format
10663 msgid "(Voided)"
10664 msgstr "(Zamietnutý)"
10665
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10667 #, c-format
10668 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10669 msgstr ""
10670 "(výberový zoznam pre voľbu (oddelený pomocou |) alebo stĺpcami|riadkami pre "
10671 "textovú oblasť)"
10672
10673 #. %1$s:  cur_active | html 
10674 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10675 #. %3$s:  ELSE 
10676 #. %4$s:  END 
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
10678 #, c-format
10679 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10680 msgstr "(prispôsobený pre %s, %ss DPH%sbez DPH%s) "
10681
10682 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
10684 #, c-format
10685 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10686 msgstr "(prispôsobený pre %s bez dane)"
10687
10688 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
10690 #, c-format
10691 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10692 msgstr "(prispôsobený pre %s, bez dane)"
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10695 #, c-format
10696 msgid "(amounts will be rounded down)"
10697 msgstr "(čiastky budú zaokrúhlené nadol)"
10698
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
10700 #, c-format
10701 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10702 msgstr "(rozpočtové náklady * množstvo) "
10703
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10705 #, c-format
10706 msgid "(can be positive or negative)"
10707 msgstr "(môže byť kladný alebo záporný)"
10708
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
10712 #, c-format
10713 msgid "(checking)"
10714 msgstr "(kontrola)"
10715
10716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10718 #, c-format
10719 msgid "(current stage highlighted)"
10720 msgstr "(zvýraznená súčasná úroveň)"
10721
10722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
10723 #, c-format
10724 msgid "(default if none is defined)"
10725 msgstr "(predvolené, ak nič nie je definované)"
10726
10727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10729 #, c-format
10730 msgid "(enter amount in numerals) "
10731 msgstr "(zadajte množstvo v číslach) "
10732
10733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10735 #, c-format
10736 msgid "(exclusive) "
10737 msgstr "(okrem) "
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
10740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10741 #, c-format
10742 msgid "(fast cataloging)"
10743 msgstr "(rýchla katalogizácia)"
10744
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10746 #, c-format
10747 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10748 msgstr "(ak je prázdne, predplatné je stále aktívne) "
10749
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
10751 #, c-format
10752 msgid ""
10753 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10754 "authorized value list)"
10755 msgstr ""
10756 "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami "
10757 "zo zoznamu)"
10758
10759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10760 #, c-format
10761 msgid ""
10762 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10763 "authorized value list) "
10764 msgstr ""
10765 "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami "
10766 "zo zoznamu) "
10767
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10769 #, c-format
10770 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10771 msgstr ""
10772 "(ignorovať znamená, že podpolia nebudú zobrazované v editore záznamov) "
10773
10774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
10776 #, c-format
10777 msgid "(inclusive)"
10778 msgstr "(vrátane)"
10779
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
10781 #, c-format
10782 msgid "(inclusive) "
10783 msgstr "(vrátane) "
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10787 #, c-format
10788 msgid "(inclusive) to "
10789 msgstr "(vrátane) do "
10790
10791 #. For the first occurrence,
10792 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10796 #, c-format
10797 msgid "(is %s)"
10798 msgstr "(je %s)"
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
10801 #, c-format
10802 msgid "(items.itemcallnumber) "
10803 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10804
10805 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10807 #, c-format
10808 msgid "(modified on %s)"
10809 msgstr "(upravené %s)"
10810
10811 #. For the first occurrence,
10812 #. SCRIPT
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10814 msgid "(must be a number greater than 0)"
10815 msgstr "(musí byť číslo väčšie ako 0)"
10816
10817 #. SCRIPT
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10819 msgid "(never)"
10820 msgstr "(nikdy)"
10821
10822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
10823 #, c-format
10824 msgid "(no library)"
10825 msgstr "(žiadna knižnica)"
10826
10827 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10829 #, c-format
10830 msgid "(only %s)"
10831 msgstr "(iba %s)"
10832
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
10835 #, fuzzy, c-format
10836 msgid "(received)"
10837 msgstr "Prijatý"
10838
10839 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10840 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10841 #. %3$s:  END 
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10843 #, c-format
10844 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10845 msgstr "(súvisiace vyhľadávania: %s%s%s)"
10846
10847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
10848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
10849 #, c-format
10850 msgid "(remove)"
10851 msgstr "(odobrať)"
10852
10853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10854 #, c-format
10855 msgid "(select a library) "
10856 msgstr "(zvoľte knižnicu) "
10857
10858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10859 #, c-format
10860 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10861 msgstr "(začiatočný dátum 1. predplatného) "
10862
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
10864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
10865 #, fuzzy, c-format
10866 msgid "(tax exclusive)"
10867 msgstr "(okrem) "
10868
10869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid "(tax inclusive)"
10873 msgstr "(vrátane)"
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
10876 #, c-format
10877 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10878 msgstr "(pre približné vyhľadávanie použite *) "
10879
10880 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
10882 #, c-format
10883 msgid ") %s A similar document already exists: "
10884 msgstr ") %s Podobný dokument už existuje: "
10885
10886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
10887 #, c-format
10888 msgid ") is currently restricted."
10889 msgstr ") je momentálne obmedzený."
10890
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10892 #, c-format
10893 msgid ") is not checked out to a patron."
10894 msgstr ") nie je vypožičaný inému čitateľovi."
10895
10896 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:172
10898 #, c-format
10899 msgid ") now due on %s "
10900 msgstr ") sa teraz očakáva dňa %s "
10901
10902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
10903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10904 #, c-format
10905 msgid ") on "
10906 msgstr ") dňa "
10907
10908 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10909 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
10911 #, c-format
10912 msgid ") renewed for %s %s ( "
10913 msgstr ") obnovený pre %s %s ( "
10914
10915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10917 #, c-format
10918 msgid ") you selected does not exist. "
10919 msgstr ") ktorý ste zvolili, nejestvuje. "
10920
10921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
10922 #, c-format
10923 msgid "), France"
10924 msgstr "), France"
10925
10926 #. %1$s:  END 
10927 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10928 #. %3$s:  branchname | html 
10929 #. %4$s:  name | html 
10930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10931 #, c-format
10932 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10933 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci v %s pre %s ("
10934
10935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
10936 #, c-format
10937 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10938 msgstr "** Výpisy predajcu už zahŕňajú dane."
10939
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
10941 #, c-format
10942 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10943 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10944
10945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
10946 #, c-format
10947 msgid ", Cyprus"
10948 msgstr ", Cyprus"
10949
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
10951 #, c-format
10952 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10953 msgstr ", Francúzsko (Koha 3.0 vylepšenia pre čitateľov a rezervačné moduly)"
10954
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
10956 #, c-format
10957 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10958 msgstr ", Francúzsko (námety, štatistickí sprievodcovia a LDAP)"
10959
10960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
10961 #, c-format
10962 msgid ""
10963 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10964 "sponsorship)"
10965 msgstr ""
10966 ", Francúzsko (bibliografické šablóny, MARC autority, OPAC košík, sponzorstvo "
10967 "periodík)"
10968
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
10970 #, c-format
10971 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10972 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, riaditeľ knižníc, (Koha 1.0)"
10973
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
10975 #, c-format
10976 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10977 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testovanie)"
10978
10979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
10980 #, c-format
10981 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10982 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentácia, údržba šablón)"
10983
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
10985 #, c-format
10986 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10987 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra integrácia)"
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
10990 #, c-format
10991 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10992 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10993
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
10995 #, c-format
10996 msgid ", Please transfer this item. "
10997 msgstr ", Presuňte, prosím, tento exemplár. "
10998
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
11000 #, c-format
11001 msgid ", by the "
11002 msgstr ""
11003
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
11005 #, c-format
11006 msgid ", greater than or equal to 1"
11007 msgstr ", väčšiu ako alebo rovnú 1"
11008
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11010 #, c-format
11011 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
11015 #, c-format
11016 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
11017 msgstr ", prosím požiadajte správcu o kontrolu vašej konfigurácie. "
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
11020 #, c-format
11021 msgid ", when the next team will be elected."
11022 msgstr ", keď bude zvolený ďalší tím."
11023
11024 #. SCRIPT
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11026 msgid "- Budget amount cannot be blank"
11027 msgstr "- Suma rozpočtu nemôže byť prázdna"
11028
11029 #. SCRIPT
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11031 msgid "- Budget code cannot be blank"
11032 msgstr "- Kód rozpočtu nemôže byť prázdny"
11033
11034 #. SCRIPT
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11036 msgid "- Budget name cannot be blank"
11037 msgstr "- Názov rozpočtu nemôže byť prázdny"
11038
11039 #. SCRIPT
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11041 msgid "- Budget parent is current budget"
11042 msgstr "- Originálny rozpočet je aktuálny rozpočet"
11043
11044 #. SCRIPT
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
11046 msgid "- First publication date is not defined"
11047 msgstr "- Dátum prvého publikovania nie je definovaný"
11048
11049 #. SCRIPT
11050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
11051 msgid "- Frequency is not defined"
11052 msgstr "- Frekvencia nie je definovaná"
11053
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
11055 #, c-format
11056 msgid "- None -"
11057 msgstr "- Žiaden -"
11058
11059 #. SCRIPT
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
11061 msgid "- Please select an item to place a hold"
11062 msgstr "- Zvoľte, prosím, exemplár na rezerváciu"
11063
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
11067 #, c-format
11068 msgid "-- All --"
11069 msgstr "-- Všetko --"
11070
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
11072 #, c-format
11073 msgid "-- Choose -- "
11074 msgstr "-- Zvoliť -- "
11075
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:861
11079 #, c-format
11080 msgid "-- Choose a reason -- "
11081 msgstr "-- Zvoliť dôvod -- "
11082
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:822
11084 #, c-format
11085 msgid "-- Choose a status --"
11086 msgstr "-- Zvoliť stav --"
11087
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
11090 #, c-format
11091 msgid "-- Choose format --"
11092 msgstr "-- Zvoliť formát --"
11093
11094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
11095 #, c-format
11096 msgid "-- Choose one -- "
11097 msgstr "-- Zvoliť jeden -- "
11098
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:109
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11101 #, c-format
11102 msgid "-- None --"
11103 msgstr "-- Žiaden --"
11104
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
11108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
11109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
11110 #, fuzzy, c-format
11111 msgid "-- Select an option--"
11112 msgstr "Zvoliť čas"
11113
11114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
11115 #, c-format
11116 msgid "-- none -- "
11117 msgstr "-- žiaden -- "
11118
11119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
11121 #, c-format
11122 msgid "-- please choose --"
11123 msgstr "-- zvoľte prosím --"
11124
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
11126 #, c-format
11127 msgid ". Check out anyway?"
11128 msgstr ". Napriek tomu vypožičať?"
11129
11130 #. %1$s:  CASE 
11131 #. %2$s:  m.code | html 
11132 #. %3$s:  END 
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
11134 #, c-format
11135 msgid ""
11136 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11137 msgstr ""
11138 ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s %s %s "
11139
11140 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
11141 #. %2$s:  CASE 
11142 #. %3$s:  m.code | html 
11143 #. %4$s:  END 
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
11145 #, c-format
11146 msgid ""
11147 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11148 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11149 msgstr ""
11150 ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s "
11151 "Správca, ktorého ste vybrali, nemá dostatočné oprávnenie. %s %s %s"
11152
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
11155 #, c-format
11156 msgid ". Deletion is not possible."
11157 msgstr ". Odstránenie nie je možné."
11158
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
11160 #, c-format
11161 msgid ". Deletion not possible "
11162 msgstr ". Odstránenie nie je možné "
11163
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11165 #, c-format
11166 msgid ""
11167 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11168 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11169 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11170 msgstr ""
11171 ". Ak vstupný záznam má viac než jednu vlastnosť, polia by sa mali zadať buď "
11172 "ako reťazec bez úvodzoviek (predošlé príklady), alebo s každým poľom "
11173 "opatreným úvodzovkami a oddeleným čiarkou: "
11174
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
11176 #, c-format
11177 msgid ". Please re-enter the new password."
11178 msgstr ". Zopakujte prosím nové heslo."
11179
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
11181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
11182 #, c-format
11183 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11184 msgstr ""
11185 ". Zadržte prosím tento exemplár a vráťte ho pre spracovanie rezervácie. "
11186
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11188 #, c-format
11189 msgid ""
11190 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11191 "like a date string. "
11192 msgstr ""
11193 ". Druhý syntax by sa žiadal, ak by údaje obsahovali čiarky, ako v reťazci "
11194 "dátumu."
11195
11196 #. %1$s:  ELSE 
11197 #. %2$s:  END 
11198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11199 #, c-format
11200 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11201 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu knižnicu.%s"
11202
11203 #. %1$s:  ELSE 
11204 #. %2$s:  END 
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11206 #, c-format
11207 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11208 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu kategóriu čitateľov.%s"
11209
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11211 #, c-format
11212 msgid "... or..."
11213 msgstr "... alebo..."
11214
11215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
11216 #, c-format
11217 msgid "...and: "
11218 msgstr "...a: "
11219
11220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
11221 #, c-format
11222 msgid "...to "
11223 msgstr "...do "
11224
11225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
11226 #, c-format
11227 msgid "0 Checkouts"
11228 msgstr "0 Výpožičiek"
11229
11230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
11231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
11232 #, c-format
11233 msgid "0 Holds"
11234 msgstr "0 Rezervácie"
11235
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
11238 #, c-format
11239 msgid "0 to disable"
11240 msgstr "0 pre vypnutie"
11241
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
11243 #, c-format
11244 msgid "0%%"
11245 msgstr "0%%"
11246
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
11248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
11249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
11250 #, c-format
11251 msgid "0.00"
11252 msgstr "0,00"
11253
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11255 #, c-format
11256 msgid "000 "
11257 msgstr "000 "
11258
11259 #. SPAN
11260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
11264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
11268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
11270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:107
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
11275 msgid "0000-00-00"
11276 msgstr "0000-00-00"
11277
11278 #. META http-equiv=refresh
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11280 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11281 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11282
11283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
11284 #, c-format
11285 msgid "1/2"
11286 msgstr "1/2"
11287
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
11289 #, c-format
11290 msgid "1st"
11291 msgstr "1."
11292
11293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
11296 #, c-format
11297 msgid "5"
11298 msgstr "5"
11299
11300 #. SPAN
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
11302 msgid "9999-99-99"
11303 msgstr "9999-99-99"
11304
11305 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11306 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11307 #. %3$s: - ELSE -
11308 #. %4$s: - END -
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
11310 #, c-format
11311 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11312 msgstr ""
11313
11314 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11315 #. %2$s: - ELSE -
11316 #. %3$s: - END -
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid ": %sYes%sNo%s"
11320 msgstr "%sÁno%sNie%s"
11321
11322 #. %1$s:  ELSE 
11323 #. %2$s:  END 
11324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11325 #, c-format
11326 msgid ": %sa list:%s"
11327 msgstr ": %szoznam:%s"
11328
11329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
11331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
11332 #, c-format
11333 msgid ": Barcode must be unique."
11334 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
11335
11336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
11337 #, c-format
11338 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11339 msgstr ""
11340 ": Posledný exemplár pre bibliografický záznam s rezerváciou na "
11341 "bibliografickej úroveni."
11342
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
11344 #, c-format
11345 msgid ": The items do not belong to your library."
11346 msgstr ": Tento exemplár nepatrí do Vašej knižnice."
11347
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
11351 #, c-format
11352 msgid ""
11353 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11354 "inserted."
11355 msgstr ""
11356 ": Nedokáže automaticky určiť hodnoty pre čiarové kódy. Nebol vložený žiaden "
11357 "exemplár."
11358
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
11361 #, c-format
11362 msgid ": item has a waiting hold."
11363 msgstr ": exemplár má čakajúcu rezerváciu."
11364
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
11366 #, c-format
11367 msgid ": item has linked "
11368 msgstr ": exemplár má pripojený "
11369
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
11371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
11372 #, c-format
11373 msgid ": item is checked out."
11374 msgstr ": exemplár je vypožičaný."
11375
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
11377 #, c-format
11378 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11379 msgstr ""
11380 ": jeden alebo viac pridružených exemplárov sa momentálne nepodarilo "
11381 "odstrániť."
11382
11383 #. INPUT type=button name=back
11384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
11385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
11386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
11388 msgid "<< Back"
11389 msgstr "<< Späť"
11390
11391 #. INPUT type=button name=delete
11392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
11393 msgid "<< Delete"
11394 msgstr "<< Odstrániť"
11395
11396 #. INPUT type=checkbox name=notify
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
11398 msgid ""
11399 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11400 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11401 "selected."
11402 msgstr ""
11403 "Ak je definovaná platná emailová adresa, bude vygenerované upozornenie "
11404 "NOTIFY_MANAGER a bude odoslané správcovi. Toto je možné skontrolovať, ak bol "
11405 "zvolený nový správca."
11406
11407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11408 #, c-format
11409 msgid ""
11410 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11411 "to create an item and check it out"
11412 msgstr ""
11413 "Pre túto žiadosť existuje bibliografický záznam, ale žiadny exemplár. "
11414 "Chystáte sa vytvoriť exemplár a vypožičať ho"
11415
11416 #. SCRIPT
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11418 msgid "A few important fields are not filled:"
11419 msgstr "Nie je vyplnených niekoľko dôležitých polí:"
11420
11421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
11422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
11423 #, c-format
11424 msgid "A field name is required"
11425 msgstr "Meno poľa je povinné"
11426
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
11428 #, c-format
11429 msgid ""
11430 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11431 "yes/no pull down menu."
11432 msgstr ""
11433 "Všeobecné pole povolenej hodnoty, ktoré možno použiť kdekoľvek potrebujete "
11434 "jednoduchú rozbaľovaciu ponuku áno/nie."
11435
11436 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
11438 #, c-format
11439 msgid "A group with the title %s already exists. "
11440 msgstr "Skupina s názvom %s už existuje."
11441
11442 #. SCRIPT
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
11444 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11445 msgstr "Rezerváciu nemožno požiadať na žiaden z týchto exemplárov."
11446
11447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
11448 #, c-format
11449 msgid ""
11450 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11451 "in addition to the default values."
11452 msgstr ""
11453 "Zoznam ďalších možných dodatočných hodnôt, ktoré je možné použiť popri "
11454 "predvolených hodnotách."
11455
11456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
11457 #, c-format
11458 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11459 msgstr "Zoznam dôvodov zobrazených ako návrh v OPACu."
11460
11461 #. SCRIPT
11462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
11463 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11464 msgstr "K dispozícii je nová verzia tejto stránky. Načítať?"
11465
11466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
11467 #, c-format
11468 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11469 msgstr ""
11470
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11472 #, c-format
11473 msgid ""
11474 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11475 "have a library set. "
11476 msgstr ""
11477 "Bol zadaný neexistujúci alebo neplatný kód knižnice. Overte, prosím, že je "
11478 "knižnica nastavená. "
11479
11480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
11481 #, c-format
11482 msgid "A pattern with this name already exists."
11483 msgstr "Schéma s týmto názvom už existuje."
11484
11485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
11486 #, c-format
11487 msgid ""
11488 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11489 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11490 "lost, it has been reverted."
11491 msgstr ""
11492
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
11494 #, c-format
11495 msgid ""
11496 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11497 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11498 msgstr ""
11499
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
11501 #, c-format
11502 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11503 msgstr "Náhrada bola pripísaná na účet požičiavajúceho čitateľa."
11504
11505 #. For the first occurrence,
11506 #. SCRIPT
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11508 msgid "A translation already exists for this language."
11509 msgstr "Preklad pre tento jazyk už existuje."
11510
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
11512 #, c-format
11513 msgid ""
11514 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11515 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11516 "Patrons)"
11517 msgstr ""
11518 "Spôsob triedenia a filtrovania vašich reportov, predvolené hodnoty v tejto "
11519 "kategórii zahŕňajú moduly Kohy (Účty, Akvizície, Katalóg, Výpožičný proces, "
11520 "Čitatelia)"
11521
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
11523 #, c-format
11524 msgid "ALL items fields MUST :"
11525 msgstr "VŠETKY polia exemplárov MUSIA :"
11526
11527 #. SCRIPT
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11529 msgid "AM"
11530 msgstr "AM"
11531
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11533 #, c-format
11534 msgid "AND"
11535 msgstr "A"
11536
11537 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
11539 #, c-format
11540 msgid "API keys for %s"
11541 msgstr "Kľúče API pre %s"
11542
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
11544 #, c-format
11545 msgid "AUSMARC"
11546 msgstr "AUSMARC"
11547
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
11551 #, c-format
11552 msgid "About Koha"
11553 msgstr "Informácie o Kohe"
11554
11555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11556 #, c-format
11557 msgid "Abstracts / Summaries"
11558 msgstr "Abstrakty / Súhrny"
11559
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
11562 #, c-format
11563 msgid "Academic"
11564 msgstr "Akademická"
11565
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
11567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
11570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1032
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1034
11572 #, c-format
11573 msgid "Accepted"
11574 msgstr "Prijaté"
11575
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
11577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:967
11578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
11579 #, c-format
11580 msgid "Accepted by"
11581 msgstr "Prijal(a)"
11582
11583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
11584 #, c-format
11585 msgid "Accepted by the library"
11586 msgstr "Prijaté knižnicou"
11587
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1108
11589 #, c-format
11590 msgid "Accepted by:"
11591 msgstr "Prijal(a):"
11592
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1121
11594 #, c-format
11595 msgid "Accepted date from:"
11596 msgstr "Deň prijatia od:"
11597
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
11600 #, c-format
11601 msgid "Accepted on:"
11602 msgstr "Prijaté dňa:"
11603
11604 #. %1$s:  message.amount | html 
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
11606 #, c-format
11607 msgid "Accepted payment (%s) from "
11608 msgstr "Platba prijatá dňa (%s) od "
11609
11610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11611 #, c-format
11612 msgid "Access URL"
11613 msgstr "Prístupová adresa URL"
11614
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
11619 #, c-format
11620 msgid "Access files"
11621 msgstr "Prístupové súbory"
11622
11623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
11624 #, c-format
11625 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11626 msgstr ""
11627 "Prístupové súbory uložené na serveri, ako napríklad denníky alebo výkazy"
11628
11629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
11630 #, c-format
11631 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11632 msgstr "Prejdite na stránku miesta predaja a uskutočnite platby "
11633
11634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11635 #, c-format
11636 msgid "Access to all librarian functions"
11637 msgstr "Prístup ku všetkým knižničným funkciám"
11638
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
11640 #, c-format
11641 msgid "Access to the files stored on the server "
11642 msgstr "Prístup k súborom uloženým na serveri "
11643
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11645 #, c-format
11646 msgid "Accession date"
11647 msgstr "Dátum zápisu"
11648
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
11650 #, c-format
11651 msgid "Accession date (inclusive)"
11652 msgstr "Dátum zápisu (vrátane)"
11653
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
11655 #, c-format
11656 msgid "Accession date:"
11657 msgstr "Dátum zápisu:"
11658
11659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:253
11660 #, c-format
11661 msgid "Account credit"
11662 msgstr "Kreditný účet"
11663
11664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
11665 #, c-format
11666 msgid "Account credit types"
11667 msgstr "Typy kreditného účtu"
11668
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11670 #, c-format
11671 msgid "Account debit types"
11672 msgstr "Typy debetného účtu"
11673
11674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11675 #, c-format
11676 msgid "Account fines and payments"
11677 msgstr "Pokuty a poplatky na účte"
11678
11679 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11681 #, c-format
11682 msgid "Account for %s"
11683 msgstr "Účet pre %s"
11684
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11686 #, fuzzy, c-format
11687 msgid "Account has been administratively locked"
11688 msgstr "Účet bol administratívne zablokovaný."
11689
11690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11691 #, fuzzy, c-format
11692 msgid "Account has been locked"
11693 msgstr "Účet bol zablokovaný."
11694
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
11697 #, c-format
11698 msgid "Account has expired"
11699 msgstr "Účet vypršal"
11700
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11703 #, c-format
11704 msgid "Account number: "
11705 msgstr "Číslo účtu: "
11706
11707 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11708 #. %2$s:  patron.surname | html 
11709 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
11711 #, c-format
11712 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11713 msgstr "Súhrn účtu: %s %s (%s)"
11714
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
11718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
11719 #, c-format
11720 msgid "Account type"
11721 msgstr "Typ účtu"
11722
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
11724 #, c-format
11725 msgid "Account type: "
11726 msgstr "Typ účtu:"
11727
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
11729 #, c-format
11730 msgid "Account: "
11731 msgstr "Účet: "
11732
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
11738 #, c-format
11739 msgid "Accounting"
11740 msgstr "Účet"
11741
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
11745 #, c-format
11746 msgid "Accounting details"
11747 msgstr "Detaily účtovania"
11748
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
11753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
11755 #, c-format
11756 msgid "Acquisition"
11757 msgstr "Akvizícia"
11758
11759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11761 #, c-format
11762 msgid "Acquisition date"
11763 msgstr "Dátum akvizície"
11764
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11767 #, c-format
11768 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11769 msgstr "Dátum akvizície (RRRR-MM-DD)"
11770
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11775 #, c-format
11776 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11777 msgstr "Dátum akvizície: Od najnovších po najstaršie"
11778
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11783 #, c-format
11784 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11785 msgstr "Dátum akvizície: Od najstarších po najnovšie"
11786
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11790 #, c-format
11791 msgid "Acquisition details"
11792 msgstr "Podrobnosti o akvizíciách"
11793
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
11797 #, c-format
11798 msgid "Acquisition information"
11799 msgstr "Informácie o akvizíciách"
11800
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11802 #, c-format
11803 msgid "Acquisition management"
11804 msgstr "Spravovanie akvizícií"
11805
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
11807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
11808 #, c-format
11809 msgid "Acquisition parameters"
11810 msgstr "Parametre akvizícií"
11811
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:193
11813 #, c-format
11814 msgid "Acquisition tables"
11815 msgstr "Tabuľky akvizícií"
11816
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11853 #, c-format
11854 msgid "Acquisitions"
11855 msgstr "Akvizície"
11856
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11858 #, c-format
11859 msgid "Acquisitions home"
11860 msgstr "Akvizície-domov"
11861
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11864 #, c-format
11865 msgid "Acquisitions statistics"
11866 msgstr "Štatistika akvizícií"
11867
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11869 #, c-format
11870 msgid "Acquisitions statistics "
11871 msgstr "Štatistika akvizícií "
11872
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11874 #, fuzzy, c-format
11875 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11876 msgstr "Štatistika akvizícií "
11877
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:60
11885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:283
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11893 #, c-format
11894 msgid "Action"
11895 msgstr "Akcia"
11896
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
11899 #, c-format
11900 msgid "Action if matching record found:"
11901 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu:"
11902
11903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
11904 #, c-format
11905 msgid "Action if matching record found: "
11906 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu: "
11907
11908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11910 #, c-format
11911 msgid "Action if no match found:"
11912 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody:"
11913
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
11915 #, c-format
11916 msgid "Action if no match is found: "
11917 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody: "
11918
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:155
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:407
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
11951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11990 #, c-format
11991 msgid "Actions"
11992 msgstr "Akcie"
11993
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
12004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
12018 #, c-format
12019 msgid "Actions "
12020 msgstr "Akcie "
12021
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
12023 #, c-format
12024 msgid "Actions for "
12025 msgstr "Akcie pre "
12026
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
12028 #, c-format
12029 msgid "Actions:"
12030 msgstr "Akcie:"
12031
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
12033 #, c-format
12034 msgid "Activate"
12035 msgstr "Aktivovať"
12036
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
12042 #, c-format
12043 msgid "Active"
12044 msgstr "Aktívny"
12045
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
12048 #, c-format
12049 msgid "Active "
12050 msgstr "Aktívna "
12051
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12053 #, c-format
12054 msgid "Active budgets"
12055 msgstr "Aktívne rozpočty"
12056
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
12058 #, c-format
12059 msgid "Active: "
12060 msgstr "Aktívna: "
12061
12062 #. SCRIPT
12063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12064 msgid "Activity"
12065 msgstr "Aktivita"
12066
12067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
12068 #, c-format
12069 msgid "Actual cost"
12070 msgstr "Aktuálna cena"
12071
12072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
12073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
12074 #, c-format
12075 msgid "Actual cost tax exc."
12076 msgstr "Aktuálna cena bez DPH"
12077
12078 #. TH
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
12081 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
12082 msgstr "Aktuálna cena bez DPH / Aktuálna cena s DPH"
12083
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
12086 #, c-format
12087 msgid "Actual cost tax inc."
12088 msgstr "Aktuálna cena s DPH"
12089
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
12091 #, c-format
12092 msgid "Actual cost:"
12093 msgstr "Aktuálna cena:"
12094
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
12096 #, c-format
12097 msgid "Actual cost: "
12098 msgstr "Aktuálne náklady:"
12099
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
12101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
12102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
12112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
12120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12124 #, c-format
12125 msgid "Add"
12126 msgstr "Pridať"
12127
12128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
12129 #, c-format
12130 msgid "Add "
12131 msgstr "Pridať "
12132
12133 #. %1$s:  total | html 
12134 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
12136 #, c-format
12137 msgid "Add %s items to %s"
12138 msgstr "Vložiť %s exemplárov do %s"
12139
12140 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
12141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
12142 msgid "Add & duplicate"
12143 msgstr "Pridať & duplikovať"
12144
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
12146 #, c-format
12147 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
12148 msgstr "Pridať &quot;Vyžiadané&quot;"
12149
12150 #. %1$s:  booksellername | html 
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
12152 #, c-format
12153 msgid "Add a basket to %s"
12154 msgstr "Pridať košík do %s"
12155
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
12157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
12158 #, c-format
12159 msgid "Add a condition"
12160 msgstr "Pridať podmienku"
12161
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
12163 #, c-format
12164 msgid "Add a contract"
12165 msgstr "Pridať zmluvu"
12166
12167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
12168 #, c-format
12169 msgid "Add a definition to the dictionary."
12170 msgstr "Pridať definíciu do slovníka."
12171
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
12173 #, c-format
12174 msgid "Add a message for:"
12175 msgstr "Pridať správu pre:"
12176
12177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
12178 #, c-format
12179 msgid "Add a new OAI set"
12180 msgstr "Pridať novú sadu OAI"
12181
12182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
12183 #, c-format
12184 msgid "Add a new action"
12185 msgstr "Pridať novú akciu"
12186
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
12188 #, c-format
12189 msgid "Add a new authorized value"
12190 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
12191
12192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
12193 #, c-format
12194 msgid "Add a new delivery "
12195 msgstr "Pridať nové doručenie"
12196
12197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
12198 #, c-format
12199 msgid "Add a new field"
12200 msgstr "Pridať nové pole"
12201
12202 #. INPUT type=button
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
12204 msgid "Add a new item"
12205 msgstr "Pridať nový exemplár"
12206
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
12209 #, c-format
12210 msgid "Add a new message"
12211 msgstr "Pridať novú správu"
12212
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
12214 #, c-format
12215 msgid "Add a new record"
12216 msgstr "Pridať nový záznam"
12217
12218 #. A
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
12220 msgid "Add a new regular expression"
12221 msgstr "Pridať nový regulárny výraz"
12222
12223 #. SCRIPT
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
12225 msgid "Add a new upload"
12226 msgstr "Pridať nové načítanie"
12227
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
12229 #, c-format
12230 msgid "Add a stage"
12231 msgstr "Pridať úroveň cirkulačnej služby"
12232
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
12235 #, c-format
12236 msgid "Add a substitution"
12237 msgstr "Pridať náhradu"
12238
12239 #. INPUT type=submit
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
12241 msgid "Add action"
12242 msgstr "Pridať akciu"
12243
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
12245 #, c-format
12246 msgid "Add additional fields to certain tables"
12247 msgstr "Pridať ďalšie polia do určitých tabuliek"
12248
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
12250 #, c-format
12251 msgid "Add an SMS cellular provider"
12252 msgstr "Pridať operátora SMS"
12253
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
12256 #, c-format
12257 msgid "Add an adjustment"
12258 msgstr "Pridať úpravu"
12259
12260 #. A
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
12262 msgid "Add an attribute"
12263 msgstr "Pridať vlastnosť"
12264
12265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
12266 #, c-format
12267 msgid "Add an item by barcode"
12268 msgstr "Pridať exemplár pomocou čiarového kódu"
12269
12270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
12271 #, c-format
12272 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12273 msgstr "Pridať a odstrániť fondy (nie ich zmeniť) "
12274
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
12276 #, c-format
12277 msgid "Add and remove items from rotas "
12278 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre z rozpisov cirkulačnej služby "
12279
12280 #. INPUT type=button
12281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
12282 msgid "Add another condition"
12283 msgstr "Pridať ďalšiu podmienku"
12284
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
12286 #, c-format
12287 msgid "Add another contact"
12288 msgstr "Pridať ďalší kontakt"
12289
12290 #. A
12291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
12292 msgid "Add another field"
12293 msgstr "Pridať ďalšie pole"
12294
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
12296 #, c-format
12297 msgid "Add basket group for "
12298 msgstr "Pridať skupinu košíkov pre "
12299
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
12301 #, c-format
12302 msgid "Add biblio"
12303 msgstr "Pridať biblio"
12304
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
12307 #, c-format
12308 msgid "Add budget"
12309 msgstr "Pridať rozpočet"
12310
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
12312 #, c-format
12313 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12314 msgstr "Pridať podľa čiarového kódu alebo itemnumbers: "
12315
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
12317 #, c-format
12318 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12319 msgstr "Pridať podľa čísla požičiavateľa: "
12320
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12322 #, c-format
12323 msgid "Add checked"
12324 msgstr "Pridať zaškrtnuté"
12325
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
12327 #, c-format
12328 msgid "Add classification source"
12329 msgstr "Pridať zdroj triedenia"
12330
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
12332 #, c-format
12333 msgid "Add comment"
12334 msgstr "Pridať komentár"
12335
12336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12337 #, c-format
12338 msgid "Add course reserves "
12339 msgstr "Pridať rezervácie kurzov "
12340
12341 #. INPUT type=submit name=add
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
12343 msgid "Add credit"
12344 msgstr "Pridať kredit"
12345
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
12347 #, c-format
12348 msgid "Add description"
12349 msgstr "Pridať popis"
12350
12351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
12352 #, c-format
12353 msgid "Add field"
12354 msgstr "Pridať pole"
12355
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
12357 #, c-format
12358 msgid "Add filing rule"
12359 msgstr "Pridať pravidlo zápisu"
12360
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12362 #, c-format
12363 msgid "Add fund"
12364 msgstr "Pridať fond"
12365
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
12367 #, c-format
12368 msgid "Add group"
12369 msgstr "Pridať skupinu"
12370
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
12372 #, c-format
12373 msgid "Add group "
12374 msgstr "Pridať skupinu "
12375
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12377 #, c-format
12378 msgid "Add guarantee"
12379 msgstr "Pridajte záruku"
12380
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533
12382 #, fuzzy, c-format
12383 msgid "Add guarantor"
12384 msgstr "Pridajte záruku"
12385
12386 #. A
12387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331
12391 #, c-format
12392 msgid "Add internal note"
12393 msgstr "Pridať internú poznámku"
12394
12395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12396 #, c-format
12397 msgid "Add internal note "
12398 msgstr "Pridať internú poznámku "
12399
12400 #. INPUT type=submit name=add_submit
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12403 #, c-format
12404 msgid "Add item"
12405 msgstr "Pridať exemplár"
12406
12407 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
12409 #, c-format
12410 msgid "Add item %s"
12411 msgstr "Pridať exemplár %s"
12412
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
12414 #, c-format
12415 msgid "Add item to "
12416 msgstr "Pridať exemplár do "
12417
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
12419 #, c-format
12420 msgid "Add item type"
12421 msgstr "Pridať typ exemplára"
12422
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
12424 #, c-format
12425 msgid "Add item(s)"
12426 msgstr "Pridať exemplár(e)"
12427
12428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
12429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12431 #, c-format
12432 msgid "Add items"
12433 msgstr "Pridať exempláre"
12434
12435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12436 #, c-format
12437 msgid "Add items "
12438 msgstr "Pridať exempláre"
12439
12440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
12441 #, c-format
12442 msgid ""
12443 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12444 msgstr ""
12445 "Pridajte exempláre pomocou textového poľa hore alebo nechajte prázdne a "
12446 "pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
12447
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
12449 #, c-format
12450 msgid "Add items to rota report"
12451 msgstr "Pridať exempláre do výkazu rozpisu cirkulačnej služby"
12452
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
12454 #, c-format
12455 msgid "Add items: scan barcode"
12456 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarový kód"
12457
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
12459 #, c-format
12460 msgid "Add items: scan barcodes"
12461 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
12462
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
12464 #, c-format
12465 msgid "Add library "
12466 msgstr "Pridať knižnicu "
12467
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
12470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12472 #, c-format
12473 msgid "Add manual restriction"
12474 msgstr "Pridať manuálne obmedzenie"
12475
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
12478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
12479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
12480 #, c-format
12481 msgid "Add match check"
12482 msgstr "Pridať kontrolu zhody"
12483
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
12488 #, c-format
12489 msgid "Add match point"
12490 msgstr "Pridať bod zhody"
12491
12492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
12493 #, c-format
12494 msgid "Add message"
12495 msgstr "Pridať správu"
12496
12497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:55
12498 #, c-format
12499 msgid "Add modified records to the following list: "
12500 msgstr "Pridať upravené záznamy do nasledujúceho zoznamu:  "
12501
12502 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
12504 msgid "Add multiple copies of this item"
12505 msgstr "Pridať viac kópií tohto exemplára"
12506
12507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
12508 #, c-format
12509 msgid "Add new"
12510 msgstr "Pridať novú"
12511
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
12513 #, c-format
12514 msgid "Add new alert"
12515 msgstr "Pridať nový signál"
12516
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
12518 #, c-format
12519 msgid "Add new collection"
12520 msgstr "Pridať novú zbierku"
12521
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
12524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
12525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
12527 #, c-format
12528 msgid "Add new definition"
12529 msgstr "Pridať novú definíciu"
12530
12531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
12533 #, c-format
12534 msgid "Add new field "
12535 msgstr "Pridať nové pole "
12536
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
12538 #, c-format
12539 msgid "Add new group"
12540 msgstr "Pridať novú skupinu"
12541
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
12543 #, c-format
12544 msgid "Add new holiday"
12545 msgstr "Pridať nové voľno"
12546
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12548 #, c-format
12549 msgid "Add note"
12550 msgstr "Pridať poznámku"
12551
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12553 #, c-format
12554 msgid "Add offline circulations to queue"
12555 msgstr "Pridať údaje offline výpožičiek do fronty"
12556
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
12559 #, c-format
12560 msgid "Add or remove items"
12561 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre"
12562
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
12564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:148
12565 #, c-format
12566 msgid "Add order"
12567 msgstr "Pridať objednávku"
12568
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12570 #, c-format
12571 msgid "Add order to basket"
12572 msgstr "Pridať objednávku do košíka"
12573
12574 #. SCRIPT
12575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
12576 msgid "Add order to basket %s"
12577 msgstr "Pridať objednávku do košíka %s"
12578
12579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12580 #, c-format
12581 msgid "Add orders"
12582 msgstr "Pridať objednávky"
12583
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
12585 #, c-format
12586 msgid "Add patron attribute type"
12587 msgstr "Pridať typ vlastností čitateľa"
12588
12589 #. A
12590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12591 msgid "Add patron image"
12592 msgstr "Pridať obrázok čitateľa"
12593
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
12595 #, c-format
12596 msgid "Add patron(s)"
12597 msgstr "Pridať čitateľa/ov"
12598
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
12600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
12602 #, c-format
12603 msgid "Add patrons"
12604 msgstr "Pridať čitateľov"
12605
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
12607 #, c-format
12608 msgid ""
12609 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12610 "add via patron search."
12611 msgstr ""
12612 "Pridajte čitateľov podľa čísla užívateľa v textovom poli hore alebo nechajte "
12613 "prázdne a pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
12614
12615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12616 #, c-format
12617 msgid "Add quote"
12618 msgstr "Pridať citát"
12619
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12621 #, c-format
12622 msgid "Add recipients"
12623 msgstr "Pridať prijemcov"
12624
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
12626 #, c-format
12627 msgid "Add record matching rule"
12628 msgstr "Pridať pravidlo zhody záznamov"
12629
12630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
12631 #, c-format
12632 msgid "Add record using fast cataloging"
12633 msgstr "Pridať záznam pomocou rýchlej katalogizácie"
12634
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
12636 #, c-format
12637 msgid "Add reserves"
12638 msgstr "Pridať rezervy"
12639
12640 #. INPUT type=submit
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12642 msgid "Add restriction"
12643 msgstr "Pridať obmedzenie"
12644
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12646 #, c-format
12647 msgid "Add rule"
12648 msgstr "Pridať pravidlo"
12649
12650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12651 #, c-format
12652 msgid "Add rules"
12653 msgstr "Pridať pravidlá"
12654
12655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12656 #, c-format
12657 msgid "Add selected patrons to:"
12658 msgstr "Pridať zvolených čitateľov do:"
12659
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12661 #, c-format
12662 msgid "Add splitting rule"
12663 msgstr "Pridať pravidlo rozdelenia"
12664
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12666 #, c-format
12667 msgid "Add stage"
12668 msgstr "Pridať úroveň"
12669
12670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12671 #, c-format
12672 msgid "Add stage to "
12673 msgstr "Pridať úroveň do "
12674
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12676 #, c-format
12677 msgid "Add staged files to basket"
12678 msgstr "Pridať pripravené súbory do košíka"
12679
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12681 #, c-format
12682 msgid "Add sub fund"
12683 msgstr "Pridať podfond"
12684
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12686 #, c-format
12687 msgid "Add sub-group "
12688 msgstr "Pridať podskupinu "
12689
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
12691 #, c-format
12692 msgid "Add to "
12693 msgstr "Pridať do "
12694
12695 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12697 #, c-format
12698 msgid "Add to %s"
12699 msgstr "Pridať do %s"
12700
12701 #. SCRIPT
12702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12703 msgid "Add to Dictionary"
12704 msgstr "Pridať do slovníka"
12705
12706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12707 #, c-format
12708 msgid "Add to a list"
12709 msgstr "Pridať do zoznamu"
12710
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12712 #, c-format
12713 msgid "Add to a new list:"
12714 msgstr "Pridať do nového zoznamu:"
12715
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12719 #, c-format
12720 msgid "Add to basket"
12721 msgstr "Pridať do košíka"
12722
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
12726 #, c-format
12727 msgid "Add to cart"
12728 msgstr "Pridať do košíka"
12729
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
12732 #, c-format
12733 msgid "Add to list"
12734 msgstr "Pridať do zoznamu"
12735
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12737 #, c-format
12738 msgid "Add to list "
12739 msgstr "Pridať do zoznamu "
12740
12741 #. INPUT type=submit
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12743 msgid "Add to offline circulation queue"
12744 msgstr "Pridať do fronty offline výpožičku"
12745
12746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12747 #, c-format
12748 msgid "Add to rota"
12749 msgstr "Pridať do rozpisu cirkulačnej služby"
12750
12751 #. SCRIPT
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
12753 msgid "Add to:"
12754 msgstr "Pridať do:"
12755
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12758 #, c-format
12759 msgid "Add user"
12760 msgstr "Pridať používateľa"
12761
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12763 #, c-format
12764 msgid "Add users"
12765 msgstr "Pridať používateľov"
12766
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12768 #, c-format
12769 msgid "Add vendor"
12770 msgstr "Pridať predajcu"
12771
12772 #. A
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
12774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
12777 #, c-format
12778 msgid "Add vendor note"
12779 msgstr "Pridať poznámku o predajcovi"
12780
12781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12782 #, c-format
12783 msgid "Add vendor note "
12784 msgstr "Pridať poznámku dodávateľa "
12785
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
12787 #, c-format
12788 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12789 msgstr "Pridať, upraviť a archivovať pokladne "
12790
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12792 #, c-format
12793 msgid "Add, edit and delete courses "
12794 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť kurzy "
12795
12796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
12797 #, c-format
12798 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12799 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť zoznamy čitateľov a ich obsahy "
12800
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12802 #, c-format
12803 msgid "Add, modify and view patron information"
12804 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi"
12805
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
12807 #, c-format
12808 msgid "Add, modify and view patron information "
12809 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi "
12810
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
12812 #, c-format
12813 msgid "Add/Edit items"
12814 msgstr "Pridať/Upraviť exempláre"
12815
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12817 #, c-format
12818 msgid "Add: "
12819 msgstr "Pridať: "
12820
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12822 #, c-format
12823 msgid "Added "
12824 msgstr "Pridané "
12825
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12827 #, c-format
12828 msgid "Added on or after date: "
12829 msgstr "Pridané dňa alebo po dátume: "
12830
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12832 #, c-format
12833 msgid "Added on or before date: "
12834 msgstr "Pridané dňa alebo pred dátumom: "
12835
12836 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
12838 #, c-format
12839 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12840 msgstr "Bol pridaný typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
12841
12842 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
12844 #, c-format
12845 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12846 msgstr "Bolo pridané pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
12847
12848 #. SCRIPT
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
12850 msgid "Added."
12851 msgstr "Pridané."
12852
12853 #. SCRIPT
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
12855 msgid "Adding a mapping for: %s."
12856 msgstr "Pridáva sa priradenie pre: %s."
12857
12858 #. %1$s:  authtypetext | html 
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
12860 #, c-format
12861 msgid "Adding authority %s"
12862 msgstr "Pridáva sa autorita %s"
12863
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12865 #, c-format
12866 msgid "Additional SRU options: "
12867 msgstr "Dodatočné možnosti SRU: "
12868
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
12873 #, c-format
12874 msgid "Additional attributes and identifiers"
12875 msgstr "Ďalšie vlastnosti a identifikátory"
12876
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12878 #, c-format
12879 msgid "Additional content types"
12880 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
12881
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
12888 #, c-format
12889 msgid "Additional fields"
12890 msgstr "Dodatočné polia"
12891
12892 #. %1$s:  tablename | html 
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12894 #, c-format
12895 msgid "Additional fields for '%s'"
12896 msgstr "Pridané polia pre '%s'"
12897
12898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12899 #, c-format
12900 msgid "Additional fields:"
12901 msgstr "Dodatočné polia:"
12902
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
12904 #, c-format
12905 msgid "Additional options"
12906 msgstr "Dodatočné možnosti"
12907
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
12910 #, c-format
12911 msgid "Additional parameters"
12912 msgstr "Dodatočné parametre"
12913
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12915 #, c-format
12916 msgid "Additional subfields (XML)"
12917 msgstr "Dodatočné podpolia (XML)"
12918
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
12920 #, c-format
12921 msgid "Additional thanks to..."
12922 msgstr "Dodatočné poďakovanie pre..."
12923
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12926 #, c-format
12927 msgid "Additional tools"
12928 msgstr "Dodatočné nástroje"
12929
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12940 #, c-format
12941 msgid "Address"
12942 msgstr "Adresa"
12943
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12948 #, c-format
12949 msgid "Address 2"
12950 msgstr "Adresa 2"
12951
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
12953 #, c-format
12954 msgid "Address 2: "
12955 msgstr "Adresa 2: "
12956
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12959 #, c-format
12960 msgid "Address in question"
12961 msgstr "Dotyčná adresa"
12962
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12964 #, c-format
12965 msgid "Address line 1: "
12966 msgstr "1. riadok adresy: "
12967
12968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12969 #, c-format
12970 msgid "Address line 2: "
12971 msgstr "2. riadok adresy: "
12972
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
12974 #, c-format
12975 msgid "Address line 3: "
12976 msgstr "3. riadok adresy: "
12977
12978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
12979 #, c-format
12980 msgid "Address:"
12981 msgstr "Adresa:"
12982
12983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
12985 #, c-format
12986 msgid "Address: "
12987 msgstr "Adresa: "
12988
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12991 #, c-format
12992 msgid "Adjustment cost for invoice "
12993 msgstr "Úprava ceny pre faktúru "
12994
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
12996 #, c-format
12997 msgid "Adjustments"
12998 msgstr "Úpravy"
12999
13000 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
13002 #, c-format
13003 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
13004 msgstr "Úpravy plus poštovné: %s"
13005
13006 #. IMG
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
13009 msgid "Adlibris cover image"
13010 msgstr "Obrázok obálky Adlibris"
13011
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:14
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
13046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
13048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
13061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
13069 #, c-format
13070 msgid "Administration"
13071 msgstr "Administrácia"
13072
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
13075 #, c-format
13076 msgid "Administration "
13077 msgstr "Administrácia "
13078
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
13080 #, c-format
13081 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
13082 msgstr "Administrácia &gt; Meny a výmenné kurzy"
13083
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
13085 #, c-format
13086 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
13087 msgstr "Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút "
13088
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
13090 #, c-format
13091 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
13092 msgstr "Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov "
13093
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:199
13095 #, c-format
13096 msgid "Administration tables"
13097 msgstr "Tabuľky administrácie"
13098
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
13100 #, c-format
13101 msgid "Administrator account created!"
13102 msgstr "Administrátorský účet bol vytvorený!"
13103
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
13105 #, c-format
13106 msgid "Administrator account permissions"
13107 msgstr "Oprávnenia pre administrátorský účet"
13108
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
13110 #, c-format
13111 msgid "Administrator identity"
13112 msgstr "Totožnosť administrátora"
13113
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
13115 #, c-format
13116 msgid "Administrator login"
13117 msgstr "Prihlásenie administrátora"
13118
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
13121 #, c-format
13122 msgid "Adobe Agates"
13123 msgstr "Adobe Agates"
13124
13125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
13126 #, c-format
13127 msgid "Adolescent"
13128 msgstr "Dospievajúci"
13129
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
13131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
13133 #, c-format
13134 msgid "Adult"
13135 msgstr "Dospelý"
13136
13137 #. SCRIPT
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13139 msgid "Advanced"
13140 msgstr "Rozšírené"
13141
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
13143 #, c-format
13144 msgid "Advanced &raquo;"
13145 msgstr "Rozšírené &raquo;"
13146
13147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
13148 #, c-format
13149 msgid "Advanced constraints"
13150 msgstr "Rozšírené obmedzenia"
13151
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
13153 #, c-format
13154 msgid "Advanced constraints:"
13155 msgstr "Rozšírené obmedzenia:"
13156
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
13158 #, c-format
13159 msgid "Advanced editor"
13160 msgstr "Pokročilý editor"
13161
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
13163 #, c-format
13164 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13165 msgstr "Rozšírené klávesové skratky editora"
13166
13167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
13168 #, c-format
13169 msgid "Advanced editor shortcuts"
13170 msgstr "Rozšírené skratky editora"
13171
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
13173 #, c-format
13174 msgid "Advanced prediction pattern: "
13175 msgstr "Pokročilý model predpovedí: "
13176
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13184 #, c-format
13185 msgid "Advanced search"
13186 msgstr "Rozšírené vyhľadávanie"
13187
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
13190 #, c-format
13191 msgid "After"
13192 msgstr "Po"
13193
13194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
13196 #, c-format
13197 msgid "Afternoon"
13198 msgstr "Popoludnie"
13199
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
13201 #, c-format
13202 msgid "Afternoon "
13203 msgstr "Popoludnie "
13204
13205 #. For the first occurrence,
13206 #. SCRIPT
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
13209 #, c-format
13210 msgid "Age"
13211 msgstr "Vek"
13212
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
13215 #, c-format
13216 msgid "Age in days"
13217 msgstr "Vek v dňoch"
13218
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
13220 #, c-format
13221 msgid "Age required"
13222 msgstr "Požadovaný vek"
13223
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
13225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
13226 #, c-format
13227 msgid "Age required: "
13228 msgstr "Požadovaný vek: "
13229
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
13232 #, c-format
13233 msgid "Age restricted"
13234 msgstr "Vek obmedzený"
13235
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13237 #, c-format
13238 msgid "Age restriction"
13239 msgstr "Vekové obmedzenie"
13240
13241 #. For the first occurrence,
13242 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13245 #, c-format
13246 msgid "Age restriction %s."
13247 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
13248
13249 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13250 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
13251 #. %3$s:  END 
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
13253 #, c-format
13254 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13255 msgstr "Vekové obmedzenie %s. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
13256
13257 #. %1$s:  age_low | html 
13258 #. %2$s:  age_high | html 
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13260 #, c-format
13261 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13262 msgstr "Povolený vek je %s-%s. "
13263
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
13265 #, c-format
13266 msgid "Albany Senior High School"
13267 msgstr "Albany Senior High School"
13268
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
13271 #, c-format
13272 msgid "Alert"
13273 msgstr "Signál"
13274
13275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
13276 #, c-format
13277 msgid "Alert subscribers for "
13278 msgstr "Upovedomiť odberateľov pre "
13279
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
13281 #, c-format
13282 msgid "Alerts "
13283 msgstr "Signály "
13284
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
13286 #, c-format
13287 msgid "Aliases"
13288 msgstr ""
13289
13290 #. SCRIPT
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13292 msgid "Align"
13293 msgstr "Zarovnať"
13294
13295 #. SCRIPT
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13297 msgid "Align center"
13298 msgstr "Zarovnať na stred"
13299
13300 #. SCRIPT
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13302 msgid "Align left"
13303 msgstr "Zarovnať vľavo"
13304
13305 #. SCRIPT
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13307 msgid "Align right"
13308 msgstr "Zarovnať vpravo"
13309
13310 #. SCRIPT
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13312 msgid "Alignment"
13313 msgstr "Zarovnanie"
13314
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
13316 #, c-format
13317 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13318 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
13319
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:186
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
13346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
13352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:392
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
13361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:222
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13367 #, c-format
13368 msgid "All"
13369 msgstr "všetkých"
13370
13371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:83
13372 #, c-format
13373 msgid "All active funds"
13374 msgstr "Všetky aktívne fondy"
13375
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13380 #, c-format
13381 msgid "All authority types"
13382 msgstr "Všetly typy autorít"
13383
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
13385 #, c-format
13386 msgid "All available funds"
13387 msgstr "Všetky dostupné fondy"
13388
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
13390 #, c-format
13391 msgid "All branches"
13392 msgstr "Všetky pobočky"
13393
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
13395 #, c-format
13396 msgid "All budgets"
13397 msgstr "Všetky rozpočty"
13398
13399 #. %1$s:  do_anonym | html 
13400 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
13402 #, c-format
13403 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13404 msgstr "Všetky výpožičky (%s) staršie ako %s boli utajené"
13405
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13407 #, c-format
13408 msgid "All collections"
13409 msgstr "Všetky zbierky"
13410
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:31
13412 #, c-format
13413 msgid ""
13414 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13415 "attached."
13416 msgstr ""
13417
13418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
13419 #, c-format
13420 msgid "All dates"
13421 msgstr "Všetky dátumy"
13422
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
13424 #, c-format
13425 msgid "All dependencies installed."
13426 msgstr "Všetky závislosti sú nainštalované."
13427
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:82
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
13431 #, c-format
13432 msgid "All funds"
13433 msgstr "Všetky fondy"
13434
13435 #. SCRIPT
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
13437 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13438 msgstr "Všetky zlučované faktúry musia pochádzať od rovnakého predajcu"
13439
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
13441 #, c-format
13442 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13443 msgstr "Všetky polia exemplára sú v rovnakej menovke a záložke exemplára"
13444
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
13447 #, c-format
13448 msgid "All item types"
13449 msgstr "Všetky typy exemplárov"
13450
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
13453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
13454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
13459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
13462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
13463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
13464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
13468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
13469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
13470 #, c-format
13471 msgid "All libraries"
13472 msgstr "Všetky knižnice"
13473
13474 #. For the first occurrence,
13475 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
13476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
13478 #, c-format
13479 msgid "All libraries: %s"
13480 msgstr "Všetky knižnice: %s"
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13483 #, c-format
13484 msgid "All locations"
13485 msgstr "Všetky lokácie"
13486
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
13488 #, c-format
13489 msgid ""
13490 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13491 msgstr ""
13492 "Všetky objednávky v tomto košíku budú zrušené a použité prostriedky budú "
13493 "vrátené."
13494
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:62
13496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
13498 #, c-format
13499 msgid "All payments to the library"
13500 msgstr "Všetky platby do knižnice"
13501
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:52
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
13504 #, c-format
13505 msgid "All records have successfully been modified! "
13506 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
13507
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
13509 #, c-format
13510 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13511 msgstr "Všetky požadované moduly Perlu sú podľa všetkého nainštalované."
13512
13513 #. SCRIPT
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
13515 msgid "All selected"
13516 msgstr "Všetky zvolené"
13517
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
13519 #, c-format
13520 msgid "All shelving locations"
13521 msgstr "Všetky lokácie v poličke"
13522
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13524 #, c-format
13525 msgid "All statuses"
13526 msgstr "Všetky stavy"
13527
13528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
13529 #, c-format
13530 msgid "All tags"
13531 msgstr "Všetky menovky"
13532
13533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
13535 #, c-format
13536 msgid "All transactions"
13537 msgstr "Všetky transakcie"
13538
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
13540 #, c-format
13541 msgid "All vendors"
13542 msgstr "Všetci predajcovia"
13543
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
13545 #, c-format
13546 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13547 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
13548
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
13551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
13552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
13553 #, c-format
13554 msgid "Allow"
13555 msgstr "Povoliť"
13556
13557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13558 #, c-format
13559 msgid "Allow access to the reports module"
13560 msgstr "Povoliť prístup do modulu výkazov"
13561
13562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
13563 #, c-format
13564 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13565 msgstr "Povoliť automatické predĺženie exemplárov: "
13566
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
13568 #, c-format
13569 msgid "Allow changes to contents from: "
13570 msgstr "Povoliť zmeny v obsahu od: "
13571
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
13573 #, c-format
13574 msgid ""
13575 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13576 msgstr ""
13577 "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať výpožičky tohto čitateľa v OPACu"
13578
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
13580 #, c-format
13581 msgid ""
13582 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13583 msgstr ""
13584 "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať pokuty tohto čitateľa v OPACu"
13585
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
13587 #, c-format
13588 msgid "Allow public downloads:"
13589 msgstr "Povoliť verejné sťahovanie:"
13590
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
13592 #, c-format
13593 msgid "Allow public enrollment:"
13594 msgstr "Povoliť verejný zápis:"
13595
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13597 #, c-format
13598 msgid ""
13599 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13600 "other staff members"
13601 msgstr ""
13602 "Povoliť knihovníkom upravovať povolenia, používateľské mená a heslá pre "
13603 "ostatných knihovníkov"
13604
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
13606 #, c-format
13607 msgid "Allow transfer?"
13608 msgstr "Povoliť presun?"
13609
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
13613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
13616 #, c-format
13617 msgid "Allowed"
13618 msgstr "Povolené"
13619
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
13621 #, c-format
13622 msgid "Allowed pickup locations"
13623 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
13624
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
13626 #, c-format
13627 msgid ""
13628 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13629 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13630 "category, enter this Search category to any Item types"
13631 msgstr ""
13632 "Umožňuje prehľadávať viacero typov exemplárov v kategórii. Kategórie môžu "
13633 "byť zadané do autorizovanej hodnoty ITEMTYPECAT. Ak chcete kombinovať typy "
13634 "exemplárov s touto kategóriou, zadajte túto kategóriu vyhľadávania do "
13635 "všetkých typov exemplárov"
13636
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
13638 #, c-format
13639 msgid "Already received"
13640 msgstr "Už je prijatý"
13641
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
13643 #, c-format
13644 msgid "Already validated discharges"
13645 msgstr "Už overené uvoľnenia"
13646
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
13648 #, c-format
13649 msgid "Alt key is \"Alt\""
13650 msgstr "Alt klávesa je „Alt“"
13651
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13653 #, c-format
13654 msgid "Alternate Country"
13655 msgstr "Alternatívna krajina"
13656
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13661 #, c-format
13662 msgid "Alternate address"
13663 msgstr "Alternatívna adresa"
13664
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13666 #, c-format
13667 msgid "Alternate address line 2"
13668 msgstr "Alternatívna adresa riadok 2"
13669
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13672 #, c-format
13673 msgid "Alternate address: Address"
13674 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa"
13675
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13678 #, c-format
13679 msgid "Alternate address: Address 2"
13680 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa 2"
13681
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13684 #, c-format
13685 msgid "Alternate address: City"
13686 msgstr "Alternatívna adresa: Mesto"
13687
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13689 #, c-format
13690 msgid "Alternate address: Contact note"
13691 msgstr "Alternatívna adresa: Poznámka o kontakte"
13692
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13694 #, c-format
13695 msgid "Alternate address: Country"
13696 msgstr "Alternatívna adresa: Krajina"
13697
13698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13700 #, c-format
13701 msgid "Alternate address: Email"
13702 msgstr "Alternatívna adresa: Email"
13703
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13706 #, c-format
13707 msgid "Alternate address: Phone"
13708 msgstr "Alternatívna adresa: Telefón"
13709
13710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13712 #, c-format
13713 msgid "Alternate address: State"
13714 msgstr "Alternatívna adresa: Štát"
13715
13716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13718 #, c-format
13719 msgid "Alternate address: Street number"
13720 msgstr "Alternatívna adresa: Číslo ulice"
13721
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13724 #, c-format
13725 msgid "Alternate address: Street type"
13726 msgstr "Alternatívna adresa: Druh ulice"
13727
13728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13730 #, c-format
13731 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13732 msgstr "Alternatívna adresa: PSČ"
13733
13734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13735 #, c-format
13736 msgid "Alternate city"
13737 msgstr "Alternatívne mesto"
13738
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
13740 #, c-format
13741 msgid "Alternate contact"
13742 msgstr "Alternatívny kontakt"
13743
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13745 #, c-format
13746 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13747 msgstr "PSČ alternatívneho kontaktu"
13748
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13750 #, c-format
13751 msgid "Alternate contact address"
13752 msgstr "Adresa alternatívneho kontaktu"
13753
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13755 #, c-format
13756 msgid "Alternate contact address 2"
13757 msgstr "Adresa 2 alternatívneho kontaktu"
13758
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13760 #, c-format
13761 msgid "Alternate contact city"
13762 msgstr "Mesto alternatívneho kontaktu"
13763
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13765 #, c-format
13766 msgid "Alternate contact country"
13767 msgstr "Krajina alternatívneho kontaktu"
13768
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13770 #, c-format
13771 msgid "Alternate contact first name"
13772 msgstr "Krstné meno alternatívneho kontaktu"
13773
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13775 #, c-format
13776 msgid "Alternate contact phone"
13777 msgstr "Telefón alternatívneho kontaktu"
13778
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13780 #, c-format
13781 msgid "Alternate contact state"
13782 msgstr "Štát alternatívneho kontaktu"
13783
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13785 #, c-format
13786 msgid "Alternate contact surname"
13787 msgstr "Priezvisko alternatívneho kontaktu"
13788
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13791 #, c-format
13792 msgid "Alternate contact: Address"
13793 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa"
13794
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13797 #, c-format
13798 msgid "Alternate contact: Address 2"
13799 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa 2"
13800
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13803 #, c-format
13804 msgid "Alternate contact: City"
13805 msgstr "Alternatívny kontakt: Mesto"
13806
13807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13809 #, c-format
13810 msgid "Alternate contact: Country"
13811 msgstr "Alternatívny kontakt: Krajina"
13812
13813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13816 #, c-format
13817 msgid "Alternate contact: First name"
13818 msgstr "Alternatívny kontakt: Meno"
13819
13820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13821 #, c-format
13822 msgid "Alternate contact: Note"
13823 msgstr "Alternatívny kontakt: Poznámka"
13824
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13827 #, c-format
13828 msgid "Alternate contact: Phone"
13829 msgstr "Alternatívny kontakt: Telefón"
13830
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13833 #, c-format
13834 msgid "Alternate contact: State"
13835 msgstr "Alternatívny kontakt: Štát"
13836
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13840 #, c-format
13841 msgid "Alternate contact: Surname"
13842 msgstr "Alternatívny kontakt: Priezvisko"
13843
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13845 #, c-format
13846 msgid "Alternate contact: Title"
13847 msgstr "Alternatívny kontakt: Titul"
13848
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13851 #, c-format
13852 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13853 msgstr "Alternatívny kontakt: PSČ"
13854
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13856 #, c-format
13857 msgid "Alternate email"
13858 msgstr "Email alternatívneho kontaktu"
13859
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13861 #, c-format
13862 msgid "Alternate phone"
13863 msgstr "Alternatívny telefón"
13864
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13866 #, c-format
13867 msgid "Alternate state"
13868 msgstr "Alternatívny štát"
13869
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13871 #, c-format
13872 msgid "Alternate street number"
13873 msgstr "Alternatívne číslo ulice"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13876 #, c-format
13877 msgid "Alternate street type"
13878 msgstr "Alternatívny typ ulice"
13879
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13881 #, c-format
13882 msgid "Alternate zip code"
13883 msgstr "Alternatívne PSČ"
13884
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
13887 #, c-format
13888 msgid "Alternative contact"
13889 msgstr "Alternatívny kontakt"
13890
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13893 #, c-format
13894 msgid "Alternative phone: "
13895 msgstr "Alternatívny telefón: "
13896
13897 #. SCRIPT
13898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13899 msgid "Alternative source"
13900 msgstr "Alternatívny zdroj"
13901
13902 #. SCRIPT
13903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13904 msgid "Alternative source URL"
13905 msgstr "Alternatívny URL zdroja"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
13908 #, c-format
13909 msgid "Always show checkouts immediately"
13910 msgstr "Vždy ukázať výpožičky okamžite"
13911
13912 #. IMG
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
13914 #, fuzzy
13915 msgid "Amazon cover image"
13916 msgstr "Obrázok obálky"
13917
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
13919 #, c-format
13920 msgid "American Numismatic Society, USA"
13921 msgstr "American Numismatic Society, USA"
13922
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:148
13935 #, c-format
13936 msgid "Amount"
13937 msgstr "Čiastka"
13938
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:114
13942 #, c-format
13943 msgid "Amount being paid: "
13944 msgstr "Vyplatená suma: "
13945
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
13947 #, c-format
13948 msgid "Amount charged: "
13949 msgstr "Účtovaná suma: "
13950
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13952 #, c-format
13953 msgid "Amount of change"
13954 msgstr "Množstvo hotovosti"
13955
13956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:199
13960 #, c-format
13961 msgid "Amount outstanding"
13962 msgstr "Neuhradená čiastka"
13963
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
13966 #, c-format
13967 msgid "Amount paid: "
13968 msgstr "Vyplatená suma: "
13969
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
13971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:275
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
13973 #, c-format
13974 msgid "Amount tendered: "
13975 msgstr "Suma ponúknutá: "
13976
13977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13978 #, c-format
13979 msgid "Amount:"
13980 msgstr "Čiastka:"
13981
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
13983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13986 #, c-format
13987 msgid "Amount: "
13988 msgstr "Čiastka: "
13989
13990 #. %1$s:  batch_id | html 
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13992 #, c-format
13993 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13994 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola odstránená. "
13995
13996 #. %1$s:  batch_id | html 
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13998 #, c-format
13999 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
14000 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola úplne deduplikovaná. "
14001
14002 #. %1$s:  batch_id | html 
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
14004 #, c-format
14005 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
14006 msgstr "Došlo k chybe a žiadne exempláre neboli pridané do dávky %s. "
14007
14008 #. %1$s:  batch_id | html 
14009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
14010 #, c-format
14011 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
14012 msgstr ""
14013 "Došlo k chybe a žiaden(ne) exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s. "
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
14016 #, c-format
14017 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
14018 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
14019
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
14021 #, c-format
14022 msgid "An error has occurred!"
14023 msgstr "Došlo k chybe!"
14024
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
14026 #, c-format
14027 msgid "An error has occurred. "
14028 msgstr "Došlo k chybe. "
14029
14030 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
14032 #, c-format
14033 msgid "An error has occurred. %s "
14034 msgstr "Vyskytla sa chyba. %s "
14035
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
14037 #, c-format
14038 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
14039 msgstr "Došlo k chybe. Faktúra sa nedá vytvoriť."
14040
14041 #. For the first occurrence,
14042 #. SCRIPT
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
14044 #, fuzzy
14045 msgid "An error occurred"
14046 msgstr "Došlo k chybe!"
14047
14048 #. For the first occurrence,
14049 #. SCRIPT
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:119
14052 msgid "An error occurred on deleting this image"
14053 msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
14054
14055 #. SCRIPT
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14057 msgid "An error occurred reading this file."
14058 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
14059
14060 #. SCRIPT
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14062 msgid "An error occurred when adding this translation"
14063 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
14064
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
14066 #, c-format
14067 msgid "An error occurred when creating this list."
14068 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe."
14069
14070 #. %1$s:  shelfname | html 
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
14072 #, c-format
14073 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
14074 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
14075
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
14077 #, c-format
14078 msgid "An error occurred when deleting this list."
14079 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu došlo k chybe."
14080
14081 #. SCRIPT
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14083 msgid "An error occurred when deleting this translation"
14084 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
14085
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
14087 #, c-format
14088 msgid "An error occurred when updating this list."
14089 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu došlo k chybe."
14090
14091 #. SCRIPT
14092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14093 msgid "An error occurred when updating this translation."
14094 msgstr "Pri aktualizácii tohto prekladu došlo k chybe."
14095
14096 #. %1$s:  error | html 
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
14098 #, c-format
14099 msgid "An error occurred, please try again: %s "
14100 msgstr "Vyskytla sa chyba, skúste znova, prosím: %s "
14101
14102 #. %1$s:  op | html 
14103 #. %2$s:  label_element | html 
14104 #. %3$s:  element_id | html 
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
14106 #, c-format
14107 msgid ""
14108 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
14109 "Please have your system administrator check the error log for details. "
14110 msgstr ""
14111 "Narazili sme na chybu a operácia %s pre %s %s nebola dokončená. Poproste "
14112 "Vášho administrátora systému, aby skontroloval chybový denník pre detaily. "
14113
14114 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
14115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
14116 #, c-format
14117 msgid ""
14118 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
14119 "error log for details. "
14120 msgstr ""
14121 "Došlo k chybe: %s Poproste Vášho administrátora systému, aby skontroloval "
14122 "chybový denník pre detaily. "
14123
14124 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
14126 #, c-format
14127 msgid "An image with the name '%s' already exists."
14128 msgstr "Obrázok s názvom '%s' už existuje."
14129
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
14131 #, fuzzy, c-format
14132 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
14133 msgstr "(názov indexu, napr. názov alebo miestne číslo)  "
14134
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
14136 #, c-format
14137 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
14138 msgstr "Vnútorné prepojenie u klienta nefunguje a stránka neexistuje"
14139
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
14141 #, c-format
14142 msgid "An unknown error has occurred."
14143 msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba."
14144
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
14146 #, c-format
14147 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14148 msgstr "Pri pokuse o pridanie exemplára sa vyskytla neznáma chyba"
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
14151 #, c-format
14152 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14153 msgstr "Pri pokuse o kontrolu položky sa vyskytla neznáma chyba"
14154
14155 #. %1$s:  card_element | html 
14156 #. %2$s:  element_id | html 
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14158 #, c-format
14159 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14160 msgstr "Na %s %s došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
14161
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14163 #, c-format
14164 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14165 msgstr "Došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
14166
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14168 #, c-format
14169 msgid "Analytics"
14170 msgstr "Analytika"
14171
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:22
14173 #, c-format
14174 msgid "Analyze items"
14175 msgstr "Analytické exempláre"
14176
14177 #. SCRIPT
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14179 msgid "Anchor"
14180 msgstr "Ukotviť"
14181
14182 #. SCRIPT
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14184 msgid "Anchor..."
14185 msgstr "Ukotviť..."
14186
14187 #. SCRIPT
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14189 msgid "Anchors"
14190 msgstr "Kotvy"
14191
14192 #. SCRIPT
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14194 msgid "Animals and Nature"
14195 msgstr "Zvieratá a príroda"
14196
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
14198 #, c-format
14199 msgid "Anonymize checkout history"
14200 msgstr "Utajiť výpis výpožičiek"
14201
14202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
14203 #, c-format
14204 msgid "Another pattern with this name already exists."
14205 msgstr "Iná schéma s týmto menom už existuje."
14206
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
14208 #, c-format
14209 msgid "Antenna.io"
14210 msgstr "Antenna.io"
14211
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
14213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
14223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
14224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1024
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1110
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1142
14232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14235 #, c-format
14236 msgid "Any"
14237 msgstr "Akákoľvek"
14238
14239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
14240 #, c-format
14241 msgid "Any audience"
14242 msgstr "Akákoľvek veková skupina"
14243
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
14247 #, c-format
14248 msgid "Any category code"
14249 msgstr "Akýkoľvek kód kategórie"
14250
14251 #. For the first occurrence,
14252 #. SCRIPT
14253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14255 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14256 msgstr "Akékoľvek zmeny nebudú uložené. Pokračovať?"
14257
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
14259 #, c-format
14260 msgid "Any collection"
14261 msgstr "Ľubovoľná zbierka"
14262
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14264 #, c-format
14265 msgid "Any content"
14266 msgstr "Akýkoľvek obsah"
14267
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
14269 #, c-format
14270 msgid "Any format"
14271 msgstr "Akýkoľvek formát"
14272
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
14274 #, c-format
14275 msgid "Any item "
14276 msgstr "Ľubovoľný exemplár "
14277
14278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
14280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
14283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
14285 #, c-format
14286 msgid "Any item type"
14287 msgstr "Akýkoľvek typ exemplára"
14288
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:185
14290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
14291 #, c-format
14292 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14293 msgstr "Všetky exempláre s existujúcimi kurzovými rezervami budú mať svoje "
14294
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
14300 #, c-format
14301 msgid "Any library"
14302 msgstr "Akákoľvek knižnica"
14303
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
14305 #, c-format
14306 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14307 msgstr "Všetky poplatky za stratu tohto exemplára zostanú na účte čitateľa."
14308
14309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
14311 #, c-format
14312 msgid "Any phrase"
14313 msgstr "Akákoľvek fráza"
14314
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
14316 #, c-format
14317 msgid "Any shelving location"
14318 msgstr "Ľubovoľná lokácia v poličke"
14319
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
14321 #, c-format
14322 msgid "Any status except cancelled"
14323 msgstr "Akýkoľvek status okrem zrušenia"
14324
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
14326 #, c-format
14327 msgid "Any vendor"
14328 msgstr "Ktorýkoľvek predajca"
14329
14330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
14331 #, c-format
14332 msgid "Any word"
14333 msgstr "Akékoľvek slovo"
14334
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14336 #, c-format
14337 msgid "Any: "
14338 msgstr "Akékoľvek: "
14339
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
14341 #, c-format
14342 msgid "Anyone seeing this list"
14343 msgstr "Ktokoľvek, kto vidí tento zoznam"
14344
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
14346 #, fuzzy, c-format
14347 msgid "Apache License, Version 2.0"
14348 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
14349
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
14351 #, c-format
14352 msgid "Apache version: "
14353 msgstr "Verzia Apache: "
14354
14355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
14356 #, c-format
14357 msgid "Appear in position: "
14358 msgstr "Objavujú sa v polohe: "
14359
14360 #. %1$s:  num_with_matches | html 
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
14362 #, c-format
14363 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14364 msgstr "Použilo sa iné pravidlo zhody. Počet záznamov zhodných teraz je %s "
14365
14366 #. SCRIPT
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14368 msgid "Apply"
14369 msgstr "Použiť"
14370
14371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:139
14372 #, c-format
14373 msgid "Apply "
14374 msgstr "Použiť"
14375
14376 #. INPUT type=submit
14377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
14378 msgid "Apply different matching rules"
14379 msgstr "Použiť iné pravidlá zhody"
14380
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
14383 #, c-format
14384 msgid "Apply discount"
14385 msgstr "Použiť zľavu"
14386
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
14388 #, c-format
14389 msgid "Apply field weights to search"
14390 msgstr ""
14391
14392 #. INPUT type=submit
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
14395 msgid "Apply filter"
14396 msgstr "Použiť filter"
14397
14398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
14399 #, c-format
14400 msgid "Apply filter(s)"
14401 msgstr "Použiť filter(re)"
14402
14403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
14408 #, c-format
14409 msgid "Approve"
14410 msgstr "Schváliť"
14411
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
14415 #, c-format
14416 msgid "Approved"
14417 msgstr "Schválené"
14418
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
14420 #, c-format
14421 msgid "Approved comments"
14422 msgstr "Schválené recenzie"
14423
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
14425 #, c-format
14426 msgid "Approved tags"
14427 msgstr "Schválené menovky"
14428
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
14430 #, c-format
14431 msgid "April"
14432 msgstr "Apríl"
14433
14434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
14435 #, c-format
14436 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14437 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
14438
14439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:803
14443 #, c-format
14444 msgid "Archive"
14445 msgstr "Archivovať"
14446
14447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:140
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
14449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
14450 #, c-format
14451 msgid "Archived"
14452 msgstr "Archivované"
14453
14454 #. %1$s:  END 
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
14456 #, fuzzy, c-format
14457 msgid "Archived %s "
14458 msgstr "Archivované%s "
14459
14460 #. SCRIPT
14461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14462 msgid ""
14463 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14464 "be lost."
14465 msgstr ""
14466 "Naozaj chcete pridať nový exemplár? Všetky zmeny vykonané na tejto stránke "
14467 "sa stratia."
14468
14469 #. SCRIPT
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14471 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
14472 msgstr "Naozaj chcete zrušiť pridanie tohto citátu?"
14473
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
14475 #, c-format
14476 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14477 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto rezerváciu?"
14478
14479 #. SCRIPT
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14481 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14482 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento import?"
14483
14484 #. %1$s:  ordernumber | html 
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
14486 #, c-format
14487 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14488 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto objednávku (%s)"
14489
14490 #. SCRIPT
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14492 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14493 msgstr "Naozaj chcete zrušiť vaše zmeny?"
14494
14495 #. SCRIPT
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
14497 msgid ""
14498 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14499 "request?"
14500 msgstr ""
14501 "Naozaj chcete zmeniť knižnicu vyzdvihnutia z %s na %s pre túto požiadavku?"
14502
14503 #. SCRIPT
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14505 msgid ""
14506 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14507 "library? This will override the existing rules in this library."
14508 msgstr ""
14509 "Naozaj chcete klonovať pravidlo výpožičného procesu a pokút z knižnice %s do "
14510 "%s? Týmto sa prepíšu doterajšie pravidlá v tejto knižnici."
14511
14512 #. SCRIPT
14513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14514 msgid ""
14515 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14516 "override the existing rules in this library."
14517 msgstr ""
14518 "Naozaj chcete naklonovať toto štandardné pravidlo výpožičného procesu a "
14519 "pokút do knižnice %s? Týmto sa prepíšu existujúce pravidlá v tejto knižnici."
14520
14521 #. %1$s:  basketname | html 
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14523 #, c-format
14524 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14525 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť košík %s?"
14526
14527 #. SCRIPT
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:891
14529 msgid ""
14530 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14531 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť tento košík a vygenerovať objednávku EDIFACT?"
14532
14533 #. SCRIPT
14534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14535 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14536 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť túto skupinu košíkov?"
14537
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
14539 #, c-format
14540 msgid "Are you sure you want to delete "
14541 msgstr "Naozaj chcete odstrániť"
14542
14543 #. For the first occurrence,
14544 #. SCRIPT
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14546 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14547 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s %s?"
14548
14549 #. %1$s:  library.branchname | html 
14550 #. %2$s:  library.branchcode | html 
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
14552 #, c-format
14553 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14554 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s (%s)?"
14555
14556 #. For the first occurrence,
14557 #. SCRIPT
14558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14560 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14561 msgstr "Naozaj chcete odstrániť dávku %s?"
14562
14563 #. SCRIPT
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14565 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14566 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok(ky): %s?"
14567
14568 #. SCRIPT
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
14570 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14571 msgstr "Naozaj chcete odstrániť server %s?"
14572
14573 #. SCRIPT
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14575 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14576 msgstr ""
14577 "Naozaj chcete odstrániť %s zvolených položiek Vášho výpisu vyhľadávania?"
14578
14579 #. SCRIPT
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14581 msgid ""
14582 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14583 "enrollments in this club."
14584 msgstr ""
14585 "Naozaj chcete odstrániť klub %s? Týmto sa zrušia všetky zápisy čitateľov v "
14586 "tomto klube."
14587
14588 #. SCRIPT
14589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14590 msgid ""
14591 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14592 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14593 msgstr ""
14594 "Naozaj chcete odstrániť šablónu klubu %s? Týmto sa odstránia všetky kluby "
14595 "používajúce túto šablónu a zrušia sa zápisy čitateľov"
14596
14597 #. SCRIPT
14598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
14599 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14600 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zoznam %s?"
14601
14602 #. %1$s:  patron.firstname | html 
14603 #. %2$s:  patron.surname | html 
14604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
14605 #, c-format
14606 msgid ""
14607 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14608 msgstr "Naozaj chcete odstrániť čitateľa %s %s? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14609
14610 #. SCRIPT
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14612 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14613 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené novinky?"
14614
14615 #. SCRIPT
14616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14617 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14618 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené výkazy?"
14619
14620 #. SCRIPT
14621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14622 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14623 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolenú položku Vášho výpisu vyhľadávania?"
14624
14625 #. SCRIPT
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
14627 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14628 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto návrhy?"
14629
14630 #. SCRIPT
14631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
14632 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14633 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto sadu OAI?"
14634
14635 #. SCRIPT
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14637 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14638 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto autoritu?"
14639
14640 #. SCRIPT
14641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14642 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14643 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto kategóriu povolených hodnôt?"
14644
14645 #. SCRIPT
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14647 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14648 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
14649
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
14652 #, c-format
14653 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14654 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento košík?"
14655
14656 #. SCRIPT
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14658 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14659 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto triedu zdroja?"
14660
14661 #. SCRIPT
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14663 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14664 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kurz?"
14665
14666 #. SCRIPT
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14668 msgid ""
14669 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14670 msgstr ""
14671 "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložených "
14672 "exemplárov."
14673
14674 #. SCRIPT
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14676 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14677 msgstr ""
14678 "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložený exemplár."
14679
14680 #. For the first occurrence,
14681 #. SCRIPT
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:119
14684 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14685 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok obálky?"
14686
14687 #. SCRIPT
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14689 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14690 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto doručenie?"
14691
14692 #. SCRIPT
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
14694 msgid ""
14695 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14696 "undone."
14697 msgstr ""
14698 "Naozaj chcete odstrániť túto definíciu v slovníku? Túto operáciu nemožno "
14699 "vrátiť."
14700
14701 #. SCRIPT
14702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14703 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14704 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pole?"
14705
14706 #. For the first occurrence,
14707 #. SCRIPT
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14710 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14711 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor ?"
14712
14713 #. SCRIPT
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14715 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14716 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
14717
14718 #. SCRIPT
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14720 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14721 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo zápisu?"
14722
14723 #. SCRIPT
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14725 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14726 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok?"
14727
14728 #. For the first occurrence,
14729 #. SCRIPT
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
14732 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14733 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto faktúru?"
14734
14735 #. SCRIPT
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14737 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14738 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento exemplár?"
14739
14740 #. SCRIPT
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14742 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14743 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kľúč?"
14744
14745 #. SCRIPT
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14747 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14748 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
14749
14750 #. SCRIPT
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14752 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14753 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto makro?"
14754
14755 #. SCRIPT
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
14757 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14758 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto správu?"
14759
14760 #. For the first occurrence,
14761 #. SCRIPT
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14764 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14765 msgstr ""
14766 "Naozaj chcete odstrániť obrázok túto novinku? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14767
14768 #. SCRIPT
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14770 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14771 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto číselnú schému?"
14772
14773 #. SCRIPT
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14775 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14776 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tohto čitateľa z dávky preukazov?"
14777
14778 #. SCRIPT
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14780 msgid ""
14781 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14782 msgstr ""
14783 "Naozaj chcete odstrániť obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14784
14785 #. SCRIPT
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
14787 #, fuzzy
14788 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
14789 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
14790
14791 #. SCRIPT
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14793 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14794 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
14795
14796 #. SCRIPT
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14798 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14799 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento výkaz? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14800
14801 #. SCRIPT
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14803 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14804 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14805
14806 #. SCRIPT
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14808 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14809 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento uložený výkaz?"
14810
14811 #. SCRIPT
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14813 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14814 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo rozdelenia?"
14815
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14817 #, c-format
14818 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14819 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto úroveň?"
14820
14821 #. SCRIPT
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14823 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14824 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto frekvenciu predplatného?"
14825
14826 #. For the first occurrence,
14827 #. SCRIPT
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1254
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
14830 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14831 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento návrh?"
14832
14833 #. SCRIPT
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14835 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14836 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento preklad?"
14837
14838 #. SCRIPT
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14840 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14841 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
14842
14843 #. For the first occurrence,
14844 #. SCRIPT
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14848 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14849 msgstr "Naozaj to chcete odstrániť?"
14850
14851 #. SCRIPT
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
14853 msgid "Are you sure you want to do this?"
14854 msgstr "Naozaj to chcete urobiť?"
14855
14856 #. SCRIPT
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14858 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14859 msgstr "Naozaj chcete upraviť ďalšie pravidlo?"
14860
14861 #. SCRIPT
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14863 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14864 msgstr "Naozaj chcete vymazať vaše zmeny?"
14865
14866 #. %1$s:  basketname | html 
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14868 #, c-format
14869 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14870 msgstr "Naozaj chcete generovať objednávku EDIFACT a zatvoriť košík %s?"
14871
14872 #. SCRIPT
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14874 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14875 msgstr "Naozaj chcete zlúčiť zvolených čitateľov?"
14876
14877 #. SCRIPT
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14879 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14880 msgstr "Naozaj chcete navždy odstrániť túto dávku?"
14881
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14883 #, c-format
14884 msgid "Are you sure you want to remove "
14885 msgstr "Naozaj chcete odobrať"
14886
14887 #. SCRIPT
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14889 #, fuzzy
14890 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
14891 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
14892
14893 #. SCRIPT
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14895 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14896 msgstr "Naozaj chcete odobrať čísla etikiet: %s z tejto dávky?"
14897
14898 #. SCRIPT
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14900 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14901 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov z tejto dávky?"
14902
14903 #. SCRIPT
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14905 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14906 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov?"
14907
14908 #. SCRIPT
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14910 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14911 msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
14912
14913 #. SCRIPT
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:72
14915 #, fuzzy
14916 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
14917 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
14918
14919 #. SCRIPT
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14921 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14922 msgstr "Naozaj chcete odobrať tieto exempláre zo zoznamu?"
14923
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14925 #, c-format
14926 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14927 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
14928
14929 #. SCRIPT
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14931 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14932 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
14933
14934 #. SCRIPT
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14936 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14937 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
14938
14939 #. SCRIPT
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:918
14941 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14942 msgstr "Naozaj chcete znovuotvoriť tento košík?"
14943
14944 #. SCRIPT
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
14946 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14947 msgstr "Naozaj chcete obnoviť toto predplatné?"
14948
14949 #. SCRIPT
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14951 msgid ""
14952 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14953 "undone."
14954 msgstr ""
14955 "Naozaj chcete vymeniť aktuálny obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno "
14956 "vrátiť."
14957
14958 #. For the first occurrence,
14959 #. SCRIPT
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14962 msgid "Are you sure you want to save?"
14963 msgstr "Naozaj chcete uložiť?"
14964
14965 #. SCRIPT
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14967 msgid ""
14968 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14969 msgstr "Naozaj chcete vrátiť import tejto dávky do katalógu?"
14970
14971 #. SCRIPT
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
14973 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14974 msgstr "Naozaj chcete odinštalovať zásuvný modul %s?"
14975
14976 #. SCRIPT
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
14978 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14979 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento kredit?"
14980
14981 #. SCRIPT
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
14983 msgid ""
14984 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14985 "undone!"
14986 msgstr ""
14987 "Naozaj chcete odpísať %s zo zostávajúcich poplatkov? Túto operáciu nemožno "
14988 "vrátiť späť!"
14989
14990 #. For the first occurrence,
14991 #. SCRIPT
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14994 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14995 msgstr "Naozaj chcete odstrániť citát(y) %s?"
14996
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
14998 #, c-format
14999 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
15000 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto žiadosť?"
15001
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
15003 #, c-format
15004 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
15005 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z rozpisu cirkulačnej služby"
15006
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
15008 #, c-format
15009 msgid "Area"
15010 msgstr "Oblasť"
15011
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
15013 #, c-format
15014 msgid "Area:"
15015 msgstr "Oblasť:"
15016
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
15018 #, c-format
15019 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
15020 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
15021
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
15026 #, c-format
15027 msgid "Arrived"
15028 msgstr "Došlé"
15029
15030 #. SCRIPT
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15032 msgid "Arrows"
15033 msgstr "Šípky"
15034
15035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
15036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:64
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
15041 #, c-format
15042 msgid "Article requests"
15043 msgstr "Vyžiadané články"
15044
15045 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15047 #, c-format
15048 msgid "Article requests (%s)"
15049 msgstr "Vyžiadané články (%s)"
15050
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
15052 #, c-format
15053 msgid "Article requests:"
15054 msgstr "Vyžiadané články:"
15055
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
15057 #, c-format
15058 msgid "Article title"
15059 msgstr "Názov článku"
15060
15061 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
15062 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
15064 #, c-format
15065 msgid ""
15066 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
15067 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
15068 msgstr ""
15069 "Požiadajte o zmenu alebo zmeňte oprávnenia užívateľa. Užívateľ %s musí mať v "
15070 "databáze %s oprávnenia pre USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE."
15071
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
15073 #, c-format
15074 msgid ""
15075 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
15076 "by "
15077 msgstr ""
15078 "Požiadajte správcu systému, aby túto funkciu nakonfiguroval, alebo odstráňte "
15079 "túto poznámku pomocou "
15080
15081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
15082 #, c-format
15083 msgid "Asked "
15084 msgstr "Vyžiadaný "
15085
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:226
15088 #, c-format
15089 msgid "Assistant:"
15090 msgstr "Asistent:"
15091
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
15093 #, c-format
15094 msgid ""
15095 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
15096 "nothing happened! "
15097 msgstr ""
15098 "Minimálne jedna položka zablokovala odstránenie. Operácia sa vrátila späť a "
15099 "nič sa nezmenilo!  "
15100
15101 #. OPTION
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
15103 #, fuzzy
15104 msgid "At least one item is available at this library"
15105 msgstr "Dostupné v knižnici"
15106
15107 #. For the first occurrence,
15108 #. SCRIPT
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
15111 msgid "At least two records must be selected for merging."
15112 msgstr "Pre zlučovanie treba zvoliť aspoň dva záznamy."
15113
15114 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
15116 #, c-format
15117 msgid "At library: %s"
15118 msgstr "V knižnici: %s"
15119
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
15121 #, c-format
15122 msgid "Athens County Public Libraries"
15123 msgstr "Athens County Public Libraries"
15124
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
15126 #, c-format
15127 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15128 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
15129
15130 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
15131 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
15132 #. %3$s:  END 
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
15134 #, c-format
15135 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15136 msgstr "Pripísať exemplár %s k %s %s"
15137
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
15139 #, c-format
15140 msgid "Attach another item"
15141 msgstr "Pripísať ďalší exemplár"
15142
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
15144 #, c-format
15145 msgid "Attach item"
15146 msgstr "Pridať exemplár"
15147
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
15150 #, c-format
15151 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15152 msgstr "Priložiť tento košík do novej skupiny košíkov pod rovnakým názvom"
15153
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
15155 #, c-format
15156 msgid "Attempt to delete record failed."
15157 msgstr "Pokus o vymazanie záznamu zlyhal."
15158
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
15160 #, c-format
15161 msgid "Attention:"
15162 msgstr "Pozor:"
15163
15164 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
15166 #, c-format
15167 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15168 msgstr "Hodnota prívlastku \"%s\" sa už používa iným záznamom o čitateľovi."
15169
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
15171 #, c-format
15172 msgid "Attributes"
15173 msgstr "Atribúty"
15174
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
15176 #, c-format
15177 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
15178 msgstr "Atribúty (ďalšie atribúty PQF pridané ku každému dotazu): "
15179
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
15183 #, c-format
15184 msgid "Audio alerts"
15185 msgstr "Zvukové signály"
15186
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
15188 #, c-format
15189 msgid "August"
15190 msgstr "August"
15191
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
15194 #, c-format
15195 msgid "Auth"
15196 msgstr "Autorita"
15197
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
15199 #, c-format
15200 msgid "Auth field copied"
15201 msgstr "Pole autority sa nakopírovalo"
15202
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
15204 #, c-format
15205 msgid "Auth value"
15206 msgstr "Povol. hodnota"
15207
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
15209 #, c-format
15210 msgid "Auth value:"
15211 msgstr "Povol. hodnota:"
15212
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
15214 #, fuzzy, c-format
15215 msgid "Authenticated"
15216 msgstr "Autorita"
15217
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
15220 #, c-format
15221 msgid "Authid"
15222 msgstr "Authid"
15223
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
15225 #, fuzzy, c-format
15226 msgid "Authname"
15227 msgstr "Autorita"
15228
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15264 #, c-format
15265 msgid "Author"
15266 msgstr "Autor"
15267
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15272 #, c-format
15273 msgid "Author (A-Z)"
15274 msgstr "Autor (A-Z)"
15275
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15280 #, c-format
15281 msgid "Author (Z-A)"
15282 msgstr "Autor (Z-A)"
15283
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
15286 #, c-format
15287 msgid "Author (any): "
15288 msgstr "Autor (ľubovoľný): "
15289
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15292 #, c-format
15293 msgid "Author (corporate): "
15294 msgstr "Autor (združený): "
15295
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15297 #, c-format
15298 msgid "Author (meeting / conference): "
15299 msgstr "Autor (stretnutie / konferencia): "
15300
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15302 #, c-format
15303 msgid "Author (meeting/conference): "
15304 msgstr "Autor (stretnutie/konferencia): "
15305
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15308 #, c-format
15309 msgid "Author (personal): "
15310 msgstr "Autor (osobný): "
15311
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15313 #, c-format
15314 msgid "Author(s)"
15315 msgstr "Autor(i)"
15316
15317 #. For the first occurrence,
15318 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15319 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
15320 #. %3$s:  END 
15321 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
15322 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15323 #. %6$s:  END 
15324 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
15325 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
15326 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
15327 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
15328 #. %11$s:  END 
15329 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
15330 #. %13$s:  END 
15331 #. %14$s:  END 
15332 #. %15$s:  END 
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15335 #, c-format
15336 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15337 msgstr "Autor(i): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15338
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:988
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15352 #, c-format
15353 msgid "Author:"
15354 msgstr "Autor:"
15355
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
15361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15365 #, c-format
15366 msgid "Author: "
15367 msgstr "Autor: "
15368
15369 #. %1$s:  author | html 
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
15371 #, c-format
15372 msgid "Author: %s"
15373 msgstr "Autor: %s"
15374
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
15376 #, c-format
15377 msgid "Authorised value category"
15378 msgstr "Kategória povolených hodnôt"
15379
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
15381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
15384 #, c-format
15385 msgid "Authorised value category:"
15386 msgstr "Kategória povolených hodnôt:"
15387
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
15389 #, c-format
15390 msgid "Authorised value category: "
15391 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
15392
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
15394 #, fuzzy, c-format
15395 msgid "Authorised value:"
15396 msgstr "Povolená hodnota:"
15397
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
15399 #, c-format
15400 msgid "Authorised values category"
15401 msgstr "Kategória povolených hodnôt"
15402
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15404 #, c-format
15405 msgid "Authorised values category: "
15406 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
15407
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
15412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15418 #, c-format
15419 msgid "Authorities"
15420 msgstr "Autority"
15421
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
15423 #, c-format
15424 msgid "Authorities tables"
15425 msgstr "Tabuľky autorít"
15426
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:63
15429 #, c-format
15430 msgid "Authorities: "
15431 msgstr "Autority: "
15432
15433 #. For the first occurrence,
15434 #. SCRIPT
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
15440 #, c-format
15441 msgid "Authority"
15442 msgstr "Autorita"
15443
15444 #. %1$s:  authid | html 
15445 #. %2$s:  authtypetext | html 
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
15447 #, c-format
15448 msgid "Authority #%s (%s)"
15449 msgstr "Autorita #%s (%s)"
15450
15451 #. %1$s:  loopro.object | html 
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
15453 #, c-format
15454 msgid "Authority %s"
15455 msgstr "Autorita %s"
15456
15457 #. A
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15460 msgid "Authority Control"
15461 msgstr "Ovládanie autorít"
15462
15463 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
15464 #. %2$s:  authtypecode | html 
15465 #. %3$s:  ELSE 
15466 #. %4$s:  END 
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
15468 #, c-format
15469 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15470 msgstr "MARC šablóna autorít pre %s%s%spredvolenú šablónu%s"
15471
15472 #. %1$s:  tagfield | html 
15473 #. %2$s:  authtypecode | html 
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
15475 #, c-format
15476 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15477 msgstr "Administrátor štruktúry podpolí autorít MARC pre %s (autorita: %s)"
15478
15479 #. %1$s:  tagfield | html 
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
15481 #, c-format
15482 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15483 msgstr "Štruktúra podpolí autorít MARC pre %s"
15484
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
15486 #, c-format
15487 msgid "Authority Type"
15488 msgstr "Typy autorít"
15489
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
15491 #, c-format
15492 msgid "Authority field to copy: "
15493 msgstr "Pole autority na kopírovanie: "
15494
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
15497 #, c-format
15498 msgid "Authority record"
15499 msgstr "Záznam autorít"
15500
15501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15502 #, c-format
15503 msgid "Authority search"
15504 msgstr "Vyhľadávanie autorít"
15505
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
15508 #, c-format
15509 msgid "Authority search results"
15510 msgstr "Výsledky vyhľadávania autorít"
15511
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
15513 #, c-format
15514 msgid "Authority type"
15515 msgstr "Typ autorít"
15516
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15520 #, c-format
15521 msgid "Authority type: "
15522 msgstr "Typ autorít: "
15523
15524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
15530 #, c-format
15531 msgid "Authority types"
15532 msgstr "Typy autorít"
15533
15534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
15535 #, c-format
15536 msgid "Authority:"
15537 msgstr "Autorita:"
15538
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
15540 #, c-format
15541 msgid "Authorized"
15542 msgstr "Povolená"
15543
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
15545 #, c-format
15546 msgid "Authorized value"
15547 msgstr "Povolená hodnota"
15548
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
15550 #, c-format
15551 msgid "Authorized value category: "
15552 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
15553
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
15555 #, c-format
15556 msgid ""
15557 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
15558 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
15559 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
15560 msgstr ""
15561 "Kategória povolených hodnôt; ak je jedna zvolená, stránka zápisu záznamu o "
15562 "čitateľovi umožní iba hodnoty vybrané zo zoznamu povolenej hodnoty. Zoznam "
15563 "povolenej hodnoty sa však nevyžaduje počas dávkového importu čitateľov."
15564
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
15568 #, c-format
15569 msgid "Authorized value:"
15570 msgstr "Povolená hodnota:"
15571
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
15575 #, c-format
15576 msgid "Authorized value: "
15577 msgstr "Povolená hodnota: "
15578
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
15584 #, c-format
15585 msgid "Authorized values"
15586 msgstr "Povolené hodnoty"
15587
15588 #. %1$s:  category.category_name | html 
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15590 #, c-format
15591 msgid "Authorized values for category %s"
15592 msgstr "Povolené hodnoty pre kategóriu %s"
15593
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15595 #, c-format
15596 msgid "Authors"
15597 msgstr "Autori"
15598
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15601 #, c-format
15602 msgid "Authors:"
15603 msgstr "Autori:"
15604
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15606 #, c-format
15607 msgid "Auto ordering"
15608 msgstr "Automatické objednávanie"
15609
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15611 #, c-format
15612 msgid "Auto subscription sharing: "
15613 msgstr "Automatické zdieľanie predplatného: "
15614
15615 #. INPUT type=button
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15617 msgid "Auto-fill row"
15618 msgstr "Automaticky vyplniť riadok"
15619
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15621 #, c-format
15622 msgid "Auto-renewal"
15623 msgstr "Automatické predĺženie"
15624
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
15626 #, c-format
15627 msgid "Auto-renewal:"
15628 msgstr "Automatické predĺženie:"
15629
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
15631 #, c-format
15632 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15633 msgstr "Automatické predĺženie: Čitateľ sa odhlásil"
15634
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
15636 #, fuzzy, c-format
15637 msgid "AutoCreditNumber"
15638 msgstr "Číslo ulice"
15639
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
15641 #, c-format
15642 msgid ""
15643 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15644 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15645 msgstr ""
15646 "AutoMemberNum je zapnuté, ale číslo preukazu je označené ako povinné v "
15647 "BorrowerMandatoryField: automatický výpočet bol vypnutý."
15648
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
15650 #, c-format
15651 msgid ""
15652 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15653 "doesn't match your library. "
15654 msgstr ""
15655 "Autolokácia je zapnutá a vy sa prihlasujete z IP adresy, ktorá nezodpovedá "
15656 "vašej knižnici. "
15657
15658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
15661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15662 #, c-format
15663 msgid "Automatic item modifications by age"
15664 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
15665
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15667 #, c-format
15668 msgid "Automatic ordering: "
15669 msgstr "Automatické objednávanie: "
15670
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15674 #, c-format
15675 msgid "Automatic renewal"
15676 msgstr "Automatické predĺženie"
15677
15678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
15679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15680 #, c-format
15681 msgid "Availability"
15682 msgstr "Dostupnosť"
15683
15684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
15685 #, c-format
15686 msgid "Available"
15687 msgstr "Dostupné"
15688
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15690 #, fuzzy, c-format
15691 msgid "Available barcodes"
15692 msgstr "Dostupná kópia"
15693
15694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15695 #, c-format
15696 msgid "Available call numbers"
15697 msgstr "Dostupné signatúry"
15698
15699 #. INPUT type=text
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:210
15701 msgid "Available copy"
15702 msgstr "Dostupná kópia"
15703
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15705 #, c-format
15706 msgid "Available copy numbers"
15707 msgstr "Dostupné čísla kópií"
15708
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
15711 #, c-format
15712 msgid "Available enumeration"
15713 msgstr "Dostupné číslovanie"
15714
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15717 #, c-format
15718 msgid "Available for"
15719 msgstr "Dostupné pre"
15720
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15722 #, c-format
15723 msgid "Available in the library"
15724 msgstr "Dostupné v knižnici"
15725
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15727 #, c-format
15728 msgid "Available item types"
15729 msgstr "Dostupné typy exemplárov"
15730
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
15732 #, c-format
15733 msgid "Available locations"
15734 msgstr "Dostupné lokácie"
15735
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15737 #, c-format
15738 msgid "Average checkout period"
15739 msgstr "Priemerná výpožičná lehota"
15740
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15742 #, c-format
15743 msgid "Average checkout period statistics"
15744 msgstr "Štatistika priemernej výpožičnej lehoty"
15745
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15749 #, c-format
15750 msgid "Average loan time"
15751 msgstr "Priemerný čas výpožičky"
15752
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
15754 #, c-format
15755 msgid "BIBTEX"
15756 msgstr "BIBTEX"
15757
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
15759 #, c-format
15760 msgid "BSD 3-clause Licence"
15761 msgstr "BSD 3-clause licencia"
15762
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
15767 #, c-format
15768 msgid "BSD License"
15769 msgstr "BSD licencia"
15770
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15772 #, c-format
15773 msgid "BT"
15774 msgstr "ŠP"
15775
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
15777 #, c-format
15778 msgid "BULAC"
15779 msgstr "BULAC"
15780
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15787 #, c-format
15788 msgid "Back"
15789 msgstr "Späť"
15790
15791 #. For the first occurrence,
15792 #. %1$s:  ELSE 
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15795 #, c-format
15796 msgid "Back %s "
15797 msgstr "Späť %s "
15798
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15800 #, c-format
15801 msgid "Back side layout not used"
15802 msgstr "Rozloženie zadnej strany sa nepoužíva"
15803
15804 #. INPUT type=submit
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15806 msgid "Back to System Preferences"
15807 msgstr "Späť do nastavení systému"
15808
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15810 #, c-format
15811 msgid "Back to Tools"
15812 msgstr "Späť do nástrojov"
15813
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15815 #, c-format
15816 msgid "Back to the list"
15817 msgstr "Späť do zoznamu"
15818
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15820 #, c-format
15821 msgid "Backend"
15822 msgstr "Backend"
15823
15824 #. SCRIPT
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15826 msgid "Background color"
15827 msgstr "Farba pozadia"
15828
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
15831 #, fuzzy, c-format
15832 msgid "Background jobs"
15833 msgstr "Farba pozadia"
15834
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15836 #, c-format
15837 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15838 msgstr "Text oddelený opačnou lomkou (.csv)"
15839
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15841 #, c-format
15842 msgid ""
15843 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15844 "KohaAdminEmailAddress."
15845 msgstr ""
15846 "Nesprávna alebo chýbajúca adresa odosielateľa; skontrolujte emailovú adresu "
15847 "vašej pobočky alebo nastavenie KohaAdminEmailAddress."
15848
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
15850 #, c-format
15851 msgid "Bankable"
15852 msgstr "Solventný"
15853
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15855 #, c-format
15856 msgid "Bar"
15857 msgstr "Stĺpec"
15858
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:830
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:251
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15906 #, c-format
15907 msgid "Barcode"
15908 msgstr "Čiarový kód"
15909
15910 #. %1$s:  barcode | html 
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15912 #, c-format
15913 msgid "Barcode %s"
15914 msgstr "Čiarový kód %s"
15915
15916 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15917 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15918 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15919 #. %4$s:  END 
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
15921 #, c-format
15922 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15923 msgstr "Čiarový kód %s %s%s %s"
15924
15925 #. For the first occurrence,
15926 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15929 #, c-format
15930 msgid "Barcode : %s "
15931 msgstr "Čiarový kód : %s "
15932
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15934 #, c-format
15935 msgid "Barcode file:"
15936 msgstr "Súbor čiarových kódov:"
15937
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15940 #, c-format
15941 msgid "Barcode file: "
15942 msgstr "Súbor čiarových kódov: "
15943
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
15947 #, c-format
15948 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15949 msgstr "Zoznam čiarových kódov (jeden čiarový kód na riadok): "
15950
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
15952 #, c-format
15953 msgid "Barcode not found"
15954 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
15955
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
15957 #, c-format
15958 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15959 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel. Nasledovné exempláre sa našli pri hľadaní:"
15960
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15962 #, c-format
15963 msgid "Barcode range"
15964 msgstr "Rozsah čiarového kódu"
15965
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
15967 #, c-format
15968 msgid "Barcode submitted"
15969 msgstr "Čiarový kód bol odoslaný"
15970
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
15972 #, c-format
15973 msgid "Barcode type"
15974 msgstr "Typ čiarového kódu"
15975
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15977 #, c-format
15978 msgid "Barcode type: "
15979 msgstr "Typ čiarového kódu: "
15980
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15983 #, c-format
15984 msgid "Barcode:"
15985 msgstr "Čiarový kód:"
15986
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15992 #, c-format
15993 msgid "Barcode: "
15994 msgstr "Čiarový kód: "
15995
15996 #. For the first occurrence,
15997 #. %1$s:  reser.barcode | html 
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
16000 #, c-format
16001 msgid "Barcode: %s "
16002 msgstr "Čiarový kód: %s "
16003
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
16006 #, c-format
16007 msgid "Barcodes file"
16008 msgstr "Súbor čiarových kódov"
16009
16010 #. %1$s:  batche.from | html 
16011 #. %2$s:  batche.to | html 
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
16013 #, c-format
16014 msgid "Barcodes from %s to %s"
16015 msgstr "Čiarový kód od %s do %s"
16016
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
16019 #, c-format
16020 msgid "Barcodes not found"
16021 msgstr "Čiarové kódy sa nenašli"
16022
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
16024 #, c-format
16025 msgid "Barcodes not found:"
16026 msgstr "Čiarové kódy neboli nájdené:"
16027
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
16029 #, c-format
16030 msgid "Barcodes:"
16031 msgstr "Čiarové kódy:"
16032
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
16034 #, c-format
16035 msgid "Base-level allocated"
16036 msgstr "Základná úroveň pridelená"
16037
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
16039 #, c-format
16040 msgid "Base-level available"
16041 msgstr "Základná úroveň dostupná"
16042
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
16044 #, c-format
16045 msgid "Base-level ordered"
16046 msgstr "Základná úroveň objednaná"
16047
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
16049 #, c-format
16050 msgid "Base-level spent"
16051 msgstr "Základná úroveň vynaložená"
16052
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
16054 #, c-format
16055 msgid "Basic constraints"
16056 msgstr "Základné obmedzenia"
16057
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
16059 #, c-format
16060 msgid "Basic installation complete."
16061 msgstr "Základná inštalácia je dokončená."
16062
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
16065 #, c-format
16066 msgid "Basic parameters"
16067 msgstr "Základné parametre"
16068
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:32
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
16081 #, c-format
16082 msgid "Basket"
16083 msgstr "Košík"
16084
16085 #. For the first occurrence,
16086 #. %1$s:  basket.basketno | html 
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
16093 #, c-format
16094 msgid "Basket %s"
16095 msgstr "Košík %s"
16096
16097 #. %1$s:  basketname | html 
16098 #. %2$s:  basketno | html 
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
16100 #, c-format
16101 msgid "Basket %s (%s)"
16102 msgstr "Košík %s (%s)"
16103
16104 #. %1$s:  basket.basketname | html 
16105 #. %2$s:  basket.basketno | html 
16106 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
16108 #, c-format
16109 msgid "Basket %s (%s) for %s"
16110 msgstr "Košík %s (%s) pre %s"
16111
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
16113 #, c-format
16114 msgid "Basket (#)"
16115 msgstr "Košík (#)"
16116
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:34
16118 #, c-format
16119 msgid "Basket by"
16120 msgstr "Košík podľa"
16121
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
16123 #, c-format
16124 msgid "Basket created by: "
16125 msgstr "Košík vytvoril(a): "
16126
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
16130 #, c-format
16131 msgid "Basket creator"
16132 msgstr "Tvorca košíka"
16133
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
16135 #, c-format
16136 msgid "Basket deleted"
16137 msgstr "Košík bol odstránený"
16138
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
16140 #, c-format
16141 msgid "Basket details"
16142 msgstr "Detaily o košíku"
16143
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
16152 #, c-format
16153 msgid "Basket group"
16154 msgstr "Skupina košíkov"
16155
16156 #. %1$s:  name | html 
16157 #. %2$s:  basketgroupid | html 
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
16159 #, c-format
16160 msgid "Basket group %s (%s) for "
16161 msgstr "Skupina košíkov %s (%s) pre "
16162
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
16164 #, c-format
16165 msgid "Basket group billing place:"
16166 msgstr "Miesto fakturácie skupiny košíkov:"
16167
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
16169 #, c-format
16170 msgid "Basket group delivery placename:"
16171 msgstr "Názov miesta doručenia skupiny košíkov:"
16172
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
16175 #, c-format
16176 msgid "Basket group name:"
16177 msgstr "Názov skupiny košíkov:"
16178
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
16180 #, c-format
16181 msgid "Basket group search"
16182 msgstr "Vyhľadávanie skupiny košíkov"
16183
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
16186 #, c-format
16187 msgid "Basket group:"
16188 msgstr "Skupina košíkov:"
16189
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
16191 #, c-format
16192 msgid "Basket grouping"
16193 msgstr "Zoskupenie košíkov"
16194
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
16196 #, c-format
16197 msgid "Basket grouping for "
16198 msgstr "Zoskupenie košíkov pre "
16199
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16201 #, c-format
16202 msgid "Basket groups"
16203 msgstr "Skupiny košíkov"
16204
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
16206 #, c-format
16207 msgid "Basket name"
16208 msgstr "Názov košíka"
16209
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
16211 #, c-format
16212 msgid "Basket name:"
16213 msgstr "Názov košíka:"
16214
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
16216 #, c-format
16217 msgid "Basket name: "
16218 msgstr "Názov košíka: "
16219
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16221 #, c-format
16222 msgid "Basket not found."
16223 msgstr "Košík nebol nájdený."
16224
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
16226 #, c-format
16227 msgid "Basket search"
16228 msgstr "Vyhľadávanie košíkov"
16229
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16233 #, c-format
16234 msgid "Basket: "
16235 msgstr "Košík: "
16236
16237 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
16239 #, c-format
16240 msgid "Basket: %s "
16241 msgstr "Košík: %s "
16242
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
16244 #, c-format
16245 msgid "Basketgroup: "
16246 msgstr "Skupina košíkov: "
16247
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16249 #, c-format
16250 msgid "Baskets"
16251 msgstr "Košíky"
16252
16253 #. %1$s:  booksellertoname | html 
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16255 #, c-format
16256 msgid "Baskets for %s"
16257 msgstr "Košík pre %s"
16258
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
16260 #, c-format
16261 msgid "Baskets in this group:"
16262 msgstr "Košíky v tejto skupine:"
16263
16264 #. %1$s:  batchid | html 
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
16266 #, c-format
16267 msgid "Batch %s"
16268 msgstr "Dávka %s"
16269
16270 #. %1$s:  batch_id | html 
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
16272 #, c-format
16273 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16274 msgstr "Dávka %s nebola úplne deduplikovaná."
16275
16276 #. %1$s:  batch_id | html 
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
16278 #, c-format
16279 msgid "Batch %s was not deleted."
16280 msgstr "Dávka %s nebola odstránená."
16281
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
16284 #, c-format
16285 msgid "Batch ID"
16286 msgstr "ID dávky"
16287
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
16289 #, c-format
16290 msgid "Batch add reserves"
16291 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
16292
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
16295 #, c-format
16296 msgid "Batch check out"
16297 msgstr "Hromadná výpožička"
16298
16299 #. %1$s:  IF patron 
16300 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16301 #. %3$s:  END 
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:108
16303 #, c-format
16304 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
16305 msgstr "Hromadné potvrdenie o výpožičke %s pre %s %s"
16306
16307 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
16308 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16309 #. %3$s:  batch | html 
16310 #. %4$s:  END 
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:111
16312 #, c-format
16313 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
16314 msgstr "Hromadná informácia o výpožičke %s pre %s |%s|%s"
16315
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
16318 #, c-format
16319 msgid "Batch delete"
16320 msgstr "Hromadné odstránenie"
16321
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
16323 #, c-format
16324 msgid "Batch delete patrons "
16325 msgstr "Hromadné odstránenie čitateľov "
16326
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
16328 #, c-format
16329 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16330 msgstr "Hromadne odstrániť čitateľov a odstrániť históriu výpožičiek čitateľov"
16331
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
16334 #, c-format
16335 msgid "Batch description: "
16336 msgstr "Dávkový popis: "
16337
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
16339 #, c-format
16340 msgid "Batch edit"
16341 msgstr "Dávkové úpravy"
16342
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
16344 #, c-format
16345 msgid "Batch edit patrons "
16346 msgstr "Hromadná úprava čitateľov "
16347
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
16352 #, c-format
16353 msgid "Batch extend due dates"
16354 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia"
16355
16356 #. %1$s:  IF ( del ) 
16357 #. %2$s:  ELSE 
16358 #. %3$s:  END 
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
16360 #, c-format
16361 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16362 msgstr "Hromadné %sodstránenie%szmena%s exemplárov"
16363
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
16370 #, c-format
16371 msgid "Batch item deletion"
16372 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
16373
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16375 #, c-format
16376 msgid "Batch item deletion results"
16377 msgstr "Výsledky hromadného odstránenia exemplárov"
16378
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
16385 #, c-format
16386 msgid "Batch item modification"
16387 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
16388
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
16390 #, c-format
16391 msgid "Batch item modification results"
16392 msgstr "Výsledky hromadnej zmeny exemplárov"
16393
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16395 #, c-format
16396 msgid "Batch modify"
16397 msgstr "Hromadná zmena"
16398
16399 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
16400 #. %2$s:  limit | html 
16401 #. %3$s:  ELSE 
16402 #. %4$s:  unlimited_total | html 
16403 #. %5$s:  END 
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
16405 #, c-format
16406 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16407 msgstr "Dávkové operácie s %s%s%s%s%s viditeľnými záznamami "
16408
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
16413 #, c-format
16414 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16415 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov"
16416
16417 #. For the first occurrence,
16418 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
16421 #, c-format
16422 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16423 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov pre %s"
16424
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
16430 #, c-format
16431 msgid "Batch patron modification"
16432 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
16433
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
16436 #, c-format
16437 msgid "Batch patrons modification"
16438 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
16439
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
16441 #, c-format
16442 msgid "Batch patrons results"
16443 msgstr "Hromadné výsledky u čitateľov"
16444
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
16450 #, c-format
16451 msgid "Batch record deletion"
16452 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
16453
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
16459 #, c-format
16460 msgid "Batch record modification"
16461 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
16462
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:29
16464 #, fuzzy, c-format
16465 msgid "Batch remove reserves"
16466 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
16467
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16469 #, c-format
16470 msgid "Batch: "
16471 msgstr "Dávka: "
16472
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
16475 #, c-format
16476 msgid "Batches"
16477 msgstr "Dávky"
16478
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
16480 #, c-format
16481 msgid "BdP de la Meuse, France"
16482 msgstr "BdP de la Meuse, France"
16483
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
16485 #, c-format
16486 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
16487 msgstr "Uistite sa, že u týchto čitateľov máte udané emailové adresy."
16488
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
16490 #, fuzzy, c-format
16491 msgid ""
16492 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
16493 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
16494 msgstr ""
16495 "Nakoľko systémové nastavenie \"UseTransportCostMatrix\" momentálne nie je "
16496 "zapnuté, matrica nákladov na prevoz sa nepoužíva. Prejdite "
16497
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
16499 #, fuzzy, c-format
16500 msgid ""
16501 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
16502 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
16503 msgstr ""
16504 "Nakoľko je nastavenie systému 'ExtendedPatronAttributes' neaktívne, "
16505 "rozšírené vlastnosti čitateľov sa nedajú dať do záznamov o čitateľoch. "
16506 "Kliknite "
16507
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
16510 #, c-format
16511 msgid "Before"
16512 msgstr "Pred"
16513
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
16515 #, c-format
16516 msgid ""
16517 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
16518 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
16519 "administrator and located in your "
16520 msgstr ""
16521 "Skôr než začnete, uistite sa prosím, že máte správne prihlasovacie údaje. "
16522 "Prihláste sa s menom a heslom od Vášho administrátora, ktorý nájdete vo "
16523 "Vašom "
16524
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
16526 #, c-format
16527 msgid "Beginning date:"
16528 msgstr "Dátum začiatku:"
16529
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
16531 #, c-format
16532 msgid "Begins with"
16533 msgstr "Začína na"
16534
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
16536 #, c-format
16537 msgid "Begins with: "
16538 msgstr "Začína na"
16539
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
16541 #, c-format
16542 msgid "Behavior"
16543 msgstr "Správanie"
16544
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
16546 #, c-format
16547 msgid "BibLibre, France"
16548 msgstr "BibLibre, France"
16549
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
16554 #, c-format
16555 msgid "BibTex"
16556 msgstr "BibTex"
16557
16558 #. For the first occurrence,
16559 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16562 #, c-format
16563 msgid "Biblio %s"
16564 msgstr "Biblio %s"
16565
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
16567 #, c-format
16568 msgid "Biblio count"
16569 msgstr "Výpočet biblio"
16570
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
16572 #, c-format
16573 msgid "Biblio level hold."
16574 msgstr "Rezervácie na úrovni bibliografických údajov."
16575
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16577 #, c-format
16578 msgid "Biblio number"
16579 msgstr "Číslo biblio"
16580
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
16582 #, c-format
16583 msgid "Biblio number (internal)"
16584 msgstr "Číslo biblio (interné)"
16585
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
16587 #, c-format
16588 msgid "Biblio numbers:"
16589 msgstr "Čísla biblio:"
16590
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
16592 #, c-format
16593 msgid "Biblio-level item type"
16594 msgstr "Typ exemplárov na úrovni biblio"
16595
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
16597 #, c-format
16598 msgid "Biblio:"
16599 msgstr "Biblio:"
16600
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
16604 #, c-format
16605 msgid "Bibliographic"
16606 msgstr "Knižničný"
16607
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
16609 #, c-format
16610 msgid "Bibliographic data to print"
16611 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
16612
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:981
16616 #, c-format
16617 msgid "Bibliographic information"
16618 msgstr "Knižničná informácia"
16619
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:124
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
16622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16623 #, c-format
16624 msgid "Bibliographic record"
16625 msgstr "Knižničný záznam"
16626
16627 #. %1$s:  object | html 
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
16629 #, c-format
16630 msgid "Bibliographic record %s"
16631 msgstr "Knižničný záznam %s"
16632
16633 #. SCRIPT
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16635 msgid "Bibliographic record ID"
16636 msgstr "ID knižničného záznamu"
16637
16638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
16640 #, c-format
16641 msgid "Bibliographic record ID:"
16642 msgstr "ID knižničného záznamu:"
16643
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16645 #, c-format
16646 msgid "Bibliographic record count"
16647 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
16648
16649 #. SCRIPT
16650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16651 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16652 msgstr "Bibliografický záznam neexistuje!"
16653
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16655 #, c-format
16656 msgid "Bibliographic record not found."
16657 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
16658
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:149
16660 #, c-format
16661 msgid "Bibliographic record title"
16662 msgstr "Názov bibliografického záznamu"
16663
16664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
16666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
16667 #, c-format
16668 msgid "Bibliographic records"
16669 msgstr "Bibliografické záznamy"
16670
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16672 #, c-format
16673 msgid "Bibliographic: "
16674 msgstr "Knižničný: "
16675
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
16677 #, c-format
16678 msgid "Bibliographies"
16679 msgstr "Bibliografia"
16680
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16682 #, c-format
16683 msgid "Biblioitem number"
16684 msgstr "Číslo biblioitem"
16685
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16687 #, c-format
16688 msgid "Biblioitem number (internal)"
16689 msgstr "Číslo biblioitem (interné)"
16690
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
16694 #, c-format
16695 msgid "Biblionumber"
16696 msgstr "Biblionumber"
16697
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
16699 #, c-format
16700 msgid "Biblionumber:"
16701 msgstr "Biblionumber:"
16702
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
16704 #, c-format
16705 msgid "Biblios in reservoir"
16706 msgstr "Biblio v zásobníku"
16707
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
16709 #, c-format
16710 msgid "Biblios: "
16711 msgstr "Biblio: "
16712
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
16714 #, c-format
16715 msgid ""
16716 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16717 "Asunción), Argentina"
16718 msgstr ""
16719 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16720 "Asunción), Argentina"
16721
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
16723 #, c-format
16724 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16725 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16726
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
16728 #, c-format
16729 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16730 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16731
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
16735 #, c-format
16736 msgid "Billing date"
16737 msgstr "Dátum fakturácie"
16738
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
16741 #, c-format
16742 msgid "Billing date:"
16743 msgstr "Dátum fakturácie:"
16744
16745 #. %1$s:  IF billingdateto 
16746 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16747 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16748 #. %4$s:  ELSE 
16749 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16750 #. %6$s:  END 
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
16752 #, c-format
16753 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16754 msgstr "Dátum fakturácie: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
16755
16756 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
16758 #, c-format
16759 msgid "Billing date: All until %s "
16760 msgstr "Dátum fakturácie: Celkom do %s "
16761
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16764 #, c-format
16765 msgid "Billing place"
16766 msgstr "Miesto fakturácie"
16767
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16771 #, c-format
16772 msgid "Billing place:"
16773 msgstr "Miesto fakturácie:"
16774
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16776 #, c-format
16777 msgid "Billing place: "
16778 msgstr "Miesto fakturácie: "
16779
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
16781 #, c-format
16782 msgid "Biography"
16783 msgstr "Životopis"
16784
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
16786 #, c-format
16787 msgid ""
16788 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16789 msgstr ""
16790 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16791
16792 #. SCRIPT
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16794 msgid "Black"
16795 msgstr "Čierna"
16796
16797 #. SCRIPT
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16799 msgid "Block"
16800 msgstr "Zablokovať"
16801
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
16804 #, c-format
16805 msgid "Block "
16806 msgstr "Zablokovať "
16807
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16809 #, c-format
16810 msgid "Block expired patrons:"
16811 msgstr "Zablokovať čitateľov po vypršaní:"
16812
16813 #. SCRIPT
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16815 msgid "Blocked!"
16816 msgstr "Zablokovaný!"
16817
16818 #. SCRIPT
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16820 msgid "Blockquote"
16821 msgstr "Zablokovaný"
16822
16823 #. SCRIPT
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16825 msgid "Blocks"
16826 msgstr "Zablokovať"
16827
16828 #. SCRIPT
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16830 msgid "Blue"
16831 msgstr "Modrá"
16832
16833 #. SCRIPT
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16835 msgid "Body"
16836 msgstr "Telo"
16837
16838 #. SCRIPT
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16840 msgid "Bold"
16841 msgstr "Tučné"
16842
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
16844 #, c-format
16845 msgid "Book drop mode"
16846 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
16847
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
16849 #, c-format
16850 msgid "Book drop mode. "
16851 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
16852
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
16854 #, c-format
16855 msgid "Book fund:"
16856 msgstr "Knižný fond:"
16857
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16859 #, c-format
16860 msgid "Bookseller invoice no: "
16861 msgstr "Faktúra kníhkupcu č.: "
16862
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
16865 #, c-format
16866 msgid "Boolean"
16867 msgstr "Pravdivostné"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
16871 #, c-format
16872 msgid "Bootstrap"
16873 msgstr "Bootstrap"
16874
16875 #. SCRIPT
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16877 msgid "Border"
16878 msgstr "Orámovanie"
16879
16880 #. SCRIPT
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16882 msgid "Border color"
16883 msgstr "Farba orámovania"
16884
16885 #. SCRIPT
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16887 msgid "Border style"
16888 msgstr "Štýl orámovania"
16889
16890 #. SCRIPT
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16892 msgid "Border width"
16893 msgstr "Šírka okraja"
16894
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16896 #, c-format
16897 msgid "Born:"
16898 msgstr ""
16899
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16901 #, c-format
16902 msgid "Borrower"
16903 msgstr "Čitateľ"
16904
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
16906 #, c-format
16907 msgid "Borrower name"
16908 msgstr "Meno čitateľa"
16909
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16913 #, c-format
16914 msgid "Borrower number"
16915 msgstr "Číslo čitateľa"
16916
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16918 #, c-format
16919 msgid "Borrowernumber"
16920 msgstr "Číslo čitateľa"
16921
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
16925 #, c-format
16926 msgid "Borrowernumber: "
16927 msgstr "Číslo čitateľa: "
16928
16929 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16931 #, c-format
16932 msgid "Borrowernumber: %s"
16933 msgstr "Číslo čitateľa: %s"
16934
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16936 #, c-format
16937 msgid ""
16938 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16939 "to be saved."
16940 msgstr ""
16941 "Obidve polia 'zdroja' aj 'textu' musia niečo obsahovať, aby sa dal citát "
16942 "uložiť."
16943
16944 #. SCRIPT
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16946 msgid "Bottom"
16947 msgstr "Dolu"
16948
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
16950 #, c-format
16951 msgid "Braille"
16952 msgstr "Braillovým písmom"
16953
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16955 #, c-format
16956 msgid "Branch"
16957 msgstr "Pobočka"
16958
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
16960 #, c-format
16961 msgid "Branches limitation"
16962 msgstr "Obmedzenie pobočiek"
16963
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16965 #, c-format
16966 msgid "Branches limitation: "
16967 msgstr "Obmedzenie pobočiek: "
16968
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
16970 #, c-format
16971 msgid "Briar Cliff University, USA"
16972 msgstr "Briar Cliff University, USA"
16973
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16975 #, c-format
16976 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16977 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
16978
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16980 #, c-format
16981 msgid "Brief display"
16982 msgstr "Krátka ukážka"
16983
16984 #. SCRIPT
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16986 msgid "Brightness"
16987 msgstr "Jas"
16988
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
16990 #, c-format
16991 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16992 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
16993
16994 #. ABBR
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16996 msgid "Broader Term"
16997 msgstr "Širší pojem"
16998
16999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
17000 #, c-format
17001 msgid "Brooke Johnson"
17002 msgstr "Brooke Johnson"
17003
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
17005 #, c-format
17006 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
17007 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
17008
17009 #. For the first occurrence,
17010 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
17011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
17013 #, c-format
17014 msgid "Browse by last name: %s "
17015 msgstr "Prehľadať podľa priezviska: %s "
17016
17017 #. SCRIPT
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17019 msgid "Browse for an image"
17020 msgstr "Vyhľadať obrázok"
17021
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
17023 #, c-format
17024 msgid "Browse selected records"
17025 msgstr "Prezerať zvolené záznamy"
17026
17027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
17028 #, c-format
17029 msgid "Browse system logs"
17030 msgstr "Prehľadať denníky systému"
17031
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
17033 #, c-format
17034 msgid "Browse the system logs"
17035 msgstr "Prehľadať denníky systému"
17036
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
17038 #, c-format
17039 msgid "Browse the system logs "
17040 msgstr "Prehľadať denníky systému "
17041
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17043 #, fuzzy, c-format
17044 msgid "Budget"
17045 msgstr "Rozpočet "
17046
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
17048 #, c-format
17049 msgid "Budget "
17050 msgstr "Rozpočet "
17051
17052 #. For the first occurrence,
17053 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
17054 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
17055 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
17056 #. %4$s:  END 
17057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
17059 #, c-format
17060 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
17061 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktívny)%s"
17062
17063 #. SCRIPT
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
17065 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
17066 msgstr "Dátum ukončenia rozpočtu musí byť dátum začiatku rozpočtu alebo neskôr"
17067
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
17069 #, c-format
17070 msgid "Budget id"
17071 msgstr "ID rozpočtu"
17072
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
17075 #, c-format
17076 msgid "Budget name"
17077 msgstr "Názov rozpočtu"
17078
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
17081 #, c-format
17082 msgid "Budget period description"
17083 msgstr "Popis rozpočtového obdobia"
17084
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
17086 #, c-format
17087 msgid "Budget:"
17088 msgstr "Rozpočet:"
17089
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
17091 #, c-format
17092 msgid "Budgeted cost"
17093 msgstr "Rozpočtové náklady"
17094
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
17096 #, c-format
17097 msgid "Budgeted cost tax exc."
17098 msgstr "Náklady rozpočtu bez DPH"
17099
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
17101 #, c-format
17102 msgid "Budgeted cost tax inc."
17103 msgstr "Náklady rozpočtu s DPH"
17104
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
17108 #, c-format
17109 msgid "Budgeted cost: "
17110 msgstr "Rozpočtové náklady: "
17111
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
17122 #, c-format
17123 msgid "Budgets"
17124 msgstr "Rozpočty"
17125
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
17128 #, c-format
17129 msgid "Budgets administration"
17130 msgstr "Administrácia rozpočtov"
17131
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
17133 #, c-format
17134 msgid "Bug wranglers:"
17135 msgstr "Správcovia chýb:"
17136
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
17138 #, c-format
17139 msgid "Build a new report?"
17140 msgstr "Vytvoriť nový výkaz?"
17141
17142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
17149 #, c-format
17150 msgid "Build a report"
17151 msgstr "Zostaviť výkaz"
17152
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
17154 #, c-format
17155 msgid "Build and run reports"
17156 msgstr "Zostaviť a spustiť výkazy"
17157
17158 #. INPUT type=submit name=submit
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17161 #, c-format
17162 msgid "Build new"
17163 msgstr "Zostaviť nový"
17164
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:135
17166 #, c-format
17167 msgid "Built-in offline circulation interface"
17168 msgstr "Vstavané rozhranie offline výpožičiek"
17169
17170 #. SCRIPT
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17172 msgid "Bullet list"
17173 msgstr "Odrážkový zoznam"
17174
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
17178 #, c-format
17179 msgid "By"
17180 msgstr "Od"
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
17186 #, c-format
17187 msgid "By: "
17188 msgstr "Podľa: "
17189
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
17191 #, c-format
17192 msgid "ByWater Solutions, USA"
17193 msgstr "ByWater Solutions, USA"
17194
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
17196 #, c-format
17197 msgid "Bytes"
17198 msgstr "Bajty"
17199
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17201 #, c-format
17202 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17203 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17204
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
17206 #, c-format
17207 msgid "C3.js"
17208 msgstr "C3.js"
17209
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
17211 #, c-format
17212 msgid "C3.js v0.4.11"
17213 msgstr "C3.js v0.4.11"
17214
17215 #. %1$s:  cookie | html 
17216 #. %2$s:  interface | html 
17217 #. %3$s:  interface | html 
17218 #. %4$s:  interface | html 
17219 #. %5$s:  interface | html 
17220 #. %6$s:  interface | html 
17221 #. %7$s:  interface | html 
17222 #. %8$s:  interface | html 
17223 #. %9$s:  interface | html 
17224 #. %10$s:  interface | html 
17225 #. %11$s:  interface | html 
17226 #. %12$s:  interface | html 
17227 #. %13$s:  interface | html 
17228 #. %14$s:  interface | html 
17229 #. %15$s:  interface | html 
17230 #. %16$s:  interface | html 
17231 #. %17$s:  theme | html 
17232 #. %18$s:  interface | html 
17233 #. %19$s:  theme | html 
17234 #. %20$s:  interface | html 
17235 #. %21$s:  theme | html 
17236 #. %22$s:  interface | html 
17237 #. %23$s:  theme | html 
17238 #. %24$s:  interface | html 
17239 #. %25$s:  theme | html 
17240 #. %26$s:  interface | html 
17241 #. %27$s:  themelang | html 
17242 #. %28$s:  interface | html 
17243 #. %29$s:  interface | html 
17244 #. %30$s:  interface | html 
17245 #. %31$s:  interface | html 
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
17247 #, c-format
17248 msgid ""
17249 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17250 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17251 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17252 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17253 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17254 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17255 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17256 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17257 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17258 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17259 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17260 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17261 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17262 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17263 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17264 "offline FALLBACK: "
17265 msgstr ""
17266 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17267 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17268 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17269 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17270 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17271 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17272 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17273 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17274 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17275 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17276 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17277 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17278 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17279 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17280 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17281 "offline FALLBACK: "
17282
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
17284 #, c-format
17285 msgid "CANMARC"
17286 msgstr "CANMARC"
17287
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
17289 #, c-format
17290 msgid "CATMARC"
17291 msgstr "CATMARC"
17292
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
17294 #, c-format
17295 msgid "CC-0 license"
17296 msgstr "CC-0 licencia"
17297
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
17299 #, c-format
17300 msgid "CCF"
17301 msgstr "CCF"
17302
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17304 #, c-format
17305 msgid "CD audio"
17306 msgstr "CD audio"
17307
17308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
17309 #, c-format
17310 msgid "CD software"
17311 msgstr "CD Softvér"
17312
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
17314 #, c-format
17315 msgid "CODE"
17316 msgstr "CODE"
17317
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
17326 #, c-format
17327 msgid "CSV"
17328 msgstr "CSV"
17329
17330 #. For the first occurrence,
17331 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
17336 #, c-format
17337 msgid "CSV - %s"
17338 msgstr "CSV - %s"
17339
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
17341 #, c-format
17342 msgid "CSV profile ID"
17343 msgstr "ID profilu CSV"
17344
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
17346 #, c-format
17347 msgid "CSV profile: "
17348 msgstr "Profil CSV: "
17349
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
17353 #, c-format
17354 msgid "CSV profiles"
17355 msgstr "Profily CSV"
17356
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
17358 #, c-format
17359 msgid "CSV separator"
17360 msgstr "Oddeľovač CSV"
17361
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
17363 #, c-format
17364 msgid "CSV separator: "
17365 msgstr "Oddeľovač CSV: "
17366
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
17368 #, c-format
17369 msgid "CSV type"
17370 msgstr "Typ CSV"
17371
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
17373 #, c-format
17374 msgid "Cache expiry (seconds)"
17375 msgstr "Vypršanie cache (v sekundách)"
17376
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1082
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
17380 #, c-format
17381 msgid "Cache expiry:"
17382 msgstr "Vypršanie cache:"
17383
17384 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
17385 #. %2$s:  from | $KohaDates 
17386 #. %3$s:  to | $KohaDates 
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
17388 #, c-format
17389 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
17390 msgstr "Vypočítané dňa %s. Od %s po %s"
17391
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
17394 #, c-format
17395 msgid "Calendar"
17396 msgstr "Kalendár"
17397
17398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
17399 #, c-format
17400 msgid "Calendar information"
17401 msgstr "Informácia o kalendári"
17402
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
17404 #, c-format
17405 msgid "California College of the Arts, USA"
17406 msgstr "California College of the Arts, USA"
17407
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
17413 #, c-format
17414 msgid "Call no"
17415 msgstr "Signatúra"
17416
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
17420 #, c-format
17421 msgid "Call no."
17422 msgstr "Signatúra"
17423
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
17431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:118
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
17466 #, c-format
17467 msgid "Call number"
17468 msgstr "Signatúra"
17469
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
17474 #, c-format
17475 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
17476 msgstr "Signatúra (0-9 po A-Z)"
17477
17478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
17482 #, c-format
17483 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
17484 msgstr "Signatúra (Z-A po 9-0)"
17485
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
17487 #, c-format
17488 msgid "Call number browser"
17489 msgstr "Prehliadač signatúr"
17490
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
17493 #, c-format
17494 msgid "Call number range"
17495 msgstr "Rozsah signatúr"
17496
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
17501 #, c-format
17502 msgid "Call number:"
17503 msgstr "Signatúra:"
17504
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17506 #, c-format
17507 msgid "Call number: "
17508 msgstr "Signatúra: "
17509
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
17511 #, c-format
17512 msgid "Call numbers"
17513 msgstr "Signatúry"
17514
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
17517 #, c-format
17518 msgid "Callnumber"
17519 msgstr "Signatúra"
17520
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
17522 #, c-format
17523 msgid "Callnumber classification scheme"
17524 msgstr "Triedenie podľa signatúry"
17525
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
17527 #, c-format
17528 msgid "Callnumber classification scheme:"
17529 msgstr "Triedenie podľa signatúry:"
17530
17531 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
17533 #, c-format
17534 msgid "Callnumber: %s "
17535 msgstr "Signatúra: %s "
17536
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
17538 #, c-format
17539 msgid "Calyx, Australia"
17540 msgstr "Calyx, Australia"
17541
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17543 #, c-format
17544 msgid "Camden County, USA"
17545 msgstr "Camden County, USA"
17546
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17548 #, c-format
17549 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17550 msgstr "Môže sa zadať ako jediná IP, alebo subnet ako 192.168.1.*"
17551
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
17553 #, c-format
17554 msgid "Can be manually added ? "
17555 msgstr "Možno ich pridať ručne ? "
17556
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
17558 #, c-format
17559 msgid "Can be manually invoiced? "
17560 msgstr "Môže sa fakturovať manuálne? "
17561
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
17563 #, c-format
17564 msgid "Can be sold? "
17565 msgstr "Môže sa predať? "
17566
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
17568 #, c-format
17569 msgid ""
17570 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17571 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17572 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17573 "appropriate group."
17574 msgstr ""
17575 "Môže sa použiť na ďalšie triedenie a filtrovanie výkazov. Táto kategória je "
17576 "predvolene prázdna. Na prepojenie podskupiny s príslušnou skupinou je "
17577 "potrebné do polí Popis (OPAC) zahrnúť kód povolenej hodnoty z REPORT_GROUP."
17578
17579 #. DIV
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
17581 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17582 msgstr "Nemožno zatvoriť košíky, ktoré obsahujú exempláre s neurčitou cenou."
17583
17584 #. DIV
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
17586 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17587 msgstr "Nemožno znova otvoriť košíky, ktoré sú súčasťou skupiny košíkov."
17588
17589 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17590 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17591 #. %3$s:  END 
17592 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
17594 #, c-format
17595 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17596 msgstr ""
17597 "Nemožno aktualizovať čitateľa. %s Číslo preukazu: %s %s (Číslo čitateľa: %s) "
17598
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17601 #, c-format
17602 msgid "Can't cancel order"
17603 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku"
17604
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17607 #, c-format
17608 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17609 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
17610
17611 #. SPAN
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17614 msgid ""
17615 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17616 msgstr ""
17617 "Objednávku nie je možné zrušiť, (%s) rezervácie sú pripojené k tejto "
17618 "objednávke. Zrušte najskôr rezervácie"
17619
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
17621 #, c-format
17622 msgid "Can't cancel receipt "
17623 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku "
17624
17625 #. STRONG
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
17628 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17629 msgstr ""
17630 "Nemožno odstrániť bibliografický záznam alebo objednávku, zrušte najprv "
17631 "rezerváciu"
17632
17633 #. STRONG
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
17635 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17636 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, pretože jestvuje %s rezervácií"
17637
17638 #. STRONG
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
17640 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17641 msgstr ""
17642 "Nemožno odstrániť bibliografický záznam, pretože existuje %s exemplár(e)"
17643
17644 #. STRONG
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
17647 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17648 msgstr ""
17649 "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv ostatné s ním spojené "
17650 "objednávky"
17651
17652 #. STRONG
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
17655 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17656 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv predplatné"
17657
17658 #. SPAN
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17661 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17662 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, všimnite si obmedzenia dole"
17663
17664 #. SCRIPT
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
17666 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17667 msgstr ""
17668 "Nemožno uložiť tento záznam, pretože nasledujúce pole nie je vyplnené :"
17669
17670 #. SCRIPT
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
17672 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17673 msgstr "Nemožno uložiť tento záznam, pretože nasledujúce pole nie je vyplnené:"
17674
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:230
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:692
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:265
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:373
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:112
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:172
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:115
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:638
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:642
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:191
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:211
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:78
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:155
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:178
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:977
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:610
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:358
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:113
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:159
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17882 #, c-format
17883 msgid "Cancel"
17884 msgstr "Zrušiť"
17885
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
17889 #, c-format
17890 msgid "Cancel "
17891 msgstr "Zrušiť "
17892
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
17894 #, c-format
17895 msgid "Cancel a confirmed request"
17896 msgstr "Zrušiť potvrdenú žiadosť"
17897
17898 #. INPUT type=submit
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17900 msgid "Cancel all"
17901 msgstr "Zrušiť všetko"
17902
17903 #. INPUT type=submit
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17905 msgid "Cancel and Transfer all"
17906 msgstr "Zrušiť a presunúť všetko"
17907
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17909 #, c-format
17910 msgid "Cancel and return to order"
17911 msgstr "Zrušiť a vrátiť sa k objednávke"
17912
17913 #. A
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
17915 msgid "Cancel article request"
17916 msgstr "Zrušiť žiadosť o článok"
17917
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
17919 #, fuzzy, c-format
17920 msgid "Cancel charge "
17921 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
17922
17923 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
17925 #, c-format
17926 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17927 msgstr "Zrušiť výpožičku a zarezervovať pre %s"
17928
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17930 #, c-format
17931 msgid "Cancel enrollment "
17932 msgstr "Zrušiť zápis "
17933
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17935 #, c-format
17936 msgid "Cancel filter"
17937 msgstr "Zrušiť filter"
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
17943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
17945 #, c-format
17946 msgid "Cancel hold"
17947 msgstr "Zrušiť rezerváciu"
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
17950 #, c-format
17951 msgid "Cancel hold "
17952 msgstr "Zrušiť rezerváciu "
17953
17954 #. INPUT type=submit
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
17956 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17957 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
17958
17959 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
17961 #, c-format
17962 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17963 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
17964
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17966 #, c-format
17967 msgid "Cancel import"
17968 msgstr "Zrušiť import"
17969
17970 #. INPUT type=submit name=submit
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
17973 msgid "Cancel marked holds"
17974 msgstr "Zrušiť označené rezervácie"
17975
17976 #. SCRIPT
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17978 msgid "Cancel merge"
17979 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
17980
17981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17982 #, c-format
17983 msgid "Cancel modifications"
17984 msgstr "Zrušiť úpravy"
17985
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17987 #, c-format
17988 msgid "Cancel notification"
17989 msgstr "Zrušiť upomienku"
17990
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17994 #, c-format
17995 msgid "Cancel order"
17996 msgstr "Zrušiť objednávku"
17997
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
17999 #, c-format
18000 msgid "Cancel order and catalog record"
18001 msgstr "Zrušiť objednávku a knižničný záznam"
18002
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
18004 #, c-format
18005 msgid "Cancel order and delete catalog record"
18006 msgstr "Zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
18007
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
18009 #, c-format
18010 msgid "Cancel receipt"
18011 msgstr "Zrušiť príjemku"
18012
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
18014 #, c-format
18015 msgid "Cancel request "
18016 msgstr "Zrušiť žiadosť "
18017
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
18019 #, c-format
18020 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
18021 msgstr "Zrušiť rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun:"
18022
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
18025 #, c-format
18026 msgid "Cancel transfer"
18027 msgstr "Zrušiť presun"
18028
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
18030 #, c-format
18031 msgid "Cancel upload"
18032 msgstr "Zrušiť načítavanie"
18033
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
18035 #, c-format
18036 msgid "Cancel?"
18037 msgstr "Zrušiť?"
18038
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
18041 #, c-format
18042 msgid "Cancellation date"
18043 msgstr "Dátum zrušenia"
18044
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
18047 #, c-format
18048 msgid "Cancellation reason:"
18049 msgstr "Dôvod zrušenia: "
18050
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:964
18053 #, c-format
18054 msgid "Cancellation reason: "
18055 msgstr "Dôvod zrušenia:"
18056
18057 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
18058 #. %2$s:  END 
18059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
18060 #, c-format
18061 msgid "Cancellation reason: %s %s "
18062 msgstr "Dôvod zrušenia: %s %s "
18063
18064 #. SCRIPT
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
18066 msgid "Cancellation requested"
18067 msgstr "Zrušenie vyžiadané"
18068
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
18073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
18074 #, c-format
18075 msgid "Cancelled"
18076 msgstr "Zrušené"
18077
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
18079 #, c-format
18080 msgid "Cancelled "
18081 msgstr "Zrušená "
18082
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
18084 #, fuzzy, c-format
18085 msgid "Cancelled charge"
18086 msgstr "Zrušená "
18087
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
18089 #, c-format
18090 msgid "Cancelled orders"
18091 msgstr "Zrušené objednávky"
18092
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
18094 #, c-format
18095 msgid "Cannot add patron"
18096 msgstr "Nemožno pridať čitateľa"
18097
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
18099 #, c-format
18100 msgid "Cannot be ordered"
18101 msgstr "Nedá sa objednať"
18102
18103 #. I
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
18106 msgid "Cannot be put on hold"
18107 msgstr "Nemôže byť zarezervovaný"
18108
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
18110 #, c-format
18111 msgid "Cannot be toggled"
18112 msgstr "Nedá sa prepnúť"
18113
18114 #. SCRIPT
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
18116 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
18117 msgstr "Nie je možné preniesť do knižnice vyzdvihnutia"
18118
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:72
18120 #, c-format
18121 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
18122 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku. Možné dôvody : "
18123
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
18126 #, c-format
18127 msgid "Cannot check in"
18128 msgstr "Nemožno vrátiť"
18129
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
18131 #, c-format
18132 msgid "Cannot check in "
18133 msgstr "Nemožno vrátiť "
18134
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
18136 #, c-format
18137 msgid "Cannot check out"
18138 msgstr "Nemožno vypožičať"
18139
18140 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
18142 #, c-format
18143 msgid "Cannot check out! %s "
18144 msgstr "Nemožno vypožičať! %s "
18145
18146 #. %1$s:  IF ( charges ) 
18147 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
18148 #. %3$s:  END 
18149 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
18151 #, c-format
18152 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
18153 msgstr "Nemožno vypožičať! %s %s %s %s "
18154
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
18158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:113
18163 #, c-format
18164 msgid "Cannot delete"
18165 msgstr "Nemožno odstrániť"
18166
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
18169 #, c-format
18170 msgid "Cannot delete budget"
18171 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet"
18172
18173 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
18175 #, c-format
18176 msgid "Cannot delete budget '%s'"
18177 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet '%s'"
18178
18179 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
18181 #, c-format
18182 msgid "Cannot delete currency %s"
18183 msgstr "Nemožno odstrániť menu %s"
18184
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
18186 #, c-format
18187 msgid "Cannot delete patron"
18188 msgstr "Nemožno odstrániť čitateľa"
18189
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
18191 #, c-format
18192 msgid "Cannot detect mana server at "
18193 msgstr "Mana server sa nedá zistiť na "
18194
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
18196 #, c-format
18197 msgid "Cannot edit"
18198 msgstr "Nemožno upraviť"
18199
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
18201 #, c-format
18202 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
18203 msgstr "Nemožno upraviť uvoľnenie: čitateľ má výpožičky."
18204
18205 #. For the first occurrence,
18206 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
18209 #, c-format
18210 msgid "Cannot open %s to read."
18211 msgstr "Nedá sa otvoriť %s na čítanie."
18212
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
18214 #, c-format
18215 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
18216 msgstr ""
18217 "Nedá sa otvoriť index adresára (idlink.txt alebo datalink.txt) na čítanie."
18218
18219 #. SCRIPT
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
18221 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
18222 msgstr "Nemožno otvoriť tento záznam v základnom editore"
18223
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
18226 #, c-format
18227 msgid "Cannot place hold"
18228 msgstr "Nemožno zarezervovať"
18229
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
18231 #, c-format
18232 msgid "Cannot place hold on some items"
18233 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
18234
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
18237 #, c-format
18238 msgid "Cannot place hold:"
18239 msgstr "Nemožno zarezervovať:"
18240
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
18242 #, c-format
18243 msgid "Cannot process file as an image."
18244 msgstr "Súbor sa nedá spracovať ako obrázok."
18245
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
18247 #, c-format
18248 msgid "Cannot renew:"
18249 msgstr "Nemožno predĺžiť:"
18250
18251 #. SCRIPT
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
18253 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
18254 msgstr "Schéma predpovede sa nedá testovať pre nasledovnú príčinu(y):"
18255
18256 #. SCRIPT
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
18258 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
18259 msgstr "Schéma predpovede sa nedá testovať pre nasledovnú príčinu(y): %s"
18260
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
18262 #, c-format
18263 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
18264 msgstr "Súbor nemožno rozbaliť do adresára modulov."
18265
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
18268 #, c-format
18269 msgid "Cap fine at replacement price"
18270 msgstr "Paušálna pokuta za reprodukčnú cenu"
18271
18272 #. SCRIPT
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18274 msgid "Caption"
18275 msgstr "Záhlavie"
18276
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
18280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
18285 #, c-format
18286 msgid "Card"
18287 msgstr "Preukaz"
18288
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
18290 #, c-format
18291 msgid "Card batch"
18292 msgstr "Dávka preukazov"
18293
18294 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
18296 #, c-format
18297 msgid "Card batch number %s"
18298 msgstr "Dávka preukazov číslo %s"
18299
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
18301 #, c-format
18302 msgid "Card batches"
18303 msgstr "Dávky preukazov"
18304
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
18306 #, c-format
18307 msgid "Card height:"
18308 msgstr "Výška preukazu:"
18309
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
18317 #, c-format
18318 msgid "Card number"
18319 msgstr "Číslo preukazu"
18320
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
18322 #, c-format
18323 msgid "Card number already in use."
18324 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
18325
18326 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18327 #. %2$s:  ELSE 
18328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
18329 #, c-format
18330 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
18331 msgstr "Číslo preukazu môže obsahovať najviac %s znakov. %s "
18332
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
18334 #, c-format
18335 msgid "Card number length is incorrect."
18336 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
18337
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
18339 #, c-format
18340 msgid "Card number list (one barcode per line):"
18341 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jeden čiarový kód na riadok):"
18342
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
18344 #, c-format
18345 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
18346 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
18347
18348 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18349 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
18350 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
18352 #, c-format
18353 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
18354 msgstr "Číslo preukazu musí mať %s až %s znakov. %s "
18355
18356 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18357 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
18359 #, c-format
18360 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
18361 msgstr "Číslo preukazu musí mať presne %s znakov. %s "
18362
18363 #. For the first occurrence,
18364 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
18368 #, c-format
18369 msgid "Card number must not be more than %s characters."
18370 msgstr "Číslo preukazu nesmie mať viac ako %s znakov."
18371
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
18375 #, c-format
18376 msgid "Card number: "
18377 msgstr "Číslo preukazu: "
18378
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18382 #, c-format
18383 msgid "Card preview"
18384 msgstr "Ukážka lístka"
18385
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18387 #, c-format
18388 msgid "Card template"
18389 msgstr "Šablóna preukazov"
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18392 #, c-format
18393 msgid "Card templates"
18394 msgstr "Šablóny preukazov"
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
18397 #, c-format
18398 msgid "Card width:"
18399 msgstr "Šírka preukazu:"
18400
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
18403 #, c-format
18404 msgid "Cardnumber"
18405 msgstr "Číslo preukazu"
18406
18407 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
18408 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
18409 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
18410 #. %4$s:  END 
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
18412 #, c-format
18413 msgid ""
18414 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
18415 "%s)%s "
18416 msgstr "Číslo preukazu %s je neplatné %s (pre čitateľa s borrowernumber %s)%s "
18417
18418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
18419 #, c-format
18420 msgid "Cardnumber already in use."
18421 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
18422
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
18424 #, c-format
18425 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18426 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
18427
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
18429 #, c-format
18430 msgid "Cardnumbers already in list"
18431 msgstr "Čísla preukazu sú už v zozname"
18432
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
18435 #, c-format
18436 msgid "Cardnumbers not found"
18437 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
18438
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
18440 #, c-format
18441 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18442 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
18443
18444 #. For the first occurrence,
18445 #. SCRIPT
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18449 #, c-format
18450 msgid "Cart"
18451 msgstr "Košík"
18452
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:118
18454 #, c-format
18455 msgid "Cas login"
18456 msgstr "Prihlásenie CAS"
18457
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18459 #, c-format
18460 msgid "Cash management"
18461 msgstr "Správa hotovosti"
18462
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18465 #, c-format
18466 msgid "Cash register"
18467 msgstr "Pokladňa"
18468
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
18470 #, c-format
18471 msgid "Cash register ID: "
18472 msgstr "ID pokladne:"
18473
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
18476 #, c-format
18477 msgid "Cash register statistics"
18478 msgstr "Štatistika pokladne"
18479
18480 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18481 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
18483 #, c-format
18484 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18485 msgstr "Štatistika pokladne %s do %s"
18486
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
18488 #, fuzzy, c-format
18489 msgid "Cash register:"
18490 msgstr "Pokladňa:"
18491
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:105
18498 #, c-format
18499 msgid "Cash register: "
18500 msgstr "Pokladňa:"
18501
18502 #. %1$s:  register.description | html 
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:318
18504 #, c-format
18505 msgid "Cash register: %s"
18506 msgstr "Pokladňa: %s"
18507
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18511 #, c-format
18512 msgid "Cash registers"
18513 msgstr "Pokladne"
18514
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
18516 #, c-format
18517 msgid "Cash registers for "
18518 msgstr "Pokladňa pre "
18519
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:123
18522 #, fuzzy, c-format
18523 msgid "Cashup all"
18524 msgstr "Zbaliť všetko"
18525
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
18527 #, c-format
18528 msgid "Cashup registers"
18529 msgstr "Registračná pokladňa"
18530
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18532 #, fuzzy, c-format
18533 msgid "Cashup summary"
18534 msgstr "Súhrn pojmov"
18535
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
18537 #, c-format
18538 msgid "Cassette recording"
18539 msgstr "Kazetový záznam"
18540
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
18568 #, c-format
18569 msgid "Catalog"
18570 msgstr "Katalóg"
18571
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18575 #, c-format
18576 msgid "Catalog by item type"
18577 msgstr "Katalóg podľa typu exemplára"
18578
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
18580 #, c-format
18581 msgid "Catalog details"
18582 msgstr "Detaily o katalógu"
18583
18584 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
18586 #, c-format
18587 msgid "Catalog details %s "
18588 msgstr "Detaily o katalógu %s "
18589
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18591 #, c-format
18592 msgid "Catalog search"
18593 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
18594
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18598 #, c-format
18599 msgid "Catalog statistics"
18600 msgstr "Štatistiky katalógu"
18601
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18612 #, c-format
18613 msgid "Cataloging"
18614 msgstr "Katalogizácia"
18615
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
18617 #, c-format
18618 msgid "Cataloging editor"
18619 msgstr "Editor katalogizácie"
18620
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
18622 #, c-format
18623 msgid "Cataloging search"
18624 msgstr "Vyhľadávanie v katalogizácii"
18625
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18627 #, c-format
18628 msgid "Catalogs"
18629 msgstr "Katalógy"
18630
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
18632 #, c-format
18633 msgid "Catalogue tables"
18634 msgstr "Tabuľky katalógu"
18635
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
18637 #, c-format
18638 msgid "Cataloguing tables"
18639 msgstr "Tabuľky katalogizácie"
18640
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
18642 #, c-format
18643 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18644 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
18645
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
18655 #, c-format
18656 msgid "Category"
18657 msgstr "Kategória"
18658
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18660 #, c-format
18661 msgid "Category (code)"
18662 msgstr "Kategória (kód)"
18663
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
18665 #, c-format
18666 msgid "Category code"
18667 msgstr "Kód kategórie"
18668
18669 #. SCRIPT
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18671 msgid "Category code unknown."
18672 msgstr "Kód kategórie neznámy."
18673
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
18678 #, c-format
18679 msgid "Category code: "
18680 msgstr "Kód kategórie: "
18681
18682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
18683 #, c-format
18684 msgid "Category name"
18685 msgstr "Názov kategórie"
18686
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18689 #, c-format
18690 msgid "Category type: "
18691 msgstr "Typ kategórie: "
18692
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
18697 #, c-format
18698 msgid "Category:"
18699 msgstr "Kategória:"
18700
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18709 #, c-format
18710 msgid "Category: "
18711 msgstr "Kategória: "
18712
18713 #. For the first occurrence,
18714 #. SCRIPT
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
18717 #, c-format
18718 msgid "Category: %s"
18719 msgstr "Kategória: %s"
18720
18721 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18722 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18724 #, c-format
18725 msgid "Category: %s (%s)"
18726 msgstr "Kategória: %s (%s)"
18727
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18729 #, c-format
18730 msgid "Categorycode"
18731 msgstr "Kód kategórie"
18732
18733 #. SCRIPT
18734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18735 msgid "Cell"
18736 msgstr "Bunka"
18737
18738 #. SCRIPT
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18740 msgid "Cell padding"
18741 msgstr "Výplň bunky"
18742
18743 #. SCRIPT
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18745 msgid "Cell properties"
18746 msgstr "Vlastnosti bunky"
18747
18748 #. SCRIPT
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18750 msgid "Cell spacing"
18751 msgstr "Rozstup buniek"
18752
18753 #. SCRIPT
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18755 msgid "Cell type"
18756 msgstr "Typ bunky"
18757
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18760 #, c-format
18761 msgid "Cell value"
18762 msgstr "Hodnota bunky"
18763
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18766 #, c-format
18767 msgid "Cell value "
18768 msgstr "Hodnota bunky "
18769
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18771 #, c-format
18772 msgid "Cells contain estimated values only."
18773 msgstr "Bunky obsahujú len odhadované hodnoty."
18774
18775 #. SCRIPT
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18777 msgid "Center"
18778 msgstr "Na stred"
18779
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
18781 #, c-format
18782 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18783 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18784
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
18786 #, c-format
18787 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18788 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18789
18790 #. SCRIPT
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18792 msgid "Change"
18793 msgstr "Zmeniť"
18794
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18796 #, c-format
18797 msgid "Change amounts by"
18798 msgstr "Zmeniť množstvá podľa"
18799
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
18801 #, c-format
18802 msgid "Change basket group"
18803 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
18804
18805 #. INPUT type=submit
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18807 msgid "Change basketgroup"
18808 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
18809
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18811 #, c-format
18812 msgid "Change category"
18813 msgstr "Zmeniť kategóriu"
18814
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
18816 #, c-format
18817 msgid "Change currency"
18818 msgstr "Zmeniť menu"
18819
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18822 #, c-format
18823 msgid "Change framework"
18824 msgstr "Zmeniť šablónu"
18825
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
18828 #, c-format
18829 msgid "Change internal note"
18830 msgstr "Zmeniť internú poznámku"
18831
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
18833 #, c-format
18834 msgid "Change library"
18835 msgstr "Zmeniť knižnicu"
18836
18837 #. SCRIPT
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18839 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18840 msgstr ""
18841 "Zmeniť nastavenia posielania správ pre túto kategóriu čitateľov na "
18842 "predvolené?"
18843
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
18846 #, c-format
18847 msgid "Change order"
18848 msgstr "Zmeniť poradie"
18849
18850 #. %1$s:  ordernumber | html 
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18852 #, c-format
18853 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18854 msgstr "Zmeniť interné poznámky o objednávke (objednávka č. %s)"
18855
18856 #. %1$s:  ordernumber | html 
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18858 #, c-format
18859 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18860 msgstr "Zmeniť poznámku o predajcovi pri objednávke (objednávka č. %s)"
18861
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18863 #, c-format
18864 msgid "Change password"
18865 msgstr "Zmeniť heslo"
18866
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:816
18868 #, c-format
18869 msgid "Change selected suggestions"
18870 msgstr "Zmeniť zvolené návrhy"
18871
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
18875 #, c-format
18876 msgid "Change to give: "
18877 msgstr "Zmeniť na: "
18878
18879 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18880 #. %2$s:  patron.surname | html 
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18882 #, c-format
18883 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18884 msgstr "Zmeniť prihlasovacie meno a/alebo heslo pre %s %s"
18885
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18887 #, c-format
18888 msgid "Change your Hea settings"
18889 msgstr "Zmeňte svoje Hea nastavenia"
18890
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18892 #, c-format
18893 msgid "Change your Mana KB settings"
18894 msgstr "Zmeňte nastavenia Mana KB"
18895
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
18897 #, c-format
18898 msgid "Changed action if matching record found"
18899 msgstr "Zmena akcie pri nájdení zodpovedajúceho záznamu"
18900
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18902 #, c-format
18903 msgid "Changed action if no match found"
18904 msgstr "Zmena akcie pri nenájdení zhody"
18905
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
18907 #, c-format
18908 msgid "Changed item processing option"
18909 msgstr "Zmena možnosti spracovania exemplára"
18910
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
18915 #, c-format
18916 msgid "Changed. "
18917 msgstr "Zmenený. "
18918
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
18920 #, c-format
18921 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18922 msgstr "Zmeny neboli aplikované. Skontrolujte nasledujúce hodnoty:  "
18923
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18925 #, c-format
18926 msgid ""
18927 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18928 "'items' table. "
18929 msgstr ""
18930 "Nižšie vykonané zmeny sa budú aplikovať na podpolia exemplárov, ktoré sú "
18931 "priradené k tabuľke 'items'. "
18932
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18934 #, c-format
18935 msgid "Changes saved."
18936 msgstr "Zmeny uložené."
18937
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18940 #, c-format
18941 msgid "Chapters"
18942 msgstr "Kapitoly"
18943
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
18947 #, c-format
18948 msgid "Chapters:"
18949 msgstr "Kapitoly:"
18950
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
18952 #, c-format
18953 msgid "Character encoding: "
18954 msgstr "Kódovanie znakov: "
18955
18956 #. SCRIPT
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18958 msgid "Characters"
18959 msgstr "Znaky"
18960
18961 #. SCRIPT
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18963 msgid "Characters (no spaces)"
18964 msgstr "Znaky (bez medzier)"
18965
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18971 #, c-format
18972 msgid "Charge"
18973 msgstr "Poplatok"
18974
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18976 #, c-format
18977 msgid "Charge lost fee "
18978 msgstr "Poplatok za stratu "
18979
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
18981 #, c-format
18982 msgid "Charge when?"
18983 msgstr "Dátum poplatku?"
18984
18985 #. %1$s:  fines | $Price 
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
18987 #, c-format
18988 msgid "Charges (%s)"
18989 msgstr "Poplatky (%s)"
18990
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18996 #, c-format
18997 msgid "Charges:"
18998 msgstr "Poplatky:"
18999
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
19001 #, c-format
19002 msgid "Chart (.svg)"
19003 msgstr "Graf (.svg)"
19004
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
19006 #, c-format
19007 msgid "Chart settings"
19008 msgstr "Nastavenia grafu"
19009
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
19011 #, c-format
19012 msgid "Chart type: "
19013 msgstr "Typ grafu:"
19014
19015 #. SCRIPT
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
19017 msgid "Check All"
19018 msgstr "Zaškrtnúť všetko"
19019
19020 #. INPUT type=submit
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
19022 msgid "Check Out"
19023 msgstr "Vypožičať"
19024
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
19028 #, c-format
19029 msgid "Check all"
19030 msgstr "Zaškrtnúť všetko"
19031
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
19033 #, c-format
19034 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
19035 msgstr "Skontrolujte zoznam čiarových kódov u exemplárov vyradených z poradia:"
19036
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
19038 #, c-format
19039 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
19040 msgstr "Zaškrtávacie políčka duplikujú pôvodné hodnoty"
19041
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
19044 #, c-format
19045 msgid "Check expiration"
19046 msgstr "Overiť vypršanie"
19047
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
19049 #, c-format
19050 msgid "Check for embedded item record data?"
19051 msgstr "Overiť údaje zapísané do záznamu exemplára?"
19052
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
19055 #, c-format
19056 msgid "Check for previous checkouts: "
19057 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky: "
19058
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:43
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
19068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:40
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
19071 #, c-format
19072 msgid "Check in"
19073 msgstr "Vrátenie"
19074
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
19076 #, c-format
19077 msgid "Check in "
19078 msgstr "Vrátiť "
19079
19080 #. For the first occurrence,
19081 #. SCRIPT
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
19084 #, c-format
19085 msgid "Check in message"
19086 msgstr "Hlásenie o vrátení"
19087
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19089 #, c-format
19090 msgid "Check lists"
19091 msgstr "Kontrolné zoznamy"
19092
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
19096 #, c-format
19097 msgid "Check logs for more details."
19098 msgstr "Pre podrobnosti, prezrite si prosím denník chýb."
19099
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:274
19101 #, fuzzy, c-format
19102 msgid "Check none"
19103 msgstr "Vrátenie dňa"
19104
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:42
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:48
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:32
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:39
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:30
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:32
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:28
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:30
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:28
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:38
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:31
19130 #, c-format
19131 msgid "Check out"
19132 msgstr "Výpožička"
19133
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
19135 #, c-format
19136 msgid "Check out and check in items"
19137 msgstr "Vypožičať a vrátiť exempláre"
19138
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:151
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:251
19141 #, c-format
19142 msgid "Check out details"
19143 msgstr "Podrobnosti výpožičky"
19144
19145 #. For the first occurrence,
19146 #. SCRIPT
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19148 msgid "Check out message"
19149 msgstr "Hlásenie o výpožičke"
19150
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
19152 #, c-format
19153 msgid "Check out to this patron"
19154 msgstr "Vypožičať tomuto čitateľovi"
19155
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
19157 #, c-format
19158 msgid "Check previous checkout"
19159 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky"
19160
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
19162 #, c-format
19163 msgid "Check previous checkout?"
19164 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky?"
19165
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
19168 #, c-format
19169 msgid "Check previous checkouts: "
19170 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky: "
19171
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
19173 #, c-format
19174 msgid "Check that your database is running."
19175 msgstr "Uistite sa, že Vaša databáza funguje."
19176
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
19178 #, c-format
19179 msgid ""
19180 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
19181 msgstr ""
19182 "Začiarknite políčka pre knižnice, do ktorých chcete preniesť svoje exempláre."
19183
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
19185 #, c-format
19186 msgid "Check the expiration of a serial "
19187 msgstr "Preveriť vypršanie periodika"
19188
19189 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
19190 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
19191 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
19193 #, c-format
19194 msgid ""
19195 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
19196 "than %s."
19197 msgstr ""
19198 "Skontrolujte nastavenie mena hostiteľa v %s. Niektoré dataservery vyžadujú "
19199 "%s namiesto %s."
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
19202 #, c-format
19203 msgid ""
19204 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
19205 "OPAC. (Requires above, does not work during "
19206 msgstr ""
19207 "Zaškrtnutím tohto políčka umožníte čitateľom upravovať tento atribút na "
19208 "stránke s podrobnosťami v OPAC. (Vyžaduje sa vyššie, nefunguje s "
19209
19210 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
19212 msgid "Check to delete subfield %s"
19213 msgstr "Začiarknutím tohto políčka vymažete podpole %s"
19214
19215 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
19217 msgid "Check to delete this field"
19218 msgstr "Zaškrtnite pre odstránenie tohto poľa"
19219
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
19221 #, c-format
19222 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
19223 msgstr ""
19224 "Zaškrtnúť, aby sa zobrazila túto vlastnosť na stránke detailov o čitateľovi "
19225 "v OPACu."
19226
19227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
19228 #, c-format
19229 msgid ""
19230 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
19231 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
19232 msgstr ""
19233 "Zaškrtnúť, aby sa priradilo záznamu o čitateľovi viacero hodnôt tejto "
19234 "vlastnosti. Toto nastavenie sa nedá zmeniť po zadefinovaní vlastnosti."
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
19237 #, fuzzy, c-format
19238 msgid ""
19239 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
19240 msgstr ""
19241 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
19242 "rozhraní."
19243
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
19245 #, fuzzy, c-format
19246 msgid ""
19247 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
19248 msgstr ""
19249 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
19250 "rozhraní."
19251
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:128
19253 #, c-format
19254 msgid ""
19255 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
19256 msgstr ""
19257 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
19258 "rozhraní."
19259
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
19261 #, c-format
19262 msgid ""
19263 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19264 "record (staff interface)."
19265 msgstr ""
19266 "Začiarknutím tohto políčka zobrazíte tento atribút na paneli stručných "
19267 "informácií v zázname čitateľa (intranet rozhranie)."
19268
19269 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
19271 #, c-format
19272 msgid "Check your database settings in %s."
19273 msgstr "Overte svoje nastavenia databázy v %s."
19274
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
19277 #, c-format
19278 msgid "Check-in"
19279 msgstr "Vrátenie"
19280
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
19282 #, c-format
19283 msgid "Check-in date from"
19284 msgstr "Termín vrátenia od"
19285
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
19287 #, c-format
19288 msgid "Check-in date from:"
19289 msgstr "Termín vrátenia od:"
19290
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:837
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
19297 #, c-format
19298 msgid "Checked"
19299 msgstr "Vybratý"
19300
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
19302 #, c-format
19303 msgid "Checked by the library"
19304 msgstr "Skontrolované knižnicou"
19305
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
19307 #, c-format
19308 msgid "Checked in "
19309 msgstr "Vrátený "
19310
19311 #. SCRIPT
19312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19313 msgid "Checked in item."
19314 msgstr "Vrátený exemplár."
19315
19316 #. SPAN
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:114
19320 #, c-format
19321 msgid "Checked out"
19322 msgstr "Vypožičaný"
19323
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
19325 #, c-format
19326 msgid "Checked out "
19327 msgstr "Vypožičaný "
19328
19329 #. %1$s:  END 
19330 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19331 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19332 #. %4$s:  ELSE 
19333 #. %5$s:  END 
19334 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19335 #. %7$s:  END 
19336 #. %8$s:  item.datedue | html 
19337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:404
19338 #, c-format
19339 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19340 msgstr "Vypožičaný %s %s %s od %s pre %s %s %s : termín %s "
19341
19342 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
19344 #, c-format
19345 msgid "Checked out %s times"
19346 msgstr "Vypožičaný %s krát"
19347
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
19350 #, fuzzy, c-format
19351 msgid "Checked out by"
19352 msgstr "Vypožičaný "
19353
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
19357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:180
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19364 #, c-format
19365 msgid "Checked out from"
19366 msgstr "Vypožičaný z"
19367
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19375 #, c-format
19376 msgid "Checked out on"
19377 msgstr "Vypožičaný dňa"
19378
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19380 #, c-format
19381 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19382 msgstr "Termín vrátenia skrytý neformátovaný"
19383
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
19385 #, c-format
19386 msgid "Checked out to:"
19387 msgstr "Vypožičaný:"
19388
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
19390 #, c-format
19391 msgid "Checked out: "
19392 msgstr "Vypožičaný: "
19393
19394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
19396 #, c-format
19397 msgid "Checked-in items"
19398 msgstr "Vrátené exempláre"
19399
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
19401 #, c-format
19402 msgid "Checkin"
19403 msgstr "Vrátenie"
19404
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
19407 #, c-format
19408 msgid "Checkin date"
19409 msgstr "Dátum vrátenia"
19410
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
19412 #, c-format
19413 msgid "Checkin message"
19414 msgstr "Hlásenie o vrátení"
19415
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
19417 #, c-format
19418 msgid "Checkin message type: "
19419 msgstr "Typ hlásenia o vrátení: "
19420
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
19422 #, c-format
19423 msgid "Checkin message: "
19424 msgstr "Hlásenie o vrátení: "
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
19427 #, c-format
19428 msgid "Checkin on"
19429 msgstr "Vrátenie dňa"
19430
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
19432 #, c-format
19433 msgid "Checkin settings"
19434 msgstr "Nastavenia vrátenia"
19435
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
19437 #, c-format
19438 msgid "Checking out to "
19439 msgstr "Výpožička pre "
19440
19441 #. For the first occurrence,
19442 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
19446 #, c-format
19447 msgid "Checking out to %s"
19448 msgstr "Výpožička pre %s"
19449
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:184
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
19452 #, fuzzy, c-format
19453 msgid ""
19454 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19455 "Leave boxes unchecked to make no change."
19456 msgstr ""
19457 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19458 "toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak "
19459 "nechcete urobiť žiadnu zmenu."
19460
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
19462 #, c-format
19463 msgid ""
19464 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19465 "the values of that field on all selected patrons"
19466 msgstr ""
19467 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19468 "hodnoty tohto podpoľa u všetkých zvolených čitateľov"
19469
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
19471 #, c-format
19472 msgid ""
19473 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19474 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19475 "change."
19476 msgstr ""
19477 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19478 "toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak "
19479 "nechcete urobiť žiadnu zmenu."
19480
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
19484 #, c-format
19485 msgid "Checkout"
19486 msgstr "Výpožička"
19487
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
19489 #, c-format
19490 msgid "Checkout count"
19491 msgstr "Súčet výpožičiek"
19492
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
19494 #, c-format
19495 msgid "Checkout count:"
19496 msgstr "Počet výpožičiek:"
19497
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
19499 #, c-format
19500 msgid "Checkout criteria:"
19501 msgstr "Kritériá výpožičiek:"
19502
19503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
19506 #, c-format
19507 msgid "Checkout date"
19508 msgstr "Dátum výpožičiek"
19509
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19511 #, c-format
19512 msgid "Checkout date from:"
19513 msgstr "Dátum výpožičky od:"
19514
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
19516 #, c-format
19517 msgid "Checkout date from: "
19518 msgstr "Dátum výpožičky od: "
19519
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19521 #, c-format
19522 msgid "Checkout history"
19523 msgstr "Výpis výpožičiek"
19524
19525 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
19527 #, c-format
19528 msgid "Checkout history for %s"
19529 msgstr "Výpis výpožičiek pre %s"
19530
19531 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
19533 #, c-format
19534 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19535 msgstr "História výpožičiek pre %s čitateľov bude anonymizovaná "
19536
19537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
19539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19540 #, c-format
19541 msgid "Checkout notes"
19542 msgstr "Poznámky k výpožičkám"
19543
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19545 #, c-format
19546 msgid "Checkout notes pending"
19547 msgstr "Čakajúce poznámky k výpožičkám"
19548
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
19550 #, c-format
19551 msgid "Checkout on"
19552 msgstr "Výpožička dňa"
19553
19554 #. INPUT type=submit
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
19556 msgid "Checkout or renew"
19557 msgstr "Vypožičať alebo obnoviť"
19558
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
19560 #, c-format
19561 msgid "Checkout settings"
19562 msgstr "Nastavenie výpožičky"
19563
19564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19565 #, c-format
19566 msgid "Checkout status:"
19567 msgstr "Stav výpožičiek:"
19568
19569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
19575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
19576 #, c-format
19577 msgid "Checkouts"
19578 msgstr "Výpožičky"
19579
19580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19585 #, c-format
19586 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19587 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút PRESAHUJE LIMIT."
19588
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
19591 #, c-format
19592 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19593 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút je nad rámec."
19594
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
19596 #, c-format
19597 msgid "Checkouts:"
19598 msgstr "Výpožičky:"
19599
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
19601 #, fuzzy, c-format
19602 msgid ""
19603 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19604 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19605 msgstr ""
19606 "Skontroluje MARC štruktúru. Ak zmeníte svoju bibliografický MARC šablónu, "
19607 "odporúča sa spustiť tento nástroj na otestovanie výskytu chýb vo vašej "
19608 "definícii."
19609
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
19611 #, c-format
19612 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19613 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19614
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
19617 #, c-format
19618 msgid "Child"
19619 msgstr "Dieťa"
19620
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
19623 #, c-format
19624 msgid "Choice"
19625 msgstr "Voľba"
19626
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
19639 #, c-format
19640 msgid "Choose"
19641 msgstr "Zvoliť"
19642
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
19645 #, c-format
19646 msgid "Choose "
19647 msgstr "Zvoliť "
19648
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
19650 #, c-format
19651 msgid "Choose .koc file: "
19652 msgstr "Zvoliť súbor .koc: "
19653
19654 #. SCRIPT
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
19656 msgid "Choose Hemisphere:"
19657 msgstr "Zvoliť pologuľu:"
19658
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
19660 #, c-format
19661 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
19662 msgstr "Zvoliť poradie textových polí pre tlač"
19663
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
19668 #, c-format
19669 msgid "Choose a field name"
19670 msgstr "Zvoľte názov poľa"
19671
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
19674 #, c-format
19675 msgid "Choose a file "
19676 msgstr "Zvoľte si súbor "
19677
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
19679 #, c-format
19680 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19681 msgstr "Zvoľte predajcu v zozname a prejdite priamo na správne miesto. "
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
19684 #, c-format
19685 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19686 msgstr "Zvoľte predajcu, od ktorého chcete presunúť"
19687
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
19689 #, c-format
19690 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19691 msgstr "Zvoľte predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
19692
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19694 #, c-format
19695 msgid "Choose adult category "
19696 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
19697
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
19700 #, c-format
19701 msgid "Choose an icon:"
19702 msgstr "Zvoľte ikonu:"
19703
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
19705 #, c-format
19706 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19707 msgstr "Zvoľte typ čiarového kódu (kódovanie): "
19708
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
19710 #, fuzzy, c-format
19711 msgid "Choose cash register:"
19712 msgstr "Nová pokladňa"
19713
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:94
19715 #, fuzzy, c-format
19716 msgid "Choose desk:"
19717 msgstr "Zvoliť "
19718
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
19720 #, c-format
19721 msgid "Choose layout type: "
19722 msgstr "Zvoľte typ rozloženia: "
19723
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
19725 #, c-format
19726 msgid "Choose library:"
19727 msgstr "Vybrať knižnicu:"
19728
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
19730 #, c-format
19731 msgid "Choose list"
19732 msgstr "Vybrať zoznam"
19733
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
19736 #, c-format
19737 msgid "Choose one"
19738 msgstr "Zvoľte jednu"
19739
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19741 #, c-format
19742 msgid ""
19743 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19744 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19745 msgstr ""
19746 "Voľbou jedného obmedzte túto vlastnosť na jeden typ čitateľa. Nechajte "
19747 "prosím všetko prázdne, ak chcete, aby tieto vlastnosti boli dostupné pre "
19748 "všetky typy čitateľov."
19749
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19751 #, c-format
19752 msgid "Choose order of text fields to print"
19753 msgstr "Zvoliť poradie textových polí pre tlač"
19754
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
19756 #, c-format
19757 msgid "Choose the file to add to the basket"
19758 msgstr "Zvoľte súbor, ktorý chcete pridať do košíka"
19759
19760 #. A
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19762 msgid "Choose this record"
19763 msgstr "Zvoliť tento záznam"
19764
19765 #. SCRIPT
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19767 msgid "Choose time"
19768 msgstr "Zvoľte čas"
19769
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
19771 #, c-format
19772 msgid ""
19773 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19774 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19775 msgstr ""
19776 "Zvoľte si, či čitatelia tejto kategórie majú byť zablokovaní z akcií vo "
19777 "verejnom katalógu, ako napríklad predlžovanie a rezervácie, keď sú ich "
19778 "čitateľské preukazy neplatné. "
19779
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
19781 #, c-format
19782 msgid ""
19783 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19784 "to borrow an item they borrowed before. "
19785 msgstr ""
19786 "Zvoľte si, či treba čitateľov tejto kategórie predvolene upozorniť pri "
19787 "pokuse o opätovnú výpožičku totožného exemplára. "
19788
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
19790 #, fuzzy, c-format
19791 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19792 msgstr ""
19793 "Zvoľte si, ktoré zásuvné moduly treba použiť pri ponuke vyhľadávania pre "
19794 "čitateľov a knihovníkov."
19795
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19797 #, c-format
19798 msgid "Choose your library:"
19799 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
19800
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19804 #, c-format
19805 msgid "Choose: "
19806 msgstr "Zvoliť: "
19807
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19809 #, c-format
19810 msgid "Chooser"
19811 msgstr "Výber"
19812
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
19815 #, c-format
19816 msgid "Chooser:"
19817 msgstr "Výber:"
19818
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
19820 #, c-format
19821 msgid "Chooser: "
19822 msgstr "Výber: "
19823
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19825 #, c-format
19826 msgid "Circ note"
19827 msgstr "Poznámka o výpožičke"
19828
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19830 #, c-format
19831 msgid "Circ notes"
19832 msgstr "Poznámky o výpožičkách"
19833
19834 #. SCRIPT
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19836 msgid "Circle"
19837 msgstr "Kruh"
19838
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:221
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
19856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19872 #, c-format
19873 msgid "Circulation"
19874 msgstr "Výpožičný proces"
19875
19876 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19878 #, c-format
19879 msgid "Circulation History for %s"
19880 msgstr "História výpožičiek pre %s"
19881
19882 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19884 #, c-format
19885 msgid "Circulation alerts for %s"
19886 msgstr "Upozornenia o výpožičkách pre %s"
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19889 #, c-format
19890 msgid "Circulation and fine rules"
19891 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19892
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
19895 #, c-format
19896 msgid "Circulation and fines rules"
19897 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19898
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
19900 #, c-format
19901 msgid "Circulation desks"
19902 msgstr "Výpožičné pulty"
19903
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19906 #, c-format
19907 msgid "Circulation history"
19908 msgstr "História výpožičiek"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19911 #, c-format
19912 msgid "Circulation home"
19913 msgstr "Výpožičný proces domov"
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19918 #, c-format
19919 msgid "Circulation note"
19920 msgstr "Poznámka o výpožičkách"
19921
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
19923 #, c-format
19924 msgid "Circulation note: "
19925 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
19926
19927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
19928 #, c-format
19929 msgid "Circulation records were last synced on: "
19930 msgstr "Záznamy o výpožičkách boli naposledy synchronizované dňa: "
19931
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19933 #, c-format
19934 msgid "Circulation reports"
19935 msgstr "Výkazy o výpožičkách"
19936
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19938 #, c-format
19939 msgid "Circulation rule created!"
19940 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu bolo vytvorené!"
19941
19942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19943 #, c-format
19944 msgid "Circulation rule not created!"
19945 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu nebolo vytvorené!"
19946
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19950 #, c-format
19951 msgid "Circulation statistics"
19952 msgstr "Štatistika výpožičiek"
19953
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19955 #, c-format
19956 msgid "Circulation tables"
19957 msgstr "Tabuľky výpožičného procesu"
19958
19959 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19961 #, c-format
19962 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19963 msgstr "Výpožičný proces: Omeškania v %s"
19964
19965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
19966 #, c-format
19967 msgid "Citation"
19968 msgstr "Citácia"
19969
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19972 #, c-format
19973 msgid "Cities"
19974 msgstr "Mestá"
19975
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19978 #, c-format
19979 msgid "Cities and towns"
19980 msgstr "Mestá a obce"
19981
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19988 #, c-format
19989 msgid "City"
19990 msgstr "Mesto"
19991
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19993 #, c-format
19994 msgid "City ID"
19995 msgstr "ID mesta"
19996
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19998 #, c-format
19999 msgid "City ID: "
20000 msgstr "ID mesta: "
20001
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
20003 #, c-format
20004 msgid "City id"
20005 msgstr "ID mesta"
20006
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
20008 #, c-format
20009 msgid "City search:"
20010 msgstr "Vyhľadávanie mesta:"
20011
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
20015 #, c-format
20016 msgid "City: "
20017 msgstr "Mesto: "
20018
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
20020 #, c-format
20021 msgid "Claim ID"
20022 msgstr "ID reklamácie"
20023
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
20026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
20028 #, c-format
20029 msgid "Claim acquisition"
20030 msgstr "Reklamovať akvizíciu"
20031
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
20033 #, c-format
20034 msgid "Claim date"
20035 msgstr "Dátum reklamácie"
20036
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
20038 #, c-format
20039 msgid "Claim missing serials "
20040 msgstr "Reklamovať chýbajúce periodiká"
20041
20042 #. INPUT type=submit
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
20044 msgid "Claim order"
20045 msgstr "Reklamovať objednávku"
20046
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
20048 #, c-format
20049 msgid "Claim returned"
20050 msgstr "Reklamácia vrátenia"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
20056 #, c-format
20057 msgid "Claim serial issue"
20058 msgstr "Reklamovať číslo periodika"
20059
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
20061 #, c-format
20062 msgid "Claim using notice: "
20063 msgstr "Reklamovať pomocou oznámenia: "
20064
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
20067 #, c-format
20068 msgid "Claim(s) "
20069 msgstr "Reklamácia(e) "
20070
20071 #. For the first occurrence,
20072 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
20075 #, c-format
20076 msgid "Claim(s) %s "
20077 msgstr "Reklamácia(e) %s"
20078
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
20084 #, c-format
20085 msgid "Claimed"
20086 msgstr "Reklamovaný"
20087
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
20089 #, c-format
20090 msgid "Claimed date"
20091 msgstr "Dátum reklamácie"
20092
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
20095 #, c-format
20096 msgid "Claims"
20097 msgstr "Reklamácie"
20098
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
20101 #, c-format
20102 msgid "Claims count"
20103 msgstr "Počet reklamácií"
20104
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
20106 #, c-format
20107 msgid "Claims count: "
20108 msgstr "Počet reklamácií: "
20109
20110 #. SCRIPT
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20112 msgid "Class"
20113 msgstr "Trieda"
20114
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
20116 #, c-format
20117 msgid "Class: "
20118 msgstr "Trieda: "
20119
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
20122 #, c-format
20123 msgid "ClassSources"
20124 msgstr "ClassSources"
20125
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
20128 #, c-format
20129 msgid "Classification"
20130 msgstr "Triedenie"
20131
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
20133 #, c-format
20134 msgid "Classification filing rules"
20135 msgstr "Pravidlá triedenia zápisu"
20136
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
20139 #, c-format
20140 msgid "Classification source code: "
20141 msgstr "Kód zdroja triedenia: "
20142
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
20147 #, c-format
20148 msgid "Classification sources"
20149 msgstr "Zdroje triedenia"
20150
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
20152 #, c-format
20153 msgid "Classification splitting rules"
20154 msgstr "Pravidlá rozdelenia klasifikácie"
20155
20156 #. For the first occurrence,
20157 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20160 #, c-format
20161 msgid "Classification: %s "
20162 msgstr "Klasifikácia: %s "
20163
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
20165 #, c-format
20166 msgid "Clean"
20167 msgstr "Vyčistiť formulár"
20168
20169 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
20171 #, c-format
20172 msgid "Cleaned import batch #%s"
20173 msgstr "Vyčistená dávka importu #%s"
20174
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
20181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:209
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
20186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1282
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
20191 #, c-format
20192 msgid "Clear"
20193 msgstr "Vymazať"
20194
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
20198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
20203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
20204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
20208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
20214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
20221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
20222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
20228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20229 #, c-format
20230 msgid "Clear all"
20231 msgstr "Odznačiť všetko"
20232
20233 #. SCRIPT
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
20235 msgid ""
20236 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20237 msgstr ""
20238 "Vymazať všetky záznamy zásobníka pripravené v tejto dávke? Toto nemožno "
20239 "vrátiť."
20240
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
20246 #, c-format
20247 msgid "Clear date"
20248 msgstr "Vymazať dátum"
20249
20250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20251 #, c-format
20252 msgid "Clear field"
20253 msgstr "Vymazať pole"
20254
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
20256 #, c-format
20257 msgid "Clear fields"
20258 msgstr "Vymazať polia"
20259
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20262 #, c-format
20263 msgid "Clear filter"
20264 msgstr "Zrušiť filter"
20265
20266 #. SCRIPT
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20268 msgid "Clear formatting"
20269 msgstr "Vyčistiť formátovanie"
20270
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20272 #, c-format
20273 msgid "Clear on loan"
20274 msgstr "Vymazať výpožičky"
20275
20276 #. A
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
20279 msgid "Clear screen"
20280 msgstr "Zrušiť zobrazenie"
20281
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
20285 #, c-format
20286 msgid "Clear search form"
20287 msgstr "Vymazať formulár vyhľadávania"
20288
20289 #. SCRIPT
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20291 msgid "Clear selection"
20292 msgstr "Vyčistiť výber"
20293
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:162
20298 #, c-format
20299 msgid "Clear selection on visible rows"
20300 msgstr "Vymazať výber vo viditeľných riadkoch"
20301
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
20303 #, c-format
20304 msgid "Clear used authorities"
20305 msgstr "Vymazať použité autority"
20306
20307 #. For the first occurrence,
20308 #. SCRIPT
20309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20311 msgid "Click ID to select/deselect quote"
20312 msgstr "Kliknite na ID pre výber/odznačenie citátu"
20313
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20315 #, c-format
20316 msgid "Click Save to finish."
20317 msgstr "Pre dokončenie kliknite na Uložiť."
20318
20319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
20321 #, c-format
20322 msgid "Click here to define a printer profile."
20323 msgstr "Kliknite sem pre definovanie profilu tlačiarne."
20324
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20326 #, c-format
20327 msgid "Click here to go back to booksellers page"
20328 msgstr "Kliknite sem pre návrat na stránku kníhkupca"
20329
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
20331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
20332 #, c-format
20333 msgid "Click here to see the merged record."
20334 msgstr "Kliknite sem pre zobrazenie zlúčeného záznamu."
20335
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
20337 #, c-format
20338 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20339 msgstr "Kliknite na obrázok a zobrazí sa v prehliadači obrázkov"
20340
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
20343 #, c-format
20344 msgid ""
20345 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20346 "edit."
20347 msgstr ""
20348 "Kliknite na ľubovoľné pole pre úpravu obsahu; Stlačte klávesu &lt;Enter&gt; "
20349 "pre uloženie úprav."
20350
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
20352 #, c-format
20353 msgid "Click on individual cells to edit."
20354 msgstr "Kliknite na jednotlivé bunky pre úpravu."
20355
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
20357 #, c-format
20358 msgid ""
20359 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20360 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
20361 msgstr ""
20362 "Kliknite na jedno alebo viacero čísel, aby sa zvolili úplné citáty na "
20363 "odstránenie. Kliknite na tlačidlo 'Odstrániť Citát(y)' a odstráňte zvolené "
20364 "citáty."
20365
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
20367 #, c-format
20368 msgid ""
20369 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20370 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
20371 msgstr ""
20372 "Kliknite na jedno alebo viacero čísel, aby sa zvolili úplné citáty na "
20373 "odstránenie. Kliknite na tlačidlo 'Odstrániť citát(y)', a odstráňte zvolené "
20374 "citáty."
20375
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
20377 #, c-format
20378 msgid ""
20379 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
20380 "Enter&gt; key to save the quote."
20381 msgstr ""
20382 "Kliknite na tlačidlo 'Pridať citát' pre pridanie jedného citátu; Stlačte "
20383 "klávesu &lt;Enter&gt;, aby ste uložili citát."
20384
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
20386 #, c-format
20387 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20388 msgstr ""
20389 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20390
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
20392 #, c-format
20393 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20394 msgstr ""
20395 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20396
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
20398 #, c-format
20399 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20400 msgstr "Kliknite na mriežku pre prepnutie nastavení."
20401
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
20403 #, c-format
20404 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20405 msgstr ""
20406 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20407
20408 #. SCRIPT
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
20410 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20411 msgstr "Kliknite na mapu pre nastavenie geolokácie u %s"
20412
20413 #. SCRIPT
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20415 msgid ""
20416 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
20417 "be selected."
20418 msgstr ""
20419 "Kliknutím na ID citátu vyberte alebo odznačte citát. Možno zvoliť viacero "
20420 "citátov."
20421
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
20423 #, c-format
20424 msgid ""
20425 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
20426 msgstr "Kliknite na tlačidlo \"Vybrať súbor\" a zvoľte súbor csv na načítanie."
20427
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
20429 #, c-format
20430 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
20431 msgstr "Kliknutím na tlačidlo 'Odstrániť' odoberte aktuálny obrázok."
20432
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
20434 #, c-format
20435 msgid ""
20436 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
20437 "quotes."
20438 msgstr ""
20439 "Kliknite na tlačidlo 'Importovať citáty' v nástrojovej lište pre import "
20440 "súboru CSV s citátmi."
20441
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
20443 #, c-format
20444 msgid ""
20445 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20446 "quotes."
20447 msgstr ""
20448 "Kliknite na tlačidlo 'Uložiť citáty' v nástrojovej lište pre uloženie celej "
20449 "dávky citátov."
20450
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
20452 #, c-format
20453 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20454 msgstr "Kliknite na dátum pre pridanie alebo úpravu sviatku."
20455
20456 #. A
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:773
20459 msgid "Click to Expand this Tag"
20460 msgstr "Kliknutím rozbaľte túto menovku"
20461
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
20464 #, c-format
20465 msgid "Click to add item"
20466 msgstr "Kliknite a pridajte exemplár"
20467
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:126
20469 #, c-format
20470 msgid "Click to collapse"
20471 msgstr "Kliknutím zbaľte"
20472
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:124
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20475 #, c-format
20476 msgid "Click to edit"
20477 msgstr "Kliknite a upravte"
20478
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
20480 #, c-format
20481 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20482 msgstr "Kliknutím upravte cenu alebo množstvo exemplárov"
20483
20484 #. SCRIPT
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
20486 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20487 msgstr "Kliknutím vyplňte náhodne vygenerovaným návrhom. "
20488
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
20490 #, c-format
20491 msgid "Client ID"
20492 msgstr "ID klienta"
20493
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
20495 #, c-format
20496 msgid "Clipboard"
20497 msgstr "Schránka"
20498
20499 #. IMG
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20507 msgid "Clone"
20508 msgstr "Klonovať"
20509
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
20511 #, c-format
20512 msgid "Clone these rules to:"
20513 msgstr "Naklonujte tieto pravidlá do:"
20514
20515 #. IMG
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20522 msgid "Clone this subfield"
20523 msgstr "Klonovať toto podpole"
20524
20525 #. %1$s:  IF frombranch 
20526 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20527 #. %3$s:  END 
20528 #. %4$s:  IF tobranch 
20529 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20530 #. %6$s:  END 
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
20532 #, c-format
20533 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20534 msgstr "Klonovanie výpožičiek a pravidiel pokút %s od \"%s\"%s %s do \"%s\"%s "
20535
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
20537 #, c-format
20538 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20539 msgstr "Klonovanie pravidiel výpožičiek a pokút zlyhalo!"
20540
20541 #. BUTTON
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
20545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:96
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:254
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:192
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:251
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:220
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:358
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:147
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:390
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:406
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
20605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20606 #, c-format
20607 msgid "Close"
20608 msgstr "Zatvoriť"
20609
20610 #. INPUT type=button
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20612 msgid "Close and export as PDF"
20613 msgstr "Zatvor a vytlač ako PDF"
20614
20615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
20616 #, c-format
20617 msgid "Close basket group"
20618 msgstr "Zatvoriť skupinu košíkov"
20619
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
20621 #, c-format
20622 msgid "Close budget "
20623 msgstr "Uzavrieť rozpočet "
20624
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
20628 #, c-format
20629 msgid "Close this basket"
20630 msgstr "Zatvoriť tento košík"
20631
20632 #. A
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20634 msgid "Close this menu"
20635 msgstr "Zatvoriť túto ponuku"
20636
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
20638 #, c-format
20639 msgid "Close this window."
20640 msgstr "Zatvoriť toto okno."
20641
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
20645 #, c-format
20646 msgid "Close window"
20647 msgstr "Zatvoriť okno"
20648
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
20650 #, c-format
20651 msgid "Close: "
20652 msgstr "Zatvoriť: "
20653
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
20658 #, c-format
20659 msgid "Closed"
20660 msgstr "Zatvorená"
20661
20662 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
20664 #, c-format
20665 msgid "Closed (%s)"
20666 msgstr "Ukončené (%s)"
20667
20668 #. For the first occurrence,
20669 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
20672 #, c-format
20673 msgid "Closed on %s"
20674 msgstr "Zatvorená dňa %s"
20675
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
20678 #, c-format
20679 msgid "Closed on:"
20680 msgstr "Zatvorená dňa:"
20681
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
20684 #, c-format
20685 msgid "Club "
20686 msgstr "Klub "
20687
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
20689 #, c-format
20690 msgid "Club enrollments for "
20691 msgstr "Zápisné do klubu pre "
20692
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
20694 #, c-format
20695 msgid "Club fields:"
20696 msgstr "Polia klubu:"
20697
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
20699 #, c-format
20700 msgid "Club not found"
20701 msgstr "Klub sa nenašiel"
20702
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
20705 #, c-format
20706 msgid "Club template "
20707 msgstr "Šablóna klubu "
20708
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20710 #, c-format
20711 msgid "Club templates"
20712 msgstr "Šablóny klubov"
20713
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
20715 #, c-format
20716 msgid "Club: "
20717 msgstr "Klub:"
20718
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
20721 #, c-format
20722 msgid "Clubs"
20723 msgstr "Kluby"
20724
20725 #. For the first occurrence,
20726 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20727 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
20730 #, c-format
20731 msgid "Clubs (%s/%s) "
20732 msgstr "Kluby (%s/%s) "
20733
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20735 #, c-format
20736 msgid "Clubs currently enrolled in"
20737 msgstr "Momentálne zapísané kluby v"
20738
20739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20740 #, c-format
20741 msgid "Clubs not enrolled in"
20742 msgstr "Momentálne nezapísané kluby v"
20743
20744 #. SCRIPT
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20746 msgid "Coce image from Amazon.com"
20747 msgstr ""
20748
20749 #. SCRIPT
20750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20751 msgid "Coce image from Google Books"
20752 msgstr ""
20753
20754 #. SCRIPT
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20756 #, fuzzy
20757 msgid "Coce image from Open Library"
20758 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice"
20759
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1955
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1982
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:510
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20781 #, c-format
20782 msgid "Code"
20783 msgstr "Kód"
20784
20785 #. SCRIPT
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20787 msgid "Code sample"
20788 msgstr "Ukážka kódu"
20789
20790 #. SCRIPT
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20792 msgid "Code sample..."
20793 msgstr "Ukážka kódu..."
20794
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
20797 #, c-format
20798 msgid "Code:"
20799 msgstr "Kód:"
20800
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
20802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
20803 #, c-format
20804 msgid "CodeMirror editing library"
20805 msgstr "CodeMirror editing library"
20806
20807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
20808 #, c-format
20809 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20810 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20811
20812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20815 #, c-format
20816 msgid "Collapse all"
20817 msgstr "Zbaliť všetko"
20818
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
20820 #, c-format
20821 msgid "Collapsed"
20822 msgstr "Zbalené"
20823
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
20825 #, c-format
20826 msgid "Collect payment"
20827 msgstr "Zaplatiť"
20828
20829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:838
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
20847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20850 #, c-format
20851 msgid "Collection"
20852 msgstr "Kolekcia"
20853
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20862 #, c-format
20863 msgid "Collection "
20864 msgstr "Zbierka "
20865
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20867 #, c-format
20868 msgid "Collection code"
20869 msgstr "Kód zbierky"
20870
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20872 #, c-format
20873 msgid "Collection deleted successfully"
20874 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
20875
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20877 #, c-format
20878 msgid "Collection failed to be deleted"
20879 msgstr "Zbierku sa nepodarilo odstrániť"
20880
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20882 #, c-format
20883 msgid "Collection title"
20884 msgstr "Názov zbierky"
20885
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1004
20889 #, c-format
20890 msgid "Collection title:"
20891 msgstr "Názov zbierky:"
20892
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20894 #, c-format
20895 msgid "Collection transferred successfully"
20896 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
20897
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:86
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20901 #, c-format
20902 msgid "Collection:"
20903 msgstr "Kolekcia:"
20904
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20907 #, c-format
20908 msgid "Collection: "
20909 msgstr "Zbierka: "
20910
20911 #. For the first occurrence,
20912 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20915 #, c-format
20916 msgid "Collection: %s "
20917 msgstr "Zbierka: %s "
20918
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20920 #, c-format
20921 msgid "Collections"
20922 msgstr "Zbierky"
20923
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
20925 #, c-format
20926 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20927 msgstr "Zbierky (objavia sa pri katalogizácii a práci s exemplármi)"
20928
20929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20931 #, c-format
20932 msgid "Color"
20933 msgstr "Farba"
20934
20935 #. SCRIPT
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20937 msgid "Color Picker"
20938 msgstr "Výber farieb"
20939
20940 #. SCRIPT
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20942 msgid "Color levels"
20943 msgstr "Úrovne farieb"
20944
20945 #. SCRIPT
20946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20947 msgid "Color swatch"
20948 msgstr "Vzorník farieb"
20949
20950 #. SCRIPT
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20952 msgid "Cols"
20953 msgstr ""
20954
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
20958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20962 #, c-format
20963 msgid "Column"
20964 msgstr "Stĺpec"
20965
20966 #. %1$s:  column | html 
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20968 #, c-format
20969 msgid "Column %s "
20970 msgstr "Stĺpec %s "
20971
20972 #. SCRIPT
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20974 msgid "Column group"
20975 msgstr "Skupina stĺpcov"
20976
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20978 #, c-format
20979 msgid "Column name"
20980 msgstr "Názov stĺpca"
20981
20982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
20983 #, c-format
20984 msgid "Column: "
20985 msgstr "Stĺpec: "
20986
20987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20989 #, c-format
20990 msgid "Columns"
20991 msgstr "Stĺpce"
20992
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20994 #, c-format
20995 msgid ""
20996 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20997 "columns will be ignored. "
20998 msgstr ""
20999 "Stĺpce musia byť vyplnené zľava doprava: ak je prvý stĺpec prázdny, ostatné "
21000 "stĺpce budú ignorované. "
21001
21002 #. SCRIPT
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21004 msgid "Columns settings"
21005 msgstr "Nastavenia stĺpcov"
21006
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
21008 #, c-format
21009 msgid "Coming from"
21010 msgstr "prichádza z"
21011
21012 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
21014 #, c-format
21015 msgid "Coming from %s"
21016 msgstr "Prichádza z %s"
21017
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
21019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
21020 #, c-format
21021 msgid "Comma (,)"
21022 msgstr "Čiarka (,)"
21023
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
21025 #, c-format
21026 msgid "Comma separated text (.csv)"
21027 msgstr "Text oddelený čiarkou (.csv)"
21028
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
21031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
21032 #, c-format
21033 msgid "Comment"
21034 msgstr "Poznámka"
21035
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
21037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
21039 #, c-format
21040 msgid "Comment "
21041 msgstr "Recenzia "
21042
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
21044 #, c-format
21045 msgid "Comment by: "
21046 msgstr "Poznámka od: "
21047
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
21049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
21050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
21051 #, c-format
21052 msgid "Comment:"
21053 msgstr "Recenzia:"
21054
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
21057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
21058 #, c-format
21059 msgid "Comment: "
21060 msgstr "Poznámka: "
21061
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
21063 #, c-format
21064 msgid "Commenter "
21065 msgstr "Recenzent "
21066
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
21074 #, c-format
21075 msgid "Comments"
21076 msgstr "Recenzie"
21077
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21080 #, c-format
21081 msgid "Comments "
21082 msgstr "Recenzie "
21083
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
21085 #, c-format
21086 msgid "Comments about this file: "
21087 msgstr "Poznámky o tomto súbore: "
21088
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
21090 #, c-format
21091 msgid "Comments awaiting moderation"
21092 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
21093
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
21095 #, c-format
21096 msgid "Comments pending approval"
21097 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
21098
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
21100 #, c-format
21101 msgid "Comments:"
21102 msgstr "Recenzie:"
21103
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
21105 #, c-format
21106 msgid "Company details"
21107 msgstr "Detaily o firme"
21108
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21110 #, c-format
21111 msgid "Company name: "
21112 msgstr "Názov firmy: "
21113
21114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:339
21115 #, fuzzy, c-format
21116 msgid "Compare"
21117 msgstr "Dokončený"
21118
21119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
21120 #, c-format
21121 msgid "Compare barcodes list to results: "
21122 msgstr "Porovnať zoznam čiarových kódov s výsledkami: "
21123
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
21125 #, c-format
21126 msgid "Compare preference values"
21127 msgstr "Porovnajte uložené nastavenie "
21128
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:275
21130 #, fuzzy, c-format
21131 msgid "Compare selected"
21132 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
21133
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
21137 #, c-format
21138 msgid "Complete"
21139 msgstr "Dokončený"
21140
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
21142 #, c-format
21143 msgid "Complete request "
21144 msgstr "Celistvá žiadosť "
21145
21146 #. SCRIPT
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21148 msgid "Completed"
21149 msgstr "Dokončený"
21150
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
21152 #, c-format
21153 msgid "Completed import of records"
21154 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
21155
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21157 #, c-format
21158 msgid "Completed on"
21159 msgstr "Dokončený"
21160
21161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
21164 #, c-format
21165 msgid "Conditions"
21166 msgstr "Podmienky"
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
21169 #, c-format
21170 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21171 msgstr ""
21172 "Konfigurácia je v poriadku, vo Vašej tabuľke parametrov MARC nemáte chyby"
21173
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
21175 #, c-format
21176 msgid "Configure"
21177 msgstr "Konfigurovať"
21178
21179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
21180 #, c-format
21181 msgid "Configure Mana KB"
21182 msgstr "Konfigurovať Mana KnowledgeBase"
21183
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
21185 #, fuzzy, c-format
21186 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21187 msgstr "Skryť alebo zobraziť stĺpce pre tabuľky."
21188
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
21190 #, c-format
21191 msgid "Configure cash registers"
21192 msgstr "Konfigurovať pokladne"
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
21195 #, c-format
21196 msgid "Configure items for purchase"
21197 msgstr "Konfigurovať exempláre na nákup"
21198
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
21200 #, c-format
21201 msgid "Configure plugins "
21202 msgstr "Konfigurovať pluginy "
21203
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21205 #, c-format
21206 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21207 msgstr "Nakonfigurujte tieto parametre, aby sa zobrazili."
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
21210 #, c-format
21211 msgid ""
21212 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21213 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21214 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21215 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21216 "not recommended, and likely will not work."
21217 msgstr ""
21218 "Konfigurácia zásuvných modulov pre 'Mali ste na mysli?' vyžaduje Javascript. "
21219 "Ak nemôžete používať Javascript, môžete zadať konfiguráciu (uloženú v JSON v "
21220 "systémových nastaveniach OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean) v záložke Miestne "
21221 "nastavenia v editore systémového nastavenia, ale toto nie je podporované, "
21222 "neodporúča sa a pravdepodobne ani nebude fungovať."
21223
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
21225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:154
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
21234 #, c-format
21235 msgid "Confirm"
21236 msgstr "Potvrdiť"
21237
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
21239 #, c-format
21240 msgid "Confirm ILL request"
21241 msgstr "Potvrdiť žiadosť o MKV"
21242
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:976
21244 #, fuzzy, c-format
21245 msgid "Confirm cancellation"
21246 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
21247
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
21251 #, c-format
21252 msgid "Confirm cashup of "
21253 msgstr "Potvrďte výber hotovosti "
21254
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
21256 #, c-format
21257 msgid "Confirm custom report"
21258 msgstr "Potvrdiť prispôsobený výkaz"
21259
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:955
21263 #, c-format
21264 msgid "Confirm deletion"
21265 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
21266
21267 #. %1$s:  searchfield | html 
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21269 #, c-format
21270 msgid "Confirm deletion of %s?"
21271 msgstr "Potvrdiť odstránenie %s?"
21272
21273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
21274 #, c-format
21275 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21276 msgstr "Potvrdiť odstránenie definície štruktúry autorít pre "
21277
21278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
21279 #, c-format
21280 msgid "Confirm deletion of contract "
21281 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
21282
21283 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
21285 #, c-format
21286 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21287 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
21288
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202
21290 #, c-format
21291 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21292 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
21293
21294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:406
21295 #, c-format
21296 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21297 msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
21298
21299 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:287
21301 #, c-format
21302 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21303 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
21304
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
21306 #, c-format
21307 msgid "Confirm deletion of tag "
21308 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
21309
21310 #. SCRIPT
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
21312 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21313 msgstr "Potvrdiť odstránenie tohto predajcu ?"
21314
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
21317 #, c-format
21318 msgid "Confirm hold "
21319 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
21320
21321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
21322 #, c-format
21323 msgid "Confirm hold and transfer "
21324 msgstr "Potvrdiť rezerváciu a presun "
21325
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:75
21327 #, c-format
21328 msgid "Confirm holds"
21329 msgstr "Potvrdiť rezervácie"
21330
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
21332 #, c-format
21333 msgid "Confirm new password:"
21334 msgstr "Potvrdiť nové heslo:"
21335
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
21337 #, c-format
21338 msgid "Confirm password: "
21339 msgstr "Potvrdiť heslo: "
21340
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:169
21343 #, c-format
21344 msgid "Confirm this payment?"
21345 msgstr "Potvrdiť túto platbu?"
21346
21347 #. INPUT type=submit
21348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
21350 msgid "Confirm your suggestion"
21351 msgstr "Pošlite svoj návrh"
21352
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
21354 #, c-format
21355 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21356 msgstr "Blahoželáme vám k dokončeniu, teraz ste pripravení na používanie Kohy"
21357
21358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
21359 #, c-format
21360 msgid "Congratulations, installation complete"
21361 msgstr "Blahoželáme, inštalácia je dokončená"
21362
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
21364 #, c-format
21365 msgid "Connection established."
21366 msgstr "Pripojenie bolo nadviazané."
21367
21368 #. For the first occurrence,
21369 #. %1$s:  errcon.server | html 
21370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
21373 #, c-format
21374 msgid "Connection failed to %s"
21375 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
21376
21377 #. For the first occurrence,
21378 #. %1$s:  errcon.server | html 
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
21380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
21381 #, c-format
21382 msgid "Connection timeout to %s"
21383 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
21384
21385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
21386 #, c-format
21387 msgid "Consolas"
21388 msgstr "Konzoly"
21389
21390 #. SCRIPT
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21392 msgid "Constrain proportions"
21393 msgstr "Obmedziť rozmery"
21394
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
21397 #, c-format
21398 msgid "Constraints"
21399 msgstr "Obmedzenia"
21400
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
21402 #, c-format
21403 msgid "Contact"
21404 msgstr "Kontakt"
21405
21406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21407 #, c-format
21408 msgid "Contact about late issues?"
21409 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným číslam?"
21410
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21412 #, c-format
21413 msgid "Contact about late orders?"
21414 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným objednávkam?"
21415
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
21418 #, c-format
21419 msgid "Contact details"
21420 msgstr "Detaily o kontakte"
21421
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
21425 #, c-format
21426 msgid "Contact information"
21427 msgstr "Informácie o kontakte"
21428
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21430 #, c-format
21431 msgid "Contact name: "
21432 msgstr "Meno kontaktu: "
21433
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21435 #, c-format
21436 msgid "Contact note"
21437 msgstr "Poznámka o kontakte"
21438
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
21440 #, c-format
21441 msgid "Contact note: "
21442 msgstr "Poznámka o kontakte: "
21443
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21445 #, c-format
21446 msgid "Contact when ordering?"
21447 msgstr "Kontaktovať kvôli objednávkam?"
21448
21449 #. %1$s:  END 
21450 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || paypal_enabled 
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
21452 #, c-format
21453 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21454 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému. %s %s"
21455
21456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
21457 #, c-format
21458 msgid "Contact: "
21459 msgstr "Kontakt: "
21460
21461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21462 #, c-format
21463 msgid "Contact: First name"
21464 msgstr "Kontakt: Meno"
21465
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21467 #, c-format
21468 msgid "Contact: Last name"
21469 msgstr "Kontakt: Priezvisko"
21470
21471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21472 #, c-format
21473 msgid "Contact: Relationship"
21474 msgstr "Kontakt: Vzťah"
21475
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21477 #, c-format
21478 msgid "Contact: Title"
21479 msgstr "Kontakt: Titul"
21480
21481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
21482 #, c-format
21483 msgid "Contacts"
21484 msgstr "Kontakty"
21485
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
21488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
21490 #, c-format
21491 msgid "Contains"
21492 msgstr "Obsahuje"
21493
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
21495 #, c-format
21496 msgid "Content"
21497 msgstr "Obsah"
21498
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
21500 #, c-format
21501 msgid "Contents"
21502 msgstr "Obsah"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
21505 #, c-format
21506 msgid "Contents of "
21507 msgstr "Obsah "
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
21510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
21511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
21512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
21516 #, c-format
21517 msgid "Continue"
21518 msgstr "Pokračovať"
21519
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:275
21521 #, c-format
21522 msgid "Continue to log in to Koha"
21523 msgstr "Pokračovať v prihlásení sa do Kohy"
21524
21525 #. INPUT type=submit
21526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
21527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
21528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
21531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
21532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:245
21534 #, c-format
21535 msgid "Continue to the next step"
21536 msgstr "Pokračovať ďalším krokom"
21537
21538 #. INPUT type=submit
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
21540 msgid "Continue without marking >>"
21541 msgstr "Pokračovať bez značenia >>"
21542
21543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:160
21544 #, c-format
21545 msgid "Continue without renewing"
21546 msgstr "Pokračovať bez obnovy"
21547
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
21549 #, c-format
21550 msgid "Contract"
21551 msgstr "Zmluva"
21552
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
21554 #, c-format
21555 msgid "Contract deleted"
21556 msgstr "Zmluva bola odstránená"
21557
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
21559 #, c-format
21560 msgid "Contract description:"
21561 msgstr "Popis zmluvy:"
21562
21563 #. SCRIPT
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21565 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21566 msgstr "Dátum ukončenia zmluvy musí byť dátum začatia zmluvy alebo neskôr"
21567
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
21569 #, c-format
21570 msgid "Contract end date:"
21571 msgstr "Koncový dátum zmluvy:"
21572
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21574 #, c-format
21575 msgid ""
21576 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21577 msgstr ""
21578 "Zmluva nebola odstránená. Možno jestvuje košík prepojený na túto zmluvu."
21579
21580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
21581 #, c-format
21582 msgid "Contract id "
21583 msgstr "ID zmluvy "
21584
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21588 #, c-format
21589 msgid "Contract name:"
21590 msgstr "Názov zmluvy:"
21591
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
21593 #, c-format
21594 msgid "Contract number:"
21595 msgstr "Zmluva číslo:"
21596
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
21598 #, c-format
21599 msgid "Contract number: "
21600 msgstr "Zmluva číslo: "
21601
21602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
21603 #, c-format
21604 msgid "Contract start date:"
21605 msgstr "Počiatočný dátum zmluvy:"
21606
21607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
21608 #, c-format
21609 msgid "Contract(s)"
21610 msgstr "Zmluva(y)"
21611
21612 #. %1$s:  booksellername | html 
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21614 #, c-format
21615 msgid "Contract(s) of %s"
21616 msgstr "Zmluva(y) od %s"
21617
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
21619 #, c-format
21620 msgid "Contract: "
21621 msgstr "Zmluva: "
21622
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21628 #, c-format
21629 msgid "Contracts"
21630 msgstr "Zmluvy"
21631
21632 #. SCRIPT
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21634 msgid "Contrast"
21635 msgstr "Kontrast"
21636
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21638 #, c-format
21639 msgid "Contributing companies and institutions"
21640 msgstr "Prispievajúce spoločnosti a inštitúcie"
21641
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
21643 #, c-format
21644 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21645 msgstr "Control kláves je „Ctrl“"
21646
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
21649 #, c-format
21650 msgid "Control no.: "
21651 msgstr "Kontrolné č.: "
21652
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
21655 #, c-format
21656 msgid "Control no: "
21657 msgstr "Kontrolné č.: "
21658
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
21660 #, c-format
21661 msgid "Control number:"
21662 msgstr "Kontrolné číslo:"
21663
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
21666 #, c-format
21667 msgid "Control number: "
21668 msgstr "Kontrolné číslo: "
21669
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
21672 #, c-format
21673 msgid ""
21674 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21675 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21676 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21677 "of history kept is controlled by the cronjob "
21678 msgstr ""
21679 "Ovláda dĺžku obdobia výpisu výpožičiek u nových čitateľov tejto kategórie. "
21680 "\"Nikdy\" anonymizuje výpožičky pri vrátení, a \"Navždy\" uchováva históriu "
21681 "výpožičiek čitateľa na neurčito. Pri nastavení na \"Predvolene\" je dĺžka "
21682 "obdobia uchovávanej histórie je riadené nástrojom cronjob "
21683
21684 #. SCRIPT
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21686 msgid "Convert browser storage macros"
21687 msgstr ""
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
21690 #, c-format
21691 msgid "Converted message, rendered:"
21692 msgstr "Konvertovaná správa, vykreslenie:"
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
21695 #, c-format
21696 msgid "Converted version"
21697 msgstr "Skonvertovaná verzia"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
21701 #, c-format
21702 msgid "Copies:"
21703 msgstr "Kópie:"
21704
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21711 #, c-format
21712 msgid "Copy"
21713 msgstr "Kopírovať"
21714
21715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
21716 #, c-format
21717 msgid "Copy and replace"
21718 msgstr "Kopírovať a nahradiť"
21719
21720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
21721 #, c-format
21722 msgid "Copy changes to all libraries"
21723 msgstr "Skopírovať zmeny do všetkých knižníc"
21724
21725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21726 #, c-format
21727 msgid "Copy current field"
21728 msgstr "Skopírovať súčasné pole"
21729
21730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21731 #, c-format
21732 msgid "Copy current field on next line"
21733 msgstr "Skopírovať súčasné pole na ďalší riadok"
21734
21735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21736 #, c-format
21737 msgid "Copy current subfield"
21738 msgstr "Skopírovať súčasné podpole"
21739
21740 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
21747 msgid "Copy existing value"
21748 msgstr "Skopírovať jestvujúcu hodnotu"
21749
21750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21751 #, c-format
21752 msgid "Copy holidays to:"
21753 msgstr "Kopírovať sviatky do:"
21754
21755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21757 #, fuzzy, c-format
21758 msgid "Copy no"
21759 msgstr "Skopírovať riadok"
21760
21761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
21762 #, c-format
21763 msgid "Copy notice"
21764 msgstr "Kopírovať oznámenie"
21765
21766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
21767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
21770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:120
21771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
21776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
21777 #, c-format
21778 msgid "Copy number"
21779 msgstr "Číslo kópie"
21780
21781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
21782 #, c-format
21783 msgid "Copy number:"
21784 msgstr "Číslo kópie:"
21785
21786 #. SCRIPT
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21788 msgid "Copy row"
21789 msgstr "Skopírovať riadok"
21790
21791 #. %1$s:  l.branchname | html 
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
21793 #, c-format
21794 msgid "Copy to %s"
21795 msgstr "Kopírovať do %s"
21796
21797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
21798 #, c-format
21799 msgid "Copy to all libraries"
21800 msgstr "Kopírovať do všetkých knižníc"
21801
21802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21803 #, c-format
21804 msgid "Copyright"
21805 msgstr "Rok vydania"
21806
21807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
21808 #, c-format
21809 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21810 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21811
21812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
21813 #, c-format
21814 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21815 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016"
21816
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
21820 #, c-format
21821 msgid "Copyright date:"
21822 msgstr "Rok vydania:"
21823
21824 #. For the first occurrence,
21825 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21828 #, c-format
21829 msgid "Copyright year: %s "
21830 msgstr "Rok copyrightu: %s "
21831
21832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
21833 #, c-format
21834 msgid "Copyright: "
21835 msgstr "Rok vydania: "
21836
21837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
21838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
21839 #, c-format
21840 msgid "Copyrightdate"
21841 msgstr "Rok vydania"
21842
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21845 #, c-format
21846 msgid "Corporate"
21847 msgstr "Právnické"
21848
21849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
21850 #, c-format
21851 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21852 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21853
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:90
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21857 #, c-format
21858 msgid "Cost"
21859 msgstr "Náklady"
21860
21861 #. SCRIPT
21862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21863 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21864 msgstr "Náklad musí byť vyjadrený ako desatinné číslo >= 0"
21865
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
21868 #, c-format
21869 msgid "Cost:"
21870 msgstr "Náklady:"
21871
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21873 #, c-format
21874 msgid ""
21875 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21876 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21877 msgstr ""
21878 "Náklady sú desatinné hodnoty medzi ľubovoľnou maximálnou hodnotou (napr. 1 "
21879 "alebo 100) a 0, ktorá je minimálnymi (nulovými) nákladmi."
21880
21881 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
21883 #, c-format
21884 msgid ""
21885 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21886 "code already exists. "
21887 msgstr ""
21888 "Nebolo možné pridať typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; jeden s "
21889 "týmto kódom už existuje. "
21890
21891 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21892 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
21894 #, c-format
21895 msgid ""
21896 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21897 "by %s patron records"
21898 msgstr ""
21899 "Nebolo možné odstrániť typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; "
21900 "používa sa v %s záznamoch o čitateľoch"
21901
21902 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
21904 #, c-format
21905 msgid ""
21906 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21907 "absent from the database."
21908 msgstr ""
21909 "Nebolo možné odstrániť typ vlastnosti čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; už sa "
21910 "nenachádzal v databáze."
21911
21912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
21913 #, c-format
21914 msgid "Could not find a system preference named "
21915 msgstr "Nenašlo sa nastavenie systému pod menom "
21916
21917 #. SCRIPT
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21919 msgid "Could not find the specified string."
21920 msgstr "Zadaný reťazec sa nepodarilo nájsť."
21921
21922 #. SCRIPT
21923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21924 msgid "Could not load emoticons"
21925 msgstr "Nepodarilo sa načítať emotikony"
21926
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
21928 #, c-format
21929 msgid ""
21930 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21931 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21932 msgstr ""
21933 "Nedal sa prečítať súbor contributors.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;"
21934 "docdir&gt; v koha-conf.xml je definovaný správne. "
21935
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
21937 #, c-format
21938 msgid ""
21939 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21940 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21941 msgstr ""
21942 "Nedal sa načítať súbor history.txt. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v "
21943 "koha-conf.xml je definovaný správne. "
21944
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
21946 #, c-format
21947 msgid ""
21948 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21949 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21950 msgstr ""
21951 "Nedal sa prečítať súbor teams.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v "
21952 "koha-conf.xml je definovaný správne. "
21953
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21956 #, c-format
21957 msgid "Count"
21958 msgstr "Výpočet"
21959
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
21961 #, c-format
21962 msgid "Count deleted items"
21963 msgstr "Spočítať odstránené exempláre"
21964
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21966 #, c-format
21967 msgid "Count holds:"
21968 msgstr "Spočítať rezervácie:"
21969
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21971 #, c-format
21972 msgid "Count items:"
21973 msgstr "Spočítať exempláre:"
21974
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21976 #, c-format
21977 msgid "Count of checkouts"
21978 msgstr "Počet výpožičiek"
21979
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
21981 #, c-format
21982 msgid "Count total items"
21983 msgstr "Spočítať exempláre celkom"
21984
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21986 #, c-format
21987 msgid "Count total items:"
21988 msgstr "Spočítať exempláre celkom:"
21989
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21991 #, c-format
21992 msgid "Count unique bibliographic records"
21993 msgstr "Spočítať jedinečné bibliografické záznamy"
21994
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21998 #, c-format
21999 msgid "Count unique bibliographic records:"
22000 msgstr "Spočítajte jedinečné bibliografické záznamy:"
22001
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
22003 #, c-format
22004 msgid "Count unique borrowers:"
22005 msgstr "Spočítať jedinečných čitateľov:"
22006
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
22009 #, c-format
22010 msgid "Count unique items:"
22011 msgstr "Spočítať jedinečné exempláre:"
22012
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
22019 #, c-format
22020 msgid "Country"
22021 msgstr "Krajina"
22022
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
22026 #, c-format
22027 msgid "Country: "
22028 msgstr "Štát: "
22029
22030 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
22032 #, c-format
22033 msgid "Country: %s"
22034 msgstr "Štát: %s"
22035
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
22037 #, c-format
22038 msgid "Courier New"
22039 msgstr "Courier New"
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
22042 #, c-format
22043 msgid "Course #"
22044 msgstr "Kurz #"
22045
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
22047 #, c-format
22048 msgid "Course name"
22049 msgstr "Názov kurzu"
22050
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
22052 #, c-format
22053 msgid "Course name:"
22054 msgstr "Názov kurzu:"
22055
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
22057 #, c-format
22058 msgid "Course number"
22059 msgstr "Číslo kurzu"
22060
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
22062 #, c-format
22063 msgid "Course number:"
22064 msgstr "Číslo kurzu:"
22065
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:227
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22079 #, c-format
22080 msgid "Course reserves"
22081 msgstr "Rezervy kurzov"
22082
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
22084 #, c-format
22085 msgid "Course reserves tables"
22086 msgstr "Tabuľky rezervácií kurzov"
22087
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
22089 #, c-format
22090 msgid "Courses"
22091 msgstr "Kurzy"
22092
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
22095 #, c-format
22096 msgid "Cover image"
22097 msgstr "Obrázok obálky"
22098
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
22100 #, c-format
22101 msgid "Crawford County Federated Library System"
22102 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22103
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
22105 #, c-format
22106 msgid "Create EDIFACT order"
22107 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
22108
22109 #. INPUT type=submit
22110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
22111 msgid "Create New"
22112 msgstr "Vytvoriť nový"
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
22115 #, c-format
22116 msgid "Create SQL reports "
22117 msgstr "Vytvoriť výkazy SQL"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
22120 #, c-format
22121 msgid "Create a new CSV profile"
22122 msgstr "Vytvoriť nový profil CSV"
22123
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22125 #, fuzzy, c-format
22126 msgid "Create a new authorised value"
22127 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
22128
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
22130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:34
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
22132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
22133 #, fuzzy, c-format
22134 msgid "Create a new cash register"
22135 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22136
22137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
22138 #, c-format
22139 msgid "Create a new category"
22140 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22141
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
22143 #, c-format
22144 msgid "Create a new city"
22145 msgstr "Vytvoriť nové mesto"
22146
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
22148 #, c-format
22149 msgid "Create a new desk"
22150 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
22151
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22153 #, c-format
22154 msgid "Create a new list"
22155 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
22156
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
22158 #, c-format
22159 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22160 msgstr "Vytvoriť nový záznam importovaním externého (duplicitného) záznamu."
22161
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
22163 #, c-format
22164 msgid "Create a new subscription "
22165 msgstr "Vytvoriť nové predplatné"
22166
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:292
22168 #, c-format
22169 msgid "Create a new template"
22170 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
22171
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22174 #, c-format
22175 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22176 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika vytvorte záznam exemplára"
22177
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
22179 #, c-format
22180 msgid "Create analytics"
22181 msgstr "Vytvoriť analytiku"
22182
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
22184 #, c-format
22185 msgid "Create and edit club templates "
22186 msgstr "Vytvoriť a upraviť šablóny klubu "
22187
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
22189 #, c-format
22190 msgid "Create and edit clubs "
22191 msgstr "Vytvoriť a upraviť kluby "
22192
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22194 #, fuzzy, c-format
22195 msgid ""
22196 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22197 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22198 msgstr ""
22199 "Vytvorte a spracujte šablóny autorít, ktoré definujú charakteristiku vašich "
22200 "MARC záznamov (definície polí a podpolí)."
22201
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22203 #, fuzzy, c-format
22204 msgid ""
22205 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22206 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22207 "for the MARC editor"
22208 msgstr ""
22209 "Vytvorte a spracujte bibliografické šablóny, ktoré definujú charakteristiku "
22210 "vašich MARC záznamov (definície polí a podpolí) ako aj šablóny pre MARC "
22211 "editor."
22212
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22214 #, c-format
22215 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22216 msgstr "Vytvoriť a zmeniť žiadosti o medziknižničnú výpožičku"
22217
22218 #. %1$s:  authtypecode | html 
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
22220 #, c-format
22221 msgid "Create authority framework for %s using "
22222 msgstr "Vytvoriť šablónu autorít pre %s s použitím "
22223
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22226 #, c-format
22227 msgid "Create chart"
22228 msgstr "Vytvoriť graf"
22229
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
22231 #, c-format
22232 msgid "Create field"
22233 msgstr "Vytvoriť pole"
22234
22235 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22236 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
22238 #, c-format
22239 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22240 msgstr "Vytvoriť šablónu pre %s (%s) s použitím "
22241
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22244 #, c-format
22245 msgid "Create from SQL"
22246 msgstr "Vytvoriť z SQL"
22247
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
22249 #, c-format
22250 msgid "Create guided report"
22251 msgstr "Vytvoriť report pomocou sprievodcu"
22252
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
22254 #, c-format
22255 msgid "Create item when receiving"
22256 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí"
22257
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
22259 #, c-format
22260 msgid "Create item when receiving: "
22261 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí: "
22262
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
22265 #, c-format
22266 msgid "Create items when:"
22267 msgstr "Vytvoriť exempláre keď:"
22268
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
22270 #, c-format
22271 msgid "Create label batch"
22272 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
22273
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:75
22279 #, c-format
22280 msgid "Create manual credit"
22281 msgstr "Vytvoriť manuálny kredit"
22282
22283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
22288 #, c-format
22289 msgid "Create manual invoice"
22290 msgstr "Vytvoriť manuálnu faktúru"
22291
22292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22293 #, c-format
22294 msgid "Create new authority"
22295 msgstr "Vytvoriť novú autoritu"
22296
22297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
22298 #, c-format
22299 msgid "Create new credit type"
22300 msgstr "Vytvoriť nový typ kreditu"
22301
22302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
22303 #, c-format
22304 msgid "Create new debit type"
22305 msgstr "Vytvoriť nový typ debetu"
22306
22307 #. INPUT type=submit
22308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
22309 msgid "Create new invoice anyway"
22310 msgstr "Napriek tomu vytvoriť manuálnu faktúru"
22311
22312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
22313 #, c-format
22314 msgid "Create new record"
22315 msgstr "Vytvoriť nový záznam"
22316
22317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
22318 #, c-format
22319 msgid "Create new rota"
22320 msgstr "Vytvoriť nový rozpis cirkulačnej služby"
22321
22322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
22323 #, c-format
22324 msgid "Create new stage"
22325 msgstr "Vytvoriť novú úroveň cirkulačnej služby"
22326
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
22328 #, c-format
22329 msgid "Create patron list: "
22330 msgstr "Vytvoriť zoznam čitateľov: "
22331
22332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
22333 #, c-format
22334 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22335 msgstr ""
22336 "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy katalógu a z údajov čitateľa "
22337
22338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
22339 #, c-format
22340 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22341 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy z údajov v katalógu"
22342
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
22344 #, c-format
22345 msgid "Create printable patron cards"
22346 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné čitateľské preukazy"
22347
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
22349 #, c-format
22350 msgid "Create record"
22351 msgstr "Vytvoriť záznam"
22352
22353 #. INPUT type=submit name=submit
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
22355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
22356 #, c-format
22357 msgid "Create report from SQL"
22358 msgstr "Vytvoriť výkaz z SQL"
22359
22360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22362 #, c-format
22363 msgid "Create routing list"
22364 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam"
22365
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
22367 #, c-format
22368 msgid "Create routing list for "
22369 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam pre "
22370
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
22372 #, c-format
22373 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22374 msgstr "Vytváranie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor) "
22375
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22377 #, c-format
22378 msgid "Create, edit and delete rotas "
22379 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť rozpisy cirkulačnej služby "
22380
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22382 #, c-format
22383 msgid "Created"
22384 msgstr "Vytvorené"
22385
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
22388 #, c-format
22389 msgid "Created on"
22390 msgstr "Vytvorené na"
22391
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
22397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
22398 #, c-format
22399 msgid "Creation date"
22400 msgstr "Dátum vytvorenia"
22401
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
22403 #, c-format
22404 msgid "Creation date: "
22405 msgstr "Dátum vytvorenia: "
22406
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
22408 #, c-format
22409 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22410 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22411
22412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
22413 #, c-format
22414 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22415 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22416
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
22418 #, c-format
22419 msgid "Credit applied"
22420 msgstr "Kredit bol aplikovaný"
22421
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22423 #, fuzzy, c-format
22424 msgid "Credit number"
22425 msgstr "Číslo preukazu"
22426
22427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
22428 #, fuzzy, c-format
22429 msgid "Credit number enabled"
22430 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
22431
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22433 #, c-format
22434 msgid "Credit type code: "
22435 msgstr "Kód typu kreditu: "
22436
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22438 #, c-format
22439 msgid "Credit type: "
22440 msgstr "Typ kreditu: "
22441
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
22444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22445 #, c-format
22446 msgid "Credit types"
22447 msgstr "Typy kreditu"
22448
22449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22450 #, c-format
22451 msgid "Credits:"
22452 msgstr "Kredity:"
22453
22454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
22455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
22456 #, c-format
22457 msgid "Creep:"
22458 msgstr "Tečenie:"
22459
22460 #. SCRIPT
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22462 msgid "Crop"
22463 msgstr "Orezať"
22464
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
22466 #, c-format
22467 msgid "Ctrl-S"
22468 msgstr "Ctrl-S"
22469
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
22471 #, c-format
22472 msgid "Currencies"
22473 msgstr "Meny"
22474
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
22476 #, c-format
22477 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22478 msgstr "Meny &amp; výmenné kurzy"
22479
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
22483 #, c-format
22484 msgid "Currencies and exchange rates"
22485 msgstr "Meny a výmenné kurzy"
22486
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
22488 #, c-format
22489 msgid "Currencies search:"
22490 msgstr "Vyhľadávanie mien:"
22491
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22496 #, c-format
22497 msgid "Currency"
22498 msgstr "Mena"
22499
22500 #. %1$s:  currency | html 
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22502 #, c-format
22503 msgid "Currency = %s"
22504 msgstr "Mena = %s"
22505
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
22510 #, c-format
22511 msgid "Currency:"
22512 msgstr "Mena:"
22513
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
22516 #, c-format
22517 msgid "Currency: "
22518 msgstr "Mena: "
22519
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
22521 #, c-format
22522 msgid "Current article requests"
22523 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
22524
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
22527 #, c-format
22528 msgid "Current checkouts allowed"
22529 msgstr "Momentálne povolené výpožičky"
22530
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
22532 #, c-format
22533 msgid "Current checkouts allowed: "
22534 msgstr "Momentálne povolené výpožičky: "
22535
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
22546 #, c-format
22547 msgid "Current library"
22548 msgstr "Aktuálna knižnica"
22549
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
22551 #, fuzzy, c-format
22552 msgid "Current library:"
22553 msgstr "Aktuálna knižnica"
22554
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
22556 #, c-format
22557 msgid "Current maintenance team"
22558 msgstr "Aktuálny tím údržby"
22559
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
22562 #, c-format
22563 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22564 msgstr "Momentálne sú miestne výpožičky povolené"
22565
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
22567 #, c-format
22568 msgid "Current renewals:"
22569 msgstr "Momentálne predĺženia:"
22570
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
22572 #, c-format
22573 msgid "Current server time is:"
22574 msgstr "Aktuálny čas na serveri je:"
22575
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
22578 #, c-format
22579 msgid "Current session"
22580 msgstr "Aktuálne pripojenie"
22581
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
22583 #, c-format
22584 msgid "Current terms"
22585 msgstr "Aktuálne pojmy"
22586
22587 #. SCRIPT
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22589 msgid "Current window"
22590 msgstr "Aktuálne okno"
22591
22592 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
22594 #, c-format
22595 msgid "Currently available %s"
22596 msgstr "Aktuálne dostupné %s"
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
22599 #, c-format
22600 msgid "Currently available batches"
22601 msgstr "Aktuálne dostupné dávky"
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
22604 #, c-format
22605 msgid "Currently available layouts"
22606 msgstr "Aktuálne dostupné rozloženia"
22607
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
22609 #, c-format
22610 msgid "Currently available profiles"
22611 msgstr "Aktuálne dostupné profily"
22612
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
22614 #, c-format
22615 msgid "Currently available templates"
22616 msgstr "Aktuálne dostupné šablóny"
22617
22618 #. %1$s:  ELSE 
22619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
22620 #, c-format
22621 msgid "Currently in local use %s "
22622 msgstr "Aktuálne dostupné %s "
22623
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
22625 #, c-format
22626 msgid ""
22627 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22628 "effects: "
22629 msgstr ""
22630 "Aktuálne toto znamená podmienky rezervácie. Rozličné podmienky majú "
22631 "nasledovné účinky: "
22632
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22635 #, c-format
22636 msgid "Curriculum"
22637 msgstr "Životopis"
22638
22639 #. SCRIPT
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22641 msgid "Custom color"
22642 msgstr "Vlastná farba"
22643
22644 #. IMG
22645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
22647 #, fuzzy, c-format
22648 msgid "Custom cover image"
22649 msgstr "Obrázok obálky"
22650
22651 #. OPTGROUP
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22653 msgid "Custom search fields"
22654 msgstr "Prispôsobené polia vyhľadávania"
22655
22656 #. SCRIPT
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22658 msgid "Custom..."
22659 msgstr "Vlastné..."
22660
22661 #. SCRIPT
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22663 msgid "Cut"
22664 msgstr "Vystrihnúť"
22665
22666 #. SCRIPT
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22668 msgid "Cut row"
22669 msgstr "Vystrihnúť riadok"
22670
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
22672 #, c-format
22673 msgid "Cyclical"
22674 msgstr "Periodické"
22675
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
22677 #, c-format
22678 msgid "Cyclical:"
22679 msgstr "Periodické:"
22680
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
22682 #, c-format
22683 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22684 msgstr "D&aelig;nsk (Danish)"
22685
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
22687 #, c-format
22688 msgid "D3.js"
22689 msgstr "D3.js"
22690
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
22692 #, c-format
22693 msgid "D3.js v3.5.17"
22694 msgstr "D3.js v3.5.17"
22695
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
22697 #, c-format
22698 msgid "DANMARC"
22699 msgstr "DANMARC"
22700
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
22702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:168
22703 #, c-format
22704 msgid "DATA"
22705 msgstr "DATA"
22706
22707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
22708 #, c-format
22709 msgid "DBMS auto increment fix"
22710 msgstr "DBMS auto increment fix"
22711
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
22713 #, c-format
22714 msgid "DISABLED"
22715 msgstr "ZABLOKOVANÉ"
22716
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
22718 #, c-format
22719 msgid "DSpace project"
22720 msgstr "Projekt DSpace"
22721
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22723 #, c-format
22724 msgid "DVD video / Videodisc"
22725 msgstr "DVD video / Videodisk"
22726
22727 #. SCRIPT
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
22729 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22730 msgstr "Bol dosiahnutý denný limit rezervácií pre čitateľa"
22731
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
22733 #, c-format
22734 msgid "Daily rental charge"
22735 msgstr "Denný poplatok za prenájom"
22736
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
22738 #, c-format
22739 msgid "Daily rental charge:"
22740 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
22741
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22743 #, c-format
22744 msgid "Daily rental charge: "
22745 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
22746
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
22748 #, c-format
22749 msgid "Daily rentals use calendar: "
22750 msgstr "Denný prenájom používa kalendár: "
22751
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
22755 #, c-format
22756 msgid "Damaged"
22757 msgstr "Poškodený"
22758
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
22760 #, c-format
22761 msgid "Damaged on"
22762 msgstr "Poškodený"
22763
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
22765 #, c-format
22766 msgid "Damaged on:"
22767 msgstr "Poškodené:"
22768
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
22770 #, c-format
22771 msgid "Damaged status"
22772 msgstr "Stav poškodenia"
22773
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22775 #, c-format
22776 msgid "Damaged status:"
22777 msgstr "Stav poškodenia:"
22778
22779 #. SCRIPT
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22781 msgid "Dark Gray"
22782 msgstr "Tmavosivá"
22783
22784 #. SCRIPT
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22786 msgid "Dark Green"
22787 msgstr "Tmavozelená"
22788
22789 #. SCRIPT
22790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22791 msgid "Dark Orange"
22792 msgstr "Tmavooranžová"
22793
22794 #. SCRIPT
22795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22796 msgid "Dark Red"
22797 msgstr "Tmavočervená"
22798
22799 #. SCRIPT
22800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22801 msgid "Dark Turquoise"
22802 msgstr "Tmavotyrkysová"
22803
22804 #. SCRIPT
22805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22806 msgid "Dark Yellow"
22807 msgstr "Tmavožltá"
22808
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
22810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
22811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
22812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
22813 #, c-format
22814 msgid "Data deleted"
22815 msgstr "Údaje boli odstránené"
22816
22817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22818 #, c-format
22819 msgid "Data error"
22820 msgstr "Chybné dáta"
22821
22822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
22823 #, c-format
22824 msgid "Data fields"
22825 msgstr "Dátové polia"
22826
22827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
22828 #, c-format
22829 msgid "Data for preview:"
22830 msgstr "Údaje pre náhľad:"
22831
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
22833 #, c-format
22834 msgid "Data problems"
22835 msgstr "Problémy s údajmi"
22836
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
22838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
22839 #, c-format
22840 msgid "Data recorded"
22841 msgstr "Údaj bol zaznamenaný"
22842
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
22844 #, c-format
22845 msgid "Data:"
22846 msgstr "Údaje:"
22847
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
22849 #, c-format
22850 msgid "Database"
22851 msgstr "Databáza"
22852
22853 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22855 #, c-format
22856 msgid "Database %s exists."
22857 msgstr "Databáza %s jestvuje."
22858
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
22860 #, c-format
22861 msgid "Database host: "
22862 msgstr "Hostiteľ databázy: "
22863
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
22865 #, c-format
22866 msgid "Database name: "
22867 msgstr "Názov databázy: "
22868
22869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
22870 #, c-format
22871 msgid "Database port: "
22872 msgstr "Port databázy: "
22873
22874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22875 #, c-format
22876 msgid "Database settings:"
22877 msgstr "Nastavenie databázy:"
22878
22879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
22880 #, c-format
22881 msgid "Database tables created"
22882 msgstr "Databázové tabuľky sú vytvorené"
22883
22884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22885 #, c-format
22886 msgid "Database type: "
22887 msgstr "Typ databázy: "
22888
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22890 #, c-format
22891 msgid "Database user: "
22892 msgstr "Užívateľ databázy: "
22893
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22895 #, c-format
22896 msgid "Database: "
22897 msgstr "Databáza: "
22898
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
22906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:171
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
22912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
22924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
22932 #, c-format
22933 msgid "Date"
22934 msgstr "Dátum"
22935
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
22937 #, c-format
22938 msgid "Date accessioned"
22939 msgstr "Dátum zapísania"
22940
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22943 #, c-format
22944 msgid "Date acquired"
22945 msgstr "Dátum akvizície"
22946
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
22948 #, c-format
22949 msgid "Date acquired (item)"
22950 msgstr "Dátum akvizície (exemplár)"
22951
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
22955 #, c-format
22956 msgid "Date added"
22957 msgstr "Dátum pridania"
22958
22959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
22960 #, c-format
22961 msgid "Date and time: "
22962 msgstr "Dátum a čas: "
22963
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22966 #, c-format
22967 msgid "Date arrived"
22968 msgstr "Dátum príchodu"
22969
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22971 #, c-format
22972 msgid "Date created"
22973 msgstr "Dátum vytvorenia"
22974
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
22976 #, c-format
22977 msgid "Date deleted (item)"
22978 msgstr "Dátum odstránenia (exemplár)"
22979
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22985 #, c-format
22986 msgid "Date due"
22987 msgstr "Termín vrátenia"
22988
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22990 #, c-format
22991 msgid "Date due:"
22992 msgstr "Termín vrátenia:"
22993
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22995 #, c-format
22996 msgid "Date enrolled"
22997 msgstr "Dátum zápisu"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
23000 #, c-format
23001 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23002 msgstr "Hodnoty dátumov by sa mali zhodovať s nastavením systému a "
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
23005 #, c-format
23006 msgid "Date hold placed"
23007 msgstr "Dátum rezervácie"
23008
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
23010 #, fuzzy, c-format
23011 msgid "Date last borrowed"
23012 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
23013
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
23015 #, c-format
23016 msgid "Date last checked out"
23017 msgstr "Dátum poslednej výpožičky"
23018
23019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
23020 #, c-format
23021 msgid "Date last modified"
23022 msgstr "Dátum poslednej zmeny"
23023
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
23026 #, c-format
23027 msgid "Date last seen"
23028 msgstr "Dátum poslednej evidencie"
23029
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
23032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
23035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
23038 #, c-format
23039 msgid "Date of birth"
23040 msgstr "Dátum narodenia"
23041
23042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
23043 #, c-format
23044 msgid "Date of birth is invalid."
23045 msgstr "Dátum narodenia je nesprávny."
23046
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
23049 #, c-format
23050 msgid "Date of birth:"
23051 msgstr "Dátum narodenia:"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
23054 #, c-format
23055 msgid "Date of enrollment is invalid."
23056 msgstr "Dátum záznamu je neplatný."
23057
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
23059 #, c-format
23060 msgid "Date of expiration is invalid."
23061 msgstr "Dátum vypršania je neplatný."
23062
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
23064 #, c-format
23065 msgid "Date of transfer"
23066 msgstr "Dátum presunu"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
23069 #, c-format
23070 msgid "Date ordered"
23071 msgstr "Dátum objednávky"
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
23074 #, c-format
23075 msgid "Date ordered "
23076 msgstr "Dátum objednávky "
23077
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
23079 #, c-format
23080 msgid "Date placed between:"
23081 msgstr "Dátum zadania od:"
23082
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
23084 #, c-format
23085 msgid "Date published"
23086 msgstr "Dátum vydania"
23087
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
23089 #, c-format
23090 msgid "Date published "
23091 msgstr "Dátum vydania "
23092
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
23094 #, c-format
23095 msgid "Date published (text) "
23096 msgstr "Dátum vydania (text) "
23097
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
23099 #, c-format
23100 msgid "Date range"
23101 msgstr "Rozmedzie dátumov"
23102
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
23106 #, c-format
23107 msgid "Date received"
23108 msgstr "Dátum pridania"
23109
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
23111 #, c-format
23112 msgid "Date received "
23113 msgstr "Dátum prijatia "
23114
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
23116 #, c-format
23117 msgid "Date received: "
23118 msgstr "Dátum prijatia: "
23119
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
23121 #, c-format
23122 msgid "Date requested"
23123 msgstr "Dátum žiadosti"
23124
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
23126 #, c-format
23127 msgid "Date updated"
23128 msgstr "Dátum aktualizácie"
23129
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
23131 #, c-format
23132 msgid "Date/Time"
23133 msgstr "Dátum/Čas"
23134
23135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
23136 #, c-format
23137 msgid "Date/time of change"
23138 msgstr "Dátum/čas zmeny"
23139
23140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
23145 #, c-format
23146 msgid "Date:"
23147 msgstr "Dátum:"
23148
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
23151 #, c-format
23152 msgid "Date: "
23153 msgstr "Dátum: "
23154
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
23156 #, c-format
23157 msgid "Date: from "
23158 msgstr "Dátum: od "
23159
23160 #. SCRIPT
23161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23162 msgid "Date\\/time"
23163 msgstr "Date\\/time"
23164
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
23166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23167 #, c-format
23168 msgid "Dates"
23169 msgstr "Dátumy"
23170
23171 #. SCRIPT
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
23173 msgid "Dates cannot be empty"
23174 msgstr "Dátumy nesmú byť prázdne"
23175
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
23180 #, c-format
23181 msgid "Day"
23182 msgstr "Deň"
23183
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
23188 #, c-format
23189 msgid "Day of week"
23190 msgstr "Deň v týždni"
23191
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
23193 #, c-format
23194 msgid "Day/month"
23195 msgstr "Deň/mesiac"
23196
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
23198 #, c-format
23199 msgid "Day: "
23200 msgstr "Deň: "
23201
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
23205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
23208 #, c-format
23209 msgid "Days"
23210 msgstr "Dni"
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23213 #, c-format
23214 msgid "Days in advance"
23215 msgstr "Dní vopred"
23216
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
23219 #, fuzzy, c-format
23220 msgid "Days mode"
23221 msgstr "Dni"
23222
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23224 #, c-format
23225 msgid "Debit type code: "
23226 msgstr "Kód typu debetu: "
23227
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23231 #, c-format
23232 msgid "Debit types"
23233 msgstr "Typy debetu"
23234
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
23236 #, c-format
23237 msgid "Debug mode"
23238 msgstr ""
23239
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:104
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23242 #, fuzzy, c-format
23243 msgid "Debug mode: "
23244 msgstr "Kód typu debetu: "
23245
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
23247 #, c-format
23248 msgid "December"
23249 msgstr "December"
23250
23251 #. SCRIPT
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23253 msgid "Decrease indent"
23254 msgstr "Zmenšiť odsadenie"
23255
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
23258 #, c-format
23259 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23260 msgstr ""
23261
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23290 #, c-format
23291 msgid "Default"
23292 msgstr "Predvolený"
23293
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23295 #, c-format
23296 msgid "Default "
23297 msgstr "Predvolený "
23298
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
23300 #, c-format
23301 msgid "Default amount"
23302 msgstr "Predvolená suma"
23303
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
23305 #, c-format
23306 msgid "Default amount: "
23307 msgstr "Predvolená suma: "
23308
23309 #. %1$s:  IF humanbranch 
23310 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23311 #. %3$s:  END 
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
23313 #, c-format
23314 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23315 msgstr "Predvolené pravidlo výpožičiek, rezervácií a vrátenia%s pre %s%s"
23316
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
23318 #, fuzzy, c-format
23319 msgid "Default configuration:"
23320 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
23321
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23323 #, fuzzy, c-format
23324 msgid "Default display length: "
23325 msgstr "Predvolená suma: "
23326
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
23328 #, c-format
23329 msgid "Default font"
23330 msgstr "Predvolený font"
23331
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
23344 #, c-format
23345 msgid "Default framework"
23346 msgstr "Predvolená šablóna"
23347
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
23349 #, c-format
23350 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23351 msgstr "Predvolená refundácia poplatku za stratený exemplár pri vrátení"
23352
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
23354 #, c-format
23355 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23356 msgstr "Predvolené nastavenia posielania správ pre túto kategóriu čitateľov"
23357
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
23359 #, c-format
23360 msgid "Default privacy"
23361 msgstr "Predvolené súkromie"
23362
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
23366 #, c-format
23367 msgid "Default privacy: "
23368 msgstr "Predvolená hodnota: "
23369
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
23371 #, c-format
23372 msgid "Default replacement cost"
23373 msgstr "Predvolená cena náhrady"
23374
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
23376 #, c-format
23377 msgid "Default replacement cost: "
23378 msgstr "Predvolená cena náhrady: "
23379
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23381 #, fuzzy, c-format
23382 msgid "Default sort order: "
23383 msgstr "Ponechaný v objednávke "
23384
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
23387 #, c-format
23388 msgid "Default value:"
23389 msgstr "Predvolená hodnota:"
23390
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
23392 #, fuzzy, c-format
23393 msgid "Default: ILLDefaultStaffEmail system preference"
23394 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
23395
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
23397 #, c-format
23398 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
23399 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
23400
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
23402 #, c-format
23403 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
23404 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReturnpathDefault"
23405
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
23407 #, c-format
23408 msgid "Defaults"
23409 msgstr "Prednastavenia"
23410
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
23412 #, fuzzy, c-format
23413 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23414 msgstr "Definujte zoznam operátorov pre odosielanie SMS správ cez email."
23415
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
23417 #, c-format
23418 msgid ""
23419 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23420 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23421 "managed through plugins"
23422 msgstr ""
23423 "Definujte typy autorít, potom štruktúru autorít MARC rovnakým spôsobom ako "
23424 "budete definovať itemtypes a štruktúru bibliografických MARC polí. Hodnoty "
23425 "autorít sa spracujú cez pluginy"
23426
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
23428 #, c-format
23429 msgid "Define cash registers"
23430 msgstr "Definovať pokladne"
23431
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
23433 #, fuzzy, c-format
23434 msgid "Define categories and authorized values for them"
23435 msgstr "Definovať kategórie a ich autorizované hodnoty."
23436
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23438 #, c-format
23439 msgid ""
23440 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23441 "categories, and item types"
23442 msgstr ""
23443 "Definovať pravidlá výpožičného procesu a pokút pre kombinácie knižníc, "
23444 "kategórií čitateľov a typy exemplárov"
23445
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23447 #, c-format
23448 msgid "Define circulation desks"
23449 msgstr "Definovať výpožičné pulty"
23450
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
23452 #, fuzzy, c-format
23453 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23454 msgstr "Definujte mestá a obce, kde Vaši čitatelia bývajú."
23455
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
23457 #, fuzzy, c-format
23458 msgid ""
23459 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23460 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23461 "splitting rules for splitting them"
23462 msgstr ""
23463 "Definujte zdroje triedenia (napr. schémy signatúr) používané vašou zbierkou. "
23464 "Definujte tiež pravidlá archivácie používané na triedenie signatúr a "
23465 "pravidlá rozdelenia na ich rozdelenie."
23466
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
23468 #, fuzzy, c-format
23469 msgid "Define credit types"
23470 msgstr "Definujte typy kreditu."
23471
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23473 #, fuzzy, c-format
23474 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23475 msgstr "Definujte meny a kurzy použité pri akvizíciách."
23476
23477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
23478 #, c-format
23479 msgid "Define days when the library is closed"
23480 msgstr "Definujte dni kedy je Vaša knižnica zatvorená"
23481
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
23483 #, c-format
23484 msgid "Define days when the library is closed "
23485 msgstr "Definujte dni kedy je knižnica zatvorená "
23486
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23488 #, fuzzy, c-format
23489 msgid "Define debit types"
23490 msgstr "Definujte typy debetu."
23491
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
23493 #, c-format
23494 msgid ""
23495 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23496 "patron records"
23497 msgstr ""
23498 "Definujte rozšírené vlastnosti (identifikátory a štatistické kategórie) pre "
23499 "záznamy o čitateľoch"
23500
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
23502 #, c-format
23503 msgid "Define funds within your budgets"
23504 msgstr "Definujte fondy vo Vašich rozpočtoch"
23505
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
23507 #, fuzzy, c-format
23508 msgid "Define hierarchical library groups"
23509 msgstr "Definujte hierarchické skupiny knižníc."
23510
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
23512 #, fuzzy, c-format
23513 msgid "Define item types used for circulation rules"
23514 msgstr "Definujte typy exemplára použité pre pravidlá výpožičného procesu."
23515
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
23517 #, fuzzy, c-format
23518 msgid "Define libraries"
23519 msgstr "Definujte knižnice."
23520
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
23522 #, c-format
23523 msgid "Define mappings"
23524 msgstr "Definujte priradenia"
23525
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
23527 #, c-format
23528 msgid "Define notices "
23529 msgstr "Definujte oznámenia "
23530
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
23532 #, c-format
23533 msgid ""
23534 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23535 msgstr ""
23536 "Definujte oznámenia (tlačené a E-mailové upomienky kvôli omeškaniam, atď.)"
23537
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23539 #, fuzzy, c-format
23540 msgid "Define patron categories"
23541 msgstr "Definujte kategórie čitateľov."
23542
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23544 #, c-format
23545 msgid ""
23546 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23547 "libraries, patron categories, and item types"
23548 msgstr ""
23549 "Definujte pravidlá pre oznámenia o vrátení a výpožičkách pre kombinácie "
23550 "knižníc, kategórií čitateľov a typy exemplárov"
23551
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
23553 #, c-format
23554 msgid "Define rules to modify items by age"
23555 msgstr "Definujte pravidlá pre zmenu exemplárov podľa veku"
23556
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
23558 #, c-format
23559 msgid "Define the holidays for:"
23560 msgstr "Definujte sviatky pre:"
23561
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23563 #, fuzzy, c-format
23564 msgid ""
23565 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23566 "MARC Bibliographic records"
23567 msgstr ""
23568 "Definujte priradenie medzi transakčnou databázou Koha (SQL) a Knižničnými "
23569 "záznamami MARC."
23570
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23572 #, c-format
23573 msgid "Define transport costs between branches"
23574 msgstr "Definujte náklady na prevoz medzi pobočkami"
23575
23576 #. P
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23579 #, c-format
23580 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23581 msgstr "Definovaním hodnôt v kategórii povolených hodnôt ADJ_REASON zapnite"
23582
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
23584 #, fuzzy, c-format
23585 msgid "Define which SMTP servers to use"
23586 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
23587
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23589 #, c-format
23590 msgid "Define which events trigger which sounds"
23591 msgstr "Definujte, ktoré udalosti spúšťajú ktoré zvuky"
23592
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
23594 #, fuzzy, c-format
23595 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23596 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
23597
23598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
23599 #, c-format
23600 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23601 msgstr "Definujte, ktoré klávesy spúšťajú rozšírenú úroveň katalogizácie"
23602
23603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
23604 #, c-format
23605 msgid "Define your budgets"
23606 msgstr "Definujte Vaše rozpočty"
23607
23608 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23609 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23610 #. %3$s:  ELSE 
23611 #. %4$s:  END 
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
23613 #, c-format
23614 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23615 msgstr ""
23616 "Definovanie %súkonov pri omeškaní pre %s%spredvolené úkony pri omeškaní%s"
23617
23618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
23619 #, c-format
23620 msgid ""
23621 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23622 "described on the circulation rules page."
23623 msgstr ""
23624
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
23626 #, c-format
23627 msgid "Defining transport costs between libraries "
23628 msgstr "Definovanie nákladov na prevoz medzi knižnicami "
23629
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
23631 #, c-format
23632 msgid "Definition"
23633 msgstr "Definícia"
23634
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
23636 #, c-format
23637 msgid "Definition description:"
23638 msgstr "Popis definície:"
23639
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
23641 #, c-format
23642 msgid "Definition name:"
23643 msgstr "Názov definície:"
23644
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
23646 #, c-format
23647 msgid "DejaVu Sans Mono"
23648 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23649
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
23651 #, c-format
23652 msgid "Delay"
23653 msgstr "Oneskorenie"
23654
23655 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23656 #. %2$s:  BORERR | html 
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23658 #, c-format
23659 msgid ""
23660 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23661 "be only numerical characters. "
23662 msgstr ""
23663 "Oneskorenie %s pre kategóriu čitateľov %s obsahuje nečakané znaky. Mali by "
23664 "sa použíť iba číslice. "
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
23667 #, c-format
23668 msgid ""
23669 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23670 "triggered. "
23671 msgstr ""
23672 "Oneskorenie znamená počet dní po dátume výpožičky skôr než sa spustí akcia. "
23673
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:506
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:82
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23781 #, c-format
23782 msgid "Delete"
23783 msgstr "Odstrániť"
23784
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23791 #, c-format
23792 msgid "Delete "
23793 msgstr "Zmazať "
23794
23795 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
23797 msgid "Delete ALL submitted items"
23798 msgstr "Odstrániť VŠETKY odoslané exempláre"
23799
23800 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
23802 #, c-format
23803 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23804 msgstr "Odstrániť profil CSV \"%s?\""
23805
23806 #. %1$s:  ean.ean | html 
23807 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
23809 #, c-format
23810 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23811 msgstr "Odstrániť EAN %s pre %s?"
23812
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23814 #, c-format
23815 msgid "Delete Images"
23816 msgstr "Odstrániť obrázky"
23817
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
23819 #, c-format
23820 msgid "Delete SQL reports "
23821 msgstr "Odstrániť výkazy SQL "
23822
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
23824 #, c-format
23825 msgid "Delete a batch of items"
23826 msgstr "Odstrániť dávku exemplárov"
23827
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
23829 #, c-format
23830 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
23831 msgstr "Odstrániť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
23832
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
23834 #, c-format
23835 msgid "Delete all"
23836 msgstr "Odstrániť všetko"
23837
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23840 #, c-format
23841 msgid "Delete all items"
23842 msgstr "Odstrániť všetky exempláre"
23843
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
23845 #, c-format
23846 msgid "Delete all items at once "
23847 msgstr "Odstrániť naraz všetky exempláre "
23848
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
23850 #, c-format
23851 msgid "Delete an existing subscription "
23852 msgstr "Odstrániť jestvujúce predplatné "
23853
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
23855 #, c-format
23856 msgid "Delete associated items? "
23857 msgstr "Odstrániť súvisiace exempláre? "
23858
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
23860 #, c-format
23861 msgid "Delete basket"
23862 msgstr "Odstrániť košík"
23863
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
23865 #, c-format
23866 msgid "Delete basket and orders"
23867 msgstr "Odstrániť košík a objednávky"
23868
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
23870 #, c-format
23871 msgid "Delete basket, orders, and records"
23872 msgstr "Odstrániť košík, objednávky a záznamy"
23873
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
23875 #, fuzzy, c-format
23876 msgid "Delete baskets "
23877 msgstr "Odstrániť košík"
23878
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
23881 #, c-format
23882 msgid "Delete batch"
23883 msgstr "Odstrániť dávku"
23884
23885 #. For the first occurrence,
23886 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
23889 #, c-format
23890 msgid "Delete budget '%s'?"
23891 msgstr "Odstrániť rozpočet '%s'?"
23892
23893 #. %1$s:  category.category_name | html 
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
23895 #, c-format
23896 msgid "Delete category '%s' "
23897 msgstr "Odstrániť kategóriu '%s' "
23898
23899 #. %1$s:  city.city_name | html 
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
23901 #, c-format
23902 msgid "Delete city \"%s?\""
23903 msgstr "Odstrániť mesto \"%s?\""
23904
23905 #. SCRIPT
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23907 msgid "Delete column"
23908 msgstr "Odstrániť stĺpec"
23909
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23911 #, c-format
23912 msgid "Delete contact"
23913 msgstr "Odstrániť kontakt"
23914
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
23916 #, c-format
23917 msgid "Delete course"
23918 msgstr "Odstrániť kurz"
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23921 #, c-format
23922 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23923 msgstr "Odstrániť súčasné pole a skopírovať ho do 'clipboard'"
23924
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23926 #, c-format
23927 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23928 msgstr "Odstrániť súčasné podpole a skopírovať ho do 'clipboard'"
23929
23930 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
23932 #, c-format
23933 msgid "Delete desk \"%s?\""
23934 msgstr "Odstrániť výpožičný pult \"%s?\""
23935
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
23938 #, c-format
23939 msgid "Delete field"
23940 msgstr "Odstrániť pole"
23941
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
23944 #, c-format
23945 msgid "Delete field:"
23946 msgstr "Odstrániť pole:"
23947
23948 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23949 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
23951 #, c-format
23952 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23953 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
23954
23955 #. %1$s:  budget_name | html 
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
23957 #, c-format
23958 msgid "Delete fund %s?"
23959 msgstr "Odstrániť fond %s?"
23960
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
23962 #, c-format
23963 msgid "Delete group"
23964 msgstr "Odstrániť skupinu"
23965
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
23968 #, c-format
23969 msgid "Delete image"
23970 msgstr "Odstrániť obrázok"
23971
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
23973 #, fuzzy, c-format
23974 msgid "Delete invoices "
23975 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
23976
23977 #. SCRIPT
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23979 msgid "Delete item"
23980 msgstr "Odstrániť exemplár"
23981
23982 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
23984 #, c-format
23985 msgid "Delete item type '%s'?"
23986 msgstr "Odstrániť typ exemplára '%s'?"
23987
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
23990 #, c-format
23991 msgid "Delete items in a batch"
23992 msgstr "Odstrániť exempláre hromadne"
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23996 #, c-format
23997 msgid "Delete list"
23998 msgstr "Odstrániť zoznam"
23999
24000 #. BUTTON
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
24002 #, c-format
24003 msgid "Delete macro"
24004 msgstr "Odstrániť makro"
24005
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:504
24007 #, c-format
24008 msgid "Delete notice?"
24009 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
24010
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
24012 #, fuzzy, c-format
24013 msgid ""
24014 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24015 "checkout history) "
24016 msgstr ""
24017 "Odstrániť starých čitateľov a utajiť históriu ich výpožičiek (odstráni sa "
24018 "história čitateľa)"
24019
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
24021 #, c-format
24022 msgid "Delete patrons"
24023 msgstr "Odstrániť čitateľov"
24024
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
24026 #, c-format
24027 msgid ""
24028 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24029 "recoverable. "
24030 msgstr ""
24031 "Vymazať čitateľov priamo z databázy. Údaje čitateľa sa už nebudú dať "
24032 "obnoviť. "
24033
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
24035 #, c-format
24036 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24037 msgstr "Odstrániť čitateľov, ktorí spĺňajú nasledovné podmienky:"
24038
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
24040 #, c-format
24041 msgid "Delete public lists "
24042 msgstr "Odstrániť verejné zoznamy"
24043
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
24046 #, c-format
24047 msgid "Delete quote(s)"
24048 msgstr "Odstrániť citát(y)"
24049
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:73
24053 #, c-format
24054 msgid "Delete record"
24055 msgstr "Odstrániť záznam"
24056
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
24058 #, c-format
24059 msgid "Delete record "
24060 msgstr "Odstrániť záznam "
24061
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
24063 #, c-format
24064 msgid "Delete records if no items remain."
24065 msgstr "Odstrániť záznamy ak nezostávajú žiadne exempláre."
24066
24067 #. SCRIPT
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24069 msgid "Delete request"
24070 msgstr "Odstrániť žiadosť"
24071
24072 #. SCRIPT
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24074 msgid "Delete row"
24075 msgstr "Odstrániť riadok"
24076
24077 #. INPUT type=button
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
24082 #, c-format
24083 msgid "Delete selected"
24084 msgstr "Odstrániť zvolené"
24085
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
24087 #, c-format
24088 msgid "Delete selected alerts"
24089 msgstr "Odstrániť zvolené signály"
24090
24091 #. INPUT type=button
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
24093 msgid "Delete selected issues"
24094 msgstr "Odstrániť zvolené vydania"
24095
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
24098 #, c-format
24099 msgid "Delete selected items"
24100 msgstr "Odstrániť zvolené exempláre"
24101
24102 #. INPUT type=submit
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
24104 msgid "Delete selected records"
24105 msgstr "Odstrániť zvolené záznamy"
24106
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
24108 #, fuzzy, c-format
24109 msgid "Delete server"
24110 msgstr "Odstrániť používateľa"
24111
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
24113 #, c-format
24114 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24115 msgstr "Zmazanie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor)  "
24116
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
24118 #, c-format
24119 msgid "Delete subfield "
24120 msgstr "Odstrániť podpole "
24121
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24123 #, c-format
24124 msgid "Delete subscription"
24125 msgstr "Odstrániť predplatné"
24126
24127 #. SCRIPT
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24129 msgid "Delete table"
24130 msgstr "Odstrániť tabuľku"
24131
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:53
24133 #, fuzzy, c-format
24134 msgid "Delete template"
24135 msgstr "Zvoliť šablónu"
24136
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
24138 #, c-format
24139 msgid "Delete the exceptions on a range"
24140 msgstr "Odstrániť výnimky z okruhu"
24141
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24143 #, c-format
24144 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24145 msgstr "Odstrániť opakované sviatky z okruhu"
24146
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
24148 #, c-format
24149 msgid "Delete the single holidays on a range"
24150 msgstr "Odstrániť jedinečné sviatky z okruhu"
24151
24152 #. A
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
24157 msgid "Delete this Tag"
24158 msgstr "Odstrániť túto menovku"
24159
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
24161 #, c-format
24162 msgid "Delete this account?"
24163 msgstr "Odstrániť tento účet?"
24164
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
24166 #, c-format
24167 msgid "Delete this basket"
24168 msgstr "Odstrániť tento košík"
24169
24170 #. INPUT type=submit
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
24172 msgid "Delete this category"
24173 msgstr "Odstrániť túto kategóriu"
24174
24175 #. SCRIPT
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24177 msgid "Delete this exception."
24178 msgstr "Odstrániť túto výnimku."
24179
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
24181 #, c-format
24182 msgid "Delete this holiday"
24183 msgstr "Odstrániť tento sviatok"
24184
24185 #. For the first occurrence,
24186 #. SCRIPT
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24188 msgid "Delete this holiday."
24189 msgstr "Odstrániť tento sviatok."
24190
24191 #. A
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
24193 msgid "Delete this saved report"
24194 msgstr "Odstrániť tento uložený výkaz"
24195
24196 #. IMG
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
24199 msgid "Delete this subfield"
24200 msgstr "Odstrániť toto podpole"
24201
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:929
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
24206 #, c-format
24207 msgid "Delete user"
24208 msgstr "Odstrániť používateľa"
24209
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
24211 #, c-format
24212 msgid "Delete vendor"
24213 msgstr "Odstrániť predajcu"
24214
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:837
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
24217 #, c-format
24218 msgid "Delete?"
24219 msgstr "Odstrániť?"
24220
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
24222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
24224 #, c-format
24225 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24226 msgstr "Odstránený knižničný záznam, titul sa nedá sa nájsť"
24227
24228 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
24230 #, c-format
24231 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24232 msgstr "Bol odstránený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
24233
24234 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
24236 #, c-format
24237 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24238 msgstr "Bolo odstránené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
24239
24240 #. SCRIPT
24241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24242 msgid "Deleted."
24243 msgstr "Odstránený."
24244
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
24246 #, c-format
24247 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24248 msgstr "Odstránením svojho vlastného účtu sa môžete vymknúť z Kohy."
24249
24250 #. SCRIPT
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
24252 msgid ""
24253 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24254 msgstr ""
24255 "Odstránením etikety z dávky obsahujúcej iba jednu etiketu sa odstráni táto "
24256 "dávka."
24257
24258 #. SCRIPT
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
24260 msgid ""
24261 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24262 msgstr ""
24263 "Odstránením čitateľa z dávky obsahujúcej iba jedného čitateľa sa odstráni "
24264 "táto dávka."
24265
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
24267 #, c-format
24268 msgid "Delimiter: "
24269 msgstr "Oddeľovač: "
24270
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
24272 #, c-format
24273 msgid "Delink"
24274 msgstr "Odpojiť"
24275
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24277 #, c-format
24278 msgid "Deliverer"
24279 msgstr "Doručovateľ"
24280
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
24284 #, c-format
24285 msgid "Deliverer:"
24286 msgstr "Doručovateľ:"
24287
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24289 #, c-format
24290 msgid "Deliveries"
24291 msgstr "Doručovania"
24292
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
24295 #, c-format
24296 msgid "Delivery comment:"
24297 msgstr "Poznámka o doručení:"
24298
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
24301 #, c-format
24302 msgid "Delivery day:"
24303 msgstr "Deň doručenia:"
24304
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
24306 #, c-format
24307 msgid "Delivery details"
24308 msgstr "Podrobnosti o doručení"
24309
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
24312 #, c-format
24313 msgid "Delivery place"
24314 msgstr "Miesto doručenia"
24315
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
24320 #, c-format
24321 msgid "Delivery place:"
24322 msgstr "Miesto doručenia:"
24323
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
24325 #, c-format
24326 msgid "Delivery place: "
24327 msgstr "Miesto doručenia: "
24328
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
24331 #, c-format
24332 msgid "Delivery time: "
24333 msgstr "Čas doručenia: "
24334
24335 #. For the first occurrence,
24336 #. SCRIPT
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
24341 msgid "Denied"
24342 msgstr "Zamietnutý"
24343
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
24345 #, c-format
24346 msgid "Deny"
24347 msgstr "Odmietnuť"
24348
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
24350 #, c-format
24351 msgid "Department"
24352 msgstr "Katedra"
24353
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
24355 #, c-format
24356 msgid "Department:"
24357 msgstr "Katedra:"
24358
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
24360 #, c-format
24361 msgid ""
24362 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24363 msgstr "Pracoviská sú požadované a budú použité v module Rezervácie kurzov"
24364
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
24366 #, fuzzy, c-format
24367 msgid "Deprecation warning"
24368 msgstr "Upozornenie na duplikát"
24369
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
24371 #, c-format
24372 msgid "Dept."
24373 msgstr "Katd."
24374
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:143
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:170
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24430 #, c-format
24431 msgid "Description"
24432 msgstr "Popis"
24433
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
24435 #, c-format
24436 msgid "Description (OPAC)"
24437 msgstr "Popis (OPAC)"
24438
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
24440 #, fuzzy, c-format
24441 msgid "Description (OPAC):"
24442 msgstr "Popis (OPAC): "
24443
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
24445 #, c-format
24446 msgid "Description (OPAC): "
24447 msgstr "Popis (OPAC): "
24448
24449 #. SCRIPT
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
24451 msgid "Description is required"
24452 msgstr "Vyžaduje sa popis"
24453
24454 #. For the first occurrence,
24455 #. SCRIPT
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
24457 msgid "Description missing"
24458 msgstr "Chýba popis"
24459
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
24461 #, c-format
24462 msgid ""
24463 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24464 msgstr ""
24465 "Popis stiahnutého exemplára (zobrazí sa pri pridávaní alebo úprave exemplára)"
24466
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
24468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
24470 #, c-format
24471 msgid "Description of charges"
24472 msgstr "Popis poplatku"
24473
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
24479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
24482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
24485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24490 #, c-format
24491 msgid "Description:"
24492 msgstr "Popis:"
24493
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:113
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:57
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
24520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
24522 #, c-format
24523 msgid "Description: "
24524 msgstr "Popis: "
24525
24526 #. For the first occurrence,
24527 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
24530 #, c-format
24531 msgid "Description: %s"
24532 msgstr "Popis: %s"
24533
24534 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
24536 #, c-format
24537 msgid "Descriptions (%s)"
24538 msgstr "Popisy (%s)"
24539
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
24541 #, c-format
24542 msgid ""
24543 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24544 "working with items)"
24545 msgstr ""
24546 "Popisy exemplárov označených ako poškodené (zobrazuje sa pri katalogizácii a "
24547 "práci s exemplármi)"
24548
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
24550 #, c-format
24551 msgid ""
24552 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24553 "item)"
24554 msgstr ""
24555 "Popisy exemplárov označených ako stratené (zobrazí sa pri pridávaní alebo "
24556 "úpravách exemplárov)"
24557
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
24560 #, c-format
24561 msgid "Desk"
24562 msgstr "Výpožičný pult"
24563
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
24566 #, c-format
24567 msgid "Desk ID"
24568 msgstr "ID výpožičného pultu"
24569
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
24571 #, c-format
24572 msgid "Desk ID: "
24573 msgstr "ID výpožičného pultu: "
24574
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
24576 #, c-format
24577 msgid "Desk search:"
24578 msgstr "Vyhľadávanie na výpožičnom pulte:"
24579
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
24581 #, fuzzy, c-format
24582 msgid "Desk:"
24583 msgstr "Výpožičný pult: "
24584
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
24586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
24587 #, c-format
24588 msgid "Desk: "
24589 msgstr "Výpožičný pult: "
24590
24591 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24592 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
24594 #, fuzzy, c-format
24595 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24596 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
24597
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
24601 #, c-format
24602 msgid "Desks"
24603 msgstr "Výpožičné pulty"
24604
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
24606 #, c-format
24607 msgid "Destination"
24608 msgstr "Destinácia"
24609
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
24611 #, c-format
24612 msgid "Destination library:"
24613 msgstr "Cieľová knižnica:"
24614
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
24617 #, c-format
24618 msgid "Destination library: "
24619 msgstr "Cieľová knižnica: "
24620
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
24622 #, c-format
24623 msgid "Destination record"
24624 msgstr "Cieľový záznam"
24625
24626 #. %1$s:  job.id | html 
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
24628 #, c-format
24629 msgid "Detail of job #%s"
24630 msgstr "Podrobnosti pre #%s"
24631
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:91
24633 #, fuzzy, c-format
24634 msgid "Detailed messages: "
24635 msgstr "Hlásenie o vrátení: "
24636
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
24639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24645 #, c-format
24646 msgid "Details"
24647 msgstr "Detaily"
24648
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:759
24650 #, c-format
24651 msgid "Details for all requests"
24652 msgstr "Podrobnosti pre všetky žiadosti"
24653
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
24655 #, c-format
24656 msgid "Details from library"
24657 msgstr "Podrobnosti z knižnice"
24658
24659 #. %1$s:  request.backend | html 
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:653
24661 #, c-format
24662 msgid "Details from supplier (%s)"
24663 msgstr "Podrobnosti od dodávateľa (%s)"
24664
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
24666 #, c-format
24667 msgid "Details of fee"
24668 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
24669
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
24671 #, c-format
24672 msgid "Details of payment"
24673 msgstr "Podrobnosti o platbe"
24674
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
24676 #, c-format
24677 msgid ""
24678 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24679 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24680 msgstr ""
24681 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24682 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24683
24684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
24685 #, c-format
24686 msgid "Devinim, Turkey"
24687 msgstr "Devinim, Turkey"
24688
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24690 #, c-format
24691 msgid "Dewey"
24692 msgstr "Dewey"
24693
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
24695 #, c-format
24696 msgid "Dewey number:"
24697 msgstr "Dewey číslo:"
24698
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
24700 #, c-format
24701 msgid "Dewey/classification"
24702 msgstr "Dewey/triedenie"
24703
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
24709 #, c-format
24710 msgid "Dewey: "
24711 msgstr "Dewey: "
24712
24713 #. For the first occurrence,
24714 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24717 #, c-format
24718 msgid "Dewey: %s "
24719 msgstr "Dewey: %s "
24720
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
24722 #, c-format
24723 msgid "Dictionaries"
24724 msgstr "Slovníky"
24725
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
24732 #, c-format
24733 msgid "Dictionary"
24734 msgstr "Slovník"
24735
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
24737 #, c-format
24738 msgid "Dictionary "
24739 msgstr "Slovník "
24740
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
24742 #, c-format
24743 msgid "Dictionary definitions"
24744 msgstr "Definície slovníka"
24745
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
24747 #, c-format
24748 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24749 msgstr "Neboli skontrolované zhody s jestvujúcimi záznamami v katalógu"
24750
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
24752 #, c-format
24753 msgid "Did you mean: "
24754 msgstr "Mali ste na mysli: "
24755
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
24759 #, c-format
24760 msgid "Did you mean?"
24761 msgstr "Mali ste na mysli?"
24762
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24764 #, c-format
24765 msgid "Diff"
24766 msgstr "Rozd"
24767
24768 #. ABBR
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24770 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24771 msgstr "Rozdiely medzi pôvodným bibliografickým záznamom a importovaným"
24772
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24774 #, c-format
24775 msgid "Digests only "
24776 msgstr "Len zhrnutie "
24777
24778 #. SCRIPT
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24780 msgid "Dimensions"
24781 msgstr "Rozmery"
24782
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
24784 #, c-format
24785 msgid "Directories"
24786 msgstr "Adresáre"
24787
24788 #. For the first occurrence,
24789 #. SCRIPT
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
24793 msgid "Directory is not writeable"
24794 msgstr "Adresár nie je zapisovateľný"
24795
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24797 #, c-format
24798 msgid "Disable"
24799 msgstr "Vypnúť"
24800
24801 #. SCRIPT
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
24803 msgid "Disable "
24804 msgstr "Vypnúť"
24805
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:155
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:159
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
24814 #, fuzzy, c-format
24815 msgid "Disabled"
24816 msgstr "Vypnúť"
24817
24818 #. SCRIPT
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24820 msgid "Disabled for %s"
24821 msgstr "Neaktivované pre %s"
24822
24823 #. SCRIPT
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24825 msgid "Disabled for all"
24826 msgstr "Neaktivované pre všetky"
24827
24828 #. SCRIPT
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24830 msgid "Disc"
24831 msgstr "Disk"
24832
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
24835 #, c-format
24836 msgid "Discharge"
24837 msgstr "Uvoľnenie"
24838
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
24840 #, c-format
24841 msgid "Discharge requests pending"
24842 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
24843
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24845 #, c-format
24846 msgid "Discharges"
24847 msgstr "Uvoľnenia"
24848
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
24850 #, c-format
24851 msgid "Discographies"
24852 msgstr "Diskografie"
24853
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
24855 #, c-format
24856 msgid "Discount debits for patrons "
24857 msgstr "Zľava z debetu pre čitateľov "
24858
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24860 #, c-format
24861 msgid "Discount to apply: "
24862 msgstr "Zľava sa uplatní: "
24863
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
24867 #, c-format
24868 msgid "Discount: "
24869 msgstr "Zľava: "
24870
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:468
24874 #, c-format
24875 msgid "Display"
24876 msgstr "Zobraziť"
24877
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
24879 #, c-format
24880 msgid "Display children too."
24881 msgstr "Zobraziť aj deti."
24882
24883 #. A
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
24885 msgid "Display detail for this authority"
24886 msgstr "Zobraziť detail pre túto autoritu"
24887
24888 #. A
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
24890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
24891 msgid "Display detail for this biblio"
24892 msgstr "Zobraziť detaily pre toto biblio"
24893
24894 #. A
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
24896 msgid "Display detail for this item"
24897 msgstr "Zobraziť detail pre tento exemplár"
24898
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
24900 #, c-format
24901 msgid "Display from: "
24902 msgstr "Zobraziť od: "
24903
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
24906 #, c-format
24907 msgid "Display height: "
24908 msgstr "Zobraziť výšku: "
24909
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24911 #, c-format
24912 msgid "Display in OPAC: "
24913 msgstr "Zobraziť v OPACu: "
24914
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
24916 #, c-format
24917 msgid "Display in patron's brief information: "
24918 msgstr "Zobraziť v stručných informáciách o čitateľovi: "
24919
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
24922 #, c-format
24923 msgid "Display location:"
24924 msgstr "Zobraziť lokáciu:"
24925
24926 #. A
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:305
24928 msgid "Display member details."
24929 msgstr "Zobraziť detaily o členovi."
24930
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
24932 #, c-format
24933 msgid "Display only used tags/subfields"
24934 msgstr "Zobraziť iba použité menovky/podpolia"
24935
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
24938 #, c-format
24939 msgid "Display order"
24940 msgstr "Zobraziť objednávku"
24941
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
24943 #, c-format
24944 msgid "Display order:"
24945 msgstr "Zobraziť objednávku:"
24946
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
24948 #, c-format
24949 msgid "Display order: "
24950 msgstr "Zobraziť objednávku: "
24951
24952 #. A
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
24954 msgid "Display supplier metadata"
24955 msgstr "Zobraziť metaúdaje dodávateľa"
24956
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
24958 #, c-format
24959 msgid "Display supplier metadata "
24960 msgstr "Zobraziť metadáta dodávateľa "
24961
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
24963 #, c-format
24964 msgid "Display them"
24965 msgstr "Zobraziť ich"
24966
24967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
24968 #, c-format
24969 msgid "Display to: "
24970 msgstr "Zobraziť do: "
24971
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
24974 #, c-format
24975 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24976 msgstr "Zobrazuje sa v rozbaľovacích zoznamoch skupín knižníc."
24977
24978 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
24979 #. %2$s:  END 
24980 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
24981 #. %4$s:  END 
24982 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
24983 #. %6$s:  END 
24984 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
24985 #. %8$s:  END 
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
24987 #, c-format
24988 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
24989 msgstr ""
24990 "Zobrazujú sa %svšetky%s %sschválené%s %snevybavené%s %szamietnuté%s "
24991 "podmienky "
24992
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:767
24994 #, c-format
24995 msgid "Displaying availability results"
24996 msgstr "Zobrazujú sa výsledky dostupnosti"
24997
24998 #. SCRIPT
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25000 msgid "Div"
25001 msgstr "Div"
25002
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
25004 #, c-format
25005 msgid "Do Space, USA"
25006 msgstr "Do Space, USA"
25007
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
25009 #, c-format
25010 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25011 msgstr "Nevracať exempláre zoskenované počas inventarizácie: "
25012
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
25014 #, c-format
25015 msgid ""
25016 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25017 "your catalog."
25018 msgstr ""
25019 "Nevytvárajte duplicitný záznam. Pridajte objednávku z jestvujúceho záznamu "
25020 "vo Vašom katalógu."
25021
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
25023 #, c-format
25024 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25025 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára"
25026
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
25028 #, c-format
25029 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25030 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára "
25031
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
25034 #, c-format
25035 msgid "Do not look for matching records"
25036 msgstr "Nehľadať zodpovedajúce záznamy"
25037
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
25039 #, c-format
25040 msgid "Do not use plugin"
25041 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25042
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
25044 #, fuzzy, c-format
25045 msgid "Do not use profile"
25046 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25047
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
25049 #, c-format
25050 msgid "Do not use."
25051 msgstr "Nepoužívať."
25052
25053 #. SCRIPT
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
25055 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25056 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento načítaný súbor?"
25057
25058 #. SCRIPT
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
25060 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25061 msgstr "Naozaj chcete generovať ďalšie periodikum?"
25062
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25064 #, c-format
25065 msgid "Do you want to confirm this order?"
25066 msgstr "Naozaj chcete potvrdiť túto objednávku?"
25067
25068 #. SCRIPT
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
25070 #, fuzzy
25071 msgid "Do you want to update it with new values?"
25072 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
25073
25074 #. SCRIPT
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25076 msgid "Document properties"
25077 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
25078
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:133
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
25081 #, c-format
25082 msgid "Document type:"
25083 msgstr "Typ dokumentu:"
25084
25085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
25086 #, c-format
25087 msgid "Documentation manager:"
25088 msgstr "Správca dokumentácie:"
25089
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
25091 #, c-format
25092 msgid "Documentation managers:"
25093 msgstr "Správcovia dokumentácie:"
25094
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
25096 #, c-format
25097 msgid "Documentation team:"
25098 msgstr "Dokumentačný tím:"
25099
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
25101 #, c-format
25102 msgid "Domain"
25103 msgstr "Doména"
25104
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
25106 #, c-format
25107 msgid "Domain: "
25108 msgstr "Doména: "
25109
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
25112 #, c-format
25113 msgid "Don't allow"
25114 msgstr "Nepovoliť"
25115
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
25118 #, c-format
25119 msgid "Don't block "
25120 msgstr "Neblokovať "
25121
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25124 #, c-format
25125 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25126 msgstr "Nevypožičať a vytlačiť ústrižok (P)"
25127
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
25129 #, c-format
25130 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25131 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
25132
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
25134 #, c-format
25135 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25136 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
25137
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25141 #, c-format
25142 msgid "Don't export fields:"
25143 msgstr "Neexportovať polia:"
25144
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
25146 #, c-format
25147 msgid "Don't export items:"
25148 msgstr "Neexportovať exempláre:"
25149
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
25154 #, c-format
25155 msgid "Don't include tax "
25156 msgstr "Nezahŕňajú dane "
25157
25158 #. INPUT type=button
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25164 #, c-format
25165 msgid "Done"
25166 msgstr "Hotovo"
25167
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
25169 #, c-format
25170 msgid "DoverNet, USA"
25171 msgstr "DoverNet, USA"
25172
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
25175 #, c-format
25176 msgid "Download"
25177 msgstr "Stiahnuť"
25178
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25181 #, c-format
25182 msgid "Download "
25183 msgstr "Stiahnuť "
25184
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
25186 #, fuzzy, c-format
25187 msgid "Download a "
25188 msgstr "Stiahnuť "
25189
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
25193 #, c-format
25194 msgid "Download as CSV"
25195 msgstr "Stiahnuť ako CSV"
25196
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
25201 #, c-format
25202 msgid "Download as PDF"
25203 msgstr "Stiahnuť ako PDF"
25204
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
25208 #, c-format
25209 msgid "Download as XML"
25210 msgstr "Stiahnuť ako XML"
25211
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25213 #, c-format
25214 msgid "Download cart"
25215 msgstr "Stiahnuť košík"
25216
25217 #. INPUT type=submit
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
25219 msgid "Download configuration"
25220 msgstr "Stiahnuť konfiguráciu"
25221
25222 #. INPUT type=submit
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
25224 msgid "Download database"
25225 msgstr "Stiahnuť databázu"
25226
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
25228 #, c-format
25229 msgid "Download directory"
25230 msgstr "Adresár stiahnutých"
25231
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
25233 #, c-format
25234 msgid "Download directory: "
25235 msgstr "Adresár stiahnutých: "
25236
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
25238 #, c-format
25239 msgid "Download file of all overdues"
25240 msgstr "Stiahnuť súbor všetkých omeškaní"
25241
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
25243 #, c-format
25244 msgid "Download file of displayed overdues"
25245 msgstr "Stiahnuť súbor zobrazených omeškaní"
25246
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25248 #, c-format
25249 msgid "Download list"
25250 msgstr "Stiahnuť zoznam"
25251
25252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25253 #, c-format
25254 msgid "Download list "
25255 msgstr "Stiahnuť zoznam "
25256
25257 #. INPUT type=submit name=save
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:957
25259 msgid "Download record"
25260 msgstr "Stiahnuť záznam"
25261
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
25263 #, c-format
25264 msgid "Download records"
25265 msgstr "Stiahnuť záznamy"
25266
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
25268 #, c-format
25269 msgid "Download selected claims"
25270 msgstr "Stiahnuť zvolené reklamácie"
25271
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
25273 #, c-format
25274 msgid "Downloading records, please wait..."
25275 msgstr "Sťahujem záznamy, čakajte prosím..."
25276
25277 #. SPAN
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
25279 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25280 msgstr "Potiahnutím presuňte túto položku na iné miesto "
25281
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25283 #, c-format
25284 msgid "Draw"
25285 msgstr "Kreslenie"
25286
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
25288 #, c-format
25289 msgid "Draw guide boxes: "
25290 msgstr "Naznačiť vodiace políčka: "
25291
25292 #. SCRIPT
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25294 msgid "Drop an image here"
25295 msgstr "Sem presuňte obrázok"
25296
25297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
25298 #, c-format
25299 msgid "Drop default"
25300 msgstr "Zrušiť predvolené"
25301
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
25304 #, c-format
25305 msgid "Dublin Core"
25306 msgstr "Dublin Core"
25307
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
25309 #, c-format
25310 msgid "Duchesne County Library, USA"
25311 msgstr "Duchesne County Library, USA"
25312
25313 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
25315 #, c-format
25316 msgid "Due %s"
25317 msgstr "Termín %s"
25318
25319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
25325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:175
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
25332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
25334 #, c-format
25335 msgid "Due date"
25336 msgstr "Termín vrátenia"
25337
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25339 #, c-format
25340 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25341 msgstr "Termín vrátenia (neformátovaný, skrytý)"
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
25344 #, c-format
25345 msgid "Due date from: "
25346 msgstr "Termín vrátenia od: "
25347
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
25349 #, c-format
25350 msgid "Due date to:"
25351 msgstr "Termín vrátenia do:"
25352
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:226
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:258
25355 #, c-format
25356 msgid "Due date:"
25357 msgstr "Termín vrátenia:"
25358
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
25360 #, fuzzy, c-format
25361 msgid "Due date: "
25362 msgstr "Termín vrátenia:"
25363
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
25365 #, c-format
25366 msgid "Due dates have been modified! "
25367 msgstr "Termín vrátenia bol zmenený!"
25368
25369 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
25371 #, c-format
25372 msgid "Due on %s"
25373 msgstr "Termín %s"
25374
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25381 #, c-format
25382 msgid "Duplicate"
25383 msgstr "Duplikovať"
25384
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
25386 #, c-format
25387 msgid "Duplicate "
25388 msgstr "Duplikovať "
25389
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
25391 #, c-format
25392 msgid "Duplicate a template:"
25393 msgstr "Duplikovať šablónu:"
25394
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
25396 #, c-format
25397 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25398 msgstr "Duplikujte všetky objednávky s nasledujúcimi účtovnými údajmi:"
25399
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
25401 #, c-format
25402 msgid "Duplicate budget"
25403 msgstr "Duplikovať rozpočet"
25404
25405 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25407 #, c-format
25408 msgid "Duplicate budget %s"
25409 msgstr "Duplikovať rozpočet %s"
25410
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
25412 #, c-format
25413 msgid "Duplicate existing orders"
25414 msgstr "Duplikovať existujúce objednávky"
25415
25416 #. %1$s:  batch_id | html 
25417 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
25419 #, c-format
25420 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25421 msgstr "Duplicitné exempláre odobraté z dávky číslo %s: %s"
25422
25423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
25424 #, c-format
25425 msgid "Duplicate orders"
25426 msgstr "Duplikovať objednávky"
25427
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
25429 #, c-format
25430 msgid "Duplicate patron record?"
25431 msgstr "Duplikovať záznam o čitateľovi?"
25432
25433 #. %1$s:  batch_id | html 
25434 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
25436 #, c-format
25437 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25438 msgstr "Duplicitní čitatelia odobratí z dávky číslo %s: %s"
25439
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
25442 #, c-format
25443 msgid "Duplicate record suspected"
25444 msgstr "Asi ide o duplicitný záznam"
25445
25446 #. A
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
25449 msgid "Duplicate this saved report"
25450 msgstr "Duplikovať tento uložený výkaz"
25451
25452 #. For the first occurrence,
25453 #. SCRIPT
25454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
25456 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25457 msgstr "Zistili sa duplicitné hodnoty. Opravte prosím chyby a znova odošlite."
25458
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
25461 #, c-format
25462 msgid "Duplicate warning"
25463 msgstr "Upozornenie na duplikát"
25464
25465 #. INPUT type=text name=duration
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25469 #, c-format
25470 msgid "Duration (days)"
25471 msgstr "Trvanie (počet dní)"
25472
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
25474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
25475 #, c-format
25476 msgid "Duration:"
25477 msgstr "Trvanie:"
25478
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
25480 #, c-format
25481 msgid "E-mail order"
25482 msgstr "Emailová objednávka"
25483
25484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
25485 #, c-format
25486 msgid "EAN"
25487 msgstr "EAN"
25488
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25490 #, c-format
25491 msgid "EAN :"
25492 msgstr "EAN :"
25493
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25498 #, c-format
25499 msgid "EAN:"
25500 msgstr "EAN:"
25501
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25506 #, c-format
25507 msgid "EAN: "
25508 msgstr "EAN: "
25509
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
25516 #, c-format
25517 msgid "EDI accounts"
25518 msgstr "Účty EDI"
25519
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
25521 #, c-format
25522 msgid "EDIFACT message"
25523 msgstr "Správa EDIFACT"
25524
25525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
25529 #, c-format
25530 msgid "EDIFACT messages"
25531 msgstr "Správy EDIFACT"
25532
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
25534 #, c-format
25535 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25536 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25537
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
25539 #, c-format
25540 msgid "ENABLED"
25541 msgstr "ODBLOKOVANÉ"
25542
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
25544 #, c-format
25545 msgid "ENV"
25546 msgstr "ENV"
25547
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
25549 #, c-format
25550 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25551 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
25552
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
25554 #, c-format
25555 msgid "ERROR - unknown"
25556 msgstr "CHYBA - neznáma"
25557
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
25567 #, c-format
25568 msgid "ERROR:"
25569 msgstr "CHYBA:"
25570
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
25572 #, fuzzy, c-format
25573 msgid "ERRORS"
25574 msgstr "CHYBA:"
25575
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
25577 #, c-format
25578 msgid "EUC-KR"
25579 msgstr "EUC-KR"
25580
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25582 #, c-format
25583 msgid "EXAMPLE plugin"
25584 msgstr "Zásuvný modul PRÍKLAD"
25585
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
25587 #, c-format
25588 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25589 msgstr "Každá bunka obsahuje aktuálne a odhadované hodnoty."
25590
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
25592 #, c-format
25593 msgid "Earliest hold date"
25594 msgstr "Najskorší dátum rezervácií"
25595
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
25608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:150
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:253
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
25649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
25655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25673 #, c-format
25674 msgid "Edit"
25675 msgstr "Upraviť"
25676
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
25683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
25684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
25685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:33
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
25690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25693 #, c-format
25694 msgid "Edit "
25695 msgstr "Upraviť "
25696
25697 #. For the first occurrence,
25698 #. %1$s:  rota.title | html 
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
25700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
25701 #, c-format
25702 msgid "Edit \"%s\""
25703 msgstr "Upraviť \"%s\""
25704
25705 #. %1$s:  itemnumber | html 
25706 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25707 #. %3$s:  barcode | html 
25708 #. %4$s:  END 
25709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:146
25710 #, c-format
25711 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
25712 msgstr "Upraviť exemplár #%s%s / čiarový kód %s%s"
25713
25714 #. %1$s:  spec | html 
25715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
25716 #, c-format
25717 msgid "Edit OAI set '%s'"
25718 msgstr "Upraviť sadu OAI '%s'"
25719
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:121
25721 #, fuzzy, c-format
25722 msgid "Edit SMTP server"
25723 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
25724
25725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
25727 #, c-format
25728 msgid "Edit SQL"
25729 msgstr "Upraviť SQL"
25730
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
25732 #, c-format
25733 msgid "Edit SQL report"
25734 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
25735
25736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
25737 #, c-format
25738 msgid "Edit actions"
25739 msgstr "Upraviť akcie"
25740
25741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
25742 #, c-format
25743 msgid "Edit alert"
25744 msgstr "Upraviť signál"
25745
25746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
25747 #, c-format
25748 msgid "Edit an existing subscription "
25749 msgstr "Upraviť jestvujúce predplatné "
25750
25751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25754 #, c-format
25755 msgid "Edit as new (duplicate)"
25756 msgstr "Upraviť ako nový (duplikovať)"
25757
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25759 #, c-format
25760 msgid "Edit authorities"
25761 msgstr "Upraviť autority"
25762
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
25764 #, c-format
25765 msgid "Edit authority"
25766 msgstr "Upraviť autoritu"
25767
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
25769 #, c-format
25770 msgid "Edit basket"
25771 msgstr "Upraviť košík"
25772
25773 #. %1$s:  basketname | html 
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
25775 #, c-format
25776 msgid "Edit basket %s"
25777 msgstr "Upraviť košík %s"
25778
25779 #. %1$s:  name | html 
25780 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
25782 #, c-format
25783 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25784 msgstr "Pridať skupinu košíkov %s (%s) pre "
25785
25786 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25788 #, c-format
25789 msgid "Edit budget %s"
25790 msgstr "Upraviť rozpočet %s"
25791
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25793 #, c-format
25794 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25795 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje)"
25796
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
25798 #, c-format
25799 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25800 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje) "
25801
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
25803 #, c-format
25804 msgid "Edit collection "
25805 msgstr "Upraviť zbierku "
25806
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
25808 #, c-format
25809 msgid "Edit course"
25810 msgstr "Upraviť kurz"
25811
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
25818 #, c-format
25819 msgid "Edit details"
25820 msgstr "Upraviť podrobnosti"
25821
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
25823 #, c-format
25824 msgid "Edit field"
25825 msgstr "Upraviť pole"
25826
25827 #. %1$s:  description | html 
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
25829 #, c-format
25830 msgid "Edit frequency: %s"
25831 msgstr "Upraviť opakovanosť: %s"
25832
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
25834 #, c-format
25835 msgid "Edit group"
25836 msgstr "Upraviť skupinu"
25837
25838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
25839 #, c-format
25840 msgid "Edit history"
25841 msgstr "Upraviť históriu"
25842
25843 #. SCRIPT
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25845 msgid "Edit image"
25846 msgstr "Upraviť obrázok"
25847
25848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
25849 #, c-format
25850 msgid "Edit in host"
25851 msgstr "Upraviť v hosťovskom exemplári"
25852
25853 #. A
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25856 #, c-format
25857 msgid "Edit internal note"
25858 msgstr "Upraviť internú poznámku"
25859
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
25861 #, c-format
25862 msgid "Edit internal note "
25863 msgstr "Upraviť internú poznámku "
25864
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
25866 #, fuzzy, c-format
25867 msgid "Edit invoices "
25868 msgstr "Upraviť exempláre "
25869
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25873 #, c-format
25874 msgid "Edit item"
25875 msgstr "Upraviť exemplár"
25876
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:261
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:40
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25882 #, c-format
25883 msgid "Edit items"
25884 msgstr "Upraviť exempláre"
25885
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
25887 #, c-format
25888 msgid "Edit items "
25889 msgstr "Upraviť exempláre "
25890
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
25893 #, c-format
25894 msgid "Edit items in batch"
25895 msgstr "Upraviť exempláre hromadne"
25896
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
25898 #, c-format
25899 msgid "Edit label template"
25900 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
25901
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
25903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25904 #, c-format
25905 msgid "Edit list"
25906 msgstr "Upraviť zoznam"
25907
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
25909 #, c-format
25910 msgid "Edit list "
25911 msgstr "Upraviť zoznam "
25912
25913 #. A
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25915 msgid "Edit patron image"
25916 msgstr "Upraviť obrázok čitateľa"
25917
25918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
25919 #, c-format
25920 msgid "Edit patrons"
25921 msgstr "Upraviť čitateľov"
25922
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
25924 #, c-format
25925 msgid "Edit printer profile"
25926 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
25927
25928 #. %1$s:  suggestionid | html 
25929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
25930 #, c-format
25931 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25932 msgstr "Upraviť návrh na nákup #%s"
25933
25934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
25935 #, c-format
25936 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
25937 msgstr "Upravte citáty pre QOTD"
25938
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25940 #, c-format
25941 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25942 msgstr "Upraviť citáty pre funkciu Citát dňa "
25943
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:140
25947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:36
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25953 #, c-format
25954 msgid "Edit record"
25955 msgstr "Upraviť záznam"
25956
25957 #. A
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
25959 msgid "Edit request"
25960 msgstr "Upraviť žiadosť"
25961
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:501
25963 #, c-format
25964 msgid "Edit request "
25965 msgstr "Upraviť žiadosť "
25966
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25969 #, c-format
25970 msgid "Edit rota"
25971 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
25972
25973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25975 #, c-format
25976 msgid "Edit routing list"
25977 msgstr "Upraviť distribučný zoznam"
25978
25979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
25980 #, c-format
25981 msgid "Edit routing list "
25982 msgstr "Upraviť distribučný zoznam "
25983
25984 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
25986 #, c-format
25987 msgid "Edit routing list (%s)"
25988 msgstr "Upraviť distribučný zoznam (%s)"
25989
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
25991 #, c-format
25992 msgid "Edit routing list for "
25993 msgstr "Upraviť distribučný zoznam pre "
25994
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
25996 #, c-format
25997 msgid "Edit rules"
25998 msgstr "Upraviť pravidlá"
25999
26000 #. SCRIPT
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
26002 msgid "Edit search"
26003 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
26004
26005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
26006 #, c-format
26007 msgid "Edit selected serials"
26008 msgstr "Upraviť zvolené periodiká"
26009
26010 #. INPUT type=submit
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
26012 msgid "Edit serials"
26013 msgstr "Upraviť periodiká"
26014
26015 #. INPUT type=submit
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
26018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:228
26019 #, c-format
26020 msgid "Edit subfields"
26021 msgstr "Upraviť podpolia"
26022
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26024 #, c-format
26025 msgid "Edit subscription"
26026 msgstr "Upraviť predplatné"
26027
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
26029 #, c-format
26030 msgid "Edit tag"
26031 msgstr "Upraviť pole"
26032
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
26034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
26035 #, c-format
26036 msgid "Edit this holiday"
26037 msgstr "Upraviť tento sviatok"
26038
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
26040 #, c-format
26041 msgid "Edit vendor"
26042 msgstr "Upraviť predajcu"
26043
26044 #. A
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
26047 #, c-format
26048 msgid "Edit vendor note"
26049 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi"
26050
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26052 #, c-format
26053 msgid "Edit vendor note "
26054 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi "
26055
26056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
26057 #, fuzzy, c-format
26058 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26059 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
26060
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
26062 #, fuzzy, c-format
26063 msgid "Edit with text editor"
26064 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
26065
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
26067 #, c-format
26068 msgid "Editable in OPAC: "
26069 msgstr "Editovateľné v OPACu: "
26070
26071 #. SCRIPT
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26073 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26074 msgstr "Úprava katalógového záznamu #{ID}"
26075
26076 #. SCRIPT
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26078 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26079 msgstr "Úprava duplicitného záznamu #{ID}"
26080
26081 #. SCRIPT
26082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26083 msgid "Editing new full record"
26084 msgstr "Úprava nového plného záznamu"
26085
26086 #. SCRIPT
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26088 msgid "Editing new record"
26089 msgstr "Úprava nového záznamu"
26090
26091 #. SCRIPT
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26093 msgid "Editing search result"
26094 msgstr "Úprava výsledkov vyhľadávania"
26095
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26100 #, c-format
26101 msgid "Edition"
26102 msgstr "Vydanie"
26103
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
26106 #, c-format
26107 msgid "Edition: "
26108 msgstr "Vydanie: "
26109
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
26112 #, c-format
26113 msgid "Editions"
26114 msgstr "Vydania"
26115
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
26117 #, c-format
26118 msgid "Editor"
26119 msgstr "Editor"
26120
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
26122 #, c-format
26123 msgid ""
26124 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26125 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26126 msgstr ""
26127
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
26129 #, c-format
26130 msgid "Elasticsearch: "
26131 msgstr "Elasticsearch: "
26132
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26135 #, c-format
26136 msgid "Email"
26137 msgstr "E-mail"
26138
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
26141 #, c-format
26142 msgid "Email address:"
26143 msgstr "E-mailová adresa:"
26144
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
26148 #, c-format
26149 msgid "Email has been sent."
26150 msgstr "E-mail bol odoslaný."
26151
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
26154 #, c-format
26155 msgid "Email required"
26156 msgstr "Požadovaný email"
26157
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
26159 #, c-format
26160 msgid "Email text:"
26161 msgstr "Text emailu:"
26162
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26164 #, c-format
26165 msgid "Email:"
26166 msgstr "E–mail:"
26167
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
26174 #, c-format
26175 msgid "Email: "
26176 msgstr "E–mail: "
26177
26178 #. SCRIPT
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26180 msgid "Embed"
26181 msgstr "Vložiť"
26182
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
26184 #, c-format
26185 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26186 msgstr "Emojiarea pugin pre jQuery"
26187
26188 #. SCRIPT
26189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26190 msgid "Emoticons"
26191 msgstr "Emotikony"
26192
26193 #. SCRIPT
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26195 msgid "Emoticons..."
26196 msgstr "Emotikony..."
26197
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26199 #, c-format
26200 msgid "Empty and close"
26201 msgstr "Vyprázdniť a zatvoriť"
26202
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
26204 #, c-format
26205 msgid "Empty option"
26206 msgstr "Prázdna možnosť"
26207
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
26209 #, c-format
26210 msgid "Enable"
26211 msgstr "Zapnúť"
26212
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
26214 #, c-format
26215 msgid ""
26216 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26217 "Mana KB server, and to share your own."
26218 msgstr ""
26219 "Povoľte Mana KB, aby ste mohli vyhľadávať, importovať a komentovať obsah zo "
26220 "servera Mana KB a zdieľať svoj vlastný."
26221
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26223 #, c-format
26224 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26225 msgstr ""
26226
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
26228 #, fuzzy, c-format
26229 msgid "Enable credit number"
26230 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
26231
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
26233 #, c-format
26234 msgid ""
26235 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26236 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26237 msgstr ""
26238 "Ak chcete definovať klávesové skratky, povoľte pokročilý editor "
26239 "katalogizácie (systémová predvolba EnableAdvancedCatalogingEditor)"
26240
26241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
26244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
26245 #, c-format
26246 msgid "Enabled"
26247 msgstr "Zapnutý"
26248
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
26250 #, c-format
26251 msgid "Enabled?"
26252 msgstr "Zapnutý?"
26253
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
26255 #, c-format
26256 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26257 msgstr ""
26258
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26261 #, c-format
26262 msgid "Encoding"
26263 msgstr "Kódovanie"
26264
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
26266 #, c-format
26267 msgid "Encoding (z3950 can send"
26268 msgstr "Kódovanie (z3950 môže poslať"
26269
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
26271 #, c-format
26272 msgid "Encoding: "
26273 msgstr "Kódovanie: "
26274
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
26276 #, c-format
26277 msgid "Encumber while invoice open"
26278 msgstr ""
26279
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
26281 #, c-format
26282 msgid "Encumber while invoice open? "
26283 msgstr ""
26284
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
26286 #, c-format
26287 msgid "Encyclopedias "
26288 msgstr "Encyklopédie "
26289
26290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
26296 #, c-format
26297 msgid "End date"
26298 msgstr "Koncový dátum"
26299
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26301 #, c-format
26302 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26303 msgstr "Koncový dátum nesedí s dĺžkou predplatného."
26304
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
26306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:159
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
26310 #, c-format
26311 msgid "End date:"
26312 msgstr "Koncový dátum:"
26313
26314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
26315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:243
26317 #, c-format
26318 msgid "End date: "
26319 msgstr "Koncový dátum: "
26320
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
26322 #, c-format
26323 msgid "End of date range "
26324 msgstr "Rozmedzie koncového dátumu "
26325
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
26327 #, c-format
26328 msgid "End of interval"
26329 msgstr "Koniec intervalu"
26330
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:154
26332 #, fuzzy, c-format
26333 msgid "Ended on"
26334 msgstr "Spravuje"
26335
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:45
26337 #, fuzzy, c-format
26338 msgid "Ended on: "
26339 msgstr "Spravuje"
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
26342 #, c-format
26343 msgid "English"
26344 msgstr "English"
26345
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26348 #, c-format
26349 msgid "Enhanced content"
26350 msgstr "Rozšírený obsah"
26351
26352 #. A
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26355 msgid "Enhanced content settings"
26356 msgstr "Nastavenia rozšíreného obsahu"
26357
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:152
26359 #, fuzzy, c-format
26360 msgid "Enqueued on"
26361 msgstr "Očakávané dňa"
26362
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
26364 #, fuzzy, c-format
26365 msgid "Enqueued on: "
26366 msgstr "Očakávané dňa"
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26369 #, c-format
26370 msgid "Enroll "
26371 msgstr "Zapísať "
26372
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26374 #, c-format
26375 msgid "Enroll in "
26376 msgstr "Zapísať do "
26377
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
26379 #, c-format
26380 msgid "Enroll patrons in clubs "
26381 msgstr "Zapísať čitateľov do klubov "
26382
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
26384 #, c-format
26385 msgid "Enrolled patrons"
26386 msgstr "Zapísaní čitatelia"
26387
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
26389 #, c-format
26390 msgid "Enrollment fee"
26391 msgstr "Zápisné"
26392
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
26394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
26395 #, c-format
26396 msgid "Enrollment fee: "
26397 msgstr "Zápisné: "
26398
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
26400 #, c-format
26401 msgid "Enrollment field"
26402 msgstr "Pole zápisného"
26403
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
26405 #, c-format
26406 msgid "Enrollment fields"
26407 msgstr "Polia zápisného"
26408
26409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
26410 #, c-format
26411 msgid "Enrollment period"
26412 msgstr "Doba zápisu"
26413
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
26416 #, c-format
26417 msgid "Enrollment period: "
26418 msgstr "Doba zápisu: "
26419
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
26422 #, c-format
26423 msgid "Enrollments "
26424 msgstr "Zápisné "
26425
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
26427 #, c-format
26428 msgid "Enrolment period: "
26429 msgstr "Doba zápisu: "
26430
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
26432 #, c-format
26433 msgid ""
26434 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26435 "label printers"
26436 msgstr ""
26437 "Zadajte čiarový kód na vygenerovanie tlačiteľnej chrbtovej etikety. Pre "
26438 "použitie so špecializovanými tlačiarňami etikiet"
26439
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
26441 #, c-format
26442 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26443 msgstr ""
26444 "Zadajte zoznam polí oddelených čiarkou pre tlač. Môžete zahrnúť akékoľvek "
26445
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
26448 #, c-format
26449 msgid "Enter a list of record numbers"
26450 msgstr "Zadajte zoznam počtu záznamov"
26451
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
26453 #, c-format
26454 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26455 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
26456
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
26458 #, c-format
26459 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26460 msgstr "Zadajte nový návrh na nákup"
26461
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
26463 #, c-format
26464 msgid "Enter a personal or organization name."
26465 msgstr "Zadajte meno osoby alebo organizácie."
26466
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
26468 #, c-format
26469 msgid ""
26470 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26471 "Example, for a website itemtype : "
26472 msgstr ""
26473 "Zadajte súhrn, ktorý prepíše predvolený súhrn v zoznamoch výsledkov "
26474 "vyhľadávania. Napríklad, pre webstránku itemtype : "
26475
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26477 #, c-format
26478 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26479 msgstr "Zadajte názov a popis sviatku."
26480
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
26482 #, c-format
26483 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26484 msgstr ""
26485 "Zadajte slovo alebo frázu pre kontrolu zoznamov schválených/zamietnutých: "
26486
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
26488 #, c-format
26489 msgid "Enter any authority field:"
26490 msgstr "Zadajte ktorékoľvek pole autority:"
26491
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
26493 #, c-format
26494 msgid "Enter any heading:"
26495 msgstr "Zadajte ľubovoľnú hlavičku:"
26496
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
26498 #, c-format
26499 msgid "Enter barcode: "
26500 msgstr "Zadajte čiarový kód: "
26501
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
26504 #, c-format
26505 msgid "Enter biblionumber:"
26506 msgstr "Zadajte biblionumber:"
26507
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
26509 #, c-format
26510 msgid "Enter by barcode:"
26511 msgstr "Zadajte podľa čiarového kódu:"
26512
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
26514 #, c-format
26515 msgid "Enter by itemnumber:"
26516 msgstr "Zadajte podľa itemnumber:"
26517
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
26519 #, c-format
26520 msgid "Enter club ID or partial name:"
26521 msgstr "Zadajte ID klubu alebo časť mena:"
26522
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
26524 #, c-format
26525 msgid "Enter cover biblionumber: "
26526 msgstr "Zadajte biblionumber obálky: "
26527
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
26529 #, c-format
26530 msgid "Enter default values"
26531 msgstr "Zadajte predvolené hodnoty"
26532
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
26534 #, c-format
26535 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26536 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára alebo kľúčové slovo:"
26537
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
26542 #, c-format
26543 msgid "Enter item barcode:"
26544 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára:"
26545
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:187
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:197
26549 #, c-format
26550 msgid "Enter item barcode: "
26551 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára: "
26552
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26554 #, c-format
26555 msgid "Enter main heading ($a only):"
26556 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku (iba $a):"
26557
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26559 #, c-format
26560 msgid "Enter main heading:"
26561 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku:"
26562
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
26564 #, c-format
26565 msgid "Enter multiple card numbers"
26566 msgstr "Zadajte viacero čísel čitateľských preukazov"
26567
26568 #. %1$s:  name | html 
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
26570 #, c-format
26571 msgid "Enter parameters for report %s:"
26572 msgstr "Zadajte parametre pre výkaz %s:"
26573
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
26580 #, c-format
26581 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26582 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
26583
26584 #. SCRIPT
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
26586 msgid "Enter patron card number:"
26587 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu:"
26588
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
26590 #, c-format
26591 msgid "Enter patron cardnumber: "
26592 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu: "
26593
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:33
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:20
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:20
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:22
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:29
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
26623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:25
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:22
26626 #, c-format
26627 msgid "Enter search keywords:"
26628 msgstr "Hľadajte kľúčové slová:"
26629
26630 #. INPUT type=text name=q
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
26633 msgid "Enter search terms"
26634 msgstr "Hľadajte pojmy"
26635
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
26637 #, c-format
26638 msgid "Enter starting card position: "
26639 msgstr "Zadajte začiatočnú pozíciu preukazu: "
26640
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
26642 #, c-format
26643 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26644 msgstr "Zadajte štartovaciu pozíciu etikety (pre PDF): "
26645
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
26647 #, c-format
26648 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26649 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára, ktorý chcete priložiť:"
26650
26651 #. INPUT type=text name=q
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:109
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
26666 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26667 msgstr "Zadajte pojmy, ktoré si želáte vyhľadať."
26668
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
26670 #, c-format
26671 msgid "Entity"
26672 msgstr "Subjekt"
26673
26674 #. SCRIPT
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
26676 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26677 msgstr "Entita %s (kód %s) pre jazyk %s bola správne aktualizovaná na '%s'"
26678
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
26680 #, c-format
26681 msgid "Entry date"
26682 msgstr "Dátum vstupu"
26683
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
26690 #, c-format
26691 msgid "Enumeration"
26692 msgstr "Číslovanie"
26693
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
26695 #, c-format
26696 msgid "Envoyer"
26697 msgstr "Envoyer"
26698
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26703 #, c-format
26704 msgid "Error"
26705 msgstr "Chyba"
26706
26707 #. %1$s:  errno | html 
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
26709 #, c-format
26710 msgid "Error %s"
26711 msgstr "Chyba %s"
26712
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
26714 #, c-format
26715 msgid "Error adding items:"
26716 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov:"
26717
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
26719 #, c-format
26720 msgid "Error analysis:"
26721 msgstr "Analýza chýb:"
26722
26723 #. For the first occurrence,
26724 #. SCRIPT
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
26728 msgid "Error code 0 not used"
26729 msgstr "Chybový kód 0 sa nepoužíva"
26730
26731 #. SCRIPT
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
26733 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26734 msgstr ""
26735
26736 #. SCRIPT
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26738 msgid "Error downloading the file"
26739 msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru"
26740
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
26743 #, fuzzy, c-format
26744 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26745 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
26746
26747 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
26749 #, c-format
26750 msgid "Error message from Zebra: %s "
26751 msgstr "Chybová správa zo Zebry: %s "
26752
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:98
26754 #, c-format
26755 msgid "Error performing operation"
26756 msgstr "Chyba pri vykonávaní operácie"
26757
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
26761 #, c-format
26762 msgid "Error saving item"
26763 msgstr "Chyba pri ukladaní exemplára"
26764
26765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
26768 #, c-format
26769 msgid "Error saving items"
26770 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov"
26771
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26773 #, c-format
26774 msgid "Error while creating PDF file. "
26775 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
26776
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
26778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
26779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
26782 #, c-format
26783 msgid "Error:"
26784 msgstr "Chyba:"
26785
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
26798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26803 #, c-format
26804 msgid "Error: "
26805 msgstr "Chyba: "
26806
26807 #. For the first occurrence,
26808 #. %1$s:  decoding_error | html 
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
26812 #, c-format
26813 msgid "Error: %s"
26814 msgstr "Chyba: %s"
26815
26816 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
26818 #, c-format
26819 msgid "Error: %s "
26820 msgstr "Chyba: %s "
26821
26822 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26823 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
26825 #, c-format
26826 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26827 msgstr "Chyba: Čiarový kód nie je jedinečný pre %sserialseq %s"
26828
26829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
26830 #, fuzzy, c-format
26831 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26832 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
26833
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
26835 #, c-format
26836 msgid "Error: Required news title missing!"
26837 msgstr "Chyba: Chýba požadovaný titul správ!"
26838
26839 #. %1$s:  msg_add | html 
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
26841 #, c-format
26842 msgid "Error: Server with id %s not found"
26843 msgstr "Chyba: Server s ID %s sa nenašiel"
26844
26845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
26846 #, c-format
26847 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26848 msgstr "Chyba: Pre zlučovanie je potrebné zvoliť aspoň dvoch čitateľov"
26849
26850 #. SCRIPT
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26852 msgid "Error: _(Form submit field collision."
26853 msgstr "Chyba: _(Form submit field collision."
26854
26855 #. SCRIPT
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26857 msgid "Error: _(No form element found."
26858 msgstr "Chyba: _ (Nenašiel sa žiaden prvok formulára."
26859
26860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
26861 #, c-format
26862 msgid "Error: no field value specified."
26863 msgstr "Chyba: nebola určená žiadna hodnota poľa."
26864
26865 #. For the first occurrence,
26866 #. %1$s:  name | html 
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
26869 #, c-format
26870 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26871 msgstr "Pri spracúvaní parametrov pre výkaz sa vyskytli chyby: %s"
26872
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
26874 #, c-format
26875 msgid "Errors occurred:"
26876 msgstr "Došlo k chybám:"
26877
26878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
26879 #, c-format
26880 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26881 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26882
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
26884 #, c-format
26885 msgid ""
26886 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26887 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26888 msgstr ""
26889 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26890 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26891
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
26893 #, c-format
26894 msgid "Espace\\Temps"
26895 msgstr "Espace\\Temps"
26896
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
26898 #, c-format
26899 msgid "Est cost"
26900 msgstr "Predbežný náklad"
26901
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
26903 #, c-format
26904 msgid "Estimated cost per unit "
26905 msgstr "Predbežný náklad za kus "
26906
26907 #. TH
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
26909 msgid ""
26910 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26911 msgstr ""
26912
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
26914 #, c-format
26915 msgid "Estimated delivery date"
26916 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
26917
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
26919 #, c-format
26920 msgid "Estimated delivery date from: "
26921 msgstr "Predbežný dátum doručenia z: "
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
26924 #, c-format
26925 msgid "Estimated delivery date:"
26926 msgstr "Predbežný dátum dodávky:"
26927
26928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
26929 #, c-format
26930 msgid "Estimated priority:"
26931 msgstr "Predbežná prednosť:"
26932
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
26935 #, c-format
26936 msgid "Evening"
26937 msgstr "Večer"
26938
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
26940 #, c-format
26941 msgid "Evening "
26942 msgstr "Večer "
26943
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
26945 #, c-format
26946 msgid "Every"
26947 msgstr "Každé"
26948
26949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
26950 #, c-format
26951 msgid "Every: "
26952 msgstr "Každý: "
26953
26954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
26956 #, c-format
26957 msgid "Everyone"
26958 msgstr "Každý"
26959
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
26961 #, c-format
26962 msgid "Everything went okay. Update done."
26963 msgstr "Všetko prebehlo v poriadku. Aktualizácia je dokončená."
26964
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
26966 #, c-format
26967 msgid "Exactly on"
26968 msgstr "Presne dňa"
26969
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
26972 #, c-format
26973 msgid "Example: 5.00"
26974 msgstr "Príklad: 5.00"
26975
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26977 #, c-format
26978 msgid ""
26979 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26980 "serialseq"
26981 msgstr ""
26982 "Príklad: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26983 "serialseq"
26984
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26986 #, c-format
26987 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26988 msgstr "Príklad: Osobné meno=200|Prvok položky=210$a|300|009"
26989
26990 #. SCRIPT
26991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
26992 msgid "Exceeded max holds per record"
26993 msgstr "Prekročený maximálny počet rezervácií na jeden záznam"
26994
26995 #. SCRIPT
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
26997 msgid "Excel"
26998 msgstr "Excel"
26999
27000 #. SCRIPT
27001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
27002 msgid "Exception: %s"
27003 msgstr "Výnimka: %s"
27004
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
27006 #, c-format
27007 msgid "Exceptions"
27008 msgstr "Výnimky"
27009
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
27011 #, fuzzy, c-format
27012 msgid "Exclude from local holds priority"
27013 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny"
27014
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
27018 #, fuzzy, c-format
27019 msgid "Exclude from local holds priority:"
27020 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
27021
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27023 #, c-format
27024 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27025 msgstr "Vylúčiť posledný riadok (súhrn): "
27026
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
27028 #, c-format
27029 msgid "Execute SQL reports "
27030 msgstr "Spustiť SQL výkazy "
27031
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
27033 #, c-format
27034 msgid "Execute overdue items report "
27035 msgstr "Vykonať prehľad o omeškaných exemplároch "
27036
27037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
27038 #, c-format
27039 msgid "Existing SQL"
27040 msgstr "Existujúce SQL"
27041
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:808
27043 #, c-format
27044 msgid "Existing holds"
27045 msgstr "Existujúce rezervácie"
27046
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
27050 #, c-format
27051 msgid "Expand all"
27052 msgstr "Rozbaliť všetko"
27053
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
27056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
27058 #, c-format
27059 msgid "Expected"
27060 msgstr "Očakávané"
27061
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
27063 #, c-format
27064 msgid "Expected on"
27065 msgstr "Očakávané dňa"
27066
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
27069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
27071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
27072 #, c-format
27073 msgid "Expiration"
27074 msgstr "Koniec platnosti"
27075
27076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
27082 #, c-format
27083 msgid "Expiration date"
27084 msgstr "Dátum vypršania"
27085
27086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27090 #, c-format
27091 msgid "Expiration date: "
27092 msgstr "Dátum vypršania: "
27093
27094 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
27096 #, c-format
27097 msgid "Expiration date: %s"
27098 msgstr "Dátum vypršania: %s"
27099
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
27104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
27105 #, c-format
27106 msgid "Expiration:"
27107 msgstr "Koniec platnosti:"
27108
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
27110 #, c-format
27111 msgid "Expiration: "
27112 msgstr "Koniec platnosti: "
27113
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
27115 #, c-format
27116 msgid "Expired"
27117 msgstr "Vypršal"
27118
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
27120 #, c-format
27121 msgid "Expired? / Closed?"
27122 msgstr "Vypršané? / Ukončené?"
27123
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
27126 #, c-format
27127 msgid "Expires before:"
27128 msgstr "Vyprší pred:"
27129
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
27132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
27134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
27135 #, c-format
27136 msgid "Expires on"
27137 msgstr "Vyprší dňa"
27138
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
27140 #, c-format
27141 msgid "Expiring before:"
27142 msgstr "Vyprší pred:"
27143
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
27147 #, c-format
27148 msgid "Expiry date"
27149 msgstr "Dátum vypršania"
27150
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
27152 #, c-format
27153 msgid "Explanation"
27154 msgstr "Vysvetlenie"
27155
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
27157 #, c-format
27158 msgid "Explanation: "
27159 msgstr "Vysvetlenie: "
27160
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
27177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:106
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
27185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27188 #, c-format
27189 msgid "Export"
27190 msgstr "Exportovať"
27191
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27193 #, c-format
27194 msgid "Export "
27195 msgstr "Exportovať "
27196
27197 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27199 #, c-format
27200 msgid "Export %s framework"
27201 msgstr "Exportovať šablónu %s"
27202
27203 #. SCRIPT
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
27205 msgid "Export Labels"
27206 msgstr "Exportovať etikety"
27207
27208 #. For the first occurrence,
27209 #. SCRIPT
27210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27211 msgid "Export all results to"
27212 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
27213
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
27217 #, c-format
27218 msgid "Export as CSV"
27219 msgstr "Exportovať ako CSV"
27220
27221 #. INPUT type=submit
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
27223 msgid "Export as PDF"
27224 msgstr "Exportovať ako PDF"
27225
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
27228 #, c-format
27229 msgid "Export authority records"
27230 msgstr "Exportovať záznamy autorít"
27231
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
27233 #, c-format
27234 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27235 msgstr "Exportovať holdingové a bibliografické údaje "
27236
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
27239 #, c-format
27240 msgid "Export bibliographic records"
27241 msgstr "Exportovať kniž. záznamy"
27242
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
27244 #, c-format
27245 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27246 msgstr "Exportovať bibliografické, holdingové záznamy a záznamy autorít"
27247
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
27249 #, c-format
27250 msgid "Export card batch"
27251 msgstr "Exportovať dávku preukazov"
27252
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27254 #, c-format
27255 msgid "Export checkouts using format:"
27256 msgstr "Exportovať výpožičky vo formáte:"
27257
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
27259 #, c-format
27260 msgid "Export configuration"
27261 msgstr "Exportovať konfiguráciu"
27262
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
27265 #, c-format
27266 msgid "Export data"
27267 msgstr "Exportovať údaje"
27268
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27270 #, c-format
27271 msgid "Export database"
27272 msgstr "Exportovať databázu"
27273
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
27275 #, c-format
27276 msgid "Export default framework"
27277 msgstr "Exportovať predvolenú šablónu"
27278
27279 #. A
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27282 msgid ""
27283 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27284 "or .ods)"
27285 msgstr ""
27286 "Exportovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) do súboru (.csv alebo .ods)"
27287
27288 #. INPUT type=button
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
27290 msgid "Export from patron list"
27291 msgstr "Exportovať zo zozamu čitateľov"
27292
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
27294 #, c-format
27295 msgid "Export full batch"
27296 msgstr "Exportovať celú dávku"
27297
27298 #. For the first occurrence,
27299 #. SCRIPT
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
27301 msgid "Export labels"
27302 msgstr "Exportovať etikety"
27303
27304 #. SCRIPT
27305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27306 msgid "Export or print"
27307 msgstr "Exportovať alebo tlačiť"
27308
27309 #. For the first occurrence,
27310 #. SCRIPT
27311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27313 msgid "Export patron cards"
27314 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
27315
27316 #. SCRIPT
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27318 msgid "Export patron cards from list"
27319 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy zo zoznamu"
27320
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27322 #, c-format
27323 msgid "Export selected"
27324 msgstr "Exportovať zvolené"
27325
27326 #. INPUT type=button
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
27328 msgid "Export selected batches"
27329 msgstr "Exportovať zvolené dávky"
27330
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
27332 #, c-format
27333 msgid "Export selected card(s)"
27334 msgstr "Exportovať zvolené preukazy"
27335
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
27338 #, c-format
27339 msgid "Export selected items"
27340 msgstr "Exportovať zvolené exempláre"
27341
27342 #. SCRIPT
27343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27344 msgid "Export selected results (%s) to"
27345 msgstr "Exportovať zvolené výsledky (%s) do"
27346
27347 #. SCRIPT
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27349 msgid "Export single batch"
27350 msgstr "Exportovať jednu dávku"
27351
27352 #. SCRIPT
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27354 msgid "Export single card"
27355 msgstr "Exportovať jeden preukaz"
27356
27357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
27358 #, c-format
27359 msgid "Export this basket group as CSV"
27360 msgstr "Exportovať túto skupinu košíkov ako CSV"
27361
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
27363 #, c-format
27364 msgid "Export to CSV file: "
27365 msgstr "Exportovať do súboru CSV: "
27366
27367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
27368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
27369 #, c-format
27370 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27371 msgstr "Export do hárka CSV"
27372
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
27375 #, c-format
27376 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27377 msgstr "Export do formátu hárka OpenDocument"
27378
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
27381 #, c-format
27382 msgid "Export today's checked in barcodes"
27383 msgstr "Exportovať dnes vrátené čiarové kódy"
27384
27385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
27386 #, c-format
27387 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27388 msgstr "Exportujem do Dublin Core..."
27389
27390 #. SCRIPT
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27392 msgid "Extended Latin"
27393 msgstr "Rozšírená latinka"
27394
27395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
27396 #, fuzzy, c-format
27397 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27398 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
27399
27400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
27401 #, c-format
27402 msgid "FINMARC"
27403 msgstr "FINMARC"
27404
27405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
27406 #, c-format
27407 msgid "FIT"
27408 msgstr "FIT"
27409
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
27411 #, c-format
27412 msgid "Facet order"
27413 msgstr "Poradie faziet"
27414
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:296
27416 #, c-format
27417 msgid "Facetable"
27418 msgstr "Fazetovateľné"
27419
27420 #. For the first occurrence,
27421 #. SCRIPT
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27426 msgid "Failed"
27427 msgstr "Zlyhalo"
27428
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
27430 #, c-format
27431 msgid ""
27432 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27433 msgstr ""
27434 "Nepodarilo sa pridať pole. Uistite sa prosím, či už názov tohto poľa "
27435 "neexistuje."
27436
27437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27438 #, c-format
27439 msgid "Failed to add item with barcode "
27440 msgstr "Nepodarilo sa pridať exemplár s čiarovým kódom "
27441
27442 #. %1$s:  error_info | html 
27443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
27444 #, c-format
27445 msgid "Failed to add mapping for %s"
27446 msgstr "Nepodarilo sa pridať priradenie pre %s"
27447
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
27449 #, c-format
27450 msgid "Failed to add scheduled task"
27451 msgstr "Nepodarilo sa pridať plánovanú úlohu"
27452
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
27454 #, c-format
27455 msgid "Failed to apply different matching rule"
27456 msgstr "Nepodarilo sa uplatniť iné pravidlo zhody"
27457
27458 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27459 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
27461 #, c-format
27462 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
27463 msgstr "Nepodarilo sa schváliť pojem (%s). %s"
27464
27465 #. SCRIPT
27466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27467 msgid "Failed to change framework"
27468 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť šablónu"
27469
27470 #. %1$s:  selected_count | html 
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
27472 #, c-format
27473 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27474 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav %s exemplára(ov)."
27475
27476 #. %1$s:  selected_count | html 
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
27478 #, c-format
27479 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27480 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav pre %s hlásení problémov."
27481
27482 #. For the first occurrence,
27483 #. SCRIPT
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27485 msgid "Failed to create macro: "
27486 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť makrá: "
27487
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
27489 #, c-format
27490 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27491 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť rozpočet, pretože jestvujú fondy."
27492
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
27494 #, c-format
27495 msgid "Failed to delete field."
27496 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť pole."
27497
27498 #. SCRIPT
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27500 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
27501 msgstr "Nepodarilo sa inicializovať plugin: _({ 0 }"
27502
27503 #. SCRIPT
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27505 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
27506 msgstr "Nepodarilo sa inicializovať plugin: _({0}"
27507
27508 #. For the first occurrence,
27509 #. SCRIPT
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27511 msgid "Failed to load macros: "
27512 msgstr "Nepodarilo sa načítať makrá: "
27513
27514 #. SCRIPT
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27516 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
27517 msgstr "Nepodarilo sa načítať url pluginu: _({ 0 }"
27518
27519 #. SCRIPT
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27521 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
27522 msgstr "Nepodarilo sa načítať url pluginu: _({0}"
27523
27524 #. SCRIPT
27525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27526 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
27527 msgstr "Nepodarilo sa načítať plugin:_({ 0 } from url { 1 }"
27528
27529 #. SCRIPT
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27531 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
27532 msgstr "Nepodarilo sa načítať webovú plugin: _({0} z url {1}"
27533
27534 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27535 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
27536 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
27537 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
27538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
27539 #, c-format
27540 msgid ""
27541 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
27542 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
27543 msgstr ""
27544 "Nepodarilo sa zamietnuť pojem (%s). %sNezhoduje sa žiaden čitateľ (%s). "
27545 "FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (nie meno). %s"
27546
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
27548 #, c-format
27549 msgid "Failed to remove item with barcode "
27550 msgstr "Nepodarilo sa odobrať exemplár s čiarovým kódom "
27551
27552 #. SCRIPT
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27554 msgid "Failed to run macro:"
27555 msgstr "Nepodarilo sa spustiť makro:"
27556
27557 #. SCRIPT
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27559 msgid "Failed to save macro: "
27560 msgstr "Nepodarilo sa uložiť makrá: "
27561
27562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
27563 #, c-format
27564 msgid "Failed to transfer collection"
27565 msgstr "Nepodarilo sa presunúť zbierku"
27566
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
27568 #, c-format
27569 msgid "Failed to unzip archive."
27570 msgstr "Nepodarilo sa rozbaliť archív."
27571
27572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27573 #, c-format
27574 msgid "Failed to update field."
27575 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať pole."
27576
27577 #. SCRIPT
27578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27579 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
27580 msgstr "Nepodarilo sa nahrať obrázok: _({ 0 }"
27581
27582 #. SCRIPT
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27584 msgid "Failed to upload image: _({0}"
27585 msgstr "Zlyhalo nahratie obrázku: _({0}"
27586
27587 #. SCRIPT
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
27589 msgid "Fall"
27590 msgstr "Pád"
27591
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
27593 #, c-format
27594 msgid "FamFamFam Site"
27595 msgstr "FamFamFam stránka"
27596
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
27598 #, c-format
27599 msgid "Famfamfam iconset"
27600 msgstr "Famfamfam iconset"
27601
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27603 #, c-format
27604 msgid "Fargo Public Library, USA"
27605 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27606
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
27608 #, c-format
27609 msgid "Farmington Public Library, USA"
27610 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27611
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27614 #, c-format
27615 msgid "Fast cataloging"
27616 msgstr "Rýchla katalogizácia"
27617
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27619 #, c-format
27620 msgid "Fast cataloging "
27621 msgstr "Rýchla katalogizácia "
27622
27623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
27626 #, c-format
27627 msgid "Fax"
27628 msgstr "Fax"
27629
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
27638 #, c-format
27639 msgid "Fax: "
27640 msgstr "Fax: "
27641
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
27643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
27644 #, c-format
27645 msgid "Features"
27646 msgstr "Funkcie"
27647
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
27649 #, c-format
27650 msgid "Features enabled"
27651 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
27652
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
27654 #, c-format
27655 msgid "February"
27656 msgstr "Február"
27657
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
27659 #, c-format
27660 msgid "Feedback:"
27661 msgstr "Odozva:"
27662
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
27664 #, c-format
27665 msgid "Fees paid"
27666 msgstr "Zaplatené poplatky"
27667
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
27672 #, c-format
27673 msgid "Female"
27674 msgstr "Žena"
27675
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
27677 #, c-format
27678 msgid "Female "
27679 msgstr "Žena "
27680
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
27682 #, c-format
27683 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27684 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27685
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
27687 #, c-format
27688 msgid "Fetch all data for chart"
27689 msgstr "Načítať všetky údaje pre graf"
27690
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27692 #, c-format
27693 msgid "Fewer options"
27694 msgstr "Menej možností"
27695
27696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
27697 #, c-format
27698 msgid "Fiction"
27699 msgstr "Beletria"
27700
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
27704 #, c-format
27705 msgid "Field"
27706 msgstr "Pole"
27707
27708 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27709 #. SCRIPT
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27711 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27712 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
27713
27714 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27715 #. For the first occurrence,
27716 #. SCRIPT
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27719 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27720 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
27721
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
27724 #, c-format
27725 msgid "Field 1"
27726 msgstr "Pole 1"
27727
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
27729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
27730 #, c-format
27731 msgid "Field 2"
27732 msgstr "Pole 2"
27733
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
27736 #, c-format
27737 msgid "Field 3"
27738 msgstr "Pole 3"
27739
27740 #. SPAN
27741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
27742 msgid "Field autofilled by plugin"
27743 msgstr "Pole bolo vyplnené pluginom"
27744
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
27746 #, c-format
27747 msgid "Field separator: "
27748 msgstr "Oddeľovač polí: "
27749
27750 #. %1$s:  field_added.label | html 
27751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
27752 #, c-format
27753 msgid "Field successfully added: %s "
27754 msgstr "Pole bolo úspešne pridané: %s "
27755
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
27757 #, c-format
27758 msgid "Field successfully deleted. "
27759 msgstr "Pole bolo úspešne odstránené. "
27760
27761 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
27763 #, c-format
27764 msgid "Field successfully updated: %s "
27765 msgstr "Pole bolo úspešne aktualizované: %s "
27766
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
27768 #, c-format
27769 msgid "Field to use for record matching"
27770 msgstr "Pole na zisťovanie zhody záznamov"
27771
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
27773 #, c-format
27774 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27775 msgstr "Podľa dôležitosti poľa, podľa vhodnosti"
27776
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
27778 #, c-format
27779 msgid ""
27780 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27781 "location_description and permanent_location_description show description "
27782 "instead of code."
27783 msgstr ""
27784 "Polia homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27785 "location_description a permanent_location_description zobrazujú popis "
27786 "namiesto kódu."
27787
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
27789 #, c-format
27790 msgid "Fields to display in report:"
27791 msgstr "Polia na zobrazenie vo výkaze:"
27792
27793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
27794 #, c-format
27795 msgid "Fields to print"
27796 msgstr "Polia na tlač"
27797
27798 #. SCRIPT
27799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27800 msgid "File"
27801 msgstr "Súbor"
27802
27803 #. SCRIPT
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27805 msgid "File Not Found!"
27806 msgstr "Súbor sa nenašiel!"
27807
27808 #. For the first occurrence,
27809 #. SCRIPT
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
27813 msgid "File already exists"
27814 msgstr "Súbor už jestvuje"
27815
27816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
27817 #, c-format
27818 msgid ""
27819 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27820 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27821 "csv and .txt)"
27822 msgstr ""
27823 "Súbor obsahujúci zoznam authid s jedným authid na riadok. Tento zoznam "
27824 "funguje ako filter: je kompatibilný s ostatnými parametrami. (Akceptované "
27825 "typy súborov: .csv a .txt)"
27826
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
27828 #, c-format
27829 msgid ""
27830 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27831 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27832 "accepted: .csv and .txt)"
27833 msgstr ""
27834 "Súbor obsahujúci zoznam čísel bibliografických záznamov riadok po riadku. "
27835 "Tento zoznam funguje ako filter: je kompatibilný s inými parametrami. "
27836 "(Akceptovateľné typy súborov: .csv a .txt)"
27837
27838 #. SCRIPT
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27840 msgid "File could not be created. Check permissions."
27841 msgstr "Súbor nebolo možné vytvoriť. Preverte oprávnenia."
27842
27843 #. SCRIPT
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27845 msgid "File could not be read."
27846 msgstr "Súbor sa nedal načítať."
27847
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
27850 #, c-format
27851 msgid "File format: "
27852 msgstr "Formát súboru: "
27853
27854 #. SCRIPT
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27856 msgid "File has been deleted."
27857 msgstr "Súbor bol odstránený."
27858
27859 #. SCRIPT
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27861 msgid "File is not readable"
27862 msgstr "Súbor nie je čitateľný"
27863
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
27867 #, c-format
27868 msgid "File name"
27869 msgstr "Názov súboru"
27870
27871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
27874 #, c-format
27875 msgid "File name:"
27876 msgstr "Názov súboru:"
27877
27878 #. SCRIPT
27879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27880 msgid "File or upload record could not be deleted."
27881 msgstr "Súbor alebo načítanie záznamu sa nedali odstrániť."
27882
27883 #. SCRIPT
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27885 msgid "File read cancelled"
27886 msgstr "Čítanie súboru bolo zrušené"
27887
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
27889 #, c-format
27890 msgid "File type"
27891 msgstr "Typ súboru"
27892
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
27896 #, c-format
27897 msgid "File:"
27898 msgstr "Súbor:"
27899
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
27902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
27906 #, c-format
27907 msgid "File: "
27908 msgstr "Súbor: "
27909
27910 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
27912 #, c-format
27913 msgid "File: %s"
27914 msgstr "Súbor: %s"
27915
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
27917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
27918 #, c-format
27919 msgid "FileSaver library"
27920 msgstr "FileSaver library"
27921
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
27923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
27924 #, c-format
27925 msgid "Filename"
27926 msgstr "Názov súboru"
27927
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27931 #, c-format
27932 msgid "Files"
27933 msgstr "Súbory"
27934
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:416
27936 #, c-format
27937 msgid "Files attached to invoice"
27938 msgstr "Súbory priložené k faktúre"
27939
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
27941 #, c-format
27942 msgid ""
27943 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27944 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27945 msgstr ""
27946 "Súbory sa nepodarilo nájsť, pretože voľba \"access_dir\" nebola nastavená v "
27947 "\"koha-conf.xml\". Kontaktujte vášho administrátora, aby pridal túto voľbu."
27948
27949 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27951 #, c-format
27952 msgid "Files for %s"
27953 msgstr "Súbory pre %s"
27954
27955 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
27957 #, c-format
27958 msgid "Files for invoice: %s"
27959 msgstr "Súbory pre faktúru: %s"
27960
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
27962 #, c-format
27963 msgid "Filing routine: "
27964 msgstr "Procedúra zápisu: "
27965
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
27967 #, c-format
27968 msgid "Filing rule"
27969 msgstr "Pravidlo zápisu"
27970
27971 #. SCRIPT
27972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
27973 msgid "Filing rule code missing"
27974 msgstr "Chýba kód pravidla zápisu"
27975
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
27978 #, c-format
27979 msgid "Filing rule code: "
27980 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
27981
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
27983 #, c-format
27984 msgid "Filing rule: "
27985 msgstr "Pravidlo zápisu: "
27986
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
27988 #, c-format
27989 msgid "Filmographies"
27990 msgstr "Filmografie"
27991
27992 #. INPUT type=submit
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:240
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:449
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1263
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
28008 #, c-format
28009 msgid "Filter"
28010 msgstr "Filtrovať"
28011
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
28013 #, c-format
28014 msgid "Filter barcode"
28015 msgstr "Filtrovať čiarový kód"
28016
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
28018 #, c-format
28019 msgid "Filter by library"
28020 msgstr "Filtrovať podľa knižnice"
28021
28022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:977
28023 #, c-format
28024 msgid "Filter by: "
28025 msgstr "Filtrovať podľa: "
28026
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
28028 #, c-format
28029 msgid "Filter layouts"
28030 msgstr "Filtrovanie rozložení"
28031
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
28033 #, c-format
28034 msgid "Filter location"
28035 msgstr "Filtrovať lokáciu"
28036
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
28038 #, c-format
28039 msgid "Filter on:"
28040 msgstr "Filtrovať dňa:"
28041
28042 #. SCRIPT
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
28044 msgid "Filter paid transactions"
28045 msgstr "Filtrovať platobné transakcie"
28046
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
28048 #, c-format
28049 msgid "Filter partner libraries:"
28050 msgstr "Filtrovať partnerské knižnice:"
28051
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
28054 #, c-format
28055 msgid "Filter results:"
28056 msgstr "Filtrovať výsledky:"
28057
28058 #. SCRIPT
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
28060 msgid "Filter system credit types"
28061 msgstr ""
28062
28063 #. SCRIPT
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
28065 msgid "Filter system debit types"
28066 msgstr ""
28067
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
28069 #, c-format
28070 msgid "Filter: "
28071 msgstr "Filter: "
28072
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
28074 #, c-format
28075 msgid "Filtered by: "
28076 msgstr "Filtrovať podľa: "
28077
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
28080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
28087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
28088 #, c-format
28089 msgid "Filtered on:"
28090 msgstr "Filtrované dňa:"
28091
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
28094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
28096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
28097 #, c-format
28098 msgid "Filters"
28099 msgstr "Filtre"
28100
28101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
28102 #, c-format
28103 msgid "Filters :"
28104 msgstr "Filtre :"
28105
28106 #. SCRIPT
28107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28108 msgid "Find"
28109 msgstr "Nájsť"
28110
28111 #. SCRIPT
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28113 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28114 msgstr "Nájsť (ak je doplnok searchreplace aktivovaný)"
28115
28116 #. SCRIPT
28117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28118 msgid "Find and replace"
28119 msgstr "Nájsť a nahradiť"
28120
28121 #. SCRIPT
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28123 msgid "Find and replace..."
28124 msgstr "Nájsť a nahradiť..."
28125
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
28127 #, c-format
28128 msgid "Find another patron?"
28129 msgstr "Nájsť ďalšieho čitateľa?"
28130
28131 #. SCRIPT
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28133 msgid "Find whole words only"
28134 msgstr "Nájdite iba celé slová"
28135
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
28138 #, c-format
28139 msgid "Fine"
28140 msgstr "Pokuta"
28141
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
28144 #, c-format
28145 msgid "Fine amount"
28146 msgstr "Výška pokuty"
28147
28148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
28149 #, c-format
28150 msgid "Fine amount: "
28151 msgstr "Výška pokuty: "
28152
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
28154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
28155 #, c-format
28156 msgid "Fine charging interval"
28157 msgstr "Interval platby pokút"
28158
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
28160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
28161 #, c-format
28162 msgid "Fine grace period"
28163 msgstr "Doba odkladu pokút"
28164
28165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
28166 #, c-format
28167 msgid "Fines"
28168 msgstr "Platby"
28169
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
28171 #, c-format
28172 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28173 msgstr "Za manuálne zrušené rezervácie sa pokuty neúčtujú."
28174
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
28176 #, c-format
28177 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28178 msgstr "Pokuty za vrátené exempláre sú odpustené."
28179
28180 #. INPUT type=submit name=submit
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28184 msgid "Finish"
28185 msgstr "Dokončiť"
28186
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28188 #, c-format
28189 msgid "Finish enrollment"
28190 msgstr "Dokončiť zápis"
28191
28192 #. INPUT type=submit
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
28194 msgid "Finish receiving"
28195 msgstr "Dokončiť príjem"
28196
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28200 #, c-format
28201 msgid "First"
28202 msgstr "Začiatok"
28203
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
28205 #, c-format
28206 msgid "First arrival:"
28207 msgstr "Prvý príchod:"
28208
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
28210 #, c-format
28211 msgid "First indicator default value: "
28212 msgstr "Predvolená hodnota prvého indikátora: "
28213
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
28215 #, c-format
28216 msgid "First issue publication date:"
28217 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla:"
28218
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
28220 #, c-format
28221 msgid "First issue publication date: "
28222 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla: "
28223
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
28226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
28229 #, c-format
28230 msgid "First name"
28231 msgstr "Meno"
28232
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
28235 #, c-format
28236 msgid "First name: "
28237 msgstr "Meno: "
28238
28239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
28240 #, c-format
28241 msgid "First patron"
28242 msgstr "Prvý čitateľ"
28243
28244 #. SCRIPT
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28246 msgid "First publication date is not defined"
28247 msgstr "Dátum prvého publikovania nie je definovaný"
28248
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
28250 #, c-format
28251 msgid "Flagged"
28252 msgstr "S príznakom"
28253
28254 #. SCRIPT
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28256 msgid "Flags"
28257 msgstr "Príznaky"
28258
28259 #. SCRIPT
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28261 msgid "Flip horizontally"
28262 msgstr "Prevrátiť horizontálne"
28263
28264 #. SCRIPT
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28266 msgid "Flip vertically"
28267 msgstr "Prevrátiť zvislo"
28268
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
28270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
28272 #, c-format
28273 msgid "Float"
28274 msgstr "Pohyblivý"
28275
28276 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
28278 #, c-format
28279 msgid "Float: %s"
28280 msgstr "Plávajúce: %s"
28281
28282 #. SCRIPT
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28284 msgid "Focus to contextual toolbar"
28285 msgstr "Zamerajte sa na kontextovú lištu nástrojov"
28286
28287 #. SCRIPT
28288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28289 msgid "Focus to element path"
28290 msgstr "Zamerajte sa na cestu prvku"
28291
28292 #. SCRIPT
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28294 msgid "Focus to menubar"
28295 msgstr "Zamerajte sa na menu"
28296
28297 #. SCRIPT
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28299 msgid "Focus to toolbar"
28300 msgstr "Zameranie na panel nástrojov"
28301
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
28304 #, c-format
28305 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28306 msgstr "Prejdite na systémové nastavenie BlockExpiredPatronOpacActions "
28307
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
28311 #, c-format
28312 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28313 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (vypnuté)"
28314
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
28318 #, c-format
28319 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28320 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (zapnuté)"
28321
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
28325 #, c-format
28326 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28327 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (vypnuté)"
28328
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
28332 #, c-format
28333 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28334 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28335
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28339 #, fuzzy, c-format
28340 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28341 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28342
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28346 #, fuzzy, c-format
28347 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28348 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28349
28350 #. SCRIPT
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28352 msgid "Following required fields are missing:"
28353 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné polia:"
28354
28355 #. SCRIPT
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28357 msgid "Following required subfields are missing:"
28358 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné podpolia:"
28359
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
28362 #, c-format
28363 msgid "Font Awesome"
28364 msgstr "Font Awesome"
28365
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
28368 #, c-format
28369 msgid "Font Face Observer"
28370 msgstr ""
28371
28372 #. SCRIPT
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28374 msgid "Font Sizes"
28375 msgstr "Veľkosti písma"
28376
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28381 #, c-format
28382 msgid "Font size: "
28383 msgstr "Veľkosť písma: "
28384
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
28386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
28389 #, c-format
28390 msgid "Font: "
28391 msgstr "Písmo: "
28392
28393 #. SCRIPT
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28395 msgid "Fonts"
28396 msgstr "Písma"
28397
28398 #. SCRIPT
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28400 msgid "Food and Drink"
28401 msgstr "Jedná a nápoje"
28402
28403 #. SCRIPT
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28405 msgid "Footer"
28406 msgstr "Päta"
28407
28408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28409 #, c-format
28410 msgid "For all collection codes: "
28411 msgstr "Pre všetky kódy zbierok: "
28412
28413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28414 #, c-format
28415 msgid "For all item types: "
28416 msgstr "Pre všetky typy exemplárov: "
28417
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
28419 #, c-format
28420 msgid ""
28421 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28422 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28423 msgstr ""
28424 "Pre exportovanie košíkov môžete využiť údaje z nasledovných tabuliek: "
28425 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets a aqbasket."
28426
28427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
28428 #, c-format
28429 msgid ""
28430 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28431 "syntax to generate the CSV file."
28432 msgstr ""
28433 "Pri exportovaní oneskorených objednávok musíte vytvoriť profil v syntaxi "
28434 "nástroja Template Toolkit na vygenerovanie súboru CSV."
28435
28436 #. SCRIPT
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
28438 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28439 msgstr "Pri rozmernejších katalógoch to môže spôsobiť neočakávané správanie"
28440
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
28442 #, c-format
28443 msgid ""
28444 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28445 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28446 msgstr ""
28447 "Pre reklamácie oneskorených vydaní môžete využiť nasledovné tabuľky: serial, "
28448 "subscription, biblio, biblioitems a aqbookseller."
28449
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
28451 #, c-format
28452 msgid "For the selected operations: "
28453 msgstr "Pre zvolené operácie: "
28454
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
28456 #, c-format
28457 msgid ""
28458 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28459 "patron's category. "
28460 msgstr ""
28461 "Pre túto knižnicu, môžete upraviť pravidlá pre dané typy exemplárov bez "
28462 "ohľadu na kategóriu čitateľov. "
28463
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
28465 #, c-format
28466 msgid ""
28467 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28468 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28469 msgstr ""
28470 "Pre túto knižnicu, môžete špecifikovať maximálny počet výpožičiek, ktoré "
28471 "čitateľ danej kategórie môže vykonať, bez ohľadu na typ exemplára. "
28472
28473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
28475 #, c-format
28476 msgid "Force"
28477 msgstr "Prinútiť"
28478
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
28480 #, c-format
28481 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28482 msgstr "Vynútiť výpožičku ak jestvuje obmedzenie "
28483
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
28488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
28489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
28490 #, c-format
28491 msgid "Forever"
28492 msgstr "Navždy"
28493
28494 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
28496 #, c-format
28497 msgid "Forget %s"
28498 msgstr "Odpustené %s"
28499
28500 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28501 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28502 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
28504 #, c-format
28505 msgid "Forget %s %s (%s)"
28506 msgstr "Zabudni na %s %s (%s)"
28507
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:814
28509 #, c-format
28510 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28511 msgstr "Odpustiť poplatky za manuálne vypršané rezervácie"
28512
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28514 #, c-format
28515 msgid "Forgive fines on return:"
28516 msgstr "Odpustiť pokuty pri vrátení: "
28517
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28519 #, c-format
28520 msgid "Forgive overdue charges"
28521 msgstr "Odpustiť poplatky za omeškanie"
28522
28523 #. For the first occurrence,
28524 #. SCRIPT
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
28526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
28527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
28531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28533 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28534 msgstr "Formulár nebol odoslaný kvôli nasledujúcim problémom"
28535
28536 #. SCRIPT
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28538 msgid "Format"
28539 msgstr "Formát"
28540
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
28543 #, c-format
28544 msgid "Format:"
28545 msgstr "Formát:"
28546
28547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28548 #, c-format
28549 msgid "Format: "
28550 msgstr "Formát: "
28551
28552 #. SCRIPT
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28554 msgid "Formats"
28555 msgstr "Formáty"
28556
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
28558 #, c-format
28559 msgid "Formatting"
28560 msgstr "Formátovanie"
28561
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
28563 #, c-format
28564 msgid "Formatting:"
28565 msgstr "Formátovanie:"
28566
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
28568 #, c-format
28569 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28570 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28571
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
28575 #, c-format
28576 msgid "Framework code"
28577 msgstr "Kód šablóny"
28578
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
28581 #, c-format
28582 msgid "Framework code: "
28583 msgstr "Kód šablóny: "
28584
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
28587 #, c-format
28588 msgid "Framework description"
28589 msgstr "Popis šablóny"
28590
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
28592 #, c-format
28593 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28594 msgstr "Fran&ccedil;ais (French) "
28595
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
28598 #, c-format
28599 msgid "Free"
28600 msgstr "Voľný"
28601
28602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
28603 #, c-format
28604 msgid "French terms of relations"
28605 msgstr "Francúzske podmienky vzťahov"
28606
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
28608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
28609 #, c-format
28610 msgid "Frequencies"
28611 msgstr "Opakovanosť"
28612
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
28614 #, c-format
28615 msgid ""
28616 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28617 "housebound tab in the patron account in staff."
28618 msgstr ""
28619
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28622 #, c-format
28623 msgid "Frequency"
28624 msgstr "Opakovanosť"
28625
28626 #. SCRIPT
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28628 msgid "Frequency is not defined"
28629 msgstr "Frekvencia nie je definovaná"
28630
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
28635 #, c-format
28636 msgid "Frequency:"
28637 msgstr "Opakovanosť:"
28638
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28641 #, c-format
28642 msgid "Frequency: "
28643 msgstr "Opakovanosť: "
28644
28645 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
28646 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
28647 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
28648 #. %4$s:  END 
28649 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
28650 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
28651 #. %7$s:  END 
28652 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
28653 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
28654 #. %10$s:  END 
28655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
28656 #, c-format
28657 msgid ""
28658 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
28659 "months: %s%s "
28660 msgstr ""
28661 "Frekvencia: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týždňov: %s%s %sPočet mesiacov: "
28662 "%s%s "
28663
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28669 #, c-format
28670 msgid "Friday"
28671 msgstr "Piatok"
28672
28673 #. SCRIPT
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28675 msgid "Fridays"
28676 msgstr "Piatky"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
28682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
28691 #, c-format
28692 msgid "From"
28693 msgstr "Od"
28694
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
28699 #, c-format
28700 msgid "From "
28701 msgstr "Od "
28702
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
28704 #, c-format
28705 msgid "From \\ To"
28706 msgstr "Od \\ Do"
28707
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28709 #, c-format
28710 msgid "From a new (empty) record"
28711 msgstr "Z nového (prázdneho) záznamu"
28712
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28714 #, c-format
28715 msgid "From a new file"
28716 msgstr "Z nového súboru"
28717
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28719 #, c-format
28720 msgid "From a staged file"
28721 msgstr "Z pripraveného súboru"
28722
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28724 #, c-format
28725 msgid "From a subscription"
28726 msgstr "Z predplatného"
28727
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28729 #, c-format
28730 msgid "From a suggestion"
28731 msgstr "Z návrhu"
28732
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28734 #, c-format
28735 msgid "From an existing record: "
28736 msgstr "Z existujúceho záznamu: "
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28739 #, c-format
28740 msgid "From an external source"
28741 msgstr "Z vonkajšieho zdroja"
28742
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
28745 #, c-format
28746 msgid "From any library"
28747 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice"
28748
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
28750 #, c-format
28751 msgid "From any library:"
28752 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice:"
28753
28754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
28755 #, c-format
28756 msgid "From authid: "
28757 msgstr "Od authid: "
28758
28759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
28760 #, c-format
28761 msgid "From biblionumber: "
28762 msgstr "Od čísla záznamu: "
28763
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28765 #, c-format
28766 msgid "From call number:"
28767 msgstr "Od signatúry:"
28768
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:142
28771 #, c-format
28772 msgid "From date:"
28773 msgstr "Od dátumu:"
28774
28775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28776 #, c-format
28777 msgid "From existing orders (copy)"
28778 msgstr "Z existujúcich objednávok (kópia)"
28779
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
28782 #, c-format
28783 msgid "From home library"
28784 msgstr "Z domovskej knižnice"
28785
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
28787 #, c-format
28788 msgid "From home library:"
28789 msgstr "Z domovskej knižnice:"
28790
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
28792 #, c-format
28793 msgid "From item call number: "
28794 msgstr "Od signatúry: "
28795
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
28798 #, c-format
28799 msgid "From local hold group"
28800 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny"
28801
28802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
28803 #, c-format
28804 msgid "From local hold group:"
28805 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
28806
28807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28808 #, c-format
28809 msgid "From titles with highest hold ratios"
28810 msgstr "Od titulov s najvyšším počtom rezervácií"
28811
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
28813 #, c-format
28814 msgid "From vendor: "
28815 msgstr "Od predajcu: "
28816
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
28823 #, c-format
28824 msgid "From:"
28825 msgstr "Od:"
28826
28827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
28829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
28830 #, c-format
28831 msgid "From: "
28832 msgstr "Od: "
28833
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
28836 #, c-format
28837 msgid "Front "
28838 msgstr "Predný "
28839
28840 #. SCRIPT
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28842 msgid "Fullscreen"
28843 msgstr "Celá obrazovka"
28844
28845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
28846 #, c-format
28847 msgid ""
28848 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28849 "(French)"
28850 msgstr ""
28851 "Kódy funkcií (autor, redaktor, spolupracovník atď.) Použité v systéme "
28852 "UNIMARC 7XX $4 (francúzsky)"
28853
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:31
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
28870 #, c-format
28871 msgid "Fund"
28872 msgstr "Fond"
28873
28874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
28875 #, c-format
28876 msgid "Fund ID"
28877 msgstr "ID fondu"
28878
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
28880 #, c-format
28881 msgid "Fund amount:"
28882 msgstr "Výška fondu:"
28883
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
28885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
28887 #, c-format
28888 msgid "Fund code"
28889 msgstr "Kód fondu"
28890
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28893 #, c-format
28894 msgid "Fund code: "
28895 msgstr "Kód fondu: "
28896
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
28898 #, c-format
28899 msgid "Fund filters"
28900 msgstr "Filtre fondu"
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
28903 #, c-format
28904 msgid "Fund list of budget "
28905 msgstr "Fondový zoznam rozpočtu "
28906
28907 #. TD
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28909 msgid "Fund locked"
28910 msgstr "Fond je uzamknutý"
28911
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
28913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
28916 #, c-format
28917 msgid "Fund name"
28918 msgstr "Názov fondu"
28919
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
28921 #, c-format
28922 msgid "Fund name: "
28923 msgstr "Názov fondu: "
28924
28925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
28926 #, c-format
28927 msgid "Fund parent: "
28928 msgstr "Pôvod fondu: "
28929
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28931 #, c-format
28932 msgid "Fund remaining"
28933 msgstr "Zvyšné prostriedky"
28934
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
28936 #, c-format
28937 msgid "Fund search"
28938 msgstr "Vyhľadávanie fondov"
28939
28940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
28941 #, c-format
28942 msgid "Fund total"
28943 msgstr "Celkový fond"
28944
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
28948 #, c-format
28949 msgid "Fund:"
28950 msgstr "Fond:"
28951
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
28956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
28958 #, c-format
28959 msgid "Fund: "
28960 msgstr "Fond: "
28961
28962 #. For the first occurrence,
28963 #. %1$s:  fund_code | html 
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
28966 #, c-format
28967 msgid "Fund: %s"
28968 msgstr "Fond: %s"
28969
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
28972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
28973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
28976 #, c-format
28977 msgid "Funds"
28978 msgstr "Fondy"
28979
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
28981 #, c-format
28982 msgid "GPL License"
28983 msgstr "GPL License"
28984
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
28986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
28987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
28988 #, c-format
28989 msgid "GST"
28990 msgstr "Dane"
28991
28992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:329
28995 #, c-format
28996 msgid "GST %%"
28997 msgstr "GST %%"
28998
28999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
29000 #, c-format
29001 msgid "GST:"
29002 msgstr "Dane:"
29003
29004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
29005 #, c-format
29006 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29007 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29008
29009 #. SCRIPT
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29011 msgid "Gamma"
29012 msgstr "Gamma"
29013
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
29016 #, c-format
29017 msgid "Gap between columns:"
29018 msgstr "Medzera medzi stĺpcami:"
29019
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
29021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
29022 #, c-format
29023 msgid "Gap between rows:"
29024 msgstr "Medzera medzi riadkami:"
29025
29026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
29027 #, c-format
29028 msgid "Geauga County Public Library"
29029 msgstr "Geauga County Public Library"
29030
29031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
29035 #, c-format
29036 msgid "Gender"
29037 msgstr "Pohlavie"
29038
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
29041 #, c-format
29042 msgid "Gender:"
29043 msgstr "Pohlavie:"
29044
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29047 #, c-format
29048 msgid "General"
29049 msgstr "Všeobecné"
29050
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
29052 #, c-format
29053 msgid ""
29054 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29055 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29056 msgstr ""
29057 "Všeobecné holdingy: označenie stavu akvizície  :: Tento dátový prvok "
29058 "špecifikuje stav akvizície pre jednotku v čase výkazu o holdingoch."
29059
29060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
29061 #, c-format
29062 msgid "General holdings: completeness designator"
29063 msgstr "Všeobecné holdingy: označenie úplnosti"
29064
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
29066 #, c-format
29067 msgid ""
29068 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29069 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29070 msgstr ""
29071 "Všeobecné holdingy: označenie uchovávania  :: Tento dátový prvok špecifikuje "
29072 "politiku uchovávania pre jednotku v čase správy o holdingoch."
29073
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
29075 #, c-format
29076 msgid "General holdings: type of unit designator"
29077 msgstr "Všeobecné holdingy: typ označenia jednotky"
29078
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
29080 #, c-format
29081 msgid "General settings"
29082 msgstr "Všeobecné nastavenia"
29083
29084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
29086 #, c-format
29087 msgid "Generate EDIFACT order"
29088 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
29089
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
29091 #, c-format
29092 msgid "Generate a new client id/key pair"
29093 msgstr "Vygenerovať nové id klienta/pár kľúčov"
29094
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
29096 #, c-format
29097 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29098 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
29099
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
29101 #, c-format
29102 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29103 msgstr "Vygenerovať výnimku pre tento opakovaný sviatok."
29104
29105 #. INPUT type=submit name=discharge
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
29107 msgid "Generate discharge"
29108 msgstr "Vygenerovať uvoľnenie"
29109
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
29111 #, c-format
29112 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29113 msgstr "Vygenerovať výnimku z okruhu dátumov."
29114
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
29116 #, c-format
29117 msgid "Generate new client id/secret pair"
29118 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
29119
29120 #. INPUT type=button
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
29122 msgid "Generate next"
29123 msgstr "Vygenerovať ďalšie"
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
29127 #, c-format
29128 msgid "Geolocation: "
29129 msgstr "Geolokácia: "
29130
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
29132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
29133 #, c-format
29134 msgid "Gestion des index MACLES"
29135 msgstr "Gestion des index MACLES"
29136
29137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:142
29138 #, c-format
29139 msgid "Get Firefox add-on"
29140 msgstr "Prevziať doplnok pre Firefox"
29141
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
29143 #, c-format
29144 msgid "Get desktop application"
29145 msgstr "Prevziať aplikáciu pre desktop"
29146
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29148 #, c-format
29149 msgid "Get help on current subfield"
29150 msgstr "Získať pomoc pre súčasné podpole"
29151
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
29153 #, c-format
29154 msgid "Get it!"
29155 msgstr "Prevziať!"
29156
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
29158 #, c-format
29159 msgid "Global system preferences"
29160 msgstr "Všeobecné nastavenia systému"
29161
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
29163 #, c-format
29164 msgid "Glyphicons Free"
29165 msgstr "Glyphicons Free"
29166
29167 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
29170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:972
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1005
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1129
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
29178 msgid "Go"
29179 msgstr "Spustiť"
29180
29181 #. IMG
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29183 msgid "Go bottom"
29184 msgstr "Prejsť na spodok"
29185
29186 #. IMG
29187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
29188 msgid "Go down"
29189 msgstr "Prejsť dole"
29190
29191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29192 #, c-format
29193 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29194 msgstr "Prejdite na priradenie Kohy k MARCu"
29195
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
29197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
29198 #, c-format
29199 msgid "Go to advanced search"
29200 msgstr "Prejsť na rozšírené vyhľadávanie"
29201
29202 #. A
29203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
29204 msgid "Go to item details"
29205 msgstr "Prejsť na detaily o exemplári"
29206
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
29208 #, c-format
29209 msgid "Go to item search"
29210 msgstr "Prejsť na vyhľadávanie exemplárov"
29211
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29215 #, c-format
29216 msgid "Go to page : "
29217 msgstr "Prejsť na stránku : "
29218
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
29220 #, c-format
29221 msgid "Go to receipt page"
29222 msgstr "Prejsť na stránku príjemky"
29223
29224 #. A
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
29226 msgid "Go to record detail page"
29227 msgstr "Prejsť na stránku podrobností o zázname"
29228
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
29230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
29231 #, fuzzy, c-format
29232 msgid "Go to the "
29233 msgstr "Prejsť na stránku : "
29234
29235 #. IMG
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
29237 msgid "Go top"
29238 msgstr "Presť na vrch"
29239
29240 #. IMG
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
29242 msgid "Go up"
29243 msgstr "Prejsť hore"
29244
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29246 #, c-format
29247 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29248 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29249
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
29251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
29252 #, c-format
29253 msgid "Gone no address"
29254 msgstr "Zmizol bez adresy"
29255
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
29257 #, c-format
29258 msgid "Gone no address flag"
29259 msgstr "Príznak zmiznutia bez adresy"
29260
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
29262 #, c-format
29263 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29264 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29265
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
29268 #, c-format
29269 msgid "Government"
29270 msgstr "Vláda"
29271
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
29274 #, c-format
29275 msgid "Grace period:"
29276 msgstr "Doba odkladu:"
29277
29278 #. SCRIPT
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29280 msgid "Gray"
29281 msgstr "Šedá"
29282
29283 #. SCRIPT
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29285 msgid "Green"
29286 msgstr "Zelená"
29287
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
29289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
29290 #, c-format
29291 msgid "Group"
29292 msgstr "Skupina"
29293
29294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
29295 #, c-format
29296 msgid ""
29297 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
29298 "category 'PA_CLASS')"
29299 msgstr ""
29300 "Typy skupinových vlastností s blokovým názvom (založené na kategórii "
29301 "Povolených hodnôt 'PA_CLASS')"
29302
29303 #. INPUT type=text name=group
29304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1955
29305 msgid "Group code"
29306 msgstr "Kód skupiny"
29307
29308 #. INPUT type=text name=groupdesc
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1956
29310 msgid "Group name"
29311 msgstr "Názov skupiny"
29312
29313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
29314 #, c-format
29315 msgid "Group(s):"
29316 msgstr "Skupiny:"
29317
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29319 #, c-format
29320 msgid "Group:"
29321 msgstr "Skupina:"
29322
29323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29324 #, c-format
29325 msgid "Group: "
29326 msgstr "Skupina: "
29327
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285
29329 #, c-format
29330 msgid "Groups of libraries: "
29331 msgstr "Skupiny knižníc: "
29332
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
29335 #, c-format
29336 msgid "Guarantees:"
29337 msgstr "Záruky:"
29338
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29340 #, c-format
29341 msgid "Guarantor ID"
29342 msgstr "ID ručiteľa"
29343
29344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29345 #, c-format
29346 msgid "Guarantor can view checkouts"
29347 msgstr "Ručiteľ si môže zobraziť výpožičky"
29348
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29350 #, c-format
29351 msgid "Guarantor firstname"
29352 msgstr "Krstné meno ručiteľa"
29353
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29355 #, c-format
29356 msgid "Guarantor relationship"
29357 msgstr "Ručiteľský vzťah"
29358
29359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29360 #, c-format
29361 msgid "Guarantor surname"
29362 msgstr "Priezvisko ručiteľa"
29363
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29365 #, c-format
29366 msgid "Guarantor title"
29367 msgstr "Názov ručiteľa"
29368
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
29374 #, c-format
29375 msgid "Guarantor:"
29376 msgstr "Ručiteľ:"
29377
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
29379 #, c-format
29380 msgid "Guarantors:"
29381 msgstr "Ručitelia:"
29382
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
29384 #, c-format
29385 msgid "Guide box:"
29386 msgstr "Sprievodné políčko:"
29387
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
29389 #, c-format
29390 msgid "Guide grid:"
29391 msgstr "Sprievodná mriežka:"
29392
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
29394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
29395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29397 #, c-format
29398 msgid "Guided reports"
29399 msgstr "Tvorba výkazov"
29400
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
29403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29404 #, c-format
29405 msgid "Guided reports wizard"
29406 msgstr "Sprievodca tvorbou výkazov"
29407
29408 #. SCRIPT
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29410 msgid "H Align"
29411 msgstr ""
29412
29413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
29415 #, c-format
29416 msgid "HC Sticky"
29417 msgstr ""
29418
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
29420 #, c-format
29421 msgid "HTML"
29422 msgstr "HTML"
29423
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
29425 #, c-format
29426 msgid "HTML message:"
29427 msgstr "Správa HTML:"
29428
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
29430 #, c-format
29431 msgid "Halland County Library, Sweden"
29432 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29433
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
29435 #, c-format
29436 msgid "Handbooks"
29437 msgstr "Príručky"
29438
29439 #. SCRIPT
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29441 msgid "Handy Shortcuts"
29442 msgstr "Užitočné skratky"
29443
29444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
29446 #, c-format
29447 msgid "Hard due date"
29448 msgstr "Fixný termín vrátenia"
29449
29450 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
29452 #, c-format
29453 msgid "Hard due date %s:"
29454 msgstr "Fixný termín vrátenia %s: "
29455
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
29457 #, c-format
29458 msgid "Hard due date: "
29459 msgstr "Fixný termín vrátenia: "
29460
29461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
29462 #, c-format
29463 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29464 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29465
29466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
29467 #, c-format
29468 msgid "Hashvalue"
29469 msgstr "Hashvalue"
29470
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
29472 #, c-format
29473 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29474 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29475
29476 #. SCRIPT
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29478 msgid "Header"
29479 msgstr "Záhlavie"
29480
29481 #. SCRIPT
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29483 msgid "Header 1"
29484 msgstr "Nadpis 1"
29485
29486 #. SCRIPT
29487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29488 msgid "Header 2"
29489 msgstr "Nadpis 2"
29490
29491 #. SCRIPT
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29493 msgid "Header 3"
29494 msgstr "Nadpis 3"
29495
29496 #. SCRIPT
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29498 msgid "Header 4"
29499 msgstr "Nadpis 4"
29500
29501 #. SCRIPT
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29503 msgid "Header 5"
29504 msgstr "Nadpis 5"
29505
29506 #. SCRIPT
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29508 msgid "Header 6"
29509 msgstr "Nadpis 6"
29510
29511 #. SCRIPT
29512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29513 msgid "Header cell"
29514 msgstr "Názov bunky"
29515
29516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
29517 #, c-format
29518 msgid "Header row could not be parsed"
29519 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
29520
29521 #. SCRIPT
29522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29523 msgid "Headers"
29524 msgstr "Záhlavia"
29525
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
29527 #, c-format
29528 msgid "Heading"
29529 msgstr "Hlavička"
29530
29531 #. SCRIPT
29532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29533 msgid "Heading 1"
29534 msgstr "Nadpis 1"
29535
29536 #. SCRIPT
29537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29538 msgid "Heading 2"
29539 msgstr "Nadpis 2"
29540
29541 #. SCRIPT
29542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29543 msgid "Heading 3"
29544 msgstr "Nadpis 3"
29545
29546 #. SCRIPT
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29548 msgid "Heading 4"
29549 msgstr "Nadpis 4"
29550
29551 #. SCRIPT
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29553 msgid "Heading 5"
29554 msgstr "Nadpis 5"
29555
29556 #. SCRIPT
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29558 msgid "Heading 6"
29559 msgstr "Nadpis 6"
29560
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29571 #, c-format
29572 msgid "Heading A-Z"
29573 msgstr "Hlavička A-Z"
29574
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29585 #, c-format
29586 msgid "Heading Z-A"
29587 msgstr "Hlavička Z-A"
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
29591 #, fuzzy, c-format
29592 msgid "Heading type"
29593 msgstr "Nadpis 1"
29594
29595 #. SCRIPT
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29597 msgid "Headings"
29598 msgstr "Nadpisy"
29599
29600 #. SCRIPT
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29602 msgid "Height"
29603 msgstr "Výška"
29604
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:194
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:201
29607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29608 #, c-format
29609 msgid "Help"
29610 msgstr "Pomoc"
29611
29612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
29613 #, c-format
29614 msgid "Help input"
29615 msgstr "Vstup pomoci"
29616
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29618 #, c-format
29619 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29620 msgstr "Tu je váš košík, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
29621
29622 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29624 #, c-format
29625 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29626 msgstr "Tu je váš zoznam s názvom %s, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
29627
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29630 #, c-format
29631 msgid "Hi,"
29632 msgstr "Ahoj,"
29633
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29635 #, c-format
29636 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29637 msgstr "Ahoj, pozeráte sa na výsledok spustenia zásuvného modulu PRÍKLAD."
29638
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
29641 #, c-format
29642 msgid "Hidden by default"
29643 msgstr "Predvolene skrytá"
29644
29645 #. SCRIPT
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29647 msgid "Hide MARC"
29648 msgstr "Skryť MARC"
29649
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
29651 #, c-format
29652 msgid "Hide SQL code"
29653 msgstr "Skryť SQL kód"
29654
29655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
29656 #, c-format
29657 msgid "Hide advanced pattern"
29658 msgstr "Skryť pokročilú schému"
29659
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
29663 #, c-format
29664 msgid "Hide all"
29665 msgstr "Skryť všetko"
29666
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
29670 #, c-format
29671 msgid "Hide all columns"
29672 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
29673
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
29675 #, c-format
29676 msgid "Hide already received orders"
29677 msgstr "Skryť už prijaté objednávky"
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
29680 #, c-format
29681 msgid "Hide chart"
29682 msgstr "Skryť graf"
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
29685 #, c-format
29686 msgid "Hide closed"
29687 msgstr "Skryť zatvorené"
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
29690 #, c-format
29691 msgid "Hide default value fields"
29692 msgstr "Skryť polia predvolenej hodnoty"
29693
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
29695 #, c-format
29696 msgid "Hide details"
29697 msgstr "Skryť podrobnosti"
29698
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
29700 #, c-format
29701 msgid "Hide in OPAC"
29702 msgstr "Skryť v OPACu"
29703
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
29705 #, c-format
29706 msgid "Hide in OPAC: "
29707 msgstr "Skryť v OPACu: "
29708
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
29711 #, c-format
29712 msgid "Hide inactive budgets"
29713 msgstr "Skryť neaktívne rozpočty"
29714
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
29716 #, c-format
29717 msgid "Hide new"
29718 msgstr "Skryť nové"
29719
29720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
29721 #, c-format
29722 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29723 msgstr ""
29724 "Skryť informácie o čitateľovi pred knihovníkmi, ktorí nepatria do tejto "
29725 "skupiny."
29726
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
29728 #, c-format
29729 msgid "Hide seen"
29730 msgstr "Skryť videné"
29731
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
29733 #, c-format
29734 msgid "Hide viewed"
29735 msgstr "Skryť zobrazené"
29736
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29738 #, c-format
29739 msgid "Hide window"
29740 msgstr "Skryť okno"
29741
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
29743 #, c-format
29744 msgid "High demand item. "
29745 msgstr "Veľmi žiadaný exemplár. "
29746
29747 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29748 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
29750 #, c-format
29751 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29752 msgstr ""
29753 "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín "
29754 "vrátenia je %s)."
29755
29756 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29757 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
29759 #, c-format
29760 msgid ""
29761 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29762 "anyway?"
29763 msgstr ""
29764 "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín "
29765 "vrátenia je %s). Napriek tomu vypožičať?"
29766
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
29768 #, c-format
29769 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29770 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29771
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
29773 #, c-format
29774 msgid "Highlight"
29775 msgstr "Zvýrazniť"
29776
29777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
29778 #, c-format
29779 msgid ""
29780 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29781 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29782 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29783 msgstr ""
29784 "Pomôcka : výpis periodík môžete aktualizovať ručne. Toto môže byť užitočné "
29785 "pre staré predplatné alebo na vyčistenie existujúceho výpisu. Upravujte "
29786 "tieto polia opatrne, nakoľko budúce prijatie periodika ich bude automaticky "
29787 "aktualizovať."
29788
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
29790 #, c-format
29791 msgid "Hint:"
29792 msgstr "Pomôcka:"
29793
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29795 #, c-format
29796 msgid "Hints"
29797 msgstr "Návod"
29798
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
29800 #, c-format
29801 msgid "History"
29802 msgstr "Výpis"
29803
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
29805 #, c-format
29806 msgid "History OPAC note:"
29807 msgstr "Poznámka výpisu v OPACu:"
29808
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
29810 #, c-format
29811 msgid "History end date:"
29812 msgstr "Koncový dátum výpisov:"
29813
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
29815 #, c-format
29816 msgid "History staff note:"
29817 msgstr "Poznámka výpisu knihovníka:"
29818
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29820 #, c-format
29821 msgid "History start date:"
29822 msgstr "Počiatočný dátum výpisov:"
29823
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
29825 #, c-format
29826 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29827 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29828
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
29830 #, c-format
29831 msgid "Hold"
29832 msgstr "Rezervácia"
29833
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
29837 #, c-format
29838 msgid "Hold at"
29839 msgstr "Rezervovať v"
29840
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
29845 #, c-format
29846 msgid "Hold date"
29847 msgstr "Dátum rezervácie"
29848
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:137
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
29851 #, c-format
29852 msgid "Hold details"
29853 msgstr "Detaily o rezervácii"
29854
29855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
29856 #, c-format
29857 msgid "Hold expires on date:"
29858 msgstr "Rezervácia skončí dňa:"
29859
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
29861 #, c-format
29862 msgid "Hold fee"
29863 msgstr "Rezervačné"
29864
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29867 #, c-format
29868 msgid "Hold fee: "
29869 msgstr "Rezervačné: "
29870
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
29872 #, c-format
29873 msgid "Hold filled for:"
29874 msgstr "Zarezervovať vyplnené pre:"
29875
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
29879 #, c-format
29880 msgid "Hold for:"
29881 msgstr "Rezervácia pre:"
29882
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
29884 #, c-format
29885 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29886 msgstr "Rezervácia sa našla (exemplár už čaká): "
29887
29888 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
29890 #, c-format
29891 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29892 msgstr "Našla sa rezervácia pre (%s), prosím vykonajte presun"
29893
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
29895 #, c-format
29896 msgid "Hold found: "
29897 msgstr "Nájdená rezervácia: "
29898
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
29900 #, c-format
29901 msgid "Hold must be record level "
29902 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
29903
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
29905 #, c-format
29906 msgid "Hold next available item "
29907 msgstr "Rezervovať ďalší dostupný exemplár "
29908
29909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
29911 #, c-format
29912 msgid "Hold pickup library match"
29913 msgstr "Zarezervovať v knižnici vyzdvihnutia"
29914
29915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
29916 #, c-format
29917 msgid "Hold placed by : "
29918 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
29919
29920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
29922 #, c-format
29923 msgid "Hold policy"
29924 msgstr "Podmienka rezervácie"
29925
29926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
29927 #, c-format
29928 msgid "Hold ratio"
29929 msgstr "Pomer rezervácie"
29930
29931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
29932 #, c-format
29933 msgid "Hold ratio:"
29934 msgstr "Pomer rezervácie:"
29935
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
29938 #, c-format
29939 msgid "Hold ratios"
29940 msgstr "Pomery rezervácií"
29941
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
29943 #, c-format
29944 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29945 msgstr "Pomery rezervácií na výpočet potrebných exemplárov"
29946
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
29948 #, c-format
29949 msgid "Hold starts on date:"
29950 msgstr "Rezervácia začína dňa:"
29951
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
29953 #, c-format
29954 msgid "Hold status "
29955 msgstr "Stav rezervácie "
29956
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
29959 #, c-format
29960 msgid "Holding libraries"
29961 msgstr "Holdingové knižnice"
29962
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
29971 #, c-format
29972 msgid "Holding library"
29973 msgstr "Holdingová knižnica"
29974
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
29977 #, c-format
29978 msgid "Holding library:"
29979 msgstr "Holdingová knižnica:"
29980
29981 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
29983 #, c-format
29984 msgid "Holdings (%s)"
29985 msgstr "Rezervácie (%s)"
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
29988 #, c-format
29989 msgid "Holdings:"
29990 msgstr "Exempláre:"
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
29996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30006 #, c-format
30007 msgid "Holds"
30008 msgstr "Rezervácie"
30009
30010 #. For the first occurrence,
30011 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30014 #, c-format
30015 msgid "Holds (%s)"
30016 msgstr "Rezervácie (%s)"
30017
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30020 #, c-format
30021 msgid "Holds allowed (daily)"
30022 msgstr "Povolené rezervácie (denne)"
30023
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30025 #, c-format
30026 msgid "Holds allowed (daily): "
30027 msgstr "Povolené rezervácie (denne): "
30028
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
30031 #, c-format
30032 msgid "Holds allowed (total)"
30033 msgstr "Povolené rezervácie (celkom)"
30034
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
30036 #, c-format
30037 msgid "Holds allowed (total): "
30038 msgstr "Povolené rezervácie (celkom): "
30039
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
30042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30043 #, c-format
30044 msgid "Holds awaiting pickup"
30045 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
30046
30047 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
30048 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
30050 #, c-format
30051 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
30052 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie pre vašu knižnicu: %s %s "
30053
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
30056 #, c-format
30057 msgid "Holds history"
30058 msgstr "História rezervácií"
30059
30060 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30062 #, c-format
30063 msgid "Holds history for %s"
30064 msgstr "História rezervácií pre %s"
30065
30066 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
30068 #, c-format
30069 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30070 msgstr "Tieto rezervácie čakali na vyzdvihnutie viac ako %s dní."
30071
30072 #. A
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
30075 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30076 msgstr "Rezervácie na exemplár: %s / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
30077
30078 #. A
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
30081 msgid "Holds on this record: %s"
30082 msgstr "Rezervácie na tento záznam: %s"
30083
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30086 #, c-format
30087 msgid "Holds per record (count)"
30088 msgstr "Rezervácie na záznam (počet)"
30089
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
30091 #, c-format
30092 msgid "Holds per record (count): "
30093 msgstr "Rezervácie na záznam (počet): "
30094
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30099 #, c-format
30100 msgid "Holds queue"
30101 msgstr "Fronta rezervácií"
30102
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
30106 #, c-format
30107 msgid "Holds statistics"
30108 msgstr "Štatistika rezervácií"
30109
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
30111 #, c-format
30112 msgid "Holds to place (count)"
30113 msgstr "Rezervácie pred zadaním (počet)"
30114
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30117 #, c-format
30118 msgid "Holds to pull"
30119 msgstr "Nevybavené rezervácie"
30120
30121 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30122 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
30124 #, c-format
30125 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30126 msgstr "Nevybavené rezervácie zadané medzi %s a %s"
30127
30128 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30129 #. %2$s:  overcount | html 
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
30131 #, c-format
30132 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30133 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
30134
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
30136 #, c-format
30137 msgid "Holds waiting:"
30138 msgstr "Čakajúce rezervácie:"
30139
30140 #. %1$s:  reservecount | html 
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
30142 #, c-format
30143 msgid "Holds waiting: %s"
30144 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
30145
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133
30147 #, c-format
30148 msgid "Holds:"
30149 msgstr "Rezervácie:"
30150
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30153 #, c-format
30154 msgid "Holiday exception"
30155 msgstr "Výnimka sviatku"
30156
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
30158 #, c-format
30159 msgid "Holiday only on this day"
30160 msgstr "Sviatok len v tento deň"
30161
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
30163 #, c-format
30164 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30165 msgstr "Sviatok opakujúci sa v rovnaký deň v týždni"
30166
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
30168 #, c-format
30169 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30170 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne v ten istý dátum"
30171
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30174 #, c-format
30175 msgid "Holiday repeating weekly"
30176 msgstr "Sviatok opakujúci sa týždenne"
30177
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30180 #, c-format
30181 msgid "Holiday repeating yearly"
30182 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne"
30183
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
30185 #, c-format
30186 msgid "Holidays on a range"
30187 msgstr "Sviatky v rozpätí"
30188
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30190 #, c-format
30191 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30192 msgstr "Sviatky opakované ročne v rozpätí"
30193
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:35
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
30276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:24
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:19
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:20
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:39
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:17
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:17
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30465 #, c-format
30466 msgid "Home"
30467 msgstr "Domov"
30468
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30471 #, c-format
30472 msgid "Home libraries"
30473 msgstr "Domovské knižnice"
30474
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:130
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:178
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
30500 #, c-format
30501 msgid "Home library"
30502 msgstr "Domovská knižnica"
30503
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30505 #, c-format
30506 msgid "Home library (branchcode)"
30507 msgstr "Domovská knižnica (kód pobočky)"
30508
30509 #. SCRIPT
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30511 msgid "Home library unknown."
30512 msgstr "Domovská knižnica neznáma."
30513
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
30517 #, c-format
30518 msgid "Home library:"
30519 msgstr "Domovská knižnica:"
30520
30521 #. For the first occurrence,
30522 #. SCRIPT
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30525 #, c-format
30526 msgid "Home library: %s"
30527 msgstr "Domovská knižnica: %s"
30528
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30530 #, c-format
30531 msgid "Horizontal bar:"
30532 msgstr "Vodorovná lišta:"
30533
30534 #. SCRIPT
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30536 msgid "Horizontal line"
30537 msgstr "Vodorovná čiara"
30538
30539 #. SCRIPT
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30541 msgid "Horizontal space"
30542 msgstr "Vodorovná medzera"
30543
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
30548 #, c-format
30549 msgid "Horizontal: "
30550 msgstr "Vodorovný: "
30551
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
30553 #, c-format
30554 msgid "Horowhenua Library Trust"
30555 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30556
30557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
30559 #, c-format
30560 msgid "Host"
30561 msgstr ""
30562
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
30564 #, c-format
30565 msgid "Host records"
30566 msgstr "Hosťovské záznamy"
30567
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:74
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
30570 #, fuzzy, c-format
30571 msgid "Host: "
30572 msgstr "Stratené: "
30573
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
30575 #, c-format
30576 msgid "Hostname/Port"
30577 msgstr "Hostname/Port"
30578
30579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
30580 #, c-format
30581 msgid "Hostname: "
30582 msgstr "Názov hostiteľa: "
30583
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
30585 #, c-format
30586 msgid "Hotchkiss School, USA"
30587 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30588
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
30591 #, c-format
30592 msgid "Hour"
30593 msgstr "Hodina"
30594
30595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
30596 #, c-format
30597 msgid "Hourly rental charge"
30598 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom"
30599
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
30601 #, c-format
30602 msgid "Hourly rental charge:"
30603 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom:"
30604
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
30606 #, c-format
30607 msgid "Hourly rental charge: "
30608 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom: "
30609
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
30611 #, c-format
30612 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30613 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom používa kalendár: "
30614
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1197
30621 #, c-format
30622 msgid "Hours"
30623 msgstr "Hodiny"
30624
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30626 #, c-format
30627 msgid "Housebound"
30628 msgstr "Na doma"
30629
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
30631 #, c-format
30632 msgid "Housebound details"
30633 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma"
30634
30635 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
30637 #, c-format
30638 msgid "Housebound details for %s"
30639 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma pre %s"
30640
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
30644 #, c-format
30645 msgid "Housebound roles"
30646 msgstr "Roly viazaného na doma"
30647
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30649 #, c-format
30650 msgid "How many issues do you want to receive?"
30651 msgstr "Koľko čísiel seriálov chcete dostať?"
30652
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
30654 #, c-format
30655 msgid "How should patrons be deleted?"
30656 msgstr "Ako by sa mali vymazávať čitatelia?"
30657
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
30659 #, c-format
30660 msgid "How to process items: "
30661 msgstr "Ako spracovať exempláre: "
30662
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
30664 #, c-format
30665 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30666 msgstr "Chorvátsky"
30667
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
30670 #, c-format
30671 msgid "Htmlarea"
30672 msgstr "Htmlarea"
30673
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
30675 #, c-format
30676 msgid "Huge text"
30677 msgstr "Obrovský text"
30678
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
30680 #, c-format
30681 msgid "I encountered some problems."
30682 msgstr "Narazil som na problémy."
30683
30684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30685 #, c-format
30686 msgid "I received this from you:"
30687 msgstr "Dostali sme od vás toto:"
30688
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30690 #, c-format
30691 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30692 msgstr "Zobrazím späť to isté, čo mi napíšete sem, ak stlačíte OK."
30693
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
30696 #, c-format
30697 msgid "I18N/L10N"
30698 msgstr "I18N/L10N"
30699
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
30701 #, c-format
30702 msgid "IBERMARC"
30703 msgstr "IBERMARC"
30704
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
30711 #, c-format
30712 msgid "ID"
30713 msgstr "ID"
30714
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:93
30716 #, c-format
30717 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30718 msgstr "Problém konfigurácie modulu MKV. Pozrite sa na "
30719
30720 #. A
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:573
30722 msgid "ILL request log"
30723 msgstr "Denník žiadosti MKV"
30724
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
30726 #, c-format
30727 msgid "ILL request log "
30728 msgstr "Denník žiadosti o MVS "
30729
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
30733 #, c-format
30734 msgid "ILL requests"
30735 msgstr "Žiadosti o MKV"
30736
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
30739 #, c-format
30740 msgid "ILL requests history"
30741 msgstr "MKV rezervácie"
30742
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
30744 #, fuzzy, c-format
30745 msgid "ILL requests:"
30746 msgstr "Žiadosti o MKV"
30747
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30749 #, c-format
30750 msgid "ILL staff email: "
30751 msgstr ""
30752
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
30754 #, c-format
30755 msgid "IM_notification.ogg"
30756 msgstr "IM_notification.ogg"
30757
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
30759 #, c-format
30760 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30761 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30762
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
30764 #, c-format
30765 msgid "INTERMARC"
30766 msgstr "INTERMARC"
30767
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
30769 #, c-format
30770 msgid "IP"
30771 msgstr "IP"
30772
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30774 #, c-format
30775 msgid "IP address has changed, please log in again "
30776 msgstr "IP adresa bola zmenená, prihláste sa znovu prosím "
30777
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
30779 #, c-format
30780 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30781 msgstr "IP adresa bola zmenená. Prihláste sa znovu prosím "
30782
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
30784 #, c-format
30785 msgid "IP: "
30786 msgstr "IP: "
30787
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30789 #, c-format
30790 msgid "ISBD"
30791 msgstr "ISBD"
30792
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
30808 #, c-format
30809 msgid "ISBN"
30810 msgstr "ISBN"
30811
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30813 #, c-format
30814 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30815 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30816
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
30819 #, c-format
30820 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30821 msgstr "ISBN alebo ISSN alebo iné štandardné číslo:"
30822
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
30824 #, c-format
30825 msgid "ISBN, author or title:"
30826 msgstr "ISBN, autor alebo názov:"
30827
30828 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
30830 #, c-format
30831 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30832 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30833
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:992
30838 #, c-format
30839 msgid "ISBN:"
30840 msgstr "ISBN:"
30841
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30853 #, c-format
30854 msgid "ISBN: "
30855 msgstr "ISBN: "
30856
30857 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
30859 #, c-format
30860 msgid "ISBN: %s "
30861 msgstr "ISBN: %s "
30862
30863 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
30864 #. %2$s:  isbn | $raw 
30865 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
30866 #. %4$s:  END 
30867 #. %5$s:  END 
30868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
30869 #, c-format
30870 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30871 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30872
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
30874 #, c-format
30875 msgid "ISO 5426"
30876 msgstr "ISO 5426"
30877
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
30879 #, c-format
30880 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30881 msgstr "Štandardné jazykové kódy ISO 639-2"
30882
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
30884 #, c-format
30885 msgid "ISO 6937"
30886 msgstr "ISO 6937"
30887
30888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
30889 #, c-format
30890 msgid "ISO 8859-1"
30891 msgstr "ISO 8859-1"
30892
30893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
30894 #, c-format
30895 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30896 msgstr "ISO Formát (RRRR-MM-DD)"
30897
30898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
30899 #, c-format
30900 msgid "ISO code"
30901 msgstr "kód ISO"
30902
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
30904 #, c-format
30905 msgid "ISO code: "
30906 msgstr "kód ISO: "
30907
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
30923 #, c-format
30924 msgid "ISSN"
30925 msgstr "ISSN"
30926
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
30928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30934 #, c-format
30935 msgid "ISSN:"
30936 msgstr "ISSN:"
30937
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
30943 #, c-format
30944 msgid "ISSN: "
30945 msgstr "ISSN: "
30946
30947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
30948 #, c-format
30949 msgid "Icon"
30950 msgstr "Ikona"
30951
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30955 #, c-format
30956 msgid "Id"
30957 msgstr "Id"
30958
30959 #. SCRIPT
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30961 msgid ""
30962 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
30963 "dots, colons or underscores."
30964 msgstr ""
30965 "Id by malo začínať písmenom, za ktorým nasledujú iba písmená, čísla, "
30966 "pomlčky, bodky, dvojbodky alebo podčiarknutia."
30967
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30969 #, c-format
30970 msgid "Id: "
30971 msgstr "Id: "
30972
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
30974 #, c-format
30975 msgid "If "
30976 msgstr ""
30977
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
30979 #, c-format
30980 msgid ""
30981 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
30982 "new one or overwrite the old one."
30983 msgstr ""
30984 "Ak cardnumber existuje v tabuľke, môžete si zvoliť, či nového ignorujete "
30985 "alebo prepíšete starého."
30986
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
30988 #, c-format
30989 msgid ""
30990 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
30991 "on this template from the public catalog."
30992 msgstr ""
30993 "Ak šablóna povoľuje verejný zápis, čitatelia sa môžu zapísať do klubu "
30994 "pomocou tejto šablóny vo verejnom katalógu."
30995
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
30997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
30999 #, c-format
31000 msgid "If all unavailable"
31001 msgstr "Ak je všetko nedostupné"
31002
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
31004 #, c-format
31005 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31006 msgstr "Ak sa sumy zmenili, zaokrúliť na násobok"
31007
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
31011 #, c-format
31012 msgid "If any unavailable"
31013 msgstr "Ak je ktorýkoľvek nedostupný"
31014
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
31016 #, c-format
31017 msgid ""
31018 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
31019 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
31020 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
31021 msgstr ""
31022 "Ak je zaškrtnuté, vlastnosť bude jedinečným identifikátorom &mdash; ak sa do "
31023 "záznamu o čitateľovi zadá istá hodnota, tá istá nemôže byť zadaná do iného "
31024 "záznamu. Toto nastavenie sa nedá meniť potom, ako je vlastnosť definovaná."
31025
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
31027 #, c-format
31028 msgid ""
31029 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31030 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31031 msgstr ""
31032 "Ak je toto políčko začiarknuté, zmeny pre tento sviatok sa skopírujú do "
31033 "všetkých knižníc. Ak sviatok neexistuje pre knižnicu, nevykonajú sa žiadne "
31034 "zmeny."
31035
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
31037 #, c-format
31038 msgid ""
31039 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31040 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31041 "days until due, directly."
31042 msgstr ""
31043 "Ak je začiarknuté, denný poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s vylúčením "
31044 "sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe počtu dní "
31045 "do splatnosti priamo."
31046
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
31048 #, c-format
31049 msgid ""
31050 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31051 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31052 "hours until due, directly."
31053 msgstr ""
31054 "Ak je začiarknuté, hodinový poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s "
31055 "vylúčením sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe "
31056 "počtu dní do splatnosti priamo."
31057
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:205
31059 #, c-format
31060 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31061 msgstr ""
31062 "Ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň kliknúť"
31063
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
31065 #, c-format
31066 msgid ""
31067 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31068 "search."
31069 msgstr ""
31070 "Ak je toto políčko začiarknuté, exempláre tohto typu sa skryjú ako filtre v "
31071 "rozšírenom vyhľadávaní OPACu."
31072
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
31074 #, c-format
31075 msgid ""
31076 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31077 "Mana KB."
31078 msgstr ""
31079 "Ak je začiarknuté, nové predplatné, ktoré vytvoríte, sa automaticky zdieľajú "
31080 "s Mana KB."
31081
31082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
31083 #, c-format
31084 msgid ""
31085 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31086 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31087 msgstr ""
31088 "Ak je zaškrtnuté, tak nemožno vypožičať žiadne exempláre tohto typu. Ak nie "
31089 "je zaškrtnuté, tak každý exemplár tohto typu možno vypožičať, pokiaľ daný "
31090 "exemplár nie je nastavený ako nevypožičateľný."
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
31093 #, c-format
31094 msgid ""
31095 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31096 "already exists for a library, no change is made."
31097 msgstr ""
31098 "Ak je zaškrtnuté, tento sviatok sa skopíruje do všetkých knižníc. Ak už "
31099 "sviatok existuje pre niektorú knižnicu, nenastane žiadna zmena."
31100
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
31102 #, c-format
31103 msgid ""
31104 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31105 "Alt"
31106 msgstr ""
31107 "Ak kombinujete viac kláves, musia byť v uvedenom poradí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
31108
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
31111 #, c-format
31112 msgid "If empty, English is used"
31113 msgstr "Ak je prázdne, použije sa angličtina"
31114
31115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
31116 #, c-format
31117 msgid ""
31118 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31119 msgstr ""
31120 "Ak boli pri objednávke alebo príjme vytvorené nejaké exempláre, budú "
31121 "odstránené."
31122
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
31124 #, c-format
31125 msgid ""
31126 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31127 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31128 "and a colon should precede each value. For example: "
31129 msgstr ""
31130 "Ak načítavate atribúty čitateľa, pole 'patron_attributes' by malo obsahovať "
31131 "zoznam typov a hodnôt atribútov oddelených čiarkami. Každej hodnote by mal "
31132 "predchádzať kód typu atribútu a dvojbodka. Napríklad: "
31133
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
31135 #, c-format
31136 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31137 msgstr "Ak už je zodpovedajúci záznam v tabuľke čitateľov:"
31138
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
31140 #, c-format
31141 msgid ""
31142 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
31143 "your code from "
31144 msgstr ""
31145 "Ak nie je vyplnené, predvolene sa nastaví na MARCOrgCode. Môžete svoj kód "
31146 "získať od "
31147
31148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
31149 #, c-format
31150 msgid "If not, click here to start onboarding process."
31151 msgstr "Ak nie, kliknite sem na začatie procesu inštalácie."
31152
31153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
31154 #, c-format
31155 msgid ""
31156 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31157 "with a valid email address."
31158 msgstr ""
31159 "Ak je nastavené, do klubu založeného na tejto šablóne sa môžu zapísať "
31160 "čitatelia s platnou emailovou adresou."
31161
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
31163 #, c-format
31164 msgid ""
31165 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31166 "this club template."
31167 msgstr ""
31168 "Ak je nastavené, iba knihovníci prihlásení v tejto pobočke budú môcť zmeniť "
31169 "túto šablónu klubu."
31170
31171 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31172 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
31174 #, c-format
31175 msgid ""
31176 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31177 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31178 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31179 msgstr ""
31180 "Ak je vzťah taký, aký chcete, pridajte ho do preferencie systému "
31181 "'borrowerRelationship' , inak požiadajte správcu vášho systému, aby opravil "
31182 "hodnoty %s a/alebo %s v databáze."
31183
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
31185 #, c-format
31186 msgid ""
31187 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31188 "policies can be overridden by your circulation staff."
31189 msgstr ""
31190 "Ak je nastavenie systému AllowHoldPolicyOverride aktivované, vaši knihovníci "
31191 "môžu tieto pravidlá obísť."
31192
31193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
31194 #, c-format
31195 msgid ""
31196 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31197 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31198 "type. "
31199 msgstr ""
31200 "Ak celková vypožičateľné množstvo pre danú kategóriu čitateľov je ponechaný "
31201 "prázdny, neaplikuje sa žiadne obmedzenie, okrem možnosti limitu, ktorý "
31202 "definujete pre špecifický typ exemplára. "
31203
31204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31205 #, c-format
31206 msgid ""
31207 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31208 "you can check corresponding boxes below. "
31209 msgstr ""
31210 "Ak jestvuje deň (alebo viac dní) v týždni, kedy sa čísla nevydávajú, môžete "
31211 "zaškrtnúť príslušné políčka nižšie. "
31212
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
31214 #, c-format
31215 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31216 msgstr "Ak toto nie je to, čo ste očakávali, prejdite do "
31217
31218 #. For the first occurrence,
31219 #. SCRIPT
31220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
31221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
31222 msgid ""
31223 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31224 msgstr ""
31225 "Ak to takto chcete, zvoľte si možnosť 'Odstrániť dávku' z lišty nástrojov"
31226
31227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
31228 #, c-format
31229 msgid ""
31230 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31231 "entries or a blank page"
31232 msgstr ""
31233 "Ak používate rozloženie bez čiarových kódov, môže to mať za následok "
31234 "chýbajúce záznamy alebo prázdnu stránku"
31235
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:786
31237 #, c-format
31238 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31239 msgstr "Ak nemôžete nájsť to čo hľadáte, môžete "
31240
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
31242 #, c-format
31243 msgid ""
31244 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31245 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
31246 msgstr ""
31247 "Ak zmeníte kód povolenej hodnoty, jestvujúce záznamy, ktoré ju používajú, "
31248 "nebudú aktualizované. Zmeny v popisoch hodnôt sa okamžite zobrazia."
31249
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
31251 #, c-format
31252 msgid ""
31253 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31254 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31255 msgstr ""
31256 "Ak zmeníte kód povolenej hodnoty, jestvujúce záznamy, ktoré ju používajú, "
31257 "nebudú aktualizované. Zmeny v popisoch hodnôt sa zobrazia okamžite. "
31258
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
31260 #, c-format
31261 msgid ""
31262 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31263 msgstr ""
31264 "Ak odstránite tento fond, všetky objednávky pripojené na tento fond budú "
31265 "odstránené! "
31266
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
31268 #, c-format
31269 msgid ""
31270 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31271 "rules"
31272 msgstr ""
31273 "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičného "
31274 "procesu"
31275
31276 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:174
31278 #, c-format
31279 msgid ""
31280 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31281 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31282 msgstr ""
31283
31284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
31285 #, c-format
31286 msgid ""
31287 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31288 "authenticate:"
31289 msgstr "Ak máte účet CAS, zvoľte prosím, voči ktorému chcete robiť overenie:"
31290
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:126
31292 #, c-format
31293 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31294 msgstr "Ak máte účet CAS, prihláste sa prosím kliknutím sem"
31295
31296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
31297 #, c-format
31298 msgid "If you have a shibboleth account, please "
31299 msgstr "Ak máte účet shibboleth, prosím "
31300
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
31302 #, c-format
31303 msgid ""
31304 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31305 "in the patron categories dropdown box. "
31306 msgstr ""
31307 "Ak ste nainštalovali ukážkové kategórie čitateľov, vyberte v rozbaľovacom "
31308 "poli kategórie čitateľov možnosť „Zamestnanci“. "
31309
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
31311 #, c-format
31312 msgid ""
31313 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31314 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31315 msgstr ""
31316 "Ak urobíte akúkoľvek zmenu v mapovaní, musíte požiadať svojho správcu, aby "
31317 "spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31318
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
31320 #, c-format
31321 msgid ""
31322 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31323 "a delay value is required."
31324 msgstr ""
31325 "Ak chcete aby Koha spustila akciu (poslala list alebo obmedzila člena), "
31326 "vyžaduje sa oneskorená hodnota."
31327
31328 #. SCRIPT
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
31330 msgid ""
31331 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
31332 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
31333 msgstr ""
31334 "Ak chcete reklamovať oneskorené alebo chýbajúce čísla, musíte prepojiť toto "
31335 "predplatné s predajcom. Kliknite na OK pre ignorovanie alebo Zrušiť pre "
31336 "návrat a zadanie predajcu"
31337
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
31339 #, c-format
31340 msgid ""
31341 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31342 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31343 msgstr ""
31344 "Ak si želáte zdieľať niektoré svoje údaje, aktivujte funkciu v časti "
31345 "„Zdieľajte svoje štatistiky používania“ v administračnom module. "
31346
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31351 #, c-format
31352 msgid "Ignore"
31353 msgstr "Ignorovať"
31354
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31356 #, c-format
31357 msgid "Ignore "
31358 msgstr "Ignorovať "
31359
31360 #. SCRIPT
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31362 msgid "Ignore all"
31363 msgstr "Ignorovať všetko"
31364
31365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
31366 #, c-format
31367 msgid "Ignore and return to transfers: "
31368 msgstr "Ignorovať a vrátiť sa do presunov: "
31369
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:162
31371 #, fuzzy, c-format
31372 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31373 msgstr ""
31374 "(ignorovať znamená, že podpolia nebudú zobrazované v editore záznamov) "
31375
31376 #. SPAN
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "Ignore the calendar"
31381 msgstr "Ignorovať všetko"
31382
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
31384 #, c-format
31385 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31386 msgstr "Ignorovať tento, zachovať jestvujúci"
31387
31388 #. SCRIPT
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31390 msgid "Ignored"
31391 msgstr "Ignorované"
31392
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31394 #, c-format
31395 msgid "Illustrations"
31396 msgstr "Ilustrácie"
31397
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31402 #, c-format
31403 msgid "Image"
31404 msgstr "Obrázok"
31405
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
31407 #, c-format
31408 msgid "Image 1"
31409 msgstr "Obrázok 1"
31410
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
31412 #, c-format
31413 msgid "Image 2"
31414 msgstr "Obrázok 2"
31415
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
31417 #, c-format
31418 msgid "Image ID"
31419 msgstr "ID obrázka"
31420
31421 #. SCRIPT
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31423 msgid "Image description"
31424 msgstr "Popis obrázka"
31425
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31427 #, c-format
31428 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
31429 msgstr "Obrázok presahuje 500KB. Zmeňte jeho veľkosť znovu naimportujte. "
31430
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
31432 #, c-format
31433 msgid "Image file"
31434 msgstr "Obrazový súbor"
31435
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
31437 #, fuzzy, c-format
31438 msgid "Image from Adlibris"
31439 msgstr "Zoznam obrázkov"
31440
31441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
31442 #, c-format
31443 msgid "Image from Amazon.com"
31444 msgstr ""
31445
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
31447 #, fuzzy, c-format
31448 msgid "Image from Coce"
31449 msgstr "Obrázky pre "
31450
31451 #. SCRIPT
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31453 msgid "Image list"
31454 msgstr "Zoznam obrázkov"
31455
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
31457 #, c-format
31458 msgid "Image name: "
31459 msgstr "Názov obrázka: "
31460
31461 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
31463 #, c-format
31464 msgid "Image name: %s"
31465 msgstr "Názov obrázka: %s"
31466
31467 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31468 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
31470 #, c-format
31471 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31472 msgstr "Obrázok nebol importovaný (%s chýbajúci). %s"
31473
31474 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
31476 #, c-format
31477 msgid ""
31478 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31479 msgstr ""
31480 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože Koha nedokázala otvoriť tento obrázok "
31481 "na čítanie. %s"
31482
31483 #. %1$s:  END 
31484 #. %2$s:  END 
31485 #. %3$s:  ELSE 
31486 #. %4$s:  END 
31487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
31488 #, c-format
31489 msgid ""
31490 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
31491 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31492 msgstr ""
31493 "Obrázok nebol naimportovaný pre neznámu chybu. Obráťte sa prosím na chybový "
31494 "denník pre viac detailov. %s %s %s boli úspešne naimportované. %s"
31495
31496 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
31498 #, c-format
31499 msgid ""
31500 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
31501 "the error log for more details. %s"
31502 msgstr ""
31503 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože databáza zobrazila chybu. Obráťte sa "
31504 "prosím na denník chýb pre viac detailov. %s"
31505
31506 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
31508 #, c-format
31509 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31510 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor je porušený. %s"
31511
31512 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
31514 #, c-format
31515 msgid ""
31516 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
31517 "maximum size). %s"
31518 msgstr ""
31519 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor bol priveľký (pozrite "
31520 "sa do manuálu, akú maximálnu veľkosť môže mať). %s"
31521
31522 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
31524 #, c-format
31525 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31526 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože formát obrázku je neznámy. %s"
31527
31528 #. For the first occurrence,
31529 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
31532 #, c-format
31533 msgid ""
31534 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31535 msgstr ""
31536 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
31537
31538 #. SCRIPT
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31540 msgid "Image options"
31541 msgstr "Možnosti obrázka"
31542
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
31545 #, c-format
31546 msgid "Image source: "
31547 msgstr "Zdroj obrázka: "
31548
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
31550 #, c-format
31551 msgid "Image successfully uploaded"
31552 msgstr "Obrázok bol úspešne načítaný"
31553
31554 #. SCRIPT
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31556 msgid "Image title"
31557 msgstr "Nadpis obrázka"
31558
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
31560 #, c-format
31561 msgid "Image upload results :"
31562 msgstr "Výsledok načítania obrázkov :"
31563
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
31565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
31566 #, c-format
31567 msgid "Image(s) successfully deleted"
31568 msgstr "Obrázok(y) bol(i) úspešne odstránený(é)"
31569
31570 #. SCRIPT
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31572 msgid "Image..."
31573 msgstr "Obrázok..."
31574
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
31576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
31578 #, c-format
31579 msgid "Image: "
31580 msgstr "Obrázok: "
31581
31582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31584 #, c-format
31585 msgid "Images"
31586 msgstr "Obrázky"
31587
31588 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
31590 #, c-format
31591 msgid "Images (%s)"
31592 msgstr "Obrázky (%s)"
31593
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
31595 #, c-format
31596 msgid "Images for "
31597 msgstr "Obrázky pre "
31598
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
31600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
31606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
31608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
31610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31611 #, c-format
31612 msgid "Import"
31613 msgstr "Importovať"
31614
31615 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
31617 #, c-format
31618 msgid ""
31619 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
31620 "(.csv or .ods)"
31621 msgstr ""
31622 "Importovať štruktúru šablóny %s (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo ."
31623 "ods)"
31624
31625 #. BUTTON
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31627 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31628 msgstr "Importovať záznam MARC (ISO2709) alebo MARCXML"
31629
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
31631 #, c-format
31632 msgid "Import batch deleted successfully"
31633 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
31634
31635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
31636 #, c-format
31637 msgid ""
31638 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
31639 "file (.csv or .ods)"
31640 msgstr ""
31641 "Importovať predvolenú štruktúru šablóny (polia a podpolia) zo súboru (.csv "
31642 "alebo .ods)"
31643
31644 #. A
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31647 msgid ""
31648 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
31649 "or .ods)"
31650 msgstr ""
31651 "Importovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) zo súboru (.csv, alebo .ods)"
31652
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
31654 #, c-format
31655 msgid "Import into the borrowers table"
31656 msgstr "Importovať do tabuľky čitateľov"
31657
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
31659 #, c-format
31660 msgid "Import patron data"
31661 msgstr "Import údajov čitateľa"
31662
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
31664 #, c-format
31665 msgid "Import patron data "
31666 msgstr "Importovať údaje čitateľa "
31667
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31672 #, c-format
31673 msgid "Import patrons"
31674 msgstr "Import čitateľov"
31675
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
31677 #, c-format
31678 msgid "Import quotes"
31679 msgstr "Importovať citáty"
31680
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31682 #, c-format
31683 msgid "Import record..."
31684 msgstr "Importovať záznam..."
31685
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
31687 #, c-format
31688 msgid "Import results :"
31689 msgstr "Výsledky inportu :"
31690
31691 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
31693 msgid "Import this batch into the catalog"
31694 msgstr "Importovať túto dávku do katalógu"
31695
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
31699 #, c-format
31700 msgid "Important"
31701 msgstr "Dôležité"
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
31705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
31708 #, c-format
31709 msgid "Important: "
31710 msgstr "Dôležité: "
31711
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
31713 #, fuzzy, c-format
31714 msgid ""
31715 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
31716 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
31717 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
31718 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31719 msgstr ""
31720 "Dôležité: Typy exemplárov sú tým, na čo sa uplatňujú pravidlá výpožičného "
31721 "procesu. Pravidlá výpožičného procesu určujú spôsob, akým inštitúcie "
31722 "vypožičiavajú svoje exempláre: Dĺžka výpožičky, pravidlá predĺženia, "
31723 "pravidlá rezervácií, atď. Napríklad, pravidlo výpožičného procesu pre typ "
31724 "exemplára DVD môže vynútiť platbu €1,00 za výpožičku ľubovoľného DVD."
31725
31726 #. For the first occurrence,
31727 #. SCRIPT
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
31730 #, c-format
31731 msgid "Imported"
31732 msgstr "Importované"
31733
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31735 #, c-format
31736 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31737 msgstr ""
31738
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
31740 #, c-format
31741 msgid "In framework:"
31742 msgstr "V šablóne:"
31743
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
31746 #, c-format
31747 msgid "In months: "
31748 msgstr "V mesiacoch: "
31749
31750 #. For the first occurrence,
31751 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
31752 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
31755 #, c-format
31756 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31757 msgstr "V katalógu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31758
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
31760 #, c-format
31761 msgid ""
31762 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
31763 "records must be up-to-date on this computer: "
31764 msgstr ""
31765 "Aby na vašom počítači fungoval offline výpožičný proces, vaše knižničné "
31766 "záznamy na tomto počítači musia byť aktuálne: "
31767
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
31769 #, fuzzy, c-format
31770 msgid "In processing"
31771 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
31772
31773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
31774 #, c-format
31775 msgid ""
31776 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
31777 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31778 msgstr ""
31779 "V nasledujúcich krokoch vás prevedieme cez niektoré základné požiadavky ako "
31780 "sú zadefinovanie užívateľa Kohy so všetkými administratívnymi oprávneniami "
31781 "(hlavný knihovník)."
31782
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
31786 #, c-format
31787 msgid "In transit"
31788 msgstr "Na ceste"
31789
31790 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
31791 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
31792 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
31793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417
31794 #, c-format
31795 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31796 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
31797
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
31799 #, c-format
31800 msgid "In use"
31801 msgstr "Používa sa"
31802
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
31804 #, c-format
31805 msgid "In your cart"
31806 msgstr "Vo vašom košíku"
31807
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31810 #, c-format
31811 msgid "Inactive"
31812 msgstr "Neaktívny"
31813
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
31815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
31816 #, c-format
31817 msgid "Inactive "
31818 msgstr "Neaktívne "
31819
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
31821 #, c-format
31822 msgid "Inactive budgets"
31823 msgstr "Neaktívne rozpočty"
31824
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31826 #, c-format
31827 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31828 msgstr "Zahrnúť všetky riadky (ignorovať stránkovanie):"
31829
31830 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
31833 msgid "Include archived suggestions in the search"
31834 msgstr "Zahrnúť archivované návrhy do vyhľadávania"
31835
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1014
31837 #, c-format
31838 msgid "Include archived:"
31839 msgstr "Zahrnúť archivované:"
31840
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
31842 #, c-format
31843 msgid "Include expired subscriptions: "
31844 msgstr "Zahrnúť vypršané predplatné: "
31845
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:141
31847 #, c-format
31848 msgid "Include ordered"
31849 msgstr "Zahrňte aj objednané"
31850
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
31852 #, c-format
31853 msgid "Include suspended"
31854 msgstr "Zahrnúť pozastavené"
31855
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
31860 #, c-format
31861 msgid "Include tax "
31862 msgstr "Zahrň daň "
31863
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
31865 #, c-format
31866 msgid ""
31867 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
31868 "Database."
31869 msgstr "Zahŕňa časť domény, ale časť cesty v URL by mala ísť do databázy."
31870
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
31872 #, c-format
31873 msgid "Income (cash)"
31874 msgstr "Príjem (hotovosť)"
31875
31876 #. SCRIPT
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
31878 msgid "Inconsistency detected!"
31879 msgstr "Bola zistená nekonzistentnosť!"
31880
31881 #. SCRIPT
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31883 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31884 msgstr "Nesprávna syntax, nemožno uložiť"
31885
31886 #. SCRIPT
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31888 msgid "Increase indent"
31889 msgstr "Zväčšiť odsadenie"
31890
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
31893 #, c-format
31894 msgid "Indefinite"
31895 msgstr "Neurčitý"
31896
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
31898 #, c-format
31899 msgid "Indexed in:"
31900 msgstr "Indexované v:"
31901
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
31903 #, c-format
31904 msgid "Indexes"
31905 msgstr "Indexy"
31906
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:195
31908 #, c-format
31909 msgid "Indicator 1"
31910 msgstr "Indikátor 1"
31911
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:196
31913 #, c-format
31914 msgid "Indicator 2"
31915 msgstr "Indikátor 2"
31916
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
31918 #, c-format
31919 msgid "Individual libraries:"
31920 msgstr "Jednotlivé knižnice:"
31921
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
31923 #, c-format
31924 msgid "Info"
31925 msgstr "Informácia"
31926
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
31928 #, c-format
31929 msgid "Info:"
31930 msgstr "Informácia:"
31931
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
31938 #, c-format
31939 msgid "Information"
31940 msgstr "Informácia"
31941
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
31945 #, c-format
31946 msgid "Inherit from settings"
31947 msgstr "Prevziať z nastavení"
31948
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
31952 #, c-format
31953 msgid "Inherit from system preferences"
31954 msgstr "Prevziať z nastavení systému"
31955
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
31957 #, c-format
31958 msgid "Initial float"
31959 msgstr "Počiatočný vklad"
31960
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:98
31962 #, c-format
31963 msgid "Initial float: "
31964 msgstr "Počiatočný vklad: "
31965
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
31969 #, c-format
31970 msgid "Initials"
31971 msgstr "Iniciálky"
31972
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
31975 #, c-format
31976 msgid "Initials: "
31977 msgstr "Iniciálky: "
31978
31979 #. SCRIPT
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31981 msgid "Inline"
31982 msgstr "V rade"
31983
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
31985 #, c-format
31986 msgid "Inner counter"
31987 msgstr "Vnútorné počítanie"
31988
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
31990 #, c-format
31991 msgid "Inner counter "
31992 msgstr "Vnútorné počítanie "
31993
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
31995 #, c-format
31996 msgid "Inner counter:"
31997 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
31998
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
32000 #, c-format
32001 msgid "Inner counter: "
32002 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
32003
32004 #. SCRIPT
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32006 msgid "Insert"
32007 msgstr "Vložiť"
32008
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
32010 #, c-format
32011 msgid "Insert "
32012 msgstr "Vložiť "
32013
32014 #. SCRIPT
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32016 msgid "Insert column after"
32017 msgstr "Vložiť stĺpec za"
32018
32019 #. SCRIPT
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32021 msgid "Insert column before"
32022 msgstr "Vložiť stĺpec pred"
32023
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
32025 #, c-format
32026 msgid "Insert copyright symbol (©)"
32027 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©)"
32028
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32030 #, c-format
32031 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32032 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©) (zvukové nahrávky)"
32033
32034 #. SCRIPT
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32036 msgid "Insert date\\/time"
32037 msgstr "Vložiť dátum\\/čas"
32038
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32040 #, c-format
32041 msgid "Insert delimiter (‡)"
32042 msgstr "Vložiť oddeľovač (‡)"
32043
32044 #. SCRIPT
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32046 msgid "Insert image"
32047 msgstr "Vložiť obrázok"
32048
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32050 #, c-format
32051 msgid "Insert line break"
32052 msgstr "Vložiť zlom riadka"
32053
32054 #. SCRIPT
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32056 msgid "Insert link"
32057 msgstr "Vložiť odkaz"
32058
32059 #. SCRIPT
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32061 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32062 msgstr "Vložte odkaz (ak je aktivovaný plugin odkazov)"
32063
32064 #. SCRIPT
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32066 msgid "Insert row after"
32067 msgstr "Vložiť riadok za"
32068
32069 #. SCRIPT
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32071 msgid "Insert row before"
32072 msgstr "Vložiť riadok pred"
32073
32074 #. SCRIPT
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32076 msgid "Insert table"
32077 msgstr "Vložiť tabuľku"
32078
32079 #. SCRIPT
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32081 msgid "Insert template"
32082 msgstr "Vložiť šablónu"
32083
32084 #. SCRIPT
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32086 msgid "Insert template..."
32087 msgstr "Vložiť šablónu ..."
32088
32089 #. SCRIPT
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32091 msgid "Insert video"
32092 msgstr "Vložiť video"
32093
32094 #. SCRIPT
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32096 msgid "Insert\\/Edit Link"
32097 msgstr "Vložiť\\/Upraviť odkaz"
32098
32099 #. SCRIPT
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32101 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32102 msgstr "Vložiť\\/Upraviť ukážku kódu"
32103
32104 #. SCRIPT
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32106 msgid "Insert\\/edit image"
32107 msgstr "Vložiť\\/upraviť obrázok"
32108
32109 #. SCRIPT
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32111 msgid "Insert\\/edit link"
32112 msgstr "Vložiť\\/upraviť odkaz"
32113
32114 #. SCRIPT
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32116 msgid "Insert\\/edit media"
32117 msgstr "Vložiť\\/upraviť médiá"
32118
32119 #. SCRIPT
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32121 msgid "Insert\\/edit video"
32122 msgstr "Vložiť\\/upraviť video"
32123
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
32125 #, c-format
32126 msgid "Install"
32127 msgstr "Inštalácia"
32128
32129 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
32131 #, c-format
32132 msgid "Installed version: %s "
32133 msgstr "Nainštalovaná verzia: %s "
32134
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
32137 #, c-format
32138 msgid "Instructions"
32139 msgstr "Inštrukcie"
32140
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
32142 #, c-format
32143 msgid "Instructor search:"
32144 msgstr "Vyhľadať inštruktora:"
32145
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
32148 #, c-format
32149 msgid "Instructors"
32150 msgstr "Inštruktori"
32151
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
32153 #, c-format
32154 msgid "Instructors:"
32155 msgstr "Inštruktori:"
32156
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
32158 #, fuzzy, c-format
32159 msgid "Insufficient permission to see this job."
32160 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
32161
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
32165 #, c-format
32166 msgid "Insufficient privileges."
32167 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
32168
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
32171 #, c-format
32172 msgid "Integer"
32173 msgstr "Celé číslo"
32174
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
32176 #, c-format
32177 msgid "Interface"
32178 msgstr "Rozhranie"
32179
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
32181 #, c-format
32182 msgid "Interface:"
32183 msgstr "Rozhranie:"
32184
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
32187 #, c-format
32188 msgid "Interlibrary loan request details"
32189 msgstr "Podrobnosti žiadosti o MKV"
32190
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
32196 #, c-format
32197 msgid "Interlibrary loans"
32198 msgstr "Medziknižničné výpožičky"
32199
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
32201 #, c-format
32202 msgid "Interlibrary loans tables"
32203 msgstr "Tabuľky medziknižničných výpožičiek"
32204
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
32211 #, c-format
32212 msgid "Internal note"
32213 msgstr "Interná poznámka"
32214
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
32217 #, c-format
32218 msgid "Internal note:"
32219 msgstr "Interná poznámka:"
32220
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
32228 #, c-format
32229 msgid "Internal note: "
32230 msgstr "Interná poznámka: "
32231
32232 #. SCRIPT
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32234 msgid "Internal search error"
32235 msgstr "Vnútorná chyba vyhľadávania"
32236
32237 #. A
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32240 msgid "Internationalization and localization"
32241 msgstr "Internacionalizácia a lokalizácia"
32242
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
32244 #, c-format
32245 msgid "Into an application"
32246 msgstr "Do aplikácie"
32247
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
32249 #, c-format
32250 msgid "Into an application "
32251 msgstr "Do aplikácie "
32252
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
32260 #, c-format
32261 msgid "Into an application:"
32262 msgstr "Do aplikácie:"
32263
32264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
32267 #, c-format
32268 msgid "Into an application: "
32269 msgstr "Do aplikácie: "
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
32272 #, c-format
32273 msgid "Intranet"
32274 msgstr "Intranet"
32275
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
32277 #, c-format
32278 msgid "Invalid authority type"
32279 msgstr "Neplatný typ autorít"
32280
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
32283 #, c-format
32284 msgid "Invalid barcodes"
32285 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
32286
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
32288 #, c-format
32289 msgid "Invalid collection id"
32290 msgstr "Neplatné id zbierky"
32291
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
32294 #, c-format
32295 msgid "Invalid course!"
32296 msgstr "Neplatný kurz!"
32297
32298 #. SCRIPT
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32300 msgid "Invalid day entered in field %s"
32301 msgstr "Neplatný deň zadaný v poli %s"
32302
32303 #. SCRIPT
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32305 msgid "Invalid indicators"
32306 msgstr "Neplatné ukazovatele"
32307
32308 #. SCRIPT
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
32310 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32311 msgstr "Neplatný údaj. Zadajte niečo ako: 245,a"
32312
32313 #. SCRIPT
32314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32315 msgid "Invalid month entered in field %s"
32316 msgstr "Neplatný mesiac zadaný v poli %s"
32317
32318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
32319 #, c-format
32320 msgid "Invalid number of copies"
32321 msgstr "Neplatný počet kópií"
32322
32323 #. SCRIPT
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32325 msgid "Invalid record"
32326 msgstr "Neplatný záznam"
32327
32328 #. SCRIPT
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32330 msgid "Invalid tag number"
32331 msgstr "Neplatné číslo značky"
32332
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32335 #, c-format
32336 msgid "Invalid username or password"
32337 msgstr "Nesprávne prihlasovacie meno alebo heslo"
32338
32339 #. %1$s:  e | html 
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
32341 #, c-format
32342 msgid "Invalid value for %s"
32343 msgstr "Neplatná hodnota pre %s"
32344
32345 #. SCRIPT
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32347 msgid "Invalid year entered in field %s"
32348 msgstr "Neplatný rok zadaný v poli %s"
32349
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32354 #, c-format
32355 msgid "Inventory"
32356 msgstr "Inventarizácia"
32357
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
32366 #, c-format
32367 msgid "Inventory number"
32368 msgstr "Inventárne číslo"
32369
32370 #. SCRIPT
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32372 msgid "Invert"
32373 msgstr "Invertovať"
32374
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
32379 #, c-format
32380 msgid "Invoice"
32381 msgstr "Faktúra"
32382
32383 #. A
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:741
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
32387 msgid "Invoice detail page"
32388 msgstr "Stránka podrobností o faktúre"
32389
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
32391 #, c-format
32392 msgid "Invoice details"
32393 msgstr "Podrobnosti o faktúre"
32394
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
32396 #, c-format
32397 msgid "Invoice has been modified"
32398 msgstr "Faktúra bola upravená"
32399
32400 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices 
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32402 #, c-format
32403 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
32404 msgstr "Faktúra je uzavretá, takže už nemôžete prijímať ďalšie objednávky. %s"
32405
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
32407 #, c-format
32408 msgid "Invoice item price includes tax: "
32409 msgstr "Cena exemplára faktúry zahŕňa daň: "
32410
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
32414 #, c-format
32415 msgid "Invoice no."
32416 msgstr "Faktúra č."
32417
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
32419 #, c-format
32420 msgid "Invoice no.: "
32421 msgstr "Faktúra č.: "
32422
32423 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
32425 #, c-format
32426 msgid "Invoice no.: %s"
32427 msgstr "Faktúra č.: %s"
32428
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
32430 #, c-format
32431 msgid "Invoice no:"
32432 msgstr "Faktúra č:"
32433
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
32439 #, c-format
32440 msgid "Invoice number"
32441 msgstr "Číslo faktúry"
32442
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
32444 #, c-format
32445 msgid "Invoice number reverse"
32446 msgstr "Reverz čísla faktúry"
32447
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
32450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
32451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:285
32454 #, c-format
32455 msgid "Invoice number:"
32456 msgstr "Číslo faktúry:"
32457
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
32460 #, c-format
32461 msgid "Invoice prices are: "
32462 msgstr "Ceny faktúr sú: "
32463
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
32465 #, c-format
32466 msgid "Invoice prices:"
32467 msgstr "Fakturačné ceny:"
32468
32469 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
32471 #, c-format
32472 msgid "Invoice: %s"
32473 msgstr "Faktúra: %s"
32474
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:25
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32481 #, c-format
32482 msgid "Invoices"
32483 msgstr "Faktúry"
32484
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
32486 #, c-format
32487 msgid "Invoices "
32488 msgstr "Faktúry "
32489
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
32491 #, c-format
32492 msgid "Invoices enabled: "
32493 msgstr "Faktúry zapnuté: "
32494
32495 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
32497 #, c-format
32498 msgid "Invoicing %s "
32499 msgstr "Fakturácia: %s "
32500
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
32502 #, c-format
32503 msgid "Invoicing, "
32504 msgstr "Fakturácia, "
32505
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
32507 #, c-format
32508 msgid "Irma Birchall"
32509 msgstr "Irma Birchall"
32510
32511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32512 #, c-format
32513 msgid "Irregularity:"
32514 msgstr "Nepravidelnosť:"
32515
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
32517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32518 #, c-format
32519 msgid "Is a URL:"
32520 msgstr "Je URL:"
32521
32522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:133
32523 #, c-format
32524 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32525 msgstr ""
32526
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
32528 #, c-format
32529 msgid "Is hidden by default"
32530 msgstr "Je predvolene skrytý"
32531
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
32533 #, c-format
32534 msgid "Is local hold group"
32535 msgstr "je lokálna rezervačná skupina"
32536
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
32538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
32539 #, c-format
32540 msgid "Is local hold group "
32541 msgstr "je lokálna rezervačná skupina "
32542
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32544 #, fuzzy, c-format
32545 msgid "Is new"
32546 msgstr "Pridať novú"
32547
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:524
32550 #, c-format
32551 msgid "Is this a duplicate of "
32552 msgstr "Je to duplikát "
32553
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
32556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
32558 #, c-format
32559 msgid "Issue"
32560 msgstr "Číslo"
32561
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
32563 #, c-format
32564 msgid "Issue "
32565 msgstr "Číslo "
32566
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
32568 #, c-format
32569 msgid "Issue #"
32570 msgstr "Číslo #"
32571
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
32574 #, c-format
32575 msgid "Issue history"
32576 msgstr "Výpis čísiel"
32577
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
32580 #, c-format
32581 msgid "Issue number"
32582 msgstr "Číslo vydania"
32583
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
32586 #, c-format
32587 msgid "Issue payout"
32588 msgstr "Vydanie platby"
32589
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:228
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:104
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:193
32595 #, c-format
32596 msgid "Issue refund"
32597 msgstr "Vrátenie platby"
32598
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
32600 #, c-format
32601 msgid "Issue refund from "
32602 msgstr "Vrátenie platby od "
32603
32604 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
32606 #, c-format
32607 msgid "Issue requested item to %s"
32608 msgstr "Vydať žiadaný exemplár do %s"
32609
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
32612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
32614 #, c-format
32615 msgid "Issue:"
32616 msgstr "Číslo:"
32617
32618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
32619 #, c-format
32620 msgid "Issue: "
32621 msgstr "Číslo: "
32622
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
32624 #, c-format
32625 msgid "Issues"
32626 msgstr "Čísla"
32627
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
32629 #, c-format
32630 msgid "Issues per unit"
32631 msgstr "Čísla na jednotku"
32632
32633 #. SCRIPT
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
32635 msgid "Issues per unit is required"
32636 msgstr "Čísla na jednotku sú povinné"
32637
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
32639 #, c-format
32640 msgid "Issues per unit: "
32641 msgstr "Čísla na jednotku: "
32642
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
32644 #, c-format
32645 msgid "Issuing library"
32646 msgstr "Vydávajúca knižnica"
32647
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
32649 #, c-format
32650 msgid "Issuing rules"
32651 msgstr "Pravidlá platenia"
32652
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
32654 #, c-format
32655 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32656 msgstr "Je to duplikát. Upravte existujúci záznam "
32657
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
32659 #, c-format
32660 msgid ""
32661 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32662 msgstr ""
32663 "Je vhodné skontrolovať a vyriešiť duplicitné rezervácie, ktoré sa majú "
32664 "zlúčiť."
32665
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
32667 #, c-format
32668 msgid ""
32669 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32670 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32671 msgstr ""
32672 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32673 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32674
32675 #. SCRIPT
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32677 msgid "Italic"
32678 msgstr "Kurzíva"
32679
32680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
32687 #, c-format
32688 msgid "Item"
32689 msgstr "Exemplár"
32690
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
32695 #, c-format
32696 msgid "Item "
32697 msgstr "Exemplár "
32698
32699 #. For the first occurrence,
32700 #. %1$s:  loopro.object | html 
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
32703 #, c-format
32704 msgid "Item %s"
32705 msgstr "Exemplár %s"
32706
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:220
32708 #, c-format
32709 msgid "Item URI"
32710 msgstr "URI exemplára"
32711
32712 #. INPUT type=text name=barcode
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
32714 msgid "Item barcode"
32715 msgstr "Čiarový kód exemplára"
32716
32717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:203
32719 #, c-format
32720 msgid "Item barcode:"
32721 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
32722
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:25
32725 #, c-format
32726 msgid "Item barcodes:"
32727 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
32728
32729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
32731 #, c-format
32732 msgid "Item call number"
32733 msgstr "Signatúra exemplára"
32734
32735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
32736 #, c-format
32737 msgid "Item callnumber between: "
32738 msgstr "Signatúra exemplárov medzi: "
32739
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:87
32741 #, c-format
32742 msgid "Item callnumber:"
32743 msgstr "Signatúra exemplára:"
32744
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
32746 #, c-format
32747 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32748 msgstr "Tento exemplár nemožno predĺžiť lebo ide o výpožičku na mieste"
32749
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
32752 #, c-format
32753 msgid "Item checked out"
32754 msgstr "Výpožička exemplárov"
32755
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
32759 #, c-format
32760 msgid "Item circulation alerts"
32761 msgstr "Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
32762
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
32765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
32766 #, c-format
32767 msgid "Item count"
32768 msgstr "Počet exemplárov"
32769
32770 #. SCRIPT
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
32772 msgid "Item damaged"
32773 msgstr "Poškodený exemplár"
32774
32775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
32776 #, c-format
32777 msgid "Item details"
32778 msgstr "Detaily o exemplári"
32779
32780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
32781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
32782 #, c-format
32783 msgid "Item floats"
32784 msgstr "Exemplár pláva"
32785
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
32787 #, c-format
32788 msgid "Item has been claimed as returned."
32789 msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
32790
32791 #. SCRIPT
32792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32793 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32794 msgstr "Tento exemplár sa stratil (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
32795
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
32797 #, c-format
32798 msgid "Item has been withdrawn"
32799 msgstr "Exemplár bol odstavený"
32800
32801 #. SCRIPT
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32803 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32804 msgstr "Exemplár bol odstavený (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
32805
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
32807 #, c-format
32808 msgid "Item has been withdrawn."
32809 msgstr "Exemplár bol odstavený."
32810
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
32812 #, c-format
32813 msgid "Item holding library:"
32814 msgstr "Holdingová knižnica exemplára:"
32815
32816 #. TH
32817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
32819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
32820 msgid "Item holds / Total holds"
32821 msgstr "Rezervácie exemplárov / Rezervácie celkom"
32822
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
32824 #, c-format
32825 msgid "Item home library:"
32826 msgstr "Domovská knižnica exemplára:"
32827
32828 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
32829 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32830 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
32832 #, c-format
32833 msgid "Item information %s%s %s "
32834 msgstr "Informácia o exemplári %s%s %s "
32835
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:137
32837 #, c-format
32838 msgid "Item is already at destination library."
32839 msgstr "Exemplár už je v cieľovej knižnici."
32840
32841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
32842 #, c-format
32843 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32844 msgstr "Exemplár sa stratil, nedá sa vrátiť."
32845
32846 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32847 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32848 #. %3$s:  END 
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
32850 #, c-format
32851 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32852 msgstr "Exemplár zvyčajne nie je vypožičateľný %s(%s)%s."
32853
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
32855 #, c-format
32856 msgid "Item is not allowed renewal."
32857 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
32858
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
32860 #, c-format
32861 msgid "Item is restricted"
32862 msgstr "Exemplár má obmedzenia"
32863
32864 #. SCRIPT
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32866 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
32867 msgstr "Exemplár má obmedzenia (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
32868
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32870 #, c-format
32871 msgid "Item is restricted."
32872 msgstr "Exemplár má obmedzenia."
32873
32874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
32875 #, c-format
32876 msgid "Item is withdrawn."
32877 msgstr "Exemplár je odstavený."
32878
32879 #. %1$s:  END 
32880 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
32882 #, c-format
32883 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
32884 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára vynútená z OPACu %s %s "
32885
32886 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
32888 #, c-format
32889 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
32890 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára nie je povolená z OPACu %s "
32891
32892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
32893 #, c-format
32894 msgid "Item location filters"
32895 msgstr "Filtre lokácie exemplárov"
32896
32897 #. SCRIPT
32898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32899 msgid "Item not checked out."
32900 msgstr "Exemplár nie je vypožičaný."
32901
32902 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32903 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32904 #. %3$s:  END 
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
32906 #, c-format
32907 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
32908 msgstr "Nevypožičateľný exemplár %s(%s)%s."
32909
32910 #. For the first occurrence,
32911 #. SCRIPT
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
32914 #, c-format
32915 msgid "Item not found."
32916 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
32917
32918 #. SCRIPT
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32920 msgid ""
32921 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
32922 "anyway)"
32923 msgstr ""
32924 "Exemplár nie je v zozname vypožičaných v offline databáze (transakcia bola "
32925 "jednako zaznamenaná)"
32926
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
32928 #, c-format
32929 msgid "Item number"
32930 msgstr "Číslo exemplára"
32931
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
32933 #, c-format
32934 msgid "Item number (internal)"
32935 msgstr "Číslo exemplára (interné)"
32936
32937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
32938 #, c-format
32939 msgid "Item number file: "
32940 msgstr "Súbor čísiel exemplárov: "
32941
32942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
32944 #, c-format
32945 msgid "Item only"
32946 msgstr "Iba exemplár"
32947
32948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
32950 #, c-format
32951 msgid "Item processing:"
32952 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
32953
32954 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
32956 #, c-format
32957 msgid "Item received from %s"
32958 msgstr "Položka prijatá od %s"
32959
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
32961 #, c-format
32962 msgid "Item records"
32963 msgstr "Záznamy o exemplároch"
32964
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
32966 #, c-format
32967 msgid "Item records were last synced on: "
32968 msgstr "Záznamy o exemplároch boli naposledy synchronizované dňa: "
32969
32970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:167
32971 #, c-format
32972 msgid "Item renewed:"
32973 msgstr "Exemplár predĺžený:"
32974
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
32977 #, c-format
32978 msgid "Item returns home"
32979 msgstr "Exemplár sa vracia domov"
32980
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:938
32982 #, c-format
32983 msgid "Item returns to issuing branch"
32984 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
32985
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
32987 #, c-format
32988 msgid "Item returns to issuing library"
32989 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
32990
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32993 #, c-format
32994 msgid "Item search"
32995 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
32996
32997 #. %1$s:  field.label | html 
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
32999 #, c-format
33000 msgid "Item search field: %s"
33001 msgstr "Pole vyhľadávania exemplárov: %s"
33002
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
33007 #, c-format
33008 msgid "Item search fields"
33009 msgstr "Polia vyhľadávania exemplárov"
33010
33011 #. SCRIPT
33012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33013 msgid "Item search results"
33014 msgstr "Výsledky vyhľadávania exemplárov"
33015
33016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
33017 #, c-format
33018 msgid "Item shelving location updated. "
33019 msgstr "Umiestnenie v polici bolo aktualizované. "
33020
33021 #. %1$s:  reqbrchname | html 
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
33023 #, c-format
33024 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
33025 msgstr "Exemplár by mal teraz čakať v knižnici: %s"
33026
33027 #. A
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33029 msgid "Item sorting"
33030 msgstr "Triedenie exemplárov"
33031
33032 #. SPAN
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
33034 msgid ""
33035 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
33036 "item statuses"
33037 msgstr ""
33038 "Stavy exemplárov môžu byť nepresné. Prezrite, prosím, podrobnosti o "
33039 "záznamoch pre upresnenie stavu exemplárov"
33040
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
33042 #, c-format
33043 msgid "Item tag"
33044 msgstr "Menovka exemplára"
33045
33046 #. SCRIPT
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33048 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33049 msgstr "Značky exemplára sa momentálne nedajú uložiť"
33050
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:894
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
33059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
33072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
33076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:151
33080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
33083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
33085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
33086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:957
33089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
33092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33095 #, c-format
33096 msgid "Item type"
33097 msgstr "Typ exemplára"
33098
33099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33100 #, c-format
33101 msgid "Item type already exists!"
33102 msgstr "Typ exemplára už existuje!"
33103
33104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
33105 #, c-format
33106 msgid "Item type code: "
33107 msgstr "Kód typu exemplára: "
33108
33109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
33110 #, c-format
33111 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33112 msgstr "Typy obrázkov exemplárov sú neaktivované. Pre ich aktiváciu, vypnite "
33113
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
33115 #, c-format
33116 msgid "Item type is normally not for loan."
33117 msgstr "Typ exemplára zvyčajne nie je vypožičateľný."
33118
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
33120 #, c-format
33121 msgid "Item type not for loan."
33122 msgstr "Typ exemplára, ktorý je nevypožičateľný."
33123
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
33127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
33128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
33133 #, c-format
33134 msgid "Item type:"
33135 msgstr "Typ exemplára:"
33136
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
33140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
33141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
33145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
33147 #, c-format
33148 msgid "Item type: "
33149 msgstr "Typ exemplára: "
33150
33151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
33152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33160 #, c-format
33161 msgid "Item types"
33162 msgstr "Typy exemplára"
33163
33164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
33165 #, c-format
33166 msgid "Item types "
33167 msgstr "Typy exemplára "
33168
33169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
33170 #, c-format
33171 msgid "Item types administration"
33172 msgstr "Správa typov exemplárov"
33173
33174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33175 #, c-format
33176 msgid ""
33177 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
33178 "books, CDs, or DVDs."
33179 msgstr ""
33180 "Typy exemplárov sa používajú na zoskupenie súvisiacich exemplárov. Príkladom "
33181 "typov exemplárov môžu byť knihy, CD-čka alebo DVD-čka."
33182
33183 #. For the first occurrence,
33184 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
33186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
33187 #, c-format
33188 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33189 msgstr "Exemplár bol rezervovaný do %s a bol automaticky vrátený."
33190
33191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
33192 #, c-format
33193 msgid "Item was lost, now found."
33194 msgstr "Exemplár bol stratený, teraz sa našiel."
33195
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
33197 #, c-format
33198 msgid "Item was on loan to "
33199 msgstr "Exemplár bol vypožičaný v "
33200
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
33202 #, c-format
33203 msgid "Item with barcode "
33204 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom "
33205
33206 #. %1$s:  barcode | html 
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
33208 #, c-format
33209 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33210 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom '%s' bol úspešne pridaný"
33211
33212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
33213 #, c-format
33214 msgid "Item(s)"
33215 msgstr "Exemplár(e)"
33216
33217 #. %1$s:  batch_id | html 
33218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
33219 #, c-format
33220 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33221 msgstr "Exemplár(e) nebol pridaný do dávky %s."
33222
33223 #. %1$s:  batch_id | html 
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
33225 #, c-format
33226 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33227 msgstr "Exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s."
33228
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
33230 #, c-format
33231 msgid "Item: "
33232 msgstr "Exemplár: "
33233
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
33235 #, c-format
33236 msgid "Itemnumber"
33237 msgstr "Číslo exemplára"
33238
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133
33241 #, c-format
33242 msgid "Itemnumbers not found"
33243 msgstr "Čísla exemplárov sa nenašli"
33244
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:31
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
33253 #, c-format
33254 msgid "Items"
33255 msgstr "Exempláre"
33256
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
33258 #, c-format
33259 msgid "Items added"
33260 msgstr "Exempláre boli pridané"
33261
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
33263 #, c-format
33264 msgid "Items added to rota:"
33265 msgstr "Pridať exempláre do rozpisu cirkulačnej služby:"
33266
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
33268 #, c-format
33269 msgid "Items already on this rota:"
33270 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
33271
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:203
33274 #, c-format
33275 msgid "Items available"
33276 msgstr "Dostupné exempláre"
33277
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
33279 #, c-format
33280 msgid "Items checked out"
33281 msgstr "Vypožičané exempláre"
33282
33283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
33285 #, c-format
33286 msgid "Items expected"
33287 msgstr "Očakávané exempláre"
33288
33289 #. %1$s:  title | html 
33290 #. %2$s:  IF ( author ) 
33291 #. %3$s:  author | html 
33292 #. %4$s:  END 
33293 #. %5$s:  biblionumber | html 
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
33295 #, c-format
33296 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33297 msgstr "Exempláre pre %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
33298
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
33300 #, c-format
33301 msgid "Items for purchase"
33302 msgstr "Exempláre na nákup"
33303
33304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
33305 #, c-format
33306 msgid "Items found on other rotas:"
33307 msgstr "Exempláre, ktoré boli nájdené v inom rozpise cirkulačnej služby:"
33308
33309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
33310 #, c-format
33311 msgid "Items in "
33312 msgstr "Exempláre v "
33313
33314 #. %1$s:  batch_id | html 
33315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
33316 #, c-format
33317 msgid "Items in batch number %s"
33318 msgstr "Exempláre v dávke číslo %s"
33319
33320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
33322 #, c-format
33323 msgid "Items list"
33324 msgstr "Zoznam exemplárov"
33325
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
33327 #, c-format
33328 msgid "Items lost"
33329 msgstr "Stratené exempláre"
33330
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33332 #, c-format
33333 msgid "Items needed"
33334 msgstr "Potrebné exempláre"
33335
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:41
33337 #, fuzzy, c-format
33338 msgid "Items removed"
33339 msgstr "Potrebné exempláre"
33340
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33345 #, c-format
33346 msgid "Items with no checkouts"
33347 msgstr "Exempláre bez výpožičiek"
33348
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
33350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
33351 #, c-format
33352 msgid "Items:"
33353 msgstr "Exempláre:"
33354
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
33357 #, c-format
33358 msgid "Items: "
33359 msgstr "Exempláre: "
33360
33361 #. For the first occurrence,
33362 #. SCRIPT
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
33366 #, c-format
33367 msgid "Itemtype"
33368 msgstr "Itemtype"
33369
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
33371 #, fuzzy, c-format
33372 msgid "Itemtype:"
33373 msgstr "Typ exemplára:"
33374
33375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
33376 #, c-format
33377 msgid "Itype"
33378 msgstr "Typ exemplára"
33379
33380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
33381 #, c-format
33382 msgid "JSON URL"
33383 msgstr "JSON URL"
33384
33385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
33386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
33387 #, c-format
33388 msgid "JSZip"
33389 msgstr "JSZip"
33390
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
33392 #, c-format
33393 msgid "January"
33394 msgstr "Január"
33395
33396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
33398 #, c-format
33399 msgid "JavaScript Cookie"
33400 msgstr "JavaScript Cookie"
33401
33402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
33403 #, c-format
33404 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33405 msgstr "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33406
33407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
33408 #, c-format
33409 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33410 msgstr "Knižnica jazyka JavaScript je licencovaná pod obidvoma "
33411
33412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
33414 #, c-format
33415 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33416 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33417
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:174
33419 #, c-format
33420 msgid "Jenkins maintainer:"
33421 msgstr "Jenkins maintainer:"
33422
33423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
33424 #, c-format
33425 msgid "Jenkins maintainers:"
33426 msgstr "Správcovia Jenkins:"
33427
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
33429 #, c-format
33430 msgid "Jo Ransom"
33431 msgstr "Jo Ransom"
33432
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
33434 #, c-format
33435 msgid "Job ID"
33436 msgstr ""
33437
33438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
33439 #, fuzzy, c-format
33440 msgid "Job ID: "
33441 msgstr "ID profilu: "
33442
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
33448 #, c-format
33449 msgid "Job progress: "
33450 msgstr "Napredovanie práce: "
33451
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
33453 #, c-format
33454 msgid "Jobs already entered"
33455 msgstr "Práca už bola zadaná"
33456
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
33458 #, c-format
33459 msgid "July"
33460 msgstr "Júl"
33461
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
33463 #, c-format
33464 msgid "June"
33465 msgstr "Jún"
33466
33467 #. SCRIPT
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33469 msgid "Justify"
33470 msgstr "Do bloku"
33471
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
33473 #, c-format
33474 msgid "Juvenile"
33475 msgstr "Mladistvý"
33476
33477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
33478 #, c-format
33479 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33480 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33481
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
33483 #, c-format
33484 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33485 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
33486
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
33488 #, c-format
33489 msgid "Kazik Pietruszewski"
33490 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33491
33492 #. %1$s:  budget_period_description | html 
33493 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
33495 #, c-format
33496 msgid "Keep current (%s - %s)"
33497 msgstr "Zachovať aktuálne (%s - %s)"
33498
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
33500 #, c-format
33501 msgid "Keep existing manager"
33502 msgstr "Zachovať existujúceho správcu"
33503
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
33505 #, c-format
33506 msgid "Keep for pseudonymization: "
33507 msgstr ""
33508
33509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
33511 #, c-format
33512 msgid "Keep issue number"
33513 msgstr "Uchovať číslo vydania"
33514
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
33516 #, c-format
33517 msgid "Key"
33518 msgstr "Legenda"
33519
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
33521 #, c-format
33522 msgid "Keyboard layout "
33523 msgstr "Rozloženie klávesnice "
33524
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
33527 #, c-format
33528 msgid "Keyboard shortcuts"
33529 msgstr "Klávesové skratky"
33530
33531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
33532 #, c-format
33533 msgid "Keyboard shortcuts "
33534 msgstr "Klávesové skratky "
33535
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
33540 #, c-format
33541 msgid "Keyword"
33542 msgstr "Kľúčové slovo"
33543
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33548 #, c-format
33549 msgid "Keyword (any): "
33550 msgstr "Kľúčové slovo (čokoľvek): "
33551
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
33556 #, c-format
33557 msgid "Keyword:"
33558 msgstr "Kľúčové slovo:"
33559
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33561 #, c-format
33562 msgid "Keyword: "
33563 msgstr "Kľúčové slovo: "
33564
33565 #. SCRIPT
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33567 msgid "Keywords"
33568 msgstr "Kľúčové slová"
33569
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
33571 #, c-format
33572 msgid "Keywords:"
33573 msgstr "Kľúčové slová:"
33574
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33586 #, c-format
33587 msgid "Koha"
33588 msgstr "Koha"
33589
33590 #. %1$s:  short_version | html 
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
33592 #, c-format
33593 msgid "Koha %s release team"
33594 msgstr "Koha %s realizačný tím"
33595
33596 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33597 #. %2$s:  END 
33598 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33599 #. %4$s:  END 
33600 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33601 #. %6$s:  END 
33602 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
33603 #. %8$s:  END 
33604 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
33605 #. %10$s:  END 
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
33607 #, c-format
33608 msgid ""
33609 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33610 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
33611 msgstr ""
33612 "Koha &rsaquo; %sPrístup zamietnutý%s %sPrihlásenie vypršalo%s %sIP adresa sa "
33613 "zmenila%s %sNeplatné meno alebo heslo%s %sPrihlásiť sa do internetového "
33614 "inštalátora Kohy%s "
33615
33616 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33617 #. %2$s:  END 
33618 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33619 #. %4$s:  END 
33620 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33621 #. %6$s:  END 
33622 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
33623 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
33624 #. %9$s:  END 
33625 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
33626 #. %11$s:  END 
33627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
33628 #, c-format
33629 msgid ""
33630 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33631 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
33632 "Koha%s "
33633 msgstr ""
33634 "Koha &rsaquo; %sPrístup zamietnutý%s %sPrihlásenie vypršalo%s %sIP adresa sa "
33635 "zmenila%s %sTento účet bol uzamknutý. %sNeplatné meno alebo heslo%s "
33636 "%sPrihlásiť sa do Kohy%s "
33637
33638 #. %1$s:  IF op == 'view' 
33639 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
33640 #. %3$s:  ELSE 
33641 #. %4$s:  END 
33642 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
33643 #. %6$s:  END 
33644 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
33645 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
33646 #. %9$s:  END 
33647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
33648 #, c-format
33649 msgid ""
33650 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
33651 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
33652 msgstr ""
33653 "Koha &rsaquo; %sZoznamy &rsaquo; Obsah %s%sZoznamy%s%s &rsaquo; Vytvoriť "
33654 "nový zoznam%s%s &rsaquo; Upraviť zoznam %s%s"
33655
33656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
33657 #, c-format
33658 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
33659 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
33660
33661 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
33662 #. %2$s: - ELSE -
33663 #. %3$s: - END -
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
33665 #, c-format
33666 msgid ""
33667 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
33668 "order internal note %s "
33669 msgstr ""
33670 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Zmeniť poznámku o predajcovi pri "
33671 "objednávke %s Zmeniť internú poznámku o objednávke %s "
33672
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
33674 #, c-format
33675 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
33676 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Pridať objednávku"
33677
33678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
33679 #, c-format
33680 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
33681 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zrušiť objednávku"
33682
33683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
33684 #, c-format
33685 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
33686 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície"
33687
33688 #. %1$s:  IF op == 'save' 
33689 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
33690 #. %3$s:  suggestionid | html 
33691 #. %4$s:  ELSE 
33692 #. %5$s:  END 
33693 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
33694 #. %7$s:  suggestionid | html 
33695 #. %8$s:  ELSE 
33696 #. %9$s:  END 
33697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
33698 #, c-format
33699 msgid ""
33700 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
33701 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
33702 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
33703 msgstr ""
33704 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s %s Návrhy &rsaquo; Upraviť návrh #%s %s "
33705 "Návrhy &rsaquo; Pridať návrh %s %s Návrhy &rsaquo; Zobraziž návrh #%s %s "
33706 "Spravovanie návrhov %s "
33707
33708 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33709 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
33710 #. %3$s:  basketname | html 
33711 #. %4$s:  ELSE 
33712 #. %5$s:  booksellername | html 
33713 #. %6$s:  END 
33714 #. %7$s:  END 
33715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
33716 #, c-format
33717 msgid ""
33718 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
33719 "%s %s %s "
33720 msgstr ""
33721 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo;%s %sUpraviť košík '%s' %sPridať košík do %s "
33722 "%s %s "
33723
33724 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33725 #. %2$s:  basket.basketno | html 
33726 #. %3$s:  END 
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
33728 #, c-format
33729 msgid ""
33730 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
33731 "orders %s "
33732 msgstr ""
33733 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Košík %s &rsaquo; Duplikovať existujúce "
33734 "objednávky %s "
33735
33736 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
33737 #. %2$s:  name | html 
33738 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
33739 #. %4$s:  invoice | html 
33740 #. %5$s:  END 
33741 #. %6$s:  ELSE 
33742 #. %7$s:  name | html 
33743 #. %8$s:  END 
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
33745 #, c-format
33746 msgid ""
33747 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
33748 "%s Receive orders from %s %s "
33749 msgstr ""
33750 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Príjmový súhrn pre %s %s Faktúra %s %s "
33751 "%s Prijať objednávky od %s %s"
33752
33753 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
33754 #. %2$s:  END 
33755 #. %3$s:  basketname | html 
33756 #. %4$s:  basketno | html 
33757 #. %5$s:  booksellername | html 
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
33759 #, c-format
33760 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
33761 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sNový %sKošík %s (%s) pre %s"
33762
33763 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
33764 #. %2$s:  ELSE 
33765 #. %3$s:  END 
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
33767 #, c-format
33768 msgid ""
33769 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
33770 "external source &rsaquo; Search results%s"
33771 msgstr ""
33772 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednať z externého zdroja %sObjednať z "
33773 "externého zdroja &rsaquo; Výsledky vyhľadávanias%s"
33774
33775 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
33776 #. %2$s:  ELSE 
33777 #. %3$s:  END 
33778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
33779 #, c-format
33780 msgid ""
33781 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
33782 "%sOrder search%s"
33783 msgstr ""
33784 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sVyhľadávanie objednávok &rsaquo; Výsledky "
33785 "vyhľadávania%sVyhľadávanie objednávok%s"
33786
33787 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
33788 #. %2$s:  booksellername | html 
33789 #. %3$s:  ELSE 
33790 #. %4$s:  END 
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
33792 #, c-format
33793 msgid ""
33794 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
33795 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
33796 msgstr ""
33797 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednávky s neistými cenami od predajcu "
33798 "%s%sObjednávky s neistými cenami%s"
33799
33800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
33801 #, c-format
33802 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
33803 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Pridať objednávku z návrhu"
33804
33805 #. %1$s:  basketno | html 
33806 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
33807 #. %3$s:  ordernumber | html 
33808 #. %4$s:  ELSE 
33809 #. %5$s:  END 
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
33811 #, c-format
33812 msgid ""
33813 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
33814 "details (line #%s)%sNew order%s"
33815 msgstr ""
33816 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Košík %s &rsaquo; %sUpraviť detaily "
33817 "objednávky (riadok #%s)%sNová objednávka%s"
33818
33819 #. %1$s:  basketno | html 
33820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
33821 #, c-format
33822 msgid ""
33823 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
33824 msgstr ""
33825 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Upozornenie na duplikát"
33826
33827 #. %1$s:  basketno | html 
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
33829 #, c-format
33830 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
33831 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Košík (%s)"
33832
33833 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33834 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
33835 #. %3$s:  contractname | html 
33836 #. %4$s:  ELSE 
33837 #. %5$s:  END 
33838 #. %6$s:  END 
33839 #. %7$s:  IF ( else ) 
33840 #. %8$s:  booksellername | html 
33841 #. %9$s:  END 
33842 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
33843 #. %11$s:  END 
33844 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
33845 #. %13$s:  contractnumber | html 
33846 #. %14$s:  END 
33847 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33848 #. %16$s:  END 
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
33850 #, c-format
33851 msgid ""
33852 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
33853 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
33854 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
33855 msgstr ""
33856 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zmluvy &rsaquo; %s %sUpraviť zmluvu '%s' "
33857 "%sNová zmluva%s %s %sZmluva %s%s %sÚdaje sú zaznamenané%s %sPotvrdiť "
33858 "odstránenie zmluvy '%s'%s %sZmluva bola odstránená%s"
33859
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
33861 #, c-format
33862 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
33863 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zobrazenie správy EDIFACT"
33864
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
33866 #, c-format
33867 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
33868 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Správy EDIFACT"
33869
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33871 #, c-format
33872 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
33873 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
33874
33875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
33876 #, c-format
33877 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
33878 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra &rsaquo; Súbory"
33879
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33881 #, c-format
33882 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
33883 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúry"
33884
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
33886 #, c-format
33887 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
33888 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Omeškané objednávky"
33889
33890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
33891 #, c-format
33892 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
33893 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Podrobnosti objednávky"
33894
33895 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
33896 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33897 #. %3$s:  ELSE 
33898 #. %4$s:  END 
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
33900 #, c-format
33901 msgid ""
33902 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
33903 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
33904 msgstr ""
33905 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Objednať pripravené záznamy MARC %s "
33906 "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Zoznam dávok %s "
33907
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
33909 #, c-format
33910 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
33911 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Objednané"
33912
33913 #. %1$s:  name | html 
33914 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
33915 #. %3$s:  invoice | html 
33916 #. %4$s:  END 
33917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
33918 #, c-format
33919 msgid ""
33920 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
33921 msgstr ""
33922 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Príjmový súhrn pre : %s %sfaktúru, %s%s"
33923
33924 #. %1$s:  name | html 
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
33926 #, c-format
33927 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
33928 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Prijať zásielku od predajcu %s"
33929
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
33931 #, c-format
33932 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
33933 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Vynaložené"
33934
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
33936 #, c-format
33937 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
33938 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Presunúť objednávku"
33939
33940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
33941 #, c-format
33942 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
33943 msgstr "Koha &rsaquo; Pridať do zoznamu"
33944
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
33946 #, c-format
33947 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
33948 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia"
33949
33950 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
33951 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
33952 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
33953 #. %4$s: - END -
33954 #. %5$s: - ELSE -
33955 #. %6$s: - action | html -
33956 #. %7$s: - END -
33957 #. %8$s: - END -
33958 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
33959 #. %10$s: - tagsubfield | html -
33960 #. %11$s: - END -
33961 #. %12$s: - IF ( delete_confirmed ) -
33962 #. %13$s: - END -
33963 #. %14$s: - IF ( else ) -
33964 #. %15$s: - END -
33965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33966 #, fuzzy, c-format
33967 msgid ""
33968 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s %s MARC subfield structure "
33969 "&rsaquo; Edit MARC subfields constraints %s %s MARC subfield structure "
33970 "&rsaquo; %s %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of "
33971 "subfield %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Subfield deleted %s %s "
33972 "MARC subfield structure %s "
33973 msgstr ""
33974 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo;%s%s%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; "
33975 "Upraviť obmedzenia podpolí MARC%s%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; %s%s%s "
33976 "%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; Potvrdiť odstránenie podpoľa %s%s%s "
33977 "Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; Podpolia boli odstránené%s%sŠtruktúra "
33978 "podpolí MARC%s"
33979
33980 #. %1$s:  SWITCH op 
33981 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
33982 #. %3$s:  IF field 
33983 #. %4$s:  field.name | html 
33984 #. %5$s:  ELSE 
33985 #. %6$s:  END 
33986 #. %7$s:  CASE 
33987 #. %8$s:  END 
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
33989 #, c-format
33990 msgid ""
33991 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
33992 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
33993 msgstr ""
33994 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sUpraviť ďalšie pole'%s'%sPridať "
33995 "ďalšie pole%s %sSpravovať ďalšie polia %s "
33996
33997 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33998 #. %2$s:  IF credit_type.code 
33999 #. %3$s:  ELSE 
34000 #. %4$s:  END 
34001 #. %5$s:  ELSE 
34002 #. %6$s:  END 
34003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
34004 #, c-format
34005 msgid ""
34006 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
34007 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
34008 msgstr ""
34009 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Typy kreditu &rsaquo; %s Upraviť "
34010 "typ kreditu %s Nový typ kreditu %s %s Typy kreditu %s "
34011
34012 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34013 #. %2$s:  IF debit_type.code 
34014 #. %3$s:  ELSE 
34015 #. %4$s:  END 
34016 #. %5$s:  ELSE 
34017 #. %6$s:  END 
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
34019 #, c-format
34020 msgid ""
34021 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
34022 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
34023 msgstr ""
34024 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Typy debetu &rsaquo; %s Upraviť typ "
34025 "debetu %s Nový typ debetu %s %s Typy debetu %s "
34026
34027 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34028 #. %2$s:  IF ( modify ) 
34029 #. %3$s:  searchfield | html 
34030 #. %4$s:  ELSE 
34031 #. %5$s:  END 
34032 #. %6$s:  END 
34033 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
34034 #. %8$s:  END 
34035 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
34036 #. %10$s:  searchfield | html 
34037 #. %11$s:  searchfield | html 
34038 #. %12$s:  END 
34039 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34040 #. %14$s:  END 
34041 #. %15$s:  IF ( else ) 
34042 #. %16$s:  END 
34043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
34044 #, c-format
34045 msgid ""
34046 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
34047 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
34048 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
34049 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
34050 "deleted%s%sSystem preferences%s"
34051 msgstr ""
34052 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %s Nastavenie systému &rsaquo; "
34053 "%sUpraviť nastavenie systému '%s'%sPridať nastavenie systému%s%s%s "
34054 "Nastavenia systému &rsaquo; Údaje boli pridané%s %s Nastavenia systému "
34055 "&rsaquo; %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s Nastavenia "
34056 "systému &rsaquo; Parameter bol odstránený%s%sNastavenia systému%s"
34057
34058 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34059 #. %2$s:  IF job 
34060 #. %3$s:  ELSE 
34061 #. %4$s:  END 
34062 #. %5$s:  END 
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
34064 #, c-format
34065 msgid ""
34066 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
34067 "background job%s Background jobs%s%s"
34068 msgstr ""
34069 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %s Joby na pozadí &rsaquo; %s Zobraziť "
34070 "joby na pozadí %s Joby na pozadí %s %s"
34071
34072 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34073 #. %2$s:  IF city.cityid 
34074 #. %3$s:  ELSE 
34075 #. %4$s:  END 
34076 #. %5$s:  ELSE 
34077 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34078 #. %7$s:  ELSE 
34079 #. %8$s:  END 
34080 #. %9$s:  END 
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
34082 #, c-format
34083 msgid ""
34084 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
34085 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
34086 msgstr ""
34087 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %sMestá &rsaquo; %s Upraviť mesto%s "
34088 "Nové mesto%s%s%sMestá &rsaquo; Potvrdiť odstránenie mesta%s Mestá%s%s"
34089
34090 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34091 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
34092 #. %3$s:  ELSE 
34093 #. %4$s:  END 
34094 #. %5$s:  ELSE 
34095 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34096 #. %7$s:  ELSE 
34097 #. %8$s:  END 
34098 #. %9$s:  END 
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
34100 #, c-format
34101 msgid ""
34102 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
34103 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
34104 msgstr ""
34105 "Koha &rsaquo; Spravovanie &rsaquo; %sVýpožičné pulty &rsaquo; %s Upraviť "
34106 "výpožičný pult%s Nový výpožičný pult%s%s%sVýpožičné pulty &rsaquo; Potvrdiť "
34107 "odstránenie mesta%s Výpožičné pulty%s%s"
34108
34109 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34110 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
34111 #. %3$s:  ELSE 
34112 #. %4$s:  END 
34113 #. %5$s:  searchfield | html 
34114 #. %6$s:  END 
34115 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
34116 #. %8$s:  searchfield | html 
34117 #. %9$s:  END 
34118 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34119 #. %11$s:  END 
34120 #. %12$s:  IF ( else ) 
34121 #. %13$s:  END 
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
34123 #, fuzzy, c-format
34124 msgid ""
34125 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %sAdd tag"
34126 "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag "
34127 "'%s'%s %sMARC frameworks &rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
34128 msgstr ""
34129 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %sMARC šablóny &rsaquo; %s %s%s %sMARC "
34130 "šablóny &rsaquo; Potvrdiť odstránenie tagu '%s'%s %sMARC šablóny &rsaquo; "
34131 "Údaje boli odstránené%s %sMARC šablóny%s"
34132
34133 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
34134 #. %2$s:  ELSE 
34135 #. %3$s:  END 
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
34137 #, c-format
34138 msgid ""
34139 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
34140 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
34141 msgstr ""
34142 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %sKonfigurácia sád OAI &rsaquo; Pridať "
34143 "novú sadu OAI%sKonfigurácia sád OAI%s"
34144
34145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
34146 #, c-format
34147 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
34148 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozšírené skratky editora"
34149
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
34151 #, c-format
34152 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
34153 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
34154
34155 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34156 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
34157 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
34158 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
34159 #. %5$s:  authtypecode | html 
34160 #. %6$s:  ELSE 
34161 #. %7$s:  END 
34162 #. %8$s:  END 
34163 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
34164 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
34165 #. %11$s:  authtypecode | html 
34166 #. %12$s:  ELSE 
34167 #. %13$s:  END 
34168 #. %14$s:  END 
34169 #. %15$s:  ELSE 
34170 #. %16$s:  action | html 
34171 #. %17$s:  END 
34172 #. %18$s:  END 
34173 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
34174 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
34175 #. %21$s:  authtypecode | html 
34176 #. %22$s:  ELSE 
34177 #. %23$s:  END 
34178 #. %24$s:  END 
34179 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34180 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
34181 #. %27$s:  authtypecode | html 
34182 #. %28$s:  ELSE 
34183 #. %29$s:  END 
34184 #. %30$s:  END 
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
34186 #, c-format
34187 msgid ""
34188 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
34189 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
34190 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
34191 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
34192 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
34193 "deleted%s"
34194 msgstr ""
34195 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; MARC šablóna autorít %s%s %s&rsaquo; %s"
34196 "%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Upraviť tag%s %s&rsaquo; %s%s "
34197 "Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Nový tag%s %s&rsaquo; %s%s%s"
34198 "%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie%s"
34199 "%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Údaje boli odstránené"
34200 "%s"
34201
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
34203 #, c-format
34204 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
34205 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Štruktúra podpolí autorít MARC"
34206
34207 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34208 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
34209 #. %3$s:  ELSE 
34210 #. %4$s:  END 
34211 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34212 #. %6$s:  END 
34213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
34214 #, c-format
34215 msgid ""
34216 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
34217 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34218 "authority type %s "
34219 msgstr ""
34220 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy autorít %s &rsaquo; %sUpraviť typ "
34221 "autority%sNový typ autority%s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu autority "
34222 "%s "
34223
34224 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34225 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
34226 #. %3$s:  END 
34227 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
34228 #. %5$s:  END 
34229 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
34230 #. %7$s:  END 
34231 #. %8$s:  END 
34232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
34233 #, c-format
34234 msgid ""
34235 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
34236 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
34237 "category%s %s "
34238 msgstr ""
34239 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Povolené hodnoty %s &rsaquo; %sUpraviť "
34240 "povolenú hodnotu%s %s &rsaquo; Nová povolená hodnota%s %s &rsaquo; Nová "
34241 "kategória%s %s "
34242
34243 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34244 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
34245 #. %3$s:  budget_period_description | html 
34246 #. %4$s:  ELSE 
34247 #. %5$s:  END 
34248 #. %6$s:  END 
34249 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
34250 #. %8$s:  END 
34251 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
34252 #. %10$s:  budget_period_description | html 
34253 #. %11$s:  END 
34254 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34255 #. %13$s:  END 
34256 #. %14$s:  IF close_form 
34257 #. %15$s:  budget_period_description | html 
34258 #. %16$s:  END 
34259 #. %17$s:  IF closed 
34260 #. %18$s:  budget_period_description | html 
34261 #. %19$s:  END 
34262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
34263 #, c-format
34264 msgid ""
34265 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
34266 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
34267 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
34268 "Budget %s closed %s "
34269 msgstr ""
34270 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upraviť "
34271 "rozpočet'%s' %s Pridať rozpočet %s %s %s&rsaquo; Zdvojiť rozpočet%s "
34272 "%s&rsaquo; Odstrániť rozpočet '%s'? %s %s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
34273 "%s&rsaquo; Zatvoriť rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s je zatvorený %s "
34274
34275 #. %1$s:  budget_period_description | html 
34276 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34278 #, c-format
34279 msgid ""
34280 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
34281 "Planning for %s %s"
34282 msgstr ""
34283 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty &rsaquo; Fondy &rsaquo; "
34284 "Plánovanie pre %s %s"
34285
34286 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34287 #. %2$s:  IF cash_register 
34288 #. %3$s:  ELSE 
34289 #. %4$s:  cash_register.id | html 
34290 #. %5$s:  END 
34291 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34292 #. %7$s:  cash_register.id | html 
34293 #. %8$s:  END 
34294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
34295 #, c-format
34296 msgid ""
34297 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
34298 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
34299 "register '%s' %s "
34300 msgstr ""
34301 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Registračné pokladne %s &rsaquo;"
34302 "%sUpraviť registračnú pokladňu%sNová registračná pokladňa %s%s %s &rsaquo; "
34303 "Potvrdiť odstránenie registračnej pokladne '%s' %s "
34304
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
34306 #, c-format
34307 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
34308 msgstr ""
34309 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
34310
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
34312 #, c-format
34313 msgid ""
34314 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
34315 "Clone circulation and fine rules"
34316 msgstr ""
34317 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút "
34318 "&rsaquo; Klonovať pravidlá výpožičného procesu a pokút"
34319
34320 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
34321 #. %2$s:  IF class_source 
34322 #. %3$s:  ELSE 
34323 #. %4$s:  END 
34324 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
34325 #. %6$s:  IF sort_rule 
34326 #. %7$s:  ELSE 
34327 #. %8$s:  END 
34328 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
34329 #. %10$s:  IF split_rule 
34330 #. %11$s:  ELSE 
34331 #. %12$s:  END 
34332 #. %13$s:  END 
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
34334 #, c-format
34335 msgid ""
34336 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
34337 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
34338 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
34339 "%sAdd splitting rule%s %s "
34340 msgstr ""
34341 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zdroje triedenia %s &rsaquo; %sUpraviť "
34342 "zdroj triedenia%sPridať zdroj triedenia%s %s &rsaquo; %sUpraviť pravidlo "
34343 "zápisu%sPridať pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %sUpraviť pravidlo delenia"
34344 "%sPridať pravidlo delenia%s %s "
34345
34346 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34347 #. %2$s:  IF currency 
34348 #. %3$s:  currency.currency | html 
34349 #. %4$s:  ELSE 
34350 #. %5$s:  END 
34351 #. %6$s:  END 
34352 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34353 #. %8$s:  currency.currency | html 
34354 #. %9$s:  END 
34355 #. %10$s:  IF op == 'list' 
34356 #. %11$s:  END 
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
34358 #, c-format
34359 msgid ""
34360 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
34361 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
34362 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
34363 msgstr ""
34364 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Meny &amp; Výmenné kurzy &rsaquo; %s"
34365 "%sUpraviť menu '%s'%sNová mena%s%s %sPotvrdiť odstránenie meny '%s'%s %sMeny"
34366 "%s"
34367
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
34369 #, c-format
34370 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
34371 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Mali ste na mysli?"
34372
34373 #. %1$s:  IF acct_form 
34374 #. %2$s:  IF account 
34375 #. %3$s:  ELSE 
34376 #. %4$s:  END 
34377 #. %5$s:  END 
34378 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34379 #. %7$s:  END 
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
34381 #, c-format
34382 msgid ""
34383 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
34384 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34385 "account %s "
34386 msgstr ""
34387 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Účty EDI %s %s &rsaquo; Upraviť účet %s "
34388 "&rsaquo; Pridať nový účet %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie účtu %s "
34389
34390 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34391 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
34392 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
34393 #. %4$s:  budget_name | html 
34394 #. %5$s:  END 
34395 #. %6$s:  ELSE 
34396 #. %7$s:  END 
34397 #. %8$s:  END 
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
34399 #, c-format
34400 msgid ""
34401 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
34402 "%sAdd fund %s%s"
34403 msgstr ""
34404 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Fondy%s &rsaquo; %sUpraviť fond%s '%s'%s"
34405 "%sPridať fond %s%s"
34406
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34408 #, c-format
34409 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
34410 msgstr ""
34411 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
34412
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34415 #, c-format
34416 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
34417 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Polia vyhľadávania exemplárov"
34418
34419 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34420 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
34421 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
34422 #. %4$s:  ELSE 
34423 #. %5$s:  END 
34424 #. %6$s:  END 
34425 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34426 #. %8$s:  IF ( total ) 
34427 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
34428 #. %10$s:  ELSE 
34429 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
34430 #. %12$s:  END 
34431 #. %13$s:  END 
34432 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
34433 #. %15$s:  END 
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
34435 #, c-format
34436 msgid ""
34437 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
34438 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
34439 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
34440 msgstr ""
34441 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov %s&rsaquo; %s Upraviť "
34442 "typ exemplára '%s' %s Pridať typ exemplára %s %s %s&rsaquo; %s Nemožno "
34443 "odstrániť typ exemplára '%s' %s Odstrániť typ exemplára '%s'? %s %s "
34444 "%s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
34445
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34447 #, c-format
34448 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
34449 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Mapovanie Koha na MARC"
34450
34451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34452 #, c-format
34453 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
34454 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Štatistika používania Kohy"
34455
34456 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34457 #. %2$s:  IF library 
34458 #. %3$s:  ELSE 
34459 #. %4$s:  library.branchcode | html 
34460 #. %5$s:  END 
34461 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34462 #. %7$s:  library.branchcode | html 
34463 #. %8$s:  END 
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
34465 #, c-format
34466 msgid ""
34467 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
34468 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
34469 msgstr ""
34470 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Knižnice %s &rsaquo;%sUpraviť knižnicu"
34471 "%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie knižnice '%s' %s "
34472
34473 #. %1$s:  IF ean_form 
34474 #. %2$s:  IF ean 
34475 #. %3$s:  ELSE 
34476 #. %4$s:  END 
34477 #. %5$s:  END 
34478 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34479 #. %7$s:  END 
34480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
34481 #, c-format
34482 msgid ""
34483 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
34484 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
34485 "deletion of EAN %s "
34486 msgstr ""
34487 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Knižničné EAN %s %s &rsaquo; Zmeniť "
34488 "knižničné EAN %s &rsaquo; Pridať nové knižničné EAN %s %s %s &rsaquo; "
34489 "Potvrdiť odstránenie EAN %s "
34490
34491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34492 #, c-format
34493 msgid ""
34494 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
34495 msgstr ""
34496 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Pravidlá vrátenia a presunu do knižnice"
34497
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34499 #, c-format
34500 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
34501 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Skupiny knižníc"
34502
34503 #. %1$s:  IF ( total ) 
34504 #. %2$s:  total | html 
34505 #. %3$s:  ELSE 
34506 #. %4$s:  END 
34507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
34508 #, c-format
34509 msgid ""
34510 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
34511 "Configuration OK!%s"
34512 msgstr ""
34513 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Kontrola MARCu %s :%s nájdených chýb"
34514 "%s : Configurácia je v poriadku!%s"
34515
34516 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34517 #. %2$s:  IF framework 
34518 #. %3$s:  ELSE 
34519 #. %4$s:  END 
34520 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34521 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
34522 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
34523 #. %8$s:  END 
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
34525 #, c-format
34526 msgid ""
34527 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
34528 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
34529 msgstr ""
34530 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; MARC šablóny %s &rsaquo; %sUpraviť text "
34531 "šablóny%sPridať šablónu%s %s &rsaquo; Odstrániť šablónu pre %s (%s)? %s "
34532
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
34534 #, c-format
34535 msgid ""
34536 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
34537 msgstr ""
34538 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Sady OAI &rsaquo; Priradenia sád OAI"
34539
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
34541 #, c-format
34542 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
34543 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Hlásenia problémov OPAC"
34544
34545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
34546 #, fuzzy, c-format
34547 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
34548 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Skupiny knižníc"
34549
34550 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
34551 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
34552 #. %3$s:  ELSE 
34553 #. %4$s:  END 
34554 #. %5$s:  END 
34555 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
34556 #. %7$s:  code | html 
34557 #. %8$s:  END 
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
34559 #, c-format
34560 msgid ""
34561 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
34562 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
34563 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
34564 msgstr ""
34565 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy vlastností čitateľov %s %s "
34566 "&rsaquo; Upraviť typ vlastností čitateľov %s &rsaquo; Pridať typ vlastností "
34567 "čitateľov %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľov "
34568 "&quot;%s&quot; %s "
34569
34570 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34571 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
34572 #. %3$s:  categorycode | html 
34573 #. %4$s:  ELSE 
34574 #. %5$s:  END 
34575 #. %6$s:  END 
34576 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34577 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
34578 #. %9$s:  categorycode | html 
34579 #. %10$s:  ELSE 
34580 #. %11$s:  categorycode | html 
34581 #. %12$s:  END 
34582 #. %13$s:  END 
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
34584 #, c-format
34585 msgid ""
34586 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
34587 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
34588 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
34589 msgstr ""
34590 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Kategórie čitateľov &rsaquo; %s"
34591 "%sUpraviť kategóriu '%s'%sNová kategória%s%s %s%sNemožno odstrániť: "
34592 "kategória %s sa používa%sPotvrdiť odstránenie kategórie '%s'%s%s "
34593
34594 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
34595 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
34596 #. %3$s:  ELSE 
34597 #. %4$s:  END 
34598 #. %5$s:  END 
34599 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
34600 #. %7$s:  code | html 
34601 #. %8$s:  END 
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
34603 #, c-format
34604 msgid ""
34605 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
34606 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
34607 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
34608 msgstr ""
34609 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Pravidlá zhody záznamov %s %s &rsaquo; "
34610 "Upraviť pravidlo zhody záznamov %s &rsaquo; Pridať pravidlo zhody záznamov "
34611 "%s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov &quot;"
34612 "%s&quot; %s "
34613
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
34615 #, c-format
34616 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
34617 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Operátori SMS"
34618
34619 #. %1$s:  IF    op == 'add_form' 
34620 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
34621 #. %3$s:  END 
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
34623 #, c-format
34624 msgid ""
34625 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
34626 "server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
34627 msgstr ""
34628 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; SMTP server %s &rsaquo; Nový SMTP "
34629 "server %s &rsaquo; Zmena SMTP servera %s "
34630
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
34632 #, c-format
34633 msgid ""
34634 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
34635 "(Elasticsearch)"
34636 msgstr ""
34637 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Konfigurácia vyhľadávacieho modulu "
34638 "(Elasticsearch)"
34639
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
34641 #, c-format
34642 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
34643 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zdieľanie obsahu s Mana KB"
34644
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
34646 #, c-format
34647 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
34648 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Nastavenia systému"
34649
34650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
34651 #, fuzzy, c-format
34652 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
34653 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Nastavenia stĺpcov"
34654
34655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
34656 #, c-format
34657 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
34658 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Matrica nákladov na prevoz"
34659
34660 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
34661 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
34662 #. %3$s:  server.servername | html 
34663 #. %4$s:  END 
34664 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
34665 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
34666 #. %7$s:  END 
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
34668 #, c-format
34669 msgid ""
34670 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
34671 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
34672 msgstr ""
34673 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Servery Z39.50/SRU %s &rsaquo; Upraviť "
34674 "server %s %s%s %s &rsaquo; Nový server %s %s "
34675
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
34677 #, c-format
34678 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
34679 msgstr "Koha &rsaquo; Autority"
34680
34681 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
34682 #. %2$s:  ELSE 
34683 #. %3$s:  authid | html 
34684 #. %4$s:  authtypetext | html 
34685 #. %5$s:  END 
34686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
34687 #, c-format
34688 msgid ""
34689 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
34690 "for authority #%s (%s) %s "
34691 msgstr ""
34692 "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o "
34693 "autorite #%s (%s) %s "
34694
34695 #. %1$s:  IF ( authid ) 
34696 #. %2$s:  authid | html 
34697 #. %3$s:  authtypetext | html 
34698 #. %4$s:  ELSE 
34699 #. %5$s:  authtypetext | html 
34700 #. %6$s:  END 
34701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
34702 #, c-format
34703 msgid ""
34704 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
34705 "authority (%s)%s"
34706 msgstr ""
34707 "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; %sUpraviť autoritu #%s (%s)%sPridať autoritu "
34708 "(%s)%s"
34709
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
34711 #, c-format
34712 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
34713 msgstr "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; Výsledky vyhľadávania autorít"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
34716 #, c-format
34717 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
34718 msgstr "Koha &rsaquo; Detaily o autorite"
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
34721 #, c-format
34722 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
34723 msgstr "Koha &rsaquo; Čiarové kódy a etikety &rsaquo; Výsledky vyhľadávania"
34724
34725 #. %1$s:  booksellername | html 
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
34727 #, c-format
34728 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
34729 msgstr "Koha &rsaquo; Zoskupenie košíkov pre %s"
34730
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
34733 #, fuzzy, c-format
34734 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
34735 msgstr "Koha &rsaquo; Etikety"
34736
34737 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
34739 #, c-format
34740 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
34741 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
34742
34743 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34744 #. %2$s:  ELSE 
34745 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34746 #. %4$s:  END 
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:35
34748 #, c-format
34749 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
34750 msgstr ""
34751 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Podrobnosti pre %s %s "
34752
34753 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34754 #. %2$s:  ELSE 
34755 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34756 #. %4$s:  END 
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
34758 #, c-format
34759 msgid ""
34760 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
34761 msgstr ""
34762 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s "
34763 "%s "
34764
34765 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34766 #. %2$s:  ELSE 
34767 #. %3$s:  bibliotitle | html 
34768 #. %4$s:  END 
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
34770 #, c-format
34771 msgid ""
34772 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
34773 "%s %s "
34774 msgstr ""
34775 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily označkovaného "
34776 "MARCu pre %s %s "
34777
34778 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34779 #. %2$s:  ELSE 
34780 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34781 #. %4$s:  END 
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
34783 #, c-format
34784 msgid ""
34785 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
34786 msgstr ""
34787 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily MARC pre %s %s "
34788
34789 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
34790 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
34791 #. %3$s:  query_desc | html 
34792 #. %4$s:  END 
34793 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
34794 #. %6$s:  limit_desc | html 
34795 #. %7$s:  END 
34796 #. %8$s:  ELSE 
34797 #. %9$s:  END 
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
34799 #, c-format
34800 msgid ""
34801 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
34802 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
34803 msgstr ""
34804 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %sVýsledky vyhľadávania %spre '%s'%s%s&nbsp;s "
34805 "obmedzeniami:&nbsp;'%s'%s%sNeurčili ste žiadne kritériá vyhľadávania%s"
34806
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
34808 #, c-format
34809 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
34810 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Rozšírené vyhľadávanie"
34811
34812 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
34814 #, c-format
34815 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
34816 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Výpis výpožičiek pre %s"
34817
34818 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34820 #, c-format
34821 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
34822 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Podrobnosti exemplára pre %s"
34823
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34825 #, c-format
34826 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
34827 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Vyhľadávanie exemplárov"
34828
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
34830 #, c-format
34831 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
34832 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Výpis vyhľadávania"
34833
34834 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
34836 #, c-format
34837 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
34838 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Podrobnosti o cirkulačnej službe pre %s"
34839
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
34841 #, c-format
34842 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
34843 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Váš košík"
34844
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
34846 #, c-format
34847 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
34848 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia"
34849
34850 #. SCRIPT
34851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34852 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34853 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
34854
34855 #. %1$s:  title | html 
34856 #. %2$s:  IF ( author ) 
34857 #. %3$s:  author | html 
34858 #. %4$s:  END 
34859 #. %5$s:  biblionumber | html 
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
34861 #, c-format
34862 msgid ""
34863 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
34864 msgstr ""
34865 "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; %s %s podľa %s%s (Záznam #%s) &rsaquo; "
34866 "Exempláre"
34867
34868 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
34869 #. %2$s:  title | html 
34870 #. %3$s:  biblionumber | html 
34871 #. %4$s:  ELSE 
34872 #. %5$s:  END 
34873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
34874 #, c-format
34875 msgid ""
34876 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
34877 "record%s"
34878 msgstr ""
34879 "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; %sÚprava %s (Záznam číslo %s)%sPridať "
34880 "záznamy MARC%s"
34881
34882 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
34884 #, c-format
34885 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
34886 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Priložiť exemplár k %s"
34887
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
34889 #, c-format
34890 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
34891 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Prezerač signatúr"
34892
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
34894 #, c-format
34895 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
34896 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Editor"
34897
34898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
34899 #, fuzzy, c-format
34900 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
34901 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Prepojiť na hosťovský exemplár"
34902
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
34904 #, c-format
34905 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
34906 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Import MARC"
34907
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
34910 #, c-format
34911 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
34912 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Zlučovanie záznamov"
34913
34914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
34916 #, c-format
34917 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
34918 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizačný modul autority"
34919
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
34921 #, c-format
34922 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
34923 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Príklad zásuvného modulu šablóny"
34924
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
34926 #, c-format
34927 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
34928 msgstr "Koha &rsaquo; Skontrolovať duplicitného čitateľa"
34929
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
34931 #, c-format
34932 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
34933 msgstr "Koha &rsaquo; Vyberte si kategóriu dospelých"
34934
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
34937 #, c-format
34938 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
34939 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces"
34940
34941 #. %1$s:  IF patron 
34942 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34943 #. %3$s:  END 
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
34945 #, c-format
34946 msgid ""
34947 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
34948 "to %s %s "
34949 msgstr ""
34950 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces %s &rsaquo; Hromadná výpožička &rsaquo;Výdaj "
34951 "exemplárov pre %s %s "
34952
34953 #. %1$s:  IF patron 
34954 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34955 #. %3$s:  END 
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
34957 #, c-format
34958 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
34959 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces %s &rsaquo; Výpožička pre %s %s "
34960
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
34962 #, c-format
34963 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
34964 msgstr ""
34965 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Pridať údaje offline výpožičky do "
34966 "fronty"
34967
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
34969 #, c-format
34970 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
34971 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Žiadosti o články"
34972
34973 #. %1$s:  title | html 
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
34975 #, c-format
34976 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
34977 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Vrátenie %s"
34978
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
34980 #, c-format
34981 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
34982 msgstr "Domov &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Poznámky k výpožičke"
34983
34984 #. %1$s:  title | html 
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
34986 #, c-format
34987 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
34988 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Štatistika výpožičiek pre %s"
34989
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
34991 #, c-format
34992 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
34993 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
34994
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
34996 #, c-format
34997 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
34998 msgstr ""
34999 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Tlač potvrdenky presunu rezervácie"
35000
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:17
35002 #, c-format
35003 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
35004 msgstr ""
35005 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Rezervácie &rsaquo; Potvrdiť "
35006 "rezervácie"
35007
35008 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
35010 #, c-format
35011 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
35012 msgstr ""
35013 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Rezervácie &rsaquo; Zarezervovať dňa "
35014 "%s"
35015
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
35017 #, c-format
35018 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
35019 msgstr ""
35020 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
35021
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
35023 #, c-format
35024 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
35025 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Fronta rezervácií"
35026
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
35028 #, c-format
35029 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
35030 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Nevybavené rezervácie"
35031
35032 #. %1$s:  todaysdate | html 
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
35034 #, c-format
35035 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
35036 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Omeškané exempláre od %s"
35037
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
35039 #, c-format
35040 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
35041 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Offline výpožičky"
35042
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
35044 #, c-format
35045 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
35046 msgstr ""
35047 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Načítanie súboru offline výpožičiek"
35048
35049 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
35051 #, c-format
35052 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
35053 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Omeškané od %s"
35054
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
35056 #, c-format
35057 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
35058 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Nevybavené výpožičky na mieste"
35059
35060 #. %1$s:  title | html 
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
35062 #, c-format
35063 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
35064 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Predĺženie %s"
35065
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
35067 #, c-format
35068 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
35069 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Vyžiadať článok"
35070
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
35072 #, c-format
35073 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
35074 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Nastaviť knižnicu"
35075
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
35077 #, fuzzy, c-format
35078 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
35079 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Nastaviť knižnicu"
35080
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
35082 #, c-format
35083 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
35084 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Presuny"
35085
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
35087 #, c-format
35088 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
35089 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Tlač potvrdenky presunov"
35090
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
35092 #, c-format
35093 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
35094 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Presuny na prijatie"
35095
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
35098 #, c-format
35099 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
35100 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov"
35101
35102 #. %1$s:  IF course_name 
35103 #. %2$s:  course_name | html 
35104 #. %3$s:  ELSE 
35105 #. %4$s:  END 
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
35107 #, c-format
35108 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
35109 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; %s Upraviť %s %s New course %s"
35110
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
35113 #, c-format
35114 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
35115 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
35116
35117 #. %1$s:  course.course_name | html 
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
35119 #, c-format
35120 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
35121 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Podrobnosti o kurze %s"
35122
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
35124 #, fuzzy, c-format
35125 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
35126 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
35127
35128 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
35129 #. %2$s:  ELSE 
35130 #. %3$s:  END 
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
35132 #, c-format
35133 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
35134 msgstr ""
35135 "Koha &rsaquo; Rezervácie kurzov &rsaquo;%s Upraviť exemplár%s Pridať "
35136 "exempláre%s"
35137
35138 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35139 #. %2$s:  patron.surname | html 
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
35141 #, c-format
35142 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
35143 msgstr "Koha &rsaquo; Odstrániť čitateľa %s %s"
35144
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
35146 #, c-format
35147 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
35148 msgstr "Koha &rsaquo; Stiahnuť košík"
35149
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
35151 #, c-format
35152 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
35153 msgstr "Koha &rsaquo; Stiahnuť poličku"
35154
35155 #. %1$s:  errno | html 
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
35157 #, c-format
35158 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
35159 msgstr "Koha &rsaquo; Chyba %s"
35160
35161 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
35163 #, c-format
35164 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
35165 msgstr "Koha &rsaquo; Na doma &rsaquo; Detaily pre %s"
35166
35167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
35168 #, c-format
35169 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
35170 msgstr "Koha &rsaquo; Žiadosti o MVS"
35171
35172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
35173 #, c-format
35174 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
35175 msgstr "Koha &rsaquo; Etikety"
35176
35177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
35178 #, c-format
35179 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
35180 msgstr "Koha &rsaquo; Zoznamy &rsaquo; Posielanie Vášho zoznamu"
35181
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35183 #, c-format
35184 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
35185 msgstr "Koha &rsaquo; Lokalizácia"
35186
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
35188 #, c-format
35189 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
35190 msgstr "Koha &rsaquo; Vyhľadávanie čitateľa"
35191
35192 #. %1$s:  IF ( searching ) 
35193 #. %2$s:  END 
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
35195 #, c-format
35196 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
35197 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia %s&rsaquo; Výsledky vyhľadávania%s"
35198
35199 #. %1$s:  title | html 
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
35201 #, c-format
35202 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
35203 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
35204
35205 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35206 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
35207 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
35208 #. %4$s:  ELSE 
35209 #. %5$s:  END 
35210 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35211 #. %7$s:  IF categoryname 
35212 #. %8$s:  categoryname | html 
35213 #. %9$s:  END 
35214 #. %10$s:  END 
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
35216 #, c-format
35217 msgid ""
35218 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
35219 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
35220 msgstr ""
35221 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s %s Pridať čitateľa %s Duplikovať "
35222 "čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s %s "
35223
35224 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
35226 #, c-format
35227 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
35228 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Podrobnosti o poplatku"
35229
35230 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35231 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35232 #. %3$s:  END 
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
35234 #, c-format
35235 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
35236 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Podrobnosti o čitateľovi %s %s "
35237
35238 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35239 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35240 #. %3$s:  END 
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
35242 #, c-format
35243 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
35244 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Štatistika pre %s %s "
35245
35246 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
35247 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35248 #. %3$s:  patron.surname | html 
35249 #. %4$s:  ELSE 
35250 #. %5$s:  patron.firstname | html 
35251 #. %6$s:  patron.surname | html 
35252 #. %7$s:  END 
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
35254 #, c-format
35255 msgid ""
35256 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
35257 "fine payment for %s %s %s "
35258 msgstr ""
35259 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Odpustiť sumu za %s %s %s Zvoliť pokutu "
35260 "za %s %s %s "
35261
35262 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
35263 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35264 #. %3$s:  patron.surname | html 
35265 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
35266 #. %5$s:  END 
35267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
35268 #, c-format
35269 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
35270 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %sUvoľnenie pre %s %s (%s)%s"
35271
35272 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
35273 #. %2$s:  ELSE 
35274 #. %3$s:  patron.surname | html 
35275 #. %4$s:  patron.firstname | html 
35276 #. %5$s:  END 
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
35278 #, c-format
35279 msgid ""
35280 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
35281 "%s%s"
35282 msgstr ""
35283 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované %sAktualizovať "
35284 "heslo pre %s, %s%s"
35285
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
35287 #, c-format
35288 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
35289 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Kľúče API"
35290
35291 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
35293 #, c-format
35294 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
35295 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Účet pre %s"
35296
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
35298 #, c-format
35299 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
35300 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Vytvoriť manuálny kredit"
35301
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
35303 #, c-format
35304 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
35305 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Vytvoriť manuálnu faktúru"
35306
35307 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
35309 #, c-format
35310 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
35311 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; História žiadostí o MVS pre %s"
35312
35313 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35314 #. %2$s:  patron.surname | html 
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
35316 #, c-format
35317 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
35318 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Zaplatiť pre %s %s"
35319
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
35321 #, c-format
35322 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
35323 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Zlúčiť záznamy čitateľov"
35324
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
35326 #, c-format
35327 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
35328 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
35329
35330 #. %1$s:  borrowernumber | html 
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
35332 #, c-format
35333 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
35334 msgstr "Koha &rsaquo; Členovia &rsaquo; Vytlačiť potvrdenku pre %s"
35335
35336 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
35338 #, c-format
35339 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
35340 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Návrhy na nákup pre %s"
35341
35342 #. %1$s:  patron.surname | html 
35343 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
35345 #, c-format
35346 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
35347 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
35348
35349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
35350 #, c-format
35351 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
35352 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Aktualizovať záznamy čitateľov"
35353
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:12
35355 #, c-format
35356 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
35357 msgstr "Koha &rsaquo; platby"
35358
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
35360 #, c-format
35361 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
35362 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy"
35363
35364 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35365 #. %2$s:  ELSE 
35366 #. %3$s:  END 
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
35368 #, c-format
35369 msgid ""
35370 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
35371 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
35372 msgstr ""
35373 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika akvizícií &rsaquo; Výsledky"
35374 "%s&rsaquo; Štatistika akvizícií%s"
35375
35376 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35377 #. %2$s:  ELSE 
35378 #. %3$s:  END 
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
35380 #, c-format
35381 msgid ""
35382 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
35383 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
35384 msgstr ""
35385 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika pokladne &rsaquo; Výsledky"
35386 "%s&rsaquo; Štatistika pokladne%s"
35387
35388 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35389 #. %2$s:  ELSE 
35390 #. %3$s:  END 
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
35392 #, c-format
35393 msgid ""
35394 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
35395 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
35396 msgstr ""
35397 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika katalógu &rsaquo; Výsledky"
35398 "%s&rsaquo; Štatistika katalógu%s"
35399
35400 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35401 #. %2$s:  ELSE 
35402 #. %3$s:  END 
35403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
35404 #, c-format
35405 msgid ""
35406 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
35407 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
35408 msgstr ""
35409 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika čitateľov &rsaquo; Výsledky"
35410 "%s&rsaquo; Štatistika čitateľov%s"
35411
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
35413 #, c-format
35414 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
35415 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Priemerná výpožičná lehota"
35416
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
35418 #, c-format
35419 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
35420 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Katalóg podľa typu exemplára"
35421
35422 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35423 #. %2$s:  END 
35424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
35425 #, c-format
35426 msgid ""
35427 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
35428 msgstr ""
35429 "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Štatistiky výpožičiek %s&rsaquo; Výsledky%s"
35430
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
35432 #, c-format
35433 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
35434 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Konvertovať výkaz"
35435
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
35437 #, c-format
35438 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
35439 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
35440
35441 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
35442 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
35443 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
35444 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
35445 #. %5$s:  name | html 
35446 #. %6$s:  id | html 
35447 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
35448 #. %8$s:  reportname | html 
35449 #. %9$s:  id | html 
35450 #. %10$s: - END -
35451 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
35452 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
35453 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
35454 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
35455 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
35456 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
35457 #. %17$s: - END -
35458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
35459 #, c-format
35460 msgid ""
35461 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
35462 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
35463 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; Report %s (%s) %s &rsaquo; Saved "
35464 "reports &rsaquo; Edit report %s (%s) %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 "
35465 "of 6: Choose a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report "
35466 "type %s &rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s "
35467 "&rsaquo; Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s "
35468 "&rsaquo; Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s "
35469 "&rsaquo; Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered "
35470 "%s "
35471 msgstr ""
35472 "Koha &rsaquo; Reporty &rsaquo; Sprievodca správami %s &rsaquo; Uložené "
35473 "reporty %s &rsaquo; Vytvoriť SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Pohľad "
35474 "SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Reporty %s ( %s ) %s &rsaquo; "
35475 "Uložené reporty &rsaquo; Upraviť report %s ( %s ) %s %s &rsaquo; Vytvorenie "
35476 "reportu, krok 1 zo 6: Vyberte modul %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 2 "
35477 "zo 6: Vyberte typ reportu %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 3 zo 6: "
35478 "Vyberte stĺpce pre zobrazenie %s &rsaquo; Vytvorenie správy, krok 4 zo 6: "
35479 "Vyberte kritériá, ktoré majú byť obmedzené na %s &rsaquo; Vytvorenie "
35480 "reportu, krok 5 zo 6: Vyberte stĺpce, ktoré majú byť spolu %s &rsaquo; "
35481 "Vytvorenie prehľadu, krok 6 zo 6: Vyberte, ako chcete prehľad objednať %s"
35482
35483 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35484 #. %2$s:  END 
35485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
35486 #, c-format
35487 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
35488 msgstr ""
35489 "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Štatistiky o rezerváciách %s&rsaquo; Výsledky%s"
35490
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35492 #, c-format
35493 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
35494 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Exempláre bez výpožičiek"
35495
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35497 #, c-format
35498 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
35499 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
35500
35501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
35502 #, fuzzy, c-format
35503 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
35504 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Konvertovať výkaz"
35505
35506 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35507 #. %2$s:  END 
35508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
35509 #, c-format
35510 msgid ""
35511 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
35512 msgstr ""
35513 "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Najpožičiavanejšie exempláre %s&rsaquo; "
35514 "Výsledky%s"
35515
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
35517 #, c-format
35518 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
35519 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Objednávky podľa fondu"
35520
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
35522 #, c-format
35523 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
35524 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Neaktívni čitatelia"
35525
35526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
35527 #, c-format
35528 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
35529 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Najaktívnejší čitatelia"
35530
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
35532 #, c-format
35533 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
35534 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Štatistiky predplatných periodík"
35535
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
35537 #, fuzzy, c-format
35538 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
35539 msgstr "Koha &rsaquo; Priradenie polí hľadania SRU"
35540
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
35542 #, fuzzy, c-format
35543 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
35544 msgstr "Koha &rsaquo; Priradenie polí hľadania SRU"
35545
35546 #. %1$s:  supplier | html 
35547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
35548 #, c-format
35549 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
35550 msgstr "Koha &rsaquo; Hľadať predajcu %s"
35551
35552 #. For the first occurrence,
35553 #. %1$s:  biblionumber | html 
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
35556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
35557 #, c-format
35558 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
35559 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká %s"
35560
35561 #. %1$s:  title | html 
35562 #. %2$s:  IF ( op ) 
35563 #. %3$s:  ELSE 
35564 #. %4$s:  END 
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
35566 #, fuzzy, c-format
35567 msgid ""
35568 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
35569 "routing list%s"
35570 msgstr ""
35571 "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; %s &rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam"
35572 "%sUpraviť distribučný zoznam%s"
35573
35574 #. %1$s:  IF ( modify ) 
35575 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35576 #. %3$s:  ELSE 
35577 #. %4$s:  END 
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
35579 #, c-format
35580 msgid ""
35581 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
35582 "subscription%s"
35583 msgstr ""
35584 "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; %s%s &rsaquo; Upraviť predplatné%sNové "
35585 "predplatné%s"
35586
35587 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
35589 #, c-format
35590 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
35591 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Upozorniť predplatiteľov na %s"
35592
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
35594 #, c-format
35595 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
35596 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Hromadná úprava"
35597
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
35599 #, c-format
35600 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
35601 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Vyhľadávanie v katalógu"
35602
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
35604 #, c-format
35605 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
35606 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Overiť vypršanie"
35607
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
35609 #, c-format
35610 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
35611 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
35612
35613 #. %1$s:  subscriptionid | html 
35614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
35615 #, c-format
35616 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
35617 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Detaily o predplatnom #%s"
35618
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
35620 #, c-format
35621 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
35622 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Opakovanosť"
35623
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
35625 #, c-format
35626 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
35627 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Číselné schémy"
35628
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
35630 #, c-format
35631 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
35632 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Prezrieť distribučný zoznam"
35633
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
35635 #, c-format
35636 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
35637 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Ukážka distribučnej potvrdenky"
35638
35639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
35640 #, c-format
35641 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
35642 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Hľadať predajcu"
35643
35644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
35645 #, c-format
35646 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
35647 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Výsledky vyhľadávania"
35648
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
35650 #, c-format
35651 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
35652 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Zvoliť predajcu"
35653
35654 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
35656 #, c-format
35657 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
35658 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Informácia o zbierke periodík pre %s"
35659
35660 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
35662 #, c-format
35663 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
35664 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Vydanie periodika %s"
35665
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
35667 #, c-format
35668 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
35669 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; História predplatného"
35670
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
35672 #, c-format
35673 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
35674 msgstr "Koha &rsaquo; Obnova predplatného periodík"
35675
35676 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
35677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
35678 #, c-format
35679 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
35680 msgstr "Koha &rsaquo; Obnova predplatného periodík #%s"
35681
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
35683 #, c-format
35684 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
35685 msgstr "Koha &rsaquo; Cirkulačná služba"
35686
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
35688 #, c-format
35689 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
35690 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje"
35691
35692 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35693 #. %2$s:  ELSE 
35694 #. %3$s:  END 
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
35696 #, c-format
35697 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
35698 msgstr ""
35699 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %s Denníky &rsaquo; Výsledky %s Denníky %s "
35700
35701 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
35703 #, c-format
35704 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
35705 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %s kalendár"
35706
35707 #. %1$s:  IF ( del ) 
35708 #. %2$s:  ELSE 
35709 #. %3$s:  END 
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
35711 #, c-format
35712 msgid ""
35713 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
35714 "%s "
35715 msgstr ""
35716 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %sHromadné odstránenie exemplárov%sHromadná "
35717 "úprava exemplárov%s "
35718
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
35720 #, c-format
35721 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
35722 msgstr ""
35723 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Automatická zmena exemplárov podľa veku"
35724
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
35726 #, c-format
35727 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
35728 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadná zmena termínu vrátenia"
35729
35730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
35731 #, c-format
35732 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
35733 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie exemplárov"
35734
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
35736 #, c-format
35737 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
35738 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadná zmena exemplárov"
35739
35740 #. %1$s:  IF step == 2 
35741 #. %2$s:  END 
35742 #. %3$s:  IF step == 3 
35743 #. %4$s:  END 
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
35745 #, c-format
35746 msgid ""
35747 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
35748 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
35749 msgstr ""
35750 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie a utajenie čitateľov "
35751 "%s&rsaquo; Potvrdiť%s%s&rsaquo; Dokončené%s"
35752
35753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
35754 #, c-format
35755 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
35756 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadná zmena čitateľov"
35757
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
35759 #, c-format
35760 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
35761 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie záznamov"
35762
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
35764 #, c-format
35765 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
35766 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadná zmena záznamov"
35767
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
35769 #, c-format
35770 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
35771 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Export profilov CSV"
35772
35773 #. %1$s:  IF ( status ) 
35774 #. %2$s:  ELSE 
35775 #. %3$s:  END 
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
35777 #, c-format
35778 msgid ""
35779 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
35780 "Comments awaiting moderation%s"
35781 msgstr ""
35782 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Recenzie &rsaquo; %s Schválené recenzie%s "
35783 "Recenzie čakajúce na schválenie%s"
35784
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
35786 #, c-format
35787 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
35788 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Exportovať dáta"
35789
35790 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
35791 #. %2$s:  END 
35792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
35793 #, c-format
35794 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
35795 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Import čitateľov %s&rsaquo; Výsledky%s"
35796
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
35798 #, c-format
35799 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
35800 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Inventarizácia"
35801
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35803 #, c-format
35804 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
35805 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet"
35806
35807 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35809 #, c-format
35810 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
35811 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
35812
35813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
35814 #, c-format
35815 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
35816 msgstr ""
35817 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Rozsah čiarových "
35818 "kódov"
35819
35820 #. %1$s:  IF batch_id 
35821 #. %2$s:  batch_id | html 
35822 #. %3$s:  ELSE 
35823 #. %4$s:  END 
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
35825 #, c-format
35826 msgid ""
35827 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
35828 "(%s)%sNew%s"
35829 msgstr ""
35830 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Dávky &rsaquo; "
35831 "%sUpraviť (%s)%sNová%s"
35832
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35834 #, c-format
35835 msgid ""
35836 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
35837 msgstr ""
35838 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Tlač/Export etikiet"
35839
35840 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35841 #. %2$s:  layout_id | html 
35842 #. %3$s:  ELSE 
35843 #. %4$s:  END 
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
35845 #, c-format
35846 msgid ""
35847 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
35848 "(%s)%sNew%s"
35849 msgstr ""
35850 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Rozloženia &rsaquo; "
35851 "%sUpraviť (%s)%sNové%s"
35852
35853 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35854 #. %2$s:  profile_id | html 
35855 #. %3$s:  ELSE 
35856 #. %4$s:  END
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
35858 #, c-format
35859 msgid ""
35860 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
35861 "(%s)%sNew%s"
35862 msgstr ""
35863 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; "
35864 "%sUpraviť (%s)%sNový%s"
35865
35866 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
35867 #. %2$s:  template_id | html 
35868 #. %3$s:  ELSE 
35869 #. %4$s:  END 
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
35871 #, c-format
35872 msgid ""
35873 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35874 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35875 msgstr ""
35876 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Šablóny &rsaquo; "
35877 "%sUpraviť (%s)%sNová%s"
35878
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
35880 #, c-format
35881 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
35882 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Šablóny úprav MARCu"
35883
35884 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35885 #. %2$s:  import_batch_id | html 
35886 #. %3$s:  END 
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
35888 #, c-format
35889 msgid ""
35890 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
35891 "%s "
35892 msgstr ""
35893 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
35894 "&rsaquo; Dávka %s %s "
35895
35896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
35897 #, c-format
35898 msgid ""
35899 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
35900 "matched records"
35901 msgstr ""
35902 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC &rsaquo; "
35903 "Porovnať zhodné záznamy"
35904
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
35906 #, c-format
35907 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
35908 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Novinky"
35909
35910 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
35911 #. %2$s:  IF ( modify ) 
35912 #. %3$s:  ELSE 
35913 #. %4$s:  END 
35914 #. %5$s:  END 
35915 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
35916 #. %7$s:  END 
35917 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
35918 #. %9$s:  END 
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35920 #, c-format
35921 msgid ""
35922 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
35923 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
35924 "deletion %s "
35925 msgstr ""
35926 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Oznámenia%s%s &rsaquo; Upraviť oznámenie%s "
35927 "&rsaquo; Pridať oznámenie%s%s%s &rsaquo; Oznámenie bolo pridané%s%s &rsaquo; "
35928 "Potvrdiť odstránenie%s "
35929
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
35931 #, fuzzy, c-format
35932 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
35933 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spúšťače oznámení"
35934
35935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
35936 #, c-format
35937 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
35938 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov"
35939
35940 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
35941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
35942 #, c-format
35943 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
35944 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; %s"
35945
35946 #. %1$s:  IF batch_id 
35947 #. %2$s:  batch_id | html 
35948 #. %3$s:  ELSE 
35949 #. %4$s:  END 
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
35951 #, c-format
35952 msgid ""
35953 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
35954 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35955 msgstr ""
35956 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Dávky "
35957 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNová%s"
35958
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
35960 #, c-format
35961 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
35962 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Obrázky"
35963
35964 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35965 #. %2$s:  layout_id | html 
35966 #. %3$s:  ELSE 
35967 #. %4$s:  END 
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
35969 #, c-format
35970 msgid ""
35971 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
35972 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35973 msgstr ""
35974 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Rozloženie "
35975 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNové%s"
35976
35977 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35978 #. %2$s:  profile_id | html 
35979 #. %3$s:  ELSE 
35980 #. %4$s:  END
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
35982 #, c-format
35983 msgid ""
35984 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
35985 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35986 msgstr ""
35987 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
35988 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
35989
35990 #. %1$s:  IF (template_id) 
35991 #. %2$s:  template_id | html 
35992 #. %3$s:  ELSE 
35993 #. %4$s:  END 
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
35995 #, c-format
35996 msgid ""
35997 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35998 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35999 msgstr ""
36000 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Šablóny "
36001 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNová%s"
36002
36003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
36004 #, c-format
36005 msgid ""
36006 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
36007 "exporting"
36008 msgstr ""
36009 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Čitateľské preukazy &rsaquo; Tlač/Export "
36010 "čit. preukazov"
36011
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
36013 #, c-format
36014 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
36015 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kluby čitateľov"
36016
36017 #. %1$s:  IF club 
36018 #. %2$s:  club.name | html 
36019 #. %3$s:  ELSE 
36020 #. %4$s:  club_template.name | html 
36021 #. %5$s:  END 
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
36023 #, c-format
36024 msgid ""
36025 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
36026 "Create a new %s club %s "
36027 msgstr ""
36028 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kluby čitateľov &rsaquo; %s Upraviť klub %s "
36029 "%s Vytvoriť nový %s klub %s "
36030
36031 #. %1$s:  IF club_template 
36032 #. %2$s:  club_template.name | html 
36033 #. %3$s:  ELSE 
36034 #. %4$s:  END 
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
36036 #, c-format
36037 msgid ""
36038 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
36039 "%s %s Create a new club template %s "
36040 msgstr ""
36041 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kluby čitateľov &rsaquo; %s Upraviť šablónu "
36042 "klubu %s %s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
36043
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
36045 #, c-format
36046 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
36047 msgstr ""
36048 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kluby čitateľov &rsaquo; Zápisy do klubu"
36049
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
36051 #, c-format
36052 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
36053 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov"
36054
36055 #. %1$s:  list.name | html 
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
36057 #, c-format
36058 msgid ""
36059 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
36060 msgstr ""
36061 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s &rsaquo; "
36062 "Pridať čitateľov"
36063
36064 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
36065 #. %2$s:  ELSE 
36066 #. %3$s:  END 
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
36068 #, c-format
36069 msgid ""
36070 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
36071 "New patron list %s "
36072 msgstr ""
36073 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s Upraviť zoznam "
36074 "čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
36075
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
36077 #, c-format
36078 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
36079 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Moduly "
36080
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
36082 #, c-format
36083 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
36084 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Moduly &rsaquo; Načítať moduly "
36085
36086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
36087 #, fuzzy, c-format
36088 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
36089 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Moduly &rsaquo; Načítať moduly "
36090
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
36092 #, c-format
36093 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
36094 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Prezrieť šablónu oznámenia"
36095
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
36097 #, c-format
36098 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
36099 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
36100
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
36102 #, c-format
36103 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
36104 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Editor citátov"
36105
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
36107 #, c-format
36108 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
36109 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítavač citátov"
36110
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
36112 #, c-format
36113 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
36114 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby"
36115
36116 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
36117 #. %2$s:  ELSE 
36118 #. %3$s:  editColTitle | html 
36119 #. %4$s:  END -
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
36121 #, c-format
36122 msgid ""
36123 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
36124 "collection %s Edit collection %s %s "
36125 msgstr ""
36126 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; %s "
36127 "Pridať novú zbierku %s Upraviť zbierku %s %s "
36128
36129 #. %1$s:  colTitle | html 
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
36131 #, c-format
36132 msgid ""
36133 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
36134 "&rsaquo; Add or remove items"
36135 msgstr ""
36136 "Koha&rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Zbierka "
36137 "%s &rsquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
36138
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
36140 #, c-format
36141 msgid ""
36142 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
36143 "collection"
36144 msgstr ""
36145 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Presunúť "
36146 "zbierky"
36147
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
36149 #, c-format
36150 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
36151 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Chrbtové etikety"
36152
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
36154 #, c-format
36155 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
36156 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Pripraviť MARC záznamy na import"
36157
36158 #. For the first occurrence,
36159 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
36160 #. %2$s:  ELSE 
36161 #. %3$s:  END 
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
36164 #, c-format
36165 msgid ""
36166 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
36167 msgstr ""
36168 "Domov &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Menovky &rsaquo; %sPrehľad &rsaquo; "
36169 "%sPrehľad menoviek%s"
36170
36171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
36172 #, c-format
36173 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
36174 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Plánovač úloh"
36175
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
36177 #, c-format
36178 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
36179 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
36180
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36182 #, c-format
36183 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
36184 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať obrázky"
36185
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
36187 #, c-format
36188 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
36189 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať obrázky čitateľov"
36190
36191 #. %1$s:  name | html 
36192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
36193 #, c-format
36194 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
36195 msgstr "Koha &rsaquo; Predajca %s"
36196
36197 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
36198 #. %2$s:  END 
36199 #. %3$s:  IF ( language ) 
36200 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
36201 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
36202 #. %6$s:  END 
36203 #. %7$s:  IF ( problems ) 
36204 #. %8$s:  END 
36205 #. %9$s:  END 
36206 #. %10$s:  END 
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
36208 #, c-format
36209 msgid ""
36210 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
36211 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
36212 "dependencies %s "
36213 msgstr ""
36214 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Zvoľte svoj jazyk %s %s %s "
36215 "%s Chýbajú moduly Perlu %s %s Verzia Perlu je zastaralá %s %s Skontrolujte "
36216 "závislosti Perlu %s "
36217
36218 #. %1$s:  IF all_done 
36219 #. %2$s:  ELSE 
36220 #. %3$s:  END 
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
36222 #, c-format
36223 msgid ""
36224 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
36225 "%s "
36226 msgstr ""
36227 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Dokončiť %s Vytvoriť "
36228 "pravidlo výpožičného procesu %s "
36229
36230 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
36231 #. %2$s:  END 
36232 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
36233 #. %4$s:  IF ( error ) 
36234 #. %5$s:  ELSE 
36235 #. %6$s:  END 
36236 #. %7$s:  END 
36237 #. %8$s:  IF ( default ) 
36238 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
36239 #. %10$s:  ELSE 
36240 #. %11$s:  END 
36241 #. %12$s:  END 
36242 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
36243 #. %14$s:  END 
36244 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
36245 #. %16$s:  END 
36246 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
36247 #. %18$s:  END 
36248 #. %19$s:  IF ( finish ) 
36249 #. %20$s:  END 
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
36251 #, c-format
36252 msgid ""
36253 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
36254 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
36255 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
36256 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
36257 "Installation complete %s "
36258 msgstr ""
36259 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Nastavte databázu %s %s %s "
36260 "Chyba pri vytváraní tabuliek databázy %s Tabuľky databázy vytvorené %s %s %s "
36261 "%s Aktualizujte databázu %s Nainštalujte základné konfiguračné nastavenia %s "
36262 "%s %s Zvoľte svoj variant MARCu %s %s Vyberajú sa predvolené nastavenia %s "
36263 "%s Predvolené dáta načítané %s %s Inštalácia je dokončená %s "
36264
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
36266 #, c-format
36267 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
36268 msgstr ""
36269 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; Pridať kategóriu čitateľov"
36270
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
36272 #, c-format
36273 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
36274 msgstr ""
36275 "Koha &rsaquo; Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
36276
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
36278 #, c-format
36279 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
36280 msgstr "Koha &rsaquo; Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť knižnicu"
36281
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
36283 #, c-format
36284 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
36285 msgstr "Koha &rsaquo; Web inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nový typ exemplára "
36286
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
36288 #, c-format
36289 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
36290 msgstr "Koha &rsaquo; Iternetový inštalátor &rsaquo; Nastavenia databázy"
36291
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
36293 #, c-format
36294 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
36295 msgstr "Koha &rsaquo; Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
36296
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
36298 #, c-format
36299 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
36300 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhľadávania autorít v Z39.50"
36301
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36303 #, c-format
36304 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
36305 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhľadávania v Z39.50/SRU"
36306
36307 #. IMG
36308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
36309 msgid "Koha Logo SVG"
36310 msgstr "Koha Logo SVG"
36311
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36314 #, c-format
36315 msgid "Koha administration"
36316 msgstr "Administrácia Kohy"
36317
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36319 #, c-format
36320 msgid ""
36321 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36322 "password unchanged."
36323 msgstr ""
36324 "Koha nemôže zobraziť jestvujúce heslá. Ponechajte pole prázdne, aby heslo "
36325 "zostalo nezmenené."
36326
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36329 #, c-format
36330 msgid "Koha database schema"
36331 msgstr "Schéma databázy Koha"
36332
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
36334 #, c-format
36335 msgid "Koha development team"
36336 msgstr "Vývojársky tím Kohy"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
36340 #, c-format
36341 msgid "Koha field"
36342 msgstr "Pole Kohy"
36343
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
36346 #, c-format
36347 msgid "Koha field:"
36348 msgstr "Pole Kohy:"
36349
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
36351 #, c-format
36352 msgid "Koha full call number"
36353 msgstr "Plná signatúra Kohy"
36354
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
36356 #, c-format
36357 msgid "Koha history timeline"
36358 msgstr "História vývoja Kohy"
36359
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
36361 #, c-format
36362 msgid "Koha internal"
36363 msgstr "Koha vnútorné"
36364
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
36366 #, c-format
36367 msgid ""
36368 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36369 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36370 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36371 "version."
36372 msgstr ""
36373 "Koha je voľný softvér; môžete ho redistribuovať a/alebo upravovať pod GNU "
36374 "General Public License vydanou Free Software Foundation; tiež pod verziou 3 "
36375 "Licencie alebo (podľa Vášho výberu) ktoroukoľvek neskoršou verziou."
36376
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
36378 #, c-format
36379 msgid "Koha itemtype"
36380 msgstr "typ exemplára Koha"
36381
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
36383 #, c-format
36384 msgid "Koha link:"
36385 msgstr "Prepojenie na Kohu:"
36386
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
36388 #, c-format
36389 msgid "Koha module:"
36390 msgstr "Modul Kohy:"
36391
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
36393 #, c-format
36394 msgid "Koha normalized classification for sorting"
36395 msgstr "Normalizovaná klasifikácia Kohy pre triedenie"
36396
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
36399 #, c-format
36400 msgid "Koha offline circulation"
36401 msgstr "Koha offline výpožičky"
36402
36403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36404 #, c-format
36405 msgid "Koha plugins"
36406 msgstr "Zásuvné moduly Kohy"
36407
36408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
36409 #, c-format
36410 msgid "Koha release teams"
36411 msgstr "Koha release tím"
36412
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
36414 #, c-format
36415 msgid "Koha report library"
36416 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
36417
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
36419 #, c-format
36420 msgid "Koha reports library"
36421 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
36424 #, fuzzy, c-format
36425 msgid "Koha staff interface"
36426 msgstr "Intranet"
36427
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
36429 #, c-format
36430 msgid "Koha team"
36431 msgstr "Tím Kohy"
36432
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
36434 #, c-format
36435 msgid "Koha to MARC Mapping"
36436 msgstr "Priradenie Koha k MARC"
36437
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
36441 #, c-format
36442 msgid "Koha to MARC mapping"
36443 msgstr "Priradenie Koha k MARC"
36444
36445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36446 #, c-format
36447 msgid "Koha version: "
36448 msgstr "Verzia Kohy: "
36449
36450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
36451 #, c-format
36452 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36453 msgstr "Koha-Suomi Oy, Fínsko"
36454
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
36456 #, c-format
36457 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36458 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36459
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
36461 #, c-format
36462 msgid "Kohala"
36463 msgstr "Kohala"
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
36466 #, c-format
36467 msgid "LC call number:"
36468 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice:"
36469
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
36475 #, c-format
36476 msgid "LC call number: "
36477 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice: "
36478
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36484 #, c-format
36485 msgid "LCCN"
36486 msgstr "LCCN"
36487
36488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
36490 #, c-format
36491 msgid "LCCN:"
36492 msgstr "LCCN:"
36493
36494 #. For the first occurrence,
36495 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36498 #, c-format
36499 msgid "LCCN: %s "
36500 msgstr "LCCN: %s "
36501
36502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
36503 #, c-format
36504 msgid "LGPL v2.1"
36505 msgstr "LGPL v2.1"
36506
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
36508 #, c-format
36509 msgid "LGPL v3.0"
36510 msgstr "LGPL v3.0"
36511
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36513 #, c-format
36514 msgid "LIBRISMARC"
36515 msgstr "LIBRISMARC"
36516
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:467
36521 #, c-format
36522 msgid "Label"
36523 msgstr "Etiketa"
36524
36525 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36527 #, c-format
36528 msgid "Label Batch Number %s"
36529 msgstr "Dávka etikiet číslo: %s"
36530
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36532 #, c-format
36533 msgid "Label batch"
36534 msgstr "Dávka etikiet"
36535
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36537 #, c-format
36538 msgid "Label batches"
36539 msgstr "Dávky etikiet"
36540
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
36549 #, c-format
36550 msgid "Label creator"
36551 msgstr "Tvorba etikiet"
36552
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
36554 #, c-format
36555 msgid "Label for lib: "
36556 msgstr "Etiketa pre intranet: "
36557
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
36559 #, c-format
36560 msgid "Label for opac: "
36561 msgstr "Etiketa pre OPAC: "
36562
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
36564 #, c-format
36565 msgid "Label height:"
36566 msgstr "Výška etikety:"
36567
36568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
36569 #, c-format
36570 msgid "Label number"
36571 msgstr "Číslo etikety"
36572
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36574 #, c-format
36575 msgid "Label template"
36576 msgstr "Šablóna etikiet"
36577
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36579 #, c-format
36580 msgid "Label templates"
36581 msgstr "Šablóny etikiet"
36582
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
36584 #, c-format
36585 msgid "Label width:"
36586 msgstr "Šírka etikety:"
36587
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36590 #, c-format
36591 msgid "Label: "
36592 msgstr "Etiketa: "
36593
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36595 #, c-format
36596 msgid "Labeled MARC"
36597 msgstr "Označkovaný MARC"
36598
36599 #. %1$s:  biblionumber | html 
36600 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
36602 #, c-format
36603 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36604 msgstr "Označkované MARC biblio : %s ( %s )"
36605
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36610 #, c-format
36611 msgid "Language"
36612 msgstr "Jazyk"
36613
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36615 #, c-format
36616 msgid "Language of original: "
36617 msgstr "Jazyk originálu: "
36618
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36622 #, c-format
36623 msgid "Language:"
36624 msgstr "Jazyk:"
36625
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36627 #, c-format
36628 msgid "Language: "
36629 msgstr "Jazyk: "
36630
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36635 #, c-format
36636 msgid "Languages"
36637 msgstr "Jazyky"
36638
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
36640 #, c-format
36641 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36642 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36643
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36645 #, c-format
36646 msgid "Large print"
36647 msgstr "Zväčšená tlač"
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
36650 #, c-format
36651 msgid "Large text"
36652 msgstr "Veľký text"
36653
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36656 #, c-format
36657 msgid "Last "
36658 msgstr "Posledné "
36659
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
36661 #, c-format
36662 msgid "Last borrowed:"
36663 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
36664
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:297
36666 #, c-format
36667 msgid "Last borrower:"
36668 msgstr "Posledný požičiavateľ:"
36669
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
36671 #, fuzzy, c-format
36672 msgid "Last cashup"
36673 msgstr "Posledná hodnota "
36674
36675 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
36677 #, fuzzy, c-format
36678 msgid "Last cashup: %s ("
36679 msgstr "Posledné dobitie: %s"
36680
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
36682 #, c-format
36683 msgid "Last checkout date:"
36684 msgstr "Posledný dátum výpožičky:"
36685
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36687 #, fuzzy, c-format
36688 msgid "Last claim date: "
36689 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36690
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
36692 #, c-format
36693 msgid "Last displayed"
36694 msgstr "Naposledy zobrazený"
36695
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
36697 #, c-format
36698 msgid "Last edit"
36699 msgstr "Posledná úprava"
36700
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36703 #, c-format
36704 msgid "Last import"
36705 msgstr "Posledný import"
36706
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36708 #, c-format
36709 msgid "Last inventory date:"
36710 msgstr "Posledný dátum inventarizácie:"
36711
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
36713 #, c-format
36714 msgid "Last location"
36715 msgstr "Posledná lokácia"
36716
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
36718 #, c-format
36719 msgid "Last modification by"
36720 msgstr "Naposledy upravil"
36721
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
36723 #, fuzzy, c-format
36724 msgid "Last modification by - on"
36725 msgstr "Denník zmien"
36726
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
36728 #, c-format
36729 msgid "Last modification on"
36730 msgstr "Posledná úprava dňa"
36731
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
36734 #, c-format
36735 msgid "Last modification on:"
36736 msgstr "Posledná zmena:"
36737
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36739 #, c-format
36740 msgid "Last patron"
36741 msgstr "Posledný čitateľ"
36742
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
36744 #, c-format
36745 msgid "Last returned by:"
36746 msgstr "Naposledy vrátil(a):"
36747
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36749 #, c-format
36750 msgid "Last run"
36751 msgstr "Naposledy spustený"
36752
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
36756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36757 #, c-format
36758 msgid "Last seen"
36759 msgstr "Naposledy videný"
36760
36761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:292
36762 #, c-format
36763 msgid "Last seen:"
36764 msgstr "Naposledy videný:"
36765
36766 #. TH
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36769 msgid "Last time a library used this pattern"
36770 msgstr "Naposledy tento vzor použila knižnica"
36771
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
36773 #, c-format
36774 msgid "Last update: "
36775 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36776
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36781 #, c-format
36782 msgid "Last updated"
36783 msgstr "Posledná aktualizácia"
36784
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
36788 #, c-format
36789 msgid "Last updated:"
36790 msgstr "Posledná aktualizácia:"
36791
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
36793 #, c-format
36794 msgid "Last updated: "
36795 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36796
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
36798 #, c-format
36799 msgid "Last value "
36800 msgstr "Posledná hodnota "
36801
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36807 #, c-format
36808 msgid "Late"
36809 msgstr "Oneskorený"
36810
36811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
36812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36813 #, c-format
36814 msgid "Late orders"
36815 msgstr "Oneskorené objednávky"
36816
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
36818 #, c-format
36819 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36820 msgstr ""
36821
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
36823 #, c-format
36824 msgid "Latina (Latin)"
36825 msgstr "Latina (Latin)"
36826
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
36828 #, c-format
36829 msgid "Law reports and digests"
36830 msgstr "Právne predpisy a súhrny"
36831
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
36834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36836 #, c-format
36837 msgid "Layout"
36838 msgstr "Rozloženie"
36839
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
36841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
36842 #, c-format
36843 msgid "Layout ID"
36844 msgstr "ID rozloženia"
36845
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
36848 #, c-format
36849 msgid "Layout name: "
36850 msgstr "Názov rozloženia: "
36851
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36853 #, c-format
36854 msgid "Layout: "
36855 msgstr "Rozloženie: "
36856
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36861 #, c-format
36862 msgid "Layouts"
36863 msgstr "Rozloženia"
36864
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
36867 #, c-format
36868 msgid "Leaflet"
36869 msgstr "Leták"
36870
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
36872 #, c-format
36873 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36874 msgstr "Viac informácii o Mana KB na"
36875
36876 #. SCRIPT
36877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36878 msgid "Learn more..."
36879 msgstr "Zistiť viac..."
36880
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
36882 #, c-format
36883 msgid "Leave a message"
36884 msgstr "Zanechajte odkaz"
36885
36886 #. %1$s:  END 
36887 #. %2$s:  END 
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
36889 #, c-format
36890 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36891 msgstr "pre automatickú kalkuláciu počas registrácie ponechať prázdne %s %s "
36892
36893 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
36895 #, c-format
36896 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36897 msgstr ""
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
36900 #, c-format
36901 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36902 msgstr ""
36903 "Ponechajte prázdnu pre pridanie cez vyhľadávanie exemplára (itemnumber) "
36904
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:854
36915 #, fuzzy, c-format
36916 msgid "Leave lost item charge"
36917 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
36918
36919 #. SCRIPT
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36921 msgid "Left"
36922 msgstr "Vľavo"
36923
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
36925 #, c-format
36926 msgid "Left on order "
36927 msgstr "Ponechaný v objednávke "
36928
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
36931 #, c-format
36932 msgid "Left page margin:"
36933 msgstr "Ľavý okraj stránky:"
36934
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
36936 #, c-format
36937 msgid "Left text margin:"
36938 msgstr "Ľavý okraj textu:"
36939
36940 #. SCRIPT
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36942 msgid "Left to right"
36943 msgstr "Zľava doprava"
36944
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
36946 #, c-format
36947 msgid "Legal articles"
36948 msgstr "Právnické články"
36949
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36951 #, c-format
36952 msgid "Legal cases and case notes"
36953 msgstr "Právne kázusy a procesné poznámky"
36954
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
36956 #, c-format
36957 msgid "Legend"
36958 msgstr "Vysvetlivky"
36959
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
36961 #, c-format
36962 msgid "Legislation"
36963 msgstr "Legislatíva"
36964
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:233
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
36974 #, c-format
36975 msgid "Length: "
36976 msgstr "Dĺžka: "
36977
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
36979 #, c-format
36980 msgid "Letter"
36981 msgstr "Korešpondencia"
36982
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
36986 #, c-format
36987 msgid "Lib"
36988 msgstr "Lib"
36989
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
36991 #, c-format
36992 msgid "LibLime, USA"
36993 msgstr "LibLime, USA"
36994
36995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
36996 #, c-format
36997 msgid "Librarian"
36998 msgstr "Knihovník"
36999
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
37001 #, c-format
37002 msgid "Librarian identity:"
37003 msgstr "Identita knihovníka:"
37004
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:395
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:397
37007 #, c-format
37008 msgid "Librarian interface"
37009 msgstr "Intranet"
37010
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
37012 #, c-format
37013 msgid "Librarian:"
37014 msgstr "Knihovník:"
37015
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:205
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
37021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37022 #, c-format
37023 msgid "Libraries"
37024 msgstr "Knižnice"
37025
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
37027 #, c-format
37028 msgid "Libraries and groups "
37029 msgstr "Knižnice a skupiny "
37030
37031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
37032 #, c-format
37033 msgid "Libraries informations: "
37034 msgstr "Informácie knižníc: "
37035
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
37038 #, c-format
37039 msgid "Libraries limitation: "
37040 msgstr "Obmedzenie knižníc: "
37041
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
37043 #, c-format
37044 msgid "Libraries: "
37045 msgstr "Knižnice:"
37046
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
37056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
37067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:952
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:954
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
37089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
37091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
37094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
37096 #, c-format
37097 msgid "Library"
37098 msgstr "Knižnica"
37099
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
37101 #, c-format
37102 msgid "Library "
37103 msgstr "Knižnica "
37104
37105 #. %1$s:  branchcode | html 
37106 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
37108 #, c-format
37109 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37110 msgstr "Knižnica %s - %s Podmienky vrátenia a presunu"
37111
37112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
37113 #, c-format
37114 msgid "Library (code)"
37115 msgstr "Knižnica (kód)"
37116
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
37119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:34
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
37124 #, c-format
37125 msgid "Library EANs"
37126 msgstr "EAN kódy knižnice"
37127
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
37129 #, c-format
37130 msgid "Library URL: "
37131 msgstr "URL knižnice: "
37132
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37134 #, c-format
37135 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37136 msgstr "Knižnica už existuje a nedá sa zmeniť!"
37137
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
37139 #, c-format
37140 msgid "Library branch"
37141 msgstr "Pobočka knižnice"
37142
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
37146 #, c-format
37147 msgid "Library code: "
37148 msgstr "Kód knižnice: "
37149
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37151 #, c-format
37152 msgid "Library created!"
37153 msgstr "Knižnica vytvorená!"
37154
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:104
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
37157 #, fuzzy, c-format
37158 msgid "Library default"
37159 msgstr "Podrobnosti o knižnici"
37160
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
37162 #, c-format
37163 msgid "Library details"
37164 msgstr "Podrobnosti o knižnici"
37165
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37170 #, c-format
37171 msgid "Library groups"
37172 msgstr "Skupiny knižníc"
37173
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
37175 #, c-format
37176 msgid "Library is invalid."
37177 msgstr "Knižnica je neplatná."
37178
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
37180 #, c-format
37181 msgid ""
37182 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37183 msgstr ""
37184 "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. "
37185 "Nastavte, prosím, vašu knižnicu skôr ako pridáte exempláre do dávky."
37186
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
37188 #, c-format
37189 msgid "Library limitation: "
37190 msgstr "Obmedzenie knižnice: "
37191
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:146
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
37197 #, c-format
37198 msgid "Library limitations"
37199 msgstr "Obmedzenia knižnice"
37200
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
37203 #, c-format
37204 msgid "Library limitations: "
37205 msgstr "Obmedzenia knižnice: "
37206
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
37208 #, c-format
37209 msgid "Library management"
37210 msgstr "Správa knižnice"
37211
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
37213 #, c-format
37214 msgid "Library name: "
37215 msgstr "Názov knižnice: "
37216
37217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
37218 #, c-format
37219 msgid "Library of Congress"
37220 msgstr "Kongresová knižnica"
37221
37222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
37223 #, c-format
37224 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37225 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37226
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
37228 #, c-format
37229 msgid "Library of the patron:"
37230 msgstr "Knižnica čitateľa:"
37231
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
37233 #, fuzzy, c-format
37234 msgid "Library setup"
37235 msgstr "Nastavenia knižnice"
37236
37237 #. %1$s:  library.branchname | html 
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
37239 #, fuzzy, c-format
37240 msgid "Library transaction details for %s"
37241 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma pre %s"
37242
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
37245 #, c-format
37246 msgid "Library transfer limits"
37247 msgstr "Obmedzenia knižničných presunov"
37248
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
37250 #, c-format
37251 msgid "Library type: "
37252 msgstr "Typ knižnice: "
37253
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
37256 #, c-format
37257 msgid "Library use"
37258 msgstr "Údaje knižnice"
37259
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:295
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:67
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:208
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37286 #, c-format
37287 msgid "Library:"
37288 msgstr "Knižnica:"
37289
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:235
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
37310 #, c-format
37311 msgid "Library: "
37312 msgstr "Knižnica: "
37313
37314 #. For the first occurrence,
37315 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
37318 #, c-format
37319 msgid "Library: %s"
37320 msgstr "Knižnica: %s"
37321
37322 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37323 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:49
37325 #, c-format
37326 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37327 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
37328
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
37330 #, c-format
37331 msgid "Libriotech, Norway"
37332 msgstr "Libriotech, Norway"
37333
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37335 #, c-format
37336 msgid "Licenses"
37337 msgstr "Licencie"
37338
37339 #. SCRIPT
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37341 msgid "Light Gray"
37342 msgstr "Svetlošedá"
37343
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
37345 #, fuzzy, c-format
37346 msgid ""
37347 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37348 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37349 "items_batchmod is still required) "
37350 msgstr ""
37351 "Obmedziť hromadnú úpravu exemplárov na podpolia definované v nastavení "
37352 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (všimnite si, prosím, že sa ešte stále "
37353 "vyžaduje items_batchmod)"
37354
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37356 #, c-format
37357 msgid "Limit collection code to: "
37358 msgstr "Obmedziť kód zbierky na: "
37359
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
37361 #, fuzzy, c-format
37362 msgid ""
37363 "Limit item modification to subfields defined in the "
37364 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37365 "is still required) "
37366 msgstr ""
37367 "Obmedziť úpravu exemplárov na podpolia definované v nastavení "
37368 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (všimnite si, prosím, že sa ešte stále "
37369 "vyžaduje edit_item)"
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37372 #, c-format
37373 msgid "Limit item type to: "
37374 msgstr "Obmedziť typ exemplára na: "
37375
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
37378 #, c-format
37379 msgid "Limit patron data access by group "
37380 msgstr "Obmedziť prístup čitateľa k údajom podľa skupiny"
37381
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
37383 #, fuzzy, c-format
37384 msgid ""
37385 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37386 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37387 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37388 msgstr ""
37389 "Obmedzte možnosť presunov exemplárov medzi knižnicami na základe "
37390 "posielajúcej knižnice, prijímajúcej knižnice a typu dotyčného exemplára. "
37391 "Tieto pravidlá nadobúdajú účinnosť len ak je nastavenie "
37392 "UseBranchTransferLimits ZAPNUTÉ."
37393
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
37395 #, c-format
37396 msgid "Limit to any of the following:"
37397 msgstr "Obmedziť na jeden z nasledujúcich:"
37398
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37400 #, c-format
37401 msgid "Limit to currently available items"
37402 msgstr "Obmedziť na aktuálne dostupné exempláre"
37403
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
37405 #, c-format
37406 msgid "Limit to:"
37407 msgstr "Obmedziť na:"
37408
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
37412 #, c-format
37413 msgid "Limit to: "
37414 msgstr "Obmedziť na: "
37415
37416 #. A
37417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
37418 #, fuzzy
37419 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37420 msgstr ""
37421 "- Obmedzený na Vašu knižnicu. Pre ďalšie detaily pozrite na pomoc výkazov."
37422
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37427 #, c-format
37428 msgid "Limits"
37429 msgstr "Obmedzenia"
37430
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37433 #, c-format
37434 msgid "Line"
37435 msgstr "Riadok"
37436
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
37438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37439 #, c-format
37440 msgid "Line "
37441 msgstr "Riadok "
37442
37443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37444 #, c-format
37445 msgid "Line:"
37446 msgstr "Riadok:"
37447
37448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37450 #, c-format
37451 msgid "Link"
37452 msgstr "Odkaz"
37453
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37455 #, c-format
37456 msgid "Link field to authorities"
37457 msgstr "Prepojiť pole na autority"
37458
37459 #. SCRIPT
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37461 msgid "Link list"
37462 msgstr "Zoznam odkazov"
37463
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
37465 #, c-format
37466 msgid "Link to host record"
37467 msgstr "Odkaz na záznam hostiteľa"
37468
37469 #. SCRIPT
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37471 msgid "Link..."
37472 msgstr "Odkaz..."
37473
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
37475 #, c-format
37476 msgid "Link:"
37477 msgstr "Odkaz:"
37478
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
37480 #, c-format
37481 msgid "List"
37482 msgstr "Zoznam"
37483
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
37485 #, c-format
37486 msgid "List Fields"
37487 msgstr "Zoznam polí"
37488
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
37490 #, c-format
37491 msgid ""
37492 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37493 msgstr ""
37494 "Zoznam sa nepodarilo vytvoriť. (Nepoužívajte administrátorský účet databázy.)"
37495
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
37497 #, c-format
37498 msgid "List created."
37499 msgstr "Zoznam vytvorený."
37500
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
37502 #, c-format
37503 msgid "List deleted."
37504 msgstr "Zoznam odstránený."
37505
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
37507 #, c-format
37508 msgid "List fields"
37509 msgstr "Zoznam polí"
37510
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
37512 #, c-format
37513 msgid "List item price includes tax: "
37514 msgstr "Cenníková cena exemplára zahŕňa daň: "
37515
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
37517 #, c-format
37518 msgid "List member:"
37519 msgstr "Člen zoznamu:"
37520
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
37523 #, c-format
37524 msgid "List name"
37525 msgstr "Názov zoznamu"
37526
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
37528 #, c-format
37529 msgid "List name will be file name with timestamp"
37530 msgstr "Názov zoznamu pozostáva z mena súboru a časovej značky"
37531
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37533 #, c-format
37534 msgid "List name: "
37535 msgstr "Názov zoznamu: "
37536
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
37538 #, c-format
37539 msgid ""
37540 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37541 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37542 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37543 msgstr ""
37544 "Zoznam typov exemplárov, ktoré sa majú zobraziť v rozbaľovacej ponuke v "
37545 "formulári Návrh na nákup v OPACu. Pri vytváraní povolených hodnôt pre "
37546 "SUGGEST_FORMAT zadajte do tohto formulára popis tak, aby bol viditeľný v "
37547 "OPACu pre čitateľov."
37548
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
37551 #, c-format
37552 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37553 msgstr "Zoznam čísiel biblio alebo id autorít (jedno na riadok): "
37554
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
37556 #, fuzzy, c-format
37557 msgid ""
37558 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37559 "suggestions)"
37560 msgstr "Dôvody na zamietnutie alebo prijatie návrhov čitateľov"
37561
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
37563 #, c-format
37564 msgid "List of rules"
37565 msgstr "Zoznam pravidiel"
37566
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
37568 #, c-format
37569 msgid "List price"
37570 msgstr "Cenník"
37571
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
37573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
37574 #, c-format
37575 msgid "List prices are: "
37576 msgstr "Cenníky sú: "
37577
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
37579 #, c-format
37580 msgid "List prices:"
37581 msgstr "Cenníky:"
37582
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37584 #, c-format
37585 msgid "List requests "
37586 msgstr "Uviesť žiadosti "
37587
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
37589 #, c-format
37590 msgid "List updated."
37591 msgstr "Zoznam aktualizovaný."
37592
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
37595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37599 #, c-format
37600 msgid "Lists"
37601 msgstr "Zoznamy"
37602
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
37604 #, c-format
37605 msgid "Lists that include this title: "
37606 msgstr "Zoznamy obsahujúce tento titul: "
37607
37608 #. For the first occurrence,
37609 #. SCRIPT
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
37612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37620 msgid "Loading"
37621 msgstr "Načítavam"
37622
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37639 #, c-format
37640 msgid "Loading "
37641 msgstr "Načítavam "
37642
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
37645 #, c-format
37646 msgid "Loading data..."
37647 msgstr "Načítavam údaje..."
37648
37649 #. SCRIPT
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37651 msgid "Loading emoticons..."
37652 msgstr "Načítavajú sa emotikony ..."
37653
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
37655 #, c-format
37656 msgid "Loading new messaging defaults "
37657 msgstr "Načítavajú sa nové predvolené hodnoty správ "
37658
37659 #. SCRIPT
37660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37661 msgid "Loading page %s, please wait..."
37662 msgstr "Načítavam stránku %s, čakajte prosím..."
37663
37664 #. SCRIPT
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37666 msgid "Loading records, please wait..."
37667 msgstr "Načítavam záznamy, čakajte prosím..."
37668
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37672 #, c-format
37673 msgid "Loading, please wait..."
37674 msgstr "Načítavam, čakajte prosím..."
37675
37676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:945
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
37681 #, c-format
37682 msgid "Loading..."
37683 msgstr "Načítavam..."
37684
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
37687 #, c-format
37688 msgid "Loading... "
37689 msgstr "Načítavam... "
37690
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
37693 #, c-format
37694 msgid "Loan period"
37695 msgstr "Výpožičná lehota"
37696
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
37698 #, c-format
37699 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37700 msgstr "Výpožičná lehota sa neskrátila kvôli obídeniu."
37701
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
37703 #, c-format
37704 msgid "Loan period: "
37705 msgstr "Výpožičná lehota: "
37706
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
37708 #, c-format
37709 msgid "Local Use"
37710 msgstr "Lokálne použitie"
37711
37712 #. For the first occurrence,
37713 #. SCRIPT
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37715 msgid "Local catalog"
37716 msgstr "Miestny katalóg"
37717
37718 #. IMG
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
37722 #, fuzzy, c-format
37723 msgid "Local cover image"
37724 msgstr "Načítať obrázok obálky"
37725
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:103
37727 #, c-format
37728 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37729 msgstr "Miestne obrázky neboli zapnuté Vaším správcom systému."
37730
37731 #. SCRIPT
37732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37733 msgid "Local number"
37734 msgstr "Miestne číslo"
37735
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37738 #, c-format
37739 msgid "Local use"
37740 msgstr "Lokálne použitie"
37741
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
37743 #, c-format
37744 msgid "Local use preferences"
37745 msgstr "Lokálne nastavenia systému"
37746
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
37748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
37749 #, c-format
37750 msgid "Local use recorded"
37751 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané"
37752
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
37754 #, c-format
37755 msgid "Local use recorded "
37756 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané "
37757
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
37759 #, c-format
37760 msgid "Local use recorded."
37761 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané."
37762
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
37764 #, c-format
37765 msgid "Locale:"
37766 msgstr "Miestne nastavenie:"
37767
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
37769 #, c-format
37770 msgid "Locale: "
37771 msgstr "Miestne nastavenie: "
37772
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
37774 #, fuzzy, c-format
37775 msgid "Localization data added"
37776 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
37777
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
37782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
37785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
37792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37796 #, c-format
37797 msgid "Location"
37798 msgstr "Lokácia"
37799
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
37801 #, c-format
37802 msgid "Location and availability"
37803 msgstr "Lokácia a dostupnosť"
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37806 #, c-format
37807 msgid "Location(s)"
37808 msgstr "Lokácia(e)"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
37813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37814 #, c-format
37815 msgid "Location:"
37816 msgstr "Lokácia:"
37817
37818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
37819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
37820 #, c-format
37821 msgid "Location: "
37822 msgstr "Lokácia: "
37823
37824 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
37826 #, c-format
37827 msgid "Location: %s"
37828 msgstr "Lokácia: %s"
37829
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37831 #, c-format
37832 msgid "Locations"
37833 msgstr "Lokácie"
37834
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
37836 #, c-format
37837 msgid "Lock budget: "
37838 msgstr "Zamknúť rozpočet: "
37839
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
37843 #, c-format
37844 msgid "Locked"
37845 msgstr "Zamknutý"
37846
37847 #. %1$s:  END 
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
37849 #, c-format
37850 msgid "Locked%s"
37851 msgstr "Zamknutý %s"
37852
37853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
37854 #, c-format
37855 msgid "Log entries"
37856 msgstr ""
37857
37858 #. INPUT type=submit
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:199
37861 #, c-format
37862 msgid "Log in"
37863 msgstr "Prihlásiť sa"
37864
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37866 #, c-format
37867 msgid "Log in as a different user"
37868 msgstr "Prihláste sa ako iný užívateľ"
37869
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
37871 #, c-format
37872 msgid ""
37873 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37874 "from using any other OPAC functionality "
37875 msgstr ""
37876 "Prihlásenie sa do samoobslužného modulu. Poznámka: toto oprávnenie bráni "
37877 "čitateľovi používať ostatné funkcie OPACu"
37878
37879 #. I
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
37893 #, fuzzy
37894 msgid "Log not enabled"
37895 msgstr "Citáty zapnuté: "
37896
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:188
37898 #, c-format
37899 msgid "Log out"
37900 msgstr "Odhlásiť sa"
37901
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37904 #, c-format
37905 msgid "Log viewer"
37906 msgstr "Zobrazovač denníkov"
37907
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37909 #, c-format
37910 msgid "Logged in as:"
37911 msgstr "Prihlásený(á) ako:"
37912
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
37914 #, c-format
37915 msgid "Logging system does not behave correctly"
37916 msgstr "Systém prihlásenia sa nespráva správne"
37917
37918 #. INPUT type=submit
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37920 msgid "Login"
37921 msgstr "Prihlásiť sa"
37922
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37926 #, c-format
37927 msgid "Logs"
37928 msgstr "Denníky"
37929
37930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
37931 #, c-format
37932 msgid "Look for existing records in catalog?"
37933 msgstr "Hľadať jestvujúce záznamy v katalógu?"
37934
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
37936 #, c-format
37937 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37938 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37939
37940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
37942 #, c-format
37943 msgid "Lost"
37944 msgstr "Stratený"
37945
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37949 #, c-format
37950 msgid "Lost card"
37951 msgstr "Stratený preukaz"
37952
37953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
37954 #, c-format
37955 msgid "Lost card flag"
37956 msgstr "Príznak straty preukazu"
37957
37958 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
37960 #, c-format
37961 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37962 msgstr "Pravidlo náhrady poplatku za stratu exemplára pri vrátení pre %s"
37963
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
37965 #, c-format
37966 msgid "Lost item returned"
37967 msgstr "Stratený exemplár bol vrátený"
37968
37969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37973 #, c-format
37974 msgid "Lost items"
37975 msgstr "Stratené exempláre"
37976
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
37978 #, fuzzy, c-format
37979 msgid "Lost items in staff interface"
37980 msgstr "Stratené exempláre v intranete"
37981
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
37983 #, fuzzy, c-format
37984 msgid "Lost items in staff interface: "
37985 msgstr "Stratené exempláre v intranete: "
37986
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
37989 #, c-format
37990 msgid "Lost on"
37991 msgstr "Stratené dňa"
37992
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
37994 #, c-format
37995 msgid "Lost on:"
37996 msgstr "Stratené:"
37997
37998 #. For the first occurrence,
37999 #. SCRIPT
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
38001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38003 #, c-format
38004 msgid "Lost status"
38005 msgstr "Stav straty"
38006
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:117
38008 #, c-format
38009 msgid "Lost status:"
38010 msgstr "Stav straty:"
38011
38012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
38013 #, c-format
38014 msgid "Lost status: "
38015 msgstr "Stav straty: "
38016
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
38018 #, c-format
38019 msgid "Lost: "
38020 msgstr "Stratené: "
38021
38022 #. SCRIPT
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38024 msgid "Lower Alpha"
38025 msgstr ""
38026
38027 #. SCRIPT
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38029 msgid "Lower Greek"
38030 msgstr ""
38031
38032 #. SCRIPT
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38034 msgid "Lower Roman"
38035 msgstr ""
38036
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
38043 #, c-format
38044 msgid "Lower left X coordinate: "
38045 msgstr "Nižšia ľavá súradnica X: "
38046
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
38049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
38053 #, c-format
38054 msgid "Lower left Y coordinate: "
38055 msgstr "Nižšia ľavá súradnica Y: "
38056
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
38058 #, c-format
38059 msgid "Lucida Console"
38060 msgstr "Lucida Console"
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
38063 #, c-format
38064 msgid "Lund University Library, Sweden"
38065 msgstr "Lund University Library, Švédsko"
38066
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
38068 #, c-format
38069 msgid "M&#257;ori"
38070 msgstr "M&#257;ori"
38071
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
38073 #, c-format
38074 msgid "MADS (XML)"
38075 msgstr "MADS (XML)"
38076
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
38078 #, c-format
38079 msgid "MALMARC"
38080 msgstr "MALMARC"
38081
38082 #. A
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
38096 #, c-format
38097 msgid "MARC"
38098 msgstr "MARC"
38099
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:956
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
38103 #, c-format
38104 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38105 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38106
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
38108 #, c-format
38109 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38110 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38111
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
38115 #, c-format
38116 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38117 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38118
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
38120 #, c-format
38121 msgid "MARC 8"
38122 msgstr "MARC 8"
38123
38124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38125 #, c-format
38126 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38127 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
38128
38129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38130 #, c-format
38131 msgid "MARC Card View"
38132 msgstr "Náhľad na kartu MARC"
38133
38134 #. %1$s:  IF framework 
38135 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
38136 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
38137 #. %4$s:  ELSE 
38138 #. %5$s:  END 
38139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
38140 #, c-format
38141 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38142 msgstr "MARC šablóny pre %s%s (%s)%spredvolená MARC šablóna%s"
38143
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38145 #, c-format
38146 msgid "MARC View"
38147 msgstr "Náhľad MARC"
38148
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
38151 #, c-format
38152 msgid "MARC bibliographic framework"
38153 msgstr "Bibliografická MARC šablóna"
38154
38155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
38157 #, c-format
38158 msgid "MARC bibliographic framework test"
38159 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
38160
38161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
38163 #, c-format
38164 msgid "MARC field"
38165 msgstr "Pole MARC"
38166
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
38169 #, c-format
38170 msgid "MARC field: "
38171 msgstr "Pole MARC: "
38172
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
38177 #, c-format
38178 msgid "MARC frameworks"
38179 msgstr "MARC šablóny"
38180
38181 #. %1$s:  marcflavour | html 
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
38183 #, c-format
38184 msgid "MARC frameworks: %s"
38185 msgstr "MARC šablóny: %s"
38186
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
38189 #, c-format
38190 msgid "MARC modification templates"
38191 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
38192
38193 #. %1$s:  template_id | html 
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
38195 #, c-format
38196 msgid "MARC modification templates %s"
38197 msgstr "Šablóny úprav MARCu %s"
38198
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
38201 #, c-format
38202 msgid "MARC organization code"
38203 msgstr "Kód organizácie v MARC"
38204
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
38210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:161
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
38215 #, c-format
38216 msgid "MARC preview"
38217 msgstr "Ukážka MARC"
38218
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38220 #, c-format
38221 msgid "MARC preview:"
38222 msgstr "Ukážka MARC:"
38223
38224 #. %1$s:  biblionumber | html 
38225 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
38227 #, c-format
38228 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38229 msgstr "MARC záznam: %s ( %s )"
38230
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38232 #, c-format
38233 msgid "MARC staging results :"
38234 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
38235
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
38237 #, c-format
38238 msgid ""
38239 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38240 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38241 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38242 msgstr ""
38243 "MARC je skratka pre strojom čitateľnú katalogizáciu. Záznam MARC obsahuje "
38244 "informácie o bibliografickom zázname a o exemplári. MARC21 sa používa na "
38245 "celom svete, UNIMARC sa používa v niekoľkých európskych krajinách. "
38246
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
38248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
38249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
38250 #, c-format
38251 msgid "MARC structure"
38252 msgstr "Štruktúra MARC"
38253
38254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
38255 #, c-format
38256 msgid "MARC subfield"
38257 msgstr "Podpole MARC"
38258
38259 #. %1$s:  tagfield | html 
38260 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38261 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38262 #. %4$s:  ELSE 
38263 #. %5$s:  END 
38264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:319
38265 #, c-format
38266 msgid ""
38267 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38268 msgstr ""
38269 "Správa štruktúry podpolí MARC pre %s %s(šablóna %s)%s(predvolená šablóna)%s"
38270
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38272 #, c-format
38273 msgid "MARC subfield: "
38274 msgstr "Podpole MARC: "
38275
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38277 #, c-format
38278 msgid "MARC with items"
38279 msgstr "MARC s exemplármi"
38280
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38282 #, c-format
38283 msgid "MARC without items"
38284 msgstr "MARC bez exemplárov"
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
38287 #, c-format
38288 msgid "MARC21/USMARC"
38289 msgstr "MARC21/USMARC"
38290
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
38295 #, c-format
38296 msgid "MARCXML"
38297 msgstr "MARCXML"
38298
38299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
38301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
38304 #, c-format
38305 msgid "MIT License"
38306 msgstr "MIT licencia"
38307
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
38309 #, c-format
38310 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38311 msgstr "Licencie MIT a GPLv3"
38312
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
38314 #, c-format
38315 msgid "MIT licence"
38316 msgstr "MIT licencia"
38317
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
38320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
38325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
38326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
38327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
38328 #, c-format
38329 msgid "MIT license"
38330 msgstr "MIT licencia"
38331
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
38333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
38334 #, c-format
38335 msgid "MODS (XML)"
38336 msgstr "MODS (XML)"
38337
38338 #. SCRIPT
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38340 msgid "Macro not found"
38341 msgstr "Makro nenájdené"
38342
38343 #. SCRIPT
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38345 msgid "Macro successfully deleted"
38346 msgstr "Makro bolo úspešne odstránené"
38347
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
38349 #, c-format
38350 msgid "Macros"
38351 msgstr "Makrá"
38352
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38354 #, c-format
38355 msgid "Macros..."
38356 msgstr "Makrá..."
38357
38358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
38359 #, c-format
38360 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38361 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38362
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
38364 #, c-format
38365 msgid "Main address"
38366 msgstr "Hlavná adresa"
38367
38368 #. SCRIPT
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
38370 msgid "Main library"
38371 msgstr "Hlavná knižnica"
38372
38373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:35
38375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:36
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
38377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38378 #, c-format
38379 msgid "Make a payment"
38380 msgstr "Zaplatiť"
38381
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
38383 #, c-format
38384 msgid ""
38385 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38386 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38387 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38388 msgstr ""
38389 "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku opakovaného ročne. Napríklad, zvolením "
38390 "1. augusta 2012 a 10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym "
38391 "stanú sviatkami, a budú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
38392
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
38394 #, c-format
38395 msgid ""
38396 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38397 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38398 "will not affect August 1-10 in other years."
38399 msgstr ""
38400 "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 a "
38401 "10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym stanú sviatkami, ale "
38402 "nebudú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
38403
38404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
38405 #, c-format
38406 msgid ""
38407 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38408 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38409 msgstr ""
38410 "Nastavte jedinečný sviatok. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 sa tento "
38411 "stane sviatkom, ale nebude mať vplyv na 1. august v ostatných rokoch."
38412
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
38414 #, c-format
38415 msgid "Make budget active: "
38416 msgstr "Aktivovať rozpočet: "
38417
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38419 #, c-format
38420 msgid "Make claim"
38421 msgstr "Reklamovať"
38422
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
38424 #, c-format
38425 msgid "Make default"
38426 msgstr "Nastaviť ako predvolené"
38427
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
38430 #, c-format
38431 msgid "Make payment"
38432 msgstr "Zaplatiť"
38433
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
38435 #, c-format
38436 msgid ""
38437 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38438 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38439 msgstr ""
38440 "Nastavte tento deň týždňa ako sviatok, každý týždeň. Napríklad, ak je Vaša "
38441 "knižnica zatvorená v soboty, použite túto možnosť na označenie každej soboty "
38442 "ako sviatku."
38443
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
38448 #, c-format
38449 msgid "Male"
38450 msgstr "Muž"
38451
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38453 #, c-format
38454 msgid "Male "
38455 msgstr "Muž "
38456
38457 #. %1$s:  total || 0 | html 
38458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
38459 #, c-format
38460 msgid "Mana (%s)"
38461 msgstr "Mana (%s)"
38462
38463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38464 #, c-format
38465 msgid ""
38466 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38467 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38468 "used by any other software."
38469 msgstr ""
38470 "Mana KB je globálna vedomostná základňa pre údaje zamerané na knižnice. Bol "
38471 "pôvodne navrhnutý tak, aby sa interagoval s Kohou, ale môže ho používať "
38472 "akýkoľvek iný softvér."
38473
38474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
38475 #, c-format
38476 msgid "Mana KB token"
38477 msgstr "Mana KB token"
38478
38479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38480 #, c-format
38481 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38482 msgstr "Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
38483
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
38485 #, c-format
38486 msgid ""
38487 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38488 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38489 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38490 "with Mana KB is shared under the "
38491 msgstr ""
38492
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
38494 #, c-format
38495 msgid ""
38496 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38497 "contact your site administrator. "
38498 msgstr ""
38499 "Mana konfigurácia je momentálne prázdna. Táto funkcia nebude fungovať. "
38500 "Obráťte sa na správcu svojich stránok. "
38501
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38503 #, c-format
38504 msgid "Mana search"
38505 msgstr "Hľadať v Mana"
38506
38507 #. %1$s:  statuscode | html 
38508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38509 #, c-format
38510 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38511 msgstr "Vyhľadávanie v Mana KB skončilo chybou s kódom: %s "
38512
38513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
38514 #, c-format
38515 msgid "Mana token: "
38516 msgstr "Mana token: "
38517
38518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
38520 #, c-format
38521 msgid "Manage"
38522 msgstr "Spracovať"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38528 #, c-format
38529 msgid "Manage "
38530 msgstr "Spracovať "
38531
38532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
38533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
38534 #, c-format
38535 msgid "Manage API keys"
38536 msgstr "Spravovať kľúče API"
38537
38538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
38539 #, c-format
38540 msgid "Manage CSV export profiles"
38541 msgstr "Spravovať profily exportu CSV"
38542
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
38544 #, c-format
38545 msgid "Manage CSV export profiles "
38546 msgstr "Spravovať profily exportu CSV "
38547
38548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38549 #, c-format
38550 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38551 msgstr "Spravovať konfiguráciu Mali ste na mysli? "
38552
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
38554 #, c-format
38555 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38556 msgstr "Spravovať EDIFACT prenosy"
38557
38558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
38559 #, c-format
38560 msgid "Manage ILL request"
38561 msgstr "Spravovať žiadosť o MKV"
38562
38563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38564 #, c-format
38565 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38566 msgstr "Spravovať nastavenia systému Koha (Panel administrácie)"
38567
38568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38569 #, c-format
38570 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38571 msgstr ""
38572 "Správa šablón pre bibliografické a autoritatívne záznamy a ich testovanie "
38573
38574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
38575 #, c-format
38576 msgid "Manage MARC modification templates"
38577 msgstr "Spravovať šablóny úprav MARCu"
38578
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
38580 #, c-format
38581 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38582 msgstr "Správa Mana KB zdieľanie obsahu "
38583
38584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
38585 #, c-format
38586 msgid "Manage OAI Sets"
38587 msgstr "Spravovať sady OAI"
38588
38589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38590 #, c-format
38591 msgid "Manage OAI sets "
38592 msgstr "Spravovať sady OAI "
38593
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
38595 #, c-format
38596 msgid "Manage OPAC problem reports "
38597 msgstr "Spravovať hlásenia problémov OPAC "
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
38600 #, c-format
38601 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38602 msgstr "Spravujte správy o probléme OPACu odoslané čitateľmi"
38603
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38605 #, c-format
38606 msgid "Manage SMS cellular providers "
38607 msgstr "Spravovať SMS operátorov "
38608
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38610 #, fuzzy, c-format
38611 msgid "Manage SMTP servers "
38612 msgstr "Spravovať predajcov "
38613
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
38615 #, c-format
38616 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38617 msgstr "Spravovať rozpisy cirkulačnej služby, úrovne a exempláre"
38618
38619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38620 #, c-format
38621 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38622 msgstr "Správa konfigurácie servera Z39.50 a SRU "
38623
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38625 #, c-format
38626 msgid "Manage account debit and credit types "
38627 msgstr "Správa debetných a kreditných typov účtu "
38628
38629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
38630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
38631 #, c-format
38632 msgid "Manage additional fields"
38633 msgstr "Správa ďalších polí"
38634
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38636 #, c-format
38637 msgid ""
38638 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38639 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38640 msgstr ""
38641 "Spravujte ďalšie polia pre košíky alebo predplatné (vyžaduje oprávnenie "
38642 "edit_subscription alebo order_manage) "
38643
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
38645 #, c-format
38646 msgid ""
38647 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38648 "patron card layout."
38649 msgstr ""
38650 "Spravovať dodatočné obrázky použiteľné ako logo, dekorácia alebo pozadie na "
38651 "rozložení čitateľského preukazu."
38652
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38654 #, c-format
38655 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38656 msgstr "Spravovať všetky objednávky a košíky, bez ohľadu na ich obmedzenia "
38657
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
38659 #, c-format
38660 msgid "Manage all funds "
38661 msgstr "Spravovať všetky fondy "
38662
38663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
38664 #, c-format
38665 msgid "Manage audio alerts "
38666 msgstr "Správa zvukových upozornení "
38667
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38669 #, c-format
38670 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38671 msgstr "Spravovať kategórie povolených hodnôt a povolené hodnoty "
38672
38673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
38674 #, fuzzy, c-format
38675 msgid "Manage background jobs "
38676 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
38677
38678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
38679 #, c-format
38680 msgid "Manage basket and order lines "
38681 msgstr "Spravovať košík a objednávky "
38682
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
38684 #, c-format
38685 msgid "Manage basket groups "
38686 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
38687
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
38689 #, c-format
38690 msgid "Manage budget plannings "
38691 msgstr "Spravovať plánovanie rozpočtu "
38692
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38694 #, c-format
38695 msgid "Manage budgets "
38696 msgstr "Spravovať rozpočty "
38697
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38700 #, c-format
38701 msgid "Manage circulation rules "
38702 msgstr "Spravovať pravidlá výpožičného procesu "
38703
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38705 #, c-format
38706 msgid ""
38707 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38708 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38709 "manage_circ_rules is still required) "
38710 msgstr ""
38711 "Spravovať pravidlá výpožičného procesu v ktorejkoľvek knižnici. Ak nie je "
38712 "prihlásený používateľ, môže upravovať pravidlá výpožičného procesu iba pre "
38713 "svoju vlastnú knižnicu (nezabudnite, že parameter manage_circ_rules je stále "
38714 "potrebný)"
38715
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38717 #, c-format
38718 msgid "Manage cities and towns "
38719 msgstr "Spravovať mestá a obce "
38720
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38722 #, c-format
38723 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38724 msgstr "Spravovať zdroje klasifikácie a pravidlá registrácie "
38725
38726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38727 #, c-format
38728 msgid "Manage column configuration "
38729 msgstr "Spravovať konfiguráciu stĺpcov "
38730
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38732 #, c-format
38733 msgid "Manage contracts "
38734 msgstr "Spravovať zmluvy "
38735
38736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38737 #, c-format
38738 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38739 msgstr "Spravovať meny a výmenné kurzy "
38740
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
38742 #, fuzzy, c-format
38743 msgid "Manage custom fields for item search"
38744 msgstr "Spravovať prispôsobené polia pre hľadanie exemplárov."
38745
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38747 #, c-format
38748 msgid "Manage extended patron attributes "
38749 msgstr "Spravovať rozšírené atribúty čitateľa "
38750
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38752 #, c-format
38753 msgid "Manage frequencies "
38754 msgstr "Spravovať opakovanosť "
38755
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38757 #, c-format
38758 msgid "Manage funds "
38759 msgstr "Spravovať fondy "
38760
38761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38762 #, c-format
38763 msgid "Manage global system preferences "
38764 msgstr "Spravovať všeobecné nastavenia systému "
38765
38766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
38767 #, c-format
38768 msgid ""
38769 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38770 "administrator email, and templates."
38771 msgstr ""
38772 "Ovládanie všeobecných nastavení systému ako je variant MARCu, formát dátumu, "
38773 "E-mail administrátora a šablóny."
38774
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
38776 #, c-format
38777 msgid "Manage housebound deliveries"
38778 msgstr "Spravovať donášku do domu"
38779
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
38781 #, c-format
38782 msgid "Manage housebound profile"
38783 msgstr "Spravovať profily na doma"
38784
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
38786 #, fuzzy, c-format
38787 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38788 msgstr "Spravovať indexy, fazety a ich priradenia na polia a podpolia MARC."
38789
38790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
38791 #, c-format
38792 msgid "Manage invoice files"
38793 msgstr "Spravovať súbory faktúr"
38794
38795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38796 #, c-format
38797 msgid "Manage item circulation alerts "
38798 msgstr "Upozornenie o výpožičkách exemplárov"
38799
38800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38801 #, c-format
38802 msgid "Manage item search fields "
38803 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
38804
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38806 #, c-format
38807 msgid "Manage item types "
38808 msgstr "Spravovať typy exemplárov "
38809
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
38811 #, c-format
38812 msgid "Manage items"
38813 msgstr "Spravovať exempláre"
38814
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
38816 #, c-format
38817 msgid "Manage items assigned to "
38818 msgstr "Spravovať exempláre priradené k "
38819
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38821 #, c-format
38822 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38823 msgstr "Spravujte klávesové skratky pre pokročilý editor katalogizácie "
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38826 #, c-format
38827 msgid "Manage libraries and library groups "
38828 msgstr "Spravovať knižnice a skupiny knižníc "
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38831 #, c-format
38832 msgid "Manage library EDI EANs"
38833 msgstr "Spravovať knižničné kódy EAN"
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38836 #, c-format
38837 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38838 msgstr ""
38839 "Spravujte limity prenosu medzi knižnicami a maticu prepravných nákladov "
38840
38841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38842 #, c-format
38843 msgid "Manage lists of patrons"
38844 msgstr "Spravovať zoznamy čitateľov."
38845
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38847 #, c-format
38848 msgid "Manage marc modification templates "
38849 msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC "
38850
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38852 #, c-format
38853 msgid "Manage numbering patterns "
38854 msgstr "Spravovať schémy číslovania "
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
38857 #, c-format
38858 msgid "Manage orders"
38859 msgstr "Spravovať objednávky"
38860
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
38862 #, c-format
38863 msgid "Manage patron categories "
38864 msgstr "Spravovať kategórie čitateľov "
38865
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
38867 #, c-format
38868 msgid "Manage patron clubs"
38869 msgstr "Spravovať čitateľské kluby"
38870
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
38872 #, c-format
38873 msgid "Manage patron image"
38874 msgstr "Spravovať obrázok čitateľa"
38875
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38877 #, c-format
38878 msgid "Manage patrons fines and fees"
38879 msgstr "Spravovať pokuty a poplatky čitateľov"
38880
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
38883 #, c-format
38884 msgid "Manage plugins"
38885 msgstr "Spravovať zásuvné moduly"
38886
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
38888 #, c-format
38889 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38890 msgstr "Spravovať pluginy ( nainštalovať / odinštalovať ) "
38891
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
38893 #, c-format
38894 msgid "Manage purchase suggestions "
38895 msgstr "Spravovať návrhy na nákup "
38896
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
38898 #, c-format
38899 msgid "Manage record matching rules "
38900 msgstr "Spravovať pravidlá párovania záznamov "
38901
38902 #. SCRIPT
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38904 msgid "Manage request"
38905 msgstr "Spravovať žiadosť"
38906
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
38908 #, c-format
38909 msgid "Manage restrictions for accounts "
38910 msgstr "Spravovať obmedzenia účtov "
38911
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
38913 #, c-format
38914 msgid "Manage rotating collections"
38915 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby"
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
38918 #, c-format
38919 msgid "Manage rotating collections "
38920 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby "
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
38923 #, fuzzy, c-format
38924 msgid ""
38925 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38926 msgstr ""
38927 "Spravovať pravidlá pre automatickú zhodu záznamov MARC počas nahrávania "
38928 "záznamov."
38929
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
38931 #, c-format
38932 msgid "Manage search engine configuration "
38933 msgstr "Spravovať konfiguráciu vyhľadávacieho modulu "
38934
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38936 #, c-format
38937 msgid "Manage serial subscriptions"
38938 msgstr "Spravovať predplatné periodík"
38939
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
38942 #, c-format
38943 msgid "Manage staged MARC records"
38944 msgstr "Spracovať pripravené záznamy MARC"
38945
38946 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38947 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38948 #. %3$s:  END 
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
38950 #, c-format
38951 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38952 msgstr "Spravovať pripravené MARC záznamy %s &rsaquo; Dávka %s %s "
38953
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
38955 #, c-format
38956 msgid "Manage staged records"
38957 msgstr "Spravovať pripravené záznamy"
38958
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
38960 #, c-format
38961 msgid "Manage stages"
38962 msgstr "Spravovať stages"
38963
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38965 #, c-format
38966 msgid "Manage stockrotation operations"
38967 msgstr "Spravovať operácie cirkulačnej služby"
38968
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
38970 #, c-format
38971 msgid ""
38972 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38973 "is used) "
38974 msgstr ""
38975 "Spravovať predplatné z ktorejkoľvek pobočky (platí iba vtedy, keď sa "
38976 "používajú pobočky IndependentBranches) "
38977
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
38979 #, fuzzy, c-format
38980 msgid "Manage suggestions: "
38981 msgstr "Spracovať návrhy"
38982
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
38984 #, c-format
38985 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38986 msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC záznamov počas importu"
38987
38988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
38989 #, c-format
38990 msgid "Manage uploaded files ("
38991 msgstr "Spracovať načítané súbory ("
38992
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38994 #, c-format
38995 msgid "Manage usage statistics settings "
38996 msgstr "Spravovať nastavenia štatistík používania "
38997
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38999 #, c-format
39000 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39001 msgstr "Spravovať účty predajcov EDI pre import/export"
39002
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
39004 #, c-format
39005 msgid "Manage vendors "
39006 msgstr "Spravovať predajcov "
39007
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:964
39012 #, c-format
39013 msgid "Managed by"
39014 msgstr "Spracoval(a)"
39015
39016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
39017 #, c-format
39018 msgid "Managed by - on"
39019 msgstr "Spracoval(a)"
39020
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1087
39025 #, c-format
39026 msgid "Managed by:"
39027 msgstr "Spracoval(a):"
39028
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
39031 #, c-format
39032 msgid "Managed in tab: "
39033 msgstr "Spracované v záložke: "
39034
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
39037 #, c-format
39038 msgid "Managed on"
39039 msgstr "Spravuje"
39040
39041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
39042 #, c-format
39043 msgid "Managed on:"
39044 msgstr "Spravuje:"
39045
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
39047 #, c-format
39048 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39049 msgstr ""
39050 "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania "
39051 "nahrávania"
39052
39053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
39054 #, c-format
39055 msgid ""
39056 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39057 msgstr ""
39058 "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania importu "
39059
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
39061 #, c-format
39062 msgid "Management date from:"
39063 msgstr "Dátum spracovania od:"
39064
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
39066 #, c-format
39067 msgid "Manager name"
39068 msgstr "Meno vedúceho"
39069
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
39071 #, c-format
39072 msgid "Managing library"
39073 msgstr "Spravovanie knižnice"
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
39076 #, c-format
39077 msgid "Managing library:"
39078 msgstr "Spravovanie knižnice:"
39079
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
39081 #, c-format
39082 msgid "Managing library: "
39083 msgstr "Spravovanie knižnice: "
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
39089 #, c-format
39090 msgid "Mandatory"
39091 msgstr "Povinné"
39092
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
39094 #, c-format
39095 msgid "Mandatory data added"
39096 msgstr "Povinné údaje pridané"
39097
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
39103 #, c-format
39104 msgid "Mandatory: "
39105 msgstr "Povinné: "
39106
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
39109 #, c-format
39110 msgid "Manual credit"
39111 msgstr "Manuálny kredit"
39112
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
39114 #, c-format
39115 msgid "Manual history:"
39116 msgstr "Manuálny výpis:"
39117
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39119 #, c-format
39120 msgid "Manual history: "
39121 msgstr "Manuálny výpis: "
39122
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
39125 #, c-format
39126 msgid "Manual invoice"
39127 msgstr "Manuálna faktúra"
39128
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:299
39130 #, c-format
39131 msgid "Mapping"
39132 msgstr "Priradenie"
39133
39134 #. SCRIPT
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
39136 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39137 msgstr "Mapovanie bude odstránené pre: %s."
39138
39139 #. %1$s:  setName | html 
39140 #. %2$s:  setSpec | html 
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
39142 #, c-format
39143 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39144 msgstr "Priradenia pre sadu '%s' (%s)"
39145
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
39147 #, c-format
39148 msgid "Mappings have been saved"
39149 msgstr "Priradenia boli uložené"
39150
39151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
39152 #, c-format
39153 msgid "March"
39154 msgstr "Marec"
39155
39156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39157 #, c-format
39158 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39159 msgstr "Označte poznámky k výpožičke ako videné/nevidené "
39160
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39165 #, fuzzy, c-format
39166 msgid "Mark closed"
39167 msgstr "zatvorená"
39168
39169 #. INPUT type=submit
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
39171 msgid "Mark item as lost"
39172 msgstr "Označiť exemplár ako stratený"
39173
39174 #. INPUT type=submit
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
39176 msgid "Mark lost and notify patron"
39177 msgstr "Označiť ako stratený a upovedomiť čitateľa"
39178
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39183 #, c-format
39184 msgid "Mark new"
39185 msgstr "Označiť ako nové"
39186
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39190 #, c-format
39191 msgid "Mark not seen"
39192 msgstr "Označiť ako nevidený"
39193
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39197 #, c-format
39198 msgid "Mark seen"
39199 msgstr "Označiť ako videný"
39200
39201 #. INPUT type=submit
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
39203 msgid "Mark seen and continue >>"
39204 msgstr "Zaevidovať a pokračovať >>"
39205
39206 #. INPUT type=submit
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
39208 msgid "Mark seen and quit"
39209 msgstr "Zaevidovať a skončiť"
39210
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:820
39212 #, c-format
39213 msgid "Mark selected as: "
39214 msgstr "Označiť zvolené ako: "
39215
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
39217 #, c-format
39218 msgid "Mark the original budget as inactive"
39219 msgstr "Označiť pôvodný rozpočet ako neaktívny"
39220
39221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39225 #, c-format
39226 msgid "Mark viewed"
39227 msgstr "Označiť ako prezerané"
39228
39229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
39230 #, c-format
39231 msgid "MassCat, USA"
39232 msgstr "MassCat, USA"
39233
39234 #. SCRIPT
39235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39236 msgid "Match applied"
39237 msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
39238
39239 #. SCRIPT
39240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39241 msgid "Match case"
39242 msgstr "Kontrola zhody"
39243
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
39245 #, c-format
39246 msgid "Match check "
39247 msgstr "Kontrola zhody "
39248
39249 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
39251 #, c-format
39252 msgid "Match check %s"
39253 msgstr "Kontrola zhody %s"
39254
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
39256 #, c-format
39257 msgid "Match check 1 | "
39258 msgstr "Kontrola zhody 1 | "
39259
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
39261 #, c-format
39262 msgid "Match details"
39263 msgstr "Podrobnosti o zhode"
39264
39265 #. SCRIPT
39266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39267 msgid "Match found"
39268 msgstr "Našla sa zhoda"
39269
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
39271 #, c-format
39272 msgid "Match point "
39273 msgstr "Bod zhody "
39274
39275 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
39277 #, c-format
39278 msgid "Match point %s | "
39279 msgstr "Bod zhody %s | "
39280
39281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
39282 #, c-format
39283 msgid "Match point 1 | "
39284 msgstr "Bod zhody 1 | "
39285
39286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
39287 #, c-format
39288 msgid "Match points"
39289 msgstr "Body zhody"
39290
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39292 #, c-format
39293 msgid "Match threshold: "
39294 msgstr "Prah zhody: "
39295
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
39297 #, c-format
39298 msgid "Match type"
39299 msgstr "Typ zhody"
39300
39301 #. SCRIPT
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39303 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39304 msgstr "Zhodné s autoritou %s (skóre=%s):%s"
39305
39306 #. SCRIPT
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39308 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39309 msgstr "Zhoduje sa s bibliografickým záznamom %s (skóre=%s):%s"
39310
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39312 #, c-format
39313 msgid "Matching rule applied"
39314 msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
39315
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
39317 #, c-format
39318 msgid "Matching rule applied:"
39319 msgstr "Použité pravidlo zhody:"
39320
39321 #. SCRIPT
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
39323 msgid "Matching rule code missing"
39324 msgstr "Chýba kód pravidla zhody"
39325
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
39328 #, c-format
39329 msgid "Matching rule code: "
39330 msgstr "Kód pravidla zhody: "
39331
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
39333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
39334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
39335 #, c-format
39336 msgid "Matchpoint components"
39337 msgstr "Zložky bodu zhody"
39338
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
39340 #, c-format
39341 msgid "Material:"
39342 msgstr "Materiál:"
39343
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
39347 #, c-format
39348 msgid "Materials"
39349 msgstr "Materiály"
39350
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39353 #, c-format
39354 msgid "Materials specified"
39355 msgstr "Špecifikované materiály"
39356
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
39358 #, c-format
39359 msgid "Materials specified:"
39360 msgstr "Špecifikované materiály:"
39361
39362 #. SCRIPT
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39364 msgid "Mathematical"
39365 msgstr "Matematický"
39366
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
39368 #, c-format
39369 msgid "Matrix"
39370 msgstr "Matrica"
39371
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
39373 #, c-format
39374 msgid "Max length:"
39375 msgstr "Maximálna dĺžka:"
39376
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
39379 #, c-format
39380 msgid "Max. suspension duration (day)"
39381 msgstr "Max. doba prerušenia (dni)"
39382
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
39384 #, c-format
39385 msgid "Maximum Koha version"
39386 msgstr "Najvyššia verzia Kohy"
39387
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
39389 #, c-format
39390 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39391 msgstr "Maximálny celkový povolený počet rezervácií (počet)"
39392
39393 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39395 #, c-format
39396 msgid "Maximum version: %s "
39397 msgstr "Maximálna verzia: %s "
39398
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
39400 #, c-format
39401 msgid "May"
39402 msgstr "Máj"
39403
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
39405 #, c-format
39406 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39407 msgstr ""
39408
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
39410 #, c-format
39411 msgid "Meaning"
39412 msgstr "Význam"
39413
39414 #. SCRIPT
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39416 msgid "Media"
39417 msgstr "Médium"
39418
39419 #. SCRIPT
39420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39421 msgid "Media poster (Image URL)"
39422 msgstr "Media poster (Image URL)"
39423
39424 #. SCRIPT
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39426 msgid "Media..."
39427 msgstr "Médiá..."
39428
39429 #. SCRIPT
39430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39431 msgid "Medium"
39432 msgstr "Nosič"
39433
39434 #. SCRIPT
39435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39436 msgid "Medium Blue"
39437 msgstr "Stredne modrá"
39438
39439 #. SCRIPT
39440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39441 msgid "Medium Gray"
39442 msgstr "Stredne sivá"
39443
39444 #. SCRIPT
39445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39446 msgid "Medium Purple"
39447 msgstr "Stredne fialová"
39448
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:171
39450 #, c-format
39451 msgid "Members"
39452 msgstr "Členovia"
39453
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
39455 #, c-format
39456 msgid "Memcached: "
39457 msgstr "Memcached: "
39458
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
39460 #, c-format
39461 msgid "Men"
39462 msgstr "Muži"
39463
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:234
39466 #, c-format
39467 msgid "Mentor:"
39468 msgstr "Poradca:"
39469
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39471 #, c-format
39472 msgid "Menu "
39473 msgstr "Menu "
39474
39475 #. INPUT type=submit name=merge
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
39479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39481 #, c-format
39482 msgid "Merge"
39483 msgstr "Zlúčiť"
39484
39485 #. SCRIPT
39486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39487 msgid "Merge cells"
39488 msgstr "Zlúčiť bunky"
39489
39490 #. %1$s:  error | html 
39491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39492 #, c-format
39493 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39494 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Narazili sme na nasledujúcu chybu: %s."
39495
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
39497 #, c-format
39498 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39499 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Čitateľ, ktorého chcete ponechať, bol neplatný."
39500
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
39502 #, c-format
39503 msgid "Merge invoices"
39504 msgstr "Zlúčiť faktúry"
39505
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
39507 #, fuzzy, c-format
39508 msgid "Merge invoices "
39509 msgstr "Zlúčiť faktúry"
39510
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
39512 #, c-format
39513 msgid "Merge patron records"
39514 msgstr "Zlúčiť záznamy čitateľov"
39515
39516 #. INPUT type=submit
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
39518 msgid "Merge patrons"
39519 msgstr "Zlúčiť čitateľov"
39520
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
39522 #, c-format
39523 msgid "Merge records"
39524 msgstr "Zlúčiť záznamy"
39525
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
39528 #, c-format
39529 msgid "Merge reference"
39530 msgstr "Zlúčiť odkaz"
39531
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
39534 #, c-format
39535 msgid "Merge selected"
39536 msgstr "Zlúčiť zvolené"
39537
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
39539 #, c-format
39540 msgid "Merge selected invoices"
39541 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
39542
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
39546 #, c-format
39547 msgid "Merge selected patrons"
39548 msgstr "Zlúčiť zvolených čitateľov"
39549
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
39551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
39552 #, c-format
39553 msgid "Merging records"
39554 msgstr "Zlučovanie záznamov"
39555
39556 #. SCRIPT
39557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39558 msgid "Merging with authority: "
39559 msgstr "Zlučovanie s autoritou: "
39560
39561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
39564 #, c-format
39565 msgid "Message"
39566 msgstr "Hlásenie"
39567
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
39569 #, c-format
39570 msgid "Message body:"
39571 msgstr "Hlavná časť správy:"
39572
39573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
39574 #, fuzzy, c-format
39575 msgid "Message broker: "
39576 msgstr "Hlavná časť správy:"
39577
39578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
39580 #, c-format
39581 msgid "Message sent"
39582 msgstr "Správa bola odoslaná"
39583
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39585 #, c-format
39586 msgid "Message subject:"
39587 msgstr "Predmet správy:"
39588
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
39590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
39591 #, c-format
39592 msgid "Messages:"
39593 msgstr "Správy:"
39594
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
39596 #, c-format
39597 msgid "Messaging"
39598 msgstr "Posielanie správ"
39599
39600 #. SCRIPT
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39602 msgid "Metadata and Document Properties"
39603 msgstr "Vlastnosti metadát a dokumentov"
39604
39605 #. SCRIPT
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39607 msgid "Microsecond"
39608 msgstr "Mikrosekunda"
39609
39610 #. SCRIPT
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39612 msgid "Middle"
39613 msgstr "V strede"
39614
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
39616 #, c-format
39617 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39618 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39619
39620 #. SCRIPT
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39622 msgid "Midnight Blue"
39623 msgstr "Polnočná modrá"
39624
39625 #. SCRIPT
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39627 msgid "Millisecond"
39628 msgstr "Milisekunda"
39629
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
39631 #, c-format
39632 msgid "Mine"
39633 msgstr "Moje"
39634
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
39636 #, c-format
39637 msgid ""
39638 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39639 msgstr ""
39640 "Mines Paristech (predtým Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39641
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
39643 #, c-format
39644 msgid "Minimum Koha version"
39645 msgstr "Najnižšia verzia Kohy"
39646
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
39648 #, c-format
39649 msgid "Minimum password length:"
39650 msgstr "Minimálna dĺžka hesla:"
39651
39652 #. For the first occurrence,
39653 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
39655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
39656 #, c-format
39657 msgid "Minimum password length: %s"
39658 msgstr "Minimálna dĺžka hesla: %s"
39659
39660 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
39662 #, c-format
39663 msgid "Minimum version: %s "
39664 msgstr "Minimálna verzia: %s "
39665
39666 #. SCRIPT
39667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39668 msgid "Minute"
39669 msgstr "Minúta"
39670
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
39674 #, c-format
39675 msgid "Minutes"
39676 msgstr "Minúty"
39677
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
39683 #, c-format
39684 msgid "Missing"
39685 msgstr "Chýbajúce"
39686
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
39692 #, c-format
39693 msgid "Missing (damaged)"
39694 msgstr "Chýbajúce (poškodené)"
39695
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
39697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
39701 #, c-format
39702 msgid "Missing (lost)"
39703 msgstr "Chýbajúce (stratené)"
39704
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
39709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
39710 #, c-format
39711 msgid "Missing (never received)"
39712 msgstr "Chýbajúce (nikdy nedošlo)"
39713
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
39716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
39719 #, c-format
39720 msgid "Missing (sold out)"
39721 msgstr "Chýbajúce (vypredané)"
39722
39723 #. SCRIPT
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39725 msgid "Missing control field contents"
39726 msgstr "Chýba obsah kontrolného poľa"
39727
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
39730 #, c-format
39731 msgid "Missing issues"
39732 msgstr "Chýbajúce čísla"
39733
39734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
39735 #, c-format
39736 msgid "Missing issues:"
39737 msgstr "Chýbajúce čísla:"
39738
39739 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
39741 #, c-format
39742 msgid "Missing issues: %s "
39743 msgstr "Chýbajúce čísla: %s "
39744
39745 #. SCRIPT
39746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39747 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39748 msgstr "Chýba povinné podpole: ‡"
39749
39750 #. SCRIPT
39751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39752 msgid "Missing mandatory tag: "
39753 msgstr "Chýba povinná značka: "
39754
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
39756 #, c-format
39757 msgid "Mobile"
39758 msgstr "Mobil"
39759
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39761 #, c-format
39762 msgid "Mobile phone"
39763 msgstr "Mobilný telefón"
39764
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39766 #, c-format
39767 msgid "Mobile phone number"
39768 msgstr "Telefónne číslo mobilu"
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:193
39771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39773 #, c-format
39774 msgid "Modal title"
39775 msgstr "Formálny názov"
39776
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39778 #, c-format
39779 msgid "Moderate patron comments"
39780 msgstr "Moderovať recenzie čitateľov"
39781
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39783 #, c-format
39784 msgid "Moderate patron comments "
39785 msgstr "Moderovanie komentárov čitateľov "
39786
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
39788 #, c-format
39789 msgid "Moderate patron tags"
39790 msgstr "Moderovať menovky čitateľa"
39791
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39793 #, c-format
39794 msgid "Moderate patron tags "
39795 msgstr "Moderovať menovky čitateľa "
39796
39797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39799 #, c-format
39800 msgid "Modification date"
39801 msgstr "Dátum úpravy"
39802
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39805 #, c-format
39806 msgid "Modification log"
39807 msgstr "Denník zmien"
39808
39809 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
39811 #, c-format
39812 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39813 msgstr "Bol zmenený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
39814
39815 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
39817 #, c-format
39818 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39819 msgstr "Bolo zmenené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
39820
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
39824 #, c-format
39825 msgid "Modify"
39826 msgstr "Zmeniť"
39827
39828 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
39830 #, c-format
39831 msgid "Modify %s server"
39832 msgstr "Zmeniť server %s"
39833
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39835 #, c-format
39836 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39837 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre autority"
39838
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39840 #, c-format
39841 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39842 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre bibliografické záznamy"
39843
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
39845 #, c-format
39846 msgid "Modify a CSV profile"
39847 msgstr "Zmeniť profil CSV"
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
39850 #, c-format
39851 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
39852 msgstr "Zmeniť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
39853
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
39855 #, c-format
39856 msgid "Modify a city"
39857 msgstr "Zmeniť mesto"
39858
39859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
39860 #, c-format
39861 msgid "Modify a credit type"
39862 msgstr "Zmeniť typ kreditu"
39863
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
39865 #, c-format
39866 msgid "Modify a debit type"
39867 msgstr "Zmeniť typ debetu"
39868
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
39870 #, c-format
39871 msgid "Modify a desk"
39872 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
39873
39874 #. %1$s:  authid | html 
39875 #. %2$s:  authtypetext | html 
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
39877 #, c-format
39878 msgid "Modify authority #%s %s"
39879 msgstr "Zmeniť autoritu #%s %s"
39880
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
39882 #, c-format
39883 msgid "Modify budget "
39884 msgstr "Zmeniť rozpočet "
39885
39886 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
39888 #, c-format
39889 msgid "Modify budget '%s'"
39890 msgstr "Zmeniť rozpočet '%s'"
39891
39892 #. %1$s:  categorycode | html 
39893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
39894 #, c-format
39895 msgid "Modify category %s"
39896 msgstr "Zmeniť kategóriu %s"
39897
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
39899 #, c-format
39900 msgid "Modify classification source"
39901 msgstr "Zmeniť zdroj triedenia"
39902
39903 #. %1$s:  contractname | html 
39904 #. %2$s:  booksellername | html 
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
39906 #, c-format
39907 msgid "Modify contract %s for %s"
39908 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
39909
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
39911 #, c-format
39912 msgid "Modify field"
39913 msgstr "Zmeniť pole"
39914
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
39916 #, c-format
39917 msgid "Modify filing rule"
39918 msgstr "Zmeniť pravidlo zápisu"
39919
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39921 #, c-format
39922 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39923 msgstr ""
39924 "Zmeniť fondy (nemôžete vytvárať riadky, ale môžete upravovať existujúce) "
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
39927 #, c-format
39928 msgid "Modify holds priority "
39929 msgstr "Zmeniť prioritu rezervácií "
39930
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
39932 #, c-format
39933 msgid "Modify item type"
39934 msgstr "Zmeniť typ exemplára"
39935
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
39937 #, c-format
39938 msgid "Modify items in a batch"
39939 msgstr "Zmeniť exemplár(e) v dávke"
39940
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
39942 #, c-format
39943 msgid "Modify patron attribute type"
39944 msgstr "Zmeniť typ vlastností čitateľa"
39945
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
39947 #, c-format
39948 msgid "Modify patrons in batch"
39949 msgstr "Zmeniť čitateľov v dávke"
39950
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
39952 #, c-format
39953 msgid "Modify pattern"
39954 msgstr "Zmeniť schému"
39955
39956 #. %1$s:  label | html 
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
39958 #, c-format
39959 msgid "Modify pattern: %s"
39960 msgstr "Zmeniť schému: %s"
39961
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
39963 #, c-format
39964 msgid "Modify record matching rule"
39965 msgstr "Zmeniť pravidlo zhody záznamov"
39966
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
39970 #, c-format
39971 msgid "Modify record using the following template: "
39972 msgstr "Zmeniť záznam pomocou nasledovnej šablóny: "
39973
39974 #. INPUT type=submit
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
39976 msgid "Modify selected checkouts"
39977 msgstr "Zmeniť zvolené výpožičky"
39978
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
39980 #, c-format
39981 msgid "Modify selected items"
39982 msgstr "Zmeniť zvolené exempláre"
39983
39984 #. INPUT type=submit
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
39986 msgid "Modify selected records"
39987 msgstr "Zmeniť zvolené záznamy"
39988
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
39990 #, c-format
39991 msgid "Modify splitting rule"
39992 msgstr "Zmeniť pravidlo rozdelenia"
39993
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
39995 #, c-format
39996 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39997 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia výpožičiek"
39998
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
40000 #, c-format
40001 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40002 msgstr "Zmeniť štatistiku, ktorú zdieľate s komunitou Kohy"
40003
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
40007 #, c-format
40008 msgid "Module"
40009 msgstr "Modul"
40010
40011 #. TH
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
40014 msgid "Module current"
40015 msgstr "Aktuálny modul"
40016
40017 #. TH
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
40020 msgid "Module upgrade needed"
40021 msgstr "Treba aktualizovať modul"
40022
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
40024 #, c-format
40025 msgid "Modules:"
40026 msgstr "Moduly:"
40027
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
40030 #, c-format
40031 msgid "Moment.js"
40032 msgstr "Moment.js"
40033
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
40035 #, c-format
40036 msgid "Monaco"
40037 msgstr "Monaco"
40038
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40044 #, c-format
40045 msgid "Monday"
40046 msgstr "Pondelok"
40047
40048 #. SCRIPT
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
40050 msgid "Mondays"
40051 msgstr "Pondelky"
40052
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
40061 #, c-format
40062 msgid "Month"
40063 msgstr "Mesiac"
40064
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
40066 #, c-format
40067 msgid "Month/day"
40068 msgstr "Mesiac/deň"
40069
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
40071 #, c-format
40072 msgid "Month: "
40073 msgstr "Mesiac: "
40074
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
40077 #, c-format
40078 msgid "More"
40079 msgstr "Viac"
40080
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
40083 #, c-format
40084 msgid "More "
40085 msgstr "Viac "
40086
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
40088 #, c-format
40089 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40090 msgstr "Viac &rsaquo; Nastaviť oprávnenia"
40091
40092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40093 #, c-format
40094 msgid "More details"
40095 msgstr "Viac detailov"
40096
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
40098 #, c-format
40099 msgid "More documentation on defining key maps"
40100 msgstr "Ďalšia dokumentácia o definovaní máp kľúčov"
40101
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
40103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
40104 #, c-format
40105 msgid "More lists"
40106 msgstr "Viac zoznamov"
40107
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
40109 #, c-format
40110 msgid "More options"
40111 msgstr "Viac možností"
40112
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
40115 #, c-format
40116 msgid "Morning"
40117 msgstr "Ráno"
40118
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
40120 #, c-format
40121 msgid "Morning "
40122 msgstr "Ráno "
40123
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40128 #, c-format
40129 msgid "Most-circulated items"
40130 msgstr "Najpoužívanejšie exempláre"
40131
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
40133 #, c-format
40134 msgid "Move"
40135 msgstr "Posunúť"
40136
40137 #. A
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
40139 msgid "Move action down"
40140 msgstr "Posunúť akciu nadol"
40141
40142 #. A
40143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
40144 msgid "Move action to bottom"
40145 msgstr "Posunúť akciu na spodok"
40146
40147 #. A
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
40149 msgid "Move action to top"
40150 msgstr "Posunúť akciu na vrch"
40151
40152 #. A
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:111
40154 msgid "Move action up"
40155 msgstr "Posunúť akciu nahor"
40156
40157 #. A
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
40159 msgid "Move alert down"
40160 msgstr "Posunúť signál nadol"
40161
40162 #. A
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
40164 msgid "Move alert to bottom"
40165 msgstr "Posunúť signál na spodok"
40166
40167 #. A
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
40169 msgid "Move alert to top"
40170 msgstr "Posunúť signál na vrch"
40171
40172 #. A
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
40174 msgid "Move alert up"
40175 msgstr "Posunúť signál nahor"
40176
40177 #. A
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
40179 msgid "Move hold down"
40180 msgstr "Posunúť rezerváciu nadol"
40181
40182 #. A
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40184 msgid "Move hold to bottom"
40185 msgstr "Posunúť rezerváciu na spodok"
40186
40187 #. A
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40189 msgid "Move hold to top"
40190 msgstr "Posunúť rezerváciu na vrch"
40191
40192 #. A
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
40194 msgid "Move hold up"
40195 msgstr "Posunúť rezerváciu nahor"
40196
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
40198 #, c-format
40199 msgid ""
40200 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40201 "by the "
40202 msgstr ""
40203 "Presunúť čitateľov do tabuľky odstránených čitateľov. Môžete ich natrvalo "
40204 "odstrániť "
40205
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
40207 #, c-format
40208 msgid "Move remaining unspent funds"
40209 msgstr "Presunúť zvyšné neminuté fondy"
40210
40211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
40212 #, c-format
40213 msgid "Move these patrons to the trash"
40214 msgstr "Presunúť týchto čitateľov do koša"
40215
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40217 #, c-format
40218 msgid "Move to next position"
40219 msgstr "Posunúť na ďalšiu pozíciu"
40220
40221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
40223 #, c-format
40224 msgid "Move to next stage "
40225 msgstr "Prechod do ďalšej fázy "
40226
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40228 #, c-format
40229 msgid "Move to previous position"
40230 msgstr "Posunúť na predošlú pozíciu"
40231
40232 #. INPUT type=submit
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
40234 msgid "Move unreceived orders"
40235 msgstr "Presunúť neprijaté objednávky"
40236
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
40238 #, c-format
40239 msgid "Moved!"
40240 msgstr "Presunuté!"
40241
40242 #. INPUT type=button
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40246 #, c-format
40247 msgid "Multi receiving"
40248 msgstr "Viacnásobné prijatie"
40249
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
40251 #, c-format
40252 msgid "Musical recording"
40253 msgstr "Hudobný záznam"
40254
40255 #. SCRIPT
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
40257 #, fuzzy
40258 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40259 msgstr "Musí byť vyššia hodnota."
40260
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
40262 #, c-format
40263 msgid "My account"
40264 msgstr "Môj účet"
40265
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:184
40267 #, c-format
40268 msgid "My checkouts"
40269 msgstr "Moje výpožičky"
40270
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
40272 #, c-format
40273 msgid "My library"
40274 msgstr "Moja knižnica"
40275
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
40277 #, c-format
40278 msgid "MySQL data added"
40279 msgstr "Pridané údaje MySQL"
40280
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
40282 #, c-format
40283 msgid "MySQL version: "
40284 msgstr "Verzia MySQL: "
40285
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
40287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
40289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:636
40293 #, c-format
40294 msgid "N/A"
40295 msgstr "N/A"
40296
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40299 #, c-format
40300 msgid "NO DESK SET"
40301 msgstr ""
40302
40303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
40304 #, c-format
40305 msgid "NO NAME"
40306 msgstr "BEZ NÁZVU"
40307
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
40309 #, c-format
40310 msgid "NORMARC"
40311 msgstr "NORMARC"
40312
40313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
40314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
40315 #, c-format
40316 msgid "NOT CHECKED IN"
40317 msgstr "NEVRÁTENÝ"
40318
40319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
40320 #, c-format
40321 msgid "NOT CHECKED IN "
40322 msgstr "NEVRÁTENÝ "
40323
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
40325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40328 #, c-format
40329 msgid "NOTE:"
40330 msgstr "POZNÁMKA:"
40331
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40333 #, c-format
40334 msgid "NT"
40335 msgstr "NT"
40336
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
40342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:129
40348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1956
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1983
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:171
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40381 #, c-format
40382 msgid "Name"
40383 msgstr "Názov"
40384
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
40387 #, c-format
40388 msgid "Name (any): "
40389 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
40390
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
40394 #, c-format
40395 msgid "Name of day"
40396 msgstr "Názov dňa"
40397
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
40400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
40401 #, c-format
40402 msgid "Name of day (abbreviated)"
40403 msgstr "Názov dňa (skrátený)"
40404
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
40408 #, c-format
40409 msgid "Name of month"
40410 msgstr "Názov mesiaca"
40411
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
40415 #, c-format
40416 msgid "Name of month (abbreviated)"
40417 msgstr "Názov mesiaca (skrátený)"
40418
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
40422 #, c-format
40423 msgid "Name of season"
40424 msgstr "Názov obdobia"
40425
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
40429 #, c-format
40430 msgid "Name of season (abbreviated)"
40431 msgstr "Názov obdobia (skrátený)"
40432
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40434 #, c-format
40435 msgid "Name or ISSN: "
40436 msgstr "Názov alebo ISSN: "
40437
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
40439 #, c-format
40440 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40441 msgstr "Meno alebo čiarový kód sa nenašiel. Skúste prosím iný "
40442
40443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
40444 #, c-format
40445 msgid "Name or cardnumber:"
40446 msgstr "Meno alebo číslo preukazu:"
40447
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
40449 #, c-format
40450 msgid "Name the new definition"
40451 msgstr "Pomenujte novú definíciu"
40452
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
40466 #, c-format
40467 msgid "Name:"
40468 msgstr "Meno:"
40469
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:128
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40483 #, c-format
40484 msgid "Name: "
40485 msgstr "Meno: "
40486
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
40488 #, c-format
40489 msgid "Named:"
40490 msgstr "Pod názvom:"
40491
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
40504 #, c-format
40505 msgid "Named: "
40506 msgstr "Pod názvom: "
40507
40508 #. ABBR
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40510 msgid "Narrower Term"
40511 msgstr "Užší pojem"
40512
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
40514 #, c-format
40515 msgid "National Library of Finland, Finland"
40516 msgstr "National Library of Finland, Finland"
40517
40518 #. SCRIPT
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40520 msgid "Navy Blue"
40521 msgstr "Námornícka modrá"
40522
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
40524 #, c-format
40525 msgid "Near East University"
40526 msgstr "Near East University"
40527
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40529 #, c-format
40530 msgid ""
40531 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40532 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40533 msgstr ""
40534 "Na vašom serveri nie sú nainštalované potrebné balíky Elasticsearch. Ak "
40535 "chcete nakonfigurovať Elasticsearch, kontaktujte svojho správcu servera"
40536
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
40538 #, c-format
40539 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40540 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40541
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
40543 #, c-format
40544 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40545 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40546
40547 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
40549 #, c-format
40550 msgid ""
40551 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40552 "manual grant permissions\" "
40553 msgstr ""
40554 "Potrebujete pomoc? Ak potrebujete pomoc s udelením povolení, vyhľadajte "
40555 "online „%s ručné udelenie povolení“ "
40556
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
40564 #, c-format
40565 msgid "Never"
40566 msgstr "Nikdy"
40567
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:26
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
40575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40581 #, c-format
40582 msgid "New"
40583 msgstr "Nový"
40584
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:8
40588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40590 #, c-format
40591 msgid "New "
40592 msgstr "Nová "
40593
40594 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40596 #, c-format
40597 msgid "New %s server"
40598 msgstr "Nový server %s"
40599
40600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
40602 #, c-format
40603 msgid "New CSV profile"
40604 msgstr "Nový profil CSV"
40605
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
40607 #, c-format
40608 msgid "New EAN "
40609 msgstr "Nové EAN "
40610
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
40612 #, c-format
40613 msgid "New ILL request"
40614 msgstr "Nová žiadosť o MKV"
40615
40616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40619 #, c-format
40620 msgid "New ILL request "
40621 msgstr "Nová žiadosť o MKV "
40622
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
40624 #, c-format
40625 msgid "New SMS provider"
40626 msgstr "Nový operátor pre SMS"
40627
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:58
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
40630 #, fuzzy, c-format
40631 msgid "New SMTP server"
40632 msgstr "Nový server SRU"
40633
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40635 #, c-format
40636 msgid "New SQL from Mana"
40637 msgstr "Nový SQL z Mana"
40638
40639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40641 #, c-format
40642 msgid "New SQL report"
40643 msgstr "New SQL report"
40644
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
40646 #, c-format
40647 msgid "New SRU server"
40648 msgstr "Nový server SRU"
40649
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
40651 #, c-format
40652 msgid "New Z39.50 server"
40653 msgstr "Nový server Z39.50"
40654
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
40656 #, c-format
40657 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40658 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40659
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
40661 #, c-format
40662 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40663 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40664
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
40666 #, c-format
40667 msgid "New account "
40668 msgstr "Nový účet "
40669
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
40671 #, c-format
40672 msgid "New action"
40673 msgstr "Nová akcia"
40674
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
40676 #, c-format
40677 msgid "New alert"
40678 msgstr "Nová pripomienka"
40679
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40681 #, c-format
40682 msgid "New authority "
40683 msgstr "Nová autorita "
40684
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
40686 #, c-format
40687 msgid "New authority type"
40688 msgstr "Nový typ autorít"
40689
40690 #. %1$s:  category.category_name | html 
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
40692 #, c-format
40693 msgid "New authorized value for %s"
40694 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
40695
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
40697 #, c-format
40698 msgid "New basket"
40699 msgstr "Nový košík"
40700
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
40702 #, c-format
40703 msgid "New basket group"
40704 msgstr "Nová skupina košíkov"
40705
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40707 #, c-format
40708 msgid "New batch patron modification"
40709 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľa"
40710
40711 #. A
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40713 msgid "New batch patrons modification"
40714 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľov"
40715
40716 #. A
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
40718 #, c-format
40719 msgid "New batch record deletion"
40720 msgstr "Nové hromadné odstránenie záznamov"
40721
40722 #. A
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:53
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
40725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40729 #, c-format
40730 msgid "New batch record modification"
40731 msgstr "Nová hromadná zmena záznamov"
40732
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40735 #, c-format
40736 msgid "New budget"
40737 msgstr "Nový rozpočet"
40738
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
40740 #, c-format
40741 msgid "New cash register"
40742 msgstr "Nová pokladňa"
40743
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
40747 #, c-format
40748 msgid "New category"
40749 msgstr "Nová kategória"
40750
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:25
40752 #, c-format
40753 msgid "New child record"
40754 msgstr "Nový analytický záznam"
40755
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
40758 #, c-format
40759 msgid "New city"
40760 msgstr "Nové mesto"
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
40763 #, c-format
40764 msgid "New classification source"
40765 msgstr "Nový zdroj triedenia"
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
40769 #, c-format
40770 msgid "New club "
40771 msgstr "Nový klub "
40772
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
40774 #, c-format
40775 msgid "New club field"
40776 msgstr "Nové pole klubu"
40777
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
40779 #, c-format
40780 msgid "New club template"
40781 msgstr "Nová šablóna klubu"
40782
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40784 #, c-format
40785 msgid "New collection"
40786 msgstr "Nová zbierka"
40787
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40790 #, c-format
40791 msgid "New comment"
40792 msgstr "Nový komentár"
40793
40794 #. %1$s:  booksellername | html 
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
40796 #, c-format
40797 msgid "New contract for %s"
40798 msgstr "Nová zmluva pre %s"
40799
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
40801 #, c-format
40802 msgid "New course"
40803 msgstr "Nový kurz"
40804
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
40807 #, c-format
40808 msgid "New credit type"
40809 msgstr "Nový typ kreditu"
40810
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40812 #, c-format
40813 msgid "New currency"
40814 msgstr "Nová mena"
40815
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
40818 #, c-format
40819 msgid "New debit type"
40820 msgstr "Nový typ debetu"
40821
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40823 #, c-format
40824 msgid "New definition"
40825 msgstr "Nová definícia"
40826
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
40829 #, c-format
40830 msgid "New desk"
40831 msgstr "Nový výpožičný pult"
40832
40833 #. SCRIPT
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40835 msgid "New document"
40836 msgstr "Nový dokument"
40837
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:133
40839 #, c-format
40840 msgid "New due date"
40841 msgstr "Nový termín vrátenia"
40842
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
40844 #, c-format
40845 msgid "New due date:"
40846 msgstr "Nový termín vrátenia:"
40847
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
40849 #, c-format
40850 msgid "New enrollment field"
40851 msgstr "Nové pole zápisného"
40852
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
40854 #, c-format
40855 msgid "New entry"
40856 msgstr "Nová položka"
40857
40858 #. SCRIPT
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
40860 msgid "New field"
40861 msgstr "Nové pole"
40862
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40864 #, c-format
40865 msgid "New field on next line"
40866 msgstr "Nové pole v ďalšom riadku"
40867
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
40869 #, c-format
40870 msgid "New filing rule"
40871 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
40872
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
40874 #, c-format
40875 msgid "New framework"
40876 msgstr "Nová šablóna"
40877
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
40880 #, c-format
40881 msgid "New frequency"
40882 msgstr "Nová opakovanosť"
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
40886 #, c-format
40887 msgid "New from Z39.50/SRU"
40888 msgstr "Nový zo Z39.50/SRU"
40889
40890 #. For the first occurrence,
40891 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40894 #, c-format
40895 msgid "New fund for %s"
40896 msgstr "Nový fond pre %s"
40897
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40900 #, c-format
40901 msgid "New guided report"
40902 msgstr "Nová tvorba výkazov"
40903
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:15
40905 #, c-format
40906 msgid "New item"
40907 msgstr "Nový exemplár"
40908
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
40910 #, c-format
40911 msgid "New item type"
40912 msgstr "Nový typ exemplára"
40913
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40915 #, c-format
40916 msgid "New item type created!"
40917 msgstr "Bol vytvorený nový typ exemplára!"
40918
40919 #. %1$s:  label_batch | html 
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
40921 #, c-format
40922 msgid "New label batch created: # %s "
40923 msgstr "Vytvorila sa nová dávka etikiet: # %s "
40924
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
40926 #, c-format
40927 msgid "New library"
40928 msgstr "Nová knižnica"
40929
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
40932 #, c-format
40933 msgid "New line (\\n)"
40934 msgstr "Nový riadok (\\n)"
40935
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40938 #, c-format
40939 msgid "New list"
40940 msgstr "Nový zoznam"
40941
40942 #. SCRIPT
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40944 msgid "New macro..."
40945 msgstr "Nové makro..."
40946
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
40948 #, c-format
40949 msgid "New notice "
40950 msgstr "Nové oznámenie "
40951
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
40954 #, c-format
40955 msgid "New numbering pattern"
40956 msgstr "Nová schéma číslovania"
40957
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
40959 #, c-format
40960 msgid "New password:"
40961 msgstr "Nové heslo:"
40962
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40964 #, c-format
40965 msgid "New patron "
40966 msgstr "Nový čitateľ "
40967
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
40969 #, c-format
40970 msgid "New patron attribute type"
40971 msgstr "Nový typ vlastností čitateľa"
40972
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
40974 #, c-format
40975 msgid "New patron list"
40976 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
40977
40978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
40979 #, c-format
40980 msgid "New preference"
40981 msgstr "Nové nastavenie"
40982
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
40985 #, c-format
40986 msgid "New purchase suggestion"
40987 msgstr "Nový návrh na nákup"
40988
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:11
40991 #, c-format
40992 msgid "New record"
40993 msgstr "Nový záznam"
40994
40995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
40996 #, c-format
40997 msgid "New record "
40998 msgstr "Nový záznam "
40999
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
41001 #, c-format
41002 msgid "New record matching rule"
41003 msgstr "Nové pravidlo zhody záznamov"
41004
41005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41006 #, c-format
41007 msgid "New report "
41008 msgstr "Nový výkaz "
41009
41010 #. SCRIPT
41011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41012 msgid "New request"
41013 msgstr "Nová žiadosť"
41014
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41016 #, c-format
41017 msgid "New rota"
41018 msgstr "Nový rozpis cirkulačnej služby"
41019
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
41021 #, c-format
41022 msgid "New routing list"
41023 msgstr "Nový distribučný zoznam"
41024
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
41026 #, c-format
41027 msgid "New search"
41028 msgstr "Nové vyhľadávanie"
41029
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
41031 #, c-format
41032 msgid "New search field"
41033 msgstr "Nové pole vyhľadávania"
41034
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
41036 #, c-format
41037 msgid "New set"
41038 msgstr "Nová sada"
41039
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
41041 #, c-format
41042 msgid "New splitting rule"
41043 msgstr "Nové pravidlo rozdelenia"
41044
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:18
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41048 #, c-format
41049 msgid "New subscription"
41050 msgstr "Nové predplatné"
41051
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41054 #, c-format
41055 msgid "New subscription for this serial"
41056 msgstr "Nové predplatné pre toto periodikum"
41057
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
41060 #, c-format
41061 msgid "New tag"
41062 msgstr "Nová menovka"
41063
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
41065 #, c-format
41066 msgid "New template"
41067 msgstr "Nová šablóna"
41068
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
41070 #, c-format
41071 msgid "New username:"
41072 msgstr "Nové prihlasovacie meno:"
41073
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
41076 #, c-format
41077 msgid "New value"
41078 msgstr "Nová hodnota"
41079
41080 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
41082 #, c-format
41083 msgid "New value: %s "
41084 msgstr "Nová hodnota: %s"
41085
41086 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41087 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41088 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41089 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41090 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41091 #. %6$s:  ELSE 
41092 #. %7$s:  av_description | html 
41093 #. %8$s:  END 
41094 #. %9$s:  ELSE 
41095 #. %10$s:  END 
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
41097 #, c-format
41098 msgid ""
41099 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41100 "\" %s "
41101 msgstr ""
41102 "Nová hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Nie je povolená hodnota) %s %s %s %s "
41103 "\"Prázdna\" %s "
41104
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
41106 #, c-format
41107 msgid "New vendor"
41108 msgstr "Nový predajca"
41109
41110 #. SCRIPT
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41112 msgid "New window"
41113 msgstr "Nové okno"
41114
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
41116 #, c-format
41117 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41118 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
41119
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:400
41121 #, fuzzy, c-format
41122 msgid "Newer version"
41123 msgstr "Verzia Perlu: "
41124
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
41130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
41131 #, c-format
41132 msgid "News"
41133 msgstr "Novinky"
41134
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
41136 #, c-format
41137 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
41138 msgstr ""
41139 "Po vypršaní platnosti budú novinky stále prístupné prostredníctvom priamej "
41140 "adresy URL. "
41141
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
41143 #, c-format
41144 msgid "News: "
41145 msgstr "Novinky: "
41146
41147 #. INPUT type=submit
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41158 msgid "Next"
41159 msgstr "Ďalej"
41160
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41166 #, c-format
41167 msgid "Next "
41168 msgstr "Ďalej "
41169
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41172 #, c-format
41173 msgid "Next &gt;&gt;"
41174 msgstr "Ďalej &gt;&gt;"
41175
41176 #. INPUT type=submit name=submit
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
41183 msgid "Next >>"
41184 msgstr "Ďalej >>"
41185
41186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41187 #, c-format
41188 msgid "Next available"
41189 msgstr "Ďalší dostupný"
41190
41191 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41193 #, c-format
41194 msgid "Next available %s item"
41195 msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
41196
41197 #. SCRIPT
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41199 msgid "Next issue publication date is not defined"
41200 msgstr "Dátum zverejnenia nasledujúceho čísla nie je definovaný"
41201
41202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
41203 #, c-format
41204 msgid "Next issue publication date:"
41205 msgstr "Dátum publikovania ďalšieho čísla:"
41206
41207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
41209 #, fuzzy, c-format
41210 msgid "Next open day"
41211 msgstr "Názov dňa"
41212
41213 #. INPUT type=button name=changepage_next
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
41217 msgid "Next page"
41218 msgstr "Ďalšia strana"
41219
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
41221 #, c-format
41222 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41223 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41224
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:173
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
41274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
41283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
41284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:438
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
41288 #, c-format
41289 msgid "No"
41290 msgstr "Nie"
41291
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
41294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
41295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
41296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1331
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
41300 #, c-format
41301 msgid "No "
41302 msgstr "Žiaden "
41303
41304 #. %1$s:  END 
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
41306 #, c-format
41307 msgid "No %s "
41308 msgstr "Nie %s "
41309
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
41311 #, c-format
41312 msgid ""
41313 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41314 "option later) "
41315 msgstr ""
41316
41317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
41321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1176
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1184
41323 #, c-format
41324 msgid "No (default)"
41325 msgstr "Žiaden (predvolené)"
41326
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
41328 #, c-format
41329 msgid ""
41330 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41331 "ACQ, the items framework would be used"
41332 msgstr ""
41333 "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť "
41334 "šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov"
41335
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
41337 #, c-format
41338 msgid ""
41339 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41340 "ACQ, the items framework would be used "
41341 msgstr ""
41342 "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť "
41343 "šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov "
41344
41345 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
41347 #, c-format
41348 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
41349 msgstr "Nenašla sa žiadne povolené hodnoty pre DEPARTMENT! %s Prosím "
41350
41351 #. For the first occurrence,
41352 #. %1$s:  booksellername | html 
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
41355 #, c-format
41356 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41357 msgstr "Pre %s nejestvuje konfigurácia EDIFACT"
41358
41359 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
41361 #, c-format
41362 msgid "No Item with barcode: %s"
41363 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
41364
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
41366 #, c-format
41367 msgid ""
41368 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41369 "frameworks supplied for English (en)"
41370 msgstr ""
41371 "Pre váš jazyk nie sú dostupné žiadne MARC šablóny. Predvolene sa použijú "
41372 "šablóny pre angličtinu (en)"
41373
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
41375 #, c-format
41376 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41377 msgstr "Nie je definovaná žiadna šablóna MARC. Máte "
41378
41379 #. SCRIPT
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
41381 msgid ""
41382 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41383 "searches will go through the whole record. Continue?"
41384 msgstr ""
41385 "Neboli definované žiadne priradenia polí vyhľadávania SRU. To znamená, že "
41386 "všetky vyhľadávania v poliach pôjdu naprieč celým záznamom. Pokračovať?"
41387
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
41389 #, c-format
41390 msgid ""
41391 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41392 "with the category TERM."
41393 msgstr ""
41394 "Nenašli sa žiadne povolené hodnoty pre TERM! Vytvorte prosím jednu alebo "
41395 "viac povolených hodnôt v kategórii TERM."
41396
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
41398 #, c-format
41399 msgid "No action defined for the template. "
41400 msgstr "Nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. "
41401
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41404 #, c-format
41405 msgid "No active currency is defined"
41406 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena"
41407
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
41409 #, c-format
41410 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41411 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena. Prejdite prosím na "
41412
41413 #. For the first occurrence,
41414 #. SCRIPT
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41417 #, c-format
41418 msgid "No address stored."
41419 msgstr "Adresa sa neuvádza."
41420
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41424 #, c-format
41425 msgid "No and try to override system preferences"
41426 msgstr "Nie a skúste obísť nastavenia systému"
41427
41428 #. SCRIPT
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41430 msgid "No authorities have been selected."
41431 msgstr "Neboli zvolené žiadne autority."
41432
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
41435 #, c-format
41436 msgid "No automatic renewal after"
41437 msgstr "Bez automatického predĺženia po"
41438
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
41441 #, c-format
41442 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41443 msgstr "Bez automatického predĺženia po (pevný limit)"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
41446 #, fuzzy, c-format
41447 msgid "No available parent types"
41448 msgstr "Dostupné typy exemplárov"
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41451 #, c-format
41452 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41453 msgstr "Neboli vytvorené žiadne preukazy (prázdna dávka alebo zoznam?) "
41454
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
41456 #, c-format
41457 msgid "No categories have been defined. "
41458 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
41459
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
41470 #, c-format
41471 msgid "No change"
41472 msgstr "Bez zmeny"
41473
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:163
41475 #, c-format
41476 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41477 msgstr "Pre zvolené filtre nie sú k dispozícii výpožičky."
41478
41479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
41480 #, c-format
41481 msgid ""
41482 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41483 msgstr ""
41484 "Nie je definované žiadne výpožičné pravidlo pre túto kombináciu čitateľa a "
41485 "typu exemplára."
41486
41487 #. For the first occurrence,
41488 #. SCRIPT
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41491 #, c-format
41492 msgid "No city stored."
41493 msgstr "Mesto sa neuvádza."
41494
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41496 #, c-format
41497 msgid "No claims notice defined. "
41498 msgstr "Nebolo definované žiadne oznámenie o reklamáciách. "
41499
41500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
41501 #, c-format
41502 msgid "No club templates defined."
41503 msgstr "Nie sú definované žiadne šablóny klubu."
41504
41505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:89
41506 #, c-format
41507 msgid "No club with this name, please, try another"
41508 msgstr "Žiadny klub s týmto menom, skúste iný"
41509
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41511 #, c-format
41512 msgid "No clubs defined."
41513 msgstr "Nie sú definované žiadne kluby."
41514
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41516 #, c-format
41517 msgid ""
41518 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41519 "defined."
41520 msgstr ""
41521 "Nie sú definované žiadne kluby. Šablóna klubu sa musí zadefinovať skôr ako "
41522 "sa zadefinuje klub."
41523
41524 #. SCRIPT
41525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41526 msgid "No color"
41527 msgstr "Bez farby"
41528
41529 #. SCRIPT
41530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
41531 msgid "No columns selected!"
41532 msgstr "Nie sú zvolené žiadne stĺpce!"
41533
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41535 #, c-format
41536 msgid "No comments have been approved."
41537 msgstr "Neboli schválené žiadne recenzie."
41538
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41540 #, c-format
41541 msgid "No comments to moderate."
41542 msgstr "Nie sú recenzie na schválenie."
41543
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
41547 #, c-format
41548 msgid "No cover image available"
41549 msgstr "Nie sú dostupné obrázky obálok"
41550
41551 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41553 #, c-format
41554 msgid "No database named %s detected."
41555 msgstr "Nezistila sa žiadna databáza menom %s."
41556
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41558 #, c-format
41559 msgid "No date of birth stored."
41560 msgstr "Nie je uložený dátum narodenia: "
41561
41562 #. SCRIPT
41563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:956
41564 msgid "No date selected"
41565 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
41566
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
41568 #, c-format
41569 msgid "No descriptions"
41570 msgstr "Bez popisov"
41571
41572 #. For the first occurrence,
41573 #. SCRIPT
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41576 #, c-format
41577 msgid "No email stored."
41578 msgstr "E-mail sa neuvádza."
41579
41580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
41581 #, c-format
41582 msgid "No files found."
41583 msgstr "Neboli nájdené žiadne súbory."
41584
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
41586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
41590 #, c-format
41591 msgid "No fund"
41592 msgstr "Žiaden fond"
41593
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
41595 #, c-format
41596 msgid "No fund found"
41597 msgstr "Nenašiel sa žiaden fond"
41598
41599 #. SCRIPT
41600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
41601 msgid "No fund selected."
41602 msgstr "Nie je zvolený žiadny fond."
41603
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
41605 #, c-format
41606 msgid "No funds to display for this search criteria"
41607 msgstr "Pre toto kritérium vyhľadávania sa nedajú zobraziť žiadne fondy"
41608
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41610 #, c-format
41611 msgid "No group"
41612 msgstr "Žiadna skupina"
41613
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
41617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41619 #, c-format
41620 msgid "No holds allowed"
41621 msgstr "Rezervácie nie sú povolené"
41622
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41624 #, c-format
41625 msgid "No holds allowed:"
41626 msgstr "Rezervácie nie sú povolené:"
41627
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
41630 #, c-format
41631 msgid "No holds found."
41632 msgstr "Rezervácie sa nenašli."
41633
41634 #. A
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
41637 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41638 msgstr ""
41639 "Na tento exemplár nie sú rezervácie / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
41640
41641 #. A
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
41644 msgid "No holds on this record"
41645 msgstr "Tento záznam nemá žiadne rezervácie"
41646
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
41650 #, c-format
41651 msgid "No if settings allow it"
41652 msgstr "Nie, ak to nastavenia dovolia"
41653
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
41656 #, c-format
41657 msgid "No image: "
41658 msgstr "Bez obrázku: "
41659
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
41661 #, c-format
41662 msgid "No images are currently available. "
41663 msgstr "Aktuálne nie sú dostupné žiadne obrázky. "
41664
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
41667 #, c-format
41668 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41669 msgstr "Pre tento knižničný záznam ešte neboli načítané žiadne obrázky."
41670
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
41672 #, c-format
41673 msgid "No item found"
41674 msgstr "Nenašiel sa žiaden exemplár"
41675
41676 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
41678 #, c-format
41679 msgid "No item found with barcode %s"
41680 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom %s"
41681
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
41683 #, c-format
41684 msgid "No item matches this barcode"
41685 msgstr "Žiaden exemplár sa nezhoduje s týmto čiarovým kódom"
41686
41687 #. SCRIPT
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41689 msgid ""
41690 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41691 msgstr ""
41692 "V offline databáze niet exemplára s čiarovým kódom (transakcia bola jednako "
41693 "zaznamenaná): %s"
41694
41695 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
41697 #, c-format
41698 msgid "No item with barcode: %s"
41699 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
41700
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:653
41702 #, c-format
41703 msgid "No items"
41704 msgstr "Bez exemplárov"
41705
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41707 #, c-format
41708 msgid ""
41709 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41710 "before adding items to a batch. "
41711 msgstr ""
41712 "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. "
41713 "Nastavte, prosím, vašu knižnicu prv ako pridáte exempláre do dávky. "
41714
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
41718 #, c-format
41719 msgid "No items are available"
41720 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre"
41721
41722 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
41724 #, c-format
41725 msgid "No items for %s"
41726 msgstr "Žiadne exempláre pre %s"
41727
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
41731 #, c-format
41732 msgid "No items found."
41733 msgstr "Nenašli sa žiadne exempláre."
41734
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
41736 #, c-format
41737 msgid "No items were found by searching."
41738 msgstr "Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre."
41739
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
41741 #, c-format
41742 msgid "No keys defined for the current patron. "
41743 msgstr "Nie sú definované žiadne kľúče pre aktuálneho čitateľa. "
41744
41745 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41746 #. %2$s:  BORERR | html 
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
41748 #, c-format
41749 msgid ""
41750 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41751 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41752 "should be specified."
41753 msgstr ""
41754 "Žiaden list alebo obmedzenie nie sú špecifikované pre oneskorenie %s pre %s "
41755 "kategóriu čitateľov. Ak je oneskorenie udané, buď list, obmedzenie alebo "
41756 "obidvoje by malo byť špecifikované."
41757
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
41760 #, c-format
41761 msgid "No limit"
41762 msgstr "Bez obmedzenia"
41763
41764 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
41766 #, c-format
41767 msgid "No log found %s for "
41768 msgstr "Nenašiel sa denník %s pre "
41769
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
41771 #, c-format
41772 msgid "No mappings have been defined for this set"
41773 msgstr "Nie sú definované žiadne priradenia pre túto sadu"
41774
41775 #. SCRIPT
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
41777 msgid "No match"
41778 msgstr "Žiadna zhoda"
41779
41780 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41781 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
41783 #, c-format
41784 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41785 msgstr "Žiadna zhoda čísla čitateľa (%s). %s"
41786
41787 #. SCRIPT
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
41789 msgid "No matches found"
41790 msgstr "Nenašla sa nijaká zhoda"
41791
41792 #. SCRIPT
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
41794 msgid "No matching reports found"
41795 msgstr "Nenašli sa zhodné výkazy"
41796
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41798 #, c-format
41799 msgid "No missing issues found."
41800 msgstr "Nenašli sa žiadne chýbajúce čísla."
41801
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41803 #, c-format
41804 msgid "No more renewals possible"
41805 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné"
41806
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
41808 #, c-format
41809 msgid "No more renewals possible."
41810 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné."
41811
41812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:108
41813 #, c-format
41814 msgid "No notice"
41815 msgstr "Bez oznámenia"
41816
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
41818 #, c-format
41819 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41820 msgstr "Žiadna objednávka nebola duplikovaná. Možno niečo zlyhalo?"
41821
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
41823 #, c-format
41824 msgid "No order selected"
41825 msgstr "Nebola zvolená žiadna objednávka"
41826
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
41828 #, c-format
41829 msgid "No orders yet"
41830 msgstr "Zatiaľ bez objednávok"
41831
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
41833 #, c-format
41834 msgid "No other items."
41835 msgstr "Žiadne ďalšie exempláre."
41836
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41838 #, c-format
41839 msgid "No outstanding charges"
41840 msgstr "Žiadne neuhradené poplatky"
41841
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
41843 #, c-format
41844 msgid ""
41845 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41846 "(by default ILLLIBS category)."
41847 msgstr ""
41848 "Neboli ešte definovaní žiadni partneri. Vytvorte, prosím, príslušné "
41849 "čitateľské záznamy (predvolene kategória ILLLIBS)."
41850
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
41852 #, c-format
41853 msgid "No patron card numbers given."
41854 msgstr "Neboli udané žiadne čísla čitateľských preukazov."
41855
41856 #. SCRIPT
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41858 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
41859 msgstr ""
41860 "V offline databáze nie je žiadne číslo čitateľského preukazu (jednako "
41861 "pokračujeme): %s"
41862
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
41864 #, c-format
41865 msgid "No patron matched "
41866 msgstr "Nezodpovedá žiadnemu čitateľovi "
41867
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41869 #, c-format
41870 msgid "No patron may put this book on hold."
41871 msgstr "Žiaden čitateľ nesmie rezervovať túto knihu."
41872
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
41874 #, c-format
41875 msgid "No patron records have been actually removed"
41876 msgstr "V skutočnosti neboli odstránené žiadne záznamy o čitateľoch"
41877
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
41879 #, c-format
41880 msgid "No patron records have been anonymized"
41881 msgstr "Neboli utajené žiadne záznamy o čitateľoch"
41882
41883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
41884 #, c-format
41885 msgid "No patron records have been removed"
41886 msgstr "Neboli odobraté žiadne záznamy o čitateľoch"
41887
41888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:82
41890 #, c-format
41891 msgid "No patron with this name, please, try another"
41892 msgstr "Niet čitateľa s týmto menom, skúste prosím ďalšieho"
41893
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
41895 #, c-format
41896 msgid "No pending baskets"
41897 msgstr "Žiadne nevybavené košíky"
41898
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
41900 #, c-format
41901 msgid "No pending on-site checkout."
41902 msgstr "Žiadne nevybavené výpožičky na mieste."
41903
41904 #. For the first occurrence,
41905 #. SCRIPT
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41908 #, c-format
41909 msgid "No phone stored."
41910 msgstr "Telefón sa neuvádza."
41911
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
41914 #, c-format
41915 msgid "No physical items for this record"
41916 msgstr "Nejestvujú žiadne exempláre pre tento záznam"
41917
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
41919 #, c-format
41920 msgid "No plugins installed"
41921 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly"
41922
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
41924 #, c-format
41925 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41926 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly použiteľné ako nástroj"
41927
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
41929 #, c-format
41930 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41931 msgstr ""
41932 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné konvertovať súbory na "
41933 "záznamy MARC"
41934
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
41936 #, c-format
41937 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41938 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly schopné vytvoriť výkaz"
41939
41940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
41941 #, c-format
41942 msgid ""
41943 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41944 msgstr ""
41945 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné vylepšiť záznamy katalógu "
41946 "v intranete"
41947
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41949 #, c-format
41950 msgid ""
41951 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41952 "installed"
41953 msgstr ""
41954 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné spracovať platby online "
41955 "cez verejný katalóg"
41956
41957 #. A
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
41961 msgid "No popup"
41962 msgstr "Žiadne vyskakovacie okno"
41963
41964 #. SCRIPT
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41966 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
41967 msgstr "Bez citátov. Použite prosím tlačidlo 'Pridať citát' na jeho pridanie."
41968
41969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
41970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
41971 #, c-format
41972 msgid "No reason"
41973 msgstr "Žiadny dôvod"
41974
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:966
41980 #, fuzzy, c-format
41981 msgid "No reason given"
41982 msgstr "Žiadny dôvod"
41983
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
41985 #, c-format
41986 msgid "No record was removed."
41987 msgstr "Nebol odobraný žiaden záznam."
41988
41989 #. SCRIPT
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41991 msgid "No records have been selected."
41992 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
41993
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
41995 #, c-format
41996 msgid "No records have been staged."
41997 msgstr "Neboli pripravené žiadne záznamy."
41998
41999 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
42001 #, c-format
42002 msgid "No records were modified. %s"
42003 msgstr "Neboli zmenené žiadne záznamy. %s"
42004
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
42007 #, c-format
42008 msgid "No renewal before"
42009 msgstr "Nepredĺžiť pred"
42010
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
42012 #, c-format
42013 msgid "No results for your query"
42014 msgstr "Na Váš dotaz nepriniesol žiadne výsledky"
42015
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
42019 #, c-format
42020 msgid "No results found"
42021 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky"
42022
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42024 #, c-format
42025 msgid "No results found for "
42026 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky pre "
42027
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
42029 #, c-format
42030 msgid "No results found."
42031 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky."
42032
42033 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
42035 #, c-format
42036 msgid "No results match your search %sfor "
42037 msgstr "Vášmu vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne výsledky %spre "
42038
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
42040 #, c-format
42041 msgid "No results."
42042 msgstr "Žiadne výsledky."
42043
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
42045 #, c-format
42046 msgid ""
42047 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42048 "the samples supplied for English (en)"
42049 msgstr ""
42050 "Pre Váš jazyk nie sú dostupné žiadne vzorové údaje a nastavenia. Predvolene "
42051 "sa použijú vzorky pre English (en)"
42052
42053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
42054 #, c-format
42055 msgid "No saved reports match your criteria. "
42056 msgstr "Žiadne uložené výkazy nezodpovedajú Vašim požiadavkám. "
42057
42058 #. SCRIPT
42059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
42060 msgid "No serials selected"
42061 msgstr "Nie sú zvolené žiadne periodiká"
42062
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
42064 #, c-format
42065 msgid "No status"
42066 msgstr "Žiadny status"
42067
42068 #. SCRIPT
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
42070 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
42071 msgstr "Vo vedomostnej databáze Mana sa nenašlo žiadne predplatné"
42072
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:34
42074 #, c-format
42075 msgid "No system preferences matched your search for: "
42076 msgstr "Žiadne nastavenia systému sa nezhodovali s Vaším hľadaním: "
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
42079 #, c-format
42080 msgid ""
42081 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42082 "your ILL partner library records. "
42083 msgstr ""
42084 "Nenašla sa cieľová emailová adresa. Buď zvoľte aspoň jedného partnera alebo "
42085 "skontrolujte knižničné kódy vášho partnera MKV. "
42086
42087 #. SCRIPT
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
42089 msgid "No temporary directory found."
42090 msgstr "Nenašiel sa dočasný adresár."
42091
42092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
42093 #, c-format
42094 msgid "No transfers to receive"
42095 msgstr "Nie sú na prijatie žiadne presuny"
42096
42097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
42098 #, c-format
42099 msgid "No valid patrons to merge were found."
42100 msgstr "Nenašli sa platní čitatelia na zlúčenie."
42101
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
42103 #, c-format
42104 msgid "No warnings."
42105 msgstr "Bez upozornení."
42106
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42108 #, c-format
42109 msgid "No, I don't confirm"
42110 msgstr "Nie, nepotvrdiť"
42111
42112 #. INPUT type=submit
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
42114 msgid "No, do not Delete"
42115 msgstr "Nie, neodstrániť"
42116
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
42142 #, c-format
42143 msgid "No, do not delete"
42144 msgstr "Nie, neodstraňovať"
42145
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
42147 #, c-format
42148 msgid "No, do not reset mappings"
42149 msgstr "Nie, neresetujte mapovania"
42150
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
42152 #, c-format
42153 msgid "No, don't cancel (N)"
42154 msgstr "Nie, nezrušiť (N)"
42155
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
42157 #, c-format
42158 msgid "No, don't check out (N)"
42159 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
42160
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
42162 #, fuzzy, c-format
42163 msgid "No, don't checkin (N)"
42164 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
42165
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
42168 #, c-format
42169 msgid "No, don't close (N)"
42170 msgstr "Nie, nezatvoriť (N)"
42171
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
42173 #, c-format
42174 msgid "No, don't delete (N)"
42175 msgstr "Nie, neodstraňovať (N)"
42176
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
42178 #, c-format
42179 msgid "No, don't renew (N)"
42180 msgstr "Nie, nepredĺžiť (N)"
42181
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
42184 #, c-format
42185 msgid "No, let me think about it"
42186 msgstr "Nie, nech sa nad tým zamyslím"
42187
42188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
42190 #, c-format
42191 msgid "No, save as new record"
42192 msgstr "Nie, uložiť ako nový záznam"
42193
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
42197 #, c-format
42198 msgid "No."
42199 msgstr "Č."
42200
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
42202 #, c-format
42203 msgid "No. of items:"
42204 msgstr "Počet exemplárov:"
42205
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
42207 #, c-format
42208 msgid "No. of times checked out"
42209 msgstr "Počet výpožičiek"
42210
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:205
42212 #, c-format
42213 msgid "No: Save as new authority"
42214 msgstr "Nie: Uložiť ako novú autoritu"
42215
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
42217 #, c-format
42218 msgid "Nobody"
42219 msgstr "Nikto"
42220
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42222 #, fuzzy, c-format
42223 msgid "Non priority hold"
42224 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
42225
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
42227 #, fuzzy, c-format
42228 msgid "Non priority hold:"
42229 msgstr "Spočítať rezervácie:"
42230
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42232 #, c-format
42233 msgid "Non-fiction"
42234 msgstr "Ne-fikcia"
42235
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
42237 #, c-format
42238 msgid "Non-musical recording"
42239 msgstr "Nehudobná nahrávka"
42240
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
42242 #, fuzzy, c-format
42243 msgid "Non-patron guarantor"
42244 msgstr "Kontakt: Meno"
42245
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42247 #, fuzzy, c-format
42248 msgid "Non-patron guarantor first name"
42249 msgstr "Kontakt: Meno"
42250
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
42252 #, c-format
42253 msgid "Non-patron guarantor surname"
42254 msgstr ""
42255
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
42257 #, c-format
42258 msgid "Non-public note"
42259 msgstr "Neverejná poznámka"
42260
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
42262 #, c-format
42263 msgid "Non-public note:"
42264 msgstr "Neverejná poznámka:"
42265
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
42267 #, c-format
42268 msgid "Non-public notes"
42269 msgstr "Neverejné poznámky"
42270
42271 #. SCRIPT
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42273 msgid "Nonbreaking space"
42274 msgstr "Nezalomiteľná medzera"
42275
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:270
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
42285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
42300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42314 #, c-format
42315 msgid "None"
42316 msgstr "Žiadny"
42317
42318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
42319 #, c-format
42320 msgid "None defined"
42321 msgstr "Nedefinované"
42322
42323 #. SCRIPT
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42325 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42326 msgstr "Žiaden z týchto exemplárov nemožno zarezervovať pre tohto čitateľa."
42327
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
42330 #, c-format
42331 msgid "None specified"
42332 msgstr "Neurčené"
42333
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
42335 #, c-format
42336 msgid "None specified "
42337 msgstr "Žiaden neurčený "
42338
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
42340 #, c-format
42341 msgid "Nonpublic note"
42342 msgstr "Neverejná poznámka"
42343
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42346 #, c-format
42347 msgid "Nonpublic note:"
42348 msgstr "Neverejná poznámka:"
42349
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
42351 #, c-format
42352 msgid "Nonpublic note: "
42353 msgstr "Neverejná poznámka: "
42354
42355 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
42357 #, c-format
42358 msgid "Nonpublic note: %s"
42359 msgstr "Neverejná poznámka: %s"
42360
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
42362 #, c-format
42363 msgid "Nonpublic notes"
42364 msgstr "Neverejné poznámky"
42365
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42367 #, c-format
42368 msgid "Normal"
42369 msgstr "Normálny"
42370
42371 #. SCRIPT
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
42373 msgid "Normal day"
42374 msgstr "Všedný deň"
42375
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
42377 #, c-format
42378 msgid "Normal text"
42379 msgstr "Normálny text"
42380
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:191
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:237
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:320
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
42387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
42388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
42390 #, c-format
42391 msgid "Normalization rule: "
42392 msgstr "Pravidlo normalizácie: "
42393
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
42395 #, c-format
42396 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42397 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42398
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
42400 #, c-format
42401 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42402 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42403
42404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
42405 #, c-format
42406 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42407 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42408
42409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
42410 #, c-format
42411 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42412 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42413
42414 #. SCRIPT
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42416 msgid "Northern"
42417 msgstr "Severný"
42418
42419 #. %1$s:  END 
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
42421 #, c-format
42422 msgid "Not Installed %s"
42423 msgstr "Nenainštalovaný %s"
42424
42425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
42426 #, c-format
42427 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42428 msgstr "Nie je to duplikát. Uložiť ako nový záznam "
42429
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
42431 #, c-format
42432 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42433 msgstr "Nie všetky typy autorít, na ktoré šablóny odvolávajú, sú definované. "
42434
42435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
42436 #, c-format
42437 msgid ""
42438 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42439 "'ignored'). "
42440 msgstr ""
42441 "Nie všetky podpolia pre nasledujúce menovky sú v rovnakej záložke (alebo "
42442 "označené ako 'ignorované'). "
42443
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
42450 #, c-format
42451 msgid "Not allowed"
42452 msgstr "Nepovolené"
42453
42454 #. A
42455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
42456 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42457 msgstr "Nie je povolené nastaveniami súkromia čitateľa"
42458
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
42460 #, c-format
42461 msgid "Not allowed to delete own account"
42462 msgstr "Nie je dovolené odstrániť vlastný účet"
42463
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
42466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
42468 #, c-format
42469 msgid "Not available"
42470 msgstr "Nedostupný"
42471
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
42473 #, c-format
42474 msgid "Not checked out since: "
42475 msgstr "Nebol vypožičaný od: "
42476
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
42478 #, c-format
42479 msgid "Not checked out."
42480 msgstr "Nevypožičaný."
42481
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
42484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
42489 #, c-format
42490 msgid "Not for loan"
42491 msgstr "Nevypožičateľný"
42492
42493 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
42495 #, c-format
42496 msgid "Not for loan %s "
42497 msgstr "Nevypožičateľný %s "
42498
42499 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
42501 #, c-format
42502 msgid "Not for loan (%s)"
42503 msgstr "Nevypožičateľný (%s)"
42504
42505 #. For the first occurrence,
42506 #. SCRIPT
42507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42509 #, c-format
42510 msgid "Not for loan status"
42511 msgstr "Stav nevypožičateľnosti"
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
42514 #, c-format
42515 msgid "Not for loan status updated. "
42516 msgstr "Stav nevypožičateľnosti aktualizovaný. "
42517
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
42520 #, c-format
42521 msgid "Not for loan: "
42522 msgstr "Nevypožičateľný: "
42523
42524 #. SCRIPT
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42526 msgid "Not holdable"
42527 msgstr "Nedá sa rezervovať"
42528
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42530 #, c-format
42531 msgid "Not published"
42532 msgstr "Nepublikovaný"
42533
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
42536 #, c-format
42537 msgid "Not seen"
42538 msgstr "Nevidený"
42539
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
42543 #, c-format
42544 msgid "Not set "
42545 msgstr "Nenastavené "
42546
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:677
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:840
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
42556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
42559 #, c-format
42560 msgid "Note"
42561 msgstr "Poznámka"
42562
42563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
42564 #, c-format
42565 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42566 msgstr ""
42567 "Poznámka : Exempláre sa exportujú týmto nástrojom pokiaľ nie je určené inak."
42568
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
42571 #, c-format
42572 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42573 msgstr ""
42574 "Poznámka : Tento exportný súbor bude veľmi veľký a bude sa generovať cez noc."
42575
42576 #. SCRIPT
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42578 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42579 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
42580
42581 #. For the first occurrence,
42582 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
42585 #, fuzzy, c-format
42586 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42587 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
42588
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
42590 #, c-format
42591 msgid "Note for OPAC"
42592 msgstr "Poznámka pre OPAC"
42593
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
42595 #, c-format
42596 msgid "Note for staff"
42597 msgstr "Poznámka pre knihovníka"
42598
42599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
42600 #, c-format
42601 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42602 msgstr ""
42603 "Poznámka pre knihovníka, ktorý bude spracúvať Vašu žiadosť o predĺženie: "
42604
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
42606 #, c-format
42607 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42608 msgstr "Upozorňujeme, že váženie polí funguje iba pre jednoduché vyhľadávanie."
42609
42610 #. %1$s:  CASE 'both' 
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
42612 #, c-format
42613 msgid ""
42614 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42615 "$KOHA_CONF file %s "
42616 msgstr ""
42617 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
42618 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF %s "
42619
42620 #. %1$s:  END 
42621 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42622 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42623 #. %4$s:  END 
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
42625 #, c-format
42626 msgid ""
42627 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42628 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42629 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42630 msgstr ""
42631 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
42632 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Momentálne nemáte definovanú platnú "
42633 "konfiguáciu ukladania do pamäte. %s %s | Účinná metóda ukladania: %s %s "
42634
42635 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
42637 #, c-format
42638 msgid ""
42639 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42640 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42641 "memcached config from ENV. %s "
42642 msgstr ""
42643 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
42644 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Aby ste sa vyhli nedorozumeniu, "
42645 "mali by ste exportovať konfiguráciu ukladania do pamäte z ENV. %s "
42646
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42650 #, c-format
42651 msgid "Note:"
42652 msgstr "Poznámka:"
42653
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
42661 #, c-format
42662 msgid "Note: "
42663 msgstr "Poznámka: "
42664
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
42666 #, c-format
42667 msgid ""
42668 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42669 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42670 "or slow your system down."
42671 msgstr ""
42672 "Poznámka: Buďte opatrní pri voľbe stĺpcov. Ak je Váš výber veľmi široký, "
42673 "môže mať za následok veľmi veľký výkaz, ktorý sa buď nedokončí, alebo "
42674 "spomalí váš systém."
42675
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
42677 #, c-format
42678 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42679 msgstr "Poznámka: Pre dočasné načítanie súborov nezvoľte kategóriu."
42680
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
42682 #, c-format
42683 msgid ""
42684 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
42685 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
42686 msgstr ""
42687 "Poznámka: Neboli definované žiadne kategórie načítania. Pridajte hodnoty do "
42688 "kategóre povolenej hodnoty UPLOAD, inak všetky načítané súbory budú označené "
42689 "ako dočasné."
42690
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
42692 #, c-format
42693 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42694 msgstr ""
42695 "Poznámka: zmeňte typ premennej podľa potreby na jednu z hodnôt v "
42696 "rozbaľovacej ponuky"
42697
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
42699 #, c-format
42700 msgid ""
42701 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42702 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42703 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42704 "the bibliographic record"
42705 msgstr ""
42706 "Poznámka: pre 'kopírovanie poľa autorít', zadajte pole autority, ktoré sa má "
42707 "kopírovať zo záznamu autorít do knižničného záznamu. Napr. v MARC21, pole "
42708 "100 v zázname autorít by malo byť kopírované do poľa 100 v knižničnom zázname"
42709
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
42711 #, c-format
42712 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42713 msgstr "Poznámka: jeden alebo dve nasledovné polia musia byť rovné 1"
42714
42715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:147
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
42730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42738 #, c-format
42739 msgid "Notes"
42740 msgstr "Poznámky"
42741
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
42743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
42744 #, c-format
42745 msgid "Notes "
42746 msgstr "Poznámky "
42747
42748 #. For the first occurrence,
42749 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42752 #, c-format
42753 msgid "Notes : %s "
42754 msgstr "Poznámky: %s "
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42758 #, c-format
42759 msgid "Notes/Comments"
42760 msgstr "Poznámky/Recenzie"
42761
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
42764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:647
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
42770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
42773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:149
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
42778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
42779 #, c-format
42780 msgid "Notes:"
42781 msgstr "Poznámky:"
42782
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42792 #, c-format
42793 msgid "Notes: "
42794 msgstr "Poznámky: "
42795
42796 #. For the first occurrence,
42797 #. %1$s:  reservenotes | html 
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
42800 #, c-format
42801 msgid "Notes: %s"
42802 msgstr "Poznámky: %s"
42803
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
42806 #, c-format
42807 msgid "Nothing found."
42808 msgstr "Nič sa nenašlo."
42809
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
42811 #, c-format
42812 msgid "Nothing found. "
42813 msgstr "Nič sa nenašlo. "
42814
42815 #. For the first occurrence,
42816 #. SCRIPT
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42819 msgid "Nothing is selected."
42820 msgstr "Nič ste nezvolili."
42821
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
42823 #, c-format
42824 msgid "Notice"
42825 msgstr "Oznámenie"
42826
42827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42828 #, c-format
42829 msgid "Notices"
42830 msgstr "Oznámenia"
42831
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
42839 #, c-format
42840 msgid "Notices &amp; slips"
42841 msgstr "Oznámenia &amp; potvrdenky"
42842
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
42844 #, c-format
42845 msgid "Notification date"
42846 msgstr "Dátum upomienky"
42847
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
42849 #, c-format
42850 msgid "Notify manager:"
42851 msgstr "Upozorniť správcu:"
42852
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
42854 #, c-format
42855 msgid "Noto"
42856 msgstr ""
42857
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
42859 #, c-format
42860 msgid "Noto fonts"
42861 msgstr ""
42862
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261
42864 #, c-format
42865 msgid "NoveList Select"
42866 msgstr "NoveList Select"
42867
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
42870 #, c-format
42871 msgid "Novelist Select: "
42872 msgstr "Novelist Select: "
42873
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
42875 #, c-format
42876 msgid "November"
42877 msgstr "November"
42878
42879 #. SCRIPT
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42881 msgid "Now"
42882 msgstr "Teraz"
42883
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
42885 #, c-format
42886 msgid ""
42887 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42888 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42889 msgstr ""
42890 "Teraz vytvoríme čitateľa s právomocami hlavného knihovníka. Prihláste sa s "
42891 "týmto prístupom do Kohy ako zamestnanec so všetkými právomocami. "
42892
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
42894 #, c-format
42895 msgid ""
42896 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42897 "default data."
42898 msgstr ""
42899 "Teraz sme pripravení vytvoriť tabuľky databázy a naplniť ich predvolenými "
42900 "údajmi."
42901
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
42903 #, c-format
42904 msgid "Nowhere"
42905 msgstr "Nikde"
42906
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
42908 #, c-format
42909 msgid "Num/Patrons"
42910 msgstr "Č./Čitatelia"
42911
42912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
42917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
42921 #, c-format
42922 msgid "Number"
42923 msgstr "Číslo"
42924
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
42926 #, c-format
42927 msgid "Number "
42928 msgstr "Číslo "
42929
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
42932 #, c-format
42933 msgid "Number of baskets"
42934 msgstr "Počet košíkov"
42935
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
42937 #, c-format
42938 msgid "Number of checkouts"
42939 msgstr "Počet výpožičiek"
42940
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
42943 #, c-format
42944 msgid "Number of columns:"
42945 msgstr "Počet stĺpcov:"
42946
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
42948 #, c-format
42949 msgid "Number of copies of this item to add: "
42950 msgstr "Počet kusov tohto exemplára na pridanie: "
42951
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
42953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
42954 #, c-format
42955 msgid "Number of copies to be made of this item "
42956 msgstr "Počet kusov tohto exemplára "
42957
42958 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
42960 #, c-format
42961 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42962 msgstr "Počet kurzov, ktoré si rezervujú tento exemplár: %s"
42963
42964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
42965 #, c-format
42966 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42967 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie v OPACu:"
42968
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
42970 #, c-format
42971 msgid "Number of issues to display to staff:"
42972 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov:"
42973
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
42975 #, c-format
42976 msgid "Number of issues to display to staff: "
42977 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov: "
42978
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
42980 #, c-format
42981 msgid "Number of issues to display to the public: "
42982 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre verejnosť: "
42983
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
42985 #, c-format
42986 msgid "Number of issues:"
42987 msgstr "Počet čísiel:"
42988
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
42990 #, c-format
42991 msgid "Number of items"
42992 msgstr "Počet exemplárov"
42993
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:275
42995 #, c-format
42996 msgid "Number of items added"
42997 msgstr "Počet pridaných exemplárov"
42998
42999 #. %1$s:  countitems | html 
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
43001 #, c-format
43002 msgid "Number of items available: %s"
43003 msgstr "Počet zobrazených exemplárov: %s"
43004
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
43006 #, c-format
43007 msgid "Number of items deleted"
43008 msgstr "Počet odstránených exemplárov"
43009
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
43011 #, c-format
43012 msgid "Number of items displayed"
43013 msgstr "Počet zobrazených exemplárov"
43014
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
43016 #, c-format
43017 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43018 msgstr "Počet ignorovaných exemplárov kvôli duplicitnému čiarovému kódu"
43019
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
43021 #, c-format
43022 msgid "Number of items replaced"
43023 msgstr "Počet nahradených exemplárov"
43024
43025 #. TH
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43028 msgid "Number of libraries using this pattern"
43029 msgstr "Počet knižníc, ktoré používajú tento model"
43030
43031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
43032 #, c-format
43033 msgid "Number of months:"
43034 msgstr "Počet mesiacov:"
43035
43036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
43037 #, c-format
43038 msgid "Number of pages"
43039 msgstr "Počet strán"
43040
43041 #. %1$s:  LinesRead | html 
43042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
43043 #, c-format
43044 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43045 msgstr "Počet potenciálnych načítaných čiarových kódov: %s"
43046
43047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262
43048 #, c-format
43049 msgid "Number of records added"
43050 msgstr "Počet pridaných záznamov"
43051
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
43053 #, c-format
43054 msgid "Number of records changed back"
43055 msgstr "Počet vrátených záznamov"
43056
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
43058 #, c-format
43059 msgid "Number of records deleted"
43060 msgstr "Počet odstránených záznamov"
43061
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
43064 #, c-format
43065 msgid "Number of records ignored"
43066 msgstr "Počet ignorovaných záznamov"
43067
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43069 #, c-format
43070 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43071 msgstr "Počet neodstránených záznamov z dôvodu výpožičky exemplárov"
43072
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
43074 #, c-format
43075 msgid "Number of records updated"
43076 msgstr "Počet aktualizovaných záznamov"
43077
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
43079 #, c-format
43080 msgid "Number of renewals"
43081 msgstr "Počet predĺžení"
43082
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
43085 #, c-format
43086 msgid "Number of rows:"
43087 msgstr "Počet riadkov:"
43088
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
43090 #, c-format
43091 msgid "Number of students:"
43092 msgstr "Počet študentov:"
43093
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43095 #, c-format
43096 msgid "Number of subscriptions: "
43097 msgstr "Hľadať v predplatných: "
43098
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
43100 #, c-format
43101 msgid "Number of weeks:"
43102 msgstr "Počet týždňov:"
43103
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
43105 #, c-format
43106 msgid "Number pattern:"
43107 msgstr "Schéma číslovania:"
43108
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43110 #, c-format
43111 msgid "Number pattern: "
43112 msgstr "Schéma číslovania: "
43113
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
43115 #, c-format
43116 msgid "Numbered"
43117 msgstr "Číslované"
43118
43119 #. SCRIPT
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43121 msgid "Numbered list"
43122 msgstr "Číslovaný zoznam"
43123
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
43125 #, c-format
43126 msgid "Numbering calculation"
43127 msgstr "Výpočet číslovania"
43128
43129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
43130 #, c-format
43131 msgid "Numbering formula"
43132 msgstr "Vzorec číslovania"
43133
43134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
43137 #, c-format
43138 msgid "Numbering formula:"
43139 msgstr "Vzorec číslovania:"
43140
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43143 #, c-format
43144 msgid "Numbering pattern"
43145 msgstr "Schéma číslovania"
43146
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
43148 #, c-format
43149 msgid "Numbering pattern:"
43150 msgstr "Schéma číslovania:"
43151
43152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
43154 #, c-format
43155 msgid "Numbering patterns"
43156 msgstr "Schémy číslovania"
43157
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43159 #, c-format
43160 msgid "OAI set mappings"
43161 msgstr "Priradenia sád OAI"
43162
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
43164 #, c-format
43165 msgid "OAI sets"
43166 msgstr "Sady OAI"
43167
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
43172 #, c-format
43173 msgid "OAI sets configuration"
43174 msgstr "Nastavenie sád OAI"
43175
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
43177 #, c-format
43178 msgid "OAI xslt stylesheet"
43179 msgstr "OAI xslt stylesheet"
43180
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43182 #, c-format
43183 msgid "OAI-DC"
43184 msgstr "OAI-DC"
43185
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
43187 #, c-format
43188 msgid "OD/Checkouts"
43189 msgstr "Om/Vyp"
43190
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
43193 #, c-format
43194 msgid "OFF"
43195 msgstr "VYPNUTÝ"
43196
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
43217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:314
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
43222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
43230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43243 #, c-format
43244 msgid "OK"
43245 msgstr "OK"
43246
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
43249 #, c-format
43250 msgid "ON"
43251 msgstr "ZAPNUTÝ"
43252
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43259 #, c-format
43260 msgid "OPAC"
43261 msgstr "OPAC"
43262
43263 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43264 #. %2$s:  patron.surname | html 
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
43266 #, c-format
43267 msgid "OPAC - %s %s"
43268 msgstr "OPAC - %s %s"
43269
43270 #. SCRIPT
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
43272 #, fuzzy
43273 msgid "OPAC Info"
43274 msgstr "OPAC info: "
43275
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
43277 #, c-format
43278 msgid "OPAC and Koha news"
43279 msgstr "Novinky OPAC a Koha"
43280
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
43282 #, c-format
43283 msgid "OPAC info: "
43284 msgstr "OPAC info: "
43285
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
43288 #, c-format
43289 msgid "OPAC item level holds"
43290 msgstr "Rezervácie na úrovni exemplára"
43291
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
43296 #, c-format
43297 msgid "OPAC note"
43298 msgstr "Poznámka OPAC"
43299
43300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
43301 #, c-format
43302 msgid "OPAC note:"
43303 msgstr "Poznámka OPAC:"
43304
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43306 #, c-format
43307 msgid "OPAC notes"
43308 msgstr "Poznámka OPAC"
43309
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
43313 #, c-format
43314 msgid "OPAC problem reports"
43315 msgstr "Správy o probléme OPAC"
43316
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43318 #, c-format
43319 msgid "OPAC problem reports management"
43320 msgstr "Správa hlásení o problémoch OPAC"
43321
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
43323 #, c-format
43324 msgid "OPAC problem reports pending"
43325 msgstr "Čakajúce správy o probléme OPAC"
43326
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
43328 #, c-format
43329 msgid "OPAC tables"
43330 msgstr "Tabuľky OPAC"
43331
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
43334 #, c-format
43335 msgid "OPAC view"
43336 msgstr "Náhľad OPAC"
43337
43338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
43339 #, c-format
43340 msgid "OPAC view:"
43341 msgstr "Náhľad OPAC:"
43342
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
43344 #, fuzzy, c-format
43345 msgid "OPAC/Staff interface login"
43346 msgstr "Prihlásenie do OPACu/Intranetu"
43347
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
43349 #, c-format
43350 msgid "OPUS"
43351 msgstr "OPUS"
43352
43353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
43354 #, c-format
43355 msgid ""
43356 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43357 "sponsorship)"
43358 msgstr ""
43359 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43360 "sponsorship)"
43361
43362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43365 #, c-format
43366 msgid "OR"
43367 msgstr "ALEBO"
43368
43369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
43370 #, c-format
43371 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43372 msgstr "ALEBO si zvolte, ktoré polia chcete použiť z nasledovného zoznamu: "
43373
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
43375 #, c-format
43376 msgid "OS version ('uname -a'): "
43377 msgstr "Verzia OS ('uname -a'): "
43378
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:284
43380 #, c-format
43381 msgid "Object"
43382 msgstr "Objekt"
43383
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
43385 #, c-format
43386 msgid "Object: "
43387 msgstr "Objekt: "
43388
43389 #. SCRIPT
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43391 msgid "Objects"
43392 msgstr "Objekty"
43393
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
43395 #, c-format
43396 msgid "Oblique title: "
43397 msgstr "Šikmý titul: "
43398
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
43400 #, c-format
43401 msgid "October"
43402 msgstr "Október"
43403
43404 #. For the first occurrence,
43405 #. %1$s:  ELSE 
43406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
43407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
43410 #, c-format
43411 msgid "Off %s "
43412 msgstr "Off %s "
43413
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
43415 #, c-format
43416 msgid ""
43417 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
43418 "transactions, but patron and item information will not be available."
43419 msgstr ""
43420 "Offline výpožičky boli vypnuté. Môžete pokračovať v zaznamenávaní "
43421 "transakcií, ale informácie o čitateľoch a exemplároch nebudú dostupné."
43422
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
43428 #, c-format
43429 msgid "Offline circulation"
43430 msgstr "Offline výpožičky"
43431
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
43433 #, c-format
43434 msgid "Offline circulation file upload"
43435 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
43436
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
43439 #, c-format
43440 msgid "Offset:"
43441 msgstr "Posun:"
43442
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
43452 #, c-format
43453 msgid "Offset: "
43454 msgstr "Posun: "
43455
43456 #. SCRIPT
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43458 msgid "Ok"
43459 msgstr "Ok"
43460
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
43463 #, c-format
43464 msgid "Old value"
43465 msgstr "Stará hodnota"
43466
43467 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
43469 #, c-format
43470 msgid "Old value: %s "
43471 msgstr "Stará hodnota: %s "
43472
43473 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
43474 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
43475 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
43476 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
43477 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
43478 #. %6$s:  ELSE 
43479 #. %7$s:  av_description | html 
43480 #. %8$s:  END 
43481 #. %9$s:  ELSE 
43482 #. %10$s:  END 
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
43484 #, c-format
43485 msgid ""
43486 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43487 "\"Blank\" %s "
43488 msgstr ""
43489 "Stará hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Popis nie je dostupný) %s %s %s %s "
43490 "\"Prázdne\" %s "
43491
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:143
43493 #, c-format
43494 msgid "Older transactions"
43495 msgstr "Staršie transakcie"
43496
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
43498 #, fuzzy, c-format
43499 msgid "Older version"
43500 msgstr "Verzia Perlu: "
43501
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
43503 #, c-format
43504 msgid "On"
43505 msgstr "Presne"
43506
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
43511 #, c-format
43512 msgid "On "
43513 msgstr "Na "
43514
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
43516 #, fuzzy, c-format
43517 msgid "On hold"
43518 msgstr "Zarezervovaný pre"
43519
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43521 #, c-format
43522 msgid "On hold due date:"
43523 msgstr "Termín rezervácie:"
43524
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
43526 #, c-format
43527 msgid "On hold for"
43528 msgstr "Zarezervovaný pre"
43529
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
43531 #, fuzzy, c-format
43532 msgid "On order"
43533 msgstr "Orámovanie"
43534
43535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
43537 #, c-format
43538 msgid "On shelf holds allowed"
43539 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené"
43540
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
43542 #, c-format
43543 msgid "On shelf holds allowed: "
43544 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené: "
43545
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
43547 #, c-format
43548 msgid "On title "
43549 msgstr "Na titul "
43550
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
43553 #, c-format
43554 msgid "On-site checkout"
43555 msgstr "Výpožička na mieste"
43556
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
43558 #, c-format
43559 msgid "On-site checkouts"
43560 msgstr "Výpožičky na mieste"
43561
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
43563 #, c-format
43564 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43565 msgstr "Len výpožičky na mieste. Automatický termín vrátenia: "
43566
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
43568 #, c-format
43569 msgid ""
43570 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43571 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43572 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43573 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43574 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43575 "the instructions."
43576 msgstr ""
43577 "Keď povolíte Manu, musí sa nakonfigurovať. Zadajte svoje meno a e-mailovú "
43578 "adresu a odošlite. Toto pošle žiadosť o vytvorenie účtu Mana KB, ktorá "
43579 "odpovie späť tokenom Mana KB (šifrované ID, ktoré jedinečne identifikuje "
43580 "vašu inštaláciu Koha). Tento token sa automaticky uloží do vašej databázy. "
43581 "Potom dostanete e-mail. Prečítajte si ho a postupujte podľa pokynov."
43582
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
43584 #, c-format
43585 msgid "One borrowernumber per line."
43586 msgstr "Jedno číslo čitateľa na riadok."
43587
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
43589 #, c-format
43590 msgid "One number per line. "
43591 msgstr "Jedno číslo na riadok. "
43592
43593 #. SCRIPT
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
43595 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43596 msgstr "Jedno z 'čísel na jednotku' a 'jednotiek na číslo' sa musí rovnať 1"
43597
43598 #. A
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43601 msgid "Online Public Access Catalog"
43602 msgstr "Online Public Access Catalog"
43603
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
43605 #, c-format
43606 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43607 msgstr "Iba 1 značka MARC je priradená k exempláru"
43608
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
43610 #, c-format
43611 msgid "Only KPZ file format is supported."
43612 msgstr "Podporovaný je jedine formát KPZ."
43613
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
43615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
43616 #, c-format
43617 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43618 msgstr "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM."
43619
43620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
43621 #, c-format
43622 msgid ""
43623 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
43624 msgstr ""
43625 "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximálna veľkosť obrázka "
43626 "je 500KB."
43627
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43629 #, c-format
43630 msgid "Only available on the staff interface: "
43631 msgstr "K dispozícii iba na rozhraní knihovníka: "
43632
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
43634 #, c-format
43635 msgid "Only item "
43636 msgstr "Iba exemplár "
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:157
43639 #, c-format
43640 msgid "Only item:"
43641 msgstr "Iba exemplár:"
43642
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
43644 #, c-format
43645 msgid "Only items currently available:"
43646 msgstr "Iba momentálne dostupné exempláre:"
43647
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
43649 #, c-format
43650 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43651 msgstr "Povolené sú len výpožičky na mieste"
43652
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
43654 #, c-format
43655 msgid ""
43656 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43657 "put this book on hold."
43658 msgstr ""
43659 "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára si môžu zarezervovať túto knihu."
43660
43661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
43662 #, c-format
43663 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43664 msgstr ""
43665 "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára môžu zarezervovať túto knihu."
43666
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
43668 #, c-format
43669 msgid ""
43670 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43671 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43672 "results"
43673 msgstr ""
43674 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
43675 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
43676 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
43677
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
43679 #, fuzzy, c-format
43680 msgid ""
43681 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43682 "returned in the search results"
43683 msgstr ""
43684 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
43685 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
43686 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
43687
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
43689 #, c-format
43690 msgid "Opac notes:"
43691 msgstr "Poznámka Opacu:"
43692
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
43696 #, c-format
43697 msgid "Open"
43698 msgstr "Otvorený"
43699
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
43701 #, fuzzy, c-format
43702 msgid "Open "
43703 msgstr "Otvorený"
43704
43705 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
43707 #, c-format
43708 msgid "Open (%s)"
43709 msgstr "Otvorené (%s)"
43710
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
43712 #, c-format
43713 msgid "Open Document Spreadsheet"
43714 msgstr "Hárok Open Document"
43715
43716 #. BUTTON
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
43718 msgid "Open fresh record"
43719 msgstr "Otvoriť čerstvý záznam"
43720
43721 #. SCRIPT
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43723 msgid "Open help dialog"
43724 msgstr "Otvorte dialógové okno pomocníka"
43725
43726 #. A
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
43732 msgid "Open in new window"
43733 msgstr "Otvoriť v novom okne"
43734
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
43736 #, c-format
43737 msgid "Open in new window."
43738 msgstr "Otvoriť v novom okne."
43739
43740 #. SCRIPT
43741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43742 msgid "Open link in..."
43743 msgstr "Otvoriť odkaz v ..."
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
43746 #, c-format
43747 msgid "Open on:"
43748 msgstr "Otvoriť dňa:"
43749
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
43751 #, c-format
43752 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43753 msgstr ""
43754
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
43756 #, c-format
43757 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43758 msgstr ""
43759
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
43761 #, c-format
43762 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43763 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
43764
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
43766 #, c-format
43767 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43768 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
43769
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
43771 #, c-format
43772 msgid "Opened on:"
43773 msgstr "Otvorený dňa:"
43774
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
43776 #, c-format
43777 msgid "Operator"
43778 msgstr "Operátor"
43779
43780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
43782 #, c-format
43783 msgid "Optional"
43784 msgstr "Voliteľné"
43785
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
43787 #, c-format
43788 msgid "Optional data added"
43789 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
43792 #, c-format
43793 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43794 msgstr ""
43795 "Voliteľné filtre pre inventarizačný zoznam alebo porovnávanie čiarových kódov"
43796
43797 #. TH
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
43799 msgid "Optional module missing"
43800 msgstr "Chýba voliteľný modul"
43801
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
43805 #, c-format
43806 msgid "Options"
43807 msgstr "Možnosti"
43808
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
43810 #, c-format
43811 msgid ""
43812 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
43813 msgstr "Možnosti sú definované ako povolené hodnoty pre kategóriu ITEMTYPECAT."
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43816 #, fuzzy, c-format
43817 msgid "Options:"
43818 msgstr "Možnosti"
43819
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
43821 #, c-format
43822 msgid "Or add number of days:"
43823 msgstr "Alebo pridajte počet dní:"
43824
43825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
43827 #, c-format
43828 msgid "Or enter a list of record numbers"
43829 msgstr "Alebo zadajte zoznam čísel záznamov"
43830
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
43832 #, c-format
43833 msgid "Or list barcodes one by one"
43834 msgstr "Alebo po jednom uveďte čiarové kódy"
43835
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
43837 #, c-format
43838 msgid "Or list cardnumbers one by one"
43839 msgstr "Alebo po jednom uveďte čísla preukazov"
43840
43841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43843 #, c-format
43844 msgid "Or scan items one by one"
43845 msgstr "Alebo skenovať exempláre jeden po druhom"
43846
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
43848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
43849 #, c-format
43850 msgid "Or select a list of records"
43851 msgstr "Alebo vyberte zoznam záznamov"
43852
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
43855 #, c-format
43856 msgid "Or use a patron list"
43857 msgstr "Alebo použiť zoznam čitateľov"
43858
43859 #. SCRIPT
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43861 msgid "Orange"
43862 msgstr "Oranžová"
43863
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
43865 #, c-format
43866 msgid "Order ID"
43867 msgstr "ID objednávky"
43868
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
43870 #, c-format
43871 msgid "Order ID:"
43872 msgstr "ID objednávky:"
43873
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
43878 #, c-format
43879 msgid "Order acquisition"
43880 msgstr "Objednať akvizíciu"
43881
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
43883 #, c-format
43884 msgid "Order cost"
43885 msgstr "Náklad na objednávku"
43886
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
43888 #, c-format
43889 msgid "Order cost search"
43890 msgstr "Vyhľadávanie nákladov objednávok"
43891
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
43893 #, c-format
43894 msgid "Order date"
43895 msgstr "Dátum objednávky"
43896
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
43899 #, c-format
43900 msgid "Order date:"
43901 msgstr "Dátum objednávky:"
43902
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
43905 #, c-format
43906 msgid "Order from external source"
43907 msgstr "Objednať z externého zdroja"
43908
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
43913 #, c-format
43914 msgid "Order line"
43915 msgstr "Riadok objednávky"
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
43919 #, c-format
43920 msgid "Order line (parent)"
43921 msgstr "Riadok objednávky (rodičovský)"
43922
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
43924 #, c-format
43925 msgid "Order line search"
43926 msgstr "Vyhľadávanie riadkov objednávok"
43927
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
43930 #, c-format
43931 msgid "Order line:"
43932 msgstr "Riadok objednávky:"
43933
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
43935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
43936 #, c-format
43937 msgid "Order note"
43938 msgstr "Poznámka k objednávke"
43939
43940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
43943 #, c-format
43944 msgid "Order number"
43945 msgstr "Číslo objednávky"
43946
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
43948 #, c-format
43949 msgid "Order status: "
43950 msgstr "Stav objednávky: "
43951
43952 #. A
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
43954 msgid "Order this one"
43955 msgstr "Objednať tento"
43956
43957 #. SCRIPT
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
43959 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43960 msgstr "Suma objednávky (%s) presahuje dostupný rozpočet (%s)"
43961
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:851
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1052
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43976 #, c-format
43977 msgid "Ordered"
43978 msgstr "Objednané"
43979
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
43981 #, c-format
43982 msgid "Ordered amount:"
43983 msgstr "Objednané množstvo:"
43984
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
43986 #, c-format
43987 msgid "Ordered by the library"
43988 msgstr "Objednané knižnicou"
43989
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
43992 #, c-format
43993 msgid "Ordered by: "
43994 msgstr "Zoradené podľa: "
43995
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
43998 #, c-format
43999 msgid "Ordering information"
44000 msgstr "Informácia o objenávaní"
44001
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
44003 #, c-format
44004 msgid "Ordernumber"
44005 msgstr "Číslo objednávky"
44006
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
44009 #, c-format
44010 msgid "Orders"
44011 msgstr "Objednávky"
44012
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
44015 #, c-format
44016 msgid "Orders are standing:"
44017 msgstr "Objednávky stoja:"
44018
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44024 #, c-format
44025 msgid "Orders by fund"
44026 msgstr "Objednávky podľa fondu"
44027
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
44029 #, c-format
44030 msgid "Orders enabled: "
44031 msgstr "Zapnuté objednávky: "
44032
44033 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
44035 #, c-format
44036 msgid "Orders for %s"
44037 msgstr "Objednávky pre %s"
44038
44039 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
44041 #, c-format
44042 msgid "Orders for fund '%s'"
44043 msgstr "Objednávky pre fond '%s'"
44044
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
44046 #, c-format
44047 msgid "Orders from:"
44048 msgstr "Objednávky od:"
44049
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44052 #, c-format
44053 msgid "Orders search"
44054 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
44055
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
44057 #, c-format
44058 msgid "Orders with uncertain prices"
44059 msgstr "Objednávky s neistými cenami"
44060
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
44062 #, c-format
44063 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44064 msgstr "Objednávky s neistými cenami u predajcu "
44065
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
44067 #, c-format
44068 msgid "Orex Digital, Spain"
44069 msgstr "Orex Digital, Spain"
44070
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
44074 #, c-format
44075 msgid "Organization"
44076 msgstr "Organizácia"
44077
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
44079 #, fuzzy, c-format
44080 msgid "Organization:"
44081 msgstr "Organizácia"
44082
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
44084 #, c-format
44085 msgid "Organize by: "
44086 msgstr "Organizovať podľa: "
44087
44088 #. SCRIPT
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44090 msgid "Orientation"
44091 msgstr "Orientácia"
44092
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
44094 #, fuzzy, c-format
44095 msgid "Origin"
44096 msgstr "originál"
44097
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
44099 #, c-format
44100 msgid "Original"
44101 msgstr "originál"
44102
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
44104 #, c-format
44105 msgid "Original message, rendered:"
44106 msgstr "Pôvodná správa v znení:"
44107
44108 #. A
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
44110 msgid "Original order line"
44111 msgstr "Pôvodný riadok objednávky"
44112
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
44114 #, c-format
44115 msgid "Original version"
44116 msgstr "Pôvodná verzia"
44117
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44119 #, fuzzy, c-format
44120 msgid "Originating library: "
44121 msgstr "Spravovanie knižnice: "
44122
44123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
44124 #, c-format
44125 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44126 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
44127
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
44130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
44132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44135 #, c-format
44136 msgid "Other"
44137 msgstr "Ostatné"
44138
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
44140 #, fuzzy, c-format
44141 msgid "Other "
44142 msgstr "Ostatné"
44143
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
44145 #, c-format
44146 msgid "Other action"
44147 msgstr "Ostatné akcie"
44148
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:338
44150 #, fuzzy, c-format
44151 msgid "Other attributes"
44152 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
44153
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
44155 #, c-format
44156 msgid "Other course reserves"
44157 msgstr "Ďalšie rezervy kurzov"
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
44160 #, c-format
44161 msgid "Other data"
44162 msgstr "Ostané údaje"
44163
44164 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
44166 #, c-format
44167 msgid "Other holdings (%s)"
44168 msgstr "Ďalšie exempláre ( %s )"
44169
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:646
44171 #, c-format
44172 msgid "Other holdings:"
44173 msgstr "Ďalšie exempláre:"
44174
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
44177 #, c-format
44178 msgid "Other name"
44179 msgstr "Ďalšie meno"
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44182 #, c-format
44183 msgid "Other names"
44184 msgstr "Ďalšie mená"
44185
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
44187 #, c-format
44188 msgid "Other options (choose one)"
44189 msgstr "Ostatné možnosti (zvoliť jednu)"
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44193 #, c-format
44194 msgid "Other phone"
44195 msgstr "Ďalší telefón"
44196
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
44199 #, c-format
44200 msgid "Other phone: "
44201 msgstr "Ďalší telefón: "
44202
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
44206 #, c-format
44207 msgid "Others..."
44208 msgstr "Ostatné..."
44209
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:69
44211 #, c-format
44212 msgid "Outgoing (cash)"
44213 msgstr "Náklad (hotovosť)"
44214
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:268
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
44228 #, c-format
44229 msgid "Output"
44230 msgstr "Výstup"
44231
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
44233 #, c-format
44234 msgid "Output format"
44235 msgstr "Výstupný formát"
44236
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
44238 #, c-format
44239 msgid "Output format "
44240 msgstr "Výstupný formát "
44241
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
44243 #, c-format
44244 msgid "Output format:"
44245 msgstr "Výstupný formát:"
44246
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
44248 #, c-format
44249 msgid "Output to a file named: "
44250 msgstr "Výstup do súboru pod menom: "
44251
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:238
44253 #, c-format
44254 msgid "Output:"
44255 msgstr "Výstup:"
44256
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
44260 #, c-format
44261 msgid "Outstanding"
44262 msgstr "Neuhradené"
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
44265 #, c-format
44266 msgid "Outstanding credit: "
44267 msgstr "Neuhradené: "
44268
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
44270 #, fuzzy, c-format
44271 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44272 msgstr "Použité pravidlo zhody:"
44273
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
44276 #, c-format
44277 msgid "OverDrive library authnames"
44278 msgstr ""
44279
44280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
44281 #, c-format
44282 msgid "Overdue"
44283 msgstr "Omeškaný"
44284
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
44286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
44287 #, c-format
44288 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44289 msgstr "Strop pokút z omeškania (suma)"
44290
44291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
44292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
44293 #, c-format
44294 msgid "Overdue notice required: "
44295 msgstr "Povinné oznámenie o omeškaní: "
44296
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
44299 #, c-format
44300 msgid "Overdue notice/status triggers"
44301 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
44302
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
44305 #, c-format
44306 msgid "Overdue report"
44307 msgstr "Výkaz o omeškaniach"
44308
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44312 #, c-format
44313 msgid "Overdues"
44314 msgstr "Omeškania"
44315
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44318 #, c-format
44319 msgid "Overdues with fines"
44320 msgstr "Omeškania s pokutou"
44321
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
44323 #, c-format
44324 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
44325 msgstr "Omeškania: Čitateľ má OMEŠKANÉ EXEMPLÁRE."
44326
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
44332 #, c-format
44333 msgid "Override and renew"
44334 msgstr "Obísť a predĺžiť"
44335
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
44337 #, c-format
44338 msgid "Override blocked renewals "
44339 msgstr "Prepísať blokované predĺženia "
44340
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
44344 #, c-format
44345 msgid "Override limit and renew"
44346 msgstr "Obísť obmedzenie a predĺžiť"
44347
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44349 #, c-format
44350 msgid "Override renewal restrictions:"
44351 msgstr "Prepísať obmedzenia predĺženia:"
44352
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
44354 #, c-format
44355 msgid "Override restriction temporarily"
44356 msgstr "Dočasne obísť obmedzenie"
44357
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
44359 #, c-format
44360 msgid "Overwrite the existing one with this"
44361 msgstr "Nahradiť jestvujúci týmto"
44362
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
44365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
44366 #, c-format
44367 msgid "Owner"
44368 msgstr "Vlastník"
44369
44370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
44371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
44372 #, c-format
44373 msgid "Owner only"
44374 msgstr "Iba vlastník"
44375
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
44379 #, c-format
44380 msgid "Owner: "
44381 msgstr "Vlastník: "
44382
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
44384 #, c-format
44385 msgid "PICAMARC"
44386 msgstr "PICAMARC"
44387
44388 #. SCRIPT
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44390 msgid "PM"
44391 msgstr "PM"
44392
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
44394 #, c-format
44395 msgid "PSGI: "
44396 msgstr "PSGI: "
44397
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
44399 #, c-format
44400 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44401 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44402
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
44404 #, c-format
44405 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44406 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44407
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
44409 #, c-format
44410 msgid "Packaging manager:"
44411 msgstr "Správca balenia:"
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:162
44414 #, fuzzy, c-format
44415 msgid "Packaging team:"
44416 msgstr "Správca balenia:"
44417
44418 #. SCRIPT
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44420 msgid "Page break"
44421 msgstr "Zalomenie strany"
44422
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
44425 #, c-format
44426 msgid "Page height:"
44427 msgstr "Výška strany:"
44428
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
44430 #, c-format
44431 msgid "Page side: "
44432 msgstr "Strana hárku: "
44433
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
44436 #, c-format
44437 msgid "Page width:"
44438 msgstr "Šírka strany:"
44439
44440 #. %1$s:  pagename | html 
44441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44442 #, c-format
44443 msgid "Page: %s"
44444 msgstr "Stránka: %s"
44445
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
44449 #, c-format
44450 msgid "Pages"
44451 msgstr "Strany"
44452
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:170
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
44456 #, c-format
44457 msgid "Pages:"
44458 msgstr "Strany:"
44459
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
44461 #, c-format
44462 msgid "Paid for?:"
44463 msgstr "Zaplatené?:"
44464
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44467 #, c-format
44468 msgid "Paper bin"
44469 msgstr "Kôš"
44470
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
44475 #, c-format
44476 msgid "Paper bin:"
44477 msgstr "Zásobník:"
44478
44479 #. SCRIPT
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44481 msgid "Paragraph"
44482 msgstr "Odstavec"
44483
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
44485 #, fuzzy, c-format
44486 msgid "Parameters"
44487 msgstr "Znaky"
44488
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
44490 #, fuzzy, c-format
44491 msgid "Parent code"
44492 msgstr "Poznámka o platbe"
44493
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44495 #, fuzzy, c-format
44496 msgid "Parent item type: "
44497 msgstr "Typ platby: "
44498
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
44502 #, c-format
44503 msgid "Partial"
44504 msgstr "Čiastočné"
44505
44506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44508 #, c-format
44509 msgid "Partially received"
44510 msgstr "Čiastočne prijatá"
44511
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
44513 #, c-format
44514 msgid "Partners available for searching: "
44515 msgstr "Partneri k dispozícii na vyhľadávanie: "
44516
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44520 #, c-format
44521 msgid "Password"
44522 msgstr "Heslo"
44523
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
44525 #, c-format
44526 msgid "Password Updated"
44527 msgstr "Heslo bolo zaktualizované"
44528
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
44530 #, c-format
44531 msgid "Password change in OPAC: "
44532 msgstr "Zmena hesla v OPAC: "
44533
44534 #. SCRIPT
44535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44536 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44537 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
44538
44539 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
44541 #, c-format
44542 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44543 msgstr "Heslo čitateľa čislo %s obsahuje medzeru. "
44544
44545 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
44547 #, c-format
44548 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44549 msgstr "Chybné heslo čitateľa číslo %s. "
44550
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
44552 #, c-format
44553 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44554 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
44555
44556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
44557 #, c-format
44558 msgid "Password is too short"
44559 msgstr "Heslo je príliš krátke"
44560
44561 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44562 #. %2$s:  e.min_length | html 
44563 #. %3$s:  e.length | html 
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
44565 #, c-format
44566 msgid ""
44567 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44568 "%s, length is %s "
44569 msgstr ""
44570 "Heslo čitateľa s číslom čitateľa %s je príliš krátke. Minimálna dĺžka je %s, "
44571 "dĺžka je %s "
44572
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
44574 #, c-format
44575 msgid "Password is too weak"
44576 msgstr "Heslo je príliš slabé"
44577
44578 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
44580 #, c-format
44581 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44582 msgstr "Heslo čitateľa číslo %s je príliš slabé. "
44583
44584 #. For the first occurrence,
44585 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
44588 #, c-format
44589 msgid "Password must be at least %s characters long."
44590 msgstr "Heslo musí obsahovať najmenej %s znakov."
44591
44592 #. SCRIPT
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44594 msgid "Password must contain at least %s characters"
44595 msgstr "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov"
44596
44597 #. SCRIPT
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44599 msgid ""
44600 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44601 "and numbers"
44602 msgstr ""
44603 "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov, vrátane veľkých a malých písmen a "
44604 "čísiel"
44605
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
44608 #, c-format
44609 msgid ""
44610 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44611 msgstr ""
44612 "Heslo musí obsahovať minimálne jednu číslicu, jedno malé a jedno veľké "
44613 "písmeno."
44614
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44617 #, c-format
44618 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44619 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery."
44620
44621 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
44623 #, c-format
44624 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44625 msgstr "Chyba pluginu hesla pre čitateľa číslo %s. "
44626
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
44628 #, c-format
44629 msgid "Password reset in OPAC: "
44630 msgstr "Obnovenie hesla v OPAC: "
44631
44632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44634 #, c-format
44635 msgid "Password:"
44636 msgstr "Heslo:"
44637
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
44643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
44644 #, c-format
44645 msgid "Password: "
44646 msgstr "Heslo: "
44647
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
44649 #, c-format
44650 msgid "Passwords do not match"
44651 msgstr "Heslá sa nezhodujú"
44652
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44655 #, c-format
44656 msgid "Passwords do not match."
44657 msgstr "Heslá sa nezhodujú."
44658
44659 #. SCRIPT
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
44661 msgid "Passwords will be displayed as text"
44662 msgstr "Heslá sa zobrazia ako text"
44663
44664 #. SCRIPT
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44666 msgid "Paste"
44667 msgstr "Vložiť"
44668
44669 #. SCRIPT
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44671 msgid "Paste as text"
44672 msgstr "Vložiť ako text"
44673
44674 #. SCRIPT
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44676 msgid ""
44677 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44678 "until you toggle this option off."
44679 msgstr ""
44680 "Prilepiť je teraz v režime obyčajného textu. Obsah sa teraz vkladá ako "
44681 "obyčajný text, kým túto možnosť nezrušíte."
44682
44683 #. SCRIPT
44684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44685 msgid "Paste or type a link"
44686 msgstr "Prilepte alebo zadajte odkaz"
44687
44688 #. SCRIPT
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44690 msgid "Paste row after"
44691 msgstr "Vložte riadok za"
44692
44693 #. SCRIPT
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44695 msgid "Paste row before"
44696 msgstr "Prilepte riadok predtým"
44697
44698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44699 #, c-format
44700 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44701 msgstr "Prilepiť výber zo 'schránky'"
44702
44703 #. SCRIPT
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44705 msgid "Paste your embed code below:"
44706 msgstr "Vložte svoj kód na vloženie nižšie:"
44707
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
44709 #, c-format
44710 msgid "Patent document"
44711 msgstr "Patentový dokument"
44712
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
44715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
44716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:839
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
44722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
44727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
44729 #, c-format
44730 msgid "Patron"
44731 msgstr "Čitateľ"
44732
44733 #. SCRIPT
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44735 msgid "Patron '%s' added."
44736 msgstr "Čitateľ '%s' je pridaný."
44737
44738 #. SCRIPT
44739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44740 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44741 msgstr "Čitateľ '%s' už je v zozname."
44742
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
44744 #, c-format
44745 msgid "Patron ID:"
44746 msgstr "ID čitateľa:"
44747
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1200
44749 #, c-format
44750 msgid "Patron account flags"
44751 msgstr "Príznaky účtu čitateľa"
44752
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
44754 #, c-format
44755 msgid "Patron activity"
44756 msgstr "Aktivita čitateľa"
44757
44758 #. SCRIPT
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
44760 msgid "Patron already has hold for this item"
44761 msgstr "Čitateľ už má pre tento exemplár rezerváciu"
44762
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:67
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
44765 #, c-format
44766 msgid "Patron attribute type code: "
44767 msgstr "Kód typu vlastností čitateľov: "
44768
44769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
44770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
44771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
44773 #, c-format
44774 msgid "Patron attribute types"
44775 msgstr "Typy vlastností čitateľa"
44776
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
44778 #, c-format
44779 msgid "Patron attribute: "
44780 msgstr "Atribút čitateľa: "
44781
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
44785 #, c-format
44786 msgid "Patron attributes"
44787 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
44788
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44790 #, c-format
44791 msgid "Patron attributes: "
44792 msgstr "Vlastnosti čitateľov: "
44793
44794 #. %1$s:  maxreserves | html 
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
44796 #, c-format
44797 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44798 msgstr "Čitateľ si môže zarezervovať maximálne %s celkových rezervácií. "
44799
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44808 #, c-format
44809 msgid "Patron card creator"
44810 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
44811
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:142
44813 #, c-format
44814 msgid "Patron card number"
44815 msgstr "Číslo čitateľského preukazu"
44816
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
44819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
44820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
44824 #, c-format
44825 msgid "Patron categories"
44826 msgstr "Kategórie čitateľov"
44827
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
44830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
44835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
44840 #, c-format
44841 msgid "Patron category"
44842 msgstr "Kategória čitateľov"
44843
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44845 #, c-format
44846 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44847 msgstr "Kategória čitateľov už existuje a nedá sa zmeniť!"
44848
44849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44850 #, c-format
44851 msgid "Patron category created!"
44852 msgstr "Kategória čitateľov bola vytvorená!"
44853
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
44855 #, c-format
44856 msgid "Patron category:"
44857 msgstr "Kategória čitateľov:"
44858
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
44863 #, c-format
44864 msgid "Patron category: "
44865 msgstr "Kategória čitateľov: "
44866
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
44869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44874 #, c-format
44875 msgid "Patron clubs"
44876 msgstr "Kluby čitateľov"
44877
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
44879 #, c-format
44880 msgid "Patron count"
44881 msgstr "Počítanie čitateľov"
44882
44883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
44884 #, c-format
44885 msgid "Patron details"
44886 msgstr "Detaily o čitateľovi"
44887
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
44889 #, c-format
44890 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44891 msgstr "Čitateľ nepatrí do žiadneho z distribučných zoznamov predplatných."
44892
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
44894 #, c-format
44895 msgid "Patron expires soon"
44896 msgstr "Platnosť čitateľa čoskoro vyprší"
44897
44898 #. SCRIPT
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44900 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44901 msgstr "Pokuty čitateľa sú nad hranicou: %s"
44902
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
44904 #, c-format
44905 msgid "Patron flags:"
44906 msgstr "Príznaky čitateľov:"
44907
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
44909 #, fuzzy, c-format
44910 msgid "Patron guarantor"
44911 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
44912
44913 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44915 #, c-format
44916 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44917 msgstr ""
44918 "Čitateľ má %s rezervácie(í). Odstránenie čitateľa zruší všetky rezervácie."
44919
44920 #. %1$s:  debits | $Price 
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
44922 #, c-format
44923 msgid "Patron has %s in fines."
44924 msgstr "Čitateľ má %s v pokutách."
44925
44926 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
44928 #, c-format
44929 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44930 msgstr "Čitateľ má vypožičaných %s exemplár(ov)."
44931
44932 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
44934 #, c-format
44935 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44936 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
44937
44938 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44939 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44940 #. %3$s:  END 
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
44942 #, c-format
44943 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44944 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
44945
44946 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
44948 #, c-format
44949 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44950 msgstr "Čitateľ má %s čakajúcich návrhov."
44951
44952 #. %1$s:  credits | $Price 
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
44954 #, c-format
44955 msgid "Patron has a %s credit."
44956 msgstr "Čitateľ má kredit vo výške %s."
44957
44958 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44959 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
44960 #. %3$s:  END 
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
44962 #, c-format
44963 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
44964 msgstr "Čitateľ má kredit%s vo výške %s%s "
44965
44966 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
44968 #, c-format
44969 msgid "Patron has a restriction until %s."
44970 msgstr "Čitateľ je zablokovaný do %s."
44971
44972 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44973 #. %2$s:  END 
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
44975 #, c-format
44976 msgid ""
44977 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
44978 "anyway? %s "
44979 msgstr ""
44980 "Čitateľ si už vypožičal ďalší exemplár tohto záznamu. %s Napriek tomu "
44981 "vypožičať? %s "
44982
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
44985 #, c-format
44986 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44987 msgstr "Čitateľ je zablokovaný neobmedzene."
44988
44989 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
44991 #, c-format
44992 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44993 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný na %s dní."
44994
44995 #. SCRIPT
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44997 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44998 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný do: %s"
44999
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
45001 #, c-format
45002 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45003 msgstr "Čitateľ má rezervácie. Budú zrušené, ak sa vytvorí uvoľnenie."
45004
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45006 #, c-format
45007 msgid "Patron has nothing checked out."
45008 msgstr "Čitateľ si nič nevypožičal."
45009
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:886
45012 #, c-format
45013 msgid "Patron has nothing on hold."
45014 msgstr "Čitateľ nemá nič rezervované."
45015
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
45017 #, c-format
45018 msgid "Patron has opted out "
45019 msgstr "Čitateľ sa odhlásil "
45020
45021 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
45024 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45025 msgstr "Čitateľ sa rozhodol pre automatické predĺženie"
45026
45027 #. %1$s:  fines | $Price 
45028 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
45030 #, c-format
45031 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
45032 msgstr "Čitateľ má neuhradené poplatky vo celkovej sume %s. %s "
45033
45034 #. %1$s:  fines | html 
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
45036 #, c-format
45037 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45038 msgstr "Čitateľ má neuhradené platby %s."
45039
45040 #. For the first occurrence,
45041 #. SCRIPT
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:198
45044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
45045 #, c-format
45046 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45047 msgstr "Čitateľ má neuhradené pokuty: %s"
45048
45049 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45051 #, c-format
45052 msgid "Patron has pending modifications. %s "
45053 msgstr "Čitateľ má čakajúce úpravy. %s "
45054
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
45058 #, c-format
45059 msgid "Patron has previously checked out this title"
45060 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul"
45061
45062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
45063 #, c-format
45064 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45065 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul: "
45066
45067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
45068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
45069 #, c-format
45070 msgid "Patron has restrictions"
45071 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
45072
45073 #. INPUT type=text
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
45075 msgid "Patron holds"
45076 msgstr "Rezervácie čitateľov"
45077
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
45079 #, c-format
45080 msgid "Patron image failed to upload"
45081 msgstr "Obrázok čitateľa sa nepodarilo načítať"
45082
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
45084 #, c-format
45085 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45086 msgstr "Obrázok(y) čitateľa sa boli úspešne načítané"
45087
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
45089 #, c-format
45090 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45091 msgstr "Obrázok(y) čitateľa boli načítané s chybami"
45092
45093 #. For the first occurrence,
45094 #. SCRIPT
45095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
45097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
45098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
45099 #, c-format
45100 msgid "Patron is RESTRICTED"
45101 msgstr "Čitateľ má OBMEDZENIA"
45102
45103 #. A
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
45105 msgid "Patron is an adult"
45106 msgstr "Čitateľ je dospelý"
45107
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
45109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45110 #, c-format
45111 msgid "Patron is currently unrestricted."
45112 msgstr "Čitateľ momentálne nemá obmedzenia."
45113
45114 #. SCRIPT
45115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
45116 msgid "Patron is from different library"
45117 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice"
45118
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45120 #, c-format
45121 msgid "Patron is not notified."
45122 msgstr "Čitateľ nie je upovedomený."
45123
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
45125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45126 #, c-format
45127 msgid "Patron is restricted"
45128 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
45129
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
45131 #, c-format
45132 msgid "Patron is restricted."
45133 msgstr "Čitateľ má obmedzenia."
45134
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
45137 #, c-format
45138 msgid "Patron library"
45139 msgstr "Knižnica čitateľov"
45140
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45144 #, c-format
45145 msgid "Patron list: "
45146 msgstr "Zoznam čitateľov: "
45147
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
45153 #, c-format
45154 msgid "Patron lists"
45155 msgstr "Zoznamy čitateľov"
45156
45157 #. OPTGROUP
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
45159 msgid "Patron lists:"
45160 msgstr "Zoznamy čitateľov:"
45161
45162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1409
45163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
45164 #, c-format
45165 msgid "Patron messaging preferences"
45166 msgstr "Nastavenie odosielania správ čitateľovi"
45167
45168 #. INPUT type=text
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
45172 #, c-format
45173 msgid "Patron name"
45174 msgstr "Meno čitateľa"
45175
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
45178 #, c-format
45179 msgid "Patron not found"
45180 msgstr "Čitateľ sa nenašiel"
45181
45182 #. SCRIPT
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
45184 msgid "Patron not found."
45185 msgstr "Čitateľ sa nenašiel."
45186
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45189 #, c-format
45190 msgid "Patron not found. "
45191 msgstr "Čitateľ sa nenašiel. "
45192
45193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
45194 #, c-format
45195 msgid "Patron not found:"
45196 msgstr "Čitateľ nenájdený:"
45197
45198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
45199 #, c-format
45200 msgid "Patron note"
45201 msgstr "Poznámka čitateľa"
45202
45203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
45204 #, c-format
45205 msgid "Patron notes"
45206 msgstr "Poznámky čitateľa"
45207
45208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
45209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
45211 #, c-format
45212 msgid "Patron notes:"
45213 msgstr "Poznámky čitateľa:"
45214
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45216 #, fuzzy, c-format
45217 msgid "Patron notice sent: "
45218 msgstr "Poznámky čitateľa:"
45219
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
45221 #, c-format
45222 msgid "Patron notification:"
45223 msgstr "Upomienka pre čitateľa:"
45224
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
45227 #, c-format
45228 msgid "Patron notification: "
45229 msgstr "Na vedomie čitateľom: "
45230
45231 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
45232 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
45233 #. %3$s:  END ~
45234 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
45235 #. %5$s:  END ~
45236 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
45237 #. %7$s:  END ~
45238 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
45239 #. %9$s:  ELSE 
45240 #. %10$s:  END ~
45241 #. %11$s:  END 
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45243 #, c-format
45244 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45245 msgstr "Oznámenie čitateľa: %s %s Email%s %s Telefón%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45246
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45248 #, c-format
45249 msgid "Patron number: "
45250 msgstr "Číslo čitateľa: "
45251
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
45253 #, c-format
45254 msgid "Patron records"
45255 msgstr "Záznamy čitateľov"
45256
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
45258 #, c-format
45259 msgid "Patron records merged into "
45260 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli zlúčené do "
45261
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
45263 #, c-format
45264 msgid "Patron records were last synced on: "
45265 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli naposledy synchronizované dňa: "
45266
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
45268 #, c-format
45269 msgid "Patron relationship problems"
45270 msgstr "Problémy vo vzťahu čitateľa"
45271
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
45273 #, c-format
45274 msgid "Patron request"
45275 msgstr "Žiadosť čitateľa"
45276
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
45278 #, c-format
45279 msgid "Patron restrictions"
45280 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
45281
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
45283 #, c-format
45284 msgid "Patron search: "
45285 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov: "
45286
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
45288 #, c-format
45289 msgid "Patron selection"
45290 msgstr "Výber čitateľa"
45291
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
45294 #, c-format
45295 msgid "Patron sort 1"
45296 msgstr "Čitateľ sort 1"
45297
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
45300 #, c-format
45301 msgid "Patron sort 2"
45302 msgstr "Čitateľ sort 2"
45303
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
45305 #, c-format
45306 msgid "Patron status"
45307 msgstr "Stav čitateľa"
45308
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
45310 #, c-format
45311 msgid ""
45312 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45313 "out. Ensure you are working with the right patron."
45314 msgstr ""
45315 "Načítaním čitateľského preukazu počas výpožičky bol čitateľ automaticky "
45316 "prepnutý. Uistite sa, že pracujete so správnym čitateľom."
45317
45318 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45320 #, c-format
45321 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45322 msgstr "Čitateľ bol pred časom zablokovaný do %s."
45323
45324 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
45326 #, c-format
45327 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45328 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s"
45329
45330 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
45332 #, c-format
45333 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45334 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s "
45335
45336 #. For the first occurrence,
45337 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45338 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45339 #. %3$s:  END 
45340 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
45343 #, c-format
45344 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45345 msgstr "Účet čitateľa je obmedzený %s do %s %s %s s vysvetlivkou: "
45346
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
45349 #, c-format
45350 msgid "Patron's address in doubt"
45351 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
45352
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
45357 #, c-format
45358 msgid "Patron's address is in doubt"
45359 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
45360
45361 #. SCRIPT
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45363 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45364 msgstr "Adresa čitateľa je neistá (jednako pokračujeme)"
45365
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45368 #, c-format
45369 msgid "Patron's address is in doubt."
45370 msgstr "Adresa čitateľa je neistá."
45371
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45373 #, c-format
45374 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45375 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu."
45376
45377 #. %1$s:  age_low | html 
45378 #. %2$s:  age_high | html 
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
45380 #, c-format
45381 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45382 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu. Povolený vek je %s-%s."
45383
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
45385 #, c-format
45386 msgid "Patron's card has been reported lost."
45387 msgstr "Bola nahlásená strata čitateľského preukazu."
45388
45389 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
45390 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
45391 #. %3$s:  END 
45392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
45393 #, c-format
45394 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
45395 msgstr ""
45396 "Čitateľský preukaz prestal platiť. %sČitateľský preukaz prestal platiť dňa %s"
45397 "%s "
45398
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
45400 #, c-format
45401 msgid "Patron's card is expired"
45402 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť"
45403
45404 #. SCRIPT
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45406 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45407 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
45408
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45410 #, c-format
45411 msgid "Patron's card is expired."
45412 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
45413
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45417 #, c-format
45418 msgid "Patron's card is lost"
45419 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
45420
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
45422 #, c-format
45423 msgid "Patron's card is lost."
45424 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil."
45425
45426 #. For the first occurrence,
45427 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
45430 #, c-format
45431 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
45432 msgstr ""
45433 "Čitateľský preukaz čoskoro prestane platiť. Čitateľský preukaz prestane "
45434 "platiť dňa %s "
45435
45436 #. For the first occurrence,
45437 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45438 #. %2$s:  IF noissues 
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
45441 #, c-format
45442 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45443 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
45444
45445 #. For the first occurrence,
45446 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45447 #. %2$s:  IF noissues 
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
45450 #, fuzzy, c-format
45451 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45452 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
45453
45454 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45455 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
45457 #, c-format
45458 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45459 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s )"
45460
45461 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45462 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
45464 #, c-format
45465 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45466 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s ) "
45467
45468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
45469 #, c-format
45470 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45471 msgstr "K záznamu o čitateľovi sú pripojené ručiteľské účty."
45472
45473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:73
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
45476 #, c-format
45477 msgid "Patron:"
45478 msgstr "Čitateľ:"
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
45482 #, c-format
45483 msgid "Patron: "
45484 msgstr "Čitateľ: "
45485
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
45487 #, c-format
45488 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45489 msgstr ""
45490
45491 #. %1$s:  patronlistname | html 
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
45493 #, c-format
45494 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45495 msgstr "Čitateľský zoznam s importovanými čitateľmi: %s"
45496
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:239
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
45525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
45526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45538 #, c-format
45539 msgid "Patrons"
45540 msgstr "Čitatelia"
45541
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
45543 #, c-format
45544 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45545 msgstr "Ćitatelia &rsaquo; Nový čitateľ"
45546
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
45549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45551 #, c-format
45552 msgid "Patrons and circulation"
45553 msgstr "Čitatelia a výpožičky"
45554
45555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
45556 #, c-format
45557 msgid "Patrons found for: "
45558 msgstr "Nájdení čitatelia: "
45559
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
45561 #, c-format
45562 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45563 msgstr "Čitatelia z ktorejkoľvek knižnice môžu zarezervovať tento exemplár. "
45564
45565 #. %1$s:  batch_id | html 
45566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
45567 #, c-format
45568 msgid "Patrons in batch number %s"
45569 msgstr "Čitatelia v dávke číslo %s"
45570
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45572 #, c-format
45573 msgid "Patrons in list"
45574 msgstr "Čitatelia na zozname"
45575
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
45577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
45578 #, c-format
45579 msgid "Patrons requesting modifications"
45580 msgstr "Čitatelia žiadajúci zmeny"
45581
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
45585 #, c-format
45586 msgid "Patrons statistics"
45587 msgstr "Štatistika čitateľov"
45588
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
45590 #, c-format
45591 msgid "Patrons tables"
45592 msgstr "Tabuľky čitateľov"
45593
45594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
45595 #, c-format
45596 msgid "Patrons to be added"
45597 msgstr "Čitatelia na pridanie"
45598
45599 #. TH
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45601 msgid "Patrons using this provider"
45602 msgstr "Čitatelia používajúci tohto operátora"
45603
45604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45606 #, c-format
45607 msgid "Patrons who haven't checked out"
45608 msgstr "Čitatelia, ktorí nevypožičiavali"
45609
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
45611 #, c-format
45612 msgid "Patrons with holds"
45613 msgstr "Čitatelia s rezerváciami"
45614
45615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
45617 #, c-format
45618 msgid "Patrons with no checkouts"
45619 msgstr "Čitatelia bez výpožičiek"
45620
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45626 #, c-format
45627 msgid "Patrons with the most checkouts"
45628 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
45629
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
45631 #, c-format
45632 msgid "Patrons' categories: "
45633 msgstr "Kategórie čitateľov: "
45634
45635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
45636 #, c-format
45637 msgid "Pattern name:"
45638 msgstr "Názov schémy:"
45639
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
45641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:235
45646 #, c-format
45647 msgid "Pay"
45648 msgstr "Zaplatiť"
45649
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
45651 #, c-format
45652 msgid "Pay all fines"
45653 msgstr "Zaplatiť všetky pokuty"
45654
45655 #. INPUT type=submit name=paycollect
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:150
45657 msgid "Pay amount"
45658 msgstr "Zaplatiť sumu"
45659
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
45661 #, c-format
45662 msgid "Pay an amount toward all fines"
45663 msgstr "Zaplatiť sumu všetkých položiek"
45664
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
45666 #, c-format
45667 msgid "Pay an amount toward selected fines"
45668 msgstr "Zaplatiť sumu za zvolené pokuty"
45669
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
45671 #, c-format
45672 msgid "Pay an individual fine"
45673 msgstr "Zaplatiť individuálnu pokutu"
45674
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
45676 #, c-format
45677 msgid "Pay fine"
45678 msgstr "Zaplatiť pokutu"
45679
45680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
45681 #, c-format
45682 msgid "Pay fines"
45683 msgstr "Zaplatiť pokuty"
45684
45685 #. %1$s:  patron.firstname | html 
45686 #. %2$s:  patron.surname | html 
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
45688 #, c-format
45689 msgid "Pay fines for %s %s"
45690 msgstr "Zaplatiť pokuty pre %s %s"
45691
45692 #. INPUT type=submit name=payselected
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
45694 msgid "Pay selected"
45695 msgstr "Zaplatiť zvolené"
45696
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
45698 #, c-format
45699 msgid "Payment"
45700 msgstr "Platba"
45701
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
45703 #, c-format
45704 msgid "Payment note"
45705 msgstr "Poznámka o platbe"
45706
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:41
45708 #, c-format
45709 msgid "Payment received: "
45710 msgstr "Prijatá platba: "
45711
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:11
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:19
45714 #, c-format
45715 msgid "Payment type: "
45716 msgstr "Typ platby: "
45717
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
45719 #, c-format
45720 msgid "Payments"
45721 msgstr "Platby"
45722
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
45724 #, c-format
45725 msgid "Payout credits to patrons "
45726 msgstr "Vyplatenie kreditu čitateľom "
45727
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
45733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
45734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
45736 #, c-format
45737 msgid "Pending"
45738 msgstr "Nevybavené"
45739
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
45741 #, c-format
45742 msgid "Pending ("
45743 msgstr "Nevybavené ("
45744
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45746 #, c-format
45747 msgid "Pending discharge requests"
45748 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
45749
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
45751 #, c-format
45752 msgid "Pending holds"
45753 msgstr "Nevybavené rezervácie"
45754
45755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45756 #, c-format
45757 msgid "Pending modifications:"
45758 msgstr "Nevybavené zmeny:"
45759
45760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
45762 #, c-format
45763 msgid "Pending offline circulation actions"
45764 msgstr "Čakajúce offline výpožičky"
45765
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
45769 #, c-format
45770 msgid "Pending on-site checkouts"
45771 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
45772
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
45774 #, c-format
45775 msgid "Pending orders"
45776 msgstr "Nevybavené objednávky"
45777
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
45779 #, c-format
45780 msgid "Pending suggestions"
45781 msgstr "Nevybavené návrhy"
45782
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
45784 #, c-format
45785 msgid "Pending tags"
45786 msgstr "Nevybavené menovky"
45787
45788 #. SCRIPT
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45790 msgid "People"
45791 msgstr "Ľudia"
45792
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45794 #, c-format
45795 msgid "Perform a new search"
45796 msgstr "Uskutočniť nové vyhľadávanie"
45797
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
45799 #, c-format
45800 msgid "Perform anonymous refund actions "
45801 msgstr "Vykonajte anonymné vrátenie platby "
45802
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
45804 #, c-format
45805 msgid "Perform batch deletion of items "
45806 msgstr "Vykonať hromadné odstránenie exemplárov "
45807
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
45809 #, c-format
45810 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45811 msgstr ""
45812 "Vykonať hromadné odstránenie záznamov (bibliografických alebo autorít) "
45813
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
45815 #, c-format
45816 msgid "Perform batch extend due dates "
45817 msgstr "Vykonať hromadnú zmenu termínu vrátenia"
45818
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
45820 #, c-format
45821 msgid "Perform batch modification of items "
45822 msgstr "Vykonať hromadné zmeny exemplárov "
45823
45824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
45825 #, c-format
45826 msgid "Perform batch modification of patrons "
45827 msgstr "Vykonať hromadné zmeny u čitateľov "
45828
45829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
45830 #, c-format
45831 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45832 msgstr "Vykonať hromadné zmeny záznamov (bibliografických alebo autorít) "
45833
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
45835 #, c-format
45836 msgid "Perform cash register cashup action "
45837 msgstr "Vykonať výdaj z pokladne"
45838
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
45840 #, c-format
45841 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
45842 msgstr "Vykonajte hotovostnú operáciu na registračnej pokladni"
45843
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
45845 #, c-format
45846 msgid "Perform inventory of your catalog"
45847 msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu"
45848
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
45850 #, c-format
45851 msgid "Perform inventory of your catalog "
45852 msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu "
45853
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
45855 #, c-format
45856 msgid ""
45857 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
45858 "the AutoSelfCheckID "
45859 msgstr ""
45860 "Vykonať samoobslužnú výpožičku v OPACu. Malo by sa to použiť u čitateľa so "
45861 "zhodným AutoSelfCheckID "
45862
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
45864 #, c-format
45865 msgid "Period"
45866 msgstr "Obdobie"
45867
45868 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45869 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45870 #. %3$s:  END 
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
45872 #, c-format
45873 msgid "Period allocated %s%s%s "
45874 msgstr "Pridelené obdobie %s%s%s "
45875
45876 #. %1$s:  register.last_cashup.cashup_summary.from_date | $KohaDates with_hours => 1 
45877 #. %2$s:  register.last_cashup.cashup_summary.to_date | $KohaDates with_hours => 1 
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:319
45879 #, c-format
45880 msgid "Period: %s to %s"
45881 msgstr "Verzia: %s až %s"
45882
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
45884 #, c-format
45885 msgid "Periodicity"
45886 msgstr "Periodicita"
45887
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
45889 #, c-format
45890 msgid "Perl @INC: "
45891 msgstr "Perl @INC: "
45892
45893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
45894 #, c-format
45895 msgid "Perl interpreter: "
45896 msgstr "Perl interpreter: "
45897
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
45899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
45900 #, c-format
45901 msgid "Perl modules"
45902 msgstr "moduly Perl"
45903
45904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
45905 #, c-format
45906 msgid "Perl version: "
45907 msgstr "Verzia Perlu: "
45908
45909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45910 #, c-format
45911 msgid "Permanent library"
45912 msgstr "Permanentná knižnica"
45913
45914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
45915 #, c-format
45916 msgid "Permanent shelving location"
45917 msgstr "Permanentná lokácia v poličke"
45918
45919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
45920 #, c-format
45921 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45922 msgstr "Natrvalo odstrániť výpis výpižičiek starších ako"
45923
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
45925 #, c-format
45926 msgid "Permanently delete these patrons"
45927 msgstr "Natrvalo odstrániť týchto čitateľov"
45928
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
45930 #, c-format
45931 msgid "Permissions (code)"
45932 msgstr "Povolenia (kód)"
45933
45934 #. SCRIPT
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
45936 msgid "Ph: "
45937 msgstr ""
45938
45939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
45941 #, c-format
45942 msgid "Phone"
45943 msgstr "Telefón"
45944
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
45946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
45953 #, c-format
45954 msgid "Phone: "
45955 msgstr "Telefón: "
45956
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45959 #, c-format
45960 msgid "Physical address: "
45961 msgstr "Fyzická adresa: "
45962
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
45964 #, c-format
45965 msgid "Physical details:"
45966 msgstr "Popis:"
45967
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
45969 #, c-format
45970 msgid "Physical form designators"
45971 msgstr "Označenie fyzickej formy"
45972
45973 #. INPUT type=submit name=pick
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
45975 msgid "Pick"
45976 msgstr "Vyber"
45977
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
45979 #, c-format
45980 msgid "Pick up location"
45981 msgstr "Lokácia vyzdvihnutia"
45982
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
45985 #, c-format
45986 msgid "Pickup at"
45987 msgstr "Vyzdvihnutie v"
45988
45989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
45990 #, c-format
45991 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45992 msgstr "Ak je to možné, vyzdvihnutie v domácej knižnici čitateľa:"
45993
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
45996 #, c-format
45997 msgid "Pickup at:"
45998 msgstr "Vyzdvihnutie v:"
45999
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
46002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
46003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
46004 #, c-format
46005 msgid "Pickup library"
46006 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia"
46007
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
46009 #, c-format
46010 msgid "Pickup library is different."
46011 msgstr "Knižnica pre vyzdvihnutie je iná."
46012
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
46014 #, c-format
46015 msgid "Pickup library is different. "
46016 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia je iná. "
46017
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
46019 #, c-format
46020 msgid "Pickup library:"
46021 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia:"
46022
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
46024 #, c-format
46025 msgid "Pickup location"
46026 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie"
46027
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
46029 #, c-format
46030 msgid "Pickup location: "
46031 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie: "
46032
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46034 #, c-format
46035 msgid "Pie"
46036 msgstr "Koláč"
46037
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
46040 #, c-format
46041 msgid "Pipe (|)"
46042 msgstr "Zvislá čiara (|)"
46043
46044 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
46046 #, c-format
46047 msgid "Place a hold on %s"
46048 msgstr "Zarezervovať do %s"
46049
46050 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
46052 #, c-format
46053 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46054 msgstr "Zarezervovať špecifický exemplár %s "
46055
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46057 #, c-format
46058 msgid "Place and modify holds for patrons"
46059 msgstr "Zadať a meniť rezervácie čitateľov"
46060
46061 #. %1$s:  biblio.title | html 
46062 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46063 #. %3$s:  patron.surname | html 
46064 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
46066 #, c-format
46067 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46068 msgstr "Vyžiadať článok od %s pre %s %s ( %s )"
46069
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:790
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:792
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
46085 #, c-format
46086 msgid "Place hold"
46087 msgstr "Zarezervovať"
46088
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
46090 #, c-format
46091 msgid "Place hold "
46092 msgstr "Zarezervovať "
46093
46094 #. For the first occurrence,
46095 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
46098 #, c-format
46099 msgid "Place hold for %s"
46100 msgstr "Zarezervovať pre %s"
46101
46102 #. For the first occurrence,
46103 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46104 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46105 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
46109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
46110 #, c-format
46111 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46112 msgstr "Zarezervovať %s %s (%s)"
46113
46114 #. SCRIPT
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
46116 msgid "Place hold on this item?"
46117 msgstr "Zarezervovať tento exemplár?"
46118
46119 #. SCRIPT
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
46121 msgid "Place hold?"
46122 msgstr "Zarezervovať?"
46123
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
46125 #, c-format
46126 msgid "Place holds for patrons "
46127 msgstr "Zarezervovať pre čitateľov "
46128
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
46130 #, c-format
46131 msgid "Place of publication"
46132 msgstr "Miesto publikovania"
46133
46134 #. INPUT type=submit
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
46136 msgid "Place request"
46137 msgstr "Vyžiadať"
46138
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
46140 #, c-format
46141 msgid "Place request with partner libraries"
46142 msgstr "Vyžiadať od partnerských knižníc"
46143
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
46145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
46150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
46152 #, c-format
46153 msgid "Placed on"
46154 msgstr "Zadaný dňa"
46155
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46157 #, c-format
46158 msgid "Places"
46159 msgstr "Miesta"
46160
46161 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46163 #, c-format
46164 msgid "Plan by %s"
46165 msgstr "Plánovať podľa %s"
46166
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46168 #, c-format
46169 msgid "Plan by item types"
46170 msgstr "Plán podľa typov exemplárov"
46171
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46173 #, c-format
46174 msgid "Plan by libraries"
46175 msgstr "Plán podľa knižníc"
46176
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46178 #, c-format
46179 msgid "Plan by months"
46180 msgstr "Plán podľa mesiacov"
46181
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
46183 #, c-format
46184 msgid "Planned date"
46185 msgstr "Plánovaný dátum"
46186
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
46189 #, c-format
46190 msgid "Planning"
46191 msgstr "Plánovanie"
46192
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46194 #, c-format
46195 msgid "Planning "
46196 msgstr "Plánovanie "
46197
46198 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46199 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
46201 #, c-format
46202 msgid "Planning for %s %s"
46203 msgstr "Plánovanie pre %s %s"
46204
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
46206 #, c-format
46207 msgid "Plano Independent School, USA"
46208 msgstr "Plano Independent School, USA"
46209
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
46211 #, c-format
46212 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46213 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46214
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:259
46216 #, c-format
46217 msgid "Play media"
46218 msgstr "Prehrať médiá"
46219
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
46221 #, c-format
46222 msgid "Play sound"
46223 msgstr "Prehrať zvuk"
46224
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46226 #, c-format
46227 msgid "Please add a library"
46228 msgstr "Pridajte, prosím, knižnicu"
46229
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46231 #, c-format
46232 msgid "Please add a patron category"
46233 msgstr "Pridajte, prosím, kategóriu čitateľov"
46234
46235 #. SCRIPT
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46237 msgid ""
46238 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46239 "search."
46240 msgstr ""
46241 "Pridajte prosím čiarové kódy buď pomocou priameho zápisu do textového poľa "
46242 "alebo hľadaním exemplára."
46243
46244 #. SCRIPT
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46246 msgid "Please check at least one action"
46247 msgstr "Zaškrtnite prosím aspoň jednu akciu"
46248
46249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46250 #, c-format
46251 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46252 msgstr ""
46253 "Skontrolujte, prosím, čísla, ktoré NEBOLI publikované (nepravideľnosti)"
46254
46255 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46256 #. %2$s:  ELSE 
46257 #. %3$s:  END 
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1235
46259 #, c-format
46260 msgid ""
46261 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46262 "less than 30 days. %s %s "
46263 msgstr ""
46264 "Ďalšie podrobnosti nájdete v logu. %s Vyberte expiráciu medzipamäte kratšiu "
46265 "ako 30 dní. %s %s "
46266
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
46268 #, c-format
46269 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46270 msgstr "Zvoľte si prosím vypršanie_cache menej ako 30 dní "
46271
46272 #. SCRIPT
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
46274 msgid "Please choose a file to upload"
46275 msgstr "Prosím zvoľte súbor na načítanie"
46276
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
46278 #, c-format
46279 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46280 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, z ktorej chcete klonovať pravidlá:"
46281
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
46283 #, c-format
46284 msgid "Please choose a vendor."
46285 msgstr "Zvoľte prosím predajcu."
46286
46287 #. SCRIPT
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46289 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46290 msgstr "Zvoľte prosím dobu zápisu v mesiacoch ALEBO podľa dátumu."
46291
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
46293 #, c-format
46294 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46295 msgstr "Zvoľte prosím jeden alebo viac filtrov, aby ste mohli pokračovať."
46296
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
46298 #, c-format
46299 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46300 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, do ktorej chcete klonovať pravidlá:"
46301
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
46304 #, c-format
46305 msgid ""
46306 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46307 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46308 msgstr ""
46309 "Zvoľte prosím, ktorý záznam bude slúžiť na porovnanie pri zlučovaní. "
46310 "Porovnávací záznam sa zachová a druhý bude odstránený."
46311
46312 #. SCRIPT
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46314 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
46315 msgstr ""
46316 "Kliknite prosím na 'Testovať schému predpovede' pred uložením predplatného."
46317
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
46319 #, c-format
46320 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46321 msgstr "Kliknite prosím na jednu zo záložiek na ľavej strane tohto formulára."
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
46324 #, fuzzy, c-format
46325 msgid "Please confirm checkin"
46326 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
46327
46328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
46330 #, c-format
46331 msgid "Please confirm checkout"
46332 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
46333
46334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
46335 #, c-format
46336 msgid "Please confirm subscription deletion"
46337 msgstr "Potvrďte prosím odstránenie predplatného"
46338
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
46340 #, fuzzy, c-format
46341 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46342 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: "
46343
46344 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
46346 #, fuzzy, c-format
46347 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46348 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
46349
46350 #. %1$s:  bankable | $Price 
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:170
46352 #, c-format
46353 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
46354 msgstr "Potvrďte, že ste dostali %s na preplatenie."
46355
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:150
46357 #, c-format
46358 msgid "Please confirm that you have removed "
46359 msgstr "Potvrďte, že ste odstránili "
46360
46361 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
46362 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
46364 #, c-format
46365 msgid ""
46366 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46367 "float of %s. "
46368 msgstr ""
46369 "Potvrďte prosím, že ste vybrali %s z registračnej pokladnice a ponechali "
46370 "ukazovateľ %s "
46371
46372 #. SCRIPT
46373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
46374 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
46375 msgstr "Potvrďte prosím, či ide o duplicitného čitateľa"
46376
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46378 #, c-format
46379 msgid "Please contact your system administrator"
46380 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému"
46381
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
46383 #, c-format
46384 msgid "Please correct these errors. "
46385 msgstr "Opravte prosím tieto chyby. "
46386
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
46388 #, c-format
46389 msgid "Please create the database before continuing."
46390 msgstr "Skôr než budete pokračovať, vytvorte databázu."
46391
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
46393 #, c-format
46394 msgid "Please define one"
46395 msgstr "Definujte jedno prosím"
46396
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
46398 #, c-format
46399 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46400 msgstr "Upravte prosím jednu menu a označte ju ako aktívnu."
46401
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
46403 #, c-format
46404 msgid "Please enable Javascript:"
46405 msgstr "Aktivujte prosím Javascript:"
46406
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
46408 #, c-format
46409 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
46410 msgstr ""
46411 "Pre aktiváciu zvukov, zapnite prosím systémové nastavenie 'AudioAlerts'."
46412
46413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
46414 #, c-format
46415 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46416 msgstr ""
46417 "Uistite sa prosím, že načítavate platný archívny súbor zip a skúste znova."
46418
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
46420 #, c-format
46421 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46422 msgstr "Uistite sa prosím, že načítavate iba obrázky GIF, JPEG, PNG alebo XPM."
46423
46424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
46425 #, c-format
46426 msgid "Please enter a "
46427 msgstr "Zadajte prosím "
46428
46429 #. SCRIPT
46430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46431 msgid "Please enter a date!"
46432 msgstr "Zadajte prosím dátum!"
46433
46434 #. SCRIPT
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46436 msgid "Please enter a name for this pattern"
46437 msgstr "Zadajte prosím názov pre túto schému"
46438
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46442 #, c-format
46443 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46444 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
46445
46446 #. SCRIPT
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46448 msgid "Please enter a number of items to create."
46449 msgstr "Zadajte prosím počet exemplárov na vytvorenie."
46450
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46452 #, c-format
46453 msgid ""
46454 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
46455 "characters) "
46456 msgstr ""
46457 "Pred zdieľaním zadajte názov výkazu a popisnú poznámku (minimálne 20 znakov) "
46458
46459 #. SCRIPT
46460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
46461 msgid "Please enter a search term."
46462 msgstr "Zadajte prosím hľadaný pojem."
46463
46464 #. SCRIPT
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46466 msgid "Please enter a valid URL."
46467 msgstr "Zadajte prosím platné URL."
46468
46469 #. SCRIPT
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46471 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46472 msgstr "Zadajte prosím platný dátum (ISO)."
46473
46474 #. SCRIPT
46475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46476 msgid "Please enter a valid date."
46477 msgstr "Zadajte prosím platný dátum."
46478
46479 #. SCRIPT
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46481 msgid "Please enter a valid email address."
46482 msgstr "Zadajte prosím platnú emailovú adresu."
46483
46484 #. For the first occurrence,
46485 #. SCRIPT
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
46487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46488 msgid "Please enter a valid number."
46489 msgstr "Zadajte prosím platné číslo."
46490
46491 #. SCRIPT
46492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46493 msgid "Please enter a valid phone number."
46494 msgstr "Zadajte prosím platné telefónne číslo."
46495
46496 #. SCRIPT
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46498 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46499 msgstr "Zadajte prosím hodnotu v dĺžke medzi {0} a {1} znakov."
46500
46501 #. SCRIPT
46502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46503 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46504 msgstr "Zadajte prosím hodnotu medzi {0} a {1}."
46505
46506 #. SCRIPT
46507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46508 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46509 msgstr "Zadajte prosím hodnotu väčšiu ako alebo rovnú {0}."
46510
46511 #. SCRIPT
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46513 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46514 msgstr "Zadajte prosím hodnotu menšiu ako alebo rovnú {0}."
46515
46516 #. SCRIPT
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46518 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46519 msgstr "Zadajte prosím aspoň jednu podmienku pre odstránenie!"
46520
46521 #. SCRIPT
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46523 msgid "Please enter at least {0} characters."
46524 msgstr "Zadajte prosím najmenej {0} znakov."
46525
46526 #. SCRIPT
46527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
46528 msgid ""
46529 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
46530 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
46531 msgstr ""
46532 "Zadajte prosím značku poľa a kód podpoľa oddelený čiarkou. (Pre kontrolné "
46533 "polia: pridajte '@' ako kód podpoľa.)\\nZmena sa uskutoční okamnžite."
46534
46535 #. SCRIPT
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46537 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46538 msgstr "Zadajte prosím nie viac než {0} znakov."
46539
46540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
46541 #, c-format
46542 msgid ""
46543 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
46544 "code."
46545 msgstr ""
46546
46547 #. SCRIPT
46548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46549 msgid "Please enter only digits."
46550 msgstr "Zadajte prosím iba číslice."
46551
46552 #. SCRIPT
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46554 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46555 msgstr "Zadajte prosím názov pre nové makro:"
46556
46557 #. SCRIPT
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46559 msgid "Please enter the same password as above"
46560 msgstr "Zadajte, prosím, rovnaké heslo ako vyššie"
46561
46562 #. SCRIPT
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46564 msgid "Please enter the same value again."
46565 msgstr "Zadajte prosím ešte raz rovnakú hodnotu."
46566
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46568 #, c-format
46569 msgid "Please enter your username and password"
46570 msgstr "Zadajte, prosím, svoje prihlasovacie meno a heslo"
46571
46572 #. SCRIPT
46573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46574 msgid ""
46575 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
46576 "are done"
46577 msgstr ""
46578 "Keď budete hotoví, neváhajte a podeľte sa o svoje šablóny so všetkými "
46579 "ostatnými knihovníkmi"
46580
46581 #. SCRIPT
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46583 msgid "Please fix this field."
46584 msgstr "Opravte prosím toto pole."
46585
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46587 #, c-format
46588 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46589 msgstr ""
46590 "Poproste administrátora vášho systému, aby skontroloval chybový denník pre "
46591 "podrobnosti."
46592
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
46594 #, c-format
46595 msgid "Please log in again"
46596 msgstr "Prihláste sa znova, prosím"
46597
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
46599 #, c-format
46600 msgid ""
46601 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
46602 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
46603 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46604 msgstr ""
46605 "Teraz sa pre zmenu prihláste do vášho knihovníckeho účtu. Pre vytvorenie "
46606 "knihovníckeho účtu, vytvorte knižnicu, kategóriu čitateľa 'Knihovník' a "
46607 "pridajte nového čitateľa. Potom udeľte tomuto čitateľovi oprávnenia z ponuky "
46608 "'Viac' v nástrojovej lište."
46609
46610 #. SCRIPT
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
46612 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46613 msgstr "Prihláste sa, prosím, do Kohy a skúšte znova. (Chyba: '%s')"
46614
46615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
46617 #, c-format
46618 msgid ""
46619 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
46620 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
46621 "Reference Manager or ProCite."
46622 msgstr ""
46623 "Všimnite si prosím, že priložený súbor je súbor biblografických záznamov "
46624 "MARC, ktorý možno importovať do vášho osobného bibliografického softvéru, "
46625 "ako je EndNote, Reference Manager alebo ProCite."
46626
46627 #. SCRIPT
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46629 msgid "Please only choose one enrollment period."
46630 msgstr "Zvoľte, prosím, iba jedno obdobie zápisu."
46631
46632 #. SCRIPT
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46634 msgid "Please only enter letters or numbers."
46635 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená alebo číslice."
46636
46637 #. SCRIPT
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46639 msgid "Please only enter letters."
46640 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená."
46641
46642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
46643 #, c-format
46644 msgid ""
46645 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
46646 "listed, please inform your system administrator."
46647 msgstr ""
46648 "Vyberte si, prosím, svoj jazyk z nasledujúceho zoznamu. Ak tam svoj jazyk "
46649 "nenachádzate, informujte, prosím, vášho administrátora systému."
46650
46651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
46652 #, c-format
46653 msgid ""
46654 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
46655 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
46656 "that you want to use. "
46657 msgstr ""
46658 "Zoraďte 'Mali ste na mysli?' pluginy v poradí podľa dôležitosti, od "
46659 "najdôležitejšieho po najmenej dôležitý a začiarknutím políčka povoľte tie "
46660 "pluginy, ktoré chcete použiť. "
46661
46662 #. SCRIPT
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46664 msgid "Please refresh the page and try again."
46665 msgstr "Prosím, obnovte stránku a skúste znova."
46666
46667 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46669 #, c-format
46670 msgid "Please return item to home library: %s"
46671 msgstr "Vráťte prosím exemplár do domovskej knižnice: %s"
46672
46673 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
46675 #, c-format
46676 msgid "Please return item to: %s"
46677 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s"
46678
46679 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
46681 #, c-format
46682 msgid "Please return item to: %s "
46683 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s "
46684
46685 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
46687 #, c-format
46688 msgid "Please return this item to %s "
46689 msgstr "Vráťte prosím tento exemplár do: %s "
46690
46691 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1231
46693 #, c-format
46694 msgid ""
46695 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
46696 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
46697 msgstr ""
46698 "Vráťte sa späť do &quot;Uložených výkazov&quot; obrazovku a tento výkaz "
46699 "odstráňte alebo skúste vytvoriť nový. %sDatabáza vrátila nasledujúcu chybu: "
46700
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
46704 #, c-format
46705 msgid "Please review the error log for more details."
46706 msgstr "Pre viac detailov, prezrite si prosím denník chýb."
46707
46708 #. SCRIPT
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
46710 msgid "Please select ..."
46711 msgstr "Zvoľte prosím ..."
46712
46713 #. For the first occurrence,
46714 #. SCRIPT
46715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46717 msgid "Please select a %s."
46718 msgstr "Zvoľte prosím %s."
46719
46720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
46721 #, c-format
46722 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46723 msgstr "Vyberte rozsah dátumov, v ktorom sa majú zobraziť transakcie pre: "
46724
46725 #. SCRIPT
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
46727 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46728 msgstr "Vyberte správcu, ktorého chcete priradiť k zvoleným návrhom"
46729
46730 #. SCRIPT
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46732 msgid "Please select a modification template."
46733 msgstr "Zvoľte prosím šablónu zmien."
46734
46735 #. SCRIPT
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
46737 msgid "Please select a news item to delete."
46738 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu novinku na odstránenie."
46739
46740 #. SCRIPT
46741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46742 msgid "Please select a patron list."
46743 msgstr "Zvoľte prosím zoznam čitateľov."
46744
46745 #. For the first occurrence,
46746 #. SCRIPT
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46749 msgid ""
46750 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
46751 msgstr ""
46752 "Zvoľte prosím citát(y) kliknutím na identifikačné číslo citátu, ktorý chcete "
46753 "odstrániť."
46754
46755 #. SCRIPT
46756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46757 msgid "Please select at least one %s to %s."
46758 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno %s po %s."
46759
46760 #. For the first occurrence,
46761 #. SCRIPT
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46764 msgid "Please select at least one batch to export."
46765 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu dávku na export."
46766
46767 #. For the first occurrence,
46768 #. SCRIPT
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46770 msgid "Please select at least one card to export."
46771 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden čitateľský preukaz na export."
46772
46773 #. SCRIPT
46774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
46775 msgid "Please select at least one checkout to process"
46776 msgstr "Vyberte aspoň jednu výpožičku, ktorú chcete spracovať"
46777
46778 #. SCRIPT
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46780 msgid "Please select at least one issue."
46781 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno číslo."
46782
46783 #. For the first occurrence,
46784 #. SCRIPT
46785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46787 msgid "Please select at least one item to export."
46788 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár na export."
46789
46790 #. For the first occurrence,
46791 #. SCRIPT
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46794 msgid "Please select at least one item."
46795 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
46796
46797 #. SCRIPT
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46799 msgid "Please select at least one label to delete."
46800 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na odstránenie."
46801
46802 #. For the first occurrence,
46803 #. SCRIPT
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46805 msgid "Please select at least one label to export."
46806 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na export."
46807
46808 #. SCRIPT
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46810 msgid "Please select at least one patron to delete."
46811 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedného čitateľa na odstránenie."
46812
46813 #. SCRIPT
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46815 msgid "Please select at least one record to process"
46816 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden záznam na spracovanie"
46817
46818 #. SCRIPT
46819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
46820 msgid "Please select at least one suggestion"
46821 msgstr "Vyberte aspoň jeden návrh"
46822
46823 #. SCRIPT
46824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
46825 msgid "Please select image(s) to delete."
46826 msgstr "Zvoľte prosím obrázok(ky) na odstránenie."
46827
46828 #. %1$s:  IF invoice_types 
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46830 #, c-format
46831 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46832 msgstr "Vyberte zdola exempláre, ktoré chcete pridať k tejto transakcii: %s "
46833
46834 #. SCRIPT
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46836 msgid "Please select one %s to %s."
46837 msgstr "Zvoľte prosím jeden %s po %s."
46838
46839 #. For the first occurrence,
46840 #. SCRIPT
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46843 msgid "Please select only one %s to %s."
46844 msgstr "Zvoľte prosím iba jeden %s po %s."
46845
46846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46847 #, c-format
46848 msgid "Please specify an active currency."
46849 msgstr "Určte prosím aktívnu menu."
46850
46851 #. SCRIPT
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
46853 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
46854 msgstr "Uveďte dôvod zrušenia zvolených položiek:"
46855
46856 #. SCRIPT
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46858 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
46859 msgstr "Poskytnite prosím text aj prameň citátu pred uložením."
46860
46861 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
46863 #, c-format
46864 msgid "Please transfer item to: %s"
46865 msgstr "Presuňte prosím exemplár do: %s"
46866
46867 #. For the first occurrence,
46868 #. SCRIPT
46869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
46871 msgid "Please upload a file first."
46872 msgstr "Načítajte najprv súbor, prosím."
46873
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
46877 #, c-format
46878 msgid "Please verify that it exists."
46879 msgstr "Overte prosím, že existuje."
46880
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46882 #, c-format
46883 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46884 msgstr "Overte prosím, že užívateľ Apache môže zapisovať do adresára modulov."
46885
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46888 #, c-format
46889 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46890 msgstr "Overte prosím, že používate buď apostrof alebo tabulátor."
46891
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
46893 #, c-format
46894 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46895 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru ZIP a skúste znova."
46896
46897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
46898 #, c-format
46899 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46900 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru a skúste znova."
46901
46902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
46903 #, c-format
46904 msgid "Plugin version"
46905 msgstr "Verzia zásuvného modulu"
46906
46907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
46910 #, c-format
46911 msgid "Plugin:"
46912 msgstr "Zásuvný modul:"
46913
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
46915 #, c-format
46916 msgid "Plugin: "
46917 msgstr "Zásuvný modul: "
46918
46919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46925 #, c-format
46926 msgid "Plugins"
46927 msgstr "Zásuvné moduly"
46928
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
46930 #, c-format
46931 msgid "Plugins disabled!"
46932 msgstr "Zásuvné moduly sú vypnuté!"
46933
46934 #. SCRIPT
46935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46936 msgid "Plugins installed ({0}):"
46937 msgstr "Nainštalované pluginy ({0}):"
46938
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:245
46941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
46942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
46947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
46949 #, c-format
46950 msgid "Point of sale"
46951 msgstr "Miesto predaja"
46952
46953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
46954 #, fuzzy, c-format
46955 msgid "Point of sale tables"
46956 msgstr "Miesto predaja"
46957
46958 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46959 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
46961 #, c-format
46962 msgid "Policy for %s: %s"
46963 msgstr "Podmienka pre %s: %s"
46964
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
46966 #, c-format
46967 msgid "Polski (Polish)"
46968 msgstr "Polski (Polish)"
46969
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46972 #, c-format
46973 msgid "Popularity"
46974 msgstr "Čítanosť"
46975
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
46977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
46978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46980 #, c-format
46981 msgid "Popularity (least to most)"
46982 msgstr "Čítanosť (od najmenšej po najväčšiu)"
46983
46984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46988 #, c-format
46989 msgid "Popularity (most to least)"
46990 msgstr "Čítanosť (od najväčšej po najmenšiu)"
46991
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
46993 #, c-format
46994 msgid "Populate fields with default values from default framework "
46995 msgstr "Vyplniť polia predvolenými hodnotami z predvolenej šablóny "
46996
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
46998 #, c-format
46999 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47000 msgstr "Vyplní rozbaľovací zoznam vlastných typov platieb pri platení pokút"
47001
47002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
47003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:228
47004 #, fuzzy, c-format
47005 msgid "Port"
47006 msgstr "Port: "
47007
47008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:79
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:143
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
47011 #, c-format
47012 msgid "Port: "
47013 msgstr "Port: "
47014
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
47016 #, c-format
47017 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47018 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47019
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
47021 #, c-format
47022 msgid "Position"
47023 msgstr "Poloha"
47024
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47027 #, c-format
47028 msgid "Position: "
47029 msgstr "Poloha: "
47030
47031 #. SCRIPT
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47033 msgid "Possible record corruption"
47034 msgstr "Možné poškodenie záznamu"
47035
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
47038 #, c-format
47039 msgid "PostScript Points"
47040 msgstr "PostScript Points"
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
47044 #, c-format
47045 msgid "Postal address: "
47046 msgstr "Poštová adresa: "
47047
47048 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
47049 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
47051 #, c-format
47052 msgid "Posted on %s%s by "
47053 msgstr "Publikovaný dňa %s%s "
47054
47055 #. SCRIPT
47056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47057 msgid "Poster"
47058 msgstr "Plagát"
47059
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47061 #, c-format
47062 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47063 msgstr "Text oddelený mriežkou (#) (.csv)"
47064
47065 #. SCRIPT
47066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47067 msgid "Powered by {0}"
47068 msgstr "Používa technológiu {0}"
47069
47070 #. SCRIPT
47071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47072 msgid "Pre"
47073 msgstr "Predošlý"
47074
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
47076 #, c-format
47077 msgid "Pre-adolescent"
47078 msgstr "Predpubertálny"
47079
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
47081 #, c-format
47082 msgid "Pre-fill values with profile"
47083 msgstr ""
47084
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
47086 #, c-format
47087 msgid "Precedence"
47088 msgstr "Prednosť"
47089
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
47091 #, c-format
47092 msgid "Predefined notes: "
47093 msgstr "Preddefinované poznámky: "
47094
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47096 #, c-format
47097 msgid "Prediction pattern"
47098 msgstr "Schéma predpovede"
47099
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
47103 #, c-format
47104 msgid "Preference"
47105 msgstr "Nastavenie"
47106
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
47108 #, c-format
47109 msgid "Preferences and parameters"
47110 msgstr "Nastavenia a parametre"
47111
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47114 #, c-format
47115 msgid "Preferred language for notices: "
47116 msgstr "Prednostný jazyk pre oznámenia: "
47117
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
47119 #, c-format
47120 msgid "Preferred materials:"
47121 msgstr "Prednostné materiály:"
47122
47123 #. SCRIPT
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47125 msgid "Preformatted"
47126 msgstr "Predformátovaný"
47127
47128 #. SCRIPT
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47130 msgid "Premium plugins:"
47131 msgstr "Prémiové pluginy:"
47132
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
47134 #, c-format
47135 msgid "Preschool"
47136 msgstr "Predškolský"
47137
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47139 #, c-format
47140 msgid "Preselected"
47141 msgstr "Predvolené"
47142
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
47144 #, c-format
47145 msgid "Preselected (searched by default): "
47146 msgstr "Predvolené (predvolene hľadané): "
47147
47148 #. SCRIPT
47149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47150 msgid "Prev"
47151 msgstr "Predošlý"
47152
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
47157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47159 #, c-format
47160 msgid "Preview"
47161 msgstr "Ukážka"
47162
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
47164 #, c-format
47165 msgid "Preview "
47166 msgstr "Ukážka "
47167
47168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
47170 #, c-format
47171 msgid "Preview MARC"
47172 msgstr "Ukázať MARC"
47173
47174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47175 #, c-format
47176 msgid "Preview card"
47177 msgstr "Prezrieť ukážku"
47178
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
47180 #, fuzzy, c-format
47181 msgid "Preview content"
47182 msgstr "Ukážka "
47183
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
47185 #, c-format
47186 msgid "Preview notice template"
47187 msgstr "Ukážka šablóny oznámenia"
47188
47189 #. %1$s:  opac_new.title | html 
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47191 #, c-format
47192 msgid "Preview of: \"%s\""
47193 msgstr "Ukážka: \"%s\""
47194
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:104
47196 #, fuzzy, c-format
47197 msgid "Preview results:"
47198 msgstr "Podrobnejšie výsledky:"
47199
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
47201 #, c-format
47202 msgid "Preview routing list for "
47203 msgstr "Prezrieť distribučný zoznam pre "
47204
47205 #. A
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47207 msgid "Preview this notice template"
47208 msgstr "Ukážka tejto šablóny oznámenia"
47209
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:587
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47216 #, c-format
47217 msgid "Previous"
47218 msgstr "Späť"
47219
47220 #. BUTTON
47221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
47222 msgid "Previous alerts"
47223 msgstr "Predchádzajúce signály"
47224
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:298
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:299
47227 #, c-format
47228 msgid "Previous borrower:"
47229 msgstr "Predchádzajúci požičiavateľ:"
47230
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
47232 #, c-format
47233 msgid "Previous checkouts"
47234 msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
47235
47236 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47240 msgid "Previous page"
47241 msgstr "Predchádzajúca strana"
47242
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
47245 #, c-format
47246 msgid "Previous sessions"
47247 msgstr "Predošlé pripojenia"
47248
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
47250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
47255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
47260 #, c-format
47261 msgid "Price"
47262 msgstr "Cena"
47263
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
47265 #, c-format
47266 msgid "Price effective from"
47267 msgstr "Cena platná od"
47268
47269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
47271 #, c-format
47272 msgid "Price paid:"
47273 msgstr "Zaplatená cena:"
47274
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
47277 #, c-format
47278 msgid "Price:"
47279 msgstr "Cena:"
47280
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
47282 #, c-format
47283 msgid "Primary"
47284 msgstr "Primárny"
47285
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47287 #, c-format
47288 msgid "Primary acquisitions contact"
47289 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície"
47290
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47292 #, c-format
47293 msgid "Primary acquisitions contact:"
47294 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície:"
47295
47296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
47299 #, c-format
47300 msgid "Primary email"
47301 msgstr "Primárny E-mail"
47302
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
47305 #, c-format
47306 msgid "Primary email:"
47307 msgstr "Primárny E-mail:"
47308
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
47313 #, c-format
47314 msgid "Primary phone"
47315 msgstr "Primárny telefón"
47316
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
47319 #, c-format
47320 msgid "Primary phone: "
47321 msgstr "Primárny telefón: "
47322
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47324 #, c-format
47325 msgid "Primary serials contact"
47326 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká"
47327
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47329 #, c-format
47330 msgid "Primary serials contact:"
47331 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká:"
47332
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
47336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:359
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
47339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47341 #, c-format
47342 msgid "Print"
47343 msgstr "Tlačiť"
47344
47345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
47346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47347 #, c-format
47348 msgid "Print "
47349 msgstr "Tlačiť "
47350
47351 #. %1$s:  today | html 
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47353 #, c-format
47354 msgid "Print Notices for %s"
47355 msgstr "Tlačiť oznámenia pre %s"
47356
47357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47358 #, c-format
47359 msgid "Print barcode range"
47360 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
47361
47362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
47363 #, c-format
47364 msgid "Print card number as barcode: "
47365 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako čiarový kód: "
47366
47367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
47368 #, c-format
47369 msgid "Print card number as text under barcode: "
47370 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako text pod čiarovým kódom: "
47371
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
47374 #, c-format
47375 msgid "Print label"
47376 msgstr "Tlačiť etiketu"
47377
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
47379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47380 #, c-format
47381 msgid "Print list"
47382 msgstr "Tlačiť zoznam"
47383
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47385 #, c-format
47386 msgid "Print overdues"
47387 msgstr "Tlačiť omeškania"
47388
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
47391 #, c-format
47392 msgid "Print patron cards"
47393 msgstr "Tlačiť čitateľské preukazy"
47394
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47396 #, c-format
47397 msgid "Print quick slip"
47398 msgstr "Tlačiť rýchly ústrižok"
47399
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
47401 #, c-format
47402 msgid "Print range"
47403 msgstr "Tlačiť rozsah"
47404
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
47406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:370
47408 #, c-format
47409 msgid "Print receipt"
47410 msgstr "Tlačiť pokladničný blok"
47411
47412 #. For the first occurrence,
47413 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
47416 #, c-format
47417 msgid "Print receipt for %s"
47418 msgstr "Tlačiť potvrdenku pre %s"
47419
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
47422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47423 #, c-format
47424 msgid "Print slip"
47425 msgstr "Tlačiť ústrižok"
47426
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
47428 #, c-format
47429 msgid "Print slip "
47430 msgstr "Tlačiť ústrižok "
47431
47432 #. A
47433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
47434 msgid "Print slip and clear screen"
47435 msgstr "Vytlačiť potvrdenku a vyčistiť obrazovku"
47436
47437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
47439 #, c-format
47440 msgid "Print slip and confirm "
47441 msgstr "Tlačiť ústrižok a potvrdiť "
47442
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
47444 #, c-format
47445 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
47446 msgstr "Vytlačiť ústrižok, presunúť a potvrdiť "
47447
47448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47449 #, c-format
47450 msgid "Print summary"
47451 msgstr "Tlačiť súhrn"
47452
47453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
47454 #, c-format
47455 msgid "Print this basket group in PDF"
47456 msgstr "Tlačiť túto skupinu košíkov v PDF"
47457
47458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
47459 #, c-format
47460 msgid "Print this label"
47461 msgstr "Tlačiť túto etiketu"
47462
47463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
47464 #, c-format
47465 msgid "Print transfer slip"
47466 msgstr "Tlačiť ústrižok presunu"
47467
47468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
47469 #, c-format
47470 msgid "Print type"
47471 msgstr "Typ tlače"
47472
47473 #. SCRIPT
47474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47475 msgid "Print..."
47476 msgstr "Tlačiť..."
47477
47478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
47480 #, c-format
47481 msgid "Printer name"
47482 msgstr "Názov tlačiarne"
47483
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
47488 #, c-format
47489 msgid "Printer name:"
47490 msgstr "Názov tlačiarne:"
47491
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47494 #, c-format
47495 msgid "Printer profile"
47496 msgstr "Profil tlačiarne"
47497
47498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47500 #, c-format
47501 msgid "Printer profiles"
47502 msgstr "Profily tlačiarní"
47503
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
47505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
47506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:836
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
47508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
47510 #, c-format
47511 msgid "Priority"
47512 msgstr "Prednosť"
47513
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
47515 #, c-format
47516 msgid "Privacy (code)"
47517 msgstr "Ochrana osobných údajov (kód)"
47518
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
47520 #, c-format
47521 msgid "Privacy Pref:"
47522 msgstr "Nastavenie súkromia:"
47523
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
47525 #, c-format
47526 msgid "Privacy settings"
47527 msgstr "Nastavenia súkromia"
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
47532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
47534 #, c-format
47535 msgid "Private"
47536 msgstr "Súkromný"
47537
47538 #. OPTGROUP
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
47540 msgid "Private lists"
47541 msgstr "Súkromné zoznamy"
47542
47543 #. OPTGROUP
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
47545 msgid "Private lists shared with me"
47546 msgstr "Súkromné zoznamy zdieľané so mnou"
47547
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
47549 #, c-format
47550 msgid "Problem page"
47551 msgstr "Problémy"
47552
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47554 #, c-format
47555 msgid "Problem sending the cart..."
47556 msgstr "Problém s odoslaním košíka..."
47557
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
47559 #, c-format
47560 msgid "Problem sending the list..."
47561 msgstr "Problém s odoslaním zoznamu..."
47562
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
47564 #, c-format
47565 msgid "Problems"
47566 msgstr "Problémy"
47567
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
47569 #, c-format
47570 msgid "Problems found"
47571 msgstr "Nájdené problémy"
47572
47573 #. INPUT type=button
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
47575 msgid "Process"
47576 msgstr "Spracovať"
47577
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
47579 #, c-format
47580 msgid "Process images"
47581 msgstr "Spracovať obrázky"
47582
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
47584 #, c-format
47585 msgid "Process request "
47586 msgstr "Spracovať žiadosť "
47587
47588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
47589 #, c-format
47590 msgid "Processing "
47591 msgstr "Spracúva sa "
47592
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
47594 #, c-format
47595 msgid "Processing ("
47596 msgstr "Spracúva sa ("
47597
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
47599 #, c-format
47600 msgid "Processing authority records"
47601 msgstr "Spracúvajú sa záznamy autorít"
47602
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47604 #, c-format
47605 msgid "Processing bibliographic records"
47606 msgstr "Spracúvajú sa knižničné záznamy"
47607
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
47609 #, c-format
47610 msgid "Processing fee (when lost)"
47611 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate)"
47612
47613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
47614 #, c-format
47615 msgid "Processing fee (when lost): "
47616 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate): "
47617
47618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
47619 #, c-format
47620 msgid "Processing multiple items"
47621 msgstr "Spracúvajú sa viaceré exempláre"
47622
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
47624 #, c-format
47625 msgid "Processing..."
47626 msgstr "Spracúvam..."
47627
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
47630 #, c-format
47631 msgid "Professional"
47632 msgstr "Profesionál"
47633
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
47635 #, fuzzy, c-format
47636 msgid "Profile"
47637 msgstr "Profil:"
47638
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
47641 #, c-format
47642 msgid "Profile ID"
47643 msgstr "ID profilu"
47644
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
47646 #, c-format
47647 msgid "Profile ID: "
47648 msgstr "ID profilu: "
47649
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
47651 #, c-format
47652 msgid "Profile MARC fields: "
47653 msgstr "Profil polí MARC: "
47654
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47656 #, c-format
47657 msgid "Profile SQL fields: "
47658 msgstr "Profil polí SQL: "
47659
47660 #. SCRIPT
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47662 #, fuzzy
47663 msgid "Profile deleted"
47664 msgstr "Typ profilu: "
47665
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
47667 #, c-format
47668 msgid "Profile description: "
47669 msgstr "Popis profilu: "
47670
47671 #. SCRIPT
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47673 #, fuzzy
47674 msgid "Profile must have a name"
47675 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
47676
47677 #. INPUT type=text name=profile_name
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
47679 #, fuzzy
47680 msgid "Profile name"
47681 msgstr "Meno tlačiarne: "
47682
47683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
47684 #, c-format
47685 msgid "Profile name: "
47686 msgstr "Meno tlačiarne: "
47687
47688 #. SCRIPT
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47690 #, fuzzy
47691 msgid "Profile saved"
47692 msgstr "Profily"
47693
47694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
47695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
47697 #, c-format
47698 msgid "Profile settings"
47699 msgstr "Nastavenia profilu"
47700
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
47702 #, c-format
47703 msgid "Profile type: "
47704 msgstr "Typ profilu: "
47705
47706 #. For the first occurrence,
47707 #. %1$s:  END 
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
47709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
47710 #, c-format
47711 msgid "Profile unassigned %s "
47712 msgstr "Profil nie je pridelený %s "
47713
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
47717 #, c-format
47718 msgid "Profile:"
47719 msgstr "Profil:"
47720
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
47723 #, c-format
47724 msgid "Profiles"
47725 msgstr "Profily"
47726
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
47728 #, c-format
47729 msgid "Programmed texts"
47730 msgstr "Programované texty"
47731
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
47733 #, fuzzy, c-format
47734 msgid "Progress"
47735 msgstr "Napredovanie práce: "
47736
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
47738 #, fuzzy, c-format
47739 msgid "Progress: "
47740 msgstr "Napredovanie práce: "
47741
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
47743 #, c-format
47744 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47745 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47746
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
47754 #, c-format
47755 msgid "Public"
47756 msgstr "Verejný"
47757
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
47760 #, c-format
47761 msgid "Public enrollment"
47762 msgstr "Verejný zápis"
47763
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
47768 #, c-format
47769 msgid "Public lists"
47770 msgstr "Verejné zoznamy"
47771
47772 #. SCRIPT
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
47774 msgid "Public lists:"
47775 msgstr "Verejné zoznamy:"
47776
47777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
47778 #, c-format
47779 msgid "Public macro:"
47780 msgstr "Verejné makro:"
47781
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
47783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47786 #, c-format
47787 msgid "Public note"
47788 msgstr "Verejná poznámka"
47789
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:305
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
47794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
47796 #, c-format
47797 msgid "Public note:"
47798 msgstr "Verejná poznámka:"
47799
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
47801 #, c-format
47802 msgid "Public note: "
47803 msgstr "Verejná poznámka: "
47804
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
47807 #, c-format
47808 msgid "Public notes"
47809 msgstr "Verejné poznámky"
47810
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
47818 #, c-format
47819 msgid "Publication date"
47820 msgstr "Dátum publikovania"
47821
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
47824 #, c-format
47825 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47826 msgstr "Dátum publikovania (RRRR-RRRR)"
47827
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
47829 #, c-format
47830 msgid "Publication date:"
47831 msgstr "Dátum publikovania:"
47832
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
47834 #, c-format
47835 msgid "Publication date: "
47836 msgstr "Dátum publikovania: "
47837
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
47839 #, fuzzy, c-format
47840 msgid "Publication details:"
47841 msgstr "Dátum publikovania:"
47842
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
47845 #, c-format
47846 msgid "Publication place:"
47847 msgstr "Miesto publikovania:"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47851 #, c-format
47852 msgid "Publication year"
47853 msgstr "Rok publikovania"
47854
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
47859 #, c-format
47860 msgid "Publication year:"
47861 msgstr "Rok publikovania:"
47862
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
47864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
47869 #, c-format
47870 msgid "Publication year: "
47871 msgstr "Rok publikovania: "
47872
47873 #. %1$s:  publicationyear | html 
47874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
47875 #, c-format
47876 msgid "Publication year: %s"
47877 msgstr "Rok publikovania: %s"
47878
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
47880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47883 #, c-format
47884 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47885 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najnovšieho po najstarší"
47886
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
47888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
47889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47891 #, c-format
47892 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47893 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najstaršieho po najnovší"
47894
47895 #. SCRIPT
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47897 msgid "Published"
47898 msgstr "Publikované"
47899
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47901 #, c-format
47902 msgid "Published by "
47903 msgstr "Vydavateľ "
47904
47905 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
47906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
47907 #, c-format
47908 msgid "Published by %s"
47909 msgstr "Vydavateľ %s"
47910
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
47912 #, c-format
47913 msgid "Published by:"
47914 msgstr "Vydavateľ:"
47915
47916 #. For the first occurrence,
47917 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
47918 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
47919 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
47920 #. %4$s:  END 
47921 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
47922 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
47923 #. %7$s:  END 
47924 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
47925 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
47926 #. %10$s:  END 
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
47929 #, c-format
47930 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47931 msgstr "Zverejnil(a): %s %s v %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47932
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
47934 #, c-format
47935 msgid "Published date"
47936 msgstr "Vydané dňa"
47937
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
47939 #, c-format
47940 msgid "Published date (text)"
47941 msgstr "Dátum publikácie (text)"
47942
47943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
47944 #, c-format
47945 msgid "Published on"
47946 msgstr "Publikované dňa"
47947
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
47949 #, c-format
47950 msgid "Published on (text)"
47951 msgstr "Dátum publikácie (text)"
47952
47953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
47958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
47959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
47963 #, c-format
47964 msgid "Publisher"
47965 msgstr "Vydavateľ"
47966
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
47969 #, c-format
47970 msgid "Publisher location"
47971 msgstr "Miesto vydavateľa"
47972
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
47974 #, c-format
47975 msgid "Publisher number:"
47976 msgstr "Číslo vydavateľa:"
47977
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:115
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:996
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
47987 #, c-format
47988 msgid "Publisher:"
47989 msgstr "Vydavateľ:"
47990
47991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
47993 #, c-format
47994 msgid "Publisher: "
47995 msgstr "Vydavateľ: "
47996
47997 #. %1$s:  publisher | html 
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
47999 #, c-format
48000 msgid "Publisher: %s"
48001 msgstr "Vydavateľ: %s"
48002
48003 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
48004 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
48005 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
48006 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
48007 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
48008 #. %6$s:  END 
48009 #. %7$s:  END 
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
48011 #, c-format
48012 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
48013 msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s "
48014
48015 #. For the first occurrence,
48016 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
48017 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
48018 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
48019 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
48020 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
48021 #. %6$s:  END 
48022 #. %7$s:  END 
48023 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
48024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
48025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
48026 #, c-format
48027 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48028 msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48029
48030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
48032 #, c-format
48033 msgid "Pull this many items"
48034 msgstr "Vytiahnuť takéto množstvo exemplárov"
48035
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48038 #, c-format
48039 msgid "Purchase suggestions"
48040 msgstr "Návrhy na nákup"
48041
48042 #. SCRIPT
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48044 msgid "Purple"
48045 msgstr "Purpurová"
48046
48047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
48048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
48049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:326
48050 #, c-format
48051 msgid "Qty."
48052 msgstr "Množ."
48053
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
48055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
48056 #, c-format
48057 msgid "Qualifier"
48058 msgstr "Kvalifikátor"
48059
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
48061 #, c-format
48062 msgid "Qualifier:"
48063 msgstr "Kvalifikátor:"
48064
48065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
48066 #, c-format
48067 msgid "Qualifier: "
48068 msgstr "Kvalifikátor: "
48069
48070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
48071 #, c-format
48072 msgid "Quality assurance manager:"
48073 msgstr "Správca zabezpečovania kvality:"
48074
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
48076 #, c-format
48077 msgid "Quality assurance team:"
48078 msgstr "Tím zabezpečovania kvality:"
48079
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:91
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
48089 #, c-format
48090 msgid "Quantity"
48091 msgstr "Množstvo"
48092
48093 #. SCRIPT
48094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
48095 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48096 msgstr "Množstvo musí byť väčšie ako '0'"
48097
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
48099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
48101 #, c-format
48102 msgid "Quantity ordered"
48103 msgstr "Objednané množstvo"
48104
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
48106 #, c-format
48107 msgid "Quantity ordered: "
48108 msgstr "Objednané množstvo: "
48109
48110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
48111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
48114 #, c-format
48115 msgid "Quantity received"
48116 msgstr "Prijaté množstvo"
48117
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
48119 #, c-format
48120 msgid "Quantity received: "
48121 msgstr "Prijaté množstvo: "
48122
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
48124 #, c-format
48125 msgid "Quantity search"
48126 msgstr "Vyhľadávanie množstva"
48127
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
48129 #, c-format
48130 msgid "Quantity: "
48131 msgstr "Množstvo: "
48132
48133 #. SCRIPT
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48135 msgid "Queued request"
48136 msgstr "Žiadosť vo fronte"
48137
48138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
48139 #, c-format
48140 msgid "Quick add"
48141 msgstr "Rýchle pridanie"
48142
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48144 #, c-format
48145 msgid "Quick add new patron "
48146 msgstr "Rýchle pridanie nového čitateľa "
48147
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
48151 #, c-format
48152 msgid "Quick spine label creator"
48153 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
48154
48155 #. SCRIPT
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48157 #, fuzzy
48158 msgid "Quotations"
48159 msgstr "Lokácie"
48160
48161 #. SCRIPT
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
48163 #, fuzzy
48164 msgid "Quote"
48165 msgstr "Citáty"
48166
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
48170 #, c-format
48171 msgid "Quote editor"
48172 msgstr "Editor citátov"
48173
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
48175 #, c-format
48176 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
48177 msgstr "Editor citátov pre Citát dňa v OPACu"
48178
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
48180 #, c-format
48181 msgid "Quote of the Day"
48182 msgstr ""
48183
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
48185 #, c-format
48186 msgid "Quote uploader"
48187 msgstr "Načítavač citátov"
48188
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
48190 #, c-format
48191 msgid "Quotes"
48192 msgstr "Citáty"
48193
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
48195 #, c-format
48196 msgid "Quotes enabled: "
48197 msgstr "Citáty zapnuté: "
48198
48199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
48200 #, c-format
48201 msgid "R&eacute;initialiser"
48202 msgstr "R&eacute;initialiser"
48203
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48209 #, c-format
48210 msgid "RIS"
48211 msgstr "RIS"
48212
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
48214 #, c-format
48215 msgid "RRP"
48216 msgstr "MOC"
48217
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
48220 #, c-format
48221 msgid "RRP tax exc."
48222 msgstr "MOC bez DPH"
48223
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
48225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
48226 #, c-format
48227 msgid "RRP tax inc."
48228 msgstr "MOC s DPH"
48229
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48231 #, c-format
48232 msgid "RT"
48233 msgstr "RT"
48234
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
48236 #, c-format
48237 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48238 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48239
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
48244 #, c-format
48245 msgid "Rank"
48246 msgstr "Zaradenie"
48247
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
48249 #, c-format
48250 msgid "Rank (display order): "
48251 msgstr "Zaradenie (zobraziť poradie): "
48252
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
48254 #, c-format
48255 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48256 msgstr "Zaradenie/Biblioitemnumbers"
48257
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
48260 #, c-format
48261 msgid "Rate"
48262 msgstr "Sadzba"
48263
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
48265 #, c-format
48266 msgid "Rate: "
48267 msgstr "Sadzba: "
48268
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
48270 #, c-format
48271 msgid "Raw (any): "
48272 msgstr "Riadok (akýkoľvek): "
48273
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
48277 #, c-format
48278 msgid "Reason"
48279 msgstr "Dôvod"
48280
48281 #. SCRIPT
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
48283 msgid "Reason for cancellation:"
48284 msgstr "Dôvod pre zrušenie:"
48285
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
48288 #, c-format
48289 msgid "Reason for suggestion: "
48290 msgstr "Dôvod pre návrh: "
48291
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
48294 #, c-format
48295 msgid "Reason:"
48296 msgstr "Dôvod:"
48297
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
48300 #, c-format
48301 msgid "Reason: "
48302 msgstr "Dôvod: "
48303
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
48305 #, fuzzy, c-format
48306 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48307 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
48308
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
48310 #, c-format
48311 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48312 msgstr "Dôvody, prečo je titul nevypožičateľný"
48313
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
48315 #, c-format
48316 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48317 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
48318
48319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
48320 #, c-format
48321 msgid "Receipt history for this subscription"
48322 msgstr "História prijatí pre toto predplatné"
48323
48324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48327 #, c-format
48328 msgid "Receive"
48329 msgstr "Prijať"
48330
48331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
48332 #, c-format
48333 msgid "Receive a new shipment"
48334 msgstr "Prijať novú zásielku"
48335
48336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
48339 #, c-format
48340 msgid "Receive date"
48341 msgstr "Dátum prijatia"
48342
48343 #. %1$s:  name | html 
48344 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48345 #. %3$s:  invoice | html 
48346 #. %4$s:  END 
48347 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
48349 #, c-format
48350 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48351 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
48352
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
48354 #, c-format
48355 msgid "Receive orders and manage shipments "
48356 msgstr "Príjem objednávok a správa zásielok "
48357
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
48359 #, c-format
48360 msgid "Receive shipment"
48361 msgstr "Prijať zásielku"
48362
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
48364 #, c-format
48365 msgid "Receive shipment from vendor "
48366 msgstr "Prijať zásielku od predajcu "
48367
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
48369 #, c-format
48370 msgid "Receive shipments"
48371 msgstr "Prijať zásielky"
48372
48373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
48374 #, c-format
48375 msgid "Receive?"
48376 msgstr "Prijať?"
48377
48378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
48379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
48380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
48381 #, c-format
48382 msgid "Received"
48383 msgstr "Prijatý"
48384
48385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:43
48386 #, c-format
48387 msgid "Received bibliographic records"
48388 msgstr "Prijaté bibliografické záznamy"
48389
48390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
48391 #, c-format
48392 msgid "Received issues"
48393 msgstr "Prijaté čísla časopisov"
48394
48395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
48396 #, c-format
48397 msgid "Received issues:"
48398 msgstr "Prijaté čísla časopisov:"
48399
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:44
48401 #, c-format
48402 msgid "Received items"
48403 msgstr "Prijaté exempláre"
48404
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
48409 #, c-format
48410 msgid "Received on"
48411 msgstr "Prijatý dňa"
48412
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
48414 #, c-format
48415 msgid "Receives claims for late issues"
48416 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené čísla"
48417
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
48419 #, c-format
48420 msgid "Receives claims for late orders"
48421 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené objednávky"
48422
48423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
48424 #, c-format
48425 msgid "Receives orders"
48426 msgstr "Prijíma objednávky"
48427
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
48429 #, c-format
48430 msgid "Receives overdue notices: "
48431 msgstr "Prijíma oznámenia o omeškaní: "
48432
48433 #. INPUT type=submit
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
48435 msgid "Recheck dependencies"
48436 msgstr "Prekontrolujte závislosti"
48437
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
48439 #, c-format
48440 msgid "Recipients:"
48441 msgstr "Príjemcovia:"
48442
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
48444 #, c-format
48445 msgid "Record"
48446 msgstr "Záznam"
48447
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
48449 #, c-format
48450 msgid "Record URL"
48451 msgstr "URL záznamu"
48452
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:109
48455 #, fuzzy, c-format
48456 msgid "Record cashup"
48457 msgstr "Typ záznamu"
48458
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
48460 #, c-format
48461 msgid "Record deleted"
48462 msgstr "Záznam bol vymazaný"
48463
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
48465 #, c-format
48466 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48467 msgstr ""
48468 "Vyhľadanie zhody záznamu bolo neúspešné -- nepodarilo sa vybrať zvolené "
48469 "pravidlo zhody."
48470
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
48472 #, c-format
48473 msgid "Record matching rule:"
48474 msgstr "Pravidlo zhody záznamov:"
48475
48476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
48480 #, c-format
48481 msgid "Record matching rules"
48482 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
48483
48484 #. SCRIPT
48485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48486 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48487 msgstr "Záznam neoznačený ako UTF-8, možno je poškodený"
48488
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
48491 #, c-format
48492 msgid "Record only"
48493 msgstr "Iba záznam"
48494
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:192
48496 #, c-format
48497 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48498 msgstr ""
48499
48500 #. SCRIPT
48501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48502 msgid "Record saved "
48503 msgstr "Záznam uložený "
48504
48505 #. SCRIPT
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48507 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48508 msgstr "Štruktúra záznamu je neplatná, nedá sa uložiť"
48509
48510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
48511 #, c-format
48512 msgid "Record title"
48513 msgstr "Názov záznamu"
48514
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
48517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
48518 #, c-format
48519 msgid "Record type"
48520 msgstr "Typ záznamu"
48521
48522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
48523 #, c-format
48524 msgid "Record type:"
48525 msgstr "Typ záznamu:"
48526
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
48529 #, c-format
48530 msgid "Record type: "
48531 msgstr "Typ záznamu: "
48532
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48535 #, c-format
48536 msgid "Record-level item type"
48537 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
48538
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:836
48540 #, c-format
48541 msgid "Record-level itemtype"
48542 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
48543
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
48545 #, c-format
48546 msgid "Record:"
48547 msgstr "Záznam:"
48548
48549 #. SCRIPT
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48551 msgid "Red"
48552 msgstr "Červená"
48553
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
48555 #, c-format
48556 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48557 msgstr "Červené bunky znamenajú, že presuny nie sú povolené."
48558
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
48560 #, c-format
48561 msgid "Redefine shortcuts"
48562 msgstr "Predefinujte skratky"
48563
48564 #. SCRIPT
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48566 msgid "Redo"
48567 msgstr "Znovu"
48568
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
48571 #, c-format
48572 msgid "Referral:"
48573 msgstr "Odporučenie:"
48574
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
48576 #, c-format
48577 msgid "Refine results"
48578 msgstr "Podrobnejšie výsledky"
48579
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
48581 #, c-format
48582 msgid "Refine results:"
48583 msgstr "Podrobnejšie výsledky:"
48584
48585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
48586 #, c-format
48587 msgid "Refine search"
48588 msgstr "Spresniť vyhľadávanie"
48589
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
48591 #, c-format
48592 msgid "Refine your search"
48593 msgstr "Zúžiť vyhľadávanie"
48594
48595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48596 #, c-format
48597 msgid "Refresh "
48598 msgstr "Obnoviť "
48599
48600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:787
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:802
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
48610 #, fuzzy, c-format
48611 msgid "Refund lost item charge"
48612 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
48613
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:837
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
48624 #, c-format
48625 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
48626 msgstr ""
48627
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
48630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
48635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:843
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
48638 #, c-format
48639 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
48640 msgstr ""
48641
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
48643 #, c-format
48644 msgid "Refund lost item fee"
48645 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
48646
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
48648 #, c-format
48649 msgid "Refund payments to patrons "
48650 msgstr "Vrátiť platby čitateľom "
48651
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:320
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
48654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
48655 #, c-format
48656 msgid "RegEx"
48657 msgstr "RegEx"
48658
48659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
48660 #, c-format
48661 msgid "Register description"
48662 msgstr "Popis registrácie"
48663
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
48665 #, c-format
48666 msgid "Register details"
48667 msgstr "Podrobnosti registrácie"
48668
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
48670 #, c-format
48671 msgid "Register name"
48672 msgstr "Registrovať meno"
48673
48674 #. %1$s:  register.name | html 
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
48676 #, c-format
48677 msgid "Register transaction details for %s"
48678 msgstr "Registrovať podrobnosti transakcie pre %s"
48679
48680 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
48681 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:55
48683 #, fuzzy, c-format
48684 msgid "Register: %s &rArr; %s"
48685 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
48686
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48690 #, c-format
48691 msgid "Registration date"
48692 msgstr "Dátum zápisu"
48693
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
48696 #, c-format
48697 msgid "Registration date: "
48698 msgstr "Dátum zápisu: "
48699
48700 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
48702 #, c-format
48703 msgid "Registration date: %s"
48704 msgstr "Dátum zápisu: %s"
48705
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
48707 #, c-format
48708 msgid "Regula Sebastiao"
48709 msgstr "Regula Sebastiao"
48710
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
48712 #, c-format
48713 msgid "Regular expression: "
48714 msgstr "Regulárny výraz: "
48715
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
48717 #, c-format
48718 msgid "Regular print"
48719 msgstr "Normálna tlač"
48720
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
48723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
48724 #, c-format
48725 msgid "Reject"
48726 msgstr "Zamietnuť"
48727
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:843
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:845
48732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
48734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
48737 #, c-format
48738 msgid "Rejected"
48739 msgstr "Zamietnuté"
48740
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
48742 #, c-format
48743 msgid "Rejected tags"
48744 msgstr "Zamietnuté menovky"
48745
48746 #. ABBR
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48748 msgid "Related Term"
48749 msgstr "Súvisiaci pojem"
48750
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
48752 #, c-format
48753 msgid "Relationship"
48754 msgstr "Vzťah"
48755
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
48757 #, c-format
48758 msgid "Relationship information"
48759 msgstr "Informácie o vzťahu"
48760
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
48763 #, fuzzy, c-format
48764 msgid "Relationship:"
48765 msgstr "Vzťah: "
48766
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
48772 #, c-format
48773 msgid "Relationship: "
48774 msgstr "Vzťah: "
48775
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
48777 #, c-format
48778 msgid "Release maintainer:"
48779 msgstr "Správca vydania:"
48780
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:219
48782 #, c-format
48783 msgid "Release maintainers:"
48784 msgstr "Release maintainers:"
48785
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:213
48788 #, c-format
48789 msgid "Release manager assistant:"
48790 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
48791
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:205
48794 #, c-format
48795 msgid "Release manager assistants:"
48796 msgstr "Asistenti vedúceho vydania:"
48797
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:200
48800 #, c-format
48801 msgid "Release manager:"
48802 msgstr "Vedúci vydania:"
48803
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
48807 #, c-format
48808 msgid "Relevance"
48809 msgstr "Relevantnosť"
48810
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
48813 #, c-format
48814 msgid "Religious organization"
48815 msgstr "Náboženská organizácia"
48816
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
48818 #, c-format
48819 msgid "Remaining circulation permissions "
48820 msgstr "Ostatné oprávnenia výpožičného procesu"
48821
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
48823 #, c-format
48824 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
48825 msgstr "Ostatné oprávnenia pre správu pokút a poplatkov "
48826
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
48828 #, c-format
48829 msgid "Remaining system parameters permissions "
48830 msgstr "Ostatné oprávnenia systémových parametrov "
48831
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
48833 #, c-format
48834 msgid "Remember due date for next check in"
48835 msgstr "Zapamätať si termín vrátenia pre nasledujúcu výpožičku"
48836
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
48839 #, c-format
48840 msgid "Remember for session:"
48841 msgstr "Zapamätať si pripojenie:"
48842
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
48844 #, c-format
48845 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
48846 msgstr "Pamätajte, že memcached musí byť spustený pred Plackom."
48847
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
48849 #, c-format
48850 msgid "Reminder date"
48851 msgstr "Dátum pripomienky"
48852
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
48855 #, c-format
48856 msgid "Reminder: "
48857 msgstr "Pripomienka: "
48858
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
48860 #, c-format
48861 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
48862 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
48863
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
48865 #, c-format
48866 msgid ""
48867 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
48868 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
48869 msgstr ""
48870 "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené bibliografické záznamy, "
48871 "pripojené predplatné, existujúce rezervácie a pripojené exempláre!"
48872
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
48874 #, c-format
48875 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
48876 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
48877
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
48879 #, c-format
48880 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
48881 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené biblio!"
48882
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
48884 #, c-format
48885 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
48886 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené výpožičky!"
48887
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
48889 #, c-format
48890 msgid "Remote host"
48891 msgstr "Vzdialený hostiteľ"
48892
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
48894 #, c-format
48895 msgid "Remote host: "
48896 msgstr "Vzdialený hostiteľ: "
48897
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
48899 #, c-format
48900 msgid "Remote image"
48901 msgstr "Vzdialený obrázok"
48902
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
48904 #, c-format
48905 msgid "Remote image:"
48906 msgstr "Vzdialený obrázok:"
48907
48908 #. For the first occurrence,
48909 #. SCRIPT
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
48911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:258
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
48921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
48925 #, c-format
48926 msgid "Remove"
48927 msgstr "Odstrániť"
48928
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
48931 #, c-format
48932 msgid "Remove "
48933 msgstr "Odobrať "
48934
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
48936 #, c-format
48937 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
48938 msgstr "Odstrániť &quot;Vyžiadané&quot;"
48939
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
48941 #, fuzzy, c-format
48942 msgid "Remove all reserves"
48943 msgstr "Odobrať rezervácie kurzov "
48944
48945 #. SCRIPT
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48947 msgid "Remove color"
48948 msgstr "Odstrániť farbu"
48949
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
48952 #, c-format
48953 msgid "Remove condition"
48954 msgstr "Odobrať podmienku"
48955
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
48957 #, c-format
48958 msgid "Remove course reserves "
48959 msgstr "Odobrať rezervácie kurzov "
48960
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
48963 #, c-format
48964 msgid "Remove duplicates"
48965 msgstr "Odstrániť duplikáty"
48966
48967 #. A
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
48969 msgid "Remove facet %s"
48970 msgstr "Odstrániť fazetu %s"
48971
48972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
48973 #, c-format
48974 msgid "Remove from group"
48975 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
48976
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
48979 #, c-format
48980 msgid "Remove from rota "
48981 msgstr "Odstrániť z rozpisu cirkulačnej služby "
48982
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
48984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
48985 #, c-format
48986 msgid "Remove item from collection"
48987 msgstr "Odobrať exemplár zo zbierky"
48988
48989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
48990 #, c-format
48991 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
48992 msgstr "Odobrať exempláre, ktoré zvolené knižnice nevlastia:"
48993
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
48995 #, fuzzy, c-format
48996 msgid "Remove items: scan barcodes"
48997 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
48998
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
49000 #, c-format
49001 msgid "Remove library from group"
49002 msgstr "Odstrániť knižnicu zo skupiny"
49003
49004 #. SCRIPT
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49006 msgid "Remove link"
49007 msgstr "Odstrániť odkaz"
49008
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
49010 #, c-format
49011 msgid "Remove owner"
49012 msgstr "Odobrať vlastníka"
49013
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
49015 #, fuzzy, c-format
49016 msgid "Remove profile"
49017 msgstr "Odstrániť farbu"
49018
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
49021 #, c-format
49022 msgid "Remove selected"
49023 msgstr "Odobrať zvolené"
49024
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
49026 #, c-format
49027 msgid "Remove selected items"
49028 msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
49029
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
49032 #, c-format
49033 msgid "Remove selected patrons"
49034 msgstr "Odobrať zvolených čitateľov"
49035
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
49038 #, c-format
49039 msgid "Remove substitution"
49040 msgstr "Odobrať náhradu"
49041
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
49043 #, c-format
49044 msgid "Remove tag"
49045 msgstr "Odobrať menovku"
49046
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
49050 #, c-format
49051 msgid "Remove this match check"
49052 msgstr "Odobrať túto kontrolu zhody"
49053
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
49057 #, c-format
49058 msgid "Remove this match point"
49059 msgstr "Odobrať tento bod zhody"
49060
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
49063 #, c-format
49064 msgid "Remove this rule"
49065 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
49066
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
49068 #, c-format
49069 msgid "Remove: "
49070 msgstr "Odstrániť:"
49071
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
49073 #, c-format
49074 msgid "Remove?"
49075 msgstr "Odobrať?"
49076
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:182
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
49088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:44
49089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:50
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:33
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:41
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49096 #, c-format
49097 msgid "Renew"
49098 msgstr "Predĺženie"
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
49101 #, c-format
49102 msgid "Renew "
49103 msgstr "Predĺžiť "
49104
49105 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
49107 #, c-format
49108 msgid "Renew #%s"
49109 msgstr "Obnoviť #%s"
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
49112 #, c-format
49113 msgid "Renew a subscription "
49114 msgstr "Obnoviť predplatné "
49115
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
49117 #, c-format
49118 msgid "Renew all"
49119 msgstr "Predĺžiť všetko"
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
49122 #, c-format
49123 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49124 msgstr ""
49125
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49127 #, c-format
49128 msgid "Renew or check in selected items"
49129 msgstr "Predĺžiť alebo vrátiť zvolené exempláre"
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
49133 #, c-format
49134 msgid "Renew patron"
49135 msgstr "Obnoviť čitateľa"
49136
49137 #. A
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
49139 #, c-format
49140 msgid "Renew selected subscriptions"
49141 msgstr "Obnoviť zvolené predplatné"
49142
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
49144 #, c-format
49145 msgid "Renew this subscription"
49146 msgstr "Obnoviť toto predplatné"
49147
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
49149 #, c-format
49150 msgid "Renewal"
49151 msgstr "Predĺženie"
49152
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
49154 #, c-format
49155 msgid "Renewal date: "
49156 msgstr "Dátum predĺženia: "
49157
49158 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
49160 #, c-format
49161 msgid "Renewal due date %s:"
49162 msgstr "Termín predĺženia %s:"
49163
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49166 #, c-format
49167 msgid "Renewal due date:"
49168 msgstr "Termín predĺženia:"
49169
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
49172 #, c-format
49173 msgid "Renewal period"
49174 msgstr "Doba predĺženia"
49175
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
49178 #, c-format
49179 msgid "Renewals allowed (count)"
49180 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
49181
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
49183 #, c-format
49184 msgid "Renewals allowed: "
49185 msgstr "Povolené predĺženia: "
49186
49187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
49188 #, c-format
49189 msgid "Renewals period: "
49190 msgstr "Doba predĺžení: "
49191
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
49193 #, c-format
49194 msgid "Renewed"
49195 msgstr "Predĺžené"
49196
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
49198 #, c-format
49199 msgid "Renewed "
49200 msgstr "Predĺžené "
49201
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
49204 #, c-format
49205 msgid "Rental charge"
49206 msgstr "Nájomné"
49207
49208 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
49210 #, c-format
49211 msgid "Rental charge for this item: %s"
49212 msgstr "Nájomné za tento exemplár: %s"
49213
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
49215 #, c-format
49216 msgid "Rental charge:"
49217 msgstr "Nájomné:"
49218
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
49220 #, c-format
49221 msgid "Rental charge: "
49222 msgstr "Nájomné: "
49223
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
49226 #, c-format
49227 msgid "Rental discount (%%)"
49228 msgstr "Zľava z prenájmu (%%)"
49229
49230 #. INPUT type=submit
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:91
49233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
49234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49235 #, c-format
49236 msgid "Reopen"
49237 msgstr "Znovuotvoriť"
49238
49239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
49240 #, fuzzy, c-format
49241 msgid "Reopen closed invoices "
49242 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
49243
49244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
49245 #, c-format
49246 msgid "Reopen it"
49247 msgstr "Znovuotvoriť"
49248
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
49251 #, c-format
49252 msgid "Reopen this basket"
49253 msgstr "Znovuotvoriť tento košík"
49254
49255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
49256 #, c-format
49257 msgid "Reopen this basket group"
49258 msgstr "Znovuotvoriť túto skupinu košíkov"
49259
49260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
49261 #, c-format
49262 msgid "Reopen: "
49263 msgstr "Znovuotvoriť: "
49264
49265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
49266 #, c-format
49267 msgid "Rep.price"
49268 msgstr "Cena za náhradu"
49269
49270 #. A
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
49275 msgid "Repeat this Tag"
49276 msgstr "Opakovať túto menovku"
49277
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
49280 #, c-format
49281 msgid "Repeatable"
49282 msgstr "Opakovateľný"
49283
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
49289 #, c-format
49290 msgid "Repeatable: "
49291 msgstr "Opakovateľný: "
49292
49293 #. SCRIPT
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49295 msgid "Replace"
49296 msgstr "Nahradiť"
49297
49298 #. SCRIPT
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49300 msgid "Replace all"
49301 msgstr "Nahradiť všetko"
49302
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
49304 #, c-format
49305 msgid "Replace all patron attributes"
49306 msgstr "Vymeniť všetky vlastnosti čitateľov"
49307
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
49309 #, c-format
49310 msgid "Replace existing covers"
49311 msgstr "Nahradiť jestvujúce obálky"
49312
49313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49314 #, c-format
49315 msgid "Replace only included patron attributes"
49316 msgstr "Vymeniť iba zahrnuté vlastnosti čitateľov"
49317
49318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
49319 #, c-format
49320 msgid ""
49321 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
49322 "ignored)"
49323 msgstr ""
49324 "Nahraďte heslá čitateľa za heslá v súbore (prázdne heslá budú ignorované)"
49325
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:66
49328 #, c-format
49329 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49330 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU"
49331
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
49334 #, c-format
49335 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49336 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU vyhľadávanie"
49337
49338 #. SCRIPT
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49340 msgid "Replace the current record's contents"
49341 msgstr "Nahradiť obsah súčasného záznamu"
49342
49343 #. SCRIPT
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49345 msgid "Replace with"
49346 msgstr "Nahradiť za"
49347
49348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
49349 #, c-format
49350 msgid "Replacement cost: "
49351 msgstr "Náklady na náhradu: "
49352
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
49354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
49355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
49359 #, c-format
49360 msgid "Replacement price"
49361 msgstr "Reprodukčná cena"
49362
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
49364 #, fuzzy, c-format
49365 msgid "Replacement price search"
49366 msgstr "Reprodukčná cena"
49367
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
49369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
49370 #, c-format
49371 msgid "Replacement price:"
49372 msgstr "Reprodukčná cena:"
49373
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
49375 #, c-format
49376 msgid "Replied"
49377 msgstr "Odpovedané"
49378
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
49380 #, c-format
49381 msgid "Reply-To: "
49382 msgstr "Odpovedať na adresu:"
49383
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49385 #, c-format
49386 msgid "Report"
49387 msgstr "Výkaz"
49388
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
49390 #, c-format
49391 msgid "Report "
49392 msgstr "Výkaz "
49393
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
49395 #, c-format
49396 msgid "Report SQL:"
49397 msgstr "Výkaz SQL:"
49398
49399 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
49400 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49401 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
49402 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
49403 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49404 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
49406 #, c-format
49407 msgid ""
49408 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
49409 "%s)"
49410 msgstr ""
49411 "Výkaz po presune neprijatých objednávok z rozpočtu %s (%s - %s) po %s (%s - "
49412 "%s)"
49413
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1937
49415 #, c-format
49416 msgid "Report group:"
49417 msgstr "Skupina výkazov:"
49418
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1174
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
49425 #, c-format
49426 msgid "Report is public:"
49427 msgstr "Výkaz je verejný:"
49428
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
49431 #, c-format
49432 msgid "Report mistake "
49433 msgstr "Nahlásiť chybu "
49434
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
49437 #, c-format
49438 msgid "Report name"
49439 msgstr "Názov výkazu"
49440
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
49442 #, c-format
49443 msgid "Report name:"
49444 msgstr "Názov výkazu:"
49445
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
49448 #, c-format
49449 msgid "Report name: "
49450 msgstr "Názov výkazu: "
49451
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
49453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
49456 #, c-format
49457 msgid "Report plugins"
49458 msgstr "Moduly výkazov"
49459
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1959
49461 #, c-format
49462 msgid "Report subgroup:"
49463 msgstr "Podskupina výkazov:"
49464
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
49466 #, c-format
49467 msgid "Report:"
49468 msgstr "Výkaz:"
49469
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
49471 #, fuzzy, c-format
49472 msgid "Report: "
49473 msgstr "Výkaz:"
49474
49475 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
49477 #, c-format
49478 msgid "Reported on %s"
49479 msgstr "Vykázaný dňa %s"
49480
49481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:120
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
49484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
49490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
49491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
49496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
49501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
49502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:40
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
49504 #, c-format
49505 msgid "Reports"
49506 msgstr "Výkazy"
49507
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
49509 #, c-format
49510 msgid "Reports Dictionary"
49511 msgstr "Slovník výkazov"
49512
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
49515 #, c-format
49516 msgid "Reports dictionary"
49517 msgstr "Slovník výkazov"
49518
49519 #. %1$s:  IF branch 
49520 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
49521 #. %3$s:  END 
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
49523 #, c-format
49524 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
49525 msgstr "Výkazy o typoch exemplárov %s umiestnených v %s%s"
49526
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
49528 #, c-format
49529 msgid "Reports tables"
49530 msgstr "Tabuľky výkazov"
49531
49532 #. For the first occurrence,
49533 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
49536 #, c-format
49537 msgid "Request %s"
49538 msgstr "Požiadavky %s"
49539
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
49541 #, c-format
49542 msgid "Request ID"
49543 msgstr "Číslo žiadosti"
49544
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
49547 #, c-format
49548 msgid "Request article"
49549 msgstr "Vyžiadať článok"
49550
49551 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
49553 #, c-format
49554 msgid "Request article from %s"
49555 msgstr "Vyžiadať článok z %s"
49556
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
49558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:580
49559 #, c-format
49560 msgid "Request details"
49561 msgstr "Podrobnosti o žiadosti"
49562
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
49564 #, c-format
49565 msgid "Request log"
49566 msgstr "Vyžiadať log"
49567
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
49570 #, c-format
49571 msgid "Request number:"
49572 msgstr "Žiadosť číslo:"
49573
49574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
49575 #, c-format
49576 msgid "Request specific item type:"
49577 msgstr "Žiadať konkrétny typ exemplára:"
49578
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
49580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
49581 #, c-format
49582 msgid "Request type:"
49583 msgstr "Typ žiadosti:"
49584
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49588 #, c-format
49589 msgid "Requested"
49590 msgstr "Vyžiadané"
49591
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
49594 #, c-format
49595 msgid "Requested article"
49596 msgstr "Vyžiadaný článok"
49597
49598 #. SCRIPT
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49600 msgid "Requested from partners"
49601 msgstr "Vyžiadané od partnerov"
49602
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
49604 #, c-format
49605 msgid "Requested item type"
49606 msgstr "Vyžiadaný typ exemplára"
49607
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
49609 #, fuzzy, c-format
49610 msgid "Require strong password:"
49611 msgstr "Potvrdiť nové heslo:"
49612
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
49614 #, c-format
49615 msgid "Require valid email address:"
49616 msgstr "Vyžadujte platnú emailovú adresu:"
49617
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
49619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49620 #, c-format
49621 msgid "Require.js JS module system"
49622 msgstr "Require.js JS module system"
49623
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:66
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:81
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:145
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:855
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:742
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:178
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:247
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:120
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:316
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
49827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
49840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:17
49843 #, c-format
49844 msgid "Required"
49845 msgstr "Povinné"
49846
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
49848 #, c-format
49849 msgid "Required fields cannot be cleared"
49850 msgstr "Požadované polia nemožno vymazať"
49851
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
49853 #, c-format
49854 msgid "Required fields:"
49855 msgstr "Povinné polia:"
49856
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
49858 #, c-format
49859 msgid "Required for staff login."
49860 msgstr "Povinné pre prihlásenie knihovníka."
49861
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
49863 #, c-format
49864 msgid "Required match checks"
49865 msgstr "Povinné kontroly zhody"
49866
49867 #. TH
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
49869 msgid "Required module missing"
49870 msgstr "Chýba požadovaný modul"
49871
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
49873 #, c-format
49874 msgid ""
49875 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
49876 "continue."
49877 msgstr ""
49878 "Než budete môcť pokračovať, musia byť požadované moduly nainštalované v "
49879 "správnej verzii."
49880
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
49882 #, c-format
49883 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
49884 msgstr "Požadované moduly sa musia nainštalovať skôr, ako budete pokračovať."
49885
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
49888 #, c-format
49889 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
49890 msgstr "Vyžadované. Maximálna dĺžka je 64 písmen"
49891
49892 #. I
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
49894 msgid "Requires override of hold policy"
49895 msgstr "Vyžaduje obídenie podmienky rezervácie"
49896
49897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
49899 #, c-format
49900 msgid "Research"
49901 msgstr "Výskum"
49902
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
49904 #, c-format
49905 msgid "Resend"
49906 msgstr "Poslať znova"
49907
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
49909 #, c-format
49910 msgid "Reserve cancelled"
49911 msgstr "Rezervácia bola zrušená"
49912
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
49914 #, c-format
49915 msgid "Reserve found"
49916 msgstr "Rezervácia sa našla"
49917
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
49919 #, c-format
49920 msgid "Reserves"
49921 msgstr "Rezervy"
49922
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
49929 #, c-format
49930 msgid "Reset"
49931 msgstr "Vynulovať"
49932
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:510
49934 #, c-format
49935 msgid "Reset Mappings"
49936 msgstr "Obnoviť mapovania"
49937
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
49940 #, c-format
49941 msgid "Reset filter"
49942 msgstr "Vynulovať filter"
49943
49944 #. INPUT type=submit
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
49946 msgid "Reset your token"
49947 msgstr "Obnovte svoj token"
49948
49949 #. SCRIPT
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49951 msgid "Resize"
49952 msgstr "Zmeniť veľkosť"
49953
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
49956 #, c-format
49957 msgid "Resolution"
49958 msgstr "Rozlíšenie"
49959
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
49961 #, c-format
49962 msgid "Resolve claim "
49963 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
49964
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
49966 #, c-format
49967 msgid "Resolve return claim"
49968 msgstr "Vyriešiť reklamáciu vrátenia"
49969
49970 #. SPAN
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
49977 #, fuzzy
49978 msgid "Resolved claims"
49979 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
49980
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
49982 #, c-format
49983 msgid "Responses"
49984 msgstr "Odpovede"
49985
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
49987 #, c-format
49988 msgid "Responses enabled: "
49989 msgstr "Odpovede zapnuté: "
49990
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
49993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
49994 #, c-format
49995 msgid "Restore"
49996 msgstr "Obnoviť"
49997
49998 #. SCRIPT
49999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50000 msgid "Restore last draft"
50001 msgstr "Obnoviť posledný koncept"
50002
50003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
50004 #, c-format
50005 msgid "Restrict"
50006 msgstr "Obmedziť"
50007
50008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
50009 #, c-format
50010 msgid "Restrict access to: "
50011 msgstr "Obmedziť prístup do: "
50012
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
50019 #, c-format
50020 msgid "Restricted"
50021 msgstr "Obmedzené"
50022
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
50024 #, c-format
50025 msgid "Restricted [until] flag"
50026 msgstr "Príznak obmedzenia [do]"
50027
50028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
50029 #, c-format
50030 msgid "Restricted status of an item"
50031 msgstr "Obmedzený stav exemplára"
50032
50033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
50034 #, c-format
50035 msgid "Restricted:"
50036 msgstr "Obmedzený:"
50037
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
50039 #, c-format
50040 msgid "Restriction comment"
50041 msgstr "Komentár obmedzenia"
50042
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
50044 #, c-format
50045 msgid "Restriction expiration"
50046 msgstr "Vypršanie obmedzenia"
50047
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
50049 #, c-format
50050 msgid "Restriction overridden temporarily"
50051 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie"
50052
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
50054 #, c-format
50055 msgid "Restriction overridden temporarily."
50056 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie."
50057
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
50059 #, c-format
50060 msgid "Restriction reason"
50061 msgstr "Dôvod obmedzenia"
50062
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
50065 #, c-format
50066 msgid "Result"
50067 msgstr "Výsledok"
50068
50069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
50072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
50074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
50077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
50080 #, c-format
50081 msgid "Results"
50082 msgstr "Výsledky"
50083
50084 #. %1$s:  from | html 
50085 #. %2$s:  to | html 
50086 #. %3$s:  IF ( total ) 
50087 #. %4$s:  total | html 
50088 #. %5$s:  END 
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50090 #, c-format
50091 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50092 msgstr "Výsledky %s po %s %s z %s%s"
50093
50094 #. %1$s:  from | html 
50095 #. %2$s:  to | html 
50096 #. %3$s:  total | html 
50097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
50098 #, c-format
50099 msgid "Results %s to %s of %s"
50100 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
50101
50102 #. %1$s:  from | html 
50103 #. %2$s:  to | html 
50104 #. %3$s:  total | html 
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
50106 #, c-format
50107 msgid "Results %s to %s of %s "
50108 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
50109
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
50111 #, c-format
50112 msgid "Results for authority records"
50113 msgstr "Výsledky pre záznamy autorít"
50114
50115 #. For the first occurrence,
50116 #. SCRIPT
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
50119 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50120 msgstr "Výsledky z databázy Mana Knowledge Base"
50121
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
50123 #, c-format
50124 msgid "Results per page :"
50125 msgstr "Výsledkov na stránku :"
50126
50127 #. %1$s:  results_per_page | html 
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
50129 #, c-format
50130 msgid "Results per page: %s "
50131 msgstr "Výsledkov na stránku: %s "
50132
50133 #. INPUT type=submit
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:880
50136 msgid "Resume all suspended holds"
50137 msgstr "Obnoviť všetky prerušené rezervácie"
50138
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
50141 #, c-format
50142 msgid "Retail price: "
50143 msgstr "Maloobchodná cena: "
50144
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:65
50146 #, fuzzy, c-format
50147 msgid "Return"
50148 msgstr "Vrátenia"
50149
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50151 #, c-format
50152 msgid "Return claims"
50153 msgstr "Reklamácia vrátenia"
50154
50155 #. OPTION
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
50157 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50158 msgstr ""
50159
50160 #. %1$s:  return_claims.count | html 
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
50162 #, c-format
50163 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
50164 msgstr ""
50165 "Reklamácia vrátenia: Čitateľ uplatnil %s REKLAMÁCIÍ VRÁTENÝCH EXEMPLÁROV."
50166
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
50169 #, c-format
50170 msgid "Return date"
50171 msgstr "Dátum vrátenia"
50172
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
50175 #, c-format
50176 msgid "Return policy"
50177 msgstr "Pravidlá vrátenia"
50178
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:291
50182 #, c-format
50183 msgid "Return to batch item deletion"
50184 msgstr "Späť k hromadnému odstráneniu exemplárov"
50185
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:362
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:375
50189 #, c-format
50190 msgid "Return to batch item modification"
50191 msgstr "Späť k hromadnej zmene exemplárov"
50192
50193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
50194 #, c-format
50195 msgid "Return to circulation and fine rules"
50196 msgstr "Späť k pravidlám výpožičného procesu a pokút"
50197
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
50199 #, c-format
50200 msgid "Return to frameworks"
50201 msgstr "Späť k šablónam"
50202
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
50204 #, c-format
50205 msgid "Return to patron detail"
50206 msgstr "Späť k detailu o čitateľovi"
50207
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
50209 #, c-format
50210 msgid "Return to previous page"
50211 msgstr "Späť na predošlú stránku"
50212
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
50215 #, c-format
50216 msgid "Return to request"
50217 msgstr "Späť k žiadosti"
50218
50219 #. A
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
50222 msgid "Return to request details"
50223 msgstr "Späť k detailu o žiadosti"
50224
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
50226 #, c-format
50227 msgid "Return to rota"
50228 msgstr "Späť do rozpisu cirkulačnej služby"
50229
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
50232 #, c-format
50233 msgid "Return to rotas"
50234 msgstr "Späť do rozpisov cirkulačnej služby"
50235
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
50240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
50242 #, c-format
50243 msgid "Return to rotating collections home"
50244 msgstr "Späť na hlavnú ponuku zbierky cirkulačnej služby"
50245
50246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50248 #, c-format
50249 msgid "Return to search"
50250 msgstr "Späť na vyhľadávanie"
50251
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
50253 #, c-format
50254 msgid "Return to sets management"
50255 msgstr "Späť do správy sád"
50256
50257 #. %1$s:  batchid | html 
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
50259 #, c-format
50260 msgid "Return to staged MARC batch %s"
50261 msgstr "Späť k pripravenej dávke MARC %s"
50262
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
50264 #, c-format
50265 msgid "Return to the basket"
50266 msgstr "Späť do košíka"
50267
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
50269 #, c-format
50270 msgid "Return to the basket without making a new order."
50271 msgstr "Späť do košíka bez zadania novej objednávky."
50272
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
50275 #, c-format
50276 msgid "Return to the cataloging module"
50277 msgstr "Späť do modulu katalogizácie"
50278
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50280 #, fuzzy, c-format
50281 msgid "Return to the job list"
50282 msgstr "Späť do košíka"
50283
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
50285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:233
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:284
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:286
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:368
50291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:370
50292 #, c-format
50293 msgid "Return to the record"
50294 msgstr "Späť k záznamu"
50295
50296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
50297 #, c-format
50298 msgid "Return to tools"
50299 msgstr "Späť k nástrojom"
50300
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:289
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:373
50305 #, c-format
50306 msgid "Return to where you were"
50307 msgstr "Späť na predošlú pozíciu"
50308
50309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
50310 #, c-format
50311 msgid "Return-Path: "
50312 msgstr "Adresa pre odpovede: "
50313
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:176
50315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:276
50317 #, c-format
50318 msgid "Returned to patron: "
50319 msgstr "Vrátené čitateľovi: "
50320
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
50322 #, c-format
50323 msgid "Returns"
50324 msgstr "Vrátenia"
50325
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
50327 #, c-format
50328 msgid "Revert waiting status"
50329 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
50330
50331 #. For the first occurrence,
50332 #. SCRIPT
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50335 msgid "Reverted"
50336 msgstr "Vrátené"
50337
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
50339 #, c-format
50340 msgid "Reviewer"
50341 msgstr "Recenzent"
50342
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
50344 #, c-format
50345 msgid "Reviewer:"
50346 msgstr "Recenzent:"
50347
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
50349 #, c-format
50350 msgid "Reviews"
50351 msgstr "Recenzie"
50352
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
50354 #, c-format
50355 msgid "Revoke"
50356 msgstr "Odvolať"
50357
50358 #. SCRIPT
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50360 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
50361 msgstr "Oblasť RTF. Stlačením ALT-0 získate pomoc."
50362
50363 #. SCRIPT
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50365 msgid ""
50366 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
50367 "ALT-0 for help"
50368 msgstr ""
50369 "Oblasť RTF. Stlačte ALT-F9 pre ponuku. Stlačte ALT-F10 pre panel nástrojov. "
50370 "Stlačením ALT-0 získate pomoc"
50371
50372 #. SCRIPT
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50374 msgid "Right"
50375 msgstr "Vpravo"
50376
50377 #. SCRIPT
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50379 msgid "Right to left"
50380 msgstr "Sprava doľava"
50381
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
50383 #, c-format
50384 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50385 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50386
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
50388 #, c-format
50389 msgid "Road types to be used in patron addresses"
50390 msgstr "Typy ulíc, ktoré sa majú použiť v adresách čitateľa"
50391
50392 #. SCRIPT
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50394 msgid "Robots"
50395 msgstr "Roboty"
50396
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
50398 #, c-format
50399 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50400 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50401
50402 #. SCRIPT
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
50404 msgid "Rollover at:"
50405 msgstr "Obrátiť pri:"
50406
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
50408 #, c-format
50409 msgid "Rollover:"
50410 msgstr "Obrátiť:"
50411
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
50413 #, c-format
50414 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
50415 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
50416
50417 #. For the first occurrence,
50418 #. SCRIPT
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
50422 msgid "Root directory for uploads not defined"
50423 msgstr "Koreňový adresár pre načítané súbory nie je určený"
50424
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
50427 #, c-format
50428 msgid "Rota"
50429 msgstr "Rozpis cirkulačnej služby"
50430
50431 #. TEXTAREA name=description
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
50433 msgid "Rota description"
50434 msgstr "Popis rozpisu cirkulačnej služby"
50435
50436 #. INPUT type=text name=title
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
50438 msgid "Rota name"
50439 msgstr "Názov rozpisu cirkulačnej služby"
50440
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
50442 #, c-format
50443 msgid "Rota status"
50444 msgstr "Stav rozpisu cirkulačnej služby"
50445
50446 #. SCRIPT
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50448 msgid "Rotate clockwise"
50449 msgstr "Otočiť po smere hodinových ručičiek"
50450
50451 #. SCRIPT
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50453 msgid "Rotate counterclockwise"
50454 msgstr "Otočiť proti smeru hodinových ručičiek"
50455
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
50462 #, c-format
50463 msgid "Rotating collections"
50464 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
50465
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
50467 #, c-format
50468 msgid "Round Rock Public Library, USA"
50469 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
50470
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
50472 #, c-format
50473 msgid "Routing"
50474 msgstr "Distribučný"
50475
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
50477 #, fuzzy, c-format
50478 msgid "Routing "
50479 msgstr "Distribučný"
50480
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
50482 #, c-format
50483 msgid "Routing list"
50484 msgstr "Distribučný zoznam"
50485
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
50487 #, c-format
50488 msgid "Routing lists"
50489 msgstr "Distribučné zoznamy"
50490
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
50492 #, c-format
50493 msgid "Routing:"
50494 msgstr "Distribučný:"
50495
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50503 #, c-format
50504 msgid "Row"
50505 msgstr "Riadok"
50506
50507 #. SCRIPT
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50509 msgid "Row group"
50510 msgstr "Skupina riadkov"
50511
50512 #. SCRIPT
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50514 msgid "Row properties"
50515 msgstr "Vlastnosti riadka"
50516
50517 #. SCRIPT
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50519 msgid "Row type"
50520 msgstr "Typ riadku"
50521
50522 #. SCRIPT
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50524 msgid "Rows"
50525 msgstr "Riadky"
50526
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1010
50528 #, c-format
50529 msgid "Rows per page: "
50530 msgstr "Riadky na stránku: "
50531
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
50534 #, c-format
50535 msgid "Rule "
50536 msgstr "Pravidlo"
50537
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
50539 #, c-format
50540 msgid "Rule operator"
50541 msgstr "Operátor pravidiel"
50542
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
50544 #, c-format
50545 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
50546 msgstr "Pravidlá automatickej úpravy exemplárov podľa veku"
50547
50548 #. %1$s:  IF ( branch ) 
50549 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50550 #. %3$s:  ELSE 
50551 #. %4$s:  END 
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
50553 #, c-format
50554 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
50555 msgstr "Pravidlá pre činnosť pri omeškaní: %s%s%s predvolená knižnica %s"
50556
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
50558 #, c-format
50559 msgid "Run"
50560 msgstr "Spustiť"
50561
50562 #. BUTTON
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50565 msgid "Run and edit macros"
50566 msgstr "Spustiť a upraviť makrá"
50567
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50569 #, c-format
50570 msgid "Run macro"
50571 msgstr "Spustiť makro"
50572
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
50574 #, c-format
50575 msgid "Run report"
50576 msgstr "Spustiť výkaz"
50577
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
50579 #, c-format
50580 msgid "Run report "
50581 msgstr "Spustiť výkaz "
50582
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
50584 #, c-format
50585 msgid "Run reports"
50586 msgstr "Spustiť výkazy"
50587
50588 #. INPUT type=submit
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
50590 msgid "Run the report"
50591 msgstr "Spustiť výkaz"
50592
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
50594 #, c-format
50595 msgid "Run tool"
50596 msgstr "Spustiť nástroj"
50597
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
50600 #, c-format
50601 msgid "SAN"
50602 msgstr "SAN"
50603
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
50605 #, c-format
50606 msgid "SAN-Ouest Provence"
50607 msgstr "SAN-Ouest Provence"
50608
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
50610 #, c-format
50611 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
50612 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
50613
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
50615 #, c-format
50616 msgid "SAN: "
50617 msgstr "SAN: "
50618
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50620 #, c-format
50621 msgid "SBN"
50622 msgstr "SBN"
50623
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
50626 #, c-format
50627 msgid "SI Centimeters"
50628 msgstr "SI centimetre"
50629
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
50632 #, c-format
50633 msgid "SI Millimeters"
50634 msgstr "SI milimetre"
50635
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
50637 #, c-format
50638 msgid "SIL OFL 1.1"
50639 msgstr "SIL OFL 1.1"
50640
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
50642 #, c-format
50643 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50644 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50645
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
50647 #, c-format
50648 msgid "SIP media type: "
50649 msgstr "Typ média SIP: "
50650
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
50652 #, c-format
50653 msgid "SMS"
50654 msgstr "SMS"
50655
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
50658 #, c-format
50659 msgid "SMS alert number"
50660 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
50661
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
50665 #, c-format
50666 msgid "SMS cellular providers"
50667 msgstr "SMS operátor"
50668
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50671 #, c-format
50672 msgid "SMS number:"
50673 msgstr "SMS číslo:"
50674
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
50676 #, c-format
50677 msgid "SMS provider"
50678 msgstr "SMS operátor"
50679
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1423
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
50682 #, c-format
50683 msgid "SMS provider:"
50684 msgstr "Operátor SMS:"
50685
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
50687 #, fuzzy, c-format
50688 msgid "SMTP server"
50689 msgstr "Server"
50690
50691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
50692 #, fuzzy, c-format
50693 msgid "SMTP server: "
50694 msgstr "Servre:"
50695
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:24
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
50700 #, fuzzy, c-format
50701 msgid "SMTP servers"
50702 msgstr "Servre:"
50703
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
50706 #, c-format
50707 msgid "SQL:"
50708 msgstr "SQL:"
50709
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
50711 #, c-format
50712 msgid "SQL: "
50713 msgstr "SQL: "
50714
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
50716 #, c-format
50717 msgid "SRU Search fields mapping: "
50718 msgstr "Priradenie polí vyhľadávania SRU: "
50719
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
50721 #, c-format
50722 msgid "SRW-DC"
50723 msgstr "SRW-DC"
50724
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:91
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:160
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50732 #, fuzzy, c-format
50733 msgid "SSL"
50734 msgstr "SMS"
50735
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:88
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:152
50738 #, c-format
50739 msgid "SSL: "
50740 msgstr ""
50741
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
50743 #, c-format
50744 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
50745 msgstr "STARTDATE:1. Január 2010,TRACK:Deň"
50746
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:157
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:165
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50752 #, c-format
50753 msgid "STARTTLS"
50754 msgstr ""
50755
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
50757 #, c-format
50758 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
50759 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
50760
50761 #. For the first occurrence,
50762 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
50763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
50765 #, c-format
50766 msgid "Sale %s "
50767 msgstr "Zľava %s "
50768
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
50771 #, c-format
50772 msgid "Salutation"
50773 msgstr "Oslovenie"
50774
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
50777 #, fuzzy, c-format
50778 msgid "Same week day"
50779 msgstr "Názov dňa"
50780
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
50782 #, c-format
50783 msgid "Satisfied "
50784 msgstr "Spokojný "
50785
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
50791 #, c-format
50792 msgid "Saturday"
50793 msgstr "Sobota"
50794
50795 #. SCRIPT
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
50797 msgid "Saturdays"
50798 msgstr "Soboty"
50799
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
50832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:205
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:564
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:581
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:189
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:76
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
50864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:509
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50898 #, c-format
50899 msgid "Save"
50900 msgstr "Uložiť"
50901
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
50904 #, c-format
50905 msgid "Save "
50906 msgstr "Uložiť "
50907
50908 #. SCRIPT
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50910 msgid "Save (if save plugin activated)"
50911 msgstr "Uložiť (ak je aktivovaný ukladací plugin)"
50912
50913 #. For the first occurrence,
50914 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:44
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:172
50917 #, c-format
50918 msgid "Save all %s preferences"
50919 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
50920
50921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:575
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
50923 #, c-format
50924 msgid "Save and continue editing"
50925 msgstr "Uložiť a pokračovať v úpravách"
50926
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:574
50928 #, c-format
50929 msgid "Save and edit items"
50930 msgstr "Uložiť a upraviť exempláre"
50931
50932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
50933 #, c-format
50934 msgid "Save and pay"
50935 msgstr "Uložiť a zaplatiť"
50936
50937 #. INPUT type=submit name=ok
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
50939 msgid "Save and preview routing slip"
50940 msgstr "Uložiť a prezrieť distribučný ústrižok"
50941
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
50943 #, c-format
50944 msgid "Save and view record"
50945 msgstr "Uložiť a prezerať záznam"
50946
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
50948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
50949 #, c-format
50950 msgid "Save anyway"
50951 msgstr "Uložiť aj tak"
50952
50953 #. SCRIPT
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50955 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
50956 msgstr "Uložiť ako súbor MARC (.mrc)"
50957
50958 #. SCRIPT
50959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50960 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
50961 msgstr "Uložiť ako súbor MARCXML (.xml)"
50962
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
50964 #, c-format
50965 msgid "Save as new pattern"
50966 msgstr "Uložiť ako novú schému"
50967
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
50976 #, c-format
50977 msgid "Save changes"
50978 msgstr "Uložiť zmeny"
50979
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
50981 #, c-format
50982 msgid "Save configuration"
50983 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
50984
50985 #. BUTTON
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50987 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
50988 msgstr "Uložiť súčasný záznam (Ctrl-S)"
50989
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
50992 #, c-format
50993 msgid "Save description"
50994 msgstr "Uložiť popis"
50995
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50997 #, fuzzy, c-format
50998 msgid "Save profile"
50999 msgstr "Profily CSV"
51000
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
51002 #, c-format
51003 msgid "Save quotes"
51004 msgstr "Uložiť citáty"
51005
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
51007 #, c-format
51008 msgid "Save record"
51009 msgstr "Uložiť záznam"
51010
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
51012 #, c-format
51013 msgid "Save record (cannot be remapped)"
51014 msgstr "Uložiť záznam (nedá sa premapovať)"
51015
51016 #. INPUT type=submit name=submit
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1109
51019 msgid "Save report"
51020 msgstr "Uložiť výkaz"
51021
51022 #. INPUT type=submit
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
51024 msgid "Save shortcuts"
51025 msgstr "Uložiť skratky"
51026
51027 #. INPUT type=submit
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
51029 msgid "Save subscription"
51030 msgstr "Uložiť predplatné"
51031
51032 #. INPUT type=submit
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
51034 msgid "Save subscription history"
51035 msgstr "Uložiť výpis predplatného"
51036
51037 #. SCRIPT
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51039 msgid "Save to catalog"
51040 msgstr "Uložiť do katalógu"
51041
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
51043 #, c-format
51044 msgid "Save your custom report"
51045 msgstr "Uložte svoj prispôsobený výkaz"
51046
51047 #. For the first occurrence,
51048 #. SCRIPT
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51052 msgid "Saved"
51053 msgstr "Uložený"
51054
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
51056 #, c-format
51057 msgid "Saved check-in date: "
51058 msgstr "Uložený dátum vrátenia: "
51059
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1116
51061 #, c-format
51062 msgid "Saved report results"
51063 msgstr "Výsledky uloženého výkazu"
51064
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
51071 #, c-format
51072 msgid "Saved reports"
51073 msgstr "Uložené výkazy"
51074
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
51076 #, c-format
51077 msgid "Saved results"
51078 msgstr "Uložené výsledky"
51079
51080 #. For the first occurrence,
51081 #. SCRIPT
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51084 msgid "Saving..."
51085 msgstr "Ukladá sa..."
51086
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
51088 #, c-format
51089 msgid "Scale height (relative to card): "
51090 msgstr "Výška mierky (týka sa preukazu): "
51091
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
51093 #, c-format
51094 msgid "Scale width (relative to card): "
51095 msgstr "Šírka mierky (týka sa preukazu): "
51096
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
51103 #, c-format
51104 msgid "Scan a barcode to check in:"
51105 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre vrátenie:"
51106
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
51114 #, c-format
51115 msgid "Scan a barcode to renew:"
51116 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre predĺženie:"
51117
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
51119 #, c-format
51120 msgid "Scan a patron barcode to start. "
51121 msgstr "Na začiatku zoskenujte čiarový kód čitateľa. "
51122
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
51124 #, c-format
51125 msgid "Scan index:"
51126 msgstr "Prehľadať index:"
51127
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
51129 #, c-format
51130 msgid "Scan indexes:"
51131 msgstr "Prehľadať indexy:"
51132
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
51134 #, c-format
51135 msgid "Schedule"
51136 msgstr "Rozvrh"
51137
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
51139 #, c-format
51140 msgid "Schedule "
51141 msgstr "Rozvrh "
51142
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
51144 #, c-format
51145 msgid "Schedule tasks to run"
51146 msgstr "Rozvrhnúť úlohy na spustenie"
51147
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
51149 #, c-format
51150 msgid "Schedule tasks to run "
51151 msgstr "Naplánujte úlohy, ktoré sa majú spustiť "
51152
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
51155 #, c-format
51156 msgid "School"
51157 msgstr "Škola"
51158
51159 #. SCRIPT
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51161 msgid "Scope"
51162 msgstr "Rozsah"
51163
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
51167 #, c-format
51168 msgid "Score: "
51169 msgstr "Bodovanie: "
51170
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
51172 #, c-format
51173 msgid "Screen"
51174 msgstr "Obrazovka"
51175
51176 #. INPUT type=submit
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:78
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
51218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51224 #, c-format
51225 msgid "Search"
51226 msgstr "Hľadať"
51227
51228 #. INPUT type=text
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
51231 msgid "Search %s"
51232 msgstr "Hľadať %s"
51233
51234 #. INPUT type=text
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
51237 msgid "Search ISSN"
51238 msgstr "Hľadať ISSN"
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:30
51241 #, c-format
51242 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
51243 msgstr "Hľadať na serveroch Z39.50/SRU"
51244
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
51246 #, c-format
51247 msgid "Search all headings"
51248 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách"
51249
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
51251 #, c-format
51252 msgid "Search all headings: "
51253 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách: "
51254
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
51256 #, c-format
51257 msgid "Search by contract name or/and description:"
51258 msgstr "Hľadať podľa názvu zmluvy alebo/a popisu:"
51259
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51261 #, c-format
51262 msgid "Search by keyword:"
51263 msgstr "Hľadať podľa kľúčového slova:"
51264
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
51266 #, c-format
51267 msgid "Search by patron category name:"
51268 msgstr "Hľadať podľa názvu kategórie čitateľov:"
51269
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
51271 #, c-format
51272 msgid "Search call number:"
51273 msgstr "Hľadať signatúru:"
51274
51275 #. INPUT type=text
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
51277 msgid "Search callnumber"
51278 msgstr "Hľadať signatúru"
51279
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
51282 #, c-format
51283 msgid "Search category"
51284 msgstr "Kategória vyhľadávania"
51285
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
51287 #, c-format
51288 msgid "Search cities"
51289 msgstr "Hľadať v mestách"
51290
51291 #. INPUT type=text
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
51293 msgid "Search claim count"
51294 msgstr "Hľadať počet reklamácií"
51295
51296 #. INPUT type=text
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
51298 msgid "Search claim date"
51299 msgstr "Hľadať dátum reklamácií"
51300
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:31
51302 #, c-format
51303 msgid "Search contracts"
51304 msgstr "Hľadať v zmluvách"
51305
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:27
51307 #, c-format
51308 msgid "Search currencies"
51309 msgstr "Hľadať v menách"
51310
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
51312 #, c-format
51313 msgid "Search desks"
51314 msgstr "Hľadať výpožičné pulty"
51315
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
51317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
51319 #, c-format
51320 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
51321 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
51322
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
51324 #, c-format
51325 msgid "Search entire MARC record"
51326 msgstr "Prehľadať celý záznam MARC"
51327
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
51329 #, c-format
51330 msgid "Search entire record"
51331 msgstr "Hľadať v celom zázname"
51332
51333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
51334 #, c-format
51335 msgid "Search entire record: "
51336 msgstr "Hľadať v celom zázname: "
51337
51338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
51339 #, c-format
51340 msgid "Search existing notices:"
51341 msgstr "Hľadať v jestvujúcich poznámkach:"
51342
51343 #. INPUT type=text
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
51345 msgid "Search expiration date"
51346 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
51347
51348 #. SCRIPT
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51350 msgid "Search expired, please try again"
51351 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
51352
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:466
51355 #, c-format
51356 msgid "Search field"
51357 msgstr "Hľadať v poli"
51358
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
51360 #, c-format
51361 msgid "Search fields"
51362 msgstr "Hľadať v poliach"
51363
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51366 #, c-format
51367 msgid "Search fields:"
51368 msgstr "Hľadať v poliach:"
51369
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:225
51371 #, c-format
51372 msgid "Search filters"
51373 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
51374
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
51376 #, c-format
51377 msgid "Search for "
51378 msgstr "Vyhľadať "
51379
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
51381 #, c-format
51382 msgid "Search for a vendor"
51383 msgstr "Hľadať predajcu"
51384
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
51386 #, c-format
51387 msgid "Search for a vendor to transfer from"
51388 msgstr "Hľadať predajcu, od ktorého chcete presunúť"
51389
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
51391 #, c-format
51392 msgid "Search for a vendor to transfer to"
51393 msgstr "Hľadať predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
51394
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
51396 #, c-format
51397 msgid "Search for another record"
51398 msgstr "Hľadať ďalší záznam"
51399
51400 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
51401 #. %2$s:  batch_id | html 
51402 #. %3$s:  END 
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
51404 #, c-format
51405 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
51406 msgstr "Hľadať exempláre %s pre pridanie do dávky %s %s "
51407
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
51409 #, c-format
51410 msgid "Search for patron"
51411 msgstr "Vyhľadávanie čitateľa"
51412
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
51414 #, c-format
51415 msgid "Search for patrons"
51416 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
51417
51418 #. INPUT type=text name=plugin-search
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
51420 msgid "Search for plugins"
51421 msgstr "Hľadať pluginy"
51422
51423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
51424 #, c-format
51425 msgid "Search for record"
51426 msgstr "Hľadať záznam"
51427
51428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
51429 #, c-format
51430 msgid "Search for tag:"
51431 msgstr "Hľadať menovku:"
51432
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
51434 #, c-format
51435 msgid "Search funds"
51436 msgstr "Hľadať vo fondoch"
51437
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
51439 #, c-format
51440 msgid "Search funds:"
51441 msgstr "Hľadať vo fondoch:"
51442
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:175
51445 #, c-format
51446 msgid "Search history"
51447 msgstr "Výpis vyhľadávania"
51448
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
51450 #, c-format
51451 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
51452 msgstr "Vyhľadajte v kalendári deň, ktorý chcete nastaviť ako sviatok."
51453
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:209
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
51457 #, c-format
51458 msgid "Search index: "
51459 msgstr "Hľadať v indexe: "
51460
51461 #. INPUT type=text
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
51463 msgid "Search issue number"
51464 msgstr "Hľadať číslo vydania"
51465
51466 #. INPUT type=text
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
51469 msgid "Search library"
51470 msgstr "Hľadať knižnicu"
51471
51472 #. INPUT type=text
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51474 msgid "Search location"
51475 msgstr "Hľadať lokáciu"
51476
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
51478 #, c-format
51479 msgid "Search main heading"
51480 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke"
51481
51482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
51483 #, c-format
51484 msgid "Search main heading ($a only)"
51485 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a)"
51486
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
51488 #, c-format
51489 msgid "Search main heading ($a only): "
51490 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a): "
51491
51492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
51493 #, c-format
51494 msgid "Search main heading: "
51495 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke: "
51496
51497 #. INPUT type=text
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
51499 msgid "Search notes"
51500 msgstr "Hľadať v poznámkach"
51501
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:27
51503 #, c-format
51504 msgid "Search notices"
51505 msgstr "Hľadať v oznámeniach"
51506
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
51508 #, c-format
51509 msgid "Search on"
51510 msgstr "Hľadať"
51511
51512 #. IMG
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:98
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
51515 msgid "Search on %s"
51516 msgstr "Hľadať na %s"
51517
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
51519 #, c-format
51520 msgid "Search on Mana"
51521 msgstr "Hľadať v Mana"
51522
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
51524 #, c-format
51525 msgid "Search options"
51526 msgstr "Možnosti vyhľadávania"
51527
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
51531 #, c-format
51532 msgid "Search orders"
51533 msgstr "Hľadať objednávky"
51534
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
51536 #, c-format
51537 msgid "Search orders:"
51538 msgstr "Hľadať objednávky:"
51539
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
51541 #, c-format
51542 msgid "Search partners"
51543 msgstr "Vyhľadať partnerov"
51544
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
51546 #, c-format
51547 msgid "Search patron categories"
51548 msgstr "Hľadať v kategóriách čitateľov"
51549
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
51553 #, c-format
51554 msgid "Search patrons"
51555 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
51556
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
51558 #, c-format
51559 msgid "Search patrons or clubs"
51560 msgstr "Vyhľadať čitateľov alebo kluby"
51561
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
51563 #, c-format
51564 msgid "Search reports by keyword: "
51565 msgstr "Vyhľadávanie vo výkazoch podľa kľúčového slova: "
51566
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
51571 #, c-format
51572 msgid "Search results"
51573 msgstr "Výsledky vyhľadávania"
51574
51575 #. %1$s:  from | html 
51576 #. %2$s:  to | html 
51577 #. %3$s:  total | html 
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
51579 #, c-format
51580 msgid "Search results from %s to %s of %s"
51581 msgstr "Výsledky vyhľadávania od %s do %s z %s"
51582
51583 #. NAV
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
51586 msgid "Search results navigation"
51587 msgstr "Navigácia vo výsledkoch vyhľadávania"
51588
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:311
51590 #, c-format
51591 msgid "Search selected partners"
51592 msgstr "Vyhľadať vybraných partnerov"
51593
51594 #. INPUT type=text
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
51596 msgid "Search since"
51597 msgstr "Hľadať od"
51598
51599 #. INPUT type=text
51600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
51601 msgid "Search status"
51602 msgstr "Hľadať stav"
51603
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
51605 #, c-format
51606 msgid "Search string matches: "
51607 msgstr "Hľadať zhody reťazcov: "
51608
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:37
51612 #, c-format
51613 msgid "Search subscriptions"
51614 msgstr "Hľadať v predplatných"
51615
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
51618 #, c-format
51619 msgid "Search subscriptions:"
51620 msgstr "Hľadať v predplatných:"
51621
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:33
51623 #, c-format
51624 msgid "Search suggestions"
51625 msgstr "Hľadať v návrhoch"
51626
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:30
51628 #, c-format
51629 msgid "Search system preferences"
51630 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
51631
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
51635 #, c-format
51636 msgid "Search targets"
51637 msgstr "Hľadať ciele"
51638
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
51640 #, c-format
51641 msgid "Search term: "
51642 msgstr "Hľadaný pojem: "
51643
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:45
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:51
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:34
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:42
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:31
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:31
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
51656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
51657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:32
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:35
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:32
51661 #, c-format
51662 msgid "Search the catalog"
51663 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
51666 #, c-format
51667 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
51668 msgstr "Hľadať v katalógu a v zásobníku:"
51669
51670 #. INPUT type=text
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
51673 msgid "Search title"
51674 msgstr "Hľadať titul"
51675
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
51677 #, c-format
51678 msgid "Search to hold"
51679 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu"
51680
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
51682 #, c-format
51683 msgid "Search to hold "
51684 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu "
51685
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
51688 #, c-format
51689 msgid "Search type:"
51690 msgstr "Hľadať typ:"
51691
51692 #. SCRIPT
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51694 msgid "Search unavailable"
51695 msgstr "Vyhľadávanie nedostupné"
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
51698 #, c-format
51699 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
51700 msgstr "Hľadať načítané súbory podľa mena alebo kontrolného súčtu"
51701
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
51703 #, c-format
51704 msgid "Search value: "
51705 msgstr "Hľadať hodnotu: "
51706
51707 #. INPUT type=text
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
51709 msgid "Search vendor"
51710 msgstr "Hľadať predajcu"
51711
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
51713 #, c-format
51714 msgid "Search vendors:"
51715 msgstr "Hľadať predajcov:"
51716
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
51718 #, c-format
51719 msgid "Search was: "
51720 msgstr "Hľadali ste: "
51721
51722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
51724 #, c-format
51725 msgid "Search:"
51726 msgstr "Hľadať:"
51727
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:298
51731 #, c-format
51732 msgid "Searchable"
51733 msgstr "Hľadateľný"
51734
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
51737 #, c-format
51738 msgid "Searchable: "
51739 msgstr "Hľadateľný: "
51740
51741 #. A
51742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
51744 #, c-format
51745 msgid "Searching"
51746 msgstr "Vyhľadávanie"
51747
51748 #. SCRIPT
51749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51750 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
51751 msgstr "Hľadanie predplatného v Mana Knowledge Base"
51752
51753 #. SCRIPT
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
51755 msgid "Season"
51756 msgstr "Sezóna"
51757
51758 #. For the first occurrence,
51759 #. SCRIPT
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
51762 msgid "Second"
51763 msgstr "Druhé"
51764
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
51766 #, c-format
51767 msgid "Second indicator default value: "
51768 msgstr "Predvolená hodnota druhého indikátora: "
51769
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
51773 #, c-format
51774 msgid "Secondary email"
51775 msgstr "Sekundárny E-mail"
51776
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
51779 #, c-format
51780 msgid "Secondary email: "
51781 msgstr "Sekundárny E-mail: "
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
51786 #, c-format
51787 msgid "Secondary phone"
51788 msgstr "Sekundárny telefón"
51789
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
51792 #, c-format
51793 msgid "Secondary phone: "
51794 msgstr "Sekundárny telefón: "
51795
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
51799 #, c-format
51800 msgid "Seconds (default)"
51801 msgstr "Sekundy (predvolené)"
51802
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
51804 #, c-format
51805 msgid "Secret"
51806 msgstr "Tajné"
51807
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51810 #, c-format
51811 msgid "Section"
51812 msgstr "Sekcia"
51813
51814 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
51816 #, c-format
51817 msgid "Section %s"
51818 msgstr "Sekcia %s"
51819
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
51821 #, c-format
51822 msgid "Section:"
51823 msgstr "Sekcia:"
51824
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
51826 #, c-format
51827 msgid "See any subscription attached to this biblio"
51828 msgstr "Pozrite na ľubovoľné predplatné pripojené k tomuto biblio"
51829
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
51831 #, c-format
51832 msgid "See highlighted items below"
51833 msgstr "Pozrite sa nižšie na zvýraznené exempláre"
51834
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
51836 #, c-format
51837 msgid "See online help for advanced options"
51838 msgstr "Pozrite sa na pomoc online pre rozšírené možnosti"
51839
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
51841 #, c-format
51842 msgid "See your public page: "
51843 msgstr "Pozrite si svoju verejnú stránku: "
51844
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
51848 #, c-format
51849 msgid "Seen"
51850 msgstr "Videný"
51851
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
51853 #, c-format
51854 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
51855 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
51856
51857 #. INPUT type=submit
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1940
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1962
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
51870 #, c-format
51871 msgid "Select"
51872 msgstr "Zvoliť"
51873
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
51875 #, c-format
51876 msgid "Select "
51877 msgstr "Zvoliť "
51878
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
51880 #, c-format
51881 msgid ""
51882 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
51883 "select the specific libraries that use this item type."
51884 msgstr ""
51885 "Ak všetky knižnice používajú tento typ exemplára, vyberte možnosť „Všetky "
51886 "knižnice“. V opačnom prípade vyberte konkrétne knižnice, ktoré používajú "
51887 "tento typ exemplára."
51888
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
51890 #, c-format
51891 msgid ""
51892 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
51893 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
51894 msgstr ""
51895 "Zvoľte 'Všetky knižnice' ak sa táto povolená hodnota má zobraziť vždy. Inak "
51896 "zvoľte knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote."
51897
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:118
51899 #, c-format
51900 msgid ""
51901 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
51902 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
51903 msgstr ""
51904 "Ak má byť tento typ kreditu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte "
51905 "možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým "
51906 "chcete priradiť typ kreditu."
51907
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
51909 #, c-format
51910 msgid ""
51911 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
51912 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
51913 msgstr ""
51914 "Ak má byť tento typ debetu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte "
51915 "možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým "
51916 "chcete priradiť typ debetu."
51917
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
51919 #, c-format
51920 msgid ""
51921 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
51922 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
51923 msgstr ""
51924 "Zvoľte Všetko ak sa tento typ vlastnosti musí zobraziť vždy. Inak zvoľte "
51925 "knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote. "
51926
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
51928 #, c-format
51929 msgid "Select CSV profile:"
51930 msgstr "Zvoliť profil CSV:"
51931
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
51933 #, c-format
51934 msgid "Select MARC framework:"
51935 msgstr "Zvoliť MARC šablónu:"
51936
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
51938 #, c-format
51939 msgid ""
51940 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
51941 "each valid record staged for later import into the catalog."
51942 msgstr ""
51943 "Zvoľte súbor MARC na prípravu do zásobníka importu. Ten bude spracovaný a "
51944 "každý platný záznam sa pripraví na neskorší import do katalógu."
51945
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
51947 #, c-format
51948 msgid "Select a budget"
51949 msgstr "Zvoliť rozpočet"
51950
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
51952 #, c-format
51953 msgid "Select a built-in sound: "
51954 msgstr "Zvoliť vstavaný zvuk: "
51955
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
51957 #, c-format
51958 msgid "Select a category type"
51959 msgstr "Zvoliť typ kategórie"
51960
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
51962 #, c-format
51963 msgid "Select a chooser"
51964 msgstr "Zvoliť výber"
51965
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
51967 #, c-format
51968 msgid "Select a day"
51969 msgstr "Zvoliť deň"
51970
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
51972 #, c-format
51973 msgid "Select a deliverer"
51974 msgstr "Zvoliť doručovateľa"
51975
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
51977 #, c-format
51978 msgid "Select a department"
51979 msgstr "Zvoliť katedru"
51980
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
51982 #, c-format
51983 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
51984 msgstr "Vybrať súbor na import do tabuľky požičiavateľov"
51985
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
51987 #, c-format
51988 msgid "Select a frequency"
51989 msgstr "Zvoliť frekvenciu"
51990
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
51993 #, c-format
51994 msgid "Select a fund"
51995 msgstr "Zvoliť fond"
51996
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
51998 #, c-format
51999 msgid "Select a language: "
52000 msgstr "Zvoliť jazyk: "
52001
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
52003 #, c-format
52004 msgid "Select a layout for back side: "
52005 msgstr "Zvoliť rozloženie na zadnú stranu: "
52006
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
52009 #, c-format
52010 msgid "Select a layout to be applied: "
52011 msgstr "Zvoliť rozloženie: "
52012
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
52014 #, c-format
52015 msgid "Select a library :"
52016 msgstr "Zvoliť knižnicu :"
52017
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
52020 #, c-format
52021 msgid "Select a library : "
52022 msgstr "Zvoliť knižnicu : "
52023
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
52027 #, c-format
52028 msgid "Select a library:"
52029 msgstr "Zvoliť knižnicu:"
52030
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:95
52032 #, c-format
52033 msgid "Select a library: "
52034 msgstr "Vybrať knižnicu: "
52035
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
52039 #, c-format
52040 msgid "Select a list"
52041 msgstr "Vybrať zoznam"
52042
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:72
52045 #, c-format
52046 msgid "Select a list of records"
52047 msgstr "Vybrať zoznam záznamov"
52048
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
52050 #, c-format
52051 msgid "Select a table:"
52052 msgstr "Vybrať tabuľku:"
52053
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52056 #, c-format
52057 msgid "Select a template"
52058 msgstr "Zvoliť šablónu"
52059
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
52062 #, c-format
52063 msgid "Select a template to be applied: "
52064 msgstr "Zvoliť šablónu: "
52065
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52067 #, c-format
52068 msgid "Select a time"
52069 msgstr "Zvoliť čas"
52070
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:197
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
52105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52109 #, c-format
52110 msgid "Select all"
52111 msgstr "Zvoliť všetko"
52112
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:76
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:160
52117 #, c-format
52118 msgid "Select all visible rows"
52119 msgstr "Zvoliť všetky viditeľné riadky"
52120
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
52122 #, c-format
52123 msgid "Select an authority framework"
52124 msgstr "Zvoliť šablónu autorít"
52125
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
52127 #, c-format
52128 msgid "Select an existing list"
52129 msgstr "Zvoliť existujúci zoznam"
52130
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
52132 #, c-format
52133 msgid ""
52134 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
52135 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
52136 msgstr ""
52137 "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento "
52138 "nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
52139
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
52141 #, fuzzy, c-format
52142 msgid ""
52143 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
52144 "PNG, and XPM formats."
52145 msgstr ""
52146 "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento "
52147 "nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
52148
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
52150 #, c-format
52151 msgid "Select day: "
52152 msgstr "Zvoliť deň: "
52153
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
52155 #, c-format
52156 msgid "Select download format: "
52157 msgstr "Zvoliť formát na stiahnutie: "
52158
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
52160 #, c-format
52161 msgid "Select files: "
52162 msgstr "Zvoliť súbory: "
52163
52164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
52165 #, c-format
52166 msgid "Select item:"
52167 msgstr "Zvoliť exemplár:"
52168
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
52170 #, c-format
52171 msgid "Select items to move to this rota:"
52172 msgstr ""
52173 "Vyberte exempláre, ktoré chcete presunúť do tohto rozpisu cirkulačnej služby:"
52174
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
52176 #, c-format
52177 msgid "Select local databases"
52178 msgstr "Zvoliť lokálne databázy"
52179
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:527
52181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
52182 #, c-format
52183 msgid "Select manager"
52184 msgstr "Zvoliť správcu"
52185
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
52187 #, c-format
52188 msgid "Select month:"
52189 msgstr "Zvoliť mesiac:"
52190
52191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
52193 #, c-format
52194 msgid "Select none"
52195 msgstr "Nezvoliť žiadne"
52196
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
52198 #, c-format
52199 msgid "Select none to see all libraries"
52200 msgstr "Nezvoliť žiadne pre zobrazenie všetkých knižníc"
52201
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
52203 #, c-format
52204 msgid "Select note"
52205 msgstr "Zvoliť poznámku"
52206
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52208 #, c-format
52209 msgid "Select notice:"
52210 msgstr "Zvoliť oznámenie:"
52211
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
52213 #, c-format
52214 msgid "Select one or more images to delete. "
52215 msgstr "Zvoľte jeden alebo viac obrázkov na odstránenie. "
52216
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
52218 #, c-format
52219 msgid "Select ordering library account: "
52220 msgstr "Zvoliť účet objednávajúcej knižnice: "
52221
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
52223 #, c-format
52224 msgid "Select owner"
52225 msgstr "Zvoliť vlastníka"
52226
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
52228 #, c-format
52229 msgid "Select partner libraries:"
52230 msgstr "Zvoliť partnerské knižnice:"
52231
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
52233 #, c-format
52234 msgid ""
52235 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
52236 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
52237 msgstr ""
52238 "Zvoľte čitateľa, ktorého si chcete zachovať. Údaje od ostatných čitateľov sa "
52239 "prenesú do tohto záznamu o čitateľovi a ostatné záznamy o čitateľoch budú "
52240 "odstránené."
52241
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
52243 #, c-format
52244 msgid "Select planning type:"
52245 msgstr "Zvoliť typ plánovania:"
52246
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
52249 #, c-format
52250 msgid "Select records to export "
52251 msgstr "Zvoliť záznamy na export "
52252
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
52254 #, c-format
52255 msgid "Select remote databases"
52256 msgstr "Zvoliť vzdialené databázy"
52257
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:165
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
52263 #, c-format
52264 msgid "Select searches to: "
52265 msgstr "Zvoliť vyhľadávania do: "
52266
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
52268 #, c-format
52269 msgid "Select table:"
52270 msgstr "Zvoliť tabuľku:"
52271
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
52273 #, c-format
52274 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
52275 msgstr "Zvoliť biblionumber, ku ktorému sa pripojí exemplár"
52276
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
52278 #, c-format
52279 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
52280 msgstr "Zvoliť biblionumber, na ktorý sa prepojí exemplár"
52281
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
52283 #, c-format
52284 msgid "Select the file to import: "
52285 msgstr "Zvoliť súbor na import: "
52286
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
52288 #, c-format
52289 msgid "Select the file to stage: "
52290 msgstr "Zvoliť súbor na prípravu: "
52291
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
52297 #, c-format
52298 msgid "Select the file to upload: "
52299 msgstr "Zvoliť súbor na načítanie: "
52300
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
52302 #, c-format
52303 msgid "Select the host record to link"
52304 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť"
52305
52306 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
52308 #, c-format
52309 msgid "Select the host record to link to '%s'"
52310 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť s '%s'"
52311
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
52313 #, c-format
52314 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
52315 msgstr "Zvoliť účet knižnice odosielajúcej objednávku EDI"
52316
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
52318 #, c-format
52319 msgid "Select to display or not:"
52320 msgstr "Zvoliť na zobrazenie alebo nie:"
52321
52322 #. SCRIPT
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52324 msgid "Select visible rows"
52325 msgstr "Vybrať viditeľné riadky"
52326
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
52328 #, c-format
52329 msgid "Select without holds"
52330 msgstr "Zvoliť bez rezervácií"
52331
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
52333 #, c-format
52334 msgid "Select without items"
52335 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
52336
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
52338 #, c-format
52339 msgid "Select your MARC flavor"
52340 msgstr "Zvoľte variant vášho MARCu"
52341
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
52344 #, c-format
52345 msgid "Select2"
52346 msgstr "Select2"
52347
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
52349 #, c-format
52350 msgid "Selected items :"
52351 msgstr "Zvolené exempláre :"
52352
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
52354 #, c-format
52355 msgid ""
52356 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
52357 "new issue is received."
52358 msgstr ""
52359 "Zvolením oznámenia budú čitatelia na distribučnom zozname upovedomení, keď "
52360 "prídu nové čísla časopisov."
52361
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
52363 #, c-format
52364 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
52365 msgstr ""
52366 "Zvolením tejto možnosti sa prepíšu jestvujúci vlastníci fondov, ak jestvujú"
52367
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
52369 #, c-format
52370 msgid "Selector"
52371 msgstr "Selektor"
52372
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
52374 #, c-format
52375 msgid "Selector: "
52376 msgstr "Selektor: "
52377
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
52379 #, c-format
52380 msgid "Self check modules"
52381 msgstr "Samoobslužné moduly"
52382
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
52385 #, c-format
52386 msgid "Semi-colon (;)"
52387 msgstr "Bodkočiarka (;)"
52388
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
52390 #, c-format
52391 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
52392 msgstr "Text oddelený bodkočiarkou (.csv)"
52393
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
52397 #, c-format
52398 msgid "Send"
52399 msgstr "Odoslať"
52400
52401 #. INPUT type=submit
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
52403 msgid "Send EDI order"
52404 msgstr "Poslať objednávku EDI"
52405
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:329
52408 #, c-format
52409 msgid "Send email"
52410 msgstr "Odoslať email"
52411
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
52413 #, c-format
52414 msgid "Send list"
52415 msgstr "Odoslať zoznam"
52416
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
52418 #, fuzzy, c-format
52419 msgid "Send notice to patron "
52420 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
52421
52422 #. INPUT type=submit name=submit
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52424 msgid "Send notification"
52425 msgstr "Odoslať upomienku"
52426
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
52429 #, c-format
52430 msgid "Send to"
52431 msgstr "Adresát"
52432
52433 #. INPUT type=submit
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
52435 msgid "Send to Mana KB"
52436 msgstr "Odoslať do Mana KB"
52437
52438 #. A
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
52440 msgid "Send visible items to batch item deletion"
52441 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadné odstránenie exemplárov"
52442
52443 #. A
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
52445 msgid "Send visible items to batch item modification"
52446 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadnú úpravu exemplárov"
52447
52448 #. A
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
52450 msgid "Send visible records to a list"
52451 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy do zoznamu"
52452
52453 #. A
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
52455 msgid "Send visible records to batch record deletion"
52456 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadné odstránenie záznamov"
52457
52458 #. A
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
52460 msgid "Send visible records to batch record modification"
52461 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadnú úpravu záznamov"
52462
52463 #. A
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
52465 msgid "Send visible results to batch patron modification"
52466 msgstr "Odoslať viditeľné výsledky na hromadnú úpravu čitateľov"
52467
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
52469 #, c-format
52470 msgid "Sending your cart"
52471 msgstr "Posiela sa Váš košík"
52472
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
52474 #, c-format
52475 msgid "Sending your list"
52476 msgstr "Posiela sa Váš zoznam"
52477
52478 #. For the first occurrence,
52479 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
52482 #, c-format
52483 msgid "Sent notices for %s"
52484 msgstr "Odoslané oznámenia pre %s"
52485
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
52487 #, c-format
52488 msgid "Sent to"
52489 msgstr "Odoslané"
52490
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
52492 #, c-format
52493 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
52494 msgstr "Oddeľte kľúče spojovníkom \"-\""
52495
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
52497 #, c-format
52498 msgid "Separate multiple filenames by commas."
52499 msgstr "Oddeľte viacero názvov súborov čiarkami."
52500
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
52502 #, c-format
52503 msgid ""
52504 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
52505 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52506 msgstr ""
52507 "Oddeľte možnosti čiarkami. Príklad: sru=get,sru_version=1.1. Pozrite aj na "
52508 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52509
52510 #. SCRIPT
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52512 msgid "Separator must be / in field %s"
52513 msgstr "Oddeľovač musí byť / v poli %s"
52514
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
52516 #, c-format
52517 msgid "September"
52518 msgstr "September"
52519
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
52521 #, c-format
52522 msgid "Serial"
52523 msgstr "Periodikum"
52524
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
52526 #, c-format
52527 msgid "Serial collection"
52528 msgstr "Zbierka periodík"
52529
52530 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
52532 #, c-format
52533 msgid "Serial collection #%s"
52534 msgstr "Zbierka periodík #%s"
52535
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
52537 #, c-format
52538 msgid "Serial collection information for "
52539 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
52540
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
52542 #, c-format
52543 msgid "Serial edition "
52544 msgstr "Vydanie periodika "
52545
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
52548 #, c-format
52549 msgid "Serial enumeration / chronology"
52550 msgstr "Číslovanie periodík / chronológia"
52551
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
52553 #, c-format
52554 msgid "Serial enumeration:"
52555 msgstr "Číslovanie periodík:"
52556
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52558 #, c-format
52559 msgid "Serial enumeraton/chronology"
52560 msgstr "Číslovanie periodík/chronológia"
52561
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
52563 #, c-format
52564 msgid "Serial number:"
52565 msgstr "Číslo periodika:"
52566
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
52568 #, c-format
52569 msgid "Serial receipt creates an item record."
52570 msgstr "Potvrdenka periodika vytvára záznam o exemplári."
52571
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
52573 #, c-format
52574 msgid "Serial receipt does not create an item record."
52575 msgstr "Potvrdenka periodika nevytvára záznam o exemplári."
52576
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
52578 #, c-format
52579 msgid "Serial receive"
52580 msgstr "Prijatie periodika"
52581
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
52583 #, c-format
52584 msgid "Serial subscription: search for vendor "
52585 msgstr "Predplatné periodika: hľadať predajcu "
52586
52587 #. For the first occurrence,
52588 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
52591 #, c-format
52592 msgid "Serial: %s "
52593 msgstr "Periodikum: %s "
52594
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:269
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
52617 #, c-format
52618 msgid "Serials"
52619 msgstr "Periodiká"
52620
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
52625 #, c-format
52626 msgid "Serials (new issue)"
52627 msgstr "Periodiká (nové číslo)"
52628
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
52630 #, c-format
52631 msgid "Serials planning"
52632 msgstr "Plánovanie periodík"
52633
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
52635 #, c-format
52636 msgid "Serials receiving "
52637 msgstr "Príjem periodík "
52638
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:42
52640 #, fuzzy, c-format
52641 msgid "Serials statistics wizard"
52642 msgstr "Sprievodcovia štatistikou"
52643
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
52646 #, c-format
52647 msgid "Serials subscriptions"
52648 msgstr "Predplatné periodík"
52649
52650 #. %1$s:  total | html 
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52652 #, c-format
52653 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
52654 msgstr "Predplatné periodík (%s nájdených)"
52655
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52657 #, c-format
52658 msgid "Serials subscriptions search"
52659 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
52660
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
52662 #, c-format
52663 msgid "Serials tables"
52664 msgstr "Tabuľky periodík"
52665
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
52669 #, c-format
52670 msgid "Series"
52671 msgstr "Edícia"
52672
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52676 #, c-format
52677 msgid "Series title"
52678 msgstr "Názov edície"
52679
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:43
52683 #, c-format
52684 msgid "Series: "
52685 msgstr "Edícia: "
52686
52687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
52690 #, c-format
52691 msgid "Server"
52692 msgstr "Server"
52693
52694 #. SCRIPT
52695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
52696 msgid "Server '%s' deleted successfully."
52697 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
52698
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
52701 #, c-format
52702 msgid "Server information"
52703 msgstr "Informácie o serveri"
52704
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
52706 #, c-format
52707 msgid "Server name: "
52708 msgstr "Názov servera: "
52709
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
52711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
52712 #, c-format
52713 msgid "Servers:"
52714 msgstr "Servre:"
52715
52716 #. %1$s:  IF memcached_servers 
52717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
52718 #, c-format
52719 msgid "Servers: %s"
52720 msgstr "Servre: %s"
52721
52722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
52723 #, c-format
52724 msgid "Session timed out, please log in again"
52725 msgstr "Čas pripojenia vypršal, prihláste sa znova, prosím"
52726
52727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
52728 #, c-format
52729 msgid "Session timed out."
52730 msgstr "Čas pripojenia vypršal."
52731
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
52733 #, c-format
52734 msgid "Set all funds to zero"
52735 msgstr "Vynulovať všetky fondy"
52736
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
52739 #, c-format
52740 msgid "Set back to"
52741 msgstr "Nastaviť späť na"
52742
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
52744 #, c-format
52745 msgid "Set back to: "
52746 msgstr "Nastaviť späť na: "
52747
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
52749 #, c-format
52750 msgid "Set basket group"
52751 msgstr "Nastaviť skupinu košíkov"
52752
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
52755 #, c-format
52756 msgid "Set by"
52757 msgstr "Nastavil"
52758
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
52761 #, fuzzy, c-format
52762 msgid "Set cash register"
52763 msgstr "Nová pokladňa"
52764
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:92
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:165
52768 #, fuzzy, c-format
52769 msgid "Set desk"
52770 msgstr "Nový výpožičný pult"
52771
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
52773 #, fuzzy, c-format
52774 msgid "Set desk and cash register"
52775 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
52776
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
52778 #, c-format
52779 msgid "Set due date to expiry:"
52780 msgstr "Nastavte vypršanie termínu vrátenia:"
52781
52782 #. IMG
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
52784 msgid "Set geolocation"
52785 msgstr "Nastaviť geolokáciu"
52786
52787 #. IMG
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
52789 msgid "Set geolocation for %s"
52790 msgstr "Nastaviť geolokáciu na %s"
52791
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
52793 #, c-format
52794 msgid "Set inventory date to:"
52795 msgstr "Nastavte dátum inventarizácie na:"
52796
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:154
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
52805 #, c-format
52806 msgid "Set library"
52807 msgstr "Nastaviť knižnicu"
52808
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:152
52810 #, fuzzy, c-format
52811 msgid "Set library and cash register"
52812 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
52813
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
52815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:150
52817 #, fuzzy, c-format
52818 msgid "Set library and desk"
52819 msgstr "Nastaviť knižnicu"
52820
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
52822 #, fuzzy, c-format
52823 msgid "Set library, desk and register"
52824 msgstr "Nastaviť knižnicu"
52825
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
52827 #, c-format
52828 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
52829 msgstr "Nastaviť oznámenie/spúšťače stavov pre omeškané exempláre"
52830
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
52832 #, c-format
52833 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
52834 msgstr "Nastaviť spúšťače oznámení / stavov pre omeškané exempláre "
52835
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
52838 #, c-format
52839 msgid "Set permissions"
52840 msgstr "Nastaviť oprávnenia"
52841
52842 #. %1$s:  patron.surname | html 
52843 #. %2$s:  patron.firstname | html 
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
52845 #, c-format
52846 msgid "Set permissions for %s, %s"
52847 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
52848
52849 #. INPUT type=submit name=submit
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
52854 msgid "Set status"
52855 msgstr "Nastaviť stav"
52856
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
52858 #, c-format
52859 msgid "Set the date received to today?"
52860 msgstr "Nastaviť dátum prijatia na dnešok?"
52861
52862 #. IMG
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
52864 msgid "Set to lowest priority"
52865 msgstr "Nastavená najnižšia prednosť"
52866
52867 #. For the first occurrence,
52868 #. SCRIPT
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
52871 #, c-format
52872 msgid "Set to patron"
52873 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
52874
52875 #. INPUT type=submit
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
52877 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
52878 msgstr "Nastavte niektoré základné požiadavky pre Kohu"
52879
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
52881 #, c-format
52882 msgid "Set user permissions"
52883 msgstr "Nastaviť oprávnenia používateľa"
52884
52885 #. BUTTON
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
52888 #, c-format
52889 msgid "Set virtual keyboard layout"
52890 msgstr "Nastaviť rozloženie virtuálnej klávesnice"
52891
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
52894 #, c-format
52895 msgid "Settings "
52896 msgstr "Nastavenia "
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
52903 #, c-format
52904 msgid "Share"
52905 msgstr "Zdieľať"
52906
52907 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
52909 #, c-format
52910 msgid "Share %s to Mana"
52911 msgstr "Zdieľajte %s s Mana KB"
52912
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
52914 #, c-format
52915 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
52916 msgstr "Chcete zdieľať anonymné štatistiky používania s komunitou Koha?"
52917
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
52919 #, c-format
52920 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
52921 msgstr "Zdieľajte obsah (predplatné, výkazy) s komunitou Koha"
52922
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
52925 #, c-format
52926 msgid "Share content with Mana KB"
52927 msgstr "Zdieľajte obsah s Mana KB"
52928
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
52930 #, c-format
52931 msgid "Share content with Mana KB?"
52932 msgstr "Zdieľať obsah s Mana KB?"
52933
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
52935 #, c-format
52936 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
52937 msgstr "Zdieľajte obsah s komunitou Koha pomocou Mana KB"
52938
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
52940 #, c-format
52941 msgid "Share my Koha usage statistics: "
52942 msgstr "Zdieľať moje štatistiky používania Kohy: "
52943
52944 #. A
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52947 msgid ""
52948 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
52949 "associated to your sharing."
52950 msgstr ""
52951 "Zdieľajte predplatné s ostatnými knižnicami. Vaša e-mailová adresa bude "
52952 "priradená k vášmu zdieľaniu."
52953
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
52955 #, c-format
52956 msgid "Share usage statistics"
52957 msgstr "Zdieľať štatistiku používania"
52958
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
52960 #, c-format
52961 msgid "Share with Mana"
52962 msgstr "Zdieľajte s Manou"
52963
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
52965 #, fuzzy, c-format
52966 msgid ""
52967 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
52968 msgstr ""
52969 "Zdieľajte s komunitou Kohy štatistiku používania vašej inštalácie Kohy."
52970
52971 #. A
52972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52973 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
52974 msgstr "Zdieľajte svoj výkaz s Mana Knowledge Base"
52975
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
52977 #, c-format
52978 msgid "Share your usage statistics"
52979 msgstr "Zdieľajte vaše štatistiky používania"
52980
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
52982 #, c-format
52983 msgid "Shared"
52984 msgstr "Zdieľané"
52985
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
52987 #, c-format
52988 msgid "Shared:"
52989 msgstr "Zdieľané:"
52990
52991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
52992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
52993 #, c-format
52994 msgid "Sharp (#)"
52995 msgstr "Krížik (#)"
52996
52997 #. SCRIPT
52998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52999 msgid "Sharpen"
53000 msgstr "Zaostriť"
53001
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
53003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
53004 #, c-format
53005 msgid "Shelving control number"
53006 msgstr "kontrolné číslo políc"
53007
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:140
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
53020 #, c-format
53021 msgid "Shelving location"
53022 msgstr "Lokácia v polici"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
53025 #, c-format
53026 msgid "Shelving location (items.location) is: "
53027 msgstr "Umiestnenie exemplára (items.location) je: "
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
53030 #, c-format
53031 msgid ""
53032 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
53033 "to items.location in the Koha database."
53034 msgstr ""
53035 "Poloha v polici (zvyčajne sa zobrazuje pri pridávaní alebo úprave "
53036 "exemplára). LOC mapuje exempláre items.location v databáze Koha."
53037
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
53039 #, c-format
53040 msgid "Shelving location selected: "
53041 msgstr "Zvolená lokácia v poličke: "
53042
53043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
53045 #, c-format
53046 msgid "Shelving location:"
53047 msgstr "Lokácia v polici:"
53048
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
53050 #, c-format
53051 msgid "Shelving location: "
53052 msgstr "Lokácia v polici: "
53053
53054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
53055 #, c-format
53056 msgid "Shibboleth login failed"
53057 msgstr "Shibboleth prihlásenie zlyhalo"
53058
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
53060 #, c-format
53061 msgid "Shift is \"Shift\""
53062 msgstr "Shift je \"Shift\""
53063
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53065 #, c-format
53066 msgid "Shipment cost"
53067 msgstr "Poštovné"
53068
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
53070 #, c-format
53071 msgid "Shipment cost:"
53072 msgstr "Poštovné:"
53073
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
53079 #, c-format
53080 msgid "Shipment date"
53081 msgstr "Dátum zásielky"
53082
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
53084 #, c-format
53085 msgid "Shipment date reverse"
53086 msgstr "Reverz dátumu zásielky"
53087
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
53091 #, c-format
53092 msgid "Shipment date:"
53093 msgstr "Dátum zásielky:"
53094
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
53096 #, c-format
53097 msgid "Shipment date: "
53098 msgstr "Dátum zásielky: "
53099
53100 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
53101 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
53102 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
53103 #. %4$s:  ELSE 
53104 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
53105 #. %6$s:  END 
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
53107 #, c-format
53108 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
53109 msgstr "Dátum odoslania: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
53110
53111 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
53113 #, c-format
53114 msgid "Shipment date: All until %s "
53115 msgstr "Dátum odoslania: Celkom do %s "
53116
53117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
53118 #, c-format
53119 msgid "Shipping cost for invoice "
53120 msgstr "Prepravné náklady na faktúru "
53121
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
53123 #, c-format
53124 msgid "Shipping cost:"
53125 msgstr "Poštovné:"
53126
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
53128 #, c-format
53129 msgid "Shipping cost: "
53130 msgstr "Poštovné: "
53131
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53134 #, c-format
53135 msgid "Shipping fund: "
53136 msgstr "Poštovný fond: "
53137
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53140 #, c-format
53141 msgid "Shortcut"
53142 msgstr "Skratka"
53143
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
53145 #, c-format
53146 msgid "Shortcut keys"
53147 msgstr "Klávesové skratky"
53148
53149 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
53150 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
53152 #, c-format
53153 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
53154 msgstr "Skrátený termín vrátenia by bol %s (%s dní)."
53155
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53158 #, c-format
53159 msgid "Show"
53160 msgstr "Zobraziť"
53161
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
53164 #, c-format
53165 msgid "Show MARC"
53166 msgstr "Zobraziť MARC"
53167
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
53169 #, c-format
53170 msgid "Show MARC tag documentation links"
53171 msgstr "Zobraziť odkazy na dokumentáciu značiek MARC"
53172
53173 #. SCRIPT
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53175 msgid "Show Mana results"
53176 msgstr "Zobraziť výsledky z Many"
53177
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
53179 #, c-format
53180 msgid "Show SQL code"
53181 msgstr "Zobraziť kód SQL"
53182
53183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
53184 #, c-format
53185 msgid "Show active baskets only"
53186 msgstr "Zobraziť len aktívne košíky"
53187
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
53189 #, c-format
53190 msgid "Show active funds only"
53191 msgstr "Zobraziť len aktívne fondy"
53192
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53194 #, c-format
53195 msgid "Show active vendors only"
53196 msgstr "Zobraziť len aktívnych predajcov"
53197
53198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
53199 #, c-format
53200 msgid "Show actual/estimated values"
53201 msgstr "Zobraziť aktuálne/odhadované hodnoty"
53202
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
53204 #, c-format
53205 msgid "Show advanced pattern"
53206 msgstr "Zobraziť pokročilú schému"
53207
53208 #. A
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
53210 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
53211 msgstr "Zobraziť rozšírené vyhľadávanie (Ctrl-Alt-S)"
53212
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
53218 #, c-format
53219 msgid "Show all"
53220 msgstr "Zobraziť všetko"
53221
53222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53223 #, c-format
53224 msgid "Show all active baskets"
53225 msgstr "Zobraziť všetky aktívne košíky"
53226
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
53228 #, c-format
53229 msgid "Show all baskets"
53230 msgstr "Zobraziť všetky košíky"
53231
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53235 #, c-format
53236 msgid "Show all columns"
53237 msgstr "Zobraziť všetky stĺpce"
53238
53239 #. SCRIPT
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53241 msgid "Show all credit types"
53242 msgstr "Zobraziť všetky typy kreditu"
53243
53244 #. SCRIPT
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
53246 msgid "Show all debit types"
53247 msgstr "Zobraziť všetky typy debetu"
53248
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
53250 #, c-format
53251 msgid "Show all details "
53252 msgstr "Zobraziť všetky podrobnosti "
53253
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53256 #, c-format
53257 msgid "Show all items"
53258 msgstr "Zobraziť všetky exempláre"
53259
53260 #. For the first occurrence,
53261 #. %1$s:  hiddencount | html 
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
53264 #, c-format
53265 msgid "Show all items (%s hidden)"
53266 msgstr "Zobraziť všetky exempláre (%s skrytých)"
53267
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
53269 #, c-format
53270 msgid "Show all orders"
53271 msgstr "Zobraziť všetky objednávky"
53272
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53274 #, c-format
53275 msgid "Show all suggestions"
53276 msgstr "Zobraziť všetky návrhy"
53277
53278 #. SCRIPT
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
53280 msgid "Show all transactions"
53281 msgstr "Zobraziť všetky transakcie"
53282
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53284 #, c-format
53285 msgid "Show all vendors"
53286 msgstr "Zobraziť všetkých predajcov"
53287
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53289 #, c-format
53290 msgid "Show any items currently checked out:"
53291 msgstr "Zobraziť všetky momentálne vypožičané exempláre:"
53292
53293 #. %1$s:  booksellername | html 
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53295 #, c-format
53296 msgid "Show baskets for vendor %s"
53297 msgstr "Zobraziť košíky pre predajcu %s"
53298
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
53300 #, c-format
53301 msgid "Show biblio"
53302 msgstr "Zobraziť biblio"
53303
53304 #. SCRIPT
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53306 msgid "Show blocks"
53307 msgstr "Zobraziť blokovania"
53308
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
53310 #, c-format
53311 msgid "Show brief form"
53312 msgstr "Zobraziť krátky formulár"
53313
53314 #. SCRIPT
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53316 msgid "Show caption"
53317 msgstr "Zobraziť titulok"
53318
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
53320 #, c-format
53321 msgid "Show category: "
53322 msgstr "Zobraziť kategóriu: "
53323
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
53325 #, c-format
53326 msgid "Show chart"
53327 msgstr "Zobraziť graf"
53328
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
53330 #, c-format
53331 msgid "Show checkouts"
53332 msgstr "Zobraziť výpožičky"
53333
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
53335 #, c-format
53336 msgid "Show checkouts to guarantor"
53337 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľovi"
53338
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
53340 #, c-format
53341 msgid "Show checkouts to guarantors"
53342 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľom"
53343
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
53345 #, c-format
53346 msgid "Show collapsed fields:"
53347 msgstr "Zobraziť zbalené polia:"
53348
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
53350 #, c-format
53351 msgid "Show details"
53352 msgstr "Zobraziť podrobnosti"
53353
53354 #. SCRIPT
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53356 msgid "Show fields verbatim"
53357 msgstr "Zobraziť polia doslovne"
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
53360 #, c-format
53361 msgid "Show fines to guarantor"
53362 msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľovi"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
53365 #, c-format
53366 msgid "Show fines to guarantors"
53367 msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľom"
53368
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
53370 #, c-format
53371 msgid "Show full form"
53372 msgstr "Zobraziť plný formulár"
53373
53374 #. SCRIPT
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53376 msgid "Show help for this tag"
53377 msgstr "Zobraziť pomoc pre túto značku"
53378
53379 #. SCRIPT
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53381 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
53382 msgstr "Zobraziť pomôcky pre fixné a kódované polia"
53383
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
53386 #, c-format
53387 msgid "Show inactive budgets"
53388 msgstr "Zobraziť neaktívne rozpočty"
53389
53390 #. SCRIPT
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53392 msgid "Show invisible characters"
53393 msgstr "Zobraziť neviditeľné znaky"
53394
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
53397 #, c-format
53398 msgid "Show less"
53399 msgstr "Zobraziť menej"
53400
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
53402 #, c-format
53403 msgid "Show matching titles"
53404 msgstr "Zobraziť zhodné tituly"
53405
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
53408 #, c-format
53409 msgid "Show more"
53410 msgstr "Zobraziť viac"
53411
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
53413 #, c-format
53414 msgid "Show my funds only"
53415 msgstr "Zobraziť len moje fondy"
53416
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
53418 #, c-format
53419 msgid "Show my funds only:"
53420 msgstr "Zobraziť len moje fondy:"
53421
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53423 #, c-format
53424 msgid "Show only mine"
53425 msgstr "Zobraziť iba moje"
53426
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
53428 #, c-format
53429 msgid "Show only renewed "
53430 msgstr "Zobraziť iba obnovené "
53431
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
53433 #, c-format
53434 msgid "Show only subscriptions "
53435 msgstr "Zobraziť iba predplatné "
53436
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
53439 #, c-format
53440 msgid "Show subscriptions"
53441 msgstr "Zobraziť predplatné"
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
53444 #, c-format
53445 msgid "Show tags"
53446 msgstr "Zobraziť značky"
53447
53448 #. BUTTON
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
53450 msgid "Show the last checkin message"
53451 msgstr "Zobraziť poslednú správu o vrátení"
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53456 #, c-format
53457 msgid "Show/hide columns:"
53458 msgstr "Zobraziť/skryť stĺpce:"
53459
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53461 #, c-format
53462 msgid "Showing only available items"
53463 msgstr "Zobrazujú sa len dostupné exempláre"
53464
53465 #. %1$s:  current_page | html 
53466 #. %2$s:  total_pages | html 
53467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
53468 #, c-format
53469 msgid "Showing page %s of %s"
53470 msgstr "Zobrazuje sa stránka %s z %s"
53471
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
53474 #, c-format
53475 msgid "Shown"
53476 msgstr "Zobrazený"
53477
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
53480 #, c-format
53481 msgid "Shows on transit slips"
53482 msgstr "Zobrazuje sa na tranzitných potvrdenkách"
53483
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
53485 #, c-format
53486 msgid "Simple DC-RDF"
53487 msgstr "Jednoduché DC-RDF"
53488
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
53490 #, c-format
53491 msgid "Since"
53492 msgstr "Od"
53493
53494 #. SCRIPT
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
53496 msgid "Single holiday: %s"
53497 msgstr "Jedinečný sviatok: %s"
53498
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
53501 #, c-format
53502 msgid "Size"
53503 msgstr "Veľkosť"
53504
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
53506 #, c-format
53507 msgid "Size (bytes)"
53508 msgstr "Veľkosť (v bytoch)"
53509
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
53512 #, c-format
53513 msgid "Skip closed days"
53514 msgstr "Preskočiť zatvorené dni"
53515
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
53518 #, c-format
53519 msgid "Skip issue number"
53520 msgstr "Vynechať číslo vydania"
53521
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
53523 #, c-format
53524 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
53525 msgstr "Vynechať exempláre čakajúce na vyzdvihnutie: "
53526
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
53528 #, c-format
53529 msgid "Skip items on loan: "
53530 msgstr "Vynechať vypožičané exempláre: "
53531
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
53533 #, c-format
53534 msgid "Slash separated text (.csv)"
53535 msgstr "Text oddelený lomkou (.csv)"
53536
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:400
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:402
53539 #, c-format
53540 msgid "Slip"
53541 msgstr "Ústrižok"
53542
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
53544 #, c-format
53545 msgid "Small text"
53546 msgstr "Malý text"
53547
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
53550 #, c-format
53551 msgid "Society or association"
53552 msgstr "Spoločnosť alebo združenie"
53553
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
53555 #, c-format
53556 msgid "Some Perl modules are missing. "
53557 msgstr "Niektoré moduly perlu chýbajú. "
53558
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
53560 #, c-format
53561 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
53562 msgstr "Niektoré moduly Perl vyžadujú aktualizáciu. "
53563
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
53565 #, c-format
53566 msgid ""
53567 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53568 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
53569 "examples assume USD is the active currency. "
53570 msgstr ""
53571 "Niektoré príklady kompatibilných polí pre cenu sú \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53572 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tieto "
53573 "príklady predpokladajú, že aktívnou menou sú USD. "
53574
53575 #. SCRIPT
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53577 msgid "Some fields are not valid:"
53578 msgstr "Niektoré polia nie sú platné:"
53579
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
53581 #, c-format
53582 msgid ""
53583 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
53584 "lead to data loss."
53585 msgstr ""
53586 "Niektoré vaše tabuľky majú problémy so svojimi auto_inkrementálnymi "
53587 "hodnotami, čo môže viesť k strate údajov."
53588
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
53590 #, c-format
53591 msgid ""
53592 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
53593 "corresponding items."
53594 msgstr ""
53595 "Niektoré alebo všetky čiarové kódy v zvolenom rozsahu neobsahujú žiadne "
53596 "zodpovedajúce exempláre."
53597
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
53599 #, c-format
53600 msgid ""
53601 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
53602 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
53603 "if you want that this feature works correctly."
53604 msgstr ""
53605 "Niektorí čitatelia požiadali o súkromie pri vrátení exemplára, ale funkcia "
53606 "AnonymousPatron je nastavená nesprávne. Nastavte ju na platné číslo "
53607 "čitateľa, pokiaľ chcete, aby táto funkcia fungovala správne."
53608
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
53610 #, c-format
53611 msgid ""
53612 "Some records have not been automatically added because they match an "
53613 "existing record in your catalog:"
53614 msgstr ""
53615 "Niektoré záznamy neboli automaticky pridané, pretože sa zhodujú s "
53616 "jestvujúcim záznamom vo vašom katalógu:"
53617
53618 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
53620 #, c-format
53621 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
53622 msgstr "Niektoré systémové nastavenia majú obsah YAML zle naformátovaný: %s "
53623
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
53625 #, c-format
53626 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
53627 msgstr "Pri vytváraní čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte protokoly."
53628
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
53630 #, c-format
53631 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
53632 msgstr "Pri aktualizácii čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte denníky."
53633
53634 #. SCRIPT
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53636 msgid "Something went wrong, cannot save"
53637 msgstr "Niečo sa nepodarilo, nie je možné uložiť"
53638
53639 #. SCRIPT
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53641 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
53642 msgstr "Niečo zlyhalo. Nie je možné vytvoriť novú schému číslovania."
53643
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
53645 #, c-format
53646 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
53647 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
53648
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:122
53650 #, c-format
53651 msgid "Sorry, the CAS login failed."
53652 msgstr "Prepáčte, prihlásenie CAS sa nevydarilo."
53653
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
53655 #, c-format
53656 msgid "Sorry, there is no result for your search."
53657 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
53658
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
53660 #, c-format
53661 msgid "Sorry, your request had no results."
53662 msgstr "Prepáčte, vaša požiadavka nepriniesla žiadne výsledky."
53663
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
53665 #, c-format
53666 msgid "Sort "
53667 msgstr "Usporiadať "
53668
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
53671 #, c-format
53672 msgid "Sort 1"
53673 msgstr "Usporiadať 1"
53674
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
53677 #, c-format
53678 msgid "Sort 2"
53679 msgstr "Usporiadať 2"
53680
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53682 #, c-format
53683 msgid "Sort by"
53684 msgstr "Usporiadať podľa"
53685
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53687 #, c-format
53688 msgid "Sort by :"
53689 msgstr "Usporiadať podľa :"
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:303
53692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
53694 #, c-format
53695 msgid "Sort by: "
53696 msgstr "Usporiadať podľa: "
53697
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
53700 #, c-format
53701 msgid "Sort field 1:"
53702 msgstr "Pole triedenia 1:"
53703
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
53706 #, c-format
53707 msgid "Sort field 2:"
53708 msgstr "Pole triedenia 2:"
53709
53710 #. SCRIPT
53711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
53712 msgid "Sort routine missing"
53713 msgstr "Chýba procedúra triedenia"
53714
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
53716 #, c-format
53717 msgid "Sort this list by: "
53718 msgstr "Usporiadať tento zoznam podľa: "
53719
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
53722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
53723 #, c-format
53724 msgid "Sort1"
53725 msgstr "Sort1"
53726
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
53730 #, c-format
53731 msgid "Sort2"
53732 msgstr "Sort2"
53733
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
53735 #, c-format
53736 msgid "Sortable"
53737 msgstr "Usporiadateľné"
53738
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:301
53740 #, c-format
53741 msgid "Sorting"
53742 msgstr "Triedenie"
53743
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
53745 #, c-format
53746 msgid "Sorting routine"
53747 msgstr "Procedúra triedenia"
53748
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
53750 #, c-format
53751 msgid "Sound"
53752 msgstr "Zvuk"
53753
53754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
53755 #, c-format
53756 msgid "Sound: "
53757 msgstr "Zvuk: "
53758
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53765 #, c-format
53766 msgid "Source"
53767 msgstr "Zdroj"
53768
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:338
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
53772 #, c-format
53773 msgid "Source (incoming) record check field"
53774 msgstr "Zdrojový (prichádzajúci) záznam, overte pole"
53775
53776 #. SCRIPT
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53778 msgid "Source code"
53779 msgstr "Zdrojový kód"
53780
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
53782 #, c-format
53783 msgid "Source in use?"
53784 msgstr "Zdroj sa používa?"
53785
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
53787 #, c-format
53788 msgid "Source library:"
53789 msgstr "Zdrojová knižnica:"
53790
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
53792 #, c-format
53793 msgid "Source of acquisition"
53794 msgstr "Zdroj akvizície"
53795
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
53797 #, c-format
53798 msgid "Source of classification / shelving scheme"
53799 msgstr "Zdroj triedenia / úložná schéma"
53800
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
53802 #, c-format
53803 msgid "Source records"
53804 msgstr "Zdrojové záznamy"
53805
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
53807 #, c-format
53808 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
53809 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
53810
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
53812 #, c-format
53813 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53814 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53815
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
53818 #, c-format
53819 msgid "Space ( )"
53820 msgstr "Medzera ( )"
53821
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
53823 #, c-format
53824 msgid "Space separation between symbol and value: "
53825 msgstr "Oddelenie medzerou medzi symbolom a hodnotou: "
53826
53827 #. SCRIPT
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53829 msgid "Special character"
53830 msgstr "Špeciálny znak"
53831
53832 #. SCRIPT
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53834 msgid "Special characters..."
53835 msgstr "Špeciálne znaky..."
53836
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
53838 #, c-format
53839 msgid "Special relationship: "
53840 msgstr "Špeciálny vzťah: "
53841
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
53843 #, c-format
53844 msgid "Special thanks to the following organizations"
53845 msgstr "Osobitná vďaka patrí nasledovným organizáciám"
53846
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
53848 #, c-format
53849 msgid "Specialized"
53850 msgstr "Špecializovaný"
53851
53852 #. For the first occurrence,
53853 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
53856 #, c-format
53857 msgid "Specify date on which to resume %s: "
53858 msgstr "Špecifikujte dátum obnovenia %s: "
53859
53860 #. For the first occurrence,
53861 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
53864 #, c-format
53865 msgid "Specify due date %s: "
53866 msgstr "Špecifikujte termín vrátenia %s: "
53867
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
53869 #, c-format
53870 msgid "Specify how the holiday should repeat."
53871 msgstr "Spresnite, ako sa má daný sviatok opakovať."
53872
53873 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
53875 #, c-format
53876 msgid "Specify return date %s: "
53877 msgstr "Nastavte dátum vrátenia %s: "
53878
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
53880 #, c-format
53881 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
53882 msgstr ""
53883 "Nastaviť predvolené pravidlo pre poplatky za stratený exemplár pri vrátení. "
53884
53885 #. SCRIPT
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53887 msgid "Spell check"
53888 msgstr "Kontrola pravopisu"
53889
53890 #. SCRIPT
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53892 msgid "Spellcheck"
53893 msgstr "Kontrola pravopisu"
53894
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
53899 #, c-format
53900 msgid "Spent"
53901 msgstr "Výdavky"
53902
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
53904 #, c-format
53905 msgid "Spent amount:"
53906 msgstr "Vynaložená suma:"
53907
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
53909 #, c-format
53910 msgid "Spine label"
53911 msgstr "Chrbtová etiketa"
53912
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
53914 #, c-format
53915 msgid "Split call numbers: "
53916 msgstr "Rozdeliť signatúry: "
53917
53918 #. SCRIPT
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53920 msgid "Split cell"
53921 msgstr "Rozdelená bunka"
53922
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
53924 #, c-format
53925 msgid "Splitting routine"
53926 msgstr "Procedúra rozdelenia"
53927
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
53929 #, c-format
53930 msgid "Splitting routine: "
53931 msgstr "Procedúra rozdelenia: "
53932
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
53934 #, c-format
53935 msgid "Splitting rule"
53936 msgstr "Pravidlo rozdelenia"
53937
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
53940 #, c-format
53941 msgid "Splitting rule code: "
53942 msgstr "Kód pravidla rozdelenia: "
53943
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
53945 #, c-format
53946 msgid "Splitting rule: "
53947 msgstr "Pravidlo rozdelenia: "
53948
53949 #. SCRIPT
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
53951 msgid "Spring"
53952 msgstr "Jar"
53953
53954 #. SCRIPT
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53956 msgid "Square"
53957 msgstr "Štvorec"
53958
53959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
53961 #, c-format
53962 msgid "Staff"
53963 msgstr "Knihovník"
53964
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
53966 #, c-format
53967 msgid "Staff "
53968 msgstr "Knihovník "
53969
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
53971 #, c-format
53972 msgid "Staff - Internal note"
53973 msgstr "Zamestnanci - Interná poznámka"
53974
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
53976 #, fuzzy, c-format
53977 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
53978 msgstr ""
53979 "Knihovnícky prístup, umožňuje prezeranie katalógu cez knihovnícke rozhranie"
53980
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
53982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
53984 #, fuzzy, c-format
53985 msgid "Staff interface"
53986 msgstr "Poznámka knihovníka"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
53989 #, c-format
53990 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
53991 msgstr ""
53992 "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k výpisu výpožičiek čitateľa"
53993
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
53995 #, c-format
53996 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
53997 msgstr ""
53998 "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k histórii rezervácií čitateľa"
53999
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
54001 #, c-format
54002 msgid ""
54003 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
54004 "request a discharge."
54005 msgstr ""
54006 "Pracovníci knižnice nemajú právo prepúšťať čitateľov, ani aby čitatelia "
54007 "požiadali o prepustenie."
54008
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
54012 #, c-format
54013 msgid "Staff note"
54014 msgstr "Poznámka knihovníka"
54015
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
54018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
54019 #, c-format
54020 msgid "Staff note:"
54021 msgstr "Poznámka knihovníka:"
54022
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
54024 #, c-format
54025 msgid "Staff notes"
54026 msgstr "Poznámky knihovníka"
54027
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
54029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:643
54030 #, c-format
54031 msgid "Staff notes:"
54032 msgstr "Poznámky knihovníka:"
54033
54034 #. I
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
54036 #, fuzzy
54037 msgid "Staff patron"
54038 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
54039
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
54041 #, c-format
54042 msgid "Stage MARC for import"
54043 msgstr "Pripraviť MARC na import"
54044
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
54046 #, c-format
54047 msgid "Stage MARC records"
54048 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
54049
54050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
54051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
54054 #, c-format
54055 msgid "Stage MARC records for import"
54056 msgstr "Pripraviť záznamy MARC na import"
54057
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
54059 #, c-format
54060 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
54061 msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka"
54062
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
54064 #, c-format
54065 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
54066 msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka "
54067
54068 #. INPUT type=button
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
54070 msgid "Stage for import"
54071 msgstr "Pripraviť na import"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
54074 #, c-format
54075 msgid "Stage records into the reservoir"
54076 msgstr "Pripraviť záznamy do zásobníka"
54077
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
54081 #, c-format
54082 msgid "Staged"
54083 msgstr "Pripravený"
54084
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54086 #, c-format
54087 msgid "Staged MARC management"
54088 msgstr "Spracovanie pripravených MARC"
54089
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:238
54091 #, c-format
54092 msgid "Staged MARC record management"
54093 msgstr "Spracovanie pripravených záznamov MARC"
54094
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
54096 #, c-format
54097 msgid "Staged:"
54098 msgstr "Pripravený:"
54099
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
54101 #, c-format
54102 msgid "Stages"
54103 msgstr "Krokov"
54104
54105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
54107 #, c-format
54108 msgid "Stages &amp; duration in days"
54109 msgstr "Trvanie úrovne cirkulačnej služby &amp; v dňoch"
54110
54111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
54112 #, c-format
54113 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
54114 msgstr ""
54115
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
54117 #, c-format
54118 msgid "Standard"
54119 msgstr "Štandard"
54120
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
54125 #, c-format
54126 msgid "Standard ID: "
54127 msgstr "Štandardné ID: "
54128
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
54135 #, c-format
54136 msgid "Standard number"
54137 msgstr "Štandardné číslo"
54138
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
54140 #, c-format
54141 msgid "Standard number:"
54142 msgstr "Štandardné číslo:"
54143
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
54145 #, c-format
54146 msgid "Standard rules for all libraries"
54147 msgstr "Štandardné pravidlá pre všetky knižnice"
54148
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
54150 #, fuzzy, c-format
54151 msgid "Standing order"
54152 msgstr "Nevybavené objednávky"
54153
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
54155 #, c-format
54156 msgid "Standing orders do not close when received."
54157 msgstr "Trvalé príkazy sa po prijatí nezatvárajú."
54158
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
54160 #, c-format
54161 msgid "Start adding cash registers"
54162 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
54163
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
54166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
54168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
54169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
54170 #, c-format
54171 msgid "Start date"
54172 msgstr "Počiatočný dátum"
54173
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:154
54176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
54179 #, c-format
54180 msgid "Start date:"
54181 msgstr "Počiatočný dátum:"
54182
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
54184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
54185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:238
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
54187 #, c-format
54188 msgid "Start date: "
54189 msgstr "Počiatočný dátum: "
54190
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
54193 #, c-format
54194 msgid "Start defining libraries"
54195 msgstr "Začnite definovať knižnice"
54196
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
54198 #, c-format
54199 msgid "Start of date range "
54200 msgstr "Rozmedzie počiatočného dátumu "
54201
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
54203 #, c-format
54204 msgid "Start of interval"
54205 msgstr "Začiatok intervalu"
54206
54207 #. INPUT type=submit
54208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
54209 msgid "Start search"
54210 msgstr "Spustiť vyhľadávanie"
54211
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
54213 #, c-format
54214 msgid "Start using Koha"
54215 msgstr "Začnite používať Kohu"
54216
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:153
54218 #, fuzzy, c-format
54219 msgid "Started on"
54220 msgstr "Vytvorené na"
54221
54222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
54223 #, fuzzy, c-format
54224 msgid "Started on: "
54225 msgstr "Vytvorené na"
54226
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
54228 #, fuzzy, c-format
54229 msgid "Starter CSV file"
54230 msgstr "vytvoriť profil CSV"
54231
54232 #. INPUT type=text name=start_card
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
54234 msgid "Starting card number"
54235 msgstr "Začínajúce číslo preukazu"
54236
54237 #. INPUT type=text name=start_label
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
54239 msgid "Starting label number"
54240 msgstr "Začínajúce číslo etikety"
54241
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54244 #, c-format
54245 msgid "Starting with:"
54246 msgstr "Začína s:"
54247
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
54252 #, c-format
54253 msgid "Starts with"
54254 msgstr "Začína na"
54255
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
54262 #, c-format
54263 msgid "State"
54264 msgstr "Štát"
54265
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
54269 #, c-format
54270 msgid "State: "
54271 msgstr "Štát: "
54272
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
54274 #, c-format
54275 msgid "Statistic 1 done on: "
54276 msgstr "Štatistika 1 vykonaná dňa: "
54277
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
54281 #, c-format
54282 msgid "Statistic 1: "
54283 msgstr "Štatistika 1: "
54284
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
54286 #, c-format
54287 msgid "Statistic 2 done on: "
54288 msgstr "Štatistika 2 vykonaná dňa: "
54289
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
54293 #, c-format
54294 msgid "Statistic 2: "
54295 msgstr "Štatistika 2: "
54296
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
54299 #, c-format
54300 msgid "Statistical"
54301 msgstr "Štatistický"
54302
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
54304 #, c-format
54305 msgid "Statistical patron:"
54306 msgstr "Štatistický čitateľ:"
54307
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
54310 #, c-format
54311 msgid "Statistics"
54312 msgstr "Štatistika"
54313
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
54315 #, c-format
54316 msgid "Statistics date and time"
54317 msgstr "Dátum a čas štatistiky"
54318
54319 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
54321 #, c-format
54322 msgid "Statistics for %s"
54323 msgstr "Štatistika pre %s"
54324
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
54327 #, c-format
54328 msgid "Statistics wizards"
54329 msgstr "Sprievodcovia štatistikou"
54330
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
54334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45
54337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:149
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:119
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
54346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:839
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:949
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
54366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
54369 #, c-format
54370 msgid "Status"
54371 msgstr "Stav"
54372
54373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
54374 #, c-format
54375 msgid "Status "
54376 msgstr "Stav "
54377
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
54379 #, c-format
54380 msgid "Status changed"
54381 msgstr "Stav sa zmenil"
54382
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:45
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1022
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
54394 #, c-format
54395 msgid "Status:"
54396 msgstr "Stav:"
54397
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:40
54399 #, fuzzy, c-format
54400 msgid "Status: "
54401 msgstr "Stav:"
54402
54403 #. %1$s:  IF warnConnectBroker 
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
54405 #, fuzzy, c-format
54406 msgid "Status: %s "
54407 msgstr "| Stav: %s"
54408
54409 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
54410 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
54411 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
54412 #. %4$s:  END 
54413 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
54414 #. %6$s:  END 
54415 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
54416 #. %8$s:  END 
54417 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
54418 #. %10$s:  END 
54419 #. %11$s:  END 
54420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
54421 #, c-format
54422 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
54423 msgstr "Stavy %s ( %s %s %s %s Stratený %s %s Poškodený %s %s Odstavený %s )%s"
54424
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
54426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
54427 #, c-format
54428 msgid "Std. Number"
54429 msgstr "Štandardné číslo"
54430
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
54432 #, c-format
54433 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
54434 msgstr "Krok 1 z 5: Pomenujte novú definíciu"
54435
54436 #. %1$s:  IF (usecache) 
54437 #. %2$s:  END 
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
54439 #, c-format
54440 msgid ""
54441 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
54442 "report visibility "
54443 msgstr ""
54444 "Krok 1 zo 6: Zvoľte si modul, z ktorého chcete výkaz,%s Nastavte vypršanie "
54445 "cache, %s a zvoľte si viditeľnosť výkazu "
54446
54447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
54448 #, c-format
54449 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
54450 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblasť"
54451
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
54453 #, c-format
54454 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
54455 msgstr "Krok 2 zo 6: Vyberte typ výkazu"
54456
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
54458 #, c-format
54459 msgid "Step 2: Choose the area "
54460 msgstr "Krok 2: Vyberte oblasť "
54461
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
54463 #, c-format
54464 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
54465 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte stĺpec"
54466
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
54468 #, c-format
54469 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
54470 msgstr "Krok 3 zo 6: Zvoľte stĺpce na zobrazenie"
54471
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
54473 #, c-format
54474 msgid "Step 3: Choose a column "
54475 msgstr "Krok 3: Vyberte stĺpec "
54476
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
54478 #, c-format
54479 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
54480 msgstr "Krok 4 z 5: Určte hodnotu"
54481
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
54483 #, c-format
54484 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
54485 msgstr "Krok 4 zo 6: Zvoľte kritériá obmedzení"
54486
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
54488 #, c-format
54489 msgid "Step 4: Specify a value "
54490 msgstr "Krok 4: Určte hodnotu "
54491
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
54493 #, c-format
54494 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
54495 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
54496
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
54498 #, c-format
54499 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
54500 msgstr "Krok 5 zo 6: Vyberte stĺpec na celkovú sumu"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
54503 #, c-format
54504 msgid "Step 5: Confirm definition"
54505 msgstr "Krok 5: Potvrďte definíciu"
54506
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
54508 #, c-format
54509 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
54510 msgstr "Krok 6 zo 6: Vyberte usporiadanie výkazu"
54511
54512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
54513 #, c-format
54514 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
54515 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
54516
54517 #. For the first occurrence,
54518 #. %1$s:  numberpending | html 
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
54522 #, c-format
54523 msgid "Still %s servers to search"
54524 msgstr "Zostáva prehľadať %s serverov"
54525
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
54530 #, c-format
54531 msgid "Stock rotation"
54532 msgstr "Cirkulačná služba"
54533
54534 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
54536 #, c-format
54537 msgid "Stock rotation details for %s"
54538 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
54539
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
54541 #, c-format
54542 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
54543 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
54544
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
54547 #, c-format
54548 msgid "Stopped"
54549 msgstr "Zastavené"
54550
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
54555 #, c-format
54556 msgid "Street number"
54557 msgstr "Číslo ulice"
54558
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
54561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
54562 #, c-format
54563 msgid "Street type"
54564 msgstr "Typ ulice"
54565
54566 #. SCRIPT
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54568 msgid "Strikethrough"
54569 msgstr "Preškrtnúť"
54570
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:214
54572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
54573 #, c-format
54574 msgid "String"
54575 msgstr "Reťazec"
54576
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
54578 #, c-format
54579 msgid "Student count"
54580 msgstr "Počet študentov"
54581
54582 #. SCRIPT
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54584 msgid "Style"
54585 msgstr "Štýl"
54586
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
54588 #, c-format
54589 msgid "Sub classification"
54590 msgstr "Medzitriedenie"
54591
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
54593 #, c-format
54594 msgid "Sub total "
54595 msgstr "Medzisúčet "
54596
54597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:327
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
54603 #, c-format
54604 msgid "Subfield"
54605 msgstr "Podpole"
54606
54607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
54609 #, c-format
54610 msgid "Subfield code:"
54611 msgstr "Kód podpoľa:"
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
54614 #, c-format
54615 msgid "Subfield code: "
54616 msgstr "Kód podpoľa: "
54617
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
54619 #, c-format
54620 msgid "Subfield separator: "
54621 msgstr "Oddeľovač podpolí: "
54622
54623 #. SCRIPT
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54625 msgid "Subfield ‡"
54626 msgstr "Podpole ‡"
54627
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
54629 #, c-format
54630 msgid "Subfield:"
54631 msgstr "Podpole:"
54632
54633 #. %1$s:  tagsubfield | html 
54634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
54635 #, c-format
54636 msgid "Subfield: %s"
54637 msgstr "Podpole: %s"
54638
54639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
54640 #, c-format
54641 msgid "Subfields"
54642 msgstr "Podpolia"
54643
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:225
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:307
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:345
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:517
54652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
54653 #, c-format
54654 msgid "Subfields: "
54655 msgstr "Podpolia: "
54656
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
54658 #, c-format
54659 msgid "Subgroup"
54660 msgstr "Podskupina"
54661
54662 #. INPUT type=text name=subgroup
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1982
54664 msgid "Subgroup code"
54665 msgstr "Kód podskupiny"
54666
54667 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
54668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1983
54669 msgid "Subgroup name"
54670 msgstr "Názov podskupiny"
54671
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
54673 #, c-format
54674 msgid "Subgroup:"
54675 msgstr "Podskupina:"
54676
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
54681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
54682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
54683 #, c-format
54684 msgid "Subject"
54685 msgstr "Predmet"
54686
54687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
54692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
54693 #, c-format
54694 msgid "Subject heading: "
54695 msgstr "Hlavička predmetu: "
54696
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
54698 #, c-format
54699 msgid "Subject line:"
54700 msgstr "Riadok predmetu:"
54701
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
54704 #, c-format
54705 msgid "Subject phrase"
54706 msgstr "Predmet (presne)"
54707
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
54710 #, c-format
54711 msgid "Subject sub-division: "
54712 msgstr "Podradené rozdelenie predmetov: "
54713
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
54715 #, c-format
54716 msgid "Subject(s)"
54717 msgstr "Predmet(y)"
54718
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
54720 #, c-format
54721 msgid "Subject:"
54722 msgstr "Predmet:"
54723
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
54725 #, c-format
54726 msgid "Subject: "
54727 msgstr "Predmet: "
54728
54729 #. For the first occurrence,
54730 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
54733 #, c-format
54734 msgid "Subject: %s "
54735 msgstr "Predmet: %s "
54736
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
54739 #, c-format
54740 msgid "Subjects:"
54741 msgstr "Predmety:"
54742
54743 #. INPUT type=submit
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:118
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:113
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:240
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:877
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:905
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
54819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
54850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110
54853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
54854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
54861 #, c-format
54862 msgid "Submit"
54863 msgstr "Spustiť"
54864
54865 #. INPUT type=submit
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
54867 msgid "Submit your suggestion"
54868 msgstr "Pošlite Váš návrh"
54869
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
54871 #, c-format
54872 msgid "Submitting comment "
54873 msgstr "Zadáva sa komentár "
54874
54875 #. SCRIPT
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54877 msgid "Subscript"
54878 msgstr "Dolný index"
54879
54880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
54883 #, c-format
54884 msgid "Subscription"
54885 msgstr "Predplatné"
54886
54887 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
54889 #, c-format
54890 msgid "Subscription #%s"
54891 msgstr "Predplatné #%s"
54892
54893 #. %1$s:  loopro.object | html 
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
54895 #, c-format
54896 msgid "Subscription %s "
54897 msgstr "Predplatné %s "
54898
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
54900 #, c-format
54901 msgid "Subscription ID"
54902 msgstr "ID predplatného"
54903
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
54905 #, c-format
54906 msgid "Subscription ID: "
54907 msgstr "ID predplatného: "
54908
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
54910 #, c-format
54911 msgid "Subscription batch edit"
54912 msgstr "Hromadná úprava predplatného"
54913
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
54915 #, c-format
54916 msgid "Subscription begin"
54917 msgstr "Začiatok predplatného"
54918
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
54920 #, c-format
54921 msgid "Subscription callnumber"
54922 msgstr "Signatúra predplatného"
54923
54924 #. %1$s:  END 
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
54926 #, c-format
54927 msgid "Subscription closed %s "
54928 msgstr "Predplatné ukončené %s "
54929
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
54933 #, c-format
54934 msgid "Subscription details"
54935 msgstr "Detaily o predplatnom"
54936
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
54938 #, c-format
54939 msgid "Subscription end"
54940 msgstr "Koniec predplatného"
54941
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
54943 #, c-format
54944 msgid "Subscription end date"
54945 msgstr "Dátum konca predplatného"
54946
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
54948 #, c-format
54949 msgid "Subscription end date:"
54950 msgstr "Dátum konca predplatného:"
54951
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
54953 #, c-format
54954 msgid "Subscription expired"
54955 msgstr "Predplatné vypršalo"
54956
54957 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54958 #. %2$s:  IF closed 
54959 #. %3$s:  END 
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54961 #, c-format
54962 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
54963 msgstr "Predplatné pre %s %s(ukončené)%s"
54964
54965 #. SCRIPT
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
54967 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
54968 msgstr "Predplatné nájdené v databáze znalostí Mana:"
54969
54970 #. %1$s:  title | html 
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
54972 #, c-format
54973 msgid "Subscription history for %s"
54974 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
54975
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
54979 #, c-format
54980 msgid "Subscription length:"
54981 msgstr "Dĺžka predplatného:"
54982
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
54984 #, c-format
54985 msgid "Subscription not found."
54986 msgstr "Predplatné sa nenašlo."
54987
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
54989 #, c-format
54990 msgid "Subscription num."
54991 msgstr "Č. predplatného"
54992
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
54994 #, c-format
54995 msgid "Subscription number: "
54996 msgstr "Číslo predplatného: "
54997
54998 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
55000 #, c-format
55001 msgid "Subscription renewal for %s"
55002 msgstr "Obnova predplatného pre %s"
55003
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
55005 #, c-format
55006 msgid "Subscription renewed."
55007 msgstr "Predplatné bolo obnovené. "
55008
55009 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
55011 #, c-format
55012 msgid "Subscription routing lists for %s"
55013 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
55014
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
55016 #, c-format
55017 msgid "Subscription start date"
55018 msgstr "Počiatočný dátum predplatného"
55019
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
55021 #, c-format
55022 msgid "Subscription start date:"
55023 msgstr "Počiatočný dátum predplatného:"
55024
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
55026 #, c-format
55027 msgid "Subscription summaries"
55028 msgstr "Súhrny predplatného"
55029
55030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
55031 #, c-format
55032 msgid "Subscription summary"
55033 msgstr "Súhrn predplatného"
55034
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
55036 #, c-format
55037 msgid "Subscription title"
55038 msgstr "Názov predplatného"
55039
55040 #. %1$s:  enddate | html 
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
55042 #, c-format
55043 msgid "Subscription will expire %s. "
55044 msgstr "Predplatné vyprší %s. "
55045
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
55047 #, c-format
55048 msgid "Subscription:"
55049 msgstr "Predplatné:"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
55052 #, c-format
55053 msgid "Subscriptions"
55054 msgstr "Predplatné"
55055
55056 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
55058 #, c-format
55059 msgid "Subscriptions (%s)"
55060 msgstr "Predplatné ( %s )"
55061
55062 #. SPAN
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
55065 #, c-format
55066 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
55067 msgstr "Predplatné musí byť priradené ku knižničnému záznamu"
55068
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
55070 #, c-format
55071 msgid "Subscriptions renewed."
55072 msgstr "Predplatné boli obnovené. "
55073
55074 #. SCRIPT
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55076 msgid "Substitute"
55077 msgstr "Náhrada"
55078
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
55082 #, c-format
55083 msgid "Substitutions"
55084 msgstr "Náhrady"
55085
55086 #. SCRIPT
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55088 msgid "Subtitle"
55089 msgstr "Podnadpis"
55090
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
55092 #, c-format
55093 msgid "Subtotal"
55094 msgstr "Medzisúčet"
55095
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
55097 #, c-format
55098 msgid "Subtotal "
55099 msgstr "Medzisúčet "
55100
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
55102 #, c-format
55103 msgid "Subtotal for"
55104 msgstr "Medzisúčet"
55105
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55107 #, c-format
55108 msgid "Subtype limits"
55109 msgstr "Obmedzenia podtypu"
55110
55111 #. SCRIPT
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
55113 msgid "Success."
55114 msgstr "Hotovo."
55115
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
55117 #, c-format
55118 msgid "Success: Import reversed"
55119 msgstr "Hotovo: import bol vrátený"
55120
55121 #. SCRIPT
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
55123 msgid "Successfully saved configuration"
55124 msgstr "Konfigurácia úspešne uložená"
55125
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
55128 #, c-format
55129 msgid "Suggested by"
55130 msgstr "Navrhovateľ(ka)"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
55133 #, c-format
55134 msgid "Suggested by - on"
55135 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
55136
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
55138 #, c-format
55139 msgid "Suggested by:"
55140 msgstr "Navrhovateľ(ka):"
55141
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:53
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
55145 #, c-format
55146 msgid "Suggested by: "
55147 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
55148
55149 #. For the first occurrence,
55150 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
55151 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
55152 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
55153 #. %4$s:  END 
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
55156 #, c-format
55157 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
55158 msgstr "Navrhol: %s%s, %s %s ("
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
55161 #, c-format
55162 msgid "Suggested date from:"
55163 msgstr "Navrhnutý dátum od:"
55164
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
55167 #, c-format
55168 msgid "Suggested on"
55169 msgstr "Navrhované dňa"
55170
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
55172 #, c-format
55173 msgid "Suggestible"
55174 msgstr "Navrhnuteľné"
55175
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
55177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
55181 #, c-format
55182 msgid "Suggestion"
55183 msgstr "Návrh"
55184
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
55186 #, c-format
55187 msgid "Suggestion declined"
55188 msgstr "Návrh neschválený"
55189
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
55191 #, c-format
55192 msgid "Suggestion details"
55193 msgstr "Podrobnosti o návrhu"
55194
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
55196 #, c-format
55197 msgid "Suggestion information"
55198 msgstr "Informácia o návrhoch"
55199
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
55202 #, c-format
55203 msgid "Suggestion management"
55204 msgstr "Spracovanie návrhov"
55205
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
55207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
55208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
55209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
55214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
55215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
55216 #, c-format
55217 msgid "Suggestions"
55218 msgstr "Návrhy"
55219
55220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
55222 #, c-format
55223 msgid "Suggestions management"
55224 msgstr "Spracovanie návrhov"
55225
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
55227 #, c-format
55228 msgid "Suggestions pending approval: "
55229 msgstr "Návrhy čakajúce na schválenie"
55230
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
55232 #, c-format
55233 msgid "Suggestions search:"
55234 msgstr "Vyhľadávanie návrhov:"
55235
55236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
55238 #, c-format
55239 msgid "Sum"
55240 msgstr "Suma"
55241
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
55253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
55257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
55262 #, c-format
55263 msgid "Summary"
55264 msgstr "Zhrnutie"
55265
55266 #. %1$s:  patron.firstname | html 
55267 #. %2$s:  patron.surname | html 
55268 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
55270 #, c-format
55271 msgid "Summary for %s %s (%s)"
55272 msgstr "Súhrn pre %s %s (%s)"
55273
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
55275 #, c-format
55276 msgid "Summary search"
55277 msgstr "Vyhľadávanie súhrnov"
55278
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
55281 #, c-format
55282 msgid "Summary: "
55283 msgstr "Zhrnutie: "
55284
55285 #. SCRIPT
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
55287 msgid "Summer"
55288 msgstr "Leto"
55289
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
55293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
55295 #, c-format
55296 msgid "Sunday"
55297 msgstr "Nedeľa"
55298
55299 #. SCRIPT
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
55301 msgid "Sundays"
55302 msgstr "Nedele"
55303
55304 #. I
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
55306 #, fuzzy
55307 msgid "Superlibrarian patron"
55308 msgstr "hlavný knihovník"
55309
55310 #. SCRIPT
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55312 msgid "Superscript"
55313 msgstr "Horný index"
55314
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
55316 #, c-format
55317 msgid "Supplemental issue "
55318 msgstr "Dodatkové číslo "
55319
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
55321 #, fuzzy, c-format
55322 msgid "Supplier metadata"
55323 msgstr "Výkaz dodávateľa"
55324
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
55326 #, c-format
55327 msgid "Supplier report"
55328 msgstr "Výkaz dodávateľa"
55329
55330 #. BUTTON
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55332 msgid "Supported keyboard shortcuts"
55333 msgstr "Podporované klávesové skratky"
55334
55335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
55340 #, c-format
55341 msgid "Surname"
55342 msgstr "Priezvisko"
55343
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
55345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
55346 #, c-format
55347 msgid "Surname: "
55348 msgstr "Priezvisko: "
55349
55350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
55351 #, c-format
55352 msgid "Surveys"
55353 msgstr "Ankety"
55354
55355 #. INPUT type=submit
55356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
55357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:865
55358 msgid "Suspend all holds"
55359 msgstr "Prerušiť všetky rezervácie"
55360
55361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
55362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:838
55363 #, c-format
55364 msgid "Suspend?"
55365 msgstr "Prerušiť?"
55366
55367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
55369 #, c-format
55370 msgid "Suspension charging interval"
55371 msgstr "Prerušenie intervalu platieb"
55372
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
55374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
55375 #, c-format
55376 msgid "Suspension in days (day)"
55377 msgstr "Prerušenie v dňoch (dni)"
55378
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
55380 #, c-format
55381 msgid "Svenska (Swedish)"
55382 msgstr "Svenska (Swedish)"
55383
55384 #. A
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
55386 msgid "Switch languages"
55387 msgstr "Prepnúť jazyky"
55388
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:596
55390 #, c-format
55391 msgid "Switch to advanced editor"
55392 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
55393
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
55395 #, c-format
55396 msgid "Switch to basic editor"
55397 msgstr "Prepnúť na základný editor"
55398
55399 #. SCRIPT
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55401 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
55402 msgstr "Prepnutie do alebo z režimu celej obrazovky"
55403
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
55406 #, c-format
55407 msgid "Switching to dom indexing"
55408 msgstr "Prepnúť na indexovanie dom"
55409
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
55411 #, c-format
55412 msgid "Symbol"
55413 msgstr "Symbol"
55414
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
55416 #, c-format
55417 msgid "Symbol: "
55418 msgstr "Symbol: "
55419
55420 #. SCRIPT
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55422 msgid "Symbols"
55423 msgstr "Symboly"
55424
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
55426 #, c-format
55427 msgid "Synchronize"
55428 msgstr "Synchronizovať"
55429
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55431 #, c-format
55432 msgid "Syntax"
55433 msgstr "Syntax"
55434
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
55436 #, c-format
55437 msgid "Syntax (z3950 can send"
55438 msgstr "Syntax (z3950 môže poslať"
55439
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:141
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
55442 #, c-format
55443 msgid "System"
55444 msgstr "Systém"
55445
55446 #. SCRIPT
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55448 msgid "System Font"
55449 msgstr "Systémové písmo"
55450
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55452 #, c-format
55453 msgid "System Preferences"
55454 msgstr "Nastavenia systému"
55455
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
55457 #, c-format
55458 msgid "System information"
55459 msgstr "Informácie o systéme"
55460
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
55462 #, c-format
55463 msgid "System permissions"
55464 msgstr "Systémové oprávnenia"
55465
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55467 #, c-format
55468 msgid ""
55469 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55470 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
55471 "feature works correctly."
55472 msgstr ""
55473 "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' , ale predvoľba AnonymousPatron nie "
55474 "je nastavená správne. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala správne, "
55475 "nastavte ju na platné číslo čitateľa."
55476
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
55478 #, c-format
55479 msgid ""
55480 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55481 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55482 "works correctly."
55483 msgstr ""
55484 "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' je nastavené, ale predvoľba "
55485 "AnonymousPatron je nastavená na '0'. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala "
55486 "správne, nastavte ju na platné číslo čitateľa."
55487
55488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
55489 #, c-format
55490 msgid ""
55491 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
55492 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
55493 msgstr ""
55494 "Systémové nastavenie 'AutoCreateAuthorities' je síce zapnuté, vyžaduje však "
55495 "aj 'BiblioAddsAuthorities'."
55496
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55498 #, fuzzy, c-format
55499 msgid ""
55500 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
55501 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
55502 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
55503 msgstr ""
55504 "Systémové nastavenie 'EasyAnalyticalRecords' je zapnuté, ale "
55505 "UseControlNumber je nastavené na 'Použiť'. Zapnite ho na 'Nepoužiť', inak "
55506 "odkazy 'Zobraziť analytiku' v knihovníckom rozhraní a v OPACu nebudú "
55507 "fungovať."
55508
55509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
55510 #, c-format
55511 msgid ""
55512 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
55513 "address. Emails will not be sent."
55514 msgstr ""
55515
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55517 #, c-format
55518 msgid ""
55519 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
55520 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55521 "works correctly."
55522 msgstr ""
55523 "Systémové nastavenie 'OPACPrivacy' je nastavené, ale AnonymousPatron je "
55524 "nastavené na '0'. Nastavte ho na platné číslo požičiavateľa, pokiaľ chcete, "
55525 "aby táto vlastnosť fungovala správne."
55526
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
55529 #, c-format
55530 msgid ""
55531 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
55532 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
55533 msgstr ""
55534
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
55536 #, c-format
55537 msgid ""
55538 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
55539 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
55540 "disabled. "
55541 msgstr ""
55542 "Systémové nastavenie 'RESTOAuth2ClientCredentials' je nastavené, ale "
55543 "požadavaná závislosť Net::OAuth2::AuthorizationServer chýba. Preto je táto "
55544 "vlastnosť vypnutá. "
55545
55546 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
55547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
55548 #, c-format
55549 msgid ""
55550 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
55551 "the items database table: %s "
55552 msgstr ""
55553 "Systémové nastavenie 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí nepatriacich do "
55554 "databázovej tabuľky exemplárov: %s "
55555
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
55557 #, c-format
55558 msgid "System preference search:"
55559 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
55560
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
55566 #, c-format
55567 msgid "System preferences"
55568 msgstr "Nastavenia systému"
55569
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
55571 #, c-format
55572 msgid ""
55573 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55574 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55575 "Tutunsatar)"
55576 msgstr ""
55577 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55578 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55579 "Tutunsatar)"
55580
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
55583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
55584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
55586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
55588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
55589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
55593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
55594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
55598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
55599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
55600 #, c-format
55601 msgid "TOTAL"
55602 msgstr "SPOLU"
55603
55604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
55605 #, fuzzy, c-format
55606 msgid "TOTAL (all results)"
55607 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
55608
55609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
55610 #, c-format
55611 msgid "Tab separated text"
55612 msgstr "Text oddelený tabulátorom"
55613
55614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
55615 #, c-format
55616 msgid "Tab separated text (.csv)"
55617 msgstr "Text oddelený tabulátorom (.csv)"
55618
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
55620 #, c-format
55621 msgid "Tab:"
55622 msgstr "Záložka:"
55623
55624 #. %1$s:  subfield.tab | html 
55625 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
55626 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
55627 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
55628 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
55629 #. %6$s:  END 
55630 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
55631 #. %8$s:  END 
55632 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
55633 #. %10$s:  END 
55634 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
55635 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
55636 #. %13$s:  END 
55637 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
55638 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
55639 #. %16$s:  END 
55640 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
55641 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
55642 #. %19$s:  END 
55643 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
55644 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
55645 #. %22$s:  END 
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
55647 #, c-format
55648 msgid ""
55649 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
55650 "%s%s%s, %s%s "
55651 msgstr ""
55652 "Záložka:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovateľné%s%s, Povinné%s%s, Pozri %s%s%s, %s"
55653 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
55654
55655 #. SCRIPT
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55657 msgid "Table"
55658 msgstr "Tabuľka"
55659
55660 #. SCRIPT
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55662 msgid "Table of Contents"
55663 msgstr "Obsah"
55664
55665 #. SCRIPT
55666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55667 msgid "Table properties"
55668 msgstr "Vlastnosti tabuľky"
55669
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:189
55672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
55673 #, fuzzy, c-format
55674 msgid "Table settings"
55675 msgstr "Nastavenie databázy:"
55676
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
55678 #, c-format
55679 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
55680 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
55681
55682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
55683 #, c-format
55684 msgid "Tabs in use"
55685 msgstr "Použité záložky"
55686
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
55688 #, c-format
55689 msgid "Tabular"
55690 msgstr "Tabuľkový"
55691
55692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
55694 #, c-format
55695 msgid "Tabulation (\\t)"
55696 msgstr "Tabulácia (\\t)"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
55700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
55701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
55702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
55704 #, c-format
55705 msgid "Tag"
55706 msgstr "Menovka"
55707
55708 #. SCRIPT
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55710 msgid "Tag "
55711 msgstr "Značka "
55712
55713 #. For the first occurrence,
55714 #. %1$s:  tagfield | html 
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
55717 #, c-format
55718 msgid "Tag %s Subfield structure"
55719 msgstr "Menovka %s Štruktúra podpoľa"
55720
55721 #. For the first occurrence,
55722 #. %1$s:  tagfield | html 
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
55725 #, c-format
55726 msgid "Tag %s subfield structure"
55727 msgstr "Menovka %s štruktúra podpoľa"
55728
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
55730 #, c-format
55731 msgid "Tag deleted"
55732 msgstr "Menovka bola odstránená"
55733
55734 #. A
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
55737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
55738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
55740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:195
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
55743 #, c-format
55744 msgid "Tag editor"
55745 msgstr "Editor značiek"
55746
55747 #. SCRIPT
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55749 msgid "Tag has no subfields"
55750 msgstr "Značka nemá podpolia"
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
55753 #, c-format
55754 msgid "Tag moderation"
55755 msgstr "Moderovanie menoviek"
55756
55757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:66
55758 #, c-format
55759 msgid "Tag:"
55760 msgstr "Značka:"
55761
55762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
55763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
55767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
55770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
55771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
55773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
55775 #, c-format
55776 msgid "Tag: "
55777 msgstr "Menovka: "
55778
55779 #. %1$s:  searchfield | html 
55780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
55781 #, c-format
55782 msgid "Tag: %s"
55783 msgstr "Menovka: %s"
55784
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
55786 #, c-format
55787 msgid "Tagged with:"
55788 msgstr "Označený s:"
55789
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
55793 #, c-format
55794 msgid "Tags"
55795 msgstr "Menovky"
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
55798 #, c-format
55799 msgid "Tags pending approval"
55800 msgstr "Menovky čakajúce na schválenie"
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
55803 #, c-format
55804 msgid "Tags:"
55805 msgstr "Menovky:"
55806
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
55808 #, c-format
55809 msgid "Talking Tech, Global"
55810 msgstr "Talking Tech, Global"
55811
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
55813 #, c-format
55814 msgid "Tamil, France"
55815 msgstr "Tamil, France"
55816
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55819 #, c-format
55820 msgid "Target"
55821 msgstr "Cieľ"
55822
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:300
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
55825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
55826 #, c-format
55827 msgid "Target (database) record check field"
55828 msgstr "Pole kontroly cieľového záznamu"
55829
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
55832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
55834 #, c-format
55835 msgid "Task scheduler"
55836 msgstr "Plánovač úloh"
55837
55838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
55839 #, c-format
55840 msgid "Tax number registered:"
55841 msgstr "Číslo dane je registrované:"
55842
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
55844 #, c-format
55845 msgid "Tax number registered: "
55846 msgstr "Číslo dane je registrované: "
55847
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
55849 #, c-format
55850 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
55851 msgstr "Sadzba dane nie je definovaná v zozname preferencií systému!"
55852
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
55857 #, c-format
55858 msgid "Tax rate: "
55859 msgstr "Kurz dane: "
55860
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
55862 #, c-format
55863 msgid "Technical reports"
55864 msgstr "Technické výkazy"
55865
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55869 #, c-format
55870 msgid "Template"
55871 msgstr "Šablóna"
55872
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
55875 #, c-format
55876 msgid "Template ID"
55877 msgstr "ID šablóny"
55878
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
55881 #, c-format
55882 msgid "Template ID:"
55883 msgstr "ID šablóny:"
55884
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
55887 #, c-format
55888 msgid "Template code:"
55889 msgstr "Kód šablóny:"
55890
55891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
55892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
55893 #, c-format
55894 msgid "Template description:"
55895 msgstr "Popis šablóny:"
55896
55897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
55899 #, c-format
55900 msgid "Template name"
55901 msgstr "Meno šablóny"
55902
55903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
55907 #, c-format
55908 msgid "Template name:"
55909 msgstr "Meno šablóny:"
55910
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
55912 #, c-format
55913 msgid "Template: "
55914 msgstr "Šablóna: "
55915
55916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55919 #, c-format
55920 msgid "Templates"
55921 msgstr "Šablóny"
55922
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
55924 #, c-format
55925 msgid "Temporary"
55926 msgstr "Dočasné"
55927
55928 #. For the first occurrence,
55929 #. SCRIPT
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
55931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
55932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
55933 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
55934 msgstr "Dočasný adresár pre načítané súbory nie je určený"
55935
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
55940 #, c-format
55941 msgid "Term"
55942 msgstr "Pojem"
55943
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
55945 #, c-format
55946 msgid "Term/Phrase"
55947 msgstr "Pojem/Fráza"
55948
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55951 #, c-format
55952 msgid "Term:"
55953 msgstr "Semester:"
55954
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
55956 #, c-format
55957 msgid "Term: "
55958 msgstr "Semester: "
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
55961 #, c-format
55962 msgid "Terms summary"
55963 msgstr "Súhrn pojmov"
55964
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
55966 #, c-format
55967 msgid ""
55968 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
55969 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
55970 "Summer, Winter, Fall)."
55971 msgstr ""
55972 "Podmienky, ktoré sa majú použiť v module Rezervácie kurzov. Zadajte výrazy, "
55973 "ktoré sa zobrazia v rozbaľovacej ponuke pri nastavovaní rezervácií kurzu. "
55974 "(Napríklad: jar, leto, zima, jeseň)."
55975
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
55979 #, c-format
55980 msgid "Test"
55981 msgstr "Test"
55982
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
55984 #, c-format
55985 msgid "Test pattern"
55986 msgstr "Testovať schému"
55987
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
55990 #, c-format
55991 msgid "Test prediction pattern"
55992 msgstr "Testovať schému predpovede"
55993
55994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
55995 #, c-format
55996 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
55997 msgstr "Testovací mód: Neodstraňujte žiadnych čitateľov."
55998
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
56000 #, c-format
56001 msgid "Test the regular expressions:"
56002 msgstr "Otestovať regulárne výrazy:"
56003
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
56005 #, c-format
56006 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
56007 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
56008
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
56012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56014 #, c-format
56015 msgid "Text"
56016 msgstr "Text"
56017
56018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
56019 #, c-format
56020 msgid "Text (TSV)"
56021 msgstr "Text (TSV)"
56022
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
56024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
56025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
56026 #, c-format
56027 msgid "Text alignment: "
56028 msgstr "Zarovnanie textu: "
56029
56030 #. SCRIPT
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56032 msgid "Text color"
56033 msgstr "Farba textu"
56034
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
56036 #, c-format
56037 msgid "Text fields"
56038 msgstr "Textové polia"
56039
56040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
56042 #, c-format
56043 msgid "Text for OPAC: "
56044 msgstr "Text pre OPAC: "
56045
56046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
56047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
56048 #, c-format
56049 msgid "Text for librarian: "
56050 msgstr "Text pre knihovníka: "
56051
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
56053 #, c-format
56054 msgid "Text for librarians: "
56055 msgstr "Text pre knihovníkov: "
56056
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
56058 #, c-format
56059 msgid "Text for opac: "
56060 msgstr "Text pre opac: "
56061
56062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
56063 #, c-format
56064 msgid "Text justification: "
56065 msgstr "Zarovnanie textu: "
56066
56067 #. SCRIPT
56068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56069 msgid "Text to display"
56070 msgstr "Text na zobrazenie"
56071
56072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
56073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
56074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
56075 #, c-format
56076 msgid "Text: "
56077 msgstr "Text: "
56078
56079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
56080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
56081 #, c-format
56082 msgid "Textarea"
56083 msgstr "Textové pole"
56084
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
56086 #, c-format
56087 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
56088 msgstr "Ten rozpočet neexistuje! Pre pokračovanie, zvoľte, prosím, rozpočet."
56089
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
56093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
56095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
56111 #, c-format
56112 msgid "The "
56113 msgstr " "
56114
56115 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
56117 #, c-format
56118 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
56119 msgstr "%s najnovších čísliel súvisiacich s týmto predplatným:"
56120
56121 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
56122 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
56123 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
56124 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
56126 #, c-format
56127 msgid ""
56128 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
56129 "incorrectly defined as %s. "
56130 msgstr ""
56131 "Pravidlo vydania %s, %s, %s sa vráti do 'dní' pre 'lengthunit', pretože je "
56132 "nesprávne definované ako %s."
56133
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
56135 #, c-format
56136 msgid ""
56137 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
56138 "Falling back to legacy facet calculation. "
56139 msgstr ""
56140 "Údaj &lt;use_zebra_facets&gt; chýba vo vašom konfiguračnom súbore. Vraciam "
56141 "sa späť k pôvodnému výpočtu faziet. "
56142
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
56144 #, c-format
56145 msgid ""
56146 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56147 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56148 msgstr ""
56149 "Parameter &lt;zebra_auth_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je "
56150 "podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa "
56151 "tejto stránky wiki: "
56152
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
56154 #, c-format
56155 msgid ""
56156 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56157 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56158 msgstr ""
56159 "Parameter &lt;zebra_bib_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je "
56160 "podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa "
56161 "tejto stránky wiki: "
56162
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
56164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
56166 #, c-format
56167 msgid ""
56168 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
56169 "for statistical purposes"
56170 msgstr ""
56171 "Dve nasledujúce polia sú dostupné pre Vaše vlastné použitie. Môžu byť "
56172 "užitočné pre štatistické účely"
56173
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
56175 #, c-format
56176 msgid ""
56177 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
56178 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
56179 msgstr ""
56180 "Systémové nastavenie AnonymousPatron nie je definované. Napriek tomu túto "
56181 "funkciu môžete používať, ale pre aktualizáciu výpisu výpožičiek sa použije "
56182 "NULL."
56183
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
56185 #, c-format
56186 msgid ""
56187 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
56188 "private."
56189 msgstr ""
56190 "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam "
56191 "prísne súkromný."
56192
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
56194 #, c-format
56195 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
56196 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
56197
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
56199 #, c-format
56200 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
56201 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
56202
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
56204 #, c-format
56205 msgid ""
56206 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
56207 "xml. You must define this block before use. "
56208 msgstr ""
56209 "Modul MVS je povolený, ale v koha-conf.xml nie je definované žiadne "
56210 "blokovanie 'pobočky'. Pred použitím musíte toto blokovanie definovať. "
56211
56212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
56213 #, c-format
56214 msgid ""
56215 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
56216 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
56217 msgstr ""
56218 "Modul MVS je zapnutý, ale v koha-conf.xml nie je zadefinovaný "
56219 "'partner_code'. Vraciam sa k napevno zakódovanému 'ILLLIBS'. "
56220
56221 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
56223 #, c-format
56224 msgid ""
56225 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
56226 "defined on the system. "
56227 msgstr ""
56228 "Modul MKV je zapnutý, ale nakonfigurovaný 'partner_code' (%s) vo vašom "
56229 "systéme nie je zadefinovaný. "
56230
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56232 #, c-format
56233 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
56234 msgstr "Modul MKV je zapnutý, ale nie sú dostupné žiadne podriadené programy. "
56235
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
56237 #, c-format
56238 msgid ""
56239 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
56240 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
56241 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
56242 "remove this message by disabling the system preference "
56243 msgstr ""
56244 "Mana Knowledge Base sa dá použiť na import vzorov predplatného odoslaných "
56245 "inými knižnicami a ušetrí vám prácu navyše. Požiadajte správcu systému, aby "
56246 "nakonfiguroval túto službu a dokončil konfiguráciu, alebo túto správu "
56247 "odstráňte vypnutím systémových preferencií "
56248
56249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
56250 #, c-format
56251 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
56252 msgstr "Mana Knowledge Base funkcia je povolená, ale nie je nakonfigurovaná."
56253
56254 #. SCRIPT
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56256 msgid ""
56257 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
56258 "required mailto: _(prefix?"
56259 msgstr ""
56260 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je e-mailová adresa. Chcete pridať požadovanú "
56261 "mailto: _ (predponu?"
56262
56263 #. SCRIPT
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56265 msgid ""
56266 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
56267 "required http:\\/\\/ prefix?"
56268 msgstr ""
56269 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je externým odkazom. Chcete pridať požadovanú "
56270 "http:\\/\\/ predponu?"
56271
56272 #. SCRIPT
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
56274 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
56275 msgstr "Aktívna mena musí mať kurz 1.0"
56276
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
56278 #, c-format
56279 msgid "The alternative email is invalid."
56280 msgstr "Alternatívny email je neplatný."
56281
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
56283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:167
56284 #, c-format
56285 msgid ""
56286 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
56287 msgstr "Celková neuhradená suma čitateľa je vyššia ako táto platba."
56288
56289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
56291 #, c-format
56292 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
56293 msgstr "Celková suma poplatkov je vyššia ako táto platba"
56294
56295 #. %1$s:  errauthid | html 
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
56297 #, c-format
56298 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
56299 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, nejestvuje (%s)."
56300
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
56303 #, c-format
56304 msgid "The authorized value category ("
56305 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
56306
56307 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
56309 #, c-format
56310 msgid ""
56311 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
56312 "will have barcodes generated upon save to database"
56313 msgstr ""
56314 "Systémové nastavenie autoBarcode je nastavené na %s a exempláre s prázdnymi "
56315 "čiarovými kódmi budú mať čiarové kódy vygenerované po uložení do databázy"
56316
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
56318 #, c-format
56319 msgid ""
56320 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
56321 "try again with an alternative target. "
56322 msgstr ""
56323 "Backend, do ktorého ste sa pokúsili migrovať, zatiaľ nepodporuje migrácie. "
56324 "Skúste to znova s alternatívnym cieľom. "
56325
56326 #. %1$s:  Barcode | html 
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
56328 #, c-format
56329 msgid "The barcode %s was not found."
56330 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
56331
56332 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
56334 #, c-format
56335 msgid "The barcode was not found %s."
56336 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
56337
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
56339 #, c-format
56340 msgid "The barcode was not found: "
56341 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel: "
56342
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
56346 #, c-format
56347 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
56348 msgstr "Čiarový kód, ktorý zadáte, s každým dodatočným exemplárom vzrastie."
56349
56350 #. SCRIPT
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56352 msgid "The beginning date is missing or invalid."
56353 msgstr "Počiatočný dátum chýba alebo je neplatný."
56354
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
56356 #, c-format
56357 msgid ""
56358 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
56359 "a MARC subfield,"
56360 msgstr ""
56361 "Polia biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber na priradenie k "
56362 "podpoľu MARC,"
56363
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:154
56365 #, c-format
56366 msgid ""
56367 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
56368 "it, you are about to check it out"
56369 msgstr ""
56370 "V bibliografickom zázname k tejto žiadosti je už pripojený exemplár, ktorý "
56371 "sa chystáte skontrolovať"
56372
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:129
56374 #, c-format
56375 msgid ""
56376 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
56377 "have one. Please fix this then try again."
56378 msgstr ""
56379 "Bibliografický záznam pre túto žiadosť má viac exemplárov, mal by mať iba "
56380 "jeden. Opravte to a skúste to znova."
56381
56382 #. A
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
56384 msgid "The budget is locked"
56385 msgstr "Rozpočet je zamknutý"
56386
56387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
56388 #, c-format
56389 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
56390 msgstr "Rozpočet je zamknutý, vytvorenie fondu nie je možné."
56391
56392 #. %1$s:  email_add | html 
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
56394 #, c-format
56395 msgid "The cart was sent to: %s"
56396 msgstr "Košík bol poslaný: %s"
56397
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:168
56400 #, c-format
56401 msgid "The change to give is "
56402 msgstr "Poplatok sa zmení na sumu "
56403
56404 #. SCRIPT
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
56406 msgid "The change will be applied immediately."
56407 msgstr "Zmena sa prejaví okamžite."
56408
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
56411 #, c-format
56412 msgid ""
56413 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
56414 msgstr "Stĺpec 'Pole Kohy' ukazuje, že podpole je prepojené s poľom Kohy."
56415
56416 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
56417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
56418 #, c-format
56419 msgid ""
56420 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
56421 "non-writable directory (%s). "
56422 msgstr ""
56423 "Konfigurovaný &lt;lockdir&gt; údaj vo vašom súbore koha-conf.xml odkazuje na "
56424 "adresár bez možnosti zápisu (%s). "
56425
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
56427 #, c-format
56428 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
56429 msgstr "Zodpovedajúce podpole MUSÍ byť v záložke s -1 (ignorovať)"
56430
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
56432 #, c-format
56433 msgid ""
56434 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
56435 "the mappings in the mappings.yaml file."
56436 msgstr ""
56437 "Aktuálne mapovania, ktoré vidíte na obrazovke, sa vymažú a nahradia "
56438 "mapovaniami v súbore mappings.yaml."
56439
56440 #. %1$s:  image_limit | html 
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
56442 #, c-format
56443 msgid ""
56444 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
56445 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
56446 "space. "
56447 msgstr ""
56448 "Kvóta pre obrázky v databáze momentálne povoľuje najviac %s obrázkov na "
56449 "uloženie v jednom čase. Odstráňte, prosím, jeden alebo viac obrázkov pre "
56450 "uvoľnenie limitovaného priestoru. "
56451
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
56453 #, c-format
56454 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
56455 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o odstránenie. "
56456
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
56458 #, c-format
56459 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
56460 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o uloženie. "
56461
56462 #. %1$s:  card_element | html 
56463 #. %2$s:  element_id | html 
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
56465 #, c-format
56466 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
56467 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s %s. "
56468
56469 #. %1$s:  image_ids | html 
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
56471 #, c-format
56472 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
56473 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s. "
56474
56475 #. %1$s:  card_element | html 
56476 #. %2$s:  element_id | html 
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
56478 #, c-format
56479 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
56480 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri ukladaní %s %s. "
56481
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
56483 #, c-format
56484 msgid ""
56485 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
56486 "quotes and invoices are downloaded."
56487 msgstr ""
56488 "Adresár pre stiahnuté súbory určuje adresár na stránke ftp, z ktorej sa "
56489 "sťahujú ceny a faktúry."
56490
56491 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
56493 #, c-format
56494 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
56495 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
56496
56497 #. SCRIPT
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56499 msgid "The ending date is missing or invalid."
56500 msgstr "Koncový dátum chýba alebo je neplatný."
56501
56502 #. SCRIPT
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
56504 msgid "The entered passwords do not match"
56505 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
56506
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
56508 #, c-format
56509 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
56510 msgstr "Súbor nebolo možné odstrániť. Skontrolujte chybový denník."
56511
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
56513 #, c-format
56514 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
56515 msgstr "Pole sa nepodarilo vložiť. Možno názov už existuje?"
56516
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
56518 #, c-format
56519 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
56520 msgstr "Pole sa nedalo aktualizovať. Meno už možno jestvuje?"
56521
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
56523 #, c-format
56524 msgid "The field has been deleted"
56525 msgstr "Pole bolo odstránené"
56526
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
56528 #, c-format
56529 msgid "The field has been inserted"
56530 msgstr "Pole bolo vložené"
56531
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
56533 #, c-format
56534 msgid "The field has been updated"
56535 msgstr "Pole bolo aktualizované"
56536
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
56538 #, c-format
56539 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
56540 msgstr "Itemnum poľa MUSÍ byť priradené "
56541
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
56543 #, c-format
56544 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
56545 msgstr "Polia 'surname', 'branchcode', a 'categorycode' sú "
56546
56547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
56548 #, c-format
56549 msgid ""
56550 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
56551 msgstr ""
56552 "Súbor bude naimportovaný do upravovateľnej tabuľky k revízii pred uložením."
56553
56554 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
56555 #. %2$s:  IF result.success 
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
56557 #, c-format
56558 msgid ""
56559 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
56560 "displayed below: %s %s "
56561 msgstr ""
56562 "Pokuty za nasledujúce položky boli vyplatené, výsledky obnovy sú zobrazené "
56563 "nižšie: %s %s "
56564
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
56566 #, c-format
56567 msgid ""
56568 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
56569 "are supplying in the import file."
56570 msgstr ""
56571 "Prvý riadok v súbore musí byť hlavičkový riadok, ktorý definuje ktoré stĺpce "
56572 "poskytujete v importovanom súbore."
56573
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
56575 #, c-format
56576 msgid ""
56577 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
56578 "less than the third for the "
56579 msgstr ""
56580 "Oneskorenie prvého oznámenia by malo byť menej ako sekundu, čo by malo byť "
56581 "menej ako tretina pre "
56582
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
56585 #, c-format
56586 msgid "The following barcodes were found: "
56587 msgstr "Našli sa nasledovné čiarové kódy: "
56588
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
56590 #, c-format
56591 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
56592 msgstr "Pri importovaní štruktúry databázy došlo k nasledujúcej chybe:"
56593
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
56595 #, c-format
56596 msgid "The following error was encountered:"
56597 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
56598
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
56600 #, c-format
56601 msgid "The following errors have occurred:"
56602 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
56603
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
56605 #, c-format
56606 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
56607 msgstr "Našli sa nasledujúce chyby. Opravte ich prosím a odošlite znova:"
56608
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
56610 #, c-format
56611 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
56612 msgstr "Nasledovné polia sú nesprávne. Opravte ich prosím."
56613
56614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
56615 #, c-format
56616 msgid ""
56617 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
56618 "them in."
56619 msgstr "Nasledujúce rezervácie neboli naplnené. Vyzdvihnite ich a vráťte."
56620
56621 #. For the first occurrence,
56622 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56623 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
56629 #, c-format
56630 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
56631 msgstr "Nasledovné id kódy jestvujú v oboch tabuľkách %s a %s:"
56632
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:138
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
56635 #, c-format
56636 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
56637 msgstr "Nasledujúce neplatné čiarové kódy boli preskočené:"
56638
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
56641 #, c-format
56642 msgid "The following itemnumbers were found: "
56643 msgstr "Boli nájdené nasledujúce čísla exemplárov: "
56644
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:125
56646 #, c-format
56647 msgid "The following items were added or updated:"
56648 msgstr "Nasledujúce exempláre boli pridané alebo aktualizované: "
56649
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
56651 #, c-format
56652 msgid "The following items were modified:"
56653 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
56654
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56656 #, fuzzy, c-format
56657 msgid "The following items were removed from all courses:"
56658 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
56659
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
56661 #, c-format
56662 msgid ""
56663 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
56664 "shouldn't. "
56665 msgstr ""
56666 "Nasledovné priradenia existujú pre items.permanent_location, a nemali by. "
56667
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
56669 #, c-format
56670 msgid "The following records could not be deleted:"
56671 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
56672
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
56674 #, c-format
56675 msgid ""
56676 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
56677 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
56678 msgstr ""
56679 "Nasledujúce hodnoty sa použili pre vzťahy záruka / ručiteľ, ale v "
56680 "preferencii systému 'borrowerRelationship' neexistujú:"
56681
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
56683 #, c-format
56684 msgid ""
56685 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
56686 "page, then try again."
56687 msgstr ""
56688 "Odoslanie formulára zlyhalo (nesprávny token CSRF). Skúste sa vrátiť, "
56689 "obnovte stránku a potom to skúste znova."
56690
56691 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
56693 #, c-format
56694 msgid "The framework is used %s times."
56695 msgstr "Táto šablóna sa používa %s krát."
56696
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
56698 #, c-format
56699 msgid "The generated notices are different!"
56700 msgstr "Vygenerované oznámenia sa líšia!"
56701
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
56703 #, c-format
56704 msgid "The generated notices are exactly the same!"
56705 msgstr "Vygenerované oznámenia sú úplne rovnaké!"
56706
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
56708 #, c-format
56709 msgid "The hold has been correctly cancelled."
56710 msgstr "Rezervácia bola úspešne zrušená."
56711
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
56713 #, c-format
56714 msgid ""
56715 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
56716 "the item to mark as lost."
56717 msgstr ""
56718 "Rezervácia bola zadaná na úrovni bibliografického záznamu. Nie je možné "
56719 "určiť exemplár, ktorý sa má označiť ako stratený."
56720
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
56722 #, c-format
56723 msgid "The import id number "
56724 msgstr "Číslo ID importu "
56725
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
56727 #, c-format
56728 msgid "The included "
56729 msgstr ""
56730
56731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
56732 #, c-format
56733 msgid "The included OAI.xslt file by the "
56734 msgstr "Priložený súbor OAI.xslt od "
56735
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
56737 #, c-format
56738 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
56739 msgstr "Faktúra s takýmto identifikačným číslom neexistuje. "
56740
56741 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
56743 #, c-format
56744 msgid "The item (%s) does not exist."
56745 msgstr "Tento exemplár (%s) neexistuje."
56746
56747 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
56749 #, c-format
56750 msgid "The item (%s) has been added to the list."
56751 msgstr "Exemplár (%s) bol pridaný do zoznamu."
56752
56753 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
56755 #, c-format
56756 msgid ""
56757 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56758 "already in the list."
56759 msgstr ""
56760 "Exemplár (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v "
56761 "zozname."
56762
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
56764 #, c-format
56765 msgid "The item has been removed from the list."
56766 msgstr "Exemplár bol odobratý zo zoznamu."
56767
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
56769 #, c-format
56770 msgid ""
56771 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
56772 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
56773 msgstr ""
56774 "Exemplár nebol vrátený kvôli problému konfigurácie vo vašom systéme. Musíte "
56775 "požiadať vášho administrátora, aby sa pozrel na "
56776
56777 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
56779 #, fuzzy, c-format
56780 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
56781 msgstr "Exemplár bol úspešne priložený k %s"
56782
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
56784 #, c-format
56785 msgid "The item has successfully been linked to "
56786 msgstr "Exemplár bol úspešne pripojený k "
56787
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
56789 #, c-format
56790 msgid "The item was not found"
56791 msgstr "Exemplár sa nenašiel"
56792
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
56794 #, c-format
56795 msgid "The item you select will be moved to the target record."
56796 msgstr "Exemplár, ktorý si zvolíte, bude premiestnený k záznamu cieľa."
56797
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
56799 #, c-format
56800 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
56801 msgstr ""
56802
56803 #. SCRIPT
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
56805 msgid ""
56806 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
56807 "whitespace characters from the library code"
56808 msgstr ""
56809 "Zadaný kód knižnice obsahuje medzery. Odstráňte prosím všetky medzery z "
56810 "vášho kódu knižnice"
56811
56812 #. %1$s:  email | html 
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
56814 #, c-format
56815 msgid "The list was sent to: %s"
56816 msgstr "Zoznam bol odoslaný na: %s"
56817
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
56819 #, c-format
56820 msgid "The merge was successful. "
56821 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
56824 #, c-format
56825 msgid "The merging was successful. "
56826 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
56827
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
56829 #, c-format
56830 msgid "The notice has been correctly enqueued."
56831 msgstr "Oznámenie bolo zaradené správne."
56832
56833 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
56835 #, c-format
56836 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
56837 msgstr "Počet dní (%s) musí byť číslo medzi 0 a 999."
56838
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:64
56840 #, c-format
56841 msgid ""
56842 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
56843 "deleted."
56844 msgstr ""
56845 "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť "
56846 "odstránené."
56847
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
56849 #, c-format
56850 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
56851 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
56852
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
56854 #, c-format
56855 msgid ""
56856 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
56857 "deleted."
56858 msgstr ""
56859 "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť "
56860 "odstránené."
56861
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
56863 #, c-format
56864 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
56865 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
56866
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
56868 #, c-format
56869 msgid "The order has been successfully canceled."
56870 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
56871
56872 #. %1$s:  ELSE 
56873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
56874 #, c-format
56875 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
56876 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená %s "
56877
56878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:80
56879 #, fuzzy, c-format
56880 msgid ""
56881 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
56882 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
56883 msgstr ""
56884 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
56885 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý bol odstránený. Zrušenie nie je "
56886 "možné. "
56887
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
56889 #, fuzzy, c-format
56890 msgid ""
56891 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
56892 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
56893 "first and retry. "
56894 msgstr ""
56895 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
56896 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý už bol prijatý. Skúste zrušiť najprv "
56897 "tento a zopakujte. "
56898
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
56900 #, c-format
56901 msgid "The original currency value will be copied"
56902 msgstr "Skopíruje sa pôvodná hodnota meny"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
56905 #, c-format
56906 msgid "The original fund will be used"
56907 msgstr "Použije sa pôvodný fond"
56908
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
56910 #, c-format
56911 msgid "The original internal note will be used"
56912 msgstr "Použije sa pôvodná interná poznámka"
56913
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
56915 #, c-format
56916 msgid "The original statistic 1 will be used"
56917 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 1"
56918
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
56920 #, c-format
56921 msgid "The original statistic 2 will be used"
56922 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 2"
56923
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
56925 #, c-format
56926 msgid "The original vendor note will be used"
56927 msgstr "Použije sa pôvodná poznámka dodávateľa"
56928
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56930 #, c-format
56931 msgid "The password was rejected by a plugin."
56932 msgstr "Heslo bolo zamietnuté systémom."
56933
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
56935 #, c-format
56936 msgid "The passwords entered do not match"
56937 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
56938
56939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
56940 #, c-format
56941 msgid "The patron category you create will be used by the "
56942 msgstr "Kategória čitateľov, ktorú ste vytvorili, bude použitá "
56943
56944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
56945 #, c-format
56946 msgid "The patron does not have an email address defined."
56947 msgstr "Čitateľ nemá zadefinovanú emailovú adresu."
56948
56949 #. For the first occurrence,
56950 #. %1$s:  DEBT | $Price 
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
56953 #, c-format
56954 msgid "The patron has a debt of %s."
56955 msgstr "Čitateľ má dlh vo výške €%s."
56956
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
56958 #, c-format
56959 msgid ""
56960 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
56961 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo obsahovalo prázdne miesta"
56962
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
56964 #, c-format
56965 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
56966 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš krátke"
56967
56968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
56969 #, c-format
56970 msgid ""
56971 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
56972 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
56973 msgstr ""
56974 "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš slabé, musí obsahovať "
56975 "aspoň jedno veľké písmeno, jedno malé písmeno a jedno číslo"
56976
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
56978 #, c-format
56979 msgid ""
56980 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
56981 msgstr ""
56982 "Čitateľ nebol vytvorený! Číslo preukazu alebo ID užívateľa už asi existuje."
56983
56984 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
56986 #, c-format
56987 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
56988 msgstr ""
56989 "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s"
56990
56991 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
56993 #, c-format
56994 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
56995 msgstr ""
56996 "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s."
56997
56998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
56999 #, c-format
57000 msgid ""
57001 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
57002 "self_check => self_checkout_module permission. "
57003 msgstr ""
57004 "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu nemá oprávnenie na "
57005 "self_check => self_checkout_module. "
57006
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
57008 #, c-format
57009 msgid ""
57010 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
57011 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
57012 msgstr ""
57013 "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu má priveľa oprávnení. Mal "
57014 "by mať iba self_check => self_checkout_module. "
57015
57016 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
57017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
57018 #, c-format
57019 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
57020 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
57021
57022 #. For the first occurrence,
57023 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
57026 #, fuzzy, c-format
57027 msgid ""
57028 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
57029 "of %s."
57030 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
57033 #, c-format
57034 msgid ""
57035 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
57036 "preference which is set to "
57037 msgstr ""
57038 "Politiky sa uplatňujú na základe hodnoty nastavenia systému "
57039 "ReservesControlBranch, ktorá je nastavená na "
57040
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
57042 #, c-format
57043 msgid "The primary email is invalid."
57044 msgstr "Primárny email je neplatný."
57045
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
57047 #, c-format
57048 msgid ""
57049 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
57050 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
57051 "values are set to max(table.id)+1."
57052 msgstr ""
57053 "Problém spočíva v tom, že InnoDB neuchováva auto_increment pri reštartoch "
57054 "servera SQL (ukladá sa len do pamäte). Takže pri spustení servera sú hodnoty "
57055 "auto_increment nastavené na max(table.id)+1."
57056
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
57058 #, c-format
57059 msgid ""
57060 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
57061 "\"text\""
57062 msgstr ""
57063 "Načítavač citátov akceptuje štandardné súbory csv s dvomi stĺpcami: \"source"
57064 "\",\"text\""
57065
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
57067 #, c-format
57068 msgid "The record "
57069 msgstr "Záznam "
57070
57071 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
57073 #, c-format
57074 msgid "The record (%s) does not exist."
57075 msgstr "Tento záznam (%s) neexistuje."
57076
57077 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
57079 #, c-format
57080 msgid "The record (%s) has been added to the list."
57081 msgstr "Záznam (%s) bol pridaný do zoznamu."
57082
57083 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
57085 #, c-format
57086 msgid ""
57087 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
57088 "already in the list."
57089 msgstr ""
57090 "Záznam (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v "
57091 "zozname."
57092
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
57094 #, c-format
57095 msgid "The record id "
57096 msgstr "ID záznamu "
57097
57098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
57099 #, c-format
57100 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
57101 msgstr "Záznam, ktorý sa pokúšate upraviť, neexistuje."
57102
57103 #. For the first occurrence,
57104 #. %1$s:  biblionumber | html 
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
57108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
57109 #, c-format
57110 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
57111 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, neexistuje (%s)."
57112
57113 #. For the first occurrence,
57114 #. %1$s:  report_converted | html 
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
57117 #, c-format
57118 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
57119 msgstr "Výkaz \"%s\" bol skonvertovaný. "
57120
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
57122 #, c-format
57123 msgid "The requested message cannot be displayed"
57124 msgstr "Požadovanú správu nemožno zobraziť"
57125
57126 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
57128 #, c-format
57129 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
57130 msgstr ""
57131
57132 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
57134 #, c-format
57135 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
57136 msgstr ""
57137
57138 #. %1$s:  ELSE 
57139 #. %2$s:  END 
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
57141 #, c-format
57142 msgid ""
57143 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
57144 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
57145 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
57146 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
57147 msgstr ""
57148 "Koreňový užívateľ vo vašom súbore KOHA_CONF (predvolene: kohaadmin) nie je "
57149 "platným moderátorom menoviek. Tieto procesy sa zapisujú do denníka podľa "
57150 "čísla čitateľa, preto moderátor musí byť zapísaný vo vašej tabuľke "
57151 "čitateľov. Prihláste sa prosím ako iný oprávnený knihovník, aby ste mohli "
57152 "moderovať menovky. %s Neznáma chyba! %s "
57153
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57155 #, c-format
57156 msgid ""
57157 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
57158 "found in this order:"
57159 msgstr ""
57160 "Pravidlá sa uplatňujú od najšpecifickejších po menej špecifické, pričom sa "
57161 "použije prvé nájdené v tomto poradí:"
57162
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
57164 #, c-format
57165 msgid "The rules have been cloned."
57166 msgstr "Pravidlá boli naklonované."
57167
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
57169 #, c-format
57170 msgid "The secondary email is invalid."
57171 msgstr "Sekundárny email je neplatný."
57172
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
57174 #, c-format
57175 msgid "The subscription has linked issues"
57176 msgstr "Predplatné má prepojené čísla"
57177
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57179 #, c-format
57180 msgid "The subscription has linked items"
57181 msgstr "Predplatné má prepojené exempláre"
57182
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
57184 #, c-format
57185 msgid "The subscription has not expired yet"
57186 msgstr "Predplatné ešte nevypršalo"
57187
57188 #. SCRIPT
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
57190 msgid ""
57191 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
57192 "it includes them all."
57193 msgstr ""
57194 "Oprávnenia hlavného knihovníka sa vzájomne vylučujú s inými oprávneniami, "
57195 "pretože ich všetky obsahuje."
57196
57197 #. SPAN
57198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
57199 msgid ""
57200 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
57201 "more virtual hosts."
57202 msgstr ""
57203 "Predvoľby systému %s mohli byť prepísané touto hodnotou jedným alebo "
57204 "viacerými virtuálnymi hostiteľmi."
57205
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
57207 #, c-format
57208 msgid ""
57209 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
57210 "correct this before continuing circulation. "
57211 msgstr ""
57212 "Systémové nastavenie OPACPrivacy je nastavené, ale AnonymousPatron nie je! "
57213 "Opravte to, prosím, skôr, než budete pokračovať vo vypožičiavaní."
57214
57215 #. INPUT type=checkbox name=flag
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
57218 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
57219 msgstr "Systémové nastavenie ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
57220
57221 #. SCRIPT
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57223 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
57224 msgstr "Preklad (id %s) bol úspešne odstránený"
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
57227 #, c-format
57228 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
57229 msgstr "Neprijaté objednávky z nasledovných fondov budú presunuté"
57230
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
57232 #, c-format
57233 msgid ""
57234 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
57235 "are uploaded."
57236 msgstr ""
57237 "Priečinok pre načítanie určuje priečinok na stránke ftp, do ktorého sa "
57238 "naťahujú objednávky."
57239
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
57242 #, c-format
57243 msgid "The upload file appears to be empty."
57244 msgstr "Načítaný súbor je zrejme prázdny."
57245
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
57247 #, c-format
57248 msgid ""
57249 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
57250 "kpz'."
57251 msgstr ""
57252 "Načítavaný súbor zrejme nie je súborom kpz. Jeho koncovka nie je '.kpz'."
57253
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
57255 #, c-format
57256 msgid ""
57257 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
57258 "zip'."
57259 msgstr ""
57260 "Načítaný súbor zrejme nie je komprimovaný. Jeho koncovka nie je '.zip'."
57261
57262 #. %1$s:  e.value | html 
57263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
57264 #, c-format
57265 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
57266 msgstr "Hodnota \"%s\" nie je podporovaná pre mapovanie"
57267
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57269 #, c-format
57270 msgid "Theke Solutions, Argentina"
57271 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
57272
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
57275 #, c-format
57276 msgid "Themes"
57277 msgstr "Témy"
57278
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
57280 #, c-format
57281 msgid "Then start the installer again."
57282 msgstr "Potom spustite inštalátor znova."
57283
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
57285 #, c-format
57286 msgid "There are currently no checkout notes."
57287 msgstr "Momentálne neexistujú žiadne poznámky k výpožičke."
57288
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
57290 #, c-format
57291 msgid "There are currently no problem reports."
57292 msgstr "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne hlásenia o problémoch."
57293
57294 #. For the first occurrence,
57295 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
57298 #, c-format
57299 msgid "There are no %s currently available."
57300 msgstr "Momentálne nie sú dostupné žiadne %s."
57301
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
57303 #, c-format
57304 msgid "There are no EDI accounts. "
57305 msgstr "Neexistujú žiadne účty EDI. "
57306
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
57308 #, c-format
57309 msgid "There are no EDIFACT messages."
57310 msgstr "Neexistujú žiadne správy EDIFACT."
57311
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
57313 #, c-format
57314 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
57315 msgstr "Nie sú zadefinovaní žiadni mobilní operátori pre SMS. "
57316
57317 #. SCRIPT
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
57319 #, fuzzy
57320 msgid "There are no SMTP servers defined."
57321 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
57322
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
57324 #, c-format
57325 msgid "There are no account credit types defined. "
57326 msgstr "Nie sú definované žiadne typy kreditov na účte. "
57327
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
57329 #, c-format
57330 msgid "There are no account debit types defined. "
57331 msgstr "Nie sú definované žiadne typy debetov na účte. "
57332
57333 #. %1$s:  category.category_name | html 
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
57335 #, c-format
57336 msgid "There are no authorized values defined for %s"
57337 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne povolené hodnoty pre %s"
57338
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:185
57340 #, fuzzy, c-format
57341 msgid "There are no background jobs yet. "
57342 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
57343
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
57345 #, c-format
57346 msgid "There are no cash registers defined. "
57347 msgstr "Nie sú definované žiadne registračné pokladnice. "
57348
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
57350 #, c-format
57351 msgid "There are no cities defined. "
57352 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne mestá. "
57353
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
57355 #, c-format
57356 msgid "There are no collections currently defined."
57357 msgstr "Momentálne nie sú definované žiadne zbierky."
57358
57359 #. %1$s:  IF active 
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
57361 #, c-format
57362 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
57363 msgstr "Neexistujú žiadne zmluvy s týmto predajcom. %s "
57364
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
57366 #, c-format
57367 msgid "There are no defined actions for this template."
57368 msgstr "Nie sú určené žiadne akcie pre túto šablónu."
57369
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
57371 #, c-format
57372 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
57373 msgstr "Nejestvujú žiadne určené šablóny. Vytvorte prosím najprv šablónu."
57374
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
57376 #, c-format
57377 msgid "There are no desks defined. "
57378 msgstr "Nie sú definované žiadne výpožičné pulty. "
57379
57380 #. A
57381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
57382 msgid "There are no enrollments for this club yet"
57383 msgstr "Tento klub ešte nie je registrovaný"
57384
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
57386 #, c-format
57387 msgid "There are no existing numbering patterns."
57388 msgstr "Nie sú tu žiadne jestvujúce číselné schémy."
57389
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
57391 #, fuzzy, c-format
57392 msgid "There are no images for this item."
57393 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
57396 #, c-format
57397 msgid "There are no images for this record."
57398 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
57399
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
57401 #, c-format
57402 msgid "There are no item search fields defined. "
57403 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne polia vyhľadávania exemplárov. "
57404
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
57406 #, c-format
57407 msgid "There are no items assigned to this rota."
57408 msgstr "K tomuto rozpisu cirkulačnej služby nie sú priradené žiadne položky."
57409
57410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
57411 #, c-format
57412 msgid "There are no items in this batch yet"
57413 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadne exempláre"
57414
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
57416 #, c-format
57417 msgid "There are no items in this collection."
57418 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
57419
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:512
57421 #, c-format
57422 msgid "There are no itemtypes defined"
57423 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
57424
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
57426 #, c-format
57427 msgid "There are no late orders."
57428 msgstr "Neexistujú žiadne omeškané objednávky."
57429
57430 #. SCRIPT
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
57432 #, fuzzy
57433 msgid "There are no libraries defined."
57434 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
57435
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
57438 #, c-format
57439 msgid "There are no libraries defined. "
57440 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
57441
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
57443 #, fuzzy, c-format
57444 msgid "There are no library EANs. "
57445 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
57446
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
57448 #, c-format
57449 msgid "There are no news items."
57450 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne novinky."
57451
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
57453 #, c-format
57454 msgid "There are no notices for this library."
57455 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia pre túto knižnicu."
57456
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57458 #, c-format
57459 msgid "There are no notices."
57460 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia."
57461
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
57463 #, c-format
57464 msgid "There are no open baskets for this vendor."
57465 msgstr "Neexistujú žiadne otvorené košíky pre tohto predajcu."
57466
57467 #. %1$s:  IF ( location ) 
57468 #. %2$s:  END 
57469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
57470 #, c-format
57471 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
57472 msgstr "Nejestvujú žiadne omeškania na dnes%s v zvolených lokáciách%s."
57473
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
57475 #, c-format
57476 msgid "There are no overdues matching your search. "
57477 msgstr "Vášmu hľadaniu nevyhovujú žiadne omeškania. "
57478
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
57480 #, c-format
57481 msgid "There are no overdues."
57482 msgstr "Neexistujú žiadne omeškania."
57483
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
57485 #, c-format
57486 msgid "There are no patron categories defined. "
57487 msgstr "Nie sú zadefinované kategórie čitateľov. "
57488
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
57490 #, c-format
57491 msgid "There are no patron lists."
57492 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
57493
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
57495 #, c-format
57496 msgid "There are no patrons in this batch yet"
57497 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadni čitatelia"
57498
57499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
57500 #, c-format
57501 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
57502 msgstr ""
57503 "Žiadni čitatelia nie sú zapísaní na prijímanie oznámení o tomto predplatnom "
57504 "časopisu."
57505
57506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
57507 #, c-format
57508 msgid "There are no pending discharge requests."
57509 msgstr "Nejestvujú nevybavené žiadosti o uvoľnenie."
57510
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
57512 #, c-format
57513 msgid "There are no pending offline operations."
57514 msgstr "Nezostáva žiadna offline operácia."
57515
57516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
57517 #, c-format
57518 msgid "There are no pending patron modifications."
57519 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne nespracované zmeny čitateľov."
57520
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
57522 #, c-format
57523 msgid "There are no rotas with stages assigned"
57524 msgstr "Neexistujú žiadne rozpisy cirkulačnej služby s priradenými úrovňami"
57525
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
57528 #, c-format
57529 msgid "There are no rules defined. "
57530 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
57531
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
57533 #, c-format
57534 msgid "There are no saved definitions. "
57535 msgstr "Neexistujú žiadne uložené definície. "
57536
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
57538 #, c-format
57539 msgid "There are no saved matching rules."
57540 msgstr "Nejestvujú žiadne uložené pravidlá zhody."
57541
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:285
57543 #, c-format
57544 msgid "There are no saved patron attribute types."
57545 msgstr "Neexistujú žiadne uložené typy vlastností čitateľov."
57546
57547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
57548 #, c-format
57549 msgid "There are no saved reports. "
57550 msgstr "Neexistujú žiadne uložené výkazy. "
57551
57552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
57553 #, c-format
57554 msgid "There are no sets defined."
57555 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
57556
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
57558 #, c-format
57559 msgid "There are no statistics for this patron."
57560 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne štatistiky pre tohto čitateľa."
57561
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
57563 #, c-format
57564 msgid "There are no titles tagged with the term "
57565 msgstr "Žiadne tituly zatiaľ nie sú označené pojmom "
57566
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
57568 #, c-format
57569 msgid ""
57570 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
57571 "check the Koha log files. "
57572 msgstr ""
57573
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
57575 #, c-format
57576 msgid ""
57577 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
57578 msgstr ""
57579 "Pri tomto bibliografickom zázname sa vyskytla chyba, zobrazenie sa môže "
57580 "znehodnotiť."
57581
57582 #. %1$s:  hold.priority | html 
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
57584 #, c-format
57585 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
57586 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na úrovni exemplára (priorita = %s)."
57587
57588 #. SCRIPT
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
57590 msgid "There is another profile with this name."
57591 msgstr "Profil s takýmto názvom už existuje"
57592
57593 #. %1$s:  itemtags | html 
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
57595 #, c-format
57596 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
57597 msgstr "Viac než 1 značka MARC súvisí so záložkou exemplárov (10) : %s"
57598
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
57600 #, c-format
57601 msgid "There is no defined frequency."
57602 msgstr "Nie je definovaná žiadna opakovanosť."
57603
57604 #. %1$s:  e.value | html 
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
57606 #, c-format
57607 msgid "There is no mapping for the index %s"
57608 msgstr "Pre index %s neexistuje mapovanie"
57609
57610 #. %1$s:  END 
57611 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
57612 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
57614 #, c-format
57615 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
57616 msgstr "Nejestvuje žiadna minimálna alebo maximálna dĺžka znakov. %s %s %s "
57617
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
57619 #, c-format
57620 msgid ""
57621 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
57622 "your system."
57623 msgstr ""
57624 "Vo vašom systéme nie je zadefinovaná žiadna šablóna oznámenia s kódom "
57625 "'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
57626
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
57628 #, c-format
57629 msgid "There is no order for this bibliographic record."
57630 msgstr "Pre tento bibliografický záznam nie je žiadna objednávka."
57631
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
57633 #, c-format
57634 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
57635 msgstr "Nejestvuje žiaden záznam správ zaslaných tomuto čitateľovi."
57636
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
57638 #, c-format
57639 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
57640 msgstr ""
57641 "Našiel sa 1 čiarový kód, ktorý obsahoval najmenej jeden netlačiteľný znak."
57642
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
57644 #, c-format
57645 msgid "There was 1 barcode that was too long."
57646 msgstr "Našiel sa 1 pridlhý čiarový kód."
57647
57648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
57649 #, c-format
57650 msgid ""
57651 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
57652 "the "
57653 msgstr ""
57654 "Pri kontrole tejto položky sa vyskytol problém, skontrolujte problémy s "
57655
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
57659 #, c-format
57660 msgid "There was a problem with your form submission"
57661 msgstr "Vyskytol sa problém s odoslaním formulára"
57662
57663 #. For the first occurrence,
57664 #. SCRIPT
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57666 msgid "There was a problem, please check the logs"
57667 msgstr "Vyskytol sa problém. Skontrolujte denníky"
57668
57669 #. %1$s:  err_data | html 
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
57671 #, c-format
57672 msgid ""
57673 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
57674 msgstr ""
57675 "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré obsahovali najmenej jeden netlačiteľný "
57676 "znak."
57677
57678 #. %1$s:  err_length | html 
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
57680 #, c-format
57681 msgid "There were %s barcodes that were too long."
57682 msgstr "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré boli pridlhé."
57683
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
57685 #, c-format
57686 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
57687 msgstr "Nenašli sa žiadne neprijaté objednávky pre tento fond."
57688
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
57690 #, c-format
57691 msgid "There were problems with your submission"
57692 msgstr "Došlo k problému s Vaším odoslaním"
57693
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
57695 #, c-format
57696 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
57697 msgstr "Preto nebol zlučovaný záznam odstránený. "
57698
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
57701 #, c-format
57702 msgid "Thesaurus:"
57703 msgstr "Lexikón:"
57704
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
57706 #, c-format
57707 msgid ""
57708 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
57709 "\"Default\" library."
57710 msgstr ""
57711 "Tieto sú neaktivované pre VŠETKY knižnice. Pre zmenu týchto nastavení, "
57712 "zvoľte \"predvolenú\" knižnicu."
57713
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
57715 #, c-format
57716 msgid "These are disabled for the current library."
57717 msgstr "Tieto sú neaktivované pre aktuálnu knižnicu."
57718
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
57720 #, c-format
57721 msgid "These are enabled."
57722 msgstr "Tieto sú aktivované."
57723
57724 #. INPUT type=checkbox
57725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
57726 msgid ""
57727 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
57728 "system preference"
57729 msgstr ""
57730 "Tieto polia sú predvolene zbalené podľa preferencie nastavenia "
57731 "CollapseFieldsPatronAddForm"
57732
57733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
57734 #, c-format
57735 msgid ""
57736 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
57737 msgstr "Tieto polia budú použité pri tvorbe klubov založených na tejto šablóne"
57738
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
57740 #, c-format
57741 msgid ""
57742 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
57743 "template"
57744 msgstr ""
57745 "Tieto polia budú použité pri zápise čitateľa do klubu s ohľadom na túto "
57746 "šablónu"
57747
57748 #. %1$s:  ratio | html 
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
57750 #, c-format
57751 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
57752 msgstr "Tieto exempláre majú pomer rezervácie &ge; %s."
57753
57754 #. SCRIPT
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
57756 msgid ""
57757 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
57758 "recovered"
57759 msgstr ""
57760 "Títo čitatelia budú natrvalo odstránení z databázy a nebude ich možné obnoviť"
57761
57762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
57763 #, c-format
57764 msgid "Theses"
57765 msgstr "Záverečné práce"
57766
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
57768 #, c-format
57769 msgid "They are in a patron category of type staff."
57770 msgstr "Patria do kategórie čitateľov typu staff."
57771
57772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
57773 #, c-format
57774 msgid "They are the guarantor to another patron."
57775 msgstr "Sú ručiteľom iného čitateľa."
57776
57777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
57778 #, c-format
57779 msgid "They have a non-zero account balance."
57780 msgstr "Majú nenulový zostatok na účte."
57781
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
57783 #, c-format
57784 msgid "They have items currently checked out."
57785 msgstr "V súčasnosti majú exempláre vypožičané."
57786
57787 #. SCRIPT
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57789 msgid "Third"
57790 msgstr "Tretie"
57791
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
57793 #, c-format
57794 msgid "This account has been locked!"
57795 msgstr "Tento účet bol zablokovaný!"
57796
57797 #. SCRIPT
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
57799 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
57800 msgstr "Táto akcia sa nedá vrátiť. Chcete pokračovať?"
57801
57802 #. SCRIPT
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
57804 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
57805 msgstr "Táto vlastnosť sa bude aplikovať iba na kategóriu čitateľa %s"
57806
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
57808 #, c-format
57809 msgid "This authority type cannot be deleted"
57810 msgstr "Tento typ autority nemožno odstrániť"
57811
57812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
57813 #, c-format
57814 msgid ""
57815 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
57816 "you can delete this budget."
57817 msgstr ""
57818 "Na tento rozpočet sú naviazané fondy. Musíte odstrániť všetky naviazané "
57819 "fondy pred odstránením tohto rozpočtu."
57820
57821 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
57823 #, c-format
57824 msgid "This category is used %s times"
57825 msgstr "Táto kategória sa používa %s krát"
57826
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
57828 #, c-format
57829 msgid ""
57830 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
57831 "full report"
57832 msgstr ""
57833 "Tento graf bude používať iba viditeľné riadky. Kliknutím na možnosť 'Načítať "
57834 "všetky údaje' zobrazíte graf celého výkazu"
57835
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
57837 #, c-format
57838 msgid "This course already has this item on reserve."
57839 msgstr "Tento kurz už má tento exemplár v rezerve."
57840
57841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
57842 #, c-format
57843 msgid ""
57844 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
57845 "and reports) with other Koha libraries."
57846 msgstr ""
57847 "Táto funkcia umožňuje načítať a zdieľať údaje (vzory predplatného a výkazy) "
57848 "s inými knižnicami Koha."
57849
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
57851 #, c-format
57852 msgid ""
57853 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
57854 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
57855 msgstr ""
57856 "Táto funkcia poskytuje vývojárom spoločnosti Koha cenné informácie o tom, "
57857 "ako sa Koha používa, a pomáha pri rozhodovaní počas vývojového cyklu"
57858
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
57860 #, c-format
57861 msgid ""
57862 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
57863 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
57864 msgstr ""
57865 "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každý deň medzi "
57866 "dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v "
57867 "dňoch."
57868
57869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
57870 #, c-format
57871 msgid ""
57872 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
57873 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
57874 msgstr ""
57875 "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každú hodinu medzi "
57876 "dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v "
57877 "hodinách."
57878
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
57880 #, c-format
57881 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
57882 msgstr "Tento poplatok sa účtuje raz za výpožičku/predĺženie za exemplár"
57883
57884 #. INPUT type=text name=object
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
57886 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
57887 msgstr "Toto pole nie je možné zmeniť z modulu výpožičiek."
57888
57889 #. SPAN
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
57892 msgid "This field is mandatory"
57893 msgstr "Toto pole je povinné"
57894
57895 #. SCRIPT
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
57897 msgid "This field is required."
57898 msgstr "Toto pole je povinné."
57899
57900 #. SCRIPT
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
57902 msgid "This file already exists (in this category)."
57903 msgstr "Tento súbor už existuje (v tejto kategórii)."
57904
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
57906 #, c-format
57907 msgid "This framework cannot be deleted"
57908 msgstr "Túto šablónu nemožno odstrániť"
57909
57910 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
57912 #, c-format
57913 msgid ""
57914 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
57915 "delete it? "
57916 msgstr ""
57917 "Táto opakovanosť sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete "
57918 "určite odstrániť? "
57919
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
57921 #, c-format
57922 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
57923 msgstr "Tento kód fondu neexistuje v cieľovom rozpočte."
57924
57925 #. A
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
57927 msgid "This fund has sub funds."
57928 msgstr "Tento fond má podfondy."
57929
57930 #. SCRIPT
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
57932 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
57933 msgstr "Tento fond má subfondy. Nemožno ho odstrániť."
57934
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
57936 #, c-format
57937 msgid "This invoice has no files attached."
57938 msgstr "Táto faktúra nemá pripojené žiadne súbory."
57939
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
57941 #, c-format
57942 msgid ""
57943 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
57944 "existing invoice?"
57945 msgstr ""
57946 "Toto číslo faktúry sa už používa. Chcete prijať na jestvujúcej faktúre?"
57947
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
57949 #, c-format
57950 msgid "This is a serial subscription"
57951 msgstr "Toto je predplatné periodika"
57952
57953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
57954 #, c-format
57955 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
57956 msgstr ""
57957
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
57959 #, c-format
57960 msgid ""
57961 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
57962 "a list of anonymized loans, please run a report."
57963 msgstr ""
57964 "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história výpožičiek. K "
57965 "zoznamu anonymných výpožičiek sa dostanete pomocou spustenia výkazu."
57966
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
57968 #, c-format
57969 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
57970 msgstr ""
57971 "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história rezervácií."
57972
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
57974 #, c-format
57975 msgid ""
57976 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
57977 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
57978 "in these roles up until "
57979 msgstr ""
57980 "Toto je tím, ktorý je zodpovedný za ďalšie vydanie Koha a za priebežnú "
57981 "údržbu vašej aktuálne nainštalovanej verzie Koha. V týchto rolách budú "
57982 "pôsobiť až do "
57983
57984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
57985 #, c-format
57986 msgid ""
57987 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
57988 "currently installed Koha version."
57989 msgstr ""
57990 "Toto je tím, ktorý bol zodpovedný za počiatočné vydanie vašej aktuálne "
57991 "nainštalovanej verzie Koha."
57992
57993 #. For the first occurrence,
57994 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
57996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
57997 #, c-format
57998 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
57999 msgstr "Tento exemplár patrí do %s a nemožno ho vydať z tejto lokácie."
58000
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
58002 #, c-format
58003 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
58004 msgstr "Tento exemplár nemožno obnoviť, ide o výpožičku na mieste"
58005
58006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:126
58007 #, c-format
58008 msgid ""
58009 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
58010 msgstr ""
58011 "Tento exemplár nie je možné vydať, pretože k nemu nie je priradený žiadny "
58012 "bibliografický záznam"
58013
58014 #. SCRIPT
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
58016 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
58017 msgstr "Tento exemplár nemožno odstrániť. Je vypožičaný"
58018
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
58020 #, c-format
58021 msgid "This item has been claimed as returned by:"
58022 msgstr "Tento exemplár má byť vrátený do:"
58023
58024 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
58026 #, c-format
58027 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
58028 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\"."
58029
58030 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
58031 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
58032 #. %3$s:  END 
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
58034 #, c-format
58035 msgid ""
58036 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
58037 msgstr ""
58038 "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\". %s Napriek tomu vypožičať? %s "
58039
58040 #. For the first occurrence,
58041 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
58044 #, c-format
58045 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
58046 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s.\""
58047
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
58049 #, c-format
58050 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
58051 msgstr "Tento exemplár bol predtým vypožičaný tomuto čitateľovi."
58052
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
58054 #, c-format
58055 msgid "This item is already on this rota"
58056 msgstr "Tento exemplár už je vo vašom rozpise cirkulačnej služby"
58057
58058 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
58059 #. %2$s:  END 
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
58061 #, c-format
58062 msgid ""
58063 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
58064 msgstr ""
58065 "Tento exemplár je vypožičaný inému čitateľovi. %s Vrátiť a vypožičať? %s"
58066
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
58068 #, c-format
58069 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
58070 msgstr "Tento exemplár je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
58071
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
58073 #, c-format
58074 msgid "This item is on hold for another patron."
58075 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
58076
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
58078 #, c-format
58079 msgid ""
58080 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
58081 "not cancelled."
58082 msgstr ""
58083 "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi. Rezerváciu bude obídená, ale "
58084 "nie zrušená."
58085
58086 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
58088 #, c-format
58089 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
58090 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie v %s"
58091
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
58093 #, c-format
58094 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
58095 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie vo vašej knižnici"
58096
58097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
58098 #, c-format
58099 msgid "This item is part of a rotating collection."
58100 msgstr "Tento exemplár je súčasťou zbierky cirkulačnej služby."
58101
58102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
58103 #, c-format
58104 msgid "This item is waiting for another patron."
58105 msgstr "Tento exemplár čaká na iného čitateľa."
58106
58107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
58108 #, c-format
58109 msgid "This item must be checked in at following library: "
58110 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do nasledovnej knižnice: "
58111
58112 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
58113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
58114 #, c-format
58115 msgid "This item must be returned to %s."
58116 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do %s."
58117
58118 #. SCRIPT
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
58120 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
58121 msgstr ""
58122 "Tento exemplár zvyčajne nemožno zarezervovať, s výnimkou čitateľov z %s."
58123
58124 #. SCRIPT
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
58126 msgid "This item normally cannot be put on hold."
58127 msgstr "Tento exemplár sa zvyčajne nedá zarezervovať."
58128
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
58130 #, c-format
58131 msgid "This list does not exist."
58132 msgstr "Tento zoznam neexistuje."
58133
58134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
58135 #, c-format
58136 msgid "This member has no email"
58137 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
58138
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
58140 #, c-format
58141 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
58142 msgstr "Toto hlásenie sa objavuje na stránke tohto čitateľa v OPACu"
58143
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
58145 #, c-format
58146 msgid "This message displays when checking out to this patron"
58147 msgstr "Toto hlásenie sa zobrazí pri výpožičke tomuto čitateľovi"
58148
58149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
58150 #, c-format
58151 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
58152 msgstr "Toto hlásenie mohlo byť spôsobené ktorýmkoľvek z nasledovných dôvodov:"
58153
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
58155 #, fuzzy, c-format
58156 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
58157 msgstr ""
58158 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
58159 "vypožičaný."
58160
58161 #. %1$s:  claims.count | html 
58162 #. %2$s:  FOR c IN claims 
58163 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
58164 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
58165 #. %5$s:  END 
58166 #. %6$s:  END 
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
58168 #, c-format
58169 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
58170 msgstr "Táto objednávka bola odoslaná %s krát. Na %s%s%s, %s%s "
58171
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
58173 #, c-format
58174 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
58175 msgstr "Táto stránka bude presmerovaná o 10 sekúnd. "
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
58179 #, c-format
58180 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
58181 msgstr ""
58182 "Tento čitateľ si nemôže vypožičať tento exemplár podľa pravidiel výpožičného "
58183 "procesu v knižnici."
58184
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
58186 #, c-format
58187 msgid ""
58188 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
58189 "preferences."
58190 msgstr ""
58191
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
58193 #, c-format
58194 msgid "This patron does not exist. "
58195 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
58196
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
58198 #, c-format
58199 msgid "This patron has no circulation history."
58200 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
58201
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
58203 #, c-format
58204 msgid "This patron has no files attached."
58205 msgstr "Tento čitateľ nemá pripojené žiadne súbory."
58206
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
58208 #, c-format
58209 msgid "This patron has no holds history."
58210 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu rezervácií."
58211
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
58213 #, c-format
58214 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
58215 msgstr "Tento čitateľ nepodal žiadne návrhy na nákup"
58216
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
58219 #, c-format
58220 msgid ""
58221 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
58222 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
58223 msgstr ""
58224 "Tento čitateľ požiadal o anonymitu svojej histórie výpožičiek pri vrátení, "
58225 "ale systémové nastavenie AnonymousPatron je buď prázdne alebo nesprávne."
58226
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
58228 #, c-format
58229 msgid ""
58230 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
58231 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
58232
58233 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
58235 #, c-format
58236 msgid "This patron is from a different library (%s)"
58237 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)"
58238
58239 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
58241 #, c-format
58242 msgid "This patron is from a different library (%s)."
58243 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)."
58244
58245 #. SCRIPT
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
58247 msgid ""
58248 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
58249 msgstr ""
58250 "Privilégiá tohto čitateľa sa teraz obnovia tak, aby zahŕňali iba "
58251 "superlibrarian."
58252
58253 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
58254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
58255 #, c-format
58256 msgid ""
58257 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
58258 "delete it? "
58259 msgstr ""
58260 "Táto schéma sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete "
58261 "určite odstrániť? "
58262
58263 #. SCRIPT
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58265 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
58266 msgstr "Názov tejto schémy už existuje. Chcete ho upraviť?"
58267
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
58269 #, c-format
58270 msgid ""
58271 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
58272 "permissions cannot be selected."
58273 msgstr ""
58274 "Toto povolenie poskytuje prístup do všetkých oblastí. Ak je zvolené, nie je "
58275 "možné zvoliť konkrétne čiastkové povolenia."
58276
58277 #. SCRIPT
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
58279 msgid ""
58280 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
58281 msgstr ""
58282 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
58283 "vypožičaný."
58284
58285 #. SCRIPT
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
58287 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
58288 msgstr ""
58289 "Tento záznam sa nedá presunúť do pokročilého editora. Chcete pokračovať?"
58290
58291 #. A
58292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
58293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
58295 msgid "This record has no items"
58296 msgstr "Tento záznam nemá žiadne exempláre"
58297
58298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
58299 #, c-format
58300 msgid "This record is in use"
58301 msgstr "Tento záznam sa používa"
58302
58303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
58304 #, c-format
58305 msgid "This record is used "
58306 msgstr "Tento záznam sa používa "
58307
58308 #. %1$s:  total | html 
58309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
58310 #, c-format
58311 msgid "This record is used %s times"
58312 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
58313
58314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
58315 #, c-format
58316 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
58317 msgstr "Tento výkaz sa nepodarilo naimportovať. Skúste to znova neskôr. "
58318
58319 #. TR
58320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
58322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
58323 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
58324 msgstr "Tento zdroj bol nahlásený viac ako %s krát, buďte opatrní!"
58325
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
58327 #, c-format
58328 msgid "This rota has no stages."
58329 msgstr "Tento rozpis cirkulačnej služby nemá žiadne úrovne."
58330
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
58332 #, c-format
58333 msgid "This sale"
58334 msgstr "Tento predaj"
58335
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:321
58338 #, c-format
58339 msgid ""
58340 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
58341 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
58342 msgstr ""
58343 "Tu sa zobrazujú podpolia spojené so zvolenou značkou. Môžete podpolia "
58344 "upraviť alebo pridať nové, keď kliknete na upraviť."
58345
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
58348 #, c-format
58349 msgid ""
58350 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
58351 msgstr ""
58352 "Tento skript nie je schopný vytvoriť alebo zapísať do pracovného adresára."
58353
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
58355 #, c-format
58356 msgid "This stage contains the following item(s):"
58357 msgstr "Táto fáza obsahuje nasledujúce exempláre:"
58358
58359 #. SCRIPT
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
58361 msgid "This subfield will be deleted"
58362 msgstr "Toto podpole bude odstránené"
58363
58364 #. A
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
58366 msgid "This subscription depends on another supplier"
58367 msgstr "Toto predplatné závisí na ďalšom dodávateľovi"
58368
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
58370 #, c-format
58371 msgid "This subscription is closed."
58372 msgstr "Toto predplatné je ukončené."
58373
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
58375 #, c-format
58376 msgid ""
58377 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
58378 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
58379 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
58380 msgstr ""
58381 "Tento nástroj umožňuje odstrániť čitateľov a anonymizovať históriu platieb. "
58382 "Na vymazanie čitateľov sa môže použiť akákoľvek kombinácia obmedzení. "
58383 "Čitatelia nebudú vymazaní, ak spĺňajú jednu alebo viac z nasledujúcich "
58384 "podmienok:"
58385
58386 #. %1$s:  field.marcfield | html 
58387 #. %2$s:  ELSE 
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
58389 #, c-format
58390 msgid ""
58391 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
58392 msgstr "Táto hodnota bude naplnená podpoľom %s zvoleného biblio. %s "
58393
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
58395 #, c-format
58396 msgid "This vendor has no email"
58397 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
58398
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
58400 #, c-format
58401 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
58402 msgstr "Tento predajca nemá zadefinovaný E-mail pre oneskorené čísla."
58403
58404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
58405 #, c-format
58406 msgid ""
58407 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
58408 "card layout editor. "
58409 msgstr ""
58410 "Toto bude názov, ktorým budete odkazovať na tento obrázok v editore "
58411 "rozloženie čitateľských preukazov. "
58412
58413 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
58414 #. %2$s:  ELSE 
58415 #. %3$s:  END 
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:194
58417 #, c-format
58418 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
58419 msgstr "Týmto sa odstránia %svšetky%szvolené%s exempláre."
58420
58421 #. SCRIPT
58422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
58423 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
58424 msgstr "Týmto sa z Koha odstráni token Mana. Chceš pokračovať?"
58425
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
58427 #, c-format
58428 msgid ""
58429 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
58430 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
58431 msgstr ""
58432 "Týmto sa odstránia výnimky vnútri daného rozpätia. Buďte opatrní pri vašom "
58433 "rozpätí; ak je totiž nadmerné, môžete spomaliť Kohu."
58434
58435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
58436 #, c-format
58437 msgid ""
58438 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
58439 "will be deleted but not the exceptions."
58440 msgstr ""
58441 "Týmto sa odstránia iba pravidlá opakovaných sviatkov. Opakovateľné sviatky "
58442 "budú odstránené, nie však výnimky."
58443
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
58445 #, c-format
58446 msgid ""
58447 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
58448 "exceptions will not be deleted."
58449 msgstr ""
58450 "Týmto sa odstránia iba pravidlá jedinečných sviatkov. Opakovateľné sviatky a "
58451 "výnimky nebudú odstránené."
58452
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
58454 #, c-format
58455 msgid ""
58456 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
58457 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
58458 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
58459 msgstr ""
58460 "Týmto sa odstrániť toto pravidlo sviatku. Ak ide o opakovateľný sviatok, "
58461 "táto možnosť overí možné výnimky. Ak výnimka existuje, táto možnosť ju "
58462 "odstráni a nastaví dátum na obyčajný sviatok."
58463
58464 #. SCRIPT
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58466 msgid ""
58467 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
58468 "and delete them from the browser. Proceed?"
58469 msgstr ""
58470 "Týmto sa načítajú makra uložené v prehľadávači, uložia sa do databázy a "
58471 "odstránia sa z prehľadávača. Vykonať?"
58472
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
58474 #, c-format
58475 msgid ""
58476 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
58477 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
58478 "dates on which the holiday is repeated."
58479 msgstr ""
58480 "Týmto sa uložia zmeny do názvu a popisu sviatku. Ak sa informácia pre "
58481 "opakovateľný exemplár zmení, ovplyvní to všetky dátumy, v ktoré sa sviatok "
58482 "opakuje."
58483
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
58485 #, c-format
58486 msgid ""
58487 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
58488 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
58489 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
58490 msgstr ""
58491 "Týmto sa tento deň a mesiac stanú odkazom na výrobu sviatku. Touto možnosťou "
58492 "môžete zopakovať toto pravidlo každý rok. Napríklad, voľbou 1. augusta sa "
58493 "prvý august stane sviatkom každý rok."
58494
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
58496 #, c-format
58497 msgid "Those items won't be deleted"
58498 msgstr "Tie exempláre nebudú odstránené"
58499
58500 #. SCRIPT
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
58502 msgid "Threshold missing"
58503 msgstr "Chýba prah"
58504
58505 #. IMG
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
58508 msgid "Thumbnail"
58509 msgstr "Náhľad"
58510
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
58512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
58516 #, c-format
58517 msgid "Thursday"
58518 msgstr "Štvrtok"
58519
58520 #. SCRIPT
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
58522 msgid "Thursdays"
58523 msgstr "Štvrtky"
58524
58525 #. SCRIPT
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58527 msgid "Time"
58528 msgstr "Čas"
58529
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
58531 #, c-format
58532 msgid "Time created"
58533 msgstr "Čas vytvorenia"
58534
58535 #. SCRIPT
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58537 msgid "Time zone"
58538 msgstr "Časová zóna"
58539
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
58541 #, c-format
58542 msgid "Time zone: "
58543 msgstr "Časová zóna: "
58544
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
58547 #, c-format
58548 msgid "Time:"
58549 msgstr "Čas:"
58550
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
58552 #, c-format
58553 msgid "Timeline"
58554 msgstr "Časová os"
58555
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58557 #, c-format
58558 msgid "Timeout"
58559 msgstr "Vypršanie"
58560
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
58562 #, c-format
58563 msgid "Timeout (0 its like not set): "
58564 msgstr "Vypršanie (0 je ako nenastavené): "
58565
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:148
58568 #, fuzzy, c-format
58569 msgid "Timeout (seconds): "
58570 msgstr "Vypršanie (0 je ako nenastavené): "
58571
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:216
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:229
58574 #, fuzzy, c-format
58575 msgid "Timeout (secs)"
58576 msgstr "Vypršanie"
58577
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
58581 #, c-format
58582 msgid "Timestamp"
58583 msgstr "Časová značka"
58584
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
58586 #, c-format
58587 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
58588 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
58589
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
58591 #, c-format
58592 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58593 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58594
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
58599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
58630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
58645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
58647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
58650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
58653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
58688 #, c-format
58689 msgid "Title"
58690 msgstr "Názov"
58691
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
58693 #, c-format
58694 msgid "Title "
58695 msgstr "Názov "
58696
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
58700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
58701 #, c-format
58702 msgid "Title (A-Z)"
58703 msgstr "Názov (A-Z)"
58704
58705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
58707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
58709 #, c-format
58710 msgid "Title (Z-A)"
58711 msgstr "Názov (Z-A)"
58712
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58715 #, c-format
58716 msgid "Title (any): "
58717 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
58718
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
58721 #, c-format
58722 msgid "Title (uniform): "
58723 msgstr "Názov (unifikovaný): "
58724
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
58727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
58729 #, c-format
58730 msgid "Title phrase"
58731 msgstr "Názov (presne)"
58732
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
58741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
58743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:984
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
58750 #, c-format
58751 msgid "Title:"
58752 msgstr "Názov:"
58753
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
58758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
58759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
58763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
58769 #, c-format
58770 msgid "Title: "
58771 msgstr "Názov: "
58772
58773 #. %1$s:  title | html 
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
58775 #, c-format
58776 msgid "Title: %s"
58777 msgstr "Názov: %s"
58778
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
58780 #, c-format
58781 msgid "Titles"
58782 msgstr "Predmety"
58783
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
58785 #, c-format
58786 msgid "Titles tagged with the term "
58787 msgstr "Tituly označené pojmom "
58788
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
58802 #, c-format
58803 msgid "To"
58804 msgstr "Pre"
58805
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
58808 #, c-format
58809 msgid "To "
58810 msgstr "Pre "
58811
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
58820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
58823 #, c-format
58824 msgid "To a file:"
58825 msgstr "Do súboru:"
58826
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
58829 #, c-format
58830 msgid "To a file: "
58831 msgstr "Do súboru: "
58832
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
58834 #, c-format
58835 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
58836 msgstr ""
58837 "Ak chcete pridať ďalšiu knižnicu a vykonať ďalšie nastavenia, prejdite na: "
58838
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
58840 #, c-format
58841 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
58842 msgstr ""
58843 "Ak chcete pridať ďalšiu kategóriu patróna a jej ďalšie nastavenia, prejdite "
58844 "na:  "
58845
58846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
58847 #, c-format
58848 msgid "To authid: "
58849 msgstr "Po authid: "
58850
58851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
58852 #, c-format
58853 msgid "To biblionumber: "
58854 msgstr "K číslu bibliografického záznamu: "
58855
58856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
58857 #, c-format
58858 msgid "To call number:"
58859 msgstr "Po signatúru:"
58860
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
58862 #, c-format
58863 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
58864 msgstr ""
58865 "Ak chcete neskôr vytvoriť ďalší typ exemplára a vykonať ďalšie nastavenia, "
58866 "prejdite na: "
58867
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
58869 #, c-format
58870 msgid "To create another patron, go to: "
58871 msgstr "Ak chcete vytvoriť ďalšieho čitateľa, prejdite na: "
58872
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
58874 #, c-format
58875 msgid "To create circulation rule, go to: "
58876 msgstr "Ak chcete vytvoriť pravidlo výpožičného procesu, prejdite na: "
58877
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
58880 #, c-format
58881 msgid "To date: "
58882 msgstr "Po dátum: "
58883
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
58885 #, c-format
58886 msgid "To edit patron permissions, go to: "
58887 msgstr "Ak chcete upraviť oprávnenie čitateľa, prejdite na: "
58888
58889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
58890 #, c-format
58891 msgid ""
58892 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
58893 "configuration file"
58894 msgstr ""
58895 "Ak chcete povoliť pluginy v Koha, musí byť v konfiguračnom súbore Koha "
58896 "nastavený príznak enable_plugins"
58897
58898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
58899 #, c-format
58900 msgid "To item call number: "
58901 msgstr "Po signatúru: "
58902
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
58904 #, c-format
58905 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
58906 msgstr ""
58907 "Ak sa chcete vyhnúť tomuto problému, pozrite si príslušnú wiki stránku: "
58908
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
58910 #, c-format
58911 msgid ""
58912 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
58913 "type."
58914 msgstr ""
58915 "Ak chcete upraviť pravidlo, vytvorte nové s rovnakou kategóriou čitateľa a "
58916 "typom exemplára."
58917
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
58919 #, c-format
58920 msgid "To notify on receiving:"
58921 msgstr "Upozornenie pri príjme:"
58922
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
58924 #, c-format
58925 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
58926 msgstr "Pre upovedomenie čitateľov o novom vydaní periodika, musíte "
58927
58928 #. SCRIPT
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58930 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
58931 msgstr "Vyskakovacie okno otvoríte stlačením klávesov Shift + Enter"
58932
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
58934 #, c-format
58935 msgid ""
58936 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
58937 "name. "
58938 msgstr ""
58939 "Ak chcete obrázok nahradiť, odstráňte ho, nahrajte nový súbor a dajte mu "
58940 "rovnaký názov. "
58941
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
58943 #, c-format
58944 msgid ""
58945 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
58946 "Administrator. "
58947 msgstr ""
58948 "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte "
58949 "administrátora Koha. "
58950
58951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
58952 #, c-format
58953 msgid "To screen in the browser:"
58954 msgstr "Na zobrazenie v prehliadači:"
58955
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
58957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
58968 #, c-format
58969 msgid "To screen into the browser: "
58970 msgstr "Na zobrazenie do prehliadača: "
58971
58972 #. %1$s:  patron.title | html 
58973 #. %2$s:  patron.firstname | html 
58974 #. %3$s:  patron.surname | html 
58975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
58976 #, c-format
58977 msgid ""
58978 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
58979 "'Upload.' "
58980 msgstr ""
58981 "Ak chcete aktualizovať obrázok pre %s %s %s, vyberte nový súbor s obrázkom a "
58982 "kliknite na tlačidlo 'Nahrať.' "
58983
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
58992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
58993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
58994 #, c-format
58995 msgid "To:"
58996 msgstr "Pre:"
58997
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:47
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
59005 #, c-format
59006 msgid "To: "
59007 msgstr "Pre: "
59008
59009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
59010 #, c-format
59011 msgid "Today's checkins"
59012 msgstr "Dnešné vrátenia"
59013
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
59015 #, c-format
59016 msgid "Today's checkouts"
59017 msgstr "Dnešné výpožičky"
59018
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
59020 #, c-format
59021 msgid "Today's notifications"
59022 msgstr "Dnešné upomienky"
59023
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
59025 #, c-format
59026 msgid "Toggle Keyboard"
59027 msgstr "Prepnúť klávesnicu"
59028
59029 #. A
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
59031 msgid "Toggle lowest priority"
59032 msgstr "Prepnúť najnižšiu prednosť"
59033
59034 #. IMG
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
59036 msgid "Toggle set to lowest priority"
59037 msgstr "Prepnutím nastaviť najnižšiu prednosť"
59038
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
59041 #, c-format
59042 msgid "Too many checked out."
59043 msgstr "Priveľa výpožičiek."
59044
59045 #. For the first occurrence,
59046 #. %1$s:  current_loan_count | html 
59047 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
59050 #, c-format
59051 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
59052 msgstr "Priveľa vypožičaných. %s je vypožičaných, dovolených je iba %s."
59053
59054 #. SCRIPT
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
59056 msgid "Too many holds"
59057 msgstr "Priveľa rezervácií"
59058
59059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
59060 #, c-format
59061 msgid "Too many holds for "
59062 msgstr "Priveľa rezervácií pre "
59063
59064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
59065 #, c-format
59066 msgid "Too many holds for this record: "
59067 msgstr "Priveľa rezervácií na tento záznam: "
59068
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
59070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
59073 #, c-format
59074 msgid "Too many holds: "
59075 msgstr "Priveľa rezervácií: "
59076
59077 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
59079 #, c-format
59080 msgid "Too many items (%s) to display individually."
59081 msgstr "Priveľa exemplárov (%s) pre individuálne zobrazenie."
59082
59083 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59084 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:253
59086 #, c-format
59087 msgid ""
59088 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
59089 "will not be shown."
59090 msgstr ""
59091 "Priveľa exemplárov (%s): Upravujete viac ako %s exemplárov v dávke, "
59092 "exempláre sa nebudú zobrazovať."
59093
59094 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
59095 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:251
59097 #, c-format
59098 msgid ""
59099 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
59100 "batch."
59101 msgstr ""
59102 "Priveľa exemplárov (%s): Nemáte povolené upravovať viac ako %s exemplárov v "
59103 "dávke."
59104
59105 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59106 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
59108 #, c-format
59109 msgid ""
59110 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
59111 "will not be shown."
59112 msgstr ""
59113 "Priveľa exemplárov (%s): V dávke ste upravili viac ako %s exemplárov, "
59114 "exempláre sa nebudú zobrazovať."
59115
59116 #. %1$s:  current_loan_count | html 
59117 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
59119 #, c-format
59120 msgid ""
59121 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
59122 msgstr ""
59123 "Priveľa miestnych výpožičiek. %s je vypožičaných miestne, dovolených je iba "
59124 "%s."
59125
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
59127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
59128 #, c-format
59129 msgid "Tool plugins"
59130 msgstr "Nástrojové pluginy"
59131
59132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:127
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:251
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
59137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
59145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
59159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
59164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
59174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
59175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
59176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
59180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
59181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
59186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:18
59193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
59198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59200 #, c-format
59201 msgid "Tools"
59202 msgstr "Nástroje"
59203
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
59205 #, c-format
59206 msgid "Tools home"
59207 msgstr "Nástroje-domov"
59208
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
59210 #, c-format
59211 msgid "Tools tables"
59212 msgstr "Tabuľky nástrojov"
59213
59214 #. SCRIPT
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59216 msgid "Top"
59217 msgstr "Hore"
59218
59219 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
59221 #, c-format
59222 msgid "Top %s Most-circulated items"
59223 msgstr "%s najpoužívanejších exemplárov"
59224
59225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
59227 #, c-format
59228 msgid "Top lists"
59229 msgstr "Naj-zoznamy"
59230
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
59233 #, c-format
59234 msgid "Top page margin:"
59235 msgstr "Vrchný okraj stránky:"
59236
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
59238 #, c-format
59239 msgid "Top text margin:"
59240 msgstr "Vrchný okraj textu:"
59241
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
59243 #, c-format
59244 msgid "Topics"
59245 msgstr "Témy"
59246
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
59253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
59254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
59256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:344
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
59259 #, c-format
59260 msgid "Total"
59261 msgstr "Celkom"
59262
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
59264 #, c-format
59265 msgid "Total "
59266 msgstr "Celkom "
59267
59268 #. For the first occurrence,
59269 #. %1$s:  currency | html 
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
59271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
59272 #, c-format
59273 msgid "Total (%s)"
59274 msgstr "Celkom (%s)"
59275
59276 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
59277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
59278 #, c-format
59279 msgid "Total (GST %s %%)"
59280 msgstr "Celkom (GST %s %%)"
59281
59282 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
59284 #, c-format
59285 msgid "Total (GST %s%%)"
59286 msgstr "Celkom (GST %s%%)"
59287
59288 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
59290 #, c-format
59291 msgid "Total (GST %s)"
59292 msgstr "Celkom (GST %s)"
59293
59294 #. %1$s:  currency.symbol | html 
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:394
59296 #, c-format
59297 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
59298 msgstr "Spolu + úpravy + náklady na prepravu (%s)"
59299
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
59301 #, c-format
59302 msgid "Total RRP"
59303 msgstr "Celková MOC"
59304
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
59306 #, c-format
59307 msgid "Total amount outstanding:"
59308 msgstr "Celková neuhradená suma:"
59309
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
59311 #, c-format
59312 msgid "Total amount outstanding: "
59313 msgstr "Celková neuhradená suma: "
59314
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
59316 #, c-format
59317 msgid "Total amount payable:"
59318 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
59319
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
59321 #, c-format
59322 msgid "Total amount: "
59323 msgstr "Celková suma: "
59324
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
59327 #, c-format
59328 msgid "Total available"
59329 msgstr "Dostupných celkom"
59330
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
59332 #, c-format
59333 msgid "Total bankable: "
59334 msgstr "Celkom splatné: "
59335
59336 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:68
59338 #, c-format
59339 msgid "Total bankable: %s"
59340 msgstr "Celkom splatné: %s"
59341
59342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
59344 #, c-format
59345 msgid "Total checkouts"
59346 msgstr "Výpožičky celkom"
59347
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
59349 #, c-format
59350 msgid "Total checkouts as of yesterday"
59351 msgstr "Výpožičky celkom od včera"
59352
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
59354 #, c-format
59355 msgid "Total checkouts:"
59356 msgstr "Výpožičky celkom:"
59357
59358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
59359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
59360 #, c-format
59361 msgid "Total cost"
59362 msgstr "Celkové náklady"
59363
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
59366 #, c-format
59367 msgid "Total current checkouts allowed"
59368 msgstr "Celkovo momentálne povolené výpožičky"
59369
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
59371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
59372 #, c-format
59373 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
59374 msgstr "Celkové súčasné miestne výpožičky sú povolené"
59375
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
59378 #, c-format
59379 msgid "Total due"
59380 msgstr "Celková podĺžnosť"
59381
59382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
59383 #, c-format
59384 msgid "Total due if credit applied:"
59385 msgstr "Celková splatná suma, ak bol pripísaný kredit:"
59386
59387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
59388 #, c-format
59389 msgid "Total due:"
59390 msgstr "Celková podĺžnosť:"
59391
59392 #. %1$s:  fines | $Price 
59393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
59394 #, c-format
59395 msgid "Total due: %s"
59396 msgstr "Celková podĺžnosť: %s"
59397
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
59399 #, c-format
59400 msgid "Total holds"
59401 msgstr "Rezervácie celkom"
59402
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
59404 #, c-format
59405 msgid "Total holds allowed"
59406 msgstr "Spolu povolených rezervácií"
59407
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:56
59409 #, c-format
59410 msgid "Total income (cash): "
59411 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): "
59412
59413 #. For the first occurrence,
59414 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
59415 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:66
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:172
59418 #, c-format
59419 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
59420 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): %s (%s)"
59421
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
59423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
59424 #, c-format
59425 msgid "Total income: "
59426 msgstr "Celkový príjem: "
59427
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
59429 #, c-format
59430 msgid "Total items in group"
59431 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
59432
59433 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
59435 #, c-format
59436 msgid "Total items: %s"
59437 msgstr "Celkový počet exemplárov: %s"
59438
59439 #. SCRIPT
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
59441 msgid "Total must be a number"
59442 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
59443
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
59445 #, c-format
59446 msgid "Total number of results:"
59447 msgstr "Celkový počet výsledkov:"
59448
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
59450 #, c-format
59451 msgid "Total ordered"
59452 msgstr "Objednávky celkom"
59453
59454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:57
59455 #, c-format
59456 msgid "Total outgoing (cash): "
59457 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): "
59458
59459 #. For the first occurrence,
59460 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
59461 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:173
59464 #, c-format
59465 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
59466 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): %s (%s)"
59467
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
59469 #, c-format
59470 msgid "Total payable:"
59471 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
59472
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
59474 #, c-format
59475 msgid "Total renewals"
59476 msgstr "Predĺženia celkom"
59477
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
59479 #, c-format
59480 msgid "Total spent"
59481 msgstr "Celkové náklady"
59482
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
59484 #, c-format
59485 msgid "Total tax exc."
59486 msgstr "Celkom bez dane"
59487
59488 #. For the first occurrence,
59489 #. %1$s:  currency | html 
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:327
59493 #, c-format
59494 msgid "Total tax exc. (%s)"
59495 msgstr "Celkom bez DPH (%s)"
59496
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
59498 #, c-format
59499 msgid "Total tax inc."
59500 msgstr "Celkom s daňou"
59501
59502 #. For the first occurrence,
59503 #. %1$s:  currency | html 
59504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
59507 #, c-format
59508 msgid "Total tax inc. (%s)"
59509 msgstr "Celkom s DPH (%s)"
59510
59511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
59512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
59513 #, c-format
59514 msgid "Total: "
59515 msgstr "Celkom: "
59516
59517 #. For the first occurrence,
59518 #. %1$s:  basket.total | $Price 
59519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
59521 #, c-format
59522 msgid "Total: %s "
59523 msgstr "Celkom: %s "
59524
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:117
59527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
59528 #, c-format
59529 msgid "Totals:"
59530 msgstr "Celkom:"
59531
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
59533 #, c-format
59534 msgid "Transacting librarian"
59535 msgstr "Knihovník konajúci transakciu"
59536
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:169
59539 #, c-format
59540 msgid "Transaction"
59541 msgstr "Transakcia"
59542
59543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:145
59544 #, c-format
59545 msgid "Transaction date"
59546 msgstr "Dátum transakcie"
59547
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
59549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
59550 #, c-format
59551 msgid "Transaction library"
59552 msgstr "Knižnica transakcií"
59553
59554 #. A
59555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
59557 msgid "Transaction logs"
59558 msgstr "Denníky transakcií"
59559
59560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
59561 #, c-format
59562 msgid "Transaction type"
59563 msgstr "Typ transakcie"
59564
59565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
59566 #, c-format
59567 msgid "Transaction type:"
59568 msgstr "Typ transakcie:"
59569
59570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
59571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:286
59573 #, c-format
59574 msgid "Transaction type: "
59575 msgstr "Typ transakcie: "
59576
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
59580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
59581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
59582 #, c-format
59583 msgid "Transactions"
59584 msgstr "Transakcie"
59585
59586 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
59587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59588 #, c-format
59589 msgid "Transactions since %s"
59590 msgstr "Transakcie od %s"
59591
59592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
59593 #, c-format
59594 msgid "Transactions to date"
59595 msgstr "Transakcie k dnešnému dňu"
59596
59597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
59600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
59605 #, c-format
59606 msgid "Transfer"
59607 msgstr "Presun"
59608
59609 #. INPUT type=submit
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
59611 msgid "Transfer collection"
59612 msgstr "Presunúť zbierku"
59613
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
59615 #, c-format
59616 msgid "Transfer collection "
59617 msgstr "Presunúť zbierku "
59618
59619 #. %1$s:  reser.diff | html 
59620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
59621 #, c-format
59622 msgid "Transfer is %s days late"
59623 msgstr "Presun sa oneskoril o %s dní"
59624
59625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
59626 #, c-format
59627 msgid "Transfer is not allowed for: "
59628 msgstr "Presun nie je dovolený pre: "
59629
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
59631 #, c-format
59632 msgid "Transfer now? "
59633 msgstr "Presunúť teraz? "
59634
59635 #. SCRIPT
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
59637 msgid "Transfer order to this basket?"
59638 msgstr "Presunúť objednávku do tohto košíka?"
59639
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
59643 #, c-format
59644 msgid "Transfer to:"
59645 msgstr "Presunúť do:"
59646
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
59648 #, c-format
59649 msgid "Transferred"
59650 msgstr "Presunuté"
59651
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
59653 #, c-format
59654 msgid "Transferred from basket: "
59655 msgstr "Presunuté z košíka: "
59656
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
59658 #, c-format
59659 msgid "Transferred items"
59660 msgstr "Presunuté exempláre"
59661
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
59663 #, c-format
59664 msgid "Transferred to basket: "
59665 msgstr "Presunuté do košíka: "
59666
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
59668 #, c-format
59669 msgid "Transfers"
59670 msgstr "Presuny"
59671
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59673 #, c-format
59674 msgid "Transfers are "
59675 msgstr "Presuny sa "
59676
59677 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
59679 #, c-format
59680 msgid "Transfers made to your library as of %s"
59681 msgstr "Presuny do Vašej knižnice počnúc %s"
59682
59683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
59685 #, c-format
59686 msgid "Transfers to receive"
59687 msgstr "Presuny na prijatie"
59688
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59690 #, c-format
59691 msgid "Translate into other languages"
59692 msgstr "Preložiť do iných jazykov"
59693
59694 #. A
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59696 msgid "Translate item type %s"
59697 msgstr "Preložiť typ exemplára %s"
59698
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
59701 #, c-format
59702 msgid "Translation"
59703 msgstr "Preklad"
59704
59705 #. SCRIPT
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
59707 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
59708 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
59711 #, c-format
59712 msgid "Translation manager:"
59713 msgstr "Správca prekladu:"
59714
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
59716 #, c-format
59717 msgid "Translation managers:"
59718 msgstr "Správcovia prekladu:"
59719
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
59721 #, c-format
59722 msgid "Translation:"
59723 msgstr "Preklad:"
59724
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
59726 #, c-format
59727 msgid "Translations"
59728 msgstr "Preklady"
59729
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
59731 #, c-format
59732 msgid "Transport"
59733 msgstr "Prevoz"
59734
59735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
59737 #, c-format
59738 msgid "Transport cost matrix"
59739 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
59740
59741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
59742 #, c-format
59743 msgid "Transport: "
59744 msgstr "Prevoz: "
59745
59746 #. SCRIPT
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59748 msgid "Travel and Places"
59749 msgstr "Cestovanie a miesta"
59750
59751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
59752 #, c-format
59753 msgid "Treaties "
59754 msgstr "Zmluvy "
59755
59756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
59757 #, c-format
59758 msgid "Try again with a different barcode"
59759 msgstr "Skúsiť znova s iným čiarovým kódom"
59760
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
59765 #, c-format
59766 msgid "Try another search"
59767 msgstr "Skúste nové vyhľadávanie"
59768
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
59774 #, c-format
59775 msgid "Tuesday"
59776 msgstr "Utorok"
59777
59778 #. SCRIPT
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
59780 msgid "Tuesdays"
59781 msgstr "Utorky"
59782
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
59784 #, c-format
59785 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
59786 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
59787
59788 #. SCRIPT
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59790 msgid "Turquoise"
59791 msgstr "Tyrkysová"
59792
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
59794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
59795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:421
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
59797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
59800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
59803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
59805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
59808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
59809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
59813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
59814 #, c-format
59815 msgid "Type"
59816 msgstr "Typ"
59817
59818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
59819 #, c-format
59820 msgid "Type of change"
59821 msgstr "Typ zmeny"
59822
59823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
59824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
59825 #, c-format
59826 msgid "Type:"
59827 msgstr "Typ:"
59828
59829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:42
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
59832 #, c-format
59833 msgid "Type: "
59834 msgstr "Typ: "
59835
59836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
59837 #, c-format
59838 msgid "UF"
59839 msgstr "UF"
59840
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
59842 #, c-format
59843 msgid "UKMARC"
59844 msgstr "UKMARC"
59845
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
59847 #, c-format
59848 msgid "UNIMARC"
59849 msgstr "UNIMARC"
59850
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
59853 #, c-format
59854 msgid "URL"
59855 msgstr "URL"
59856
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
59858 #, c-format
59859 msgid "URL(s)"
59860 msgstr "URL"
59861
59862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
59863 #, c-format
59864 msgid "URL: "
59865 msgstr "URL: "
59866
59867 #. For the first occurrence,
59868 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
59869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
59871 #, c-format
59872 msgid "URL: %s "
59873 msgstr "URL: %s "
59874
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
59877 #, c-format
59878 msgid "US Inches"
59879 msgstr "US palce"
59880
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
59882 #, c-format
59883 msgid "UTF-8 (Default)"
59884 msgstr "UTF-8 (Predvolené)"
59885
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
59887 #, c-format
59888 msgid "Uintah Library System, USA"
59889 msgstr "Uintah Library System, USA"
59890
59891 #. SCRIPT
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
59893 msgid "Unable to cancel enrollment!"
59894 msgstr "Nie je možné zrušiť zápis!"
59895
59896 #. For the first occurrence,
59897 #. SCRIPT
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
59899 msgid "Unable to change status of note."
59900 msgstr "Stav poznámky sa nepodarilo zmeniť."
59901
59902 #. For the first occurrence,
59903 #. SCRIPT
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
59905 msgid "Unable to change status of problem report."
59906 msgstr "Stav hlásenia problému sa nepodarilo zmeniť."
59907
59908 #. SCRIPT
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
59910 msgid "Unable to create enrollment!"
59911 msgstr "Nie je možné vytvoriť zápis!"
59912
59913 #. SCRIPT
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59915 msgid "Unable to delete club!"
59916 msgstr "Nedarí sa odstrániť klub!"
59917
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
59919 #, c-format
59920 msgid "Unable to delete patron"
59921 msgstr "Nedarí sa odstrániť čitateľa"
59922
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
59924 #, c-format
59925 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
59926 msgstr ""
59927
59928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
59929 #, c-format
59930 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
59931 msgstr ""
59932 "Nedarí sa odstrániť čitateľov z iných knižníc pri súčasných nastaveniach"
59933
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
59935 #, c-format
59936 msgid "Unable to delete staff user"
59937 msgstr "Nedarí sa odstrániť zamestnanca"
59938
59939 #. SCRIPT
59940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59941 msgid "Unable to delete template!"
59942 msgstr "Nedarí sa odstrániť šablónu!"
59943
59944 #. For the first occurrence,
59945 #. SCRIPT
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
59948 msgid "Unable to save description"
59949 msgstr "Popis sa nepodarilo uložiť"
59950
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
59952 #, c-format
59953 msgid "Unable to save image to database."
59954 msgstr "Nepodarilo sa uložiť obrázok do databázy."
59955
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
59957 #, c-format
59958 msgid "Unapprove"
59959 msgstr "Neschváliť"
59960
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
59962 #, c-format
59963 msgid "Unarchive"
59964 msgstr "Zrušiť archiváciu"
59965
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
59967 #, c-format
59968 msgid "Unauthorized user "
59969 msgstr "Neautorizovaný užívateľ "
59970
59971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
59972 #, c-format
59973 msgid "Unavailable (lost or missing)"
59974 msgstr "Nedostupný (stratený alebo chýba)"
59975
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
59977 #, c-format
59978 msgid "Uncertain"
59979 msgstr "Neistá"
59980
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
59982 #, c-format
59983 msgid "Uncertain price: "
59984 msgstr "Neistá cena: "
59985
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
59988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
59989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
59990 #, c-format
59991 msgid "Uncertain prices"
59992 msgstr "Neisté ceny"
59993
59994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:139
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
59999 #, c-format
60000 msgid "Unchanged"
60001 msgstr "Nezmenený"
60002
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
60006 #, c-format
60007 msgid "Uncheck all"
60008 msgstr "Odznačiť všetko"
60009
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
60011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
60013 #, c-format
60014 msgid "Undecided"
60015 msgstr "Nerozhodnutý"
60016
60017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
60018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
60020 #, c-format
60021 msgid "Undef"
60022 msgstr "Nedef"
60023
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
60027 #, c-format
60028 msgid "Undefined"
60029 msgstr "Nedefinovaný"
60030
60031 #. SCRIPT
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60033 msgid "Underline"
60034 msgstr "Podčiarknuť"
60035
60036 #. SCRIPT
60037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60038 msgid "Undo"
60039 msgstr "Späť"
60040
60041 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
60042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
60043 msgid "Undo import into catalog"
60044 msgstr "Vrátiť import do katalógu"
60045
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
60048 #, c-format
60049 msgid "Unfortunately, no backups are available."
60050 msgstr "Bohužiaľ, nie sú dostupné žiadne zálohy."
60051
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
60053 #, c-format
60054 msgid "Ungrouped baskets"
60055 msgstr "Nezoskupené košíky"
60056
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
60058 #, c-format
60059 msgid "Unhighlight"
60060 msgstr "Nezvýrazniť"
60061
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
60063 #, c-format
60064 msgid "Unified title"
60065 msgstr "Zjednotený názov"
60066
60067 #. For the first occurrence,
60068 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
60069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
60071 #, c-format
60072 msgid "Unified title: %s "
60073 msgstr "Jednotný názov: %s "
60074
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
60076 #, c-format
60077 msgid "Uniform Resource Identifier"
60078 msgstr "Uniformný zdrojový identifikátor"
60079
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
60081 #, c-format
60082 msgid "Uninstall"
60083 msgstr "Odinštalovať"
60084
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
60086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
60087 #, c-format
60088 msgid "Unique holiday"
60089 msgstr "Jedinečný sviatok"
60090
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
60092 #, c-format
60093 msgid "Unique holidays"
60094 msgstr "Jedinečné sviatky"
60095
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
60097 #, c-format
60098 msgid "Unique identifier: "
60099 msgstr "Jedinečný identifikátor: "
60100
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:480
60103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
60104 #, c-format
60105 msgid "Unit"
60106 msgstr "Jednotka"
60107
60108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
60110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
60112 #, c-format
60113 msgid "Unit cost"
60114 msgstr "Cena za kus"
60115
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
60117 #, c-format
60118 msgid "Unit cost search"
60119 msgstr "Vyhľadávanie nákladov jednotiek"
60120
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
60122 #, c-format
60123 msgid "Unit price"
60124 msgstr "Jednotková cena"
60125
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
60127 #, c-format
60128 msgid "Unit: "
60129 msgstr "Jednotka: "
60130
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
60132 #, c-format
60133 msgid "Units per issue"
60134 msgstr "Jednotiek na číslo"
60135
60136 #. SCRIPT
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
60138 msgid "Units per issue is required"
60139 msgstr "Vyžadujú sa jednotky na číslo"
60140
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
60142 #, c-format
60143 msgid "Units per issue: "
60144 msgstr "Jednotiek na číslo: "
60145
60146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
60148 #, c-format
60149 msgid "Units:"
60150 msgstr "Jednotky:"
60151
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
60153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
60156 #, c-format
60157 msgid "Units: "
60158 msgstr "Jednotky: "
60159
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
60161 #, c-format
60162 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60163 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60164
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
60166 #, c-format
60167 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60168 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60169
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
60171 #, c-format
60172 msgid "Universidad ORT Uruguay"
60173 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
60174
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
60176 #, c-format
60177 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60178 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60179
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
60181 #, c-format
60182 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
60183 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
60184
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
60186 #, c-format
60187 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
60188 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
60189
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
60191 #, c-format
60192 msgid "Université de Lyon 3, France"
60193 msgstr "Université de Lyon 3, France"
60194
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
60196 #, c-format
60197 msgid "Université de Rennes 2, France"
60198 msgstr "Université de Rennes 2, France"
60199
60200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
60201 #, c-format
60202 msgid "Université de St Etienne, France"
60203 msgstr "Université de St Etienne, France"
60204
60205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
60207 #, c-format
60208 msgid "Unknown"
60209 msgstr "Neznámy"
60210
60211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:281
60212 #, c-format
60213 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
60214 msgstr ""
60215 "Pri spracovaní vašej požiadavky došlo k neznámej chybe. Kontaktujte vášho "
60216 "administrátora. "
60217
60218 #. %1$s:  errtype | html 
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
60220 #, c-format
60221 msgid "Unknown error type %s."
60222 msgstr "Neznámy druh chyby %s."
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
60225 #, c-format
60226 msgid "Unknown error."
60227 msgstr "Neznáma chyba."
60228
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
60230 #, c-format
60231 msgid "Unknown plugin type "
60232 msgstr "Neznámy typ modulu "
60233
60234 #. SCRIPT
60235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60236 msgid "Unknown record type, cannot import"
60237 msgstr "Neznámy typ záznamu, nemožno importovať"
60238
60239 #. SCRIPT
60240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60241 msgid "Unknown subfield"
60242 msgstr "Neznáme podpole"
60243
60244 #. SCRIPT
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60246 msgid "Unknown tag"
60247 msgstr "Neznáma značka"
60248
60249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
60251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
60257 #, c-format
60258 msgid "Unlimited"
60259 msgstr "Neobmedzený"
60260
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
60262 #, c-format
60263 msgid "Unpacking completed"
60264 msgstr "Dekomprimácia dokončená"
60265
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
60267 #, c-format
60268 msgid "Unreceived orders"
60269 msgstr "Neprijaté objednávky"
60270
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
60273 #, c-format
60274 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
60275 msgstr "Neznámy alebo chýbajúci oddeľovač poľa."
60276
60277 #. SCRIPT
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60279 msgid "Unrecognized patron (%s)"
60280 msgstr "Nerozpoznaný čitateľ (%s)"
60281
60282 #. SPAN
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
60284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
60286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
60289 #, fuzzy
60290 msgid "Unresolved claims"
60291 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
60292
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
60294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
60295 #, fuzzy, c-format
60296 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
60297 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
60298
60299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
60300 #, c-format
60301 msgid "Unset"
60302 msgstr "Deaktivovať"
60303
60304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
60305 #, c-format
60306 msgid "Unset Gone no address for this patron"
60307 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
60308
60309 #. IMG
60310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
60311 msgid "Unset lowest priority"
60312 msgstr "Deaktivovať najnižšiu prednosť"
60313
60314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
60316 #, c-format
60317 msgid "Until date: "
60318 msgstr "Až do dátumu: "
60319
60320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
60321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
60324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
60325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
60326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60327 #, c-format
60328 msgid "Update"
60329 msgstr "Aktualizovať"
60330
60331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
60332 #, c-format
60333 msgid "Update "
60334 msgstr "Aktualizovať "
60335
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
60339 #, c-format
60340 msgid "Update SQL"
60341 msgstr "Aktualizovať SQL"
60342
60343 #. INPUT type=submit
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
60345 msgid "Update adjustments"
60346 msgstr "Aktualizujte úpravy"
60347
60348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
60349 #, c-format
60350 msgid "Update all sub funds with this owner "
60351 msgstr "Aktualizujte všetky podfondy u tohto vlastníka "
60352
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
60354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
60355 #, c-format
60356 msgid "Update child to adult patron"
60357 msgstr "Aktualizovať dieťa na dospelého čitateľa"
60358
60359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
60360 #, c-format
60361 msgid "Update errors :"
60362 msgstr "Chyby aktualizácie :"
60363
60364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
60365 #, c-format
60366 msgid "Update existing or add new"
60367 msgstr "Aktualizujte existujúce alebo pridajte nové"
60368
60369 #. INPUT type=submit name=submit
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
60371 msgid "Update hold(s)"
60372 msgstr "Aktualizovať rezervácie"
60373
60374 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
60376 #, c-format
60377 msgid "Update item types with: %s "
60378 msgstr "Aktualizujte typy exemplárov pomocou: %s"
60379
60380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
60381 #, c-format
60382 msgid "Update manager"
60383 msgstr "Správca aktualizácií"
60384
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
60386 #, c-format
60387 msgid "Update patron records"
60388 msgstr "Aktualizovať záznamy čitateľov"
60389
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
60391 #, c-format
60392 msgid "Update report :"
60393 msgstr "Aktualizovať výkaz :"
60394
60395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60396 #, c-format
60397 msgid "Update succeeded"
60398 msgstr "Aktualizácia bola úspešná"
60399
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
60401 #, c-format
60402 msgid "Update your database"
60403 msgstr "Aktualizujte vašu databázu"
60404
60405 #. INPUT type=submit
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
60407 msgid "Update your statistics usage"
60408 msgstr "Aktualizujte využitie vašej štatistiky"
60409
60410 #. %1$s:  name | html 
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
60412 #, c-format
60413 msgid "Update: %s"
60414 msgstr "Aktualizovať: %s"
60415
60416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
60417 #, c-format
60418 msgid "Updated SQL"
60419 msgstr "Aktualizované SQL"
60420
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
60422 #, c-format
60423 msgid "Updated between:"
60424 msgstr "Aktualizované od:"
60425
60426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
60428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
60430 #, c-format
60431 msgid "Updated on"
60432 msgstr "Aktualizované dňa"
60433
60434 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
60436 #, c-format
60437 msgid "Updated on %s"
60438 msgstr "Aktualizované dňa %s"
60439
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60441 #, c-format
60442 msgid "Updated:"
60443 msgstr "Aktualizovaný:"
60444
60445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
60446 #, c-format
60447 msgid "Updating database structure"
60448 msgstr "Aktualizovať štruktúru databázy"
60449
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
60453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:59
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
60455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
60457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
60462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
60463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
60464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60465 #, c-format
60466 msgid "Upload"
60467 msgstr "Načítať"
60468
60469 #. INPUT type=submit name=upload
60470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
60471 msgid "Upload File"
60472 msgstr "Načítať súbor"
60473
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
60475 #, c-format
60476 msgid "Upload Koha plugin"
60477 msgstr "Načítať moduly Kohy"
60478
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
60480 #, c-format
60481 msgid "Upload New File"
60482 msgstr "Načítať nový súbor"
60483
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
60486 #, c-format
60487 msgid "Upload a file"
60488 msgstr "Nahrajte súbor"
60489
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
60491 #, c-format
60492 msgid "Upload additional images for patron cards"
60493 msgstr "Načítať ďalšie obrázky pre čitateľské preukazy"
60494
60495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
60496 #, c-format
60497 msgid "Upload an image file: "
60498 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: "
60499
60500 #. %1$s:  IF itemnumber 
60501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:91
60502 #, c-format
60503 msgid "Upload an image file: %s "
60504 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %s "
60505
60506 #. SCRIPT
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
60508 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
60509 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %sNahrať%s"
60510
60511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
60512 #, c-format
60513 msgid "Upload another KOC file"
60514 msgstr "Načítať ďalší súbor KOC"
60515
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
60517 #, c-format
60518 msgid "Upload any file"
60519 msgstr "Načítať ľubovoľný súbor"
60520
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
60522 #, c-format
60523 msgid "Upload any file "
60524 msgstr "Nahrajte akýkoľvek súbor "
60525
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
60527 #, c-format
60528 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
60529 msgstr "Načítať ľubovoľný typ súboru, spravovať načítané súbory"
60530
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
60532 #, c-format
60533 msgid "Upload directory"
60534 msgstr "Načítať adresár"
60535
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
60537 #, c-format
60538 msgid "Upload directory: "
60539 msgstr "Načítať adresár: "
60540
60541 #. INPUT type=button
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
60543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
60546 #, c-format
60547 msgid "Upload file"
60548 msgstr "Načítať súbor"
60549
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
60551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
60552 #, c-format
60553 msgid "Upload file:"
60554 msgstr "Načítať súbor:"
60555
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
60558 #, c-format
60559 msgid "Upload image"
60560 msgstr "Načítať obrázok"
60561
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
60563 #, c-format
60564 msgid "Upload images"
60565 msgstr "Načítať obrázky"
60566
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:243
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
60569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:61
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
60571 #, c-format
60572 msgid "Upload local cover image"
60573 msgstr "Načítať obrázok obálky"
60574
60575 #. %1$s:  biblionumber | html 
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:65
60577 #, c-format
60578 msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
60579 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok: %s"
60580
60581 #. %1$s:  itemnumber | html 
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
60583 #, c-format
60584 msgid "Upload local cover image for itemnumber: %s"
60585 msgstr "Nahrajte obrázok obálky pre položku: %s"
60586
60587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
60588 #, c-format
60589 msgid "Upload local cover images "
60590 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
60591
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
60593 #, c-format
60594 msgid "Upload more images"
60595 msgstr "Načítať viac obrázkov"
60596
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
60598 #, c-format
60599 msgid "Upload new file"
60600 msgstr "Načítať nový súbor"
60601
60602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
60603 #, c-format
60604 msgid "Upload new files"
60605 msgstr "Načítať nové súbory"
60606
60607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
60608 #, c-format
60609 msgid "Upload offline circulation data"
60610 msgstr "Načítať údaje offline výpožičiek"
60611
60612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
60613 #, c-format
60614 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
60615 msgstr "Načítať súbor údajov offline výpožičiek (.koc)"
60616
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
60618 #, c-format
60619 msgid "Upload patron image"
60620 msgstr "Načítať obrázok čitateľa"
60621
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
60626 #, c-format
60627 msgid "Upload patron images"
60628 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
60629
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
60631 #, c-format
60632 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
60633 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom"
60634
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
60636 #, c-format
60637 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
60638 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom "
60639
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
60642 #, c-format
60643 msgid "Upload plugin"
60644 msgstr "Načítať zásuvný modul"
60645
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
60650 #, c-format
60651 msgid "Upload progress: "
60652 msgstr "Napredovanie načítania: "
60653
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
60655 #, c-format
60656 msgid "Upload quotes"
60657 msgstr "Načítať citáty"
60658
60659 #. For the first occurrence,
60660 #. SCRIPT
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
60665 msgid "Upload status: "
60666 msgstr "Stav načítania: "
60667
60668 #. For the first occurrence,
60669 #. SCRIPT
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
60672 msgid "Upload status: Cancelled "
60673 msgstr "Stav načítania: Zrušené "
60674
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
60676 #, c-format
60677 msgid "Upload transactions"
60678 msgstr "Načítať transakcie"
60679
60680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
60681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
60682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
60683 #, c-format
60684 msgid "Uploaded"
60685 msgstr "Načítané"
60686
60687 #. SCRIPT
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60689 msgid "Uploading transactions, please wait..."
60690 msgstr "Načítavam transakcie, čakajte prosím..."
60691
60692 #. SCRIPT
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
60694 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
60695 msgstr "Načítanie je obmedzené na csv. Nesprávny typ súboru: %s"
60696
60697 #. SCRIPT
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60699 msgid "Upper Alpha"
60700 msgstr "Horná Alfa"
60701
60702 #. SCRIPT
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60704 msgid "Upper Roman"
60705 msgstr ""
60706
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
60708 #, c-format
60709 msgid "Upper age limit"
60710 msgstr "Horná veková hranica"
60711
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
60714 #, c-format
60715 msgid "Upperage limit: "
60716 msgstr "Horná veková hranica: "
60717
60718 #. SCRIPT
60719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60720 msgid "Url"
60721 msgstr "Url"
60722
60723 #. %1$s:  l.branchurl | html 
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
60725 #, c-format
60726 msgid "Url: %s"
60727 msgstr "Url: %s"
60728
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
60730 #, c-format
60731 msgid "Usage"
60732 msgstr "Použitie"
60733
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
60736 #, c-format
60737 msgid "Usage: "
60738 msgstr "Použitie: "
60739
60740 #. INPUT type=submit
60741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
60742 msgid "Use Existing"
60743 msgstr "Použiť existujúci"
60744
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
60746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
60747 #, c-format
60748 msgid "Use MARC Modification Template:"
60749 msgstr "Použiť šablónu úprav MARCu:"
60750
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
60752 #, c-format
60753 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
60754 msgstr "Na zdieľanie obsahu použite Mana KB: "
60755
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
60758 #, c-format
60759 msgid "Use a barcode file"
60760 msgstr "Použiť súbor s čiarovými kódmi"
60761
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
60764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
60767 #, c-format
60768 msgid "Use a file"
60769 msgstr "Použiť súbor"
60770
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
60773 #, c-format
60774 msgid "Use a file "
60775 msgstr "Použiť súbor "
60776
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
60778 #, c-format
60779 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
60780 msgstr ""
60781 "Použiť všetky nástroje (rozbaliť pre podrobnejšie oprávnenia nástrojov)"
60782
60783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
60784 #, c-format
60785 msgid ""
60786 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
60787 "rules, they will be deleted without warning!"
60788 msgstr ""
60789 "Postupujte opatrne! Ak už cieľová knižnica má pravidlá výpožičného procesu a "
60790 "pokút, tieto budú odstránené bez upozornenia!"
60791
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
60793 #, c-format
60794 msgid "Use default values"
60795 msgstr "Použiť predvolené hodnoty"
60796
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
60798 #, c-format
60799 msgid "Use existing record"
60800 msgstr "Použiť existujúci záznam"
60801
60802 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
60804 msgid "Use for MARC exports"
60805 msgstr "Použiť na export MARC"
60806
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
60808 #, c-format
60809 msgid "Use for OPAC search groups"
60810 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu"
60811
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
60814 #, c-format
60815 msgid "Use for OPAC search groups "
60816 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu "
60817
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
60819 #, c-format
60820 msgid "Use for staff search groups"
60821 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete"
60822
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
60825 #, c-format
60826 msgid "Use for staff search groups "
60827 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete "
60828
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
60830 #, c-format
60831 msgid ""
60832 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
60833 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
60834 msgstr ""
60835 "Použitie tohto kľúčového slova nie je vo výkazoch Koha povolené z dôvodu "
60836 "bezpečnostných rizík a rizika integrity údajov. Povolené sú iba SELECT "
60837 "dotazy."
60838
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
60841 #, c-format
60842 msgid "Use records from the following list: "
60843 msgstr "Použite záznamy z nasledujúceho zoznamu: "
60844
60845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
60846 #, c-format
60847 msgid "Use report plugins "
60848 msgstr "Použiť výkazové pluginy "
60849
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
60851 #, c-format
60852 msgid "Use restrictions"
60853 msgstr "Použiť obmedzenia"
60854
60855 #. INPUT type=submit name=submit
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
60859 #, c-format
60860 msgid "Use saved"
60861 msgstr "Použiť uložené"
60862
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
60864 #, c-format
60865 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
60866 msgstr "Použite rozšírený editor katalogizácie (vyžaduje edit_catalogue) "
60867
60868 #. SPAN
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
60871 #, fuzzy
60872 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
60873 msgstr "Vyhľadajte v kalendári deň, ktorý chcete nastaviť ako sviatok."
60874
60875 #. SPAN
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
60878 msgid ""
60879 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
60880 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
60881 msgstr ""
60882
60883 #. SPAN
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
60886 #, fuzzy
60887 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
60888 msgstr "Definujte dni kedy je Vaša knižnica zatvorená"
60889
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
60891 #, c-format
60892 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
60893 msgstr ""
60894 "Použite slovník na definovanie prispôsobených kritérií pre vykazovanie."
60895
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
60897 #, c-format
60898 msgid ""
60899 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
60900 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
60901 "writing custom SQL reports."
60902 msgstr ""
60903 "Použite pohon tvorby výkazov pre vytvorenie neštandardných výkazov. Táto "
60904 "funkcia sa snaží poskytnúť medzistupeň medzi vstavanými hotovými výkazmi a "
60905 "vlastnými SQL výkazmi."
60906
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
60908 #, c-format
60909 msgid ""
60910 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
60911 msgstr ""
60912 "Použite slovník výkazov pre definovanie prispôsobených kritérií na použitie "
60913 "vo Vašich výkazoch"
60914
60915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
60916 #, c-format
60917 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
60918 msgstr "Pre vyhľadávanie faktúr použite pole vyhľadávania vľavo."
60919
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
60921 #, c-format
60922 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
60923 msgstr "Pre vyhľadávanie predplatných použite pole vyhľadávania vľavo."
60924
60925 #. SPAN
60926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
60928 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
60929 msgstr ""
60930
60931 #. For the first occurrence,
60932 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
60935 #, c-format
60936 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
60937 msgstr "Použite nástrojovú lištu hore pre vytvorenie nového %s."
60938
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
60941 #, c-format
60942 msgid "Use tool plugins "
60943 msgstr "Použiť nástrojové pluginy "
60944
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
60946 #, c-format
60947 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
60948 msgstr "Použite hornú ponukovú lištu k prístupu do inej časti knižnice."
60949
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60951 #, fuzzy, c-format
60952 msgid "UseTransportCostMatrix"
60953 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
60956 #, c-format
60957 msgid "Used"
60958 msgstr "Použitý"
60959
60960 #. ABBR
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
60962 msgid "Used For"
60963 msgstr "Použité v"
60964
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
60967 #, c-format
60968 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
60969 msgstr "Používa sa na štatistické účely akvizícií"
60970
60971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
60972 #, c-format
60973 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
60974 msgstr "Určené pre obojstranné tlačiarne (vyžaduje '1 vrchnú šablónu')"
60975
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
60977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
60978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
60979 #, c-format
60980 msgid "Used in"
60981 msgstr "Použitý v"
60982
60983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
60984 #, c-format
60985 msgid ""
60986 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
60987 "status. Similar to NOT_LOAN"
60988 msgstr ""
60989 "Používa sa vo francúzskych inštaláciách UNIMARC v poli 995 $o na "
60990 "identifikáciu stavu exemplára. Podobné ako NOT_LOAN"
60991
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
60993 #, c-format
60994 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
60995 msgstr "Použité v UNIMARC 102 $a"
60996
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
60998 #, c-format
60999 msgid ""
61000 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
61001 "type for devices like lockers and sorters."
61002 msgstr ""
61003 "Používa sa pri vytváraní alebo upravovaní typu exemplára na priradenie typu "
61004 "média špecifického pre SIP pre zariadenia, ako sú skrinky a zoraďovače."
61005
61006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
61007 #, c-format
61008 msgid "Used: "
61009 msgstr "Použité: "
61010
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
61012 #, c-format
61013 msgid "Useful resources"
61014 msgstr "Užitočné zdroje"
61015
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
61017 #, c-format
61018 msgid "Useless without upload_general_files"
61019 msgstr "Nepoužiteľné bez upload_general_files"
61020
61021 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
61022 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
61023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
61024 #, c-format
61025 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
61026 msgstr "Užívateľ %s nemá dostatočné oprávnenie pre databázu %s."
61027
61028 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
61029 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
61031 #, c-format
61032 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
61033 msgstr "Užívateľ %s má všetky potrebné oprávnenia pre databázu %s."
61034
61035 #. SCRIPT
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61037 msgid "User Defined"
61038 msgstr "Definované používateľom"
61039
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:96
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:170
61042 #, fuzzy, c-format
61043 msgid "User name: "
61044 msgstr "Prihlasovacie meno: "
61045
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
61047 #, c-format
61048 msgid "Userid"
61049 msgstr "Userid"
61050
61051 #. %1$s:  e.userid | html 
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
61053 #, c-format
61054 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
61055 msgstr "ID užívateľa %s je už pridelené inému čitateľovi. "
61056
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
61058 #, c-format
61059 msgid "Userid: "
61060 msgstr "Userid: "
61061
61062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
61066 #, c-format
61067 msgid "Username"
61068 msgstr "Prihlasovacie meno"
61069
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
61071 #, c-format
61072 msgid "Username/password already exists."
61073 msgstr "Prihlasovacie meno/heslo sa už používa."
61074
61075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
61077 #, c-format
61078 msgid "Username:"
61079 msgstr "Prihlasovacie meno:"
61080
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
61084 #, c-format
61085 msgid "Username: "
61086 msgstr "Prihlasovacie meno: "
61087
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
61089 #, c-format
61090 msgid "Users:"
61091 msgstr "Používatelia:"
61092
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
61094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
61095 #, c-format
61096 msgid "Using framework:"
61097 msgstr "Použitá šablóna:"
61098
61099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
61100 #, c-format
61101 msgid "Using the following CSV profile: "
61102 msgstr "Používa sa nasledovná šablóna CSV: "
61103
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
61105 #, c-format
61106 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
61107 msgstr ""
61108 "Zariadenie na načítanie naskenovaných obrázkov obálok pre zobrazenie v OPACu"
61109
61110 #. SCRIPT
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61112 msgid "V Align"
61113 msgstr "Zarovnať"
61114
61115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
61116 #, c-format
61117 msgid "VHS tape / Videocassette"
61118 msgstr "VHS páska / Videokazeta"
61119
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
61121 #, c-format
61122 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
61123 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
61124
61125 #. SCRIPT
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61127 msgid "Valid"
61128 msgstr "Platný"
61129
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
61131 #, c-format
61132 msgid "Validated"
61133 msgstr "Overený"
61134
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
61139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
61140 #, c-format
61141 msgid "Value"
61142 msgstr "Hodnota"
61143
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
61146 #, c-format
61147 msgid "Value: "
61148 msgstr "Hodnota: "
61149
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
61151 #, c-format
61152 msgid "Values"
61153 msgstr "Hodnoty"
61154
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
61156 #, c-format
61157 msgid "Values are comma-separated."
61158 msgstr "Hodnoty sú oddelené čiarkou."
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
61161 #, c-format
61162 msgid ""
61163 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
61164 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
61165 "is limited to 200 characters"
61166 msgstr ""
61167 "Hodnoty pre vlastné správy čitateľov, ktoré sa zobrazujú na obrazovke "
61168 "výpožičiek a v OPACu. V poli by mal byť text a je obmedzený na 200 znakov"
61169
61170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
61171 #, c-format
61172 msgid ""
61173 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
61174 "used for statistical purposes"
61175 msgstr ""
61176 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 1 pre čitateľa, "
61177 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
61178
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
61180 #, c-format
61181 msgid ""
61182 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
61183 "used for statistical purposes"
61184 msgstr ""
61185 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 2 pre čitateľa, "
61186 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
61187
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
61189 #, c-format
61190 msgid "Vanier College, Canada"
61191 msgstr "Vanier College, Canada"
61192
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
61194 #, c-format
61195 msgid "Variable name:"
61196 msgstr "Meno premennej:"
61197
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
61199 #, c-format
61200 msgid "Variable options:"
61201 msgstr "Možnosti premennej:"
61202
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
61204 #, c-format
61205 msgid "Variable type:"
61206 msgstr "Typ premennej:"
61207
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
61210 #, c-format
61211 msgid "Variable: "
61212 msgstr "Premenná: "
61213
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
61215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
61216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
61221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
61226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
61231 #, c-format
61232 msgid "Vendor"
61233 msgstr "Predajca"
61234
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
61236 #, c-format
61237 msgid "Vendor "
61238 msgstr "Predajca "
61239
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
61241 #, c-format
61242 msgid "Vendor EDI accounts"
61243 msgstr "Účty predajcov EDI"
61244
61245 #. A
61246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
61247 msgid "Vendor detail page"
61248 msgstr "Podrobná stránka o predajcovi"
61249
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
61251 #, c-format
61252 msgid "Vendor details"
61253 msgstr "Detaily o predajcovi"
61254
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
61256 #, c-format
61257 msgid "Vendor invoice:"
61258 msgstr "Faktúra predajcu:"
61259
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
61261 #, c-format
61262 msgid "Vendor is:"
61263 msgstr "Predajcom je:"
61264
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
61266 #, c-format
61267 msgid "Vendor is: "
61268 msgstr "Predajcom je: "
61269
61270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
61271 #, c-format
61272 msgid "Vendor name: "
61273 msgstr "Meno predajcu: "
61274
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
61276 #, c-format
61277 msgid "Vendor not found"
61278 msgstr "Predajca sa nenašiel"
61279
61280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
61281 #, c-format
61282 msgid "Vendor not found."
61283 msgstr "Predajca sa nenašiel."
61284
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
61288 #, c-format
61289 msgid "Vendor note"
61290 msgstr "Poznámka o predajcovi"
61291
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
61294 #, c-format
61295 msgid "Vendor note:"
61296 msgstr "Poznámka o predajcovi:"
61297
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
61306 #, c-format
61307 msgid "Vendor note: "
61308 msgstr "Poznámka o predajcovi: "
61309
61310 #. SCRIPT
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
61312 msgid "Vendor price must be a number"
61313 msgstr "Cena od predajcu musí byť číslo"
61314
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
61316 #, c-format
61317 msgid "Vendor price: "
61318 msgstr "Cena od predajcu: "
61319
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
61321 #, c-format
61322 msgid "Vendor search"
61323 msgstr "Vyhľadávanie predajcu"
61324
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
61326 #, c-format
61327 msgid "Vendor search results"
61328 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu"
61329
61330 #. %1$s:  count | html 
61331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
61332 #, c-format
61333 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
61334 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
61335
61336 #. %1$s:  count | html 
61337 #. %2$s:  supplier | html 
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
61339 #, c-format
61340 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
61341 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
61342
61343 #. %1$s:  count | html 
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
61345 #, c-format
61346 msgid "Vendor search: %s results found"
61347 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
61348
61349 #. %1$s:  count | html 
61350 #. %2$s:  supplier | html 
61351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
61352 #, c-format
61353 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
61354 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
61355
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
61365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
61366 #, c-format
61367 msgid "Vendor:"
61368 msgstr "Predajca:"
61369
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
61380 #, c-format
61381 msgid "Vendor: "
61382 msgstr "Predajca: "
61383
61384 #. %1$s:  suppliername | html 
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
61386 #, c-format
61387 msgid "Vendor: %s"
61388 msgstr "Predajca: %s"
61389
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
61391 #, c-format
61392 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
61393 msgstr "Potvrďte, či chcete utajiť výpis výpožičiek čitateľa"
61394
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
61396 #, c-format
61397 msgid "Verify you want to delete patrons"
61398 msgstr "Potvrďte, že chcete odstrániť čitateľov"
61399
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
61401 #, c-format
61402 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61403 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61404
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
61406 #, c-format
61407 msgid "Verovio"
61408 msgstr "Verovio"
61409
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
61411 #, c-format
61412 msgid ""
61413 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
61414 "National Science Foundation, licensed under the "
61415 msgstr ""
61416 "Verovio je vyvíjané švajčiarskym úradom RISM s podporou Švajčiarskej "
61417 "národnej vedeckej nadácie s licenciou podľa "
61418
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
61420 #, c-format
61421 msgid "Version: "
61422 msgstr "Verzia:"
61423
61424 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
61426 #, c-format
61427 msgid "Version: %s "
61428 msgstr "Verzia: %s "
61429
61430 #. SCRIPT
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61432 msgid "Vertical space"
61433 msgstr "Zvislá medzera"
61434
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
61439 #, c-format
61440 msgid "Vertical: "
61441 msgstr "Zvislý: "
61442
61443 #. INPUT type=submit
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61448 #, c-format
61449 msgid "View"
61450 msgstr "Zobraziť"
61451
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
61453 #, c-format
61454 msgid "View "
61455 msgstr "Zobraziť "
61456
61457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
61458 #, c-format
61459 msgid "View All"
61460 msgstr "Zobraziť všetko"
61461
61462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
61463 #, fuzzy, c-format
61464 msgid "View ILL availability plugins"
61465 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
61466
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:757
61468 #, c-format
61469 msgid "View ILL requests"
61470 msgstr "Zobraziť žiadosti o MKV"
61471
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61474 #, c-format
61475 msgid "View MARC"
61476 msgstr "Zobraziť MARC"
61477
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
61479 #, c-format
61480 msgid "View MARC conversion plugins"
61481 msgstr "Zobraziť moduly pre konverziu do MARCu"
61482
61483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
61484 #, c-format
61485 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
61486 msgstr ""
61487 "Zobraziť počet exemplárov vo Vašej knižnici zoskupených podľa typu exemplára"
61488
61489 #. %1$s:  LINE.title | html 
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
61491 #, fuzzy, c-format
61492 msgid "View all %s preferences"
61493 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
61494
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
61496 #, c-format
61497 msgid "View all libraries"
61498 msgstr "Zobraziť všetky knižnice"
61499
61500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
61501 #, c-format
61502 msgid "View all pending patron modifications"
61503 msgstr "Zobraziť všetky nespracované zmeny čitateľov"
61504
61505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
61506 #, c-format
61507 msgid "View all plugins"
61508 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
61509
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104
61511 #, c-format
61512 msgid "View analytics"
61513 msgstr "Zobraziť analytiku"
61514
61515 #. SCRIPT
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61517 msgid "View biblio details"
61518 msgstr "Zobraziť podrobnosti bibliografického záznamu"
61519
61520 #. A
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
61522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
61523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61524 msgid "View borrower details"
61525 msgstr "Zobraziť podrobnosti o čitateľovi"
61526
61527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
61528 #, c-format
61529 msgid "View course"
61530 msgstr "Zobraziť kurz"
61531
61532 #. A
61533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
61534 #, c-format
61535 msgid "View detail of the enqueued job"
61536 msgstr ""
61537
61538 #. INPUT type=submit name=submit
61539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
61542 #, c-format
61543 msgid "View dictionary"
61544 msgstr "Zobraziť slovník"
61545
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
61547 #, c-format
61548 msgid "View existing record"
61549 msgstr "Zobraziť existujúci záznam"
61550
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
61552 #, c-format
61553 msgid "View final record"
61554 msgstr "Zobraziť výsledný záznam"
61555
61556 #. A
61557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
61559 msgid "View funds for %s"
61560 msgstr "Zobraziť fondy pre %s"
61561
61562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:401
61563 #, c-format
61564 msgid "View invoice"
61565 msgstr "Zobraziť faktúru"
61566
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
61568 #, c-format
61569 msgid "View item's checkout history"
61570 msgstr "Zobraziť výpis výpožičiek exemplára"
61571
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
61573 #, c-format
61574 msgid "View message"
61575 msgstr "Zobraziť správu"
61576
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
61578 #, c-format
61579 msgid "View note"
61580 msgstr "Zobraziť poznámku"
61581
61582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
61583 #, c-format
61584 msgid "View online payment plugins"
61585 msgstr "Zobraziť moduly pre platbu online"
61586
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
61588 #, c-format
61589 msgid ""
61590 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
61591 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
61592 msgstr ""
61593 "Zobraziť informácie o čitateľoch zo všetkých knižníc. Ak nie je nastavené, "
61594 "prihlásený používateľ môže pristupovať iba k informáciám čitateľa z vlastnej "
61595 "knižnice alebo skupiny knižníc. "
61596
61597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:136
61598 #, c-format
61599 msgid "View patron record"
61600 msgstr "Zobraziť záznam čitateľa"
61601
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
61603 #, c-format
61604 msgid "View pending offline circulation actions"
61605 msgstr "Zobraziť čakajúce offline výpožičky"
61606
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
61608 #, c-format
61609 msgid "View plugins by class "
61610 msgstr "Zobraziť moduly podľa triedy "
61611
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
61613 #, c-format
61614 msgid "View report plugins"
61615 msgstr "Zobraziť výkazové moduly"
61616
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
61619 #, c-format
61620 msgid "View restrictions"
61621 msgstr "Zobraziť obmedzenia"
61622
61623 #. INPUT type=submit
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
61625 msgid "View spine label"
61626 msgstr "Zobraziť chrbtovú etiketu"
61627
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
61629 #, fuzzy, c-format
61630 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
61631 msgstr "Zobraziť moduly pre platbu online"
61632
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
61634 #, c-format
61635 msgid "View subfields"
61636 msgstr "Zobraziť podpolia"
61637
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
61639 #, c-format
61640 msgid "View tool plugins"
61641 msgstr "Zobraziť nástrojové moduly"
61642
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
61644 #, c-format
61645 msgid "View, manage, configure and run plugins."
61646 msgstr "Zobraziť, spravovať, nastavovať a spúšťať zásuvné moduly."
61647
61648 #. SCRIPT
61649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
61650 msgid "Viewed"
61651 msgstr "Zobrazené"
61652
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
61654 #, fuzzy, c-format
61655 msgid "Viewing suggestions for library:"
61656 msgstr "Nevybavené návrhy"
61657
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
61659 #, c-format
61660 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
61661 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
61662
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
61664 #, c-format
61665 msgid "Virginia Tech, USA"
61666 msgstr "Virginia Tech, USA"
61667
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
61669 #, c-format
61670 msgid "Visibility: "
61671 msgstr "Viditeľnosť: "
61672
61673 #. SCRIPT
61674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61675 msgid "Visual aids"
61676 msgstr "Vizuálne pomôcky"
61677
61678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
61679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
61680 #, c-format
61681 msgid "Void payment"
61682 msgstr "Neplatná platba"
61683
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:541
61685 #, c-format
61686 msgid "Vol no."
61687 msgstr "Roč. č."
61688
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
61692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61693 #, c-format
61694 msgid "Volume"
61695 msgstr "Ročník"
61696
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
61698 #, c-format
61699 msgid "Volume date"
61700 msgstr "Dátum zväzku"
61701
61702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
61703 #, c-format
61704 msgid "Volume information"
61705 msgstr "Informácia o zväzku"
61706
61707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
61708 #, c-format
61709 msgid "Volume number"
61710 msgstr "Číslo zväzku"
61711
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
61713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
61716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
61717 #, c-format
61718 msgid "Volume:"
61719 msgstr "Zväzok:"
61720
61721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
61724 #, c-format
61725 msgid "WARNING:"
61726 msgstr "UPOZORNENIE:"
61727
61728 #. INPUT type=submit
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
61731 #, c-format
61732 msgid "Waiting"
61733 msgstr "Čakajúci"
61734
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
61736 #, c-format
61737 msgid "Waiting "
61738 msgstr "Čakajúci "
61739
61740 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
61741 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
61742 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
61743 #. %4$s:  END 
61744 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:467
61746 #, c-format
61747 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
61748 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
61749
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
61751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
61752 #, c-format
61753 msgid "Waiting date"
61754 msgstr "Dátum čakania"
61755
61756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
61757 #, c-format
61758 msgid "Waiting since"
61759 msgstr "Čaká od"
61760
61761 #. SCRIPT
61762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61763 msgid "Warn"
61764 msgstr "Upozornenie"
61765
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
61769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
61774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
61778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
61784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
61785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
61788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
61789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
61795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
61800 #, c-format
61801 msgid "Warning"
61802 msgstr "Upozornenie"
61803
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
61805 #, c-format
61806 msgid "Warning at (%%): "
61807 msgstr "Upozornenie v (%%): "
61808
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
61810 #, c-format
61811 msgid "Warning at (amount): "
61812 msgstr "Upozornenie v (suma): "
61813
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
61815 #, c-format
61816 msgid "Warning regarding current user"
61817 msgstr "Upozornenie o súčasnom užívateľovi"
61818
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
61820 #, c-format
61821 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
61822 msgstr "Upozornenie! Celková suma objednávky prekračuje povolený rozpočet."
61823
61824 #. SCRIPT
61825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61826 msgid ""
61827 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
61828 "prediction pattern' to check if it's still valid"
61829 msgstr ""
61830 "Upozornenie! Súčasná schéma má plánované nepravidelnosti. Kliknite na "
61831 "'Testovať schému predpovede' a skontrolujte, či je stále platná"
61832
61833 #. %1$s:  encumbrance | html 
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
61835 #, c-format
61836 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
61837 msgstr "Upozornenie! Prekročíte %s%% z vášho fondu."
61838
61839 #. %1$s:  expenditure | html 
61840 #. %2$s:  IF (currency) 
61841 #. %3$s:  currency | html 
61842 #. %4$s:  END 
61843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
61844 #, c-format
61845 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
61846 msgstr "Upozornenie! Prekročíte maximálny limit (%s%s %s%s) pre váš fond."
61847
61848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
61850 #, c-format
61851 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
61852 msgstr "Upozornenie, nasledovné čiarové kódy sa nenašli:"
61853
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
61855 #, c-format
61856 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
61857 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov už boli v tomto zozname:"
61858
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
61860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
61861 #, c-format
61862 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
61863 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
61864
61865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
61867 #, c-format
61868 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
61869 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
61870
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
61872 #, c-format
61873 msgid ""
61874 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
61875 "created."
61876 msgstr ""
61877 "Upozornenie, zadali ste viac exemplárov než sa čakalo. Exempláre nebudú "
61878 "vytvorené."
61879
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
61883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
61884 #, c-format
61885 msgid "Warning:"
61886 msgstr "Upozornenie:"
61887
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
61889 #, c-format
61890 msgid ""
61891 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
61892 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
61893 msgstr ""
61894 "Upozornenie: Akékoľvek zmeny v konfigurácii sa prejavia až po úplnom "
61895 "indexovaní. Dovtedy vyhľadávanie nemusí fungovať správne."
61896
61897 #. SCRIPT
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61899 msgid "Warning: Duplicate organization"
61900 msgstr "Upozornenie: Duplicitná organizácia"
61901
61902 #. SCRIPT
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61904 msgid "Warning: Duplicate patron"
61905 msgstr "Upozornenie: Duplicitný čitateľ"
61906
61907 #. SCRIPT
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61909 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
61910 msgstr "Upozornenie: Dátum vypršania pripadá pred dátum zápisu"
61911
61912 #. For the first occurrence,
61913 #. %1$s:  message.upload_version | html 
61914 #. %2$s:  message.current_version | html 
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
61917 #, c-format
61918 msgid ""
61919 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
61920 "I'll try my best."
61921 msgstr ""
61922 "Upozornenie: Verzia tohto súboru je %s, ale ja viem naimportovať iba verziu "
61923 "%s. Urobím, čo budem môcť."
61924
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
61926 #, c-format
61927 msgid ""
61928 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
61929 "own risk. "
61930 msgstr ""
61931 "Upozornenie: Tento plugin bol vytvorený pre staršiu verziu Kohy. Spúšťate ho "
61932 "na vlastné riziko. "
61933
61934 #. A
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
61936 msgid ""
61937 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
61938 "numbers of overdue items."
61939 msgstr ""
61940 "Upozornenie: Tento výkaz vyžaduje obrovské zdroje v systémoch s veľkým "
61941 "množstvom omeškaných exemplárov."
61942
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
61944 #, c-format
61945 msgid ""
61946 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
61947 "own risk. "
61948 msgstr ""
61949 "Upozornenie: Tento výkaz bol vytvorený pre novšiu verziu Kohy. Spúšťate ho "
61950 "na vlastné riziko. "
61951
61952 #. SCRIPT
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61954 msgid ""
61955 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
61956 "it."
61957 msgstr ""
61958 "Upozornenie: Týmto sa zmení schéma všetkých predplatných, ktoré ju používajú."
61959
61960 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
61962 #, c-format
61963 msgid ""
61964 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
61965 msgstr ""
61966 "Upozornenie: Nepodarilo sa identifikovať čitateľa na základe čiarového kódu "
61967 "(%s). Nemožno uskutočniť vrátenie."
61968
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61970 #, c-format
61971 msgid "Warning: no barcodes were found"
61972 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
61973
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61975 #, c-format
61976 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
61977 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
61978
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
61980 #, c-format
61981 msgid "Warnings regarding the system configuration"
61982 msgstr "Upozornenia súvisiace s konfiguráciou systému"
61983
61984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
61985 #, c-format
61986 msgid "Washoe County Library System, USA"
61987 msgstr "Washoe County Library System, USA"
61988
61989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
61990 #, c-format
61991 msgid "We are ready to do some basic configuration."
61992 msgstr "Sme pripravení pustiť sa do základných nastavení."
61993
61994 #. %1$s:  dbversion | html 
61995 #. %2$s:  kohaversion | html 
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
61997 #, c-format
61998 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
61999 msgstr "Aktualizujeme z Kohy %s na %s"
62000
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
62002 #, c-format
62003 msgid "We encountered an error:"
62004 msgstr "Narazili sme na chybu:"
62005
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
62007 #, c-format
62008 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
62009 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Skontrolovať závislosti Perlu"
62010
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
62012 #, c-format
62013 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
62014 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zvoliť svoj jazyk"
62015
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
62017 #, c-format
62018 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
62019 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Dokončiť"
62020
62021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
62022 #, c-format
62023 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
62024 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
62025
62026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
62027 #, c-format
62028 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
62029 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť knižnicu"
62030
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
62032 #, c-format
62033 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
62034 msgstr ""
62035 "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nové pravidlo výpožičného procesu "
62036
62037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
62038 #, c-format
62039 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
62040 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nový typ exemplára "
62041
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
62043 #, c-format
62044 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
62045 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť kategóriu čitateľov"
62046
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
62048 #, c-format
62049 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
62050 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Nastavenia databázy"
62051
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
62053 #, c-format
62054 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
62055 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Predvolené údaje načítané"
62056
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
62058 #, c-format
62059 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
62060 msgstr ""
62061 "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalovať základné konfiguračné nastavenia"
62062
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
62064 #, c-format
62065 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
62066 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalácia dokončená"
62067
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
62069 #, c-format
62070 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
62071 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Moduly Perlu majú byť aktualizované"
62072
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
62074 #, c-format
62075 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
62076 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Chýbajúce moduly Perlu"
62077
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
62079 #, c-format
62080 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
62081 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zastaralá verzia Perlu"
62082
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
62084 #, c-format
62085 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
62086 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Výber predvolených nastavení"
62087
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
62089 #, c-format
62090 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
62091 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Nastaviť databázu"
62092
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
62094 #, c-format
62095 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
62096 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Hotovo"
62097
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
62099 #, c-format
62100 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
62101 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Aktualizovať databázu"
62102
62103 #. A
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
62106 #, c-format
62107 msgid "Web services"
62108 msgstr "Webové služby"
62109
62110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
62111 #, c-format
62112 msgid "Website"
62113 msgstr "Webstránka"
62114
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
62116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
62117 #, c-format
62118 msgid "Website: "
62119 msgstr "Webstránka: "
62120
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
62126 #, c-format
62127 msgid "Wednesday"
62128 msgstr "Streda"
62129
62130 #. SCRIPT
62131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62132 msgid "Wednesdays"
62133 msgstr "Stredy"
62134
62135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
62136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62138 #, c-format
62139 msgid "Week"
62140 msgstr "Týždeň"
62141
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
62143 #, c-format
62144 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
62145 msgstr "Týždenne - Opakovateľné sviatky"
62146
62147 #. SCRIPT
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62149 msgid "Weekly holiday: %s"
62150 msgstr "Týždenne opakovaný sviatok: %s"
62151
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
62154 #, c-format
62155 msgid "Weight"
62156 msgstr "Váha"
62157
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
62159 #, c-format
62160 msgid ""
62161 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
62162 "increased relevancy. "
62163 msgstr ""
62164 "Váha: definujte váhu ako kladné číslo. Vyššie čísla naznačujú zvýšenú "
62165 "relevanciu. "
62166
62167 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
62169 #, c-format
62170 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
62171 msgstr "Vitajte v internetovom inštalátore Koha %s"
62172
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
62174 #, c-format
62175 msgid "What's next?"
62176 msgstr "Čo ďalej?"
62177
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
62179 #, c-format
62180 msgid ""
62181 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
62182 "particular item type."
62183 msgstr ""
62184 "Pri pridávaní do katalógu svojej inštitúcie vytvoríte exemplár konkrétneho "
62185 "typu."
62186
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
62188 #, c-format
62189 msgid ""
62190 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
62191 "find and use the price of the currently active currency. "
62192 msgstr ""
62193 "Pri importovaní súborov MARC cez prípravné nástroje, daný nástroj sa pokúsi "
62194 "nájsť a použiť cenu podľa aktuálne nastavenej meny. "
62195
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
62198 #, c-format
62199 msgid "When more than"
62200 msgstr "Keď viac než"
62201
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
62203 #, c-format
62204 msgid "When more than: "
62205 msgstr "Ak je viac ako: "
62206
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
62208 #, c-format
62209 msgid "When there is an irregular issue:"
62210 msgstr "Keď jestvuje nepravideľné číslo:"
62211
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
62213 #, c-format
62214 msgid "When to charge"
62215 msgstr "Kedy účtovať"
62216
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
62218 #, c-format
62219 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
62220 msgstr ""
62221
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
62223 #, c-format
62224 msgid ""
62225 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
62226 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
62227 msgstr ""
62228 "Keď ste dokončili svoj výber, kliknite prosím nižšie na 'Import' na začatie "
62229 "procesu. Dokončenie zaberie istý čas, buďte prosím trpezlivý(á)."
62230
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:61
62232 #, c-format
62233 msgid ""
62234 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
62235 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
62236 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
62237 "whichever is less."
62238 msgstr ""
62239
62240 #. SCRIPT
62241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62242 msgid "White"
62243 msgstr "Biela"
62244
62245 #. SCRIPT
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62247 msgid "Whole words"
62248 msgstr "Celé slová"
62249
62250 #. SCRIPT
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62252 msgid "Why close an empty basket?"
62253 msgstr "Prečo chcete zatvoriť prázdny košík?"
62254
62255 #. SCRIPT
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62257 msgid "Width"
62258 msgstr "Šírka"
62259
62260 #. SCRIPT
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62262 msgid "Winter"
62263 msgstr "Zima"
62264
62265 #. SCRIPT
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62267 msgid "With %s selected searches: "
62268 msgstr "So %s zvolenými vyhľadávaniami: "
62269
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
62271 #, c-format
62272 msgid ""
62273 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
62274 msgstr ""
62275 "Pomocou automatických objednávkových citátov vygenerujte objednávky bez "
62276 "zásahu knihovníka. "
62277
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
62279 #, c-format
62280 msgid "With framework : "
62281 msgstr "S šablónou : "
62282
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
62284 #, c-format
62285 msgid "With framework: "
62286 msgstr "S šablónou: "
62287
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
62289 #, c-format
62290 msgid "With items owned by the following libraries: "
62291 msgstr "S exemplármi, ktoré vlastnia nasledovné knižnice: "
62292
62293 #. SCRIPT
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62295 msgid "With selected search: "
62296 msgstr "So zvoleným hľadaním: "
62297
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
62301 #, c-format
62302 msgid "Withdrawn"
62303 msgstr "Odstavený"
62304
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
62306 #, c-format
62307 msgid "Withdrawn on"
62308 msgstr "Odstavený dňa"
62309
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
62311 #, c-format
62312 msgid "Withdrawn on:"
62313 msgstr "Odstavený dňa:"
62314
62315 #. For the first occurrence,
62316 #. SCRIPT
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
62319 #, c-format
62320 msgid "Withdrawn status"
62321 msgstr "Stav odstavenia: "
62322
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
62324 #, c-format
62325 msgid "Withdrawn status:"
62326 msgstr "Stav odstavenia: "
62327
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
62329 #, c-format
62330 msgid "Women"
62331 msgstr "Ženy"
62332
62333 #. SCRIPT
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62335 msgid "Word count"
62336 msgstr "Počet slov"
62337
62338 #. SCRIPT
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62340 msgid "Words: _({ 0 }"
62341 msgstr "Slová: _({ 0 }"
62342
62343 #. SCRIPT
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62345 msgid "Words: _({0}"
62346 msgstr "Slová: _({0}"
62347
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
62349 #, c-format
62350 msgid "Working day"
62351 msgstr "Pracovný deň"
62352
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
62354 #, c-format
62355 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
62356 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet"
62357
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
62359 #, c-format
62360 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
62361 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet "
62362
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
62367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
62370 #, c-format
62371 msgid "Write off"
62372 msgstr "Odpísať"
62373
62374 #. INPUT type=submit name=woall
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
62376 msgid "Write off all"
62377 msgstr "Odpísať všetko"
62378
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
62380 #, c-format
62381 msgid "Write off an amount toward selected fines"
62382 msgstr "Odpísať sumu na zvolené pokuty"
62383
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
62385 #, c-format
62386 msgid "Write off an individual fine"
62387 msgstr "Odpísať jednotlivú položku"
62388
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
62390 #, c-format
62391 msgid "Write off fines and fees "
62392 msgstr "Odpísať pokuty a poplatky"
62393
62394 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
62396 msgid "Write off selected"
62397 msgstr "Odpísať zvolené"
62398
62399 #. INPUT type=submit
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
62401 msgid "Write off this charge"
62402 msgstr "Odpísať tento poplatok"
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
62405 #, c-format
62406 msgid "Writeoff"
62407 msgstr "Odpísať"
62408
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
62411 #, c-format
62412 msgid "Writeoff amount: "
62413 msgstr "Odpísaná suma: "
62414
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
62416 #, c-format
62417 msgid "X "
62418 msgstr "X "
62419
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62422 #, c-format
62423 msgid "XML"
62424 msgstr "XML"
62425
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
62427 #, c-format
62428 msgid "XML configuration file"
62429 msgstr "konfiguračný súbor XML"
62430
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
62432 #, c-format
62433 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
62434 msgstr "Súbor(y) XSLT pre menlivé výsledky: "
62435
62436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
62437 #, c-format
62438 msgid "Xercode, Spain"
62439 msgstr "Xercode, Spain"
62440
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
62442 #, c-format
62443 msgid "YUI"
62444 msgstr "YUI"
62445
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
62455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
62459 #, c-format
62460 msgid "Year"
62461 msgstr "Rok"
62462
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
62465 #, c-format
62466 msgid "Year: "
62467 msgstr "Rok: "
62468
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
62470 #, c-format
62471 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
62472 msgstr "Ročne - Opakovateľné sviatky"
62473
62474 #. SCRIPT
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62476 msgid "Yearly holiday: %s"
62477 msgstr "Ročne opakovaný sviatok: %s"
62478
62479 #. SCRIPT
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62481 msgid "Yellow"
62482 msgstr "Žltá"
62483
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
62487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
62496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
62501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
62506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
62511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
62516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:172
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1177
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1185
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:345
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
62540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
62541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
62545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:374
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
62552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:425
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:428
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:436
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:439
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
62559 #, c-format
62560 msgid "Yes"
62561 msgstr "Áno"
62562
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
62571 #, c-format
62572 msgid "Yes "
62573 msgstr "Áno "
62574
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
62576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
62578 #, c-format
62579 msgid "Yes and try to override system preferences"
62580 msgstr "Áno a skúste obísť nastavenia systému"
62581
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
62585 #, c-format
62586 msgid "Yes if settings allow it"
62587 msgstr "Áno, ak to nastavenie dovolia"
62588
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
62590 #, c-format
62591 msgid "Yes, I confirm"
62592 msgstr "Áno, potvrdzujem"
62593
62594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
62595 #, c-format
62596 msgid "Yes, cancel (Y)"
62597 msgstr "Áno, zrušiť (A)"
62598
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
62600 #, c-format
62601 msgid "Yes, check out (Y)"
62602 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
62603
62604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
62605 #, fuzzy, c-format
62606 msgid "Yes, checkin (Y)"
62607 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
62608
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
62611 #, c-format
62612 msgid "Yes, close (Y)"
62613 msgstr "Áno, zatvoriť (A)"
62614
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
62618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
62620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
62623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:526
62631 #, c-format
62632 msgid "Yes, delete"
62633 msgstr "Áno, odstrániť"
62634
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
62636 #, c-format
62637 msgid "Yes, delete (Y)"
62638 msgstr "Áno, odstrániť (A)"
62639
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
62641 #, c-format
62642 msgid "Yes, delete contract"
62643 msgstr "Áno, odstrániť zmluvu"
62644
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
62646 #, c-format
62647 msgid "Yes, delete patron attribute type"
62648 msgstr "Áno, odstrániť typ vlastností čitateľa"
62649
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:410
62651 #, c-format
62652 msgid "Yes, delete record matching rule"
62653 msgstr "Áno, odstrániť pravidlo zhody záznamov"
62654
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
62656 #, c-format
62657 msgid "Yes, delete this currency"
62658 msgstr "Áno, odstrániť túto menu"
62659
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
62661 #, c-format
62662 msgid "Yes, delete this framework"
62663 msgstr "Áno, odstrániť túto šablónu"
62664
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
62666 #, c-format
62667 msgid "Yes, delete this fund"
62668 msgstr "Áno, odstrániť tento fond"
62669
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
62671 #, c-format
62672 msgid "Yes, delete this item type"
62673 msgstr "Áno, odstrániť tento typ exemplára"
62674
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
62677 #, c-format
62678 msgid "Yes, delete this subfield"
62679 msgstr "Áno, odstrániť toto podpole"
62680
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
62682 #, c-format
62683 msgid "Yes, delete this tag"
62684 msgstr "Áno, odstrániť túto menovku"
62685
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
62687 #, c-format
62688 msgid "Yes, edit existing items"
62689 msgstr "Áno, upraviť existujúce exempláre"
62690
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
62692 #, c-format
62693 msgid "Yes, print slip"
62694 msgstr "Áno, vytlačiť ústrižok"
62695
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
62697 #, c-format
62698 msgid "Yes, renew (Y)"
62699 msgstr "Áno, predĺžiť (A)"
62700
62701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
62702 #, c-format
62703 msgid "Yes, reset mappings"
62704 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
62705
62706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
62707 #, c-format
62708 msgid "Yes: Edit existing authority"
62709 msgstr "Áno: Upraviť nasledujúce autority"
62710
62711 #. INPUT type=submit
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:533
62713 msgid "Yes: View existing items"
62714 msgstr "Áno: Upraviť existujúce exempláre"
62715
62716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
62718 #, c-format
62719 msgid "YesNo"
62720 msgstr "ÁnoNie"
62721
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
62723 #, c-format
62724 msgid "You"
62725 msgstr "Vy"
62726
62727 #. SCRIPT
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62729 msgid "You already have a list with that name!"
62730 msgstr "Zoznam s týmto názvom už existuje!"
62731
62732 #. SCRIPT
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
62734 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
62735 msgstr "Chystáte sa pridať %s exemplárov. Pokračovať?"
62736
62737 #. %1$s:  serialnumber | html 
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
62739 #, c-format
62740 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
62741 msgstr "Chystáte sa odstrániť %s periodikum(á). Chcete pokračovať?"
62742
62743 #. SCRIPT
62744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62745 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
62746 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
62747
62748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
62749 #, c-format
62750 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
62751 msgstr "Chystáte sa upraviť nasledujúce predplatné:"
62752
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
62754 #, c-format
62755 msgid "You are about to install Koha."
62756 msgstr "Chystáte sa nainštalovať systém Koha."
62757
62758 #. SCRIPT
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
62760 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
62761 msgstr "Pokúšate sa odpísať viac než je hodnota poplatku."
62762
62763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
62764 #, c-format
62765 msgid ""
62766 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
62767 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
62768 "using this account."
62769 msgstr ""
62770 "Ste prihlásený ako administratívny užívateľ databázy. Toto sa neodporúča, "
62771 "pretože niektoré časti Kohy vám nebudú fungovať podľa očakávania s použitím "
62772 "tohto účtu."
62773
62774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
62775 #, fuzzy, c-format
62776 msgid ""
62777 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
62778 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
62779 msgstr ""
62780 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
62781 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
62782 "inštalácii Kohy. "
62783
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
62785 #, c-format
62786 msgid ""
62787 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62788 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
62789 msgstr ""
62790 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
62791 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
62792 "inštalácii Kohy. "
62793
62794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
62795 #, c-format
62796 msgid ""
62797 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
62798 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
62799 msgstr ""
62800 "Chýba vám položka &lt;template_cache_dir&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
62801 "Jeho zapnutím sa zvýši výkon systému. "
62802
62803 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
62805 #, c-format
62806 msgid ""
62807 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62808 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
62809 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
62810 msgstr ""
62811 "Chýba vám položka &lt;tmp_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
62812 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený dočasný priečinok vo vašej inštalácii "
62813 "Kohy. Funkčný dočasný priečinok je '%s'. "
62814
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
62816 #, c-format
62817 msgid ""
62818 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62819 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62820 "Koha instance. "
62821 msgstr ""
62822 "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
62823 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej "
62824 "inštalácii Kohy. "
62825
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
62827 #, c-format
62828 msgid ""
62829 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62830 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62831 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
62832 "preference for the file upload plugin to work. "
62833 msgstr ""
62834 "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
62835 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej "
62836 "inštalácii Kohy. Všimnite si tiež, že musíte mať správne nastavené "
62837 "OPACBaseURL pre správne fungovanie modulu načítania súborov. "
62838
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
62840 #, c-format
62841 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
62842 msgstr "Nemáte povolenie použiť hromadnú výpožičku tomuto čitateľovi"
62843
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
62845 #, c-format
62846 msgid "You are not authorised to manage this basket."
62847 msgstr "Nemáte oprávnenie na spracovanie tohto košíka."
62848
62849 #. A
62850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
62851 msgid "You are not authorized to delete patrons"
62852 msgstr "Nemáte oprávnenie na odstránenie čitateľov"
62853
62854 #. A
62855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
62856 msgid "You are not authorized to manage API keys"
62857 msgstr "Nemáte oprávnenie spravovať kľúče API"
62858
62859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
62860 #, c-format
62861 msgid "You are not authorized to modify this fund"
62862 msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravu tohto fondu"
62863
62864 #. A
62865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
62866 msgid "You are not authorized to renew patrons"
62867 msgstr "Nemáte oprávnenie na obnovenie čitateľov"
62868
62869 #. A
62870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
62871 msgid "You are not authorized to set permissions"
62872 msgstr "Nemáte oprávnenie na nastavovanie oprávnení"
62873
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
62875 #, c-format
62876 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
62877 msgstr "S komunitou Kohy nezdieľate žiadne údaje"
62878
62879 #. SCRIPT
62880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62881 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
62882 msgstr "Ste v režime offline, a preto nemôžete spracovať čakajúce operácie"
62883
62884 #. SCRIPT
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62886 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
62887 msgstr "Ste v režime offline a preto nemôžete zosynchronizovať vašu databázu"
62888
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
62890 #, c-format
62891 msgid "You are only viewing one item. "
62892 msgstr "Prezeráte len jeden exemplár. "
62893
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
62895 #, c-format
62896 msgid "You are running a development version of Koha"
62897 msgstr "Používate vývojovú verziu Kohy"
62898
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
62900 #, c-format
62901 msgid ""
62902 "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and replaced "
62903 "in favor of using payment plugins that can implement different payment "
62904 "services. Please install the plugin and follow the migration instructions in "
62905 "order to keep enjoying the PayPal integration. This feature will be removed "
62906 "from Koha in a short term. "
62907 msgstr ""
62908
62909 #. SCRIPT
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62911 msgid "You are using {0}"
62912 msgstr "Používate {0}"
62913
62914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
62915 #, c-format
62916 msgid ""
62917 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62918 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
62919 msgstr ""
62920 "Môžete použiť aj vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním "
62921 "hlavičky pred názov poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
62922
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
62924 #, c-format
62925 msgid ""
62926 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62927 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
62928 msgstr ""
62929 "Môžete použiť aj Vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním "
62930 "hlavičky pred číslo poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
62931
62932 #. I
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
62934 msgid ""
62935 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
62936 "saved and sent as a single message."
62937 msgstr ""
62938 "Môžete požiadať o zhrnutie, aby ste znížili počet správ. Správy sa uložia a "
62939 "budú vám zaslané v jednej správe."
62940
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
62942 #, c-format
62943 msgid ""
62944 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
62945 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
62946 "order will not be deleted)."
62947 msgstr ""
62948 "Môžete sa rozhodnúť pre odstránenie knižničných záznamov, pokiaľ je to bude "
62949 "možné (knižničné záznamy s exemplármi alebo použité v predplatnom alebo inej "
62950 "objednávke nebudú odstránené)."
62951
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
62953 #, c-format
62954 msgid ""
62955 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
62956 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
62957 msgstr ""
62958 "Môžete zadať názov pre tento import. Môže to byť užitočné, keď vytvárate "
62959 "záznam, aby ste si zapamätali odkiaľ navrhovaný údaj MARC pochádza!"
62960
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
62962 #, c-format
62963 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
62964 msgstr "Môžete pomôcť komunite Kohy zdieľaním vašej štatistiky s nami. "
62965
62966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
62967 #, c-format
62968 msgid ""
62969 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
62970 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
62971 "be an exception."
62972 msgstr ""
62973 "Môžete urobiť výnimku z tohto pravidla sviatku. Takto budete môcť povedať, "
62974 "že pri opakujúcom sa sviatku jestvuje jeden deň, ktorý bude výnimkou."
62975
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
62977 #, c-format
62978 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
62979 msgstr "Môžete urobiť výnimku v okruhu dátumov opakovaných ročne."
62980
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
62982 #, c-format
62983 msgid ""
62984 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
62985 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
62986 "or category."
62987 msgstr ""
62988 "Môžete nastaviť predvolený najväčší počet výpožičiek a pravidlá rezervácie a "
62989 "vrátenia, ktoré sa použijú, ak nič nie je definované nižšie pre konkrétny "
62990 "typ exemplára alebo kategórie."
62991
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
62993 #, c-format
62994 msgid ""
62995 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
62996 "information."
62997 msgstr ""
62998 "Môžete takisto použiť menovky nástrojov šablón. Pre viac informácií, pozrite "
62999 "na stránku pomoci."
63000
63001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:196
63002 #, c-format
63003 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
63004 msgstr "Môžete použiť nasledovné zástupné znaky: %% _"
63005
63006 #. SCRIPT
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63008 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
63009 msgstr "Nemôžete pridať nový exemplár, vytvorte prosím nový riadok objednávky"
63010
63011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
63012 #, c-format
63013 msgid "You can't create any orders unless you first "
63014 msgstr "Nemôžete vytvoriť nijaké objednávky pokiaľ najprv "
63015
63016 #. SCRIPT
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63018 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
63019 msgstr ""
63020 "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
63021
63022 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
63024 msgid "You cannot edit this subscription"
63025 msgstr "Toto predplatné nemôžete upraviť"
63026
63027 #. SCRIPT
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
63029 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
63030 msgstr "Nemôžete vybrať kategóriu povolených hodnôt a MARC pole"
63031
63032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
63033 #, c-format
63034 msgid "You did not specify any search criteria."
63035 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
63036
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
63038 #, c-format
63039 msgid "You didn't select any external target."
63040 msgstr "Nezvolili ste žiaden externý cieľ."
63041
63042 #. SCRIPT
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63044 msgid ""
63045 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
63046 "on this computer."
63047 msgstr ""
63048 "Nemáte žiadne nevybavené transakcie v databáze offline výpožičiek v tomto "
63049 "počítači."
63050
63051 #. For the first occurrence,
63052 #. SCRIPT
63053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63054 msgid "You do not have permission to access this macro"
63055 msgstr "Nemáte povolenie na prístup k tomuto makru"
63056
63057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
63058 #, c-format
63059 msgid "You do not have permission to access this page. "
63060 msgstr "Nemáte oprávnenie prístupu na túto stránku. "
63061
63062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
63063 #, c-format
63064 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
63065 msgstr "Nemáte oprávnenie pridať záznam do tohto zoznamu."
63066
63067 #. SCRIPT
63068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63069 msgid "You do not have permission to create this macro"
63070 msgstr "Na vytvorenie tohto makra nemáte povolenie"
63071
63072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
63073 #, c-format
63074 msgid "You do not have permission to delete this list."
63075 msgstr "Nemáte oprávnenie odstrániť tento zoznam."
63076
63077 #. SCRIPT
63078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63079 msgid "You do not have permission to delete this macro"
63080 msgstr "Na odstránenie tohto makra nemáte povolenie"
63081
63082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
63083 #, c-format
63084 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
63085 msgstr "Nemáte oprávnenie upravovať prihlasovacie údaje tohto čitateľa."
63086
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:40
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:41
63089 #, fuzzy, c-format
63090 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
63091 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
63092
63093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
63094 #, fuzzy, c-format
63095 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
63096 msgstr "Na vytvorenie tohto makra nemáte povolenie"
63097
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
63099 #, c-format
63100 msgid "You do not have permission to update this list."
63101 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
63102
63103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
63104 #, c-format
63105 msgid "You do not have permission to view this list."
63106 msgstr "Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam."
63107
63108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
63109 #, fuzzy, c-format
63110 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
63111 msgstr "Nemáte oprávnenie prístupu na túto stránku. "
63112
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
63114 #, c-format
63115 msgid ""
63116 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
63117 "set to receive overdue notices."
63118 msgstr ""
63119 "Nezadefinovali ste kategórie čitateľov, alebo kategórie čitateľov nie sú "
63120 "nastavené na prijímanie oznámení o omeškaní."
63121
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
63123 #, c-format
63124 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
63125 msgstr ""
63126 "Dostali ste sa sem pomocou zastaralého odkazu, napr. z vyhľadávača alebo "
63127 "záložky"
63128
63129 #. %1$s:  total | html 
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
63131 #, c-format
63132 msgid ""
63133 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
63134 "using Koha"
63135 msgstr ""
63136 "Vo Vašej konfigurácii MARC máte %s chýb. Opravte ich prosím pred začatím "
63137 "používania Kohy"
63138
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063
63140 #, c-format
63141 msgid ""
63142 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
63143 "process..."
63144 msgstr ""
63145 "Už ste odoslali čiarový kód, čakajte, prosím, na spracovanie výpožičky..."
63146
63147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
63148 #, c-format
63149 msgid ""
63150 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
63151 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
63152 msgstr ""
63153 "Zvolili ste podmienku v rovnakom poli ako je pôvodné pole. Ak vaše záznamy "
63154 "obsahujú polia s viacerými hodnotami, veľmi vám odporúčame, aby ste to "
63155 "nerobili."
63156
63157 #. SCRIPT
63158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
63159 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
63160 msgstr "Vybrali ste si presunúť všetky neprijaté objednávky z '%s' do '%s'."
63161
63162 #. SCRIPT
63163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63164 msgid ""
63165 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
63166 "the catalog"
63167 msgstr ""
63168 "Odstránili ste exemplár(e) vo Vašej objednávke, nezabudnite ho (ich) "
63169 "odstsrániť z katalógu"
63170
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
63172 #, c-format
63173 msgid ""
63174 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
63175 msgstr "Zadali ste ID užívateľa, ktoré už existuje. Zvoľte prosím iné."
63176
63177 #. SCRIPT
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63179 msgid ""
63180 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
63181 "cancel modifications."
63182 msgstr ""
63183 "Upravili ste pokročilú schému predpovede. Uložte prosím svoju prácu alebo "
63184 "zrušte úpravy."
63185
63186 #. SCRIPT
63187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63188 msgid ""
63189 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
63190 "barcodes to your entire catalog."
63191 msgstr ""
63192 "Nezvolili ste si žiadne filtre katalógu a chystáte sa porovnať súbor "
63193 "čiarových kódov s celým vaším katalógom."
63194
63195 #. SCRIPT
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63197 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
63198 msgstr "Nezvolili ste žiadnych čitateľov na pridanie do zoznamu!"
63199
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
63201 #, c-format
63202 msgid ""
63203 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
63204 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
63205 "date "
63206 msgstr ""
63207 "Máte aktivované nastavenie systému ReturnBeforeExpiry, čo znamená, že ak "
63208 "dátum vypršania je pred termínom vrátenia, tak termín vrátenia sa nastaví na "
63209 "dátum vypršania "
63210
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
63212 #, c-format
63213 msgid ""
63214 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
63215 "by pipes."
63216 msgstr ""
63217 "Musíte definovať, ktoré polia alebo podpolia chcete exportovať, oddelené "
63218 "zvislými čiarami."
63219
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
63221 #, c-format
63222 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
63223 msgstr ""
63224 "Musíte definovať, ktoré polia chcete exportovať, oddelené zvislými čiarami."
63225
63226 #. SCRIPT
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63228 msgid ""
63229 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
63230 "that have not been uploaded."
63231 msgstr ""
63232 "V databáze offline výpožičiek vo vašom počítači máte ešte nenačítané "
63233 "transakcie."
63234
63235 #. SCRIPT
63236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63237 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
63238 msgstr "Máte neuložené zmeny. Naozaj chcete pokračovať ďalej?"
63239
63240 #. SCRIPT
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63242 msgid ""
63243 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
63244 "Please choose one of the two options."
63245 msgstr ""
63246
63247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
63248 #, c-format
63249 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
63250 msgstr "Nerozhodli ste sa, či chcete aktivovať Mana Knowledge Base. "
63251
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
63253 #, c-format
63254 msgid ""
63255 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
63256 "yet. "
63257 msgstr ""
63258 "Zatiaľ ste sa nerozhodli, či chcete v Kohe aktivovať zdieľanie štatistík "
63259 "používania.  "
63260
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
63262 #, c-format
63263 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
63264 msgstr "Použili ste externý odkaz na exemplár, ktorý už nie je k dispozícii"
63265
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
63267 #, c-format
63268 msgid "You must be online to use these options."
63269 msgstr "Pre používanie týchto možností musíte byť v režime online."
63270
63271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
63272 #, c-format
63273 msgid "You must choose a branch"
63274 msgstr "Musíte zvoliť pobočku"
63275
63276 #. SCRIPT
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63278 msgid "You must choose a first publication date"
63279 msgstr "Musíte zvoliť dátum prvej publikácie"
63280
63281 #. SCRIPT
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63283 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
63284 msgstr "Musíte zvoliť dĺžku predplatného alebo koncový dátum."
63285
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
63287 #, c-format
63288 msgid "You must choose a valid patron"
63289 msgstr "Musíte si vybrať platného čitateľa"
63290
63291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
63292 #, c-format
63293 msgid "You must choose an item type"
63294 msgstr "Musíte zvoliť typ exemplára"
63295
63296 #. SCRIPT
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63298 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
63299 msgstr "Musíte si vybrať alebo vytvoriť bibliografický záznam"
63300
63301 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
63303 #, c-format
63304 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
63305 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu väčšiu ako alebo rovnú %s. "
63306
63307 #. OPTION
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
63309 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
63310 msgstr ""
63311 "Pre používanie tejto možnosti musíte vytvoriť profil CSV pre exportovanie v "
63312 "MARC."
63313
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
63315 #, c-format
63316 msgid "You must define a budget in Administration"
63317 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
63318
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
63320 #, c-format
63321 msgid "You must enter a term to search on "
63322 msgstr "Musíte zadať pojem, ktorý hľadáte "
63323
63324 #. SCRIPT
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63326 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
63327 msgstr "Musíte vyplniť aspoň jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
63328
63329 #. SCRIPT
63330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63331 msgid "You must fill only one of the two due date options"
63332 msgstr "Musíte vyplniť iba jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
63333
63334 #. SCRIPT
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63336 msgid "You must give your new patron list a name!"
63337 msgstr "Svoj nový zoznam čitateľov musíte pomenovať!"
63338
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:13
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:28
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
63342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:28
63343 #, fuzzy, c-format
63344 msgid ""
63345 "You must have at least one cash register associated with the library before "
63346 "you can record payments. "
63347 msgstr ""
63348 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú "
63349 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
63350
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:166
63352 #, fuzzy, c-format
63353 msgid ""
63354 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63355 "you can record cash payouts. "
63356 msgstr ""
63357 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú "
63358 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
63359
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
63361 #, fuzzy, c-format
63362 msgid ""
63363 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63364 "you can record cash refunds. "
63365 msgstr ""
63366 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú "
63367 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
63368
63369 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
63371 #, c-format
63372 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
63373 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu menšiu ako alebo rovnú %s. "
63374
63375 #. SCRIPT
63376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
63377 #, fuzzy
63378 msgid "You must receive at least one item"
63379 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
63380
63381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
63382 #, c-format
63383 msgid "You must reset your password"
63384 msgstr "Musíte obnoviť svoje heslo"
63385
63386 #. SCRIPT
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63388 msgid "You must select a fund"
63389 msgstr "Musíte zvoliť fond"
63390
63391 #. SCRIPT
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
63393 msgid "You must select at least one serial to edit"
63394 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
63395
63396 #. SCRIPT
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
63398 msgid "You must select at least two invoices to merge."
63399 msgstr "Musíte zvoliť aspoň dve faktúry na zlúčenie."
63400
63401 #. SCRIPT
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63403 msgid "You must select one or more patrons to remove"
63404 msgstr "Musíte zvoliť jedného alebo viac čitateľov na odstránenie"
63405
63406 #. SCRIPT
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
63408 msgid "You must select one or more reports to delete"
63409 msgstr "Musíte zvoliť jeden alebo viac výkazov na odstránenie"
63410
63411 #. SCRIPT
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63413 msgid "You must select two or more patrons to merge"
63414 msgstr "Musíte zvoliť dvoch alebo viac čitateľov na zlúčenie"
63415
63416 #. SCRIPT
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63418 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
63419 msgstr ""
63420 "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
63421
63422 #. SCRIPT
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63424 msgid "You need to save the page before printing"
63425 msgstr "Pred tlačením musíte stránku uložiť"
63426
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
63428 #, c-format
63429 msgid "You searched for "
63430 msgstr "Hľadali ste "
63431
63432 #. For the first occurrence,
63433 #. %1$s:  IF ( title ) 
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
63437 #, c-format
63438 msgid "You searched for: %s"
63439 msgstr "Hľadali ste: %s"
63440
63441 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
63443 #, c-format
63444 msgid ""
63445 "You selected a record from an external source that matches an existing "
63446 "record in your catalog: %s"
63447 msgstr ""
63448 "Zvolili ste záznam z vonkajšieho zdroja, ktorý sa zhoduje s jestvujúcim "
63449 "záznamom vo vašom katalógu: %s"
63450
63451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
63452 #, c-format
63453 msgid ""
63454 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
63455 msgstr ""
63456 "Mali by ste aktivovať nastavenie SMSSendDriver pre použitie šablón SMS."
63457
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
63459 #, c-format
63460 msgid "You should not ignore this warning."
63461 msgstr "Nemali by ste ignorovať toto upozornenie."
63462
63463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
63464 #, c-format
63465 msgid ""
63466 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
63467 "instructions. "
63468 msgstr ""
63469 "Úspešne ste si vytvorili účet Mana KB. Skontrolujte svoju poštovú schránku a "
63470 "postupujte podľa pokynov. "
63471
63472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
63473 #, c-format
63474 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
63475 msgstr "Pokúsili ste sa vstúpiť na stránku, ktorá vyžaduje prihlásenie"
63476
63477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
63478 #, c-format
63479 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
63480 msgstr "Budete musieť výkaz uložiť skôr než ho môžete vykonať"
63481
63482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
63483 #, c-format
63484 msgid "Your Mana KB server is currently: "
63485 msgstr "Váš Mana KB server je momentálne: "
63486
63487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
63488 #, c-format
63489 msgid ""
63490 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
63491 "(at least version 5.10)."
63492 msgstr ""
63493 "Vaša verzia Perlu je zrejme zastaralá. Aktualizujte ju prosím na novšiu "
63494 "verziu Perl (najmenej 5.10)."
63495
63496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
63497 #, c-format
63498 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
63499 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
63500
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
63502 #, c-format
63503 msgid "Your administrator must specify an active currency."
63504 msgstr "Váš administrátor musí určiť aktívnu menu."
63505
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:194
63507 #, c-format
63508 msgid "Your authority search history is empty."
63509 msgstr "Výpis vášho vyhľadávania autorít je prázdny."
63510
63511 #. SCRIPT
63512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63513 msgid ""
63514 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
63515 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
63516 msgstr ""
63517 "Prehliadač nepodporuje priamy prístup do schránky. Namiesto toho použite "
63518 "klávesové skratky Ctrl+X\\/C\\/V."
63519
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
63521 #, c-format
63522 msgid "Your cart"
63523 msgstr "Váš košík"
63524
63525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
63526 #, c-format
63527 msgid "Your cart "
63528 msgstr "Váš košík "
63529
63530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:208
63531 #, c-format
63532 msgid "Your cart is empty."
63533 msgstr "Váš košík je prázdny."
63534
63535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:110
63536 #, c-format
63537 msgid "Your catalog search history is empty."
63538 msgstr "Výpis vášho vyhľadávania v katalógu je prázdny."
63539
63540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
63541 #, c-format
63542 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
63543 msgstr "Vašu recenziu nemožno odoslať. Skúste to znova neskôr. "
63544
63545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
63546 #, c-format
63547 msgid "Your comment has been submitted "
63548 msgstr "Váš komentár bol odoslaný "
63549
63550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
63551 #, c-format
63552 msgid "Your country: "
63553 msgstr "Vaša krajina: "
63554
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
63556 #, c-format
63557 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
63558 msgstr "Vaše údaje boli spracované. Tu sú výsledky:"
63559
63560 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63561 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
63563 #, c-format
63564 msgid ""
63565 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
63566 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
63567 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
63568 "system's administrator correct the values."
63569 msgstr ""
63570 "Vaša databáza obsahovala páry záruka / ručiteľ bez definovaného vzťahu. V "
63571 "stĺpcoch %s alebo %s im bola nastavená hodnota '_bad_data'. Opravte ich "
63572 "manuálne opätovným vytvorením týchto vzťahov alebo požiadajte správcu "
63573 "systému o opravu hodnôt."
63574
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
63577 #, c-format
63578 msgid "Your download should begin automatically."
63579 msgstr "Vaše sťahovanie by malo začať automaticky."
63580
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
63582 #, c-format
63583 msgid ""
63584 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
63585 "pending offline circulation actions."
63586 msgstr ""
63587 "Váš súbor bol nahraný. Po nahraní všetkých súborov spracujte čakajúce "
63588 "offline výpožičky."
63589
63590 #. SCRIPT
63591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
63592 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
63593 msgstr "Váš koha-conf.xml neobsahuje platnú upload_path."
63594
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
63596 #, c-format
63597 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
63598 msgstr ""
63599 "Vaša knižnica nemá žiadnu použiteľnú emailovú adresu. Nastavte ju, prosím. "
63600
63601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
63602 #, c-format
63603 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
63604 msgstr "Vaša knižnica je cieľom nasledujúcich presunov"
63605
63606 #. %1$s:  shelfname | $raw 
63607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
63608 #, c-format
63609 msgid "Your list: %s "
63610 msgstr "Váš zoznam: %s "
63611
63612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
63614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
63615 #, c-format
63616 msgid "Your lists"
63617 msgstr "Zoznamy"
63618
63619 #. SCRIPT
63620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63621 msgid "Your lists:"
63622 msgstr "Zoznamy:"
63623
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
63625 #, c-format
63626 msgid "Your name: "
63627 msgstr "Vaše meno: "
63628
63629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
63630 #, c-format
63631 msgid "Your notification has been sent."
63632 msgstr "Vaša upomienka bola odoslaná."
63633
63634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
63635 #, c-format
63636 msgid "Your patron lists"
63637 msgstr "Zoznamy čitateľov"
63638
63639 #. %1$s:  reportname | html 
63640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
63641 #, c-format
63642 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
63643 msgstr "Váš výkaz \"%s\" bol uložený"
63644
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
63646 #, c-format
63647 msgid ""
63648 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
63649 "modifications, otherwise it will do nothing."
63650 msgstr ""
63651 "Váš výkaz je už prepojený s Mana výkazom. Ak ste vykonali úpravy, zdieľajte "
63652 "ich, inak to neurobí nič."
63653
63654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
63655 #, c-format
63656 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
63657 msgstr "Váš výkaz sa vygeneruje pomocou nasledovného syntaxu SQL."
63658
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
63660 #, c-format
63661 msgid "Your request gave the following results:"
63662 msgstr "Vaša požiadavka priniesla nasledovné výsledky:"
63663
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
63665 #, c-format
63666 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
63667 msgstr "Vaše hľadanie sa nepodarilo dokončiť. Skúste to znova neskôr. "
63668
63669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
63670 #, c-format
63671 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
63672 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne ukončené predplatné."
63673
63674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
63675 #, c-format
63676 msgid "Your search returned no open subscriptions."
63677 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne otvorené predplatné."
63678
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
63681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
63682 #, c-format
63683 msgid "Your search returned no results."
63684 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
63685
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
63687 #, c-format
63688 msgid "Your search returned no results. "
63689 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky. "
63690
63691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
63692 #, c-format
63693 msgid ""
63694 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
63695 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
63696 msgstr ""
63697 "Vaše predplatné je už prepojené s modelom predplatného Mana. Ak ste vykonali "
63698 "úpravy, zdieľajte ich, inak to neurobí nič."
63699
63700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
63701 #, c-format
63702 msgid ""
63703 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
63704 "spam)."
63705 msgstr ""
63706 "Váš jedinečný bezpečnostný token použitý na autentifikáciu v službe Mana KB "
63707 "(anti spam)."
63708
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
63710 #, c-format
63711 msgid "Z39.50 authority search points"
63712 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
63713
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
63715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
63716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:588
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
63719 #, c-format
63720 msgid "Z39.50/SRU search"
63721 msgstr "Vyhľadávanie v Z39.50/SRU"
63722
63723 #. %1$s:  msg_add | html 
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
63725 #, c-format
63726 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
63727 msgstr "Server Z39.50/SRU bol pridaný (%s)"
63728
63729 #. %1$s:  msg_add | html 
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
63731 #, c-format
63732 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
63733 msgstr "Server Z39.50/SRU bol odstránený (%s)"
63734
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
63736 #, c-format
63737 msgid "Z39.50/SRU server search:"
63738 msgstr "Vyhľadávanie na serveri Z39.50/SRU:"
63739
63740 #. %1$s:  msg_add | html 
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
63742 #, c-format
63743 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
63744 msgstr "Server Z39.50/SRU bol aktualizovaný (%s)"
63745
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
63748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
63749 #, c-format
63750 msgid "Z39.50/SRU servers"
63751 msgstr "Servery Z39.50/SRU"
63752
63753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
63754 #, c-format
63755 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
63756 msgstr "Správa serverov Z39.50/SRU"
63757
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:115
63759 #, c-format
63760 msgid "ZIP file"
63761 msgstr "Súbor ZIP"
63762
63763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
63764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
63769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
63770 #, c-format
63771 msgid "ZIP/Postal code"
63772 msgstr "PSČ"
63773
63774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
63776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
63777 #, c-format
63778 msgid "ZIP/Postal code: "
63779 msgstr "PSČ: "
63780
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
63782 #, c-format
63783 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
63784 msgstr "Zdá sa, že server Zebra nie je k dispozícii. Je spustený?"
63785
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
63787 #, c-format
63788 msgid "Zebra version: "
63789 msgstr "Verzia Zebry: "
63790
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
63792 #, c-format
63793 msgid "Zip file"
63794 msgstr "Súbor Zip"
63795
63796 #. SCRIPT
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63798 msgid "Zoom in"
63799 msgstr "Priblížiť"
63800
63801 #. SCRIPT
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63803 msgid "Zoom out"
63804 msgstr "Zmenšiť"
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63808 #, c-format
63809 msgid "[ New list ]"
63810 msgstr "[ Nový zoznam ]"
63811
63812 #. INPUT type=text name=discount
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
63814 msgid "[% discount | format ("
63815 msgstr "[% discount | format ("
63816
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
63818 #, c-format
63819 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63820 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63821
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
63823 #, c-format
63824 msgid ""
63825 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63826 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63827 "%%] "
63828 msgstr ""
63829 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63830 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63831 "%%] "
63832
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
63834 #, c-format
63835 msgid ""
63836 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
63837 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
63838 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
63839 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
63840 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
63841 msgstr ""
63842 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
63843 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
63844 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
63845 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
63846 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
63847
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
63849 #, c-format
63850 msgid ""
63851 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
63852 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
63853 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
63854 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
63855 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
63856 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
63857 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
63858 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
63859 msgstr ""
63860 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
63861 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
63862 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
63863 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
63864 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
63865 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
63866 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
63867 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
63868
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
63870 #, c-format
63871 msgid ""
63872 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63873 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63874 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63875 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63876 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
63877 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
63878 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
63879 msgstr ""
63880 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63881 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63882 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63883 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63884 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
63885 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
63886 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
63887
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
63889 #, c-format
63890 msgid ""
63891 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63892 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63893 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63894 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63895 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
63896 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
63897 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
63898 msgstr ""
63899 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63900 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63901 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63902 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63903 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
63904 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
63905 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
63906
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
63908 #, c-format
63909 msgid ""
63910 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
63911 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
63912 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
63913 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
63914 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
63915 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
63916 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
63917 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
63918 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
63919 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
63920 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
63921 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
63922 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
63923 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
63924 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
63925 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
63926 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
63927 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
63928 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
63929 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
63930 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
63931 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
63932 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
63933 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
63934 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
63935 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
63936 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
63937 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
63938 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
63939 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
63940 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
63941 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
63942 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
63943 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
63944 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
63945 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
63946 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
63947 msgstr ""
63948 "[%% SET countries = [ \"Afganistan\", \"Albánsko\", \"Alžírsko\", \"Andorra"
63949 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentína\", \"Arménsko\", \"Austrália"
63950 "\", \"Rakúsko\", \"Azerbajdžan\", \"Bahamy\", \"Bahrajn\", \"Bangladéš\", "
63951 "\"Barbados\", \"Bielorusko\", \"Belgicko\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bután"
63952 "\", \"Bolívia\", \"Bosna Herc.\", \"Botswana\", \"Brazília\", \"Brunei\", "
63953 "\"Bulharsko\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Kambodža\", \"Kamerun\", \"Kanada"
63954 "\", \"Kapverdy\", \"Stredoafr. Rep\", \"Čad\", \"Čile\", \"Čína\", \"Kolumbia"
63955 "\", \"Komory\", \"Kongo\", \"Kostarika\", \"Chorvátsko\", \"Kuba\", \"Cyprus"
63956 "\", \"Česko\", \"Dánsko\", \"Džibuti\", \"Dominika\", \"Dominikánska Rep.\", "
63957 "\"Východný Timor\", \"Ekvádor\", \"Egypt\", \"Salvador\", \"Rovn. Guinea\", "
63958 "\"Eritrea\", \"Estónsko\", \"Etiópia\", \"Fidži\", \"Fínsko\", \"Francúzsko"
63959 "\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Gruzínsko\", \"Nemecko\", \"Ghana\", \"Grécko"
63960 "\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", "
63961 "\"Haiti\", \"Honduras\", \"Maďarsko\", \"Island\", \"India\", \"Indonézia\", "
63962 "\"Irán\", \"Irak\", \"Írsko\", \"Izrael\", \"Taliansko\", \"Pobrežie "
63963 "Slonoviny\", \"Jamajka\", \"Japonsko\", \"Jordánsko\", \"Kazachstan\", \"Keňa"
63964 "\", \"Kiribati\", \"Sev. Kórea\", \"Juž. Kórea\", \"Kosovo\", \"Kuvajt\", "
63965 "\"Kirgizsko\", \"Laos\", \"Lotyšsko\", \"Libanon\", \"Lesoto\", \"Libéria\", "
63966 "\"Líbya\", \"Lichtenštajnsko\", \"Litovsko\", \"Luxembursko\", \"Macedónsko"
63967 "\", \"Madagaskar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maledivy\", \"Mali\", \"Malta"
63968 "\", \"Maršalove ost.\", \"Mauretánia\", \"Maurícius\", \"Mexico\", "
63969 "\"Mikronézia\", \"Moldavsko\", \"Monako\", \"Mongolsko\", \"Čierna Hora\", "
63970 "\"Maroko\", \"Mozambik\", \"Myanmarsko\", \"Namíbia\", \"Nauru\", \"Nepál\", "
63971 "\"Holandsko\", \"Nový Zéland\", \"Nikaragua\", \"Niger\", \"Nigéria\", "
63972 "\"Nórsko\", \"Omán\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
63973 "\", \"Paraguaj\", \"Peru\", \"Filipíny\", \"Poľsko\", \"Portugalsko\", "
63974 "\"Katar\", \"Rumunsko\", \"Ruská Fed.\", \"Rwanda\", \"Sv. Kitts & Nev.\", "
63975 "\"Sv. Lucia\", \"Sv. Vincent\", \"Samoa\", \"San Maríno\", \"Sao Tome\", "
63976 "\"Saudská Arábia\", \"Senegal\", \"Srbsko\", \"Seychely\", \"Sierra Leone\", "
63977 "\"Singapur\", \"Slovensko\", \"Slovinsko\", \"Šalamúnove ost.\", \"Somálsko"
63978 "\", \"Juž. Afrika\", \"Španielsko\", \"Srí Lanka\", \"Sudán\", \"Surinam\", "
63979 "\"Svazijsko\", \"Švédsko\", \"Švajčiarsko\", \"Sýria\", \"Taiwan\", "
63980 "\"Tadžikistan\", \"Tanzánia\", \"Thajsko\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
63981 "& Tob.\", \"Tunisko\", \"Turecko\", \"Turkménsko\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
63982 "\"Ukrajina\", \"SAE\", \"Spojené kráľovstvo\", \"USA\", \"Uruguaj\", "
63983 "\"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatikán\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Jemen"
63984 "\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
63985
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:140
63987 #, c-format
63988 msgid "[Main page]"
63989 msgstr "[Hlavná stránka]"
63990
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
63992 #, c-format
63993 msgid "[Overridden] "
63994 msgstr "[Obídené] "
63995
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:139
63997 #, c-format
63998 msgid "[Previous page]"
63999 msgstr "[Predchádzajúca strana]"
64000
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:977
64002 #, c-format
64003 msgid "[clear]"
64004 msgstr "[vymazať]"
64005
64006 #. %1$s:  END 
64007 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
64008 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html 
64009 #. %4$s:  END 
64010 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
64011 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html 
64012 #. %7$s:  END 
64013 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
64014 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html 
64015 #. %10$s:  END 
64016 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
64017 #. %12$s:  END 
64018 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
64019 #. %14$s:  END 
64020 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
64021 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
64022 #. %17$s:  END 
64023 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
64024 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:614
64026 #, c-format
64027 msgid ""
64028 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
64029 "%s %s (%s) %s "
64030 msgstr ""
64031 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na ceste) %s %s (Zarezervovaný) %s "
64032 "%s %s %s (%s) %s "
64033
64034 #. %1$s:  END 
64035 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
64036 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
64037 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
64038 #. %5$s:  END 
64039 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
64040 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
64041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:586
64042 #, c-format
64043 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
64044 msgstr "]%s (%s%s, %s dlho omeškaný%s) termín vrátenia: %s %s "
64045
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
64047 #, c-format
64048 msgid "_ matches only a single character"
64049 msgstr "_ zastupuje iba jeden znak"
64050
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
64052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:93
64053 #, c-format
64054 msgid "about page"
64055 msgstr "stránka informácií"
64056
64057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
64058 #, c-format
64059 msgid "active"
64060 msgstr "aktívny"
64061
64062 #. INPUT type=button
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
64064 msgid "add"
64065 msgstr "pridať"
64066
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
64068 #, c-format
64069 msgid "added successfully"
64070 msgstr "úspešne pridaný"
64071
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
64073 #, c-format
64074 msgid "administrator account"
64075 msgstr "administrátorský účet"
64076
64077 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64079 #, c-format
64080 msgid "after %s days."
64081 msgstr "po %s dňoch."
64082
64083 #. SCRIPT
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64085 msgid "alignment"
64086 msgstr "zarovnanie"
64087
64088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
64089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
64091 #, c-format
64092 msgid "all"
64093 msgstr "všetko"
64094
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
64096 #, c-format
64097 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
64098 msgstr "všetky typy autorít použité v šablónach sú definované"
64099
64100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
64101 #, c-format
64102 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
64103 msgstr ""
64104 "všetky podpolia pre každú menovku sú v rovnakej záložke (alebo sú ignorované)"
64105
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
64109 #, c-format
64110 msgid "already has a hold"
64111 msgstr "už má rezerváciu"
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
64114 #, c-format
64115 msgid "analytics."
64116 msgstr "analytika."
64117
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
64123 #, c-format
64124 msgid "and"
64125 msgstr "a"
64126
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64128 #, c-format
64129 msgid "and "
64130 msgstr "a "
64131
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64133 #, c-format
64134 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
64135 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
64138 #, c-format
64139 msgid "and has been returned."
64140 msgstr "a bol vrátený."
64141
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
64143 #, c-format
64144 msgid "and mark one currency as active."
64145 msgstr "a označte jednu menu ako aktívnu."
64146
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
64148 #, c-format
64149 msgid "and search for the \"data problems\" section"
64150 msgstr "a hľadajte sekciu \"problémov s údajmi\""
64151
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64153 #, c-format
64154 msgid "and the "
64155 msgstr "a "
64156
64157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
64158 #, c-format
64159 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
64160 msgstr "a všetky musia byť v záložke 10 (exempláre)"
64161
64162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
64163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
64164 #, c-format
64165 msgid "and:"
64166 msgstr "do:"
64167
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
64169 #, c-format
64170 msgid "any library"
64171 msgstr "akákoľvek knižnica"
64172
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
64175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
64176 #, c-format
64177 msgid "any library "
64178 msgstr "akákoľvek knižnica "
64179
64180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
64181 #, c-format
64182 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
64183 msgstr ""
64184
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
64187 #, c-format
64188 msgid "approved"
64189 msgstr "schválený"
64190
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64192 #, c-format
64193 msgid "are licensed under the "
64194 msgstr "sú povolené v zmysle "
64195
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
64197 #, c-format
64198 msgid "at : "
64199 msgstr "v : "
64200
64201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
64202 #, c-format
64203 msgid "at current library "
64204 msgstr "v aktuálnej knižnici "
64205
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
64207 #, c-format
64208 msgid "at least 1 item type defined"
64209 msgstr "aspoň 1 typ exemplára je definovaný"
64210
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
64212 #, c-format
64213 msgid "at least 1 item type must be defined"
64214 msgstr "aspoň 1 typ exemplára musí byť definovaný"
64215
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
64217 #, c-format
64218 msgid "at least 1 library defined"
64219 msgstr "aspoň 1 knižnica je definovaná"
64220
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
64222 #, c-format
64223 msgid "at least 1 library must be defined"
64224 msgstr "aspoň 1 knižnica musí byť definovaná"
64225
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
64227 #, c-format
64228 msgid "at least one template for using this tool. "
64229 msgstr "aspoň jednu šablónu pre použitie tohto nástroja. "
64230
64231 #. SCRIPT
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64233 msgid "austral sign"
64234 msgstr ""
64235
64236 #. INPUT type=text name=data_preview
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
64238 msgid "barcode"
64239 msgstr "čiarový kód"
64240
64241 #. INPUT type=text name=data_preview
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
64243 msgid "barcode|borrowernumber"
64244 msgstr "barcode|borrowernumber"
64245
64246 #. A
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
64248 msgid "basket"
64249 msgstr "košík"
64250
64251 #. A
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
64254 msgid "basketgroup"
64255 msgstr "Skupina košíkov"
64256
64257 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64259 #, c-format
64260 msgid "batch #%s"
64261 msgstr "dávka #%s"
64262
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64265 #, c-format
64266 msgid "batch_anonymise.pl"
64267 msgstr "batch_anonymise.pl"
64268
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
64270 #, c-format
64271 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
64272 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC,"
64273
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
64276 #, c-format
64277 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
64278 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC, "
64279
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
64281 #, c-format
64282 msgid "be mapped to the same tag,"
64283 msgstr "byť priradený k rovnakej menovke,"
64284
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
64286 #, c-format
64287 msgid ""
64288 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
64289 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
64290 msgstr ""
64291 "musia byť vyplnené nulami, napr. '01/02/2008'. Alternatívne, dátumy môžete "
64292 "zadať vo formáte ISO (e.g., '2010-10-28'). "
64293
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
64295 #, c-format
64296 msgid "beep.ogg"
64297 msgstr "beep.ogg"
64298
64299 #. SCRIPT
64300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64301 msgid "begins with "
64302 msgstr "začína na "
64303
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
64305 #, c-format
64306 msgid "biblio and biblionumber"
64307 msgstr "biblio a biblionumber"
64308
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
64310 #, c-format
64311 msgid "biblioitems.itemtype defined"
64312 msgstr "biblioitems.itemtype boli definované"
64313
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
64315 #, c-format
64316 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
64317 msgstr "biblionumber a biblioitemnumber boli priradené správne"
64318
64319 #. INPUT type=text name=data_preview
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
64321 msgid "biblionumber|borrowernumber"
64322 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
64323
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
64327 #, c-format
64328 msgid "by"
64329 msgstr "podľa"
64330
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
64333 #, c-format
64334 msgid "by "
64335 msgstr "od "
64336
64337 #. For the first occurrence,
64338 #. %1$s:  type | html 
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
64342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
64343 #, c-format
64344 msgid "by %s"
64345 msgstr "od %s"
64346
64347 #. %1$s:  XISBN.author | html 
64348 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
64349 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
64350 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
64351 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
64352 #. %6$s:  XISBN.place | html 
64353 #. %7$s:  END 
64354 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
64355 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
64356 #. %10$s:  END 
64357 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
64358 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
64359 #. %13$s:  END 
64360 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
64361 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
64362 #. %16$s:  END 
64363 #. %17$s:  END 
64364 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
64365 #. %19$s:  END 
64366 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
64367 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
64368 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
64369 #. %23$s:  END 
64370 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
64371 #. %25$s:  END 
64372 #. %26$s:  XISBN.size | html 
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
64374 #, c-format
64375 msgid ""
64376 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64377 "%s "
64378 msgstr ""
64379 "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64380 "%s "
64381
64382 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
64384 #, c-format
64385 msgid "by %s: "
64386 msgstr "od %s: "
64387
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
64389 #, c-format
64390 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
64391 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
64392
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
64394 #, c-format
64395 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
64396 msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
64397
64398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
64399 #, c-format
64400 msgid "by DIY Co is licensed under the "
64401 msgstr "od DIY Co je licencovaná podľa "
64402
64403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64404 #, c-format
64405 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
64406 msgstr "by Dave Gandy is licensed under the "
64407
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
64409 #, c-format
64410 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
64411 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
64412
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64414 #, c-format
64415 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
64416 msgstr "by Eli Grey is licensed under an "
64417
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
64419 #, c-format
64420 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
64421 msgstr ""
64422 "od spoločnosti Google je skupina písiem, na ktoré sa poskytuje licencia "
64423 "podľa "
64424
64425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
64426 #, c-format
64427 msgid ""
64428 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
64429 "cookies, licensed under the "
64430 msgstr ""
64431 "od Klausa Hartla je doplnok jQuery na nastavovanie, čítanie a mazanie "
64432 "súborov cookie prehliadača, licencovaný pod "
64433
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
64435 #, c-format
64436 msgid ""
64437 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
64438 "the "
64439 msgstr ""
64440 "od Lars Jung je knižnica JavaScript, ktorá generuje QR kódy, licencovaná "
64441 "pod  "
64442
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
64444 #, c-format
64445 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
64446 msgstr "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
64447
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
64449 #, c-format
64450 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
64451 msgstr "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
64452
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
64454 #, c-format
64455 msgid ""
64456 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
64457 "page visible while you scroll, licensed under the "
64458 msgstr ""
64459 "od Some Web Media je knižnica JavaScriptu, ktorá umožňuje zviditeľnenie "
64460 "ľubovoľného prvku na vašej stránke pri rolovaní, s licenciou pod "
64461
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
64463 #, c-format
64464 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
64465 msgstr "by The Dojo Foundation is licensed under an "
64466
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
64468 #, c-format
64469 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
64470 msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
64471
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
64474 #, c-format
64475 msgid "by item types"
64476 msgstr "podľa typov exemplára"
64477
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
64480 #, c-format
64481 msgid "by libraries"
64482 msgstr "podľa knižníc"
64483
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
64486 #, c-format
64487 msgid "by months"
64488 msgstr "podľa mesiacov"
64489
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
64491 #, c-format
64492 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
64493 msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
64494
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
64496 #, c-format
64497 msgid "by:"
64498 msgstr "od:"
64499
64500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
64501 #, c-format
64502 msgid "call.ogg"
64503 msgstr "call.ogg"
64504
64505 #. For the first occurrence,
64506 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
64509 #, c-format
64510 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
64511 msgstr "možno zadať najviac %s rezervácií na tento záznam."
64512
64513 #. %1$s:  maxreserves | html 
64514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
64515 #, c-format
64516 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
64517 msgstr "možno vykonať najviac %s všetkých rezervácií."
64518
64519 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
64520 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
64521 #. %3$s:  maxreserves | html 
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
64523 #, c-format
64524 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
64525 msgstr ""
64526 "možno vykonať %s vyžiadaných %s rezervácií pre najviac %s všetkých "
64527 "rezervácií."
64528
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
64530 #, c-format
64531 msgid "cancel your request"
64532 msgstr "zrušiť vašu požiadavku"
64533
64534 #. For the first occurrence,
64535 #. SCRIPT
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64537 msgid "cannot be repeated"
64538 msgstr "nedá sa opakovať"
64539
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
64541 #, c-format
64542 msgid "cash registers"
64543 msgstr "pokladne"
64544
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
64546 #, c-format
64547 msgid "cataloging the record"
64548 msgstr "katalogizácia záznamu"
64549
64550 #. SCRIPT
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64552 msgid "cedi sign"
64553 msgstr ""
64554
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
64556 #, c-format
64557 msgid "characters"
64558 msgstr "znaky"
64559
64560 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
64562 msgid "check to delete this field"
64563 msgstr "zaškrtnúť pre odstránenie tohto poľa"
64564
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
64566 #, c-format
64567 msgid "cleanup_database"
64568 msgstr "cleanup_database"
64569
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
64571 #, c-format
64572 msgid "click here"
64573 msgstr "kliknite sem"
64574
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64576 #, c-format
64577 msgid "click to log out"
64578 msgstr "kliknite na odhlásenie"
64579
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
64581 #, c-format
64582 msgid "closed"
64583 msgstr "zatvorená"
64584
64585 #. For the first occurrence,
64586 #. %1$s:  END 
64587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
64589 #, c-format
64590 msgid "club %s "
64591 msgstr "klub %s "
64592
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
64594 #, c-format
64595 msgid "code and "
64596 msgstr "kód a "
64597
64598 #. SCRIPT
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64600 msgid "colon sign"
64601 msgstr ""
64602
64603 #. SCRIPT
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64605 msgid "comments"
64606 msgstr "recenzie"
64607
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
64609 #, c-format
64610 msgid "configuration file."
64611 msgstr "konfiguračný súbor."
64612
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
64614 #, c-format
64615 msgid "connection failed"
64616 msgstr "Spojenie zlyhalo"
64617
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64619 #, c-format
64620 msgid "considered late"
64621 msgstr "považujú za oneskorené"
64622
64623 #. SCRIPT
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64625 msgid "containing "
64626 msgstr "pokračuje "
64627
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
64632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
64638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
64644 #, c-format
64645 msgid "contains"
64646 msgstr "obsahuje"
64647
64648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
64649 #, c-format
64650 msgid "continue creating your request"
64651 msgstr "pokračovať vo vytváraní požiadavky"
64652
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
64654 #, c-format
64655 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
64656 msgstr "ovládače pre viditeľnosť stĺpcov v DataTables"
64657
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
64659 #, c-format
64660 msgid "create a CSV profile"
64661 msgstr "vytvoriť profil CSV"
64662
64663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64664 #, c-format
64665 msgid "create one or more authorized values"
64666 msgstr "vytvorte jednu alebo viac povolených hodnôt"
64667
64668 #. %1$s:  END 
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64670 #, c-format
64671 msgid "created. %s "
64672 msgstr "vytvorený. %s "
64673
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
64675 #, c-format
64676 msgid "critical.ogg"
64677 msgstr "critical.ogg"
64678
64679 #. SCRIPT
64680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64681 msgid "cruzeiro sign"
64682 msgstr ""
64683
64684 #. SPAN
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
64686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
64687 msgid ""
64688 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64689 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64690 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64691 msgstr ""
64692 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64693 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64694 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64695
64696 #. SCRIPT
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64698 msgid "currency sign"
64699 msgstr "znak meny"
64700
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
64702 #, c-format
64703 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
64704 msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
64705
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
64707 #, c-format
64708 msgid "day(s) "
64709 msgstr "dňa/í "
64710
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
64712 #, c-format
64713 msgid "days "
64714 msgstr "dní "
64715
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
64717 #, c-format
64718 msgid "days ago"
64719 msgstr "dní dozadu"
64720
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
64722 #, c-format
64723 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
64724 msgstr ""
64725 "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, všetky typy "
64726 "exemplárov"
64727
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
64729 #, c-format
64730 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
64731 msgstr ""
64732 "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ "
64733 "exemplárov"
64734
64735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
64736 #, c-format
64737 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
64738 msgstr ""
64739 "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, všetky typy "
64740 "exemplárov"
64741
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
64743 #, c-format
64744 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
64745 msgstr ""
64746 "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ "
64747 "exemplárov"
64748
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64750 #, c-format
64751 msgid "define a budget and a fund"
64752 msgstr "definovať rozpočet a fond"
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
64755 #, c-format
64756 msgid "define a notice"
64757 msgstr "definovať oznámenie"
64758
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
64760 #, c-format
64761 msgid "del"
64762 msgstr "zruš"
64763
64764 #. A
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
64766 msgid "detail of the subscription"
64767 msgstr "detail o predplatnom"
64768
64769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
64770 #, c-format
64771 msgid "device_connect.ogg"
64772 msgstr "device_connect.ogg"
64773
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
64775 #, c-format
64776 msgid "device_disconnect.ogg"
64777 msgstr "device_disconnect.ogg"
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
64780 #, c-format
64781 msgid "digits"
64782 msgstr "číslice"
64783
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
64785 #, c-format
64786 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
64787 msgstr "vypnutie systémových nastavení „Mana“"
64788
64789 #. A
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
64791 msgid "display detail for this librarian."
64792 msgstr "zobraziť detail pre tohto knihovníka."
64793
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
64795 #, c-format
64796 msgid "do a catalog search"
64797 msgstr "hľadajte v katalógu"
64798
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
64800 #, c-format
64801 msgid "doXulting"
64802 msgstr "doXulting"
64803
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
64805 #, c-format
64806 msgid "doesn't exist"
64807 msgstr "neexistuje"
64808
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
64810 #, c-format
64811 msgid "doesn't match"
64812 msgstr "nezhoduje sa"
64813
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
64816 #, c-format
64817 msgid "doesn't match any existing record."
64818 msgstr "nezhoduje sa so žiadnym jestvujúcim záznamom."
64819
64820 #. SCRIPT
64821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64822 msgid "dollar sign"
64823 msgstr "značka dolára"
64824
64825 #. SCRIPT
64826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64827 msgid "dong sign"
64828 msgstr ""
64829
64830 #. SCRIPT
64831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64832 msgid "drachma sign"
64833 msgstr "značka drachmy"
64834
64835 #. INPUT type=reset
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
64837 msgid "déselectionner tout"
64838 msgstr "déselectionner tout"
64839
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
64841 #, c-format
64842 msgid "ecost tax exc."
64843 msgstr "ecost bez dane"
64844
64845 #. TH
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
64847 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
64848 msgstr "ecost bez DPH / ecost s DPH"
64849
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
64851 #, c-format
64852 msgid "ecost tax inc."
64853 msgstr "ecost s daňou"
64854
64855 #. SCRIPT
64856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64857 msgid "edit items"
64858 msgstr "upraviť exempláre"
64859
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
64861 #, c-format
64862 msgid "email"
64863 msgstr "email"
64864
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
64866 #, c-format
64867 msgid "ending.ogg"
64868 msgstr "ending.ogg"
64869
64870 #. SCRIPT
64871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64872 msgid "euro-currency sign"
64873 msgstr "značka meny euro"
64874
64875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
64876 #, c-format
64877 msgid ""
64878 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64879 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64880 msgstr ""
64881 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64882 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64883
64884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
64885 #, c-format
64886 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
64887 msgstr "napr.: čiarový kód, itemcallnumber, titul, \"050a 050b\", 300a "
64888
64889 #. SCRIPT
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64891 msgid "example"
64892 msgstr "príklad"
64893
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
64895 #, c-format
64896 msgid "exists"
64897 msgstr "existuje"
64898
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
64900 #, c-format
64901 msgid "expired"
64902 msgstr "vypršal"
64903
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
64905 #, c-format
64906 msgid "fail.ogg"
64907 msgstr "fail.ogg"
64908
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
64910 #, c-format
64911 msgid "failed to be added"
64912 msgstr "nepodarilo sa pridať"
64913
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
64915 #, c-format
64916 msgid "failed to be updated"
64917 msgstr "nepodarilo sa aktualizovať"
64918
64919 #. SCRIPT
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64921 msgid "failed to run"
64922 msgstr "nepodarilo sa spustiť"
64923
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
64925 #, c-format
64926 msgid "famfamfam.com"
64927 msgstr "famfamfam.com"
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
64930 #, c-format
64931 msgid "field "
64932 msgstr "pole "
64933
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
64935 #, c-format
64936 msgid "field(s) "
64937 msgstr "pole(ia) "
64938
64939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
64940 #, fuzzy, c-format
64941 msgid "file is licensed under the "
64942 msgstr "je povolený v zmysle "
64943
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
64945 #, c-format
64946 msgid ""
64947 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
64948 "issue, please unset the flag."
64949 msgstr ""
64950 "u tohto čitateľa je nastavený príznak. Ak táto žiadosť o zmenu vyrieši "
64951 "problém, odstráňte prosím príznak."
64952
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
64954 #, c-format
64955 msgid "for "
64956 msgstr "pre "
64957
64958 #. SCRIPT
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64960 msgid "formatting"
64961 msgstr "formátovanie"
64962
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
64964 #, c-format
64965 msgid "framework values"
64966 msgstr "hodnoty šablóny"
64967
64968 #. SCRIPT
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64970 msgid "french franc sign"
64971 msgstr "značka francuzskeho franku"
64972
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
64977 #, c-format
64978 msgid "from "
64979 msgstr "od "
64980
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:151
64982 #, c-format
64983 msgid "from the cash register and left a float of "
64984 msgstr ""
64985
64986 #. SCRIPT
64987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64988 msgid "german penny symbol"
64989 msgstr ""
64990
64991 #. A
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
64993 msgid "go to %s"
64994 msgstr "prejsť na %s"
64995
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
64997 #, c-format
64998 msgid "gone no address"
64999 msgstr "zmizol bez adresy"
65000
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
65002 #, c-format
65003 msgid "group by"
65004 msgstr "zoskupiť podľa"
65005
65006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
65007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
65008 #, c-format
65009 msgid "group by "
65010 msgstr "zoskupiť podľa "
65011
65012 #. SCRIPT
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65014 msgid "guarani sign"
65015 msgstr ""
65016
65017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
65018 #, c-format
65019 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
65020 msgstr "ručne ich môžete presunúť na nové miesto "
65021
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
65023 #, c-format
65024 msgid "has "
65025 msgstr "má "
65026
65027 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
65029 #, c-format
65030 msgid "has %s attached items. "
65031 msgstr "má %s priložené exempláre. "
65032
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
65034 #, c-format
65035 msgid "has never been checked out."
65036 msgstr "nebol nikdy vypožičaný."
65037
65038 #. %1$s:  IF m.error 
65039 #. %2$s:  m.error | html 
65040 #. %3$s:  END 
65041 #. %4$s:  CASE 'authority_modified' 
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:123
65043 #, c-format
65044 msgid ""
65045 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
65046 "Authority record "
65047 msgstr ""
65048 "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba it %s (%s)%s. %s Autoritný záznam "
65049
65050 #. %1$s:  IF m.error 
65051 #. %2$s:  m.error | html 
65052 #. %3$s:  END 
65053 #. %4$s:  CASE 'biblio_modified' 
65054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
65055 #, c-format
65056 msgid ""
65057 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
65058 "Bibliographic record "
65059 msgstr ""
65060 "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba. %s (%s)%s. %s Biblio záznam"
65061
65062 #. For the first occurrence,
65063 #. %1$s:  END 
65064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
65066 #, fuzzy, c-format
65067 msgid "has successfully been modified. %s "
65068 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! %s"
65069
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
65071 #, c-format
65072 msgid "has too many holds."
65073 msgstr "má priveľa rezervácií."
65074
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
65076 #, c-format
65077 msgid "here"
65078 msgstr "sem"
65079
65080 #. SCRIPT
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65082 msgid "history"
65083 msgstr "história"
65084
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
65086 #, c-format
65087 msgid "holdingbranch NOT mapped"
65088 msgstr "holdingbranch NIE je priradená"
65089
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
65091 #, c-format
65092 msgid "holdingbranch defined"
65093 msgstr "holdingbranch je definovaná"
65094
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
65096 #, c-format
65097 msgid "homebranch NOT mapped"
65098 msgstr "domovská pobočka NIE je priradená"
65099
65100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
65101 #, c-format
65102 msgid "homebranch defined"
65103 msgstr "domovská pobočka je definovaná"
65104
65105 #. SCRIPT
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65107 msgid "hryvnia sign"
65108 msgstr ""
65109
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
65111 #, c-format
65112 msgid "if"
65113 msgstr "ak"
65114
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65116 #, fuzzy, c-format
65117 msgid "if "
65118 msgstr "ak"
65119
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
65121 #, c-format
65122 msgid ""
65123 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
65124 "libraries you want to associate with this value. "
65125 msgstr ""
65126 "ak sa tento typ kategórie musí zobraziť vždy. Inak zvoľte knižnice, ktoré "
65127 "chcete priradiť k tejto hodnote. "
65128
65129 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65132 msgid "ig"
65133 msgstr "ig"
65134
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
65139 #, c-format
65140 msgid "ignore"
65141 msgstr "Ignorovať"
65142
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
65145 #, c-format
65146 msgid "in "
65147 msgstr "v "
65148
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
65150 #, c-format
65151 msgid "in fines"
65152 msgstr "v pokutách"
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
65155 #, c-format
65156 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
65157 msgstr "v pokutách. Ak chcete, môžete si poznačiť platby. "
65158
65159 #. SCRIPT
65160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
65161 msgid "in library "
65162 msgstr "v knižnici "
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
65165 #, c-format
65166 msgid "incoming_call.ogg"
65167 msgstr "incoming_call.ogg"
65168
65169 #. SCRIPT
65170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65171 msgid "indentation"
65172 msgstr "odsadenie"
65173
65174 #. SCRIPT
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65176 msgid "indian rupee sign"
65177 msgstr ""
65178
65179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
65180 #, c-format
65181 msgid "invalid authority types"
65182 msgstr "neplatné typy autorít"
65183
65184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
65186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
65187 #, c-format
65188 msgid "is"
65189 msgstr "je"
65190
65191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
65192 #, c-format
65193 msgid ""
65194 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
65195 "under the "
65196 msgstr ""
65197 "je „jednoduché a odľahčené rozhranie JavaScript API pre prácu s cookies,“ "
65198 "licencované pod "
65199
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
65201 #, c-format
65202 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
65203 msgstr "je opakovane použiteľná knižnica grafov založená na D3 pod "
65204
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
65206 #, c-format
65207 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
65208 msgstr "je knižnica JavaScript od Bram Stein licencovaná podľa "
65209
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65211 #, c-format
65212 msgid ""
65213 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
65214 "under the "
65215 msgstr ""
65216 "je knižnica JavaScript na manipuláciu s dokumentmi na základe údajov. Je pod "
65217
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
65219 #, c-format
65220 msgid "is already in possession"
65221 msgstr "už vlastníme"
65222
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
65224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
65226 #, c-format
65227 msgid "is equal to"
65228 msgstr "rovná sa"
65229
65230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
65231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
65235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
65236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
65245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
65246 #, c-format
65247 msgid "is exactly"
65248 msgstr "je presne"
65249
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
65251 #, c-format
65252 msgid "is licensed under a "
65253 msgstr "je povolený v zmysle "
65254
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65256 #, c-format
65257 msgid "is licensed under the "
65258 msgstr "je povolený v zmysle "
65259
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
65264 #, c-format
65265 msgid "is not"
65266 msgstr "nie je"
65267
65268 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
65270 #, c-format
65271 msgid "is now debarred until %s."
65272 msgstr "je momentálne vylúčený do %s."
65273
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
65276 #, c-format
65277 msgid "is on hold for "
65278 msgstr "je zarezervovaný pre "
65279
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
65281 #, c-format
65282 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
65283 msgstr "vydané Ludo van den Boomom pod licenciou MIT."
65284
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65286 #, c-format
65287 msgid "is set.)"
65288 msgstr ""
65289
65290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
65292 #, c-format
65293 msgid "iso2709"
65294 msgstr "iso2709"
65295
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:182
65297 #, fuzzy, c-format
65298 msgid "issues"
65299 msgstr "Čísla"
65300
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
65302 #, c-format
65303 msgid "item fields"
65304 msgstr "polia exemplára"
65305
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
65307 #, c-format
65308 msgid "item type for older issues:"
65309 msgstr "typ exemplára pre staršie čísla:"
65310
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
65312 #, c-format
65313 msgid "item type not defined"
65314 msgstr "typ exemplára nie je definovaný"
65315
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
65317 #, c-format
65318 msgid "item's hold group"
65319 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov"
65320
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:971
65324 #, c-format
65325 msgid "item's hold group "
65326 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov "
65327
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
65329 #, c-format
65330 msgid "item's holding library"
65331 msgstr "holdingová knižnica exemplára"
65332
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
65336 #, c-format
65337 msgid "item's holding library "
65338 msgstr "holdingová knižnica exemplára "
65339
65340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
65341 #, c-format
65342 msgid "item's home library"
65343 msgstr "domovská knižnica exemplára"
65344
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
65348 #, c-format
65349 msgid "item's home library "
65350 msgstr "domovská knižnica exemplára "
65351
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
65353 #, c-format
65354 msgid "itemdata_copynumber"
65355 msgstr "itemdata_copynumber"
65356
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
65358 #, c-format
65359 msgid "itemdata_enumchron"
65360 msgstr "itemdata_enumchron"
65361
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
65363 #, c-format
65364 msgid "itemnum"
65365 msgstr "itemnum"
65366
65367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
65368 #, c-format
65369 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
65370 msgstr "itemnum : pole itemnuber je priradený k poľu v záložke -1"
65371
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
65374 #, c-format
65375 msgid "items (10)"
65376 msgstr "exempláre (10)"
65377
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
65379 #, c-format
65380 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
65381 msgstr "items.permanent_location nie je priradená k šablónam"
65382
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
65384 #, c-format
65385 msgid "items.permanent_location mapped"
65386 msgstr "items.permanent_location je priradená"
65387
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
65389 #, c-format
65390 msgid "itemtype NOT mapped"
65391 msgstr "typ exemplára NIE JE priradený"
65392
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65394 #, c-format
65395 msgid "jQuery"
65396 msgstr "jQuery"
65397
65398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
65399 #, c-format
65400 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
65401 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
65402
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65404 #, c-format
65405 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
65406 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
65407
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
65409 #, c-format
65410 msgid "jQuery Colvis plugin"
65411 msgstr "jQuery Colvis plugin"
65412
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
65415 #, c-format
65416 msgid "jQuery Validation Plugin"
65417 msgstr "jQuery Validation Plugin"
65418
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
65420 #, c-format
65421 msgid "jQuery and jQueryUI"
65422 msgstr "jQuery a jQueryUI"
65423
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
65425 #, c-format
65426 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
65427 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
65428
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
65430 #, c-format
65431 msgid ""
65432 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65433 "under the "
65434 msgstr ""
65435 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65436 "under the "
65437
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
65439 #, c-format
65440 msgid "jQuery multiple select plugin"
65441 msgstr "jQuery multiple select plugin"
65442
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
65444 #, c-format
65445 msgid "jQuery treetable Plugin"
65446 msgstr "jQuery treetable Plugin"
65447
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
65449 #, c-format
65450 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65451 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65452
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65454 #, c-format
65455 msgid "jQueryUI"
65456 msgstr "jQueryUI"
65457
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
65460 #, c-format
65461 msgid "jquery.cookie"
65462 msgstr "jquery.cookie"
65463
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
65466 #, c-format
65467 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
65468 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65469
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
65471 #, c-format
65472 msgid "jquery.emojiarea.js"
65473 msgstr "jquery.emojiarea.js"
65474
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
65476 #, c-format
65477 msgid "jquery.multiple.select.js"
65478 msgstr "jquery.multiple.select.js"
65479
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
65481 #, c-format
65482 msgid "jquery.tablednd.js"
65483 msgstr "jquery.tablednd.js"
65484
65485 #. SCRIPT
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65487 msgid "kip sign"
65488 msgstr ""
65489
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
65492 #, c-format
65493 msgid "kjua"
65494 msgstr ""
65495
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
65498 #, c-format
65499 msgid "koha-conf.xml"
65500 msgstr "koha-conf.xml"
65501
65502 #. INPUT type=text name=filename
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
65505 msgid "koha.mrc"
65506 msgstr "koha.mrc"
65507
65508 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
65510 #, c-format
65511 msgid "label_batch_%s.pdf"
65512 msgstr "dávka_etikiet_%s.pdf"
65513
65514 #. %1$s:  patronlist_id | html 
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
65516 #, c-format
65517 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
65518 msgstr "etiketa_zoznamčitateľov_%s.pdf"
65519
65520 #. For the first occurrence,
65521 #. %1$s:  batche.card_count | html 
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
65524 #, c-format
65525 msgid "label_single_%s.pdf"
65526 msgstr "jediná_etiketa_%s.pdf"
65527
65528 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
65530 #, c-format
65531 msgid "last on: %s"
65532 msgstr "naposledy dňa: %s"
65533
65534 #. INPUT type=text name=from_subfield
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65537 msgid "let blank for the entire field"
65538 msgstr "nechať prázdne pre celé pole"
65539
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
65541 #, c-format
65542 msgid "library is licensed under "
65543 msgstr "knižnica má licenciu v zmysle "
65544
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
65546 #, c-format
65547 msgid "library not defined"
65548 msgstr "knižnica nie je definovaná"
65549
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
65552 #, c-format
65553 msgid "licensed under the "
65554 msgstr "je povolený v zmysle "
65555
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:217
65557 #, c-format
65558 msgid "like"
65559 msgstr "podobný"
65560
65561 #. SCRIPT
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65563 msgid "lira sign"
65564 msgstr ""
65565
65566 #. SCRIPT
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65568 msgid "livre tournois sign"
65569 msgstr ""
65570
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
65572 #, c-format
65573 msgid "loading.ogg"
65574 msgstr "loading.ogg"
65575
65576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
65577 #, c-format
65578 msgid "loading_2.ogg"
65579 msgstr "loading_2.ogg"
65580
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65582 #, c-format
65583 msgid "lost"
65584 msgstr "stratený"
65585
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
65587 #, c-format
65588 msgid "m/"
65589 msgstr "m/"
65590
65591 #. SCRIPT
65592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65593 msgid "manat sign"
65594 msgstr ""
65595
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
65597 #, c-format
65598 msgid "matches"
65599 msgstr "je zhodný"
65600
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
65602 #, c-format
65603 msgid "maximize.ogg"
65604 msgstr "maximize.ogg"
65605
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
65607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
65608 #, c-format
65609 msgid "me"
65610 msgstr "me"
65611
65612 #. SCRIPT
65613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65614 msgid "mill sign"
65615 msgstr ""
65616
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
65618 #, c-format
65619 msgid "minimize.ogg"
65620 msgstr "minimize.ogg"
65621
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
65623 #, c-format
65624 msgid "months"
65625 msgstr "mesiacov"
65626
65627 #. For the first occurrence,
65628 #. %1$s:  ELSE 
65629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
65631 #, c-format
65632 msgid "months %s "
65633 msgstr "mesiace %s "
65634
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
65636 #, c-format
65637 msgid "must"
65638 msgstr "musí"
65639
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65641 #, c-format
65642 msgid "must match"
65643 msgstr "musí sa zhodovať"
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65646 #, c-format
65647 msgid "n/a"
65648 msgstr "nedostupné"
65649
65650 #. SCRIPT
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65652 msgid "naira sign"
65653 msgstr ""
65654
65655 #. SCRIPT
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65657 msgid "new sheqel sign"
65658 msgstr ""
65659
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
65661 #, c-format
65662 msgid "new_mail_notification.ogg"
65663 msgstr "new_mail_notification.ogg"
65664
65665 #. INPUT type=image
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
65667 msgid "next"
65668 msgstr "ďalší"
65669
65670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
65671 #, c-format
65672 msgid "no NULL value in frameworkcode"
65673 msgstr "žiadna NULL hodnota v frameworkcode"
65674
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
65676 #, c-format
65677 msgid "no active"
65678 msgstr "neaktívny"
65679
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
65681 #, c-format
65682 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
65683 msgstr "noItemTypeImages alebo OpacNoItemTypeImages systémové nastavenia"
65684
65685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
65689 #, c-format
65690 msgid "none"
65691 msgstr "nič"
65692
65693 #. SCRIPT
65694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65695 msgid "nordic mark sign"
65696 msgstr ""
65697
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
65699 #, c-format
65700 msgid "not"
65701 msgstr "nie"
65702
65703 #. ABBR
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65705 msgid "not available"
65706 msgstr "nedostupný"
65707
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
65709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
65710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
65711 #, c-format
65712 msgid "not equal to"
65713 msgstr "nerovná sa"
65714
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218
65716 #, c-format
65717 msgid "not like"
65718 msgstr "nie je podobný"
65719
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
65721 #, c-format
65722 msgid "not owned"
65723 msgstr "nie je vlastnený"
65724
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
65726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
65727 #, c-format
65728 msgid "not running"
65729 msgstr "nebeží"
65730
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
65732 #, c-format
65733 msgid "number"
65734 msgstr "číslo"
65735
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
65737 #, c-format
65738 msgid "of one item."
65739 msgstr "jedného exemplára."
65740
65741 #. %1$s:  ELSE 
65742 #. %2$s:  END 
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
65744 #, c-format
65745 msgid ""
65746 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
65747 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
65748 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
65749 "\" %s "
65750 msgstr ""
65751 "typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v zostave“. %s "
65752 "Ak chcete povoliť export zvolených položiek, musí váš správca vytvoriť "
65753 "profil CSV typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v "
65754 "zostave“. %s "
65755
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
65757 #, c-format
65758 msgid "official Mana KB documentation"
65759 msgstr "oficiálna dokumentácia Mana KB"
65760
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
65763 #, c-format
65764 msgid "on reserve"
65765 msgstr "v rezerve"
65766
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
65769 #, c-format
65770 msgid "on this item "
65771 msgstr "na tento exemplár "
65772
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
65774 #, c-format
65775 msgid "on this item."
65776 msgstr "na tento exemplár."
65777
65778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
65779 #, c-format
65780 msgid "once every"
65781 msgstr "raz za"
65782
65783 #. %1$s:  ELSE 
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
65785 #, c-format
65786 msgid "one or more records without items attached. %s "
65787 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
65788
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
65790 #, c-format
65791 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
65792 msgstr ""
65793 "vážiť možno iba vyhľadávacie polia mapované pomocou bibliografických záznamov"
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
65796 #, c-format
65797 msgid "opening.ogg"
65798 msgstr "opening.ogg"
65799
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
65803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
65804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
65806 #, c-format
65807 msgid "or"
65808 msgstr "alebo"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
65814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
65816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
65817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
65818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
65819 #, c-format
65820 msgid "or "
65821 msgstr "alebo "
65822
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
65824 #, c-format
65825 msgid "or MARC subfield."
65826 msgstr "alebo podpole MARC."
65827
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
65829 #, c-format
65830 msgid "or any available"
65831 msgstr "alebo ktorýkoľvek dostupný"
65832
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1981
65834 #, c-format
65835 msgid "or create"
65836 msgstr "alebo vytvoriť"
65837
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1954
65839 #, c-format
65840 msgid "or create:"
65841 msgstr "alebo vytvoriť:"
65842
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
65846 #, fuzzy, c-format
65847 msgid "or enter"
65848 msgstr "Na stred"
65849
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
65851 #, c-format
65852 msgid "panic.ogg"
65853 msgstr "panic.ogg"
65854
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
65856 #, c-format
65857 msgid "patron categories"
65858 msgstr "kategórie čitateľov"
65859
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
65861 #, c-format
65862 msgid "patron category "
65863 msgstr "kategória čitateľov "
65864
65865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
65866 #, c-format
65867 msgid "patron's account"
65868 msgstr "účet čitateľa"
65869
65870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
65871 #, c-format
65872 msgid "patron's hold group"
65873 msgstr "skupina čitateľov"
65874
65875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
65878 #, c-format
65879 msgid "patron's hold group "
65880 msgstr "skupina čitateľov "
65881
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
65883 #, c-format
65884 msgid "patron_attributes"
65885 msgstr "patron_attributes"
65886
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
65888 #, c-format
65889 msgid "patrons to "
65890 msgstr "čitatelia po "
65891
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
65894 #, c-format
65895 msgid "pending"
65896 msgstr "nevybavené"
65897
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
65899 #, c-format
65900 msgid "pending offline circulation actions"
65901 msgstr "čakajúce offline výpožičky"
65902
65903 #. SCRIPT
65904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65905 msgid "permanent pen"
65906 msgstr "večné pero"
65907
65908 #. SCRIPT
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65910 msgid "peseta sign"
65911 msgstr ""
65912
65913 #. SCRIPT
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65915 msgid "peso sign"
65916 msgstr ""
65917
65918 #. INPUT type=submit name=phony_submit
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
65920 msgid "phony_submit"
65921 msgstr "falošné_odoslanie"
65922
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
65924 #, c-format
65925 msgid "placing an order"
65926 msgstr "zadávanie objednávky"
65927
65928 #. INPUT type=text name=other_reason
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
65933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
65934 msgid "please note your reason here..."
65935 msgstr "všimnite si prosím Vás dôvod tu..."
65936
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
65938 #, c-format
65939 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
65940 msgstr "plugin by John Resig is licensed under the "
65941
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
65943 #, c-format
65944 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
65945 msgstr "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
65946
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
65948 #, c-format
65949 msgid "popup.ogg"
65950 msgstr "popup.ogg"
65951
65952 #. INPUT type=image
65953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
65954 msgid "previous"
65955 msgstr "predchádzajúci"
65956
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
65959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
65960 #, c-format
65961 msgid "pt"
65962 msgstr "bod"
65963
65964 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
65965 #. %2$s:  END 
65966 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
65968 #, c-format
65969 msgid "published by: %s %s %s in "
65970 msgstr "vydalo:%s %s %s v "
65971
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
65973 #, c-format
65974 msgid "receiving an order"
65975 msgstr "prijímanie objednávky"
65976
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65978 #, c-format
65979 msgid "records in various encodings. Choose one): "
65980 msgstr "záznamy v rozličných kódovaniach. Zvoľte jedno): "
65981
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
65983 #, c-format
65984 msgid "records in various format. Choose one): "
65985 msgstr "záznamy v rozličných formátoch. Zvoľte jeden): "
65986
65987 #. INPUT type=text name=regex_search
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65990 msgid "regex pattern"
65991 msgstr "schéma regex"
65992
65993 #. INPUT type=text name=regex_replace
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65996 msgid "regex replacement"
65997 msgstr "náhrada regex"
65998
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
66001 #, c-format
66002 msgid "rejected"
66003 msgstr "zamietnutá"
66004
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
66006 #, c-format
66007 msgid "removed successfully"
66008 msgstr "úspešne odstránený"
66009
66010 #. SCRIPT
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66012 msgid "reopen basketgroup"
66013 msgstr "znovuotvoriť skupinu košíkov"
66014
66015 #. INPUT
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
66017 msgid "report"
66018 msgstr "výkaz"
66019
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
66021 #, c-format
66022 msgid "required"
66023 msgstr "povinné"
66024
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
66026 #, c-format
66027 msgid "restricted"
66028 msgstr "obmedzený"
66029
66030 #. SCRIPT
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66032 msgid "ruble sign"
66033 msgstr "značka rubľa"
66034
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
66038 #, c-format
66039 msgid "running"
66040 msgstr "beží"
66041
66042 #. SCRIPT
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66044 msgid "rupee sign"
66045 msgstr ""
66046
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
66048 #, c-format
66049 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
66050 msgstr "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
66051
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:307
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
66054 #, c-format
66055 msgid "s/"
66056 msgstr "s/"
66057
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
66059 #, c-format
66060 msgid "same library, all patron categories, all item types"
66061 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, všetky typy exemplárov"
66062
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
66064 #, c-format
66065 msgid "same library, all patron categories, same item type"
66066 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ exemplára"
66067
66068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
66069 #, c-format
66070 msgid "same library, same patron category, all item types"
66071 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, všetky typy exemplárov"
66072
66073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
66074 #, c-format
66075 msgid "same library, same patron category, same item type"
66076 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ exemplára"
66077
66078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
66079 #, c-format
66080 msgid "script. "
66081 msgstr "script. "
66082
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
66084 #, c-format
66085 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
66086 msgstr ""
66087
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
66089 #, c-format
66090 msgid "seconds "
66091 msgstr "sekundy "
66092
66093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
66094 #, c-format
66095 msgid "see also:"
66096 msgstr "pozri tiež:"
66097
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
66099 #, c-format
66100 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
66101 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
66102
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
66104 #, c-format
66105 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
66106 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
66107
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
66111 #, c-format
66112 msgid "select all"
66113 msgstr "zvoliť všetko"
66114
66115 #. INPUT type=submit
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
66117 msgid "selection"
66118 msgstr "výber"
66119
66120 #. INPUT type=text name=selector
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
66122 msgid "selector"
66123 msgstr "selektor"
66124
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
66126 #, fuzzy, c-format
66127 msgid "self-registration"
66128 msgstr "Použiť obmedzenia"
66129
66130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
66132 #, c-format
66133 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
66134 msgstr "oddeľujte medzerou. (napr., 100a 200 606) "
66135
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
66137 #, c-format
66138 msgid "serial"
66139 msgstr "periodikum"
66140
66141 #. A
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
66143 msgid "serial collection for %s"
66144 msgstr "zbierka periodík pre %s"
66145
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
66148 #, c-format
66149 msgid "setDescription: "
66150 msgstr "setDescription: "
66151
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
66153 #, c-format
66154 msgid "setDescriptions"
66155 msgstr "setDescriptions"
66156
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
66158 #, c-format
66159 msgid "setName"
66160 msgstr "setName"
66161
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
66163 #, c-format
66164 msgid "setName: "
66165 msgstr "setName: "
66166
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
66168 #, c-format
66169 msgid "setSpec"
66170 msgstr "setSpec"
66171
66172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
66173 #, c-format
66174 msgid "setSpec: "
66175 msgstr "setSpec: "
66176
66177 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
66178 #. %2$s:  ELSIF (hold.intransit) 
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
66180 #, fuzzy, c-format
66181 msgid "since %s %s Item being transferred to "
66182 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
66183
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
66185 #, c-format
66186 msgid "since last transfer"
66187 msgstr "od posledného presunu"
66188
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
66190 #, c-format
66191 msgid "software.coop, United Kingdom"
66192 msgstr "software.coop, United Kingdom"
66193
66194 #. INPUT type=text name=sound
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
66196 msgid "sound"
66197 msgstr "zvuk"
66198
66199 #. SCRIPT
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66201 msgid "spesmilo sign"
66202 msgstr ""
66203
66204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
66205 #, fuzzy, c-format
66206 msgid "stages"
66207 msgstr "Pripravený"
66208
66209 #. SCRIPT
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66211 msgid "starting with "
66212 msgstr "začína s "
66213
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
66219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
66222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
66230 #, c-format
66231 msgid "starts with"
66232 msgstr "začína na"
66233
66234 #. SPAN
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
66238 msgid "status_1"
66239 msgstr "status_1"
66240
66241 #. SPAN
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
66243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
66245 msgid "status_2"
66246 msgstr "status_2"
66247
66248 #. SPAN
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
66252 msgid "status_3"
66253 msgstr "status_3"
66254
66255 #. SPAN
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
66257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
66259 msgid "status_4"
66260 msgstr "status_4"
66261
66262 #. SPAN
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
66266 msgid "status_5"
66267 msgstr "status_5"
66268
66269 #. SCRIPT
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66271 msgid "styles"
66272 msgstr "štýly"
66273
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
66276 #, c-format
66277 msgid "subfield ignored"
66278 msgstr "podpole je ignorované"
66279
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
66281 #, c-format
66282 msgid "subfields not in same tabs"
66283 msgstr "podpolia nie sú v rovnakej záložke"
66284
66285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
66286 #, c-format
66287 msgid "subscribers"
66288 msgstr "abonenti"
66289
66290 #. A
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
66293 msgid "subscription detail"
66294 msgstr "detail o predplatnom"
66295
66296 #. %1$s:  IF ( title ) 
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
66298 #, c-format
66299 msgid "subscription(s) %s with title matching "
66300 msgstr "predplatné %s so zhodným názvom "
66301
66302 #. A
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
66305 msgid "suggestion"
66306 msgstr "návrh"
66307
66308 #. For the first occurrence,
66309 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:503
66311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
66312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:54
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
66315 #, c-format
66316 msgid "suggestion #%s"
66317 msgstr "návrh #%s"
66318
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
66320 #, c-format
66321 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66322 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66323
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
66325 #, c-format
66326 msgid "superlibrarian"
66327 msgstr "hlavný knihovník"
66328
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
66330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
66331 #, fuzzy, c-format
66332 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
66333 msgstr "ak si želáte aktivovať túto funkciu."
66334
66335 #. SCRIPT
66336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
66337 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
66338 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložke %s"
66339
66340 #. A
66341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
66342 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
66343 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
66344
66345 #. SCRIPT
66346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66347 msgid "tenge sign"
66348 msgstr ""
66349
66350 #. META http-equiv=Content-Type
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
66352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
66353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
66355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
66356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
66360 msgid "text/html; charset=utf-8"
66361 msgstr "text/html; charset=utf-8"
66362
66363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
66364 #, c-format
66365 msgid "the Apache License, Version 2.0"
66366 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
66367
66368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
66369 #, c-format
66370 msgid ""
66371 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
66372 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
66373 msgstr ""
66374 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
66375 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
66376
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
66378 #, c-format
66379 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
66380 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ :"
66381
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
66383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
66384 #, c-format
66385 msgid ""
66386 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
66387 msgstr ""
66388 "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"pobočky\""
66389
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
66391 #, c-format
66392 msgid ""
66393 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
66394 msgstr ""
66395 "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"typ exemplára"
66396 "\""
66397
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
66399 #, c-format
66400 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
66401 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ :"
66402
66403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
66404 #, c-format
66405 msgid "the items.homebranch field MUST :"
66406 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ :"
66407
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
66409 #, c-format
66410 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
66411 msgstr "vo frameworkcode je nulová hodnota. Overte nasledovné tabuľky"
66412
66413 #. %1$s:  END 
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
66415 #, c-format
66416 msgid "this record has no items attached. %s "
66417 msgstr "tento záznam nemá žiadne priložené exempláre. %s "
66418
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
66420 #, c-format
66421 msgid "times"
66422 msgstr "krát"
66423
66424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
66425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
66426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
66427 #, c-format
66428 msgid "to "
66429 msgstr "do "
66430
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
66433 #, c-format
66434 msgid "to be placed on hold"
66435 msgstr "bude zarezervovaný"
66436
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
66438 #, c-format
66439 msgid "to be placed on hold."
66440 msgstr "bude zarezervovaný."
66441
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
66443 #, c-format
66444 msgid "to create"
66445 msgstr "vytvoriť"
66446
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
66448 #, c-format
66449 msgid "to field "
66450 msgstr "do poľa "
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
66453 #, c-format
66454 msgid "to login."
66455 msgstr "na prihlásenie."
66456
66457 #. SCRIPT
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66459 msgid "tugrik sign"
66460 msgstr ""
66461
66462 #. SCRIPT
66463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66464 msgid "turkish lira sign"
66465 msgstr ""
66466
66467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
66468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
66469 #, c-format
66470 msgid "undefined"
66471 msgstr "nedefinovaný"
66472
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
66474 #, c-format
66475 msgid "unknown"
66476 msgstr "neznámy"
66477
66478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
66479 #, c-format
66480 msgid "unless"
66481 msgstr "pokiaľ"
66482
66483 #. SCRIPT
66484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66485 msgid "unrecognized command"
66486 msgstr "nerozpoznaný príkaz"
66487
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
66489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
66490 #, c-format
66491 msgid "until"
66492 msgstr "do"
66493
66494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
66495 #, c-format
66496 msgid "updated successfully"
66497 msgstr "úspešne aktualizovaná"
66498
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
66500 #, c-format
66501 msgid "use default (cataloging the record)"
66502 msgstr "použiť predvolené (katalogizácia záznamu)"
66503
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
66505 #, c-format
66506 msgid "use default (placing an order)"
66507 msgstr "použiť predvolené (zadanie objednávky)"
66508
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
66510 #, c-format
66511 msgid "use default (receiving an order)"
66512 msgstr "použiť predvolené (prijatie objednávky)"
66513
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
66515 #, c-format
66516 msgid "used for/see from:"
66517 msgstr "použitý na/viď od:"
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
66520 #, c-format
66521 msgid "valid entries in your database. "
66522 msgstr "platných položiek vo vašej databáze."
66523
66524 #. SELECT name=transport
66525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
66526 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
66527 msgstr "platné typy transportu sú FTP a SFTP"
66528
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
66530 #, c-format
66531 msgid "value"
66532 msgstr "hodnota"
66533
66534 #. SCRIPT
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66536 msgid "value missing"
66537 msgstr "chýbajúca hodnota"
66538
66539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
66540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
66541 #, c-format
66542 msgid "values updated. "
66543 msgstr "aktualizovaných hodnôt. "
66544
66545 #. SCRIPT
66546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66547 msgid "variable missing"
66548 msgstr "chýba premenná"
66549
66550 #. SCRIPT
66551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
66552 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66553 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66554
66555 #. SCRIPT
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66557 msgid "view"
66558 msgstr "náhľad"
66559
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
66561 #, c-format
66562 msgid "warning.ogg"
66563 msgstr "warning.ogg"
66564
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
66567 #, c-format
66568 msgid "was saved."
66569 msgstr "bol uložený."
66570
66571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
66572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
66573 #, c-format
66574 msgid "was updated."
66575 msgstr "bol aktualizovaný."
66576
66577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
66578 #, fuzzy, c-format
66579 msgid "weeks"
66580 msgstr "Deň v týždni"
66581
66582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
66583 #, c-format
66584 msgid "which should be set up by your system administrator."
66585 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému."
66586
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
66588 #, c-format
66589 msgid "which should be set up by your system administrator. "
66590 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému. "
66591
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
66593 #, c-format
66594 msgid "who are in patron list: "
66595 msgstr "ktorí sú v zozname čitateľov: "
66596
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
66598 #, c-format
66599 msgid "who have not been connected since:"
66600 msgstr "ktorí neboli pripojení od:"
66601
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
66603 #, c-format
66604 msgid "who have not borrowed since:"
66605 msgstr "ktorí nepožičiavali od:"
66606
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
66608 #, c-format
66609 msgid "whose expiration date is before:"
66610 msgstr "ktorých dátum vypršania je pred:"
66611
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
66613 #, c-format
66614 msgid "whose patron category is:"
66615 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
66616
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
66618 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
66619 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
66620
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
66622 #, c-format
66623 msgid "will show the link just below the title"
66624 msgstr "zobrazí odkaz priamo pod názvom"
66625
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
66627 #, fuzzy, c-format
66628 msgid "with all the columns."
66629 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
66630
66631 #. SCRIPT
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66633 msgid "with category "
66634 msgstr "s kategóriou "
66635
66636 #. %1$s:  ELSE 
66637 #. %2$s:  END 
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
66639 #, c-format
66640 msgid ""
66641 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
66642 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
66643 msgstr ""
66644 "s kategóriou DEPARTMENT. %s Administrátor musí vytvoriť jednu alebo viac "
66645 "povolených hodnôt v kategórii DEPARTMENT. %s "
66646
66647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
66648 #, c-format
66649 msgid "with this reason:"
66650 msgstr "z tohto dôvodu:"
66651
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
66653 #, c-format
66654 msgid "with value "
66655 msgstr "s hodnotou "
66656
66657 #. SCRIPT
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66659 msgid "won sign"
66660 msgstr ""
66661
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
66663 #, c-format
66664 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
66665 msgstr "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
66666
66667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
66668 #, c-format
66669 msgid "x column:"
66670 msgstr "x stĺpec:"
66671
66672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
66673 #, c-format
66674 msgid "y:"
66675 msgstr "y:"
66676
66677 #. SCRIPT
66678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
66679 #, fuzzy
66680 msgid "years"
66681 msgstr "rokov "
66682
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
66685 #, c-format
66686 msgid "years "
66687 msgstr "rokov "
66688
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
66690 #, c-format
66691 msgid "years of activity"
66692 msgstr "rokov činnosti"
66693
66694 #. SCRIPT
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66696 msgid "yen character"
66697 msgstr "značka yenu"
66698
66699 #. SCRIPT
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66701 msgid "yen\\/yuan character variant one"
66702 msgstr ""
66703
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
66705 #, c-format
66706 msgid "yes"
66707 msgstr "áno"
66708
66709 #. SCRIPT
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66711 msgid "yuan character"
66712 msgstr "značka yuanu"
66713
66714 #. SCRIPT
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66716 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
66717 msgstr ""
66718
66719 #. %1$s:  sEcho | html 
66720 #. %2$s:  total_rows | html 
66721 #. %3$s:  total_rows | html 
66722 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
66723 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
66724 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
66725 #. %7$s:  END -
66726 #. %8$s: - END -
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
66728 #, c-format
66729 msgid ""
66730 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66731 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66732 msgstr ""
66733 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66734 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66735
66736 #. For the first occurrence,
66737 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66738 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66739 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66740 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
66743 #, c-format
66744 msgid ""
66745 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66746 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66747 msgstr ""
66748 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66749 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66750
66751 #. For the first occurrence,
66752 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66753 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66754 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66755 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
66758 #, c-format
66759 msgid ""
66760 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66761 "\"amount\": \"%s\" }"
66762 msgstr ""
66763 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66764 "\"amount\": \"%s\" }"
66765
66766 #. SCRIPT
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66768 msgid "{ 0 } words "
66769 msgstr "{ 0 } slová "
66770
66771 #. SCRIPT
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66773 msgid "{0} words"
66774 msgstr "{0} slová"
66775
66776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
66779 #, c-format
66780 msgid "| Actions: "
66781 msgstr "| Akcie:"
66782
66783 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
66785 #, c-format
66786 msgid "| Actions: %s "
66787 msgstr "| Akcie: %s "
66788
66789 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
66790 #. %2$s:  index.index_name | html 
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
66792 #, c-format
66793 msgid "| Indices: %s %s (count: "
66794 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
66795
66796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
66797 #, fuzzy, c-format
66798 msgid "| Nodes: "
66799 msgstr "Uzly: "
66800
66801 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
66803 #, c-format
66804 msgid "| Status: %s "
66805 msgstr "| Stav: %s"
66806
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
66808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
66811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
66812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
66814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
66816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
66819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
66820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
66821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
66824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
66825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
66826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:954
66827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
66829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
66830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
66831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
66832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
66834 #, c-format
66835 msgid "×"
66836 msgstr "×"
66837
66838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
66839 #, c-format
66840 msgid ""
66841 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66842 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
66843 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66844 "and Duaa Bazzazi. "
66845 msgstr ""
66846 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66847 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
66848 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66849 "and Duaa Bazzazi. "
66850
66851 #~ msgid ""
66852 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
66853 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
66854 #~ msgstr ""
66855 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sod %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
66856 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
66857
66858 #~ msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
66859 #~ msgstr "%s %s Nevypožičateľný(%s)%s %s Čakajúca rezervácia (%s)%s "
66860
66861 #~ msgid "%s %s On order (%s)"
66862 #~ msgstr "%s %s Objednaný (%s)"
66863
66864 #~ msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
66865 #~ msgstr "%s %s Použiť predvolené (Áno) %s Použiť predvolené (Nie) %s "
66866
66867 #~ msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
66868 #~ msgstr "%s%s%sPridať menovku%s%s%s%s"
66869
66870 #, fuzzy
66871 #~ msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
66872 #~ msgstr "&rsaquo; Načítať výsledky%sNačítať obrázok obálky%s"
66873
66874 #, fuzzy
66875 #~ msgid "Actions (NIY)"
66876 #~ msgstr "Akcie "
66877
66878 #, fuzzy
66879 #~ msgid "Cover itemnumber: "
66880 #~ msgstr "Zadajte podľa itemnumber:"
66881
66882 #, fuzzy
66883 #~ msgid "Datedue"
66884 #~ msgstr "Termín vrátenia"
66885
66886 #, fuzzy
66887 #~ msgid "Replay"
66888 #~ msgstr "Nahradiť"
66889
66890 #~ msgid "Void"
66891 #~ msgstr "Prázdne"
66892
66893 #~ msgid ""
66894 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
66895 #~ "the phone templates."
66896 #~ msgstr ""
66897 #~ "Mali by ste aktivovať nastavenie TalkingTechItivaPhoneNotification pre "
66898 #~ "použitie šablón telefónu."
66899
66900 #, fuzzy
66901 #~ msgid "has successfully been modified.. %s "
66902 #~ msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! %s"
66903
66904 #, fuzzy
66905 #~ msgid "started_on: "
66906 #~ msgstr "Čitateľ: "