Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / sk-SK-staff-prog.po
1 # Compendium of sk.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-11-16 20:14-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-11-19 08:52+0000\n"
8 "Last-Translator: SK-KOHA <dada.kapustova@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: sk\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /sk/22.05/sk-SK-staff-prog.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1668847967.130167\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
37 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
38 msgstr ""
39 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autor\"%s\"Rok\"%s\"Signatúra\"%s\"Názov\"%s, "
40 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
41 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
42
43 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
44 #. %2$s:  IF data.public 
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
48 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
49
50 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
52 #, fuzzy, c-format
53 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
54 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
55
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
57 #, c-format
58 msgid "\"Blank\""
59 msgstr ""
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:490
62 #, c-format
63 msgid "# Bibliographic records"
64 msgstr "# Knižničných záznamov"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
67 #, c-format
68 msgid "# Items"
69 msgstr "# Exemplárov"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
72 #, c-format
73 msgid "# Records"
74 msgstr "# Záznamov"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
77 #, c-format
78 msgid "# Subs"
79 msgstr "# Predplatných"
80
81 #. SCRIPT
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
83 msgid "# of % selected"
84 msgstr "# z % zvolených"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
87 #, c-format
88 msgid "# of students"
89 msgstr "Počet študentov"
90
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
93 #, c-format
94 msgid "# of users"
95 msgstr "počet používateľov"
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
98 #, c-format
99 msgid "$a"
100 msgstr ""
101
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
103 #, c-format
104 msgid "%% matches any number of characters"
105 msgstr "%% zastupuje ľubovoľný počet znakov"
106
107 #. %1$s: - USE raw -
108 #. %2$s: - USE Koha -
109 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
110 #. %4$s: - BLOCK -
111 #. %5$s: - delimiter | $raw -
112 #. %6$s: - delimiter | $raw -
113 #. %7$s: - delimiter | $raw -
114 #. %8$s: - delimiter | $raw -
115 #. %9$s: - delimiter | $raw -
116 #. %10$s: - delimiter | $raw -
117 #. %11$s: - delimiter | $raw -
118 #. %12$s: - delimiter | $raw -
119 #. %13$s: - delimiter | $raw -
120 #. %14$s: - delimiter | $raw -
121 #. %15$s: - delimiter | $raw -
122 #. %16$s: - delimiter | $raw -
123 #. %17$s: - delimiter | $raw -
124 #. %18$s: - delimiter | $raw -
125 #. %19$s: - delimiter | $raw -
126 #. %20$s: - delimiter | $raw -
127 #. %21$s: - END -
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
129 #, fuzzy, c-format
130 msgid ""
131 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
132 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" "
133 "%s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s "
134 "\"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost "
135 "status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
136 msgstr ""
137 "%s %s %s %s \"Názov\" %s \"Dátum vydania\" %s \"Vydavateľ\" %s \"Zbierka\" "
138 "%s \"Čiarový kód\" %s \"Telefónne číslo\" %s \"Domáca knižnica\" %s "
139 "\"Aktuálna knižnica\" %s  \"Umiestnenie police\" %s \"Typ položky\" %s "
140 "\"Inventárne číslo\" %s \"Nevypožičateľný\" %s \"Stratený stav\" %s \"Stav "
141 "stiahnutia\" %s \"Pokladňa\" %s "
142
143 #. %1$s: - USE Koha -
144 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
145 #. %3$s: - USE KohaDates -
146 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
147 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
148 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
149 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
150 #. %8$s:  o.latesince | html 
151 #. %9$s: - delimiter | html -
152 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
153 #. %11$s: - delimiter | html -
154 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
155 #. %13$s: - delimiter | html -
156 #. %14$s:  o.title | html 
157 #. %15$s:  IF o.author 
158 #. %16$s:  o.author | html 
159 #. %17$s:  END 
160 #. %18$s:  IF o.publisher 
161 #. %19$s:  o.publisher | html 
162 #. %20$s:  END 
163 #. %21$s: - delimiter | html -
164 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
165 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
166 #. %24$s:  o.subtotal | html 
167 #. %25$s:  o.budget | html 
168 #. %26$s: - delimiter | html -
169 #. %27$s:  o.basketname | html 
170 #. %28$s:  o.basketno | html 
171 #. %29$s: - delimiter | html -
172 #. %30$s:  o.claims_count | html 
173 #. %31$s: - delimiter | html -
174 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
175 #. %33$s: - delimiter | html -
176 #. %34$s:  o.internalnote | html 
177 #. %35$s: - delimiter | html -
178 #. %36$s:  o.vendornote | html 
179 #. %37$s: - delimiter | html -
180 #. %38$s:  o.isbn | html 
181 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
182 #. %40$s: - END -
183 #. %41$s: - delimiter | html -
184 #. %42$s: - delimiter | html -
185 #. %43$s: - delimiter | html -
186 #. %44$s:  orders.size | html 
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
188 #, c-format
189 msgid ""
190 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
191 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
192 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
193 msgstr ""
194 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
195 "%sVydalo: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s "
196 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Spolu oneskorených objednávok\"%s %s "
197
198 #. %1$s: - USE raw -
199 #. %2$s: - USE Branches -
200 #. %3$s: - USE Koha -
201 #. %4$s: - USE KohaDates -
202 #. %5$s: - USE ItemTypes -
203 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
204 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
205 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
206 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
207 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
209 #. %12$s:  END 
210 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
211 #. %14$s: - delimiter | $raw -
212 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
213 #. %16$s: - delimiter | $raw -
214 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
215 #. %18$s: - delimiter | $raw -
216 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
217 #. %20$s: - delimiter | $raw -
218 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
219 #. %22$s: - delimiter | $raw -
220 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
221 #. %24$s: - delimiter | $raw -
222 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
223 #. %26$s: - delimiter | $raw -
224 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
225 #. %28$s: - delimiter | $raw -
226 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
227 #. %30$s: - delimiter | $raw -
228 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
229 #. %32$s: - delimiter | $raw -
230 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
231 #. %34$s: - delimiter | $raw -
232 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
233 #. %36$s: - delimiter | $raw -
234 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
235 #. %38$s: - delimiter | $raw -
236 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
237 #. %40$s: - delimiter | $raw -
238 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
239 #. %42$s: - delimiter | $raw -
240 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
241 #. %44$s: - delimiter | $raw -
242 #. %45$s:  IF item.checkout 
243 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
244 #. %47$s:  END 
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
246 #, fuzzy, c-format
247 msgid ""
248 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
249 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
250 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
251 msgstr ""
252 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s od %s %s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
253 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
254 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
255
256 #. %1$s: - USE raw -
257 #. %2$s: - USE Koha -
258 #. %3$s: - USE Branches -
259 #. %4$s: - SET data = {} -
260 #. %5$s: - IF patron -
261 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
262 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
263 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
264 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
265 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
266 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
267 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
268 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
269 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
270 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
271 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
272 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
273 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
274 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
275 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
276 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
277 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
278 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
279 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
280 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
281 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
282 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
283 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
284 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
285 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
286 #. %31$s: - SET data.title          = title -
287 #. %32$s: - END -
288 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
289 #. %34$s: - IF no_title 
290 #. %35$s:  SET data.title = "" 
291 #. %36$s:  END -
292 #. %37$s: - IF data.title 
293 #. %38$s: - IF no_html 
294 #. %39$s: - span_start = '' 
295 #. %40$s: - span_end   = '' 
296 #. %41$s: - ELSE 
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
298 #, fuzzy, c-format
299 msgid ""
300 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
301 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
302 msgstr ""
303 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
304 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
305
306 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
307 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
308 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
309 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
310 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
311 #. %6$s: - END -
312 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
313 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
315 #, c-format
316 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
317 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
318
319 #. %1$s:  ELSE 
320 #. %2$s:  loopro.object | html 
321 #. %3$s:  END 
322 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
323 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
325 #, fuzzy, c-format
326 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
327 msgstr "%s %s %s %s Exemplár je na ceste z "
328
329 #. %1$s: - USE ItemTypes -
330 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
331 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
332 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
333 #. %5$s: - END 
334 #. %6$s:  sep | html 
335 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
339 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
340
341 #. %1$s:  END 
342 #. %2$s:  IF books_loo.title 
343 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
344 #. %4$s:  IF books_loo.author 
345 #. %5$s:  books_loo.author | html 
346 #. %6$s:  END 
347 #. %7$s:  ELSE 
348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
349 #, fuzzy, c-format
350 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
351 msgstr "%s %s %s %s od %s %s %s "
352
353 #. %1$s:  USE raw 
354 #. %2$s:  USE KohaDates 
355 #. %3$s:  USE To 
356 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
357 #. %5$s:  sEcho | html 
358 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
359 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
360 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
361 #. %9$s:  data.public | html 
362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
363 #, fuzzy, c-format
364 msgid ""
365 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
366 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
367 msgstr ""
368 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
369 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
370
371 #. %1$s:  END 
372 #. %2$s:  IF ( execute ) 
373 #. %3$s:  BLOCK params 
374 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
375 #. %5$s:  param | uri 
376 #. %6$s:  END 
377 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
378 #. %8$s:  param_name | uri 
379 #. %9$s:  END 
380 #. %10$s: - END 
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
382 #, c-format
383 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
384 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
385
386 #. %1$s:  END 
387 #. %2$s:  END 
388 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
389 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
390 #. %5$s:  END 
391 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
392 #. %7$s:  END 
393 #. %8$s:  END 
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
395 #, c-format
396 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
397 msgstr ""
398
399 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
400 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
401 #. %3$s:  ELSE 
402 #. %4$s:  END 
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:384
404 #, fuzzy, c-format
405 msgid "%s %s %s 0 %s ("
406 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
407
408 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
409 #. %2$s:  letter.content.length | html 
410 #. %3$s:  ELSE 
411 #. %4$s:  END 
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
413 #, fuzzy, c-format
414 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
415 msgstr "%s%s%s%s/160 znakov"
416
417 #. %1$s:  END 
418 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
419 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:382
421 #, fuzzy, c-format
422 msgid "%s %s %s Basket "
423 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
424
425 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
426 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
427 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
428 #. %4$s: - END -
429 #. %5$s: - ELSE -
430 #. %6$s: - action | html -
431 #. %7$s: - END -
432 #. %8$s: - END -
433 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
434 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
435 #. %11$s: - tagsubfield | html -
436 #. %12$s: - END -
437 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
438 #. %14$s: - END -
439 #. %15$s: - IF ( else ) -
440 #. %16$s: - END -
441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
442 #, fuzzy, c-format
443 msgid ""
444 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
445 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
446 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
447 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
448 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
449 "&rsaquo; Koha "
450 msgstr ""
451 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo;%s%s%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; "
452 "Upraviť obmedzenia podpolí MARC%s%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; %s%s%s "
453 "%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; Potvrdiť odstránenie podpoľa %s%s%s "
454 "Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; Podpolia boli odstránené%s%sŠtruktúra "
455 "podpolí MARC%s"
456
457 #. %1$s:  FILTER collapse 
458 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
459 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
460 #. %4$s:  categorycode | html 
461 #. %5$s:  ELSE 
462 #. %6$s:  END 
463 #. %7$s:  END 
464 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
465 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
466 #. %10$s:  categorycode | html 
467 #. %11$s:  ELSE 
468 #. %12$s:  categorycode | html 
469 #. %13$s:  END 
470 #. %14$s:  END 
471 #. %15$s:  END 
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
473 #, fuzzy, c-format
474 msgid ""
475 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
476 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
477 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
478 msgstr ""
479 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Kategórie čitateľov &rsaquo; %s"
480 "%sUpraviť kategóriu '%s'%sNová kategória%s%s %s%sNemožno odstrániť: "
481 "kategória %s sa používa%sPotvrdiť odstránenie kategórie '%s'%s%s "
482
483 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
484 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
485 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
486 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
487 #. %5$s:  authtypecode | html 
488 #. %6$s:  ELSE 
489 #. %7$s:  END 
490 #. %8$s:  END 
491 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
492 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
493 #. %11$s:  authtypecode | html 
494 #. %12$s:  ELSE 
495 #. %13$s:  END 
496 #. %14$s:  END 
497 #. %15$s:  ELSE 
498 #. %16$s:  action | html 
499 #. %17$s:  END 
500 #. %18$s:  END 
501 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
502 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
503 #. %21$s:  authtypecode | html 
504 #. %22$s:  ELSE 
505 #. %23$s:  END 
506 #. %24$s:  END 
507 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
508 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
509 #. %27$s:  authtypecode | html 
510 #. %28$s:  ELSE 
511 #. %29$s:  END 
512 #. %30$s:  END 
513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
514 #, fuzzy, c-format
515 msgid ""
516 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
517 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
518 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
519 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
520 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
521 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
522 msgstr ""
523 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; MARC šablóna autorít %s%s %s&rsaquo; %s"
524 "%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Upraviť tag%s %s&rsaquo; %s%s "
525 "Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Nový tag%s %s&rsaquo; %s%s%s"
526 "%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie%s"
527 "%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Údaje boli odstránené"
528 "%s"
529
530 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
531 #. %2$s:  supplier.name | html 
532 #. %3$s:  ELSE 
533 #. %4$s:  END 
534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
535 #, fuzzy, c-format
536 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
537 msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
538
539 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
540 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
541 #. %3$s: ~ ELSE ~
542 #. %4$s: ~ END ~
543 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
544 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
545 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
546 #. %8$s: ~ END ~
547 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
548 #. %10$s: ~ END ~
549 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
550 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
551 #. %13$s: ~ i = 0 ~
552 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
553 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
554 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
555 #. %17$s: ~ END ~
556 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
557 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
558 #. %20$s: ~ END ~
559 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
560 #. %22$s: ~ END ~
561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
562 #, c-format
563 msgid ""
564 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
565 msgstr ""
566 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
567
568 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
569 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
570 #. %3$s:  ELSE 
571 #. %4$s:  END 
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
573 #, fuzzy, c-format
574 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
575 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaný %s "
576
577 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
578 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
579 #. %3$s:  ELSE 
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
581 #, fuzzy, c-format
582 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
583 msgstr "Stav nevypožičateľnosti aktualizovaný. "
584
585 #. %1$s:  END 
586 #. %2$s:  SWITCH m.code 
587 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
588 #. %4$s:  m.error | html 
589 #. %5$s:  END 
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
591 #, fuzzy, c-format
592 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
593 msgstr "Pri vytváraní čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte protokoly."
594
595 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
596 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
597 #. %3$s:  ELSE 
598 #. %4$s:  END 
599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
600 #, c-format
601 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
602 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
603
604 #. %1$s: ~ USE Koha ~
605 #. %2$s: ~ USE raw ~
606 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
608 #, c-format
609 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
610 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
611
612 #. %1$s:  patron.title | html 
613 #. %2$s:  patron.firstname | html 
614 #. %3$s:  patron.surname | html 
615 #. %4$s:  patron.title | html 
616 #. %5$s:  patron.firstname | html 
617 #. %6$s:  patron.surname | html 
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
619 #, fuzzy, c-format
620 msgid ""
621 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
622 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
623 msgstr ""
624 "%s %s %s nemá momentálne dostupný obrázok. Pre import obrázku pre %s %s %s, "
625 "zadajte názov súboru obrázku na načítanie."
626
627 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
628 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
629 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
630 #. %4$s:  display_before | html 
631 #. %5$s:  END 
632 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
633 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
634 #. %8$s:  display_after | html 
635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
636 #, c-format
637 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
638 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
639
640 #. %1$s:  END 
641 #. %2$s:  IF (order.title) 
642 #. %3$s:  order.title | html 
643 #. %4$s:  IF order.author 
644 #. %5$s:  order.author | html 
645 #. %6$s:  END 
646 #. %7$s:  ELSE 
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
648 #, c-format
649 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
650 msgstr "%s %s %s %s od %s %s %s "
651
652 #. %1$s: - USE Koha -
653 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
654 #. %3$s: - BLOCK -
655 #. %4$s:  delimiter | html 
656 #. %5$s:  delimiter | html 
657 #. %6$s:  delimiter | html 
658 #. %7$s:  delimiter | html 
659 #. %8$s:  delimiter | html 
660 #. %9$s:  delimiter | html 
661 #. %10$s:  delimiter | html 
662 #. %11$s:  delimiter | html 
663 #. %12$s:  delimiter | html 
664 #. %13$s:  delimiter | html 
665 #. %14$s:  delimiter | html 
666 #. %15$s:  delimiter | html 
667 #. %16$s:  delimiter | html 
668 #. %17$s:  delimiter | html 
669 #. %18$s:  delimiter | html 
670 #. %19$s:  delimiter | html 
671 #. %20$s:  delimiter | html 
672 #. %21$s:  delimiter | html 
673 #. %22$s:  delimiter | html 
674 #. %23$s:  delimiter | html 
675 #. %24$s:  delimiter | html 
676 #. %25$s:  delimiter | html 
677 #. %26$s:  delimiter | html 
678 #. %27$s:  delimiter | html 
679 #. %28$s:  delimiter | html 
680 #. %29$s: - END -
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
682 #, c-format
683 msgid ""
684 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
685 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
686 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
687 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
688 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
689 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
690 "%sBasket billing place%s "
691 msgstr ""
692 "%s %s %sČíslo účtu%sNázov košíka%sČíslo objednávky%sAutor%sNázov%sVydavateľ"
693 "%sRok vydania%sNázov zbierky%sISBN%sMnožstvo%sMOC s DPH%sMOC bez DPH%sZľava"
694 "%sOdhadované náklady s DPH%sOdhadované náklady bez DPH%sPoznámka pre predajcu"
695 "%sDátum zápisu%sMeno kníhkupcu%sFyzická adresa kníhkupcu%sPoštová adresa "
696 "kníhkupcu%sČíslo zmluvy%sNázov zmluvy%sMiesto doručenia skupiny košíkov"
697 "%sMiesto fakturácie skupiny košíkov%sMiesto doručenia košíkov%sMiesto "
698 "fakturácie košíkov%s "
699
700 #. %1$s: - USE Koha -
701 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
702 #. %3$s: - BLOCK -
703 #. %4$s:  delimiter | html 
704 #. %5$s:  delimiter | html 
705 #. %6$s:  delimiter | html 
706 #. %7$s:  delimiter | html 
707 #. %8$s:  delimiter | html 
708 #. %9$s:  delimiter | html 
709 #. %10$s:  delimiter | html 
710 #. %11$s:  delimiter | html 
711 #. %12$s:  delimiter | html 
712 #. %13$s:  delimiter | html 
713 #. %14$s:  delimiter | html 
714 #. %15$s:  delimiter | html 
715 #. %16$s:  delimiter | html 
716 #. %17$s: - END -
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
718 #, c-format
719 msgid ""
720 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
721 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
722 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
723 msgstr ""
724 "%s %s %sNázov zmluvy%sČíslo objednávky%sDátum zápisu%sISBN%sAutor%sNázov"
725 "%sRok vydania%sVydavateľ%sNázov zbierky%sPoznámka pre predajcu%sMnožstvo%sMOC"
726 "%sMiesto doručenia%sMiesto fakturácie%s "
727
728 #. %1$s: - USE Koha -
729 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
730 #. %3$s: - BLOCK -
731 #. %4$s: - delimiter | html -
732 #. %5$s: - delimiter | html -
733 #. %6$s: - delimiter | html -
734 #. %7$s: - delimiter | html -
735 #. %8$s: - delimiter | html -
736 #. %9$s: - delimiter | html -
737 #. %10$s: - delimiter | html -
738 #. %11$s: - delimiter | html -
739 #. %12$s: - delimiter | html -
740 #. %13$s: - delimiter | html -
741 #. %14$s: - END -
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
746 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
747 msgstr ""
748 "%s %s %sDÁTUM OBJEDNÁVKY%sPREDPOKLADANÝ DÁTUM DORUČENIA%sPREDAJCA%sINFORMÁCIA"
749 "%sCENA CELKOM%sKOŠÍK%sPOČET REKLAMÁCIÍ%sDÁTUM REKLAMÁCIE%sINTERNÁ POZNÁMKA"
750 "%sPOZNÁMKA PREDAJCU%sISBN%s "
751
752 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
753 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
754 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
755 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
756 #. %5$s:  subtotal | $Price 
757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
758 #, c-format
759 msgid "%s %s %sx%s = %s "
760 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
761
762 #. For the first occurrence,
763 #. %1$s:  basket.total_items | html 
764 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
765 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
766 #. %4$s:  END 
767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
769 #, c-format
770 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
771 msgstr "%s %s (%s zrušených) %s "
772
773 #. %1$s:  unlimited_total | html 
774 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
775 #. %3$s:  results.size | html 
776 #. %4$s:  END 
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
778 #, fuzzy, c-format
779 msgid "%s %s (%s shown) %s "
780 msgstr "%s %s (%s zobrazených) %s. "
781
782 #. %1$s:  patron.firstname | html 
783 #. %2$s:  patron.surname | html 
784 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:436
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
788 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie. "
789
790 #. %1$s:  END 
791 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
793 #, fuzzy, c-format
794 msgid "%s %s (default) "
795 msgstr "%s (predvolené)"
796
797 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
798 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
799 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
800 #. %4$s:  ELSE 
801 #. %5$s:  END 
802 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
803 #. %7$s:  IF patron_category 
804 #. %8$s:  patron_category.description | html 
805 #. %9$s:  END 
806 #. %10$s:  END 
807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
808 #, fuzzy, c-format
809 msgid ""
810 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
811 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
812 msgstr ""
813 "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s "
814
815 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
816 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
817 #. %3$s:  searchfield | html 
818 #. %4$s:  ELSE 
819 #. %5$s:  searchfield | html 
820 #. %6$s:  END 
821 #. %7$s:  END 
822 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
823 #. %9$s:  searchfield | html 
824 #. %10$s:  END 
825 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
826 #. %12$s:  END 
827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
828 #, c-format
829 msgid ""
830 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
831 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
832 "Administration &rsaquo; Koha "
833 msgstr ""
834
835 #. %1$s:  END 
836 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
837 #. %3$s:  END 
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:79
839 #, c-format
840 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
841 msgstr "%s %s Došlo k chybe: Konfigurácia sa nedá načítať. %s "
842
843 #. %1$s:  END 
844 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
846 #, c-format
847 msgid "%s %s Any available from item group "
848 msgstr ""
849
850 #. %1$s:  IF op == 'save' 
851 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
852 #. %3$s:  suggestionid | html 
853 #. %4$s:  ELSE 
854 #. %5$s:  END 
855 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
856 #. %7$s:  suggestionid | html 
857 #. %8$s:  ELSE 
858 #. %9$s:  END 
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
860 #, fuzzy, c-format
861 msgid ""
862 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
863 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
864 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
865 msgstr ""
866 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s %s Návrhy &rsaquo; Upraviť návrh #%s %s "
867 "Návrhy &rsaquo; Pridať návrh %s %s Návrhy &rsaquo; Zobraziž návrh #%s %s "
868 "Spravovanie návrhov %s "
869
870 #. SCRIPT
871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
872 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
873 msgstr "%s %s KB Naozaj chcete načítať tento súbor?"
874
875 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
876 #. %2$s:  IF csv_profile 
877 #. %3$s:  ELSE 
878 #. %4$s:  END 
879 #. %5$s:  END 
880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
884 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
885 msgstr ""
886
887 #. %1$s:  IF acct_form 
888 #. %2$s:  IF account 
889 #. %3$s:  ELSE 
890 #. %4$s:  END 
891 #. %5$s:  END 
892 #. %6$s:  IF delete_confirm 
893 #. %7$s:  END 
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
895 #, c-format
896 msgid ""
897 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
898 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
899 msgstr ""
900
901 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
902 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
903 #. %3$s:  ELSE 
904 #. %4$s:  END 
905 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
906 #. %6$s:  END 
907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
908 #, fuzzy, c-format
909 msgid ""
910 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
911 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
912 "Administration &rsaquo; Koha "
913 msgstr ""
914 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ autority %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie "
915 "typu autority %s "
916
917 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
918 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
919 #. %3$s:  budget_period_description | html 
920 #. %4$s:  ELSE 
921 #. %5$s:  END 
922 #. %6$s:  END 
923 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
924 #. %8$s:  END 
925 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
926 #. %10$s:  budget_period_description | html 
927 #. %11$s:  END 
928 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
929 #. %13$s:  END 
930 #. %14$s:  IF close_form 
931 #. %15$s:  budget_period_description | html 
932 #. %16$s:  END 
933 #. %17$s:  IF closed 
934 #. %18$s:  budget_period_description | html 
935 #. %19$s:  END 
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
937 #, fuzzy, c-format
938 msgid ""
939 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
940 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
941 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
942 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
943 msgstr ""
944 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upraviť "
945 "rozpočet'%s' %s Pridať rozpočet %s %s %s&rsaquo; Zdvojiť rozpočet%s "
946 "%s&rsaquo; Odstrániť rozpočet '%s'? %s %s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
947 "%s&rsaquo; Zatvoriť rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s je zatvorený %s "
948
949 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
950 #. %2$s:  IF cash_register 
951 #. %3$s:  ELSE 
952 #. %4$s:  cash_register.id | html 
953 #. %5$s:  END 
954 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
955 #. %7$s:  cash_register.id | html 
956 #. %8$s:  END 
957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
958 #, fuzzy, c-format
959 msgid ""
960 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
961 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
962 "Administration &rsaquo; Koha "
963 msgstr ""
964 "%s &rsaquo; %sUpraviť pokladňu %s%sNová pokladňa%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
965 "odstránenie pokladne '%s' %s "
966
967 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
968 #. %2$s:  IF city.cityid 
969 #. %3$s:  ELSE 
970 #. %4$s:  END 
971 #. %5$s:  ELSE 
972 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
973 #. %7$s:  END 
974 #. %8$s:  END 
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
976 #, c-format
977 msgid ""
978 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
979 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
980 msgstr ""
981
982 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
983 #. %2$s:  IF class_source 
984 #. %3$s:  ELSE 
985 #. %4$s:  END 
986 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
987 #. %6$s:  IF sort_rule 
988 #. %7$s:  ELSE 
989 #. %8$s:  END 
990 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
991 #. %10$s:  IF split_rule 
992 #. %11$s:  ELSE 
993 #. %12$s:  END 
994 #. %13$s:  END 
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
996 #, fuzzy, c-format
997 msgid ""
998 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
999 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1000 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1001 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1002 msgstr ""
1003 "%s &rsaquo; %sUpraviť zdroj triedenia%sPridať zdroj triedenia%s %s &rsaquo; "
1004 "%sUpraviť pravidlo zápisu%sPridať pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %sUpraviť "
1005 "pravidlo delenia%sPridať pravidlo delenia%s %s "
1006
1007 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1008 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1009 #. %3$s:  ELSE 
1010 #. %4$s:  END 
1011 #. %5$s:  END 
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1013 #, c-format
1014 msgid ""
1015 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1016 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1017 msgstr ""
1018
1019 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1020 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1021 #. %3$s:  ELSE 
1022 #. %4$s:  END 
1023 #. %5$s:  ELSE 
1024 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1025 #. %7$s:  END 
1026 #. %8$s:  END 
1027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1028 #, c-format
1029 msgid ""
1030 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1031 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1032 msgstr ""
1033
1034 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1035 #. %2$s:  IF framework 
1036 #. %3$s:  ELSE 
1037 #. %4$s:  END 
1038 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1039 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1040 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1041 #. %8$s:  END 
1042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1043 #, fuzzy, c-format
1044 msgid ""
1045 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1046 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1047 "Koha "
1048 msgstr ""
1049 "%s &rsaquo; %sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s %s &rsaquo; Odstrániť "
1050 "šablónu pre %s (%s)? %s "
1051
1052 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1053 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1054 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1055 #. %4$s:  ELSE 
1056 #. %5$s:  END 
1057 #. %6$s:  END 
1058 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1059 #. %8$s:  IF ( total ) 
1060 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1061 #. %10$s:  ELSE 
1062 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1063 #. %12$s:  END 
1064 #. %13$s:  END 
1065 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1066 #. %15$s:  END 
1067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1068 #, fuzzy, c-format
1069 msgid ""
1070 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1071 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1072 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1073 msgstr ""
1074 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov %s&rsaquo; %s Upraviť "
1075 "typ exemplára '%s' %s Pridať typ exemplára %s %s %s&rsaquo; %s Nemožno "
1076 "odstrániť typ exemplára '%s' %s Odstrániť typ exemplára '%s'? %s %s "
1077 "%s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
1078
1079 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1080 #. %2$s:  IF library 
1081 #. %3$s:  ELSE 
1082 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1083 #. %5$s:  END 
1084 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1085 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1086 #. %8$s:  END 
1087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:9
1088 #, fuzzy, c-format
1089 msgid ""
1090 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1091 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1092 msgstr ""
1093 "%s &rsaquo; %sUpraviť knižnicu%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
1094 "odstránenie knižnice '%s' %s "
1095
1096 #. %1$s:  IF ean_form 
1097 #. %2$s:  IF ean 
1098 #. %3$s:  ELSE 
1099 #. %4$s:  END 
1100 #. %5$s:  END 
1101 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1102 #. %7$s:  END 
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1104 #, fuzzy, c-format
1105 msgid ""
1106 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1107 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1108 "Koha "
1109 msgstr ""
1110 "%s &rsaquo; %sUpraviť knižnicu%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
1111 "odstránenie knižnice '%s' %s "
1112
1113 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1114 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1115 #. %3$s:  ELSE 
1116 #. %4$s:  END 
1117 #. %5$s:  END 
1118 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1119 #. %7$s:  END 
1120 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1121 #. %9$s:  END 
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1123 #, c-format
1124 msgid ""
1125 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1126 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1127 "Koha "
1128 msgstr ""
1129
1130 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1131 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1132 #. %3$s:  ELSE 
1133 #. %4$s:  END 
1134 #. %5$s:  END 
1135 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1136 #. %7$s:  code | html 
1137 #. %8$s:  END 
1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1139 #, fuzzy, c-format
1140 msgid ""
1141 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1142 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1143 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1144 msgstr ""
1145 "%s %s %s &rsaquo; Upraviť typ vlastností čitateľa %s &rsaquo; Pridať typ "
1146 "vlastností čitateľa %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu vlastností "
1147 "čitateľa &quot;%s&quot; %s "
1148
1149 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1150 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1151 #. %3$s:  ELSE 
1152 #. %4$s:  END 
1153 #. %5$s:  END 
1154 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1155 #. %7$s:  code | html 
1156 #. %8$s:  END 
1157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1158 #, fuzzy, c-format
1159 msgid ""
1160 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1161 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1162 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1163 msgstr ""
1164 "%s %s %s &rsaquo; Upraviť pravidlo zhody záznamov %s &rsaquo; Pridať "
1165 "pravidlo zhody záznamov %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie pravidla "
1166 "zhody záznamov &quot;%s&quot; %s "
1167
1168 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1169 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1170 #. %3$s:  searchfield | html 
1171 #. %4$s:  ELSE 
1172 #. %5$s:  END 
1173 #. %6$s:  END 
1174 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1175 #. %8$s:  END 
1176 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1177 #. %10$s:  searchfield | html 
1178 #. %11$s:  searchfield | html 
1179 #. %12$s:  END 
1180 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1181 #. %14$s:  END 
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid ""
1185 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1186 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1187 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1188 "Administration &rsaquo; Koha "
1189 msgstr ""
1190 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %s Nastavenie systému &rsaquo; "
1191 "%sUpraviť nastavenie systému '%s'%sPridať nastavenie systému%s%s%s "
1192 "Nastavenia systému &rsaquo; Údaje boli pridané%s %s Nastavenia systému "
1193 "&rsaquo; %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s Nastavenia "
1194 "systému &rsaquo; Parameter bol odstránený%s%sNastavenia systému%s"
1195
1196 #. %1$s:  END 
1197 #. %2$s:  ELSE 
1198 #. %3$s:  END 
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
1200 #, c-format
1201 msgid "%s %s No %s"
1202 msgstr "%s %s Nijaký %s"
1203
1204 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1205 #. %2$s:  ELSE 
1206 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1207 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
1209 #, c-format
1210 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1211 msgstr "%s %s Nerezervovaný %s %s "
1212
1213 #. %1$s:  END 
1214 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid "%s %s Recall requested by "
1218 msgstr "%s %s Údaje boli odstránené "
1219
1220 #. For the first occurrence,
1221 #. %1$s:  END 
1222 #. %2$s:  ELSE 
1223 #. %3$s:  END 
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
1226 #, c-format
1227 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1228 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žiadne exempláre. %s "
1229
1230 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1231 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
1233 #, c-format
1234 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1235 msgstr "%s %s Tento výkaz obsahuje kľúčové slovo z SQL "
1236
1237 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1238 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1239 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1240 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1241 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1242 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1243 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1244 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1245 #. %9$s:  CASE 
1246 #. %10$s:  m.code | html 
1247 #. %11$s:  END 
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:72
1249 #, c-format
1250 msgid ""
1251 "%s %s Type added %s Type updated %s Another restriction already has this "
1252 "label %s Another restriction already has this code %s Type deleted %s Cannot "
1253 "delete the default type %s Cannot delete a system type %s %s %s "
1254 msgstr ""
1255
1256 #. %1$s:  END 
1257 #. %2$s:  IF searchfield 
1258 #. %3$s:  searchfield | html 
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
1260 #, c-format
1261 msgid "%s %s You searched for %s"
1262 msgstr "%s %s Hľadali ste %s"
1263
1264 #. %1$s:  END 
1265 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
1267 #, c-format
1268 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1269 msgstr ""
1270
1271 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1272 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1273 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
1275 #, c-format
1276 msgid "%s %s before %s "
1277 msgstr "%s %s pred %s "
1278
1279 #. %1$s:  IF l.shared 
1280 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
1282 #, c-format
1283 msgid "%s %s by "
1284 msgstr "%s %s od "
1285
1286 #. %1$s:  biblio.title | html 
1287 #. %2$s:  IF biblio.author 
1288 #. %3$s:  biblio.author | html 
1289 #. %4$s:  END 
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
1291 #, c-format
1292 msgid "%s %s by %s%s"
1293 msgstr "%s %s od %s%s"
1294
1295 #. For the first occurrence,
1296 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1297 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1298 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1299 #. %4$s:  END 
1300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1302 #, fuzzy, c-format
1303 msgid "%s %s by %s%s "
1304 msgstr "%s %s od %s %s "
1305
1306 #. %1$s:  biblio.title | html 
1307 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1308 #. %3$s:  biblio.author | html 
1309 #. %4$s:  END 
1310 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
1312 #, c-format
1313 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1314 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
1315
1316 #. %1$s:  END 
1317 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:423
1319 #, c-format
1320 msgid "%s %s for "
1321 msgstr "%s %s pre "
1322
1323 #. For the first occurrence,
1324 #. %1$s:  END 
1325 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
1329 #, c-format
1330 msgid "%s %s in "
1331 msgstr "%s%s v "
1332
1333 #. For the first occurrence,
1334 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1335 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1336 #. %3$s:  ELSE 
1337 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1338 #. %5$s:  END 
1339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:597
1341 #, c-format
1342 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1343 msgstr "%s %s mesiacov %s do %s %s "
1344
1345 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1346 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1347 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1348 #. %4$s:  END 
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
1350 #, c-format
1351 msgid "%s %s to %s %s "
1352 msgstr "%s %s do %s %s "
1353
1354 #. %1$s:  count | html 
1355 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1356 #. %3$s:  showncount | html 
1357 #. %4$s:  hiddencount | html 
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1361 msgstr "%s&nbsp;%scelkom (%s zobrazených / %s skrytých) "
1362
1363 #. %1$s:  count | html 
1364 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:192
1366 #, c-format
1367 msgid "%s %s transferred."
1368 msgstr "%s %s prenesených."
1369
1370 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1371 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1372 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1373 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1374 #. %5$s:  END 
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
1376 #, c-format
1377 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1378 msgstr "%s %s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
1379
1380 #. For the first occurrence,
1381 #. %1$s:  END 
1382 #. %2$s:  level_indent | html 
1383 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1384 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1385 #. %5$s:  END 
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
1387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
1388 #, fuzzy, c-format
1389 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1390 msgstr "%s %s%s (nečinný)%s "
1391
1392 #. %1$s:  ELSE 
1393 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1394 #. %3$s:  slip | $raw 
1395 #. %4$s:  ELSE 
1396 #. %5$s:  END 
1397 #. %6$s:  END 
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1399 #, fuzzy, c-format
1400 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1401 msgstr "%s %s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s %s %s "
1402
1403 #. %1$s:  ELSE 
1404 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1405 #. %3$s:  slip | $raw 
1406 #. %4$s:  ELSE 
1407 #. %5$s:  END 
1408 #. %6$s:  END 
1409 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1411 #, c-format
1412 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1413 msgstr "%s %s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s %s %s "
1414
1415 #. %1$s:  SWITCH op 
1416 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1417 #. %3$s:  IF field 
1418 #. %4$s:  field.name | html 
1419 #. %5$s:  ELSE 
1420 #. %6$s:  END 
1421 #. %7$s:  CASE 
1422 #. %8$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1424 #, fuzzy, c-format
1425 msgid ""
1426 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1427 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1428 msgstr ""
1429 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sUpraviť ďalšie pole'%s'%sPridať "
1430 "ďalšie pole%s %sSpravovať ďalšie polia %s "
1431
1432 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1433 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1434 #. %3$s:  END 
1435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
1436 #, c-format
1437 msgid "%s %s(inactive)%s"
1438 msgstr "%s %s(nečinný)%s "
1439
1440 #. %1$s:  END 
1441 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1442 #. %3$s:  END 
1443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
1444 #, fuzzy, c-format
1445 msgid "%s %s(standing order)%s "
1446 msgstr "%s Nevybavená objednávka %s %s "
1447
1448 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1449 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1450 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1453 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1454 #. %7$s:  END 
1455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
1456 #, c-format
1457 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1458 msgstr "%s %s, od %s %s %s, %s %s"
1459
1460 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1461 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1462 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1463 #. %4$s:  END 
1464 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
1466 #, c-format
1467 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1468 msgstr "%s %s, od %s %s %s- "
1469
1470 #. %1$s:  END 
1471 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
1473 #, c-format
1474 msgid "%s %s; ISBN:"
1475 msgstr "%s %s; ISBN:"
1476
1477 #. %1$s:  END 
1478 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:65
1480 #, c-format
1481 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1482 msgstr "%s %sCHYBA: Nedá sa získať tento exemplár."
1483
1484 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1485 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1486 #. %3$s:  tagfield | html 
1487 #. %4$s:  authtypecode | html 
1488 #. %5$s:  END 
1489 #. %6$s:  ELSE 
1490 #. %7$s:  action | html 
1491 #. %8$s:  END 
1492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
1493 #, c-format
1494 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1495 msgstr "%s %sUpraviť obmedzenia podpolí MARC pre pole %s autorita %s%s %s%s%s"
1496
1497 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1498 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1499 #. %3$s:  basketname | html 
1500 #. %4$s:  ELSE 
1501 #. %5$s:  booksellername | html 
1502 #. %6$s:  END 
1503 #. %7$s:  END 
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1505 #, fuzzy, c-format
1506 msgid ""
1507 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1508 "&rsaquo; Koha "
1509 msgstr "&rsaquo; %s %sUpraviť košík '%s' %sPridať košík do %s %s %s "
1510
1511 #. %1$s:  END 
1512 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1514 #, c-format
1515 msgid "%s %sISBN: "
1516 msgstr "%s %sISBN: "
1517
1518 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1519 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1520 #. %3$s:  ELSE 
1521 #. %4$s:  END 
1522 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1523 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
1525 #, c-format
1526 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1527 msgstr "%s %sExempláre%sExemplár%s omeškaný od %s%s "
1528
1529 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1530 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1531 #. %3$s:  END 
1532 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1533 #. %5$s:  END 
1534 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1535 #. %7$s:  END 
1536 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1537 #. %9$s:  category_name | html 
1538 #. %10$s:  END 
1539 #. %11$s:  END 
1540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1541 #, fuzzy, c-format
1542 msgid ""
1543 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1544 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s "
1545 "%s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1546 msgstr ""
1547 "&rsaquo; %sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová "
1548 "kategória%s%s %s Povolené hodnoty%s"
1549
1550 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1551 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1552 #. %3$s:  contractname | html 
1553 #. %4$s:  ELSE 
1554 #. %5$s:  END 
1555 #. %6$s:  END 
1556 #. %7$s:  IF ( else ) 
1557 #. %8$s:  booksellername | html 
1558 #. %9$s:  END 
1559 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1560 #. %11$s:  END 
1561 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1562 #. %13$s:  contractnumber | html 
1563 #. %14$s:  END 
1564 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1565 #. %16$s:  END 
1566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1567 #, fuzzy, c-format
1568 msgid ""
1569 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1570 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1571 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1572 msgstr ""
1573 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zmluvy &rsaquo; %s %sUpraviť zmluvu '%s' "
1574 "%sNová zmluva%s %s %sZmluva %s%s %sÚdaje sú zaznamenané%s %sPotvrdiť "
1575 "odstránenie zmluvy '%s'%s %sZmluva bola odstránená%s"
1576
1577 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1578 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1580 #, c-format
1581 msgid "%s %sNone specified"
1582 msgstr "%s %sNeurčený"
1583
1584 #. %1$s:  END 
1585 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1587 #, c-format
1588 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1589 msgstr ""
1590 "%s %sĽutujeme, ale nemáte oprávnenie pridávať exempláre do tohto zoznamu."
1591
1592 #. For the first occurrence,
1593 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1594 #. %2$s:  matches.0 | html 
1595 #. %3$s:  matches.1 | html 
1596 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1597 #. %5$s:  matches.0 | html 
1598 #. %6$s:  matches.1 | html 
1599 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1600 #. %8$s:  matches.0 | html 
1601 #. %9$s:  matches.1 | html 
1602 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1603 #. %11$s:  matches.0 | html 
1604 #. %12$s:  matches.1 | html 
1605 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1606 #. %14$s:  matches.0 | html 
1607 #. %15$s:  matches.1 | html 
1608 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1609 #. %17$s:  matches.0 | html 
1610 #. %18$s:  matches.1 | html 
1611 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1612 #. %20$s:  matches.0 | html 
1613 #. %21$s:  matches.1 | html 
1614 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1615 #. %23$s:  matches.0 | html 
1616 #. %24$s:  matches.1 | html 
1617 #. %25$s:  ELSE 
1618 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1619 #. %27$s:  END 
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:251
1621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1622 #, c-format
1623 msgid ""
1624 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1625 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1626 msgstr ""
1627 "%s %sJar%s %s %sLeto%s %s %sJeseň%s %s %sZima%s %s %sJar%s %s %sLeto%s %s "
1628 "%sJeseň%s %s %sZima%s %s %s %s "
1629
1630 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1631 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1633 #, fuzzy, c-format
1634 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1635 msgstr "%sa - Skoršia hlavička"
1636
1637 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1638 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s %sa = earlier name"
1642 msgstr "%sa - Skoršia hlavička"
1643
1644 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1645 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1646 #. %3$s:  reser.author | html 
1647 #. %4$s:  END 
1648 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
1650 #, c-format
1651 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1652 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
1653
1654 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1656 #, fuzzy, c-format
1657 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1658 msgstr "%s &rsaquo; Uložené výkazy %s &rsaquo; Vytvoriť z SQL %s &rsaquo; "
1659
1660 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1662 #, fuzzy, c-format
1663 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1664 msgstr ""
1665 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
1666 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
1667
1668 #. For the first occurrence,
1669 #. %1$s:  title | html 
1670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1674 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
1675
1676 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1677 #. %2$s:  item.barcode | html 
1678 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:86
1680 #, c-format
1681 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1682 msgstr "%s ( %s ) nemôže byť predĺžený pred %s. "
1683
1684 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1685 #. %2$s:  item.barcode | html 
1686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:74
1687 #, c-format
1688 msgid ""
1689 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1690 "being seen by the library )"
1691 msgstr ""
1692 "%s ( %s ) bol obnovený maximálny počet po sebe idúcich časov bez toho, aby "
1693 "ho knižnica videla )"
1694
1695 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1696 #. %2$s:  item.barcode | html 
1697 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1698 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:62
1700 #, c-format
1701 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1702 msgstr "%s ( %s ) bol obnovený najvyšší počet ráz od %s %s ( "
1703
1704 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1705 #. %2$s:  item.barcode | html 
1706 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:110
1708 #, c-format
1709 msgid ""
1710 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1711 "anymore since %s. "
1712 msgstr ""
1713 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť viac "
1714 "predĺžený od %s. "
1715
1716 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1717 #. %2$s:  item.barcode | html 
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
1719 #, c-format
1720 msgid ""
1721 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1722 "because the patron's account is expired"
1723 msgstr ""
1724 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, "
1725 "pretože účet čitateľa vypršal"
1726
1727 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1728 #. %2$s:  item.barcode | html 
1729 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
1731 #, c-format
1732 msgid ""
1733 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1734 "before %s. "
1735 msgstr ""
1736 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený "
1737 "pred %s. "
1738
1739 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1740 #. %2$s:  item.barcode | html 
1741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
1742 #, c-format
1743 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1744 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie. "
1745
1746 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1747 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1748 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1750 #, c-format
1751 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1752 msgstr "%s ( %s ): Nemôže byť predĺžený - %s"
1753
1754 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1755 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1756 #. %3$s:  result.info | html 
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1758 #, c-format
1759 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1760 msgstr "%s ( %s ): Predĺžené - termín %s"
1761
1762 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1763 #. %2$s:  item.barcode | html 
1764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
1765 #, c-format
1766 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1767 msgstr "%s ( %s ): Tento exemplár je rezervovaný iným čitateľom."
1768
1769 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
1771 #, c-format
1772 msgid "%s ( other format via plugin)"
1773 msgstr "%s ( iný formát cez zásuvný modul)"
1774
1775 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1776 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
1778 #, fuzzy, c-format
1779 msgid "%s (%s days) "
1780 msgstr "%s (%s dní)"
1781
1782 #. %1$s:  IF location 
1783 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1784 #. %3$s:  END 
1785 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1786 #. %5$s:  callnumber | html 
1787 #. %6$s:  END 
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
1789 #, c-format
1790 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
1791 msgstr "%s (%s) %s %ssignatúra: %s%s"
1792
1793 #. %1$s:  IF location 
1794 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1795 #. %3$s:  END 
1796 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1797 #. %5$s:  callnumber | html 
1798 #. %6$s:  END 
1799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:108
1800 #, c-format
1801 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1802 msgstr "%s (%s)%s %s signatúra: %s%s"
1803
1804 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1805 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1806 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
1808 #, c-format
1809 msgid "%s (%s). Due on %s"
1810 msgstr "%s (%s). Termín dňa %s"
1811
1812 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
1814 #, fuzzy, c-format
1815 msgid "%s (All)"
1816 msgstr "(Všetko)"
1817
1818 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1819 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
1821 #, c-format
1822 msgid "%s (Barcode: %s)"
1823 msgstr "%s (Čiarový kód: %s)"
1824
1825 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1826 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
1828 #, c-format
1829 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1830 msgstr "%s (V súčasnej dobe &quot;%s&quot;)"
1831
1832 #. %1$s:  class_source.description | html 
1833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
1834 #, c-format
1835 msgid "%s (default)"
1836 msgstr "%s (predvolené)"
1837
1838 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1839 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
1841 #, c-format
1842 msgid "%s (id=%s)"
1843 msgstr "%s (id=%s)"
1844
1845 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1846 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1847 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1848 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1849 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1850 #. %6$s:  END 
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
1852 #, c-format
1853 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1854 msgstr "%s (id=%s) Suma=%s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
1855
1856 #. For the first occurrence,
1857 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:183
1859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
1860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:446
1861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
1862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:15
1863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
1865 #, c-format
1866 msgid "%s (inactive)"
1867 msgstr "%s (nečinný)"
1868
1869 #. SCRIPT
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:330
1871 #, fuzzy
1872 msgid "%s (order number %s)"
1873 msgstr "%s Číslo preukazu: "
1874
1875 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
1877 #, c-format
1878 msgid "%s (overdue)"
1879 msgstr "%s (omeškané)"
1880
1881 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1883 #, c-format
1884 msgid "%s (probably okay if blank)"
1885 msgstr "%s (pravdepodobne OK ak prázdne)"
1886
1887 #. A
1888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
1889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1041
1890 #, fuzzy
1891 msgid "%s - Click to expand this tag"
1892 msgstr "%s - Kliknutím rozbaľte túto menovku"
1893
1894 #. %1$s:  report.total_success | html 
1895 #. %2$s:  report.total_records | html 
1896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1897 #, fuzzy, c-format
1898 msgid ""
1899 "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors "
1900 "occurred. "
1901 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1902
1903 #. %1$s:  report.total_success | html 
1904 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1908 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1909
1910 #. For the first occurrence,
1911 #. %1$s:  report.total_success | html 
1912 #. %2$s:  report.total_records | html 
1913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1915 #, fuzzy, c-format
1916 msgid ""
1917 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1918 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1919
1920 #. For the first occurrence,
1921 #. %1$s:  report.total_success | html 
1922 #. %2$s:  report.total_records | html 
1923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1927 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1928
1929 #. %1$s:  report.total_success | html 
1930 #. %2$s:  report.total_records | html 
1931 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
1932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
1933 #, fuzzy, c-format
1934 msgid ""
1935 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
1936 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1937
1938 #. %1$s:  booksellerphone | html 
1939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
1940 #, c-format
1941 msgid "%s / Fax: "
1942 msgstr "%s / Fax: "
1943
1944 #. %1$s:  ELSE 
1945 #. %2$s:  END 
1946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
1947 #, c-format
1948 msgid "%s 0 %s "
1949 msgstr "%s 0 %s "
1950
1951 #. %1$s:  ELSE 
1952 #. %2$s:  END 
1953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
1954 #, c-format
1955 msgid "%s 0 %s / "
1956 msgstr "%s 0 %s / "
1957
1958 #. %1$s:  ELSE 
1959 #. %2$s:  END 
1960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
1961 #, c-format
1962 msgid "%s 0 records %s "
1963 msgstr "%s 0 záznamov %s "
1964
1965 #. For the first occurrence,
1966 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1967 #. %2$s:  ELSE 
1968 #. %3$s:  END 
1969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
1970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
1971 #, fuzzy, c-format
1972 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1973 msgstr "%s %s Nijaký %s"
1974
1975 #. %1$s:  END 
1976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
1977 #, c-format
1978 msgid "%s 100"
1979 msgstr "%s 100"
1980
1981 #. %1$s:  END 
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
1983 #, c-format
1984 msgid "%s 20"
1985 msgstr "%s 20"
1986
1987 #. %1$s:  END 
1988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
1989 #, c-format
1990 msgid "%s 40"
1991 msgstr "%s 40"
1992
1993 #. %1$s:  END 
1994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
1995 #, c-format
1996 msgid "%s 60"
1997 msgstr "%s 60"
1998
1999 #. %1$s:  END 
2000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
2001 #, c-format
2002 msgid "%s 80"
2003 msgstr "%s 80"
2004
2005 #. %1$s:  ELSE 
2006 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2007 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2008 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2009 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2010 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1041
2012 #, c-format
2013 msgid ""
2014 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2015 "your browser.] "
2016 msgstr ""
2017 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s menovka nie je "
2018 "podporovaná vo vašom prehliadači.] "
2019
2020 #. %1$s:  IF !rota.active 
2021 #. %2$s:  ELSE 
2022 #. %3$s:  END 
2023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
2024 #, c-format
2025 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2026 msgstr "%s Aktivovať %s Deaktivovať %s "
2027
2028 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2029 #. %2$s:  END 
2030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2031 #, fuzzy, c-format
2032 msgid ""
2033 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2034 "Administration &rsaquo; Koha "
2035 msgstr ""
2036 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %sKonfigurácia sád OAI &rsaquo; Pridať "
2037 "novú sadu OAI%sKonfigurácia sád OAI%s"
2038
2039 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2040 #. %2$s:  ELSE 
2041 #. %3$s:  editColTitle | html 
2042 #. %4$s:  END -
2043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2044 #, c-format
2045 msgid ""
2046 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2047 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2048 msgstr ""
2049
2050 #. For the first occurrence,
2051 #. %1$s:  END 
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2054 #, c-format
2055 msgid "%s Add incoming record"
2056 msgstr "%s Pridať prichádzajúci záznam"
2057
2058 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2059 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2060 #. %3$s:  ELSE 
2061 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2062 #. %5$s:  END 
2063 #. %6$s:  END 
2064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
2065 #, c-format
2066 msgid ""
2067 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2068 "processed) %s %s %s %s "
2069 msgstr ""
2070 "%s Pridať prichádzajúci záznam %s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho "
2071 "exempláre ešte vždy môžu byť spracované) %s %s %s %s "
2072
2073 #. %1$s:  END 
2074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2075 #, c-format
2076 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2077 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa našiel zhodný záznam"
2078
2079 #. %1$s:  END 
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2081 #, c-format
2082 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2083 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa nenašiel zhodný záznam"
2084
2085 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
2087 #, c-format
2088 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2089 msgstr "%s Pridať nový bibliografický záznam do tejto šablóny: "
2090
2091 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2092 #. %2$s:  ELSE 
2093 #. %3$s:  END 
2094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:37
2095 #, c-format
2096 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2097 msgstr "%s Pridať nový súbor alebo vyhľadávanie %s Výsledky %s "
2098
2099 #. %1$s:  ELSE 
2100 #. %2$s:  END 
2101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
2102 #, fuzzy, c-format
2103 msgid ""
2104 "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2105 msgstr ""
2106 "%s Na úpravu ďalších polí %s %s sú potrebné ďalšie povolenia v moduloch "
2107 "akvizícií alebo seriálov "
2108
2109 #. For the first occurrence,
2110 #. %1$s:  END 
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2114 #, c-format
2115 msgid "%s Address 2: "
2116 msgstr "%s Adresa 2: "
2117
2118 #. For the first occurrence,
2119 #. %1$s:  END 
2120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2123 #, c-format
2124 msgid "%s Address: "
2125 msgstr "%s Adresa: "
2126
2127 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2128 #. %2$s:  ELSE 
2129 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2130 #. %4$s:  END 
2131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2132 #, fuzzy, c-format
2133 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2134 msgstr "%s Všetky knižnice %s%s %s"
2135
2136 #. %1$s:  END 
2137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2138 #, c-format
2139 msgid "%s Always add items"
2140 msgstr "%s Vždy pridávať exempláre"
2141
2142 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2143 #. %2$s:  END 
2144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
2145 #, c-format
2146 msgid ""
2147 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2148 "administrator to resolve this problem. %s "
2149 msgstr ""
2150 "%s Pri generovaní súboru PDF sa vyskytne chyba. Ak chcete problém vyriešiť, "
2151 "kontaktujte správcu. %s "
2152
2153 #. For the first occurrence,
2154 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
2156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
2157 #, c-format
2158 msgid "%s An unknown error has occurred."
2159 msgstr "%s Vyskytla sa neznáma chyba."
2160
2161 #. %1$s:  ELSE 
2162 #. %2$s:  END 
2163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
2164 #, c-format
2165 msgid "%s Available for loan. %s "
2166 msgstr "%s K dispozícii na zapožičanie. %s"
2167
2168 #. %1$s:  ELSE 
2169 #. %2$s:  END 
2170 #. %3$s:  END 
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
2172 #, fuzzy, c-format
2173 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2174 msgstr "%s K dispozícii na zapožičanie. %s"
2175
2176 #. %1$s:  ELSE 
2177 #. %2$s:  loopro.object | html 
2178 #. %3$s:  END 
2179 #. %4$s:  ELSE 
2180 #. %5$s:  loopro.object | html 
2181 #. %6$s:  END 
2182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
2183 #, fuzzy, c-format
2184 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2185 msgstr "Košík %s (%s) pre %s"
2186
2187 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2188 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2189 #. %3$s:  END 
2190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2191 #, fuzzy, c-format
2192 msgid ""
2193 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2194 "&rsaquo; Koha "
2195 msgstr "&rsaquo; Duplikovať existujúce objednávky %s "
2196
2197 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2198 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2199 #. %3$s:  ELSE 
2200 #. %4$s:  END 
2201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2202 #, fuzzy, c-format
2203 msgid ""
2204 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2205 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2206 msgstr ""
2207 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Objednať pripravené záznamy MARC %s "
2208 "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Zoznam dávok %s "
2209
2210 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2211 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2212 #. %3$s:  END 
2213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid ""
2216 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging "
2217 "&rsaquo; Koha "
2218 msgstr "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
2219
2220 #. %1$s:  IF patron 
2221 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2222 #. %3$s:  END 
2223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2224 #, fuzzy, c-format
2225 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2226 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Vrátenie %s"
2227
2228 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2229 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2230 #. %3$s:  w.interface | html 
2231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
2232 #, c-format
2233 msgid ""
2234 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2235 "interface %s"
2236 msgstr ""
2237
2238 #. %1$s:  ELSE 
2239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:380
2240 #, fuzzy, c-format
2241 msgid "%s Biblio-level recall on "
2242 msgstr "Typ exemplárov na úrovni biblio"
2243
2244 #. %1$s:  END 
2245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
2246 #, c-format
2247 msgid "%s Card number: "
2248 msgstr "%s Číslo preukazu: "
2249
2250 #. For the first occurrence,
2251 #. %1$s:  END 
2252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:93
2253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
2254 #, fuzzy, c-format
2255 msgid "%s Cash register: "
2256 msgstr "Pokladňa:"
2257
2258 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2259 #. %2$s: - ELSE -
2260 #. %3$s: - END -
2261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2262 #, fuzzy, c-format
2263 msgid ""
2264 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2265 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2266 msgstr ""
2267 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Zmeniť poznámku o predajcovi pri "
2268 "objednávke %s Zmeniť internú poznámku o objednávke %s "
2269
2270 #. %1$s:  IF patron 
2271 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2272 #. %3$s:  END 
2273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2276 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Vrátenie %s"
2277
2278 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2279 #. %2$s:  END 
2280 #. %3$s:  IF ( language ) 
2281 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2282 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2283 #. %6$s:  END 
2284 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2285 #. %8$s:  END 
2286 #. %9$s:  END 
2287 #. %10$s:  END 
2288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2289 #, fuzzy, c-format
2290 msgid ""
2291 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2292 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2293 "Koha "
2294 msgstr ""
2295 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Zvoľte svoj jazyk %s %s %s "
2296 "%s Chýbajú moduly Perlu %s %s Verzia Perlu je zastaralá %s %s Skontrolujte "
2297 "závislosti Perlu %s "
2298
2299 #. %1$s:  END 
2300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
2301 #, c-format
2302 msgid "%s Circulation note: "
2303 msgstr "%s Poznámka o výpožičke: "
2304
2305 #. For the first occurrence,
2306 #. %1$s:  END 
2307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2310 #, c-format
2311 msgid "%s City: "
2312 msgstr "%s Mesto: "
2313
2314 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2315 #. %2$s:  suppliername | html 
2316 #. %3$s:  END 
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2318 #, fuzzy, c-format
2319 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2320 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
2321
2322 #. %1$s:  IF all_done 
2323 #. %2$s:  ELSE 
2324 #. %3$s:  END 
2325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2326 #, c-format
2327 msgid ""
2328 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2329 "Koha "
2330 msgstr ""
2331
2332 #. %1$s:  IF step == 2 
2333 #. %2$s:  END 
2334 #. %3$s:  IF step == 3 
2335 #. %4$s:  END 
2336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2337 #, fuzzy, c-format
2338 msgid ""
2339 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2340 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2341 msgstr ""
2342 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie a utajenie čitateľov "
2343 "%s&rsaquo; Potvrdiť%s%s&rsaquo; Dokončené%s"
2344
2345 #. %1$s:  END 
2346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
2347 #, c-format
2348 msgid "%s Confirm password: "
2349 msgstr "%s Potvrdiť heslo: "
2350
2351 #. %1$s:  END 
2352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2353 #, c-format
2354 msgid "%s Contact note: "
2355 msgstr "%s Poznámka o kontakte: "
2356
2357 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2358 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2359 #. %3$s:  END 
2360 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2361 #. %5$s:  END 
2362 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2363 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2364 #. %8$s:  END 
2365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2366 #, fuzzy, c-format
2367 msgid ""
2368 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2369 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2370 msgstr ""
2371 "Koha &rsaquo; %sZoznamy &rsaquo; Obsah %s%sZoznamy%s%s &rsaquo; Vytvoriť "
2372 "nový zoznam%s%s &rsaquo; Upraviť zoznam %s%s"
2373
2374 #. For the first occurrence,
2375 #. %1$s:  END 
2376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2379 #, c-format
2380 msgid "%s Country: "
2381 msgstr "%s Krajina: "
2382
2383 #. For the first occurrence,
2384 #. %1$s:  ELSE 
2385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
2386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:60
2387 #, c-format
2388 msgid "%s Create a new "
2389 msgstr "%s Vytvoriť nové "
2390
2391 #. For the first occurrence,
2392 #. %1$s:  ELSE 
2393 #. %2$s:  END 
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
2395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:60
2396 #, c-format
2397 msgid "%s Create a new club template %s "
2398 msgstr "%s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
2399
2400 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2401 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2402 #. %3$s:  ELSE 
2403 #. %4$s:  END 
2404 #. %5$s:  ELSE 
2405 #. %6$s:  END 
2406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2407 #, fuzzy, c-format
2408 msgid ""
2409 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2410 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2411 msgstr ""
2412 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Typy kreditu &rsaquo; %s Upraviť "
2413 "typ kreditu %s Nový typ kreditu %s %s Typy kreditu %s "
2414
2415 #. %1$s:  END 
2416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
2417 #, c-format
2418 msgid "%s Date of birth: "
2419 msgstr "%s Dátum narodenia: "
2420
2421 #. %1$s:  END 
2422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:930
2423 #, c-format
2424 msgid "%s Default "
2425 msgstr "%s Predvolený "
2426
2427 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2428 #. %2$s:  ELSE 
2429 #. %3$s:  value.display_value | html 
2430 #. %4$s:  END 
2431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:645
2432 #, c-format
2433 msgid "%s Default %s %s %s "
2434 msgstr "%s Predvolene %s %s %s "
2435
2436 #. For the first occurrence,
2437 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
2441 #, fuzzy, c-format
2442 msgid "%s Default: "
2443 msgstr "%s Predvolený "
2444
2445 #. %1$s:  IF humanbranch 
2446 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2447 #. %3$s:  ELSE 
2448 #. %4$s:  END 
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
2450 #, c-format
2451 msgid ""
2452 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2453 "and fine rules for all libraries %s "
2454 msgstr ""
2455 "%s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre \"%s\" %s "
2456 "Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre všetky knižnice %s "
2457
2458 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2459 #. %2$s:  job.id | html 
2460 #. %3$s:  END 
2461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2462 #, fuzzy, c-format
2463 msgid ""
2464 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2465 msgstr ""
2466 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty &rsaquo; Fondy &rsaquo; "
2467 "Plánovanie pre %s %s"
2468
2469 #. %1$s:  ELSE 
2470 #. %2$s:  END 
2471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
2472 #, c-format
2473 msgid "%s Disabled %s "
2474 msgstr "%s Vypnutá %s "
2475
2476 #. %1$s:  END 
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid "%s Display children too "
2480 msgstr "Zobraziť aj deti."
2481
2482 #. For the first occurrence,
2483 #. %1$s:  IF course_name 
2484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:32
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
2486 #, c-format
2487 msgid "%s Edit "
2488 msgstr "%s Upraviť "
2489
2490 #. %1$s:  IF course_name 
2491 #. %2$s:  course_name | html 
2492 #. %3$s:  ELSE 
2493 #. %4$s:  END 
2494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
2495 #, fuzzy, c-format
2496 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2497 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
2498
2499 #. For the first occurrence,
2500 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
2501 #. %2$s:  layout_id | html 
2502 #. %3$s:  ELSE 
2503 #. %4$s:  END 
2504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
2505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
2506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
2507 #, fuzzy, c-format
2508 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
2509 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť (%s) %s Nová %s "
2510
2511 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
2512 #. %2$s:  template_id | html 
2513 #. %3$s:  ELSE 
2514 #. %4$s:  END 
2515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:29
2516 #, fuzzy, c-format
2517 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
2518 msgstr "%s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
2519
2520 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
2521 #. %2$s:  profile_id | html 
2522 #. %3$s:  ELSE 
2523 #. %4$s:  END
2524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:30
2525 #, fuzzy, c-format
2526 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
2527 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s profil tlačiarne%s (%s)%s"
2528
2529 #. For the first occurrence,
2530 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:810
2532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:827
2533 #, c-format
2534 msgid "%s Editing "
2535 msgstr "%s Úprava "
2536
2537 #. %1$s:  END 
2538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2539 #, c-format
2540 msgid "%s Email: "
2541 msgstr "%s Email: "
2542
2543 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
2545 #, c-format
2546 msgid "%s Enabled "
2547 msgstr "%s Zapnutá "
2548
2549 #. %1$s:  IF ( error ) 
2550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
2551 #, c-format
2552 msgid "%s Error: "
2553 msgstr "%s Chyba: "
2554
2555 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2556 #. %2$s:  ELSE 
2557 #. %3$s:  END 
2558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
2559 #, c-format
2560 msgid ""
2561 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2562 "holds priority updated to 'No' %s "
2563 msgstr ""
2564
2565 #. %1$s:  END 
2566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
2567 #, c-format
2568 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2569 msgstr "%s Dátum vypršania (nechajte prázdny pre auto výpočet): "
2570
2571 #. %1$s:  END 
2572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
2573 #, c-format
2574 msgid "%s Fax: "
2575 msgstr "%s Fax: "
2576
2577 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
2579 #, c-format
2580 msgid "%s Filter by area "
2581 msgstr "%s Filtrovať podľa oblasti "
2582
2583 #. For the first occurrence,
2584 #. %1$s:  END 
2585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
2586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2587 #, c-format
2588 msgid "%s First name: "
2589 msgstr "%s Meno: "
2590
2591 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2592 #. %2$s:  ELSE 
2593 #. %3$s:  value.lib | html 
2594 #. %4$s:  END 
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
2596 #, c-format
2597 msgid "%s For loan %s %s %s "
2598 msgstr "%s Na výpožičku %s %s %s "
2599
2600 #. %1$s:  END 
2601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
2602 #, fuzzy, c-format
2603 msgid "%s For session"
2604 msgstr "Zapamätať si pripojenie:"
2605
2606 #. For the first occurrence,
2607 #. %1$s:  authtypecode | html 
2608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:64
2609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
2610 #, c-format
2611 msgid "%s Framework"
2612 msgstr "%s Šablóna"
2613
2614 #. %1$s:  authtypecode | html 
2615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
2616 #, fuzzy, c-format
2617 msgid "%s Framework "
2618 msgstr "%s Šablóna"
2619
2620 #. %1$s:  END 
2621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
2622 #, c-format
2623 msgid "%s From any library "
2624 msgstr "%s Z ktorejkoľvek knižnice "
2625
2626 #. %1$s:  END 
2627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
2628 #, c-format
2629 msgid "%s From home library "
2630 msgstr "%s Z domovskej knižnice "
2631
2632 #. %1$s:  END 
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
2634 #, c-format
2635 msgid "%s From local hold group "
2636 msgstr "%s Z lokálnej skupiny rezervácií"
2637
2638 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2639 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2640 #. %3$s:  ELSE 
2641 #. %4$s:  END 
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:97
2643 #, c-format
2644 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2645 msgstr "%s Fondy pre '%s' %s Všetky fondy %s "
2646
2647 #. %1$s:  END 
2648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1343
2649 #, fuzzy, c-format
2650 msgid "%s Gone no address: "
2651 msgstr "Zmizol bez adresy"
2652
2653 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
2655 #, fuzzy, c-format
2656 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2657 msgstr ""
2658 "Typy skupinových vlastností s blokovým názvom (založené na kategórii "
2659 "Povolených hodnôt 'PA_CLASS')"
2660
2661 #. %1$s:  END 
2662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
2663 #, c-format
2664 msgid "%s Guarantor first name: "
2665 msgstr "%s Krstné meno ručiteľa: "
2666
2667 #. %1$s:  END 
2668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
2669 #, c-format
2670 msgid "%s Guarantor surname: "
2671 msgstr "%s Priezvisko ručiteľa: "
2672
2673 #. %1$s: - ELSE -
2674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
2675 #, fuzzy, c-format
2676 msgid "%s Hold expected at "
2677 msgstr "bude zadaný ako "
2678
2679 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
2681 #, fuzzy, c-format
2682 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
2683 msgstr ""
2684 "Ak nie je vyplnené, predvolene sa nastaví na MARCOrgCode. Môžete svoj kód "
2685 "získať od "
2686
2687 #. %1$s:  END 
2688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2689 #, c-format
2690 msgid "%s Ignore incoming record"
2691 msgstr "%s Ignorovať prichádzajúci záznam"
2692
2693 #. %1$s:  END 
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2695 #, c-format
2696 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2697 msgstr ""
2698 "%s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť "
2699 "spracované)"
2700
2701 #. %1$s:  END 
2702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2703 #, c-format
2704 msgid "%s Ignore items"
2705 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
2706
2707 #. %1$s:  END 
2708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:138
2709 #, c-format
2710 msgid "%s Image file"
2711 msgstr "%s Obrázkový súbor"
2712
2713 #. %1$s:  END 
2714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
2715 #, c-format
2716 msgid "%s Initials: "
2717 msgstr "%s Iniciálky: "
2718
2719 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2721 #, c-format
2722 msgid "%s Item being processed at "
2723 msgstr "%s Exemplár sa spracováva"
2724
2725 #. %1$s:  END 
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
2727 #, c-format
2728 msgid "%s Item floats "
2729 msgstr "%s Exemplár pláva "
2730
2731 #. %1$s:  END 
2732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2733 #, c-format
2734 msgid "%s Item returns home "
2735 msgstr "%s Exemplár sa vracia domov "
2736
2737 #. %1$s:  END 
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2739 #, c-format
2740 msgid "%s Item returns to issuing library "
2741 msgstr "%s Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice "
2742
2743 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2744 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2745 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2746 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2747 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2748 #. %6$s:  END 
2749 #. %7$s:  END 
2750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
2751 #, c-format
2752 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2753 msgstr ""
2754 "%s Tento typ exemplára je nevypožičateľný. %s %s Exemplár je nevypožičateľný "
2755 "%s(%s)%s. %s "
2756
2757 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
2759 #, c-format
2760 msgid "%s Item waiting at "
2761 msgstr "%s Exemplár pripravený v"
2762
2763 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2764 #. %2$s:  ELSE 
2765 #. %3$s:  END 
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:421
2767 #, c-format
2768 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2769 msgstr "%s Posledná hodnota: %s Začína s: %s "
2770
2771 #. %1$s:  ELSE 
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2773 #, c-format
2774 msgid "%s Location: "
2775 msgstr "%s Lokácia: "
2776
2777 #. %1$s:  END 
2778 #. %2$s:  provider.description | html 
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "%s Log in with %s "
2782 msgstr "%s v %s"
2783
2784 #. %1$s:  END 
2785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
2786 #, fuzzy, c-format
2787 msgid "%s Lost card: "
2788 msgstr "Stratený preukaz"
2789
2790 #. %1$s:  END 
2791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
2792 #, fuzzy, c-format
2793 msgid "%s Main contact method: "
2794 msgstr "%s Poznámka o kontakte: "
2795
2796 #. For the first occurrence,
2797 #. %1$s:  END 
2798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
2800 #, fuzzy, c-format
2801 msgid "%s Main/Added Entry"
2802 msgstr "Hlavná položka"
2803
2804 #. %1$s:  END 
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
2806 #, fuzzy, c-format
2807 msgid "%s Middle name: "
2808 msgstr "%s Meno: "
2809
2810 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2811 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
2812 #. %3$s:  server.servername | html 
2813 #. %4$s:  END 
2814 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2815 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
2816 #. %7$s:  END 
2817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2818 #, c-format
2819 msgid ""
2820 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2821 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2822 msgstr ""
2823
2824 #. %1$s:  IF ean 
2825 #. %2$s:  ELSE 
2826 #. %3$s:  END 
2827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
2828 #, c-format
2829 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2830 msgstr "%s Upraviť EAN %s Nový EAN %s "
2831
2832 #. %1$s:  IF account 
2833 #. %2$s:  ELSE 
2834 #. %3$s:  END 
2835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:102
2836 #, c-format
2837 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2838 msgstr "%s Upraviť účet %s Nový účet %s "
2839
2840 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2841 #. %2$s:  ELSE 
2842 #. %3$s:  END 
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
2844 #, c-format
2845 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2846 msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
2847
2848 #. %1$s:  IF class_source 
2849 #. %2$s:  ELSE 
2850 #. %3$s:  END 
2851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
2852 #, fuzzy, c-format
2853 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
2854 msgstr "Zmenený zdroj triedenia %s"
2855
2856 #. For the first occurrence,
2857 #. %1$s:  IF club 
2858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
2860 #, c-format
2861 msgid "%s Modify club "
2862 msgstr "%s Upraviť klub "
2863
2864 #. %1$s:  IF club 
2865 #. %2$s:  club.name | html 
2866 #. %3$s:  ELSE 
2867 #. %4$s:  club_template.name | html 
2868 #. %5$s:  END 
2869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
2870 #, c-format
2871 msgid ""
2872 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2873 "Tools &rsaquo; Koha "
2874 msgstr ""
2875
2876 #. For the first occurrence,
2877 #. %1$s:  IF club_template 
2878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:58
2880 #, c-format
2881 msgid "%s Modify club template "
2882 msgstr "%s Upraviť šablónu klubu "
2883
2884 #. %1$s:  IF club_template 
2885 #. %2$s:  club_template.name | html 
2886 #. %3$s:  ELSE 
2887 #. %4$s:  END 
2888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
2889 #, c-format
2890 msgid ""
2891 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2892 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2893 msgstr ""
2894
2895 #. %1$s:  IF credit_type.code 
2896 #. %2$s:  ELSE 
2897 #. %3$s:  END 
2898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
2899 #, fuzzy, c-format
2900 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
2901 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť typ kreditu%sNový typ kreditu%s %s "
2902
2903 #. %1$s:  IF currency 
2904 #. %2$s:  currency.currency | html 
2905 #. %3$s:  ELSE 
2906 #. %4$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:35
2908 #, fuzzy, c-format
2909 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
2910 msgstr "%s Upraviť menu %s Nová mena %s "
2911
2912 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
2913 #. %2$s:  ELSE 
2914 #. %3$s:  END 
2915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:41
2916 #, fuzzy, c-format
2917 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
2918 msgstr "%s Upraviť riadok objednávky %s Nová objednávka %s "
2919
2920 #. %1$s:  IF sort_rule 
2921 #. %2$s:  ELSE 
2922 #. %3$s:  END 
2923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
2926 msgstr "Zmenené pravidlo zápisu %s"
2927
2928 #. %1$s:  IF ean 
2929 #. %2$s:  ELSE 
2930 #. %3$s:  END 
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:38
2932 #, fuzzy, c-format
2933 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
2934 msgstr "%sUpraviť knižnicu%sNová knižnica%s"
2935
2936 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2937 #. %2$s:  ELSE 
2938 #. %3$s:  END 
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
2940 #, c-format
2941 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2942 msgstr "%s Upraviť riadok objednávky %s Nová objednávka %s "
2943
2944 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
2945 #. %2$s:  ELSE 
2946 #. %3$s:  END 
2947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
2948 #, fuzzy, c-format
2949 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
2950 msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
2951
2952 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2953 #. %2$s:  ELSE 
2954 #. %3$s:  END 
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
2956 #, c-format
2957 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2958 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Vytvoriť nový zoznam čitateľov %s "
2959
2960 #. For the first occurrence,
2961 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2962 #. %2$s:  ELSE 
2963 #. %3$s:  END 
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:33
2965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
2966 #, c-format
2967 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2968 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
2969
2970 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2971 #. %2$s:  ELSE 
2972 #. %3$s:  END 
2973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2974 #, fuzzy, c-format
2975 msgid ""
2976 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
2977 "Tools &rsaquo; Koha "
2978 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
2979
2980 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
2981 #. %2$s:  ELSE 
2982 #. %3$s:  END 
2983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:81
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
2986 msgstr "Použilo sa iné pravidlo zhody. Počet záznamov zhodných teraz je %s "
2987
2988 #. %1$s:  IF split_rule 
2989 #. %2$s:  ELSE 
2990 #. %3$s:  END 
2991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:83
2992 #, fuzzy, c-format
2993 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
2994 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
2995
2996 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
2998 #, c-format
2999 msgid "%s Modify subscription for "
3000 msgstr "%s Upraviť predplatné pre "
3001
3002 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3003 #. %2$s:  searchfield | html 
3004 #. %3$s:  ELSE 
3005 #. %4$s:  END 
3006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
3007 #, fuzzy, c-format
3008 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3009 msgstr ""
3010 "&rsaquo; %sUpraviť nastavenie systému '%s'%sPridať nastavenie systému%s%s%s "
3011
3012 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3013 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3014 #. %3$s:  END 
3015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3016 #, c-format
3017 msgid ""
3018 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3019 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3020 msgstr ""
3021
3022 #. %1$s:  ELSE 
3023 #. %2$s:  END 
3024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
3025 #, c-format
3026 msgid "%s New course %s"
3027 msgstr "%s Nový kurz %s"
3028
3029 #. %1$s:  ELSE 
3030 #. %2$s:  END 
3031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
3032 #, fuzzy, c-format
3033 msgid "%s New course %s "
3034 msgstr "%s Nový kurz %s"
3035
3036 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3037 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3038 #. %3$s:  END 
3039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
3040 #, fuzzy, c-format
3041 msgid ""
3042 "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s "
3043 "Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3044 msgstr ""
3045 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Typy kreditu &rsaquo; %s Upraviť "
3046 "typ kreditu %s Nový typ kreditu %s %s Typy kreditu %s "
3047
3048 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3049 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3050 #. %3$s:  END 
3051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
3052 #, fuzzy, c-format
3053 msgid ""
3054 "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain "
3055 "&rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3056 msgstr ""
3057 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ autority %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie "
3058 "typu autority %s "
3059
3060 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3061 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
3062 #. %3$s:  ELSE 
3063 #. %4$s:  END 
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:77
3065 #, fuzzy, c-format
3066 msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
3067 msgstr "%s %s %s Bez obmedzenia %s "
3068
3069 #. For the first occurrence,
3070 #. %1$s:  END 
3071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1360
3072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
3073 #, c-format
3074 msgid "%s No "
3075 msgstr "%s Žiaden "
3076
3077 #. %1$s:  ELSE 
3078 #. %2$s:  END 
3079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
3080 #, fuzzy, c-format
3081 msgid "%s No %s "
3082 msgstr "%s dňa %s "
3083
3084 #. %1$s:  ELSE 
3085 #. %2$s:  END 
3086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:220
3087 #, c-format
3088 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3089 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. %s "
3090
3091 #. %1$s:  ELSE 
3092 #. %2$s:  END 
3093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
3094 #, c-format
3095 msgid "%s No active budgets %s "
3096 msgstr "%s Bez aktívnych rozpočtov %s "
3097
3098 #. %1$s:  ELSE 
3099 #. %2$s:  END 
3100 #. %3$s:  END 
3101 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3102 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:261
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3106 msgstr "%s Pre tento záznam nemožno vyžiadať žiaden článok. %s %s %s "
3107
3108 #. %1$s:  ELSE 
3109 #. %2$s:  END 
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
3111 #, c-format
3112 msgid "%s No basket group %s "
3113 msgstr "%s Žiadna skupina košíkov %s "
3114
3115 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3116 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3117 #. %3$s:  ELSE 
3118 #. %4$s:  failureMessage | html 
3119 #. %5$s:  END 
3120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:101
3121 #, c-format
3122 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3123 msgstr "%s Nie je zadané žiadne id zbierky. %s Titul sa už používa. %s %s %s "
3124
3125 #. %1$s:  ELSE 
3126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
3127 #, c-format
3128 msgid "%s No group "
3129 msgstr "%s Žiadna skupina "
3130
3131 #. %1$s:  END 
3132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
3133 #, c-format
3134 msgid "%s No holds allowed "
3135 msgstr "%s Rezervácie nie sú povolené "
3136
3137 #. %1$s:  ELSE 
3138 #. %2$s:  END 
3139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:547
3140 #, c-format
3141 msgid "%s No inactive budgets %s "
3142 msgstr "%s Bez neaktívnych rozpočtov %s "
3143
3144 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3146 #, fuzzy, c-format
3147 msgid "%s No items were found during staging "
3148 msgstr "%s Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre. %s"
3149
3150 #. %1$s:  ELSE 
3151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
3152 #, c-format
3153 msgid "%s No library "
3154 msgstr "%s Žiadna knižnica "
3155
3156 #. %1$s:  ELSE 
3157 #. %2$s:  END 
3158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:330
3159 #, c-format
3160 msgid "%s No limitation %s "
3161 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
3162
3163 #. %1$s:  ELSE 
3164 #. %2$s:  END 
3165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3166 #, c-format
3167 msgid "%s No order found %s "
3168 msgstr "%s Nenašla sa žiadna objednávka %s "
3169
3170 #. For the first occurrence,
3171 #. %1$s:  ELSE 
3172 #. %2$s:  END 
3173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:125
3174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3175 #, c-format
3176 msgid "%s No results found %s "
3177 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
3178
3179 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3180 #. %2$s:  END 
3181 #. %3$s: # display the search results 
3182 #. %4$s:  IF ( total ) 
3183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
3184 #, fuzzy, c-format
3185 msgid "%s No results found %s %s %s "
3186 msgstr "%s %s Nenašli sa žiadne výsledky %s %s %s "
3187
3188 #. %1$s:  ELSE 
3189 #. %2$s:  END 
3190 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:195
3192 #, fuzzy, c-format
3193 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3194 msgstr "%s Nenašli sa žiadne platné čiarové kódy. %s %s "
3195
3196 #. For the first occurrence,
3197 #. %1$s:  ELSE 
3198 #. %2$s:  END 
3199 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:172
3201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
3202 #, c-format
3203 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3204 msgstr "%s Nenašli sa žiadne platné čiarové kódy. %s %s "
3205
3206 #. %1$s:  END 
3207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:352
3208 #, c-format
3209 msgid "%s None "
3210 msgstr "%s Žiaden "
3211
3212 #. %1$s:  ELSE 
3213 #. %2$s:  END 
3214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1285
3215 #, fuzzy, c-format
3216 msgid "%s Not checked out %s "
3217 msgstr "%s %s Nevypožičaný %s "
3218
3219 #. %1$s:  ELSE 
3220 #. %2$s:  END 
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
3222 #, fuzzy, c-format
3223 msgid "%s Not set %s "
3224 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
3225
3226 #. %1$s:  CASE 
3227 #. %2$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
3229 #, c-format
3230 msgid "%s Not supported yet. %s "
3231 msgstr "%s Zatiaľ nepodporovaný. %s "
3232
3233 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3234 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3235 #. %3$s:  END 
3236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
3237 #, c-format
3238 msgid ""
3239 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3240 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3241 msgstr ""
3242 "%s Poznámka: Hodnota vášho systémového nastavenia 'UsageStatsCountry' nie je "
3243 "platná (%s). Zvoľte prosím platnú hodnotu. %s "
3244
3245 #. %1$s:  END 
3246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
3247 #, c-format
3248 msgid "%s OPAC note: "
3249 msgstr "%s Poznámka OPAC: "
3250
3251 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3252 #. %2$s:  END 
3253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3254 #, c-format
3255 msgid ""
3256 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3257 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3258 msgstr ""
3259 "%s Zrušené budú iba tie exempláre, ktoré netreba presunúť "
3260 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3261
3262 #. %1$s:  END 
3263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
3264 #, c-format
3265 msgid "%s Other name: "
3266 msgstr "%s Ďalšie meno: "
3267
3268 #. %1$s:  END 
3269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
3270 #, c-format
3271 msgid "%s Other phone: "
3272 msgstr "%s Ďalší telefón: "
3273
3274 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3275 #. %2$s:  END 
3276 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
3278 #, c-format
3279 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3280 msgstr "%s Nevybavená objednávka %s %s "
3281
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:360
3284 #, c-format
3285 msgid "%s Owner "
3286 msgstr "%s Majiteľ "
3287
3288 #. %1$s:  END 
3289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:368
3290 #, c-format
3291 msgid "%s Owner and users "
3292 msgstr "%s Majiteľ a užívatelia "
3293
3294 #. %1$s:  END 
3295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:376
3296 #, c-format
3297 msgid "%s Owner, users and library "
3298 msgstr "%s Majiteľ, užívatelia a knižnica "
3299
3300 #. For the first occurrence,
3301 #. %1$s:  END 
3302 #. %2$s:  current_page | html 
3303 #. %3$s:  total_pages | html 
3304 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
3306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
3307 #, c-format
3308 msgid "%s Page %s / %s %s "
3309 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
3310
3311 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
3312 #. %2$s:  ELSE 
3313 #. %3$s:  END 
3314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:31
3315 #, fuzzy, c-format
3316 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
3317 msgstr ""
3318 "&rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované%sZmeňte prihlasovacie meno a/alebo heslo"
3319 "%s"
3320
3321 #. %1$s:  END 
3322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
3323 #, c-format
3324 msgid "%s Password: "
3325 msgstr "%s Heslo: "
3326
3327 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3328 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3329 #. %3$s:  END 
3330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3331 #, fuzzy, c-format
3332 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3333 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
3334
3335 #. For the first occurrence,
3336 #. %1$s:  END 
3337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3339 #, c-format
3340 msgid "%s Phone: "
3341 msgstr "%s Telefón: "
3342
3343 #. %1$s:  ELSE 
3344 #. %2$s:  END 
3345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
3346 #, fuzzy, c-format
3347 msgid "%s Present %s "
3348 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
3349
3350 #. %1$s:  END 
3351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
3352 #, c-format
3353 msgid "%s Primary email: "
3354 msgstr "%s Primárny E-mail: "
3355
3356 #. %1$s:  END 
3357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3358 #, c-format
3359 msgid "%s Primary phone: "
3360 msgstr "%s Primárny telefón: "
3361
3362 #. %1$s:  END 
3363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
3364 #, fuzzy, c-format
3365 msgid "%s Pronouns: "
3366 msgstr "%s Telefón: "
3367
3368 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3369 #. %2$s:  name | html 
3370 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3371 #. %4$s:  END 
3372 #. %5$s:  ELSE 
3373 #. %6$s:  name | html 
3374 #. %7$s:  END 
3375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3376 #, c-format
3377 msgid ""
3378 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3379 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3380 msgstr ""
3381
3382 #. %1$s:  END 
3383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
3384 #, c-format
3385 msgid "%s Registration date: "
3386 msgstr "%s Dátum zápisu: "
3387
3388 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3389 #. %2$s:  ELSE 
3390 #. %3$s:  END 
3391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:127
3392 #, c-format
3393 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3394 msgstr "%s Odstrániť \"Vyžiadaný\" %s Pridať \"Vyžiadaný\" %s "
3395
3396 #. %1$s:  END 
3397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3398 #, c-format
3399 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3400 msgstr "%s Vymeniť prichádzajúci záznam za existujúci"
3401
3402 #. %1$s:  END 
3403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3404 #, c-format
3405 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3406 msgstr ""
3407 "%s Nahraďte exempláre, ak sa našiel zhodný záznam (len pre jestvujúce "
3408 "exempláre)"
3409
3410 #. For the first occurrence,
3411 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3412 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3413 #. %3$s:  ELSE 
3414 #. %4$s:  d.comment | $raw 
3415 #. %5$s:  END 
3416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1430
3417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3418 #, c-format
3419 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3420 msgstr "%s Obmedzenie pridané z dôvodu omeškania %s %s %s %s "
3421
3422 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3423 #. %2$s:  END 
3424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3425 #, fuzzy, c-format
3426 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3427 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Import čitateľov %s&rsaquo; Výsledky%s"
3428
3429 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3430 #. %2$s:  END 
3431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3432 #, fuzzy, c-format
3433 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3434 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
3435
3436 #. %1$s:  ELSE 
3437 #. %2$s:  END 
3438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1077
3439 #, fuzzy, c-format
3440 msgid "%s Rows per page %s "
3441 msgstr "Riadky na stránku: "
3442
3443 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "%s Rows per page: "
3447 msgstr "Riadky na stránku: "
3448
3449 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3450 #. %2$s:  ELSE 
3451 #. %3$s:  END 
3452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:102
3453 #, c-format
3454 msgid "%s START %s END %s "
3455 msgstr "%s ZAČIATOK %s KONIEC %s "
3456
3457 #. %1$s:  END 
3458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
3459 #, c-format
3460 msgid "%s Salutation: "
3461 msgstr "%s Oslovenie: "
3462
3463 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3464 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3465 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3466 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3467 #. %5$s:  name | html 
3468 #. %6$s:  id | html 
3469 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3470 #. %8$s:  reportname | html 
3471 #. %9$s:  id | html 
3472 #. %10$s: - END -
3473 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3474 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3475 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3476 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3477 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3478 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3479 #. %17$s: - END -
3480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid ""
3483 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3484 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3485 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3486 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3487 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3488 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3489 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3490 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3491 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3492 msgstr ""
3493 "Koha &rsaquo; Reporty &rsaquo; Sprievodca správami %s &rsaquo; Uložené "
3494 "reporty %s &rsaquo; Vytvoriť SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Pohľad "
3495 "SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Reporty %s ( %s ) %s &rsaquo; "
3496 "Uložené reporty &rsaquo; Upraviť report %s ( %s ) %s %s &rsaquo; Vytvorenie "
3497 "reportu, krok 1 zo 6: Vyberte modul %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 2 "
3498 "zo 6: Vyberte typ reportu %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 3 zo 6: "
3499 "Vyberte stĺpce pre zobrazenie %s &rsaquo; Vytvorenie správy, krok 4 zo 6: "
3500 "Vyberte kritériá, ktoré majú byť obmedzené na %s &rsaquo; Vytvorenie "
3501 "reportu, krok 5 zo 6: Vyberte stĺpce, ktoré majú byť spolu %s &rsaquo; "
3502 "Vytvorenie prehľadu, krok 6 zo 6: Vyberte, ako chcete prehľad objednať %s"
3503
3504 #. For the first occurrence,
3505 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
3506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
3507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
3508 #, fuzzy, c-format
3509 msgid "%s Scan index for: "
3510 msgstr "%s Prehľadať index pre: "
3511
3512 #. For the first occurrence,
3513 #. %1$s:  IF city_name_filter 
3514 #. %2$s:  city_name_filter | html 
3515 #. %3$s:  END 
3516 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
3517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
3518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
3519 #, c-format
3520 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3521 msgstr "%s Hľadá sa: %s %s %s "
3522
3523 #. %1$s:  END 
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
3525 #, c-format
3526 msgid "%s Secondary email: "
3527 msgstr "%s Sekundárny E-mail: "
3528
3529 #. %1$s:  END 
3530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
3531 #, c-format
3532 msgid "%s Secondary phone: "
3533 msgstr "%s Sekundárny telefón: "
3534
3535 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3536 #. %2$s:  ELSE 
3537 #. %3$s:  END 
3538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141
3539 #, c-format
3540 msgid ""
3541 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3542 "is kept when an irregularity is found. %s "
3543 msgstr ""
3544 "%s Sériové číslo sa preskočí pri nájdení nepravideľnosti. %s Sériové číslo "
3545 "sa uchová pri nájdení nepravideľnosti. %s "
3546
3547 #. For the first occurrence,
3548 #. %1$s:  END 
3549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
3551 #, fuzzy, c-format
3552 msgid "%s Series Title"
3553 msgstr "Edícia"
3554
3555 #. %1$s:  END 
3556 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
3558 #, c-format
3559 msgid "%s Servers: %s"
3560 msgstr "%sServery: %s"
3561
3562 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3563 #. %2$s:  END 
3564 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3565 #. %4$s:  IF ( error ) 
3566 #. %5$s:  ELSE 
3567 #. %6$s:  END 
3568 #. %7$s:  END 
3569 #. %8$s:  IF ( default ) 
3570 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3571 #. %10$s:  ELSE 
3572 #. %11$s:  END 
3573 #. %12$s:  END 
3574 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3575 #. %14$s:  END 
3576 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3577 #. %16$s:  END 
3578 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3579 #. %18$s:  END 
3580 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3581 #. %20$s:  END 
3582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid ""
3585 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3586 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3587 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3588 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3589 "installer &rsaquo; Koha "
3590 msgstr ""
3591 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Nastavte databázu %s %s %s "
3592 "Chyba pri vytváraní tabuliek databázy %s Tabuľky databázy vytvorené %s %s %s "
3593 "%s Aktualizujte databázu %s Nainštalujte základné konfiguračné nastavenia %s "
3594 "%s %s Zvoľte svoj variant MARCu %s %s Vyberajú sa predvolené nastavenia %s "
3595 "%s Predvolené dáta načítané %s %s Inštalácia je dokončená %s "
3596
3597 #. For the first occurrence,
3598 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3601 #, c-format
3602 msgid "%s Single patron cards"
3603 msgstr "%s Jednotlivé čitateľské preukazy"
3604
3605 #. %1$s:  ELSE 
3606 #. %2$s:  END 
3607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3608 #, c-format
3609 msgid "%s Something went wrong. %s "
3610 msgstr "%s Niečo sa nepodarilo. %s "
3611
3612 #. %1$s:  END 
3613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
3614 #, c-format
3615 msgid "%s Sort 1: "
3616 msgstr "%s Triedenie 1: "
3617
3618 #. %1$s:  END 
3619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
3620 #, c-format
3621 msgid "%s Sort 2: "
3622 msgstr "%s Triedenie 2: "
3623
3624 #. %1$s:  END 
3625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3626 #, fuzzy, c-format
3627 msgid "%s Standing order "
3628 msgstr "Nevybavená objednávka"
3629
3630 #. For the first occurrence,
3631 #. %1$s:  END 
3632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3635 #, c-format
3636 msgid "%s State: "
3637 msgstr "%s Štát: "
3638
3639 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3640 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3641 #. %3$s:  END 
3642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3643 #, fuzzy, c-format
3644 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3645 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
3646
3647 #. For the first occurrence,
3648 #. %1$s:  END 
3649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3651 #, c-format
3652 msgid "%s Street number: "
3653 msgstr "%s Číslo ulice: "
3654
3655 #. For the first occurrence,
3656 #. %1$s:  END 
3657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3659 #, c-format
3660 msgid "%s Street type: "
3661 msgstr "%s Typ ulice: "
3662
3663 #. For the first occurrence,
3664 #. %1$s:  END 
3665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
3667 #, fuzzy, c-format
3668 msgid "%s Subject"
3669 msgstr "Predmet"
3670
3671 #. For the first occurrence,
3672 #. %1$s:  END 
3673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
3674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3675 #, c-format
3676 msgid "%s Surname: "
3677 msgstr "%s Priezvisko: "
3678
3679 #. %1$s:  op_count | html 
3680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
3681 #, fuzzy, c-format
3682 msgid "%s Term(s)."
3683 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
3684
3685 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3686 #. %2$s:  error.value | html 
3687 #. %3$s:  ELSE 
3688 #. %4$s:  error | html 
3689 #. %5$s:  END 
3690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
3691 #, c-format
3692 msgid ""
3693 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3694 "one: %s %s %s %s "
3695 msgstr ""
3696 "%s Nasledovné exempláre nemohli byť prenesené zo starého záznamu do nového: "
3697 "%s %s %s %s "
3698
3699 #. %1$s:  ELSE 
3700 #. %2$s:  END 
3701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:109
3702 #, c-format
3703 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3704 msgstr "%s Nejestvujú nespracované (prijaté) návrhy. %s "
3705
3706 #. %1$s:  ELSE 
3707 #. %2$s:  END 
3708 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3712 msgstr "%s Nie je definované žiadne pole. %s %s %s "
3713
3714 #. %1$s:  ELSE 
3715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:329
3716 #, c-format
3717 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3718 msgstr "%s Nie je definovaný žiaden profil CSV. "
3719
3720 #. %1$s:  ELSE 
3721 #. %2$s:  END 
3722 #. %3$s:  END 
3723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:251
3724 #, c-format
3725 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3726 msgstr "%s Nejestvuje žiadna podmienka pre toto pravidlo. %s %s "
3727
3728 #. %1$s:  ELSE 
3729 #. %2$s:  END 
3730 #. %3$s:  END 
3731 #. %4$s:  ELSE 
3732 #. %5$s:  END 
3733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3734 #, c-format
3735 msgid ""
3736 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3737 "using the table configuration in this module. %s "
3738 msgstr ""
3739 "%s Pre tento modul nejestvuje tabuľka na konfiguráciu. %s %s %s Nejestvuje "
3740 "stránka používajúca tabuľkovú konfiguráciu v tomto module. %s "
3741
3742 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3743 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3745 #, c-format
3746 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3747 msgstr "%s Nejestvuje žiaden platný výkaz pre toto id. %s "
3748
3749 #. %1$s:  ELSE 
3750 #. %2$s:  field.name | html 
3751 #. %3$s:  END 
3752 #. %4$s:  END 
3753 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
3755 #, c-format
3756 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3757 msgstr "%s Nejestvuje žiadna hodnota definovaná pre %s %s %s %s "
3758
3759 #. %1$s:  ELSE 
3760 #. %2$s:  END 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
3762 #, c-format
3763 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3764 msgstr "%s Tento profil CSV nejestvuje. %s "
3765
3766 #. For the first occurrence,
3767 #. %1$s:  ELSE 
3768 #. %2$s:  END 
3769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:70
3771 #, c-format
3772 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3773 msgstr "%s Autorita nie je použitá v žiadnom zázname %s"
3774
3775 #. %1$s:  ELSE 
3776 #. %2$s:  END 
3777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:453
3778 #, c-format
3779 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3780 msgstr "%s Toto číslo objednávky nejestvuje. %s "
3781
3782 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
3784 #, c-format
3785 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3786 msgstr ""
3787 "%s Tento výkaz je už zrejme zastaraný, používa pole biblioitems.marcxml. "
3788
3789 #. %1$s:  END 
3790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3791 #, fuzzy, c-format
3792 msgid "%s Total due: "
3793 msgstr "Celková podĺžnosť:"
3794
3795 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3796 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3797 #. %3$s:  END 
3798 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3799 #. %5$s:  END 
3800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:59
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3803 msgstr ""
3804 "%sNastaviť rezerváciu na čakajúcu a presunúť knihu do %s: %s %sZrušiť "
3805 "rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun: %s "
3806
3807 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3808 #. %2$s:  ELSE 
3809 #. %3$s:  authid | html 
3810 #. %4$s:  authtypetext | html 
3811 #. %5$s:  END 
3812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:36
3813 #, fuzzy, c-format
3814 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
3815 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o autorite #%s (%s) %s "
3816
3817 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3818 #. %2$s:  ELSE 
3819 #. %3$s:  authid | html 
3820 #. %4$s:  authtypetext | html 
3821 #. %5$s:  END 
3822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3823 #, fuzzy, c-format
3824 msgid ""
3825 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3826 "Authorities &rsaquo; Koha "
3827 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o autorite #%s (%s) %s "
3828
3829 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3830 #. %2$s:  ELSE 
3831 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3832 #. %4$s:  END 
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
3834 #, fuzzy, c-format
3835 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3836 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s %s &rsaquo; Detaily %s "
3837
3838 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3839 #. %2$s:  ELSE 
3840 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3841 #. %4$s:  END 
3842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3845 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
3846
3847 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3848 #. %2$s:  ELSE 
3849 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3850 #. %4$s:  END 
3851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3852 #, fuzzy, c-format
3853 msgid ""
3854 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3855 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
3856
3857 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3858 #. %2$s:  ELSE 
3859 #. %3$s:  biblionumber | html 
3860 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3861 #. %5$s:  END 
3862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
3863 #, fuzzy, c-format
3864 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3865 msgstr "Označkované MARC biblio : %s ( %s )"
3866
3867 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3868 #. %2$s:  ELSE 
3869 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3870 #. %4$s:  END 
3871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3872 #, fuzzy, c-format
3873 msgid ""
3874 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3875 "&rsaquo; Koha "
3876 msgstr ""
3877 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily označkovaného "
3878 "MARCu pre %s %s "
3879
3880 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3881 #. %2$s:  ELSE 
3882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
3883 #, fuzzy, c-format
3884 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
3885 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily MARC o "
3886
3887 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3888 #. %2$s:  ELSE 
3889 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3890 #. %4$s:  END 
3891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3892 #, fuzzy, c-format
3893 msgid ""
3894 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3895 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
3896
3897 #. %1$s:  ELSE 
3898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:74
3899 #, c-format
3900 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3901 msgstr "%s Nahrajte obrázok pre tento bibliografický záznam: "
3902
3903 #. %1$s:  IF itemnumber 
3904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
3905 #, c-format
3906 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3907 msgstr "%s Nahrajte súbor s obrázkom: "
3908
3909 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3910 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
3912 #, fuzzy, c-format
3913 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3914 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
3915
3916 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3917 #. %2$s:  ELSE 
3918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1216
3919 #, fuzzy, c-format
3920 msgid ""
3921 "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3922 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
3923
3924 #. For the first occurrence,
3925 #. %1$s:  IF count 
3926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
3927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:68
3928 #, c-format
3929 msgid "%s Used in "
3930 msgstr "%s Použitá v "
3931
3932 #. %1$s:  END 
3933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
3934 #, c-format
3935 msgid "%s Username: "
3936 msgstr "%s Prihlasovacie meno: "
3937
3938 #. %1$s:  END 
3939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
3940 #, c-format
3941 msgid "%s Version: "
3942 msgstr "%s Verzia:"
3943
3944 #. For the first occurrence,
3945 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3946 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3947 #. %3$s:  IF expires_on 
3948 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3949 #. %5$s:  END 
3950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3952 #, fuzzy, c-format
3953 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3954 msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
3955
3956 #. For the first occurrence,
3957 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3958 #. %2$s:  IF expires_on 
3959 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3960 #. %4$s:  END 
3961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3965 msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
3966
3967 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3968 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3969 #. %3$s:  ELSE 
3970 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3971 #. %5$s:  END 
3972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3973 #, fuzzy, c-format
3974 msgid ""
3975 "%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s &rsaquo; "
3976 "Patrons &rsaquo; Koha "
3977 msgstr ""
3978 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Odpustiť sumu za %s %s %s Zvoliť pokutu "
3979 "za %s %s %s "
3980
3981 #. For the first occurrence,
3982 #. %1$s:  END 
3983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1352
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1387
3985 #, c-format
3986 msgid "%s Yes "
3987 msgstr "%s Áno "
3988
3989 #. For the first occurrence,
3990 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3991 #. %2$s:  ELSE 
3992 #. %3$s:  END 
3993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:81
3994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
3996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
3997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
3998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3999 #, c-format
4000 msgid "%s Yes %s No %s "
4001 msgstr "%s Áno %s Nie %s "
4002
4003 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
4004 #. %2$s:  ELSE 
4005 #. %3$s:  END 
4006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:693
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "%s Yes %s no %s"
4009 msgstr "%s Áno %s Nie %s "
4010
4011 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
4012 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
4014 #, c-format
4015 msgid "%s Yes%s, "
4016 msgstr "%s Áno%s, "
4017
4018 #. %1$s:  IF searchfield 
4019 #. %2$s:  searchfield | html 
4020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:163
4021 #, fuzzy, c-format
4022 msgid "%s You Searched for %s"
4023 msgstr "%s Hľadali ste %s"
4024
4025 #. %1$s:  ELSE 
4026 #. %2$s:  END 
4027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:232
4028 #, c-format
4029 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4030 msgstr "%s Zatiaľ nemáte nič verejné. %s "
4031
4032 #. %1$s:  ELSE 
4033 #. %2$s:  END 
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
4035 #, c-format
4036 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
4037 msgstr "%s Nemáte definované žiadne typy manuálnych faktúr %s "
4038
4039 #. %1$s:  IF searchfield 
4040 #. %2$s:  searchfield | html 
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
4042 #, c-format
4043 msgid "%s You searched for %s"
4044 msgstr "%s Hľadali ste %s"
4045
4046 #. %1$s:  IF id 
4047 #. %2$s:  id | html 
4048 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4049 #. %4$s:  searchfield | html 
4050 #. %5$s:  END 
4051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
4052 #, c-format
4053 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4054 msgstr "%s Hľadali ste záznam %s %s Hľadali ste %s %s "
4055
4056 #. For the first occurrence,
4057 #. %1$s:  END 
4058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
4059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
4061 #, c-format
4062 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4063 msgstr "%s PSČ: "
4064
4065 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
4066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
4067 #, c-format
4068 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
4069 msgstr ""
4070
4071 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
4072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:46
4073 #, fuzzy, c-format
4074 msgid "%s added to group."
4075 msgstr "Pridať exempláre do rozpisu cirkulačnej služby:"
4076
4077 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
4078 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
4080 #, c-format
4081 msgid "%s after %s "
4082 msgstr "%s po %s "
4083
4084 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
4085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
4086 #, c-format
4087 msgid "%s analytics"
4088 msgstr "%s analytika"
4089
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
4092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
4093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
4094 #, c-format
4095 msgid "%s batches to export"
4096 msgstr ""
4097
4098 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
4100 #, c-format
4101 msgid "%s by "
4102 msgstr "%s od "
4103
4104 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4105 #. %2$s:  loopro.author | html 
4106 #. %3$s:  END 
4107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
4108 #, c-format
4109 msgid "%s by %s%s"
4110 msgstr "%s od %s%s"
4111
4112 #. For the first occurrence,
4113 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
4114 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
4115 #. %3$s:  END 
4116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
4117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
4118 #, c-format
4119 msgid "%s by %s%s "
4120 msgstr "%s od %s%s "
4121
4122 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4123 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
4124 #. %3$s:  END 
4125 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4126 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
4127 #. %6$s:  END 
4128 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
4130 #, c-format
4131 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4132 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4133
4134 #. %1$s:  ELSE 
4135 #. %2$s:  END 
4136 #. %3$s:  END 
4137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
4138 #, c-format
4139 msgid "%s by you %s %s "
4140 msgstr "%s od vás %s %s "
4141
4142 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4143 #. %2$s:  END 
4144 #. %3$s:  biblio.author | html 
4145 #. %4$s: ~ END 
4146 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
4147 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4148 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4149 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4151 #, c-format
4152 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4153 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4154
4155 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
4157 #, c-format
4158 msgid "%s calendar"
4159 msgstr "%s kalendár"
4160
4161 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:26
4163 #, fuzzy, c-format
4164 msgid "%s calendar "
4165 msgstr "%s kalendár"
4166
4167 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
4169 #, fuzzy, c-format
4170 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4171 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
4172
4173 #. For the first occurrence,
4174 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4175 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
4176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
4177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
4178 #, fuzzy, c-format
4179 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
4180 msgstr "možno zadať najviac %s rezervácií na tento záznam."
4181
4182 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4183 #. %2$s:  maxreserves | html 
4184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
4187 msgstr "možno vykonať najviac %s všetkých rezervácií."
4188
4189 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4190 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
4191 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
4192 #. %4$s:  maxreserves | html 
4193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
4194 #, fuzzy, c-format
4195 msgid ""
4196 "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
4197 msgstr ""
4198 "možno vykonať %s vyžiadaných %s rezervácií pre najviac %s všetkých "
4199 "rezervácií."
4200
4201 #. %1$s:  errorfile | html 
4202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
4203 #, c-format
4204 msgid "%s can't be opened"
4205 msgstr "%s nemožno otvoriť"
4206
4207 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
4209 #, fuzzy, c-format
4210 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
4211 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
4212
4213 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
4215 #, fuzzy, c-format
4216 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
4217 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
4218
4219 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4221 #, fuzzy, c-format
4222 msgid "%s checked out:"
4223 msgstr "%sNevypožičaný%s"
4224
4225 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
4227 #, c-format
4228 msgid "%s comments"
4229 msgstr "%s recenzií"
4230
4231 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4233 #, c-format
4234 msgid "%s data added"
4235 msgstr "%s pridaných údajov"
4236
4237 #. For the first occurrence,
4238 #. %1$s:  deliverytime | html 
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:489
4241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
4242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:233
4243 #, c-format
4244 msgid "%s days"
4245 msgstr "%s dní"
4246
4247 #. %1$s:  HANDLED | html 
4248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
4249 #, c-format
4250 msgid "%s directories processed."
4251 msgstr "%s spracovaných adresárov."
4252
4253 #. %1$s:  TOTAL | html 
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
4255 #, c-format
4256 msgid "%s directories scanned."
4257 msgstr "%s prezretých adresárov."
4258
4259 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4260 #. %2$s:  ELSE 
4261 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
4263 #, c-format
4264 msgid "%s disabled %s %s "
4265 msgstr "%s neaktivované %s %s "
4266
4267 #. For the first occurrence,
4268 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
4270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
4271 #, c-format
4272 msgid "%s failed to unpack."
4273 msgstr "%s sa nepodarilo rozbaliť."
4274
4275 #. For the first occurrence,
4276 #. %1$s:  authtypecode | html 
4277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
4278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:81
4279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
4280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
4281 #, c-format
4282 msgid "%s framework"
4283 msgstr "%s šablóna"
4284
4285 #. %1$s:  frameworkcode | html 
4286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "%s framework structure"
4289 msgstr "%s%s%sPredvolená%s štruktúra rámca"
4290
4291 #. A
4292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4293 msgid ""
4294 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4295 "before deleting this budget."
4296 msgstr ""
4297 "%s fond(y) sú pripojené k tomuto rozpočtu. Pred odstránením tohto rozpočtu "
4298 "musíte odstrániť všetky pripojené fondy."
4299
4300 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "%s has "
4304 msgstr "má "
4305
4306 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4307 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4309 #, c-format
4310 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4311 msgstr "%s má %s rezerváciu(e) čakajúce na vyzdvihnutie."
4312
4313 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
4315 #, fuzzy, c-format
4316 msgid "%s has been removed from group."
4317 msgstr "Tento exemplár bol odobratý z vášho košíka"
4318
4319 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:190
4321 #, fuzzy, c-format
4322 msgid "%s has no outstanding fines."
4323 msgstr "%s %s nemá žiadne neuhradené pokuty."
4324
4325 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s has too many holds."
4329 msgstr "má priveľa rezervácií."
4330
4331 #. For the first occurrence,
4332 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4335 #, c-format
4336 msgid "%s hold(s) left"
4337 msgstr "%s zvyšných rezervácií"
4338
4339 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4340 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
4342 #, c-format
4343 msgid "%s holdings (%s)"
4344 msgstr "%s rezervácií (%s)"
4345
4346 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
4348 #, c-format
4349 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4350 msgstr "%s prenesených obrázkov do databázy:"
4351
4352 #. %1$s:  total | html 
4353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:166
4354 #, c-format
4355 msgid "%s images found"
4356 msgstr "%s nájdených obrázkov"
4357
4358 #. SCRIPT
4359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4360 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4361 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
4362
4363 #. %1$s:  imported | html 
4364 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4365 #. %3$s:  lastimported | html 
4366 #. %4$s:  END 
4367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
4368 #, c-format
4369 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4370 msgstr "%s importovaných záznamov %s(posledný bol %s)%s"
4371
4372 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4373 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
4375 #, c-format
4376 msgid "%s in %s"
4377 msgstr "%s v %s"
4378
4379 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4380 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
4382 #, fuzzy, c-format
4383 msgid "%s in %s "
4384 msgstr "%s v %s"
4385
4386 #. SCRIPT
4387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
4388 msgid "%s in tab %s"
4389 msgstr "%s v záložke %s"
4390
4391 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
4393 #, c-format
4394 msgid ""
4395 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4396 msgstr ""
4397 "%s je obmedzený. Overte, prosím, či by ešte tento čitateľ mal byť obmedzený. "
4398
4399 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
4401 #, c-format
4402 msgid "%s issues "
4403 msgstr "%s čísiel "
4404
4405 #. %1$s:  END 
4406 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4407 #. %3$s:  IF st == subtype 
4408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
4409 #, c-format
4410 msgid "%s issues %s %s "
4411 msgstr "%s čísel %s %s "
4412
4413 #. SCRIPT
4414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
4415 msgid "%s item mandatory fields empty"
4416 msgstr "%s polia povinného exemplára sú prázdne"
4417
4418 #. %1$s:  report.num_items | html 
4419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4420 #, c-format
4421 msgid "%s item records found and staged"
4422 msgstr "%s nájdených a pripravených záznamov exemplárov"
4423
4424 #. A
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
4426 msgid ""
4427 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4428 "deleting this record."
4429 msgstr ""
4430 "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky "
4431 "exempláre pred odstránením tohto záznamu."
4432
4433 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
4435 #, c-format
4436 msgid "%s item(s) attached."
4437 msgstr "%s exemplár(ov) bolo pripojených."
4438
4439 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4440 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4441 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4442 #. %4$s:  END 
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4444 #, fuzzy, c-format
4445 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4446 msgstr "%s exemplár(ov) sa nepodarilo odstrániť: %s%s%s"
4447
4448 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4450 #, c-format
4451 msgid "%s item(s) deleted."
4452 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
4453
4454 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
4456 #, c-format
4457 msgid "%s item(s) left"
4458 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
4459
4460 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4461 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4465 msgstr ""
4466 "%s %s zmenený(ch) exemplár(ov) (bolo zmenených %s polí). %s Neboli zmenené "
4467 "žiadne exempláre. %s "
4468
4469 #. %1$s:  moddatecount | html 
4470 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
4472 #, c-format
4473 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4474 msgstr ""
4475 "%s zmenených exemplárov : dátum posledného prezerania (datelastseen) "
4476 "nastavené na %s"
4477
4478 #. For the first occurrence,
4479 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
4481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
4482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:198
4483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:584
4484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:328
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "%s library limitation"
4487 msgstr "Obmedzenia knižnice"
4488
4489 #. For the first occurrence,
4490 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:369
4492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:673
4493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
4494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:582
4495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:326
4496 #, fuzzy, c-format
4497 msgid "%s library limitations"
4498 msgstr "Obmedzenia knižnice"
4499
4500 #. For the first occurrence,
4501 #. SCRIPT
4502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
4503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4505 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4506 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
4507
4508 #. %1$s:  END 
4509 #. %2$s:  CASE 
4510 #. %3$s:  st | html 
4511 #. %4$s:  END 
4512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
4513 #, c-format
4514 msgid "%s months %s%s %s "
4515 msgstr "%s mesiacov %s%s %s "
4516
4517 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4518 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4519 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4520 #. %4$s:  END 
4521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4522 #, c-format
4523 msgid ""
4524 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4525 "%s(last was %s)%s"
4526 msgstr ""
4527 "%s nebolo importované, pretože sú už v tabuľke požičiavateľov a prepisovanie "
4528 "je neaktivované %s(posledné bolo %s)%s"
4529
4530 #. %1$s:  invalid | html 
4531 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4532 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4533 #. %4$s:  END 
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
4535 #, c-format
4536 msgid ""
4537 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4538 msgstr ""
4539 "%s neboli importované, pretože nie sú v očakávanom formáte %s(posledné bolo "
4540 "%s)%s"
4541
4542 #. %1$s:  selected_count | html 
4543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
4544 #, c-format
4545 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4546 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako neevidovaná(é)."
4547
4548 #. %1$s:  selected_count | html 
4549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
4550 #, c-format
4551 msgid "%s note(s) marked as seen."
4552 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako evidovaná(é)."
4553
4554 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4555 #. %2$s:  total | html 
4556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4557 #, c-format
4558 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4559 msgstr ""
4560 "%s z %s výsledkov sa načítalo, pre zobrazenie ďalších záznamov zúžte hľadanie"
4561
4562 #. For the first occurrence,
4563 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4564 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
4566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:429
4567 #, c-format
4568 msgid "%s on %s "
4569 msgstr "%s dňa %s "
4570
4571 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4572 #. %2$s:  ELSE 
4573 #. %3$s:  END 
4574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:230
4575 #, c-format
4576 msgid "%s on %s until %s"
4577 msgstr "%s dňa %s do %s"
4578
4579 #. %1$s:  barcode | html 
4580 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
4582 #, fuzzy, c-format
4583 msgid "%s or %s any available from item group "
4584 msgstr "alebo ktorýkoľvek dostupný"
4585
4586 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
4588 #, c-format
4589 msgid "%s order(s) attached."
4590 msgstr "%s pripojených objednávok."
4591
4592 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
4594 #, c-format
4595 msgid "%s order(s) left"
4596 msgstr "%s zvyšných objednávok"
4597
4598 #. %1$s:  overwritten | html 
4599 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4600 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4601 #. %4$s:  END 
4602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
4603 #, c-format
4604 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4605 msgstr "%s prepísaný %s(posledný bol %s)%s"
4606
4607 #. %1$s:  TotalDel | html 
4608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
4609 #, c-format
4610 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4611 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne odstránených"
4612
4613 #. %1$s:  TotalDel | html 
4614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
4615 #, c-format
4616 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4617 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne presunutých do koša"
4618
4619 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
4621 #, c-format
4622 msgid "%s patrons will be deleted"
4623 msgstr "%s čitateľov bude odstránených"
4624
4625 #. %1$s:  TotalDel | html 
4626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:248
4627 #, c-format
4628 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4629 msgstr "%s čitateľov by bolo úspešne odstránených (keby nešlo o test)"
4630
4631 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:191
4633 #, c-format
4634 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4635 msgstr "%s čitateľove histórie výpožičiek budú utajené"
4636
4637 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
4639 #, c-format
4640 msgid "%s pending"
4641 msgstr "%s nevybavené"
4642
4643 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
4645 #, c-format
4646 msgid "%s preferences"
4647 msgstr "%s nastavenia"
4648
4649 #. %1$s:  selected_count | html 
4650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
4651 #, c-format
4652 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4653 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako uzatvorené."
4654
4655 #. %1$s:  selected_count | html 
4656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:51
4657 #, c-format
4658 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4659 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako nové."
4660
4661 #. %1$s:  selected_count | html 
4662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
4663 #, c-format
4664 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4665 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako videné."
4666
4667 #. SCRIPT
4668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
4669 #, fuzzy
4670 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4671 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
4672
4673 #. SCRIPT
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
4675 #, fuzzy
4676 msgid "%s quotes imported successfully"
4677 msgstr "úspešne aktualizovaná"
4678
4679 #. For the first occurrence,
4680 #. %1$s:  errcon.server | html 
4681 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4682 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
4684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
4685 #, c-format
4686 msgid "%s record %s: %s"
4687 msgstr "%s záznam %s: %s"
4688
4689 #. For the first occurrence,
4690 #. %1$s:  count | html 
4691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
4692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:70
4693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
4694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
4695 #, c-format
4696 msgid "%s record(s)"
4697 msgstr "%s záznamoch"
4698
4699 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4701 #, c-format
4702 msgid "%s record(s) deleted."
4703 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
4704
4705 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4706 #. %2$s:  index.index_count | html 
4707 #. %3$s:  index.index_name | html 
4708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
4709 #, c-format
4710 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4711 msgstr ""
4712
4713 #. %1$s:  report.total | html 
4714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4715 #, c-format
4716 msgid "%s records in file"
4717 msgstr "%s záznamov v súbore"
4718
4719 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4721 #, c-format
4722 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4723 msgstr "%s záznamov nebolo pripravených z dôvodu chyby v MARCu"
4724
4725 #. %1$s:  total | html 
4726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:73
4727 #, c-format
4728 msgid "%s records parsed"
4729 msgstr "%s spracovaných záznamov"
4730
4731 #. %1$s:  report.staged | html 
4732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4733 #, c-format
4734 msgid "%s records staged"
4735 msgstr "%s záznamov je pripravených"
4736
4737 #. %1$s:  report.matched | html 
4738 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4740 #, c-format
4741 msgid ""
4742 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4743 "%s&quot;"
4744 msgstr ""
4745 "%s záznamov s najmenej jednou zhodou v katalógu na pravidlo zhody &quot;"
4746 "%s&quot;"
4747
4748 #. %1$s:  total | html 
4749 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
4751 #, c-format
4752 msgid "%s result(s) found %sfor "
4753 msgstr "%s nájdených výsledkov %spre "
4754
4755 #. %1$s:  total | html 
4756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
4757 #, c-format
4758 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4759 msgstr "%s výsledkov nájdených v katalógu, "
4760
4761 #. %1$s:  breeding_count | html 
4762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
4763 #, c-format
4764 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4765 msgstr "%s výsledkov nájdených v zásobníku"
4766
4767 #. %1$s:  count | html 
4768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
4769 #, c-format
4770 msgid "%s shipments"
4771 msgstr "%s zásielok"
4772
4773 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:54
4775 #, fuzzy, c-format
4776 msgid "%s subscription routing list"
4777 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
4778
4779 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:56
4781 #, fuzzy, c-format
4782 msgid "%s subscription routing lists"
4783 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
4784
4785 #. A
4786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
4787 #, fuzzy
4788 msgid ""
4789 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4790 "subscriptions before deleting this record."
4791 msgstr ""
4792 "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky "
4793 "exempláre pred odstránením tohto záznamu."
4794
4795 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
4797 #, c-format
4798 msgid "%s subscription(s) attached."
4799 msgstr "%s pripojených predplatných."
4800
4801 #. For the first occurrence,
4802 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
4804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4805 #, c-format
4806 msgid "%s subscription(s) left"
4807 msgstr "%s zvyšných predplatných"
4808
4809 #. %1$s:  END 
4810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
4811 #, fuzzy, c-format
4812 msgid "%s terms "
4813 msgstr "%s krát"
4814
4815 #. %1$s:  resul.used | html 
4816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4817 #, c-format
4818 msgid "%s times"
4819 msgstr "%s krát"
4820
4821 #. For the first occurrence,
4822 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
4824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
4825 #, c-format
4826 msgid "%s to order"
4827 msgstr "%s na zoradenie"
4828
4829 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4831 #, c-format
4832 msgid "%s unavailable:"
4833 msgstr "%s iba prezenčne:"
4834
4835 #. %1$s:  END 
4836 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4837 #. %3$s:  IF st == subtype 
4838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
4839 #, c-format
4840 msgid "%s weeks %s %s "
4841 msgstr "%s týždňov %s %s "
4842
4843 #. %1$s:  END 
4844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
4845 #, c-format
4846 msgid "%s will expire before "
4847 msgstr "%s vyprší pred "
4848
4849 #. For the first occurrence,
4850 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
4852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
4853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
4854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:615
4855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
4856 #, c-format
4857 msgid "%s years"
4858 msgstr "%s rokov"
4859
4860 #. %1$s:  END 
4861 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4862 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
4864 #, c-format
4865 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4866 msgstr "%s | Config načítaný z: %s %s "
4867
4868 #. %1$s:  END 
4869 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
4871 #, c-format
4872 msgid "%s | Config: %s "
4873 msgstr "%s | Konfig: %s "
4874
4875 #. %1$s:  END 
4876 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
4878 #, c-format
4879 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4880 msgstr "%s | Prostredie (TZ): %s "
4881
4882 #. %1$s:  END 
4883 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
4885 #, c-format
4886 msgid "%s | Namespace: %s"
4887 msgstr "%s | Menný priestor: %s"
4888
4889 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4890 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4891 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4892 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4893 #. %5$s:  END 
4894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
4895 #, c-format
4896 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4897 msgstr "%s | Predtým to bolo %s %s (%s) %s "
4898
4899 #. %1$s:  END 
4900 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4901 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
4903 #, c-format
4904 msgid "%s | Status: %s %s "
4905 msgstr "%s | Stav: %s %s "
4906
4907 #. %1$s:  END 
4908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4909 #, fuzzy, c-format
4910 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4911 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
4912
4913 #. For the first occurrence,
4914 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4915 #. %2$s:  FILTER collapse 
4916 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4917 #. %4$s:    CASE "@" 
4918 #. %5$s:    CASE "%" 
4919 #. %6$s:    CASE  
4920 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4921 #. %8$s:  END 
4922 #. %9$s:  END 
4923 #. %10$s:  END 
4924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
4925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4928 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
4929
4930 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4931 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4932 #. %3$s:  ELSE 
4933 #. %4$s:  END 
4934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4935 #, fuzzy, c-format
4936 msgid ""
4937 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4938 "&rsaquo; Koha"
4939 msgstr "&rsaquo; Upraviť predplatné%sNové predplatné%s %s "
4940
4941 #. For the first occurrence,
4942 #. %1$s:  t.name | html 
4943 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4944 #. %3$s:  END 
4945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
4946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
4947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
4948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
4949 #, fuzzy, c-format
4950 msgid "%s%s (shared)%s"
4951 msgstr "%s %s (%s zrušených) %s "
4952
4953 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4954 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4955 #. %3$s:  END 
4956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:40
4957 #, c-format
4958 msgid "%s%s : %sLate orders"
4959 msgstr "%s%s : %sOneskorené objednávky"
4960
4961 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4962 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4963 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4964 #. %4$s:  END 
4965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:75
4966 #, fuzzy, c-format
4967 msgid "%s%s by %s%s "
4968 msgstr "%s %s od %s %s "
4969
4970 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4971 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4972 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4973 #. %4$s:  END 
4974 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:75
4976 #, fuzzy, c-format
4977 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4978 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
4979
4980 #. %1$s:  END 
4981 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
4983 #, c-format
4984 msgid "%s%s in "
4985 msgstr "%s%s v "
4986
4987 #. For the first occurrence,
4988 #. %1$s:  END 
4989 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4990 #. %3$s:  LibraryName | html 
4991 #. %4$s:  END 
4992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
4993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
4994 #, c-format
4995 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4996 msgstr "%s%s v %s Katalógu%s. "
4997
4998 #. For the first occurrence,
4999 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5000 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5001 #. %3$s:  ELSE 
5002 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5003 #. %5$s:  END 
5004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
5006 #, c-format
5007 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5008 msgstr "%s%s jednotlivá etiketa%s%s jednotlivých etikiet%s"
5009
5010 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5011 #. %2$s:  patron.phone | html 
5012 #. %3$s:  ELSE 
5013 #. %4$s:  END 
5014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5015 #, c-format
5016 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5017 msgstr "%s%s%s(tel.č. je neevidované)%s"
5018
5019 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
5020 #. %2$s:  patron.email | html 
5021 #. %3$s:  ELSE 
5022 #. %4$s:  END 
5023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5024 #, c-format
5025 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5026 msgstr "%s%s%s(primárny email nie je uvedený)%s"
5027
5028 #. For the first occurrence,
5029 #. %1$s:  IF (profile) 
5030 #. %2$s:  profile | html 
5031 #. %3$s:  ELSE 
5032 #. %4$s:  END 
5033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
5034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
5035 #, c-format
5036 msgid "%s%s%s(none)%s"
5037 msgstr "%s%s%s(žiaden)%s"
5038
5039 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5040 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5041 #. %3$s:  ELSE 
5042 #. %4$s:  END 
5043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:59
5044 #, c-format
5045 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5046 msgstr "%s%s%sExemplár nemá záznamy o presunoch%s"
5047
5048 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
5049 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
5050 #. %3$s:  ELSE 
5051 #. %4$s:  END 
5052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
5053 #, c-format
5054 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
5055 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
5056
5057 #. For the first occurrence,
5058 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5059 #. %2$s:  template_id | html 
5060 #. %3$s:  ELSE 
5061 #. %4$s:  END 
5062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
5063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
5064 #, c-format
5065 msgid "%s%s%sN/A%s "
5066 msgstr "%s%s%sNie je dostupný%s "
5067
5068 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5069 #. %2$s:  loopro.title | html 
5070 #. %3$s:  ELSE 
5071 #. %4$s:  END 
5072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
5073 #, c-format
5074 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5075 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
5076
5077 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5078 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
5079 #. %3$s:  ELSE 
5080 #. %4$s:  END 
5081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:90
5082 #, c-format
5083 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5084 msgstr "%s%s%sBez čiarového kódu%s"
5085
5086 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5087 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
5088 #. %3$s:  ELSE 
5089 #. %4$s:  END 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:89
5091 #, c-format
5092 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5093 msgstr "%s%s%sBez signatúry%s"
5094
5095 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5096 #. %2$s:  slip | html 
5097 #. %3$s:  ELSE 
5098 #. %4$s:  END 
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
5102 msgstr "%s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s "
5103
5104 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5105 #. %2$s:  slip | html 
5106 #. %3$s:  ELSE 
5107 #. %4$s:  END 
5108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
5109 #, c-format
5110 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5111 msgstr "%s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s "
5112
5113 #. %1$s:  IF page 
5114 #. %2$s:  page.title | html 
5115 #. %3$s:  ELSE 
5116 #. %4$s:  END 
5117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:22
5118 #, fuzzy, c-format
5119 msgid "%s%s%sPage error%s"
5120 msgstr "%s%s : %sOneskorené objednávky"
5121
5122 #. %1$s:  IF page 
5123 #. %2$s:  page.title | html 
5124 #. %3$s:  ELSE 
5125 #. %4$s:  END 
5126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5129 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
5130
5131 #. For the first occurrence,
5132 #. %1$s:  END 
5133 #. %2$s:  IF limit_desc  
5134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
5135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
5136 #, c-format
5137 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5138 msgstr "%s%s&nbsp;s obmedzením: "
5139
5140 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
5141 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5142 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
5143 #. %4$s:  END 
5144 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
5145 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
5146 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
5147 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
5149 #, c-format
5150 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5151 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Vyžiadané dňa %s"
5152
5153 #. For the first occurrence,
5154 #. %1$s:  suggestion.title | html 
5155 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
5156 #. %3$s:  suggestion.author | html 
5157 #. %4$s:  END 
5158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
5159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:117
5160 #, c-format
5161 msgid "%s%s, by %s%s"
5162 msgstr "%s%s, od %s%s"
5163
5164 #. %1$s:  s.title | html 
5165 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
5166 #. %3$s:  s.author | html 
5167 #. %4$s:  END 
5168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
5169 #, fuzzy, c-format
5170 msgid "%s%s, by %s%s "
5171 msgstr "%s%s, od %s%s"
5172
5173 #. %1$s:  END 
5174 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
5175 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
5176 #. %4$s:  END 
5177 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
5178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
5179 #, c-format
5180 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5181 msgstr "%s%s; Vydalo:%s %s%s v "
5182
5183 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5184 #. %2$s:  IF currency 
5185 #. %3$s:  currency.currency | html 
5186 #. %4$s:  ELSE 
5187 #. %5$s:  END 
5188 #. %6$s:  END 
5189 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5190 #. %8$s:  currency.currency | html 
5191 #. %9$s:  END 
5192 #. %10$s:  IF op == 'list' 
5193 #. %11$s:  END 
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid ""
5197 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
5198 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
5199 "Administration &rsaquo; Koha "
5200 msgstr ""
5201 "&rsaquo; %s%sUpraviť menu '%s'%sNová mena%s%s %sPotvrdiť odstránenie meny %s "
5202 "%sMeny %s "
5203
5204 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5205 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
5206 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
5207 #. %4$s:  budget_name | html 
5208 #. %5$s:  END 
5209 #. %6$s:  ELSE 
5210 #. %7$s:  END 
5211 #. %8$s:  END 
5212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
5213 #, c-format
5214 msgid ""
5215 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
5216 "Administration &rsaquo; Koha"
5217 msgstr ""
5218
5219 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5220 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
5221 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description 
5222 #. %4$s:  ELSE 
5223 #. %5$s:  END 
5224 #. %6$s:  END 
5225 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5226 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description 
5227 #. %9$s:  END 
5228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
5229 #, fuzzy, c-format
5230 msgid ""
5231 "%s%sModify restriction '%s'%sNew restriction%s%s %sConfirm deletion of "
5232 "restriction '%s'%s &rsaquo; Patron restrictions &rsaquo; Administration "
5233 "&rsaquo; Koha "
5234 msgstr ""
5235 "%s &rsaquo; %sUpraviť pokladňu %s%sNová pokladňa%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
5236 "odstránenie pokladne '%s' %s "
5237
5238 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5239 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5240 #. %3$s:  END 
5241 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:946
5243 #, c-format
5244 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5245 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Zväzok:"
5246
5247 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5248 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5249 #. %3$s:  END 
5250 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:70
5252 #, c-format
5253 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5254 msgstr "%s&copy; %s %s %svolume: "
5255
5256 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5257 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5258 #. %3$s:  END 
5259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
5260 #, fuzzy, c-format
5261 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5262 msgstr "(%s) bol rezervovaný pre "
5263
5264 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5265 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5266 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5267 #. %4$s:  ELSE 
5268 #. %5$s:  END 
5269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5270 #, c-format
5271 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5272 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
5273
5274 #. %1$s:  ELSE 
5275 #. %2$s:  END 
5276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:85
5277 #, c-format
5278 msgid "%s(deleted patron)%s "
5279 msgstr "%s(odstránený čitateľ)%s "
5280
5281 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5282 #. %2$s:  ELSE 
5283 #. %3$s:  END 
5284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
5285 #, c-format
5286 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5287 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
5288
5289 #. For the first occurrence,
5290 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5291 #. %2$s:  ELSE 
5292 #. %3$s:  END 
5293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
5294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
5295 #, c-format
5296 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5297 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
5298
5299 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5300 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5301 #. %3$s:  END 
5302 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5303 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:134
5305 #, fuzzy, c-format
5306 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5307 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
5308
5309 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5310 #. %2$s:  itemnumber | html 
5311 #. %3$s:  END 
5312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
5313 #, fuzzy, c-format
5314 msgid "%s, Item number: %s%s "
5315 msgstr "%s Číslo ulice: "
5316
5317 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5318 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5319 #. %3$s:  END 
5320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
5321 #, c-format
5322 msgid "%s, by %s%s "
5323 msgstr "%s, od %s%s "
5324
5325 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5326 #. %2$s:  item.author | html 
5327 #. %3$s:  END 
5328 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:69
5330 #, c-format
5331 msgid "%s, by %s%s%s- "
5332 msgstr "%s, od %s%s%s- "
5333
5334 #. For the first occurrence,
5335 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5336 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
5338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
5339 #, c-format
5340 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5341 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5342
5343 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5344 #. %2$s:  END 
5345 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5346 #. %4$s:  END 
5347 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5348 #. %6$s:  END 
5349 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5350 #. %8$s:  END 
5351 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5352 #. %10$s:  END 
5353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5354 #, fuzzy, c-format
5355 msgid ""
5356 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5357 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5358 msgstr ""
5359 "Koha &rsaquo; %sPrístup zamietnutý%s %sPrihlásenie vypršalo%s %sIP adresa sa "
5360 "zmenila%s %sNeplatné meno alebo heslo%s %sPrihlásiť sa do internetového "
5361 "inštalátora Kohy%s "
5362
5363 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5364 #. %2$s:  ELSE 
5365 #. %3$s:  END 
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
5367 #, fuzzy, c-format
5368 msgid ""
5369 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5370 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5371 msgstr ""
5372 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika akvizícií &rsaquo; Výsledky"
5373 "%s&rsaquo; Štatistika akvizícií%s"
5374
5375 #. For the first occurrence,
5376 #. %1$s:  IF ( active ) 
5377 #. %2$s:  ELSE 
5378 #. %3$s:  END 
5379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
5381 #, c-format
5382 msgid "%sActive%sInactive%s"
5383 msgstr "%sAktívna%sNeaktívna%s"
5384
5385 #. %1$s:  ELSE 
5386 #. %2$s:  END 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
5388 #, c-format
5389 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5390 msgstr "%sPridať nové predplatné%s ("
5391
5392 #. %1$s:  IF rule.add 
5393 #. %2$s:  ELSE 
5394 #. %3$s:  END 
5395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
5396 #, c-format
5397 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5398 msgstr ""
5399
5400 #. %1$s:  IF rule.append 
5401 #. %2$s:  ELSE 
5402 #. %3$s:  END 
5403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
5404 #, fuzzy, c-format
5405 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5406 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
5407
5408 #. %1$s:  IF ( status ) 
5409 #. %2$s:  ELSE 
5410 #. %3$s:  END 
5411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5412 #, fuzzy, c-format
5413 msgid ""
5414 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5415 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5416 msgstr "&rsaquo; %s Schválené recenzie%s Recenzie čakajúce na schválenie%s"
5417
5418 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5419 #. %2$s:  ELSE 
5420 #. %3$s:  END 
5421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
5422 #, c-format
5423 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5424 msgstr "%sZáznamy autorít%sKnižničné záznamy%s"
5425
5426 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5427 #. %2$s:  ELSE 
5428 #. %3$s:  END 
5429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
5430 #, c-format
5431 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5432 msgstr "%sAutorita%sKnižničná%s"
5433
5434 #. %1$s:  IF ( del ) 
5435 #. %2$s:  ELSE 
5436 #. %3$s:  END 
5437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5438 #, fuzzy, c-format
5439 msgid ""
5440 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging "
5441 "&rsaquo; Koha"
5442 msgstr ""
5443 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %sHromadné odstránenie exemplárov%sHromadná "
5444 "úprava exemplárov%s "
5445
5446 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5447 #. %2$s:  ELSE 
5448 #. %3$s:  END 
5449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:349
5450 #, c-format
5451 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5452 msgstr ""
5453
5454 #. %1$s:  END 
5455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
5456 #, c-format
5457 msgid "%sCancel"
5458 msgstr "%sZrušiť"
5459
5460 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5461 #. %2$s:  ELSE 
5462 #. %3$s:  END 
5463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5464 #, fuzzy, c-format
5465 msgid ""
5466 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5467 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5468 msgstr ""
5469 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika pokladne &rsaquo; Výsledky"
5470 "%s&rsaquo; Štatistika pokladne%s"
5471
5472 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5473 #. %2$s:  ELSE 
5474 #. %3$s:  END 
5475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
5476 #, fuzzy, c-format
5477 msgid ""
5478 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5479 "&rsaquo; Koha"
5480 msgstr ""
5481 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika katalógu &rsaquo; Výsledky"
5482 "%s&rsaquo; Štatistika katalógu%s"
5483
5484 #. %1$s:  IF humanbranch 
5485 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5486 #. %3$s:  ELSE 
5487 #. %4$s:  END 
5488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
5489 #, c-format
5490 msgid ""
5491 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5492 "policy by patron category%s"
5493 msgstr ""
5494 "%sPravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov pre %s"
5495 "%sPredvolené pravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov%s"
5496
5497 #. For the first occurrence,
5498 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5499 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5500 #. %3$s:  END 
5501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
5502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:395
5503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:499
5504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
5505 #, c-format
5506 msgid "%sCopy%sScan%s"
5507 msgstr ""
5508
5509 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5511 #, c-format
5512 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5513 msgstr "%sNedá sa vytvoriť nový zoznam. Overte prosím názov."
5514
5515 #. %1$s:  IF ( op ) 
5516 #. %2$s:  ELSE 
5517 #. %3$s:  END 
5518 #. %4$s:  title | html 
5519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
5520 #, fuzzy, c-format
5521 msgid ""
5522 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5523 "&rsaquo; Koha"
5524 msgstr ""
5525 "&rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam%sUpraviť distribučný zoznam%s %s "
5526
5527 #. %1$s:  IF rule.delete 
5528 #. %2$s:  ELSE 
5529 #. %3$s:  END 
5530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:240
5531 #, fuzzy, c-format
5532 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5533 msgstr "%sPredvolene%s%s%s"
5534
5535 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5536 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5537 #. %3$s:  patron.surname | html 
5538 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5539 #. %5$s:  END 
5540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5541 #, fuzzy, c-format
5542 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5543 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
5544
5545 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5546 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5547 #. %3$s:  ELSE 
5548 #. %4$s:  END 
5549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5552 msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
5553
5554 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:60
5556 #, c-format
5557 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5558 msgstr "%sCHYBA: Nedá sa vytvoriť nový exemplár."
5559
5560 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5561 #. %2$s:  END 
5562 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5563 #. %4$s:  END 
5564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
5565 #, c-format
5566 msgid ""
5567 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5568 "the item number from this barcode.%s "
5569 msgstr ""
5570 "%sCHYBA: Knižničný záznam sa nedá upraviť.%s %sCHYBA: Nedá sa získať číslo "
5571 "exemplára z tohto čiarového kódu.%s "
5572
5573 #. %1$s:  IF batch_id 
5574 #. %2$s:  batch_id | html 
5575 #. %3$s:  ELSE 
5576 #. %4$s:  END 
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5578 #, fuzzy, c-format
5579 msgid ""
5580 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5581 "Tools &rsaquo; Koha"
5582 msgstr ""
5583 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
5584 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5585
5586 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5587 #. %2$s:  layout_id | html 
5588 #. %3$s:  ELSE 
5589 #. %4$s:  END 
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
5591 #, fuzzy, c-format
5592 msgid ""
5593 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5594 "Tools &rsaquo; Koha"
5595 msgstr ""
5596 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
5597 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5598
5599 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5600 #. %2$s:  profile_id | html 
5601 #. %3$s:  ELSE 
5602 #. %4$s:  END
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
5604 #, fuzzy, c-format
5605 msgid ""
5606 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5607 "Tools &rsaquo; Koha"
5608 msgstr ""
5609 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
5610 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5611
5612 #. %1$s:  IF (template_id) 
5613 #. %2$s:  template_id | html 
5614 #. %3$s:  ELSE 
5615 #. %4$s:  END 
5616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5617 #, fuzzy, c-format
5618 msgid ""
5619 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5620 "Tools &rsaquo; Koha"
5621 msgstr ""
5622 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
5623 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5624
5625 #. %1$s:  IF course_id 
5626 #. %2$s:  ELSE 
5627 #. %3$s:  END 
5628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
5629 #, c-format
5630 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5631 msgstr "%sUpraviť kurz%sVytvoriť kurz%s"
5632
5633 #. %1$s:  IF batch_id 
5634 #. %2$s:  batch_id | html 
5635 #. %3$s:  ELSE 
5636 #. %4$s:  END 
5637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5638 #, fuzzy, c-format
5639 msgid ""
5640 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5641 "creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5642 msgstr ""
5643 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
5644 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5645
5646 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5647 #. %2$s:  layout_id | html 
5648 #. %3$s:  ELSE 
5649 #. %4$s:  END 
5650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5651 #, fuzzy, c-format
5652 msgid ""
5653 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5654 "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5655 msgstr ""
5656 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
5657 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5658
5659 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5660 #. %2$s:  template_id | html 
5661 #. %3$s:  ELSE 
5662 #. %4$s:  END 
5663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5664 #, fuzzy, c-format
5665 msgid ""
5666 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5667 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5668 msgstr ""
5669 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
5670 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5671
5672 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5673 #. %2$s:  profile_id | html 
5674 #. %3$s:  ELSE 
5675 #. %4$s:  END
5676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5677 #, fuzzy, c-format
5678 msgid ""
5679 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5680 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5681 msgstr ""
5682 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
5683 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5684
5685 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5686 #. %2$s:  ELSE 
5687 #. %3$s:  END 
5688 #. %4$s:  course.course_name | html 
5689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
5690 #, fuzzy, c-format
5691 msgid ""
5692 "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; "
5693 "Koha"
5694 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
5695
5696 #. %1$s:  IF (template_id) 
5697 #. %2$s:  ELSE 
5698 #. %3$s:  END 
5699 #. %4$s:  IF (template_id) 
5700 #. %5$s:  template_id | html 
5701 #. %6$s:  END 
5702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:48
5703 #, c-format
5704 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5705 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s šablónu čitateľských preukazov%s (%s)%s"
5706
5707 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5708 #. %2$s:  ELSE 
5709 #. %3$s:  END 
5710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:56
5711 #, c-format
5712 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5713 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
5714
5715 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5716 #. %2$s:  ELSE 
5717 #. %3$s:  END
5718 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5719 #. %5$s:  profile_id | html 
5720 #. %6$s:  END 
5721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
5722 #, c-format
5723 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5724 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s profil tlačiarne%s (%s)%s"
5725
5726 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5727 #. %2$s:  title | html 
5728 #. %3$s:  biblionumber | html 
5729 #. %4$s:  ELSE 
5730 #. %5$s:  END 
5731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
5732 #, fuzzy, c-format
5733 msgid ""
5734 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5735 "&rsaquo; Koha"
5736 msgstr "(Záznam číslo %s)%sPridať záznam MARC%s"
5737
5738 #. For the first occurrence,
5739 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5740 #. %2$s:  ELSE 
5741 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5742 #. %4$s:  END 
5743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
5744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:401
5745 #, c-format
5746 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5747 msgstr "%sVoľné miesto doručenia%s%s%s"
5748
5749 #. %1$s: - BLOCK -
5750 #. %2$s:  sep | html 
5751 #. %3$s:  sep | html 
5752 #. %4$s:  sep | html 
5753 #. %5$s:  sep | html 
5754 #. %6$s:  sep | html 
5755 #. %7$s:  sep | html 
5756 #. %8$s:  sep | html 
5757 #. %9$s:  sep | html 
5758 #. %10$s:  sep | html 
5759 #. %11$s:  sep | html 
5760 #. %12$s:  sep | html 
5761 #. %13$s:  sep | html 
5762 #. %14$s:  sep | html 
5763 #. %15$s:  sep | html 
5764 #. %16$s:  sep | html 
5765 #. %17$s:  sep | html 
5766 #. %18$s: - END -
5767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5768 #, c-format
5769 msgid ""
5770 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5771 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5772 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5773 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5774 msgstr ""
5775 "%sFond%s\"Košík č.\"%s\"Názov košíka\"%s\"Autorizoval(a)\"%s\"Číslo biblio"
5776 "\"%sTitul%sMena%s\"Cena predajcu\"%sMOC%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožstvo%s"
5777 "\"Celková MOC\"%s\"Celkové náklady\"%s\"Dátum zápisu\"%s\"Dátum prijatia\"%s"
5778 "\"Interná poznámka\"%s\"Poznámka predajcu\"%s "
5779
5780 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5781 #. %2$s:  ELSE 
5782 #. %3$s:  END 
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
5784 #, c-format
5785 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5786 msgstr "%sPredvolene skrytý%sZobrazený%s"
5787
5788 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5789 #. %2$s:  ELSE 
5790 #. %3$s:  END 
5791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
5792 #, c-format
5793 msgid "%sHidden%sShown%s"
5794 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
5795
5796 #. %1$s:  BLOCK subject 
5797 #. %2$s:  END 
5798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
5799 #, c-format
5800 msgid "%sHold:%s "
5801 msgstr "%sRezervácia:%s "
5802
5803 #. %1$s:  IF humanbranch 
5804 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5805 #. %3$s:  ELSE 
5806 #. %4$s:  END 
5807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1254
5808 #, c-format
5809 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5810 msgstr ""
5811 "%sPravidlo o rezervácii podľa typu exepmlára %s%sPredvolené pravidlo o "
5812 "rezerváciách podla typu exemplára%s"
5813
5814 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5815 #. %2$s:  END 
5816 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
5818 #, c-format
5819 msgid ""
5820 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5821 "uneven.%s %s "
5822 msgstr ""
5823 "%sZáznamy exemplárov nebolo možné spracovať, pretože počet polí exemplárov "
5824 "bol nerovnaký.%s %s "
5825
5826 #. %1$s: - BLOCK -
5827 #. %2$s:  sep | html 
5828 #. %3$s:  sep | html 
5829 #. %4$s:  sep | html 
5830 #. %5$s:  sep | html 
5831 #. %6$s:  sep | html 
5832 #. %7$s:  sep | html 
5833 #. %8$s:  sep |html 
5834 #. %9$s:  sep | html 
5835 #. %10$s:  sep | html 
5836 #. %11$s:  sep | html 
5837 #. %12$s:  sep | html 
5838 #. %13$s: - END -
5839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5840 #, fuzzy, c-format
5841 msgid ""
5842 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5843 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5844 "%sItem type%s "
5845 msgstr ""
5846 "%sMeno manažéra name%sČíslo čitateľského preukazu%sMeno čitateľa%sKnižnica "
5847 "transakcie%sDátum transakcie%sTyp transakcie%sPoznámky%sSuma%sNázov%sčiarový "
5848 "kód%sTyp exemplára%s "
5849
5850 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5851 #. %2$s:  END 
5852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
5853 #, c-format
5854 msgid "%sManual credit%s"
5855 msgstr "%sManuálny kredit%s"
5856
5857 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5858 #. %2$s:  ELSE 
5859 #. %3$s:  END 
5860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
5861 #, fuzzy, c-format
5862 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5863 msgstr "%sUpraviť %sPridať %s nastavenie systému"
5864
5865 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5866 #. %2$s:  authid | html 
5867 #. %3$s:  authtypetext | html 
5868 #. %4$s:  ELSE 
5869 #. %5$s:  authtypetext | html 
5870 #. %6$s:  END 
5871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5872 #, fuzzy, c-format
5873 msgid ""
5874 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5875 "&rsaquo; Koha"
5876 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť autoritu #%s (%s)%sPridať autoritu %s%s "
5877
5878 #. %1$s:  IF cash_register 
5879 #. %2$s:  ELSE 
5880 #. %3$s:  END 
5881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:104
5882 #, c-format
5883 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5884 msgstr "%sUpraviť pokladňu%sPridať novú pokladňu%s"
5885
5886 #. %1$s:  IF framework 
5887 #. %2$s:  ELSE 
5888 #. %3$s:  END 
5889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5890 #, c-format
5891 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5892 msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
5893
5894 #. %1$s:  IF library 
5895 #. %2$s:  ELSE 
5896 #. %3$s:  END 
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
5898 #, c-format
5899 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5900 msgstr "%sUpraviť knižnicu%sNová knižnica%s"
5901
5902 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5903 #. %2$s:  ELSE 
5904 #. %3$s:  END 
5905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
5906 #, c-format
5907 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5908 msgstr "%sUpraviť oznámenie%sPridať oznámenie%s"
5909
5910 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5911 #. %2$s:  ordernumber | html 
5912 #. %3$s:  ELSE 
5913 #. %4$s:  END 
5914 #. %5$s:  basketno | html 
5915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5916 #, c-format
5917 msgid ""
5918 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5919 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5920 msgstr ""
5921
5922 #. %1$s:  IF quote 
5923 #. %2$s:  ELSE 
5924 #. %3$s:  END 
5925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:66
5926 #, fuzzy, c-format
5927 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5928 msgstr "%sUpraviť oznámenie%sPridať oznámenie%s"
5929
5930 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5931 #. %2$s:  END 
5932 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5933 #. %4$s:  END 
5934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
5935 #, c-format
5936 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5937 msgstr "%sUpraviť menovku%s %sNová menovka%s "
5938
5939 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5940 #. %2$s:  END 
5941 #. %3$s:  basketname | html 
5942 #. %4$s:  basketno | html 
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
5944 #, c-format
5945 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5946 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pre "
5947
5948 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5949 #. %2$s:  END 
5950 #. %3$s:  basketname | html 
5951 #. %4$s:  basketno | html 
5952 #. %5$s:  booksellername | html 
5953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5954 #, fuzzy, c-format
5955 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5956 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
5957
5958 #. %1$s:  IF record.permanent 
5959 #. %2$s:  ELSE 
5960 #. %3$s:  END 
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
5962 #, c-format
5963 msgid "%sNo%sYes%s"
5964 msgstr "%sNie%sÁno%s"
5965
5966 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5967 #. %2$s:  ELSE 
5968 #. %3$s:  END 
5969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5970 #, fuzzy, c-format
5971 msgid ""
5972 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5973 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5974 msgstr ""
5975 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednať z externého zdroja %sObjednať z "
5976 "externého zdroja &rsaquo; Výsledky vyhľadávanias%s"
5977
5978 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5979 #. %2$s:  ELSE 
5980 #. %3$s:  END 
5981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5982 #, fuzzy, c-format
5983 msgid ""
5984 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5985 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5986 msgstr ""
5987 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sVyhľadávanie objednávok &rsaquo; Výsledky "
5988 "vyhľadávania%sVyhľadávanie objednávok%s"
5989
5990 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5991 #. %2$s:  booksellername | html 
5992 #. %3$s:  ELSE 
5993 #. %4$s:  END 
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5995 #, fuzzy, c-format
5996 msgid ""
5997 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5998 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5999 msgstr ""
6000 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednávky s neistými cenami od predajcu "
6001 "%s%sObjednávky s neistými cenami%s"
6002
6003 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6004 #. %2$s:  ELSE 
6005 #. %3$s:  END 
6006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
6007 #, c-format
6008 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6009 msgstr "%sOmeškaný!%s&nbsp;%s"
6010
6011 #. %1$s: - BLOCK subject -
6012 #. %2$s: - END -
6013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
6014 #, c-format
6015 msgid "%sOverdue:%s "
6016 msgstr "%sOmeškanie:%s "
6017
6018 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6019 #. %2$s:  ELSE 
6020 #. %3$s:  patron.surname | html 
6021 #. %4$s:  patron.firstname | html 
6022 #. %5$s:  END 
6023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
6024 #, fuzzy, c-format
6025 msgid ""
6026 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
6027 "Koha "
6028 msgstr ""
6029 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované %sAktualizovať "
6030 "heslo pre %s, %s%s"
6031
6032 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6033 #. %2$s:  ELSE 
6034 #. %3$s:  END 
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
6036 #, fuzzy, c-format
6037 msgid ""
6038 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
6039 "&rsaquo; Koha"
6040 msgstr ""
6041 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika čitateľov &rsaquo; Výsledky"
6042 "%s&rsaquo; Štatistika čitateľov%s"
6043
6044 #. %1$s:  IF rule.remove 
6045 #. %2$s:  ELSE 
6046 #. %3$s:  END 
6047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
6048 #, c-format
6049 msgid "%sRemove%sSkip%s"
6050 msgstr ""
6051
6052 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
6053 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6054 #. %3$s:  query_desc | html 
6055 #. %4$s:  END 
6056 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
6057 #. %6$s:  limit_desc | html 
6058 #. %7$s:  END 
6059 #. %8$s:  ELSE 
6060 #. %9$s:  END 
6061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
6062 #, fuzzy, c-format
6063 msgid ""
6064 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
6065 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
6066 msgstr ""
6067 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %sVýsledky vyhľadávania %spre '%s'%s%s&nbsp;s "
6068 "obmedzeniami:&nbsp;'%s'%s%sNeurčili ste žiadne kritériá vyhľadávania%s"
6069
6070 #. INPUT type=button
6071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:238
6072 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
6073 msgstr "%sVrátiť stav presunu%sVrátiť stav čakania%s"
6074
6075 #. For the first occurrence,
6076 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6077 #. %2$s:  ELSE 
6078 #. %3$s:  END 
6079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
6080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
6081 #, fuzzy, c-format
6082 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6083 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
6084
6085 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
6086 #. %2$s:  ELSE 
6087 #. %3$s:  END 
6088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
6089 #, c-format
6090 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6091 msgstr "%sZačiatok intervalu%sKoniec intervalu%s"
6092
6093 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6094 #. %2$s:  END 
6095 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6096 #. %4$s:  END 
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45
6098 #, c-format
6099 msgid ""
6100 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6101 "select a file to upload.%s "
6102 msgstr ""
6103 "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor "
6104 "na načítanie.%s "
6105
6106 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6107 #. %2$s:  END 
6108 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6109 #. %4$s:  END 
6110 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6111 #. %6$s:  END 
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:47
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6116 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6117 msgstr ""
6118 "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor "
6119 "na načítanie.%s %sNeplatný alebo chýbajúci parameter skriptu.%s "
6120
6121 #. %1$s:  ELSE 
6122 #. %2$s:  END 
6123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
6124 #, c-format
6125 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6126 msgstr "%sNeexistujú žiadne prijaté objednávky.%s "
6127
6128 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
6129 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
6130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
6131 #, c-format
6132 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
6133 msgstr "%sTento účet nemôže zobraziť požadované informácie o čitateľovi. %s "
6134
6135 #. %1$s:  ELSE 
6136 #. %2$s:  END 
6137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:82
6138 #, c-format
6139 msgid "%sThis record has no items.%s "
6140 msgstr "%sTento záznam nemá žiadne exempláre.%s "
6141
6142 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
6143 #. %2$s:  END 
6144 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
6145 #. %4$s:  END 
6146 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
6147 #. %6$s:  END 
6148 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
6149 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
6150 #. %9$s:  END 
6151 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
6152 #. %11$s:  END 
6153 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
6154 #. %13$s:  END 
6155 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
6156 #. %15$s:  END 
6157 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
6158 #. %17$s:  END 
6159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
6160 #, c-format
6161 msgid ""
6162 "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in "
6163 "to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s "
6164 "%sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError "
6165 "authenticating in external provider%s &rsaquo; Koha "
6166 msgstr ""
6167
6168 #. For the first occurrence,
6169 #. %1$s:  IF currency.archived 
6170 #. %2$s:  END 
6171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:239
6172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
6173 #, c-format
6174 msgid "%sYes%s"
6175 msgstr "%sÁno%s"
6176
6177 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
6178 #. %2$s:  END 
6179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:187
6180 #, fuzzy, c-format
6181 msgid "%sYes%s "
6182 msgstr "%sÁno%s"
6183
6184 #. For the first occurrence,
6185 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6186 #. %2$s:  ELSE 
6187 #. %3$s:  END 
6188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:548
6189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:549
6190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:590
6191 #, c-format
6192 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6193 msgstr "%sÁno%s&nbsp;%s"
6194
6195 #. For the first occurrence,
6196 #. %1$s:  IF is_standing 
6197 #. %2$s:  ELSE 
6198 #. %3$s:  END 
6199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
6200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
6201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
6202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
6204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:320
6205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
6206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:493
6207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
6208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
6209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
6210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:185
6211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:396
6214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:500
6215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:98
6216 #, c-format
6217 msgid "%sYes%sNo%s"
6218 msgstr "%sÁno%sNie%s"
6219
6220 #. For the first occurrence,
6221 #. %1$s:  IF field.searchable 
6222 #. %2$s:  ELSE 
6223 #. %3$s:  END 
6224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
6225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
6226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:300
6227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
6228 #, c-format
6229 msgid "%sYes%sNo%s "
6230 msgstr "%sÁno%sNie%s "
6231
6232 #. %1$s:  ELSE 
6233 #. %2$s:  END 
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
6235 #, c-format
6236 msgid "%sa list:%s"
6237 msgstr "%szoznam:%s"
6238
6239 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6240 #. %2$s:  END 
6241 #. %3$s:  END 
6242 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
6244 #, c-format
6245 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6246 msgstr "%sa %s %s %s so zhodným ISSN "
6247
6248 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6249 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
6250 #. %3$s:  END 
6251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
6252 #, c-format
6253 msgid "%sat %s%s "
6254 msgstr "%sv %s%s "
6255
6256 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6258 #, c-format
6259 msgid "%sb - Later heading"
6260 msgstr "%sb - Neskoršia hlavička"
6261
6262 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6264 #, fuzzy, c-format
6265 msgid "%sb = later name"
6266 msgstr "%s Ďalšie meno: "
6267
6268 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6269 #. %2$s:  result_se.author | html 
6270 #. %3$s:  END 
6271 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6272 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6273 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6274 #. %7$s:  END 
6275 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6276 #. %9$s:  result_se.place | html 
6277 #. %10$s:  END 
6278 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6279 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6280 #. %13$s:  END 
6281 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6282 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6283 #. %16$s:  END 
6284 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
6286 #, c-format
6287 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6288 msgstr "%s %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6289
6290 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6292 #, c-format
6293 msgid "%sc = official name"
6294 msgstr ""
6295
6296 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6298 #, c-format
6299 msgid "%sd - Acronym"
6300 msgstr "%sd - Skratka"
6301
6302 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6304 #, c-format
6305 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6306 msgstr ""
6307
6308 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6310 #, c-format
6311 msgid "%se = pseudonym"
6312 msgstr ""
6313
6314 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6316 #, c-format
6317 msgid "%sf - Musical composition"
6318 msgstr "%sf - Hudobná skladba"
6319
6320 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6322 #, fuzzy, c-format
6323 msgid "%sf = real name"
6324 msgstr "%s Meno: "
6325
6326 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6328 #, c-format
6329 msgid "%sg - Broader term"
6330 msgstr "%sg - Širší pojem"
6331
6332 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6334 #, fuzzy, c-format
6335 msgid "%sg = broader term or name"
6336 msgstr "%sg - Širší pojem"
6337
6338 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6340 #, c-format
6341 msgid "%sh - Narrower term"
6342 msgstr "%sh - Užší pojem"
6343
6344 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6346 #, fuzzy, c-format
6347 msgid "%sh = narrower term or name"
6348 msgstr "%sh - Užší pojem"
6349
6350 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6352 #, c-format
6353 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6354 msgstr "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6355
6356 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6358 #, c-format
6359 msgid "%si = name in religion"
6360 msgstr ""
6361
6362 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6364 #, c-format
6365 msgid "%sj = married name"
6366 msgstr ""
6367
6368 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6370 #, c-format
6371 msgid "%sk = name before marriage"
6372 msgstr ""
6373
6374 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6376 #, c-format
6377 msgid "%sl = shared pseudonym"
6378 msgstr ""
6379
6380 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6382 #, fuzzy, c-format
6383 msgid "%sm = secular name"
6384 msgstr "%s Prihlasovacie meno: "
6385
6386 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6388 #, c-format
6389 msgid "%sn - Not applicable"
6390 msgstr "%sn- Nepoužiteľný"
6391
6392 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6394 #, c-format
6395 msgid "%sn = different rule form of a name"
6396 msgstr ""
6397
6398 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6400 #, c-format
6401 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6402 msgstr ""
6403
6404 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6406 #, c-format
6407 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6408 msgstr "%sr - Určenie vzťahu v $i alebo $4"
6409
6410 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6412 #, c-format
6413 msgid "%st - Immediate parent body"
6414 msgstr "%st - Immediate parent body"
6415
6416 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6418 #, fuzzy, c-format
6419 msgid "%sx = not applicable"
6420 msgstr "%sn- Nepoužiteľný"
6421
6422 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6424 #, c-format
6425 msgid "%sz = other"
6426 msgstr ""
6427
6428 #. %1$s:  IF currency.active 
6429 #. %2$s:  END 
6430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
6431 #, c-format
6432 msgid "%s✓%s"
6433 msgstr "%s✓%s"
6434
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
6436 #, c-format
6437 msgid ""
6438 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6439 "Radoslav Kolev"
6440 msgstr ""
6441 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulharský) "
6442 "Radoslav Kolev"
6443
6444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
6445 #, c-format
6446 msgid ""
6447 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6448 "and Serhij Dubyk"
6449 msgstr ""
6450 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruský) Victor Titarchuk a "
6451 "Serhij Dubyk"
6452
6453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
6454 #, c-format
6455 msgid ""
6456 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6457 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6458 msgstr ""
6459 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6460 "(Ukrajinský) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
6461
6462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6463 #, c-format
6464 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6465 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejský)"
6466
6467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
6468 #, c-format
6469 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6470 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6471
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
6473 #, c-format
6474 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6475 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perzský)"
6476
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
6478 #, c-format
6479 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6480 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínsky)"
6481
6482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
6483 #, c-format
6484 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6485 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6486
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6488 #, c-format
6489 msgid ""
6490 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6491 msgstr ""
6492 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálsky) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6493
6494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6495 #, c-format
6496 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6497 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonský)"
6498
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
6500 #, c-format
6501 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6502 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6503
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
6505 #, c-format
6506 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6507 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6508
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
6510 #, c-format
6511 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6512 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (malajálamčina)"
6513
6514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
6515 #, c-format
6516 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6517 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajský)"
6518
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
6520 #, c-format
6521 msgid ""
6522 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6523 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6524 msgstr ""
6525 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharský) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6526 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6527
6528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
6529 #, c-format
6530 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6531 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Kórejský)"
6532
6533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6534 #, c-format
6535 msgid ""
6536 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6537 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6538 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6539 msgstr ""
6540 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6541 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6542 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6543
6544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
6545 #, c-format
6546 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6547 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Český)"
6548
6549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
6550 #, c-format
6551 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6552 msgstr "&lt;&lt; Späť k návrhom"
6553
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
6555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
6556 #, c-format
6557 msgid "&lt;&lt; Previous"
6558 msgstr "&lt;&lt; Predchádzajúci"
6559
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:429
6561 #, c-format
6562 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6563 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otvoriť stránku&lt;/a&gt;"
6564
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
6566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
6567 #, c-format
6568 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6569 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (presne)"
6570
6571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
6574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
6575 #, c-format
6576 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6577 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatúra"
6578
6579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
6580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
6581 #, c-format
6582 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6583 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie"
6584
6585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
6587 #, c-format
6588 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6589 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie (presne)"
6590
6591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6593 #, c-format
6594 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6595 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti"
6596
6597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
6599 #, c-format
6600 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6601 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti (presne)"
6602
6603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
6604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
6605 #, c-format
6606 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6607 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6608
6609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
6610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6611 #, c-format
6612 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6613 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6614
6615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
6617 #, c-format
6618 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6619 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kľúčové slovo (presne)"
6620
6621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
6623 #, c-format
6624 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6625 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby"
6626
6627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
6628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
6629 #, c-format
6630 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6631 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby (presne)"
6632
6633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
6634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
6635 #, c-format
6636 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6637 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov edície"
6638
6639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6641 #, c-format
6642 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6643 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a širšie pojmy"
6644
6645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6647 #, c-format
6648 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6649 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a užšie pojmy"
6650
6651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6653 #, c-format
6654 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6655 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a príbuzné pojmy"
6656
6657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6659 #, c-format
6660 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6661 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet (presne)"
6662
6663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6665 #, c-format
6666 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6667 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov (presne)"
6668
6669 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6670 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6671 #. %3$s:  END 
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
6673 #, fuzzy, c-format
6674 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6675 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: RRRR-RRRR)"
6676
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:103
6678 #, c-format
6679 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6680 msgstr "&nbsp;Zobraziť neaktívne fondy:"
6681
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:450
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
6684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
6685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
6686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
6689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
6690 #, c-format
6691 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6692 msgstr "&nbsp;Zobraziť neaktívne:"
6693
6694 #. %1$s:  test_term | html 
6695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
6696 #, c-format
6697 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6698 msgstr ""
6699
6700 #. %1$s:  test_term | html 
6701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6704 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
6705
6706 #. %1$s:  test_term | html 
6707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
6708 #, fuzzy, c-format
6709 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6710 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
6711
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
6713 #, c-format
6714 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6715 msgstr "&quot;STARTDATE:Január 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Deň&quot;"
6716
6717 #. %1$s:  biblio.title | html 
6718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6719 #, fuzzy, c-format
6720 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6721 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť rezervácie "
6722
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6724 #, c-format
6725 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6726 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
6727
6728 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6730 #, fuzzy, c-format
6731 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6732 msgstr "&rsaquo; Výpis rezervácií pre %s"
6733
6734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6735 #, c-format
6736 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
6737 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6738
6739 #. For the first occurrence,
6740 #. %1$s: ~ END ~
6741 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6744 #, c-format
6745 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6746 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6747
6748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6768 #, c-format
6769 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6770 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6771
6772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
6773 #, c-format
6774 msgid "') | html %%]"
6775 msgstr "') | html %%]"
6776
6777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:402
6778 #, c-format
6779 msgid ""
6780 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6781 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6782 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6783 "unless replace passwords option is checked. "
6784 msgstr ""
6785 "'heslo' by malo byť uložené ako obyčajný text a bude prevedené na Bcrypt "
6786 "hash (ak sú vaše heslá už zašifrované, poraďte sa so správcom systému o "
6787 "možnostiach). Heslá sa neaktualizujú pri prepísaní, pokiaľ nie je "
6788 "začiarknutá možnosť nahradiť heslá. "
6789
6790 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1131
6792 #, c-format
6793 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6794 msgstr "Režim vrátenia cez schránku. (Účinný termín vrátenia je %s )"
6795
6796 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
6798 #, fuzzy, c-format
6799 msgid "(%s items)."
6800 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
6801
6802 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6803 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "(%s patrons and %s items)."
6807 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
6808
6809 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
6811 #, fuzzy, c-format
6812 msgid "(%s patrons)."
6813 msgstr "Pridať čitateľa/ov"
6814
6815 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6816 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
6818 #, fuzzy, c-format
6819 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6820 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
6821
6822 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6823 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
6825 #, c-format
6826 msgid "(%s) at %s"
6827 msgstr "(%s) pre %s"
6828
6829 #. For the first occurrence,
6830 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6831 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6832 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
6834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
6835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
6837 #, c-format
6838 msgid "(%s) at %s since %s"
6839 msgstr "(%s) v %s od %s"
6840
6841 #. %1$s:  message.barcode | html 
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6843 #, c-format
6844 msgid "(%s) for "
6845 msgstr "(%s) pre "
6846
6847 #. %1$s:  message.barcode | html 
6848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6849 #, c-format
6850 msgid "(%s) from "
6851 msgstr "(%s) z "
6852
6853 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
6855 #, c-format
6856 msgid "(%s) has been on hold for "
6857 msgstr "(%s) bol rezervovaný pre "
6858
6859 #. For the first occurrence,
6860 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
6862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
6863 #, c-format
6864 msgid "(%s) has been waiting for "
6865 msgstr "(%s) čakal na "
6866
6867 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid "(%s) is being processed for "
6871 msgstr "%s Exemplár sa spracováva"
6872
6873 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
6875 #, c-format
6876 msgid "(%s) is checked out to "
6877 msgstr "(%s) je vypožičaný pre "
6878
6879 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
6881 #, c-format
6882 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6883 msgstr "(%s) je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
6884
6885 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
6887 #, c-format
6888 msgid "(%s) is on hold for "
6889 msgstr "(%s) je zarezervovaný pre "
6890
6891 #. %1$s:  message.barcode | html 
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6893 #, c-format
6894 msgid "(%s) to "
6895 msgstr "(%s) pre "
6896
6897 #. For the first occurrence,
6898 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6899 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6900 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6901 #. %4$s:  END 
6902 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6903 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6904 #. %7$s:  END 
6905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6909 #, fuzzy, c-format
6910 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6911 msgstr "%s %s, od %s %s %s, %s %s"
6912
6913 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6914 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6915 #. %3$s:  END 
6916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
6917 #, c-format
6918 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6919 msgstr "(%s). %s Vrátenie a výpožička? %s "
6920
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
6922 #, c-format
6923 msgid "(Accruing)"
6924 msgstr "(narastajúcí)"
6925
6926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6927 #, fuzzy, c-format
6928 msgid "(Acronym)"
6929 msgstr "skratka"
6930
6931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:604
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "(All libraries)"
6935 msgstr "Všetky knižnice"
6936
6937 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
6939 #, fuzzy, c-format
6940 msgid "(Authorised values for %s)"
6941 msgstr "(Povolené hodnoty pre %s) %s %s "
6942
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6944 #, fuzzy, c-format
6945 msgid "(Broader heading)"
6946 msgstr "Záhlavie hlavného vstupu"
6947
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6949 #, c-format
6950 msgid "(Cancelled)"
6951 msgstr "(Zrušená)"
6952
6953 #. INPUT
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
6955 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6956 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6957
6958 #. INPUT
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:124
6960 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6961 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6962
6963 #. INPUT
6964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
6965 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6966 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6967
6968 #. INPUT
6969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
6970 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6971 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6972
6973 #. %1$s:  budget_period_description | html 
6974 #. %2$s:  bookfund | html 
6975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
6976 #, c-format
6977 msgid "(Current: %s - %s)"
6978 msgstr "(Aktuálne: %s - %s)"
6979
6980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6981 #, fuzzy, c-format
6982 msgid "(Earlier heading)"
6983 msgstr "%sa - Skoršia hlavička"
6984
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
6986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
6987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
6988 #, c-format
6989 msgid "(Error)"
6990 msgstr "(Chyba)"
6991
6992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
6993 #, c-format
6994 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6995 msgstr "(Napríklad: \"001,245ab,600\")"
6996
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
6998 #, c-format
6999 msgid "(Filtered. "
7000 msgstr "(Filtrované. "
7001
7002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
7003 #, c-format
7004 msgid "(Forgiven)"
7005 msgstr "(Odpustené)"
7006
7007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
7008 #, fuzzy, c-format
7009 msgid "(Immediate parent body)"
7010 msgstr "%st - Immediate parent body"
7011
7012 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
7013 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
7014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:299
7015 #, c-format
7016 msgid ""
7017 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
7018 "as needed.)"
7019 msgstr ""
7020 "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu do %s dní dopredu. Nastavte podľa "
7021 "potreby ďalšie rozmedzia dátumov.)"
7022
7023 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:301
7025 #, c-format
7026 msgid ""
7027 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
7028 "needed.)"
7029 msgstr ""
7030 "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu po dnešok. Nastavte podľa potreby "
7031 "ďalšie rozmedzia dátumov.)"
7032
7033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
7034 #, c-format
7035 msgid "(Indonesian)"
7036 msgstr "(Indonézčina)"
7037
7038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
7039 #, fuzzy, c-format
7040 msgid "(Later heading)"
7041 msgstr "%sb - Neskoršia hlavička"
7042
7043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
7044 #, c-format
7045 msgid "(Lost)"
7046 msgstr "(Stratené)"
7047
7048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
7049 #, fuzzy, c-format
7050 msgid "(Musical composition)"
7051 msgstr "%sf - Hudobná skladba"
7052
7053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
7054 #, fuzzy, c-format
7055 msgid "(Narrower heading)"
7056 msgstr "Užší pojem"
7057
7058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2356
7059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2378
7060 #, c-format
7061 msgid "(None)"
7062 msgstr "(Žiaden)"
7063
7064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
7065 #, fuzzy, c-format
7066 msgid "(Not lost)"
7067 msgstr "Nenastavené "
7068
7069 #. %1$s:  biblionumber | html 
7070 #. %2$s:  ELSE 
7071 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
7073 #, c-format
7074 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
7075 msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s"
7076
7077 #. %1$s:  biblionumber | html 
7078 #. %2$s:  ELSE 
7079 #. %3$s:  END 
7080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:812
7081 #, c-format
7082 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
7083 msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s "
7084
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
7086 #, c-format
7087 msgid "(Refunded)"
7088 msgstr "(Vrátené)"
7089
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
7091 #, c-format
7092 msgid "(Replaced)"
7093 msgstr "(Nahradené)"
7094
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
7096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
7097 #, c-format
7098 msgid "(Required)"
7099 msgstr "(Povinné)"
7100
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
7102 #, c-format
7103 msgid "(Returned)"
7104 msgstr "(Vrátené)"
7105
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:191
7107 #, c-format
7108 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
7109 msgstr ""
7110 "(Preskočiť záznamy označené ako evidované k tomuto dátumu alebo po ňom.) "
7111
7112 #. %1$s:  statuscode | html 
7113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
7114 #, fuzzy, c-format
7115 msgid "(Status code: %s)"
7116 msgstr "%s (Čiarový kód: %s)"
7117
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
7119 #, c-format
7120 msgid "(Tax exc.)"
7121 msgstr "(Bez DPH)"
7122
7123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
7124 #, c-format
7125 msgid "(Tax inc.)"
7126 msgstr "(S DPH)"
7127
7128 #. For the first occurrence,
7129 #. %1$s:  message.error | html 
7130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
7131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:73
7132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:58
7133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:75
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
7137 msgstr ""
7138 "%s %s (Došlo k chybe: %s. Pre viac informácii pozri Koha log súbor). %s "
7139
7140 #. For the first occurrence,
7141 #. %1$s:  message.error | html 
7142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
7143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
7144 #, fuzzy, c-format
7145 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
7146 msgstr ""
7147 "%s %s (Došlo k chybe: %s. Pre viac informácii pozri Koha log súbor). %s "
7148
7149 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
7151 #, c-format
7152 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7153 msgstr "(K tomuto titulu máme priradených %s predplatných)."
7154
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
7156 #, c-format
7157 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
7158 msgstr "(Táto hodnota bola ústupkom kvôli nesprávnej konfigurácii)"
7159
7160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
7161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
7162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:391
7163 #, fuzzy, c-format
7164 msgid "(Uncertain)"
7165 msgstr "Neistá"
7166
7167 #. For the first occurrence,
7168 #. SCRIPT
7169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
7170 msgid "(Unknown)"
7171 msgstr "(Neznámy)"
7172
7173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
7174 #, c-format
7175 msgid "(Voided)"
7176 msgstr "(Zamietnutý)"
7177
7178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
7179 #, c-format
7180 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7181 msgstr ""
7182 "(výberový zoznam pre voľbu (oddelený pomocou |) alebo stĺpcami|riadkami pre "
7183 "textovú oblasť)"
7184
7185 #. %1$s:  cur_active | html 
7186 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7187 #. %3$s:  ELSE 
7188 #. %4$s:  END 
7189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
7190 #, c-format
7191 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
7192 msgstr "(prispôsobený pre %s, %ss DPH%sbez DPH%s) "
7193
7194 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:406
7196 #, c-format
7197 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
7198 msgstr "(prispôsobený pre %s bez dane)"
7199
7200 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:404
7202 #, c-format
7203 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
7204 msgstr "(prispôsobený pre %s, bez dane)"
7205
7206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
7207 #, c-format
7208 msgid "(amounts will be rounded down)"
7209 msgstr "(čiastky budú zaokrúhlené nadol)"
7210
7211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
7212 #, c-format
7213 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7214 msgstr "(rozpočtové náklady * množstvo) "
7215
7216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
7217 #, c-format
7218 msgid "(can be positive or negative)"
7219 msgstr "(môže byť kladný alebo záporný)"
7220
7221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:90
7222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:91
7223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:92
7224 #, c-format
7225 msgid "(checking)"
7226 msgstr "(kontrola)"
7227
7228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
7229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
7231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:175
7232 #, fuzzy, c-format
7233 msgid "(closed)"
7234 msgstr "zatvorená"
7235
7236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:56
7237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:453
7238 #, c-format
7239 msgid "(current stage highlighted)"
7240 msgstr "(zvýraznená súčasná úroveň)"
7241
7242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
7243 #, c-format
7244 msgid "(default if none is defined)"
7245 msgstr "(predvolené, ak nič nie je definované)"
7246
7247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:511
7249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:525
7250 #, fuzzy, c-format
7251 msgid "(default)"
7252 msgstr "%s (predvolené)"
7253
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:367
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
7256 #, c-format
7257 msgid "(enter amount in numerals) "
7258 msgstr "(zadajte množstvo v číslach) "
7259
7260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
7261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
7262 #, c-format
7263 msgid "(exclusive) "
7264 msgstr "(okrem) "
7265
7266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
7267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
7268 #, c-format
7269 msgid "(fast cataloging)"
7270 msgstr "(rýchla katalogizácia)"
7271
7272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
7273 #, c-format
7274 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7275 msgstr "(ak je prázdne, predplatné je stále aktívne) "
7276
7277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
7278 #, c-format
7279 msgid ""
7280 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7281 "authorized value list)"
7282 msgstr ""
7283 "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami "
7284 "zo zoznamu)"
7285
7286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
7287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:119
7288 #, fuzzy, c-format
7289 msgid "(inactive)"
7290 msgstr "%s (nečinný)"
7291
7292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
7293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
7294 #, c-format
7295 msgid "(inclusive)"
7296 msgstr "(vrátane)"
7297
7298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
7299 #, c-format
7300 msgid "(inclusive) "
7301 msgstr "(vrátane) "
7302
7303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
7304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
7305 #, c-format
7306 msgid "(inclusive) to "
7307 msgstr "(vrátane) do "
7308
7309 #. For the first occurrence,
7310 #. %1$s:  innerloop1 | html 
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
7312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
7313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
7314 #, c-format
7315 msgid "(is %s)"
7316 msgstr "(je %s)"
7317
7318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
7319 #, c-format
7320 msgid "(items.itemcallnumber) "
7321 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7322
7323 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
7325 #, c-format
7326 msgid "(modified on %s)"
7327 msgstr "(upravené %s)"
7328
7329 #. For the first occurrence,
7330 #. SCRIPT
7331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
7332 msgid "(must be a number greater than 0)"
7333 msgstr "(musí byť číslo väčšie ako 0)"
7334
7335 #. SCRIPT
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
7337 msgid "(never)"
7338 msgstr "(nikdy)"
7339
7340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
7341 #, c-format
7342 msgid "(no library)"
7343 msgstr "(žiadna knižnica)"
7344
7345 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
7347 #, c-format
7348 msgid "(only %s)"
7349 msgstr "(iba %s)"
7350
7351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
7352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
7353 #, fuzzy, c-format
7354 msgid "(received)"
7355 msgstr "Prijatý"
7356
7357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:84
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "(record kept)"
7360 msgstr "%s %s (záznam zachovaný) %s "
7361
7362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
7363 #, c-format
7364 msgid "(ref)"
7365 msgstr ""
7366
7367 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7368 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7369 #. %3$s:  END 
7370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
7371 #, c-format
7372 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7373 msgstr "(súvisiace hľadania: %s%s%s)"
7374
7375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
7376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
7377 #, c-format
7378 msgid "(remove)"
7379 msgstr "(odobrať)"
7380
7381 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
7383 #, c-format
7384 msgid "(score = %s): "
7385 msgstr ""
7386
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7388 #, c-format
7389 msgid "(select a library) "
7390 msgstr "(zvoľte knižnicu) "
7391
7392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
7393 #, c-format
7394 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7395 msgstr "(začiatočný dátum 1. predplatného) "
7396
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:426
7399 #, fuzzy, c-format
7400 msgid "(tax exclusive)"
7401 msgstr "(okrem) "
7402
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:414
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:423
7405 #, fuzzy, c-format
7406 msgid "(tax inclusive)"
7407 msgstr "(vrátane)"
7408
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
7410 #, c-format
7411 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7412 msgstr "(pre približné vyhľadávanie použite *) "
7413
7414 #. %1$s:  ELSE 
7415 #. %2$s:  END 
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
7417 #, fuzzy, c-format
7418 msgid ""
7419 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7420 "category 'PA_CLASS') %s "
7421 msgstr ""
7422 "Typy skupinových vlastností s blokovým názvom (založené na kategórii "
7423 "Povolených hodnôt 'PA_CLASS')"
7424
7425 #. %1$s: - ELSE -
7426 #. %2$s: - END -
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:95
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid ") %s No last cashup %s "
7430 msgstr "%s %s %s %s Žiadny posledný výdaj %s "
7431
7432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
7433 #, c-format
7434 msgid ") is currently restricted."
7435 msgstr ") je momentálne obmedzený."
7436
7437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
7438 #, c-format
7439 msgid ") is not checked out to a patron."
7440 msgstr ") nie je vypožičaný inému čitateľovi."
7441
7442 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:193
7444 #, c-format
7445 msgid ") now due on %s "
7446 msgstr ") sa teraz očakáva dňa %s "
7447
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
7450 #, c-format
7451 msgid ") on "
7452 msgstr ") dňa "
7453
7454 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7455 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:191
7457 #, c-format
7458 msgid ") renewed for %s %s ( "
7459 msgstr ") obnovený pre %s %s ( "
7460
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
7462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
7463 #, c-format
7464 msgid ") you selected does not exist. "
7465 msgstr ") ktorý ste zvolili, nejestvuje. "
7466
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
7468 #, c-format
7469 msgid "), France"
7470 msgstr "), France"
7471
7472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
7473 #, c-format
7474 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7475 msgstr "** Výpisy predajcu už zahŕňajú dane."
7476
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
7478 #, c-format
7479 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7480 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7481
7482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
7483 #, c-format
7484 msgid ", Cyprus"
7485 msgstr ", Cyprus"
7486
7487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7488 #, c-format
7489 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7490 msgstr ", Francúzsko (Koha 3.0 vylepšenia pre čitateľov a rezervačné moduly)"
7491
7492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
7493 #, c-format
7494 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7495 msgstr ", Francúzsko (námety, štatistickí sprievodcovia a LDAP)"
7496
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
7498 #, c-format
7499 msgid ""
7500 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7501 "sponsorship)"
7502 msgstr ""
7503 ", Francúzsko (bibliografické šablóny, MARC autority, OPAC košík, sponzorstvo "
7504 "periodík)"
7505
7506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
7507 #, c-format
7508 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7509 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, riaditeľ knižníc, (Koha 1.0)"
7510
7511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
7512 #, c-format
7513 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7514 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testovanie)"
7515
7516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
7517 #, c-format
7518 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7519 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentácia, údržba šablón)"
7520
7521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
7522 #, c-format
7523 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7524 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra integrácia)"
7525
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7527 #, c-format
7528 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7529 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7530
7531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
7532 #, c-format
7533 msgid ", Please transfer this item. "
7534 msgstr ", Presuňte, prosím, tento exemplár. "
7535
7536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
7537 #, fuzzy, c-format
7538 msgid ", by the "
7539 msgstr "Prejsť na "
7540
7541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
7542 #, c-format
7543 msgid ", greater than or equal to 1"
7544 msgstr ", väčšiu ako alebo rovnú 1"
7545
7546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
7547 #, c-format
7548 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
7552 #, c-format
7553 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7554 msgstr ", prosím požiadajte správcu o kontrolu vašej konfigurácie. "
7555
7556 #. %1$s: - END -
7557 #. %2$s: - ELSE -
7558 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7559 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7563 msgstr "Nemožno vypožičať! %s %s %s %s "
7564
7565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7566 #, c-format
7567 msgid ", when the next team will be elected."
7568 msgstr ", keď bude zvolený ďalší tím."
7569
7570 #. SCRIPT
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7572 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7573 msgstr "- Suma rozpočtu nemôže byť prázdna"
7574
7575 #. SCRIPT
7576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7577 msgid "- Budget code cannot be blank"
7578 msgstr "- Kód rozpočtu nemôže byť prázdny"
7579
7580 #. SCRIPT
7581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7582 msgid "- Budget name cannot be blank"
7583 msgstr "- Názov rozpočtu nemôže byť prázdny"
7584
7585 #. SCRIPT
7586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7587 msgid "- Budget parent is current budget"
7588 msgstr "- Originálny rozpočet je aktuálny rozpočet"
7589
7590 #. SCRIPT
7591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
7592 msgid "- First publication date is not defined"
7593 msgstr "- Dátum prvého publikovania nie je definovaný"
7594
7595 #. SCRIPT
7596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
7597 msgid "- Frequency is not defined"
7598 msgstr "- Frekvencia nie je definovaná"
7599
7600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7601 #, c-format
7602 msgid "- None -"
7603 msgstr "- Žiaden -"
7604
7605 #. SCRIPT
7606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
7607 msgid "- Please select an item to place a hold"
7608 msgstr "- Zvoľte, prosím, exemplár na rezerváciu"
7609
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
7611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
7612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
7613 #, c-format
7614 msgid "-- All --"
7615 msgstr "-- Všetko --"
7616
7617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:406
7618 #, c-format
7619 msgid "-- Choose -- "
7620 msgstr "-- Zvoliť -- "
7621
7622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:121
7623 #, fuzzy, c-format
7624 msgid "-- Choose a patron list -- "
7625 msgstr "-- Zvoliť dôvod -- "
7626
7627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:88
7628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
7629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:932
7630 #, c-format
7631 msgid "-- Choose a reason -- "
7632 msgstr "-- Zvoliť dôvod -- "
7633
7634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
7635 #, c-format
7636 msgid "-- Choose a status --"
7637 msgstr "-- Zvoliť stav --"
7638
7639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7641 #, c-format
7642 msgid "-- Choose format --"
7643 msgstr "-- Zvoliť formát --"
7644
7645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
7646 #, c-format
7647 msgid "-- Choose one -- "
7648 msgstr "-- Zvoliť jeden -- "
7649
7650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:122
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
7652 #, c-format
7653 msgid "-- None --"
7654 msgstr "-- Žiaden --"
7655
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:226
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
7658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:103
7659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
7660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:349
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
7662 #, fuzzy, c-format
7663 msgid "-- Select an option--"
7664 msgstr "Vybrať kolekciu"
7665
7666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:343
7667 #, c-format
7668 msgid "-- none -- "
7669 msgstr "-- žiaden -- "
7670
7671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
7673 #, c-format
7674 msgid "-- please choose --"
7675 msgstr "-- zvoľte prosím --"
7676
7677 #. %1$s:  ELSE 
7678 #. %2$s:  END 
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
7680 #, fuzzy, c-format
7681 msgid ""
7682 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
7683 "obtain your code from "
7684 msgstr ""
7685 "Ak nie je vyplnené, predvolene sa nastaví na MARCOrgCode. Môžete svoj kód "
7686 "získať od "
7687
7688 #. %1$s:  ELSE 
7689 #. %2$s:  END 
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:137
7691 #, fuzzy, c-format
7692 msgid ". %s any available. %s "
7693 msgstr "alebo ktorýkoľvek dostupný"
7694
7695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
7696 #, c-format
7697 msgid ". Check out anyway?"
7698 msgstr ". Napriek tomu vypožičať?"
7699
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7704 msgstr ""
7705 ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s %s %s "
7706
7707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
7708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
7709 #, c-format
7710 msgid ". Deletion is not possible."
7711 msgstr ". Odstránenie nie je možné."
7712
7713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
7714 #, c-format
7715 msgid ". Deletion not possible "
7716 msgstr ". Odstránenie nie je možné "
7717
7718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
7719 #, c-format
7720 msgid ""
7721 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7722 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7723 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7724 msgstr ""
7725 ". Ak vstupný záznam má viac než jednu vlastnosť, polia by sa mali zadať buď "
7726 "ako reťazec bez úvodzoviek (predošlé príklady), alebo s každým poľom "
7727 "opatreným úvodzovkami a oddeleným čiarkou: "
7728
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
7730 #, c-format
7731 msgid ". Please re-enter the new password."
7732 msgstr ". Zopakujte prosím nové heslo."
7733
7734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
7735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
7736 #, c-format
7737 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7738 msgstr ""
7739 ". Zadržte prosím tento exemplár a vráťte ho pre spracovanie rezervácie. "
7740
7741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
7742 #, c-format
7743 msgid ""
7744 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7745 "like a date string. "
7746 msgstr ""
7747 ". Druhý syntax by sa žiadal, ak by údaje obsahovali čiarky, ako v reťazci "
7748 "dátumu."
7749
7750 #. %1$s:  ELSE 
7751 #. %2$s:  END 
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7753 #, c-format
7754 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7755 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu knižnicu.%s"
7756
7757 #. %1$s:  ELSE 
7758 #. %2$s:  END 
7759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7760 #, c-format
7761 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7762 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu kategóriu čitateľov.%s"
7763
7764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7765 #, c-format
7766 msgid "... or..."
7767 msgstr "... alebo..."
7768
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
7770 #, c-format
7771 msgid "...and: "
7772 msgstr "...a: "
7773
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
7775 #, c-format
7776 msgid "...to "
7777 msgstr "...do "
7778
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
7780 #, fuzzy, c-format
7781 msgid "0 subscription routing lists"
7782 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
7783
7784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
7786 #, c-format
7787 msgid "0 to disable"
7788 msgstr "0 pre vypnutie"
7789
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:123
7791 #, fuzzy, c-format
7792 msgid "0 to order"
7793 msgstr "%s na zoradenie"
7794
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
7796 #, c-format
7797 msgid "0%%"
7798 msgstr "0%%"
7799
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:340
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
7803 #, c-format
7804 msgid "0.00"
7805 msgstr "0.00"
7806
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7808 #, c-format
7809 msgid "000 "
7810 msgstr "000 "
7811
7812 #. INPUT type=text
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
7814 msgid "00:00"
7815 msgstr ""
7816
7817 #. META http-equiv=refresh
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7819 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7820 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7821
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7824 #, c-format
7825 msgid "1 batch to export"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
7829 #, c-format
7830 msgid "1/2"
7831 msgstr "1/2"
7832
7833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
7834 #, fuzzy, c-format
7835 msgid "10 characters maximum"
7836 msgstr "najviac 255 znakov"
7837
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
7839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
7840 #, c-format
7841 msgid "1st"
7842 msgstr "1."
7843
7844 #. INPUT type=text
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:156
7846 msgid "23:55"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
7851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
7852 #, c-format
7853 msgid "5"
7854 msgstr "5"
7855
7856 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7857 #. %2$s: - ELSE -
7858 #. %3$s: - END -
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
7860 #, fuzzy, c-format
7861 msgid ": %sYes%sNo%s"
7862 msgstr "%sÁno%sNie%s"
7863
7864 #. %1$s:  ELSE 
7865 #. %2$s:  END 
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7867 #, c-format
7868 msgid ": %sa list:%s"
7869 msgstr ": %szoznam:%s"
7870
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
7872 #, c-format
7873 msgid ": Barcode must be unique."
7874 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
7875
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7877 #, fuzzy, c-format
7878 msgid ": Barcode must be unique. "
7879 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
7880
7881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7882 #, fuzzy, c-format
7883 msgid ": Item not found."
7884 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
7885
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7887 #, c-format
7888 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7889 msgstr ""
7890 ": Posledný exemplár pre bibliografický záznam s rezerváciou na "
7891 "bibliografickej úroveni."
7892
7893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:69
7894 #, c-format
7895 msgid ": The items do not belong to your library."
7896 msgstr ": Tento exemplár nepatrí do Vašej knižnice."
7897
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:66
7899 #, c-format
7900 msgid ""
7901 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7902 "inserted."
7903 msgstr ""
7904 ": Nedokáže automaticky určiť hodnoty pre čiarové kódy. Nebol vložený žiaden "
7905 "exemplár."
7906
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
7908 #, fuzzy, c-format
7909 msgid ""
7910 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7911 "inserted. "
7912 msgstr ""
7913 ": Nedokáže automaticky určiť hodnoty pre čiarové kódy. Nebol vložený žiaden "
7914 "exemplár."
7915
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
7917 #, c-format
7918 msgid ": item has a waiting hold."
7919 msgstr ": exemplár má čakajúcu rezerváciu."
7920
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7922 #, c-format
7923 msgid ": item has linked "
7924 msgstr ": exemplár má pripojený "
7925
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:67
7927 #, c-format
7928 msgid ": item is checked out."
7929 msgstr ": exemplár je vypožičaný."
7930
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
7932 #, c-format
7933 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7934 msgstr ""
7935 ": jeden alebo viac pridružených exemplárov sa momentálne nepodarilo "
7936 "odstrániť."
7937
7938 #. INPUT type=button name=back
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:594
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:719
7943 msgid "<< Back"
7944 msgstr "<< Späť"
7945
7946 #. INPUT type=button name=delete
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
7948 msgid "<< Delete"
7949 msgstr "<< Odstrániť"
7950
7951 #. INPUT type=checkbox name=notify
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
7953 msgid ""
7954 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7955 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7956 "selected."
7957 msgstr ""
7958 "Ak je definovaná platná emailová adresa, bude vygenerované upozornenie "
7959 "NOTIFY_MANAGER a bude odoslané správcovi. Toto je možné skontrolovať, ak bol "
7960 "zvolený nový správca."
7961
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:183
7963 #, c-format
7964 msgid ""
7965 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7966 "to create an item and check it out"
7967 msgstr ""
7968 "Pre túto žiadosť existuje bibliografický záznam, ale žiadny exemplár. "
7969 "Chystáte sa vytvoriť exemplár a vypožičať ho"
7970
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:152
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:212
7973 #, c-format
7974 msgid "A field name is required"
7975 msgstr "Meno poľa je povinné"
7976
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:591
7978 #, c-format
7979 msgid ""
7980 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7981 "yes/no pull down menu."
7982 msgstr ""
7983 "Všeobecné pole povolenej hodnoty, ktoré možno použiť kdekoľvek potrebujete "
7984 "jednoduchú rozbaľovaciu ponuku áno/nie."
7985
7986 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:60
7988 #, c-format
7989 msgid "A group with the title %s already exists. "
7990 msgstr "Skupina s názvom %s už existuje."
7991
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:100
7993 #, c-format
7994 msgid "A librarian"
7995 msgstr "Knihovník"
7996
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:581
7998 #, c-format
7999 msgid ""
8000 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
8001 "in addition to the default values."
8002 msgstr ""
8003 "Zoznam ďalších možných dodatočných hodnôt, ktoré je možné použiť popri "
8004 "predvolených hodnotách."
8005
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:555
8007 #, c-format
8008 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
8009 msgstr "Zoznam dôvodov zobrazených ako návrh v OPACu."
8010
8011 #. SCRIPT
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
8013 msgid "A matching authority was found in the local database."
8014 msgstr ""
8015
8016 #. SCRIPT
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
8018 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8019 msgstr "K dispozícii je nová verzia tejto stránky. Načítať?"
8020
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
8022 #, c-format
8023 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
8027 #, c-format
8028 msgid ""
8029 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
8030 "have a library set. "
8031 msgstr ""
8032 "Bol zadaný neexistujúci alebo neplatný kód knižnice. Overte, prosím, že je "
8033 "knižnica nastavená. "
8034
8035 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
8037 #, fuzzy, c-format
8038 msgid "A patron from library %s"
8039 msgstr "Knižnica čitateľov"
8040
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:63
8042 #, c-format
8043 msgid "A pattern with this name already exists."
8044 msgstr "Schéma s týmto názvom už existuje."
8045
8046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
8047 #, c-format
8048 msgid ""
8049 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8050 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
8051 "lost, it has been reverted."
8052 msgstr ""
8053
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
8055 #, c-format
8056 msgid ""
8057 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8058 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
8059 msgstr ""
8060
8061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
8062 #, fuzzy, c-format
8063 msgid ""
8064 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8065 "account."
8066 msgstr "Náhrada bola pripísaná na účet požičiavajúceho čitateľa."
8067
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
8069 #, fuzzy, c-format
8070 msgid ""
8071 "A refund for the lost item processing charge has been applied to the "
8072 "borrowing patron's account."
8073 msgstr "Náhrada bola pripísaná na účet požičiavajúceho čitateľa."
8074
8075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
8077 #, fuzzy, c-format
8078 msgid "A similar document already exists: "
8079 msgstr ") %s Podobný dokument už existuje: "
8080
8081 #. For the first occurrence,
8082 #. SCRIPT
8083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
8084 msgid "A translation already exists for this language."
8085 msgstr "Preklad pre tento jazyk už existuje."
8086
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:565
8088 #, c-format
8089 msgid ""
8090 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
8091 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
8092 "Patrons)"
8093 msgstr ""
8094 "Spôsob triedenia a filtrovania vašich reportov, predvolené hodnoty v tejto "
8095 "kategórii zahŕňajú moduly Kohy (Účty, Akvizície, Katalóg, Výpožičný proces, "
8096 "Čitatelia)"
8097
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
8099 #, c-format
8100 msgid "ALL items fields MUST :"
8101 msgstr "VŠETKY polia exemplárov MUSIA :"
8102
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
8104 #, c-format
8105 msgid "AND"
8106 msgstr "A"
8107
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
8109 #, fuzzy, c-format
8110 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8111 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
8112
8113 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:24
8115 #, fuzzy, c-format
8116 msgid "API Keys for %s "
8117 msgstr "Kľúče API pre %s"
8118
8119 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
8121 #, c-format
8122 msgid "API keys for %s"
8123 msgstr "Kľúče API pre %s"
8124
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
8126 #, c-format
8127 msgid "AUSMARC"
8128 msgstr "AUSMARC"
8129
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
8134 #, c-format
8135 msgid "About Koha"
8136 msgstr "Informácie o Kohe"
8137
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
8139 #, fuzzy, c-format
8140 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
8141 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
8142
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
8145 #, c-format
8146 msgid "Abstracts / Summaries"
8147 msgstr "Abstrakty / Súhrny"
8148
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
8151 #, c-format
8152 msgid "Academic"
8153 msgstr "Akademická"
8154
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:845
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1111
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1113
8165 #, c-format
8166 msgid "Accepted"
8167 msgstr "Prijaté"
8168
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
8172 #, c-format
8173 msgid "Accepted by"
8174 msgstr "Prijal(a)"
8175
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
8177 #, c-format
8178 msgid "Accepted by the library"
8179 msgstr "Prijaté knižnicou"
8180
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1187
8182 #, c-format
8183 msgid "Accepted by:"
8184 msgstr "Prijal(a):"
8185
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
8187 #, c-format
8188 msgid "Accepted date from:"
8189 msgstr "Deň prijatia od:"
8190
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
8193 #, c-format
8194 msgid "Accepted on:"
8195 msgstr "Prijaté dňa:"
8196
8197 #. %1$s:  message.amount | html 
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
8199 #, c-format
8200 msgid "Accepted payment (%s) from "
8201 msgstr "Platba prijatá dňa (%s) od "
8202
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
8204 #, c-format
8205 msgid "Access URL"
8206 msgstr "Prístupová adresa URL"
8207
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
8212 #, c-format
8213 msgid "Access files"
8214 msgstr "Prístupové súbory"
8215
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:24
8217 #, fuzzy, c-format
8218 msgid "Access files "
8219 msgstr "Prístupové súbory"
8220
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
8222 #, c-format
8223 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
8224 msgstr ""
8225 "Prístupové súbory uložené na serveri, ako napríklad denníky alebo výkazy"
8226
8227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:812
8228 #, c-format
8229 msgid "Access the point of sale page and take payments "
8230 msgstr "Prejdite na stránku miesta predaja a uskutočnite platby "
8231
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
8233 #, c-format
8234 msgid "Access to all librarian functions"
8235 msgstr "Prístup ku všetkým knižničným funkciám"
8236
8237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
8238 #, c-format
8239 msgid "Access to the files stored on the server "
8240 msgstr "Prístup k súborom uloženým na serveri "
8241
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:251
8243 #, fuzzy, c-format
8244 msgid "Access your background jobs"
8245 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
8246
8247 #. SCRIPT
8248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8249 #, fuzzy
8250 msgid "Accessibility"
8251 msgstr "Viditeľnosť "
8252
8253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
8254 #, fuzzy, c-format
8255 msgid "Accessibility advocate"
8256 msgstr "Dátum zápisu"
8257
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
8259 #, fuzzy, c-format
8260 msgid "Accessibility advocate:"
8261 msgstr "Dátum zápisu:"
8262
8263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid "Accessibility advocates:"
8266 msgstr "Dátum zápisu:"
8267
8268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
8269 #, c-format
8270 msgid "Accession date"
8271 msgstr "Dátum zápisu"
8272
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
8274 #, c-format
8275 msgid "Accession date (inclusive)"
8276 msgstr "Dátum zápisu (vrátane)"
8277
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:367
8279 #, c-format
8280 msgid "Accession date:"
8281 msgstr "Dátum zápisu:"
8282
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
8284 #, fuzzy, c-format
8285 msgid "Account creation fee"
8286 msgstr "Kreditný účet"
8287
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
8289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
8290 #, c-format
8291 msgid "Account credit"
8292 msgstr "Kreditný účet"
8293
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
8295 #, c-format
8296 msgid "Account credit types"
8297 msgstr "Typy kreditného účtu"
8298
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
8300 #, c-format
8301 msgid "Account debit types"
8302 msgstr "Typy debetného účtu"
8303
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8305 #, c-format
8306 msgid "Account fines and payments"
8307 msgstr "Pokuty a poplatky na účte"
8308
8309 #. For the first occurrence,
8310 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:42
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
8314 #, c-format
8315 msgid "Account for %s"
8316 msgstr "Účet pre %s"
8317
8318 #. For the first occurrence,
8319 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:52
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
8322 #, fuzzy, c-format
8323 msgid "Account for %s "
8324 msgstr "Účet pre %s"
8325
8326 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8328 #, fuzzy, c-format
8329 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8330 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
8331
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "Account has been administratively locked"
8335 msgstr "Účet bol administratívne zablokovaný."
8336
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:123
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "Account has been locked"
8340 msgstr "Účet bol zablokovaný."
8341
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
8344 #, c-format
8345 msgid "Account has expired"
8346 msgstr "Účet vypršal"
8347
8348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:238
8349 #, fuzzy, c-format
8350 msgid "Account not found "
8351 msgstr "Účtovná položka sa nenašla."
8352
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
8355 #, c-format
8356 msgid "Account number: "
8357 msgstr "Číslo účtu: "
8358
8359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8360 #, fuzzy, c-format
8361 msgid "Account renewal fee"
8362 msgstr "Nepredĺžiteľné"
8363
8364 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8365 #. %2$s:  patron.surname | html 
8366 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8368 #, c-format
8369 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8370 msgstr "Súhrn účtu: %s %s (%s)"
8371
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
8376 #, c-format
8377 msgid "Account type"
8378 msgstr "Typ účtu"
8379
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:318
8381 #, c-format
8382 msgid "Account type: "
8383 msgstr "Typ účtu:"
8384
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
8387 #, c-format
8388 msgid "Account: "
8389 msgstr "Účet: "
8390
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8396 #, c-format
8397 msgid "Accounting"
8398 msgstr "Účet"
8399
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:193
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
8404 #, c-format
8405 msgid "Accounting details"
8406 msgstr "Detaily účtovania"
8407
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8410 #, fuzzy, c-format
8411 msgid "Accounts"
8412 msgstr "Účet"
8413
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:17
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
8420 #, c-format
8421 msgid "Acquisition"
8422 msgstr "Akvizícia"
8423
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
8425 #, fuzzy, c-format
8426 msgid "Acquisition "
8427 msgstr "Akvizícia"
8428
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
8430 #, c-format
8431 msgid "Acquisition claim"
8432 msgstr "Reklamácia akvizície"
8433
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8436 #, c-format
8437 msgid "Acquisition date"
8438 msgstr "Dátum akvizície"
8439
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
8442 #, c-format
8443 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8444 msgstr "Dátum akvizície (RRRR-MM-DD)"
8445
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8450 #, c-format
8451 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8452 msgstr "Dátum akvizície: Od najnovších po najstaršie"
8453
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8458 #, c-format
8459 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8460 msgstr "Dátum akvizície: Od najstarších po najnovšie"
8461
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408
8465 #, c-format
8466 msgid "Acquisition details"
8467 msgstr "Podrobnosti o akvizíciách"
8468
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1214
8472 #, c-format
8473 msgid "Acquisition information"
8474 msgstr "Informácie o akvizíciách"
8475
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8477 #, c-format
8478 msgid "Acquisition management"
8479 msgstr "Spravovanie akvizícií"
8480
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
8482 #, c-format
8483 msgid "Acquisition order"
8484 msgstr "Poradie akvizície"
8485
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
8487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
8488 #, c-format
8489 msgid "Acquisition parameters"
8490 msgstr "Parametre akvizícií"
8491
8492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
8493 #, c-format
8494 msgid "Acquisition tables"
8495 msgstr "Tabuľky akvizícií"
8496
8497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:147
8498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:38
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:45
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:100
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:29
8504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
8505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:16
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:32
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:26
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:53
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:27
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:32
8522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:22
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:108
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:23
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:32
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8538 #, c-format
8539 msgid "Acquisitions"
8540 msgstr "Akvizície"
8541
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8543 #, fuzzy, c-format
8544 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8545 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
8546
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8548 #, c-format
8549 msgid "Acquisitions home"
8550 msgstr "Akvizície-domov"
8551
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
8554 #, c-format
8555 msgid "Acquisitions statistics"
8556 msgstr "Štatistika akvizícií"
8557
8558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:32
8559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
8560 #, c-format
8561 msgid "Acquisitions statistics "
8562 msgstr "Štatistika akvizícií "
8563
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8565 #, fuzzy, c-format
8566 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8567 msgstr "Štatistika akvizícií "
8568
8569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:385
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:190
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:328
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:171
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
8578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:75
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:108
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:126
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:88
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:333
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8588 #, c-format
8589 msgid "Action"
8590 msgstr "Akcia"
8591
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
8594 #, c-format
8595 msgid "Action if matching record found:"
8596 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu:"
8597
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
8599 #, c-format
8600 msgid "Action if matching record found: "
8601 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu: "
8602
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
8605 #, c-format
8606 msgid "Action if no match found:"
8607 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody:"
8608
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
8610 #, c-format
8611 msgid "Action if no match is found: "
8612 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody: "
8613
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:139
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:52
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:152
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:134
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:83
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:145
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:577
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:356
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:175
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
8638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:327
8639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:173
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:367
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:82
8643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
8644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:91
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:393
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:309
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:175
8649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:342
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:81
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:332
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:438
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
8663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:65
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:123
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:90
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:105
8673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:100
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:84
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
8680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:110
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:147
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:300
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
8690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:85
8691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
8692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
8693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:212
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8697 #, c-format
8698 msgid "Actions"
8699 msgstr "Akcie"
8700
8701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
8702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:218
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
8706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
8707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:423
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:301
8711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
8717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:184
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
8722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8724 #, c-format
8725 msgid "Actions "
8726 msgstr "Akcie "
8727
8728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
8729 #, c-format
8730 msgid "Actions for "
8731 msgstr "Akcie pre "
8732
8733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
8734 #, c-format
8735 msgid "Actions:"
8736 msgstr "Akcie:"
8737
8738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:116
8739 #, c-format
8740 msgid "Activate"
8741 msgstr "Aktivovať"
8742
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
8744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
8745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
8746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:74
8749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:89
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:110
8751 #, c-format
8752 msgid "Active"
8753 msgstr "Aktívny"
8754
8755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
8756 #, c-format
8757 msgid "Active budgets"
8758 msgstr "Aktívne rozpočty"
8759
8760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
8761 #, c-format
8762 msgid "Active: "
8763 msgstr "Aktívna: "
8764
8765 #. SCRIPT
8766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8767 msgid "Activity"
8768 msgstr "Aktivita"
8769
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
8771 #, c-format
8772 msgid "Actual cost"
8773 msgstr "Aktuálna cena"
8774
8775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
8776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
8777 #, c-format
8778 msgid "Actual cost tax exc."
8779 msgstr "Aktuálna cena bez DPH"
8780
8781 #. TH
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:431
8784 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8785 msgstr "Aktuálna cena bez DPH / Aktuálna cena s DPH"
8786
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
8789 #, c-format
8790 msgid "Actual cost tax inc."
8791 msgstr "Aktuálna cena s DPH"
8792
8793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:420
8794 #, c-format
8795 msgid "Actual cost:"
8796 msgstr "Aktuálna cena:"
8797
8798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
8799 #, c-format
8800 msgid "Actual cost: "
8801 msgstr "Aktuálne náklady:"
8802
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:110
8804 #, c-format
8805 msgid ""
8806 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8807 "encoded."
8808 msgstr ""
8809
8810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:158
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
8814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
8816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:141
8817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:186
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:189
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
8820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:123
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:947
8824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1002
8825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1061
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1382
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
8833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
8834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
8835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:429
8840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
8841 #, c-format
8842 msgid "Add"
8843 msgstr "Pridať"
8844
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8847 #, c-format
8848 msgid "Add "
8849 msgstr "Pridať "
8850
8851 #. %1$s:  total | html 
8852 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8854 #, c-format
8855 msgid "Add %s items to %s"
8856 msgstr "Vložiť %s exemplárov do %s"
8857
8858 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:266
8860 msgid "Add & duplicate"
8861 msgstr "Pridať & duplikovať"
8862
8863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:499
8864 #, c-format
8865 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8866 msgstr "Pridať &quot;Vyžiadané&quot;"
8867
8868 #. %1$s:  booksellername | html 
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:60
8870 #, c-format
8871 msgid "Add a basket to %s"
8872 msgstr "Pridať košík do %s"
8873
8874 #. %1$s:  booksellername | html 
8875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:43
8876 #, fuzzy, c-format
8877 msgid "Add a basket to %s "
8878 msgstr "Pridať košík do %s"
8879
8880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
8882 #, c-format
8883 msgid "Add a condition"
8884 msgstr "Pridať podmienku"
8885
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:221
8887 #, c-format
8888 msgid "Add a contract"
8889 msgstr "Pridať zmluvu"
8890
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
8892 #, c-format
8893 msgid "Add a definition to the dictionary."
8894 msgstr "Pridať definíciu do slovníka."
8895
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8897 #, c-format
8898 msgid "Add a message for:"
8899 msgstr "Pridať správu pre:"
8900
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
8902 #, c-format
8903 msgid "Add a new OAI set"
8904 msgstr "Pridať novú sadu OAI"
8905
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
8907 #, fuzzy, c-format
8908 msgid "Add a new OAI set "
8909 msgstr "Pridať novú sadu OAI"
8910
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8912 #, c-format
8913 msgid "Add a new action"
8914 msgstr "Pridať novú akciu"
8915
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
8917 #, c-format
8918 msgid "Add a new authorized value"
8919 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
8920
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
8922 #, fuzzy, c-format
8923 msgid "Add a new collection "
8924 msgstr "Pridať novú zbierku"
8925
8926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
8927 #, c-format
8928 msgid "Add a new delivery "
8929 msgstr "Pridať nové doručenie"
8930
8931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:111
8932 #, c-format
8933 msgid "Add a new field"
8934 msgstr "Pridať nové pole"
8935
8936 #. INPUT type=button
8937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
8938 msgid "Add a new item"
8939 msgstr "Pridať nový exemplár"
8940
8941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:322
8942 #, c-format
8943 msgid "Add a new message"
8944 msgstr "Pridať novú správu"
8945
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
8947 #, c-format
8948 msgid "Add a new record"
8949 msgstr "Pridať nový záznam"
8950
8951 #. A
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
8953 msgid "Add a new regular expression"
8954 msgstr "Pridať nový regulárny výraz"
8955
8956 #. SCRIPT
8957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
8958 msgid "Add a new upload"
8959 msgstr "Pridať nové načítanie"
8960
8961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8962 #, fuzzy, c-format
8963 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8964 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
8965
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
8967 #, c-format
8968 msgid "Add a stage"
8969 msgstr "Pridať úroveň cirkulačnej služby"
8970
8971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:210
8973 #, c-format
8974 msgid "Add a substitution"
8975 msgstr "Pridať náhradu"
8976
8977 #. INPUT type=submit
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
8979 msgid "Add action"
8980 msgstr "Pridať akciu"
8981
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
8983 #, fuzzy, c-format
8984 msgid "Add additional content"
8985 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
8986
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:284
8988 #, c-format
8989 msgid "Add additional fields to certain tables"
8990 msgstr "Pridať ďalšie polia do určitých tabuliek"
8991
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
8993 #, c-format
8994 msgid "Add an SMS cellular provider"
8995 msgstr "Pridať operátora SMS"
8996
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:286
8998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
8999 #, c-format
9000 msgid "Add an adjustment"
9001 msgstr "Pridať úpravu"
9002
9003 #. A
9004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
9005 msgid "Add an attribute"
9006 msgstr "Pridať vlastnosť"
9007
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
9009 #, c-format
9010 msgid "Add an item by barcode"
9011 msgstr "Pridať exemplár pomocou čiarového kódu"
9012
9013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:113
9014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:178
9015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
9016 #, fuzzy, c-format
9017 msgid "Add and append"
9018 msgstr "Pridať priradenie"
9019
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:410
9021 #, c-format
9022 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
9023 msgstr "Pridať a odstrániť fondy (nie ich zmeniť) "
9024
9025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
9026 #, c-format
9027 msgid "Add and remove items from rotas "
9028 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre z rozpisov cirkulačnej služby "
9029
9030 #. BUTTON
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:123
9033 msgid "Add another condition"
9034 msgstr "Pridať ďalšiu podmienku"
9035
9036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
9037 #, c-format
9038 msgid "Add another contact"
9039 msgstr "Pridať ďalší kontakt"
9040
9041 #. A
9042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
9043 msgid "Add another field"
9044 msgstr "Pridať ďalšie pole"
9045
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
9047 #, c-format
9048 msgid "Add basket group for "
9049 msgstr "Pridať skupinu košíkov pre "
9050
9051 #. %1$s:  booksellername | html 
9052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:111
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "Add basket group for %s "
9055 msgstr "Pridať skupinu košíkov pre "
9056
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:239
9058 #, c-format
9059 msgid "Add biblio"
9060 msgstr "Pridať biblio"
9061
9062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
9063 #, c-format
9064 msgid "Add budget"
9065 msgstr "Pridať rozpočet"
9066
9067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9068 #, fuzzy, c-format
9069 msgid "Add budget "
9070 msgstr "Pridať rozpočet"
9071
9072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
9073 #, c-format
9074 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9075 msgstr "Pridať podľa čiarového kódu alebo itemnumbers: "
9076
9077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:73
9078 #, c-format
9079 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9080 msgstr "Pridať podľa čísla požičiavateľa: "
9081
9082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
9083 #, c-format
9084 msgid "Add checked"
9085 msgstr "Pridať zaškrtnuté"
9086
9087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
9088 #, fuzzy, c-format
9089 msgid "Add circulation message"
9090 msgstr "Hlásenia o obehu"
9091
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
9093 #, c-format
9094 msgid "Add classification source"
9095 msgstr "Pridať zdroj triedenia"
9096
9097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:760
9098 #, c-format
9099 msgid "Add comment"
9100 msgstr "Pridať komentár"
9101
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:680
9103 #, c-format
9104 msgid "Add course reserves "
9105 msgstr "Pridať rezervácie kurzov "
9106
9107 #. INPUT type=submit name=add
9108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:119
9109 msgid "Add credit"
9110 msgstr "Pridať kredit"
9111
9112 #. For the first occurrence,
9113 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
9115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "Add default %s configuration"
9118 msgstr "Konfigurácia pásky:"
9119
9120 #. For the first occurrence,
9121 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
9123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
9124 #, fuzzy, c-format
9125 msgid "Add default %s mapping"
9126 msgstr "Priradenia sád OAI"
9127
9128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
9129 #, fuzzy, c-format
9130 msgid "Add default OAuth configuration"
9131 msgstr "Konfigurácia pásky:"
9132
9133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:150
9134 #, c-format
9135 msgid "Add default OAuth mapping"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:93
9139 #, c-format
9140 msgid "Add description"
9141 msgstr "Pridať popis"
9142
9143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:184
9144 #, c-format
9145 msgid "Add field"
9146 msgstr "Pridať pole"
9147
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
9149 #, fuzzy, c-format
9150 msgid "Add field "
9151 msgstr "Pridať pole"
9152
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
9154 #, c-format
9155 msgid "Add filing rule"
9156 msgstr "Pridať pravidlo zápisu"
9157
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
9159 #, fuzzy, c-format
9160 msgid "Add framework "
9161 msgstr "Pridať nový rámec"
9162
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
9164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
9165 #, c-format
9166 msgid "Add fund"
9167 msgstr "Pridať fond"
9168
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
9170 #, fuzzy, c-format
9171 msgid "Add fund "
9172 msgstr "Pridať fond"
9173
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:109
9175 #, c-format
9176 msgid "Add group"
9177 msgstr "Pridať skupinu"
9178
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
9180 #, c-format
9181 msgid "Add group "
9182 msgstr "Pridať skupinu "
9183
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
9185 #, c-format
9186 msgid "Add guarantee"
9187 msgstr "Pridajte záruku"
9188
9189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
9190 #, fuzzy, c-format
9191 msgid "Add guarantor"
9192 msgstr "Pridajte záruku"
9193
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
9195 #, fuzzy, c-format
9196 msgid "Add html content"
9197 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
9198
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
9200 #, fuzzy, c-format
9201 msgid "Add incoming record"
9202 msgstr "%s Pridať prichádzajúci záznam"
9203
9204 #. A
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9209 #, c-format
9210 msgid "Add internal note"
9211 msgstr "Pridať internú poznámku"
9212
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
9214 #, c-format
9215 msgid "Add internal note "
9216 msgstr "Pridať internú poznámku "
9217
9218 #. INPUT type=submit name=add_submit
9219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
9221 #, c-format
9222 msgid "Add item"
9223 msgstr "Pridať exemplár"
9224
9225 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
9227 #, c-format
9228 msgid "Add item %s"
9229 msgstr "Pridať exemplár %s"
9230
9231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:411
9232 #, c-format
9233 msgid "Add item to "
9234 msgstr "Pridať exemplár do "
9235
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
9237 #, c-format
9238 msgid "Add item type"
9239 msgstr "Pridať typ exemplára"
9240
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:76
9242 #, fuzzy, c-format
9243 msgid "Add item type "
9244 msgstr "Pridať typ exemplára"
9245
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
9247 #, c-format
9248 msgid "Add item(s)"
9249 msgstr "Pridať exemplár(e)"
9250
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
9254 #, c-format
9255 msgid "Add items"
9256 msgstr "Pridať exempláre"
9257
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
9259 #, c-format
9260 msgid "Add items "
9261 msgstr "Pridať exempláre"
9262
9263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:194
9264 #, c-format
9265 msgid ""
9266 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9267 msgstr ""
9268 "Pridajte exempláre pomocou textového poľa hore alebo nechajte prázdne a "
9269 "pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
9270
9271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
9272 #, fuzzy, c-format
9273 msgid "Add items only if matching bib was found"
9274 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa našiel zhodný záznam"
9275
9276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
9277 #, fuzzy, c-format
9278 msgid "Add items only if no matching bib was found"
9279 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa nenašiel zhodný záznam"
9280
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
9282 #, c-format
9283 msgid "Add items to rota report"
9284 msgstr "Pridať exempláre do výkazu rozpisu cirkulačnej služby"
9285
9286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:53
9287 #, c-format
9288 msgid "Add items: scan barcode"
9289 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarový kód"
9290
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
9292 #, c-format
9293 msgid "Add items: scan barcodes"
9294 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
9295
9296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:446
9297 #, c-format
9298 msgid "Add library "
9299 msgstr "Pridať knižnicu "
9300
9301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:400
9302 #, fuzzy, c-format
9303 msgid "Add manual credits to a patron account "
9304 msgstr "Vyplatenie kreditu čitateľom "
9305
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:395
9307 #, c-format
9308 msgid "Add manual invoices to a patron account "
9309 msgstr ""
9310
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1459
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1462
9313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:49
9314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
9315 #, c-format
9316 msgid "Add manual restriction"
9317 msgstr "Pridať manuálne obmedzenie"
9318
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
9320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
9322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
9323 #, c-format
9324 msgid "Add match check"
9325 msgstr "Pridať kontrolu zhody"
9326
9327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
9330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
9331 #, c-format
9332 msgid "Add match point"
9333 msgstr "Pridať bod zhody"
9334
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
9336 #, c-format
9337 msgid "Add message"
9338 msgstr "Pridať správu"
9339
9340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9341 #, fuzzy, c-format
9342 msgid "Add modified records to the following list:"
9343 msgstr "Pridať upravené záznamy do nasledujúceho zoznamu:  "
9344
9345 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:269
9347 msgid "Add multiple copies of this item"
9348 msgstr "Pridať viac kópií tohto exemplára"
9349
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
9351 #, fuzzy, c-format
9352 msgid "Add multiple patrons"
9353 msgstr "Pridať viacero exemplárov"
9354
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:112
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:177
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:156
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
9360 #, c-format
9361 msgid "Add new"
9362 msgstr "Pridať novú"
9363
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
9365 #, fuzzy, c-format
9366 msgid "Add new account "
9367 msgstr "Nový účet "
9368
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
9370 #, c-format
9371 msgid "Add new alert"
9372 msgstr "Pridať nový signál"
9373
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:120
9375 #, c-format
9376 msgid "Add new collection"
9377 msgstr "Pridať novú zbierku"
9378
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:160
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
9384 #, c-format
9385 msgid "Add new definition"
9386 msgstr "Pridať novú definíciu"
9387
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:148
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:193
9390 #, c-format
9391 msgid "Add new field "
9392 msgstr "Pridať nové pole "
9393
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
9395 #, c-format
9396 msgid "Add new group"
9397 msgstr "Pridať novú skupinu"
9398
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
9400 #, c-format
9401 msgid "Add new holiday"
9402 msgstr "Pridať nové voľno"
9403
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
9405 #, c-format
9406 msgid "Add note"
9407 msgstr "Pridať poznámku"
9408
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
9410 #, fuzzy, c-format
9411 msgid "Add notice "
9412 msgstr "Pridať poznámku"
9413
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
9415 #, c-format
9416 msgid "Add offline circulations to queue"
9417 msgstr "Pridať údaje offline výpožičiek do fronty"
9418
9419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9420 #, fuzzy, c-format
9421 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9422 msgstr "Pridať údaje offline výpožičiek do fronty"
9423
9424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
9425 #, c-format
9426 msgid "Add or remove items"
9427 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre"
9428
9429 #. %1$s:  colTitle | html 
9430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9431 #, fuzzy, c-format
9432 msgid ""
9433 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9434 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9435 msgstr ""
9436 "Koha&rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Zbierka "
9437 "%s &rsquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
9438
9439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
9442 #, c-format
9443 msgid "Add order"
9444 msgstr "Pridať objednávku"
9445
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9447 #, fuzzy, c-format
9448 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9449 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
9450
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
9452 #, fuzzy, c-format
9453 msgid "Add order from a subscription "
9454 msgstr "Objednať z predplatného"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
9457 #, fuzzy, c-format
9458 msgid "Add order from a suggestion "
9459 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávku z návrhu"
9460
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
9462 #, fuzzy, c-format
9463 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9464 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
9465
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:747
9467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:212
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9469 #, c-format
9470 msgid "Add order to basket"
9471 msgstr "Pridať objednávku do košíka"
9472
9473 #. For the first occurrence,
9474 #. SCRIPT
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:883
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:260
9477 msgid "Add order to basket %s"
9478 msgstr "Pridať objednávku do košíka %s"
9479
9480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
9481 #, c-format
9482 msgid "Add orders"
9483 msgstr "Pridať objednávky"
9484
9485 #. %1$s:  comments | html 
9486 #. %2$s:  file_name | html 
9487 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
9489 #, c-format
9490 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9491 msgstr "Pridať objednávky z %s (%s pripravené dňa %s) "
9492
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
9494 #, fuzzy, c-format
9495 msgid "Add orders from MARC file"
9496 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávky zo súboru MARC"
9497
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
9500 #, fuzzy, c-format
9501 msgid "Add patron"
9502 msgstr "Pridať čitateľov"
9503
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
9505 #, c-format
9506 msgid "Add patron attribute type"
9507 msgstr "Pridať typ vlastností čitateľa"
9508
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
9510 #, c-format
9511 msgid "Add patron(s)"
9512 msgstr "Pridať čitateľa/ov"
9513
9514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
9515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:80
9517 #, c-format
9518 msgid "Add patrons"
9519 msgstr "Pridať čitateľov"
9520
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:48
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "Add patrons "
9524 msgstr "Pridať čitateľov"
9525
9526 #. %1$s:  list.name | html 
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9528 #, fuzzy, c-format
9529 msgid ""
9530 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9531 msgstr ""
9532 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s &rsaquo; "
9533 "Pridať čitateľov"
9534
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:139
9536 #, c-format
9537 msgid ""
9538 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9539 "add via patron search."
9540 msgstr ""
9541 "Pridajte čitateľov podľa čísla užívateľa v textovom poli hore alebo nechajte "
9542 "prázdne a pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
9543
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Add patrons to a new patron list"
9547 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
9548
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:106
9550 #, c-format
9551 msgid "Add recipients"
9552 msgstr "Pridať prijemcov"
9553
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
9555 #, c-format
9556 msgid "Add record matching rule"
9557 msgstr "Pridať pravidlo zhody záznamov"
9558
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
9560 #, c-format
9561 msgid "Add record using fast cataloging"
9562 msgstr "Pridať záznam pomocou rýchlej katalogizácie"
9563
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
9565 #, c-format
9566 msgid "Add reserves"
9567 msgstr "Pridať rezervy"
9568
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:25
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:30
9571 #, fuzzy, c-format
9572 msgid "Add reserves "
9573 msgstr "Pridať rezervy"
9574
9575 #. For the first occurrence,
9576 #. %1$s:  course.course_name | html 
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
9579 #, fuzzy, c-format
9580 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9581 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
9582
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
9584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:41
9585 #, fuzzy, c-format
9586 msgid "Add reserves for "
9587 msgstr "Pridať rezervy"
9588
9589 #. INPUT type=submit
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
9591 msgid "Add restriction"
9592 msgstr "Pridať obmedzenie"
9593
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:141
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
9596 #, c-format
9597 msgid "Add rule"
9598 msgstr "Pridať pravidlo"
9599
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:72
9601 #, c-format
9602 msgid "Add rules"
9603 msgstr "Pridať pravidlá"
9604
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
9606 #, c-format
9607 msgid "Add splitting rule"
9608 msgstr "Pridať pravidlo rozdelenia"
9609
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9611 #, c-format
9612 msgid "Add stage"
9613 msgstr "Pridať úroveň"
9614
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:237
9616 #, c-format
9617 msgid "Add stage to "
9618 msgstr "Pridať úroveň do "
9619
9620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
9621 #, c-format
9622 msgid "Add staged files to basket"
9623 msgstr "Pridať pripravené súbory do košíka"
9624
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
9626 #, c-format
9627 msgid "Add sub fund"
9628 msgstr "Pridať podfond"
9629
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
9631 #, c-format
9632 msgid "Add sub-group "
9633 msgstr "Pridať podskupinu "
9634
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
9636 #, fuzzy, c-format
9637 msgid "Add suggestion "
9638 msgstr "návrh"
9639
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid "Add tag"
9643 msgstr "Pridať úroveň"
9644
9645 #. %1$s:  searchfield | html 
9646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
9647 #, fuzzy, c-format
9648 msgid "Add tag %s"
9649 msgstr "Pridať do %s"
9650
9651 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9653 #, c-format
9654 msgid "Add to %s"
9655 msgstr "Pridať do %s"
9656
9657 #. SCRIPT
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9659 msgid "Add to Dictionary"
9660 msgstr "Pridať do slovníka"
9661
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
9663 #, c-format
9664 msgid "Add to a list"
9665 msgstr "Pridať do zoznamu"
9666
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9668 #, c-format
9669 msgid "Add to a new list:"
9670 msgstr "Pridať do nového zoznamu:"
9671
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
9674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
9675 #, c-format
9676 msgid "Add to basket"
9677 msgstr "Pridať do košíka"
9678
9679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1254
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
9681 #, fuzzy, c-format
9682 msgid "Add to bundle"
9683 msgstr "Pridať rozpočet"
9684
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
9689 #, c-format
9690 msgid "Add to cart"
9691 msgstr "Pridať do košíka"
9692
9693 #. SCRIPT
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
9695 #, fuzzy
9696 msgid "Add to group"
9697 msgstr "Pridať skupinu"
9698
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
9700 #, fuzzy, c-format
9701 msgid "Add to group "
9702 msgstr "Pridať skupinu "
9703
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
9705 #, fuzzy, c-format
9706 msgid "Add to item group"
9707 msgstr "Pridať novú skupinu"
9708
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
9710 #, c-format
9711 msgid "Add to list"
9712 msgstr "Pridať do zoznamu"
9713
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:110
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
9716 #, c-format
9717 msgid "Add to list "
9718 msgstr "Pridať do zoznamu "
9719
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9723 msgstr "Pridať do zoznamu "
9724
9725 #. INPUT type=submit
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
9727 msgid "Add to offline circulation queue"
9728 msgstr "Pridať do fronty offline výpožičku"
9729
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
9731 #, fuzzy, c-format
9732 msgid "Add to patron list "
9733 msgstr "Pridať do zoznamu"
9734
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
9736 #, c-format
9737 msgid "Add to rota"
9738 msgstr "Pridať do rozpisu cirkulačnej služby"
9739
9740 #. SCRIPT
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
9742 msgid "Add to:"
9743 msgstr "Pridať do:"
9744
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:153
9747 #, c-format
9748 msgid "Add user"
9749 msgstr "Pridať používateľa"
9750
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:334
9752 #, c-format
9753 msgid "Add users"
9754 msgstr "Pridať používateľov"
9755
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
9757 #, fuzzy, c-format
9758 msgid "Add values to the "
9759 msgstr "Pridať poznámku dodávateľa "
9760
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
9762 #, c-format
9763 msgid "Add vendor"
9764 msgstr "Pridať predajcu"
9765
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
9767 #, fuzzy, c-format
9768 msgid "Add vendor "
9769 msgstr "Pridať predajcu"
9770
9771 #. A
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:196
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9776 #, c-format
9777 msgid "Add vendor note"
9778 msgstr "Pridať poznámku o predajcovi"
9779
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:197
9781 #, c-format
9782 msgid "Add vendor note "
9783 msgstr "Pridať poznámku dodávateľa "
9784
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:807
9786 #, c-format
9787 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9788 msgstr "Pridať, upraviť a archivovať pokladne "
9789
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:690
9791 #, c-format
9792 msgid "Add, edit and delete courses "
9793 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť kurzy "
9794
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:560
9796 #, c-format
9797 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9798 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť zoznamy čitateľov a ich obsahy "
9799
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9801 #, c-format
9802 msgid "Add, modify and view patron information"
9803 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi"
9804
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:300
9806 #, c-format
9807 msgid "Add, modify and view patron information "
9808 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi "
9809
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
9811 #, c-format
9812 msgid "Add/Edit items"
9813 msgstr "Pridať/Upraviť exempláre"
9814
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
9816 #, fuzzy, c-format
9817 msgid "Add/move to item group"
9818 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
9819
9820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
9821 #, c-format
9822 msgid "Add: "
9823 msgstr "Pridať: "
9824
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
9827 #, c-format
9828 msgid "Added "
9829 msgstr "Pridané "
9830
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9832 #, c-format
9833 msgid "Added on or after date: "
9834 msgstr "Pridané dňa alebo po dátume: "
9835
9836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9837 #, c-format
9838 msgid "Added on or before date: "
9839 msgstr "Pridané dňa alebo pred dátumom: "
9840
9841 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
9843 #, c-format
9844 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9845 msgstr "Bol pridaný typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
9846
9847 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
9849 #, c-format
9850 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9851 msgstr "Bolo pridané pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
9852
9853 #. SCRIPT
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
9855 msgid "Added."
9856 msgstr "Pridané."
9857
9858 #. SCRIPT
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
9860 msgid "Adding a mapping for: %s."
9861 msgstr "Pridáva sa priradenie pre: %s."
9862
9863 #. %1$s:  authtypetext | html 
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:291
9865 #, c-format
9866 msgid "Adding authority %s"
9867 msgstr "Pridáva sa autorita %s"
9868
9869 #. %1$s:  authtypetext | html 
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:274
9871 #, fuzzy, c-format
9872 msgid "Adding authority %s "
9873 msgstr "Pridáva sa autorita %s"
9874
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
9876 #, fuzzy, c-format
9877 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9878 msgstr "Atribúty (ďalšie atribúty PQF pridané ku každému dotazu): "
9879
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
9881 #, c-format
9882 msgid "Additional SRU options: "
9883 msgstr "Dodatočné možnosti SRU: "
9884
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1543
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
9890 #, c-format
9891 msgid "Additional attributes and identifiers"
9892 msgstr "Ďalšie vlastnosti a identifikátory"
9893
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9896 #, c-format
9897 msgid "Additional content types"
9898 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
9899
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9901 #, fuzzy, c-format
9902 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9903 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
9904
9905 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9906 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9907 #. %3$s:  ELSE 
9908 #. %4$s:  END 
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
9910 #, fuzzy, c-format
9911 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9912 msgstr "%s %s %s Bez obmedzenia %s "
9913
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9920 #, c-format
9921 msgid "Additional fields"
9922 msgstr "Dodatočné polia"
9923
9924 #. %1$s:  tablename | html 
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:138
9926 #, c-format
9927 msgid "Additional fields for '%s'"
9928 msgstr "Pridané polia pre '%s'"
9929
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:176
9931 #, c-format
9932 msgid "Additional fields:"
9933 msgstr "Dodatočné polia:"
9934
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
9936 #, c-format
9937 msgid "Additional options"
9938 msgstr "Dodatočné možnosti"
9939
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9942 #, c-format
9943 msgid "Additional parameters"
9944 msgstr "Dodatočné parametre"
9945
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
9947 #, c-format
9948 msgid "Additional thanks to..."
9949 msgstr "Dodatočné poďakovanie pre..."
9950
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9953 #, c-format
9954 msgid "Additional tools"
9955 msgstr "Dodatočné nástroje"
9956
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
9958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
9963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
9964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9965 #, c-format
9966 msgid "Address"
9967 msgstr "Adresa"
9968
9969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
9972 #, c-format
9973 msgid "Address 2"
9974 msgstr "Adresa 2"
9975
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
9977 #, c-format
9978 msgid "Address 2:"
9979 msgstr "Adresa 2:"
9980
9981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
9982 #, c-format
9983 msgid "Address 2: "
9984 msgstr "Adresa 2: "
9985
9986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
9988 #, c-format
9989 msgid "Address in question"
9990 msgstr "Dotyčná adresa"
9991
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
9993 #, fuzzy, c-format
9994 msgid "Address line 1:"
9995 msgstr "1. riadok adresy: "
9996
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
9998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:373
9999 #, c-format
10000 msgid "Address line 1: "
10001 msgstr "1. riadok adresy: "
10002
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
10004 #, fuzzy, c-format
10005 msgid "Address line 2:"
10006 msgstr "2. riadok adresy: "
10007
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
10010 #, c-format
10011 msgid "Address line 2: "
10012 msgstr "2. riadok adresy: "
10013
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:381
10016 #, c-format
10017 msgid "Address line 3: "
10018 msgstr "3. riadok adresy: "
10019
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
10022 #, c-format
10023 msgid "Address:"
10024 msgstr "Adresa:"
10025
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
10028 #, c-format
10029 msgid "Address: "
10030 msgstr "Adresa: "
10031
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:101
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:124
10034 #, c-format
10035 msgid "Adjustment cost for invoice "
10036 msgstr "Úprava ceny pre faktúru "
10037
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:195
10039 #, c-format
10040 msgid "Adjustments"
10041 msgstr "Úpravy"
10042
10043 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
10045 #, c-format
10046 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
10047 msgstr "Úpravy plus poštovné: %s"
10048
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:22
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:26
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:24
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:52
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:30
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:32
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:48
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:34
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:32
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:45
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:47
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:21
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:33
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:34
10073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:27
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:31
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:33
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:31
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
10079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:27
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:27
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:21
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:22
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:23
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
10088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:50
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:36
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:73
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
10094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:36
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:23
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:22
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:40
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:30
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:27
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:38
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:188
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:27
10109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:114
10111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
10112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
10114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
10115 #, c-format
10116 msgid "Administration"
10117 msgstr "Administrácia"
10118
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
10123 #, c-format
10124 msgid "Administration "
10125 msgstr "Administrácia "
10126
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
10128 #, c-format
10129 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10130 msgstr "Administrácia &gt; Meny a výmenné kurzy"
10131
10132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
10133 #, c-format
10134 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
10135 msgstr "Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút "
10136
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
10138 #, c-format
10139 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
10140 msgstr "Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov "
10141
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
10143 #, fuzzy, c-format
10144 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
10145 msgstr "Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov "
10146
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
10148 #, c-format
10149 msgid "Administration tables"
10150 msgstr "Tabuľky administrácie"
10151
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
10153 #, c-format
10154 msgid "Administrator account created!"
10155 msgstr "Administrátorský účet bol vytvorený!"
10156
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
10158 #, c-format
10159 msgid "Administrator account permissions"
10160 msgstr "Oprávnenia pre administrátorský účet"
10161
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
10163 #, c-format
10164 msgid "Administrator identity"
10165 msgstr "Totožnosť administrátora"
10166
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
10168 #, c-format
10169 msgid "Administrator login"
10170 msgstr "Prihlásenie administrátora"
10171
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
10174 #, c-format
10175 msgid "Adolescent"
10176 msgstr "Dospievajúci"
10177
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:589
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:955
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
10182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
10183 #, c-format
10184 msgid "Adult"
10185 msgstr "Dospelý"
10186
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:640
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
10189 #, fuzzy, c-format
10190 msgid "Advance notice"
10191 msgstr "Predbežné oznámenie o termíne vrátenia"
10192
10193 #. SCRIPT
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10195 msgid "Advanced"
10196 msgstr "Rozšírené"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
10199 #, c-format
10200 msgid "Advanced &raquo;"
10201 msgstr "Rozšírené &raquo;"
10202
10203 #. SCRIPT
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10205 #, fuzzy
10206 msgid "Advanced Sort"
10207 msgstr "Pokročilý editor"
10208
10209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
10211 #, fuzzy, c-format
10212 msgid "Advanced configuration"
10213 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
10214
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
10216 #, c-format
10217 msgid "Advanced constraints"
10218 msgstr "Rozšírené obmedzenia"
10219
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
10221 #, c-format
10222 msgid "Advanced constraints:"
10223 msgstr "Rozšírené obmedzenia:"
10224
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:34
10228 #, c-format
10229 msgid "Advanced editor"
10230 msgstr "Pokročilý editor"
10231
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10233 #, c-format
10234 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
10235 msgstr "Rozšírené klávesové skratky editora"
10236
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:25
10238 #, c-format
10239 msgid "Advanced editor shortcuts"
10240 msgstr "Rozšírené skratky editora"
10241
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
10243 #, fuzzy, c-format
10244 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10245 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
10246
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
10248 #, c-format
10249 msgid "Advanced prediction pattern: "
10250 msgstr "Pokročilý model predpovedí: "
10251
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
10254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10257 #, c-format
10258 msgid "Advanced search"
10259 msgstr "Rozšírené hľadanie"
10260
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "Advanced search "
10265 msgstr "Rozšírené hľadanie"
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
10268 #, fuzzy, c-format
10269 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
10270 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
10271
10272 #. SCRIPT
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10274 #, fuzzy
10275 msgid "Advanced sort..."
10276 msgstr "Rozšírené hľadanie"
10277
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
10280 #, c-format
10281 msgid "After"
10282 msgstr "Po"
10283
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
10285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
10286 #, c-format
10287 msgid "Afternoon"
10288 msgstr "Popoludnie"
10289
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
10291 #, c-format
10292 msgid "Afternoon "
10293 msgstr "Popoludnie "
10294
10295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
10296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:83
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
10298 #, fuzzy, c-format
10299 msgid "Agates"
10300 msgstr "Dátumy"
10301
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:222
10303 #, c-format
10304 msgid "Age"
10305 msgstr "Vek"
10306
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:173
10309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:223
10310 #, fuzzy, c-format
10311 msgid "Age field"
10312 msgstr "Pridať pole"
10313
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
10316 #, c-format
10317 msgid "Age in days"
10318 msgstr "Vek v dňoch"
10319
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:561
10321 #, c-format
10322 msgid "Age required"
10323 msgstr "Požadovaný vek"
10324
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
10327 #, c-format
10328 msgid "Age required: "
10329 msgstr "Požadovaný vek: "
10330
10331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
10332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
10334 #, c-format
10335 msgid "Age restricted"
10336 msgstr "Vek obmedzený"
10337
10338 #. For the first occurrence,
10339 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
10342 #, c-format
10343 msgid "Age restriction %s."
10344 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
10345
10346 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10347 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10348 #. %3$s:  END 
10349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:116
10350 #, c-format
10351 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10352 msgstr "Vekové obmedzenie %s. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
10353
10354 #. %1$s:  age_low | html 
10355 #. %2$s:  age_high | html 
10356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
10357 #, c-format
10358 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
10359 msgstr "Povolený vek je %s-%s. "
10360
10361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:7
10362 #, fuzzy, c-format
10363 msgid "Agreement search"
10364 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
10365
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
10367 #, c-format
10368 msgid "Albany Senior High School"
10369 msgstr "Albany Senior High School"
10370
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
10373 #, c-format
10374 msgid "Alert"
10375 msgstr "Signál"
10376
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:21
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
10379 #, c-format
10380 msgid "Alert subscribers for "
10381 msgstr "Upovedomiť odberateľov pre "
10382
10383 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
10385 #, fuzzy, c-format
10386 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10387 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:98
10390 #, c-format
10391 msgid "Alerts "
10392 msgstr "Signály "
10393
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
10395 #, c-format
10396 msgid "Aliases"
10397 msgstr ""
10398
10399 #. SCRIPT
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10401 msgid "Align"
10402 msgstr "Zarovnať"
10403
10404 #. SCRIPT
10405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10406 msgid "Align center"
10407 msgstr "Zarovnať na stred"
10408
10409 #. SCRIPT
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10411 msgid "Align left"
10412 msgstr "Zarovnať vľavo"
10413
10414 #. SCRIPT
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10416 msgid "Align right"
10417 msgstr "Zarovnať vpravo"
10418
10419 #. SCRIPT
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10421 msgid "Alignment"
10422 msgstr "Zarovnanie"
10423
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
10425 #, c-format
10426 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10427 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
10428
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:384
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:394
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:262
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:269
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:276
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:283
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:251
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
10458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:119
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
10464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
10466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:168
10467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:182
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:284
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:399
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:152
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
10477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
10478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:222
10479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:273
10483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10487 #, c-format
10488 msgid "All"
10489 msgstr "Všetko"
10490
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
10492 #, c-format
10493 msgid "All active funds"
10494 msgstr "Všetky aktívne fondy"
10495
10496 #. A
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
10499 #, fuzzy
10500 msgid "All active recalls"
10501 msgstr "Všetky aktívne fondy"
10502
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
10504 #, c-format
10505 msgid "All authority types"
10506 msgstr "Všetly typy autorít"
10507
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
10509 #, c-format
10510 msgid "All available funds"
10511 msgstr "Všetky dostupné fondy"
10512
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
10514 #, c-format
10515 msgid "All budgets"
10516 msgstr "Všetky rozpočty"
10517
10518 #. %1$s:  do_anonym | html 
10519 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:262
10521 #, c-format
10522 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10523 msgstr "Všetky výpožičky (%s) staršie ako %s boli utajené"
10524
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10526 #, c-format
10527 msgid "All collections"
10528 msgstr "Všetky zbierky"
10529
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:49
10531 #, c-format
10532 msgid ""
10533 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10534 "attached."
10535 msgstr ""
10536
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
10538 #, c-format
10539 msgid "All dates"
10540 msgstr "Všetky dátumy"
10541
10542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10543 #, c-format
10544 msgid "All dependencies installed."
10545 msgstr "Všetky závislosti sú nainštalované."
10546
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
10548 #, fuzzy, c-format
10549 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
10550 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
10551
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
10554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
10555 #, c-format
10556 msgid "All funds"
10557 msgstr "Všetky fondy"
10558
10559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:41
10560 #, fuzzy, c-format
10561 msgid "All funds "
10562 msgstr "Všetky fondy"
10563
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
10565 #, fuzzy, c-format
10566 msgid "All headings"
10567 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách"
10568
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10570 #, fuzzy, c-format
10571 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10572 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
10573
10574 #. SCRIPT
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
10576 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10577 msgstr "Všetky zlučované faktúry musia pochádzať od rovnakého predajcu"
10578
10579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
10580 #, c-format
10581 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10582 msgstr "Všetky polia exemplára sú v rovnakej menovke a záložke exemplára"
10583
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
10586 #, c-format
10587 msgid "All item types"
10588 msgstr "Všetky typy exemplárov"
10589
10590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
10591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
10594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
10596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:180
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
10598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:332
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
10603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:186
10604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:160
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:226
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:228
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
10609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
10611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:25
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:35
10614 #, c-format
10615 msgid "All libraries"
10616 msgstr "Všetky knižnice"
10617
10618 #. For the first occurrence,
10619 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:200
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
10622 #, c-format
10623 msgid "All libraries: %s"
10624 msgstr "Všetky knižnice: %s"
10625
10626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10627 #, c-format
10628 msgid "All locations"
10629 msgstr "Všetky lokácie"
10630
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:147
10632 #, c-format
10633 msgid ""
10634 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10635 msgstr ""
10636 "Všetky objednávky v tomto košíku budú zrušené a použité prostriedky budú "
10637 "vrátené."
10638
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
10641 #, c-format
10642 msgid "All payments to the library"
10643 msgstr "Všetky platby do knižnice"
10644
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10647 #, fuzzy, c-format
10648 msgid "All records have been deleted successfully! "
10649 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
10650
10651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10652 #, fuzzy, c-format
10653 msgid "All records have successfully been modified!"
10654 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
10655
10656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10657 #, c-format
10658 msgid "All records have successfully been modified! "
10659 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
10660
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10662 #, c-format
10663 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10664 msgstr "Všetky požadované moduly Perlu sú podľa všetkého nainštalované."
10665
10666 #. SCRIPT
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
10668 msgid "All selected"
10669 msgstr "Všetky zvolené"
10670
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:43
10672 #, c-format
10673 msgid "All shelving locations"
10674 msgstr "Všetky lokácie v poličke"
10675
10676 #. For the first occurrence,
10677 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid "All since %s"
10682 msgstr "Dostupné od"
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10685 #, c-format
10686 msgid "All statuses"
10687 msgstr "Všetky stavy"
10688
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:103
10690 #, c-format
10691 msgid "All tags"
10692 msgstr "Všetky menovky"
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10696 #, c-format
10697 msgid "All transactions"
10698 msgstr "Všetky transakcie"
10699
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
10701 #, c-format
10702 msgid "All vendors"
10703 msgstr "Všetci predajcovia"
10704
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
10706 #, c-format
10707 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10708 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10709
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
10711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:152
10712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:160
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:218
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:221
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:254
10716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:257
10717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:267
10718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
10722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:55
10723 #, c-format
10724 msgid "Allow"
10725 msgstr "Povoliť"
10726
10727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:204
10728 #, c-format
10729 msgid ""
10730 "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity "
10731 "provider."
10732 msgstr ""
10733
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:199
10735 #, c-format
10736 msgid "Allow OPAC: "
10737 msgstr ""
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10740 #, c-format
10741 msgid "Allow access to the reports module"
10742 msgstr "Povoliť prístup do modulu výkazov"
10743
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017
10745 #, c-format
10746 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10747 msgstr "Povoliť automatické predĺženie výpožičiek: "
10748
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10750 #, c-format
10751 msgid "Allow changes to contents from: "
10752 msgstr "Povoliť zmeny v obsahu od: "
10753
10754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
10755 #, c-format
10756 msgid ""
10757 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10758 msgstr ""
10759 "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať výpožičky tohto čitateľa v OPACu"
10760
10761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
10762 #, c-format
10763 msgid ""
10764 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
10765 msgstr ""
10766 "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať pokuty tohto čitateľa v OPACu"
10767
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:302
10769 #, fuzzy, c-format
10770 msgid "Allow opac"
10771 msgstr "Povoliť"
10772
10773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:150
10774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10775 #, fuzzy, c-format
10776 msgid "Allow opac: "
10777 msgstr "Etiketa pre OPAC: "
10778
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:95
10780 #, c-format
10781 msgid "Allow public downloads:"
10782 msgstr "Povoliť verejné sťahovanie:"
10783
10784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
10785 #, c-format
10786 msgid "Allow public enrollment:"
10787 msgstr "Povoliť verejný zápis:"
10788
10789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
10790 #, fuzzy, c-format
10791 msgid "Allow staff"
10792 msgstr "Povoliť presun?"
10793
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:212
10795 #, c-format
10796 msgid ""
10797 "Allow staff access to users from this domain to login with this identity "
10798 "provider."
10799 msgstr ""
10800
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10802 #, c-format
10803 msgid ""
10804 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10805 "other staff members"
10806 msgstr ""
10807 "Povoliť knihovníkom upravovať povolenia, používateľské mená a heslá pre "
10808 "ostatných knihovníkov"
10809
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:158
10811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:264
10812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:207
10813 #, fuzzy, c-format
10814 msgid "Allow staff: "
10815 msgstr "Povoliť presun?"
10816
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
10818 #, c-format
10819 msgid "Allow transfer?"
10820 msgstr "Povoliť presun?"
10821
10822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:220
10823 #, c-format
10824 msgid "Allow users to auto register on login."
10825 msgstr ""
10826
10827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
10828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
10829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
10831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
10833 #, c-format
10834 msgid "Allowed"
10835 msgstr "Povolené"
10836
10837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
10838 #, c-format
10839 msgid "Allowed pickup locations"
10840 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
10841
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:543
10843 #, c-format
10844 msgid ""
10845 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10846 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10847 "category, enter this Search category to any Item types"
10848 msgstr ""
10849 "Umožňuje prehľadávať viacero typov exemplárov v kategórii. Kategórie môžu "
10850 "byť zadané do autorizovanej hodnoty ITEMTYPECAT. Ak chcete kombinovať typy "
10851 "exemplárov s touto kategóriou, zadajte túto kategóriu vyhľadávania do "
10852 "všetkých typov exemplárov"
10853
10854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
10855 #, c-format
10856 msgid "Already received"
10857 msgstr "Už je prijatý"
10858
10859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:75
10860 #, c-format
10861 msgid "Already validated discharges"
10862 msgstr "Už overené uvoľnenia"
10863
10864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
10865 #, c-format
10866 msgid "Alt key is \"Alt\""
10867 msgstr "Alt klávesa je „Alt“"
10868
10869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
10871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
10874 #, c-format
10875 msgid "Alternate address"
10876 msgstr "Alternatívna adresa"
10877
10878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10879 #, c-format
10880 msgid "Alternate address line 2"
10881 msgstr "Alternatívna adresa riadok 2"
10882
10883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10884 #, c-format
10885 msgid "Alternate address: Address"
10886 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa"
10887
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10889 #, c-format
10890 msgid "Alternate address: Address 2"
10891 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa 2"
10892
10893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10894 #, c-format
10895 msgid "Alternate address: City"
10896 msgstr "Alternatívna adresa: Mesto"
10897
10898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10899 #, c-format
10900 msgid "Alternate address: Contact note"
10901 msgstr "Alternatívna adresa: Poznámka o kontakte"
10902
10903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10904 #, c-format
10905 msgid "Alternate address: Email"
10906 msgstr "Alternatívna adresa: Email"
10907
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10909 #, c-format
10910 msgid "Alternate address: Phone"
10911 msgstr "Alternatívna adresa: Telefón"
10912
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10914 #, c-format
10915 msgid "Alternate address: State"
10916 msgstr "Alternatívna adresa: Štát"
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10919 #, c-format
10920 msgid "Alternate address: Street number"
10921 msgstr "Alternatívna adresa: Číslo ulice"
10922
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10924 #, c-format
10925 msgid "Alternate address: Street type"
10926 msgstr "Alternatívna adresa: Druh ulice"
10927
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10929 #, c-format
10930 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10931 msgstr "Alternatívna adresa: PSČ"
10932
10933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10934 #, c-format
10935 msgid "Alternate city"
10936 msgstr "Alternatívne mesto"
10937
10938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
10939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10940 #, c-format
10941 msgid "Alternate contact"
10942 msgstr "Alternatívny kontakt"
10943
10944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10945 #, c-format
10946 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10947 msgstr "PSČ alternatívneho kontaktu"
10948
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
10950 #, c-format
10951 msgid "Alternate contact address"
10952 msgstr "Adresa alternatívneho kontaktu"
10953
10954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10955 #, c-format
10956 msgid "Alternate contact address 2"
10957 msgstr "Adresa 2 alternatívneho kontaktu"
10958
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10960 #, c-format
10961 msgid "Alternate contact city"
10962 msgstr "Mesto alternatívneho kontaktu"
10963
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10965 #, c-format
10966 msgid "Alternate contact country"
10967 msgstr "Krajina alternatívneho kontaktu"
10968
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
10970 #, c-format
10971 msgid "Alternate contact first name"
10972 msgstr "Krstné meno alternatívneho kontaktu"
10973
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10975 #, c-format
10976 msgid "Alternate contact phone"
10977 msgstr "Telefón alternatívneho kontaktu"
10978
10979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10980 #, c-format
10981 msgid "Alternate contact state"
10982 msgstr "Štát alternatívneho kontaktu"
10983
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
10985 #, c-format
10986 msgid "Alternate contact surname"
10987 msgstr "Priezvisko alternatívneho kontaktu"
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10990 #, c-format
10991 msgid "Alternate contact: Address"
10992 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa"
10993
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10995 #, c-format
10996 msgid "Alternate contact: Address 2"
10997 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa 2"
10998
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11000 #, c-format
11001 msgid "Alternate contact: City"
11002 msgstr "Alternatívny kontakt: Mesto"
11003
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
11005 #, c-format
11006 msgid "Alternate contact: Country"
11007 msgstr "Alternatívny kontakt: Krajina"
11008
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11010 #, c-format
11011 msgid "Alternate contact: First name"
11012 msgstr "Alternatívny kontakt: Meno"
11013
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
11015 #, c-format
11016 msgid "Alternate contact: Phone"
11017 msgstr "Alternatívny kontakt: Telefón"
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11020 #, c-format
11021 msgid "Alternate contact: State"
11022 msgstr "Alternatívny kontakt: Štát"
11023
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11025 #, c-format
11026 msgid "Alternate contact: Surname"
11027 msgstr "Alternatívny kontakt: Priezvisko"
11028
11029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11030 #, c-format
11031 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11032 msgstr "Alternatívny kontakt: PSČ"
11033
11034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
11035 #, fuzzy, c-format
11036 msgid "Alternate country"
11037 msgstr "Alternatívna krajina"
11038
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
11040 #, c-format
11041 msgid "Alternate email"
11042 msgstr "Email alternatívneho kontaktu"
11043
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
11045 #, c-format
11046 msgid "Alternate phone"
11047 msgstr "Alternatívny telefón"
11048
11049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
11050 #, c-format
11051 msgid "Alternate state"
11052 msgstr "Alternatívny štát"
11053
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11055 #, c-format
11056 msgid "Alternate street number"
11057 msgstr "Alternatívne číslo ulice"
11058
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11060 #, c-format
11061 msgid "Alternate street type"
11062 msgstr "Alternatívny typ ulice"
11063
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
11065 #, c-format
11066 msgid "Alternate zip code"
11067 msgstr "Alternatívne PSČ"
11068
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
11071 #, c-format
11072 msgid "Alternative contact"
11073 msgstr "Alternatívny kontakt"
11074
11075 #. SCRIPT
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11077 #, fuzzy
11078 msgid "Alternative description"
11079 msgstr "Uložiť popis"
11080
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11083 #, c-format
11084 msgid "Alternative phone: "
11085 msgstr "Alternatívny telefón: "
11086
11087 #. SCRIPT
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11089 msgid "Alternative source"
11090 msgstr "Alternatívny zdroj"
11091
11092 #. SCRIPT
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11094 msgid "Alternative source URL"
11095 msgstr "Alternatívny URL zdroja"
11096
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
11098 #, fuzzy, c-format
11099 msgid "Always add items"
11100 msgstr "%s Vždy pridávať exempláre"
11101
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
11103 #, c-format
11104 msgid "Always show checkouts immediately"
11105 msgstr "Vždy ukázať výpožičky okamžite"
11106
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1055
11108 #, fuzzy, c-format
11109 msgid "Always show holds"
11110 msgstr "show_holds"
11111
11112 #. A
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:226
11114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
11115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
11116 #, fuzzy, c-format
11117 msgid "Amazon cover image"
11118 msgstr "Načítať obrázky obálok"
11119
11120 #. SCRIPT
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
11122 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
11126 #, c-format
11127 msgid "American Numismatic Society, USA"
11128 msgstr "American Numismatic Society, USA"
11129
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:205
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:96
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
11135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
11136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
11140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
11141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
11143 #, c-format
11144 msgid "Amount"
11145 msgstr "Čiastka"
11146
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:129
11150 #, c-format
11151 msgid "Amount being paid: "
11152 msgstr "Vyplatená suma: "
11153
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:321
11155 #, c-format
11156 msgid "Amount charged: "
11157 msgstr "Účtovaná suma: "
11158
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
11160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
11162 #, c-format
11163 msgid "Amount outstanding"
11164 msgstr "Neuhradená čiastka"
11165
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:269
11167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
11168 #, c-format
11169 msgid "Amount paid: "
11170 msgstr "Vyplatená suma: "
11171
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
11174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
11175 #, c-format
11176 msgid "Amount tendered: "
11177 msgstr "Prijatá suma: "
11178
11179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
11180 #, c-format
11181 msgid "Amount:"
11182 msgstr "Čiastka:"
11183
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:294
11185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:86
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:98
11188 #, c-format
11189 msgid "Amount: "
11190 msgstr "Čiastka: "
11191
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
11193 #, fuzzy, c-format
11194 msgid ""
11195 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
11196 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
11197 msgstr ""
11198 "Poznámka: Neboli definované žiadne kategórie načítania. Pridajte hodnoty do "
11199 "kategóre povolenej hodnoty UPLOAD, inak všetky načítané súbory budú označené "
11200 "ako dočasné."
11201
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
11203 #, fuzzy, c-format
11204 msgid ""
11205 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
11206 "DEPARTMENT."
11207 msgstr ""
11208 "s kategóriou DEPARTMENT. %s Administrátor musí vytvoriť jednu alebo viac "
11209 "povolených hodnôt v kategórii DEPARTMENT. %s "
11210
11211 #. %1$s:  batch_id | html 
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11213 #, c-format
11214 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11215 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola odstránená. "
11216
11217 #. %1$s:  batch_id | html 
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11219 #, c-format
11220 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11221 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola úplne deduplikovaná. "
11222
11223 #. %1$s:  batch_id | html 
11224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11225 #, c-format
11226 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11227 msgstr "Došlo k chybe a žiadne exempláre neboli pridané do dávky %s. "
11228
11229 #. %1$s:  batch_id | html 
11230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11231 #, c-format
11232 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11233 msgstr ""
11234 "Došlo k chybe a žiaden(ne) exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s. "
11235
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11237 #, c-format
11238 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11239 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
11240
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
11242 #, c-format
11243 msgid "An error has occurred!"
11244 msgstr "Došlo k chybe!"
11245
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11247 #, c-format
11248 msgid "An error has occurred. "
11249 msgstr "Došlo k chybe. "
11250
11251 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
11253 #, c-format
11254 msgid "An error has occurred. %s "
11255 msgstr "Vyskytla sa chyba. %s "
11256
11257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
11258 #, fuzzy, c-format
11259 msgid "An error has occurred. Check the logs."
11260 msgstr "Došlo k chybe. "
11261
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
11263 #, c-format
11264 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11265 msgstr "Došlo k chybe. Faktúra sa nedá vytvoriť."
11266
11267 #. For the first occurrence,
11268 #. SCRIPT
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
11270 #, fuzzy
11271 msgid "An error occurred"
11272 msgstr "Došlo k chybe!"
11273
11274 #. %1$s:  m.error | html 
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
11276 #, fuzzy, c-format
11277 msgid "An error occurred (%s)"
11278 msgstr "Došlo k chybe!"
11279
11280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "An error occurred on cancelling."
11283 msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
11284
11285 #. For the first occurrence,
11286 #. SCRIPT
11287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:139
11289 msgid "An error occurred on deleting this image"
11290 msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
11291
11292 #. SCRIPT
11293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
11294 msgid "An error occurred reading this file."
11295 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
11296
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:73
11298 #, c-format
11299 msgid ""
11300 "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. "
11301 "The passed id is invalid."
11302 msgstr ""
11303
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:69
11305 #, c-format
11306 msgid ""
11307 "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The "
11308 "passed id is invalid."
11309 msgstr ""
11310
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
11312 #, c-format
11313 msgid ""
11314 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
11315 "invalid."
11316 msgstr ""
11317
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:75
11319 #, fuzzy, c-format
11320 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
11321 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
11322
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:71
11324 #, fuzzy, c-format
11325 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
11326 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
11327
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
11329 #, fuzzy, c-format
11330 msgid ""
11331 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
11332 "server set."
11333 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba. Názov %s už existuje."
11334
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
11338 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
11339
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid ""
11343 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
11344 "might already exist."
11345 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11346
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11350 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
11351
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid ""
11355 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
11356 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11357
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:117
11359 #, fuzzy, c-format
11360 msgid ""
11361 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11362 "already exists?"
11363 msgstr "Napodarilo sa pridať zdroj klasifikácie %s. Kód už možno jestvuje?"
11364
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
11366 #, fuzzy, c-format
11367 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11368 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
11369
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
11371 #, fuzzy, c-format
11372 msgid ""
11373 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11374 "exist"
11375 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11376
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:82
11378 #, fuzzy, c-format
11379 msgid ""
11380 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11381 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11382
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:129
11384 #, fuzzy, c-format
11385 msgid ""
11386 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11387 "exists?"
11388 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11389
11390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
11391 #, fuzzy, c-format
11392 msgid ""
11393 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11394 "exist."
11395 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11396
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
11398 #, fuzzy, c-format
11399 msgid ""
11400 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
11401 "already exist."
11402 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11403
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
11405 #, fuzzy, c-format
11406 msgid ""
11407 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
11408 "exist."
11409 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11410
11411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:36
11412 #, fuzzy, c-format
11413 msgid ""
11414 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
11415 "exist in this group."
11416 msgstr ""
11417 "%s %s Pri pridávaní tejto knižnice nastala chyba. ID knižnice už možno v "
11418 "tejto skupine existuje. %s %s %s "
11419
11420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
11421 #, fuzzy, c-format
11422 msgid "An error occurred when adding this quote"
11423 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
11424
11425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
11426 #, fuzzy, c-format
11427 msgid ""
11428 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
11429 "exists?"
11430 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11431
11432 #. SCRIPT
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11434 msgid "An error occurred when adding this translation"
11435 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
11436
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
11438 #, c-format
11439 msgid "An error occurred when creating this list."
11440 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
11441
11442 #. %1$s:  shelfname | html 
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:202
11444 #, c-format
11445 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11446 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11447
11448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
11449 #, fuzzy, c-format
11450 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
11451 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11452
11453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
11454 #, fuzzy, c-format
11455 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11456 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11457
11458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
11459 #, fuzzy, c-format
11460 msgid ""
11461 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11462 "logs."
11463 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
11464
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
11466 #, fuzzy, c-format
11467 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11468 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
11469
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
11471 #, fuzzy, c-format
11472 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11473 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11474
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11478 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
11479
11480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
11481 #, fuzzy, c-format
11482 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11483 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11484
11485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:82
11486 #, fuzzy, c-format
11487 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11488 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11489
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:84
11491 #, fuzzy, c-format
11492 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11493 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11494
11495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:133
11496 #, fuzzy, c-format
11497 msgid ""
11498 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11499 "least one classification source?"
11500 msgstr ""
11501 "Pri odstraňovaní existujúceho záznamu došlo k chybe. V zázname nenastala "
11502 "žiadna zmena!"
11503
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:85
11505 #, fuzzy, c-format
11506 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11507 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11508
11509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
11510 #, fuzzy, c-format
11511 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11512 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11513
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
11515 #, fuzzy, c-format
11516 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
11517 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11518
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
11520 #, fuzzy, c-format
11521 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11522 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11523
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
11525 #, c-format
11526 msgid "An error occurred when deleting this list."
11527 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11528
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:49
11530 #, fuzzy, c-format
11531 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11532 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
11533
11534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
11535 #, fuzzy, c-format
11536 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11537 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
11538
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:145
11540 #, fuzzy, c-format
11541 msgid ""
11542 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11543 "at least one classification source?"
11544 msgstr ""
11545 "Pri odstraňovaní existujúceho záznamu došlo k chybe. V zázname nenastala "
11546 "žiadna zmena!"
11547
11548 #. SCRIPT
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11550 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11551 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
11552
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
11554 #, fuzzy, c-format
11555 msgid ""
11556 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11557 "category name already exists."
11558 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11559
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid ""
11563 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11564 "the category already exists."
11565 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11566
11567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
11568 #, fuzzy, c-format
11569 msgid ""
11570 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11571 "exists"
11572 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11573
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
11575 #, fuzzy, c-format
11576 msgid ""
11577 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11578 "might already exist"
11579 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11580
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
11582 #, fuzzy, c-format
11583 msgid ""
11584 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11585 "might already exist."
11586 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11587
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:72
11589 #, fuzzy, c-format
11590 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11591 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
11592
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:70
11594 #, fuzzy, c-format
11595 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11596 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
11597
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:67
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid ""
11601 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11602 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11603
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
11605 #, fuzzy, c-format
11606 msgid ""
11607 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11608 "exists."
11609 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11610
11611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
11612 #, fuzzy, c-format
11613 msgid ""
11614 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11615 "already exists."
11616 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11617
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:88
11619 #, fuzzy, c-format
11620 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11621 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
11622
11623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:80
11624 #, fuzzy, c-format
11625 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11626 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11627
11628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
11629 #, fuzzy, c-format
11630 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11631 msgstr "Pri aktualizácii tohto prekladu došlo k chybe."
11632
11633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
11634 #, fuzzy, c-format
11635 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11636 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11637
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
11639 #, fuzzy, c-format
11640 msgid ""
11641 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11642 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11643
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:80
11645 #, fuzzy, c-format
11646 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11647 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11648
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
11650 #, fuzzy, c-format
11651 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11652 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
11653
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
11655 #, fuzzy, c-format
11656 msgid ""
11657 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11658 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba. Názov %s už existuje."
11659
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:137
11661 #, fuzzy, c-format
11662 msgid ""
11663 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11664 "exists"
11665 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11666
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
11668 #, fuzzy, c-format
11669 msgid ""
11670 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
11671 "exists."
11672 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11673
11674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:95
11675 #, fuzzy, c-format
11676 msgid ""
11677 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11678 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11679
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:153
11681 #, c-format
11682 msgid "An error occurred when updating this list."
11683 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
11684
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:45
11686 #, fuzzy, c-format
11687 msgid ""
11688 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11689 "exists"
11690 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11691
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
11693 #, fuzzy, c-format
11694 msgid ""
11695 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11696 "exists."
11697 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11698
11699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
11700 #, fuzzy, c-format
11701 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11702 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
11703
11704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11707 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
11708
11709 #. SCRIPT
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11711 msgid "An error occurred when updating this translation."
11712 msgstr "Pri aktualizácii tohto prekladu došlo k chybe."
11713
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
11715 #, fuzzy, c-format
11716 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11717 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
11718
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
11720 #, fuzzy, c-format
11721 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11722 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
11723
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
11725 #, fuzzy, c-format
11726 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11727 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
11728
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
11730 #, fuzzy, c-format
11731 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11732 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
11733
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:101
11735 #, fuzzy, c-format
11736 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11737 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
11738
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
11740 #, fuzzy, c-format
11741 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11742 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
11743
11744 #. %1$s:  error | html 
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11746 #, c-format
11747 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11748 msgstr "Vyskytla sa chyba, skúste znova, prosím: %s "
11749
11750 #. SCRIPT
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
11752 #, fuzzy
11753 msgid "An error occurred. Check the logs"
11754 msgstr "Došlo k chybe. "
11755
11756 #. SCRIPT
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
11758 #, fuzzy
11759 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11760 msgstr "Došlo k chybe. Faktúra sa nedá vytvoriť."
11761
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid "An error on setting library default."
11765 msgstr "CodeMirror editing library"
11766
11767 #. %1$s:  op | html 
11768 #. %2$s:  label_element | html 
11769 #. %3$s:  element_id | html 
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:58
11771 #, c-format
11772 msgid ""
11773 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11774 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11775 msgstr ""
11776 "Narazili sme na chybu a operácia %s pre %s %s nebola dokončená. Poproste "
11777 "Vášho administrátora systému, aby skontroloval chybový denník pre detaily. "
11778
11779 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
11781 #, c-format
11782 msgid ""
11783 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11784 "error log for details. "
11785 msgstr ""
11786 "Došlo k chybe: %s Poproste Vášho administrátora systému, aby skontroloval "
11787 "chybový denník pre detaily. "
11788
11789 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11791 #, c-format
11792 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11793 msgstr "Obrázok s názvom '%s' už existuje."
11794
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
11796 #, fuzzy, c-format
11797 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11798 msgstr "(názov indexu, napr. názov alebo miestne číslo)  "
11799
11800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
11801 #, c-format
11802 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11803 msgstr "Vnútorné prepojenie u klienta nefunguje a stránka neexistuje"
11804
11805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:162
11806 #, c-format
11807 msgid "An unknown error has occurred."
11808 msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba."
11809
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
11811 #, c-format
11812 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11813 msgstr "Pri pokuse o pridanie exemplára sa vyskytla neznáma chyba"
11814
11815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
11816 #, c-format
11817 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11818 msgstr "Pri pokuse o kontrolu položky sa vyskytla neznáma chyba"
11819
11820 #. %1$s:  card_element | html 
11821 #. %2$s:  element_id | html 
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11823 #, c-format
11824 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11825 msgstr "Na %s %s došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
11826
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11828 #, c-format
11829 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11830 msgstr "Došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
11831
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11833 #, c-format
11834 msgid "Analytics"
11835 msgstr "Analytika"
11836
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11838 #, c-format
11839 msgid "Analyze items"
11840 msgstr "Analytické exempláre"
11841
11842 #. SCRIPT
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11844 msgid "Anchor"
11845 msgstr "Ukotviť"
11846
11847 #. SCRIPT
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11849 msgid "Anchor..."
11850 msgstr "Ukotviť..."
11851
11852 #. SCRIPT
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11854 msgid "Anchors"
11855 msgstr "Kotvy"
11856
11857 #. SCRIPT
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11859 msgid "Animals and Nature"
11860 msgstr "Zvieratá a príroda"
11861
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
11863 #, c-format
11864 msgid "Anonymize checkout history"
11865 msgstr "Utajiť výpis výpožičiek"
11866
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
11868 #, c-format
11869 msgid "Another pattern with this name already exists."
11870 msgstr "Iná schéma s týmto menom už existuje."
11871
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
11873 #, c-format
11874 msgid "Antenna.io"
11875 msgstr "Antenna.io"
11876
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:269
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
11885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1147
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1168
11893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1189
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1221
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:63
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:73
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11900 #, c-format
11901 msgid "Any"
11902 msgstr "Akákoľvek"
11903
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11906 #, c-format
11907 msgid "Any audience"
11908 msgstr "Akákoľvek veková skupina"
11909
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
11913 #, c-format
11914 msgid "Any category code"
11915 msgstr "Akýkoľvek kód kategórie"
11916
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
11918 #, fuzzy, c-format
11919 msgid ""
11920 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11921 "Until then searching may not work correctly. "
11922 msgstr ""
11923 "Upozornenie: Akékoľvek zmeny v konfigurácii sa prejavia až po úplnom "
11924 "indexovaní. Dovtedy vyhľadávanie nemusí fungovať správne."
11925
11926 #. For the first occurrence,
11927 #. SCRIPT
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11930 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11931 msgstr "Akékoľvek zmeny nebudú uložené. Pokračovať?"
11932
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
11934 #, c-format
11935 msgid "Any collection"
11936 msgstr "Ľubovoľná zbierka"
11937
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11940 #, c-format
11941 msgid "Any content"
11942 msgstr "Akýkoľvek obsah"
11943
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11946 #, c-format
11947 msgid "Any format"
11948 msgstr "Akýkoľvek formát"
11949
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:248
11951 #, c-format
11952 msgid "Any item "
11953 msgstr "Ľubovoľný exemplár "
11954
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:96
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1172
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1215
11962 #, c-format
11963 msgid "Any item type"
11964 msgstr "Ľubovoľný typ exemplára"
11965
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
11968 #, c-format
11969 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11970 msgstr "Všetky exempláre s existujúcimi kurzovými rezervami budú mať svoje "
11971
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:111
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11977 #, c-format
11978 msgid "Any library"
11979 msgstr "Akákoľvek knižnica"
11980
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
11982 #, c-format
11983 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11984 msgstr "Všetky poplatky za stratu tohto exemplára zostanú na účte čitateľa."
11985
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
11988 #, c-format
11989 msgid "Any phrase"
11990 msgstr "Akákoľvek fráza"
11991
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
11993 #, fuzzy, c-format
11994 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11995 msgstr "Všetky poplatky za stratu tohto exemplára zostanú na účte čitateľa."
11996
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
11998 #, c-format
11999 msgid "Any shelving location"
12000 msgstr "Ľubovoľná lokácia v poličke"
12001
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
12003 #, c-format
12004 msgid "Any status except cancelled"
12005 msgstr "Akýkoľvek status okrem zrušenia"
12006
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
12008 #, c-format
12009 msgid "Any vendor"
12010 msgstr "Ktorýkoľvek predajca"
12011
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
12013 #, c-format
12014 msgid "Any word"
12015 msgstr "Akékoľvek slovo"
12016
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12018 #, c-format
12019 msgid "Any: "
12020 msgstr "Akékoľvek: "
12021
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
12023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
12024 #, c-format
12025 msgid "Anyone seeing this list"
12026 msgstr "Ktokoľvek, kto vidí tento zoznam"
12027
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid "Apache License, Version 2.0"
12031 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
12032
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
12034 #, c-format
12035 msgid "Apache version: "
12036 msgstr "Verzia Apache: "
12037
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:260
12039 #, c-format
12040 msgid "Appear in position: "
12041 msgstr "Objavujú sa v polohe: "
12042
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:197
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:200
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "Append"
12049 msgstr "Prerušiť"
12050
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:88
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "Appended "
12054 msgstr "Pridané "
12055
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:197
12057 #, fuzzy, c-format
12058 msgid "Applied"
12059 msgstr "ležalo"
12060
12061 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
12063 #, c-format
12064 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12065 msgstr "Použilo sa iné pravidlo zhody. Počet záznamov zhodných teraz je %s "
12066
12067 #. SCRIPT
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12069 msgid "Apply"
12070 msgstr "Použiť"
12071
12072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
12073 #, c-format
12074 msgid "Apply "
12075 msgstr "Použiť"
12076
12077 #. INPUT type=submit
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
12079 msgid "Apply different matching rules"
12080 msgstr "Použiť iné pravidlá zhody"
12081
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:154
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:312
12084 #, c-format
12085 msgid "Apply discount"
12086 msgstr "Použiť zľavu"
12087
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12089 #, c-format
12090 msgid "Apply field weights to search"
12091 msgstr ""
12092
12093 #. INPUT type=submit
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:276
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1440
12096 msgid "Apply filter"
12097 msgstr "Použiť filter"
12098
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
12100 #, c-format
12101 msgid "Apply filter(s)"
12102 msgstr "Použiť filter(re)"
12103
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
12105 #, fuzzy, c-format
12106 msgid "Apply template"
12107 msgstr "Šablóna"
12108
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:94
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:139
12112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
12114 #, c-format
12115 msgid "Approve"
12116 msgstr "Schváliť"
12117
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
12119 #, fuzzy, c-format
12120 msgid "Approve an acquisitions basket"
12121 msgstr "Číslo akvizície zo zahraničia"
12122
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:124
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
12126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
12127 #, c-format
12128 msgid "Approved"
12129 msgstr "Schválené"
12130
12131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
12133 #, c-format
12134 msgid "Approved comments"
12135 msgstr "Schválené recenzie"
12136
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:100
12138 #, c-format
12139 msgid "Approved tags"
12140 msgstr "Schválené menovky"
12141
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
12143 #, c-format
12144 msgid "April"
12145 msgstr "Apríl"
12146
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12148 #, c-format
12149 msgid "Arabic"
12150 msgstr "fa- Arabic"
12151
12152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
12153 #, c-format
12154 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12155 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
12156
12157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:199
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:207
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
12161 #, c-format
12162 msgid "Archive"
12163 msgstr "Archivovať"
12164
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:226
12167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
12168 #, c-format
12169 msgid "Archived"
12170 msgstr "Archivované"
12171
12172 #. %1$s:  END 
12173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
12174 #, fuzzy, c-format
12175 msgid "Archived %s "
12176 msgstr "Archivované%s "
12177
12178 #. SCRIPT
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12180 msgid ""
12181 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12182 "be lost."
12183 msgstr ""
12184 "Naozaj chcete pridať nový exemplár? Všetky zmeny vykonané na tejto stránke "
12185 "sa stratia."
12186
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12189 #, c-format
12190 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12191 msgstr "Naozaj chcete zrušiť vyžiadanie tohto článku?"
12192
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:178
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
12195 #, c-format
12196 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12197 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto rezerváciu?"
12198
12199 #. SCRIPT
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
12201 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12202 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento import?"
12203
12204 #. %1$s:  ordernumber | html 
12205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
12206 #, c-format
12207 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12208 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto objednávku (%s)"
12209
12210 #. SCRIPT
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12212 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12213 msgstr "Naozaj chcete zrušiť vaše zmeny?"
12214
12215 #. SCRIPT
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:363
12217 msgid ""
12218 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12219 "request?"
12220 msgstr ""
12221 "Naozaj chcete zmeniť knižnicu vyzdvihnutia z %s na %s pre túto požiadavku?"
12222
12223 #. SCRIPT
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12225 msgid ""
12226 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12227 "library? This will override the existing rules in this library."
12228 msgstr ""
12229 "Naozaj chcete klonovať pravidlo výpožičného procesu a pokút z knižnice %s do "
12230 "%s? Týmto sa prepíšu doterajšie pravidlá v tejto knižnici."
12231
12232 #. SCRIPT
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12234 msgid ""
12235 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12236 "override the existing rules in this library."
12237 msgstr ""
12238 "Naozaj chcete naklonovať toto štandardné pravidlo výpožičného procesu a "
12239 "pokút do knižnice %s? Týmto sa prepíšu existujúce pravidlá v tejto knižnici."
12240
12241 #. %1$s:  basketname | html 
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:769
12243 #, c-format
12244 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12245 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť košík %s?"
12246
12247 #. SCRIPT
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:985
12249 msgid ""
12250 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12251 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť tento košík a vygenerovať objednávku EDIFACT?"
12252
12253 #. SCRIPT
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
12255 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12256 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť túto skupinu košíkov?"
12257
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
12259 #, c-format
12260 msgid "Are you sure you want to delete "
12261 msgstr "Naozaj chcete odstrániť"
12262
12263 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:145
12265 #, fuzzy, c-format
12266 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
12267 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s %s?"
12268
12269 #. For the first occurrence,
12270 #. SCRIPT
12271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
12272 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12273 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s %s?"
12274
12275 #. %1$s:  library.branchname | html 
12276 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
12278 #, c-format
12279 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12280 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s (%s)?"
12281
12282 #. For the first occurrence,
12283 #. SCRIPT
12284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12286 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12287 msgstr "Naozaj chcete odstrániť dávku %s?"
12288
12289 #. SCRIPT
12290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
12291 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12292 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok(ky): %s?"
12293
12294 #. SCRIPT
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
12296 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12297 msgstr "Naozaj chcete odstrániť server %s?"
12298
12299 #. SCRIPT
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
12301 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12302 msgstr ""
12303 "Naozaj chcete odstrániť %s zvolených položiek Vášho výpisu vyhľadávania?"
12304
12305 #. SCRIPT
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
12307 msgid ""
12308 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12309 "enrollments in this club."
12310 msgstr ""
12311 "Naozaj chcete odstrániť klub %s? Týmto sa zrušia všetky zápisy čitateľov v "
12312 "tomto klube."
12313
12314 #. SCRIPT
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
12316 msgid ""
12317 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12318 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12319 msgstr ""
12320 "Naozaj chcete odstrániť šablónu klubu %s? Týmto sa odstránia všetky kluby "
12321 "používajúce túto šablónu a zrušia sa zápisy čitateľov"
12322
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
12324 #, fuzzy, c-format
12325 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12326 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo zápisu?"
12327
12328 #. SCRIPT
12329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:147
12330 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12331 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zoznam %s?"
12332
12333 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12334 #. %2$s:  patron.surname | html 
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:70
12336 #, fuzzy, c-format
12337 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12338 msgstr "Naozaj chcete odstrániť skupinu '%s' (%s)?"
12339
12340 #. SCRIPT
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
12342 #, fuzzy
12343 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12344 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené novinky?"
12345
12346 #. SCRIPT
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12348 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12349 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené výkazy?"
12350
12351 #. SCRIPT
12352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
12353 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12354 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolenú položku Vášho výpisu vyhľadávania?"
12355
12356 #. SCRIPT
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
12358 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12359 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto návrhy?"
12360
12361 #. SCRIPT
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
12363 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12364 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto sadu OAI?"
12365
12366 #. SCRIPT
12367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12368 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12369 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto autoritu?"
12370
12371 #. SCRIPT
12372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
12373 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12374 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto kategóriu povolených hodnôt?"
12375
12376 #. SCRIPT
12377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
12378 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12379 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
12380
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
12382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
12383 #, c-format
12384 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12385 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento košík?"
12386
12387 #. SCRIPT
12388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12389 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12390 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto triedu zdroja?"
12391
12392 #. SCRIPT
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
12394 #, fuzzy
12395 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12396 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento výkaz? Túto operáciu nemožno vrátiť."
12397
12398 #. SCRIPT
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12400 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12401 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kurz?"
12402
12403 #. SCRIPT
12404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12405 msgid ""
12406 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12407 msgstr ""
12408 "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložených "
12409 "exemplárov."
12410
12411 #. SCRIPT
12412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12413 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12414 msgstr ""
12415 "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložený exemplár."
12416
12417 #. For the first occurrence,
12418 #. SCRIPT
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
12420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:139
12421 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12422 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok obálky?"
12423
12424 #. SCRIPT
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:432
12426 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12427 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto doručenie?"
12428
12429 #. SCRIPT
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:344
12431 msgid ""
12432 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12433 "undone."
12434 msgstr ""
12435 "Naozaj chcete odstrániť túto definíciu v slovníku? Túto operáciu nemožno "
12436 "vrátiť."
12437
12438 #. SCRIPT
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:244
12440 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12441 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pole?"
12442
12443 #. For the first occurrence,
12444 #. SCRIPT
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:116
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
12447 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12448 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor ?"
12449
12450 #. SCRIPT
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:114
12452 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12453 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
12454
12455 #. SCRIPT
12456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12457 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12458 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo zápisu?"
12459
12460 #. SCRIPT
12461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
12462 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12463 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok?"
12464
12465 #. For the first occurrence,
12466 #. SCRIPT
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
12469 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12470 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto faktúru?"
12471
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
12473 #, fuzzy, c-format
12474 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
12475 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento exemplár?"
12476
12477 #. SCRIPT
12478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12479 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12480 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento exemplár?"
12481
12482 #. SCRIPT
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:142
12484 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12485 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kľúč?"
12486
12487 #. SCRIPT
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12489 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12490 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
12491
12492 #. SCRIPT
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12494 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12495 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto makro?"
12496
12497 #. SCRIPT
12498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
12499 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12500 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto správu?"
12501
12502 #. SCRIPT
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:293
12504 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12505 msgstr ""
12506 "Naozaj chcete odstrániť obrázok túto novinku? Túto operáciu nemožno vrátiť."
12507
12508 #. SCRIPT
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
12510 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12511 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto číselnú schému?"
12512
12513 #. SCRIPT
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12515 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12516 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tohto čitateľa z dávky preukazov?"
12517
12518 #. SCRIPT
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12520 msgid ""
12521 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12522 msgstr ""
12523 "Naozaj chcete odstrániť obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno vrátiť."
12524
12525 #. SCRIPT
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12529 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
12530
12531 #. SCRIPT
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:138
12533 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12534 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
12535
12536 #. SCRIPT
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12538 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12539 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento výkaz? Túto operáciu nemožno vrátiť."
12540
12541 #. SCRIPT
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12543 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12544 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo? Túto operáciu nemožno vrátiť."
12545
12546 #. SCRIPT
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12548 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12549 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento uložený výkaz?"
12550
12551 #. SCRIPT
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12553 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12554 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo rozdelenia?"
12555
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
12557 #, c-format
12558 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12559 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto úroveň?"
12560
12561 #. SCRIPT
12562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
12563 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12564 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto frekvenciu predplatného?"
12565
12566 #. For the first occurrence,
12567 #. SCRIPT
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1334
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
12570 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12571 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento návrh?"
12572
12573 #. SCRIPT
12574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12575 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12576 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento preklad?"
12577
12578 #. For the first occurrence,
12579 #. SCRIPT
12580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
12582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
12583 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12584 msgstr "Naozaj to chcete odstrániť?"
12585
12586 #. SCRIPT
12587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
12588 msgid "Are you sure you want to do this?"
12589 msgstr "Naozaj to chcete urobiť?"
12590
12591 #. SCRIPT
12592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12593 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12594 msgstr "Naozaj chcete upraviť ďalšie pravidlo?"
12595
12596 #. SCRIPT
12597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12598 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12599 msgstr "Naozaj chcete vymazať vaše zmeny?"
12600
12601 #. %1$s:  basketname | html 
12602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:793
12603 #, c-format
12604 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12605 msgstr "Naozaj chcete generovať objednávku EDIFACT a zatvoriť košík %s?"
12606
12607 #. SCRIPT
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
12609 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12610 msgstr "Naozaj chcete zlúčiť zvolených čitateľov?"
12611
12612 #. SCRIPT
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
12614 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12615 msgstr "Naozaj chcete navždy odstrániť túto dávku?"
12616
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
12618 #, c-format
12619 msgid "Are you sure you want to remove "
12620 msgstr "Naozaj chcete odobrať"
12621
12622 #. SCRIPT
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12624 #, fuzzy
12625 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12626 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
12627
12628 #. SCRIPT
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12630 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12631 msgstr "Naozaj chcete odobrať čísla etikiet: %s z tejto dávky?"
12632
12633 #. SCRIPT
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12635 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12636 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov z tejto dávky?"
12637
12638 #. SCRIPT
12639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
12640 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12641 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov?"
12642
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:69
12644 #, fuzzy, c-format
12645 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12646 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolené exempláre?"
12647
12648 #. SCRIPT
12649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:112
12650 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12651 msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
12652
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1236
12654 #, fuzzy, c-format
12655 msgid ""
12656 "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
12657 msgstr "Naozaj chcete odobrať tieto exempláre zo zoznamu?"
12658
12659 #. SCRIPT
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:90
12661 #, fuzzy
12662 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12663 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
12664
12665 #. SCRIPT
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12667 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12668 msgstr "Naozaj chcete odobrať tieto exempláre zo zoznamu?"
12669
12670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:170
12671 #, c-format
12672 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12673 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
12674
12675 #. SCRIPT
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12677 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12678 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
12679
12680 #. SCRIPT
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12682 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12683 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
12684
12685 #. SCRIPT
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
12687 #, fuzzy
12688 msgid ""
12689 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
12690 "library?"
12691 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
12692
12693 #. For the first occurrence,
12694 #. SCRIPT
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12697 #, fuzzy
12698 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12699 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
12700
12701 #. SCRIPT
12702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1012
12703 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12704 msgstr "Naozaj chcete znovuotvoriť tento košík?"
12705
12706 #. SCRIPT
12707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:454
12708 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12709 msgstr "Naozaj chcete obnoviť toto predplatné?"
12710
12711 #. SCRIPT
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
12713 #, fuzzy
12714 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
12715 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené novinky?"
12716
12717 #. SCRIPT
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12719 msgid ""
12720 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12721 "undone."
12722 msgstr ""
12723 "Naozaj chcete vymeniť aktuálny obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno "
12724 "vrátiť."
12725
12726 #. SCRIPT
12727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12728 #, fuzzy
12729 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12730 msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
12731
12732 #. SCRIPT
12733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12734 msgid "Are you sure you want to save?"
12735 msgstr "Naozaj chcete uložiť?"
12736
12737 #. SCRIPT
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
12739 msgid ""
12740 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12741 msgstr "Naozaj chcete vrátiť import tejto dávky do katalógu?"
12742
12743 #. SCRIPT
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:240
12745 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12746 msgstr "Naozaj chcete odinštalovať zásuvný modul %s?"
12747
12748 #. SCRIPT
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
12750 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12751 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento kredit?"
12752
12753 #. SCRIPT
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:211
12755 msgid ""
12756 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12757 "undone!"
12758 msgstr ""
12759 "Naozaj chcete odpísať %s zo zostávajúcich poplatkov? Túto operáciu nemožno "
12760 "vrátiť späť!"
12761
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:478
12763 #, c-format
12764 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12765 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto žiadosť?"
12766
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
12768 #, c-format
12769 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12770 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z rozpisu cirkulačnej služby"
12771
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
12773 #, c-format
12774 msgid "Area"
12775 msgstr "Oblasť"
12776
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
12778 #, c-format
12779 msgid "Area:"
12780 msgstr "Oblasť:"
12781
12782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
12783 #, c-format
12784 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12785 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
12786
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
12790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
12794 #, c-format
12795 msgid "Arrived"
12796 msgstr "Došlé"
12797
12798 #. SCRIPT
12799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12800 msgid "Arrows"
12801 msgstr "Šípky"
12802
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12804 #, fuzzy, c-format
12805 msgid "Article request fee"
12806 msgstr "Vyžiadané články "
12807
12808 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
12810 #, fuzzy, c-format
12811 msgid "Article request fees for %s"
12812 msgstr "Vyžiadané články (%s)"
12813
12814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:185
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:147
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
12819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
12821 #, c-format
12822 msgid "Article requests"
12823 msgstr "Vyžiadané články"
12824
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12828 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
12829
12830 #. For the first occurrence,
12831 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
12833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
12834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
12835 #, c-format
12836 msgid "Article requests (%s)"
12837 msgstr "Vyžiadané články (%s)"
12838
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
12840 #, c-format
12841 msgid "Article requests:"
12842 msgstr "Vyžiadané články:"
12843
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
12845 #, c-format
12846 msgid "Article title"
12847 msgstr "Názov článku"
12848
12849 #. SCRIPT
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12851 msgid "Ascending"
12852 msgstr "Vzostupne"
12853
12854 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12855 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12857 #, c-format
12858 msgid ""
12859 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12860 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12861 msgstr ""
12862 "Požiadajte o zmenu alebo zmeňte oprávnenia užívateľa. Užívateľ %s musí mať v "
12863 "databáze %s oprávnenia pre USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE."
12864
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
12866 #, c-format
12867 msgid ""
12868 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12869 "by "
12870 msgstr ""
12871 "Požiadajte správcu systému, aby túto funkciu nakonfiguroval, alebo odstráňte "
12872 "túto poznámku pomocou "
12873
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
12875 #, c-format
12876 msgid "Asked "
12877 msgstr "Vyžiadaný "
12878
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12881 #, c-format
12882 msgid "Assistant:"
12883 msgstr "Asistent:"
12884
12885 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12889 msgstr "Možnosť upravovať exempláre, ale nie knižničné záznamy"
12890
12891 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
12893 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12894 msgstr ""
12895
12896 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
12898 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12899 msgstr ""
12900
12901 #. For the first occurrence,
12902 #. SCRIPT
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12905 msgid "At least two records must be selected for merging."
12906 msgstr "Pre zlučovanie treba zvoliť aspoň dva záznamy."
12907
12908 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
12910 #, c-format
12911 msgid "At library: %s"
12912 msgstr "V knižnici: %s"
12913
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
12915 #, c-format
12916 msgid "Athens County Public Libraries"
12917 msgstr "Athens County Public Libraries"
12918
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
12920 #, c-format
12921 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12922 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12923
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12925 #, fuzzy, c-format
12926 msgid "Atomic update error :"
12927 msgstr "Chyby aktualizácie :"
12928
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12930 #, fuzzy, c-format
12931 msgid "Atomic updates:"
12932 msgstr "Posledná aktualizácia: "
12933
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
12935 #, fuzzy, c-format
12936 msgid "Attach an item "
12937 msgstr "Pripísať exemplár k %s"
12938
12939 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12940 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12941 #. %3$s:  END 
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
12943 #, c-format
12944 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12945 msgstr "Pripísať exemplár %s k %s %s"
12946
12947 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
12949 #, fuzzy, c-format
12950 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12951 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
12952
12953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:98
12954 #, c-format
12955 msgid "Attach another item"
12956 msgstr "Pripísať ďalší exemplár"
12957
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
12959 #, c-format
12960 msgid "Attach item"
12961 msgstr "Pridať exemplár"
12962
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
12965 #, c-format
12966 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12967 msgstr "Priložiť tento košík do novej skupiny košíkov pod rovnakým názvom"
12968
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
12970 #, c-format
12971 msgid "Attempt to delete record failed."
12972 msgstr "Pokus o vymazanie záznamu zlyhal."
12973
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12975 #, fuzzy, c-format
12976 msgid "Attention"
12977 msgstr "Pozor:"
12978
12979 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
12981 #, c-format
12982 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12983 msgstr "Hodnota prívlastku \"%s\" sa už používa iným záznamom o čitateľovi."
12984
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
12986 #, c-format
12987 msgid "Attributes"
12988 msgstr "Atribúty"
12989
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid "Attributes: "
12993 msgstr "Vlastnosť: "
12994
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12998 #, c-format
12999 msgid "Audio alerts"
13000 msgstr "Zvukové signály"
13001
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
13003 #, fuzzy, c-format
13004 msgid "Audio alerts "
13005 msgstr "Zvukové signály"
13006
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13008 #, fuzzy, c-format
13009 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13010 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
13011
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "Audio alerts are disabled"
13015 msgstr "Zvukové signály"
13016
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
13019 #, fuzzy, c-format
13020 msgid "AudioAlerts"
13021 msgstr "Zvukové signály"
13022
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
13024 #, c-format
13025 msgid "August"
13026 msgstr "August"
13027
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:182
13029 #, c-format
13030 msgid "Auth field copied"
13031 msgstr "Pole autority sa nakopírovalo"
13032
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:272
13034 #, c-format
13035 msgid "Auth value"
13036 msgstr "Povol. hodnota"
13037
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:419
13040 #, c-format
13041 msgid "Auth value:"
13042 msgstr "Povol. hodnota:"
13043
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:187
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "AuthID"
13048 msgstr "Autorita"
13049
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
13051 #, fuzzy, c-format
13052 msgid "Authenticated"
13053 msgstr "AuthenticatePatron"
13054
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
13056 #, fuzzy, c-format
13057 msgid "Authentication"
13058 msgstr "Kód schválenia"
13059
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
13061 #, fuzzy, c-format
13062 msgid "Authentication providers"
13063 msgstr "Kód schválenia"
13064
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:47
13066 #, c-format
13067 msgid "Authname"
13068 msgstr "Authname"
13069
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
13092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:14
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13109 #, c-format
13110 msgid "Author"
13111 msgstr "Autor"
13112
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13117 #, c-format
13118 msgid "Author (A-Z)"
13119 msgstr "Autor (A-Z)"
13120
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
13123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13125 #, c-format
13126 msgid "Author (Z-A)"
13127 msgstr "Autor (Z-A)"
13128
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13131 #, c-format
13132 msgid "Author (any): "
13133 msgstr "Autor (ľubovoľný): "
13134
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13137 #, c-format
13138 msgid "Author (corporate): "
13139 msgstr "Autor (združený): "
13140
13141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13142 #, c-format
13143 msgid "Author (meeting / conference): "
13144 msgstr "Autor (stretnutie / konferencia): "
13145
13146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13147 #, c-format
13148 msgid "Author (meeting/conference): "
13149 msgstr "Autor (stretnutie/konferencia): "
13150
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13153 #, c-format
13154 msgid "Author (personal): "
13155 msgstr "Autor (osobný): "
13156
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
13158 #, c-format
13159 msgid "Author(s)"
13160 msgstr "Autor(i)"
13161
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:42
13163 #, fuzzy, c-format
13164 msgid "Author(s):"
13165 msgstr "Autor(i)"
13166
13167 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13168 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13169 #. %3$s:  END 
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:46
13171 #, fuzzy, c-format
13172 msgid "Author(s): %s%s%s"
13173 msgstr "Autor: %s"
13174
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:374
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:478
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:134
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
13186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1064
13188 #, c-format
13189 msgid "Author:"
13190 msgstr "Autor:"
13191
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
13194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
13197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
13201 #, c-format
13202 msgid "Author: "
13203 msgstr "Autor: "
13204
13205 #. %1$s:  author | html 
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
13207 #, c-format
13208 msgid "Author: %s"
13209 msgstr "Autor: %s"
13210
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:131
13212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:176
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:225
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:252
13215 #, c-format
13216 msgid "Authorised value category:"
13217 msgstr "Kategória povolených hodnôt:"
13218
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
13220 #, c-format
13221 msgid "Authorised values category"
13222 msgstr "Kategória povolených hodnôt"
13223
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13225 #, c-format
13226 msgid "Authorised values category: "
13227 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
13228
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:33
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
13232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:32
13233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:27
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
13238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13240 #, c-format
13241 msgid "Authorities"
13242 msgstr "Autority"
13243
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:19
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
13246 #, fuzzy, c-format
13247 msgid "Authorities "
13248 msgstr "Autority: "
13249
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
13251 #, fuzzy, c-format
13252 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
13253 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
13254
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
13256 #, c-format
13257 msgid "Authorities tables"
13258 msgstr "Tabuľky autorít"
13259
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:68
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
13262 #, c-format
13263 msgid "Authorities: "
13264 msgstr "Autority: "
13265
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
13270 #, c-format
13271 msgid "Authority"
13272 msgstr "Autorita"
13273
13274 #. %1$s:  authid | html 
13275 #. %2$s:  authtypetext | html 
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:66
13277 #, c-format
13278 msgid "Authority #%s (%s)"
13279 msgstr "Autorita #%s (%s)"
13280
13281 #. %1$s:  loopro.object | html 
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:371
13283 #, c-format
13284 msgid "Authority %s"
13285 msgstr "Autorita %s"
13286
13287 #. %1$s:  m.authid | html 
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
13289 #, fuzzy, c-format
13290 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
13291 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
13292
13293 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13294 #. %2$s:  authtypecode | html 
13295 #. %3$s:  ELSE 
13296 #. %4$s:  END 
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
13298 #, c-format
13299 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13300 msgstr "MARC šablóna autorít pre %s%s%spredvolenú šablónu%s"
13301
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
13303 #, fuzzy, c-format
13304 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13305 msgstr "Administrátor štruktúry podpolí autorít MARC pre %s (autorita: %s)"
13306
13307 #. %1$s:  tagfield | html 
13308 #. %2$s:  authtypecode | html 
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
13310 #, c-format
13311 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13312 msgstr "Administrátor štruktúry podpolí autorít MARC pre %s (autorita: %s)"
13313
13314 #. %1$s:  tagfield | html 
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:45
13316 #, c-format
13317 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13318 msgstr "Štruktúra podpolí autorít MARC pre %s"
13319
13320 #. %1$s:  tagfield | html 
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:39
13322 #, fuzzy, c-format
13323 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
13324 msgstr "Štruktúra podpolí autorít MARC pre %s"
13325
13326 #. A
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13329 #, fuzzy
13330 msgid "Authority control"
13331 msgstr "Ovládanie autorít"
13332
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13334 #, fuzzy, c-format
13335 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
13336 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
13337
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:62
13339 #, fuzzy, c-format
13340 msgid "Authority does not exist"
13341 msgstr "Predajca neexistuje"
13342
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
13344 #, c-format
13345 msgid "Authority field to copy: "
13346 msgstr "Pole autority na kopírovanie: "
13347
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:151
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
13350 #, c-format
13351 msgid "Authority record"
13352 msgstr "Záznam autorít"
13353
13354 #. For the first occurrence,
13355 #. %1$s:  message.authid | html 
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:54
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
13358 #, fuzzy, c-format
13359 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
13360 msgstr ""
13361 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
13362
13363 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13365 #, fuzzy, c-format
13366 msgid ""
13367 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13368 msgstr "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba. %s Záznam autority "
13369
13370 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13372 #, fuzzy, c-format
13373 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13374 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
13375
13376 #. %1$s:  m.authid | html 
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13378 #, fuzzy, c-format
13379 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13380 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
13381
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13383 #, c-format
13384 msgid "Authority search"
13385 msgstr "Hľadanie autorít"
13386
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
13389 #, c-format
13390 msgid "Authority search results"
13391 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
13392
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
13394 #, fuzzy, c-format
13395 msgid "Authority search results "
13396 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
13397
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13399 #, fuzzy, c-format
13400 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
13401 msgstr "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; Zostavovateľ vovádzača"
13402
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
13405 #, c-format
13406 msgid "Authority type"
13407 msgstr "Typ autorít"
13408
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
13410 #, fuzzy, c-format
13411 msgid "Authority type "
13412 msgstr "Typ autorít: "
13413
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
13415 #, fuzzy, c-format
13416 msgid "Authority type added successfully."
13417 msgstr "úspešne pridaný"
13418
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
13420 #, fuzzy, c-format
13421 msgid "Authority type deleted successfully."
13422 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
13423
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "Authority type updated successfully."
13427 msgstr "úspešne aktualizovaná"
13428
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
13431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
13432 #, c-format
13433 msgid "Authority type: "
13434 msgstr "Typ autorít: "
13435
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:24
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:49
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
13444 #, c-format
13445 msgid "Authority types"
13446 msgstr "Typy autorít"
13447
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:355
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
13450 #, c-format
13451 msgid "Authority:"
13452 msgstr "Autorita:"
13453
13454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:310
13455 #, c-format
13456 msgid "Authorized"
13457 msgstr "Povolená"
13458
13459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:341
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
13461 #, c-format
13462 msgid "Authorized value"
13463 msgstr "Povolená hodnota"
13464
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:302
13466 #, fuzzy, c-format
13467 msgid "Authorized value added successfully."
13468 msgstr "úspešne pridaný"
13469
13470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:145
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:307
13472 #, fuzzy, c-format
13473 msgid "Authorized value category"
13474 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
13475
13476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:304
13477 #, fuzzy, c-format
13478 msgid "Authorized value category added successfully."
13479 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
13480
13481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:308
13482 #, fuzzy, c-format
13483 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13484 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
13485
13486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1468
13487 #, fuzzy, c-format
13488 msgid "Authorized value category:"
13489 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
13490
13491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:195
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
13493 #, c-format
13494 msgid "Authorized value category: "
13495 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
13496
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13498 #, fuzzy, c-format
13499 msgid "Authorized value deleted successfully."
13500 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
13501
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:300
13503 #, fuzzy, c-format
13504 msgid "Authorized value updated successfully."
13505 msgstr "úspešne aktualizovaná"
13506
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:303
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13511 #, c-format
13512 msgid "Authorized value:"
13513 msgstr "Povolená hodnota:"
13514
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
13516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13518 #, c-format
13519 msgid "Authorized value: "
13520 msgstr "Povolená hodnota: "
13521
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:93
13525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
13526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13528 #, c-format
13529 msgid "Authorized values"
13530 msgstr "Povolené hodnoty"
13531
13532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
13533 #, fuzzy, c-format
13534 msgid "Authorized values "
13535 msgstr "Povolené hodnoty"
13536
13537 #. For the first occurrence,
13538 #. %1$s:  category_name | html 
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
13540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:274
13541 #, c-format
13542 msgid "Authorized values for category %s"
13543 msgstr "Povolené hodnoty pre kategóriu %s"
13544
13545 #. %1$s:  category.category_name | html 
13546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:96
13547 #, fuzzy, c-format
13548 msgid "Authorized values for category %s "
13549 msgstr "Povolené hodnoty pre kategóriu %s"
13550
13551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
13552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
13553 #, c-format
13554 msgid "Authors"
13555 msgstr "Autori"
13556
13557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
13558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
13559 #, c-format
13560 msgid "Authors:"
13561 msgstr "Autori:"
13562
13563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:326
13564 #, c-format
13565 msgid "Auto ordering"
13566 msgstr "Automatické objednávanie"
13567
13568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:299
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "Auto register"
13571 msgstr "Pokladňa"
13572
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:123
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:215
13575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:215
13576 #, fuzzy, c-format
13577 msgid "Auto register: "
13578 msgstr "Pokladňa:"
13579
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:647
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
13582 #, fuzzy, c-format
13583 msgid "Auto renewal"
13584 msgstr "Automatické predĺženie"
13585
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
13587 #, c-format
13588 msgid "Auto subscription sharing: "
13589 msgstr "Automatické zdieľanie predplatného: "
13590
13591 #. INPUT type=button
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
13593 msgid "Auto-fill row"
13594 msgstr "Automaticky vyplniť riadok"
13595
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13597 #, c-format
13598 msgid "Auto-renewal"
13599 msgstr "Automatické predĺženie"
13600
13601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
13602 #, c-format
13603 msgid "Auto-renewal:"
13604 msgstr "Automatické predĺženie:"
13605
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13607 #, c-format
13608 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13609 msgstr "Automatické predĺženie: Čitateľ sa odhlásil"
13610
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
13612 #, fuzzy, c-format
13613 msgid "AutoCreditNumber"
13614 msgstr "Číslo ulice"
13615
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
13617 #, fuzzy, c-format
13618 msgid ""
13619 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13620 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13621 msgstr ""
13622 "AutoMemberNum je zapnuté, ale číslo preukazu je označené ako povinné v "
13623 "BorrowerMandatoryField: automatický výpočet bol vypnutý."
13624
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
13626 #, c-format
13627 msgid ""
13628 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13629 "doesn't match your library. "
13630 msgstr ""
13631 "Autolokácia je zapnutá a vy sa prihlasujete z IP adresy, ktorá nezodpovedá "
13632 "vašej knižnici. "
13633
13634 #. SCRIPT
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
13636 #, fuzzy
13637 msgid "Automatic authority link results:"
13638 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
13639
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:491
13641 #, fuzzy, c-format
13642 msgid "Automatic checkin"
13643 msgstr "Automatické predĺženie"
13644
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
13646 #, fuzzy, c-format
13647 msgid "Automatic checkin: "
13648 msgstr "Automatické objednávanie: "
13649
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:65
13652 #, c-format
13653 msgid "Automatic item modifications by age"
13654 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
13655
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
13657 #, fuzzy, c-format
13658 msgid "Automatic item modifications by age "
13659 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
13660
13661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13662 #, fuzzy, c-format
13663 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13664 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa nastavenia veku"
13665
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
13667 #, c-format
13668 msgid "Automatic ordering: "
13669 msgstr "Automatické objednávanie: "
13670
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
13674 #, c-format
13675 msgid "Automatic renewal"
13676 msgstr "Automatické predĺženie"
13677
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13679 #, fuzzy, c-format
13680 msgid "Automatic return to holding"
13681 msgstr "Automatické objednávanie: "
13682
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13684 #, fuzzy, c-format
13685 msgid "Automatic return to home"
13686 msgstr "Automatické predĺženie"
13687
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:142
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:75
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid "Automation"
13692 msgstr "%s Citácie"
13693
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:794
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
13696 #, c-format
13697 msgid "Availability"
13698 msgstr "Dostupnosť"
13699
13700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
13701 #, c-format
13702 msgid "Availability:"
13703 msgstr "Stav:"
13704
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:975
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:290
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
13710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:853
13711 #, c-format
13712 msgid "Available"
13713 msgstr "Dostupné"
13714
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
13716 #, fuzzy, c-format
13717 msgid "Available barcodes"
13718 msgstr "Dostupná kópia"
13719
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
13722 #, c-format
13723 msgid "Available call numbers"
13724 msgstr "Dostupné signatúry"
13725
13726 #. INPUT type=text
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
13728 msgid "Available copy"
13729 msgstr "Dostupná kópia"
13730
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
13733 #, c-format
13734 msgid "Available copy numbers"
13735 msgstr "Dostupné čísla kópií"
13736
13737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
13740 #, c-format
13741 msgid "Available enumeration"
13742 msgstr "Dostupné číslovanie"
13743
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:172
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
13746 #, c-format
13747 msgid "Available for"
13748 msgstr "Dostupné pre"
13749
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
13751 #, c-format
13752 msgid "Available in the library"
13753 msgstr "Dostupné v knižnici"
13754
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
13757 #, c-format
13758 msgid "Available item types"
13759 msgstr "Dostupné typy exemplárov"
13760
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
13763 #, c-format
13764 msgid "Available locations"
13765 msgstr "Dostupné lokácie"
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
13769 #, c-format
13770 msgid "Available since"
13771 msgstr "Dostupné od"
13772
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:47
13774 #, c-format
13775 msgid "Average checkout period"
13776 msgstr "Priemerná výpožičná lehota"
13777
13778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:94
13779 #, c-format
13780 msgid "Average checkout period statistics"
13781 msgstr "Štatistika priemernej výpožičnej lehoty"
13782
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13786 #, c-format
13787 msgid "Average loan time"
13788 msgstr "Priemerný čas výpožičky"
13789
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:33
13791 #, fuzzy, c-format
13792 msgid "Average loan time "
13793 msgstr "Priemerný čas výpožičky"
13794
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13798 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
13799
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
13801 #, c-format
13802 msgid "BIBTEX"
13803 msgstr "BIBTEX"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
13806 #, c-format
13807 msgid "BSD 3-clause Licence"
13808 msgstr "BSD 3-clause licencia"
13809
13810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
13813 #, c-format
13814 msgid "BSD License"
13815 msgstr "BSD licencia"
13816
13817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13818 #, c-format
13819 msgid "BT"
13820 msgstr "ŠP"
13821
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
13823 #, c-format
13824 msgid "BULAC"
13825 msgstr "BULAC"
13826
13827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
13828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13832 #, c-format
13833 msgid "Back"
13834 msgstr "Späť"
13835
13836 #. For the first occurrence,
13837 #. %1$s:  ELSE 
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
13840 #, c-format
13841 msgid "Back %s "
13842 msgstr "Späť %s "
13843
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13845 #, c-format
13846 msgid "Back side layout not used"
13847 msgstr "Rozloženie zadnej strany sa nepoužíva"
13848
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
13850 #, c-format
13851 msgid "Back to Tools"
13852 msgstr "Späť do nástrojov"
13853
13854 #. INPUT type=submit
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
13856 #, fuzzy
13857 msgid "Back to system preferences"
13858 msgstr "Späť do nastavení systému"
13859
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
13861 #, c-format
13862 msgid "Back to the list"
13863 msgstr "Späť do zoznamu"
13864
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
13866 #, c-format
13867 msgid "Backend"
13868 msgstr "Backend"
13869
13870 #. SCRIPT
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13872 msgid "Background color"
13873 msgstr "Farba pozadia"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13876 #, c-format
13877 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13878 msgstr "Text oddelený opačnou lomkou (.csv)"
13879
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
13881 #, c-format
13882 msgid ""
13883 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13884 "KohaAdminEmailAddress."
13885 msgstr ""
13886 "Nesprávna alebo chýbajúca adresa odosielateľa; skontrolujte emailovú adresu "
13887 "vašej pobočky alebo nastavenie KohaAdminEmailAddress."
13888
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:80
13890 #, c-format
13891 msgid "Bankable"
13892 msgstr "Solventný"
13893
13894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13895 #, c-format
13896 msgid "Bar"
13897 msgstr "Stĺpec"
13898
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
13903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
13904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
13905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
13909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:327
13910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:433
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
13920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1342
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:124
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13950 #, c-format
13951 msgid "Barcode"
13952 msgstr "Čiarový kód"
13953
13954 #. %1$s:  barcode | html 
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
13956 #, c-format
13957 msgid "Barcode %s"
13958 msgstr "Čiarový kód %s"
13959
13960 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13961 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13962 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13963 #. %4$s:  END 
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
13965 #, fuzzy, c-format
13966 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13967 msgstr "Čiarový kód %s %s%s %s"
13968
13969 #. For the first occurrence,
13970 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:68
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
13973 #, c-format
13974 msgid "Barcode : %s "
13975 msgstr "Čiarový kód : %s "
13976
13977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13978 #, c-format
13979 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:427
13983 #, c-format
13984 msgid "Barcode file:"
13985 msgstr "Súbor čiarových kódov:"
13986
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
13988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13989 #, c-format
13990 msgid "Barcode file: "
13991 msgstr "Súbor čiarových kódov: "
13992
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
13994 #, fuzzy, c-format
13995 msgid "Barcode height:"
13996 msgstr "Výška preukazu:"
13997
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:170
13999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:69
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:98
14001 #, fuzzy, c-format
14002 msgid "Barcode image generator"
14003 msgstr "Navýšenie čiarového kódu"
14004
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:57
14006 #, fuzzy, c-format
14007 msgid "Barcode image generator "
14008 msgstr "Navýšenie čiarového kódu"
14009
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14011 #, fuzzy, c-format
14012 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14013 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:110
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
14018 #, c-format
14019 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14020 msgstr "Zoznam čiarových kódov (jeden čiarový kód na riadok): "
14021
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
14023 #, c-format
14024 msgid "Barcode not found"
14025 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
14026
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
14028 #, fuzzy, c-format
14029 msgid "Barcode not found."
14030 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
14031
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
14033 #, c-format
14034 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14035 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel. Nasledovné exempláre sa našli pri hľadaní:"
14036
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14038 #, fuzzy, c-format
14039 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
14040 msgstr "Knižničné údaje"
14041
14042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14043 #, c-format
14044 msgid "Barcode range"
14045 msgstr "Rozsah čiarového kódu"
14046
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1020
14048 #, c-format
14049 msgid "Barcode submitted"
14050 msgstr "Čiarový kód bol odoslaný"
14051
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:111
14053 #, fuzzy, c-format
14054 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14055 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
14056
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
14058 #, c-format
14059 msgid "Barcode type"
14060 msgstr "Typ čiarového kódu"
14061
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
14063 #, fuzzy, c-format
14064 msgid "Barcode type:"
14065 msgstr "Typ čiarového kódu: "
14066
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
14068 #, c-format
14069 msgid "Barcode type: "
14070 msgstr "Typ čiarového kódu: "
14071
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:418
14074 #, c-format
14075 msgid "Barcode:"
14076 msgstr "Čiarový kód:"
14077
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:40
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:83
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:95
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
14084 #, c-format
14085 msgid "Barcode: "
14086 msgstr "Čiarový kód: "
14087
14088 #. For the first occurrence,
14089 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:61
14091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:110
14092 #, c-format
14093 msgid "Barcode: %s"
14094 msgstr "Čiarový kód: %s"
14095
14096 #. For the first occurrence,
14097 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:78
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:45
14101 #, c-format
14102 msgid "Barcode: %s "
14103 msgstr "Čiarový kód: %s "
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Barcodes "
14108 msgstr "Čiarové kódy:"
14109
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:265
14111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
14112 #, c-format
14113 msgid "Barcodes file"
14114 msgstr "Súbor čiarových kódov"
14115
14116 #. %1$s:  batche.from | html 
14117 #. %2$s:  batche.to | html 
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14119 #, c-format
14120 msgid "Barcodes from %s to %s"
14121 msgstr "Čiarový kód od %s do %s"
14122
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
14125 #, c-format
14126 msgid "Barcodes not found"
14127 msgstr "Čiarové kódy sa nenašli"
14128
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:550
14130 #, c-format
14131 msgid "Barcodes not found:"
14132 msgstr "Čiarové kódy neboli nájdené:"
14133
14134 #. SCRIPT
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
14136 #, fuzzy
14137 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14138 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
14139
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
14141 #, c-format
14142 msgid "Barcodes:"
14143 msgstr "Čiarové kódy:"
14144
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
14146 #, c-format
14147 msgid "Base-level allocated"
14148 msgstr "Základná úroveň pridelená"
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:132
14151 #, c-format
14152 msgid "Base-level available"
14153 msgstr "Základná úroveň dostupná"
14154
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
14156 #, c-format
14157 msgid "Base-level ordered"
14158 msgstr "Základná úroveň objednaná"
14159
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
14161 #, c-format
14162 msgid "Base-level spent"
14163 msgstr "Základná úroveň vynaložená"
14164
14165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
14167 #, fuzzy, c-format
14168 msgid "Basic configuration"
14169 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
14170
14171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
14172 #, c-format
14173 msgid "Basic constraints"
14174 msgstr "Základné obmedzenia"
14175
14176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14177 #, c-format
14178 msgid "Basic installation complete."
14179 msgstr "Základná inštalácia je dokončená."
14180
14181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14183 #, c-format
14184 msgid "Basic parameters"
14185 msgstr "Základné parametre"
14186
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
14191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
14202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14203 #, c-format
14204 msgid "Basket"
14205 msgstr "Košík"
14206
14207 #. For the first occurrence,
14208 #. %1$s:  basketno | html 
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:39
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:59
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:24
14213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:31
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
14216 #, c-format
14217 msgid "Basket %s"
14218 msgstr "Košík %s"
14219
14220 #. %1$s:  basketname | html 
14221 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
14222 #. %3$s:  basketno | html 
14223 #. %4$s:  END 
14224 #. %5$s:  booksellername | html 
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
14226 #, fuzzy, c-format
14227 msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
14228 msgstr "Košík %s (%s) pre %s"
14229
14230 #. For the first occurrence,
14231 #. %1$s:  basketname | html 
14232 #. %2$s:  basketno | html 
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:23
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
14235 #, c-format
14236 msgid "Basket %s (%s)"
14237 msgstr "Košík %s (%s)"
14238
14239 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14240 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14241 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
14243 #, c-format
14244 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14245 msgstr "Košík %s (%s) pre %s"
14246
14247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14248 #, c-format
14249 msgid "Basket (#)"
14250 msgstr "Košík (#)"
14251
14252 #. %1$s:  basketno | html 
14253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "Basket (%s)"
14256 msgstr "Košík %s"
14257
14258 #. %1$s:  basketno | html 
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14262 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
14263
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
14265 #, c-format
14266 msgid "Basket by"
14267 msgstr "Košík podľa"
14268
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14270 #, c-format
14271 msgid "Basket created by: "
14272 msgstr "Košík vytvoril(a): "
14273
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
14276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
14277 #, c-format
14278 msgid "Basket creator"
14279 msgstr "Tvorca košíka"
14280
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
14282 #, c-format
14283 msgid "Basket deleted"
14284 msgstr "Košík bol odstránený"
14285
14286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
14287 #, c-format
14288 msgid "Basket details"
14289 msgstr "Detaily o košíku"
14290
14291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
14292 #, fuzzy, c-format
14293 msgid "Basket export in acquisition"
14294 msgstr "Dátum akvizície"
14295
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:136
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
14300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
14302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
14304 #, c-format
14305 msgid "Basket group"
14306 msgstr "Skupina košíkov"
14307
14308 #. %1$s:  name | html 
14309 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
14311 #, c-format
14312 msgid "Basket group %s (%s) for "
14313 msgstr "Skupina košíkov %s (%s) pre "
14314
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
14316 #, c-format
14317 msgid "Basket group billing place:"
14318 msgstr "Miesto fakturácie skupiny košíkov:"
14319
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
14321 #, c-format
14322 msgid "Basket group delivery placename:"
14323 msgstr "Názov miesta doručenia skupiny košíkov:"
14324
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14326 #, c-format
14327 msgid "Basket group name:"
14328 msgstr "Názov skupiny košíkov:"
14329
14330 #. For the first occurrence,
14331 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:396
14334 #, fuzzy, c-format
14335 msgid "Basket group no. %s"
14336 msgstr "Skupiny košíkov"
14337
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
14340 #, c-format
14341 msgid "Basket group:"
14342 msgstr "Skupina košíkov:"
14343
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:108
14345 #, c-format
14346 msgid "Basket grouping"
14347 msgstr "Zoskupenie košíkov"
14348
14349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:121
14350 #, fuzzy, c-format
14351 msgid "Basket grouping "
14352 msgstr "Zoskupenie košíkov"
14353
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
14355 #, c-format
14356 msgid "Basket grouping for "
14357 msgstr "Zoskupenie košíkov pre "
14358
14359 #. %1$s:  booksellername | html 
14360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
14361 #, fuzzy, c-format
14362 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
14363 msgstr "Zoskupenie košíkov pre "
14364
14365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14366 #, c-format
14367 msgid "Basket groups"
14368 msgstr "Skupiny košíkov"
14369
14370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
14371 #, c-format
14372 msgid "Basket name"
14373 msgstr "Názov košíka"
14374
14375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:73
14376 #, c-format
14377 msgid "Basket name: "
14378 msgstr "Názov košíka: "
14379
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14381 #, c-format
14382 msgid "Basket not found."
14383 msgstr "Košík nebol nájdený."
14384
14385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14387 #, c-format
14388 msgid "Basket: "
14389 msgstr "Košík: "
14390
14391 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
14393 #, c-format
14394 msgid "Basket: %s "
14395 msgstr "Košík: %s "
14396
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
14398 #, c-format
14399 msgid "Basketgroup: "
14400 msgstr "Skupina košíkov: "
14401
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14403 #, c-format
14404 msgid "Baskets"
14405 msgstr "Košíky"
14406
14407 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14409 #, c-format
14410 msgid "Baskets for %s"
14411 msgstr "Košík pre %s"
14412
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:267
14414 #, c-format
14415 msgid "Baskets in this group:"
14416 msgstr "Košíky v tejto skupine:"
14417
14418 #. %1$s:  batchid | html 
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:32
14420 #, c-format
14421 msgid "Batch %s"
14422 msgstr "Dávka %s"
14423
14424 #. %1$s:  import_batch_id | html 
14425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
14426 #, fuzzy, c-format
14427 msgid "Batch %s "
14428 msgstr "Dávka %s"
14429
14430 #. %1$s:  batch_id | html 
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:83
14432 #, c-format
14433 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14434 msgstr "Dávka %s nebola úplne deduplikovaná."
14435
14436 #. %1$s:  batch_id | html 
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
14438 #, c-format
14439 msgid "Batch %s was not deleted."
14440 msgstr "Dávka %s nebola odstránená."
14441
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:92
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:88
14444 #, c-format
14445 msgid "Batch ID"
14446 msgstr "ID dávky"
14447
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
14449 #, c-format
14450 msgid "Batch add reserves"
14451 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
14452
14453 #. SCRIPT
14454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14455 #, fuzzy
14456 msgid "Batch authority record deletion"
14457 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
14458
14459 #. SCRIPT
14460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14461 #, fuzzy
14462 msgid "Batch authority record modification"
14463 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
14464
14465 #. SCRIPT
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14467 #, fuzzy
14468 msgid "Batch bibliographic record modification"
14469 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
14470
14471 #. SCRIPT
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14473 #, fuzzy
14474 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
14475 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
14476
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
14480 #, c-format
14481 msgid "Batch check out"
14482 msgstr "Hromadná výpožička"
14483
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
14485 #, fuzzy, c-format
14486 msgid "Batch check out "
14487 msgstr "Hromadná výpožička"
14488
14489 #. %1$s:  IF patron 
14490 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14491 #. %3$s:  END 
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
14493 #, c-format
14494 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14495 msgstr "Hromadné potvrdenie o výpožičke %s pre %s %s"
14496
14497 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14498 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14499 #. %3$s:  batch | html 
14500 #. %4$s:  END 
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
14502 #, c-format
14503 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14504 msgstr "Hromadná informácia o výpožičke %s pre %s |%s|%s"
14505
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
14507 #, c-format
14508 msgid "Batch delete"
14509 msgstr "Hromadné odstránenie"
14510
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
14512 #, c-format
14513 msgid "Batch delete patrons "
14514 msgstr "Hromadné odstránenie čitateľov "
14515
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
14517 #, c-format
14518 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14519 msgstr "Hromadne odstrániť čitateľov a odstrániť históriu výpožičiek čitateľov"
14520
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
14522 #, fuzzy, c-format
14523 msgid "Batch delete records"
14524 msgstr "Hromadné odstránenie čitateľov "
14525
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
14528 #, c-format
14529 msgid "Batch description: "
14530 msgstr "Dávkový popis: "
14531
14532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:25
14533 #, fuzzy, c-format
14534 msgid "Batch edit "
14535 msgstr "Dávkové úpravy"
14536
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
14538 #, fuzzy, c-format
14539 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14540 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
14541
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
14543 #, c-format
14544 msgid "Batch edit patrons "
14545 msgstr "Hromadná úprava čitateľov "
14546
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
14548 #, fuzzy, c-format
14549 msgid "Batch edit records"
14550 msgstr "Dávkové úpravy"
14551
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
14553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:44
14554 #, fuzzy, c-format
14555 msgid "Batch editing"
14556 msgstr "Dávkové úpravy"
14557
14558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
14562 #, c-format
14563 msgid "Batch extend due dates"
14564 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia"
14565
14566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14567 #, fuzzy, c-format
14568 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14569 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
14570
14571 #. SCRIPT
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14573 #, fuzzy
14574 msgid "Batch hold cancellation"
14575 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
14576
14577 #. %1$s:  IF ( del ) 
14578 #. %2$s:  ELSE 
14579 #. %3$s:  END 
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
14581 #, c-format
14582 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14583 msgstr "Hromadné %sodstránenie%szmena%s exemplárov"
14584
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:119
14586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
14588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
14590 #, c-format
14591 msgid "Batch item deletion"
14592 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
14593
14594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14595 #, fuzzy, c-format
14596 msgid "Batch item deletion "
14597 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
14598
14599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14600 #, fuzzy, c-format
14601 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14602 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
14603
14604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:114
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:30
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:48
14609 #, c-format
14610 msgid "Batch item modification"
14611 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
14612
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
14614 #, fuzzy, c-format
14615 msgid "Batch item modification "
14616 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
14617
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14619 #, fuzzy, c-format
14620 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14621 msgstr "Výsledky hromadnej zmeny exemplárov"
14622
14623 #. SCRIPT
14624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14625 #, fuzzy
14626 msgid "Batch item record deletion"
14627 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
14628
14629 #. SCRIPT
14630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14631 #, fuzzy
14632 msgid "Batch item record modification"
14633 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
14634
14635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14636 #, c-format
14637 msgid "Batch modify"
14638 msgstr "Hromadná zmena"
14639
14640 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14641 #. %2$s:  limit | html 
14642 #. %3$s:  ELSE 
14643 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14644 #. %5$s:  END 
14645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
14646 #, c-format
14647 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14648 msgstr "Dávkové operácie s %s%s%s%s%s viditeľnými záznamami "
14649
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14654 #, c-format
14655 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14656 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov"
14657
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
14659 #, fuzzy, c-format
14660 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
14661 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov"
14662
14663 #. For the first occurrence,
14664 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
14667 #, c-format
14668 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14669 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov pre %s"
14670
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14676 #, c-format
14677 msgid "Batch patron modification"
14678 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
14679
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14681 #, fuzzy, c-format
14682 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14683 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
14684
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
14687 #, c-format
14688 msgid "Batch patrons modification"
14689 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
14690
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
14692 #, c-format
14693 msgid "Batch patrons results"
14694 msgstr "Hromadné výsledky u čitateľov"
14695
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:129
14697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:36
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
14701 #, c-format
14702 msgid "Batch record deletion"
14703 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
14704
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14706 #, fuzzy, c-format
14707 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14708 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
14709
14710 #. For the first occurrence,
14711 #. SCRIPT
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:124
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:31
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
14719 #, c-format
14720 msgid "Batch record modification"
14721 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
14722
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14724 #, fuzzy, c-format
14725 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14726 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
14727
14728 #. BUTTON
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:142
14730 #, fuzzy
14731 msgid "Batch remove"
14732 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
14733
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:35
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "Batch remove reserves"
14738 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
14739
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:24
14741 #, fuzzy, c-format
14742 msgid "Batch remove reserves "
14743 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
14744
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14746 #, c-format
14747 msgid "Batch: "
14748 msgstr "Dávka: "
14749
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
14752 #, c-format
14753 msgid "Batches"
14754 msgstr "Dávky"
14755
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
14757 #, c-format
14758 msgid "BdP de la Meuse, France"
14759 msgstr "BdP de la Meuse, France"
14760
14761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
14762 #, c-format
14763 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14764 msgstr "Uistite sa, že u týchto čitateľov máte udané emailové adresy."
14765
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
14767 #, fuzzy, c-format
14768 msgid ""
14769 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14770 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14771 msgstr ""
14772 "Nakoľko systémové nastavenie \"UseTransportCostMatrix\" momentálne nie je "
14773 "zapnuté, matrica nákladov na prevoz sa nepoužíva. Prejdite "
14774
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
14776 #, fuzzy, c-format
14777 msgid ""
14778 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14779 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14780 msgstr ""
14781 "Nakoľko je nastavenie systému 'ExtendedPatronAttributes' neaktívne, "
14782 "rozšírené vlastnosti čitateľov sa nedajú dať do záznamov o čitateľoch. "
14783 "Kliknite "
14784
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:253
14787 #, c-format
14788 msgid "Before"
14789 msgstr "Pred"
14790
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14792 #, c-format
14793 msgid ""
14794 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14795 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14796 "administrator and located in your "
14797 msgstr ""
14798 "Skôr než začnete, uistite sa prosím, že máte správne prihlasovacie údaje. "
14799 "Prihláste sa s menom a heslom od Vášho administrátora, ktorý nájdete vo "
14800 "Vašom "
14801
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14803 #, fuzzy, c-format
14804 msgid "Begin the onboarding process"
14805 msgstr "Ak nie, kliknite sem na začatie procesu inštalácie."
14806
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:193
14808 #, c-format
14809 msgid "Beginning date:"
14810 msgstr "Dátum začiatku:"
14811
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
14813 #, c-format
14814 msgid "Begins with"
14815 msgstr "Začína na"
14816
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
14818 #, c-format
14819 msgid "Begins with: "
14820 msgstr "Začína na"
14821
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:327
14823 #, c-format
14824 msgid "Behavior"
14825 msgstr "Správanie"
14826
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
14828 #, c-format
14829 msgid "BibLibre, France"
14830 msgstr "BibLibre, France"
14831
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14836 #, c-format
14837 msgid "BibTex"
14838 msgstr "BibTex"
14839
14840 #. For the first occurrence,
14841 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:362
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
14844 #, c-format
14845 msgid "Biblio %s"
14846 msgstr "Biblio %s"
14847
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
14849 #, c-format
14850 msgid "Biblio count"
14851 msgstr "Výpočet biblio"
14852
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
14854 #, c-format
14855 msgid "Biblio level hold."
14856 msgstr "Rezervácie na úrovni bibliografických údajov."
14857
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
14859 #, c-format
14860 msgid "Biblio numbers:"
14861 msgstr "Čísla biblio:"
14862
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
14864 #, c-format
14865 msgid "Biblio:"
14866 msgstr "Biblio:"
14867
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
14871 #, c-format
14872 msgid "Bibliographic"
14873 msgstr "Knižničný"
14874
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14876 #, fuzzy, c-format
14877 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14878 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
14879
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
14881 #, c-format
14882 msgid "Bibliographic data to print"
14883 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
14884
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
14886 #, fuzzy, c-format
14887 msgid "Bibliographic framework"
14888 msgstr "Bibliografická MARC šablóna"
14889
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1056
14893 #, c-format
14894 msgid "Bibliographic information"
14895 msgstr "Knižničná informácia"
14896
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14900 #, c-format
14901 msgid "Bibliographic record"
14902 msgstr "Knižničný záznam"
14903
14904 #. %1$s:  object | html 
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:423
14906 #, c-format
14907 msgid "Bibliographic record %s"
14908 msgstr "Knižničný záznam %s"
14909
14910 #. For the first occurrence,
14911 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:52
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
14914 #, fuzzy, c-format
14915 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14916 msgstr ""
14917 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
14918
14919 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14921 #, fuzzy, c-format
14922 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14923 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
14924
14925 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14927 #, fuzzy, c-format
14928 msgid ""
14929 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14930 "modifying it."
14931 msgstr "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba. %s Záznam autority "
14932
14933 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14935 #, fuzzy, c-format
14936 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14937 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
14938
14939 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14940 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14942 #, fuzzy, c-format
14943 msgid ""
14944 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14945 "(reserve_id %s)."
14946 msgstr ""
14947 "%s Knižničný záznam bude tiež odstránený. %s Knižničný záznam nebude "
14948 "odstránený. %s "
14949
14950 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14952 #, fuzzy, c-format
14953 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14954 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
14955
14956 #. SCRIPT
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
14958 msgid "Bibliographic record ID"
14959 msgstr "ID knižničného záznamu"
14960
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
14963 #, c-format
14964 msgid "Bibliographic record ID:"
14965 msgstr "ID knižničného záznamu:"
14966
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
14968 #, c-format
14969 msgid "Bibliographic record count"
14970 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
14971
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14973 #, c-format
14974 msgid "Bibliographic record not found."
14975 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
14976
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:248
14978 #, fuzzy, c-format
14979 msgid "Bibliographic record number: "
14980 msgstr "ID knižničného záznamu:"
14981
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14983 #, c-format
14984 msgid "Bibliographic record title"
14985 msgstr "Názov bibliografického záznamu"
14986
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
14988 #, fuzzy, c-format
14989 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14990 msgstr "Názov bibliografického záznamu"
14991
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:42
14993 #, fuzzy, c-format
14994 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14995 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
14996
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1042
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
15000 #, c-format
15001 msgid "Bibliographic records"
15002 msgstr "Bibliografické záznamy"
15003
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:188
15005 #, fuzzy, c-format
15006 msgid "Bibliographic records added"
15007 msgstr "Bibliografické záznamy"
15008
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
15010 #, c-format
15011 msgid "Bibliographic: "
15012 msgstr "Knižničný: "
15013
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15016 #, c-format
15017 msgid "Bibliographies"
15018 msgstr "Bibliografia"
15019
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:65
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
15023 #, c-format
15024 msgid "Biblionumber"
15025 msgstr "Biblionumber"
15026
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:66
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
15030 #, c-format
15031 msgid "Biblionumber:"
15032 msgstr "Biblionumber:"
15033
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
15035 #, fuzzy, c-format
15036 msgid "Biblionumbers:"
15037 msgstr "Čísla biblio:"
15038
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
15040 #, c-format
15041 msgid "Biblios: "
15042 msgstr "Biblio: "
15043
15044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15045 #, c-format
15046 msgid ""
15047 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15048 "Asunción), Argentina"
15049 msgstr ""
15050 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15051 "Asunción), Argentina"
15052
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
15054 #, c-format
15055 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15056 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15059 #, c-format
15060 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15061 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15062
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:66
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:346
15066 #, c-format
15067 msgid "Billing date"
15068 msgstr "Dátum fakturácie"
15069
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:133
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
15073 #, c-format
15074 msgid "Billing date:"
15075 msgstr "Dátum fakturácie:"
15076
15077 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
15079 #, c-format
15080 msgid "Billing date: All until %s "
15081 msgstr "Dátum fakturácie: Celkom do %s "
15082
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
15085 #, c-format
15086 msgid "Billing place"
15087 msgstr "Miesto fakturácie"
15088
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
15092 #, c-format
15093 msgid "Billing place:"
15094 msgstr "Miesto fakturácie:"
15095
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:78
15097 #, c-format
15098 msgid "Billing place: "
15099 msgstr "Miesto fakturácie: "
15100
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15103 #, c-format
15104 msgid "Biography"
15105 msgstr "Životopis"
15106
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
15108 #, c-format
15109 msgid ""
15110 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15111 msgstr ""
15112 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15113
15114 #. SCRIPT
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15116 msgid "Black"
15117 msgstr "Čierna"
15118
15119 #. SCRIPT
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15121 msgid "Block"
15122 msgstr "Zablokovať"
15123
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
15126 #, c-format
15127 msgid "Block "
15128 msgstr "Zablokovať "
15129
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
15131 #, c-format
15132 msgid "Block expired patrons:"
15133 msgstr "Zablokovať čitateľov po vypršaní:"
15134
15135 #. SCRIPT
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
15137 msgid "Blocked!"
15138 msgstr "Zablokovaný!"
15139
15140 #. SCRIPT
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15142 msgid "Blockquote"
15143 msgstr "Zablokovaný"
15144
15145 #. SCRIPT
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15147 msgid "Blocks"
15148 msgstr "Zablokovať"
15149
15150 #. SCRIPT
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15152 msgid "Blue"
15153 msgstr "Modrá"
15154
15155 #. SCRIPT
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15157 msgid "Body"
15158 msgstr "Telo"
15159
15160 #. SCRIPT
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15162 msgid "Bold"
15163 msgstr "Tučné"
15164
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1178
15166 #, c-format
15167 msgid "Book drop mode"
15168 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
15169
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1131
15171 #, c-format
15172 msgid "Book drop mode. "
15173 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
15174
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1219
15176 #, c-format
15177 msgid "Book fund:"
15178 msgstr "Knižný fond:"
15179
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
15182 #, c-format
15183 msgid "Boolean"
15184 msgstr "Pravdivostné"
15185
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
15188 #, c-format
15189 msgid "Bootstrap"
15190 msgstr "Bootstrap"
15191
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
15194 #, fuzzy, c-format
15195 msgid "Bootstrap Icons"
15196 msgstr "Bootstrap"
15197
15198 #. SCRIPT
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15200 msgid "Border"
15201 msgstr "Orámovanie"
15202
15203 #. SCRIPT
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15205 msgid "Border color"
15206 msgstr "Farba orámovania"
15207
15208 #. SCRIPT
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15210 msgid "Border style"
15211 msgstr "Štýl orámovania"
15212
15213 #. SCRIPT
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15215 msgid "Border width"
15216 msgstr "Šírka okraja"
15217
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
15219 #, c-format
15220 msgid "Born:"
15221 msgstr ""
15222
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
15224 #, c-format
15225 msgid "Borrower"
15226 msgstr "Čitateľ"
15227
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
15229 #, c-format
15230 msgid "Borrower number"
15231 msgstr "Číslo čitateľa"
15232
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
15234 #, c-format
15235 msgid "Borrowernumber"
15236 msgstr "Číslo čitateľa"
15237
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
15239 #, fuzzy, c-format
15240 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15241 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
15242
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
15246 #, c-format
15247 msgid "Borrowernumber: "
15248 msgstr "Číslo čitateľa: "
15249
15250 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
15252 #, c-format
15253 msgid "Borrowernumber: %s"
15254 msgstr "Číslo čitateľa: %s"
15255
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
15257 #, fuzzy, c-format
15258 msgid "Borrowernumbers"
15259 msgstr "Číslo čitateľa"
15260
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
15262 #, fuzzy, c-format
15263 msgid "Borrowernumbers already in list"
15264 msgstr "Čísla preukazu sú už v zozname"
15265
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:167
15268 #, fuzzy, c-format
15269 msgid "Borrowernumbers not found"
15270 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
15271
15272 #. SCRIPT
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15274 msgid "Bottom"
15275 msgstr "Dolu"
15276
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15279 #, c-format
15280 msgid "Braille"
15281 msgstr "Braillovým písmom"
15282
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15284 #, c-format
15285 msgid "Branch"
15286 msgstr "Pobočka"
15287
15288 #. NAV
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:14
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:19
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:94
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:12
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:18
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:17
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:20
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:11
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:16
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:19
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:18
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:20
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:21
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:26
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:16
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:20
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:102
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:13
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:21
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:27
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:25
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:13
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:80
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:26
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:49
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:24
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:24
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:24
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:17
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:28
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:26
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:39
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:15
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:15
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:181
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:28
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:21
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:25
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:27
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:36
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:21
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:21
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:53
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
15361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:16
15362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:15
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:30
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:15
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:19
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:18
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:22
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:17
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:14
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:16
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:15
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
15381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:24
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:21
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:19
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:32
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:22
15386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:23
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:32
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:20
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:24
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:20
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:17
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:18
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:23
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:19
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:27
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:13
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:14
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:28
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:46
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:28
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:19
15412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:22
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:19
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:18
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:20
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:13
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:15
15424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:18
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:15
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:35
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:20
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:13
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:17
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:16
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:23
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:12
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
15440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:48
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:14
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:20
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:27
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:16
15453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:21
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:63
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:22
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:19
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:19
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:24
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:84
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:22
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:20
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:21
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:33
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:16
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
15488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
15489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:21
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:21
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:13
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:16
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:13
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:21
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:14
15501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:15
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:14
15503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:14
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:17
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:19
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:16
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:13
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:17
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:20
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:121
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:14
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:20
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:16
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:15
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:15
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:17
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:13
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
15524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:18
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:16
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:21
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
15529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:16
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:14
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
15534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:23
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:64
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:15
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:21
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:21
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:24
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:21
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:18
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:36
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:13
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:16
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:18
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:17
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:16
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:15
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:20
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:21
15573 #, fuzzy
15574 msgid "Breadcrumb"
15575 msgstr "navigačný reťazec"
15576
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
15578 #, c-format
15579 msgid "Briar Cliff University, USA"
15580 msgstr "Briar Cliff University, USA"
15581
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
15583 #, c-format
15584 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15585 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15586
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
15588 #, c-format
15589 msgid "Brief display"
15590 msgstr "Krátka ukážka"
15591
15592 #. SCRIPT
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15594 msgid "Brightness"
15595 msgstr "Jas"
15596
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
15598 #, c-format
15599 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15600 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
15601
15602 #. ABBR
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15604 msgid "Broader Term"
15605 msgstr "Širší pojem"
15606
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
15608 #, c-format
15609 msgid "Brooke Johnson"
15610 msgstr "Brooke Johnson"
15611
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
15613 #, c-format
15614 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15615 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
15616
15617 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15618 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15619 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15620 #. %4$s:  END 
15621 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
15623 #, c-format
15624 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15625 msgstr "Hľadať podľa priezviska: %s %s %s %s %s "
15626
15627 #. SCRIPT
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15629 msgid "Browse for an image"
15630 msgstr "Vyhľadať obrázok"
15631
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:182
15633 #, c-format
15634 msgid "Browse selected records"
15635 msgstr "Prezerať zvolené záznamy"
15636
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
15638 #, c-format
15639 msgid "Browse system logs"
15640 msgstr "Prehľadať denníky systému"
15641
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
15643 #, c-format
15644 msgid "Browse the system logs"
15645 msgstr "Prehľadať denníky systému"
15646
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:615
15648 #, c-format
15649 msgid "Browse the system logs "
15650 msgstr "Prehľadať denníky systému "
15651
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
15653 #, fuzzy, c-format
15654 msgid "Budget"
15655 msgstr "Rozpočet "
15656
15657 #. For the first occurrence,
15658 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15659 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15660 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15661 #. %4$s:  END 
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:160
15664 #, c-format
15665 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15666 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktívny)%s"
15667
15668 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
15670 #, fuzzy, c-format
15671 msgid "Budget %s closed"
15672 msgstr "Rozpočtové náklady"
15673
15674 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:154
15676 #, fuzzy, c-format
15677 msgid "Budget %s closed "
15678 msgstr "Rozpočtové náklady: "
15679
15680 #. SCRIPT
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
15682 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15683 msgstr "Dátum ukončenia rozpočtu musí byť dátum začiatku rozpočtu alebo neskôr"
15684
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
15686 #, c-format
15687 msgid "Budget id"
15688 msgstr "ID rozpočtu"
15689
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:525
15692 #, c-format
15693 msgid "Budget name"
15694 msgstr "Názov rozpočtu"
15695
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
15698 #, c-format
15699 msgid "Budget period description"
15700 msgstr "Popis rozpočtového obdobia"
15701
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:471
15703 #, c-format
15704 msgid "Budget:"
15705 msgstr "Rozpočet:"
15706
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
15708 #, c-format
15709 msgid "Budgeted cost"
15710 msgstr "Rozpočtové náklady"
15711
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
15713 #, c-format
15714 msgid "Budgeted cost tax exc."
15715 msgstr "Náklady rozpočtu bez DPH"
15716
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
15718 #, c-format
15719 msgid "Budgeted cost tax inc."
15720 msgstr "Náklady rozpočtu s DPH"
15721
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:414
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
15725 #, c-format
15726 msgid "Budgeted cost: "
15727 msgstr "Rozpočtové náklady: "
15728
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:129
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:140
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:29
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:27
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
15739 #, c-format
15740 msgid "Budgets"
15741 msgstr "Rozpočty"
15742
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
15744 #, c-format
15745 msgid "Budgets administration"
15746 msgstr "Administrácia rozpočtov"
15747
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
15749 #, fuzzy, c-format
15750 msgid "Budgets administration "
15751 msgstr "Administrácia rozpočtov"
15752
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15754 #, fuzzy, c-format
15755 msgid "Bug wrangler"
15756 msgstr "Správcovia chýb:"
15757
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15759 #, c-format
15760 msgid "Bug wranglers:"
15761 msgstr "Správcovia chýb:"
15762
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
15764 #, c-format
15765 msgid "Build a new report?"
15766 msgstr "Vytvoriť nový výkaz?"
15767
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:688
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
15775 #, c-format
15776 msgid "Build a report"
15777 msgstr "Zostaviť výkaz"
15778
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15780 #, c-format
15781 msgid "Build and run reports"
15782 msgstr "Zostaviť a spustiť výkazy"
15783
15784 #. INPUT type=submit name=submit
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15787 #, c-format
15788 msgid "Build new"
15789 msgstr "Zostaviť nový"
15790
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
15792 #, c-format
15793 msgid "Built-in offline circulation interface"
15794 msgstr "Vstavané rozhranie offline výpožičiek"
15795
15796 #. SCRIPT
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15798 msgid "Bullet list"
15799 msgstr "Odrážkový zoznam"
15800
15801 #. %1$s:  item.barcode | html 
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
15803 #, fuzzy, c-format
15804 msgid "Bundle contents for %s"
15805 msgstr "Nová zmluva pre %s"
15806
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
15808 #, c-format
15809 msgid "Bundle contents list updated"
15810 msgstr ""
15811
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
15813 #, fuzzy, c-format
15814 msgid "Bundle had missing items"
15815 msgstr "Áno, upraviť existujúce exempláre"
15816
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
15818 #, fuzzy, c-format
15819 msgid "Bundle had unexpected items"
15820 msgstr "bude zadaný ako "
15821
15822 #. OPTION
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
15824 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
15828 #, fuzzy, c-format
15829 msgid "Bundle verified"
15830 msgstr "Neurčené"
15831
15832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
15835 #, c-format
15836 msgid "By"
15837 msgstr "Od"
15838
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:50
15840 #, fuzzy, c-format
15841 msgid "By borrowernumber"
15842 msgstr "borrowernumber"
15843
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
15845 #, fuzzy, c-format
15846 msgid "By card number"
15847 msgstr "číslo preukazu"
15848
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
15850 #, fuzzy, c-format
15851 msgid "By patron list"
15852 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
15853
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
15858 #, c-format
15859 msgid "By: "
15860 msgstr "Podľa: "
15861
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15863 #, c-format
15864 msgid "ByWater Solutions, USA"
15865 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15866
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:61
15868 #, c-format
15869 msgid "Bytes"
15870 msgstr "Bajty"
15871
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
15873 #, c-format
15874 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15875 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15876
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
15878 #, c-format
15879 msgid "C3.js"
15880 msgstr "C3.js"
15881
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
15883 #, c-format
15884 msgid "C3.js v0.4.11"
15885 msgstr "C3.js v0.4.11"
15886
15887 #. %1$s:  cookie | html 
15888 #. %2$s:  interface | html 
15889 #. %3$s:  interface | html 
15890 #. %4$s:  interface | html 
15891 #. %5$s:  interface | html 
15892 #. %6$s:  interface | html 
15893 #. %7$s:  interface | html 
15894 #. %8$s:  interface | html 
15895 #. %9$s:  interface | html 
15896 #. %10$s:  interface | html 
15897 #. %11$s:  interface | html 
15898 #. %12$s:  interface | html 
15899 #. %13$s:  interface | html 
15900 #. %14$s:  theme | html 
15901 #. %15$s:  interface | html 
15902 #. %16$s:  theme | html 
15903 #. %17$s:  interface | html 
15904 #. %18$s:  theme | html 
15905 #. %19$s:  interface | html 
15906 #. %20$s:  theme | html 
15907 #. %21$s:  interface | html 
15908 #. %22$s:  theme | html 
15909 #. %23$s:  interface | html 
15910 #. %24$s:  interface | html 
15911 #. %25$s:  interface | html 
15912 #. %26$s:  interface | html 
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15914 #, fuzzy, c-format
15915 msgid ""
15916 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15917 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15918 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15919 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
15920 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
15921 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
15922 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
15923 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
15924 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/"
15925 "prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # "
15926 "Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that "
15927 "can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
15928 msgstr ""
15929 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15930 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15931 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15932 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15933 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15934 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15935 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15936 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15937 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15938 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15939 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15940 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15941 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
15942 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
15943 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
15944 "offline FALLBACK: "
15945
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
15947 #, c-format
15948 msgid "CANMARC"
15949 msgstr "CANMARC"
15950
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
15952 #, c-format
15953 msgid "CATMARC"
15954 msgstr "CATMARC"
15955
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
15957 #, c-format
15958 msgid "CC-0 license"
15959 msgstr "CC-0 licencia"
15960
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
15962 #, c-format
15963 msgid "CCF"
15964 msgstr "CCF"
15965
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15968 #, c-format
15969 msgid "CD audio"
15970 msgstr "CD audio"
15971
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15974 #, c-format
15975 msgid "CD software"
15976 msgstr "CD Softvér"
15977
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
15979 #, c-format
15980 msgid "CODE"
15981 msgstr "CODE"
15982
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
15984 #, c-format
15985 msgid "COOP2of5"
15986 msgstr ""
15987
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:264
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:237
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
15996 #, c-format
15997 msgid "CSV"
15998 msgstr "CSV"
15999
16000 #. For the first occurrence,
16001 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16006 #, c-format
16007 msgid "CSV - %s"
16008 msgstr "CSV - %s"
16009
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16011 #, c-format
16012 msgid "CSV profile ID"
16013 msgstr "ID profilu CSV"
16014
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
16016 #, fuzzy, c-format
16017 msgid "CSV profile added successfully"
16018 msgstr "úspešne pridaný"
16019
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:77
16021 #, fuzzy, c-format
16022 msgid "CSV profile deleted successfully"
16023 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
16024
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
16026 #, fuzzy, c-format
16027 msgid "CSV profile updated successfully"
16028 msgstr "úspešne aktualizovaná"
16029
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
16031 #, c-format
16032 msgid "CSV profile: "
16033 msgstr "Profil CSV: "
16034
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
16038 #, c-format
16039 msgid "CSV profiles"
16040 msgstr "Profily CSV"
16041
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
16044 #, fuzzy, c-format
16045 msgid "CSV profiles "
16046 msgstr "Profily CSV"
16047
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:306
16049 #, c-format
16050 msgid "CSV separator"
16051 msgstr "Oddeľovač CSV"
16052
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
16054 #, c-format
16055 msgid "CSV separator: "
16056 msgstr "Oddeľovač CSV: "
16057
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
16059 #, c-format
16060 msgid "CSV type"
16061 msgstr "Typ CSV"
16062
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
16065 #, c-format
16066 msgid "Cache expiry (seconds)"
16067 msgstr "Vypršanie cache (v sekundách)"
16068
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
16072 #, c-format
16073 msgid "Cache expiry:"
16074 msgstr "Vypršanie cache:"
16075
16076 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16077 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16078 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
16080 #, c-format
16081 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16082 msgstr "Vypočítané dňa %s. Od %s po %s"
16083
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
16086 #, c-format
16087 msgid "Calendar"
16088 msgstr "Kalendár"
16089
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
16091 #, c-format
16092 msgid "Calendar information"
16093 msgstr "Informácia o kalendári"
16094
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
16096 #, c-format
16097 msgid "California College of the Arts, USA"
16098 msgstr "California College of the Arts, USA"
16099
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
16102 #, fuzzy, c-format
16103 msgid "Call Number"
16104 msgstr "Signatúra"
16105
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:209
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:207
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:64
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:154
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:53
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:49
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
16161 #, c-format
16162 msgid "Call number"
16163 msgstr "Signatúra"
16164
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16169 #, c-format
16170 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16171 msgstr "Signatúra (0-9 po A-Z)"
16172
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16177 #, c-format
16178 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16179 msgstr "Signatúra (Z-A po 9-0)"
16180
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
16182 #, c-format
16183 msgid "Call number browser"
16184 msgstr "Prehliadač signatúr"
16185
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
16187 #, fuzzy, c-format
16188 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16189 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
16190
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
16192 #, fuzzy, c-format
16193 msgid "Call number classification scheme"
16194 msgstr "Triedenie podľa signatúry"
16195
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
16197 #, fuzzy, c-format
16198 msgid "Call number classification scheme:"
16199 msgstr "Triedenie podľa signatúry:"
16200
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
16203 #, c-format
16204 msgid "Call number range"
16205 msgstr "Rozsah signatúr"
16206
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:270
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
16211 #, c-format
16212 msgid "Call number:"
16213 msgstr "Signatúra:"
16214
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
16216 #, c-format
16217 msgid "Call number: "
16218 msgstr "Signatúra: "
16219
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
16221 #, c-format
16222 msgid "Call numbers"
16223 msgstr "Signatúry"
16224
16225 #. SCRIPT
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
16227 #, fuzzy
16228 msgid "Callnumber"
16229 msgstr "Signatúra"
16230
16231 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
16233 #, c-format
16234 msgid "Callnumber: %s "
16235 msgstr "Signatúra: %s "
16236
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
16238 #, c-format
16239 msgid "Calyx, Australia"
16240 msgstr "Calyx, Australia"
16241
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
16243 #, c-format
16244 msgid "Camden County, USA"
16245 msgstr "Camden County, USA"
16246
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
16248 #, c-format
16249 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16250 msgstr "Môže sa zadať ako jediná IP, alebo subnet ako 192.168.1.*"
16251
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:242
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:574
16255 #, fuzzy, c-format
16256 msgid "Can be guarantee"
16257 msgstr "Pridajte záruku"
16258
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:112
16260 #, c-format
16261 msgid "Can be manually added ? "
16262 msgstr "Možno ich pridať ručne ? "
16263
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:110
16265 #, c-format
16266 msgid "Can be manually invoiced? "
16267 msgstr "Môže sa fakturovať manuálne? "
16268
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:118
16270 #, c-format
16271 msgid "Can be sold? "
16272 msgstr "Môže sa predať? "
16273
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:567
16275 #, c-format
16276 msgid ""
16277 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16278 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16279 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16280 "appropriate group."
16281 msgstr ""
16282 "Môže sa použiť na ďalšie triedenie a filtrovanie výkazov. Táto kategória je "
16283 "predvolene prázdna. Na prepojenie podskupiny s príslušnou skupinou je "
16284 "potrebné do polí Popis (OPAC) zahrnúť kód povolenej hodnoty z REPORT_GROUP."
16285
16286 #. DIV
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:94
16288 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16289 msgstr "Nemožno zatvoriť košíky, ktoré obsahujú exempláre s neurčitou cenou."
16290
16291 #. DIV
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
16293 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16294 msgstr "Nemožno znova otvoriť košíky, ktoré sú súčasťou skupiny košíkov."
16295
16296 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16297 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16298 #. %3$s:  END 
16299 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
16301 #, fuzzy, c-format
16302 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16303 msgstr ""
16304 "Nemožno aktualizovať čitateľa. %s Číslo preukazu: %s %s (Číslo čitateľa: %s) "
16305
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:864
16307 #, c-format
16308 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
16309 msgstr ""
16310
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16313 #, c-format
16314 msgid "Can't cancel order"
16315 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku"
16316
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16319 #, c-format
16320 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16321 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
16322
16323 #. SPAN
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16326 msgid ""
16327 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16328 msgstr ""
16329 "Objednávku nie je možné zrušiť, (%s) rezervácie sú pripojené k tejto "
16330 "objednávke. Zrušte najskôr rezervácie"
16331
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16333 #, c-format
16334 msgid "Can't cancel receipt "
16335 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku "
16336
16337 #. STRONG
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16340 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16341 msgstr ""
16342 "Nemožno odstrániť bibliografický záznam alebo objednávku, zrušte najprv "
16343 "rezerváciu"
16344
16345 #. STRONG
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
16347 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16348 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, pretože jestvuje %s rezervácií"
16349
16350 #. SCRIPT
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16352 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16353 msgstr ""
16354 "Nemožno odstrániť bibliografický záznam, pretože existuje %s exemplár(e)"
16355
16356 #. STRONG
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16359 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16360 msgstr ""
16361 "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv ostatné s ním spojené "
16362 "objednávky"
16363
16364 #. STRONG
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16367 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16368 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv predplatné"
16369
16370 #. SPAN
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16373 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16374 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, všimnite si obmedzenia dole"
16375
16376 #. SCRIPT
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
16378 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16379 msgstr ""
16380 "Nemožno uložiť tento záznam, pretože nasledujúce pole nie je vyplnené :"
16381
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
16383 #, fuzzy, c-format
16384 msgid "Can't scan the code?"
16385 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku"
16386
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:134
16390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
16395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:869
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:162
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:164
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:218
16400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:294
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:318
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:47
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:59
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:452
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:226
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:313
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:375
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:226
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:106
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:153
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:144
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:143
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:78
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:270
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:169
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:234
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:62
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:117
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:436
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:228
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:348
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:440
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:133
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:240
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:89
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:216
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
16488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1143
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1174
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1222
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:144
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:95
16499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
16501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:603
16502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:219
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:516
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:132
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
16507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:75
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:51
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:152
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:952
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:956
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:318
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:209
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
16531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:334
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:119
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:109
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
16536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:110
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1491
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:186
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
16541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:369
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:93
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:153
16546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:483
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:200
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:191
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1269
16557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1378
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1478
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1293
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:154
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:86
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:170
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:188
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:482
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:201
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:203
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
16582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:86
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:124
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:131
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:160
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:86
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:437
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:268
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:270
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
16616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:275
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16630 #, c-format
16631 msgid "Cancel"
16632 msgstr "Zrušiť"
16633
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
16637 #, c-format
16638 msgid "Cancel "
16639 msgstr "Zrušiť "
16640
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
16642 #, c-format
16643 msgid "Cancel a confirmed request"
16644 msgstr "Zrušiť potvrdenú žiadosť"
16645
16646 #. INPUT type=submit
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
16648 msgid "Cancel all"
16649 msgstr "Zrušiť všetko"
16650
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
16652 #, fuzzy, c-format
16653 msgid "Cancel an order"
16654 msgstr "Zrušiť objednávku"
16655
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:62
16657 #, c-format
16658 msgid "Cancel and return to order"
16659 msgstr "Zrušiť a vrátiť sa k objednávke"
16660
16661 #. INPUT type=submit
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:130
16663 #, fuzzy
16664 msgid "Cancel and transfer all"
16665 msgstr "Zrušiť a presunúť všetko"
16666
16667 #. A
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
16669 msgid "Cancel article request"
16670 msgstr "Zrušiť žiadosť o článok"
16671
16672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:142
16673 #, fuzzy, c-format
16674 msgid "Cancel charge "
16675 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
16676
16677 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
16679 #, c-format
16680 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16681 msgstr "Zrušiť výpožičku a zarezervovať pre %s"
16682
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16684 #, c-format
16685 msgid "Cancel enrollment "
16686 msgstr "Zrušiť zápis "
16687
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
16689 #, c-format
16690 msgid "Cancel filter"
16691 msgstr "Zrušiť filter"
16692
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:214
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:215
16701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:70
16702 #, c-format
16703 msgid "Cancel hold"
16704 msgstr "Zrušiť rezerváciu"
16705
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
16707 #, fuzzy, c-format
16708 msgid "Cancel hold (X) "
16709 msgstr "Zrušiť rezerváciu "
16710
16711 #. INPUT type=submit
16712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
16713 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16714 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
16715
16716 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:68
16718 #, c-format
16719 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16720 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
16721
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:90
16723 #, fuzzy, c-format
16724 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16725 msgstr "Zrušiť rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun:"
16726
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
16728 #, c-format
16729 msgid "Cancel import"
16730 msgstr "Zrušiť import"
16731
16732 #. INPUT type=submit name=submit
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
16735 msgid "Cancel marked holds"
16736 msgstr "Zrušiť označené rezervácie"
16737
16738 #. SCRIPT
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16740 msgid "Cancel merge"
16741 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
16742
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
16744 #, c-format
16745 msgid "Cancel modifications"
16746 msgstr "Zrušiť úpravy"
16747
16748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:122
16749 #, c-format
16750 msgid "Cancel notification"
16751 msgstr "Zrušiť upomienku"
16752
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16757 #, c-format
16758 msgid "Cancel order"
16759 msgstr "Zrušiť objednávku"
16760
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
16762 #, fuzzy, c-format
16763 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16764 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
16765
16766 #. SCRIPT
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16768 msgid "Cancel order and catalog record"
16769 msgstr "Zrušiť objednávku a knižničný záznam"
16770
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
16772 #, c-format
16773 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16774 msgstr "Zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
16775
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:301
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
16778 #, fuzzy, c-format
16779 msgid "Cancel recall"
16780 msgstr "Zrušiť všetko"
16781
16782 #. For the first occurrence,
16783 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
16786 #, fuzzy, c-format
16787 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16788 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
16789
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
16791 #, c-format
16792 msgid "Cancel receipt"
16793 msgstr "Zrušiť príjemku"
16794
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
16796 #, c-format
16797 msgid "Cancel request "
16798 msgstr "Zrušiť žiadosť "
16799
16800 #. For the first occurrence,
16801 #. SCRIPT
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:205
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
16804 #, fuzzy
16805 msgid "Cancel selected (%s)"
16806 msgstr "Zrušená "
16807
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
16811 #, fuzzy, c-format
16812 msgid "Cancel selected recalls"
16813 msgstr "Odstrániť zvolené záznamy"
16814
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:97
16816 #, c-format
16817 msgid "Cancel transfer"
16818 msgstr "Zrušiť presun"
16819
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
16821 #, fuzzy, c-format
16822 msgid "Cancel transfer (X)"
16823 msgstr "Zrušiť presun"
16824
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
16826 #, c-format
16827 msgid "Cancel upload"
16828 msgstr "Zrušiť načítavanie"
16829
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
16831 #, c-format
16832 msgid "Cancel?"
16833 msgstr "Zrušiť?"
16834
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:322
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
16837 #, fuzzy, c-format
16838 msgid "Canceled"
16839 msgstr "Zrušené"
16840
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
16842 #, fuzzy, c-format
16843 msgid "Cancellation allowed"
16844 msgstr "Dátum zrušenia"
16845
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:174
16848 #, c-format
16849 msgid "Cancellation date"
16850 msgstr "Dátum zrušenia"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
16854 #, c-format
16855 msgid "Cancellation reason:"
16856 msgstr "Dôvod zrušenia: "
16857
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
16861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1092
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1280
16863 #, c-format
16864 msgid "Cancellation reason: "
16865 msgstr "Dôvod zrušenia:"
16866
16867 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16868 #. %2$s:  END 
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:699
16870 #, c-format
16871 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16872 msgstr "Dôvod zrušenia: %s %s "
16873
16874 #. SCRIPT
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16876 msgid "Cancellation requested"
16877 msgstr "Zrušenie vyžiadané"
16878
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:106
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:104
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:487
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
16889 #, c-format
16890 msgid "Cancelled"
16891 msgstr "Zrušené"
16892
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
16894 #, c-format
16895 msgid "Cancelled "
16896 msgstr "Zrušená "
16897
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
16899 #, fuzzy, c-format
16900 msgid "Cancelled charge"
16901 msgstr "Zrušená "
16902
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
16904 #, fuzzy, c-format
16905 msgid "Cancelled hold"
16906 msgstr "Zrušiť rezerváciu"
16907
16908 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
16910 #, fuzzy, c-format
16911 msgid "Cancelled on %s"
16912 msgstr "Zrušená "
16913
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
16915 #, c-format
16916 msgid "Cancelled orders"
16917 msgstr "Zrušené objednávky"
16918
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16920 #, c-format
16921 msgid "Cannot add patron"
16922 msgstr "Nemožno pridať čitateľa"
16923
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97
16925 #, fuzzy, c-format
16926 msgid "Cannot be deleted"
16927 msgstr "Nemožno odstrániť"
16928
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
16930 #, c-format
16931 msgid "Cannot be ordered"
16932 msgstr "Nedá sa objednať"
16933
16934 #. I
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
16940 msgid "Cannot be put on hold"
16941 msgstr "Nemôže byť zarezervovaný"
16942
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16944 #, fuzzy, c-format
16945 msgid "Cannot be renewed yet"
16946 msgstr "Exemplár nemožno predĺžiť "
16947
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
16949 #, c-format
16950 msgid "Cannot be toggled"
16951 msgstr "Nedá sa prepnúť"
16952
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
16955 #, c-format
16956 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16957 msgstr "Nie je možné preniesť do knižnice vyzdvihnutia"
16958
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
16960 #, c-format
16961 msgid ""
16962 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16963 "the records."
16964 msgstr ""
16965
16966 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
16968 #, fuzzy, c-format
16969 msgid ""
16970 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16971 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16972 "cancelling this one first and retry."
16973 msgstr ""
16974 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
16975 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý už bol prijatý. Skúste zrušiť najprv "
16976 "tento a zopakujte. "
16977
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
16979 #, fuzzy, c-format
16980 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16981 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku. Možné dôvody : "
16982
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
16985 #, c-format
16986 msgid "Cannot check in"
16987 msgstr "Nemožno vrátiť"
16988
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
16990 #, c-format
16991 msgid "Cannot check in "
16992 msgstr "Nemožno vrátiť "
16993
16994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
16995 #, c-format
16996 msgid "Cannot check out"
16997 msgstr "Nemožno vypožičať"
16998
16999 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
17001 #, c-format
17002 msgid "Cannot check out! %s "
17003 msgstr "Nemožno vypožičať! %s "
17004
17005 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17006 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17007 #. %3$s:  END 
17008 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
17010 #, c-format
17011 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17012 msgstr "Nemožno vypožičať! %s %s %s %s "
17013
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:111
17015 #, fuzzy, c-format
17016 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
17017 msgstr "Vygenerovať výnimku pre tento opakovaný sviatok."
17018
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:67
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:69
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:279
17026 #, c-format
17027 msgid "Cannot delete"
17028 msgstr "Nemožno odstrániť"
17029
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:333
17032 #, c-format
17033 msgid "Cannot delete budget"
17034 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet"
17035
17036 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
17038 #, fuzzy, c-format
17039 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17040 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet '%s'"
17041
17042 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
17044 #, c-format
17045 msgid "Cannot delete currency %s"
17046 msgstr "Nemožno odstrániť menu %s"
17047
17048 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
17050 #, fuzzy, c-format
17051 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17052 msgstr "&rsaquo; Nemožno odstrániť typ exemplára '%s' %s "
17053
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
17055 #, c-format
17056 msgid "Cannot delete patron"
17057 msgstr "Nemožno odstrániť čitateľa"
17058
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17060 #, fuzzy, c-format
17061 msgid "Cannot delete this item type. "
17062 msgstr "Áno, odstrániť tento typ exemplára"
17063
17064 #. %1$s:  categorycode | html 
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
17066 #, fuzzy, c-format
17067 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17068 msgstr "Nemožno odstrániť pravidlo zápisu "
17069
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:54
17071 #, c-format
17072 msgid "Cannot detect mana server at "
17073 msgstr "Mana server sa nedá zistiť na "
17074
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:271
17076 #, c-format
17077 msgid "Cannot edit"
17078 msgstr "Nemožno upraviť"
17079
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
17081 #, c-format
17082 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17083 msgstr "Nemožno upraviť uvoľnenie: čitateľ má výpožičky."
17084
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:50
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:72
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
17091 #, c-format
17092 msgid "Cannot enqueue this job."
17093 msgstr ""
17094
17095 #. For the first occurrence,
17096 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
17099 #, c-format
17100 msgid "Cannot open %s to read."
17101 msgstr "Nedá sa otvoriť %s na čítanie."
17102
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
17104 #, c-format
17105 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17106 msgstr ""
17107 "Nedá sa otvoriť index adresára (idlink.txt alebo datalink.txt) na čítanie."
17108
17109 #. SCRIPT
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17111 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17112 msgstr "Nemožno otvoriť tento záznam v základnom editore"
17113
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
17116 #, c-format
17117 msgid "Cannot place hold"
17118 msgstr "Nemožno zarezervovať"
17119
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
17121 #, fuzzy, c-format
17122 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17123 msgstr "Zarezervovať pre čitateľov "
17124
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
17126 #, c-format
17127 msgid "Cannot place hold on some items"
17128 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
17129
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
17134 #, c-format
17135 msgid "Cannot place hold:"
17136 msgstr "Nemožno zarezervovať:"
17137
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
17139 #, c-format
17140 msgid "Cannot process file as an image."
17141 msgstr "Súbor sa nedá spracovať ako obrázok."
17142
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:50
17144 #, c-format
17145 msgid "Cannot renew:"
17146 msgstr "Nemožno predĺžiť:"
17147
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:269
17149 #, fuzzy, c-format
17150 msgid "Cannot take patron photo."
17151 msgstr "Nemožno pridať čitateľa"
17152
17153 #. SCRIPT
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
17155 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17156 msgstr "Schéma predpovede sa nedá testovať pre nasledovnú príčinu(y):"
17157
17158 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17160 #, c-format
17161 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17162 msgstr ""
17163
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:42
17165 #, c-format
17166 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17167 msgstr "Súbor nemožno rozbaliť do adresára modulov."
17168
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
17171 #, c-format
17172 msgid "Cap fine at replacement price"
17173 msgstr "Paušálna pokuta za reprodukčnú cenu"
17174
17175 #. SCRIPT
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17177 #, fuzzy
17178 msgid "Capitalization"
17179 msgstr "Citácia"
17180
17181 #. SCRIPT
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17183 msgid "Caption"
17184 msgstr "Záhlavie"
17185
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
17194 #, c-format
17195 msgid "Card"
17196 msgstr "Preukaz"
17197
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17199 #, c-format
17200 msgid "Card batch"
17201 msgstr "Dávka preukazov"
17202
17203 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17205 #, c-format
17206 msgid "Card batch number %s"
17207 msgstr "Dávka preukazov číslo %s"
17208
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17210 #, c-format
17211 msgid "Card batches"
17212 msgstr "Dávky preukazov"
17213
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
17215 #, c-format
17216 msgid "Card height:"
17217 msgstr "Výška preukazu:"
17218
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:158
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:333
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:52
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17228 #, c-format
17229 msgid "Card number"
17230 msgstr "Číslo preukazu"
17231
17232 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17233 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17234 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17235 #. %4$s:  END 
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
17237 #, fuzzy, c-format
17238 msgid ""
17239 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17240 "%s)%s "
17241 msgstr "Číslo preukazu %s je neplatné %s (pre čitateľa s borrowernumber %s)%s "
17242
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17244 #, c-format
17245 msgid "Card number already in use."
17246 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
17247
17248 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17249 #. %2$s:  ELSE 
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
17251 #, c-format
17252 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17253 msgstr "Číslo preukazu môže obsahovať najviac %s znakov. %s "
17254
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17256 #, c-format
17257 msgid "Card number length is incorrect."
17258 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
17259
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
17261 #, fuzzy, c-format
17262 msgid "Card number list (one card number per line): "
17263 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
17264
17265 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17266 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17267 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
17269 #, c-format
17270 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17271 msgstr "Číslo preukazu musí mať %s až %s znakov. %s "
17272
17273 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17274 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
17276 #, c-format
17277 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17278 msgstr "Číslo preukazu musí mať presne %s znakov. %s "
17279
17280 #. For the first occurrence,
17281 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
17285 #, c-format
17286 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17287 msgstr "Číslo preukazu nesmie mať viac ako %s znakov."
17288
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17290 #, c-format
17291 msgid "Card number:"
17292 msgstr "Číslo preukazu:"
17293
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17297 #, c-format
17298 msgid "Card number: "
17299 msgstr "Číslo preukazu: "
17300
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
17302 #, fuzzy, c-format
17303 msgid "Card numbers not found"
17304 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
17305
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
17307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
17308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17309 #, c-format
17310 msgid "Card preview"
17311 msgstr "Ukážka lístka"
17312
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17314 #, c-format
17315 msgid "Card template"
17316 msgstr "Šablóna preukazov"
17317
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17319 #, c-format
17320 msgid "Card templates"
17321 msgstr "Šablóny preukazov"
17322
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
17324 #, c-format
17325 msgid "Card width:"
17326 msgstr "Šírka preukazu:"
17327
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:441
17329 #, fuzzy, c-format
17330 msgid "Cardnumber"
17331 msgstr "Číslo preukazu"
17332
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:150
17334 #, c-format
17335 msgid "Cardnumber already in use."
17336 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
17337
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:153
17339 #, c-format
17340 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17341 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
17342
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
17344 #, fuzzy, c-format
17345 msgid "Cardnumbers"
17346 msgstr "Číslo preukazu"
17347
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
17349 #, c-format
17350 msgid "Cardnumbers already in list"
17351 msgstr "Čísla preukazu sú už v zozname"
17352
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
17354 #, c-format
17355 msgid "Cardnumbers not found"
17356 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
17357
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
17359 #, c-format
17360 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17361 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
17362
17363 #. SCRIPT
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
17365 msgid "Cart"
17366 msgstr "Košík"
17367
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
17369 #, c-format
17370 msgid "Cas login"
17371 msgstr "Prihlásenie CAS"
17372
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
17379 #, c-format
17380 msgid "Cash management"
17381 msgstr "Správa hotovosti"
17382
17383 #. For the first occurrence,
17384 #. SCRIPT
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17388 #, c-format
17389 msgid "Cash register"
17390 msgstr "Pokladňa"
17391
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
17393 #, c-format
17394 msgid "Cash register ID: "
17395 msgstr "ID pokladne:"
17396
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
17398 #, fuzzy, c-format
17399 msgid "Cash register added successfully."
17400 msgstr "úspešne pridaný"
17401
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:94
17403 #, fuzzy, c-format
17404 msgid "Cash register archived successfully."
17405 msgstr "úspešne odstránený"
17406
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:96
17408 #, fuzzy, c-format
17409 msgid "Cash register restored successfully."
17410 msgstr "Mapovania boli úspešne zresetované."
17411
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
17414 #, c-format
17415 msgid "Cash register statistics"
17416 msgstr "Štatistika pokladne"
17417
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
17419 #, fuzzy, c-format
17420 msgid "Cash register statistics "
17421 msgstr "Štatistika pokladne"
17422
17423 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17424 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
17426 #, c-format
17427 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17428 msgstr "Štatistika pokladne %s do %s"
17429
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
17431 #, fuzzy, c-format
17432 msgid "Cash register updated successfully."
17433 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
17434
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
17436 #, fuzzy, c-format
17437 msgid "Cash register:"
17438 msgstr "Pokladňa:"
17439
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:281
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:146
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
17446 #, c-format
17447 msgid "Cash register: "
17448 msgstr "Pokladňa:"
17449
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:55
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:65
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
17457 #, c-format
17458 msgid "Cash registers"
17459 msgstr "Pokladne"
17460
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
17462 #, c-format
17463 msgid "Cash registers for "
17464 msgstr "Pokladňa pre "
17465
17466 #. For the first occurrence,
17467 #. %1$s:  library.branchname | html 
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
17472 #, fuzzy, c-format
17473 msgid "Cash summary for %s"
17474 msgstr "%s Príjmový súhrn pre "
17475
17476 #. %1$s:  library.branchname | html 
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:27
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Cash summary for %s "
17480 msgstr "Súhrn pre %s %s (%s)"
17481
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
17483 #, c-format
17484 msgid "Cashier"
17485 msgstr "Pokladník"
17486
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
17489 #, fuzzy, c-format
17490 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
17491 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
17492
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:136
17495 #, fuzzy, c-format
17496 msgid "Cashup all"
17497 msgstr "Zbaliť všetko"
17498
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:266
17500 #, fuzzy, c-format
17501 msgid "Cashup history"
17502 msgstr "Výpis čísiel"
17503
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
17505 #, fuzzy, c-format
17506 msgid "Cashup summary"
17507 msgstr "Súhrn čísiel časopisov"
17508
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
17511 #, c-format
17512 msgid "Cassette recording"
17513 msgstr "Kazetový záznam"
17514
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:28
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:29
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:38
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:23
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:18
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:127
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17542 #, c-format
17543 msgid "Catalog"
17544 msgstr "Katalóg"
17545
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:75
17548 #, fuzzy, c-format
17549 msgid "Catalog "
17550 msgstr "Katalóg"
17551
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:29
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:97
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17555 #, c-format
17556 msgid "Catalog by item type"
17557 msgstr "Katalóg podľa typu exemplára"
17558
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
17560 #, fuzzy, c-format
17561 msgid "Catalog by item type "
17562 msgstr "Katalóg podľa typu exemplára"
17563
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17565 #, fuzzy, c-format
17566 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17567 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
17568
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:58
17570 #, c-format
17571 msgid "Catalog details"
17572 msgstr "Detaily o katalógu"
17573
17574 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
17576 #, c-format
17577 msgid "Catalog details %s "
17578 msgstr "Detaily o katalógu %s "
17579
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17581 #, c-format
17582 msgid "Catalog search"
17583 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
17584
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17586 #, fuzzy, c-format
17587 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17588 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
17589
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:102
17593 #, c-format
17594 msgid "Catalog statistics"
17595 msgstr "Štatistiky katalógu"
17596
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:33
17598 #, fuzzy, c-format
17599 msgid "Catalog statistics "
17600 msgstr "Štatistiky katalógu"
17601
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:134
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:24
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:31
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:22
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:61
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:29
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:54
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:36
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:20
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:20
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:20
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:20
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:21
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:27
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:22
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:25
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17638 #, c-format
17639 msgid "Cataloging"
17640 msgstr "Katalogizácia"
17641
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:38
17644 #, fuzzy, c-format
17645 msgid "Cataloging "
17646 msgstr "Katalogizácia"
17647
17648 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17649 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17650 #. %3$s:  END 
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17652 #, fuzzy, c-format
17653 msgid ""
17654 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17655 "&rsaquo; Koha"
17656 msgstr "%s &rsaquo; Uložené výkazy %s &rsaquo; Vytvoriť z SQL %s &rsaquo; "
17657
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
17659 #, fuzzy, c-format
17660 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
17661 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
17662
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17665 #, fuzzy, c-format
17666 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17667 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizačný modul autority"
17668
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
17670 #, c-format
17671 msgid "Cataloging editor"
17672 msgstr "Editor katalogizácie"
17673
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
17676 #, c-format
17677 msgid "Cataloging search"
17678 msgstr "Vyhľadávanie v katalogizácii"
17679
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17682 #, c-format
17683 msgid "Catalogs"
17684 msgstr "Katalógy"
17685
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
17687 #, c-format
17688 msgid "Catalogue tables"
17689 msgstr "Tabuľky katalógu"
17690
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
17692 #, fuzzy, c-format
17693 msgid "Cataloguing items"
17694 msgstr "Tabuľky katalogizácie"
17695
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
17697 #, c-format
17698 msgid "Cataloguing tables"
17699 msgstr "Tabuľky katalogizácie"
17700
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
17702 #, c-format
17703 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17704 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
17705
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:585
17707 #, c-format
17708 msgid ""
17709 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17710 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17711 msgstr ""
17712
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:126
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:71
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
17720 #, c-format
17721 msgid "Category"
17722 msgstr "Kategória"
17723
17724 #. %1$s:  categorycode | html 
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
17726 #, fuzzy, c-format
17727 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17728 msgstr ""
17729 "%s Kategória %s sa používa. Odstránenie nie je možné! %s Potvrdiť "
17730 "odstránenie kategórie %s %s "
17731
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
17733 #, c-format
17734 msgid "Category (code)"
17735 msgstr "Kategória (kód)"
17736
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
17738 #, c-format
17739 msgid "Category code"
17740 msgstr "Kód kategórie"
17741
17742 #. SCRIPT
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
17744 msgid "Category code unknown."
17745 msgstr "Kód kategórie neznámy."
17746
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17751 #, c-format
17752 msgid "Category code: "
17753 msgstr "Kód kategórie: "
17754
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
17756 #, fuzzy, c-format
17757 msgid "Category deleted "
17758 msgstr "Kód kategórie: "
17759
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
17761 #, c-format
17762 msgid "Category name"
17763 msgstr "Názov kategórie"
17764
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17767 #, c-format
17768 msgid "Category type: "
17769 msgstr "Typ kategórie: "
17770
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:369
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17776 #, c-format
17777 msgid "Category:"
17778 msgstr "Kategória:"
17779
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:64
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17787 #, c-format
17788 msgid "Category: "
17789 msgstr "Kategória: "
17790
17791 #. For the first occurrence,
17792 #. SCRIPT
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17795 #, c-format
17796 msgid "Category: %s"
17797 msgstr "Kategória: %s"
17798
17799 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17800 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
17802 #, c-format
17803 msgid "Category: %s (%s)"
17804 msgstr "Kategória: %s (%s)"
17805
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
17807 #, c-format
17808 msgid "Categorycode"
17809 msgstr "Kód kategórie"
17810
17811 #. SCRIPT
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17813 msgid "Cell"
17814 msgstr "Bunka"
17815
17816 #. SCRIPT
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17818 msgid "Cell padding"
17819 msgstr "Výplň bunky"
17820
17821 #. SCRIPT
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17823 msgid "Cell properties"
17824 msgstr "Vlastnosti bunky"
17825
17826 #. SCRIPT
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17828 msgid "Cell spacing"
17829 msgstr "Rozstup buniek"
17830
17831 #. SCRIPT
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17833 msgid "Cell type"
17834 msgstr "Typ bunky"
17835
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
17838 #, c-format
17839 msgid "Cell value"
17840 msgstr "Hodnota bunky"
17841
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
17844 #, c-format
17845 msgid "Cell value "
17846 msgstr "Hodnota bunky "
17847
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:57
17849 #, c-format
17850 msgid "Cells contain estimated values only."
17851 msgstr "Bunky obsahujú len odhadované hodnoty."
17852
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17855 #, c-format
17856 msgid "Center"
17857 msgstr "Na stred"
17858
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
17860 #, c-format
17861 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17862 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17863
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
17865 #, c-format
17866 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17867 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17868
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:170
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17871 #, c-format
17872 msgid "Change"
17873 msgstr "Zmeniť"
17874
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid "Change ILL request status"
17878 msgstr "Spravovať žiadosť o MKV"
17879
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:210
17881 #, c-format
17882 msgid "Change amounts by"
17883 msgstr "Zmeniť množstvá podľa"
17884
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
17886 #, c-format
17887 msgid "Change basket group"
17888 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
17889
17890 #. INPUT type=submit
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
17892 msgid "Change basketgroup"
17893 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
17894
17895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17896 #, c-format
17897 msgid "Change category"
17898 msgstr "Zmeniť kategóriu"
17899
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:428
17901 #, c-format
17902 msgid "Change currency"
17903 msgstr "Zmeniť menu"
17904
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:26
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:35
17907 #, fuzzy, c-format
17908 msgid "Change estimated delivery date"
17909 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
17910
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:4
17912 #, fuzzy, c-format
17913 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
17914 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
17915
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:924
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
17918 #, c-format
17919 msgid "Change framework"
17920 msgstr "Zmeniť šablónu"
17921
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17924 #, c-format
17925 msgid "Change internal note"
17926 msgstr "Zmeniť internú poznámku"
17927
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
17929 #, c-format
17930 msgid "Change library"
17931 msgstr "Zmeniť knižnicu"
17932
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:124
17935 #, c-format
17936 msgid "Change order"
17937 msgstr "Zmeniť poradie"
17938
17939 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
17940 #. %2$s:  ELSE 
17941 #. %3$s:  END 
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:31
17943 #, fuzzy, c-format
17944 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
17945 msgstr "&rsaquo; Zmeniť poznámku o objednávke %spredajcu%sinternej%s"
17946
17947 #. %1$s:  ordernumber | html 
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:46
17949 #, c-format
17950 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17951 msgstr "Zmeniť interné poznámky o objednávke (objednávka č. %s)"
17952
17953 #. %1$s:  ordernumber | html 
17954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
17955 #, c-format
17956 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17957 msgstr "Zmeniť poznámku o predajcovi pri objednávke (objednávka č. %s)"
17958
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17961 #, c-format
17962 msgid "Change password"
17963 msgstr "Zmeniť heslo"
17964
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
17966 #, c-format
17967 msgid "Change selected suggestions"
17968 msgstr "Zmeniť zvolené návrhy"
17969
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:339
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:138
17973 #, c-format
17974 msgid "Change to give: "
17975 msgstr "Výdavok: "
17976
17977 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17978 #. %2$s:  patron.surname | html 
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
17980 #, c-format
17981 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17982 msgstr "Zmeniť prihlasovacie meno a/alebo heslo pre %s %s"
17983
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
17985 #, c-format
17986 msgid "Change your Hea settings"
17987 msgstr "Zmeňte svoje Hea nastavenia"
17988
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17990 #, c-format
17991 msgid "Change your Mana KB settings"
17992 msgstr "Zmeňte nastavenia Mana KB"
17993
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:136
17995 #, c-format
17996 msgid "Changed action if matching record found"
17997 msgstr "Zmena akcie pri nájdení zodpovedajúceho záznamu"
17998
17999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
18000 #, c-format
18001 msgid "Changed action if no match found"
18002 msgstr "Zmena akcie pri nenájdení zhody"
18003
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
18005 #, c-format
18006 msgid "Changed item processing option"
18007 msgstr "Zmena možnosti spracovania exemplára"
18008
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18013 #, c-format
18014 msgid "Changed. "
18015 msgstr "Zmenený. "
18016
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:78
18018 #, c-format
18019 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18020 msgstr "Zmeny neboli aplikované. Skontrolujte nasledujúce hodnoty:  "
18021
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
18023 #, c-format
18024 msgid ""
18025 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18026 "'items' table. "
18027 msgstr ""
18028 "Nižšie vykonané zmeny sa budú aplikovať na podpolia exemplárov, ktoré sú "
18029 "priradené k tabuľke 'items'. "
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
18032 #, c-format
18033 msgid "Changes saved."
18034 msgstr "Zmeny uložené."
18035
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18038 #, c-format
18039 msgid "Chapters"
18040 msgstr "Kapitoly"
18041
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:379
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:483
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:164
18046 #, c-format
18047 msgid "Chapters:"
18048 msgstr "Kapitoly:"
18049
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
18051 #, c-format
18052 msgid "Character encoding: "
18053 msgstr "Kódovanie znakov: "
18054
18055 #. SCRIPT
18056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18057 msgid "Characters"
18058 msgstr "Znaky"
18059
18060 #. SCRIPT
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18062 msgid "Characters (no spaces)"
18063 msgstr "Znaky (bez medzier)"
18064
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18070 #, c-format
18071 msgid "Charge"
18072 msgstr "Poplatok"
18073
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
18075 #, c-format
18076 msgid "Charge lost fee "
18077 msgstr "Poplatok za stratu "
18078
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
18080 #, c-format
18081 msgid "Charge when?"
18082 msgstr "Dátum poplatku?"
18083
18084 #. %1$s:  fines | $Price 
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:667
18086 #, c-format
18087 msgid "Charges (%s)"
18088 msgstr "Poplatky (%s)"
18089
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
18095 #, c-format
18096 msgid "Charges:"
18097 msgstr "Poplatky:"
18098
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
18100 #, c-format
18101 msgid "Chart (.svg)"
18102 msgstr "Graf (.svg)"
18103
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18105 #, c-format
18106 msgid "Chart settings"
18107 msgstr "Nastavenia grafu"
18108
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18110 #, c-format
18111 msgid "Chart type: "
18112 msgstr "Typ grafu:"
18113
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:90
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:109
18116 #, fuzzy, c-format
18117 msgid "Check"
18118 msgstr "Skontrolovať:"
18119
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18133 #, fuzzy, c-format
18134 msgid "Check Perl dependencies"
18135 msgstr "Prekontrolujte závislosti"
18136
18137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:75
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
18142 #, c-format
18143 msgid "Check all"
18144 msgstr "Zaškrtnúť všetko"
18145
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
18147 #, c-format
18148 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18149 msgstr "Skontrolujte zoznam čiarových kódov u exemplárov vyradených z poradia:"
18150
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
18152 #, c-format
18153 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18154 msgstr "Zaškrtávacie políčka duplikujú pôvodné hodnoty"
18155
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18159 msgstr "Koha &rsaquo; Skontrolovať duplicitného čitateľa"
18160
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:37
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18163 #, c-format
18164 msgid "Check expiration"
18165 msgstr "Overiť vypršanie"
18166
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
18168 #, fuzzy, c-format
18169 msgid "Check expiration "
18170 msgstr "Overiť vypršanie"
18171
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18173 #, fuzzy, c-format
18174 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18175 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
18176
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
18178 #, c-format
18179 msgid "Check for embedded item record data?"
18180 msgstr "Overiť údaje zapísané do záznamu exemplára?"
18181
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
18184 #, c-format
18185 msgid "Check for previous checkouts: "
18186 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky: "
18187
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:62
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1085
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1101
18193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:69
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:11
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:30
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:5
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:11
18202 #, c-format
18203 msgid "Check in"
18204 msgstr "Vrátiť"
18205
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:53
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
18208 #, c-format
18209 msgid "Check in "
18210 msgstr "Vrátiť "
18211
18212 #. %1$s:  title | html 
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
18214 #, fuzzy, c-format
18215 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18216 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
18217
18218 #. For the first occurrence,
18219 #. SCRIPT
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
18222 #, c-format
18223 msgid "Check in message"
18224 msgstr "Hlásenie o vrátení"
18225
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
18227 #, c-format
18228 msgid "Check lists"
18229 msgstr "Kontrolné zoznamy"
18230
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
18234 #, c-format
18235 msgid "Check logs for more details."
18236 msgstr "Pre podrobnosti, prezrite si prosím denník chýb."
18237
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
18239 #, fuzzy, c-format
18240 msgid "Check none"
18241 msgstr "Vrátenie dňa"
18242
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:67
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1173
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:10
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:44
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:11
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:23
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:5
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:10
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
18274 #, c-format
18275 msgid "Check out"
18276 msgstr "Vypožičať"
18277
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18279 #, c-format
18280 msgid "Check out and check in items"
18281 msgstr "Vypožičať a vrátiť exempláre"
18282
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
18284 #, fuzzy, c-format
18285 msgid "Check out anyway?"
18286 msgstr ". Napriek tomu vypožičať?"
18287
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
18290 #, c-format
18291 msgid "Check out details"
18292 msgstr "Podrobnosti výpožičky"
18293
18294 #. For the first occurrence,
18295 #. SCRIPT
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18297 msgid "Check out message"
18298 msgstr "Hlásenie o výpožičke"
18299
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
18301 #, c-format
18302 msgid "Check out to this patron"
18303 msgstr "Vypožičať tomuto čitateľovi"
18304
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
18306 #, c-format
18307 msgid "Check previous checkout"
18308 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky"
18309
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
18311 #, c-format
18312 msgid "Check previous checkout?"
18313 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky?"
18314
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
18317 #, c-format
18318 msgid "Check previous checkouts: "
18319 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky: "
18320
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18322 #, c-format
18323 msgid "Check that your database is running."
18324 msgstr "Uistite sa, že Vaša databáza funguje."
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
18327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
18328 #, c-format
18329 msgid ""
18330 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18331 msgstr ""
18332 "Začiarknite políčka pre knižnice, do ktorých chcete preniesť svoje exempláre."
18333
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:620
18335 #, c-format
18336 msgid "Check the expiration of a serial "
18337 msgstr "Preveriť vypršanie periodika"
18338
18339 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18340 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18341 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
18343 #, c-format
18344 msgid ""
18345 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18346 "than %s."
18347 msgstr ""
18348 "Skontrolujte nastavenie mena hostiteľa v %s. Niektoré dataservery vyžadujú "
18349 "%s namiesto %s."
18350
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:171
18352 #, fuzzy, c-format
18353 msgid ""
18354 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18355 "OPAC. (Requires above)"
18356 msgstr ""
18357 "Zaškrtnúť, aby sa táto vlastnosť mohla zobraziť na stránke podrobností o "
18358 "čitateľovi v OPACu. (Vyžaduje vyššie, nefunguje s "
18359
18360 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
18362 msgid "Check to delete subfield %s"
18363 msgstr "Začiarknutím tohto políčka vymažete podpole %s"
18364
18365 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
18367 msgid "Check to delete this field"
18368 msgstr "Zaškrtnite pre odstránenie tohto poľa"
18369
18370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
18371 #, c-format
18372 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18373 msgstr ""
18374 "Zaškrtnúť, aby sa zobrazila túto vlastnosť na stránke detailov o čitateľovi "
18375 "v OPACu."
18376
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
18378 #, fuzzy, c-format
18379 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18380 msgstr ""
18381 "Zaškrtnite políčko vedľa 'Opakovateľný', aby záznam o čitateľovi mohol mať "
18382 "viacero hodnôt tejto vlastnosti. "
18383
18384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18385 #, fuzzy, c-format
18386 msgid ""
18387 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18388 msgstr ""
18389 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
18390 "rozhraní."
18391
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
18393 #, fuzzy, c-format
18394 msgid ""
18395 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18396 msgstr ""
18397 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
18398 "rozhraní."
18399
18400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
18401 #, c-format
18402 msgid ""
18403 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18404 msgstr ""
18405 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
18406 "rozhraní."
18407
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
18409 #, c-format
18410 msgid ""
18411 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18412 "record (staff interface)."
18413 msgstr ""
18414 "Začiarknutím tohto políčka zobrazíte tento atribút na paneli stručných "
18415 "informácií v zázname čitateľa (intranet rozhranie)."
18416
18417 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
18419 #, c-format
18420 msgid "Check your database settings in %s."
18421 msgstr "Overte svoje nastavenia databázy v %s."
18422
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:121
18424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
18425 #, c-format
18426 msgid "Check-in"
18427 msgstr "Vrátenie"
18428
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
18430 #, c-format
18431 msgid "Check-in date from"
18432 msgstr "Termín vrátenia od"
18433
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
18435 #, c-format
18436 msgid "Check-in date from:"
18437 msgstr "Termín vrátenia od:"
18438
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:851
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1117
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1119
18449 #, c-format
18450 msgid "Checked"
18451 msgstr "Vybratý"
18452
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
18454 #, c-format
18455 msgid "Checked by the library"
18456 msgstr "Skontrolované knižnicou"
18457
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
18459 #, c-format
18460 msgid "Checked in "
18461 msgstr "Vrátený "
18462
18463 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
18465 #, fuzzy, c-format
18466 msgid "Checked in after %s"
18467 msgstr "Vrátený exemplár."
18468
18469 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
18471 #, fuzzy, c-format
18472 msgid "Checked in before %s"
18473 msgstr "Vrátený "
18474
18475 #. SCRIPT
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18477 msgid "Checked in item."
18478 msgstr "Vrátený exemplár."
18479
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:143
18484 #, c-format
18485 msgid "Checked out"
18486 msgstr "Vypožičaný"
18487
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
18489 #, c-format
18490 msgid "Checked out "
18491 msgstr "Vypožičaný "
18492
18493 #. %1$s:  END 
18494 #. %2$s:  UNLESS ( item.not_same_branch) 
18495 #. %3$s:  IF item.checkout.onsite_checkout 
18496 #. %4$s:  ELSE 
18497 #. %5$s:  END 
18498 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18499 #. %7$s:  END 
18500 #. %8$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
18502 #, c-format
18503 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18504 msgstr "Vypožičaný %s %s %s od %s pre %s %s %s : termín %s "
18505
18506 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
18508 #, c-format
18509 msgid "Checked out %s times"
18510 msgstr "Vypožičaný %s krát"
18511
18512 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
18514 #, fuzzy, c-format
18515 msgid "Checked out (%s)"
18516 msgstr "%s Vypožičaný (%s),"
18517
18518 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
18520 #, fuzzy, c-format
18521 msgid "Checked out after %s"
18522 msgstr "%sVypožičaný pre %s "
18523
18524 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
18526 #, fuzzy, c-format
18527 msgid "Checked out before %s"
18528 msgstr "Výpožičky pre %s "
18529
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
18533 #, fuzzy, c-format
18534 msgid "Checked out by"
18535 msgstr "Vypožičaný "
18536
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:191
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18547 #, c-format
18548 msgid "Checked out from"
18549 msgstr "Vypožičaný z"
18550
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:142
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:190
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18558 #, c-format
18559 msgid "Checked out on"
18560 msgstr "Vypožičaný dňa"
18561
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18563 #, c-format
18564 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18565 msgstr "Termín vrátenia skrytý neformátovaný"
18566
18567 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
18569 #, fuzzy, c-format
18570 msgid "Checked out to %s"
18571 msgstr "Vypožičaný:"
18572
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:281
18574 #, c-format
18575 msgid "Checked out to:"
18576 msgstr "Vypožičaný:"
18577
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
18579 #, c-format
18580 msgid "Checked out: "
18581 msgstr "Vypožičaný: "
18582
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
18585 #, c-format
18586 msgid "Checked-in items"
18587 msgstr "Vrátené exempláre"
18588
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
18590 #, c-format
18591 msgid "Checkin"
18592 msgstr "Vrátenie"
18593
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:44
18595 #, fuzzy, c-format
18596 msgid "Checkin and transfer policy"
18597 msgstr "Knižnica %s - %s Podmienky vrátenia a presunu"
18598
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
18601 #, c-format
18602 msgid "Checkin date"
18603 msgstr "Dátum vrátenia"
18604
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:489
18606 #, c-format
18607 msgid "Checkin message"
18608 msgstr "Hlásenie o vrátení"
18609
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
18611 #, c-format
18612 msgid "Checkin message type: "
18613 msgstr "Typ hlásenia o vrátení: "
18614
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18616 #, c-format
18617 msgid "Checkin message: "
18618 msgstr "Hlásenie o vrátení: "
18619
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
18621 #, c-format
18622 msgid "Checkin on"
18623 msgstr "Vrátenie dňa"
18624
18625 #. A
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1098
18627 msgid "Checkin settings"
18628 msgstr "Nastavenia vrátenia"
18629
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
18631 #, c-format
18632 msgid "Checking out to "
18633 msgstr "Výpožička pre "
18634
18635 #. For the first occurrence,
18636 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:99
18640 #, c-format
18641 msgid "Checking out to %s"
18642 msgstr "Výpožička pre %s"
18643
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
18646 #, fuzzy, c-format
18647 msgid ""
18648 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18649 "Leave boxes unchecked to make no change."
18650 msgstr ""
18651 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
18652 "toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak "
18653 "nechcete urobiť žiadnu zmenu."
18654
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
18656 #, c-format
18657 msgid ""
18658 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18659 "the values of that field on all selected patrons"
18660 msgstr ""
18661 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
18662 "hodnoty tohto podpoľa u všetkých zvolených čitateľov"
18663
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
18665 #, c-format
18666 msgid ""
18667 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18668 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18669 "change."
18670 msgstr ""
18671 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
18672 "toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak "
18673 "nechcete urobiť žiadnu zmenu."
18674
18675 #. SCRIPT
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18677 #, fuzzy
18678 msgid "Checklist"
18679 msgstr "Kontrolné zoznamy"
18680
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:120
18682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:126
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
18685 #, c-format
18686 msgid "Checkout"
18687 msgstr "Výpožička"
18688
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18690 #, c-format
18691 msgid "Checkout count"
18692 msgstr "Súčet výpožičiek"
18693
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
18695 #, c-format
18696 msgid "Checkout count:"
18697 msgstr "Počet výpožičiek:"
18698
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
18700 #, c-format
18701 msgid "Checkout criteria:"
18702 msgstr "Kritériá výpožičiek:"
18703
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
18707 #, c-format
18708 msgid "Checkout date"
18709 msgstr "Dátum výpožičiek"
18710
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
18712 #, c-format
18713 msgid "Checkout date from:"
18714 msgstr "Dátum výpožičky od:"
18715
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18717 #, c-format
18718 msgid "Checkout date from: "
18719 msgstr "Dátum výpožičky od: "
18720
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
18722 #, c-format
18723 msgid "Checkout history"
18724 msgstr "Výpis výpožičiek"
18725
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18727 #, fuzzy, c-format
18728 msgid "Checkout history "
18729 msgstr "Výpis výpožičiek"
18730
18731 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
18733 #, c-format
18734 msgid "Checkout history for %s"
18735 msgstr "Výpis výpožičiek pre %s"
18736
18737 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18739 #, fuzzy, c-format
18740 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18741 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Váš košík"
18742
18743 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
18745 #, c-format
18746 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18747 msgstr "História výpožičiek pre %s čitateľov bude anonymizovaná "
18748
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
18750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
18752 #, c-format
18753 msgid "Checkout notes"
18754 msgstr "Poznámky k výpožičkám"
18755
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:29
18757 #, fuzzy, c-format
18758 msgid "Checkout notes "
18759 msgstr "Poznámky k výpožičkám"
18760
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18762 #, fuzzy, c-format
18763 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18764 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
18765
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:237
18767 #, c-format
18768 msgid "Checkout notes pending"
18769 msgstr "Čakajúce poznámky k výpožičkám"
18770
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
18772 #, c-format
18773 msgid "Checkout on"
18774 msgstr "Výpožička dňa"
18775
18776 #. INPUT type=submit
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:324
18778 msgid "Checkout or renew"
18779 msgstr "Vypožičať alebo obnoviť"
18780
18781 #. A
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
18783 msgid "Checkout settings"
18784 msgstr "Nastavenie výpožičky"
18785
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
18787 #, c-format
18788 msgid "Checkout status:"
18789 msgstr "Stav výpožičiek:"
18790
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:43
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
18800 #, c-format
18801 msgid "Checkouts"
18802 msgstr "Výpožičky"
18803
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:52
18805 #, fuzzy, c-format
18806 msgid "Checkouts "
18807 msgstr "Výpožičky: "
18808
18809 #. For the first occurrence,
18810 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
18813 #, fuzzy, c-format
18814 msgid "Checkouts (%s)"
18815 msgstr "Výpožičky: "
18816
18817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
18822 #, c-format
18823 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18824 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút PRESAHUJE LIMIT."
18825
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
18828 #, c-format
18829 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18830 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút je nad rámec."
18831
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1279
18833 #, c-format
18834 msgid "Checkouts:"
18835 msgstr "Výpožičky:"
18836
18837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18838 #, fuzzy, c-format
18839 msgid ""
18840 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18841 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18842 msgstr ""
18843 "Overuje štruktúru MARC. Ak zmeníte svoj knižničný rámec MARC, odporúča sa, "
18844 "aby ste spustili tento nástroj a otestovali chyby vo Vašej definícii."
18845
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
18847 #, c-format
18848 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18849 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18850
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:953
18854 #, c-format
18855 msgid "Child"
18856 msgstr "Dieťa"
18857
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
18860 #, c-format
18861 msgid "Chocolat.js"
18862 msgstr ""
18863
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
18866 #, c-format
18867 msgid "Choice"
18868 msgstr "Voľba"
18869
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:212
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
18884 #, c-format
18885 msgid "Choose"
18886 msgstr "Zvoliť"
18887
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18890 #, c-format
18891 msgid "Choose "
18892 msgstr "Zvoliť "
18893
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
18895 #, c-format
18896 msgid "Choose .koc file: "
18897 msgstr "Zvoliť súbor .koc: "
18898
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:118
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:188
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:203
18903 #, c-format
18904 msgid "Choose a field name"
18905 msgstr "Zvoľte názov poľa"
18906
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:289
18909 #, c-format
18910 msgid "Choose a file "
18911 msgstr "Zvoľte si súbor "
18912
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:57
18914 #, c-format
18915 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18916 msgstr "Zvoľte predajcu v zozname a prejdite priamo na správne miesto. "
18917
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18919 #, c-format
18920 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18921 msgstr "Zvoľte predajcu, od ktorého chcete presunúť"
18922
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18924 #, c-format
18925 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18926 msgstr "Zvoľte predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
18927
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18929 #, c-format
18930 msgid "Choose adult category "
18931 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
18932
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18934 #, fuzzy, c-format
18935 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18936 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
18937
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:101
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
18940 #, fuzzy, c-format
18941 msgid "Choose an age field"
18942 msgstr "Zvoľte názov poľa"
18943
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
18946 #, c-format
18947 msgid "Choose an icon:"
18948 msgstr "Zvoľte ikonu:"
18949
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
18951 #, c-format
18952 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18953 msgstr "Zvoľte typ čiarového kódu (kódovanie): "
18954
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:120
18956 #, fuzzy, c-format
18957 msgid "Choose cash register:"
18958 msgstr "Nová pokladňa"
18959
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
18961 #, fuzzy, c-format
18962 msgid "Choose desk:"
18963 msgstr "Zvoliť "
18964
18965 #. SCRIPT
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
18967 #, fuzzy
18968 msgid "Choose hemisphere:"
18969 msgstr "Zvoliť pologuľu:"
18970
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:95
18972 #, c-format
18973 msgid "Choose layout type: "
18974 msgstr "Zvoľte typ rozloženia: "
18975
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:91
18977 #, c-format
18978 msgid "Choose library:"
18979 msgstr "Vybrať knižnicu:"
18980
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18982 #, c-format
18983 msgid "Choose list"
18984 msgstr "Vybrať zoznam"
18985
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18988 #, c-format
18989 msgid "Choose one"
18990 msgstr "Zvoľte jednu"
18991
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
18993 #, c-format
18994 msgid ""
18995 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18996 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18997 msgstr ""
18998 "Voľbou jedného obmedzte túto vlastnosť na jeden typ čitateľa. Nechajte "
18999 "prosím všetko prázdne, ak chcete, aby tieto vlastnosti boli dostupné pre "
19000 "všetky typy čitateľov."
19001
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:111
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
19004 #, c-format
19005 msgid "Choose order of text fields to print"
19006 msgstr "Zvoliť poradie textových polí pre tlač"
19007
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:482
19009 #, c-format
19010 msgid "Choose the file to add to the basket"
19011 msgstr "Zvoľte súbor, ktorý chcete pridať do košíka"
19012
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19015 #, c-format
19016 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
19017 msgstr ""
19018
19019 #. A
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19021 msgid "Choose this record"
19022 msgstr "Zvoliť tento záznam"
19023
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
19025 #, fuzzy, c-format
19026 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19027 msgstr "Zvoľte názov pre Vašu položku"
19028
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
19030 #, c-format
19031 msgid ""
19032 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19033 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19034 msgstr ""
19035 "Zvoľte si, či čitatelia tejto kategórie majú byť zablokovaní z akcií vo "
19036 "verejnom katalógu, ako napríklad predlžovanie a rezervácie, keď sú ich "
19037 "čitateľské preukazy neplatné. "
19038
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19040 #, c-format
19041 msgid ""
19042 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19043 "to borrow an item they borrowed before. "
19044 msgstr ""
19045 "Zvoľte si, či treba čitateľov tejto kategórie predvolene upozorniť pri "
19046 "pokuse o opätovnú výpožičku totožného exemplára. "
19047
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
19049 #, fuzzy, c-format
19050 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19051 msgstr ""
19052 "Zvoľte si, ktoré zásuvné moduly treba použiť pri ponuke vyhľadávania pre "
19053 "čitateľov a knihovníkov."
19054
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19068 #, fuzzy, c-format
19069 msgid "Choose your language"
19070 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
19071
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:78
19073 #, c-format
19074 msgid "Choose your library:"
19075 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
19076
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
19080 #, c-format
19081 msgid "Choose: "
19082 msgstr "Zvoliť: "
19083
19084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
19085 #, c-format
19086 msgid "Chooser"
19087 msgstr "Výber"
19088
19089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
19091 #, c-format
19092 msgid "Chooser:"
19093 msgstr "Výber:"
19094
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1505
19096 #, c-format
19097 msgid "Chooser: "
19098 msgstr "Výber: "
19099
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
19101 #, c-format
19102 msgid "Circ notes"
19103 msgstr "Poznámky o výpožičkách"
19104
19105 #. SCRIPT
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19107 msgid "Circle"
19108 msgstr "Kruh"
19109
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:21
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:38
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:34
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:52
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:25
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:45
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:28
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:25
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:31
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:26
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:24
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19153 #, c-format
19154 msgid "Circulation"
19155 msgstr "Výpožičný proces"
19156
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "Circulation "
19162 msgstr "Výpožičný proces"
19163
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19166 #, fuzzy, c-format
19167 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19168 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
19169
19170 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:113
19172 #, c-format
19173 msgid "Circulation alerts for %s"
19174 msgstr "Upozornenia o výpožičkách pre %s"
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
19177 #, c-format
19178 msgid "Circulation and fine rules"
19179 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19180
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
19182 #, fuzzy, c-format
19183 msgid "Circulation and fine rules "
19184 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19185
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
19187 #, fuzzy, c-format
19188 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19189 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
19190
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19193 #, c-format
19194 msgid "Circulation and fines rules"
19195 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19196
19197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
19198 #, c-format
19199 msgid "Circulation desks"
19200 msgstr "Výpožičné pulty"
19201
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
19204 #, c-format
19205 msgid "Circulation history"
19206 msgstr "História výpožičiek"
19207
19208 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19210 #, fuzzy, c-format
19211 msgid "Circulation history for %s"
19212 msgstr "História výpožičiek pre %s"
19213
19214 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
19216 #, fuzzy, c-format
19217 msgid "Circulation history for %s "
19218 msgstr "História výpožičiek pre %s"
19219
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
19222 #, c-format
19223 msgid "Circulation note"
19224 msgstr "Poznámka o výpožičkách"
19225
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
19227 #, fuzzy, c-format
19228 msgid "Circulation note:"
19229 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
19230
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
19232 #, c-format
19233 msgid "Circulation note: "
19234 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:92
19237 #, c-format
19238 msgid "Circulation records were last synced on: "
19239 msgstr "Záznamy o výpožičkách boli naposledy synchronizované dňa: "
19240
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19242 #, c-format
19243 msgid "Circulation rule created!"
19244 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu bolo vytvorené!"
19245
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19247 #, c-format
19248 msgid "Circulation rule not created!"
19249 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu nebolo vytvorené!"
19250
19251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
19254 #, c-format
19255 msgid "Circulation statistics"
19256 msgstr "Štatistika výpožičiek"
19257
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:36
19259 #, fuzzy, c-format
19260 msgid "Circulation statistics "
19261 msgstr "Štatistika výpožičiek"
19262
19263 #. %1$s:  title |html 
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
19265 #, fuzzy, c-format
19266 msgid "Circulation statistics for %s "
19267 msgstr "&rsaquo; Štatistika obehu pre %s"
19268
19269 #. %1$s:  title | html 
19270 #. %2$s:  IF ( author ) 
19271 #. %3$s:  author |html 
19272 #. %4$s:  END 
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:48
19274 #, fuzzy, c-format
19275 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
19276 msgstr "%s&rsaquo; Štatistika výpožičiek pre %s%s"
19277
19278 #. %1$s:  title | html 
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
19280 #, fuzzy, c-format
19281 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19282 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
19283
19284 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19285 #. %2$s:  END 
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
19287 #, fuzzy, c-format
19288 msgid ""
19289 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19290 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
19291
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
19293 #, c-format
19294 msgid "Circulation tables"
19295 msgstr "Tabuľky výpožičného procesu"
19296
19297 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
19299 #, c-format
19300 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19301 msgstr "Výpožičný proces: Omeškania v %s"
19302
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
19304 #, c-format
19305 msgid "Citation"
19306 msgstr "Citácia"
19307
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:38
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
19311 #, c-format
19312 msgid "Cities"
19313 msgstr "Mestá"
19314
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
19316 #, fuzzy, c-format
19317 msgid "Cities "
19318 msgstr "Mestá"
19319
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19322 #, c-format
19323 msgid "Cities and towns"
19324 msgstr "Mestá a obce"
19325
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
19331 #, c-format
19332 msgid "City"
19333 msgstr "Mesto"
19334
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
19336 #, c-format
19337 msgid "City ID"
19338 msgstr "ID mesta"
19339
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
19341 #, c-format
19342 msgid "City ID: "
19343 msgstr "ID mesta: "
19344
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
19346 #, fuzzy, c-format
19347 msgid "City added successfully."
19348 msgstr "úspešne pridaný"
19349
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
19351 #, fuzzy, c-format
19352 msgid "City deleted successfully."
19353 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
19354
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19356 #, c-format
19357 msgid "City id"
19358 msgstr "ID mesta"
19359
19360 #. INPUT type=text name=city_name_filter
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:10
19362 #, fuzzy
19363 msgid "City search"
19364 msgstr "Vyhľadávanie mesta:"
19365
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
19367 #, fuzzy, c-format
19368 msgid "City updated successfully."
19369 msgstr "úspešne aktualizovaná"
19370
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
19373 #, c-format
19374 msgid "City:"
19375 msgstr "Mesto:"
19376
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
19381 #, c-format
19382 msgid "City: "
19383 msgstr "Mesto: "
19384
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
19386 #, c-format
19387 msgid "Claim ID"
19388 msgstr "ID reklamácie"
19389
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
19394 #, c-format
19395 msgid "Claim acquisition"
19396 msgstr "Reklamovať akvizíciu"
19397
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
19399 #, c-format
19400 msgid "Claim date"
19401 msgstr "Dátum reklamácie"
19402
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:625
19404 #, c-format
19405 msgid "Claim missing serials "
19406 msgstr "Reklamovať chýbajúce periodiká"
19407
19408 #. INPUT type=submit
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
19410 msgid "Claim order"
19411 msgstr "Reklamovať objednávku"
19412
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
19414 #, c-format
19415 msgid "Claim returned"
19416 msgstr "Reklamácia vrátenia"
19417
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
19419 #, fuzzy, c-format
19420 msgid "Claim returned "
19421 msgstr "Reklamácia vrátenia"
19422
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
19427 #, c-format
19428 msgid "Claim serial issue"
19429 msgstr "Reklamovať číslo periodika"
19430
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
19432 #, c-format
19433 msgid "Claim using notice: "
19434 msgstr "Reklamovať pomocou oznámenia: "
19435
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:817
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:169
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
19444 #, c-format
19445 msgid "Claimed"
19446 msgstr "Reklamovaný"
19447
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
19449 #, c-format
19450 msgid "Claimed date"
19451 msgstr "Dátum reklamácie"
19452
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19455 #, c-format
19456 msgid "Claims"
19457 msgstr "Reklamácie"
19458
19459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:36
19461 #, fuzzy, c-format
19462 msgid "Claims "
19463 msgstr "Reklamácie"
19464
19465 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
19466 #. %2$s:  suppliername | html 
19467 #. %3$s:  END 
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
19469 #, fuzzy, c-format
19470 msgid "Claims %s for %s %s"
19471 msgstr "%s %s do %s %s "
19472
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
19474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
19475 #, fuzzy, c-format
19476 msgid "Claims ("
19477 msgstr "Reklamácie"
19478
19479 #. For the first occurrence,
19480 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
19483 #, fuzzy, c-format
19484 msgid "Claims (%s "
19485 msgstr "Reklamácia(e) %s"
19486
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
19489 #, c-format
19490 msgid "Claims count"
19491 msgstr "Počet reklamácií"
19492
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19494 #, c-format
19495 msgid "Claims count: "
19496 msgstr "Počet reklamácií: "
19497
19498 #. %1$s:  suppliername | html 
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:32
19500 #, fuzzy, c-format
19501 msgid "Claims for %s"
19502 msgstr "Podrobnosti pre %s"
19503
19504 #. SCRIPT
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
19506 #, fuzzy
19507 msgid "Claims returned by"
19508 msgstr "Reklamácia vrátenia"
19509
19510 #. SCRIPT
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19512 msgid "Class"
19513 msgstr "Trieda"
19514
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:236
19516 #, c-format
19517 msgid "Class: "
19518 msgstr "Trieda: "
19519
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19522 #, c-format
19523 msgid "ClassSources"
19524 msgstr "ClassSources"
19525
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
19527 #, c-format
19528 msgid "Classification"
19529 msgstr "Triedenie"
19530
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:346
19533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
19534 #, fuzzy, c-format
19535 msgid "Classification configuration"
19536 msgstr "Klasifikačné číslo"
19537
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
19539 #, c-format
19540 msgid "Classification filing rules"
19541 msgstr "Pravidlá triedenia zápisu"
19542
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
19544 #, fuzzy, c-format
19545 msgid "Classification source added successfully."
19546 msgstr "Kód zdroja triedenia: "
19547
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
19550 #, c-format
19551 msgid "Classification source code: "
19552 msgstr "Kód zdroja triedenia: "
19553
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
19555 #, fuzzy, c-format
19556 msgid "Classification source deleted successfully."
19557 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
19558
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
19560 #, fuzzy, c-format
19561 msgid "Classification source updated successfully."
19562 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
19563
19564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:80
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
19569 #, c-format
19570 msgid "Classification sources"
19571 msgstr "Zdroje triedenia"
19572
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
19574 #, fuzzy, c-format
19575 msgid "Classification sources "
19576 msgstr "Zdroje triedenia"
19577
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:398
19579 #, c-format
19580 msgid "Classification splitting rules"
19581 msgstr "Pravidlá rozdelenia klasifikácie"
19582
19583 #. For the first occurrence,
19584 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:120
19586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:127
19587 #, c-format
19588 msgid "Classification: %s "
19589 msgstr "Klasifikácia: %s "
19590
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
19592 #, c-format
19593 msgid "Clean"
19594 msgstr "Vyčistiť formulár"
19595
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:501
19597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
19599 #, fuzzy, c-format
19600 msgid "Cleaned"
19601 msgstr "Vyčistiť formulár"
19602
19603 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
19605 #, c-format
19606 msgid "Cleaned import batch #%s"
19607 msgstr "Vyčistená dávka importu #%s"
19608
19609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:235
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:149
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:106
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1585
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1441
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
19622 #, c-format
19623 msgid "Clear"
19624 msgstr "Vymazať"
19625
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:55
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:52
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:93
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:74
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:179
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
19663 #, c-format
19664 msgid "Clear all"
19665 msgstr "Odznačiť všetko"
19666
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:59
19668 #, fuzzy, c-format
19669 msgid "Clear all "
19670 msgstr "Odznačiť všetko"
19671
19672 #. SCRIPT
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
19674 msgid ""
19675 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19676 msgstr ""
19677 "Vymazať všetky záznamy zásobníka pripravené v tejto dávke? Toto nemožno "
19678 "vrátiť."
19679
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
19681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19682 #, c-format
19683 msgid "Clear date"
19684 msgstr "Vymazať dátum"
19685
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19687 #, c-format
19688 msgid "Clear field"
19689 msgstr "Vymazať pole"
19690
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
19692 #, c-format
19693 msgid "Clear fields"
19694 msgstr "Vymazať polia"
19695
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19698 #, c-format
19699 msgid "Clear filter"
19700 msgstr "Zrušiť filter"
19701
19702 #. SCRIPT
19703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19704 msgid "Clear formatting"
19705 msgstr "Vyčistiť formátovanie"
19706
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
19708 #, c-format
19709 msgid "Clear on loan"
19710 msgstr "Vymazať výpožičky"
19711
19712 #. A
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:138
19716 msgid "Clear screen"
19717 msgstr "Zrušiť zobrazenie"
19718
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19722 #, c-format
19723 msgid "Clear search form"
19724 msgstr "Vymazať formulár vyhľadávania"
19725
19726 #. SCRIPT
19727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
19728 msgid "Clear selection"
19729 msgstr "Vyčistiť výber"
19730
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
19735 #, c-format
19736 msgid "Clear selection on visible rows"
19737 msgstr "Vymazať výber vo viditeľných riadkoch"
19738
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
19740 #, fuzzy, c-format
19741 msgid "Clear template"
19742 msgstr "Šablóna preukazov"
19743
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:180
19745 #, c-format
19746 msgid "Clear used authorities"
19747 msgstr "Vymazať použité autority"
19748
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
19750 #, c-format
19751 msgid "Click Save to finish."
19752 msgstr "Pre dokončenie kliknite na Uložiť."
19753
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
19755 #, c-format
19756 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19757 msgstr "Kliknite na obrázok a zobrazí sa v prehliadači obrázkov"
19758
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:65
19760 #, c-format
19761 msgid ""
19762 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19763 "edit."
19764 msgstr ""
19765 "Kliknite na ľubovoľné pole pre úpravu obsahu; Stlačte klávesu &lt;Enter&gt; "
19766 "pre uloženie úprav."
19767
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
19769 #, c-format
19770 msgid "Click on individual cells to edit."
19771 msgstr "Kliknite na jednotlivé bunky pre úpravu."
19772
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19774 #, c-format
19775 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19776 msgstr ""
19777 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
19778
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19780 #, c-format
19781 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19782 msgstr ""
19783 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
19784
19785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
19786 #, c-format
19787 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19788 msgstr "Kliknite na mriežku pre prepnutie nastavení."
19789
19790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19791 #, c-format
19792 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19793 msgstr ""
19794 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
19795
19796 #. SCRIPT
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:270
19798 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19799 msgstr "Kliknite na mapu pre nastavenie geolokácie u %s"
19800
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
19802 #, fuzzy, c-format
19803 msgid ""
19804 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19805 msgstr "Kliknite na tlačidlo \"Vybrať súbor\" a zvoľte súbor csv na načítanie."
19806
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:202
19808 #, fuzzy, c-format
19809 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19810 msgstr "Kliknutím na tlačidlo 'Odstrániť' odoberte aktuálny obrázok."
19811
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
19813 #, fuzzy, c-format
19814 msgid ""
19815 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19816 "quotes."
19817 msgstr ""
19818 "Kliknite na tlačidlo 'Uložiť citáty' v nástrojovej lište pre uloženie celej "
19819 "dávky citátov."
19820
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
19822 #, c-format
19823 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19824 msgstr "Kliknite na dátum pre pridanie alebo úpravu sviatku."
19825
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
19828 #, c-format
19829 msgid "Click to add item"
19830 msgstr "Kliknite a pridajte exemplár"
19831
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:150
19833 #, c-format
19834 msgid "Click to collapse"
19835 msgstr "Kliknutím zbaľte"
19836
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:237
19840 #, c-format
19841 msgid "Click to edit"
19842 msgstr "Kliknite a upravte"
19843
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
19845 #, c-format
19846 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19847 msgstr "Kliknutím upravte cenu alebo množstvo položiek"
19848
19849 #. A
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:464
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
19852 #, fuzzy
19853 msgid "Click to expand this tag"
19854 msgstr "Kliknutím rozbaľte túto menovku"
19855
19856 #. SCRIPT
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
19858 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19859 msgstr "Kliknutím vyplňte náhodne vygenerovaným návrhom. "
19860
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:88
19862 #, c-format
19863 msgid "Client ID"
19864 msgstr "ID klienta"
19865
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
19867 #, fuzzy, c-format
19868 msgid "Client ID: "
19869 msgstr "ID klienta"
19870
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
19872 #, c-format
19873 msgid "Clipboard"
19874 msgstr "Schránka"
19875
19876 #. IMG
19877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:567
19878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
19879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:199
19883 msgid "Clone"
19884 msgstr "Klonovať"
19885
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19887 #, fuzzy, c-format
19888 msgid "Clone circulation and fine rules "
19889 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19890
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19892 #, fuzzy, c-format
19893 msgid ""
19894 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19895 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19896 msgstr ""
19897 "%s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre \"%s\" %s "
19898 "Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre všetky knižnice %s "
19899
19900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
19901 #, c-format
19902 msgid "Clone these rules to:"
19903 msgstr "Naklonujte tieto pravidlá do:"
19904
19905 #. IMG
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:567
19907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
19908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:199
19911 msgid "Clone this subfield"
19912 msgstr "Klonovať toto podpole"
19913
19914 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19915 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19916 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19917 #. %4$s:  END 
19918 #. %5$s:  IF tobranch 
19919 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19920 #. %7$s:  END 
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
19922 #, fuzzy, c-format
19923 msgid ""
19924 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19925 "to \"%s\"%s "
19926 msgstr "Klonovanie výpožičiek a pravidiel pokút %s od \"%s\"%s %s do \"%s\"%s "
19927
19928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
19929 #, c-format
19930 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19931 msgstr "Klonovanie pravidiel výpožičiek a pokút zlyhalo!"
19932
19933 #. BUTTON
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:834
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
19939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:211
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:107
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
19942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:283
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:307
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:239
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:250
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
19951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:303
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:323
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:386
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:73
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1099
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1270
19959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1299
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1335
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1359
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
19965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:157
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:376
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:713
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:737
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:311
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:214
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:290
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:131
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:141
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:292
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:179
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1456
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:582
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:559
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
19996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:134
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:136
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:236
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:197
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:456
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:472
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:179
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:188
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20026 #, c-format
20027 msgid "Close"
20028 msgstr "Zatvoriť"
20029
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
20031 #, fuzzy, c-format
20032 msgid "Close an acquisitions basket"
20033 msgstr "Zatvoriť tento košík"
20034
20035 #. INPUT type=button
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
20037 msgid "Close and export as PDF"
20038 msgstr "Zatvor a vytlač ako PDF"
20039
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:95
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20042 #, fuzzy, c-format
20043 msgid "Close basket"
20044 msgstr "Zatvoriť tento košík"
20045
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20047 #, c-format
20048 msgid "Close basket group"
20049 msgstr "Zatvoriť skupinu košíkov"
20050
20051 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
20053 #, fuzzy, c-format
20054 msgid "Close budget %s"
20055 msgstr "Uzavrieť rozpočet "
20056
20057 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
20059 #, fuzzy, c-format
20060 msgid "Close budget %s "
20061 msgstr "Uzavrieť rozpočet "
20062
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:505
20064 #, c-format
20065 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
20066 msgstr ""
20067
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
20069 #, fuzzy, c-format
20070 msgid "Close selected invoices"
20071 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
20072
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:198
20074 #, c-format
20075 msgid "Close this basket"
20076 msgstr "Zatvoriť tento košík"
20077
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20079 #, c-format
20080 msgid "Close this window."
20081 msgstr "Zatvoriť toto okno."
20082
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20086 #, c-format
20087 msgid "Close window"
20088 msgstr "Zatvoriť okno"
20089
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
20091 #, c-format
20092 msgid "Close: "
20093 msgstr "Zatvoriť: "
20094
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:138
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:69
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:109
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
20100 #, c-format
20101 msgid "Closed"
20102 msgstr "Zatvorená"
20103
20104 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:319
20106 #, c-format
20107 msgid "Closed (%s)"
20108 msgstr "Ukončené (%s)"
20109
20110 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Closed invoices (%s) "
20114 msgstr "Ukončené (%s)"
20115
20116 #. For the first occurrence,
20117 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
20121 #, c-format
20122 msgid "Closed on %s"
20123 msgstr "Zatvorená dňa %s"
20124
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
20127 #, c-format
20128 msgid "Closed on:"
20129 msgstr "Zatvorená dňa:"
20130
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
20133 #, c-format
20134 msgid "Club "
20135 msgstr "Klub "
20136
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
20138 #, fuzzy, c-format
20139 msgid "Club enrollments "
20140 msgstr "Zápisné do klubu pre "
20141
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20143 #, fuzzy, c-format
20144 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20145 msgstr ""
20146 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s &rsaquo; "
20147 "Pridať čitateľov"
20148
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
20150 #, c-format
20151 msgid "Club enrollments for "
20152 msgstr "Zápisné do klubu pre "
20153
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:113
20155 #, c-format
20156 msgid "Club fields:"
20157 msgstr "Polia klubu:"
20158
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
20160 #, c-format
20161 msgid "Club not found"
20162 msgstr "Klub sa nenašiel"
20163
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:46
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
20166 #, c-format
20167 msgid "Club template "
20168 msgstr "Šablóna klubu "
20169
20170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
20171 #, c-format
20172 msgid "Club templates"
20173 msgstr "Šablóny klubov"
20174
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
20176 #, c-format
20177 msgid "Club: "
20178 msgstr "Klub:"
20179
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:123
20181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
20182 #, c-format
20183 msgid "Clubs"
20184 msgstr "Kluby"
20185
20186 #. For the first occurrence,
20187 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20188 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
20191 #, c-format
20192 msgid "Clubs (%s/%s) "
20193 msgstr "Kluby (%s/%s) "
20194
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20196 #, c-format
20197 msgid "Clubs currently enrolled in"
20198 msgstr "Momentálne zapísané kluby"
20199
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20201 #, c-format
20202 msgid "Clubs not enrolled in"
20203 msgstr "Momentálne nezapísané kluby v"
20204
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
20206 #, fuzzy, c-format
20207 msgid "Coce cover image"
20208 msgstr "Obrázok obálky"
20209
20210 #. SCRIPT
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
20212 #, fuzzy
20213 msgid "Coce image from Google Books"
20214 msgstr "Kliknutím zobrazte v Google Books"
20215
20216 #. SCRIPT
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
20218 #, fuzzy
20219 msgid "Coce image from Open Library"
20220 msgstr "Prehľadáva sa Open Library..."
20221
20222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:179
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:337
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
20227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
20228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:378
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:401
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:364
20233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:304
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:172
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:599
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20245 #, c-format
20246 msgid "Code"
20247 msgstr "Kód"
20248
20249 #. SCRIPT
20250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20251 msgid "Code sample"
20252 msgstr "Ukážka kódu"
20253
20254 #. SCRIPT
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20256 msgid "Code sample..."
20257 msgstr "Ukážka kódu..."
20258
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
20261 #, c-format
20262 msgid ""
20263 "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters "
20264 "are allowed"
20265 msgstr ""
20266
20267 #. SCRIPT
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20269 #, fuzzy
20270 msgid "Code view"
20271 msgstr "Celistvý náhľad"
20272
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
20274 #, fuzzy, c-format
20275 msgid "Code39"
20276 msgstr "Kód"
20277
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
20280 #, c-format
20281 msgid "Code:"
20282 msgstr "Kód:"
20283
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:118
20288 #, fuzzy, c-format
20289 msgid "Code: "
20290 msgstr "Kód:"
20291
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
20293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
20294 #, c-format
20295 msgid "CodeMirror editing library"
20296 msgstr "CodeMirror editing library"
20297
20298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
20299 #, c-format
20300 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20301 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20302
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415
20306 #, c-format
20307 msgid "Collapse all"
20308 msgstr "Zbaliť všetko"
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
20311 #, c-format
20312 msgid "Collapsed"
20313 msgstr "Zbalené"
20314
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
20316 #, c-format
20317 msgid "Collect payment"
20318 msgstr "Zaplatiť"
20319
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
20326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
20328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
20331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:211
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
20333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1212
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
20337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:240
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20348 #, c-format
20349 msgid "Collection"
20350 msgstr "Kolekcia"
20351
20352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:100
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
20359 #, c-format
20360 msgid "Collection "
20361 msgstr "Zbierka "
20362
20363 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
20365 #, fuzzy, c-format
20366 msgid "Collection = %s"
20367 msgstr "Zbierka: %s "
20368
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
20370 #, c-format
20371 msgid "Collection code"
20372 msgstr "Kód zbierky"
20373
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
20375 #, c-format
20376 msgid "Collection code: "
20377 msgstr "Kód zbierky: "
20378
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:84
20380 #, c-format
20381 msgid "Collection deleted successfully"
20382 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
20383
20384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:88
20385 #, c-format
20386 msgid "Collection failed to be deleted"
20387 msgstr "Zbierku sa nepodarilo odstrániť"
20388
20389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20390 #, c-format
20391 msgid "Collection title"
20392 msgstr "Názov zbierky"
20393
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
20395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
20397 #, c-format
20398 msgid "Collection title:"
20399 msgstr "Názov zbierky:"
20400
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:60
20402 #, c-format
20403 msgid "Collection transferred successfully"
20404 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
20405
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
20407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
20408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:73
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
20411 #, c-format
20412 msgid "Collection:"
20413 msgstr "Kolekcia:"
20414
20415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:274
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
20418 #, c-format
20419 msgid "Collection: "
20420 msgstr "Zbierka: "
20421
20422 #. For the first occurrence,
20423 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:78
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:85
20426 #, c-format
20427 msgid "Collection: %s "
20428 msgstr "Zbierka: %s "
20429
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:459
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
20432 #, c-format
20433 msgid "Collections"
20434 msgstr "Zbierky"
20435
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
20437 #, c-format
20438 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20439 msgstr "Zbierky (objavia sa pri katalogizácii a práci s exemplármi)"
20440
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20443 #, c-format
20444 msgid "Color"
20445 msgstr "Farba"
20446
20447 #. SCRIPT
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20449 msgid "Color Picker"
20450 msgstr "Výber farieb"
20451
20452 #. SCRIPT
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20454 msgid "Color levels"
20455 msgstr "Úrovne farieb"
20456
20457 #. SCRIPT
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20459 msgid "Color swatch"
20460 msgstr "Vzorník farieb"
20461
20462 #. SCRIPT
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20464 msgid "Cols"
20465 msgstr ""
20466
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:108
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20474 #, c-format
20475 msgid "Column"
20476 msgstr "Stĺpec"
20477
20478 #. %1$s:  column | html 
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20480 #, c-format
20481 msgid "Column %s "
20482 msgstr "Stĺpec %s "
20483
20484 #. SCRIPT
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20486 msgid "Column group"
20487 msgstr "Skupina stĺpcov"
20488
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
20490 #, c-format
20491 msgid "Column name"
20492 msgstr "Názov stĺpca"
20493
20494 #. SCRIPT
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20496 #, fuzzy
20497 msgid "Column {0}"
20498 msgstr "Stĺpec: "
20499
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
20501 #, c-format
20502 msgid "Column: "
20503 msgstr "Stĺpec: "
20504
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:311
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20507 #, c-format
20508 msgid "Columns"
20509 msgstr "Stĺpce"
20510
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
20512 #, c-format
20513 msgid ""
20514 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20515 "columns will be ignored. "
20516 msgstr ""
20517 "Stĺpce musia byť vyplnené zľava doprava: ak je prvý stĺpec prázdny, ostatné "
20518 "stĺpce budú ignorované. "
20519
20520 #. SCRIPT
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20522 msgid "Columns settings"
20523 msgstr "Nastavenia stĺpcov"
20524
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
20526 #, c-format
20527 msgid "Coming from"
20528 msgstr "prichádza z"
20529
20530 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
20532 #, c-format
20533 msgid "Coming from %s"
20534 msgstr "Prichádza z %s"
20535
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
20538 #, c-format
20539 msgid "Comma (,)"
20540 msgstr "Čiarka (,)"
20541
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20543 #, c-format
20544 msgid "Comma separated text (.csv)"
20545 msgstr "Text oddelený čiarkou (.csv)"
20546
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
20548 #, c-format
20549 msgid "Command-line"
20550 msgstr ""
20551
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20554 #, c-format
20555 msgid "Comment"
20556 msgstr "Poznámka"
20557
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:75
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20561 #, c-format
20562 msgid "Comment "
20563 msgstr "Recenzia "
20564
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:751
20566 #, c-format
20567 msgid "Comment by: "
20568 msgstr "Poznámka od: "
20569
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
20573 #, c-format
20574 msgid "Comment:"
20575 msgstr "Recenzia:"
20576
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:769
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1481
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20580 #, c-format
20581 msgid "Comment: "
20582 msgstr "Poznámka: "
20583
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
20585 #, c-format
20586 msgid "Commenter "
20587 msgstr "Recenzent "
20588
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:487
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:43
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20596 #, c-format
20597 msgid "Comments"
20598 msgstr "Recenzie"
20599
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20602 #, c-format
20603 msgid "Comments "
20604 msgstr "Recenzie "
20605
20606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
20607 #, c-format
20608 msgid "Comments about this file: "
20609 msgstr "Poznámky o tomto súbore: "
20610
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:30
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:60
20613 #, c-format
20614 msgid "Comments awaiting moderation"
20615 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
20616
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:208
20618 #, c-format
20619 msgid "Comments pending approval"
20620 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
20621
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
20623 #, c-format
20624 msgid "Comments:"
20625 msgstr "Recenzie:"
20626
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
20628 #, c-format
20629 msgid "Company details"
20630 msgstr "Detaily o firme"
20631
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
20633 #, c-format
20634 msgid "Company name: "
20635 msgstr "Názov firmy: "
20636
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:400
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:405
20639 #, fuzzy, c-format
20640 msgid "Compare"
20641 msgstr "Dokončený"
20642
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
20644 #, c-format
20645 msgid "Compare barcodes list to results: "
20646 msgstr "Porovnať zoznam čiarových kódov s výsledkami: "
20647
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:46
20649 #, fuzzy, c-format
20650 msgid "Compare matched records"
20651 msgstr "&rsaquo; Porovnať zhodné záznamy "
20652
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:35
20654 #, fuzzy, c-format
20655 msgid "Compare matched records "
20656 msgstr "&rsaquo; Porovnať zhodné záznamy "
20657
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20659 #, fuzzy, c-format
20660 msgid ""
20661 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
20662 "&rsaquo; Koha"
20663 msgstr ""
20664 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
20665 "&rsaquo; Dávka %s %s "
20666
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:110
20668 #, fuzzy, c-format
20669 msgid "Compare patrons "
20670 msgstr "Import čitateľov"
20671
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
20673 #, fuzzy, c-format
20674 msgid "Compare patrons for merging"
20675 msgstr "Vymazať informáciu o čitateľovi"
20676
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
20678 #, c-format
20679 msgid "Compare preference values"
20680 msgstr "Porovnajte uložené nastavenie "
20681
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
20683 #, fuzzy, c-format
20684 msgid "Compare selected"
20685 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
20686
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:486
20691 #, c-format
20692 msgid "Complete"
20693 msgstr "Dokončený"
20694
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
20696 #, c-format
20697 msgid "Complete request "
20698 msgstr "Celistvá žiadosť "
20699
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:320
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
20703 #, c-format
20704 msgid "Completed"
20705 msgstr "Dokončený"
20706
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
20708 #, c-format
20709 msgid "Completed import of records"
20710 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
20711
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20713 #, c-format
20714 msgid "Completed on"
20715 msgstr "Dokončený"
20716
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
20718 #, fuzzy, c-format
20719 msgid "Completed staging records"
20720 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
20721
20722 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
20723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
20724 #, fuzzy, c-format
20725 msgid "Components (%s)"
20726 msgstr "Recenzie%s"
20727
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:224
20731 #, c-format
20732 msgid "Conditions"
20733 msgstr "Podmienky"
20734
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:196
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:122
20737 #, fuzzy, c-format
20738 msgid "Configuration"
20739 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
20740
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:293
20742 #, c-format
20743 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20744 msgstr ""
20745 "Konfigurácia je v poriadku, vo Vašej tabuľke parametrov MARC nemáte chyby"
20746
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
20748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
20749 #, fuzzy, c-format
20750 msgid "Configuration: "
20751 msgstr "konfiguračný súbor."
20752
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20755 #, c-format
20756 msgid "Configure"
20757 msgstr "Konfigurovať"
20758
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:114
20760 #, c-format
20761 msgid "Configure Mana KB"
20762 msgstr "Konfigurovať Mana KnowledgeBase"
20763
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
20765 #, fuzzy, c-format
20766 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20767 msgstr "Skryť alebo zobraziť stĺpce pre tabuľky."
20768
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20770 #, c-format
20771 msgid "Configure cash registers"
20772 msgstr "Konfigurovať pokladne"
20773
20774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
20775 #, c-format
20776 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
20777 msgstr ""
20778
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20780 #, c-format
20781 msgid "Configure items for purchase"
20782 msgstr "Konfigurovať položky na nákup"
20783
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
20785 #, c-format
20786 msgid "Configure plugins "
20787 msgstr "Konfigurovať pluginy "
20788
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
20790 #, c-format
20791 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20792 msgstr "Nakonfigurujte tieto parametre, aby sa zobrazili."
20793
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
20795 #, c-format
20796 msgid ""
20797 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20798 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20799 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20800 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20801 "not recommended, and likely will not work."
20802 msgstr ""
20803 "Konfigurácia zásuvných modulov pre 'Mali ste na mysli?' vyžaduje Javascript. "
20804 "Ak nemôžete používať Javascript, môžete zadať konfiguráciu (uloženú v JSON v "
20805 "systémových nastaveniach OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean) v záložke Miestne "
20806 "nastavenia v editore systémového nastavenia, ale toto nie je podporované, "
20807 "neodporúča sa a pravdepodobne ani nebude fungovať."
20808
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
20812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:368
20814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:337
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:190
20820 #, c-format
20821 msgid "Confirm"
20822 msgstr "Potvrdiť"
20823
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
20825 #, fuzzy, c-format
20826 msgid "Confirm "
20827 msgstr "Potvrdiť"
20828
20829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:142
20830 #, c-format
20831 msgid "Confirm ILL request"
20832 msgstr "Potvrdiť žiadosť o MKV"
20833
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:195
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1292
20838 #, fuzzy, c-format
20839 msgid "Confirm cancellation"
20840 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
20841
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
20845 #, c-format
20846 msgid "Confirm cashup of "
20847 msgstr "Potvrďte výber hotovosti "
20848
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
20850 #, c-format
20851 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
20852 msgstr ""
20853
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
20855 #, c-format
20856 msgid "Confirm custom report"
20857 msgstr "Potvrdiť prispôsobený výkaz"
20858
20859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
20862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1271
20865 #, c-format
20866 msgid "Confirm deletion"
20867 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
20868
20869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
20871 #, fuzzy, c-format
20872 msgid "Confirm deletion "
20873 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
20874
20875 #. %1$s:  searchfield | html 
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
20877 #, c-format
20878 msgid "Confirm deletion of %s?"
20879 msgstr "Potvrdiť odstránenie %s?"
20880
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:52
20882 #, fuzzy, c-format
20883 msgid "Confirm deletion of EAN "
20884 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
20885
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
20887 #, fuzzy, c-format
20888 msgid "Confirm deletion of account "
20889 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
20890
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
20892 #, c-format
20893 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20894 msgstr "Potvrdiť odstránenie definície štruktúry autorít pre "
20895
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:52
20897 #, fuzzy, c-format
20898 msgid "Confirm deletion of authority type "
20899 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
20900
20901 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:58
20903 #, fuzzy, c-format
20904 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
20905 msgstr "Potvrdiť odstránenie tlačiarne "
20906
20907 #. %1$s:  categorycode | html 
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
20909 #, fuzzy, c-format
20910 msgid "Confirm deletion of category %s"
20911 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
20912
20913 #. %1$s:  categorycode | html 
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
20915 #, fuzzy, c-format
20916 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
20917 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
20918
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
20920 #, fuzzy, c-format
20921 msgid "Confirm deletion of city "
20922 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
20923
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20925 #, c-format
20926 msgid "Confirm deletion of contract "
20927 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
20928
20929 #. %1$s:  contractnumber | html 
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
20931 #, fuzzy, c-format
20932 msgid "Confirm deletion of contract %s "
20933 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
20934
20935 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
20937 #, c-format
20938 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20939 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
20940
20941 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:47
20943 #, fuzzy, c-format
20944 msgid "Confirm deletion of currency %s "
20945 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
20946
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
20948 #, fuzzy, c-format
20949 msgid "Confirm deletion of desk "
20950 msgstr "Potvrdiť odstránenie %s?"
20951
20952 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:60
20954 #, fuzzy, c-format
20955 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
20956 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
20957
20958 #. %1$s:  searchfield | html 
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:77
20960 #, fuzzy, c-format
20961 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
20962 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s "
20963
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:257
20965 #, c-format
20966 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20967 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
20968
20969 #. %1$s:  code | html 
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:58
20971 #, fuzzy, c-format
20972 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
20973 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
20974
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
20976 #, c-format
20977 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20978 msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
20979
20980 #. %1$s:  code | html 
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
20982 #, fuzzy, c-format
20983 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
20984 msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
20985
20986 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:94
20988 #, fuzzy, c-format
20989 msgid "Confirm deletion of subfield %s "
20990 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
20991
20992 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:355
20994 #, c-format
20995 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20996 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
20997
20998 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:51
21000 #, fuzzy, c-format
21001 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21002 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
21003
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
21005 #, c-format
21006 msgid "Confirm deletion of tag "
21007 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
21008
21009 #. %1$s:  searchfield | html 
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
21011 #, fuzzy, c-format
21012 msgid "Confirm deletion of tag %s "
21013 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
21014
21015 #. SCRIPT
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:422
21017 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21018 msgstr "Potvrdiť odstránenie tohto predajcu ?"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:689
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
21022 #, fuzzy, c-format
21023 msgid "Confirm hold (Y) "
21024 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
21025
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
21027 #, fuzzy, c-format
21028 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21029 msgstr "Potvrdiť rezerváciu a presun "
21030
21031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21032 #, fuzzy, c-format
21033 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21034 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
21035
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
21037 #, c-format
21038 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
21039 msgstr ""
21040
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
21042 #, c-format
21043 msgid "Confirm new password:"
21044 msgstr "Potvrdiť nové heslo:"
21045
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21047 #, c-format
21048 msgid "Confirm password: "
21049 msgstr "Potvrdiť heslo: "
21050
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:968
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
21053 #, fuzzy, c-format
21054 msgid "Confirm recall (Y) "
21055 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
21056
21057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:961
21058 #, fuzzy, c-format
21059 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
21060 msgstr "Potvrdiť rezerváciu a presun "
21061
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21063 #, fuzzy, c-format
21064 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21065 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
21066
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:141
21068 #, fuzzy, c-format
21069 msgid "Confirm restriction deletion "
21070 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
21071
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
21073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:217
21074 #, c-format
21075 msgid "Confirm this payment?"
21076 msgstr "Potvrdiť túto platbu?"
21077
21078 #. INPUT type=submit
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
21080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
21081 msgid "Confirm your suggestion"
21082 msgstr "Potvrďte váš návrh"
21083
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21085 #, c-format
21086 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21087 msgstr "Blahoželáme vám k dokončeniu, teraz ste pripravení na používanie Kohy"
21088
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21090 #, c-format
21091 msgid "Congratulations, installation complete"
21092 msgstr "Blahoželáme, inštalácia je dokončená"
21093
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21095 #, c-format
21096 msgid "Connection established."
21097 msgstr "Pripojenie bolo nadviazané."
21098
21099 #. For the first occurrence,
21100 #. %1$s:  errcon.server | html 
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21104 #, c-format
21105 msgid "Connection failed to %s"
21106 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
21107
21108 #. For the first occurrence,
21109 #. %1$s:  errcon.server | html 
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21112 #, c-format
21113 msgid "Connection timeout to %s"
21114 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
21117 #, c-format
21118 msgid "Consolas"
21119 msgstr "Konzoly"
21120
21121 #. SCRIPT
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21123 msgid "Constrain proportions"
21124 msgstr "Obmedziť rozmery"
21125
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:392
21128 #, c-format
21129 msgid "Constraints"
21130 msgstr "Obmedzenia"
21131
21132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
21133 #, c-format
21134 msgid "Contact"
21135 msgstr "Kontakt"
21136
21137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21138 #, c-format
21139 msgid "Contact about late issues?"
21140 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným číslam?"
21141
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21143 #, c-format
21144 msgid "Contact about late orders?"
21145 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným objednávkam?"
21146
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
21149 #, c-format
21150 msgid "Contact details"
21151 msgstr "Detaily o kontakte"
21152
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
21157 #, c-format
21158 msgid "Contact information"
21159 msgstr "Informácie o kontakte"
21160
21161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21162 #, c-format
21163 msgid "Contact name: "
21164 msgstr "Meno kontaktu: "
21165
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
21167 #, c-format
21168 msgid "Contact note"
21169 msgstr "Poznámka o kontakte"
21170
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
21172 #, c-format
21173 msgid "Contact note: "
21174 msgstr "Poznámka o kontakte: "
21175
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21177 #, c-format
21178 msgid "Contact when ordering?"
21179 msgstr "Kontaktovať kvôli objednávkam?"
21180
21181 #. %1$s:  END 
21182 #. %2$s:  IF warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
21184 #, c-format
21185 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21186 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému. %s %s"
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
21189 #, c-format
21190 msgid "Contact: "
21191 msgstr "Kontakt: "
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
21194 #, c-format
21195 msgid "Contact: First name"
21196 msgstr "Kontakt: Meno"
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21199 #, c-format
21200 msgid "Contact: Last name"
21201 msgstr "Kontakt: Priezvisko"
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
21204 #, c-format
21205 msgid "Contact: Relationship"
21206 msgstr "Kontakt: Vzťah"
21207
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
21209 #, c-format
21210 msgid "Contact: Title"
21211 msgstr "Kontakt: Titul"
21212
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
21214 #, c-format
21215 msgid "Contacts"
21216 msgstr "Kontakty"
21217
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:50
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:53
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21222 #, c-format
21223 msgid "Contains"
21224 msgstr "Obsahuje"
21225
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
21227 #, c-format
21228 msgid "Content"
21229 msgstr "Obsah"
21230
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:117
21232 #, fuzzy, c-format
21233 msgid "Content added successfully"
21234 msgstr "úspešne pridaný"
21235
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:119
21237 #, fuzzy, c-format
21238 msgid "Content deleted successfully"
21239 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
21240
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:521
21242 #, c-format
21243 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
21244 msgstr ""
21245
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
21247 #, fuzzy, c-format
21248 msgid "Content updated successfully"
21249 msgstr "úspešne aktualizovaná"
21250
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:291
21252 #, c-format
21253 msgid "Content: "
21254 msgstr "Obsah: "
21255
21256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
21257 #, c-format
21258 msgid "Contents"
21259 msgstr "Obsah"
21260
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
21263 #, c-format
21264 msgid "Contents of "
21265 msgstr "Obsah "
21266
21267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:81
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:85
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
21271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
21272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
21273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:82
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:130
21276 #, c-format
21277 msgid "Continue"
21278 msgstr "Pokračovať"
21279
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21281 #, c-format
21282 msgid "Continue to log in to Koha"
21283 msgstr "Pokračovať v prihlásení sa do Kohy"
21284
21285 #. INPUT type=submit
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21294 msgid "Continue to the next step"
21295 msgstr "Pokračovať ďalším krokom"
21296
21297 #. INPUT type=submit
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:343
21299 msgid "Continue without marking >>"
21300 msgstr "Pokračovať bez značenia >>"
21301
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
21303 #, c-format
21304 msgid "Continue without renewing"
21305 msgstr "Pokračovať bez obnovy"
21306
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21308 #, fuzzy, c-format
21309 msgid "Continuous integration manager"
21310 msgstr "Správca dokumentácie:"
21311
21312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21313 #, c-format
21314 msgid "Contract"
21315 msgstr "Zmluva"
21316
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
21318 #, c-format
21319 msgid "Contract deleted"
21320 msgstr "Zmluva bola odstránená"
21321
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
21323 #, fuzzy, c-format
21324 msgid "Contract deleted "
21325 msgstr "Zmluva bola odstránená"
21326
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
21328 #, c-format
21329 msgid "Contract description:"
21330 msgstr "Popis zmluvy:"
21331
21332 #. SCRIPT
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:240
21334 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21335 msgstr "Dátum ukončenia zmluvy musí byť dátum začatia zmluvy alebo neskôr"
21336
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
21338 #, c-format
21339 msgid "Contract end date:"
21340 msgstr "Koncový dátum zmluvy:"
21341
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:109
21343 #, c-format
21344 msgid ""
21345 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21346 msgstr ""
21347 "Zmluva nebola odstránená. Možno jestvuje košík prepojený na túto zmluvu."
21348
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:125
21350 #, c-format
21351 msgid "Contract id "
21352 msgstr "ID zmluvy "
21353
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:105
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21357 #, c-format
21358 msgid "Contract name:"
21359 msgstr "Názov zmluvy:"
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
21362 #, c-format
21363 msgid "Contract number:"
21364 msgstr "Zmluva číslo:"
21365
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
21367 #, c-format
21368 msgid "Contract number: "
21369 msgstr "Zmluva číslo: "
21370
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
21372 #, c-format
21373 msgid "Contract start date:"
21374 msgstr "Počiatočný dátum zmluvy:"
21375
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
21377 #, c-format
21378 msgid "Contract(s)"
21379 msgstr "Zmluva(y)"
21380
21381 #. %1$s:  booksellername | html 
21382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
21383 #, c-format
21384 msgid "Contract(s) of %s"
21385 msgstr "Zmluva(y) od %s"
21386
21387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112
21388 #, c-format
21389 msgid "Contract: "
21390 msgstr "Zmluva: "
21391
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21397 #, c-format
21398 msgid "Contracts"
21399 msgstr "Zmluvy"
21400
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:92
21402 #, fuzzy, c-format
21403 msgid "Contracts "
21404 msgstr "Zmluvy"
21405
21406 #. SCRIPT
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21408 msgid "Contrast"
21409 msgstr "Kontrast"
21410
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
21412 #, c-format
21413 msgid "Contributing companies and institutions"
21414 msgstr "Prispievajúce spoločnosti a inštitúcie"
21415
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
21417 #, c-format
21418 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21419 msgstr "Control kláves je „Ctrl“"
21420
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21423 #, c-format
21424 msgid "Control no.: "
21425 msgstr "Kontrolné č.: "
21426
21427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
21429 #, c-format
21430 msgid "Control no: "
21431 msgstr "Kontrolné č.: "
21432
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
21434 #, c-format
21435 msgid "Control number:"
21436 msgstr "Kontrolné číslo:"
21437
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21440 #, c-format
21441 msgid "Control number: "
21442 msgstr "Kontrolné číslo: "
21443
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21446 #, c-format
21447 msgid ""
21448 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21449 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21450 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21451 "of history kept is controlled by the cronjob "
21452 msgstr ""
21453 "Ovláda dĺžku obdobia výpisu výpožičiek u nových čitateľov tejto kategórie. "
21454 "\"Nikdy\" anonymizuje výpožičky pri vrátení, a \"Navždy\" uchováva históriu "
21455 "výpožičiek čitateľa na neurčito. Pri nastavení na \"Predvolene\" je dĺžka "
21456 "obdobia uchovávanej histórie je riadené nástrojom cronjob "
21457
21458 #. SCRIPT
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21460 msgid "Convert browser storage macros"
21461 msgstr ""
21462
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21464 #, fuzzy, c-format
21465 msgid "Convert report"
21466 msgstr "Uložiť výkaz"
21467
21468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21469 #, fuzzy, c-format
21470 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21471 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
21472
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21474 #, c-format
21475 msgid "Converted message, rendered:"
21476 msgstr "Konvertovaná správa, vykreslenie:"
21477
21478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21479 #, c-format
21480 msgid "Converted version"
21481 msgstr "Skonvertovaná verzia"
21482
21483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
21485 #, c-format
21486 msgid "Copies:"
21487 msgstr "Kópie:"
21488
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
21490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
21496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21497 #, c-format
21498 msgid "Copy"
21499 msgstr "Kopírovať"
21500
21501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:160
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
21503 #, c-format
21504 msgid "Copy and replace"
21505 msgstr "Kopírovať a nahradiť"
21506
21507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
21508 #, c-format
21509 msgid "Copy changes to all libraries"
21510 msgstr "Skopírovať zmeny do všetkých knižníc"
21511
21512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21513 #, c-format
21514 msgid "Copy current field"
21515 msgstr "Skopírovať súčasné pole"
21516
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21518 #, c-format
21519 msgid "Copy current field on next line"
21520 msgstr "Skopírovať súčasné pole na ďalší riadok"
21521
21522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21523 #, c-format
21524 msgid "Copy current subfield"
21525 msgstr "Skopírovať súčasné podpole"
21526
21527 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:198
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
21531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
21532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:247
21534 msgid "Copy existing value"
21535 msgstr "Skopírovať jestvujúcu hodnotu"
21536
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
21538 #, c-format
21539 msgid "Copy holidays to:"
21540 msgstr "Kopírovať sviatky do:"
21541
21542 #. SCRIPT
21543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
21544 #, fuzzy
21545 msgid "Copy link to this file"
21546 msgstr "Kliknutím rozšírte túto rolu"
21547
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
21549 #, c-format
21550 msgid "Copy notice"
21551 msgstr "Kopírovať oznámenie"
21552
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
21556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:325
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:431
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
21567 #, c-format
21568 msgid "Copy number"
21569 msgstr "Číslo kópie"
21570
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21572 #, c-format
21573 msgid "Copy number:"
21574 msgstr "Číslo kópie:"
21575
21576 #. SCRIPT
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21578 msgid "Copy row"
21579 msgstr "Skopírovať riadok"
21580
21581 #. %1$s:  l.branchname | html 
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
21583 #, c-format
21584 msgid "Copy to %s"
21585 msgstr "Kopírovať do %s"
21586
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
21588 #, c-format
21589 msgid "Copy to all libraries"
21590 msgstr "Kopírovať do všetkých knižníc"
21591
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
21593 #, c-format
21594 msgid "Copyright"
21595 msgstr "Rok vydania"
21596
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
21598 #, c-format
21599 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21600 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21601
21602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
21603 #, c-format
21604 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21605 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016"
21606
21607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:141
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
21610 #, c-format
21611 msgid "Copyright date:"
21612 msgstr "Rok vydania:"
21613
21614 #. For the first occurrence,
21615 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:90
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:97
21618 #, c-format
21619 msgid "Copyright year: %s "
21620 msgstr "Rok copyrightu: %s "
21621
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
21623 #, c-format
21624 msgid "Copyright: "
21625 msgstr "Rok vydania: "
21626
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
21630 #, c-format
21631 msgid "Copyrightdate"
21632 msgstr "Rok vydania"
21633
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
21636 #, c-format
21637 msgid "Corporate"
21638 msgstr "Právnické"
21639
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
21641 #, c-format
21642 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21643 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21644
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21648 #, c-format
21649 msgid "Cost"
21650 msgstr "Náklady"
21651
21652 #. SCRIPT
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:118
21654 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21655 msgstr "Náklad musí byť vyjadrený ako desatinné číslo >= 0"
21656
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
21659 #, c-format
21660 msgid "Cost:"
21661 msgstr "Náklady:"
21662
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
21664 #, c-format
21665 msgid ""
21666 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21667 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21668 msgstr ""
21669 "Náklady sú desatinné hodnoty medzi ľubovoľnou maximálnou hodnotou (napr. 1 "
21670 "alebo 100) a 0, ktorá je minimálnymi (nulovými) nákladmi."
21671
21672 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
21674 #, c-format
21675 msgid ""
21676 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21677 "code already exists. "
21678 msgstr ""
21679 "Nebolo možné pridať typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; jeden s "
21680 "týmto kódom už existuje. "
21681
21682 #. SCRIPT
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
21684 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21685 msgstr ""
21686
21687 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21688 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:286
21690 #, c-format
21691 msgid ""
21692 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21693 "by %s patron records"
21694 msgstr ""
21695 "Nebolo možné odstrániť typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; "
21696 "používa sa v %s záznamoch o čitateľoch"
21697
21698 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:290
21700 #, c-format
21701 msgid ""
21702 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21703 "absent from the database."
21704 msgstr ""
21705 "Nebolo možné odstrániť typ vlastnosti čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; už sa "
21706 "nenachádzal v databáze."
21707
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
21709 #, c-format
21710 msgid "Could not find a system preference named "
21711 msgstr "Nenašlo sa nastavenie systému pod menom "
21712
21713 #. SCRIPT
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21715 msgid "Could not find the specified string."
21716 msgstr "Zadaný reťazec sa nepodarilo nájsť."
21717
21718 #. SCRIPT
21719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21720 msgid "Could not load emoticons"
21721 msgstr "Nepodarilo sa načítať emotikony"
21722
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
21724 #, c-format
21725 msgid ""
21726 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21727 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21728 msgstr ""
21729 "Nedal sa prečítať súbor contributors.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;"
21730 "docdir&gt; v koha-conf.xml je definovaný správne. "
21731
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
21733 #, c-format
21734 msgid ""
21735 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21736 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21737 msgstr ""
21738 "Nedal sa načítať súbor history.txt. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v "
21739 "koha-conf.xml je definovaný správne. "
21740
21741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
21742 #, c-format
21743 msgid ""
21744 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21745 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21746 msgstr ""
21747 "Nedal sa prečítať súbor teams.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v "
21748 "koha-conf.xml je definovaný správne. "
21749
21750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
21751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
21752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21753 #, c-format
21754 msgid "Count"
21755 msgstr "Výpočet"
21756
21757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
21758 #, c-format
21759 msgid "Count deleted items"
21760 msgstr "Spočítať odstránené exempláre"
21761
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
21763 #, c-format
21764 msgid "Count holds:"
21765 msgstr "Spočítať rezervácie:"
21766
21767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
21768 #, c-format
21769 msgid "Count items:"
21770 msgstr "Spočítať exempláre:"
21771
21772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
21773 #, c-format
21774 msgid "Count of checkouts"
21775 msgstr "Počet výpožičiek"
21776
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
21778 #, c-format
21779 msgid "Count total items"
21780 msgstr "Spočítať exempláre celkom"
21781
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
21783 #, c-format
21784 msgid "Count total items:"
21785 msgstr "Spočítať exempláre celkom:"
21786
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
21788 #, c-format
21789 msgid "Count unique bibliographic records"
21790 msgstr "Spočítať jedinečné bibliografické záznamy"
21791
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
21793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:356
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21795 #, c-format
21796 msgid "Count unique bibliographic records:"
21797 msgstr "Spočítajte jedinečné bibliografické záznamy:"
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21800 #, c-format
21801 msgid "Count unique borrowers:"
21802 msgstr "Spočítať jedinečných čitateľov:"
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:352
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21806 #, c-format
21807 msgid "Count unique items:"
21808 msgstr "Spočítať jedinečné exempláre:"
21809
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
21812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
21815 #, c-format
21816 msgid "Country"
21817 msgstr "Krajina"
21818
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
21821 #, c-format
21822 msgid "Country:"
21823 msgstr "Štát:"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:397
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
21828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
21829 #, c-format
21830 msgid "Country: "
21831 msgstr "Štát: "
21832
21833 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
21835 #, c-format
21836 msgid "Country: %s"
21837 msgstr "Štát: %s"
21838
21839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
21840 #, c-format
21841 msgid "Courier New"
21842 msgstr "Courier New"
21843
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
21845 #, c-format
21846 msgid "Course #"
21847 msgstr "Kurz č."
21848
21849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
21850 #, fuzzy, c-format
21851 msgid "Course details for "
21852 msgstr "Podrobnosti o kurze"
21853
21854 #. %1$s:  course.course_name | html 
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
21856 #, fuzzy, c-format
21857 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21858 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
21859
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
21861 #, c-format
21862 msgid "Course name"
21863 msgstr "Názov kurzu"
21864
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
21866 #, c-format
21867 msgid "Course name:"
21868 msgstr "Názov kurzu:"
21869
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
21871 #, c-format
21872 msgid "Course number"
21873 msgstr "Číslo kurzu"
21874
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:69
21876 #, c-format
21877 msgid "Course number:"
21878 msgstr "Číslo kurzu:"
21879
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:21
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:24
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:21
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:29
21889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21891 #, c-format
21892 msgid "Course reserves"
21893 msgstr "Rezervy kurzov"
21894
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:19
21897 #, fuzzy, c-format
21898 msgid "Course reserves "
21899 msgstr "Rezervy kurzov"
21900
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:4
21903 #, fuzzy, c-format
21904 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21905 msgstr "Rezervy kurzov pre "
21906
21907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
21908 #, c-format
21909 msgid "Course reserves tables"
21910 msgstr "Tabuľky rezervácií kurzov"
21911
21912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
21913 #, c-format
21914 msgid "Courses"
21915 msgstr "Kurzy"
21916
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
21918 #, fuzzy, c-format
21919 msgid "Courses that have reserved this title: "
21920 msgstr "Tento titul ste už vyžiadali."
21921
21922 #. IMG
21923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21924 #, fuzzy
21925 msgid "Cover from Syndetics"
21926 msgstr "Výňatok od Syndetics"
21927
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
21929 #, c-format
21930 msgid "Cover image"
21931 msgstr "Obrázok obálky"
21932
21933 #. IMG
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
21935 #, fuzzy
21936 msgid "Cover image from Amazon.com"
21937 msgstr "Zobraziť na Amazon.com"
21938
21939 #. SCRIPT
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
21941 #, fuzzy
21942 msgid "Cover image source unknown"
21943 msgstr "Pokrytie zdroja"
21944
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
21946 #, c-format
21947 msgid "Crawford County Federated Library System"
21948 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21949
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
21951 #, fuzzy, c-format
21952 msgid "Create"
21953 msgstr "Vytvorené"
21954
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
21956 #, c-format
21957 msgid "Create EDIFACT order"
21958 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
21959
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21965 #, fuzzy, c-format
21966 msgid "Create Koha administrator patron"
21967 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
21968
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21970 #, fuzzy, c-format
21971 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21972 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
21973
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:670
21975 #, c-format
21976 msgid "Create SQL reports "
21977 msgstr "Vytvoriť výkazy SQL"
21978
21979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
21980 #, fuzzy, c-format
21981 msgid "Create a fund"
21982 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
21983
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21989 #, fuzzy, c-format
21990 msgid "Create a library"
21991 msgstr "Aktuálna knižnica"
21992
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21994 #, fuzzy, c-format
21995 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21996 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
21997
21998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:331
21999 #, c-format
22000 msgid "Create a new CSV profile"
22001 msgstr "Vytvoriť nový profil CSV"
22002
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22004 #, fuzzy, c-format
22005 msgid "Create a new authorized value"
22006 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
22007
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
22012 #, fuzzy, c-format
22013 msgid "Create a new cash register"
22014 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22015
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:720
22017 #, c-format
22018 msgid "Create a new category"
22019 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22020
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22026 #, fuzzy, c-format
22027 msgid "Create a new circulation rule"
22028 msgstr "Spracovať pravidlá obehu"
22029
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:201
22031 #, c-format
22032 msgid "Create a new city"
22033 msgstr "Vytvoriť nové mesto"
22034
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:210
22036 #, c-format
22037 msgid "Create a new desk"
22038 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
22039
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
22041 #, fuzzy, c-format
22042 msgid "Create a new item group"
22043 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
22044
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22050 #, fuzzy, c-format
22051 msgid "Create a new item type"
22052 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
22053
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22055 #, fuzzy, c-format
22056 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22057 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
22058
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
22060 #, c-format
22061 msgid "Create a new list"
22062 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
22063
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22065 #, c-format
22066 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22067 msgstr "Vytvoriť nový záznam importovaním externého (duplicitného) záznamu."
22068
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:205
22070 #, fuzzy, c-format
22071 msgid "Create a new restriction"
22072 msgstr "Vytvoriť nové predplatné"
22073
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:630
22075 #, c-format
22076 msgid "Create a new subscription "
22077 msgstr "Vytvoriť nové predplatné"
22078
22079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
22080 #, c-format
22081 msgid "Create a new template"
22082 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
22083
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22089 #, fuzzy, c-format
22090 msgid "Create a patron category"
22091 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22092
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
22094 #, fuzzy, c-format
22095 msgid "Create an acquisitions basket"
22096 msgstr "Dátum akvizície"
22097
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
22099 #, fuzzy, c-format
22100 msgid "Create an invoice adjustment"
22101 msgstr "Napriek tomu vytvoriť manuálnu faktúru"
22102
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
22105 #, c-format
22106 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22107 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika vytvorte záznam exemplára"
22108
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
22110 #, fuzzy, c-format
22111 msgid "Create an order"
22112 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
22115 #, c-format
22116 msgid "Create analytics"
22117 msgstr "Vytvoriť analytiku"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22120 #, c-format
22121 msgid "Create and edit club templates "
22122 msgstr "Vytvoriť a upraviť šablóny klubu "
22123
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
22125 #, c-format
22126 msgid "Create and edit clubs "
22127 msgstr "Vytvoriť a upraviť kluby "
22128
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
22130 #, fuzzy, c-format
22131 msgid ""
22132 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22133 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22134 msgstr ""
22135 "Vytvorte a spracujte rámce autorít, ktoré definujú charakteristiku Vašich "
22136 "záznamov MARC (definície polí a podpolí)."
22137
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
22139 #, fuzzy, c-format
22140 msgid ""
22141 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22142 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22143 "for the MARC editor"
22144 msgstr ""
22145 "Vytvorte a spracujte knižničné rámce, ktoré definujú charakteristiku Vašich "
22146 "záznamov MARC (definície polí a podpolí) ako aj šablóny pre editor MARC."
22147
22148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22149 #, c-format
22150 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22151 msgstr "Vytvoriť a zmeniť žiadosti o medziknižničnú výpožičku"
22152
22153 #. SCRIPT
22154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22155 #, fuzzy
22156 msgid "Create authority"
22157 msgstr "Vytvoriť novú autoritu"
22158
22159 #. %1$s:  authtypecode | html 
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:263
22161 #, c-format
22162 msgid "Create authority framework for %s using "
22163 msgstr "Vytvoriť šablónu autorít pre %s s použitím "
22164
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
22167 #, c-format
22168 msgid "Create chart"
22169 msgstr "Vytvoriť graf"
22170
22171 #. SCRIPT
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
22173 #, fuzzy
22174 msgid "Create eHolding titles"
22175 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam"
22176
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:81
22178 #, c-format
22179 msgid "Create field"
22180 msgstr "Vytvoriť pole"
22181
22182 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22183 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
22185 #, c-format
22186 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22187 msgstr "Vytvoriť šablónu pre %s (%s) s použitím "
22188
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22192 #, c-format
22193 msgid "Create from SQL"
22194 msgstr "Vytvoriť z SQL"
22195
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:91
22197 #, fuzzy, c-format
22198 msgid "Create from SQL "
22199 msgstr "Vytvoriť z SQL"
22200
22201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22202 #, c-format
22203 msgid "Create guided report"
22204 msgstr "Vytvoriť report pomocou sprievodcu"
22205
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:54
22207 #, c-format
22208 msgid "Create item when receiving"
22209 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí"
22210
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
22212 #, c-format
22213 msgid "Create item when receiving: "
22214 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí: "
22215
22216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
22218 #, c-format
22219 msgid "Create items when:"
22220 msgstr "Vytvoriť exempláre keď:"
22221
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
22223 #, c-format
22224 msgid "Create label batch"
22225 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
22226
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112
22232 #, c-format
22233 msgid "Create manual credit"
22234 msgstr "Vytvoriť manuálny kredit"
22235
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
22237 #, fuzzy, c-format
22238 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22239 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
22240
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22246 #, c-format
22247 msgid "Create manual invoice"
22248 msgstr "Vytvoriť manuálnu faktúru"
22249
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22251 #, fuzzy, c-format
22252 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22253 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
22254
22255 #. INPUT type=submit
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:79
22257 #, fuzzy
22258 msgid "Create new"
22259 msgstr "Vytvoriť nový"
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
22262 #, c-format
22263 msgid "Create new authority"
22264 msgstr "Vytvoriť novú autoritu"
22265
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:223
22267 #, c-format
22268 msgid "Create new credit type"
22269 msgstr "Vytvoriť nový typ kreditu"
22270
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
22272 #, c-format
22273 msgid "Create new debit type"
22274 msgstr "Vytvoriť nový typ debetu"
22275
22276 #. INPUT type=submit
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
22278 msgid "Create new invoice anyway"
22279 msgstr "Napriek tomu vytvoriť manuálnu faktúru"
22280
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
22282 #, fuzzy, c-format
22283 msgid "Create new item group"
22284 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
22285
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
22287 #, fuzzy, c-format
22288 msgid "Create new list "
22289 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
22290
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:73
22292 #, c-format
22293 msgid "Create new record"
22294 msgstr "Vytvoriť nový záznam"
22295
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
22297 #, c-format
22298 msgid "Create new rota"
22299 msgstr "Vytvoriť nový rozpis cirkulačnej služby"
22300
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
22302 #, c-format
22303 msgid "Create new stage"
22304 msgstr "Vytvoriť novú úroveň cirkulačnej služby"
22305
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:288
22307 #, fuzzy, c-format
22308 msgid "Create patron card graphic layout"
22309 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s grafické rozloženie čitateľských preukazov"
22310
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:48
22312 #, fuzzy, c-format
22313 msgid "Create patron card layout"
22314 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
22315
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
22317 #, c-format
22318 msgid "Create patron list: "
22319 msgstr "Vytvoriť zoznam čitateľov: "
22320
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:550
22322 #, c-format
22323 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22324 msgstr ""
22325 "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy katalógu a z údajov čitateľa "
22326
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
22328 #, c-format
22329 msgid "Create printable patron cards"
22330 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné čitateľské preukazy"
22331
22332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
22333 #, c-format
22334 msgid "Create record"
22335 msgstr "Vytvoriť záznam"
22336
22337 #. INPUT type=submit name=submit
22338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
22340 #, c-format
22341 msgid "Create report from SQL"
22342 msgstr "Vytvoriť výkaz z SQL"
22343
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
22345 #, fuzzy, c-format
22346 msgid "Create rota "
22347 msgstr "Vytvoriť nový rozpis cirkulačnej služby"
22348
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22352 #, c-format
22353 msgid "Create routing list"
22354 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam"
22355
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
22357 #, c-format
22358 msgid "Create routing list for "
22359 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam pre "
22360
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:335
22362 #, c-format
22363 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22364 msgstr "Vytváranie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor) "
22365
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:75
22367 #, fuzzy, c-format
22368 msgid "Create stage "
22369 msgstr "Vytvoriť novú úroveň cirkulačnej služby"
22370
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:801
22372 #, c-format
22373 msgid "Create, edit and delete rotas "
22374 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť rozpisy cirkulačnej služby "
22375
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:365
22377 #, c-format
22378 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
22379 msgstr ""
22380
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:360
22382 #, c-format
22383 msgid ""
22384 "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item "
22385 "group "
22386 msgstr ""
22387
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:194
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:14
22391 #, c-format
22392 msgid "Created"
22393 msgstr "Vytvorené"
22394
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22397 #, c-format
22398 msgid "Created on"
22399 msgstr "Vytvorené na"
22400
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
22405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
22406 #, c-format
22407 msgid "Creation date"
22408 msgstr "Dátum vytvorenia"
22409
22410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22411 #, c-format
22412 msgid "Creation date: "
22413 msgstr "Dátum vytvorenia: "
22414
22415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
22416 #, c-format
22417 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22418 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22419
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
22421 #, c-format
22422 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22423 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22424
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
22426 #, c-format
22427 msgid "Credit"
22428 msgstr "Kredit"
22429
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
22431 #, fuzzy, c-format
22432 msgid "Credit number"
22433 msgstr "Číslo preukazu"
22434
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:173
22436 #, fuzzy, c-format
22437 msgid "Credit number enabled"
22438 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
22439
22440 #. SCRIPT
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
22442 #, fuzzy
22443 msgid "Credit type"
22444 msgstr "Typy kreditu"
22445
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:74
22447 #, fuzzy, c-format
22448 msgid "Credit type archived successfully"
22449 msgstr "úspešne odstránený"
22450
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
22452 #, c-format
22453 msgid "Credit type code: "
22454 msgstr "Kód typu kreditu: "
22455
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:76
22457 #, fuzzy, c-format
22458 msgid "Credit type restored successfully"
22459 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
22460
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:70
22462 #, fuzzy, c-format
22463 msgid "Credit type saved successfully"
22464 msgstr "úspešne odstránený"
22465
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:76
22467 #, c-format
22468 msgid "Credit type: "
22469 msgstr "Typ kreditu: "
22470
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:38
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
22475 #, c-format
22476 msgid "Credit types"
22477 msgstr "Typy kreditu"
22478
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:52
22480 #, fuzzy, c-format
22481 msgid "Credit types "
22482 msgstr "Typy kreditu"
22483
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
22485 #, c-format
22486 msgid "Credits:"
22487 msgstr "Kredity:"
22488
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22491 #, c-format
22492 msgid "Creep:"
22493 msgstr "Tečenie:"
22494
22495 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:120
22497 #, fuzzy, c-format
22498 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
22499 msgstr "%s (V súčasnej dobe &quot;%s&quot;)"
22500
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22502 #, fuzzy, c-format
22503 msgid "Cron job"
22504 msgstr "Farba pozadia"
22505
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
22507 #, fuzzy, c-format
22508 msgid "Cron jobs"
22509 msgstr "Farba pozadia"
22510
22511 #. SCRIPT
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22513 msgid "Crop"
22514 msgstr "Orezať"
22515
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:338
22517 #, c-format
22518 msgid "Ctrl-S"
22519 msgstr "Ctrl-S"
22520
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
22523 #, c-format
22524 msgid "Curbside pickup"
22525 msgstr ""
22526
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:38
22528 #, c-format
22529 msgid "Curbside pickup "
22530 msgstr ""
22531
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
22533 #, fuzzy, c-format
22534 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
22535 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
22536
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
22538 #, fuzzy, c-format
22539 msgid "Curbside pickup configuration"
22540 msgstr "Klasifikačné číslo"
22541
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:136
22543 #, c-format
22544 msgid "Curbside pickup hours"
22545 msgstr ""
22546
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:91
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:55
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:95
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:56
22551 #, c-format
22552 msgid "Curbside pickups"
22553 msgstr ""
22554
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
22556 #, fuzzy, c-format
22557 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22558 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
22559
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:98
22561 #, fuzzy, c-format
22562 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
22563 msgstr ": Tento exemplár nepatrí do Vašej knižnice."
22564
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
22566 #, c-format
22567 msgid "Curbside pickups scheduled here"
22568 msgstr ""
22569
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:64
22571 #, c-format
22572 msgid "CurbsidePickup"
22573 msgstr ""
22574
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22576 #, c-format
22577 msgid "Currencies"
22578 msgstr "Meny"
22579
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "Currencies "
22583 msgstr "Meny"
22584
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:30
22586 #, c-format
22587 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22588 msgstr "Meny &amp; výmenné kurzy"
22589
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
22593 #, c-format
22594 msgid "Currencies and exchange rates"
22595 msgstr "Meny a výmenné kurzy"
22596
22597 #. INPUT type=text name=description
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:11
22599 #, fuzzy
22600 msgid "Currencies search"
22601 msgstr "Vyhľadávanie mien:"
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22608 #, c-format
22609 msgid "Currency"
22610 msgstr "Mena"
22611
22612 #. %1$s:  currency | html 
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22614 #, c-format
22615 msgid "Currency = %s"
22616 msgstr "Mena = %s"
22617
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:86
22619 #, fuzzy, c-format
22620 msgid "Currency added successfully"
22621 msgstr "úspešne pridaný"
22622
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
22624 #, fuzzy, c-format
22625 msgid "Currency deleted successfully"
22626 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
22627
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
22629 #, fuzzy, c-format
22630 msgid "Currency updated successfully"
22631 msgstr "úspešne aktualizovaná"
22632
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:427
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
22638 #, c-format
22639 msgid "Currency:"
22640 msgstr "Mena:"
22641
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
22644 #, c-format
22645 msgid "Currency: "
22646 msgstr "Mena: "
22647
22648 #. OPTGROUP
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
22650 #, fuzzy
22651 msgid "Current"
22652 msgstr "Mena"
22653
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
22655 #, c-format
22656 msgid "Current article requests"
22657 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
22658
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
22661 #, c-format
22662 msgid "Current checkouts allowed"
22663 msgstr "Momentálne povolené výpožičky"
22664
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22666 #, c-format
22667 msgid "Current checkouts allowed: "
22668 msgstr "Momentálne povolené výpožičky: "
22669
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:126
22671 #, fuzzy, c-format
22672 msgid "Current jobs only"
22673 msgstr "Aktuálne pripojenie"
22674
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
22677 #, fuzzy, c-format
22678 msgid "Current language"
22679 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
22680
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
22682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
22692 #, c-format
22693 msgid "Current library"
22694 msgstr "Aktuálna knižnica"
22695
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
22697 #, fuzzy, c-format
22698 msgid "Current library:"
22699 msgstr "Aktuálna knižnica"
22700
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
22702 #, c-format
22703 msgid "Current maintenance team"
22704 msgstr "Aktuálny tím údržby"
22705
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
22707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
22708 #, c-format
22709 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22710 msgstr "Momentálne sú miestne výpožičky povolené"
22711
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:191
22713 #, c-format
22714 msgid "Current renewals:"
22715 msgstr "Momentálne predĺženia:"
22716
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
22718 #, c-format
22719 msgid "Current server time is:"
22720 msgstr "Aktuálny čas na serveri je:"
22721
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
22724 #, c-format
22725 msgid "Current session"
22726 msgstr "Aktuálne pripojenie"
22727
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:302
22729 #, fuzzy, c-format
22730 msgid "Current subtype limits"
22731 msgstr "Obmedzenia podtypu"
22732
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113
22734 #, c-format
22735 msgid "Current terms"
22736 msgstr "Aktuálne pojmy"
22737
22738 #. SCRIPT
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22740 msgid "Current window"
22741 msgstr "Aktuálne okno"
22742
22743 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
22745 #, c-format
22746 msgid "Currently available %s"
22747 msgstr "Aktuálne dostupné %s"
22748
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
22750 #, c-format
22751 msgid "Currently available batches"
22752 msgstr "Aktuálne dostupné dávky"
22753
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
22755 #, c-format
22756 msgid "Currently available layouts"
22757 msgstr "Aktuálne dostupné rozloženia"
22758
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22760 #, c-format
22761 msgid "Currently available profiles"
22762 msgstr "Aktuálne dostupné profily"
22763
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
22765 #, c-format
22766 msgid "Currently available templates"
22767 msgstr "Aktuálne dostupné šablóny"
22768
22769 #. %1$s:  ELSE 
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
22771 #, c-format
22772 msgid "Currently in local use %s "
22773 msgstr "Aktuálne dostupné %s "
22774
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
22776 #, c-format
22777 msgid ""
22778 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22779 "effects: "
22780 msgstr ""
22781 "Aktuálne toto znamená podmienky rezervácie. Rozličné podmienky majú "
22782 "nasledovné účinky: "
22783
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
22786 #, c-format
22787 msgid "Curriculum"
22788 msgstr "Životopis"
22789
22790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
22791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
22793 #, fuzzy, c-format
22794 msgid "Custom"
22795 msgstr "Vlastné..."
22796
22797 #. SCRIPT
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22799 msgid "Custom color"
22800 msgstr "Vlastná farba"
22801
22802 #. A
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:262
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:265
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
22807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
22808 #, fuzzy, c-format
22809 msgid "Custom cover image"
22810 msgstr "Obrázok obálky"
22811
22812 #. OPTGROUP
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22814 msgid "Custom search fields"
22815 msgstr "Prispôsobené polia vyhľadávania"
22816
22817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
22818 #, fuzzy, c-format
22819 msgid "Custom search filters"
22820 msgstr "Prispôsobené polia vyhľadávania"
22821
22822 #. SCRIPT
22823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22824 msgid "Custom..."
22825 msgstr "Vlastné..."
22826
22827 #. SCRIPT
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22829 msgid "Cut"
22830 msgstr "Vystrihnúť"
22831
22832 #. SCRIPT
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22834 msgid "Cut row"
22835 msgstr "Vystrihnúť riadok"
22836
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
22838 #, c-format
22839 msgid "Cyclical"
22840 msgstr "Periodické"
22841
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
22843 #, c-format
22844 msgid "Cyclical:"
22845 msgstr "Periodické:"
22846
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
22848 #, c-format
22849 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22850 msgstr "D&aelig;nsk (Danish)"
22851
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
22853 #, c-format
22854 msgid "D3.js"
22855 msgstr "D3.js"
22856
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
22858 #, c-format
22859 msgid "D3.js v3.5.17"
22860 msgstr "D3.js v3.5.17"
22861
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
22863 #, c-format
22864 msgid "DANMARC"
22865 msgstr "DANMARC"
22866
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
22869 #, c-format
22870 msgid "DATA"
22871 msgstr "DATA"
22872
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
22874 #, c-format
22875 msgid "DBMS auto increment fix"
22876 msgstr "DBMS auto increment fix"
22877
22878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:158
22879 #, c-format
22880 msgid "DISABLED"
22881 msgstr "ZABLOKOVANÉ"
22882
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
22884 #, c-format
22885 msgid "DSpace project"
22886 msgstr "Projekt DSpace"
22887
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22890 #, c-format
22891 msgid "DVD video / Videodisc"
22892 msgstr "DVD video / Videodisk"
22893
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
22895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
22896 #, c-format
22897 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22898 msgstr "Bol dosiahnutý denný limit rezervácií pre čitateľa"
22899
22900 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
22902 #, fuzzy, c-format
22903 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22904 msgstr "Vyžiadajte článok pre %s"
22905
22906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
22907 #, c-format
22908 msgid "Daily rental charge"
22909 msgstr "Denný poplatok za prenájom"
22910
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
22912 #, c-format
22913 msgid "Daily rental charge:"
22914 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
22915
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22917 #, c-format
22918 msgid "Daily rental charge: "
22919 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
22920
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22922 #, fuzzy, c-format
22923 msgid "Daily rental fee"
22924 msgstr "Denný poplatok za prenájom"
22925
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
22927 #, c-format
22928 msgid "Daily rentals use calendar: "
22929 msgstr "Denný prenájom používa kalendár: "
22930
22931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
22935 #, c-format
22936 msgid "Damaged"
22937 msgstr "Poškodený"
22938
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
22940 #, c-format
22941 msgid "Damaged on:"
22942 msgstr "Poškodené:"
22943
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
22945 #, c-format
22946 msgid "Damaged status:"
22947 msgstr "Stav poškodenia:"
22948
22949 #. SCRIPT
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22951 #, fuzzy
22952 msgid "Dark Blue"
22953 msgstr "Tmavočervená"
22954
22955 #. SCRIPT
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22957 msgid "Dark Gray"
22958 msgstr "Tmavosivá"
22959
22960 #. SCRIPT
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22962 msgid "Dark Green"
22963 msgstr "Tmavozelená"
22964
22965 #. SCRIPT
22966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22967 msgid "Dark Orange"
22968 msgstr "Tmavooranžová"
22969
22970 #. SCRIPT
22971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22972 #, fuzzy
22973 msgid "Dark Purple"
22974 msgstr "Purpurová"
22975
22976 #. SCRIPT
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22978 msgid "Dark Red"
22979 msgstr "Tmavočervená"
22980
22981 #. SCRIPT
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22983 msgid "Dark Turquoise"
22984 msgstr "Tmavotyrkysová"
22985
22986 #. SCRIPT
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22988 msgid "Dark Yellow"
22989 msgstr "Tmavožltá"
22990
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:63
22992 #, fuzzy, c-format
22993 msgid "Data added "
22994 msgstr "Dátum pridania"
22995
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:252
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
22998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:625
22999 #, c-format
23000 msgid "Data deleted"
23001 msgstr "Údaje boli odstránené"
23002
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:140
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
23006 #, fuzzy, c-format
23007 msgid "Data deleted "
23008 msgstr "Údaje boli odstránené"
23009
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
23011 #, c-format
23012 msgid "Data error"
23013 msgstr "Chybné dáta"
23014
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
23016 #, c-format
23017 msgid "Data fields"
23018 msgstr "Dátové polia"
23019
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
23021 #, c-format
23022 msgid "Data for preview:"
23023 msgstr "Údaje pre náhľad:"
23024
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
23026 #, c-format
23027 msgid "Data problems"
23028 msgstr "Problémy s údajmi"
23029
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
23032 #, c-format
23033 msgid "Data recorded"
23034 msgstr "Údaj bol zaznamenaný"
23035
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
23037 #, fuzzy, c-format
23038 msgid "Data recorded "
23039 msgstr "Údaj bol zaznamenaný"
23040
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
23042 #, c-format
23043 msgid "Data:"
23044 msgstr "Údaje:"
23045
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
23047 #, c-format
23048 msgid "Database"
23049 msgstr "Databáza"
23050
23051 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
23053 #, c-format
23054 msgid "Database %s exists."
23055 msgstr "Databáza %s jestvuje."
23056
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
23058 #, c-format
23059 msgid "Database host: "
23060 msgstr "Hostiteľ databázy: "
23061
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
23063 #, c-format
23064 msgid "Database name: "
23065 msgstr "Názov databázy: "
23066
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
23068 #, c-format
23069 msgid "Database port: "
23070 msgstr "Port databázy: "
23071
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
23085 #, fuzzy, c-format
23086 msgid "Database settings"
23087 msgstr "Nastavenie databázy:"
23088
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23090 #, fuzzy, c-format
23091 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23092 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
23093
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23095 #, c-format
23096 msgid "Database settings:"
23097 msgstr "Nastavenie databázy:"
23098
23099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23100 #, c-format
23101 msgid "Database tables created"
23102 msgstr "Databázové tabuľky sú vytvorené"
23103
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23105 #, c-format
23106 msgid "Database type: "
23107 msgstr "Typ databázy: "
23108
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23110 #, c-format
23111 msgid "Database user: "
23112 msgstr "Užívateľ databázy: "
23113
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23115 #, c-format
23116 msgid "Database: "
23117 msgstr "Databáza: "
23118
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
23120 #, fuzzy, c-format
23121 msgid "Dataly Tech, Greece"
23122 msgstr "Atény, Grécko"
23123
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:135
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:65
23128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:190
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:331
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:437
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:85
23135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:205
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:155
23140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:169
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
23146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
23158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23161 #, c-format
23162 msgid "Date"
23163 msgstr "Dátum"
23164
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
23166 #, c-format
23167 msgid "Date accessioned"
23168 msgstr "Dátum zapísania"
23169
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
23171 #, c-format
23172 msgid "Date acquired"
23173 msgstr "Dátum akvizície"
23174
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
23176 #, c-format
23177 msgid "Date acquired (item)"
23178 msgstr "Dátum akvizície (exemplár)"
23179
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23186 #, c-format
23187 msgid "Date added"
23188 msgstr "Dátum pridania"
23189
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
23191 #, c-format
23192 msgid "Date and time: "
23193 msgstr "Dátum a čas: "
23194
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
23197 #, c-format
23198 msgid "Date arrived"
23199 msgstr "Dátum príchodu"
23200
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
23202 #, fuzzy, c-format
23203 msgid "Date cancellation requested"
23204 msgstr "Zrušenie vyžiadané"
23205
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
23207 #, c-format
23208 msgid "Date deleted (item)"
23209 msgstr "Dátum odstránenia (exemplár)"
23210
23211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23216 #, c-format
23217 msgid "Date due"
23218 msgstr "Termín vrátenia"
23219
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
23221 #, c-format
23222 msgid "Date due:"
23223 msgstr "Termín vrátenia:"
23224
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23226 #, c-format
23227 msgid "Date enrolled"
23228 msgstr "Dátum zápisu"
23229
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:406
23231 #, c-format
23232 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23233 msgstr "Hodnoty dátumov by sa mali zhodovať s nastavením systému a "
23234
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
23236 #, c-format
23237 msgid "Date hold placed"
23238 msgstr "Dátum rezervácie"
23239
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
23241 #, fuzzy, c-format
23242 msgid "Date last borrowed"
23243 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
23244
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:48
23246 #, c-format
23247 msgid "Date last modified"
23248 msgstr "Dátum poslednej zmeny"
23249
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
23251 #, c-format
23252 msgid "Date last seen"
23253 msgstr "Dátum poslednej evidencie"
23254
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
23260 #, c-format
23261 msgid "Date of birth"
23262 msgstr "Dátum narodenia"
23263
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:163
23265 #, c-format
23266 msgid "Date of birth is invalid."
23267 msgstr "Dátum narodenia je nesprávny."
23268
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
23272 #, c-format
23273 msgid "Date of birth:"
23274 msgstr "Dátum narodenia:"
23275
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
23277 #, c-format
23278 msgid "Date of enrollment is invalid."
23279 msgstr "Dátum záznamu je neplatný."
23280
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:169
23282 #, c-format
23283 msgid "Date of expiration is invalid."
23284 msgstr "Dátum vypršania je neplatný."
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
23287 #, fuzzy, c-format
23288 msgid "Date of request"
23289 msgstr "Dátum žiadosti"
23290
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
23292 #, c-format
23293 msgid "Date of transfer"
23294 msgstr "Dátum presunu"
23295
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:54
23297 #, c-format
23298 msgid "Date ordered"
23299 msgstr "Dátum objednávky"
23300
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:53
23302 #, c-format
23303 msgid "Date ordered "
23304 msgstr "Dátum objednávky "
23305
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:78
23307 #, c-format
23308 msgid "Date placed between:"
23309 msgstr "Dátum zadania od:"
23310
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
23312 #, c-format
23313 msgid "Date published"
23314 msgstr "Dátum vydania"
23315
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
23317 #, c-format
23318 msgid "Date published "
23319 msgstr "Dátum vydania "
23320
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
23322 #, c-format
23323 msgid "Date published (text) "
23324 msgstr "Dátum vydania (text) "
23325
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
23327 #, c-format
23328 msgid "Date range"
23329 msgstr "Rozmedzie dátumov"
23330
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:55
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:72
23334 #, c-format
23335 msgid "Date received"
23336 msgstr "Dátum pridania"
23337
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
23339 #, c-format
23340 msgid "Date received "
23341 msgstr "Dátum prijatia "
23342
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:286
23344 #, c-format
23345 msgid "Date received: "
23346 msgstr "Dátum prijatia: "
23347
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:45
23349 #, c-format
23350 msgid "Date requested"
23351 msgstr "Dátum žiadosti"
23352
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:87
23354 #, c-format
23355 msgid "Date/Time"
23356 msgstr "Dátum/Čas"
23357
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:377
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:481
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1425
23364 #, c-format
23365 msgid "Date:"
23366 msgstr "Dátum:"
23367
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
23370 #, c-format
23371 msgid "Date: "
23372 msgstr "Dátum: "
23373
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
23375 #, c-format
23376 msgid "Date: from "
23377 msgstr "Dátum: od "
23378
23379 #. SCRIPT
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23381 msgid "Date\\/time"
23382 msgstr "Date\\/time"
23383
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23386 #, c-format
23387 msgid "Dates"
23388 msgstr "Dátumy"
23389
23390 #. SCRIPT
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
23392 msgid "Dates cannot be empty"
23393 msgstr "Dátumy nesmú byť prázdne"
23394
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
23399 #, c-format
23400 msgid "Day"
23401 msgstr "Deň"
23402
23403 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:74
23405 #, fuzzy, c-format
23406 msgid "Day is %s"
23407 msgstr "(je %s)"
23408
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:136
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:159
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
23413 #, c-format
23414 msgid "Day of week"
23415 msgstr "Deň v týždni"
23416
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
23418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
23419 #, c-format
23420 msgid "Day.js"
23421 msgstr ""
23422
23423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:333
23424 #, c-format
23425 msgid "Day/month"
23426 msgstr "Deň/mesiac"
23427
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
23429 #, c-format
23430 msgid "Day: "
23431 msgstr "Deň: "
23432
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:504
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1358
23440 #, c-format
23441 msgid "Days"
23442 msgstr "Dni"
23443
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
23445 #, c-format
23446 msgid "Days in advance"
23447 msgstr "Dní vopred"
23448
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
23451 #, fuzzy, c-format
23452 msgid "Days mode"
23453 msgstr "Dni"
23454
23455 #. SCRIPT
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
23457 #, fuzzy
23458 msgid "Debit type"
23459 msgstr "Typy debetu"
23460
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:72
23462 #, fuzzy, c-format
23463 msgid "Debit type archived successfully"
23464 msgstr "úspešne odstránený"
23465
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:93
23467 #, c-format
23468 msgid "Debit type code: "
23469 msgstr "Kód typu debetu: "
23470
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
23472 #, fuzzy, c-format
23473 msgid "Debit type restored successfully"
23474 msgstr "úspešne odstránený"
23475
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:68
23477 #, fuzzy, c-format
23478 msgid "Debit type saved successfully"
23479 msgstr "úspešne odstránený"
23480
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:36
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
23485 #, c-format
23486 msgid "Debit types"
23487 msgstr "Typy debetu"
23488
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:50
23490 #, fuzzy, c-format
23491 msgid "Debit types "
23492 msgstr "Typy debetu"
23493
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23495 #, c-format
23496 msgid "Debug mode"
23497 msgstr ""
23498
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23501 #, fuzzy, c-format
23502 msgid "Debug mode: "
23503 msgstr "Kód typu debetu: "
23504
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
23506 #, c-format
23507 msgid "December"
23508 msgstr "December"
23509
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:176
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:196
23512 #, fuzzy, c-format
23513 msgid "Decrease"
23514 msgstr "Dátum vytvorenia"
23515
23516 #. SCRIPT
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23518 msgid "Decrease indent"
23519 msgstr "Zmenšiť odsadenie"
23520
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
23523 #, c-format
23524 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23525 msgstr ""
23526
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:697
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:61
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:73
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:244
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:174
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
23545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:819
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:69
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:68
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:275
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23562 #, c-format
23563 msgid "Default"
23564 msgstr "Predvolený"
23565
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:71
23567 #, c-format
23568 msgid "Default "
23569 msgstr "Predvolený "
23570
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:48
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
23575 #, fuzzy, c-format
23576 msgid "Default MARC framework"
23577 msgstr "Predvolená šablóna"
23578
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72
23580 #, c-format
23581 msgid "Default accounting details"
23582 msgstr "Predvolené podrobnosti účtovania"
23583
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
23585 #, c-format
23586 msgid "Default amount"
23587 msgstr "Predvolená suma"
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
23590 #, c-format
23591 msgid "Default amount: "
23592 msgstr "Predvolená suma: "
23593
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1012
23595 #, fuzzy, c-format
23596 msgid "Default article request fees"
23597 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
23598
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:301
23600 #, fuzzy, c-format
23601 msgid "Default category"
23602 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
23603
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
23606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:188
23607 #, fuzzy, c-format
23608 msgid "Default category: "
23609 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
23610
23611 #. %1$s:  IF humanbranch 
23612 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23613 #. %3$s:  END 
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
23615 #, c-format
23616 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23617 msgstr "Predvolené pravidlo výpožičiek, rezervácií a vrátenia%s pre %s%s"
23618
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
23620 #, fuzzy, c-format
23621 msgid "Default configuration:"
23622 msgstr "Konfigurácia pásky:"
23623
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
23625 #, fuzzy, c-format
23626 msgid "Default display length: "
23627 msgstr "Predvolená suma: "
23628
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
23630 #, c-format
23631 msgid "Default font"
23632 msgstr "Predvolený font"
23633
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:33
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:68
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:40
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:51
23648 #, c-format
23649 msgid "Default framework"
23650 msgstr "Predvolená šablóna"
23651
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
23653 #, fuzzy, c-format
23654 msgid "Default framework "
23655 msgstr "Predvolená šablóna"
23656
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:60
23658 #, fuzzy, c-format
23659 msgid "Default framework structure"
23660 msgstr "%s%s%sPredvolená%s štruktúra rámca"
23661
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:300
23663 #, fuzzy, c-format
23664 msgid "Default library"
23665 msgstr "Nastaviť knižnicu"
23666
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:131
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:228
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:180
23670 #, fuzzy, c-format
23671 msgid "Default library: "
23672 msgstr "Predvolená hodnota: "
23673
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
23675 #, c-format
23676 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23677 msgstr "Predvolená refundácia poplatku za stratený exemplár pri vrátení"
23678
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
23680 #, c-format
23681 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23682 msgstr "Predvolené nastavenia posielania správ pre túto kategóriu čitateľov"
23683
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
23685 #, fuzzy, c-format
23686 msgid "Default open article requests limit"
23687 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
23688
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
23690 #, c-format
23691 msgid "Default privacy"
23692 msgstr "Predvolené súkromie"
23693
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:514
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23697 #, c-format
23698 msgid "Default privacy: "
23699 msgstr "Predvolená hodnota: "
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
23702 #, c-format
23703 msgid "Default replacement cost"
23704 msgstr "Predvolená cena náhrady"
23705
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23707 #, c-format
23708 msgid "Default replacement cost: "
23709 msgstr "Predvolená cena náhrady: "
23710
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
23712 #, fuzzy, c-format
23713 msgid "Default sort order: "
23714 msgstr "Ponechaný v objednávke "
23715
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:202
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
23718 #, c-format
23719 msgid "Default value:"
23720 msgstr "Predvolená hodnota:"
23721
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
23723 #, fuzzy, c-format
23724 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
23725 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
23726
23727 #. For the first occurrence,
23728 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
23729 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:261
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
23732 #, fuzzy, c-format
23733 msgid "Default: %s %s ("
23734 msgstr "%s Predvolene %s %s %s "
23735
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
23737 #, fuzzy, c-format
23738 msgid "Defaults "
23739 msgstr "Prednastavenia"
23740
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:272
23742 #, fuzzy, c-format
23743 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23744 msgstr "Definujte zoznam operátorov pre odosielanie SMS správ cez email."
23745
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
23747 #, fuzzy, c-format
23748 msgid "Define a printer profile."
23749 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
23750
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
23752 #, c-format
23753 msgid ""
23754 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23755 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23756 "managed through plugins"
23757 msgstr ""
23758 "Definujte typy autorít, potom štruktúru autorít MARC rovnakým spôsobom ako "
23759 "budete definovať itemtypes a štruktúru bibliografických MARC polí. Hodnoty "
23760 "autorít sa spracujú cez pluginy"
23761
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23763 #, c-format
23764 msgid "Define cash registers"
23765 msgstr "Definovať pokladne"
23766
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23768 #, c-format
23769 msgid "Define categories and authorized values for them"
23770 msgstr "Definovať kategórie a ich autorizované hodnoty."
23771
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23773 #, c-format
23774 msgid ""
23775 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23776 "categories, and item types"
23777 msgstr ""
23778 "Definovať pravidlá výpožičného procesu a pokút pre kombinácie knižníc, "
23779 "kategórií čitateľov a typy exemplárov"
23780
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23782 #, c-format
23783 msgid "Define circulation desks"
23784 msgstr "Definovať výpožičné pulty"
23785
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
23787 #, fuzzy, c-format
23788 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23789 msgstr "Definujte mestá a obce, kde Vaši čitatelia bývajú."
23790
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23792 #, fuzzy, c-format
23793 msgid ""
23794 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23795 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23796 "splitting rules for splitting them"
23797 msgstr ""
23798 "Definujte zdroje triedenia (napr. schémy signatúr) používané vašou zbierkou. "
23799 "Definujte tiež pravidlá archivácie používané na triedenie signatúr a "
23800 "pravidlá rozdelenia na ich rozdelenie."
23801
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
23803 #, fuzzy, c-format
23804 msgid "Define credit types"
23805 msgstr "Definujte typy kreditu."
23806
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
23808 #, c-format
23809 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23810 msgstr "Definujte meny a kurzy použité pri akvizíciách"
23811
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
23813 #, c-format
23814 msgid "Define days when the library is closed"
23815 msgstr "Definujte dni kedy je Vaša knižnica zatvorená"
23816
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:490
23818 #, c-format
23819 msgid "Define days when the library is closed "
23820 msgstr "Definujte dni kedy je knižnica zatvorená "
23821
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
23823 #, fuzzy, c-format
23824 msgid "Define debit types"
23825 msgstr "Definujte typy debetu."
23826
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23828 #, c-format
23829 msgid ""
23830 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23831 "patron records"
23832 msgstr ""
23833 "Definujte rozšírené vlastnosti (identifikátory a štatistické kategórie) pre "
23834 "záznamy o čitateľoch"
23835
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
23837 #, c-format
23838 msgid "Define funds within your budgets"
23839 msgstr "Definujte fondy vo Vašich rozpočtoch"
23840
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
23842 #, fuzzy, c-format
23843 msgid "Define hierarchical library groups"
23844 msgstr "Definujte hierarchické skupiny knižníc."
23845
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23847 #, fuzzy, c-format
23848 msgid "Define item types used for circulation rules"
23849 msgstr "Definujte typy exemplára použité pre pravidlá obehu."
23850
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
23852 #, fuzzy, c-format
23853 msgid "Define libraries"
23854 msgstr "Definujte knižnice."
23855
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:142
23857 #, c-format
23858 msgid "Define mappings"
23859 msgstr "Definujte priradenia"
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:505
23862 #, c-format
23863 msgid "Define notices "
23864 msgstr "Definujte oznámenia "
23865
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
23867 #, c-format
23868 msgid ""
23869 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23870 msgstr ""
23871 "Definujte oznámenia (tlačené a E-mailové upomienky kvôli omeškaniam, atď.)"
23872
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23874 #, fuzzy, c-format
23875 msgid "Define patron categories"
23876 msgstr "Definujte kategórie čitateľov."
23877
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
23879 #, fuzzy, c-format
23880 msgid "Define patron restrictions."
23881 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
23882
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
23884 #, c-format
23885 msgid ""
23886 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23887 "libraries, patron categories, and item types"
23888 msgstr ""
23889 "Definujte pravidlá pre oznámenia o vrátení a výpožičkách pre kombinácie "
23890 "knižníc, kategórií čitateľov a typy exemplárov"
23891
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
23893 #, c-format
23894 msgid "Define the holidays for:"
23895 msgstr "Definujte sviatky pre:"
23896
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
23898 #, fuzzy, c-format
23899 msgid ""
23900 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23901 "MARC Bibliographic records"
23902 msgstr ""
23903 "Definujte priradenie medzi transakčnou databázou Koha (SQL) a Knižničnými "
23904 "záznamami MARC."
23905
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
23907 #, c-format
23908 msgid "Define transport costs between branches"
23909 msgstr "Definujte náklady na prevoz medzi pobočkami"
23910
23911 #. P
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
23914 #, c-format
23915 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23916 msgstr "Definovaním hodnôt v kategórii povolených hodnôt ADJ_REASON zapnite"
23917
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Define which SMTP servers to use"
23921 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
23922
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
23924 #, c-format
23925 msgid "Define which events trigger which sounds"
23926 msgstr "Definujte, ktoré udalosti spúšťajú ktoré zvuky"
23927
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
23929 #, fuzzy, c-format
23930 msgid "Define which external identity providers to use"
23931 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
23932
23933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
23934 #, fuzzy, c-format
23935 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23936 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
23937
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:288
23939 #, c-format
23940 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23941 msgstr "Definujte, ktoré klávesy spúšťajú rozšírenú úroveň katalogizácie"
23942
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
23944 #, c-format
23945 msgid "Define your budgets"
23946 msgstr "Definujte Vaše rozpočty"
23947
23948 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23949 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23950 #. %3$s:  ELSE 
23951 #. %4$s:  END 
23952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
23953 #, c-format
23954 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23955 msgstr ""
23956 "Definovanie %súkonov pri omeškaní pre %s%spredvolené úkony pri omeškaní%s"
23957
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
23959 #, c-format
23960 msgid ""
23961 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23962 "described on the circulation rules page."
23963 msgstr ""
23964
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:43
23966 #, c-format
23967 msgid "Defining transport costs between libraries "
23968 msgstr "Definovanie nákladov na prevoz medzi knižnicami "
23969
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
23971 #, c-format
23972 msgid "Definition"
23973 msgstr "Definícia"
23974
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:168
23976 #, c-format
23977 msgid "Definition description:"
23978 msgstr "Popis definície:"
23979
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
23981 #, c-format
23982 msgid "Definition name:"
23983 msgstr "Názov definície:"
23984
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
23986 #, c-format
23987 msgid "DejaVu Sans Mono"
23988 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23989
23990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
23991 #, c-format
23992 msgid "Delay"
23993 msgstr "Oneskorenie"
23994
23995 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23996 #. %2$s:  BORERR | html 
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
23998 #, c-format
23999 msgid ""
24000 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
24001 "be only numerical characters. "
24002 msgstr ""
24003 "Oneskorenie %s pre kategóriu čitateľov %s obsahuje nečakané znaky. Mali by "
24004 "sa použíť iba číslice. "
24005
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
24007 #, c-format
24008 msgid ""
24009 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
24010 "triggered. "
24011 msgstr ""
24012 "Oneskorenie znamená počet dní po dátume výpožičky skôr než sa spustí akcia. "
24013
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:84
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
24019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:276
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
24021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
24022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:570
24023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:226
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:212
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:362
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:329
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:200
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:713
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:220
24038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:315
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:367
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
24042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:413
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:242
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:202
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:376
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:193
24047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:322
24048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:385
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:593
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:244
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:219
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
24058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:242
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:307
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:96
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:125
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:350
24067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:193
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
24071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
24072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1046
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1331
24076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:457
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1192
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:98
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:232
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:234
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1193
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:105
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:110
24100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:95
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:59
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:160
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:312
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
24118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:987
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:323
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
24123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:370
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:107
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:135
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:98
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:241
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:223
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:314
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:316
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
24143 #, c-format
24144 msgid "Delete"
24145 msgstr "Odstrániť"
24146
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:439
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:66
24149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
24150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:299
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
24154 #, c-format
24155 msgid "Delete "
24156 msgstr "Zmazať "
24157
24158 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
24160 msgid "Delete ALL submitted items"
24161 msgstr "Odstrániť VŠETKY odoslané exempláre"
24162
24163 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
24165 #, c-format
24166 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
24167 msgstr "Odstrániť profil CSV \"%s?\""
24168
24169 #. %1$s:  ean.ean | html 
24170 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:151
24172 #, c-format
24173 msgid "Delete EAN %s for %s?"
24174 msgstr "Odstrániť EAN %s pre %s?"
24175
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
24177 #, c-format
24178 msgid "Delete SQL reports "
24179 msgstr "Odstrániť výkazy SQL "
24180
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
24182 #, fuzzy, c-format
24183 msgid "Delete a fund"
24184 msgstr "Zvoliť fond"
24185
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:108
24187 #, c-format
24188 msgid "Delete all"
24189 msgstr "Odstrániť všetko"
24190
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24193 #, c-format
24194 msgid "Delete all items"
24195 msgstr "Odstrániť všetky exempláre"
24196
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:320
24198 #, c-format
24199 msgid "Delete all items at once "
24200 msgstr "Odstrániť naraz všetky exempláre "
24201
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:635
24203 #, c-format
24204 msgid "Delete an existing subscription "
24205 msgstr "Odstrániť jestvujúce predplatné "
24206
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
24208 #, fuzzy, c-format
24209 msgid "Delete an invoice adjustment"
24210 msgstr "a- bez prispôsobenia"
24211
24212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:57
24213 #, c-format
24214 msgid "Delete associated items? "
24215 msgstr "Odstrániť súvisiace exempláre? "
24216
24217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
24219 #, c-format
24220 msgid "Delete basket"
24221 msgstr "Odstrániť košík"
24222
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:158
24224 #, c-format
24225 msgid "Delete basket and orders"
24226 msgstr "Odstrániť košík a objednávky"
24227
24228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
24229 #, c-format
24230 msgid "Delete basket, orders, and records"
24231 msgstr "Odstrániť košík, objednávky a záznamy"
24232
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:780
24234 #, fuzzy, c-format
24235 msgid "Delete baskets "
24236 msgstr "Odstrániť košík"
24237
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
24240 #, c-format
24241 msgid "Delete batch"
24242 msgstr "Odstrániť dávku"
24243
24244 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
24246 #, c-format
24247 msgid "Delete budget '%s'?"
24248 msgstr "Odstrániť rozpočet '%s'?"
24249
24250 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:120
24252 #, fuzzy, c-format
24253 msgid "Delete budget '%s'? "
24254 msgstr "Odstrániť rozpočet '%s'?"
24255
24256 #. %1$s:  category.category_name | html 
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
24258 #, c-format
24259 msgid "Delete category '%s' "
24260 msgstr "Odstrániť kategóriu '%s' "
24261
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
24263 #, fuzzy, c-format
24264 msgid "Delete circulation message"
24265 msgstr "Definovať výpožičné pulty"
24266
24267 #. %1$s:  city.city_name | html 
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
24269 #, c-format
24270 msgid "Delete city \"%s?\""
24271 msgstr "Odstrániť mesto \"%s?\""
24272
24273 #. SCRIPT
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24275 msgid "Delete column"
24276 msgstr "Odstrániť stĺpec"
24277
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24279 #, c-format
24280 msgid "Delete contact"
24281 msgstr "Odstrániť kontakt"
24282
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
24284 #, c-format
24285 msgid "Delete course"
24286 msgstr "Odstrániť kurz"
24287
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24289 #, c-format
24290 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24291 msgstr "Odstrániť súčasné pole a skopírovať ho do 'clipboard'"
24292
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24294 #, c-format
24295 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24296 msgstr "Odstrániť súčasné podpole a skopírovať ho do 'clipboard'"
24297
24298 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
24300 #, fuzzy, c-format
24301 msgid "Delete desk \"%s?\""
24302 msgstr "Odstrániť mesto \"%s?\""
24303
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:259
24306 #, c-format
24307 msgid "Delete field"
24308 msgstr "Odstrániť pole"
24309
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:139
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:184
24312 #, c-format
24313 msgid "Delete field:"
24314 msgstr "Odstrániť pole:"
24315
24316 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24317 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
24319 #, c-format
24320 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24321 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
24322
24323 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24324 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:56
24326 #, fuzzy, c-format
24327 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24328 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
24329
24330 #. %1$s:  budget_name | html 
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
24332 #, c-format
24333 msgid "Delete fund %s?"
24334 msgstr "Odstrániť fond %s?"
24335
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
24337 #, fuzzy, c-format
24338 msgid "Delete fund? "
24339 msgstr "Odstrániť fond %s?"
24340
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:238
24342 #, c-format
24343 msgid "Delete group"
24344 msgstr "Odstrániť skupinu"
24345
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:379
24347 #, fuzzy, c-format
24348 msgid "Delete identity provider"
24349 msgstr "Odstrániť používateľa"
24350
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:316
24352 #, c-format
24353 msgid "Delete identity provider domain"
24354 msgstr ""
24355
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:96
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:290
24359 #, c-format
24360 msgid "Delete image"
24361 msgstr "Odstrániť obrázok"
24362
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
24364 #, fuzzy, c-format
24365 msgid "Delete images"
24366 msgstr "Odstrániť obrázok"
24367
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:770
24369 #, fuzzy, c-format
24370 msgid "Delete invoices "
24371 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
24372
24373 #. SCRIPT
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24375 msgid "Delete item"
24376 msgstr "Odstrániť exemplár"
24377
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
24379 #, fuzzy, c-format
24380 msgid "Delete item group"
24381 msgstr "Odstrániť skupinu"
24382
24383 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
24385 #, c-format
24386 msgid "Delete item type '%s'?"
24387 msgstr "Odstrániť typ exemplára '%s'?"
24388
24389 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
24391 #, fuzzy, c-format
24392 msgid "Delete item type '%s'? "
24393 msgstr "Odstrániť typ exemplára '%s'?"
24394
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24397 #, c-format
24398 msgid "Delete items in a batch"
24399 msgstr "Odstrániť exempláre hromadne"
24400
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:83
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24403 #, c-format
24404 msgid "Delete list"
24405 msgstr "Odstrániť zoznam"
24406
24407 #. BUTTON
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
24409 #, c-format
24410 msgid "Delete macro"
24411 msgstr "Odstrániť makro"
24412
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:593
24414 #, c-format
24415 msgid "Delete notice?"
24416 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
24417
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:480
24419 #, fuzzy, c-format
24420 msgid ""
24421 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24422 "checkout history) "
24423 msgstr ""
24424 "Odstrániť starých čitateľov a utajiť históriu ich výpožičiek (odstráni sa "
24425 "história čitateľa)"
24426
24427 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24428 #. %2$s:  patron.surname | html 
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
24430 #, fuzzy, c-format
24431 msgid "Delete patron %s %s "
24432 msgstr "Odstrániť čitateľov"
24433
24434 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24435 #. %2$s:  patron.surname | html 
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24437 #, fuzzy, c-format
24438 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24439 msgstr "&rsaquo; Odstrániť čitateľa %s %s"
24440
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24442 #, c-format
24443 msgid "Delete patrons"
24444 msgstr "Odstrániť čitateľov"
24445
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:295
24447 #, fuzzy, c-format
24448 msgid "Delete patrons "
24449 msgstr "Odstrániť čitateľov"
24450
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:201
24452 #, c-format
24453 msgid ""
24454 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24455 "recoverable. "
24456 msgstr ""
24457 "Vymazať čitateľov priamo z databázy. Údaje čitateľa sa už nebudú dať "
24458 "obnoviť. "
24459
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
24461 #, c-format
24462 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24463 msgstr "Odstrániť čitateľov, ktorí spĺňajú nasledovné podmienky:"
24464
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:715
24466 #, c-format
24467 msgid "Delete public lists "
24468 msgstr "Odstrániť verejné zoznamy"
24469
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:129
24471 #, fuzzy, c-format
24472 msgid "Delete quote"
24473 msgstr "Odstrániť citát(y)"
24474
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24479 #, c-format
24480 msgid "Delete record"
24481 msgstr "Odstrániť záznam"
24482
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
24484 #, c-format
24485 msgid "Delete record "
24486 msgstr "Odstrániť záznam "
24487
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
24489 #, c-format
24490 msgid "Delete records if no items remain."
24491 msgstr "Odstrániť záznamy ak nezostávajú žiadne exempláre."
24492
24493 #. SCRIPT
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24495 msgid "Delete request"
24496 msgstr "Odstrániť žiadosť"
24497
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:58
24499 #, fuzzy, c-format
24500 msgid "Delete restriction? "
24501 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
24502
24503 #. SCRIPT
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24505 msgid "Delete row"
24506 msgstr "Odstrániť riadok"
24507
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:142
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:983
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
24513 #, c-format
24514 msgid "Delete selected"
24515 msgstr "Odstrániť zvolené"
24516
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:149
24518 #, c-format
24519 msgid "Delete selected alerts"
24520 msgstr "Odstrániť zvolené signály"
24521
24522 #. INPUT type=button
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:168
24524 msgid "Delete selected issues"
24525 msgstr "Odstrániť zvolené vydania"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:329
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156
24529 #, c-format
24530 msgid "Delete selected items"
24531 msgstr "Odstrániť zvolené exempláre"
24532
24533 #. INPUT type=submit
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
24535 msgid "Delete selected records"
24536 msgstr "Odstrániť zvolené záznamy"
24537
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
24539 #, fuzzy, c-format
24540 msgid "Delete server"
24541 msgstr "Odstrániť používateľa"
24542
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:340
24544 #, c-format
24545 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24546 msgstr "Zmazanie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor)  "
24547
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
24549 #, c-format
24550 msgid "Delete subfield "
24551 msgstr "Odstrániť podpole "
24552
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24554 #, c-format
24555 msgid "Delete subscription"
24556 msgstr "Odstrániť predplatné"
24557
24558 #. SCRIPT
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24560 msgid "Delete table"
24561 msgstr "Odstrániť tabuľku"
24562
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
24565 #, fuzzy, c-format
24566 msgid "Delete template"
24567 msgstr "Zvoliť šablónu"
24568
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
24570 #, c-format
24571 msgid "Delete the exceptions on a range"
24572 msgstr "Odstrániť výnimky z okruhu"
24573
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24575 #, c-format
24576 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24577 msgstr "Odstrániť opakované sviatky z okruhu"
24578
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24580 #, c-format
24581 msgid "Delete the single holidays on a range"
24582 msgstr "Odstrániť jedinečné sviatky z okruhu"
24583
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
24585 #, c-format
24586 msgid "Delete this account?"
24587 msgstr "Odstrániť tento účet?"
24588
24589 #. INPUT type=submit
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
24591 msgid "Delete this category"
24592 msgstr "Odstrániť túto kategóriu"
24593
24594 #. SCRIPT
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
24596 msgid "Delete this exception."
24597 msgstr "Odstrániť túto výnimku."
24598
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24600 #, c-format
24601 msgid "Delete this holiday"
24602 msgstr "Odstrániť tento sviatok"
24603
24604 #. For the first occurrence,
24605 #. SCRIPT
24606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
24607 msgid "Delete this holiday."
24608 msgstr "Odstrániť tento sviatok."
24609
24610 #. INPUT type=submit
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:150
24612 #, fuzzy
24613 msgid "Delete this restriction"
24614 msgstr "Odstrániť túto výnimku."
24615
24616 #. A
24617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
24618 msgid "Delete this saved report"
24619 msgstr "Odstrániť tento uložený výkaz"
24620
24621 #. IMG
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:570
24623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1193
24624 msgid "Delete this subfield"
24625 msgstr "Odstrániť toto podpole"
24626
24627 #. A
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:472
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:473
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1091
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1092
24632 #, fuzzy
24633 msgid "Delete this tag"
24634 msgstr "Odstrániť túto menovku"
24635
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1023
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:147
24639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
24640 #, c-format
24641 msgid "Delete user"
24642 msgstr "Odstrániť používateľa"
24643
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24645 #, c-format
24646 msgid "Delete vendor"
24647 msgstr "Odstrániť predajcu"
24648
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
24650 #, c-format
24651 msgid "Delete?"
24652 msgstr "Odstrániť?"
24653
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
24655 #, fuzzy, c-format
24656 msgid "Deleted"
24657 msgstr "Zmazať "
24658
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:90
24660 #, fuzzy, c-format
24661 msgid "Deleted "
24662 msgstr "Zmazať "
24663
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:379
24667 #, c-format
24668 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24669 msgstr "Odstránený knižničný záznam, titul sa nedá sa nájsť"
24670
24671 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
24673 #, c-format
24674 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24675 msgstr "Bol odstránený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
24676
24677 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:459
24679 #, c-format
24680 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24681 msgstr "Bolo odstránené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
24682
24683 #. SCRIPT
24684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
24685 msgid "Deleted."
24686 msgstr "Odstránený."
24687
24688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
24689 #, c-format
24690 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24691 msgstr "Odstránením svojho vlastného účtu sa môžete vymknúť z Kohy."
24692
24693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
24694 #, fuzzy, c-format
24695 msgid "Deletion not possible"
24696 msgstr ". Odstránenie nie je možné "
24697
24698 #. SCRIPT
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
24700 msgid ""
24701 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24702 msgstr ""
24703 "Odstránením etikety z dávky obsahujúcej iba jednu etiketu sa odstráni táto "
24704 "dávka."
24705
24706 #. SCRIPT
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
24708 msgid ""
24709 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24710 msgstr ""
24711 "Odstránením čitateľa z dávky obsahujúcej iba jedného čitateľa sa odstráni "
24712 "táto dávka."
24713
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:201
24715 #, c-format
24716 msgid "Delimiter: "
24717 msgstr "Oddeľovač: "
24718
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
24720 #, c-format
24721 msgid "Delink"
24722 msgstr "Odpojiť"
24723
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:399
24725 #, fuzzy, c-format
24726 msgid "Deliver date/time"
24727 msgstr "Čas doručenia: "
24728
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
24730 #, fuzzy, c-format
24731 msgid "Delivered"
24732 msgstr "Doručovateľ"
24733
24734 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:160
24736 #, fuzzy, c-format
24737 msgid "Delivered today (%s)"
24738 msgstr "Deň doručenia:"
24739
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
24741 #, c-format
24742 msgid "Deliverer"
24743 msgstr "Doručovateľ"
24744
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:337
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1521
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
24748 #, c-format
24749 msgid "Deliverer:"
24750 msgstr "Doručovateľ:"
24751
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
24753 #, c-format
24754 msgid "Deliveries"
24755 msgstr "Doručovania"
24756
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
24759 #, c-format
24760 msgid "Delivery comment:"
24761 msgstr "Poznámka o doručení:"
24762
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
24765 #, c-format
24766 msgid "Delivery day:"
24767 msgstr "Deň doručenia:"
24768
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
24770 #, c-format
24771 msgid "Delivery details"
24772 msgstr "Podrobnosti o doručení"
24773
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
24775 #, fuzzy, c-format
24776 msgid "Delivery note"
24777 msgstr "Čas doručenia: "
24778
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
24781 #, c-format
24782 msgid "Delivery place"
24783 msgstr "Miesto doručenia"
24784
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
24789 #, c-format
24790 msgid "Delivery place:"
24791 msgstr "Miesto doručenia:"
24792
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
24794 #, c-format
24795 msgid "Delivery place: "
24796 msgstr "Miesto doručenia: "
24797
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
24800 #, c-format
24801 msgid "Delivery time: "
24802 msgstr "Čas doručenia: "
24803
24804 #. For the first occurrence,
24805 #. SCRIPT
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
24809 msgid "Denied"
24810 msgstr "Zamietnutý"
24811
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:135
24813 #, c-format
24814 msgid "Deny"
24815 msgstr "Odmietnuť"
24816
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
24818 #, c-format
24819 msgid "Department"
24820 msgstr "Katedra"
24821
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
24823 #, c-format
24824 msgid "Department:"
24825 msgstr "Katedra:"
24826
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
24828 #, c-format
24829 msgid ""
24830 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24831 msgstr "Pracoviská sú požadované a budú použité v module Rezervácie kurzov"
24832
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
24834 #, fuzzy, c-format
24835 msgid "Deprecation warning"
24836 msgstr "Upozornenie na duplikát"
24837
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
24839 #, c-format
24840 msgid "Dept."
24841 msgstr "Katd."
24842
24843 #. SCRIPT
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24845 msgid "Descending"
24846 msgstr "Zostupne"
24847
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:59
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:460
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:52
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:180
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:190
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:379
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:402
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:170
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:365
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:305
24875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
24880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:58
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
24886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:82
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
24890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
24892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
24897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
24903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24906 #, c-format
24907 msgid "Description"
24908 msgstr "Popis"
24909
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:343
24911 #, c-format
24912 msgid "Description (OPAC)"
24913 msgstr "Popis (OPAC)"
24914
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
24916 #, fuzzy, c-format
24917 msgid "Description (OPAC):"
24918 msgstr "Popis (OPAC): "
24919
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
24921 #, c-format
24922 msgid "Description (OPAC): "
24923 msgstr "Popis (OPAC): "
24924
24925 #. SCRIPT
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
24927 msgid "Description is required"
24928 msgstr "Vyžaduje sa popis"
24929
24930 #. For the first occurrence,
24931 #. SCRIPT
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
24933 msgid "Description missing"
24934 msgstr "Chýba popis"
24935
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:589
24937 #, c-format
24938 msgid ""
24939 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24940 msgstr ""
24941 "Popis stiahnutého exemplára (zobrazí sa pri pridávaní alebo úprave exemplára)"
24942
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
24945 #, c-format
24946 msgid "Description of charges"
24947 msgstr "Popis poplatku"
24948
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:75
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:91
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
24961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:192
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24965 #, c-format
24966 msgid "Description:"
24967 msgstr "Popis:"
24968
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:124
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:160
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
24977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
24978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:142
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:123
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:109
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:84
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:96
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:144
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
25000 #, c-format
25001 msgid "Description: "
25002 msgstr "Popis: "
25003
25004 #. For the first occurrence,
25005 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:357
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
25008 #, c-format
25009 msgid "Description: %s"
25010 msgstr "Popis: %s"
25011
25012 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
25014 #, c-format
25015 msgid "Descriptions (%s)"
25016 msgstr "Popisy (%s)"
25017
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
25019 #, c-format
25020 msgid ""
25021 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
25022 "working with items)"
25023 msgstr ""
25024 "Popisy exemplárov označených ako poškodené (zobrazuje sa pri katalogizácii a "
25025 "práci s exemplármi)"
25026
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:551
25028 #, c-format
25029 msgid ""
25030 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
25031 "item)"
25032 msgstr ""
25033 "Popisy exemplárov označených ako stratené (zobrazí sa pri pridávaní alebo "
25034 "úpravách exemplárov)"
25035
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:189
25038 #, c-format
25039 msgid "Desk"
25040 msgstr "Výpožičný pult"
25041
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
25044 #, c-format
25045 msgid "Desk ID"
25046 msgstr "ID výpožičného pultu"
25047
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
25049 #, c-format
25050 msgid "Desk ID: "
25051 msgstr "ID výpožičného pultu: "
25052
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:88
25054 #, fuzzy, c-format
25055 msgid "Desk added successfully"
25056 msgstr "úspešne pridaný"
25057
25058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
25059 #, fuzzy, c-format
25060 msgid "Desk deleted successfully"
25061 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
25062
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:86
25064 #, fuzzy, c-format
25065 msgid "Desk updated successfully"
25066 msgstr "úspešne aktualizovaná"
25067
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
25069 #, fuzzy, c-format
25070 msgid "Desk:"
25071 msgstr "Výpožičný pult: "
25072
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:116
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
25075 #, c-format
25076 msgid "Desk: "
25077 msgstr "Výpožičný pult: "
25078
25079 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
25080 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
25082 #, fuzzy, c-format
25083 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
25084 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
25085
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:52
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25090 #, c-format
25091 msgid "Desks"
25092 msgstr "Výpožičné pulty"
25093
25094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:62
25095 #, fuzzy, c-format
25096 msgid "Desks "
25097 msgstr "Výpožičné pulty"
25098
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:213
25100 #, c-format
25101 msgid "Destination"
25102 msgstr "Destinácia"
25103
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:71
25105 #, c-format
25106 msgid "Destination library:"
25107 msgstr "Cieľová knižnica:"
25108
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
25111 #, c-format
25112 msgid "Destination library: "
25113 msgstr "Cieľová knižnica: "
25114
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
25116 #, c-format
25117 msgid "Destination record"
25118 msgstr "Cieľový záznam"
25119
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:108
25121 #, fuzzy, c-format
25122 msgid "Detailed messages"
25123 msgstr "Detailný dátum"
25124
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:50
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:155
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:247
25132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
25134 #, c-format
25135 msgid "Details"
25136 msgstr "Detaily"
25137
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
25139 #, fuzzy, c-format
25140 msgid "Details "
25141 msgstr "Detaily"
25142
25143 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
25145 #, fuzzy, c-format
25146 msgid "Details for %s "
25147 msgstr "Podrobnosti pre %s"
25148
25149 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
25151 #, fuzzy, c-format
25152 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
25153 msgstr "Koha &rsaquo; Na doma &rsaquo; Detaily pre %s"
25154
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
25156 #, c-format
25157 msgid "Details for all requests"
25158 msgstr "Podrobnosti pre všetky žiadosti"
25159
25160 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:39
25162 #, fuzzy, c-format
25163 msgid "Details for subscription #%s "
25164 msgstr "&rsaquo; Detaily o predplatnom #%s"
25165
25166 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
25168 #, fuzzy, c-format
25169 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
25170 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
25171
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
25173 #, c-format
25174 msgid "Details from library"
25175 msgstr "Podrobnosti z knižnice"
25176
25177 #. %1$s:  request.backend | html 
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
25179 #, c-format
25180 msgid "Details from supplier (%s)"
25181 msgstr "Podrobnosti od dodávateľa (%s)"
25182
25183 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
25184 #. %2$s:  ELSE 
25185 #. %3$s:  END 
25186 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
25188 #, fuzzy, c-format
25189 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
25190 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; %s"
25191
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
25193 #, fuzzy, c-format
25194 msgid "Details of credit"
25195 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
25196
25197 #. %1$s:  accountline.id | html 
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
25199 #, fuzzy, c-format
25200 msgid "Details of credit (%s) "
25201 msgstr "Podrobnosti pre %s"
25202
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:81
25204 #, fuzzy, c-format
25205 msgid "Details of debit"
25206 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
25207
25208 #. %1$s:  accountline.id | html 
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
25210 #, fuzzy, c-format
25211 msgid "Details of debit (%s) "
25212 msgstr "Podrobnosti pre #%s"
25213
25214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
25215 #, fuzzy, c-format
25216 msgid "Details of fee"
25217 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
25218
25219 #. For the first occurrence,
25220 #. %1$s:  job.id | html 
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
25223 #, fuzzy, c-format
25224 msgid "Details of job #%s"
25225 msgstr "Podrobnosti pre #%s"
25226
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:68
25228 #, fuzzy, c-format
25229 msgid "Details of payment"
25230 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
25231
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
25233 #, c-format
25234 msgid ""
25235 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25236 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25237 msgstr ""
25238 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25239 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25240
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
25242 #, c-format
25243 msgid "Devinim, Turkey"
25244 msgstr "Devinim, Turkey"
25245
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
25247 #, c-format
25248 msgid "Dewey"
25249 msgstr "Dewey"
25250
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
25252 #, c-format
25253 msgid "Dewey number:"
25254 msgstr "Dewey číslo:"
25255
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25261 #, c-format
25262 msgid "Dewey: "
25263 msgstr "Dewey: "
25264
25265 #. For the first occurrence,
25266 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:114
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:121
25269 #, c-format
25270 msgid "Dewey: %s "
25271 msgstr "Dewey: %s "
25272
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:49
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:79
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108
25279 #, c-format
25280 msgid "Dictionary"
25281 msgstr "Slovník"
25282
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:89
25284 #, c-format
25285 msgid "Dictionary "
25286 msgstr "Slovník "
25287
25288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25289 #, fuzzy, c-format
25290 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25291 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
25292
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
25294 #, c-format
25295 msgid "Dictionary definitions"
25296 msgstr "Definície slovníka"
25297
25298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
25299 #, c-format
25300 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25301 msgstr "Neboli skontrolované zhody s jestvujúcimi záznamami v katalógu"
25302
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
25304 #, c-format
25305 msgid "Did you mean: "
25306 msgstr "Mali ste na mysli: "
25307
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
25311 #, c-format
25312 msgid "Did you mean?"
25313 msgstr "Mali ste na mysli?"
25314
25315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:45
25316 #, fuzzy, c-format
25317 msgid "Did you mean? "
25318 msgstr "Mali ste na mysli?"
25319
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25321 #, fuzzy, c-format
25322 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25323 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
25324
25325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
25326 #, c-format
25327 msgid "Diff"
25328 msgstr "Rozd"
25329
25330 #. ABBR
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
25332 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25333 msgstr "Rozdiely medzi pôvodným bibliografickým záznamom a importovaným"
25334
25335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
25336 #, c-format
25337 msgid "Digests only "
25338 msgstr "Len zhrnutie "
25339
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:177
25341 #, fuzzy, c-format
25342 msgid "Digital scan"
25343 msgstr "d- Digitálne úložisko"
25344
25345 #. SCRIPT
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25347 msgid "Dimensions"
25348 msgstr "Rozmery"
25349
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25352 #, c-format
25353 msgid "Directories"
25354 msgstr "Adresáre"
25355
25356 #. For the first occurrence,
25357 #. SCRIPT
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
25360 msgid "Directory is not writeable"
25361 msgstr "Adresár nie je zapisovateľný"
25362
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:208
25364 #, c-format
25365 msgid "Disable"
25366 msgstr "Vypnúť"
25367
25368 #. SCRIPT
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:118
25370 msgid "Disable "
25371 msgstr "Vypnúť"
25372
25373 #. INPUT type=submit
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:62
25375 msgid "Disable two-factor authentication"
25376 msgstr ""
25377
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
25387 #, fuzzy, c-format
25388 msgid "Disabled"
25389 msgstr "Vypnúť"
25390
25391 #. SCRIPT
25392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
25393 msgid "Disabled for %s"
25394 msgstr "Neaktivované pre %s"
25395
25396 #. SCRIPT
25397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
25398 msgid "Disabled for all"
25399 msgstr "Neaktivované pre všetky"
25400
25401 #. SCRIPT
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25403 msgid "Disc"
25404 msgstr "Disk"
25405
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:7
25409 #, c-format
25410 msgid "Discharge"
25411 msgstr "Uvoľnenie"
25412
25413 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25414 #. %2$s:  patron.surname | html 
25415 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
25417 #, fuzzy, c-format
25418 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25419 msgstr "&rsaquo; %sUvoľnenie pre %s %s (%s)%s "
25420
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:230
25422 #, c-format
25423 msgid "Discharge requests pending"
25424 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
25425
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
25427 #, c-format
25428 msgid "Discharges"
25429 msgstr "Uvoľnenia"
25430
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25433 #, c-format
25434 msgid "Discographies"
25435 msgstr "Diskografie"
25436
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:375
25438 #, c-format
25439 msgid "Discount debits for patrons "
25440 msgstr "Zľava z debetu pre čitateľov "
25441
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:324
25443 #, c-format
25444 msgid "Discount to apply: "
25445 msgstr "Zľava sa uplatní: "
25446
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:166
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
25451 #, c-format
25452 msgid "Discount: "
25453 msgstr "Zľava: "
25454
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
25456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:191
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
25458 #, c-format
25459 msgid "Display"
25460 msgstr "Zobraziť"
25461
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
25463 #, fuzzy, c-format
25464 msgid "Display Order"
25465 msgstr "Zobraziť objednávku"
25466
25467 #. A
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:371
25469 msgid "Display detail for this authority"
25470 msgstr "Zobraziť detail pre túto autoritu"
25471
25472 #. A
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:362
25474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
25475 msgid "Display detail for this biblio"
25476 msgstr "Zobraziť detaily pre toto biblio"
25477
25478 #. A
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
25480 msgid "Display detail for this item"
25481 msgstr "Zobraziť detail pre tento exemplár"
25482
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
25484 #, c-format
25485 msgid "Display from: "
25486 msgstr "Zobraziť od: "
25487
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
25490 #, c-format
25491 msgid "Display height: "
25492 msgstr "Zobraziť výšku: "
25493
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
25495 #, c-format
25496 msgid "Display in OPAC: "
25497 msgstr "Zobraziť v OPACu: "
25498
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
25500 #, c-format
25501 msgid "Display in patron's brief information: "
25502 msgstr "Zobraziť v stručných informáciách o čitateľovi: "
25503
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:150
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
25506 #, c-format
25507 msgid "Display location:"
25508 msgstr "Zobraziť lokáciu:"
25509
25510 #. A
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:355
25512 msgid "Display member details."
25513 msgstr "Zobraziť detaily o členovi."
25514
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
25516 #, c-format
25517 msgid "Display only used tags/subfields"
25518 msgstr "Zobraziť iba použité menovky/podpolia"
25519
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:146
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
25522 #, c-format
25523 msgid "Display order"
25524 msgstr "Zobraziť objednávku"
25525
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
25527 #, fuzzy, c-format
25528 msgid "Display order."
25529 msgstr "Zobraziť objednávku"
25530
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
25532 #, c-format
25533 msgid "Display order:"
25534 msgstr "Zobraziť objednávku:"
25535
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1133
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:94
25538 #, c-format
25539 msgid "Display order: "
25540 msgstr "Zobraziť objednávku: "
25541
25542 #. A
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
25544 msgid "Display supplier metadata"
25545 msgstr "Zobraziť metaúdaje dodávateľa"
25546
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
25548 #, c-format
25549 msgid "Display supplier metadata "
25550 msgstr "Zobraziť metadáta dodávateľa "
25551
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
25553 #, c-format
25554 msgid "Display them"
25555 msgstr "Zobraziť ich"
25556
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:289
25558 #, c-format
25559 msgid "Display to: "
25560 msgstr "Zobraziť do: "
25561
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
25564 #, c-format
25565 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25566 msgstr "Zobrazuje sa v rozbaľovacích zoznamoch skupín knižníc."
25567
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
25569 #, fuzzy, c-format
25570 msgid "Displaying"
25571 msgstr "Zobraziť"
25572
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:796
25574 #, c-format
25575 msgid "Displaying availability results"
25576 msgstr "Zobrazujú sa výsledky dostupnosti"
25577
25578 #. SCRIPT
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25580 msgid "Div"
25581 msgstr "Div"
25582
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
25584 #, c-format
25585 msgid "Do Space, USA"
25586 msgstr "Do Space, USA"
25587
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
25589 #, fuzzy, c-format
25590 msgid "Do not add to item group"
25591 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
25592
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
25594 #, c-format
25595 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25596 msgstr "Nevracať exempláre zoskenované počas inventarizácie: "
25597
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:50
25599 #, c-format
25600 msgid ""
25601 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25602 "your catalog."
25603 msgstr ""
25604 "Nevytvárajte duplicitný záznam. Pridajte objednávku z jestvujúceho záznamu "
25605 "vo Vašom katalógu."
25606
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
25608 #, c-format
25609 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25610 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára"
25611
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25613 #, c-format
25614 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25615 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára "
25616
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25618 #, c-format
25619 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
25620 msgstr ""
25621
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25623 #, fuzzy, c-format
25624 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
25625 msgstr "Nemožno upraviť uvoľnenie: čitateľ má výpožičky."
25626
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
25630 #, c-format
25631 msgid "Do not look for matching records"
25632 msgstr "Nehľadať zodpovedajúce záznamy"
25633
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
25635 #, c-format
25636 msgid "Do not use plugin"
25637 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25638
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
25640 #, fuzzy, c-format
25641 msgid "Do not use profile"
25642 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25643
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
25646 #, fuzzy, c-format
25647 msgid "Do not use template"
25648 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25649
25650 #. SCRIPT
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
25652 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25653 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento načítaný súbor?"
25654
25655 #. SCRIPT
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
25657 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25658 msgstr "Naozaj chcete generovať ďalšie periodikum?"
25659
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25661 #, c-format
25662 msgid "Do you want to confirm this order?"
25663 msgstr "Naozaj chcete potvrdiť túto objednávku?"
25664
25665 #. SCRIPT
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
25667 #, fuzzy
25668 msgid "Do you want to update it with new values?"
25669 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
25670
25671 #. SCRIPT
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25673 msgid "Document"
25674 msgstr "Dokument"
25675
25676 #. SCRIPT
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25678 msgid "Document properties"
25679 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
25680
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
25683 #, c-format
25684 msgid "Document type:"
25685 msgstr "Typ dokumentu:"
25686
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25688 #, fuzzy, c-format
25689 msgid "Documentation manager"
25690 msgstr "Správca dokumentácie:"
25691
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25693 #, c-format
25694 msgid "Documentation manager:"
25695 msgstr "Správca dokumentácie:"
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25698 #, c-format
25699 msgid "Documentation managers:"
25700 msgstr "Správcovia dokumentácie:"
25701
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25703 #, fuzzy, c-format
25704 msgid "Documentation specialist"
25705 msgstr "Dokumentačný tím:"
25706
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25708 #, fuzzy, c-format
25709 msgid "Documentation team"
25710 msgstr "Dokumentačný tím:"
25711
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25713 #, c-format
25714 msgid "Documentation team:"
25715 msgstr "Dokumentačný tím:"
25716
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
25719 #, c-format
25720 msgid "Domain"
25721 msgstr "Doména"
25722
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
25724 #, fuzzy, c-format
25725 msgid "Domain configuration"
25726 msgstr "Stiahnuť konfiguráciu"
25727
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:99
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:174
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
25732 #, c-format
25733 msgid "Domain: "
25734 msgstr "Doména: "
25735
25736 #. For the first occurrence,
25737 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:46
25740 #, fuzzy, c-format
25741 msgid "Domains for %s"
25742 msgstr "Podrobnosti pre %s"
25743
25744 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:56
25746 #, fuzzy, c-format
25747 msgid "Domains for %s "
25748 msgstr "Podrobnosti pre %s"
25749
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:126
25751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:153
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:161
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:219
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:222
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
25756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:258
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:268
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:271
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
25760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
25761 #, c-format
25762 msgid "Don't allow"
25763 msgstr "Nepovoliť"
25764
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
25767 #, c-format
25768 msgid "Don't block "
25769 msgstr "Neblokovať "
25770
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
25773 #, c-format
25774 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25775 msgstr "Nevypožičať a vytlačiť ústrižok (P)"
25776
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
25778 #, c-format
25779 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25780 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
25781
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
25783 #, c-format
25784 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25785 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
25786
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
25790 #, c-format
25791 msgid "Don't export fields:"
25792 msgstr "Neexportovať polia:"
25793
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
25795 #, c-format
25796 msgid "Don't export items:"
25797 msgstr "Neexportovať exempláre:"
25798
25799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
25803 #, fuzzy, c-format
25804 msgid "Don't include tax"
25805 msgstr "Nezahŕňajú dane "
25806
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:118
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
25810 #, fuzzy, c-format
25811 msgid "Don't update"
25812 msgstr "Posledná aktualizácia"
25813
25814 #. INPUT type=button
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25819 #, c-format
25820 msgid "Done"
25821 msgstr "Hotovo"
25822
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
25824 #, c-format
25825 msgid "DoverNet, USA"
25826 msgstr "DoverNet, USA"
25827
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
25830 #, c-format
25831 msgid "Download"
25832 msgstr "Stiahnuť"
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
25836 #, c-format
25837 msgid "Download "
25838 msgstr "Stiahnuť "
25839
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
25841 #, fuzzy, c-format
25842 msgid "Download a "
25843 msgstr "Stiahnuť ako: "
25844
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25848 #, c-format
25849 msgid "Download as CSV"
25850 msgstr "Stiahnuť ako CSV"
25851
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25856 #, c-format
25857 msgid "Download as PDF"
25858 msgstr "Stiahnuť ako PDF"
25859
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25863 #, c-format
25864 msgid "Download as XML"
25865 msgstr "Stiahnuť ako XML"
25866
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25868 #, c-format
25869 msgid "Download cart"
25870 msgstr "Stiahnuť košík"
25871
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25873 #, fuzzy, c-format
25874 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
25875 msgstr "Stiahnuť košík"
25876
25877 #. INPUT type=submit
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:304
25879 msgid "Download configuration"
25880 msgstr "Stiahnuť konfiguráciu"
25881
25882 #. INPUT type=submit
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:278
25884 msgid "Download database"
25885 msgstr "Stiahnuť databázu"
25886
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
25888 #, c-format
25889 msgid "Download directory"
25890 msgstr "Adresár stiahnutých"
25891
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
25893 #, c-format
25894 msgid "Download directory: "
25895 msgstr "Adresár stiahnutých: "
25896
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
25898 #, c-format
25899 msgid "Download file of all overdues"
25900 msgstr "Stiahnuť súbor všetkých omeškaní"
25901
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:76
25903 #, c-format
25904 msgid "Download file of displayed overdues"
25905 msgstr "Stiahnuť súbor zobrazených omeškaní"
25906
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25908 #, c-format
25909 msgid "Download list"
25910 msgstr "Stiahnuť zoznam"
25911
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25913 #, c-format
25914 msgid "Download list "
25915 msgstr "Stiahnuť zoznam "
25916
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25918 #, fuzzy, c-format
25919 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
25920 msgstr "Stiahnuť zoznam "
25921
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
25923 #, fuzzy, c-format
25924 msgid "Download photo"
25925 msgstr "Stiahnuť "
25926
25927 #. INPUT type=submit name=save
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
25929 msgid "Download record"
25930 msgstr "Stiahnuť záznam"
25931
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
25933 #, c-format
25934 msgid "Download records"
25935 msgstr "Stiahnuť záznamy"
25936
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
25938 #, c-format
25939 msgid "Download selected claims"
25940 msgstr "Stiahnuť zvolené reklamácie"
25941
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
25943 #, c-format
25944 msgid "Downloading records, please wait..."
25945 msgstr "Sťahujem záznamy, čakajte prosím..."
25946
25947 #. SPAN
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:287
25949 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25950 msgstr "Potiahnutím presuňte túto položku na iné miesto "
25951
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25953 #, c-format
25954 msgid "Draw"
25955 msgstr "Kreslenie"
25956
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:154
25958 #, c-format
25959 msgid "Draw guide boxes: "
25960 msgstr "Naznačiť vodiace políčka: "
25961
25962 #. SCRIPT
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25964 msgid "Drop an image here"
25965 msgstr "Sem presuňte obrázok"
25966
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
25968 #, c-format
25969 msgid "Drop default"
25970 msgstr "Zrušiť predvolené"
25971
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:199
25973 #, c-format
25974 msgid "Drop files here or click to select a file"
25975 msgstr ""
25976
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
25978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
25979 #, c-format
25980 msgid "Dublin Core"
25981 msgstr "Dublin Core"
25982
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
25984 #, c-format
25985 msgid "Duchesne County Library, USA"
25986 msgstr "Duchesne County Library, USA"
25987
25988 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
25989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
25990 #, c-format
25991 msgid "Due %s"
25992 msgstr "Termín %s"
25993
25994 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates 
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
25996 #, fuzzy, c-format
25997 msgid "Due back on %s"
25998 msgstr "Termín %s"
25999
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
26005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
26006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
26012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26016 #, c-format
26017 msgid "Due date"
26018 msgstr "Termín vrátenia"
26019
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26021 #, c-format
26022 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26023 msgstr "Termín vrátenia (neformátovaný, skrytý)"
26024
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
26026 #, c-format
26027 msgid "Due date from: "
26028 msgstr "Termín vrátenia od: "
26029
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:92
26031 #, c-format
26032 msgid "Due date to:"
26033 msgstr "Termín vrátenia do:"
26034
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:253
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
26037 #, c-format
26038 msgid "Due date:"
26039 msgstr "Termín vrátenia:"
26040
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:117
26042 #, fuzzy, c-format
26043 msgid "Due date: "
26044 msgstr "Termín vrátenia:"
26045
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
26047 #, c-format
26048 msgid "Due dates have been modified! "
26049 msgstr "Termín vrátenia bol zmenený!"
26050
26051 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:307
26053 #, c-format
26054 msgid "Due on %s"
26055 msgstr "Termín %s"
26056
26057 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
26059 #, fuzzy, c-format
26060 msgid "Due to be returned by %s"
26061 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do %s."
26062
26063 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
26065 #, fuzzy, c-format
26066 msgid "Due: %s "
26067 msgstr "Dewey: %s "
26068
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26076 #, c-format
26077 msgid "Duplicate"
26078 msgstr "d- Duplikát"
26079
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
26081 #, c-format
26082 msgid "Duplicate "
26083 msgstr "Duplikovať "
26084
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:333
26086 #, c-format
26087 msgid "Duplicate a template:"
26088 msgstr "Duplikovať šablónu:"
26089
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
26091 #, c-format
26092 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26093 msgstr "Duplikujte všetky objednávky s nasledujúcimi účtovnými údajmi:"
26094
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
26096 #, c-format
26097 msgid "Duplicate budget"
26098 msgstr "Duplikovať rozpočet"
26099
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:132
26101 #, fuzzy, c-format
26102 msgid "Duplicate budget "
26103 msgstr "Duplikovať rozpočet"
26104
26105 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26107 #, c-format
26108 msgid "Duplicate budget %s"
26109 msgstr "Duplikovať rozpočet %s"
26110
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:56
26112 #, c-format
26113 msgid "Duplicate existing orders"
26114 msgstr "Duplikovať existujúce objednávky"
26115
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
26117 #, fuzzy, c-format
26118 msgid "Duplicate existing orders "
26119 msgstr "Duplikovať existujúce objednávky"
26120
26121 #. %1$s:  batch_id | html 
26122 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
26124 #, c-format
26125 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26126 msgstr "Duplicitné exempláre odobraté z dávky číslo %s: %s"
26127
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
26129 #, c-format
26130 msgid "Duplicate orders"
26131 msgstr "Duplikovať objednávky"
26132
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
26135 #, fuzzy, c-format
26136 msgid "Duplicate patron"
26137 msgstr "Duplikovať záznam o čitateľovi?"
26138
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
26140 #, c-format
26141 msgid "Duplicate patron record?"
26142 msgstr "Duplikovať záznam o čitateľovi?"
26143
26144 #. %1$s:  batch_id | html 
26145 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
26147 #, c-format
26148 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
26149 msgstr "Duplicitní čitatelia odobratí z dávky číslo %s: %s"
26150
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:296
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
26153 #, c-format
26154 msgid "Duplicate record suspected"
26155 msgstr "Asi ide o duplicitný záznam"
26156
26157 #. A
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
26160 msgid "Duplicate this saved report"
26161 msgstr "Duplikovať tento uložený výkaz"
26162
26163 #. For the first occurrence,
26164 #. SCRIPT
26165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
26167 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
26168 msgstr "Zistili sa duplicitné hodnoty. Opravte prosím chyby a znova odošlite."
26169
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
26172 #, c-format
26173 msgid "Duplicate warning"
26174 msgstr "Upozornenie na duplikát"
26175
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:27
26177 #, fuzzy, c-format
26178 msgid "Duplicate warning "
26179 msgstr "Upozornenie na duplikát"
26180
26181 #. %1$s:  basketno | html 
26182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:4
26183 #, fuzzy, c-format
26184 msgid ""
26185 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26186 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Štatistika o akvizíciách%s"
26187
26188 #. INPUT type=text name=duration
26189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:257
26190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
26192 #, c-format
26193 msgid "Duration (days)"
26194 msgstr "Trvanie (počet dní)"
26195
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
26198 #, c-format
26199 msgid "Duration:"
26200 msgstr "Trvanie:"
26201
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
26203 #, c-format
26204 msgid "E-mail order"
26205 msgstr "Emailová objednávka"
26206
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
26211 #, fuzzy, c-format
26212 msgid "E-resource management"
26213 msgstr "Vedúci vydania:"
26214
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
26216 #, fuzzy, c-format
26217 msgid "E-resource management "
26218 msgstr "Vedúci vydania:"
26219
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:10
26221 #, fuzzy, c-format
26222 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
26223 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
26224
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
26226 #, fuzzy, c-format
26227 msgid "E-resource management tables"
26228 msgstr "Späť do správy sád"
26229
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:171
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
26232 #, c-format
26233 msgid "EAN"
26234 msgstr "EAN"
26235
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
26237 #, c-format
26238 msgid "EAN13"
26239 msgstr ""
26240
26241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
26242 #, c-format
26243 msgid "EAN8"
26244 msgstr ""
26245
26246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
26247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
26249 #, c-format
26250 msgid "EAN:"
26251 msgstr "EAN:"
26252
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
26257 #, c-format
26258 msgid "EAN: "
26259 msgstr "EAN: "
26260
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:36
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
26266 #, c-format
26267 msgid "EDI accounts"
26268 msgstr "Účty EDI"
26269
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:64
26271 #, fuzzy, c-format
26272 msgid "EDI accounts "
26273 msgstr "Účty EDI"
26274
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
26276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
26277 #, fuzzy, c-format
26278 msgid "EDI status:"
26279 msgstr "Žiadny status"
26280
26281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
26282 #, fuzzy, c-format
26283 msgid "EDIFACT is currently disabled "
26284 msgstr "Elasticsearch je dočasne zakázaný."
26285
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
26287 #, c-format
26288 msgid "EDIFACT message"
26289 msgstr "Správa EDIFACT"
26290
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:32
26292 #, fuzzy, c-format
26293 msgid "EDIFACT message display"
26294 msgstr "Správy EDIFACT"
26295
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26299 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
26300
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:27
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:22
26304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26305 #, c-format
26306 msgid "EDIFACT messages"
26307 msgstr "Správy EDIFACT"
26308
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26310 #, fuzzy, c-format
26311 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26312 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
26313
26314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
26315 #, c-format
26316 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26317 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26318
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:156
26320 #, c-format
26321 msgid "ENABLED"
26322 msgstr "ODBLOKOVANÉ"
26323
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
26325 #, c-format
26326 msgid "ENV"
26327 msgstr "ENV"
26328
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
26330 #, c-format
26331 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26332 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
26333
26334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
26335 #, c-format
26336 msgid "ERROR - unknown"
26337 msgstr "CHYBA - neznáma"
26338
26339 #. %1$s:  m.code | html 
26340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
26341 #, fuzzy, c-format
26342 msgid "ERROR! - %s"
26343 msgstr "CHYBA - neznáma"
26344
26345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
26354 #, c-format
26355 msgid "ERROR:"
26356 msgstr "CHYBA:"
26357
26358 #. For the first occurrence,
26359 #. %1$s:  e.error | html 
26360 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26361 #. %3$s:  IF loop.first 
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26364 #, fuzzy, c-format
26365 msgid "ERROR: %s %s %s"
26366 msgstr "Tel: %s%s %s "
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:143
26369 #, fuzzy, c-format
26370 msgid "ERRORS"
26371 msgstr "CHYBA:"
26372
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
26374 #, c-format
26375 msgid "EUC-KR"
26376 msgstr "EUC-KR"
26377
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26379 #, c-format
26380 msgid "EXAMPLE plugin"
26381 msgstr "Zásuvný modul PRÍKLAD"
26382
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
26384 #, c-format
26385 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26386 msgstr "Každá bunka obsahuje aktuálne a odhadované hodnoty."
26387
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
26389 #, c-format
26390 msgid "Earliest hold date"
26391 msgstr "Najskorší dátum rezervácií"
26392
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
26394 #, fuzzy, c-format
26395 msgid "Earliest recall date"
26396 msgstr "Najskorší dátum rezervácií"
26397
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:41
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
26402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:117
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:156
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:169
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
26408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:211
26409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:141
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:361
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:328
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:712
26418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:220
26419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:366
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:389
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:412
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:205
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:241
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
26425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:376
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:192
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:94
26430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:592
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:243
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:426
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:140
26435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:349
26436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:457
26441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
26443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:298
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:121
26453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
26458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
26463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:140
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:58
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:116
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
26474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
26475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
26478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26484 #, c-format
26485 msgid "Edit"
26486 msgstr "Upraviť"
26487
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:107
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:43
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26512 #, c-format
26513 msgid "Edit "
26514 msgstr "Upraviť "
26515
26516 #. For the first occurrence,
26517 #. %1$s:  rota.title | html 
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:160
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
26520 #, c-format
26521 msgid "Edit \"%s\""
26522 msgstr "Upraviť \"%s\""
26523
26524 #. For the first occurrence,
26525 #. %1$s:  description | html 
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
26528 #, fuzzy, c-format
26529 msgid "Edit %s"
26530 msgstr "Upraviť \"%s\""
26531
26532 #. %1$s:  description | html 
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:33
26534 #, fuzzy, c-format
26535 msgid "Edit %s "
26536 msgstr "Upraviť \"%s\""
26537
26538 #. %1$s:  batch_id | html 
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
26540 #, fuzzy, c-format
26541 msgid "Edit (%s)"
26542 msgstr "Upraviť \"%s\""
26543
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
26545 #, fuzzy, c-format
26546 msgid "Edit Domain "
26547 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
26548
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:61
26550 #, fuzzy, c-format
26551 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26552 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
26553
26554 #. %1$s:  spec | html 
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
26556 #, c-format
26557 msgid "Edit OAI set '%s'"
26558 msgstr "Upraviť sadu OAI '%s'"
26559
26560 #. %1$s:  spec | html 
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
26562 #, fuzzy, c-format
26563 msgid "Edit OAI set '%s' "
26564 msgstr "Upraviť sadu OAI '%s'"
26565
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26567 #, fuzzy, c-format
26568 msgid "Edit SMTP server"
26569 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
26570
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26573 #, c-format
26574 msgid "Edit SQL"
26575 msgstr "Upraviť SQL"
26576
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
26578 #, c-format
26579 msgid "Edit SQL report"
26580 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
26581
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
26583 #, fuzzy, c-format
26584 msgid "Edit URL(s)"
26585 msgstr "URL"
26586
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
26588 #, fuzzy, c-format
26589 msgid "Edit URLs "
26590 msgstr "Upraviť zoznam "
26591
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
26593 #, c-format
26594 msgid "Edit actions"
26595 msgstr "Upraviť akcie"
26596
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
26598 #, c-format
26599 msgid "Edit alert"
26600 msgstr "Upraviť signál"
26601
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:640
26603 #, c-format
26604 msgid "Edit an existing subscription "
26605 msgstr "Upraviť jestvujúce predplatné "
26606
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26610 #, c-format
26611 msgid "Edit as new (duplicate)"
26612 msgstr "Upraviť ako nový (duplikovať)"
26613
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26615 #, c-format
26616 msgid "Edit authorities"
26617 msgstr "Upraviť autority"
26618
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26620 #, c-format
26621 msgid "Edit authority"
26622 msgstr "Upraviť autoritu"
26623
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
26625 #, c-format
26626 msgid "Edit basket"
26627 msgstr "Upraviť košík"
26628
26629 #. %1$s:  basketname | html 
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:59
26631 #, c-format
26632 msgid "Edit basket %s"
26633 msgstr "Upraviť košík %s"
26634
26635 #. %1$s:  basketname | html 
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
26637 #, fuzzy, c-format
26638 msgid "Edit basket '%s' "
26639 msgstr "Upraviť košík %s"
26640
26641 #. %1$s:  name | html 
26642 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:150
26644 #, c-format
26645 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26646 msgstr "Pridať skupinu košíkov %s (%s) pre "
26647
26648 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26650 #, c-format
26651 msgid "Edit budget %s"
26652 msgstr "Upraviť rozpočet %s"
26653
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26655 #, c-format
26656 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26657 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje)"
26658
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:325
26660 #, c-format
26661 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26662 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje) "
26663
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
26665 #, c-format
26666 msgid "Edit collection "
26667 msgstr "Upraviť zbierku "
26668
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
26670 #, c-format
26671 msgid "Edit course"
26672 msgstr "Upraviť kurz"
26673
26674 #. A
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
26677 #, fuzzy
26678 msgid "Edit delivery date"
26679 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
26680
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
26685 #, c-format
26686 msgid "Edit details"
26687 msgstr "Upraviť podrobnosti"
26688
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
26690 #, c-format
26691 msgid "Edit field"
26692 msgstr "Upraviť pole"
26693
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
26696 #, fuzzy, c-format
26697 msgid "Edit filter"
26698 msgstr "Upraviť exemplár"
26699
26700 #. %1$s:  description | html 
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:46
26702 #, c-format
26703 msgid "Edit frequency: %s"
26704 msgstr "Upraviť opakovanosť: %s"
26705
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:172
26707 #, c-format
26708 msgid "Edit group"
26709 msgstr "Upraviť skupinu"
26710
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
26712 #, c-format
26713 msgid "Edit history"
26714 msgstr "Upraviť históriu"
26715
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
26717 #, fuzzy, c-format
26718 msgid "Edit html content"
26719 msgstr "Upraviť internú poznámku"
26720
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
26722 #, fuzzy, c-format
26723 msgid "Edit identity provider"
26724 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
26725
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
26727 #, c-format
26728 msgid "Edit identity provider domain"
26729 msgstr ""
26730
26731 #. SCRIPT
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26733 msgid "Edit image"
26734 msgstr "Upraviť obrázok"
26735
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
26737 #, c-format
26738 msgid "Edit in host"
26739 msgstr "Upraviť v hosťovskom exemplári"
26740
26741 #. A
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
26744 #, c-format
26745 msgid "Edit internal note"
26746 msgstr "Upraviť internú poznámku"
26747
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
26749 #, c-format
26750 msgid "Edit internal note "
26751 msgstr "Upraviť internú poznámku "
26752
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:765
26754 #, fuzzy, c-format
26755 msgid "Edit invoices "
26756 msgstr "Upraviť poznámky"
26757
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26761 #, c-format
26762 msgid "Edit item"
26763 msgstr "Upraviť exemplár"
26764
26765 #. %1$s:  itemnumber | html 
26766 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26767 #. %3$s:  barcode | html 
26768 #. %4$s:  END 
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
26770 #, fuzzy, c-format
26771 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26772 msgstr "Upraviť exemplár #%s%s / čiarový kód %s%s"
26773
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
26775 #, fuzzy, c-format
26776 msgid "Edit item group"
26777 msgstr "Upraviť skupinu"
26778
26779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26784 #, c-format
26785 msgid "Edit items"
26786 msgstr "Upraviť exempláre"
26787
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:345
26789 #, c-format
26790 msgid "Edit items "
26791 msgstr "Upraviť exempláre "
26792
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
26795 #, c-format
26796 msgid "Edit items in batch"
26797 msgstr "Upraviť exempláre hromadne"
26798
26799 #. %1$s:  batch_id | html 
26800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
26801 #, fuzzy, c-format
26802 msgid "Edit label batch %s"
26803 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
26804
26805 #. %1$s:  batch_id | html 
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
26807 #, fuzzy, c-format
26808 msgid "Edit label batch %s "
26809 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
26810
26811 #. %1$s:  layout_id | html 
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
26813 #, fuzzy, c-format
26814 msgid "Edit label layout %s"
26815 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
26816
26817 #. %1$s:  layout_id | html 
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
26819 #, fuzzy, c-format
26820 msgid "Edit label layout %s "
26821 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
26822
26823 #. %1$s:  template_id | html 
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:48
26825 #, fuzzy, c-format
26826 msgid "Edit label template %s"
26827 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
26828
26829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
26830 #, fuzzy, c-format
26831 msgid "Edit library"
26832 msgstr "Nastaviť knižnicu"
26833
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
26835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26836 #, c-format
26837 msgid "Edit list"
26838 msgstr "Upraviť zoznam"
26839
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:127
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
26842 #, c-format
26843 msgid "Edit list "
26844 msgstr "Upraviť zoznam "
26845
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
26847 #, fuzzy, c-format
26848 msgid "Edit mappings"
26849 msgstr "Upraviť akcie"
26850
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1171
26852 #, fuzzy, c-format
26853 msgid "Edit patron"
26854 msgstr "Upraviť čitateľov"
26855
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
26857 #, fuzzy, c-format
26858 msgid "Edit patron card batch"
26859 msgstr "Exportovať dávku preukazov"
26860
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
26862 #, fuzzy, c-format
26863 msgid "Edit patron card graphic layout"
26864 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s grafické rozloženie čitateľských preukazov"
26865
26866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:47
26867 #, fuzzy, c-format
26868 msgid "Edit patron card layout"
26869 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
26870
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
26872 #, c-format
26873 msgid "Edit patrons"
26874 msgstr "Upraviť čitateľov"
26875
26876 #. %1$s:  profile_id | html 
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:50
26878 #, fuzzy, c-format
26879 msgid "Edit printer profile %s"
26880 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
26881
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:720
26883 #, c-format
26884 msgid ""
26885 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26886 "contents) "
26887 msgstr ""
26888
26889 #. %1$s:  suggestionid | html 
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
26891 #, c-format
26892 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26893 msgstr "Upraviť návrh na nákup #%s"
26894
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:515
26896 #, c-format
26897 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26898 msgstr "Upraviť citáty pre funkciu Citát dňa "
26899
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1158
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26911 #, c-format
26912 msgid "Edit record"
26913 msgstr "Upraviť záznam"
26914
26915 #. A
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
26917 msgid "Edit request"
26918 msgstr "Upraviť žiadosť"
26919
26920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
26921 #, c-format
26922 msgid "Edit request "
26923 msgstr "Upraviť žiadosť "
26924
26925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26927 #, c-format
26928 msgid "Edit rota"
26929 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
26930
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:42
26932 #, fuzzy, c-format
26933 msgid "Edit rota "
26934 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
26935
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26939 #, c-format
26940 msgid "Edit routing list"
26941 msgstr "Upraviť distribučný zoznam"
26942
26943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:83
26944 #, c-format
26945 msgid "Edit routing list "
26946 msgstr "Upraviť distribučný zoznam "
26947
26948 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
26950 #, c-format
26951 msgid "Edit routing list (%s)"
26952 msgstr "Upraviť distribučný zoznam (%s)"
26953
26954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:55
26955 #, c-format
26956 msgid "Edit routing list for "
26957 msgstr "Upraviť distribučný zoznam pre "
26958
26959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
26960 #, c-format
26961 msgid "Edit rules"
26962 msgstr "Upraviť pravidlá"
26963
26964 #. For the first occurrence,
26965 #. SCRIPT
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
26968 msgid "Edit search"
26969 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
26970
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
26972 #, c-format
26973 msgid "Edit selected serials"
26974 msgstr "Upraviť zvolené periodiká"
26975
26976 #. INPUT type=submit
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
26978 msgid "Edit serials"
26979 msgstr "Upraviť periodiká"
26980
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
26982 #, fuzzy, c-format
26983 msgid "Edit stage "
26984 msgstr "Upraviť pole"
26985
26986 #. INPUT type=submit
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:374
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:439
26989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:306
26990 #, c-format
26991 msgid "Edit subfields"
26992 msgstr "Upraviť podpolia"
26993
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
26995 #, fuzzy, c-format
26996 msgid "Edit subfields constraints "
26997 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
26998
26999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27000 #, c-format
27001 msgid "Edit subscription"
27002 msgstr "Upraviť predplatné"
27003
27004 #. %1$s:  suggestionid | html 
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
27006 #, fuzzy, c-format
27007 msgid "Edit suggestion #%s "
27008 msgstr "návrh #%s"
27009
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:304
27011 #, c-format
27012 msgid "Edit tag"
27013 msgstr "Upraviť pole"
27014
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:53
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
27017 #, c-format
27018 msgid "Edit this holiday"
27019 msgstr "Upraviť tento sviatok"
27020
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
27022 #, fuzzy, c-format
27023 msgid "Edit this label"
27024 msgstr "Tlačiť túto etiketu"
27025
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
27028 #, fuzzy, c-format
27029 msgid "Edit this search"
27030 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
27031
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
27033 #, c-format
27034 msgid "Edit vendor"
27035 msgstr "Upraviť predajcu"
27036
27037 #. A
27038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
27040 #, c-format
27041 msgid "Edit vendor note"
27042 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi"
27043
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
27045 #, c-format
27046 msgid "Edit vendor note "
27047 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi "
27048
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
27050 #, fuzzy, c-format
27051 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27052 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
27053
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
27055 #, fuzzy, c-format
27056 msgid "Edit with text editor"
27057 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
27058
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:165
27060 #, c-format
27061 msgid "Editable in OPAC: "
27062 msgstr "Editovateľné v OPACu: "
27063
27064 #. SCRIPT
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27066 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27067 msgstr "Úprava katalógového záznamu #{ID}"
27068
27069 #. SCRIPT
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27071 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27072 msgstr "Úprava duplicitného záznamu #{ID}"
27073
27074 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
27075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27076 #, fuzzy, c-format
27077 msgid "Editing filter: %s"
27078 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
27079
27080 #. SCRIPT
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27082 msgid "Editing new full record"
27083 msgstr "Úprava nového plného záznamu"
27084
27085 #. SCRIPT
27086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27087 msgid "Editing new record"
27088 msgstr "Úprava nového záznamu"
27089
27090 #. SCRIPT
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27092 msgid "Editing search result"
27093 msgstr "Úprava výsledkov vyhľadávania"
27094
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27098 #, c-format
27099 msgid "Edition"
27100 msgstr "Vydanie"
27101
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:217
27104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
27105 #, c-format
27106 msgid "Edition: "
27107 msgstr "Vydanie: "
27108
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
27110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
27111 #, c-format
27112 msgid "Editions"
27113 msgstr "Vydania"
27114
27115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
27116 #, c-format
27117 msgid "Editor"
27118 msgstr "Editor"
27119
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
27121 #, fuzzy, c-format
27122 msgid "Editor "
27123 msgstr "Editor"
27124
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27126 #, fuzzy, c-format
27127 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27128 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
27129
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
27131 #, c-format
27132 msgid ""
27133 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27134 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27135 msgstr ""
27136
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
27138 #, c-format
27139 msgid "Elasticsearch: "
27140 msgstr "Elasticsearch: "
27141
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:156
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:321
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:323
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
27150 #, c-format
27151 msgid "Email"
27152 msgstr "E-mail"
27153
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
27156 #, c-format
27157 msgid "Email address:"
27158 msgstr "E-mailová adresa:"
27159
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:190
27161 #, fuzzy, c-format
27162 msgid "Email address: "
27163 msgstr "E-mailová adresa:"
27164
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:188
27167 #, c-format
27168 msgid "Email domain to match this rule. "
27169 msgstr ""
27170
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:53
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
27174 #, c-format
27175 msgid "Email has been sent."
27176 msgstr "E-mail bol odoslaný."
27177
27178 #. SCRIPT
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
27180 #, fuzzy
27181 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
27182 msgstr ""
27183 "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte "
27184 "administrátora Koha. "
27185
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
27188 #, fuzzy, c-format
27189 msgid "Email receipt"
27190 msgstr "Zrušiť príjemku"
27191
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:79
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27194 #, c-format
27195 msgid "Email required"
27196 msgstr "Požadovaný email"
27197
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
27199 #, c-format
27200 msgid "Email text:"
27201 msgstr "Text emailu:"
27202
27203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
27204 #, c-format
27205 msgid "Email:"
27206 msgstr "E–mail:"
27207
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
27211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:415
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
27213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
27215 #, c-format
27216 msgid "Email: "
27217 msgstr "E–mail: "
27218
27219 #. SCRIPT
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27221 msgid "Embed"
27222 msgstr "Vložiť"
27223
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
27225 #, c-format
27226 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27227 msgstr "Emojiarea pugin pre jQuery"
27228
27229 #. SCRIPT
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27231 msgid "Emoticons"
27232 msgstr "Emotikony"
27233
27234 #. SCRIPT
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27236 msgid "Emoticons..."
27237 msgstr "Emotikony..."
27238
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
27240 #, c-format
27241 msgid "Empty and close"
27242 msgstr "Vyprázdniť a zatvoriť"
27243
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
27245 #, c-format
27246 msgid "Empty option"
27247 msgstr "Prázdna možnosť"
27248
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:210
27250 #, c-format
27251 msgid "Enable"
27252 msgstr "Zapnúť"
27253
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
27255 #, c-format
27256 msgid ""
27257 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27258 "Mana KB server, and to share your own."
27259 msgstr ""
27260 "Povoľte Mana KB, aby ste mohli vyhľadávať, importovať a komentovať obsah zo "
27261 "servera Mana KB a zdieľať svoj vlastný."
27262
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
27264 #, c-format
27265 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27266 msgstr ""
27267
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
27269 #, fuzzy, c-format
27270 msgid "Enable credit number"
27271 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
27272
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
27274 #, c-format
27275 msgid "Enable curbside pickup."
27276 msgstr ""
27277
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:124
27279 #, c-format
27280 msgid "Enable for waiting holds only: "
27281 msgstr ""
27282
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:130
27284 #, fuzzy, c-format
27285 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
27286 msgstr ": exemplár má čakajúcu rezerváciu."
27287
27288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
27289 #, c-format
27290 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
27291 msgstr ""
27292
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:70
27294 #, c-format
27295 msgid ""
27296 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27297 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27298 msgstr ""
27299 "Ak chcete definovať klávesové skratky, povoľte pokročilý editor "
27300 "katalogizácie (systémová predvolba EnableAdvancedCatalogingEditor)"
27301
27302 #. INPUT type=submit
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
27304 #, fuzzy
27305 msgid "Enable two-factor authentication"
27306 msgstr "Povolením tohto sa preruší autentifikácia pomocou LDAP."
27307
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:92
27309 #, fuzzy, c-format
27310 msgid "Enable: "
27311 msgstr "Zapnúť"
27312
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
27317 #, c-format
27318 msgid "Enabled"
27319 msgstr "Zapnutý"
27320
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
27322 #, c-format
27323 msgid "Enabled?"
27324 msgstr "Zapnutý?"
27325
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27327 #, c-format
27328 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27329 msgstr ""
27330
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27333 #, c-format
27334 msgid "Encoding"
27335 msgstr "Kódovanie"
27336
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
27338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
27339 #, c-format
27340 msgid "Encoding: "
27341 msgstr "Kódovanie: "
27342
27343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:208
27344 #, c-format
27345 msgid "Encumber while invoice open"
27346 msgstr "Zadržať počas otvorenej faktúry"
27347
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
27349 #, c-format
27350 msgid "Encumber while invoice open? "
27351 msgstr "Zadržať počas otvorenej faktúry?"
27352
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27355 #, c-format
27356 msgid "Encyclopedias "
27357 msgstr "Encyklopédie "
27358
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
27360 #, fuzzy, c-format
27361 msgid "End"
27362 msgstr "Spravuje"
27363
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
27367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:199
27368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27369 #, c-format
27370 msgid "End date"
27371 msgstr "Koncový dátum"
27372
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27374 #, c-format
27375 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27376 msgstr "Koncový dátum nesedí s dĺžkou predplatného."
27377
27378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:85
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
27383 #, c-format
27384 msgid "End date:"
27385 msgstr "Koncový dátum:"
27386
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:197
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:291
27390 #, c-format
27391 msgid "End date: "
27392 msgstr "Koncový dátum: "
27393
27394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
27395 #, c-format
27396 msgid "End of date range "
27397 msgstr "Rozmedzie koncového dátumu "
27398
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
27400 #, c-format
27401 msgid "End of interval"
27402 msgstr "Koniec intervalu"
27403
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:144
27405 #, fuzzy, c-format
27406 msgid "Ended"
27407 msgstr "Spravuje"
27408
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
27410 #, fuzzy, c-format
27411 msgid "Ended: "
27412 msgstr "Aktualizovaný: "
27413
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27416 #, c-format
27417 msgid "English"
27418 msgstr "English"
27419
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27422 #, c-format
27423 msgid "Enhanced content"
27424 msgstr "Rozšírený obsah"
27425
27426 #. A
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27429 msgid "Enhanced content settings"
27430 msgstr "Nastavenia rozšíreného obsahu"
27431
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
27434 #, c-format
27435 msgid "Enquire.js"
27436 msgstr ""
27437
27438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27439 #, c-format
27440 msgid "Enroll "
27441 msgstr "Zapísať "
27442
27443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
27444 #, c-format
27445 msgid "Enroll in "
27446 msgstr "Zapísať do "
27447
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:750
27449 #, c-format
27450 msgid "Enroll patrons in clubs "
27451 msgstr "Zapísať čitateľov do klubov "
27452
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27454 #, c-format
27455 msgid "Enrolled patrons"
27456 msgstr "Zapísaní čitatelia"
27457
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
27459 #, c-format
27460 msgid "Enrollment fee"
27461 msgstr "Zápisné"
27462
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
27465 #, c-format
27466 msgid "Enrollment fee: "
27467 msgstr "Zápisné: "
27468
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:162
27470 #, c-format
27471 msgid "Enrollment field"
27472 msgstr "Pole zápisného"
27473
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:154
27475 #, c-format
27476 msgid "Enrollment fields"
27477 msgstr "Polia zápisného"
27478
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
27480 #, c-format
27481 msgid "Enrollment period"
27482 msgstr "Doba zápisu"
27483
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
27486 #, c-format
27487 msgid "Enrollment period: "
27488 msgstr "Doba zápisu: "
27489
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27492 #, c-format
27493 msgid "Enrollments "
27494 msgstr "Zápisné "
27495
27496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27497 #, c-format
27498 msgid "Enrolment period: "
27499 msgstr "Doba zápisu: "
27500
27501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
27502 #, fuzzy, c-format
27503 msgid "Enter 0 to disable."
27504 msgstr "0 pre vypnutie"
27505
27506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
27507 #, c-format
27508 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27509 msgstr ""
27510 "Zadajte zoznam polí oddelených čiarkou pre tlač. Môžete zahrnúť akékoľvek "
27511
27512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:122
27513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
27514 #, fuzzy, c-format
27515 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27516 msgstr "Zoznam čísiel biblio alebo id autorít (jedno na riadok): "
27517
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
27520 #, fuzzy, c-format
27521 msgid "Enter a list of record numbers"
27522 msgstr "Zadajte zoznam počtu záznamov"
27523
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
27525 #, c-format
27526 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27527 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
27530 #, c-format
27531 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27532 msgstr "Zadajte nový návrh na nákup"
27533
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27535 #, c-format
27536 msgid "Enter a personal or organization name."
27537 msgstr "Zadajte meno osoby alebo organizácie."
27538
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
27540 #, c-format
27541 msgid ""
27542 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27543 "Example, for a website itemtype : "
27544 msgstr ""
27545 "Zadajte súhrn, ktorý prepíše predvolený súhrn v zoznamoch výsledkov "
27546 "vyhľadávania. Napríklad, pre webstránku itemtype : "
27547
27548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
27549 #, c-format
27550 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27551 msgstr "Zadajte názov a popis sviatku."
27552
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
27554 #, c-format
27555 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27556 msgstr ""
27557 "Zadajte slovo alebo frázu pre kontrolu zoznamov schválených/zamietnutých: "
27558
27559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
27560 #, c-format
27561 msgid "Enter barcode: "
27562 msgstr "Zadajte čiarový kód: "
27563
27564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:57
27565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:110
27566 #, c-format
27567 msgid "Enter biblionumber:"
27568 msgstr "Zadajte biblionumber:"
27569
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
27571 #, c-format
27572 msgid "Enter by barcode:"
27573 msgstr "Zadajte podľa čiarového kódu:"
27574
27575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
27576 #, c-format
27577 msgid "Enter by itemnumber:"
27578 msgstr "Zadajte podľa itemnumber:"
27579
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
27581 #, c-format
27582 msgid "Enter club ID or partial name:"
27583 msgstr "Zadajte ID klubu alebo časť mena:"
27584
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:246
27586 #, c-format
27587 msgid "Enter default values"
27588 msgstr "Zadajte predvolené hodnoty"
27589
27590 #. INPUT type=text name=barcode
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
27593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1090
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1094
27597 #, fuzzy
27598 msgid "Enter item barcode"
27599 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára:"
27600
27601 #. INPUT type=text name=barcode
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
27603 #, fuzzy
27604 msgid "Enter item barcode or keyword"
27605 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára alebo kľúčové slovo:"
27606
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:140
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:73
27609 #, c-format
27610 msgid "Enter item barcode:"
27611 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára:"
27612
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:111
27614 #, c-format
27615 msgid "Enter item barcode: "
27616 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára: "
27617
27618 #. OPTION
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
27621 msgid "Enter location code value for search"
27622 msgstr ""
27623
27624 #. %1$s:  name | html 
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
27626 #, c-format
27627 msgid "Enter parameters for report %s:"
27628 msgstr "Zadajte parametre pre výkaz %s:"
27629
27630 #. INPUT type=text name=searchmember
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:18
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:9
27634 #, fuzzy
27635 msgid "Enter patron card number or partial name"
27636 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
27637
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27639 #, c-format
27640 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27641 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
27642
27643 #. SCRIPT
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
27645 msgid "Enter patron card number:"
27646 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu:"
27647
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:145
27649 #, fuzzy, c-format
27650 msgid "Enter patron card number: "
27651 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu:"
27652
27653 #. INPUT type=text
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:444
27655 #, fuzzy
27656 msgid "Enter patron cardnumber or name"
27657 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
27658
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27661 #, fuzzy, c-format
27662 msgid "Enter reason"
27663 msgstr "Žiadny dôvod"
27664
27665 #. INPUT type=text name=q
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:14
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:10
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:22
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:34
27671 #, fuzzy
27672 msgid "Enter search keywords"
27673 msgstr "Hľadajte kľúčové slová:"
27674
27675 #. INPUT type=text name=q
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27678 msgid "Enter search terms"
27679 msgstr "Hľadajte pojmy"
27680
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27682 #, c-format
27683 msgid "Enter starting card position: "
27684 msgstr "Zadajte začiatočnú pozíciu preukazu: "
27685
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27687 #, c-format
27688 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27689 msgstr "Zadajte štartovaciu pozíciu etikety (pre PDF): "
27690
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
27692 #, c-format
27693 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27694 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára, ktorý chcete priložiť:"
27695
27696 #. INPUT type=text name=q
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:14
27699 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27700 msgstr "Zadajte pojmy, ktoré si želáte vyhľadať."
27701
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:185
27703 #, fuzzy, c-format
27704 msgid "Entire record"
27705 msgstr "Upraviť záznam"
27706
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27708 #, c-format
27709 msgid "Entity"
27710 msgstr "Subjekt"
27711
27712 #. SCRIPT
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27714 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27715 msgstr "Entita %s (kód %s) pre jazyk %s bola správne aktualizovaná na '%s'"
27716
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
27718 #, c-format
27719 msgid "Entry date"
27720 msgstr "Dátum vstupu"
27721
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:326
27724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:432
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:208
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
27729 #, c-format
27730 msgid "Enumeration"
27731 msgstr "Číslovanie"
27732
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
27736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
27737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27738 #, c-format
27739 msgid "Error"
27740 msgstr "Chyba"
27741
27742 #. %1$s:  errno | html 
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
27744 #, c-format
27745 msgid "Error %s"
27746 msgstr "Chyba %s"
27747
27748 #. %1$s:  errno | html 
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
27750 #, fuzzy, c-format
27751 msgid "Error %s "
27752 msgstr "Chyba: %s "
27753
27754 #. %1$s:  errno | html 
27755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
27756 #, fuzzy, c-format
27757 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27758 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
27759
27760 #. SCRIPT
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27762 #, fuzzy
27763 msgid ""
27764 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27765 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
27766
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
27768 #, c-format
27769 msgid "Error adding items:"
27770 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov:"
27771
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27773 #, fuzzy, c-format
27774 msgid "Error adding to list"
27775 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov:"
27776
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
27778 #, c-format
27779 msgid "Error analysis:"
27780 msgstr "Analýza chýb:"
27781
27782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
27783 #, fuzzy, c-format
27784 msgid ""
27785 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
27786 "to check the log for more details."
27787 msgstr ""
27788 "%s Chyba pri pokuse o vytvorenie dávky etikiet. Požiadajte správcu systému, "
27789 "aby skontroloval denník a zistil ďalšie podrobnosti. %s Etiketa "
27790
27791 #. For the first occurrence,
27792 #. SCRIPT
27793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
27795 msgid "Error code 0 not used"
27796 msgstr "Chybový kód 0 sa nepoužíva"
27797
27798 #. SCRIPT
27799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
27800 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27801 msgstr ""
27802
27803 #. For the first occurrence,
27804 #. SCRIPT
27805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
27808 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27809 msgstr ""
27810
27811 #. SCRIPT
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
27813 msgid "Error downloading the file"
27814 msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru"
27815
27816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
27818 #, fuzzy, c-format
27819 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27820 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
27821
27822 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
27824 #, fuzzy, c-format
27825 msgid "Error message from Zebra: %s"
27826 msgstr "Chybová správa zo Zebry: %s "
27827
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:103
27829 #, fuzzy, c-format
27830 msgid "Error occurred while sending email."
27831 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
27832
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
27834 #, c-format
27835 msgid "Error performing operation"
27836 msgstr "Chyba pri vykonávaní operácie"
27837
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
27840 #, c-format
27841 msgid "Error saving item"
27842 msgstr "Chyba pri ukladaní exemplára"
27843
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:66
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
27846 #, c-format
27847 msgid "Error saving items"
27848 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov"
27849
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27851 #, c-format
27852 msgid "Error while creating PDF file. "
27853 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
27854
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27856 #, fuzzy, c-format
27857 msgid "Error while loading stylesheet."
27858 msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru"
27859
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27861 #, fuzzy, c-format
27862 msgid "Error while parsing input."
27863 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
27864
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27866 #, fuzzy, c-format
27867 msgid "Error while parsing stylesheet."
27868 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
27869
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27871 #, fuzzy, c-format
27872 msgid "Error while transforming input."
27873 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
27874
27875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
27877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
27879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
27880 #, c-format
27881 msgid "Error:"
27882 msgstr "Chyba:"
27883
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
27891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
27899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
27900 #, c-format
27901 msgid "Error: "
27902 msgstr "Chyba: "
27903
27904 #. For the first occurrence,
27905 #. %1$s:  decoding_error | html 
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
27907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:58
27909 #, c-format
27910 msgid "Error: %s"
27911 msgstr "Chyba: %s"
27912
27913 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
27915 #, c-format
27916 msgid "Error: %s "
27917 msgstr "Chyba: %s "
27918
27919 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27920 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
27922 #, c-format
27923 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27924 msgstr "Chyba: Čiarový kód nie je jedinečný pre %sserialseq %s"
27925
27926 #. SCRIPT
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27928 #, fuzzy
27929 msgid "Error: Form submit field collision."
27930 msgstr "Chyba: _(Form submit field collision."
27931
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
27933 #, fuzzy, c-format
27934 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27935 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
27936
27937 #. SCRIPT
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27939 #, fuzzy
27940 msgid "Error: No form element found."
27941 msgstr "Chyba: _ (Nenašiel sa žiaden prvok formulára."
27942
27943 #. %1$s:  msg_add | html 
27944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
27945 #, c-format
27946 msgid "Error: Server with id %s not found"
27947 msgstr "Chyba: Server s ID %s sa nenašiel"
27948
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:164
27950 #, c-format
27951 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27952 msgstr "Chyba: Pre zlučovanie je potrebné zvoliť aspoň dvoch čitateľov"
27953
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:80
27955 #, c-format
27956 msgid "Error: no field value specified."
27957 msgstr "Chyba: nebola určená žiadna hodnota poľa."
27958
27959 #. SCRIPT
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27961 #, fuzzy
27962 msgid "Errors"
27963 msgstr "Chyba"
27964
27965 #. For the first occurrence,
27966 #. %1$s:  name | html 
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
27968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
27969 #, c-format
27970 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27971 msgstr "Pri spracúvaní parametrov pre výkaz sa vyskytli chyby: %s"
27972
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:183
27974 #, c-format
27975 msgid "Errors occurred:"
27976 msgstr "Došlo k chybám:"
27977
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
27979 #, c-format
27980 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27981 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27982
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
27984 #, c-format
27985 msgid ""
27986 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27987 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27988 msgstr ""
27989 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27990 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27991
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
27993 #, c-format
27994 msgid "Est cost"
27995 msgstr "Predbežný náklad"
27996
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52
27998 #, c-format
27999 msgid "Estimated cost per unit "
28000 msgstr "Predbežný náklad za kus "
28001
28002 #. TH
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
28004 msgid ""
28005 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
28006 msgstr ""
28007
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:308
28012 #, c-format
28013 msgid "Estimated delivery date"
28014 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
28015
28016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:248
28017 #, c-format
28018 msgid "Estimated delivery date from: "
28019 msgstr "Predbežný dátum doručenia z: "
28020
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
28022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:38
28023 #, c-format
28024 msgid "Estimated delivery date:"
28025 msgstr "Predbežný dátum dodávky:"
28026
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
28028 #, fuzzy, c-format
28029 msgid "Estimated delivery date: "
28030 msgstr "Predbežný dátum dodávky:"
28031
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
28033 #, c-format
28034 msgid "Estimated priority:"
28035 msgstr "Predbežná prednosť:"
28036
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
28039 #, c-format
28040 msgid "Evening"
28041 msgstr "Večer"
28042
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
28044 #, c-format
28045 msgid "Evening "
28046 msgstr "Večer "
28047
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
28049 #, c-format
28050 msgid "Every"
28051 msgstr "Každé"
28052
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
28054 #, c-format
28055 msgid "Every: "
28056 msgstr "Každý: "
28057
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
28060 #, c-format
28061 msgid "Everyone"
28062 msgstr "Každý"
28063
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
28065 #, c-format
28066 msgid "Everything went okay. Update done."
28067 msgstr "Všetko prebehlo v poriadku. Aktualizácia je dokončená."
28068
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:192
28070 #, c-format
28071 msgid ""
28072 "Exact matches have presedence over asterix ones, so if the 'library.com' "
28073 "domain will take presedence over '*library.com' when the email is "
28074 "'somebody@library.com'"
28075 msgstr ""
28076
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:105
28078 #, c-format
28079 msgid ""
28080 "Exact matches have presedence over wildcard ones, so 'library.com' domain "
28081 "will take presedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library."
28082 "com'"
28083 msgstr ""
28084
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
28086 #, c-format
28087 msgid "Exactly on"
28088 msgstr "Presne dňa"
28089
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:86
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:98
28092 #, c-format
28093 msgid "Example: 5.00"
28094 msgstr "Príklad: 5.00"
28095
28096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
28097 #, c-format
28098 msgid ""
28099 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28100 "serialseq"
28101 msgstr ""
28102 "Príklad: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28103 "serialseq"
28104
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
28106 #, c-format
28107 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28108 msgstr "Príklad: Osobné meno=200|Prvok položky=210$a|300|009"
28109
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
28111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
28112 #, c-format
28113 msgid "Exceeded max holds per record"
28114 msgstr "Prekročený maximálny počet rezervácií na jeden záznam"
28115
28116 #. For the first occurrence,
28117 #. SCRIPT
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28119 msgid "Excel"
28120 msgstr "Excel"
28121
28122 #. SCRIPT
28123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
28124 msgid "Exception: %s"
28125 msgstr "Výnimka: %s"
28126
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:276
28128 #, c-format
28129 msgid "Exceptions"
28130 msgstr "Výnimky"
28131
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
28133 #, fuzzy, c-format
28134 msgid "Exclude from local holds priority"
28135 msgstr "Zmeniť prednosť rezervácií"
28136
28137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
28140 #, fuzzy, c-format
28141 msgid "Exclude from local holds priority:"
28142 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
28143
28144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28145 #, c-format
28146 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28147 msgstr "Vylúčiť posledný riadok (súhrn): "
28148
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
28150 #, c-format
28151 msgid "Execute SQL reports "
28152 msgstr "Spustiť SQL výkazy "
28153
28154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
28155 #, c-format
28156 msgid "Execute overdue items report "
28157 msgstr "Vykonať prehľad o omeškaných exemplároch "
28158
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
28160 #, c-format
28161 msgid "Existing SQL"
28162 msgstr "Existujúce SQL"
28163
28164 #. %1$s:  ELSE 
28165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
28166 #, c-format
28167 msgid "Existing covers will be replaced %s "
28168 msgstr ""
28169
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1081
28171 #, c-format
28172 msgid "Existing holds"
28173 msgstr "Existujúce rezervácie"
28174
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:278
28176 #, fuzzy, c-format
28177 msgid "Existing images"
28178 msgstr "Existujúce hodnoty"
28179
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
28181 #, fuzzy, c-format
28182 msgid "Existing recalls"
28183 msgstr "Existujúce hodnoty"
28184
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414
28188 #, c-format
28189 msgid "Expand all"
28190 msgstr "Rozbaliť všetko"
28191
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:807
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
28199 #, c-format
28200 msgid "Expected"
28201 msgstr "Očakávané"
28202
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:134
28204 #, c-format
28205 msgid "Expected on"
28206 msgstr "Očakávané dňa"
28207
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1418
28210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:13
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
28213 #, c-format
28214 msgid "Expiration"
28215 msgstr "Koniec platnosti"
28216
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:109
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:55
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
28224 #, c-format
28225 msgid "Expiration date"
28226 msgstr "Dátum vypršania"
28227
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
28229 #, c-format
28230 msgid "Expiration date:"
28231 msgstr "Koniec platnosti:"
28232
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:147
28236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:250
28237 #, c-format
28238 msgid "Expiration date: "
28239 msgstr "Dátum vypršania: "
28240
28241 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28243 #, c-format
28244 msgid "Expiration date: %s"
28245 msgstr "Dátum vypršania: %s"
28246
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
28250 #, c-format
28251 msgid "Expiration:"
28252 msgstr "Koniec platnosti:"
28253
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1485
28255 #, c-format
28256 msgid "Expiration: "
28257 msgstr "Koniec platnosti: "
28258
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
28261 #, fuzzy, c-format
28262 msgid "Expire"
28263 msgstr "Vypršal"
28264
28265 #. INPUT type=submit name=expire
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:75
28267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:124
28268 #, fuzzy
28269 msgid "Expire recall"
28270 msgstr "Example call"
28271
28272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
28273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
28274 #, c-format
28275 msgid "Expired"
28276 msgstr "Vypršal"
28277
28278 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
28280 #, fuzzy, c-format
28281 msgid "Expired on %s"
28282 msgstr "Vyprší dňa"
28283
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
28285 #, c-format
28286 msgid "Expired? / Closed?"
28287 msgstr "Vypršané? / Ukončené?"
28288
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28291 #, c-format
28292 msgid "Expires before:"
28293 msgstr "Vyprší pred:"
28294
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:128
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28300 #, c-format
28301 msgid "Expires on"
28302 msgstr "Vyprší dňa"
28303
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
28305 #, c-format
28306 msgid "Expiring before:"
28307 msgstr "Vyprší pred:"
28308
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
28311 #, c-format
28312 msgid "Expiry date"
28313 msgstr "Dátum vypršania"
28314
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
28316 #, fuzzy, c-format
28317 msgid "Expiry date:"
28318 msgstr "Dátum vypršania"
28319
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:340
28321 #, c-format
28322 msgid "Explanation"
28323 msgstr "Vysvetlenie"
28324
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
28326 #, c-format
28327 msgid "Explanation: "
28328 msgstr "Vysvetlenie: "
28329
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:202
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:225
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:84
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:109
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:296
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
28349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:370
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:134
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:309
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:304
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:86
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28361 #, c-format
28362 msgid "Export"
28363 msgstr "Exportovať"
28364
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
28366 #, c-format
28367 msgid "Export "
28368 msgstr "Exportovať "
28369
28370 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:214
28372 #, fuzzy, c-format
28373 msgid "Export %s authority type"
28374 msgstr "Exportovať záznamy autorít"
28375
28376 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:267
28378 #, c-format
28379 msgid "Export %s framework"
28380 msgstr "Exportovať šablónu %s"
28381
28382 #. For the first occurrence,
28383 #. SCRIPT
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
28385 msgid "Export all results to"
28386 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
28387
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:407
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:217
28391 #, c-format
28392 msgid "Export as CSV"
28393 msgstr "Exportovať ako CSV"
28394
28395 #. INPUT type=submit
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28397 msgid "Export as PDF"
28398 msgstr "Exportovať ako PDF"
28399
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:254
28402 #, c-format
28403 msgid "Export authority records"
28404 msgstr "Exportovať záznamy autorít"
28405
28406 #. A
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:202
28408 #, fuzzy
28409 msgid ""
28410 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28411 msgstr ""
28412 "Exportovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) do súboru (.csv alebo .ods)"
28413
28414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28415 #, fuzzy, c-format
28416 msgid "Export basket group as CSV"
28417 msgstr "Exportovať túto skupinu košíkov ako CSV"
28418
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:520
28420 #, c-format
28421 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28422 msgstr "Exportovať holdingové a bibliografické údaje "
28423
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
28426 #, c-format
28427 msgid "Export bibliographic records"
28428 msgstr "Exportovať kniž. záznamy"
28429
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:88
28431 #, c-format
28432 msgid "Export card batch"
28433 msgstr "Exportovať dávku preukazov"
28434
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:88
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
28437 #, fuzzy, c-format
28438 msgid "Export catalog data"
28439 msgstr "Exportovať údaje"
28440
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
28442 #, c-format
28443 msgid "Export checkouts using format:"
28444 msgstr "Exportovať výpožičky vo formáte:"
28445
28446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:69
28447 #, c-format
28448 msgid "Export configuration"
28449 msgstr "Exportovať konfiguráciu"
28450
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
28452 #, c-format
28453 msgid "Export data"
28454 msgstr "Exportovať údaje"
28455
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
28457 #, fuzzy, c-format
28458 msgid "Export data "
28459 msgstr "Exportovať údaje"
28460
28461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28462 #, fuzzy, c-format
28463 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
28464 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
28465
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
28467 #, c-format
28468 msgid "Export database"
28469 msgstr "Exportovať databázu"
28470
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:197
28472 #, c-format
28473 msgid "Export default framework"
28474 msgstr "Exportovať predvolenú šablónu"
28475
28476 #. A
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
28479 msgid ""
28480 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28481 "or .ods)"
28482 msgstr ""
28483 "Exportovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) do súboru (.csv alebo .ods)"
28484
28485 #. INPUT type=button
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:133
28487 msgid "Export from patron list"
28488 msgstr "Exportovať zo zozamu čitateľov"
28489
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:135
28491 #, c-format
28492 msgid "Export full batch"
28493 msgstr "Exportovať celú dávku"
28494
28495 #. For the first occurrence,
28496 #. SCRIPT
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
28499 msgid "Export labels"
28500 msgstr "Exportovať etikety"
28501
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
28503 #, fuzzy, c-format
28504 msgid "Export late orders"
28505 msgstr "Exportovať etikety"
28506
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
28508 #, fuzzy, c-format
28509 msgid "Export lost items in report"
28510 msgstr "Spustiť výkaz o omeškaniach"
28511
28512 #. SCRIPT
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28514 msgid "Export or print"
28515 msgstr "Exportovať alebo tlačiť"
28516
28517 #. For the first occurrence,
28518 #. SCRIPT
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
28520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28521 msgid "Export patron cards"
28522 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
28523
28524 #. SCRIPT
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28526 msgid "Export patron cards from list"
28527 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy zo zoznamu"
28528
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
28530 #, fuzzy, c-format
28531 msgid "Export records"
28532 msgstr "Hosťovské záznamy"
28533
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
28535 #, c-format
28536 msgid "Export selected"
28537 msgstr "Exportovať zvolené"
28538
28539 #. INPUT type=button
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
28541 msgid "Export selected batches"
28542 msgstr "Exportovať zvolené dávky"
28543
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
28545 #, c-format
28546 msgid "Export selected card(s)"
28547 msgstr "Exportovať zvolené preukazy"
28548
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28551 #, c-format
28552 msgid "Export selected items"
28553 msgstr "Exportovať zvolené exempláre"
28554
28555 #. SCRIPT
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
28557 msgid "Export selected results (%s) to"
28558 msgstr "Exportovať zvolené výsledky (%s) do"
28559
28560 #. SCRIPT
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28562 msgid "Export single batch"
28563 msgstr "Exportovať jednu dávku"
28564
28565 #. SCRIPT
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
28567 msgid "Export single card"
28568 msgstr "Exportovať jeden preukaz"
28569
28570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
28571 #, c-format
28572 msgid "Export to CSV file: "
28573 msgstr "Exportovať do súboru CSV: "
28574
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
28576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:273
28578 #, c-format
28579 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28580 msgstr "Export do hárka CSV"
28581
28582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:204
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
28585 #, c-format
28586 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28587 msgstr "Export do formátu hárka OpenDocument"
28588
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
28591 #, c-format
28592 msgid "Export today's checked in barcodes"
28593 msgstr "Exportovať dnes vrátené čiarové kódy"
28594
28595 #. For the first occurrence,
28596 #. %1$s:  label_count | html 
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28599 #, fuzzy, c-format
28600 msgid "Exporting %s labels"
28601 msgstr "Exportovať etikety"
28602
28603 #. For the first occurrence,
28604 #. %1$s:  card_count | html 
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28607 #, fuzzy, c-format
28608 msgid "Exporting %s patron cards"
28609 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
28610
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28613 #, fuzzy, c-format
28614 msgid "Exporting 1 label"
28615 msgstr "Exportovať etikety"
28616
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28619 #, fuzzy, c-format
28620 msgid "Exporting 1 patron card"
28621 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
28622
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
28624 #, fuzzy, c-format
28625 msgid "Exporting from patron list"
28626 msgstr "Exportovať zo zozamu čitateľov"
28627
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28629 #, c-format
28630 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28631 msgstr "Exportujem do Dublin Core..."
28632
28633 #. SCRIPT
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28635 msgid "Extended Latin"
28636 msgstr "Rozšírená latinka"
28637
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
28639 #, fuzzy, c-format
28640 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28641 msgstr "Rozšírené vlastnosti čitateľov: "
28642
28643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
28644 #, c-format
28645 msgid "FINMARC"
28646 msgstr "FINMARC"
28647
28648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
28649 #, c-format
28650 msgid "FIT"
28651 msgstr "FIT"
28652
28653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
28654 #, c-format
28655 msgid "Facet order"
28656 msgstr "Poradie faziet"
28657
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
28659 #, c-format
28660 msgid "Facetable"
28661 msgstr "Fazetovateľné"
28662
28663 #. For the first occurrence,
28664 #. SCRIPT
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
28669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
28670 msgid "Failed"
28671 msgstr "Zlyhalo"
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
28674 #, c-format
28675 msgid ""
28676 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28677 msgstr ""
28678 "Nepodarilo sa pridať pole. Uistite sa prosím, či už názov tohto poľa "
28679 "neexistuje."
28680
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
28682 #, c-format
28683 msgid "Failed to add item with barcode "
28684 msgstr "Nepodarilo sa pridať exemplár s čiarovým kódom "
28685
28686 #. %1$s:  error_info | html 
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:41
28688 #, c-format
28689 msgid "Failed to add mapping for %s"
28690 msgstr "Nepodarilo sa pridať priradenie pre %s"
28691
28692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
28693 #, c-format
28694 msgid "Failed to add scheduled task"
28695 msgstr "Nepodarilo sa pridať plánovanú úlohu"
28696
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
28698 #, c-format
28699 msgid "Failed to apply different matching rule"
28700 msgstr "Nepodarilo sa uplatniť iné pravidlo zhody"
28701
28702 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28704 #, fuzzy, c-format
28705 msgid "Failed to approve term (%s)."
28706 msgstr "Nepodarilo sa schváliť pojem (%s). %s"
28707
28708 #. SCRIPT
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28710 msgid "Failed to change framework"
28711 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť šablónu"
28712
28713 #. %1$s:  selected_count | html 
28714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
28715 #, c-format
28716 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28717 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav %s exemplára(ov)."
28718
28719 #. %1$s:  selected_count | html 
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
28721 #, c-format
28722 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28723 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav pre %s hlásení problémov."
28724
28725 #. For the first occurrence,
28726 #. SCRIPT
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28728 msgid "Failed to create macro: "
28729 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť makrá: "
28730
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
28732 #, c-format
28733 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28734 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť rozpočet, pretože jestvujú fondy."
28735
28736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28737 #, c-format
28738 msgid "Failed to delete field."
28739 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť pole."
28740
28741 #. SCRIPT
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28743 #, fuzzy
28744 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28745 msgstr "Nepodarilo sa inicializovať plugin: _({0}"
28746
28747 #. For the first occurrence,
28748 #. SCRIPT
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28750 msgid "Failed to load macros: "
28751 msgstr "Nepodarilo sa načítať makrá: "
28752
28753 #. SCRIPT
28754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28755 #, fuzzy
28756 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28757 msgstr "Nepodarilo sa načítať url pluginu: _({0}"
28758
28759 #. SCRIPT
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28761 #, fuzzy
28762 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28763 msgstr "Nepodarilo sa načítať webovú plugin: _({0} z url {1}"
28764
28765 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
28767 #, fuzzy, c-format
28768 msgid "Failed to reject term (%s)."
28769 msgstr "Nepodarilo sa schváliť pojem (%s). %s"
28770
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
28772 #, c-format
28773 msgid "Failed to remove item with barcode "
28774 msgstr "Nepodarilo sa odobrať exemplár s čiarovým kódom "
28775
28776 #. SCRIPT
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28778 msgid "Failed to run macro:"
28779 msgstr "Nepodarilo sa spustiť makro:"
28780
28781 #. SCRIPT
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28783 msgid "Failed to save macro: "
28784 msgstr "Nepodarilo sa uložiť makrá: "
28785
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:65
28787 #, c-format
28788 msgid "Failed to transfer collection"
28789 msgstr "Nepodarilo sa presunúť zbierku"
28790
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
28792 #, c-format
28793 msgid "Failed to unzip archive."
28794 msgstr "Nepodarilo sa rozbaliť archív."
28795
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
28797 #, c-format
28798 msgid "Failed to update field."
28799 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať pole."
28800
28801 #. SCRIPT
28802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
28803 #, fuzzy
28804 msgid "Failed to update order:"
28805 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať pole."
28806
28807 #. SCRIPT
28808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28809 #, fuzzy
28810 msgid "Failed to upload image: {0}"
28811 msgstr "Zlyhalo nahratie obrázku: _({0}"
28812
28813 #. SCRIPT
28814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28815 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
28816 msgstr ""
28817
28818 #. SCRIPT
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28820 #, fuzzy
28821 msgid "Failed: Item not found '%s'"
28822 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
28823
28824 #. For the first occurrence,
28825 #. SCRIPT
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28827 #, fuzzy
28828 msgid "Failure: Check the logs for details"
28829 msgstr "Pre podrobnosti, prezrite si prosím denník chýb."
28830
28831 #. For the first occurrence,
28832 #. SCRIPT
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28834 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
28835 msgstr ""
28836
28837 #. For the first occurrence,
28838 #. SCRIPT
28839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28840 #, fuzzy
28841 msgid "Failure: Item '%s' not found"
28842 msgstr "Exemplár sa nenašiel"
28843
28844 #. SCRIPT
28845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
28846 msgid "Fall"
28847 msgstr "Pád"
28848
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
28850 #, c-format
28851 msgid "FamFamFam Site"
28852 msgstr "FamFamFam stránka"
28853
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
28855 #, c-format
28856 msgid "Famfamfam iconset"
28857 msgstr "Famfamfam iconset"
28858
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
28860 #, c-format
28861 msgid "Fargo Public Library, USA"
28862 msgstr "Fargo Public Library, USA"
28863
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
28865 #, c-format
28866 msgid "Farmington Public Library, USA"
28867 msgstr "Farmington Public Library, USA"
28868
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
28870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
28871 #, c-format
28872 msgid "Fast cataloging"
28873 msgstr "Rýchla katalogizácia"
28874
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:355
28876 #, c-format
28877 msgid "Fast cataloging "
28878 msgstr "Rýchla katalogizácia "
28879
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
28885 #, c-format
28886 msgid "Fax"
28887 msgstr "Fax"
28888
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:405
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
28898 #, c-format
28899 msgid "Fax: "
28900 msgstr "Fax: "
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:193
28904 #, c-format
28905 msgid "Features"
28906 msgstr "Funkcie"
28907
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:86
28909 #, c-format
28910 msgid "Features enabled"
28911 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
28912
28913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
28914 #, c-format
28915 msgid "February"
28916 msgstr "Február"
28917
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
28919 #, fuzzy, c-format
28920 msgid "Fee"
28921 msgstr "Voľný"
28922
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
28924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
28925 #, fuzzy, c-format
28926 msgid "Feed"
28927 msgstr "Odozva:"
28928
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
28930 #, c-format
28931 msgid "Feedback:"
28932 msgstr "Odozva:"
28933
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:436
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
28938 #, c-format
28939 msgid "Female"
28940 msgstr "Žena"
28941
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
28943 #, c-format
28944 msgid "Female "
28945 msgstr "Žena "
28946
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
28948 #, c-format
28949 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28950 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
28951
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
28953 #, c-format
28954 msgid "Fetch all data for chart"
28955 msgstr "Načítať všetky údaje pre graf"
28956
28957 #. SCRIPT
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
28959 msgid ""
28960 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28961 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28962 msgstr ""
28963
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
28965 #, c-format
28966 msgid "Fewer options"
28967 msgstr "Menej možností"
28968
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28971 #, c-format
28972 msgid "Fiction"
28973 msgstr "Beletria"
28974
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:189
28978 #, c-format
28979 msgid "Field"
28980 msgstr "Pole"
28981
28982 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
28983 #. SCRIPT
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28985 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28986 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
28987
28988 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
28989 #. For the first occurrence,
28990 #. SCRIPT
28991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28993 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28994 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
28995
28996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
28998 #, c-format
28999 msgid "Field 1"
29000 msgstr "Pole 1"
29001
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
29003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
29004 #, c-format
29005 msgid "Field 2"
29006 msgstr "Pole 2"
29007
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
29009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
29010 #, c-format
29011 msgid "Field 3"
29012 msgstr "Pole 3"
29013
29014 #. SPAN
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1178
29016 msgid "Field autofilled by plugin"
29017 msgstr "Pole bolo vyplnené pluginom"
29018
29019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
29020 #, c-format
29021 msgid "Field separator: "
29022 msgstr "Oddeľovač polí: "
29023
29024 #. %1$s:  field_added.label | html 
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
29026 #, c-format
29027 msgid "Field successfully added: %s "
29028 msgstr "Pole bolo úspešne pridané: %s "
29029
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
29031 #, c-format
29032 msgid "Field successfully deleted. "
29033 msgstr "Pole bolo úspešne odstránené. "
29034
29035 #. %1$s:  field_updated.label | html 
29036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:61
29037 #, c-format
29038 msgid "Field successfully updated: %s "
29039 msgstr "Pole bolo úspešne aktualizované: %s "
29040
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
29042 #, c-format
29043 msgid "Field to use for record matching"
29044 msgstr "Pole na zisťovanie zhody záznamov"
29045
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
29047 #, c-format
29048 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
29049 msgstr "Podľa dôležitosti poľa, podľa vhodnosti"
29050
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
29052 #, c-format
29053 msgid ""
29054 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29055 "location_description and permanent_location_description show description "
29056 "instead of code."
29057 msgstr ""
29058 "Polia homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29059 "location_description a permanent_location_description zobrazujú popis "
29060 "namiesto kódu."
29061
29062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
29063 #, c-format
29064 msgid "Fields to display in report:"
29065 msgstr "Polia na zobrazenie vo výkaze:"
29066
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:94
29068 #, c-format
29069 msgid "Fields to print"
29070 msgstr "Polia na tlač"
29071
29072 #. SCRIPT
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29074 msgid "File"
29075 msgstr "Súbor"
29076
29077 #. For the first occurrence,
29078 #. SCRIPT
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
29081 msgid "File already exists"
29082 msgstr "Súbor už jestvuje"
29083
29084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
29085 #, c-format
29086 msgid ""
29087 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
29088 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
29089 "csv and .txt)"
29090 msgstr ""
29091 "Súbor obsahujúci zoznam authid s jedným authid na riadok. Tento zoznam "
29092 "funguje ako filter: je kompatibilný s ostatnými parametrami. (Akceptované "
29093 "typy súborov: .csv a .txt)"
29094
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
29096 #, c-format
29097 msgid ""
29098 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
29099 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
29100 "accepted: .csv and .txt)"
29101 msgstr ""
29102 "Súbor obsahujúci zoznam čísel bibliografických záznamov riadok po riadku. "
29103 "Tento zoznam funguje ako filter: je kompatibilný s inými parametrami. "
29104 "(Akceptovateľné typy súborov: .csv a .txt)"
29105
29106 #. SCRIPT
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29108 msgid "File could not be created. Check permissions."
29109 msgstr "Súbor nebolo možné vytvoriť. Preverte oprávnenia."
29110
29111 #. SCRIPT
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29113 msgid "File could not be read."
29114 msgstr "Súbor sa nedal načítať."
29115
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
29118 #, c-format
29119 msgid "File format: "
29120 msgstr "Formát súboru: "
29121
29122 #. SCRIPT
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29124 msgid "File has been deleted."
29125 msgstr "Súbor bol odstránený."
29126
29127 #. SCRIPT
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29129 msgid "File is not readable"
29130 msgstr "Súbor nie je čitateľný"
29131
29132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
29133 #, fuzzy, c-format
29134 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29135 msgstr "Jedno číslo čitateľa na riadok."
29136
29137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
29138 #, fuzzy, c-format
29139 msgid "File must contain one card number per line."
29140 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
29141
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:486
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
29144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
29145 #, c-format
29146 msgid "File name"
29147 msgstr "Názov súboru"
29148
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
29150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
29152 #, c-format
29153 msgid "File name:"
29154 msgstr "Názov súboru:"
29155
29156 #. SCRIPT
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29158 #, fuzzy
29159 msgid "File not found!"
29160 msgstr "Súbor sa nenašiel!"
29161
29162 #. SCRIPT
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29164 msgid "File or upload record could not be deleted."
29165 msgstr "Súbor alebo načítanie záznamu sa nedali odstrániť."
29166
29167 #. SCRIPT
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29169 msgid "File read cancelled"
29170 msgstr "Čítanie súboru bolo zrušené"
29171
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:97
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:94
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
29175 #, c-format
29176 msgid "File:"
29177 msgstr "Súbor:"
29178
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
29184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
29187 #, c-format
29188 msgid "File: "
29189 msgstr "Súbor: "
29190
29191 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
29193 #, c-format
29194 msgid "File: %s"
29195 msgstr "Súbor: %s"
29196
29197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
29199 #, c-format
29200 msgid "FileSaver library"
29201 msgstr "FileSaver library"
29202
29203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:51
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
29205 #, c-format
29206 msgid "Filename"
29207 msgstr "Názov súboru"
29208
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
29213 #, c-format
29214 msgid "Files"
29215 msgstr "Súbory"
29216
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29218 #, fuzzy, c-format
29219 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29220 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
29221
29222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:454
29223 #, c-format
29224 msgid "Files attached to invoice"
29225 msgstr "Súbory priložené k faktúre"
29226
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
29228 #, c-format
29229 msgid ""
29230 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29231 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29232 msgstr ""
29233 "Súbory sa nepodarilo nájsť, pretože voľba \"access_dir\" nebola nastavená v "
29234 "\"koha-conf.xml\". Kontaktujte vášho administrátora, aby pridal túto voľbu."
29235
29236 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29238 #, c-format
29239 msgid "Files for %s"
29240 msgstr "Súbory pre %s"
29241
29242 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
29244 #, fuzzy, c-format
29245 msgid "Files for %s "
29246 msgstr "Súbory pre %s"
29247
29248 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
29250 #, c-format
29251 msgid "Files for invoice: %s"
29252 msgstr "Súbory pre faktúru: %s"
29253
29254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
29255 #, c-format
29256 msgid "Filing routine: "
29257 msgstr "Procedúra zápisu: "
29258
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:354
29260 #, c-format
29261 msgid "Filing rule"
29262 msgstr "Pravidlo zápisu"
29263
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:131
29265 #, fuzzy, c-format
29266 msgid "Filing rule added successfully."
29267 msgstr "úspešne pridaný"
29268
29269 #. SCRIPT
29270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
29271 msgid "Filing rule code missing"
29272 msgstr "Chýba kód pravidla zápisu"
29273
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
29276 #, c-format
29277 msgid "Filing rule code: "
29278 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
29279
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
29281 #, fuzzy, c-format
29282 msgid "Filing rule deleted successfully."
29283 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
29284
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
29286 #, fuzzy, c-format
29287 msgid "Filing rule updated successfully."
29288 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
29289
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
29291 #, c-format
29292 msgid "Filing rule: "
29293 msgstr "Pravidlo zápisu: "
29294
29295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
29296 #, c-format
29297 msgid "Fill"
29298 msgstr ""
29299
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29302 #, c-format
29303 msgid "Filmographies"
29304 msgstr "Filmografie"
29305
29306 #. INPUT type=submit
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
29308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:235
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
29312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
29313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:101
29317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
29319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
29320 #, c-format
29321 msgid "Filter"
29322 msgstr "Filtrovať"
29323
29324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
29325 #, c-format
29326 msgid "Filter barcode"
29327 msgstr "Filtrovať čiarový kód"
29328
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
29330 #, c-format
29331 msgid "Filter by library"
29332 msgstr "Filtrovať podľa knižnice"
29333
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
29335 #, c-format
29336 msgid "Filter by: "
29337 msgstr "Filtrovať podľa: "
29338
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
29340 #, fuzzy, c-format
29341 msgid "Filter collection"
29342 msgstr "Filtrovať lokáciu"
29343
29344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
29345 #, c-format
29346 msgid "Filter layouts"
29347 msgstr "Filtrovanie rozložení"
29348
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
29350 #, c-format
29351 msgid "Filter location"
29352 msgstr "Filtrovať lokáciu"
29353
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
29355 #, c-format
29356 msgid "Filter on:"
29357 msgstr "Filtrovať dňa:"
29358
29359 #. SCRIPT
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
29361 msgid "Filter paid transactions"
29362 msgstr "Filter platobných transakcií"
29363
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
29365 #, c-format
29366 msgid "Filter partner libraries:"
29367 msgstr "Filtrovať partnerské knižnice:"
29368
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
29371 #, c-format
29372 msgid "Filter results:"
29373 msgstr "Filtrovať výsledky:"
29374
29375 #. SCRIPT
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
29377 #, fuzzy
29378 msgid "Filter successfully deleted."
29379 msgstr "Pole bolo úspešne odstránené. "
29380
29381 #. SCRIPT
29382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:241
29383 #, fuzzy
29384 msgid "Filter system credit types"
29385 msgstr "Vytvoriť nový typ kreditu"
29386
29387 #. SCRIPT
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:237
29389 #, fuzzy
29390 msgid "Filter system debit types"
29391 msgstr "Vytvoriť nový typ debetu"
29392
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:61
29394 #, c-format
29395 msgid "Filter: "
29396 msgstr "Filter: "
29397
29398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
29399 #, c-format
29400 msgid "Filtered by: "
29401 msgstr "Filtrovať podľa: "
29402
29403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:39
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:58
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:52
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:41
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:51
29410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:51
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54
29412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
29413 #, c-format
29414 msgid "Filtered on:"
29415 msgstr "Filtrované dňa:"
29416
29417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
29418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
29420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
29421 #, c-format
29422 msgid "Filters"
29423 msgstr "Filtre"
29424
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
29426 #, c-format
29427 msgid "Filters :"
29428 msgstr "Filtre :"
29429
29430 #. SCRIPT
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29432 msgid "Find"
29433 msgstr "Nájsť"
29434
29435 #. SCRIPT
29436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29437 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29438 msgstr "Nájsť (ak je doplnok searchreplace aktivovaný)"
29439
29440 #. SCRIPT
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29442 #, fuzzy
29443 msgid "Find and Replace"
29444 msgstr "Nájsť a nahradiť"
29445
29446 #. SCRIPT
29447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29448 msgid "Find and replace"
29449 msgstr "Nájsť a nahradiť"
29450
29451 #. SCRIPT
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29453 msgid "Find and replace..."
29454 msgstr "Nájsť a nahradiť..."
29455
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:330
29457 #, c-format
29458 msgid "Find another patron?"
29459 msgstr "Nájsť ďalšieho čitateľa?"
29460
29461 #. SCRIPT
29462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29463 #, fuzzy
29464 msgid "Find in selection"
29465 msgstr "výber"
29466
29467 #. SCRIPT
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29469 msgid "Find whole words only"
29470 msgstr "Nájdite iba celé slová"
29471
29472 #. SCRIPT
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29474 #, fuzzy
29475 msgid "Finding word suggestions"
29476 msgstr "Nevybavené návrhy"
29477
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29481 #, c-format
29482 msgid "Fine"
29483 msgstr "Pokuta"
29484
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
29486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
29487 #, c-format
29488 msgid "Fine amount"
29489 msgstr "Výška pokuty"
29490
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:201
29492 #, c-format
29493 msgid "Fine amount: "
29494 msgstr "Výška pokuty: "
29495
29496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
29498 #, c-format
29499 msgid "Fine charging interval"
29500 msgstr "Interval platby pokút"
29501
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
29504 #, c-format
29505 msgid "Fine grace period"
29506 msgstr "Doba odkladu pokút"
29507
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:164
29510 #, c-format
29511 msgid "Fines"
29512 msgstr "Platby"
29513
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1123
29515 #, c-format
29516 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29517 msgstr "Za manuálne zrušené rezervácie sa pokuty neúčtujú."
29518
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1115
29520 #, c-format
29521 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29522 msgstr "Pokuty za vrátené exempláre sú odpustené."
29523
29524 #. INPUT type=submit name=submit
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29528 msgid "Finish"
29529 msgstr "Dokončiť"
29530
29531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29532 #, c-format
29533 msgid "Finish enrollment"
29534 msgstr "Dokončiť zápis"
29535
29536 #. INPUT type=submit
29537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
29538 msgid "Finish receiving"
29539 msgstr "Dokončiť príjem"
29540
29541 #. For the first occurrence,
29542 #. SCRIPT
29543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
29545 #, fuzzy
29546 msgid "Finished"
29547 msgstr "Dokončiť"
29548
29549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
29550 #, fuzzy, c-format
29551 msgid "Finished "
29552 msgstr "Dokončiť"
29553
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:634
29555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29557 #, c-format
29558 msgid "First"
29559 msgstr "Prvé"
29560
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
29562 #, c-format
29563 msgid "First arrival:"
29564 msgstr "Prvý príchod:"
29565
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
29567 #, c-format
29568 msgid "First indicator default value: "
29569 msgstr "Predvolená hodnota prvého indikátora: "
29570
29571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
29572 #, c-format
29573 msgid "First issue publication date:"
29574 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla:"
29575
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
29577 #, c-format
29578 msgid "First issue publication date: "
29579 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla: "
29580
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29585 #, c-format
29586 msgid "First name"
29587 msgstr "Meno"
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
29590 #, c-format
29591 msgid "First name:"
29592 msgstr "Meno:"
29593
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29596 #, c-format
29597 msgid "First name: "
29598 msgstr "Meno: "
29599
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
29602 #, c-format
29603 msgid "First patron"
29604 msgstr "Prvý čitateľ"
29605
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
29607 #, c-format
29608 msgid "Flagged"
29609 msgstr "S príznakom"
29610
29611 #. SCRIPT
29612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29613 msgid "Flags"
29614 msgstr "Príznaky"
29615
29616 #. SCRIPT
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29618 msgid "Flip horizontally"
29619 msgstr "Prevrátiť horizontálne"
29620
29621 #. SCRIPT
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29623 msgid "Flip vertically"
29624 msgstr "Prevrátiť zvislo"
29625
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
29629 #, c-format
29630 msgid "Float"
29631 msgstr "Pohyblivý"
29632
29633 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
29635 #, c-format
29636 msgid "Float: %s"
29637 msgstr "Plávajúce: %s"
29638
29639 #. SCRIPT
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29641 msgid "Focus to contextual toolbar"
29642 msgstr "Zamerajte sa na kontextovú lištu nástrojov"
29643
29644 #. SCRIPT
29645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29646 msgid "Focus to element path"
29647 msgstr "Zamerajte sa na cestu prvku"
29648
29649 #. SCRIPT
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29651 msgid "Focus to menubar"
29652 msgstr "Zamerajte sa na menu"
29653
29654 #. SCRIPT
29655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29656 msgid "Focus to toolbar"
29657 msgstr "Zameranie na panel nástrojov"
29658
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
29661 #, c-format
29662 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29663 msgstr "Prejdite na systémové nastavenie BlockExpiredPatronOpacActions "
29664
29665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
29668 #, c-format
29669 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29670 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (vypnuté)"
29671
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
29675 #, c-format
29676 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29677 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (zapnuté)"
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
29680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
29681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
29682 #, c-format
29683 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29684 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (vypnuté)"
29685
29686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:275
29688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
29689 #, c-format
29690 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29691 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
29692
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
29696 #, fuzzy, c-format
29697 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29698 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
29699
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
29702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
29703 #, fuzzy, c-format
29704 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29705 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
29706
29707 #. SCRIPT
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
29709 msgid "Following required fields are missing:"
29710 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné polia:"
29711
29712 #. SCRIPT
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
29714 msgid "Following required subfields are missing:"
29715 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné podpolia:"
29716
29717 #. SCRIPT
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29719 msgid "Font"
29720 msgstr "Písmo"
29721
29722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
29723 #, c-format
29724 msgid "Font Awesome"
29725 msgstr "Font Awesome"
29726
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
29728 #, fuzzy, c-format
29729 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29730 msgstr "Font Awesome"
29731
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
29733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
29734 #, fuzzy, c-format
29735 msgid "Font Face Observer"
29736 msgstr "v rezerve"
29737
29738 #. SCRIPT
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29740 msgid "Font Sizes"
29741 msgstr "Veľkosti písma"
29742
29743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
29747 #, c-format
29748 msgid "Font size: "
29749 msgstr "Veľkosť písma: "
29750
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:131
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239
29755 #, c-format
29756 msgid "Font: "
29757 msgstr "Písmo: "
29758
29759 #. SCRIPT
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29761 msgid "Fonts"
29762 msgstr "Písma"
29763
29764 #. SCRIPT
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29766 msgid "Food and Drink"
29767 msgstr "Jedná a nápoje"
29768
29769 #. SCRIPT
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29771 msgid "Footer"
29772 msgstr "Päta"
29773
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
29775 #, c-format
29776 msgid "For all collection codes: "
29777 msgstr "Pre všetky kódy zbierok: "
29778
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
29780 #, c-format
29781 msgid "For all item types: "
29782 msgstr "Pre všetky typy exemplárov: "
29783
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
29785 #, c-format
29786 msgid ""
29787 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29788 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29789 msgstr ""
29790 "Pre exportovanie košíkov môžete využiť údaje z nasledovných tabuliek: "
29791 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets a aqbasket."
29792
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
29795 #, fuzzy, c-format
29796 msgid "For example, "
29797 msgstr "príklad"
29798
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
29800 #, c-format
29801 msgid ""
29802 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29803 "syntax to generate the CSV file."
29804 msgstr ""
29805 "Pri exportovaní oneskorených objednávok musíte vytvoriť profil v syntaxi "
29806 "nástroja Template Toolkit na vygenerovanie súboru CSV."
29807
29808 #. SCRIPT
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
29810 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29811 msgstr "Pri rozmernejších katalógoch to môže spôsobiť neočakávané správanie"
29812
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
29814 #, c-format
29815 msgid ""
29816 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29817 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29818 msgstr ""
29819 "Pre reklamácie oneskorených vydaní môžete využiť nasledovné tabuľky: serial, "
29820 "subscription, biblio, biblioitems a aqbookseller."
29821
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
29824 #, c-format
29825 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
29826 msgstr ""
29827
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:98
29829 #, c-format
29830 msgid "For the selected operations: "
29831 msgstr "Pre zvolené operácie: "
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
29834 #, c-format
29835 msgid ""
29836 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29837 "patron's category. "
29838 msgstr ""
29839 "Pre túto knižnicu, môžete upraviť pravidlá pre dané typy exemplárov bez "
29840 "ohľadu na kategóriu čitateľov. "
29841
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
29843 #, c-format
29844 msgid ""
29845 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29846 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29847 msgstr ""
29848 "Pre túto knižnicu, môžete špecifikovať maximálny počet výpožičiek, ktoré "
29849 "čitateľ danej kategórie môže vykonať, bez ohľadu na typ exemplára. "
29850
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
29853 #, c-format
29854 msgid "Force"
29855 msgstr "Prinútiť"
29856
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
29858 #, c-format
29859 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29860 msgstr "Vynútiť výpožičku ak jestvuje obmedzenie "
29861
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
29864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:701
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29871 #, c-format
29872 msgid "Forever"
29873 msgstr "Navždy"
29874
29875 #. For the first occurrence,
29876 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:164
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
29879 #, c-format
29880 msgid "Forget %s"
29881 msgstr "Odpustené %s"
29882
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1188
29884 #, c-format
29885 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29886 msgstr "Odpustiť poplatky za manuálne vypršané rezervácie"
29887
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29889 #, c-format
29890 msgid "Forgive fines on return:"
29891 msgstr "Odpustiť pokuty pri vrátení: "
29892
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1168
29894 #, c-format
29895 msgid "Forgive overdue charges"
29896 msgstr "Odpustiť poplatky za omeškanie"
29897
29898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
29899 #, c-format
29900 msgid "Forgiven"
29901 msgstr "Odpustené"
29902
29903 #. For the first occurrence,
29904 #. SCRIPT
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
29908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
29909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29913 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29914 msgstr "Formulár nebol odoslaný kvôli nasledujúcim problémom"
29915
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:328
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:434
29919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:286
29920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29922 #, c-format
29923 msgid "Format"
29924 msgstr "Formát"
29925
29926 #. SCRIPT
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29928 #, fuzzy
29929 msgid "Format Painter"
29930 msgstr "Formátovanie"
29931
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
29935 #, c-format
29936 msgid "Format:"
29937 msgstr "Formát:"
29938
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29940 #, c-format
29941 msgid "Format: "
29942 msgstr "Formát: "
29943
29944 #. SCRIPT
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29946 msgid "Formats"
29947 msgstr "Formáty"
29948
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
29950 #, c-format
29951 msgid "Formatting"
29952 msgstr "Formátovanie"
29953
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
29955 #, c-format
29956 msgid "Formatting:"
29957 msgstr "Formátovanie:"
29958
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
29960 #, fuzzy, c-format
29961 msgid "Found in wrong place"
29962 msgstr "%s %s Našlo sa na nesprávnom mieste"
29963
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
29965 #, c-format
29966 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29967 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29968
29969 #. SCRIPT
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
29971 #, fuzzy
29972 msgid "Framework"
29973 msgstr "Rámec:"
29974
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
29976 #, fuzzy, c-format
29977 msgid "Framework added successfully."
29978 msgstr "úspešne pridaný"
29979
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
29982 #, c-format
29983 msgid "Framework code"
29984 msgstr "Kód šablóny"
29985
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
29988 #, c-format
29989 msgid "Framework code: "
29990 msgstr "Kód šablóny: "
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
29993 #, fuzzy, c-format
29994 msgid "Framework deleted successfully."
29995 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
29996
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:258
29999 #, c-format
30000 msgid "Framework description"
30001 msgstr "Popis šablóny"
30002
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30004 #, fuzzy, c-format
30005 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
30006 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
30007
30008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
30009 #, fuzzy, c-format
30010 msgid "Framework updated successfully."
30011 msgstr "úspešne aktualizovaná"
30012
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
30014 #, c-format
30015 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
30016 msgstr "Fran&ccedil;ais (French) "
30017
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
30020 #, c-format
30021 msgid "Free"
30022 msgstr "Voľný"
30023
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
30025 #, c-format
30026 msgid "French"
30027 msgstr "Francúzština"
30028
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:563
30030 #, c-format
30031 msgid "French terms of relations"
30032 msgstr "Francúzske podmienky vzťahov"
30033
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:31
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
30036 #, c-format
30037 msgid "Frequencies"
30038 msgstr "Opakovanosť"
30039
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30041 #, fuzzy, c-format
30042 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
30043 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
30044
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:541
30046 #, c-format
30047 msgid ""
30048 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
30049 "housebound tab in the patron account in staff."
30050 msgstr ""
30051
30052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
30054 #, c-format
30055 msgid "Frequency"
30056 msgstr "Frekvencia"
30057
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:183
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
30063 #, c-format
30064 msgid "Frequency:"
30065 msgstr "Opakovanosť:"
30066
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
30069 #, c-format
30070 msgid "Frequency: "
30071 msgstr "Opakovanosť: "
30072
30073 #. For the first occurrence,
30074 #. SCRIPT
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:155
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:175
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
30082 #, c-format
30083 msgid "Friday"
30084 msgstr "Piatok"
30085
30086 #. SCRIPT
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
30088 msgid "Fridays"
30089 msgstr "Piatky"
30090
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
30099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
30104 #, c-format
30105 msgid "From"
30106 msgstr "Od"
30107
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:125
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:148
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
30113 #, c-format
30114 msgid "From "
30115 msgstr "Od "
30116
30117 #. For the first occurrence,
30118 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
30121 #, fuzzy, c-format
30122 msgid "From %s"
30123 msgstr "Od "
30124
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:98
30126 #, fuzzy, c-format
30127 msgid "From / To"
30128 msgstr "Od \\ Do"
30129
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:70
30131 #, c-format
30132 msgid "From \\ To"
30133 msgstr "Od \\ Do"
30134
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
30136 #, c-format
30137 msgid "From a new (empty) record"
30138 msgstr "Z nového (prázdneho) záznamu"
30139
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
30141 #, c-format
30142 msgid "From a new file"
30143 msgstr "Z nového súboru"
30144
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30146 #, c-format
30147 msgid "From a staged file"
30148 msgstr "Z pripraveného súboru"
30149
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30151 #, c-format
30152 msgid "From a subscription"
30153 msgstr "Z predplatného"
30154
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30156 #, c-format
30157 msgid "From a suggestion"
30158 msgstr "Z návrhu"
30159
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30161 #, c-format
30162 msgid "From an existing record: "
30163 msgstr "Z existujúceho záznamu: "
30164
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30166 #, c-format
30167 msgid "From an external source"
30168 msgstr "Z vonkajšieho zdroja"
30169
30170 #. SCRIPT
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:69
30172 msgid "From and to values must have the same length."
30173 msgstr ""
30174
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1299
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1346
30177 #, c-format
30178 msgid "From any library"
30179 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice"
30180
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
30182 #, c-format
30183 msgid "From any library:"
30184 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice:"
30185
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
30187 #, c-format
30188 msgid "From authid: "
30189 msgstr "Od authid: "
30190
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
30192 #, c-format
30193 msgid "From biblionumber: "
30194 msgstr "Od čísla záznamu: "
30195
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
30197 #, c-format
30198 msgid "From call number:"
30199 msgstr "Od signatúry:"
30200
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
30203 #, c-format
30204 msgid "From date:"
30205 msgstr "Od dátumu:"
30206
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30208 #, c-format
30209 msgid "From existing orders (copy)"
30210 msgstr "Z existujúcich objednávok (kópia)"
30211
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1348
30214 #, c-format
30215 msgid "From home library"
30216 msgstr "Z domovskej knižnice"
30217
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1264
30219 #, c-format
30220 msgid "From home library:"
30221 msgstr "Z domovskej knižnice:"
30222
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
30224 #, c-format
30225 msgid "From item call number: "
30226 msgstr "Od signatúry: "
30227
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1301
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
30230 #, c-format
30231 msgid "From local hold group"
30232 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny"
30233
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1263
30235 #, c-format
30236 msgid "From local hold group:"
30237 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
30238
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30240 #, c-format
30241 msgid "From titles with highest hold ratios"
30242 msgstr "Od titulov s najvyšším počtom rezervácií"
30243
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30245 #, c-format
30246 msgid "From vendor: "
30247 msgstr "Od predajcu: "
30248
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:44
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
30255 #, c-format
30256 msgid "From:"
30257 msgstr "Od:"
30258
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:180
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
30262 #, c-format
30263 msgid "From: "
30264 msgstr "Od: "
30265
30266 #. INPUT type=checkbox
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:118
30268 #, fuzzy
30269 msgid "From: %s, To: %s"
30270 msgstr "Verzia: %s až %s"
30271
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30274 #, c-format
30275 msgid "Front "
30276 msgstr "Predný "
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:102
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
30280 #, fuzzy, c-format
30281 msgid "Fulfilled"
30282 msgstr "Splnený"
30283
30284 #. SCRIPT
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30286 msgid "Fullscreen"
30287 msgstr "Celá obrazovka"
30288
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:561
30290 #, c-format
30291 msgid ""
30292 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30293 "(French)"
30294 msgstr ""
30295 "Kódy funkcií (autor, redaktor, spolupracovník atď.) Použité v systéme "
30296 "UNIMARC 7XX $4 (francúzsky)"
30297
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:165
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:84
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:366
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
30315 #, c-format
30316 msgid "Fund"
30317 msgstr "Fond"
30318
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
30320 #, c-format
30321 msgid "Fund ID"
30322 msgstr "ID fondu"
30323
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30325 #, c-format
30326 msgid "Fund amount:"
30327 msgstr "Výška fondu:"
30328
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
30332 #, c-format
30333 msgid "Fund code"
30334 msgstr "Kód fondu"
30335
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
30337 #, c-format
30338 msgid "Fund code: "
30339 msgstr "Kód fondu: "
30340
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
30342 #, c-format
30343 msgid "Fund filters"
30344 msgstr "Filtre fondu"
30345
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
30347 #, c-format
30348 msgid "Fund list of budget "
30349 msgstr "Fondový zoznam rozpočtu "
30350
30351 #. TD
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
30353 msgid "Fund locked"
30354 msgstr "Fond je uzamknutý"
30355
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
30360 #, c-format
30361 msgid "Fund name"
30362 msgstr "Názov fondu"
30363
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
30365 #, c-format
30366 msgid "Fund name: "
30367 msgstr "Názov fondu: "
30368
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
30370 #, c-format
30371 msgid "Fund parent: "
30372 msgstr "Pôvod fondu: "
30373
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
30375 #, c-format
30376 msgid "Fund remaining"
30377 msgstr "Zvyšné prostriedky"
30378
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
30380 #, c-format
30381 msgid "Fund total"
30382 msgstr "Celkový fond"
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
30387 #, c-format
30388 msgid "Fund:"
30389 msgstr "Fond:"
30390
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
30401 #, c-format
30402 msgid "Fund: "
30403 msgstr "Fond: "
30404
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:50
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
30411 #, c-format
30412 msgid "Funds"
30413 msgstr "Fondy"
30414
30415 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
30417 #, fuzzy, c-format
30418 msgid "Funds for '%s' "
30419 msgstr "%s pre '%s'%s"
30420
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
30422 #, c-format
30423 msgid "GPL License"
30424 msgstr "GPL License"
30425
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30427 #, fuzzy, c-format
30428 msgid "GPL v3 license"
30429 msgstr "GPL License"
30430
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:365
30434 #, c-format
30435 msgid "GST"
30436 msgstr "Dane"
30437
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:671
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
30441 #, c-format
30442 msgid "GST %%"
30443 msgstr "GST %%"
30444
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
30446 #, c-format
30447 msgid "GST:"
30448 msgstr "Dane:"
30449
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
30451 #, c-format
30452 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30453 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30454
30455 #. SCRIPT
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30457 msgid "Gamma"
30458 msgstr "Gamma"
30459
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
30462 #, c-format
30463 msgid "Gap between columns:"
30464 msgstr "Medzera medzi stĺpcami:"
30465
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
30468 #, c-format
30469 msgid "Gap between rows:"
30470 msgstr "Medzera medzi riadkami:"
30471
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30473 #, c-format
30474 msgid "Geauga County Public Library"
30475 msgstr "Geauga County Public Library"
30476
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:194
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
30480 #, c-format
30481 msgid "Gender"
30482 msgstr "Pohlavie"
30483
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:244
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
30487 #, c-format
30488 msgid "Gender:"
30489 msgstr "Pohlavie:"
30490
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30494 #, c-format
30495 msgid "General"
30496 msgstr "Všeobecné"
30497
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:527
30499 #, c-format
30500 msgid ""
30501 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30502 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30503 msgstr ""
30504 "Všeobecné holdingy: označenie stavu akvizície  :: Tento dátový prvok "
30505 "špecifikuje stav akvizície pre jednotku v čase výkazu o holdingoch."
30506
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:529
30508 #, c-format
30509 msgid "General holdings: completeness designator"
30510 msgstr "Všeobecné holdingy: označenie úplnosti"
30511
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:533
30513 #, c-format
30514 msgid ""
30515 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30516 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30517 msgstr ""
30518 "Všeobecné holdingy: označenie uchovávania  :: Tento dátový prvok špecifikuje "
30519 "politiku uchovávania pre jednotku v čase správy o holdingoch."
30520
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:535
30522 #, c-format
30523 msgid "General holdings: type of unit designator"
30524 msgstr "Všeobecné holdingy: typ označenia jednotky"
30525
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
30527 #, c-format
30528 msgid "General settings"
30529 msgstr "Všeobecné nastavenia"
30530
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
30533 #, c-format
30534 msgid "Generate EDIFACT order"
30535 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
30536
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
30538 #, c-format
30539 msgid "Generate a new client id/key pair"
30540 msgstr "Vygenerovať nové id klienta/pár kľúčov"
30541
30542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:125
30543 #, c-format
30544 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30545 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
30546
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
30548 #, c-format
30549 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30550 msgstr "Vygenerovať výnimku pre tento opakovaný sviatok."
30551
30552 #. INPUT type=submit name=discharge
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
30554 msgid "Generate discharge"
30555 msgstr "Vygenerovať uvoľnenie"
30556
30557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
30558 #, c-format
30559 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30560 msgstr "Vygenerovať výnimku z okruhu dátumov."
30561
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
30563 #, c-format
30564 msgid "Generate new client id/secret pair"
30565 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
30566
30567 #. INPUT type=button
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
30569 msgid "Generate next"
30570 msgstr "Vygenerovať ďalšie"
30571
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:218
30574 #, c-format
30575 msgid "Geolocation: "
30576 msgstr "Geolokácia: "
30577
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30579 #, c-format
30580 msgid "German"
30581 msgstr "Nemčina"
30582
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:178
30584 #, c-format
30585 msgid "Get Firefox add-on"
30586 msgstr "Prevziať doplnok pre Firefox"
30587
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:177
30589 #, c-format
30590 msgid "Get desktop application"
30591 msgstr "Prevziať aplikáciu pre desktop"
30592
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30594 #, c-format
30595 msgid "Get help on current subfield"
30596 msgstr "Získať pomoc pre súčasné podpole"
30597
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30599 #, c-format
30600 msgid "Get it!"
30601 msgstr "Prevziať!"
30602
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
30604 #, c-format
30605 msgid "Global system preferences"
30606 msgstr "Všeobecné nastavenia systému"
30607
30608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
30609 #, c-format
30610 msgid "Glyphicons Free"
30611 msgstr "Glyphicons Free"
30612
30613 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:272
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:180
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1048
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1209
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1238
30624 msgid "Go"
30625 msgstr "Spustiť"
30626
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
30628 #, fuzzy, c-format
30629 msgid "Go back to vendor page"
30630 msgstr "Prejsť na nasledujúcu stránku"
30631
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
30633 #, c-format
30634 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30635 msgstr "Prejdite na priradenie Kohy k MARCu"
30636
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:186
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
30639 #, c-format
30640 msgid "Go to advanced search"
30641 msgstr "Prejsť na rozšírené vyhľadávanie"
30642
30643 #. For the first occurrence,
30644 #. SCRIPT
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30646 #, fuzzy
30647 msgid "Go to field"
30648 msgstr "do poľa "
30649
30650 #. A
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30652 msgid "Go to item details"
30653 msgstr "Prejsť na detaily o exemplári"
30654
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:101
30656 #, c-format
30657 msgid "Go to item search"
30658 msgstr "Prejsť na vyhľadávanie exemplárov"
30659
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:272
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30663 #, c-format
30664 msgid "Go to page : "
30665 msgstr "Prejsť na stránku : "
30666
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
30668 #, c-format
30669 msgid "Go to receipt page"
30670 msgstr "Prejsť na stránku príjemky"
30671
30672 #. A
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30674 msgid "Go to record detail page"
30675 msgstr "Prejsť na stránku podrobností o zázname"
30676
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
30679 #, c-format
30680 msgid "Go to the "
30681 msgstr "Prejsť na "
30682
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
30684 #, c-format
30685 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30686 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
30687
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
30690 #, c-format
30691 msgid "Gone no address"
30692 msgstr "Zmizol bez adresy"
30693
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
30695 #, c-format
30696 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30697 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
30698
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
30701 #, c-format
30702 msgid "Government"
30703 msgstr "Vláda"
30704
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:255
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
30707 #, c-format
30708 msgid "Grace period:"
30709 msgstr "Doba odkladu:"
30710
30711 #. SCRIPT
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30713 msgid "Gray"
30714 msgstr "Šedá"
30715
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30717 #, fuzzy, c-format
30718 msgid "Greek (modern)"
30719 msgstr "Gréčtina, Súčasná (1453- )"
30720
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30722 #, fuzzy, c-format
30723 msgid "Greek (to 1453)"
30724 msgstr "Gréčtina, Antická (do 1453)"
30725
30726 #. SCRIPT
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30728 msgid "Green"
30729 msgstr "Zelená"
30730
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
30733 #, c-format
30734 msgid "Group"
30735 msgstr "Skupina"
30736
30737 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:48
30739 #, fuzzy, c-format
30740 msgid "Group %s created."
30741 msgstr "Zoznam vytvorený."
30742
30743 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:54
30745 #, fuzzy, c-format
30746 msgid "Group %s has been deleted."
30747 msgstr "Súbor bol odstránený."
30748
30749 #. INPUT type=text name=group
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
30751 msgid "Group code"
30752 msgstr "Kód skupiny"
30753
30754 #. INPUT type=text name=groupdesc
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
30756 msgid "Group name"
30757 msgstr "Názov skupiny"
30758
30759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
30760 #, c-format
30761 msgid "Group(s):"
30762 msgstr "Skupiny:"
30763
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30765 #, c-format
30766 msgid "Group:"
30767 msgstr "Skupina:"
30768
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30770 #, c-format
30771 msgid "Group: "
30772 msgstr "Skupina: "
30773
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:341
30775 #, c-format
30776 msgid "Groups of libraries: "
30777 msgstr "Skupiny knižníc: "
30778
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
30781 #, c-format
30782 msgid "Guarantees:"
30783 msgstr "Záruky:"
30784
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30786 #, c-format
30787 msgid "Guarantor ID"
30788 msgstr "ID ručiteľa"
30789
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
30791 #, c-format
30792 msgid "Guarantor can view checkouts"
30793 msgstr "Ručiteľ si môže zobraziť výpožičky"
30794
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30796 #, c-format
30797 msgid "Guarantor firstname"
30798 msgstr "Krstné meno ručiteľa"
30799
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
30801 #, c-format
30802 msgid "Guarantor information"
30803 msgstr "Informácia o ručiteľovi"
30804
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
30806 #, c-format
30807 msgid "Guarantor relationship"
30808 msgstr "Ručiteľský vzťah"
30809
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30811 #, c-format
30812 msgid "Guarantor surname"
30813 msgstr "Priezvisko ručiteľa"
30814
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
30816 #, c-format
30817 msgid "Guarantor title"
30818 msgstr "Názov ručiteľa"
30819
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
30825 #, c-format
30826 msgid "Guarantor:"
30827 msgstr "Ručiteľ:"
30828
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
30830 #, c-format
30831 msgid "Guarantors:"
30832 msgstr "Ručitelia:"
30833
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
30835 #, c-format
30836 msgid "Guide box:"
30837 msgstr "Sprievodné políčko:"
30838
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
30840 #, c-format
30841 msgid "Guide grid:"
30842 msgstr "Sprievodná mriežka:"
30843
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30848 #, c-format
30849 msgid "Guided reports"
30850 msgstr "Tvorba výkazov"
30851
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
30855 #, c-format
30856 msgid "Guided reports wizard"
30857 msgstr "Sprievodca tvorbou výkazov"
30858
30859 #. SCRIPT
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30861 #, fuzzy
30862 msgid "H Align"
30863 msgstr "Zarovnať"
30864
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
30867 #, c-format
30868 msgid "HC Sticky"
30869 msgstr ""
30870
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
30872 #, c-format
30873 msgid "HTML"
30874 msgstr "HTML"
30875
30876 #. SCRIPT
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
30878 #, fuzzy
30879 msgid "HTML copied to the clipboard"
30880 msgstr "Do schránky sa skopírovalo %d riadkov"
30881
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:62
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
30887 #, fuzzy, c-format
30888 msgid "HTML customizations"
30889 msgstr "Prispôsobenie:"
30890
30891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
30892 #, c-format
30893 msgid "HTML message:"
30894 msgstr "Správa HTML:"
30895
30896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
30897 #, c-format
30898 msgid "Halland County Library, Sweden"
30899 msgstr "Halland County Library, Sweden"
30900
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30903 #, c-format
30904 msgid "Handbooks"
30905 msgstr "Príručky"
30906
30907 #. SCRIPT
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30909 msgid "Handy Shortcuts"
30910 msgstr "Užitočné skratky"
30911
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
30914 #, c-format
30915 msgid "Hard due date"
30916 msgstr "Fixný termín vrátenia"
30917
30918 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
30920 #, c-format
30921 msgid "Hard due date %s:"
30922 msgstr "Fixný termín vrátenia %s: "
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
30925 #, c-format
30926 msgid "Hard due date: "
30927 msgstr "Fixný termín vrátenia: "
30928
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
30930 #, c-format
30931 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30932 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
30935 #, c-format
30936 msgid "Hashvalue"
30937 msgstr "Hashvalue"
30938
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
30940 #, c-format
30941 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30942 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30943
30944 #. SCRIPT
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30946 msgid "Header"
30947 msgstr "Záhlavie"
30948
30949 #. SCRIPT
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30951 msgid "Header 1"
30952 msgstr "Nadpis 1"
30953
30954 #. SCRIPT
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30956 msgid "Header 2"
30957 msgstr "Nadpis 2"
30958
30959 #. SCRIPT
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30961 msgid "Header 3"
30962 msgstr "Nadpis 3"
30963
30964 #. SCRIPT
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30966 msgid "Header 4"
30967 msgstr "Nadpis 4"
30968
30969 #. SCRIPT
30970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30971 msgid "Header 5"
30972 msgstr "Nadpis 5"
30973
30974 #. SCRIPT
30975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30976 msgid "Header 6"
30977 msgstr "Nadpis 6"
30978
30979 #. SCRIPT
30980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30981 msgid "Header cell"
30982 msgstr "Názov bunky"
30983
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
30985 #, c-format
30986 msgid "Header row could not be parsed"
30987 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
30988
30989 #. SCRIPT
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30991 msgid "Headers"
30992 msgstr "Záhlavia"
30993
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
30995 #, c-format
30996 msgid "Heading"
30997 msgstr "Hlavička"
30998
30999 #. SCRIPT
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31001 msgid "Heading 1"
31002 msgstr "Nadpis 1"
31003
31004 #. SCRIPT
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31006 msgid "Heading 2"
31007 msgstr "Nadpis 2"
31008
31009 #. SCRIPT
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31011 msgid "Heading 3"
31012 msgstr "Nadpis 3"
31013
31014 #. SCRIPT
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31016 msgid "Heading 4"
31017 msgstr "Nadpis 4"
31018
31019 #. SCRIPT
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31021 msgid "Heading 5"
31022 msgstr "Nadpis 5"
31023
31024 #. SCRIPT
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31026 msgid "Heading 6"
31027 msgstr "Nadpis 6"
31028
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
31031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
31032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
31033 #, c-format
31034 msgid "Heading A-Z"
31035 msgstr "Hlavička A-Z"
31036
31037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
31039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
31041 #, c-format
31042 msgid "Heading Z-A"
31043 msgstr "Hlavička Z-A"
31044
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
31047 #, fuzzy, c-format
31048 msgid "Heading type"
31049 msgstr "Nadpis 1"
31050
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
31053 #, fuzzy, c-format
31054 msgid "Heading use"
31055 msgstr "Nadpisy"
31056
31057 #. SCRIPT
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31059 msgid "Headings"
31060 msgstr "Nadpisy"
31061
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
31063 #, c-format
31064 msgid "Hebrew"
31065 msgstr "Hebrew"
31066
31067 #. SCRIPT
31068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31069 msgid "Height"
31070 msgstr "Výška"
31071
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31074 #, c-format
31075 msgid "Help"
31076 msgstr "Pomoc"
31077
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
31079 #, c-format
31080 msgid "Help input"
31081 msgstr "Vstup pomoci"
31082
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
31084 #, c-format
31085 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
31086 msgstr "Tu je váš košík, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
31087
31088 #. %1$s:  shelfname | $raw 
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
31090 #, c-format
31091 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
31092 msgstr "Tu je váš zoznam s názvom %s, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
31093
31094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
31096 #, c-format
31097 msgid "Hi,"
31098 msgstr "Ahoj,"
31099
31100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
31101 #, c-format
31102 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
31103 msgstr "Ahoj, pozeráte sa na výsledok spustenia zásuvného modulu PRÍKLAD."
31104
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
31107 #, c-format
31108 msgid "Hidden by default"
31109 msgstr "Predvolene skrytá"
31110
31111 #. SCRIPT
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31113 msgid "Hide MARC"
31114 msgstr "Skryť MARC"
31115
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
31117 #, c-format
31118 msgid "Hide advanced pattern"
31119 msgstr "Skryť pokročilú schému"
31120
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
31122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:54
31124 #, c-format
31125 msgid "Hide all"
31126 msgstr "Skryť všetko"
31127
31128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
31129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:230
31130 #, c-format
31131 msgid "Hide all columns"
31132 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
31133
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
31135 #, c-format
31136 msgid "Hide already received orders"
31137 msgstr "Skryť už prijaté objednávky"
31138
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
31140 #, c-format
31141 msgid "Hide chart"
31142 msgstr "Skryť graf"
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
31145 #, c-format
31146 msgid "Hide closed"
31147 msgstr "Skryť zatvorené"
31148
31149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
31150 #, fuzzy, c-format
31151 msgid "Hide data menus"
31152 msgstr "Skryť podrobnosti"
31153
31154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
31155 #, c-format
31156 msgid "Hide default value fields"
31157 msgstr "Skryť polia predvolenej hodnoty"
31158
31159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
31160 #, c-format
31161 msgid "Hide details"
31162 msgstr "Skryť podrobnosti"
31163
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
31165 #, c-format
31166 msgid "Hide in OPAC"
31167 msgstr "Skryť v OPACu"
31168
31169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
31170 #, c-format
31171 msgid "Hide in OPAC: "
31172 msgstr "Skryť v OPACu: "
31173
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
31176 #, c-format
31177 msgid "Hide inactive budgets"
31178 msgstr "Skryť neaktívne rozpočty"
31179
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
31181 #, c-format
31182 msgid "Hide new"
31183 msgstr "Skryť nové"
31184
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:404
31186 #, c-format
31187 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31188 msgstr ""
31189 "Skryť informácie o čitateľovi pred knihovníkmi, ktorí nepatria do tejto "
31190 "skupiny."
31191
31192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:297
31193 #, fuzzy, c-format
31194 msgid "Hide preserve value fields"
31195 msgstr "Skryť polia predvolenej hodnoty"
31196
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:75
31198 #, c-format
31199 msgid "Hide seen"
31200 msgstr "Skryť videné"
31201
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
31203 #, fuzzy, c-format
31204 msgid "Hide text "
31205 msgstr "Obrovský text"
31206
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
31208 #, c-format
31209 msgid "Hide viewed"
31210 msgstr "Skryť zobrazené"
31211
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
31213 #, c-format
31214 msgid "Hide window"
31215 msgstr "Skryť okno"
31216
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
31218 #, c-format
31219 msgid "High demand item. "
31220 msgstr "Veľmi žiadaný exemplár. "
31221
31222 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31223 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
31225 #, c-format
31226 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31227 msgstr ""
31228 "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín "
31229 "vrátenia je %s)."
31230
31231 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31232 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
31234 #, c-format
31235 msgid ""
31236 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31237 "anyway?"
31238 msgstr ""
31239 "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín "
31240 "vrátenia je %s). Napriek tomu vypožičať?"
31241
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
31243 #, c-format
31244 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31245 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31246
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
31248 #, c-format
31249 msgid "Highlight"
31250 msgstr "Zvýrazniť"
31251
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
31253 #, c-format
31254 msgid ""
31255 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31256 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31257 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31258 msgstr ""
31259 "Pomôcka : výpis periodík môžete aktualizovať ručne. Toto môže byť užitočné "
31260 "pre staré predplatné alebo na vyčistenie existujúceho výpisu. Upravujte "
31261 "tieto polia opatrne, nakoľko budúce prijatie periodika ich bude automaticky "
31262 "aktualizovať."
31263
31264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
31265 #, c-format
31266 msgid "Hint:"
31267 msgstr "Pomôcka:"
31268
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
31270 #, c-format
31271 msgid "Hints"
31272 msgstr "Návod"
31273
31274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:346
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
31276 #, c-format
31277 msgid "History"
31278 msgstr "Výpis"
31279
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
31281 #, c-format
31282 msgid "History OPAC note:"
31283 msgstr "Poznámka výpisu v OPACu:"
31284
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
31286 #, c-format
31287 msgid "History end date:"
31288 msgstr "Koncový dátum výpisov:"
31289
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
31291 #, c-format
31292 msgid "History staff note:"
31293 msgstr "Poznámka výpisu knihovníka:"
31294
31295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
31296 #, c-format
31297 msgid "History start date:"
31298 msgstr "Počiatočný dátum výpisov:"
31299
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
31301 #, c-format
31302 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31303 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31304
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31309 #, c-format
31310 msgid "Hold"
31311 msgstr "Rezervácia"
31312
31313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:661
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
31316 #, c-format
31317 msgid "Hold at"
31318 msgstr "Rezervovať v"
31319
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31321 #, fuzzy, c-format
31322 msgid "Hold cancelled"
31323 msgstr "Čítanie súboru bolo zrušené"
31324
31325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:761
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
31329 #, c-format
31330 msgid "Hold date"
31331 msgstr "Dátum rezervácie"
31332
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
31335 #, c-format
31336 msgid "Hold details"
31337 msgstr "Detaily o rezervácii"
31338
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
31340 #, c-format
31341 msgid "Hold expires on date:"
31342 msgstr "Rezervácia skončí dňa:"
31343
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
31345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31346 #, c-format
31347 msgid "Hold fee"
31348 msgstr "Rezervačné"
31349
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:495
31352 #, c-format
31353 msgid "Hold fee: "
31354 msgstr "Rezervačné: "
31355
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:641
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
31358 #, fuzzy, c-format
31359 msgid "Hold filled"
31360 msgstr "Zarezervovať vyplnené pre:"
31361
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
31363 #, c-format
31364 msgid "Hold filled for:"
31365 msgstr "Zarezervovať vyplnené pre:"
31366
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
31370 #, c-format
31371 msgid "Hold for:"
31372 msgstr "Rezervácia pre:"
31373
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
31375 #, c-format
31376 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31377 msgstr "Rezervácia sa našla (exemplár už čaká): "
31378
31379 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:49
31381 #, fuzzy, c-format
31382 msgid "Hold found for %s"
31383 msgstr "%s Našla sa rezervácia pre %s ("
31384
31385 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
31387 #, c-format
31388 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31389 msgstr "Našla sa rezervácia pre (%s), prosím vykonajte presun"
31390
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
31392 #, c-format
31393 msgid "Hold found: "
31394 msgstr "Nájdená rezervácia: "
31395
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31397 #, fuzzy, c-format
31398 msgid "Hold lost"
31399 msgstr "Rezervovať v"
31400
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
31402 #, fuzzy, c-format
31403 msgid "Hold must be item group level "
31404 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
31405
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
31407 #, fuzzy, c-format
31408 msgid "Hold must be item level "
31409 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
31410
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
31413 #, c-format
31414 msgid "Hold must be record level "
31415 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
31416
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
31418 #, c-format
31419 msgid "Hold next available item "
31420 msgstr "Rezervovať ďalší dostupný exemplár "
31421
31422 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
31424 #, fuzzy, c-format
31425 msgid "Hold next available item from an item group %s "
31426 msgstr "Rezervovať ďalší dostupný exemplár "
31427
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
31429 #, fuzzy, c-format
31430 msgid "Hold notes"
31431 msgstr "Poznámky o rezerváciách:"
31432
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31434 #, fuzzy, c-format
31435 msgid "Hold on "
31436 msgstr "Nájdená rezervácia: "
31437
31438 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31439 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31441 #, fuzzy, c-format
31442 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31443 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
31444
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1283
31447 #, c-format
31448 msgid "Hold pickup library match"
31449 msgstr "Zarezervovať v knižnici vyzdvihnutia"
31450
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
31452 #, c-format
31453 msgid "Hold placed by : "
31454 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
31455
31456 #. For the first occurrence,
31457 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
31460 #, fuzzy, c-format
31461 msgid "Hold placed on %s."
31462 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
31463
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1282
31466 #, c-format
31467 msgid "Hold policy"
31468 msgstr "Podmienka rezervácie"
31469
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31471 #, c-format
31472 msgid "Hold ratio"
31473 msgstr "Pomer rezervácie"
31474
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:146
31476 #, fuzzy, c-format
31477 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31478 msgstr ", väčšiu ako alebo rovnú 1"
31479
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:60
31483 #, c-format
31484 msgid "Hold ratios"
31485 msgstr "Pomery rezervácií"
31486
31487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:34
31488 #, fuzzy, c-format
31489 msgid "Hold ratios "
31490 msgstr "Pomery rezervácií"
31491
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31493 #, fuzzy, c-format
31494 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31495 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31496
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
31498 #, c-format
31499 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31500 msgstr "Pomery rezervácií na výpočet potrebných exemplárov"
31501
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:648
31503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
31504 #, fuzzy, c-format
31505 msgid "Hold reminder"
31506 msgstr "Rezervačné"
31507
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
31509 #, c-format
31510 msgid "Hold starts on date:"
31511 msgstr "Rezervácia začína dňa:"
31512
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
31514 #, c-format
31515 msgid "Hold status "
31516 msgstr "Stav rezervácie "
31517
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31519 #, fuzzy, c-format
31520 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31521 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31522
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31524 #, fuzzy, c-format
31525 msgid "Hold waiting too long"
31526 msgstr "Čakajúce rezervácie:"
31527
31528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:460
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
31531 #, c-format
31532 msgid "Holding libraries"
31533 msgstr "Holdingové knižnice"
31534
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:323
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
31538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
31541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:282
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
31543 #, c-format
31544 msgid "Holding library"
31545 msgstr "Holdingová knižnica"
31546
31547 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
31549 #, fuzzy, c-format
31550 msgid "Holding library = %s"
31551 msgstr "Holdingová knižnica"
31552
31553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:106
31555 #, c-format
31556 msgid "Holding library:"
31557 msgstr "Holdingová knižnica:"
31558
31559 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
31561 #, c-format
31562 msgid "Holdings (%s)"
31563 msgstr "Rezervácie (%s)"
31564
31565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
31566 #, c-format
31567 msgid "Holdings:"
31568 msgstr "Exempláre:"
31569
31570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
31576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
31577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
31582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:251
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31586 #, c-format
31587 msgid "Holds"
31588 msgstr "Rezervácie"
31589
31590 #. For the first occurrence,
31591 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
31593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:672
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
31597 #, c-format
31598 msgid "Holds (%s)"
31599 msgstr "Rezervácie (%s)"
31600
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
31603 #, c-format
31604 msgid "Holds allowed (daily)"
31605 msgstr "Povolené rezervácie (denne)"
31606
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31608 #, c-format
31609 msgid "Holds allowed (daily): "
31610 msgstr "Povolené rezervácie (denne): "
31611
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
31614 #, c-format
31615 msgid "Holds allowed (total)"
31616 msgstr "Povolené rezervácie (celkom)"
31617
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31619 #, c-format
31620 msgid "Holds allowed (total): "
31621 msgstr "Povolené rezervácie (celkom): "
31622
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
31624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
31626 #, c-format
31627 msgid "Holds awaiting pickup"
31628 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
31629
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31631 #, fuzzy, c-format
31632 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31633 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31634
31635 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
31637 #, fuzzy, c-format
31638 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31639 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie pre vašu knižnicu: %s %s "
31640
31641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
31643 #, c-format
31644 msgid "Holds history"
31645 msgstr "História rezervácií"
31646
31647 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31649 #, c-format
31650 msgid "Holds history for %s"
31651 msgstr "História rezervácií pre %s"
31652
31653 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
31655 #, fuzzy, c-format
31656 msgid "Holds history for %s "
31657 msgstr "História rezervácií pre %s"
31658
31659 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
31661 #, c-format
31662 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31663 msgstr "Tieto rezervácie čakali na vyzdvihnutie viac ako %s dní."
31664
31665 #. A
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:312
31667 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31668 msgstr "Rezervácie na exemplár: %s / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
31669
31670 #. A
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:318
31672 msgid "Holds on this record: %s"
31673 msgstr "Rezervácie na tento záznam: %s"
31674
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
31677 #, c-format
31678 msgid "Holds per record (count)"
31679 msgstr "Rezervácie na záznam (počet)"
31680
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31682 #, c-format
31683 msgid "Holds per record (count): "
31684 msgstr "Rezervácie na záznam (počet): "
31685
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
31690 #, c-format
31691 msgid "Holds queue"
31692 msgstr "Fronta rezervácií"
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
31695 #, fuzzy, c-format
31696 msgid "Holds queue "
31697 msgstr "Fronta rezervácií"
31698
31699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31700 #, fuzzy, c-format
31701 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31702 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31703
31704 #. %1$s:  report.total_success | html 
31705 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31707 #, fuzzy, c-format
31708 msgid ""
31709 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31710 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
31711
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31713 #, fuzzy, c-format
31714 msgid "Holds queue for biblio "
31715 msgstr "Fronta rezervácií"
31716
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31718 #, fuzzy, c-format
31719 msgid "Holds queue successfully updated. "
31720 msgstr "Pole bolo úspešne aktualizované: %s "
31721
31722 #. SCRIPT
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
31724 #, fuzzy
31725 msgid "Holds queue update"
31726 msgstr "Fronta rezervácií"
31727
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:51
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
31731 #, c-format
31732 msgid "Holds statistics"
31733 msgstr "Štatistika rezervácií"
31734
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:36
31736 #, fuzzy, c-format
31737 msgid "Holds statistics "
31738 msgstr "Štatistika rezervácií"
31739
31740 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31741 #. %2$s:  END 
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31743 #, fuzzy, c-format
31744 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31745 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
31746
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
31748 #, c-format
31749 msgid "Holds to place (count)"
31750 msgstr "Rezervácie pred zadaním (počet)"
31751
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
31754 #, c-format
31755 msgid "Holds to pull"
31756 msgstr "Nevybavené rezervácie"
31757
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
31759 #, fuzzy, c-format
31760 msgid "Holds to pull "
31761 msgstr "Nevybavené rezervácie"
31762
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31764 #, fuzzy, c-format
31765 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31766 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31767
31768 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31769 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
31771 #, c-format
31772 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31773 msgstr "Nevybavené rezervácie zadané medzi %s a %s"
31774
31775 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
31777 #, fuzzy, c-format
31778 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31779 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
31780
31781 #. %1$s:  waiting_here | html 
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
31783 #, fuzzy, c-format
31784 msgid "Holds waiting here (%s)"
31785 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
31786
31787 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31788 #. %2$s:  overcount | html 
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:99
31790 #, c-format
31791 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31792 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
31793
31794 #. %1$s:  reservecount | html 
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:97
31796 #, c-format
31797 msgid "Holds waiting: %s"
31798 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
31799
31800 #. %1$s:  cancel_reqs_count | html 
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31802 #, fuzzy, c-format
31803 msgid "Holds with cancellation requests: %s "
31804 msgstr "Zrušenie vyžiadané"
31805
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:162
31807 #, c-format
31808 msgid "Holds:"
31809 msgstr "Rezervácie:"
31810
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
31813 #, c-format
31814 msgid "Holiday exception"
31815 msgstr "Výnimka sviatku"
31816
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
31818 #, c-format
31819 msgid "Holiday only on this day"
31820 msgstr "Sviatok len v tento deň"
31821
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
31823 #, c-format
31824 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31825 msgstr "Sviatok opakujúci sa v rovnaký deň v týždni"
31826
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
31828 #, c-format
31829 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31830 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne v ten istý dátum"
31831
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
31834 #, c-format
31835 msgid "Holiday repeating weekly"
31836 msgstr "Sviatok opakujúci sa týždenne"
31837
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
31840 #, c-format
31841 msgid "Holiday repeating yearly"
31842 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne"
31843
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
31845 #, c-format
31846 msgid "Holidays on a range"
31847 msgstr "Sviatky v rozpätí"
31848
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
31850 #, c-format
31851 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31852 msgstr "Sviatky opakované ročne v rozpätí"
31853
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:17
31855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:22
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:34
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:42
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:97
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:26
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:21
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:20
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:14
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:19
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
31880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:105
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:20
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:259
31888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:30
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:28
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:16
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:19
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:19
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:27
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:27
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:20
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:29
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:18
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:44
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:18
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:31
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:24
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:30
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:18
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:20
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:70
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:18
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:21
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:33
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:20
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:19
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:18
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:27
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:24
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:22
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:35
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:25
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:26
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:57
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:35
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:23
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:159
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:27
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:21
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:20
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:30
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:19
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:16
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:18
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:31
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:49
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:31
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:22
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:42
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:25
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:22
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:28
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:28
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:23
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:21
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:26
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:18
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:23
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:19
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:51
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:33
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:17
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:17
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:17
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:17
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:23
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:18
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:30
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:20
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:19
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:24
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:66
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:24
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:25
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:24
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:22
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:22
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:87
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:25
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:25
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:43
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:22
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:23
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:25
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:24
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:36
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:19
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:18
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:14
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:19
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:24
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:24
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:21
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
32071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:18
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:24
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:22
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:23
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:17
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:18
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:23
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:19
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:18
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:89
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:25
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:18
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:26
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:67
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:18
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:49
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:18
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:24
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:19
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:25
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:20
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:27
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:27
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:24
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:21
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:23
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:16
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:19
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:21
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:20
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:19
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:18
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:23
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:23
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:22
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:24
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
32147 #, c-format
32148 msgid "Home"
32149 msgstr "Domov"
32150
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
32154 #, c-format
32155 msgid "Home libraries"
32156 msgstr "Domovské knižnice"
32157
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:206
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:63
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:73
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:181
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:158
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:230
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
32185 #, c-format
32186 msgid "Home library"
32187 msgstr "Domovská knižnica"
32188
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
32190 #, c-format
32191 msgid "Home library (branchcode)"
32192 msgstr "Domovská knižnica (kód pobočky)"
32193
32194 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
32196 #, fuzzy, c-format
32197 msgid "Home library = %s"
32198 msgstr "Domovská knižnica: %s"
32199
32200 #. SCRIPT
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
32202 msgid "Home library unknown."
32203 msgstr "Domovská knižnica neznáma."
32204
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
32208 #, c-format
32209 msgid "Home library:"
32210 msgstr "Domovská knižnica:"
32211
32212 #. For the first occurrence,
32213 #. SCRIPT
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
32216 #, c-format
32217 msgid "Home library: %s"
32218 msgstr "Domovská knižnica: %s"
32219
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32221 #, c-format
32222 msgid "Horizontal bar:"
32223 msgstr "Vodorovná lišta:"
32224
32225 #. SCRIPT
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32227 msgid "Horizontal line"
32228 msgstr "Vodorovná čiara"
32229
32230 #. SCRIPT
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32232 msgid "Horizontal space"
32233 msgstr "Vodorovná medzera"
32234
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
32239 #, c-format
32240 msgid "Horizontal: "
32241 msgstr "Vodorovný: "
32242
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
32244 #, c-format
32245 msgid "Horowhenua Library Trust"
32246 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32247
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
32250 #, c-format
32251 msgid "Host"
32252 msgstr "Hostiteľ"
32253
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
32255 #, c-format
32256 msgid "Host records"
32257 msgstr "Hosťovské záznamy"
32258
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32261 #, fuzzy, c-format
32262 msgid "Host: "
32263 msgstr "Stratené: "
32264
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
32266 #, c-format
32267 msgid "Hostname/Port"
32268 msgstr "Hostname/Port"
32269
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
32271 #, c-format
32272 msgid "Hostname: "
32273 msgstr "Názov hostiteľa: "
32274
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
32276 #, c-format
32277 msgid "Hotchkiss School, USA"
32278 msgstr "Hotchkiss School, USA"
32279
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
32281 #, c-format
32282 msgid "Hour"
32283 msgstr "Hodina"
32284
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
32286 #, c-format
32287 msgid "Hourly rental charge"
32288 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom"
32289
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
32291 #, c-format
32292 msgid "Hourly rental charge:"
32293 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom:"
32294
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
32296 #, c-format
32297 msgid "Hourly rental charge: "
32298 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom: "
32299
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
32301 #, c-format
32302 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32303 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom používa kalendár: "
32304
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1245
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
32312 #, c-format
32313 msgid "Hours"
32314 msgstr "Hodiny"
32315
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32317 #, c-format
32318 msgid "Housebound"
32319 msgstr "Na doma"
32320
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
32322 #, c-format
32323 msgid "Housebound details"
32324 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma"
32325
32326 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
32328 #, c-format
32329 msgid "Housebound details for %s"
32330 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma pre %s"
32331
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
32336 #, c-format
32337 msgid "Housebound roles"
32338 msgstr "Roly viazaného na doma"
32339
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32341 #, c-format
32342 msgid "How many issues do you want to receive?"
32343 msgstr "Koľko čísiel seriálov chcete dostať?"
32344
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
32346 #, c-format
32347 msgid "How should patrons be deleted?"
32348 msgstr "Ako by sa mali vymazávať čitatelia?"
32349
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
32351 #, c-format
32352 msgid "How to process items: "
32353 msgstr "Ako spracovať exempláre: "
32354
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
32356 #, c-format
32357 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32358 msgstr "Chorvátsky"
32359
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
32362 #, c-format
32363 msgid "Htmlarea"
32364 msgstr "Htmlarea"
32365
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
32367 #, c-format
32368 msgid "Huge text"
32369 msgstr "Obrovský text"
32370
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32372 #, c-format
32373 msgid "I encountered some problems."
32374 msgstr "Narazil som na problémy."
32375
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32377 #, c-format
32378 msgid "I received this from you:"
32379 msgstr "Dostali sme od vás toto:"
32380
32381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32382 #, c-format
32383 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32384 msgstr "Zobrazím späť to isté, čo mi napíšete sem, ak stlačíte OK."
32385
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32388 #, c-format
32389 msgid "I18N/L10N"
32390 msgstr "I18N/L10N"
32391
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
32393 #, c-format
32394 msgid "IATA2of5"
32395 msgstr ""
32396
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
32398 #, c-format
32399 msgid "IBERMARC"
32400 msgstr "IBERMARC"
32401
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
32408 #, c-format
32409 msgid "ID"
32410 msgstr "ID"
32411
32412 #. SCRIPT
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32414 #, fuzzy
32415 msgid "ID attribute must be unique"
32416 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
32417
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
32419 #, c-format
32420 msgid "IDs: "
32421 msgstr ""
32422
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
32424 #, c-format
32425 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32426 msgstr "Problém konfigurácie modulu MVS. Skontrolujte "
32427
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
32429 #, fuzzy, c-format
32430 msgid "ILL notice sent to patron"
32431 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
32432
32433 #. A
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:602
32435 msgid "ILL request log"
32436 msgstr "Denník žiadosti MKV"
32437
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
32439 #, c-format
32440 msgid "ILL request log "
32441 msgstr "Denník žiadosti o MVS "
32442
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:30
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
32447 #, c-format
32448 msgid "ILL requests"
32449 msgstr "Žiadosti o MKV"
32450
32451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:48
32452 #, fuzzy, c-format
32453 msgid "ILL requests "
32454 msgstr "Žiadosti o MKV"
32455
32456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32457 #, fuzzy, c-format
32458 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32459 msgstr "Koha &rsaquo; Žiadosti o MKV &rsaquo;"
32460
32461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:44
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
32463 #, c-format
32464 msgid "ILL requests history"
32465 msgstr "MKV rezervácie"
32466
32467 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
32469 #, fuzzy, c-format
32470 msgid "ILL requests history for %s "
32471 msgstr "&rsaquo; História žiadostí MVS pre %s "
32472
32473 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32475 #, fuzzy, c-format
32476 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32477 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
32478
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
32480 #, fuzzy, c-format
32481 msgid "ILL requests:"
32482 msgstr "Žiadosti o MKV"
32483
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:421
32486 #, c-format
32487 msgid "ILL staff email: "
32488 msgstr ""
32489
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
32491 #, c-format
32492 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32493 msgstr ""
32494
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
32496 #, c-format
32497 msgid "IM_notification.ogg"
32498 msgstr "IM_notification.ogg"
32499
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
32501 #, c-format
32502 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32503 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
32504
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
32506 #, c-format
32507 msgid "INTERMARC"
32508 msgstr "INTERMARC"
32509
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:340
32511 #, c-format
32512 msgid "IP"
32513 msgstr "IP"
32514
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32516 #, c-format
32517 msgid "IP address has changed, please log in again "
32518 msgstr "IP adresa bola zmenená, prihláste sa znovu prosím "
32519
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
32521 #, c-format
32522 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32523 msgstr "IP adresa bola zmenená. Prihláste sa znovu prosím "
32524
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:447
32527 #, c-format
32528 msgid "IP: "
32529 msgstr "IP: "
32530
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
32532 #, c-format
32533 msgid "ISBD"
32534 msgstr "ISBD"
32535
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:42
32537 #, fuzzy, c-format
32538 msgid "ISBD details "
32539 msgstr "Detaily o exemplári"
32540
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:93
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
32544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32556 #, c-format
32557 msgid "ISBN"
32558 msgstr "ISBN"
32559
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
32561 #, c-format
32562 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32563 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
32564
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:147
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
32567 #, c-format
32568 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32569 msgstr "ISBN alebo ISSN alebo iné štandardné číslo:"
32570
32571 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
32573 #, c-format
32574 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32575 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32576
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
32581 #, c-format
32582 msgid "ISBN:"
32583 msgstr "ISBN:"
32584
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
32586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
32587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
32596 #, c-format
32597 msgid "ISBN: "
32598 msgstr "ISBN: "
32599
32600 #. For the first occurrence,
32601 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:188
32606 #, fuzzy, c-format
32607 msgid "ISBN: %s"
32608 msgstr "ISBN: %s "
32609
32610 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:57
32612 #, c-format
32613 msgid "ISBN: %s "
32614 msgstr "ISBN: %s "
32615
32616 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32617 #. %2$s:  isbn | $raw 
32618 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32619 #. %4$s:  END 
32620 #. %5$s:  END 
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:61
32622 #, c-format
32623 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32624 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32625
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
32627 #, c-format
32628 msgid "ISO 5426"
32629 msgstr "ISO 5426"
32630
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:547
32632 #, c-format
32633 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32634 msgstr "Štandardné jazykové kódy ISO 639-2"
32635
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
32637 #, c-format
32638 msgid "ISO 6937"
32639 msgstr "ISO 6937"
32640
32641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
32642 #, c-format
32643 msgid "ISO 8859-1"
32644 msgstr "ISO 8859-1"
32645
32646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
32647 #, c-format
32648 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32649 msgstr "ISO Formát (RRRR-MM-DD)"
32650
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
32652 #, c-format
32653 msgid "ISO code"
32654 msgstr "kód ISO"
32655
32656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
32657 #, c-format
32658 msgid "ISO code: "
32659 msgstr "kód ISO: "
32660
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
32662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32676 #, c-format
32677 msgid "ISSN"
32678 msgstr "ISSN"
32679
32680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:371
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32686 #, c-format
32687 msgid "ISSN:"
32688 msgstr "ISSN:"
32689
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32696 #, c-format
32697 msgid "ISSN: "
32698 msgstr "ISSN: "
32699
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
32701 #, c-format
32702 msgid "ITEMTYPECAT"
32703 msgstr ""
32704
32705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
32706 #, fuzzy, c-format
32707 msgid "ITF"
32708 msgstr "FIT"
32709
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:344
32711 #, c-format
32712 msgid "Icon"
32713 msgstr "Ikona"
32714
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:164
32716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:340
32717 #, fuzzy, c-format
32718 msgid "Icon URL: "
32719 msgstr "URL: "
32720
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:94
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32726 #, c-format
32727 msgid "Id"
32728 msgstr "Id"
32729
32730 #. SCRIPT
32731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32732 msgid ""
32733 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32734 "dots, colons or underscores."
32735 msgstr ""
32736 "Id by malo začínať písmenom, za ktorým nasledujú iba písmená, čísla, "
32737 "pomlčky, bodky, dvojbodky alebo podčiarknutia."
32738
32739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32740 #, c-format
32741 msgid "Id: "
32742 msgstr "Id: "
32743
32744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:75
32745 #, fuzzy, c-format
32746 msgid "Identity provider added successfully."
32747 msgstr "úspešne pridaný"
32748
32749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:79
32750 #, fuzzy, c-format
32751 msgid "Identity provider domain added successfully."
32752 msgstr "úspešne pridaný"
32753
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:77
32755 #, fuzzy, c-format
32756 msgid "Identity provider domain updated successfully."
32757 msgstr "úspešne aktualizovaná"
32758
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:292
32760 #, c-format
32761 msgid "Identity provider email domains"
32762 msgstr ""
32763
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:73
32765 #, fuzzy, c-format
32766 msgid "Identity provider updated successfully."
32767 msgstr "úspešne aktualizovaná"
32768
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:31
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:42
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:359
32774 #, fuzzy, c-format
32775 msgid "Identity providers"
32776 msgstr "SMS operátor"
32777
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:52
32779 #, c-format
32780 msgid "Identity providers "
32781 msgstr ""
32782
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
32784 #, c-format
32785 msgid "If "
32786 msgstr ""
32787
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
32789 #, fuzzy, c-format
32790 msgid ""
32791 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32792 "new one or overwrite the old one."
32793 msgstr ""
32794 "Ak cardnumber existuje v tabuľke, môžete si zvoliť, či nového ignorujete "
32795 "alebo prepíšete starého."
32796
32797 #. I
32798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
32799 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32800 msgstr ""
32801
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
32803 #, c-format
32804 msgid ""
32805 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32806 "on this template from the public catalog."
32807 msgstr ""
32808 "Ak šablóna povoľuje verejný zápis, čitatelia sa môžu zapísať do klubu "
32809 "pomocou tejto šablóny vo verejnom katalógu."
32810
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
32813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32816 #, c-format
32817 msgid "If all unavailable"
32818 msgstr "Ak je všetko nedostupné"
32819
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
32821 #, c-format
32822 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32823 msgstr "Ak sa sumy zmenili, zaokrúliť na násobok"
32824
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32830 #, c-format
32831 msgid "If any unavailable"
32832 msgstr "Ak je ktorýkoľvek nedostupný"
32833
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
32835 #, fuzzy, c-format
32836 msgid ""
32837 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32838 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32839 msgstr ""
32840 "Ak je zaškrtnutý 'Jedinečný identifikátor', tá istá hodnota vlastnosti, ak "
32841 "je zadaná do jedného záznamu o čitateľovi, už nemôže byť zadaná do iného "
32842 "záznamu. "
32843
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
32845 #, c-format
32846 msgid ""
32847 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32848 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32849 msgstr ""
32850 "Ak je toto políčko začiarknuté, zmeny pre tento sviatok sa skopírujú do "
32851 "všetkých knižníc. Ak sviatok neexistuje pre knižnicu, nevykonajú sa žiadne "
32852 "zmeny."
32853
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
32855 #, c-format
32856 msgid ""
32857 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32858 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32859 "days until due, directly."
32860 msgstr ""
32861 "Ak je začiarknuté, denný poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s vylúčením "
32862 "sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe počtu dní "
32863 "do splatnosti priamo."
32864
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
32866 #, c-format
32867 msgid ""
32868 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32869 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32870 "hours until due, directly."
32871 msgstr ""
32872 "Ak je začiarknuté, hodinový poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s "
32873 "vylúčením sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe "
32874 "počtu dní do splatnosti priamo."
32875
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
32877 #, c-format
32878 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32879 msgstr ""
32880 "Ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň kliknúť"
32881
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
32883 #, fuzzy, c-format
32884 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32885 msgstr ""
32886 "Ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň kliknúť"
32887
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
32889 #, c-format
32890 msgid ""
32891 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32892 "search."
32893 msgstr ""
32894 "Ak je toto políčko začiarknuté, exempláre tohto typu sa skryjú ako filtre v "
32895 "rozšírenom vyhľadávaní OPACu."
32896
32897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
32898 #, c-format
32899 msgid ""
32900 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32901 "their due date. This feature requires the "
32902 msgstr ""
32903
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:103
32905 #, c-format
32906 msgid ""
32907 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32908 "Mana KB."
32909 msgstr ""
32910 "Ak je začiarknuté, nové predplatné, ktoré vytvoríte, sa automaticky zdieľajú "
32911 "s Mana KB."
32912
32913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
32914 #, c-format
32915 msgid ""
32916 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32917 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32918 msgstr ""
32919 "Ak je zaškrtnuté, tak nemožno vypožičať žiadne exempláre tohto typu. Ak nie "
32920 "je zaškrtnuté, tak každý exemplár tohto typu možno vypožičať, pokiaľ daný "
32921 "exemplár nie je nastavený ako nevypožičateľný."
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
32924 #, c-format
32925 msgid ""
32926 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32927 "already exists for a library, no change is made."
32928 msgstr ""
32929 "Ak je zaškrtnuté, tento sviatok sa skopíruje do všetkých knižníc. Ak už "
32930 "sviatok existuje pre niektorú knižnicu, nenastane žiadna zmena."
32931
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
32933 #, c-format
32934 msgid ""
32935 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32936 "Alt"
32937 msgstr ""
32938 "Ak kombinujete viac kláves, musia byť v uvedenom poradí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
32939
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
32941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
32942 #, c-format
32943 msgid "If empty, English is used"
32944 msgstr "Ak je prázdne, použije sa angličtina"
32945
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
32947 #, fuzzy, c-format
32948 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32949 msgstr "%% (Ak je prázdny, použije sa zľava poskytovaná predajcom) "
32950
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
32952 #, c-format
32953 msgid ""
32954 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32955 msgstr ""
32956 "Ak boli pri objednávke alebo príjme vytvorené nejaké exempláre, budú "
32957 "odstránené."
32958
32959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
32960 #, c-format
32961 msgid ""
32962 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32963 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32964 "and a colon should precede each value. For example: "
32965 msgstr ""
32966 "Ak načítavate atribúty čitateľa, pole 'patron_attributes' by malo obsahovať "
32967 "zoznam typov a hodnôt atribútov oddelených čiarkami. Každej hodnote by mal "
32968 "predchádzať kód typu atribútu a dvojbodka. Napríklad: "
32969
32970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
32971 #, c-format
32972 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32973 msgstr "Ak už je zodpovedajúci záznam v tabuľke čitateľov:"
32974
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
32977 #, c-format
32978 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32979 msgstr ""
32980
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
32982 #, fuzzy, c-format
32983 msgid ""
32984 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32985 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32986 "is not enforced during batch patron import."
32987 msgstr ""
32988 "Kategória povolených hodnôt; ak je jedna zvolená, stránka zápisu záznamu o "
32989 "čitateľovi umožní iba hodnoty vybrané zo zoznamu povolenej hodnoty. Zoznam "
32990 "povolenej hodnoty sa však nevyžaduje počas dávkového importu čitateľov."
32991
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:97
32993 #, c-format
32994 msgid ""
32995 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32996 "with a valid email address."
32997 msgstr ""
32998 "Ak je nastavené, do klubu založeného na tejto šablóne sa môžu zapísať "
32999 "čitatelia s platnou emailovou adresou."
33000
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
33002 #, c-format
33003 msgid ""
33004 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
33005 "this club template."
33006 msgstr ""
33007 "Ak je nastavené, iba knihovníci prihlásení v tejto pobočke budú môcť zmeniť "
33008 "túto šablónu klubu."
33009
33010 #. I
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:89
33012 msgid ""
33013 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
33014 "field is not in the incoming record"
33015 msgstr ""
33016
33017 #. I
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:90
33019 msgid ""
33020 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
33021 "this are found in the incoming record"
33022 msgstr ""
33023
33024 #. I
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:88
33026 msgid ""
33027 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
33028 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
33029 msgstr ""
33030
33031 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33032 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
33034 #, c-format
33035 msgid ""
33036 "If the relationship is one you want, please add it to the "
33037 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
33038 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
33039 msgstr ""
33040 "Ak je vzťah taký, aký chcete, pridajte ho do preferencie systému "
33041 "'borrowerRelationship' , inak požiadajte správcu vášho systému, aby opravil "
33042 "hodnoty %s a/alebo %s v databáze."
33043
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1268
33045 #, c-format
33046 msgid ""
33047 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
33048 "policies can be overridden by your circulation staff."
33049 msgstr ""
33050 "Ak je nastavenie systému AllowHoldPolicyOverride aktivované, vaši knihovníci "
33051 "môžu tieto pravidlá obísť."
33052
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
33054 #, c-format
33055 msgid ""
33056 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
33057 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
33058 "type. "
33059 msgstr ""
33060 "Ak celková vypožičateľné množstvo pre danú kategóriu čitateľov je ponechaný "
33061 "prázdny, neaplikuje sa žiadne obmedzenie, okrem možnosti limitu, ktorý "
33062 "definujete pre špecifický typ exemplára. "
33063
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
33065 #, c-format
33066 msgid ""
33067 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
33068 "you can check corresponding boxes below. "
33069 msgstr ""
33070 "Ak jestvuje deň (alebo viac dní) v týždni, kedy sa čísla nevydávajú, môžete "
33071 "zaškrtnúť príslušné políčka nižšie. "
33072
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
33075 #, c-format
33076 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
33077 msgstr ""
33078
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
33080 #, c-format
33081 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
33082 msgstr "Ak toto nie je to, čo ste očakávali, prejdite do "
33083
33084 #. For the first occurrence,
33085 #. SCRIPT
33086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
33088 msgid ""
33089 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
33090 msgstr ""
33091 "Ak to takto chcete, zvoľte si možnosť 'Odstrániť dávku' z lišty nástrojov"
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
33094 #, c-format
33095 msgid ""
33096 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
33097 "entries or a blank page"
33098 msgstr ""
33099 "Ak používate rozloženie bez čiarových kódov, môže to mať za následok "
33100 "chýbajúce záznamy alebo prázdnu stránku"
33101
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:815
33103 #, c-format
33104 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
33105 msgstr "Ak nemôžete nájsť to, čo chcete, môžete "
33106
33107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
33109 #, c-format
33110 msgid ""
33111 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33112 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
33113 msgstr ""
33114 "Ak zmeníte kód povolenej hodnoty, jestvujúce záznamy, ktoré ju používajú, "
33115 "nebudú aktualizované. Zmeny v popisoch hodnôt sa zobrazia okamžite. "
33116
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
33118 #, c-format
33119 msgid ""
33120 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
33121 msgstr ""
33122 "Ak odstránite tento fond, všetky objednávky pripojené na tento fond budú "
33123 "odstránené! "
33124
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
33126 #, c-format
33127 msgid ""
33128 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
33129 "still log in: "
33130 msgstr ""
33131
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:255
33133 #, c-format
33134 msgid ""
33135 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
33136 "rules"
33137 msgstr ""
33138 "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičného "
33139 "procesu"
33140
33141 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
33143 #, c-format
33144 msgid ""
33145 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
33146 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33147 msgstr ""
33148
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
33150 #, c-format
33151 msgid ""
33152 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33153 "authenticate:"
33154 msgstr "Ak máte účet CAS, zvoľte prosím, voči ktorému chcete robiť overenie:"
33155
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
33157 #, c-format
33158 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33159 msgstr "Ak máte účet CAS, prihláste sa prosím kliknutím sem"
33160
33161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
33162 #, c-format
33163 msgid ""
33164 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
33165 "in the patron categories dropdown box. "
33166 msgstr ""
33167 "Ak ste nainštalovali ukážkové kategórie čitateľov, vyberte v rozbaľovacom "
33168 "poli kategórie čitateľov možnosť „Zamestnanci“. "
33169
33170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:37
33171 #, c-format
33172 msgid ""
33173 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
33174 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33175 msgstr ""
33176 "Ak urobíte akúkoľvek zmenu v mapovaní, musíte požiadať svojho správcu, aby "
33177 "spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33178
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
33181 #, c-format
33182 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
33183 msgstr ""
33184
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:220
33186 #, fuzzy, c-format
33187 msgid ""
33188 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
33189 "value list"
33190 msgstr ""
33191 "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami "
33192 "zo zoznamu)"
33193
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
33195 #, c-format
33196 msgid ""
33197 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
33198 "a delay value is required."
33199 msgstr ""
33200 "Ak chcete aby Koha spustila akciu (poslala list alebo obmedzila člena), "
33201 "vyžaduje sa oneskorená hodnota."
33202
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
33204 #, c-format
33205 msgid ""
33206 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
33207 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
33208 msgstr ""
33209 "Ak si želáte zdieľať niektoré svoje údaje, aktivujte funkciu v časti "
33210 "„Zdieľajte svoje štatistiky používania“ v administračnom module. "
33211
33212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:213
33214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
33216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33217 #, c-format
33218 msgid "Ignore"
33219 msgstr "Ignorovať"
33220
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:976
33222 #, c-format
33223 msgid "Ignore "
33224 msgstr "Ignorovať "
33225
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:875
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
33229 #, fuzzy, c-format
33230 msgid "Ignore (I) "
33231 msgstr "Ignorovať "
33232
33233 #. SCRIPT
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33235 msgid "Ignore all"
33236 msgstr "Ignorovať všetko"
33237
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:109
33239 #, c-format
33240 msgid "Ignore and return to transfers: "
33241 msgstr "Ignorovať a vrátiť sa do presunov: "
33242
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
33244 #, fuzzy, c-format
33245 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
33246 msgstr ""
33247 "%s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť "
33248 "spracované)"
33249
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
33251 #, fuzzy, c-format
33252 msgid "Ignore items"
33253 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
33254
33255 #. SCRIPT
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33257 #, fuzzy
33258 msgid "Ignore matches"
33259 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
33260
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
33263 #, fuzzy, c-format
33264 msgid ""
33265 "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and "
33266 "that its value, if any, is deleted from the record"
33267 msgstr ""
33268 "(ignorovať znamená, že podpolia nebudú zobrazované v editore záznamov) "
33269
33270 #. SPAN
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
33273 #, fuzzy, c-format
33274 msgid "Ignore the calendar"
33275 msgstr "an - kalendár"
33276
33277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
33278 #, c-format
33279 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33280 msgstr "Ignorovať tento, zachovať jestvujúci"
33281
33282 #. SCRIPT
33283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33284 msgid "Ignored"
33285 msgstr "Ignorované"
33286
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:452
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33291 #, c-format
33292 msgid "Image"
33293 msgstr "Obrázok"
33294
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
33296 #, c-format
33297 msgid "Image 1"
33298 msgstr "Obrázok 1"
33299
33300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
33301 #, c-format
33302 msgid "Image 2"
33303 msgstr "Obrázok 2"
33304
33305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
33306 #, c-format
33307 msgid "Image ID"
33308 msgstr "ID obrázka"
33309
33310 #. SCRIPT
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33312 msgid "Image description"
33313 msgstr "Popis obrázka"
33314
33315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33316 #, fuzzy, c-format
33317 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
33318 msgstr "Obrázok presahuje 500KB. Zmeňte jeho veľkosť znovu naimportujte. "
33319
33320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
33321 #, c-format
33322 msgid "Image file"
33323 msgstr "Obrazový súbor"
33324
33325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
33326 #, fuzzy, c-format
33327 msgid "Image from Amazon.com"
33328 msgstr "Zobraziť na Amazon.com"
33329
33330 #. A
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
33333 #, fuzzy, c-format
33334 msgid "Image from Coce"
33335 msgstr "Obrázky pre "
33336
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
33338 #, fuzzy, c-format
33339 msgid "Image from Syndetics"
33340 msgstr "Možnosti obrázka"
33341
33342 #. SCRIPT
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33344 #, fuzzy
33345 msgid "Image is decorative"
33346 msgstr "Popis obrázka"
33347
33348 #. SCRIPT
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33350 msgid "Image list"
33351 msgstr "Zoznam obrázkov"
33352
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
33354 #, fuzzy, c-format
33355 msgid "Image manager"
33356 msgstr "Správca aktualizácií"
33357
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
33359 #, c-format
33360 msgid "Image name: "
33361 msgstr "Názov obrázka: "
33362
33363 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
33365 #, c-format
33366 msgid "Image name: %s"
33367 msgstr "Názov obrázka: %s"
33368
33369 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33370 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
33372 #, c-format
33373 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33374 msgstr "Obrázok nebol importovaný (%s chýbajúci). %s"
33375
33376 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33378 #, c-format
33379 msgid ""
33380 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33381 msgstr ""
33382 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože Koha nedokázala otvoriť tento obrázok "
33383 "na čítanie. %s"
33384
33385 #. %1$s:  END 
33386 #. %2$s:  END 
33387 #. %3$s:  ELSE 
33388 #. %4$s:  END 
33389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
33390 #, c-format
33391 msgid ""
33392 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33393 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33394 msgstr ""
33395 "Obrázok nebol naimportovaný pre neznámu chybu. Obráťte sa prosím na chybový "
33396 "denník pre viac detailov. %s %s %s boli úspešne naimportované. %s"
33397
33398 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33400 #, c-format
33401 msgid ""
33402 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33403 "the error log for more details. %s"
33404 msgstr ""
33405 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože databáza zobrazila chybu. Obráťte sa "
33406 "prosím na denník chýb pre viac detailov. %s"
33407
33408 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33410 #, c-format
33411 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33412 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor je porušený. %s"
33413
33414 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33416 #, c-format
33417 msgid ""
33418 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33419 "maximum size). %s"
33420 msgstr ""
33421 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor bol priveľký (pozrite "
33422 "sa do manuálu, akú maximálnu veľkosť môže mať). %s"
33423
33424 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33426 #, c-format
33427 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33428 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože formát obrázku je neznámy. %s"
33429
33430 #. For the first occurrence,
33431 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
33434 #, c-format
33435 msgid ""
33436 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33437 msgstr ""
33438 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
33439
33440 #. SCRIPT
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33442 msgid "Image options"
33443 msgstr "Možnosti obrázka"
33444
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:367
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:423
33447 #, c-format
33448 msgid "Image source: "
33449 msgstr "Zdroj obrázka: "
33450
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
33452 #, c-format
33453 msgid "Image successfully uploaded"
33454 msgstr "Obrázok bol úspešne načítaný"
33455
33456 #. SCRIPT
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33458 msgid "Image title"
33459 msgstr "Nadpis obrázka"
33460
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
33462 #, c-format
33463 msgid "Image upload results :"
33464 msgstr "Výsledok načítania obrázkov :"
33465
33466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:129
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:141
33468 #, c-format
33469 msgid "Image(s) successfully deleted"
33470 msgstr "Obrázok(y) bol(i) úspešne odstránený(é)"
33471
33472 #. SCRIPT
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33474 msgid "Image..."
33475 msgstr "Obrázok..."
33476
33477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:382
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:438
33480 #, c-format
33481 msgid "Image: "
33482 msgstr "Obrázok: "
33483
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33486 #, c-format
33487 msgid "Images"
33488 msgstr "Obrázky"
33489
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:44
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
33492 #, fuzzy, c-format
33493 msgid "Images "
33494 msgstr "Obrázky"
33495
33496 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33498 #, fuzzy, c-format
33499 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33500 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Vyhľadávanie v katalógu"
33501
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33503 #, fuzzy, c-format
33504 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33505 msgstr ""
33506 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
33507 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
33508
33509 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
33511 #, c-format
33512 msgid "Images (%s)"
33513 msgstr "Obrázky (%s)"
33514
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:59
33516 #, c-format
33517 msgid "Images for "
33518 msgstr "Obrázky pre "
33519
33520 #. SCRIPT
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33522 msgid ""
33523 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33524 msgstr ""
33525
33526 #. SCRIPT
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33528 msgid ""
33529 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33530 "allowed."
33531 msgstr ""
33532
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:86
33534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:249
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:302
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:67
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33549 #, c-format
33550 msgid "Import"
33551 msgstr "Importovať"
33552
33553 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:239
33555 #, fuzzy, c-format
33556 msgid ""
33557 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33558 "csv, .ods)"
33559 msgstr ""
33560 "Importovať štruktúru šablóny %s (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo ."
33561 "ods)"
33562
33563 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:292
33565 #, c-format
33566 msgid ""
33567 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33568 "(.csv or .ods)"
33569 msgstr ""
33570 "Importovať štruktúru šablóny %s (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo ."
33571 "ods)"
33572
33573 #. SCRIPT
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
33575 #, fuzzy
33576 msgid "Import MARC records"
33577 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
33578
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:412
33580 #, c-format
33581 msgid ""
33582 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33583 "details (used only if no information is filled for the item):"
33584 msgstr ""
33585 "Importovať všetky zašrtnuté exempláre v košíku s nasledovnými podrobnosťami "
33586 "účtovania (používa sa len ak nie sú zadané informácie o exemplári):"
33587
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
33589 #, c-format
33590 msgid ""
33591 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33592 msgstr ""
33593 "Importovať všetky zaškrtnuté exempláre v košíku s nasledovnými parametrami:"
33594
33595 #. BUTTON
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
33597 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33598 msgstr "Importovať záznam MARC (ISO2709) alebo MARCXML"
33599
33600 #. A
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
33602 #, fuzzy
33603 msgid ""
33604 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33605 "ods)"
33606 msgstr ""
33607 "Importovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) zo súboru (.csv, alebo .ods)"
33608
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
33610 #, c-format
33611 msgid "Import batch deleted successfully"
33612 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
33613
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
33615 #, fuzzy, c-format
33616 msgid "Import date"
33617 msgstr "Dôležité"
33618
33619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
33620 #, c-format
33621 msgid ""
33622 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33623 "file (.csv or .ods)"
33624 msgstr ""
33625 "Importovať predvolenú štruktúru šablóny (polia a podpolia) zo súboru (.csv "
33626 "alebo .ods)"
33627
33628 #. A
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
33630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
33631 msgid ""
33632 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33633 "or .ods)"
33634 msgstr ""
33635 "Importovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) zo súboru (.csv, alebo .ods)"
33636
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
33638 #, c-format
33639 msgid "Import into the borrowers table"
33640 msgstr "Importovať do tabuľky čitateľov"
33641
33642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
33643 #, c-format
33644 msgid "Import patron data"
33645 msgstr "Import údajov čitateľa"
33646
33647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:525
33648 #, c-format
33649 msgid "Import patron data "
33650 msgstr "Importovať údaje čitateľa "
33651
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
33653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
33656 #, c-format
33657 msgid "Import patrons"
33658 msgstr "Import čitateľov"
33659
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:45
33661 #, fuzzy, c-format
33662 msgid "Import patrons "
33663 msgstr "Import čitateľov"
33664
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:61
33666 #, c-format
33667 msgid "Import quotes"
33668 msgstr "Importovať citáty"
33669
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
33671 #, c-format
33672 msgid "Import record..."
33673 msgstr "Importovať záznam..."
33674
33675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
33676 #, c-format
33677 msgid "Import results :"
33678 msgstr "Výsledky inportu :"
33679
33680 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
33682 msgid "Import this batch into the catalog"
33683 msgstr "Importovať túto dávku do katalógu"
33684
33685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
33686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:271
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
33688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:187
33689 #, c-format
33690 msgid "Important"
33691 msgstr "Dôležité"
33692
33693 #. SCRIPT
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
33695 #, fuzzy
33696 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33697 msgstr "%s rezervácií na tento záznam. Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
33698
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1269
33700 #, fuzzy, c-format
33701 msgid "Important:"
33702 msgstr "Dôležité: "
33703
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
33705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33708 #, c-format
33709 msgid "Important: "
33710 msgstr "Dôležité: "
33711
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33713 #, c-format
33714 msgid ""
33715 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33716 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33717 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33718 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33719 msgstr ""
33720 "Dôležité: Typy exemplárov sú tým, na čo sa uplatňujú pravidlá výpožičného "
33721 "procesu. Pravidlá výpožičného procesu určujú spôsob, akým inštitúcie "
33722 "vypožičiavajú svoje exempláre: Dĺžka výpožičky, pravidlá predĺženia, "
33723 "pravidlá rezervácií, atď. Napríklad, pravidlo výpožičného procesu pre typ "
33724 "exemplára DVD môže vynútiť platbu €1,00 za výpožičku ľubovoľného DVD."
33725
33726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:339
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
33731 #, c-format
33732 msgid "Imported"
33733 msgstr "Importované"
33734
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
33736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:341
33738 #, fuzzy, c-format
33739 msgid "Importing"
33740 msgstr "Importovať"
33741
33742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
33743 #, c-format
33744 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33745 msgstr ""
33746
33747 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
33748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
33749 #, fuzzy, c-format
33750 msgid "In bundle: %s"
33751 msgstr "Fond: %s"
33752
33753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:242
33754 #, c-format
33755 msgid "In framework:"
33756 msgstr "V šablóne:"
33757
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
33759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33760 #, c-format
33761 msgid "In months: "
33762 msgstr "V mesiacoch: "
33763
33764 #. For the first occurrence,
33765 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33766 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
33768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:145
33769 #, c-format
33770 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33771 msgstr "V katalógu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33772
33773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
33774 #, c-format
33775 msgid ""
33776 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33777 "records must be up-to-date on this computer: "
33778 msgstr ""
33779 "Aby na vašom počítači fungoval offline výpožičný proces, vaše knižničné "
33780 "záznamy na tomto počítači musia byť aktuálne: "
33781
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:77
33783 #, fuzzy, c-format
33784 msgid "In processing"
33785 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
33786
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33788 #, c-format
33789 msgid ""
33790 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33791 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33792 msgstr ""
33793 "V nasledujúcich krokoch vás prevedieme cez niektoré základné požiadavky ako "
33794 "sú zadefinovanie užívateľa Kohy so všetkými administratívnymi oprávneniami "
33795 "(hlavný knihovník)."
33796
33797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:55
33799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:113
33800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:75
33802 #, c-format
33803 msgid "In transit"
33804 msgstr "Na ceste"
33805
33806 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfer.frombranch ) | html 
33807 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfer.tobranch ) | html 
33808 #. %3$s:  item.transfer.datesent | $KohaDates 
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
33810 #, c-format
33811 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33812 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
33813
33814 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
33815 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
33816 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
33818 #, fuzzy, c-format
33819 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
33820 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
33821
33822 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
33824 #, fuzzy, c-format
33825 msgid "In transit to %s"
33826 msgstr "Na ceste"
33827
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:353
33829 #, c-format
33830 msgid "In use"
33831 msgstr "Používa sa"
33832
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
33834 #, c-format
33835 msgid "In your cart"
33836 msgstr "Vo Vašom košíku"
33837
33838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:76
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33843 #, c-format
33844 msgid "Inactive"
33845 msgstr "Neaktívny"
33846
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
33848 #, c-format
33849 msgid "Inactive budgets"
33850 msgstr "Neaktívne rozpočty"
33851
33852 #. A
33853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
33854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
33855 #, fuzzy
33856 msgid "Inactive recalls"
33857 msgstr "Neaktívne "
33858
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:372
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:476
33862 #, fuzzy, c-format
33863 msgid "Include TOC"
33864 msgstr "Zahrň daň"
33865
33866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33867 #, c-format
33868 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33869 msgstr "Zahrnúť všetky riadky (ignorovať stránkovanie):"
33870
33871 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
33873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
33874 msgid "Include archived suggestions in the search"
33875 msgstr "Zahrnúť archivované návrhy do vyhľadávania"
33876
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1093
33878 #, c-format
33879 msgid "Include archived:"
33880 msgstr "Zahrnúť archivované:"
33881
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
33883 #, fuzzy, c-format
33884 msgid "Include expirations before today:"
33885 msgstr "ktorých dátum vypršania je pred:"
33886
33887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
33888 #, c-format
33889 msgid "Include expired subscriptions: "
33890 msgstr "Zahrnúť vypršané predplatné: "
33891
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
33893 #, c-format
33894 msgid "Include ordered"
33895 msgstr "Zahrňte aj objednané"
33896
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
33898 #, c-format
33899 msgid "Include suspended"
33900 msgstr "Zahrnúť pozastavené"
33901
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
33905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
33906 #, fuzzy, c-format
33907 msgid "Include tax"
33908 msgstr "Zahrň daň "
33909
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
33911 #, c-format
33912 msgid ""
33913 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33914 "Database."
33915 msgstr "Zahŕňa časť domény, ale časť cesty v URL by mala ísť do databázy."
33916
33917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
33918 #, c-format
33919 msgid "Income (cash)"
33920 msgstr "Príjem (hotovosť)"
33921
33922 #. SCRIPT
33923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
33924 msgid "Inconsistency detected!"
33925 msgstr "Bola zistená nekonzistentnosť!"
33926
33927 #. SCRIPT
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33929 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33930 msgstr "Nesprávna syntax, nemožno uložiť"
33931
33932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:175
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:195
33934 #, fuzzy, c-format
33935 msgid "Increase"
33936 msgstr "Zväčšiť odsadenie"
33937
33938 #. SCRIPT
33939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33940 msgid "Increase indent"
33941 msgstr "Zväčšiť odsadenie"
33942
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1441
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:34
33945 #, c-format
33946 msgid "Indefinite"
33947 msgstr "Neurčitý"
33948
33949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
33950 #, c-format
33951 msgid "Indexed in:"
33952 msgstr "Indexované v:"
33953
33954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33956 #, c-format
33957 msgid "Indexes"
33958 msgstr "Indexy"
33959
33960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:273
33961 #, c-format
33962 msgid "Indicator 1"
33963 msgstr "Indikátor 1"
33964
33965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
33966 #, c-format
33967 msgid "Indicator 2"
33968 msgstr "Indikátor 2"
33969
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:330
33971 #, c-format
33972 msgid "Individual libraries:"
33973 msgstr "Jednotlivé knižnice:"
33974
33975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
33976 #, c-format
33977 msgid "Industrial2of5"
33978 msgstr ""
33979
33980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
33981 #, c-format
33982 msgid "Info"
33983 msgstr "Informácia"
33984
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
33986 #, c-format
33987 msgid "Info:"
33988 msgstr "Informácia:"
33989
33990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:940
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
33996 #, c-format
33997 msgid "Information"
33998 msgstr "Informácia"
33999
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:689
34002 #, c-format
34003 msgid "Inherit"
34004 msgstr ""
34005
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1049
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
34009 #, c-format
34010 msgid "Inherit from settings"
34011 msgstr "Prevziať z nastavení"
34012
34013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
34014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
34016 #, c-format
34017 msgid "Inherit from system preferences"
34018 msgstr "Prevziať z nastavení systému"
34019
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
34021 #, c-format
34022 msgid "Inherited"
34023 msgstr ""
34024
34025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:176
34026 #, c-format
34027 msgid "Initial float"
34028 msgstr "Počiatočný vklad"
34029
34030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
34031 #, c-format
34032 msgid "Initial float: "
34033 msgstr "Počiatočný vklad: "
34034
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
34036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
34037 #, c-format
34038 msgid "Initials"
34039 msgstr "Iniciálky"
34040
34041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
34042 #, c-format
34043 msgid "Initials:"
34044 msgstr "Iniciálky:"
34045
34046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
34047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
34048 #, c-format
34049 msgid "Initials: "
34050 msgstr "Iniciálky: "
34051
34052 #. SCRIPT
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34054 msgid "Inline"
34055 msgstr "V rade"
34056
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:245
34058 #, c-format
34059 msgid "Inner counter"
34060 msgstr "Vnútorné počítanie"
34061
34062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:312
34063 #, c-format
34064 msgid "Inner counter "
34065 msgstr "Vnútorné počítanie "
34066
34067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
34068 #, c-format
34069 msgid "Inner counter:"
34070 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
34071
34072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
34073 #, c-format
34074 msgid "Inner counter: "
34075 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
34076
34077 #. SCRIPT
34078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34079 msgid "Insert"
34080 msgstr "Vložiť"
34081
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:549
34083 #, c-format
34084 msgid "Insert "
34085 msgstr "Vložiť "
34086
34087 #. SCRIPT
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34089 #, fuzzy
34090 msgid "Insert authorized value parameter"
34091 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
34092
34093 #. SCRIPT
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34095 #, fuzzy
34096 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
34097 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
34098
34099 #. SCRIPT
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34101 #, fuzzy
34102 msgid "Insert cash register parameter"
34103 msgstr "Nová pokladňa"
34104
34105 #. SCRIPT
34106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34107 #, fuzzy
34108 msgid "Insert classification source parameter"
34109 msgstr "Nový zdroj triedenia"
34110
34111 #. SCRIPT
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34113 msgid "Insert column after"
34114 msgstr "Vložiť stĺpec za"
34115
34116 #. SCRIPT
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34118 msgid "Insert column before"
34119 msgstr "Vložiť stĺpec pred"
34120
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
34122 #, c-format
34123 msgid "Insert copyright symbol (©)"
34124 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©)"
34125
34126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
34127 #, c-format
34128 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
34129 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©) (zvukové nahrávky)"
34130
34131 #. SCRIPT
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34133 #, fuzzy
34134 msgid "Insert credit type parameter"
34135 msgstr "Nový typ kreditu"
34136
34137 #. SCRIPT
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34139 #, fuzzy
34140 msgid "Insert date parameter"
34141 msgstr "Vložiť šablónu"
34142
34143 #. SCRIPT
34144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34145 msgid "Insert date\\/time"
34146 msgstr "Vložiť dátum\\/čas"
34147
34148 #. SCRIPT
34149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34150 #, fuzzy
34151 msgid "Insert debit type parameter"
34152 msgstr "Vložiť šablónu"
34153
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
34155 #, c-format
34156 msgid "Insert delimiter (‡)"
34157 msgstr "Vložiť oddeľovač (‡)"
34158
34159 #. SCRIPT
34160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34161 msgid "Insert image"
34162 msgstr "Vložiť obrázok"
34163
34164 #. SCRIPT
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34166 #, fuzzy
34167 msgid "Insert item types parameter"
34168 msgstr "Vložiť šablónu"
34169
34170 #. SCRIPT
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34172 #, fuzzy
34173 msgid "Insert libraries parameter"
34174 msgstr "Vložiť riadok za"
34175
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
34177 #, c-format
34178 msgid "Insert line break"
34179 msgstr "Vložiť zlom riadka"
34180
34181 #. SCRIPT
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34183 msgid "Insert link"
34184 msgstr "Vložiť odkaz"
34185
34186 #. SCRIPT
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34188 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
34189 msgstr "Vložte odkaz (ak je aktivovaný plugin odkazov)"
34190
34191 #. SCRIPT
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34193 #, fuzzy
34194 msgid "Insert list parameter"
34195 msgstr "Vložiť šablónu"
34196
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1477
34198 #, fuzzy, c-format
34199 msgid "Insert parameter"
34200 msgstr "Vložiť riadok za"
34201
34202 #. SCRIPT
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34204 #, fuzzy
34205 msgid "Insert patron category parameter"
34206 msgstr "Hľadať podľa názvu kategórie čitateľov:"
34207
34208 #. SCRIPT
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34210 msgid "Insert row after"
34211 msgstr "Vložiť riadok za"
34212
34213 #. SCRIPT
34214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34215 msgid "Insert row before"
34216 msgstr "Vložiť riadok pred"
34217
34218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
34219 #, fuzzy, c-format
34220 msgid "Insert runtime parameter "
34221 msgstr "Vložiť šablónu"
34222
34223 #. SCRIPT
34224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34225 msgid "Insert table"
34226 msgstr "Vložiť tabuľku"
34227
34228 #. SCRIPT
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34230 msgid "Insert template"
34231 msgstr "Vložiť šablónu"
34232
34233 #. SCRIPT
34234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34235 msgid "Insert template..."
34236 msgstr "Vložiť šablónu ..."
34237
34238 #. SCRIPT
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34240 #, fuzzy
34241 msgid "Insert text parameter"
34242 msgstr "Vložiť šablónu"
34243
34244 #. SCRIPT
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34246 msgid "Insert video"
34247 msgstr "Vložiť video"
34248
34249 #. SCRIPT
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34251 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34252 msgstr "Vložiť\\/Upraviť ukážku kódu"
34253
34254 #. SCRIPT
34255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34256 #, fuzzy
34257 msgid "Insert\\/edit iframe"
34258 msgstr "Vložiť\\/upraviť obrázok"
34259
34260 #. SCRIPT
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34262 msgid "Insert\\/edit image"
34263 msgstr "Vložiť\\/upraviť obrázok"
34264
34265 #. SCRIPT
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34267 msgid "Insert\\/edit link"
34268 msgstr "Vložiť\\/upraviť odkaz"
34269
34270 #. SCRIPT
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34272 msgid "Insert\\/edit media"
34273 msgstr "Vložiť\\/upraviť médiá"
34274
34275 #. SCRIPT
34276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34277 msgid "Insert\\/edit video"
34278 msgstr "Vložiť\\/upraviť video"
34279
34280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:95
34281 #, c-format
34282 msgid "Install"
34283 msgstr "Inštalácia"
34284
34285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34298 #, fuzzy, c-format
34299 msgid "Install basic configuration settings"
34300 msgstr "inštalovať základné konfiguračné nastavenia"
34301
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34308 #, fuzzy, c-format
34309 msgid "Installation"
34310 msgstr "Inštalácia"
34311
34312 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34314 #, c-format
34315 msgid "Installed version: %s "
34316 msgstr "Nainštalovaná verzia: %s "
34317
34318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
34319 #, c-format
34320 msgid "Instructions"
34321 msgstr "Inštrukcie"
34322
34323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:117
34324 #, c-format
34325 msgid "Instructor search:"
34326 msgstr "Vyhľadať inštruktora:"
34327
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
34329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
34330 #, c-format
34331 msgid "Instructors"
34332 msgstr "Inštruktori"
34333
34334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
34335 #, c-format
34336 msgid "Instructors:"
34337 msgstr "Inštruktori:"
34338
34339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
34340 #, fuzzy, c-format
34341 msgid "Insufficient permission to see this job."
34342 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
34343
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
34346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:84
34347 #, c-format
34348 msgid "Insufficient privileges."
34349 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
34350
34351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
34353 #, c-format
34354 msgid "Integer"
34355 msgstr "Celé číslo"
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:336
34358 #, c-format
34359 msgid "Interface"
34360 msgstr "Rozhranie"
34361
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
34363 #, c-format
34364 msgid "Interface:"
34365 msgstr "Rozhranie:"
34366
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:644
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
34369 #, fuzzy, c-format
34370 msgid "Interlibrary loan ready"
34371 msgstr "Žiadosť o medziknižničnú výpožičku"
34372
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
34374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
34375 #, c-format
34376 msgid "Interlibrary loan request details"
34377 msgstr "Podrobnosti žiadosti o MKV"
34378
34379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:645
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
34381 #, fuzzy, c-format
34382 msgid "Interlibrary loan unavailable"
34383 msgstr "Tabuľky medziknižničných výpožičiek"
34384
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:646
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
34387 #, fuzzy, c-format
34388 msgid "Interlibrary loan updated"
34389 msgstr "Žiadosť o medziknižničnú výpožičku"
34390
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
34393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
34394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
34396 #, c-format
34397 msgid "Interlibrary loans"
34398 msgstr "Medziknižničné výpožičky"
34399
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
34401 #, fuzzy, c-format
34402 msgid "Interlibrary loans "
34403 msgstr "Medziknižničné výpožičky"
34404
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
34406 #, c-format
34407 msgid "Interlibrary loans tables"
34408 msgstr "Tabuľky medziknižničných výpožičiek"
34409
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
34411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
34415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
34417 #, c-format
34418 msgid "Internal note"
34419 msgstr "Interná poznámka"
34420
34421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
34423 #, c-format
34424 msgid "Internal note:"
34425 msgstr "Interná poznámka:"
34426
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
34429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
34430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
34431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:507
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:442
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34436 #, c-format
34437 msgid "Internal note: "
34438 msgstr "Interná poznámka: "
34439
34440 #. SCRIPT
34441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34442 msgid "Internal search error"
34443 msgstr "Vnútorná chyba vyhľadávania"
34444
34445 #. A
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
34448 msgid "Internationalization and localization"
34449 msgstr "Internacionalizácia a lokalizácia"
34450
34451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
34452 #, c-format
34453 msgid "Into an application"
34454 msgstr "Do aplikácie"
34455
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
34457 #, c-format
34458 msgid "Into an application "
34459 msgstr "Do aplikácie "
34460
34461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:308
34462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:110
34463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:297
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:188
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:371
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:310
34467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
34468 #, c-format
34469 msgid "Into an application:"
34470 msgstr "Do aplikácie:"
34471
34472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
34473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
34474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
34475 #, c-format
34476 msgid "Into an application: "
34477 msgstr "Do aplikácie: "
34478
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
34480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
34481 #, c-format
34482 msgid "Intranet"
34483 msgstr "Intranet"
34484
34485 #. %1$s:  matches.0 | html 
34486 #. %2$s:  borrowernumber | html 
34487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
34488 #, fuzzy, c-format
34489 msgid "Invalid %s email address found %s"
34490 msgstr "Neplatná hodnota pre %s"
34491
34492 #. For the first occurrence,
34493 #. SCRIPT
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:94
34496 #, fuzzy
34497 msgid "Invalid PIN code"
34498 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
34499
34500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
34501 #, c-format
34502 msgid "Invalid authority type"
34503 msgstr "Neplatný typ autorít"
34504
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:179
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:73
34507 #, c-format
34508 msgid "Invalid barcodes"
34509 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
34510
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:202
34512 #, fuzzy, c-format
34513 msgid "Invalid biblionumbers"
34514 msgstr "s biblionumber"
34515
34516 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
34518 #, c-format
34519 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34520 msgstr "Neplatné číslo %s"
34521
34522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
34523 #, c-format
34524 msgid "Invalid collection id"
34525 msgstr "Neplatné id zbierky"
34526
34527 #. %1$s:  m.tag | html 
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
34529 #, c-format
34530 msgid ""
34531 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34532 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34533 msgstr ""
34534
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:43
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:32
34537 #, c-format
34538 msgid "Invalid course!"
34539 msgstr "Neplatný kurz!"
34540
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:159
34542 #, c-format
34543 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
34544 msgstr ""
34545
34546 #. SCRIPT
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34548 msgid "Invalid indicators"
34549 msgstr "Neplatné ukazovatele"
34550
34551 #. SCRIPT
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
34553 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34554 msgstr "Neplatný údaj. Zadajte niečo ako: 245,a"
34555
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
34557 #, c-format
34558 msgid "Invalid number of copies"
34559 msgstr "Neplatný počet kópií"
34560
34561 #. SCRIPT
34562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34563 msgid "Invalid record"
34564 msgstr "Neplatný záznam"
34565
34566 #. %1$s:  m.tag | html 
34567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:51
34568 #, fuzzy, c-format
34569 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34570 msgstr "Regulárny výraz: "
34571
34572 #. SCRIPT
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34574 msgid "Invalid tag number"
34575 msgstr "Neplatné číslo značky"
34576
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
34578 #, fuzzy, c-format
34579 msgid "Invalid two-factor code"
34580 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
34581
34582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34584 #, c-format
34585 msgid "Invalid username or password"
34586 msgstr "Nesprávne prihlasovacie meno alebo heslo"
34587
34588 #. %1$s:  e | html 
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
34590 #, c-format
34591 msgid "Invalid value for %s"
34592 msgstr "Neplatná hodnota pre %s"
34593
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:99
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
34598 #, c-format
34599 msgid "Inventory"
34600 msgstr "Inventarizácia"
34601
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:38
34603 #, fuzzy, c-format
34604 msgid "Inventory "
34605 msgstr "Inventarizácia"
34606
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34608 #, fuzzy, c-format
34609 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34610 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
34611
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
34615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
34618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34620 #, c-format
34621 msgid "Inventory number"
34622 msgstr "Inventárne číslo"
34623
34624 #. SCRIPT
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34626 msgid "Invert"
34627 msgstr "Invertovať"
34628
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
34633 #, c-format
34634 msgid "Invoice"
34635 msgstr "Faktúra"
34636
34637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:62
34638 #, fuzzy, c-format
34639 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34640 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
34641
34642 #. A
34643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
34644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:471
34646 msgid "Invoice detail page"
34647 msgstr "Stránka podrobností o faktúre"
34648
34649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:346
34650 #, c-format
34651 msgid "Invoice details"
34652 msgstr "Podrobnosti o faktúre"
34653
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
34655 #, c-format
34656 msgid "Invoice has been modified"
34657 msgstr "Faktúra bola upravená"
34658
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
34660 #, fuzzy, c-format
34661 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34662 msgstr "Faktúra je uzavretá, takže už nemôžete prijímať ďalšie objednávky. "
34663
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
34665 #, c-format
34666 msgid "Invoice item price includes tax: "
34667 msgstr "Cena exemplára faktúry zahŕňa daň: "
34668
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:310
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
34680 #, c-format
34681 msgid "Invoice number"
34682 msgstr "Číslo faktúry"
34683
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:226
34685 #, c-format
34686 msgid "Invoice number reverse"
34687 msgstr "Reverz čísla faktúry"
34688
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
34690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
34691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:378
34695 #, c-format
34696 msgid "Invoice number:"
34697 msgstr "Číslo faktúry:"
34698
34699 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
34701 #, fuzzy, c-format
34702 msgid "Invoice number: %s"
34703 msgstr "Číslo faktúry:"
34704
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
34706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
34707 #, c-format
34708 msgid "Invoice prices are: "
34709 msgstr "Ceny faktúr sú: "
34710
34711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
34712 #, c-format
34713 msgid "Invoice prices:"
34714 msgstr "Fakturačné ceny:"
34715
34716 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
34718 #, c-format
34719 msgid "Invoice: %s"
34720 msgstr "Faktúra: %s"
34721
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
34724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34730 #, c-format
34731 msgid "Invoices"
34732 msgstr "Faktúry"
34733
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
34735 #, c-format
34736 msgid "Invoices "
34737 msgstr "Faktúry "
34738
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
34740 #, fuzzy, c-format
34741 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34742 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
34743
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:239
34745 #, c-format
34746 msgid "Invoices enabled: "
34747 msgstr "Faktúry zapnuté: "
34748
34749 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:179
34751 #, c-format
34752 msgid "Invoicing %s "
34753 msgstr "Fakturácia: %s "
34754
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
34756 #, c-format
34757 msgid "Invoicing, "
34758 msgstr "Fakturácia, "
34759
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
34761 #, c-format
34762 msgid "Irma Birchall"
34763 msgstr "Irma Birchall"
34764
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
34766 #, c-format
34767 msgid "Irregularity:"
34768 msgstr "Nepravidelnosť:"
34769
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
34772 #, c-format
34773 msgid "Is a URL:"
34774 msgstr "Je URL:"
34775
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
34777 #, c-format
34778 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34779 msgstr ""
34780
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
34782 #, c-format
34783 msgid "Is hidden by default"
34784 msgstr "Je predvolene skrytý"
34785
34786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:413
34787 #, c-format
34788 msgid "Is local hold group"
34789 msgstr "je lokálna rezervačná skupina"
34790
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:215
34793 #, c-format
34794 msgid "Is local hold group "
34795 msgstr "je lokálna rezervačná skupina "
34796
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34798 #, fuzzy, c-format
34799 msgid "Is new"
34800 msgstr "Pridať novú"
34801
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
34804 #, c-format
34805 msgid "Is this a duplicate of "
34806 msgstr "Je to duplikát "
34807
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
34810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34812 #, c-format
34813 msgid "Issue"
34814 msgstr "Číslo"
34815
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
34817 #, c-format
34818 msgid "Issue "
34819 msgstr "Číslo "
34820
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
34822 #, c-format
34823 msgid "Issue #"
34824 msgstr "Číslo #"
34825
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
34828 #, c-format
34829 msgid "Issue history"
34830 msgstr "Výpis čísiel"
34831
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
34834 #, c-format
34835 msgid "Issue number"
34836 msgstr "Číslo vydania"
34837
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:201
34840 #, c-format
34841 msgid "Issue payout"
34842 msgstr "Vydanie platby"
34843
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:131
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:133
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:226
34850 #, c-format
34851 msgid "Issue refund"
34852 msgstr "Vrátenie platby"
34853
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
34855 #, c-format
34856 msgid "Issue refund from "
34857 msgstr "Vrátenie platby od "
34858
34859 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:151
34861 #, c-format
34862 msgid "Issue requested item to %s"
34863 msgstr "Vydať žiadaný exemplár do %s"
34864
34865 #. SCRIPT
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34867 msgid "Issue {0} of {1}"
34868 msgstr ""
34869
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:480
34873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:144
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
34875 #, c-format
34876 msgid "Issue:"
34877 msgstr "Číslo:"
34878
34879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
34880 #, c-format
34881 msgid "Issue: "
34882 msgstr "Číslo: "
34883
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
34885 #, c-format
34886 msgid "Issues"
34887 msgstr "Čísla"
34888
34889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
34890 #, c-format
34891 msgid "Issues per unit"
34892 msgstr "Čísla na jednotku"
34893
34894 #. SCRIPT
34895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
34896 msgid "Issues per unit is required"
34897 msgstr "Čísla na jednotku sú povinné"
34898
34899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:78
34900 #, c-format
34901 msgid "Issues per unit: "
34902 msgstr "Čísla na jednotku: "
34903
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:207
34905 #, c-format
34906 msgid "Issuing library"
34907 msgstr "Vydávajúca knižnica"
34908
34909 #. For the first occurrence,
34910 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
34913 #, fuzzy, c-format
34914 msgid "Issuing library = %s"
34915 msgstr "Vydávajúca knižnica"
34916
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
34918 #, c-format
34919 msgid "Issuing rules"
34920 msgstr "Pravidlá platenia"
34921
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
34923 #, c-format
34924 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34925 msgstr "Je to duplikát. Upravte existujúci záznam "
34926
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:194
34928 #, c-format
34929 msgid ""
34930 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34931 msgstr ""
34932 "Je vhodné skontrolovať a vyriešiť duplicitné rezervácie, ktoré sa majú "
34933 "zlúčiť."
34934
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
34937 #, c-format
34938 msgid ""
34939 "It is recommended to add the default configuration, and then replace with "
34940 "appropriate values"
34941 msgstr ""
34942
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:143
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:307
34945 #, c-format
34946 msgid ""
34947 "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this "
34948 "provider's response"
34949 msgstr ""
34950
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:161
34952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
34953 #, fuzzy, c-format
34954 msgid "It must be present in mapping"
34955 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
34956
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34958 #, c-format
34959 msgid "Italian"
34960 msgstr "Taliančina"
34961
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
34963 #, c-format
34964 msgid ""
34965 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34966 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34967 msgstr ""
34968 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34969 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34970
34971 #. SCRIPT
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34973 msgid "Italic"
34974 msgstr "Kurzíva"
34975
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:287
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:239
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
34984 #, c-format
34985 msgid "Item"
34986 msgstr "Exemplár"
34987
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
34996 #, c-format
34997 msgid "Item "
34998 msgstr "Exemplár "
34999
35000 #. For the first occurrence,
35001 #. %1$s:  loopro.object | html 
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
35004 #, c-format
35005 msgid "Item %s"
35006 msgstr "Exemplár %s"
35007
35008 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
35009 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
35010 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
35012 #, fuzzy, c-format
35013 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
35014 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
35015
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:265
35017 #, c-format
35018 msgid "Item URI"
35019 msgstr "Exemplár URI"
35020
35021 #. INPUT type=text name=barcode
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
35023 msgid "Item barcode"
35024 msgstr "Čiarový kód exemplára"
35025
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:56
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
35028 #, c-format
35029 msgid "Item barcode:"
35030 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
35031
35032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1290
35034 #, fuzzy, c-format
35035 msgid "Item barcode: "
35036 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
35037
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:55
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
35040 #, c-format
35041 msgid "Item barcodes:"
35042 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
35043
35044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
35045 #, fuzzy, c-format
35046 msgid "Item belongs in bundle"
35047 msgstr "Čísla exemplárov sa nenašli"
35048
35049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
35051 #, c-format
35052 msgid "Item call number"
35053 msgstr "Signatúra exemplára"
35054
35055 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
35057 #, fuzzy, c-format
35058 msgid "Item call number &gt;= %s"
35059 msgstr "Signatúra exemplára"
35060
35061 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
35063 #, fuzzy, c-format
35064 msgid "Item call number &lt; %s"
35065 msgstr "Signatúra exemplára"
35066
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
35068 #, fuzzy, c-format
35069 msgid "Item call number between: "
35070 msgstr "Signatúra exemplárov medzi: "
35071
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:140
35073 #, c-format
35074 msgid "Item callnumber:"
35075 msgstr "Signatúra exemplára:"
35076
35077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
35078 #, c-format
35079 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
35080 msgstr "Tento exemplár nemožno predĺžiť lebo ide o výpožičku na mieste"
35081
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:642
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
35084 #, fuzzy, c-format
35085 msgid "Item check-in"
35086 msgstr "Vrátený exemplár"
35087
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:276
35090 #, c-format
35091 msgid "Item checked out"
35092 msgstr "Vypožičaný exemplár"
35093
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
35096 #, fuzzy, c-format
35097 msgid "Item checkout"
35098 msgstr "Vypožičaný exemplár"
35099
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
35101 #, fuzzy, c-format
35102 msgid "Item checkout and renewal"
35103 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
35104
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35108 #, c-format
35109 msgid "Item circulation alerts"
35110 msgstr "Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
35111
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
35113 #, fuzzy, c-format
35114 msgid "Item circulation alerts "
35115 msgstr "Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
35116
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
35118 #, fuzzy, c-format
35119 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35120 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
35121
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:93
35125 #, c-format
35126 msgid "Item count"
35127 msgstr "Počet exemplárov"
35128
35129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
35131 #, c-format
35132 msgid "Item damaged"
35133 msgstr "Poškodený exemplár"
35134
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
35136 #, c-format
35137 msgid "Item details"
35138 msgstr "Detaily o exemplári"
35139
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
35141 #, fuzzy, c-format
35142 msgid "Item details "
35143 msgstr "Detaily o exemplári"
35144
35145 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
35147 #, fuzzy, c-format
35148 msgid "Item details for %s"
35149 msgstr "Podrobnosti pre %s"
35150
35151 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
35153 #, fuzzy, c-format
35154 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35155 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Váš košík"
35156
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
35158 #, fuzzy, c-format
35159 msgid "Item does not belong to your library"
35160 msgstr "Exemplár nepatrí do vašej knižnice"
35161
35162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:639
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
35164 #, fuzzy, c-format
35165 msgid "Item due"
35166 msgstr "Exemplár "
35167
35168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1327
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1379
35170 #, c-format
35171 msgid "Item floats"
35172 msgstr "Exemplár pláva"
35173
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "Item group"
35179 msgstr "Odstrániť skupinu"
35180
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
35182 #, fuzzy, c-format
35183 msgid "Item group: "
35184 msgstr "Typ exemplára: "
35185
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
35187 #, fuzzy, c-format
35188 msgid "Item groups"
35189 msgstr "Odstrániť skupinu"
35190
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
35192 #, c-format
35193 msgid "Item has a waiting hold"
35194 msgstr "Exemplár má čakajúcu rezerváciu"
35195
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
35197 #, fuzzy, c-format
35198 msgid "Item has an outstanding fine"
35199 msgstr "Čitateľ má neuhradené platby"
35200
35201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
35202 #, c-format
35203 msgid "Item has been claimed as returned."
35204 msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
35205
35206 #. SCRIPT
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35208 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
35209 msgstr "Tento exemplár sa stratil (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
35210
35211 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
35213 #, fuzzy, c-format
35214 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
35215 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci alebo je na ceste %s ("
35216
35217 #. %1$s:  name | html 
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
35219 #, fuzzy, c-format
35220 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
35221 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci alebo je na ceste %s ("
35222
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
35225 #, c-format
35226 msgid "Item has been withdrawn"
35227 msgstr "Exemplár bol odstavený"
35228
35229 #. SCRIPT
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35231 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
35232 msgstr "Exemplár bol odstavený (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
35233
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
35235 #, c-format
35236 msgid "Item has been withdrawn."
35237 msgstr "Exemplár bol odstavený."
35238
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
35240 #, c-format
35241 msgid "Item has linked analytics"
35242 msgstr "Exemplár má pripojené analytiky"
35243
35244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:259
35245 #, c-format
35246 msgid "Item holding library:"
35247 msgstr "Holdingová knižnica exemplára:"
35248
35249 #. TH
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:251
35252 msgid "Item holds / Total holds"
35253 msgstr "Rezervácie exemplárov / Rezervácie celkom"
35254
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:251
35256 #, c-format
35257 msgid "Item home library:"
35258 msgstr "Domovská knižnica exemplára:"
35259
35260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
35262 #, c-format
35263 msgid "Item information"
35264 msgstr "Informácia o exemplári"
35265
35266 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
35267 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
35268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
35269 #, fuzzy, c-format
35270 msgid "Item information %s %s "
35271 msgstr "Informácia o exemplári %s%s %s "
35272
35273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:240
35274 #, c-format
35275 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
35276 msgstr ""
35277
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
35279 #, c-format
35280 msgid "Item is already at destination library."
35281 msgstr "Exemplár už je v cieľovej knižnici."
35282
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
35284 #, fuzzy, c-format
35285 msgid "Item is already in a different rotating collection"
35286 msgstr "Tento exemplár je súčasťou zbierky cirkulačnej služby."
35287
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:63
35289 #, fuzzy, c-format
35290 msgid "Item is already in this collection"
35291 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
35292
35293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
35294 #, fuzzy, c-format
35295 msgid "Item is an onsite checkout"
35296 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
35297
35298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
35299 #, c-format
35300 msgid "Item is checked out"
35301 msgstr "Exemplár je vypožičaný"
35302
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
35304 #, c-format
35305 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
35306 msgstr "Exemplár sa stratil, nedá sa vrátiť."
35307
35308 #. %1$s:  branchname | html 
35309 #. %2$s:  name | html 
35310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
35311 #, fuzzy, c-format
35312 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
35313 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci v %s pre %s ("
35314
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
35316 #, fuzzy, c-format
35317 msgid "Item is normally not for loan"
35318 msgstr "Typ exemplára zvyčajne nie je vypožičateľný."
35319
35320 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35321 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35322 #. %3$s:  END 
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
35324 #, c-format
35325 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
35326 msgstr "Exemplár zvyčajne nie je vypožičateľný %s(%s)%s."
35327
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
35329 #, fuzzy, c-format
35330 msgid "Item is not allowed renewal"
35331 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
35332
35333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
35334 #, c-format
35335 msgid "Item is not allowed renewal."
35336 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
35337
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
35339 #, fuzzy, c-format
35340 msgid "Item is not checked out"
35341 msgstr "Exemplár nie je vypožičaný."
35342
35343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:82
35344 #, fuzzy, c-format
35345 msgid "Item is not in this collection"
35346 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
35347
35348 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
35349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
35350 #, fuzzy, c-format
35351 msgid "Item is now in transit to %s"
35352 msgstr "%s Exemplár je na ceste do"
35353
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
35355 #, c-format
35356 msgid "Item is restricted"
35357 msgstr "Exemplár má obmedzenia"
35358
35359 #. SCRIPT
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35361 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
35362 msgstr "Exemplár má obmedzenia (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
35363
35364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
35365 #, c-format
35366 msgid "Item is restricted."
35367 msgstr "Exemplár má obmedzenia."
35368
35369 #. %1$s:  END 
35370 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
35371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
35372 #, c-format
35373 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35374 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára vynútená z OPACu %s %s "
35375
35376 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
35377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
35378 #, c-format
35379 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35380 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára nie je povolená z OPACu %s "
35381
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
35383 #, c-format
35384 msgid "Item location filters"
35385 msgstr "Filtre lokácie exemplárov"
35386
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:330
35388 #, fuzzy, c-format
35389 msgid "Item may be shelved out of order"
35390 msgstr "%s Exemplár môže byť nesprávne zaradený"
35391
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:146
35393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:79
35394 #, fuzzy, c-format
35395 msgid "Item modifications by age"
35396 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
35397
35398 #. SCRIPT
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
35400 msgid "Item not checked out."
35401 msgstr "Exemplár nie je vypožičaný."
35402
35403 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35404 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35405 #. %3$s:  END 
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
35407 #, c-format
35408 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35409 msgstr "Nevypožičateľný exemplár %s(%s)%s."
35410
35411 #. For the first occurrence,
35412 #. SCRIPT
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35415 #, c-format
35416 msgid "Item not found."
35417 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
35418
35419 #. SCRIPT
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35421 msgid ""
35422 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35423 "anyway)"
35424 msgstr ""
35425 "Exemplár nie je v zozname vypožičaných v offline databáze (transakcia bola "
35426 "jednako zaznamenaná)"
35427
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
35429 #, c-format
35430 msgid "Item number file: "
35431 msgstr "Súbor čísiel exemplárov: "
35432
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
35435 #, c-format
35436 msgid "Item only"
35437 msgstr "Iba exemplár"
35438
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
35441 #, c-format
35442 msgid "Item processing:"
35443 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
35444
35445 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334
35447 #, c-format
35448 msgid "Item received from %s"
35449 msgstr "Položka prijatá od %s"
35450
35451 #. %1$s:  item.item_id | html 
35452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
35453 #, fuzzy, c-format
35454 msgid "Item record %s"
35455 msgstr "Záznam exemplára %s"
35456
35457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1054
35458 #, c-format
35459 msgid "Item records"
35460 msgstr "Záznamy o exemplároch"
35461
35462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:91
35463 #, c-format
35464 msgid "Item records were last synced on: "
35465 msgstr "Záznamy o exemplároch boli naposledy synchronizované dňa: "
35466
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
35468 #, fuzzy, c-format
35469 msgid "Item renewals"
35470 msgstr "Exemplár predĺžený:"
35471
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
35473 #, c-format
35474 msgid "Item renewed:"
35475 msgstr "Exemplár predĺžený:"
35476
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1323
35478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1377
35479 #, c-format
35480 msgid "Item returns home"
35481 msgstr "Exemplár sa vracia domov"
35482
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1325
35484 #, c-format
35485 msgid "Item returns to issuing branch"
35486 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
35487
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1378
35489 #, c-format
35490 msgid "Item returns to issuing library"
35491 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
35492
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
35495 #, c-format
35496 msgid "Item search"
35497 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
35498
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
35500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:165
35501 #, fuzzy, c-format
35502 msgid "Item search "
35503 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
35504
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35506 #, fuzzy, c-format
35507 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35508 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
35509
35510 #. %1$s:  field.label | html 
35511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:50
35512 #, c-format
35513 msgid "Item search field: %s"
35514 msgstr "Pole vyhľadávania exemplárov: %s"
35515
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:72
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:103
35520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
35521 #, c-format
35522 msgid "Item search fields"
35523 msgstr "Polia vyhľadávania exemplárov"
35524
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
35526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
35527 #, fuzzy, c-format
35528 msgid "Item search fields "
35529 msgstr "Polia vyhľadávania exemplárov"
35530
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35533 #, fuzzy, c-format
35534 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35535 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
35536
35537 #. SCRIPT
35538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
35539 msgid "Item search results"
35540 msgstr "Výsledky vyhľadávania exemplárov"
35541
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
35543 #, c-format
35544 msgid "Item shelving location updated. "
35545 msgstr "Umiestnenie v polici bolo aktualizované. "
35546
35547 #. A
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
35549 msgid "Item sorting"
35550 msgstr "Triedenie exemplárov"
35551
35552 #. SPAN
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
35554 msgid ""
35555 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35556 "item statuses"
35557 msgstr ""
35558 "Stavy exemplárov môžu byť nepresné. Prezrite, prosím, podrobnosti o "
35559 "záznamoch pre upresnenie stavu exemplárov"
35560
35561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
35562 #, c-format
35563 msgid "Item tag"
35564 msgstr "Menovka exemplára"
35565
35566 #. SCRIPT
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35568 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35569 msgstr "Značky exemplára sa momentálne nedajú uložiť"
35570
35571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
35574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:256
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
35576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
35579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1281
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:210
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1211
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
35596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
35601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:145
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:169
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:195
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:198
35614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
35618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1030
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1032
35620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35625 #, c-format
35626 msgid "Item type"
35627 msgstr "Typ exemplára"
35628
35629 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
35631 #, fuzzy, c-format
35632 msgid "Item type = %s"
35633 msgstr "Typ exemplára "
35634
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35636 #, c-format
35637 msgid "Item type already exists!"
35638 msgstr "Typ exemplára už existuje!"
35639
35640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35641 #, c-format
35642 msgid "Item type code: "
35643 msgstr "Kód typu exemplára: "
35644
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
35646 #, fuzzy, c-format
35647 msgid "Item type deleted successfully"
35648 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
35649
35650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
35651 #, c-format
35652 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35653 msgstr "Typy obrázkov exemplárov sú neaktivované. Pre ich aktiváciu, vypnite "
35654
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
35656 #, fuzzy, c-format
35657 msgid "Item type inserted successfully"
35658 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
35659
35660 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
35662 #, fuzzy, c-format
35663 msgid "Item type is %s"
35664 msgstr "Typy exemplára "
35665
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
35667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
35668 #, c-format
35669 msgid "Item type is normally not for loan."
35670 msgstr "Typ exemplára zvyčajne nie je vypožičateľný."
35671
35672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
35673 #, c-format
35674 msgid "Item type not for loan."
35675 msgstr "Typ exemplára, ktorý je nevypožičateľný."
35676
35677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
35678 #, fuzzy, c-format
35679 msgid "Item type updated successfully"
35680 msgstr "úspešne aktualizovaná"
35681
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:60
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
35689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:227
35691 #, c-format
35692 msgid "Item type:"
35693 msgstr "Typ exemplára:"
35694
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:172
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:177
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:267
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:121
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
35706 #, c-format
35707 msgid "Item type: "
35708 msgstr "Typ exemplára: "
35709
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:104
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
35719 #, c-format
35720 msgid "Item types"
35721 msgstr "Typy exemplára"
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
35724 #, c-format
35725 msgid "Item types "
35726 msgstr "Typy exemplára "
35727
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:472
35729 #, c-format
35730 msgid "Item types administration"
35731 msgstr "Správa typov exemplárov"
35732
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
35734 #, fuzzy, c-format
35735 msgid "Item types administration "
35736 msgstr "Správa typov exemplárov"
35737
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35739 #, c-format
35740 msgid ""
35741 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35742 "books, CDs, or DVDs."
35743 msgstr ""
35744 "Typy exemplárov sa používajú na zoskupenie súvisiacich exemplárov. Príkladom "
35745 "typov exemplárov môžu byť knihy, CD-čka alebo DVD-čka."
35746
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:207
35748 #, fuzzy, c-format
35749 msgid "Item types: "
35750 msgstr "Typy exemplára "
35751
35752 #. For the first occurrence,
35753 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:99
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
35756 #, c-format
35757 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35758 msgstr "Exemplár bol rezervovaný do %s a bol automaticky vrátený."
35759
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
35761 #, c-format
35762 msgid "Item was lost, now found."
35763 msgstr "Exemplár bol stratený, teraz sa našiel."
35764
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
35766 #, fuzzy, c-format
35767 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
35768 msgstr "Exemplár sa stratil, nedá sa vrátiť."
35769
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:166
35771 #, c-format
35772 msgid "Item was on loan to "
35773 msgstr "Exemplár bol vypožičaný v "
35774
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:65
35776 #, c-format
35777 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
35778 msgstr ""
35779
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
35781 #, c-format
35782 msgid "Item with barcode "
35783 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom "
35784
35785 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35787 #, fuzzy, c-format
35788 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35789 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
35790
35791 #. %1$s:  barcode | html 
35792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
35793 #, c-format
35794 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35795 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom '%s' bol úspešne pridaný"
35796
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
35798 #, fuzzy, c-format
35799 msgid "Item withdrawn."
35800 msgstr "Exemplár bol odstavený"
35801
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:155
35803 #, c-format
35804 msgid "Item(s)"
35805 msgstr "Exemplár(e)"
35806
35807 #. %1$s:  batch_id | html 
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
35809 #, c-format
35810 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35811 msgstr "Exemplár(e) nebol pridaný do dávky %s."
35812
35813 #. %1$s:  batch_id | html 
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
35815 #, c-format
35816 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35817 msgstr "Exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s."
35818
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:320
35820 #, c-format
35821 msgid "Item: "
35822 msgstr "Exemplár: "
35823
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
35826 #, c-format
35827 msgid "Itemnumbers not found"
35828 msgstr "Čísla exemplárov sa nenašli"
35829
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
35831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
35832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
35837 #, c-format
35838 msgid "Items"
35839 msgstr "Exempláre"
35840
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:50
35842 #, fuzzy, c-format
35843 msgid "Items "
35844 msgstr "Exempláre: "
35845
35846 #. %1$s:  biblio.title | html 
35847 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35848 #. %3$s:  biblio.author | html 
35849 #. %4$s:  END 
35850 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:9
35852 #, fuzzy, c-format
35853 msgid ""
35854 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35855 msgstr ""
35856 "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; %s %s podľa %s%s (Záznam #%s) &rsaquo; "
35857 "Exempláre"
35858
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:165
35860 #, c-format
35861 msgid "Items added"
35862 msgstr "Exempláre boli pridané"
35863
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:534
35865 #, c-format
35866 msgid "Items added to rota:"
35867 msgstr "Pridať exempláre do rozpisu cirkulačnej služby:"
35868
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:542
35870 #, c-format
35871 msgid "Items already on this rota:"
35872 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
35873
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
35876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
35877 #, c-format
35878 msgid "Items available"
35879 msgstr "Dostupné exempláre"
35880
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:401
35882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35883 #, c-format
35884 msgid "Items checked out"
35885 msgstr "Vypožičané exempláre"
35886
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
35888 #, fuzzy, c-format
35889 msgid "Items editor"
35890 msgstr "Editor citátov"
35891
35892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
35894 #, c-format
35895 msgid "Items expected"
35896 msgstr "Očakávané exempláre"
35897
35898 #. %1$s:  biblio.title | html 
35899 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35900 #. %3$s:  biblio.author | html 
35901 #. %4$s:  END 
35902 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
35904 #, c-format
35905 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35906 msgstr "Exempláre pre %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
35907
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:189
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:326
35911 #, fuzzy, c-format
35912 msgid "Items for pickup"
35913 msgstr "Položky na nákup"
35914
35915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
35916 #, c-format
35917 msgid "Items for purchase"
35918 msgstr "Položky na nákup"
35919
35920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:558
35921 #, c-format
35922 msgid "Items found on other rotas:"
35923 msgstr "Exempláre, ktoré boli nájdené v inom rozpise cirkulačnej služby:"
35924
35925 #. %1$s:  batch_id | html 
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:139
35927 #, c-format
35928 msgid "Items in batch number %s"
35929 msgstr "Exempláre v dávke číslo %s"
35930
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
35932 #, fuzzy, c-format
35933 msgid "Items in collection"
35934 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
35935
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
35938 #, c-format
35939 msgid "Items list"
35940 msgstr "Zoznam exemplárov"
35941
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
35943 #, c-format
35944 msgid "Items lost"
35945 msgstr "Stratené exempláre"
35946
35947 #. %1$s:  item.barcode | html 
35948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1336
35949 #, c-format
35950 msgid "Items missing from bundle at checking for %s"
35951 msgstr ""
35952
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
35954 #, c-format
35955 msgid "Items needed"
35956 msgstr "Potrebné exempláre"
35957
35958 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
35960 #, fuzzy, c-format
35961 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35962 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
35963
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:463
35965 #, fuzzy, c-format
35966 msgid "Items ready for pickup: "
35967 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
35968
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
35970 #, fuzzy, c-format
35971 msgid "Items removed"
35972 msgstr "Potrebné exempláre"
35973
35974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35978 #, c-format
35979 msgid "Items with no checkouts"
35980 msgstr "Exempláre bez výpožičiek"
35981
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
35983 #, fuzzy, c-format
35984 msgid "Items with no checkouts "
35985 msgstr "Exempláre bez výpožičiek"
35986
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35988 #, fuzzy, c-format
35989 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35990 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
35991
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
35994 #, c-format
35995 msgid "Items:"
35996 msgstr "Exempláre:"
35997
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:144
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:150
36000 #, c-format
36001 msgid "Items: "
36002 msgstr "Exempláre: "
36003
36004 #. For the first occurrence,
36005 #. SCRIPT
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
36008 #, c-format
36009 msgid "Itemtype"
36010 msgstr "Itemtype"
36011
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:148
36013 #, fuzzy, c-format
36014 msgid "Itemtype:"
36015 msgstr "Typ exemplára:"
36016
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
36018 #, c-format
36019 msgid "Itype"
36020 msgstr "Typ exemplára"
36021
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
36023 #, c-format
36024 msgid "JSON URL"
36025 msgstr "JSON URL"
36026
36027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
36028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
36029 #, c-format
36030 msgid "JSZip"
36031 msgstr "JSZip"
36032
36033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
36034 #, c-format
36035 msgid "January"
36036 msgstr "Január"
36037
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
36040 #, c-format
36041 msgid "JavaScript Cookie"
36042 msgstr "JavaScript Cookie"
36043
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
36045 #, c-format
36046 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
36047 msgstr "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
36048
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
36050 #, c-format
36051 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
36052 msgstr "Knižnica jazyka JavaScript je licencovaná pod obidvoma "
36053
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
36056 #, c-format
36057 msgid "Javascript Diff Algorithm"
36058 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
36059
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
36061 #, c-format
36062 msgid "Jenkins maintainer:"
36063 msgstr "Jenkins maintainer:"
36064
36065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
36066 #, c-format
36067 msgid "Jenkins maintainers:"
36068 msgstr "Správcovia Jenkins:"
36069
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
36071 #, c-format
36072 msgid "Jo Ransom"
36073 msgstr "Jo Ransom"
36074
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
36076 #, c-format
36077 msgid "Job ID"
36078 msgstr ""
36079
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
36081 #, fuzzy, c-format
36082 msgid "Job ID: "
36083 msgstr "ID profilu: "
36084
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
36086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
36088 #, c-format
36089 msgid "Job progress: "
36090 msgstr "Napredovanie práce: "
36091
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:36
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
36098 #, c-format
36099 msgid "Jobs"
36100 msgstr ""
36101
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
36103 #, c-format
36104 msgid "Jobs already entered"
36105 msgstr "Práca už bola zadaná"
36106
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
36108 #, c-format
36109 msgid "July"
36110 msgstr "Júl"
36111
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
36113 #, c-format
36114 msgid "Jump to:"
36115 msgstr ""
36116
36117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
36118 #, c-format
36119 msgid "June"
36120 msgstr "Jún"
36121
36122 #. SCRIPT
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36124 msgid "Justify"
36125 msgstr "Do bloku"
36126
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
36129 #, c-format
36130 msgid "Juvenile"
36131 msgstr "Mladistvý"
36132
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
36134 #, c-format
36135 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
36136 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
36137
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
36139 #, c-format
36140 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
36141 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
36142
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
36144 #, c-format
36145 msgid "Kazik Pietruszewski"
36146 msgstr "Kazik Pietruszewski"
36147
36148 #. %1$s:  order.fund.budget_name | html 
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
36150 #, fuzzy, c-format
36151 msgid "Keep current (%s)"
36152 msgstr "Zachovať aktuálne (%s - %s)"
36153
36154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
36155 #, c-format
36156 msgid "Keep existing manager"
36157 msgstr "Zachovať existujúceho správcu"
36158
36159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:200
36160 #, c-format
36161 msgid "Keep for pseudonymization: "
36162 msgstr ""
36163
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
36166 #, c-format
36167 msgid "Keep issue number"
36168 msgstr "Uchovať číslo vydania"
36169
36170 #. SCRIPT
36171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36172 msgid "Keep this ID and remove all others"
36173 msgstr ""
36174
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
36176 #, c-format
36177 msgid "Key"
36178 msgstr "Legenda"
36179
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
36181 #, fuzzy, c-format
36182 msgid "Key: "
36183 msgstr "Dewey: %s "
36184
36185 #. SCRIPT
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36187 #, fuzzy
36188 msgid "Keyboard Navigation"
36189 msgstr "Rozloženie klávesnice "
36190
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
36192 #, c-format
36193 msgid "Keyboard layout "
36194 msgstr "Rozloženie klávesnice "
36195
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:287
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
36198 #, c-format
36199 msgid "Keyboard shortcuts"
36200 msgstr "Klávesové skratky"
36201
36202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
36203 #, c-format
36204 msgid "Keyboard shortcuts "
36205 msgstr "Klávesové skratky "
36206
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:144
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:308
36209 #, c-format
36210 msgid ""
36211 "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's "
36212 "result"
36213 msgstr ""
36214
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
36219 #, c-format
36220 msgid "Keyword"
36221 msgstr "Kľúčové slovo"
36222
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
36224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
36225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
36227 #, c-format
36228 msgid "Keyword (any): "
36229 msgstr "Kľúčové slovo (čokoľvek): "
36230
36231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:68
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
36233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1434
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
36235 #, c-format
36236 msgid "Keyword:"
36237 msgstr "Kľúčové slovo:"
36238
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
36240 #, c-format
36241 msgid "Keyword: "
36242 msgstr "Kľúčové slovo: "
36243
36244 #. SCRIPT
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36246 msgid "Keywords"
36247 msgstr "Kľúčové slová"
36248
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
36250 #, c-format
36251 msgid "Keywords:"
36252 msgstr "Kľúčové slová:"
36253
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
36267 #, c-format
36268 msgid "Koha"
36269 msgstr "Koha"
36270
36271 #. For the first occurrence,
36272 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:283
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
36275 #, c-format
36276 msgid "Koha %s"
36277 msgstr "Koha %s"
36278
36279 #. %1$s:  short_version | html 
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
36281 #, c-format
36282 msgid "Koha %s release team"
36283 msgstr "Koha %s realizačný tím"
36284
36285 #. SCRIPT
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36287 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
36288 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
36289
36290 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
36291 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
36292 #. %3$s:  END 
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36294 #, fuzzy, c-format
36295 msgid ""
36296 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
36297 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
36298
36299 #. IMG
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
36301 msgid "Koha Logo SVG"
36302 msgstr "Koha Logo SVG"
36303
36304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
36306 #, c-format
36307 msgid "Koha administration"
36308 msgstr "Administrácia Kohy"
36309
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:99
36311 #, c-format
36312 msgid "Koha administrator"
36313 msgstr "Koha administrátor"
36314
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:105
36316 #, c-format
36317 msgid ""
36318 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36319 "password unchanged."
36320 msgstr ""
36321 "Koha nemôže zobraziť jestvujúce heslá. Ponechajte pole prázdne, aby heslo "
36322 "zostalo nezmenené."
36323
36324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:101
36325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
36328 #, c-format
36329 msgid "Koha database schema"
36330 msgstr "Schéma databázy Koha"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
36333 #, c-format
36334 msgid "Koha development team"
36335 msgstr "Vývojársky tím Kohy"
36336
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
36339 #, c-format
36340 msgid "Koha field"
36341 msgstr "Pole Kohy"
36342
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:212
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
36346 #, c-format
36347 msgid "Koha field:"
36348 msgstr "Pole Kohy:"
36349
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
36351 #, c-format
36352 msgid "Koha full call number"
36353 msgstr "Plná signatúra Kohy"
36354
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
36356 #, c-format
36357 msgid "Koha history timeline"
36358 msgstr "História vývoja Kohy"
36359
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36361 #, fuzzy, c-format
36362 msgid "Koha home"
36363 msgstr "Koha "
36364
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
36366 #, c-format
36367 msgid "Koha internal"
36368 msgstr "Koha vnútorné"
36369
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
36371 #, c-format
36372 msgid ""
36373 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36374 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36375 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36376 "version."
36377 msgstr ""
36378 "Koha je voľný softvér; môžete ho redistribuovať a/alebo upravovať pod GNU "
36379 "General Public License vydanou Free Software Foundation; tiež pod verziou 3 "
36380 "Licencie alebo (podľa Vášho výberu) ktoroukoľvek neskoršou verziou."
36381
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
36383 #, c-format
36384 msgid "Koha link:"
36385 msgstr "Prepojenie na Kohu:"
36386
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
36388 #, c-format
36389 msgid "Koha module:"
36390 msgstr "Modul Kohy:"
36391
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
36394 #, c-format
36395 msgid "Koha offline circulation"
36396 msgstr "Koha offline výpožičky"
36397
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:160
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:336
36400 #, c-format
36401 msgid ""
36402 "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
36403 msgstr ""
36404
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36406 #, c-format
36407 msgid "Koha plugins"
36408 msgstr "Zásuvné moduly Kohy"
36409
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
36411 #, c-format
36412 msgid "Koha release teams"
36413 msgstr "Koha release tím"
36414
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36416 #, c-format
36417 msgid "Koha report library"
36418 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
36419
36420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:106
36421 #, c-format
36422 msgid "Koha reports library"
36423 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
36424
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
36426 #, fuzzy, c-format
36427 msgid "Koha staff interface"
36428 msgstr "Rozhranie knihovníka"
36429
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36431 #, c-format
36432 msgid "Koha team"
36433 msgstr "Tím Kohy"
36434
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:24
36437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
36439 #, c-format
36440 msgid "Koha to MARC mapping"
36441 msgstr "Priradenie Koha k MARC"
36442
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
36444 #, fuzzy, c-format
36445 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36446 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
36447
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
36449 #, fuzzy, c-format
36450 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36451 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
36452
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
36454 #, c-format
36455 msgid "Koha version: "
36456 msgstr "Verzia Kohy: "
36457
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
36459 #, c-format
36460 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36461 msgstr "Koha-Suomi Oy, Fínsko"
36462
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
36464 #, c-format
36465 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36466 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36467
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
36469 #, c-format
36470 msgid "Kohala"
36471 msgstr "Kohala"
36472
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36474 #, c-format
36475 msgid "LC call number:"
36476 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice:"
36477
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
36483 #, c-format
36484 msgid "LC call number: "
36485 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice: "
36486
36487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
36488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36491 #, c-format
36492 msgid "LCCN"
36493 msgstr "LCCN"
36494
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36497 #, c-format
36498 msgid "LCCN:"
36499 msgstr "LCCN:"
36500
36501 #. For the first occurrence,
36502 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:126
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:133
36505 #, c-format
36506 msgid "LCCN: %s "
36507 msgstr "LCCN: %s "
36508
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
36510 #, c-format
36511 msgid "LGPL v2.1"
36512 msgstr "LGPL v2.1"
36513
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
36515 #, c-format
36516 msgid "LGPL v3.0"
36517 msgstr "LGPL v3.0"
36518
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
36520 #, c-format
36521 msgid "LIBRISMARC"
36522 msgstr "LIBRISMARC"
36523
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
36525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:441
36530 #, c-format
36531 msgid "Label"
36532 msgstr "Etiketa"
36533
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36535 #, c-format
36536 msgid "Label batch"
36537 msgstr "Dávka etikiet"
36538
36539 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36541 #, fuzzy, c-format
36542 msgid "Label batch number %s"
36543 msgstr "Dávka etikiet číslo: %s"
36544
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36546 #, c-format
36547 msgid "Label batches"
36548 msgstr "Dávky etikiet"
36549
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:166
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:25
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:23
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:23
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:37
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:95
36559 #, c-format
36560 msgid "Label creator"
36561 msgstr "Tvorba etikiet"
36562
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:23
36564 #, fuzzy, c-format
36565 msgid "Label creator "
36566 msgstr "Tvorba etikiet"
36567
36568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36569 #, fuzzy, c-format
36570 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36571 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
36572
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
36574 #, c-format
36575 msgid "Label for lib: "
36576 msgstr "Etiketa pre intranet: "
36577
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
36579 #, c-format
36580 msgid "Label for opac: "
36581 msgstr "Etiketa pre OPAC: "
36582
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:108
36584 #, c-format
36585 msgid "Label height:"
36586 msgstr "Výška etikety:"
36587
36588 #. SCRIPT
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:223
36590 #, fuzzy
36591 msgid "Label is already in use"
36592 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
36593
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:148
36595 #, c-format
36596 msgid "Label number"
36597 msgstr "Číslo etikety"
36598
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36600 #, c-format
36601 msgid "Label printing/exporting"
36602 msgstr ""
36603
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36605 #, fuzzy, c-format
36606 msgid ""
36607 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36608 msgstr ""
36609 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; "
36610 "%sUpraviť (%s)%sNový%s"
36611
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36613 #, c-format
36614 msgid "Label template"
36615 msgstr "Šablóna etikiet"
36616
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36618 #, c-format
36619 msgid "Label templates"
36620 msgstr "Šablóny etikiet"
36621
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:104
36623 #, c-format
36624 msgid "Label width:"
36625 msgstr "Šírka etikety:"
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:112
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:123
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36631 #, c-format
36632 msgid "Label: "
36633 msgstr "Etiketa: "
36634
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
36636 #, c-format
36637 msgid "Labeled MARC"
36638 msgstr "Označkovaný MARC"
36639
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
36641 #, fuzzy, c-format
36642 msgid "Labels"
36643 msgstr "Etiketa"
36644
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36646 #, fuzzy, c-format
36647 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36648 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
36649
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36655 #, c-format
36656 msgid "Language"
36657 msgstr "Jazyk"
36658
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
36660 #, c-format
36661 msgid "Language of original: "
36662 msgstr "Jazyk originálu: "
36663
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36667 #, c-format
36668 msgid "Language:"
36669 msgstr "Jazyk:"
36670
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
36672 #, c-format
36673 msgid "Language: "
36674 msgstr "Jazyk: "
36675
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:269
36677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36680 #, c-format
36681 msgid "Languages"
36682 msgstr "Jazyky"
36683
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
36685 #, c-format
36686 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36687 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36688
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36691 #, c-format
36692 msgid "Large print"
36693 msgstr "Zväčšená tlač"
36694
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
36696 #, c-format
36697 msgid "Large text"
36698 msgstr "Veľký text"
36699
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:651
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36702 #, c-format
36703 msgid "Last "
36704 msgstr "Posledné "
36705
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:400
36707 #, c-format
36708 msgid "Last borrowed:"
36709 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
36710
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:411
36712 #, c-format
36713 msgid "Last borrower:"
36714 msgstr "Posledný požičiavateľ:"
36715
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
36717 #, fuzzy, c-format
36718 msgid "Last cashup"
36719 msgstr "Posledné dobitie: %s"
36720
36721 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
36723 #, fuzzy, c-format
36724 msgid "Last cashup: %s ("
36725 msgstr "Posledné dobitie: %s"
36726
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
36728 #, c-format
36729 msgid "Last checkout date:"
36730 msgstr "Posledný dátum výpožičky:"
36731
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36733 #, c-format
36734 msgid "Last claim date: "
36735 msgstr "Dátum poslednej reklamácie: "
36736
36737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:115
36738 #, fuzzy, c-format
36739 msgid "Last display"
36740 msgstr "Naposledy zobrazený"
36741
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
36743 #, c-format
36744 msgid "Last edit"
36745 msgstr "Posledná úprava"
36746
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36749 #, c-format
36750 msgid "Last import"
36751 msgstr "Posledný import"
36752
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
36754 #, c-format
36755 msgid "Last inventory date:"
36756 msgstr "Posledný dátum inventarizácie:"
36757
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36759 #, fuzzy, c-format
36760 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36761 msgstr ""
36762 ": Posledný exemplár pre bibliografický záznam s rezerváciou na "
36763 "bibliografickej úroveni."
36764
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
36766 #, c-format
36767 msgid "Last location"
36768 msgstr "Posledná lokácia"
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
36771 #, c-format
36772 msgid "Last modification by"
36773 msgstr "Naposledy upravil"
36774
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
36776 #, c-format
36777 msgid "Last modification by - on"
36778 msgstr "Posledná úprava - zapnutá"
36779
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
36781 #, c-format
36782 msgid "Last modification on"
36783 msgstr "Posledná úprava dňa"
36784
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
36787 #, c-format
36788 msgid "Last modification on:"
36789 msgstr "Posledná zmena:"
36790
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36792 #, c-format
36793 msgid "Last patron"
36794 msgstr "Posledný čitateľ"
36795
36796 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
36798 #, fuzzy, c-format
36799 msgid "Last renewed %s"
36800 msgstr "Naposledy vrátil(a):"
36801
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:405
36803 #, c-format
36804 msgid "Last returned by:"
36805 msgstr "Naposledy vrátil(a):"
36806
36807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
36808 #, c-format
36809 msgid "Last run"
36810 msgstr "Naposledy spustený"
36811
36812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
36813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:70
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
36816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
36817 #, c-format
36818 msgid "Last seen"
36819 msgstr "Naposledy videný"
36820
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:394
36822 #, c-format
36823 msgid "Last seen:"
36824 msgstr "Naposledy videný:"
36825
36826 #. TH
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36829 msgid "Last time a library used this pattern"
36830 msgstr "Naposledy tento vzor použila knižnica"
36831
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
36833 #, c-format
36834 msgid "Last update: "
36835 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36836
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:131
36839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
36841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
36842 #, c-format
36843 msgid "Last updated"
36844 msgstr "Posledná aktualizácia"
36845
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:514
36849 #, c-format
36850 msgid "Last updated:"
36851 msgstr "Posledná aktualizácia:"
36852
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
36854 #, c-format
36855 msgid "Last updated: "
36856 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36857
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
36859 #, c-format
36860 msgid "Last value "
36861 msgstr "Posledná hodnota "
36862
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
36867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
36871 #, c-format
36872 msgid "Late"
36873 msgstr "Oneskorený"
36874
36875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36877 #, c-format
36878 msgid "Late orders"
36879 msgstr "Oneskorené objednávky"
36880
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36882 #, fuzzy, c-format
36883 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36884 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
36885
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
36887 #, fuzzy, c-format
36888 msgid "Late serial issues claims"
36889 msgstr "Reklamovať číslo periodika"
36890
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
36892 #, c-format
36893 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36894 msgstr ""
36895
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
36897 #, fuzzy, c-format
36898 msgid "Latest version"
36899 msgstr "Najnovšie periodiká"
36900
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
36902 #, c-format
36903 msgid "Latina (Latin)"
36904 msgstr "Latina (Latin)"
36905
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36908 #, c-format
36909 msgid "Law reports and digests"
36910 msgstr "Právne predpisy a súhrny"
36911
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36916 #, c-format
36917 msgid "Layout"
36918 msgstr "Rozloženie"
36919
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
36922 #, c-format
36923 msgid "Layout ID"
36924 msgstr "ID rozloženia"
36925
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
36928 #, c-format
36929 msgid "Layout name: "
36930 msgstr "Názov rozloženia: "
36931
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36933 #, c-format
36934 msgid "Layout: "
36935 msgstr "Rozloženie: "
36936
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:25
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36941 #, c-format
36942 msgid "Layouts"
36943 msgstr "Rozloženia"
36944
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
36947 #, c-format
36948 msgid "Leaflet"
36949 msgstr "Leták"
36950
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
36952 #, c-format
36953 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36954 msgstr "Viac informácii o Mana KB na"
36955
36956 #. SCRIPT
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36958 msgid "Learn more..."
36959 msgstr "Zistiť viac..."
36960
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
36962 #, c-format
36963 msgid "Leave a message"
36964 msgstr "Zanechajte odkaz"
36965
36966 #. %1$s:  END 
36967 #. %2$s:  END 
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
36969 #, c-format
36970 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36971 msgstr "pre automatickú kalkuláciu počas registrácie ponechať prázdne %s %s "
36972
36973 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
36975 #, c-format
36976 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36977 msgstr ""
36978
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:122
36980 #, c-format
36981 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36982 msgstr ""
36983 "Ponechajte prázdnu pre pridanie cez vyhľadávanie exemplára (itemnumber) "
36984
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1094
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1100
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1106
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1124
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1157
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1163
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1169
36995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1175
36996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
36997 #, fuzzy, c-format
36998 msgid "Leave lost item charge"
36999 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
37000
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1202
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1206
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1235
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
37009 #, fuzzy, c-format
37010 msgid "Leave lost item processing charge"
37011 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
37012
37013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37015 #, c-format
37016 msgid "Left"
37017 msgstr "Vľavo"
37018
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
37020 #, c-format
37021 msgid "Left on order "
37022 msgstr "Ponechaný v objednávke "
37023
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:122
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
37026 #, c-format
37027 msgid "Left page margin:"
37028 msgstr "Ľavý okraj stránky:"
37029
37030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:130
37031 #, c-format
37032 msgid "Left text margin:"
37033 msgstr "Ľavý okraj textu:"
37034
37035 #. SCRIPT
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37037 msgid "Left to right"
37038 msgstr "Zľava doprava"
37039
37040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
37041 #, fuzzy, c-format
37042 msgid "Legacy default"
37043 msgstr "Nastaviť ako predvolené"
37044
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
37047 #, c-format
37048 msgid "Legal articles"
37049 msgstr "Právnické články"
37050
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
37053 #, c-format
37054 msgid "Legal cases and case notes"
37055 msgstr "Právne kázusy a procesné poznámky"
37056
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
37058 #, c-format
37059 msgid "Legend"
37060 msgstr "Vysvetlivky"
37061
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
37064 #, c-format
37065 msgid "Legislation"
37066 msgstr "Legislatíva"
37067
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:310
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:520
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
37077 #, c-format
37078 msgid "Length: "
37079 msgstr "Dĺžka: "
37080
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
37082 #, c-format
37083 msgid "Letter"
37084 msgstr "Korešpondencia"
37085
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:307
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:268
37089 #, c-format
37090 msgid "Lib"
37091 msgstr "Lib"
37092
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
37094 #, c-format
37095 msgid "LibLime, USA"
37096 msgstr "LibLime, USA"
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
37100 #, c-format
37101 msgid "Librarian"
37102 msgstr "Knihovník"
37103
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:469
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:471
37106 #, fuzzy, c-format
37107 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
37108 msgstr "Intranet"
37109
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:123
37111 #, c-format
37112 msgid "Librarian identity:"
37113 msgstr "Identita knihovníka:"
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:475
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:477
37119 #, c-format
37120 msgid "Librarian interface"
37121 msgstr "Intranet"
37122
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
37124 #, c-format
37125 msgid "Librarian:"
37126 msgstr "Knihovník:"
37127
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:67
37132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37138 #, c-format
37139 msgid "Libraries"
37140 msgstr "Knižnice"
37141
37142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
37143 #, fuzzy, c-format
37144 msgid "Libraries "
37145 msgstr "Knižnice:"
37146
37147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
37148 #, c-format
37149 msgid "Libraries and groups "
37150 msgstr "Knižnice a skupiny "
37151
37152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
37153 #, c-format
37154 msgid "Libraries informations: "
37155 msgstr "Informácie knižníc: "
37156
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:131
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
37159 #, c-format
37160 msgid "Libraries limitation: "
37161 msgstr "Obmedzenie knižníc: "
37162
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:80
37164 #, c-format
37165 msgid "Libraries: "
37166 msgstr "Knižnice:"
37167
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:78
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:174
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:190
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:46
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:80
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:68
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:44
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:182
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:170
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:144
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:182
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1025
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1027
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:597
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:22
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:33
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:60
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
37216 #, c-format
37217 msgid "Library"
37218 msgstr "Knižnica"
37219
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:196
37221 #, c-format
37222 msgid "Library "
37223 msgstr "Knižnica "
37224
37225 #. %1$s:  branchcode | html 
37226 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:39
37228 #, c-format
37229 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37230 msgstr "Knižnica %s - %s Podmienky vrátenia a presunu"
37231
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
37233 #, c-format
37234 msgid "Library (code)"
37235 msgstr "Knižnica (kód)"
37236
37237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:49
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:164
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
37243 #, c-format
37244 msgid "Library EANs"
37245 msgstr "EAN kódy knižnice"
37246
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
37248 #, fuzzy, c-format
37249 msgid "Library EANs "
37250 msgstr "EAN kódy knižnice"
37251
37252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
37253 #, c-format
37254 msgid "Library URL: "
37255 msgstr "URL knižnice: "
37256
37257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
37258 #, fuzzy, c-format
37259 msgid "Library added successfully."
37260 msgstr "úspešne pridaný"
37261
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37263 #, c-format
37264 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37265 msgstr "Knižnica už existuje a nedá sa zmeniť!"
37266
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
37268 #, c-format
37269 msgid "Library branch"
37270 msgstr "Pobočka knižnice"
37271
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
37273 #, fuzzy, c-format
37274 msgid "Library category added successfully."
37275 msgstr "úspešne pridaný"
37276
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
37278 #, fuzzy, c-format
37279 msgid "Library category deleted successfully."
37280 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
37281
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
37283 #, fuzzy, c-format
37284 msgid "Library category updated successfully."
37285 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
37286
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
37289 #, fuzzy, c-format
37290 msgid ""
37291 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37292 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
37293
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
37298 #, c-format
37299 msgid "Library code: "
37300 msgstr "Kód knižnice: "
37301
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37303 #, c-format
37304 msgid "Library created!"
37305 msgstr "Knižnica vytvorená!"
37306
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:175
37309 #, fuzzy, c-format
37310 msgid "Library default"
37311 msgstr "Knižnica: %s"
37312
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:90
37314 #, fuzzy, c-format
37315 msgid "Library default updated successfully."
37316 msgstr "úspešne aktualizovaná"
37317
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
37319 #, fuzzy, c-format
37320 msgid "Library deleted successfully."
37321 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
37322
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:26
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:78
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37327 #, c-format
37328 msgid "Library groups"
37329 msgstr "Skupiny knižníc"
37330
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
37332 #, fuzzy, c-format
37333 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37334 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
37335
37336 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
37338 #, fuzzy, c-format
37339 msgid "Library is %s"
37340 msgstr "Knižnica: %s"
37341
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
37343 #, c-format
37344 msgid "Library is invalid."
37345 msgstr "Knižnica je neplatná."
37346
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
37348 #, fuzzy, c-format
37349 msgid "Library is not a pickup location"
37350 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
37351
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:81
37353 #, c-format
37354 msgid ""
37355 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37356 msgstr ""
37357 "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. "
37358 "Nastavte, prosím, vašu knižnicu skôr ako pridáte exempláre do dávky."
37359
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:306
37361 #, fuzzy, c-format
37362 msgid "Library limitation"
37363 msgstr "Obmedzenia knižnice"
37364
37365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:418
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
37367 #, c-format
37368 msgid "Library limitation: "
37369 msgstr "Obmedzenie knižnice: "
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:345
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:174
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
37376 #, c-format
37377 msgid "Library limitations"
37378 msgstr "Obmedzenia knižnice"
37379
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
37381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
37382 #, c-format
37383 msgid "Library limitations: "
37384 msgstr "Obmedzenia knižnice: "
37385
37386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
37388 #, c-format
37389 msgid "Library management"
37390 msgstr "Správa knižnice"
37391
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
37393 #, c-format
37394 msgid "Library name: "
37395 msgstr "Názov knižnice: "
37396
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
37398 #, c-format
37399 msgid "Library of Congress"
37400 msgstr "Kongresová knižnica"
37401
37402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
37403 #, c-format
37404 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37405 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37406
37407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:267
37408 #, c-format
37409 msgid "Library of the patron:"
37410 msgstr "Knižnica čitateľa:"
37411
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
37414 #, fuzzy, c-format
37415 msgid "Library setup"
37416 msgstr "Nastavenia knižnice"
37417
37418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
37419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
37420 #, c-format
37421 msgid "Library transfer limits"
37422 msgstr "Obmedzenia knižničných presunov"
37423
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
37425 #, c-format
37426 msgid "Library type: "
37427 msgstr "Typ knižnice: "
37428
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
37430 #, fuzzy, c-format
37431 msgid "Library updated successfully."
37432 msgstr "úspešne aktualizovaná"
37433
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
37436 #, c-format
37437 msgid "Library use"
37438 msgstr "Údaje knižnice"
37439
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:90
37443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
37447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:636
37448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
37459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:243
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:335
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37467 #, c-format
37468 msgid "Library:"
37469 msgstr "Knižnica:"
37470
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:128
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:120
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:103
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:260
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
37480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:154
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:97
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
37486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:157
37487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:223
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
37489 #, c-format
37490 msgid "Library: "
37491 msgstr "Knižnica: "
37492
37493 #. For the first occurrence,
37494 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:292
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
37497 #, c-format
37498 msgid "Library: %s"
37499 msgstr "Knižnica: %s"
37500
37501 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37502 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
37504 #, c-format
37505 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37506 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
37507
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
37509 #, c-format
37510 msgid "Libriotech, Norway"
37511 msgstr "Libriotech, Norway"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
37514 #, c-format
37515 msgid "Licenses"
37516 msgstr "Licencie"
37517
37518 #. SCRIPT
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37520 #, fuzzy
37521 msgid "Light Blue"
37522 msgstr "Polnočná modrá"
37523
37524 #. SCRIPT
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37526 msgid "Light Gray"
37527 msgstr "Svetlošedá"
37528
37529 #. SCRIPT
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37531 #, fuzzy
37532 msgid "Light Green"
37533 msgstr "Svetlošedá"
37534
37535 #. SCRIPT
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37537 #, fuzzy
37538 msgid "Light Purple"
37539 msgstr "Purpurová"
37540
37541 #. SCRIPT
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37543 #, fuzzy
37544 msgid "Light Red"
37545 msgstr "Svetlošedá"
37546
37547 #. SCRIPT
37548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37549 #, fuzzy
37550 msgid "Light Yellow"
37551 msgstr "Žltá"
37552
37553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:545
37554 #, c-format
37555 msgid ""
37556 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37557 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37558 "items_batchmod is still required) "
37559 msgstr ""
37560 "Obmedziť dávkovú úpravu podpolí exemplárov na podpolia definované v "
37561 "predvoľbe SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (upozorňujeme, že "
37562 "items_batchmod je stále vyžadovaný)  "
37563
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37565 #, c-format
37566 msgid "Limit collection code to: "
37567 msgstr "Obmedziť kód zbierky na: "
37568
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:350
37570 #, c-format
37571 msgid ""
37572 "Limit item modification to subfields defined in the "
37573 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37574 "is still required) "
37575 msgstr ""
37576 "Obmedziť úpravy podpolí exemplárov na podpolia definované v predvoľbe "
37577 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (upozorňujeme, že položka edit_item je "
37578 "stále vyžadovaná)  "
37579
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37581 #, c-format
37582 msgid "Limit item type to: "
37583 msgstr "Obmedziť typ exemplára na: "
37584
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:133
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:197
37587 #, c-format
37588 msgid "Limit patron data access by group "
37589 msgstr "Obmedziť prístup čitateľa k údajom podľa skupiny"
37590
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
37592 #, fuzzy, c-format
37593 msgid ""
37594 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37595 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37596 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37597 msgstr ""
37598 "Obmedzte možnosť presunov exemplárov medzi knižnicami na základe "
37599 "posielajúcej knižnice, prijímajúcej knižnice a typu dotyčného exemplára. "
37600 "Tieto pravidlá nadobúdajú účinnosť len ak je nastavenie "
37601 "UseBranchTransferLimits ZAPNUTÉ."
37602
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
37604 #, c-format
37605 msgid "Limit to any of the following:"
37606 msgstr "Obmedziť na jeden z nasledujúcich:"
37607
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
37609 #, c-format
37610 msgid "Limit to currently available items"
37611 msgstr "Obmedziť na aktuálne dostupné exempláre"
37612
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
37614 #, c-format
37615 msgid "Limit to:"
37616 msgstr "Obmedziť na:"
37617
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:166
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:82
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:129
37621 #, c-format
37622 msgid "Limit to: "
37623 msgstr "Obmedziť na: "
37624
37625 #. A
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:117
37628 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37629 msgstr ""
37630 "Obmedzené na vašu knižnicu. Ďalšie podrobnosti nájdete v pomocníkovi výkazov."
37631
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:45
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37637 #, c-format
37638 msgid "Limits"
37639 msgstr "Obmedzenia"
37640
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37643 #, c-format
37644 msgid "Line"
37645 msgstr "Riadok"
37646
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37649 #, c-format
37650 msgid "Line "
37651 msgstr "Riadok "
37652
37653 #. SCRIPT
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37655 #, fuzzy
37656 msgid "Line height"
37657 msgstr "Výška etikety:"
37658
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37660 #, c-format
37661 msgid "Line:"
37662 msgstr "Riadok:"
37663
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37666 #, c-format
37667 msgid "Link"
37668 msgstr "Odkaz"
37669
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:21
37671 #, fuzzy, c-format
37672 msgid "Link a host record to "
37673 msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
37674
37675 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
37677 #, fuzzy, c-format
37678 msgid "Link a host record to %s"
37679 msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
37680
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:907
37682 #, c-format
37683 msgid "Link authorities automatically"
37684 msgstr ""
37685
37686 #. SCRIPT
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
37688 #, fuzzy
37689 msgid "Link copied to the clipboard"
37690 msgstr "Do schránky sa skopírovalo %d riadkov"
37691
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37693 #, c-format
37694 msgid "Link field to authorities"
37695 msgstr "Prepojiť pole na autority"
37696
37697 #. SCRIPT
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37699 msgid "Link list"
37700 msgstr "Zoznam odkazov"
37701
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37703 #, c-format
37704 msgid "Link to host record"
37705 msgstr "Odkaz na záznam hostiteľa"
37706
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:3
37708 #, fuzzy, c-format
37709 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37710 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
37711
37712 #. SCRIPT
37713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37714 msgid "Link..."
37715 msgstr "Odkaz..."
37716
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:422
37719 #, c-format
37720 msgid "Link:"
37721 msgstr "Odkaz:"
37722
37723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
37724 #, c-format
37725 msgid "List"
37726 msgstr "Zoznam"
37727
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
37729 #, fuzzy, c-format
37730 msgid "List (one ID per line):"
37731 msgstr "Zoznam čiarových kódov (jeden čiarový kód na riadok): "
37732
37733 #. SCRIPT
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37735 #, fuzzy
37736 msgid "List Properties"
37737 msgstr "Vlastnosti"
37738
37739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
37740 #, fuzzy, c-format
37741 msgid "List borrowernumbers one by one"
37742 msgstr "Alebo po jednom uveďte čísla preukazov"
37743
37744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
37745 #, c-format
37746 msgid ""
37747 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37748 msgstr ""
37749 "Zoznam sa nepodarilo vytvoriť. (Nepoužívajte administrátorský účet databázy.)"
37750
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
37752 #, c-format
37753 msgid "List created."
37754 msgstr "Zoznam vytvorený."
37755
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
37757 #, c-format
37758 msgid "List deleted."
37759 msgstr "Zoznam odstránený."
37760
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:136
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
37763 #, c-format
37764 msgid "List fields"
37765 msgstr "Zoznam polí"
37766
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
37768 #, c-format
37769 msgid "List item price includes tax: "
37770 msgstr "Cenníková cena exemplára zahŕňa daň: "
37771
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
37773 #, c-format
37774 msgid "List member:"
37775 msgstr "Člen zoznamu:"
37776
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
37779 #, c-format
37780 msgid "List name"
37781 msgstr "Názov zoznamu"
37782
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
37784 #, c-format
37785 msgid "List name will be file name with timestamp"
37786 msgstr "Názov zoznamu pozostáva z mena súboru a časovej značky"
37787
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37789 #, c-format
37790 msgid "List name: "
37791 msgstr "Názov zoznamu: "
37792
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:579
37794 #, c-format
37795 msgid ""
37796 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37797 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37798 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37799 msgstr ""
37800 "Zoznam typov exemplárov, ktoré sa majú zobraziť v rozbaľovacej ponuke v "
37801 "formulári Návrh na nákup v OPACu. Pri vytváraní povolených hodnôt pre "
37802 "SUGGEST_FORMAT zadajte do tohto formulára popis tak, aby bol viditeľný v "
37803 "OPACu pre čitateľov."
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:577
37806 #, fuzzy, c-format
37807 msgid ""
37808 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37809 "suggestions)"
37810 msgstr ""
37811 "'SUGGEST' znamená zoznam dôvodov pre schválenie alebo zamietnutie návrhov "
37812 "čitateľa. Objavuje sa pri spracovaní návrhov."
37813
37814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
37815 #, c-format
37816 msgid "List of rules"
37817 msgstr "Zoznam pravidiel"
37818
37819 #. SCRIPT
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
37821 #, fuzzy
37822 msgid "List of values"
37823 msgstr "Zoznam pravidiel"
37824
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
37826 #, c-format
37827 msgid "List price"
37828 msgstr "Cenník"
37829
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
37831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
37832 #, c-format
37833 msgid "List prices are: "
37834 msgstr "Cenníky sú: "
37835
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37837 #, c-format
37838 msgid "List prices:"
37839 msgstr "Cenníky:"
37840
37841 #. SCRIPT
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37843 #, fuzzy
37844 msgid "List properties..."
37845 msgstr "Vlastnosti riadka"
37846
37847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37848 #, c-format
37849 msgid "List requests "
37850 msgstr "Uviesť žiadosti "
37851
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
37853 #, c-format
37854 msgid "List updated."
37855 msgstr "Zoznam aktualizovaný."
37856
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
37859 #, fuzzy, c-format
37860 msgid "List: "
37861 msgstr "Zoznamy:"
37862
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
37866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37868 #, c-format
37869 msgid "Lists"
37870 msgstr "Zoznamy"
37871
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
37873 #, fuzzy, c-format
37874 msgid "Lists "
37875 msgstr "Zoznamy"
37876
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:127
37878 #, c-format
37879 msgid "Lists that include this title: "
37880 msgstr "Zoznamy obsahujúce tento titul: "
37881
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37883 #, fuzzy, c-format
37884 msgid "Live CD maintainer"
37885 msgstr "Jenkins maintainer:"
37886
37887 #. For the first occurrence,
37888 #. SCRIPT
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
37893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:147
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37899 msgid "Loading"
37900 msgstr "Načítavam"
37901
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
37905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1096
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:191
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:408
37917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:184
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
37919 #, c-format
37920 msgid "Loading "
37921 msgstr "Načítavam "
37922
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:92
37924 #, c-format
37925 msgid "Loading data..."
37926 msgstr "Načítavam údaje..."
37927
37928 #. SCRIPT
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37930 msgid "Loading emoticons..."
37931 msgstr "Načítavajú sa emotikony ..."
37932
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1605
37934 #, c-format
37935 msgid "Loading new messaging defaults "
37936 msgstr "Načítavajú sa nové predvolené hodnoty správ "
37937
37938 #. SCRIPT
37939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
37940 msgid "Loading page %s, please wait..."
37941 msgstr "Načítavam stránku %s, čakajte prosím..."
37942
37943 #. SCRIPT
37944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
37945 msgid "Loading records, please wait..."
37946 msgstr "Načítavam záznamy, čakajte prosím..."
37947
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
37950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37951 #, c-format
37952 msgid "Loading, please wait..."
37953 msgstr "Načítavam, čakajte prosím..."
37954
37955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:890
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
37961 #, c-format
37962 msgid "Loading..."
37963 msgstr "Načítavam..."
37964
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
37967 #, c-format
37968 msgid "Loading... "
37969 msgstr "Načítavam... "
37970
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
37973 #, c-format
37974 msgid "Loan period"
37975 msgstr "Výpožičná lehota"
37976
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
37978 #, c-format
37979 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37980 msgstr "Výpožičná lehota sa neskrátila kvôli obídeniu."
37981
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37983 #, c-format
37984 msgid "Loan period: "
37985 msgstr "Výpožičná lehota: "
37986
37987 #. For the first occurrence,
37988 #. SCRIPT
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37990 msgid "Local catalog"
37991 msgstr "Miestny katalóg"
37992
37993 #. A
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:393
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:394
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
38001 #, fuzzy, c-format
38002 msgid "Local cover image"
38003 msgstr "Načítať obrázok obálky"
38004
38005 #. SCRIPT
38006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
38007 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
38008 msgstr ""
38009
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:123
38011 #, c-format
38012 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
38013 msgstr "Miestne obrázky neboli zapnuté Vaším správcom systému."
38014
38015 #. SCRIPT
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38017 msgid "Local number"
38018 msgstr "Miestne číslo"
38019
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
38023 #, c-format
38024 msgid "Local use"
38025 msgstr "Lokálne použitie"
38026
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
38028 #, c-format
38029 msgid "Local use preferences"
38030 msgstr "Lokálne nastavenia systému"
38031
38032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
38034 #, c-format
38035 msgid "Local use recorded"
38036 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané"
38037
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
38039 #, c-format
38040 msgid "Local use recorded "
38041 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané "
38042
38043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
38044 #, c-format
38045 msgid "Local use recorded."
38046 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané."
38047
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:395
38049 #, c-format
38050 msgid "Locale:"
38051 msgstr "Miestne nastavenie:"
38052
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
38054 #, c-format
38055 msgid "Locale: "
38056 msgstr "Miestne nastavenie: "
38057
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
38059 #, fuzzy, c-format
38060 msgid "Localization"
38061 msgstr "Lokácia"
38062
38063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
38064 #, fuzzy, c-format
38065 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
38066 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
38067
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
38069 #, fuzzy, c-format
38070 msgid "Localization data added"
38071 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
38072
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
38076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:58
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:94
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:52
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
38090 #, c-format
38091 msgid "Location"
38092 msgstr "Lokácia"
38093
38094 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
38096 #, fuzzy, c-format
38097 msgid "Location = %s"
38098 msgstr "Lokácia: %s"
38099
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
38101 #, c-format
38102 msgid "Location and availability"
38103 msgstr "Lokácia a dostupnosť"
38104
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
38106 #, c-format
38107 msgid "Location(s)"
38108 msgstr "Lokácia(e)"
38109
38110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:193
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
38114 #, c-format
38115 msgid "Location:"
38116 msgstr "Lokácia:"
38117
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
38120 #, c-format
38121 msgid "Location: "
38122 msgstr "Lokácia: "
38123
38124 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
38125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
38126 #, c-format
38127 msgid "Location: %s"
38128 msgstr "Lokácia: %s"
38129
38130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
38131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
38132 #, c-format
38133 msgid "Locations"
38134 msgstr "Lokácie"
38135
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:507
38137 #, c-format
38138 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
38139 msgstr ""
38140
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:300
38142 #, c-format
38143 msgid "Lock budget: "
38144 msgstr "Zamknúť rozpočet: "
38145
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
38147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:505
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
38149 #, c-format
38150 msgid "Locked"
38151 msgstr "Zamknutý"
38152
38153 #. %1$s:  END 
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
38155 #, c-format
38156 msgid "Locked%s"
38157 msgstr "Zamknutý %s"
38158
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
38160 #, fuzzy, c-format
38161 msgid "Log entries"
38162 msgstr "Niet čo zobraziť"
38163
38164 #. INPUT type=submit
38165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:213
38168 #, c-format
38169 msgid "Log in"
38170 msgstr "Prihlásiť sa"
38171
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
38173 #, c-format
38174 msgid "Log in as a different user"
38175 msgstr "Prihláste sa ako iný užívateľ"
38176
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
38178 #, c-format
38179 msgid "Log in using a Shibboleth account"
38180 msgstr ""
38181
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:786
38183 #, c-format
38184 msgid ""
38185 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
38186 "from using any other OPAC functionality "
38187 msgstr ""
38188 "Prihlásenie sa do samoobslužného modulu. Poznámka: toto oprávnenie bráni "
38189 "čitateľovi používať ostatné funkcie OPACu"
38190
38191 #. I
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
38196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
38203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
38208 #, fuzzy
38209 msgid "Log not enabled"
38210 msgstr "Citáty zapnuté: "
38211
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
38213 #, c-format
38214 msgid "Log out"
38215 msgstr "Odhlásiť sa"
38216
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
38219 #, c-format
38220 msgid "Log viewer"
38221 msgstr "Zobrazovač denníkov"
38222
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
38224 #, c-format
38225 msgid "Logged in as:"
38226 msgstr "Prihlásený(á) ako:"
38227
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
38229 #, c-format
38230 msgid "Logging system does not behave correctly"
38231 msgstr "Systém prihlásenia sa nespráva správne"
38232
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
38236 #, c-format
38237 msgid "Logs"
38238 msgstr "Denníky"
38239
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
38241 #, fuzzy, c-format
38242 msgid "Logs "
38243 msgstr "Denníky"
38244
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
38246 #, c-format
38247 msgid "Look for existing records in catalog?"
38248 msgstr "Hľadať jestvujúce záznamy v katalógu?"
38249
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
38251 #, c-format
38252 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
38253 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
38254
38255 #. For the first occurrence,
38256 #. SCRIPT
38257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
38259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
38261 #, c-format
38262 msgid "Lost"
38263 msgstr "Stratený"
38264
38265 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
38267 #, fuzzy, c-format
38268 msgid "Lost (%s)"
38269 msgstr "%s %s Stratený (%s)"
38270
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:206
38272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
38274 #, c-format
38275 msgid "Lost card"
38276 msgstr "Stratený preukaz"
38277
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
38279 #, fuzzy, c-format
38280 msgid "Lost hold"
38281 msgstr "Stratené dňa"
38282
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
38284 #, c-format
38285 msgid "Lost item"
38286 msgstr "Stratený exemplár"
38287
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
38289 #, fuzzy, c-format
38290 msgid "Lost item fee refund"
38291 msgstr "Stratený exemplár bol vrátený"
38292
38293 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
38295 #, c-format
38296 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
38297 msgstr "Pravidlo náhrady poplatku za stratu exemplára pri vrátení pre %s"
38298
38299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
38300 #, fuzzy, c-format
38301 msgid "Lost item processing fee"
38302 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
38303
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
38305 #, fuzzy, c-format
38306 msgid "Lost item processing fee refund"
38307 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
38308
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:565
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
38313 #, c-format
38314 msgid "Lost items"
38315 msgstr "Stratené exempláre"
38316
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
38318 #, fuzzy, c-format
38319 msgid "Lost items "
38320 msgstr "Stratené exempláre"
38321
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
38323 #, fuzzy, c-format
38324 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38325 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
38326
38327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
38328 #, fuzzy, c-format
38329 msgid "Lost items in staff interface"
38330 msgstr "Stratené exempláre v intranete"
38331
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
38333 #, fuzzy, c-format
38334 msgid "Lost items in staff interface: "
38335 msgstr "Stratené exempláre v intranete: "
38336
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
38338 #, c-format
38339 msgid "Lost on"
38340 msgstr "Stratené dňa"
38341
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
38343 #, c-format
38344 msgid "Lost on:"
38345 msgstr "Stratené:"
38346
38347 #. For the first occurrence,
38348 #. SCRIPT
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
38350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
38351 #, c-format
38352 msgid "Lost status"
38353 msgstr "Stav straty"
38354
38355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
38356 #, c-format
38357 msgid "Lost status:"
38358 msgstr "Stav straty:"
38359
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:166
38361 #, c-format
38362 msgid "Lost status: "
38363 msgstr "Stav straty: "
38364
38365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
38366 #, c-format
38367 msgid "Lost: "
38368 msgstr "Stratené: "
38369
38370 #. SCRIPT
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38372 #, fuzzy
38373 msgid "Lower Alpha"
38374 msgstr "Horná Alfa"
38375
38376 #. SCRIPT
38377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38378 #, fuzzy
38379 msgid "Lower Greek"
38380 msgstr "gr- Greek"
38381
38382 #. SCRIPT
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38384 #, fuzzy
38385 msgid "Lower Roman"
38386 msgstr "Dolnolužická srbčina"
38387
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
38390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
38392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
38394 #, c-format
38395 msgid "Lower left X coordinate: "
38396 msgstr "Nižšia ľavá súradnica X: "
38397
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:164
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:218
38400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:272
38401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:323
38402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:406
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462
38404 #, c-format
38405 msgid "Lower left Y coordinate: "
38406 msgstr "Nižšia ľavá súradnica Y: "
38407
38408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
38409 #, c-format
38410 msgid "Lowercase"
38411 msgstr ""
38412
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
38414 #, c-format
38415 msgid "Lucida Console"
38416 msgstr "Lucida Console"
38417
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38419 #, c-format
38420 msgid "Lund University Library, Sweden"
38421 msgstr "Lund University Library, Švédsko"
38422
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
38424 #, c-format
38425 msgid "M&#257;ori"
38426 msgstr "M&#257;ori"
38427
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38429 #, c-format
38430 msgid "MADS (XML)"
38431 msgstr "MADS (XML)"
38432
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
38434 #, c-format
38435 msgid "MALMARC"
38436 msgstr "MALMARC"
38437
38438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
38439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:216
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
38448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
38453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
38456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
38457 #, c-format
38458 msgid "MARC"
38459 msgstr "MARC"
38460
38461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1078
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
38463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
38464 #, c-format
38465 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38466 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38467
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
38469 #, c-format
38470 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38471 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38472
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1077
38474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
38476 #, c-format
38477 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38478 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
38481 #, c-format
38482 msgid "MARC 8"
38483 msgstr "MARC 8"
38484
38485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38486 #, c-format
38487 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38488 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
38489
38490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38491 #, c-format
38492 msgid "MARC Card View"
38493 msgstr "Náhľad na kartu MARC"
38494
38495 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
38496 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
38497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
38498 #, fuzzy, c-format
38499 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
38500 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
38501
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
38503 #, fuzzy, c-format
38504 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
38505 msgstr "MARC šablóny pre %s%s (%s)%spredvolená MARC šablóna%s"
38506
38507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38508 #, c-format
38509 msgid "MARC View"
38510 msgstr "Náhľad MARC"
38511
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
38513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
38514 #, c-format
38515 msgid "MARC bibliographic framework"
38516 msgstr "Bibliografická MARC šablóna"
38517
38518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
38520 #, c-format
38521 msgid "MARC bibliographic framework test"
38522 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
38523
38524 #. %1$s:  IF ( total ) 
38525 #. %2$s:  total | html 
38526 #. %3$s:  ELSE 
38527 #. %4$s:  END 
38528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
38529 #, fuzzy, c-format
38530 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
38531 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
38532
38533 #. %1$s:  IF ( total ) 
38534 #. %2$s:  total | html 
38535 #. %3$s:  ELSE 
38536 #. %4$s:  END 
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
38538 #, fuzzy, c-format
38539 msgid ""
38540 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
38541 "Administration &rsaquo; Koha"
38542 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
38543
38544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
38545 #, fuzzy, c-format
38546 msgid "MARC details "
38547 msgstr "Viac detailov"
38548
38549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
38550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
38551 #, c-format
38552 msgid "MARC field"
38553 msgstr "Pole MARC"
38554
38555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38557 #, c-format
38558 msgid "MARC field: "
38559 msgstr "Pole MARC: "
38560
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:35
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:53
38563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:53
38565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
38566 #, c-format
38567 msgid "MARC frameworks"
38568 msgstr "MARC šablóny"
38569
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
38571 #, fuzzy, c-format
38572 msgid "MARC frameworks "
38573 msgstr "MARC šablóny"
38574
38575 #. %1$s:  marcflavour | html 
38576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38577 #, c-format
38578 msgid "MARC frameworks: %s"
38579 msgstr "MARC šablóny: %s"
38580
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38582 #, fuzzy, c-format
38583 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38584 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
38585
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
38587 #, fuzzy, c-format
38588 msgid "MARC modification template"
38589 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
38590
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:135
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:47
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
38595 #, c-format
38596 msgid "MARC modification templates"
38597 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
38600 #, fuzzy, c-format
38601 msgid "MARC modification templates "
38602 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
38603
38604 #. %1$s:  template_id | html 
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
38606 #, c-format
38607 msgid "MARC modification templates %s"
38608 msgstr "Šablóny úprav MARCu %s"
38609
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38611 #, fuzzy, c-format
38612 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38613 msgstr "Šablóny úprav MARCu %s"
38614
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
38616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
38617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:451
38618 #, c-format
38619 msgid "MARC organization code"
38620 msgstr "Kód organizácie v MARC"
38621
38622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:33
38623 #, fuzzy, c-format
38624 msgid "MARC overlay rules "
38625 msgstr "ostatné pravidlá"
38626
38627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:8
38628 #, fuzzy, c-format
38629 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38630 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia"
38631
38632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:112
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1093
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
38637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
38643 #, c-format
38644 msgid "MARC preview"
38645 msgstr "Ukážka MARC"
38646
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
38648 #, c-format
38649 msgid "MARC preview:"
38650 msgstr "Ukážka MARC:"
38651
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
38653 #, fuzzy, c-format
38654 msgid "MARC previews"
38655 msgstr "Ukážka MARC"
38656
38657 #. %1$s:  biblionumber | html 
38658 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
38660 #, c-format
38661 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38662 msgstr "MARC záznam: %s ( %s )"
38663
38664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
38665 #, fuzzy, c-format
38666 msgid "MARC staging"
38667 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
38668
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
38670 #, fuzzy, c-format
38671 msgid "MARC staging results"
38672 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
38673
38674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38675 #, fuzzy, c-format
38676 msgid "MARC staging results "
38677 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
38678
38679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38680 #, c-format
38681 msgid ""
38682 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38683 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38684 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38685 msgstr ""
38686 "MARC je skratka pre strojom čitateľnú katalogizáciu. Záznam MARC obsahuje "
38687 "informácie o bibliografickom zázname a o exemplári. MARC21 sa používa na "
38688 "celom svete, UNIMARC sa používa v niekoľkých európskych krajinách. "
38689
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:198
38691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
38693 #, c-format
38694 msgid "MARC structure"
38695 msgstr "Štruktúra MARC"
38696
38697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
38698 #, c-format
38699 msgid "MARC subfield"
38700 msgstr "Podpole MARC"
38701
38702 #. %1$s:  tagfield | html 
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
38704 #, fuzzy, c-format
38705 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
38706 msgstr ""
38707 "Správa štruktúry podpolí MARC pre %s %s(šablóna %s)%s(predvolená šablóna)%s"
38708
38709 #. %1$s:  tagfield | html 
38710 #. %2$s:  frameworkcode | html 
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
38712 #, fuzzy, c-format
38713 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
38714 msgstr ""
38715 "Správa štruktúry podpolí MARC pre %s %s(šablóna %s)%s(predvolená šablóna)%s"
38716
38717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38718 #, c-format
38719 msgid "MARC subfield: "
38720 msgstr "Podpole MARC: "
38721
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
38723 #, c-format
38724 msgid "MARC with items"
38725 msgstr "MARC s exemplármi"
38726
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
38728 #, c-format
38729 msgid "MARC without items"
38730 msgstr "MARC bez exemplárov"
38731
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
38733 #, c-format
38734 msgid "MARC21/USMARC"
38735 msgstr "MARC21/USMARC"
38736
38737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
38738 #, c-format
38739 msgid "MARCOrgCode"
38740 msgstr ""
38741
38742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:61
38743 #, c-format
38744 msgid "MARCOverlayRules"
38745 msgstr ""
38746
38747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1076
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
38749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38751 #, c-format
38752 msgid "MARCXML"
38753 msgstr "MARCXML"
38754
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
38758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
38759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
38760 #, c-format
38761 msgid "MIT License"
38762 msgstr "MIT licencia"
38763
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
38765 #, c-format
38766 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38767 msgstr "Licencie MIT a GPLv3"
38768
38769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
38770 #, c-format
38771 msgid "MIT licence"
38772 msgstr "MIT licencia"
38773
38774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
38776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
38779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
38784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
38786 #, c-format
38787 msgid "MIT license"
38788 msgstr "MIT licencia"
38789
38790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1074
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
38792 #, c-format
38793 msgid "MODS (XML)"
38794 msgstr "MODS (XML)"
38795
38796 #. SCRIPT
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38798 msgid "Macro not found"
38799 msgstr "Makro nenájdené"
38800
38801 #. SCRIPT
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38803 msgid "Macro successfully deleted"
38804 msgstr "Makro bolo úspešne odstránené"
38805
38806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
38807 #, c-format
38808 msgid "Macros"
38809 msgstr "Makrá"
38810
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
38812 #, c-format
38813 msgid "Macros..."
38814 msgstr "Makrá..."
38815
38816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
38817 #, c-format
38818 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38819 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38820
38821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38823 #, c-format
38824 msgid "Main address"
38825 msgstr "Hlavná adresa"
38826
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
38828 #, fuzzy, c-format
38829 msgid "Main contact method: "
38830 msgstr "Spravovať zmluvy "
38831
38832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:183
38833 #, fuzzy, c-format
38834 msgid "Main heading"
38835 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku:"
38836
38837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
38838 #, fuzzy, c-format
38839 msgid "Main heading ($a only)"
38840 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku (iba $a):"
38841
38842 #. SCRIPT
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:270
38844 msgid "Main library"
38845 msgstr "Hlavná knižnica"
38846
38847 #. SCRIPT
38848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38849 msgid "Make ID unique"
38850 msgstr ""
38851
38852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:167
38853 #, fuzzy, c-format
38854 msgid "Make a new printer profile."
38855 msgstr "Kliknite sem pre definovanie profilu tlačiarne."
38856
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
38860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
38862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
38863 #, c-format
38864 msgid "Make a payment"
38865 msgstr "Zaplatiť"
38866
38867 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
38869 #, fuzzy, c-format
38870 msgid "Make a payment for %s "
38871 msgstr "&rsaquo; Zaplatiť za %s %s"
38872
38873 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38875 #, fuzzy, c-format
38876 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38877 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
38878
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
38880 #, c-format
38881 msgid ""
38882 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38883 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38884 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38885 msgstr ""
38886 "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku opakovaného ročne. Napríklad, zvolením "
38887 "1. augusta 2012 a 10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym "
38888 "stanú sviatkami, a budú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
38889
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
38891 #, c-format
38892 msgid ""
38893 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38894 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38895 "will not affect August 1-10 in other years."
38896 msgstr ""
38897 "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 a "
38898 "10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym stanú sviatkami, ale "
38899 "nebudú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
38900
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
38902 #, c-format
38903 msgid ""
38904 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38905 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38906 msgstr ""
38907 "Nastavte jedinečný sviatok. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 sa tento "
38908 "stane sviatkom, ale nebude mať vplyv na 1. august v ostatných rokoch."
38909
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
38911 #, c-format
38912 msgid "Make budget active: "
38913 msgstr "Aktivovať rozpočet: "
38914
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
38916 #, c-format
38917 msgid "Make claim"
38918 msgstr "Reklamovať"
38919
38920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
38921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:196
38922 #, c-format
38923 msgid "Make default"
38924 msgstr "Nastaviť ako predvolené"
38925
38926 #. SCRIPT
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38928 #, fuzzy
38929 msgid "Make image decorative:"
38930 msgstr "Aktivovať rozpočet: "
38931
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38934 #, c-format
38935 msgid "Make payment"
38936 msgstr "Zaplatiť"
38937
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
38939 #, c-format
38940 msgid ""
38941 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38942 msgstr ""
38943
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
38945 #, c-format
38946 msgid ""
38947 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38948 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38949 msgstr ""
38950 "Nastavte tento deň týždňa ako sviatok, každý týždeň. Napríklad, ak je Vaša "
38951 "knižnica zatvorená v soboty, použite túto možnosť na označenie každej soboty "
38952 "ako sviatku."
38953
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
38955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
38958 #, c-format
38959 msgid "Male"
38960 msgstr "Muž"
38961
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
38963 #, c-format
38964 msgid "Male "
38965 msgstr "Muž "
38966
38967 #. %1$s:  total || 0 | html 
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
38969 #, c-format
38970 msgid "Mana (%s)"
38971 msgstr "Mana (%s)"
38972
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:60
38974 #, c-format
38975 msgid ""
38976 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38977 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38978 "used by any other software."
38979 msgstr ""
38980 "Mana KB je globálna vedomostná základňa pre údaje zamerané na knižnice. Bol "
38981 "pôvodne navrhnutý tak, aby sa interagoval s Kohou, ale môže ho používať "
38982 "akýkoľvek iný softvér."
38983
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38985 #, c-format
38986 msgid "Mana KB token"
38987 msgstr "Mana KB token"
38988
38989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
38990 #, c-format
38991 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38992 msgstr "Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
38993
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38995 #, fuzzy, c-format
38996 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38997 msgstr "Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
38998
38999 # Web services > Mana KB
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
39001 #, fuzzy, c-format
39002 msgid ""
39003 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
39004 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
39005 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
39006 "with Mana KB is shared under the "
39007 msgstr ""
39008 "príspevky do Mana KB. Mana sústreďuje informácie medzi ostatnými "
39009 "inštaláciami Koha, aby uľahčila vytváranie nových predplatných, dodávateľov, "
39010 "správ atď. Môžete vyhľadávať, zdieľať, importovať a komentovať obsah Mana. "
39011 "Informácie zdieľané s Mana KB sú zdieľané pod <a href=\"https://"
39012 "creativecommons.org/choose/zero/\"> licenciou CC-0 </a>"
39013
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:50
39015 #, c-format
39016 msgid ""
39017 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
39018 "contact your site administrator. "
39019 msgstr ""
39020 "Mana konfigurácia je momentálne prázdna. Táto funkcia nebude fungovať. "
39021 "Obráťte sa na správcu svojich stránok. "
39022
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
39024 #, c-format
39025 msgid "Mana search"
39026 msgstr "Hľadať v Mana"
39027
39028 #. %1$s:  statuscode | html 
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
39030 #, c-format
39031 msgid "Mana search fails with the code: %s "
39032 msgstr "Vyhľadávanie v Mana KB skončilo chybou s kódom: %s "
39033
39034 #. %1$s:  total | html 
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:237
39036 #, fuzzy, c-format
39037 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
39038 msgstr "Predplatné periodík (%s nájdených)"
39039
39040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:239
39041 #, fuzzy, c-format
39042 msgid "Mana subscriptions search"
39043 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
39044
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:125
39046 #, c-format
39047 msgid "Mana token: "
39048 msgstr "Mana token: "
39049
39050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
39052 #, c-format
39053 msgid "Manage"
39054 msgstr "Spracovať"
39055
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
39060 #, c-format
39061 msgid "Manage "
39062 msgstr "Spracovať "
39063
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
39065 #, fuzzy, c-format
39066 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
39067 msgstr "Citát dňa"
39068
39069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
39071 #, c-format
39072 msgid "Manage API keys"
39073 msgstr "Spravovať kľúče API"
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
39076 #, c-format
39077 msgid "Manage CSV export profiles"
39078 msgstr "Spravovať profily exportu CSV"
39079
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:555
39081 #, c-format
39082 msgid "Manage CSV export profiles "
39083 msgstr "Spravovať profily exportu CSV "
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:240
39086 #, c-format
39087 msgid "Manage Did you mean? configuration "
39088 msgstr "Spravovať konfiguráciu Mali ste na mysli? "
39089
39090 #. SCRIPT
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
39092 #, fuzzy
39093 msgid "Manage Domains"
39094 msgstr "Spravuje"
39095
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:755
39097 #, c-format
39098 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
39099 msgstr "Spravovať EDIFACT prenosy"
39100
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
39102 #, c-format
39103 msgid "Manage ILL request"
39104 msgstr "Spravovať žiadosť o MKV"
39105
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
39107 #, c-format
39108 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
39109 msgstr "Spravovať nastavenia systému Koha (Panel administrácie)"
39110
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:195
39112 #, c-format
39113 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
39114 msgstr ""
39115 "Správa šablón pre bibliografické a autoritatívne záznamy a ich testovanie "
39116
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:45
39118 #, fuzzy, c-format
39119 msgid "Manage MARC overlay rules"
39120 msgstr "Spracovať pravidlá obehu"
39121
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:230
39123 #, fuzzy, c-format
39124 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
39125 msgstr "Spravovať konfiguráciu stĺpcov "
39126
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:275
39128 #, c-format
39129 msgid "Manage Mana KB content sharing "
39130 msgstr "Správa Mana KB zdieľanie obsahu "
39131
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:200
39133 #, c-format
39134 msgid "Manage OAI Sets"
39135 msgstr "Spravovať sady OAI"
39136
39137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:210
39138 #, c-format
39139 msgid "Manage OAI sets "
39140 msgstr "Spravovať sady OAI "
39141
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:828
39143 #, c-format
39144 msgid "Manage OPAC problem reports "
39145 msgstr "Spravovať hlásenia problémov OPAC "
39146
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
39148 #, c-format
39149 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
39150 msgstr "Spravujte správy o probléme OPACu odoslané čitateľmi"
39151
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:265
39153 #, c-format
39154 msgid "Manage SMS cellular providers "
39155 msgstr "Spravovať SMS operátorov "
39156
39157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:245
39158 #, fuzzy, c-format
39159 msgid "Manage SMTP servers "
39160 msgstr "Spravovať predajcov "
39161
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:235
39163 #, c-format
39164 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
39165 msgstr "Správa konfigurácie servera Z39.50 a SRU "
39166
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
39168 #, c-format
39169 msgid "Manage account debit and credit types "
39170 msgstr "Správa debetných a kreditných typov účtu "
39171
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
39174 #, c-format
39175 msgid "Manage additional fields"
39176 msgstr "Správa ďalších polí"
39177
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:64
39179 #, fuzzy, c-format
39180 msgid "Manage additional fields "
39181 msgstr "Správa ďalších polí"
39182
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:260
39184 #, c-format
39185 msgid ""
39186 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
39187 "edit_subscription or order_manage permissions) "
39188 msgstr ""
39189 "Spravujte ďalšie polia pre košíky alebo predplatné (vyžaduje oprávnenie "
39190 "edit_subscription alebo order_manage) "
39191
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
39193 #, c-format
39194 msgid ""
39195 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
39196 "patron card layout."
39197 msgstr ""
39198 "Spravovať dodatočné obrázky použiteľné ako logo, dekorácia alebo pozadie na "
39199 "rozložení čitateľského preukazu."
39200
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:445
39202 #, c-format
39203 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
39204 msgstr "Spravovať všetky objednávky a košíky, bez ohľadu na ich obmedzenia "
39205
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:420
39207 #, c-format
39208 msgid "Manage all funds "
39209 msgstr "Spravovať všetky fondy "
39210
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:255
39212 #, c-format
39213 msgid "Manage audio alerts "
39214 msgstr "Správa zvukových upozornení "
39215
39216 # Administration > CAS authentication
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:840
39218 #, fuzzy, c-format
39219 msgid "Manage authentication providers "
39220 msgstr "Nie"
39221
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:160
39223 #, c-format
39224 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
39225 msgstr "Spravovať kategórie povolených hodnôt a povolené hodnoty "
39226
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:285
39228 #, fuzzy, c-format
39229 msgid "Manage background jobs "
39230 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
39231
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:440
39233 #, c-format
39234 msgid "Manage basket and order lines "
39235 msgstr "Spravovať košík a objednávky "
39236
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:435
39238 #, c-format
39239 msgid "Manage basket groups "
39240 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
39241
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:460
39243 #, c-format
39244 msgid "Manage budget plannings "
39245 msgstr "Spravovať plánovanie rozpočtu "
39246
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:455
39248 #, c-format
39249 msgid "Manage budgets "
39250 msgstr "Spravovať rozpočty "
39251
39252 #. %1$s:  item.bundled | html 
39253 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
39254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
39255 #, fuzzy, c-format
39256 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
39257 msgstr "Spravovať rozpočty "
39258
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
39261 #, c-format
39262 msgid "Manage circulation rules "
39263 msgstr "Spravovať pravidlá výpožičného procesu "
39264
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
39266 #, c-format
39267 msgid ""
39268 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
39269 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
39270 "manage_circ_rules is still required) "
39271 msgstr ""
39272 "Spravovať pravidlá výpožičného procesu v ktorejkoľvek knižnici. Ak nie je "
39273 "prihlásený používateľ, môže upravovať pravidlá výpožičného procesu iba pre "
39274 "svoju vlastnú knižnicu (nezabudnite, že parameter manage_circ_rules je stále "
39275 "potrebný)"
39276
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:190
39278 #, c-format
39279 msgid "Manage cities and towns "
39280 msgstr "Spravovať mestá a obce "
39281
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:200
39283 #, c-format
39284 msgid "Manage classification sources and filing rules "
39285 msgstr "Spravovať zdroje klasifikácie a pravidlá registrácie "
39286
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:250
39288 #, c-format
39289 msgid "Manage column configuration "
39290 msgstr "Spravovať konfiguráciu stĺpcov "
39291
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:430
39293 #, c-format
39294 msgid "Manage contracts "
39295 msgstr "Spravovať zmluvy "
39296
39297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:290
39298 #, fuzzy, c-format
39299 msgid "Manage curbside pickups "
39300 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
39301
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:470
39303 #, c-format
39304 msgid "Manage currencies and exchange rates "
39305 msgstr "Spravovať meny a výmenné kurzy "
39306
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:204
39308 #, fuzzy, c-format
39309 msgid "Manage custom fields for item search"
39310 msgstr "Spravovať prispôsobené polia pre hľadanie exemplárov."
39311
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
39313 #, fuzzy, c-format
39314 msgid "Manage custom search filters"
39315 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
39316
39317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:175
39318 #, c-format
39319 msgid "Manage extended patron attributes "
39320 msgstr "Spravovať rozšírené atribúty čitateľa "
39321
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
39323 #, c-format
39324 msgid "Manage frequencies "
39325 msgstr "Spravovať opakovanosť "
39326
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:415
39328 #, c-format
39329 msgid "Manage funds "
39330 msgstr "Spravovať fondy "
39331
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
39333 #, c-format
39334 msgid "Manage global system preferences "
39335 msgstr "Spravovať všeobecné nastavenia systému "
39336
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
39338 #, c-format
39339 msgid ""
39340 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
39341 "administrator email, and templates."
39342 msgstr ""
39343 "Ovládanie všeobecných nastavení systému ako je variant MARCu, formát dátumu, "
39344 "E-mail administrátora a šablóny."
39345
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
39347 #, c-format
39348 msgid "Manage housebound deliveries"
39349 msgstr "Spravovať donášku do domu"
39350
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
39352 #, c-format
39353 msgid "Manage housebound profile"
39354 msgstr "Spravovať profily na doma"
39355
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
39357 #, fuzzy, c-format
39358 msgid "Manage imported batch"
39359 msgstr "Vyčistená dávka importu #%s"
39360
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
39362 #, fuzzy, c-format
39363 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
39364 msgstr "Spravovať indexy, fazety a ich priradenia na polia a podpolia MARC."
39365
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
39367 #, fuzzy, c-format
39368 msgid "Manage invoice fields"
39369 msgstr "Spravovať súbory faktúr"
39370
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
39372 #, c-format
39373 msgid "Manage invoice files"
39374 msgstr "Spravovať súbory faktúr"
39375
39376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:185
39377 #, c-format
39378 msgid "Manage item circulation alerts "
39379 msgstr "Upozornenie o výpožičkách exemplárov"
39380
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:215
39382 #, c-format
39383 msgid "Manage item search fields "
39384 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
39385
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:155
39387 #, c-format
39388 msgid "Manage item types "
39389 msgstr "Spravovať typy exemplárov "
39390
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:607
39393 #, c-format
39394 msgid "Manage items"
39395 msgstr "Spravovať exempláre"
39396
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:81
39399 #, fuzzy, c-format
39400 msgid "Manage items "
39401 msgstr "Spravovať exempláre"
39402
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
39404 #, c-format
39405 msgid "Manage items assigned to "
39406 msgstr "Spravovať exempláre priradené k "
39407
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
39409 #, fuzzy, c-format
39410 msgid "Manage items for "
39411 msgstr "Spravovať exempláre"
39412
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Manage jobs"
39416 msgstr "Spracovať "
39417
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:280
39419 #, c-format
39420 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
39421 msgstr "Spravujte klávesové skratky pre pokročilý editor katalogizácie "
39422
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
39424 #, fuzzy, c-format
39425 msgid "Manage labels"
39426 msgstr "Spracovať etikety"
39427
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:150
39429 #, c-format
39430 msgid "Manage libraries and library groups "
39431 msgstr "Spravovať knižnice a skupiny knižníc "
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
39434 #, c-format
39435 msgid "Manage library EDI EANs"
39436 msgstr "Spravujte knižničné EAN kódy"
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:180
39439 #, c-format
39440 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
39441 msgstr ""
39442 "Spravujte limity prenosu medzi knižnicami a maticu prepravných nákladov "
39443
39444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
39445 #, c-format
39446 msgid "Manage lists of patrons"
39447 msgstr "Spravovať zoznamy čitateľov."
39448
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:570
39450 #, c-format
39451 msgid "Manage marc modification templates "
39452 msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC "
39453
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
39455 #, c-format
39456 msgid "Manage numbering patterns "
39457 msgstr "Spravovať schémy číslovania "
39458
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
39460 #, c-format
39461 msgid "Manage order basket fields"
39462 msgstr "Spravovať polia košíka"
39463
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
39465 #, c-format
39466 msgid "Manage orders"
39467 msgstr "Spravovať objednávky"
39468
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:165
39470 #, c-format
39471 msgid "Manage patron categories "
39472 msgstr "Spravovať kategórie čitateľov "
39473
39474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
39475 #, c-format
39476 msgid "Manage patron clubs"
39477 msgstr "Spravovať čitateľské kluby"
39478
39479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:170
39480 #, fuzzy, c-format
39481 msgid "Manage patron restrictions "
39482 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
39483
39484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
39485 #, c-format
39486 msgid "Manage patrons fines and fees"
39487 msgstr "Spravovať pokuty a poplatky čitateľov"
39488
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
39490 #, c-format
39491 msgid "Manage plugins"
39492 msgstr "Spravovať zásuvné moduly"
39493
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
39495 #, c-format
39496 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
39497 msgstr "Spravovať pluginy ( nainštalovať / odinštalovať ) "
39498
39499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:405
39500 #, c-format
39501 msgid "Manage purchase suggestions "
39502 msgstr "Spravovať návrhy na nákup "
39503
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:834
39505 #, fuzzy, c-format
39506 msgid "Manage recalls for patrons "
39507 msgstr "Spravovať zoznamy čitateľov."
39508
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:205
39510 #, c-format
39511 msgid "Manage record matching rules "
39512 msgstr "Spravovať pravidlá párovania záznamov "
39513
39514 #. SCRIPT
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39516 msgid "Manage request"
39517 msgstr "Spravovať žiadosť"
39518
39519 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
39520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:42
39521 #, fuzzy, c-format
39522 msgid "Manage request %s "
39523 msgstr "Spravovať žiadosť"
39524
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
39526 #, c-format
39527 msgid "Manage restrictions for accounts "
39528 msgstr "Spravovať obmedzenia účtov "
39529
39530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
39531 #, fuzzy, c-format
39532 msgid "Manage reverted batch"
39533 msgstr "Spravovať pravidlá párovania záznamov "
39534
39535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
39536 #, c-format
39537 msgid "Manage rotating collections"
39538 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby"
39539
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:595
39541 #, c-format
39542 msgid "Manage rotating collections "
39543 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby "
39544
39545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
39546 #, fuzzy, c-format
39547 msgid ""
39548 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
39549 msgstr ""
39550 "Spravovať pravidlá pre automatickú zhodu záznamov MARC počas nahrávania "
39551 "záznamov."
39552
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:220
39554 #, fuzzy, c-format
39555 msgid "Manage saved search filters "
39556 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
39557
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:225
39559 #, c-format
39560 msgid "Manage search engine configuration "
39561 msgstr "Spravovať konfiguráciu vyhľadávacieho modulu "
39562
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
39564 #, c-format
39565 msgid "Manage serial subscriptions"
39566 msgstr "Spravovať predplatné periodík"
39567
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
39570 #, c-format
39571 msgid "Manage staged MARC records"
39572 msgstr "Spracovať pripravené záznamy MARC"
39573
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:45
39575 #, fuzzy, c-format
39576 msgid "Manage staged MARC records "
39577 msgstr "Spracovať pripravené záznamy MARC"
39578
39579 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
39580 #. %2$s:  import_batch_id | html 
39581 #. %3$s:  END 
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:58
39583 #, c-format
39584 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
39585 msgstr "Spravovať pripravené MARC záznamy %s &rsaquo; Dávka %s %s "
39586
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:77
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
39590 #, c-format
39591 msgid "Manage staged records"
39592 msgstr "Spravovať pripravené záznamy"
39593
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:71
39596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:600
39597 #, c-format
39598 msgid "Manage stages"
39599 msgstr "Spravovať stages"
39600
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
39602 #, fuzzy, c-format
39603 msgid "Manage stages "
39604 msgstr "Spravovať stages"
39605
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39607 #, c-format
39608 msgid "Manage stockrotation operations"
39609 msgstr "Spravovať operácie cirkulačnej služby"
39610
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
39612 #, c-format
39613 msgid "Manage subscription fields"
39614 msgstr "Správa ďalších polí"
39615
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:660
39617 #, c-format
39618 msgid ""
39619 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39620 "is used) "
39621 msgstr ""
39622 "Spravovať predplatné z ktorejkoľvek pobočky (platí iba vtedy, keď sa "
39623 "používajú pobočky IndependentBranches) "
39624
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
39626 #, fuzzy, c-format
39627 msgid "Manage suggestions: "
39628 msgstr "Spracovať návrhy"
39629
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
39631 #, c-format
39632 msgid "Manage the electronic resources module"
39633 msgstr ""
39634
39635 # Administration > CAS authentication
39636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
39638 #, fuzzy, c-format
39639 msgid "Manage two-factor authentication"
39640 msgstr "Overenie CAS"
39641
39642 # Administration > CAS authentication
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:25
39644 #, fuzzy, c-format
39645 msgid "Manage two-factor authentication "
39646 msgstr "Nie"
39647
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
39649 #, c-format
39650 msgid "Manage uploaded files ("
39651 msgstr "Spracovať načítané súbory ("
39652
39653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:270
39654 #, c-format
39655 msgid "Manage usage statistics settings "
39656 msgstr "Spravovať nastavenia štatistík používania "
39657
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
39659 #, c-format
39660 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39661 msgstr "Spravovať účty predajcov EDI pre import/export"
39662
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:465
39664 #, c-format
39665 msgid "Manage vendors "
39666 msgstr "Spravovať predajcov "
39667
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:55
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1037
39672 #, c-format
39673 msgid "Managed by"
39674 msgstr "Spracoval(a)"
39675
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
39677 #, c-format
39678 msgid "Managed by - on"
39679 msgstr "Spracoval(a)"
39680
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:107
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1166
39685 #, c-format
39686 msgid "Managed by:"
39687 msgstr "Spracoval(a):"
39688
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
39691 #, c-format
39692 msgid "Managed in tab: "
39693 msgstr "Spracované v záložke: "
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:56
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
39697 #, c-format
39698 msgid "Managed on"
39699 msgstr "Spravuje"
39700
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
39702 #, c-format
39703 msgid "Managed on:"
39704 msgstr "Spravuje:"
39705
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
39707 #, fuzzy, c-format
39708 msgid ""
39709 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39710 "updates"
39711 msgstr ""
39712 "Spravovať pravidlá pre automatickú zhodu záznamov MARC počas nahrávania "
39713 "záznamov."
39714
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:565
39716 #, c-format
39717 msgid ""
39718 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39719 msgstr ""
39720 "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania importu "
39721
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
39723 #, c-format
39724 msgid "Management date from:"
39725 msgstr "Dátum spracovania od:"
39726
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
39728 #, c-format
39729 msgid "Manager name"
39730 msgstr "Meno vedúceho"
39731
39732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
39733 #, c-format
39734 msgid "Managing library"
39735 msgstr "Spravovanie knižnice"
39736
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
39738 #, c-format
39739 msgid "Managing library:"
39740 msgstr "Spravovanie knižnice:"
39741
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39743 #, c-format
39744 msgid "Managing library: "
39745 msgstr "Spravovanie knižnice: "
39746
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:309
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:270
39751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:308
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39755 #, c-format
39756 msgid "Mandatory"
39757 msgstr "Povinné"
39758
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39760 #, c-format
39761 msgid "Mandatory data added"
39762 msgstr "Povinné údaje pridané"
39763
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
39766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
39768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
39769 #, c-format
39770 msgid "Mandatory: "
39771 msgstr "Povinné: "
39772
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:4
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39776 #, fuzzy, c-format
39777 msgid "Manual"
39778 msgstr "manuáli"
39779
39780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
39782 #, c-format
39783 msgid "Manual credit"
39784 msgstr "Manuálny kredit"
39785
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
39787 #, fuzzy, c-format
39788 msgid "Manual credit "
39789 msgstr "Manuálny kredit"
39790
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39792 #, fuzzy, c-format
39793 msgid "Manual fee"
39794 msgstr "Manuálny kredit"
39795
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
39797 #, c-format
39798 msgid "Manual history:"
39799 msgstr "Manuálny výpis:"
39800
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
39802 #, c-format
39803 msgid "Manual history: "
39804 msgstr "Manuálny výpis: "
39805
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:81
39808 #, c-format
39809 msgid "Manual invoice"
39810 msgstr "Manuálna faktúra"
39811
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
39813 #, fuzzy, c-format
39814 msgid "Manual invoice "
39815 msgstr "Manuálna faktúra"
39816
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
39819 #, c-format
39820 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
39821 msgstr ""
39822
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
39824 #, c-format
39825 msgid "Mapping"
39826 msgstr "Priradenie"
39827
39828 #. SCRIPT
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
39830 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39831 msgstr "Mapovanie bude odstránené pre: %s."
39832
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
39835 #, fuzzy, c-format
39836 msgid "Mapping: "
39837 msgstr "Priradenie"
39838
39839 #. %1$s:  setName | html 
39840 #. %2$s:  setSpec | html 
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:44
39842 #, c-format
39843 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39844 msgstr "Priradenia pre sadu '%s' (%s)"
39845
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:40
39847 #, c-format
39848 msgid "Mappings have been saved"
39849 msgstr "Priradenia boli uložené"
39850
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
39852 #, c-format
39853 msgid "March"
39854 msgstr "Marec"
39855
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:86
39857 #, fuzzy, c-format
39858 msgid "Mark \"In demand\""
39859 msgstr "Označiť ako nevidený"
39860
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:210
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
39863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:360
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:369
39866 #, fuzzy, c-format
39867 msgid "Mark as "
39868 msgstr "Označiť ako videný"
39869
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:351
39871 #, fuzzy, c-format
39872 msgid "Mark as delivered"
39873 msgstr "%s (omeškané)"
39874
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
39876 #, fuzzy, c-format
39877 msgid "Mark as overdue"
39878 msgstr "%s (omeškané)"
39879
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
39881 #, c-format
39882 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39883 msgstr "Označte poznámky k výpožičke ako videné/nevidené "
39884
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
39886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
39889 #, fuzzy, c-format
39890 msgid "Mark closed"
39891 msgstr "zatvorená"
39892
39893 #. INPUT type=submit
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
39895 msgid "Mark item as lost"
39896 msgstr "Označiť exemplár ako stratený"
39897
39898 #. INPUT type=submit
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
39900 msgid "Mark lost and notify patron"
39901 msgstr "Označiť ako stratený a upovedomiť čitateľa"
39902
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
39907 #, c-format
39908 msgid "Mark new"
39909 msgstr "Označiť ako nové"
39910
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:108
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:110
39914 #, c-format
39915 msgid "Mark not seen"
39916 msgstr "Označiť ako nevidený"
39917
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:108
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:110
39921 #, c-format
39922 msgid "Mark seen"
39923 msgstr "Označiť ako videný"
39924
39925 #. INPUT type=submit
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:342
39927 msgid "Mark seen and continue >>"
39928 msgstr "Zaevidovať a pokračovať >>"
39929
39930 #. INPUT type=submit
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:341
39932 msgid "Mark seen and quit"
39933 msgstr "Zaevidovať a skončiť"
39934
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
39936 #, c-format
39937 msgid "Mark selected as: "
39938 msgstr "Označiť zvolené ako: "
39939
39940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
39941 #, c-format
39942 msgid "Mark the original budget as inactive"
39943 msgstr "Označiť pôvodný rozpočet ako neaktívny"
39944
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
39949 #, c-format
39950 msgid "Mark viewed"
39951 msgstr "Označiť ako prezerané"
39952
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
39954 #, c-format
39955 msgid "MassCat, USA"
39956 msgstr "MassCat, USA"
39957
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
39960 #, c-format
39961 msgid "Match applied"
39962 msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
39963
39964 #. SCRIPT
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39966 msgid "Match case"
39967 msgstr "Kontrola zhody"
39968
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
39970 #, c-format
39971 msgid "Match check "
39972 msgstr "Kontrola zhody "
39973
39974 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
39976 #, c-format
39977 msgid "Match check %s"
39978 msgstr "Kontrola zhody %s"
39979
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
39981 #, c-format
39982 msgid "Match check 1 | "
39983 msgstr "Kontrola zhody 1 | "
39984
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
39986 #, c-format
39987 msgid "Match details"
39988 msgstr "Podrobnosti o zhode"
39989
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
39992 #, c-format
39993 msgid "Match found"
39994 msgstr "Našla sa zhoda"
39995
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
39997 #, c-format
39998 msgid "Match point "
39999 msgstr "Bod zhody "
40000
40001 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
40003 #, c-format
40004 msgid "Match point %s | "
40005 msgstr "Bod zhody %s | "
40006
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
40008 #, c-format
40009 msgid "Match point 1 | "
40010 msgstr "Bod zhody 1 | "
40011
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
40013 #, c-format
40014 msgid "Match points"
40015 msgstr "Body zhody"
40016
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
40018 #, c-format
40019 msgid "Match threshold: "
40020 msgstr "Prah zhody: "
40021
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
40023 #, c-format
40024 msgid "Match type"
40025 msgstr "Typ zhody"
40026
40027 #. SCRIPT
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40029 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
40030 msgstr "Zhodné s autoritou %s (skóre=%s):%s"
40031
40032 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
40034 #, fuzzy, c-format
40035 msgid "Matches biblio %s"
40036 msgstr "Biblio %s"
40037
40038 #. SCRIPT
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40040 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
40041 msgstr "Zhoduje sa s bibliografickým záznamom %s (skóre=%s):%s"
40042
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
40045 #, c-format
40046 msgid "Matching rule applied:"
40047 msgstr "Použité pravidlo zhody:"
40048
40049 #. SCRIPT
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
40051 msgid "Matching rule code missing"
40052 msgstr "Chýba kód pravidla zhody"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
40056 #, c-format
40057 msgid "Matching rule code: "
40058 msgstr "Kód pravidla zhody: "
40059
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:84
40061 #, c-format
40062 msgid "Matching:"
40063 msgstr "Zhodné:"
40064
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:505
40068 #, c-format
40069 msgid "Matchpoint components"
40070 msgstr "Zložky bodu zhody"
40071
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:154
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:318
40074 #, fuzzy, c-format
40075 msgid "Matchpoint: "
40076 msgstr "Bod zhody "
40077
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
40079 #, c-format
40080 msgid "Material:"
40081 msgstr "Materiál:"
40082
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
40086 #, c-format
40087 msgid "Materials"
40088 msgstr "Materiály"
40089
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
40091 #, c-format
40092 msgid "Materials specified"
40093 msgstr "Špecifikované materiály"
40094
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:148
40096 #, c-format
40097 msgid "Materials specified:"
40098 msgstr "Špecifikované materiály:"
40099
40100 #. SCRIPT
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40102 msgid "Mathematical"
40103 msgstr "Matematický"
40104
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
40106 #, c-format
40107 msgid "Matrix"
40108 msgstr "Matrica"
40109
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
40111 #, fuzzy, c-format
40112 msgid "Matrix2of5"
40113 msgstr "Matrica"
40114
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
40116 #, c-format
40117 msgid "Max length:"
40118 msgstr "Maximálna dĺžka:"
40119
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
40122 #, c-format
40123 msgid "Max. suspension duration (day)"
40124 msgstr "Max. doba prerušenia (dni)"
40125
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
40127 #, c-format
40128 msgid "Maximum Koha version"
40129 msgstr "Najvyššia verzia Kohy"
40130
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
40132 #, c-format
40133 msgid "Maximum number of simultaneus pickups per interval."
40134 msgstr ""
40135
40136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:108
40137 #, c-format
40138 msgid "Maximum patrons per interval: "
40139 msgstr ""
40140
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
40142 #, c-format
40143 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
40144 msgstr "Maximálny celkový povolený počet rezervácií (počet)"
40145
40146 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
40148 #, c-format
40149 msgid "Maximum version: %s "
40150 msgstr "Maximálna verzia: %s "
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
40153 #, c-format
40154 msgid "May"
40155 msgstr "Máj"
40156
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
40158 #, c-format
40159 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
40160 msgstr ""
40161
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
40163 #, c-format
40164 msgid "Meaning"
40165 msgstr "Význam"
40166
40167 #. SCRIPT
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40169 msgid "Media"
40170 msgstr "Médium"
40171
40172 #. SCRIPT
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40174 msgid "Media poster (Image URL)"
40175 msgstr "Media poster (Image URL)"
40176
40177 #. SCRIPT
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40179 msgid "Media..."
40180 msgstr "Médiá..."
40181
40182 #. SCRIPT
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40184 msgid "Medium"
40185 msgstr "Nosič"
40186
40187 #. SCRIPT
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40189 msgid "Medium Blue"
40190 msgstr "Stredne modrá"
40191
40192 #. SCRIPT
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40194 msgid "Medium Gray"
40195 msgstr "Stredne sivá"
40196
40197 #. SCRIPT
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40199 msgid "Medium Purple"
40200 msgstr "Stredne fialová"
40201
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
40203 #, c-format
40204 msgid "Meeting facilitator"
40205 msgstr ""
40206
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
40208 #, fuzzy, c-format
40209 msgid "Meetings chairperson"
40210 msgstr "Chýbajúce znaky"
40211
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:355
40213 #, fuzzy, c-format
40214 msgid "Member"
40215 msgstr "Členovia"
40216
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
40218 #, c-format
40219 msgid "Members"
40220 msgstr "Členovia"
40221
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
40223 #, c-format
40224 msgid "Memcached: "
40225 msgstr "Memcached: "
40226
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:200
40228 #, c-format
40229 msgid "Men"
40230 msgstr "Muži"
40231
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
40234 #, c-format
40235 msgid "Mentor:"
40236 msgstr "Poradca:"
40237
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
40239 #, c-format
40240 msgid "Menu "
40241 msgstr "Menu "
40242
40243 #. INPUT type=submit
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:222
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:119
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:107
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
40248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
40249 #, c-format
40250 msgid "Merge"
40251 msgstr "Zlúčiť"
40252
40253 #. SCRIPT
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40255 msgid "Merge cells"
40256 msgstr "Zlúčiť bunky"
40257
40258 #. %1$s:  error | html 
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
40260 #, c-format
40261 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
40262 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Narazili sme na nasledujúcu chybu: %s."
40263
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
40265 #, c-format
40266 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
40267 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Čitateľ, ktorého chcete ponechať, bol neplatný."
40268
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
40270 #, c-format
40271 msgid "Merge invoices"
40272 msgstr "Zlúčiť faktúry"
40273
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:775
40275 #, fuzzy, c-format
40276 msgid "Merge invoices "
40277 msgstr "Zlúčiť faktúry"
40278
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
40281 #, c-format
40282 msgid "Merge patron records"
40283 msgstr "Zlúčiť záznamy čitateľov"
40284
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
40286 #, fuzzy, c-format
40287 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
40288 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
40289
40290 #. INPUT type=submit
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:160
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:289
40293 #, c-format
40294 msgid "Merge patrons"
40295 msgstr "Zlúčiť čitateľov"
40296
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
40298 #, c-format
40299 msgid "Merge records"
40300 msgstr "Zlúčiť záznamy"
40301
40302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
40303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:110
40304 #, c-format
40305 msgid "Merge reference"
40306 msgstr "Zlúčiť odkaz"
40307
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
40310 #, c-format
40311 msgid "Merge selected"
40312 msgstr "Zlúčiť zvolené"
40313
40314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
40315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
40316 #, c-format
40317 msgid "Merge selected invoices"
40318 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
40319
40320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:168
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:222
40323 #, c-format
40324 msgid "Merge selected patrons"
40325 msgstr "Zlúčiť zvolených čitateľov"
40326
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
40329 #, c-format
40330 msgid "Merging records"
40331 msgstr "Zlučovanie záznamov"
40332
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:32
40335 #, fuzzy, c-format
40336 msgid "Merging records "
40337 msgstr "Zlučovanie záznamov"
40338
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
40341 #, fuzzy, c-format
40342 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
40343 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
40344
40345 #. SCRIPT
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
40347 msgid "Merging with authority: "
40348 msgstr "Zlučovanie s autoritou: "
40349
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
40353 #, c-format
40354 msgid "Message"
40355 msgstr "Hlásenie"
40356
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
40358 #, c-format
40359 msgid "Message body:"
40360 msgstr "Hlavná časť správy:"
40361
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
40363 #, fuzzy, c-format
40364 msgid "Message broker: "
40365 msgstr "Hlavná časť správy:"
40366
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
40368 #, fuzzy, c-format
40369 msgid "Message is duplicate"
40370 msgstr "je duplicitný"
40371
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
40374 #, c-format
40375 msgid "Message sent"
40376 msgstr "Správa bola odoslaná"
40377
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:527
40379 #, c-format
40380 msgid "Message subject:"
40381 msgstr "Predmet správy:"
40382
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
40384 #, fuzzy, c-format
40385 msgid "Messages"
40386 msgstr "Správy:"
40387
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
40389 #, c-format
40390 msgid "Messaging"
40391 msgstr "Posielanie správ"
40392
40393 #. SCRIPT
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40395 msgid "Metadata and Document Properties"
40396 msgstr "Vlastnosti metadát a dokumentov"
40397
40398 #. SCRIPT
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40400 msgid "Middle"
40401 msgstr "V strede"
40402
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
40405 #, fuzzy, c-format
40406 msgid "Middle name"
40407 msgstr "Názov súboru"
40408
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
40410 #, c-format
40411 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
40412 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
40413
40414 #. SCRIPT
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40416 msgid "Midnight Blue"
40417 msgstr "Polnočná modrá"
40418
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
40420 #, c-format
40421 msgid "Mine"
40422 msgstr "Moje"
40423
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
40425 #, c-format
40426 msgid ""
40427 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40428 msgstr ""
40429 "Mines Paristech (predtým Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40430
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
40432 #, c-format
40433 msgid "Minimum Koha version"
40434 msgstr "Najnižšia verzia Kohy"
40435
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
40437 #, c-format
40438 msgid "Minimum password length:"
40439 msgstr "Minimálna dĺžka hesla:"
40440
40441 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1269
40443 #, c-format
40444 msgid "Minimum password length: %s"
40445 msgstr "Minimálna dĺžka hesla: %s"
40446
40447 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
40449 #, c-format
40450 msgid "Minimum version: %s "
40451 msgstr "Minimálna verzia: %s "
40452
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1356
40456 #, c-format
40457 msgid "Minutes"
40458 msgstr "Minúty"
40459
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40468 #, c-format
40469 msgid "Missing"
40470 msgstr "Chýbajúce"
40471
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
40480 #, c-format
40481 msgid "Missing (damaged)"
40482 msgstr "Chýbajúce (poškodené)"
40483
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
40492 #, c-format
40493 msgid "Missing (lost)"
40494 msgstr "Chýbajúce (stratené)"
40495
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
40504 #, c-format
40505 msgid "Missing (never received)"
40506 msgstr "Chýbajúce (nikdy nedošlo)"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:324
40509 #, fuzzy, c-format
40510 msgid "Missing (not scanned)"
40511 msgstr "%s Chýbajúce (nezoskenované)"
40512
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
40521 #, c-format
40522 msgid "Missing (sold out)"
40523 msgstr "Chýbajúce (vypredané)"
40524
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40526 #, fuzzy, c-format
40527 msgid "Missing SMS number"
40528 msgstr "SMS číslo:"
40529
40530 #. SCRIPT
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40532 msgid "Missing control field contents"
40533 msgstr "Chýba obsah kontrolného poľa"
40534
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
40536 #, fuzzy, c-format
40537 msgid "Missing from email address"
40538 msgstr "potvrdiť e-mailovú adresu"
40539
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:63
40542 #, c-format
40543 msgid "Missing issues"
40544 msgstr "Chýbajúce čísla"
40545
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
40547 #, c-format
40548 msgid "Missing issues:"
40549 msgstr "Chýbajúce čísla:"
40550
40551 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
40553 #, c-format
40554 msgid "Missing issues: %s "
40555 msgstr "Chýbajúce čísla: %s "
40556
40557 #. SCRIPT
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40559 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
40560 msgstr "Chýba povinné podpole: ‡"
40561
40562 #. SCRIPT
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40564 msgid "Missing mandatory tag: "
40565 msgstr "Chýba povinná značka: "
40566
40567 #. SCRIPT
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40569 msgid "Misspelled word"
40570 msgstr ""
40571
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
40573 #, c-format
40574 msgid "Mobile"
40575 msgstr "Mobil"
40576
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
40578 #, c-format
40579 msgid "Mobile phone"
40580 msgstr "Mobilný telefón"
40581
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
40583 #, fuzzy, c-format
40584 msgid "Mobile:"
40585 msgstr "Mobil"
40586
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
40588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
40589 #, c-format
40590 msgid "Modal title"
40591 msgstr "Formálny názov"
40592
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
40594 #, c-format
40595 msgid "Moderate patron comments"
40596 msgstr "Moderovať recenzie čitateľov"
40597
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:575
40599 #, c-format
40600 msgid "Moderate patron comments "
40601 msgstr "Moderovanie komentárov čitateľov "
40602
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
40604 #, c-format
40605 msgid "Moderate patron tags"
40606 msgstr "Moderovať menovky čitateľa"
40607
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:580
40609 #, c-format
40610 msgid "Moderate patron tags "
40611 msgstr "Moderovať menovky čitateľa "
40612
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:513
40614 #, c-format
40615 msgid "Modification date"
40616 msgstr "Dátum úpravy"
40617
40618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
40620 #, c-format
40621 msgid "Modification log"
40622 msgstr "Denník zmien"
40623
40624 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
40626 #, c-format
40627 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
40628 msgstr "Bol zmenený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
40629
40630 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
40632 #, c-format
40633 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
40634 msgstr "Bolo zmenené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
40635
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
40639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
40640 #, c-format
40641 msgid "Modify"
40642 msgstr "Zmeniť"
40643
40644 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40646 #, c-format
40647 msgid "Modify %s server"
40648 msgstr "Zmeniť server %s"
40649
40650 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40651 #. %2$s:  server.servername | html 
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
40653 #, fuzzy, c-format
40654 msgid "Modify %s server %s "
40655 msgstr "Zmeniť server %s"
40656
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
40658 #, c-format
40659 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
40660 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre autority"
40661
40662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
40663 #, c-format
40664 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
40665 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre bibliografické záznamy"
40666
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:40
40668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
40669 #, c-format
40670 msgid "Modify a CSV profile"
40671 msgstr "Zmeniť profil CSV"
40672
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
40674 #, fuzzy, c-format
40675 msgid "Modify a budget"
40676 msgstr "Zmeniť rozpočet "
40677
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
40679 #, c-format
40680 msgid "Modify a city"
40681 msgstr "Zmeniť mesto"
40682
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
40684 #, c-format
40685 msgid "Modify a credit type"
40686 msgstr "Zmeniť typ kreditu"
40687
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
40689 #, c-format
40690 msgid "Modify a debit type"
40691 msgstr "Zmeniť typ debetu"
40692
40693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
40694 #, c-format
40695 msgid "Modify a desk"
40696 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
40697
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
40699 #, fuzzy, c-format
40700 msgid "Modify a fund"
40701 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
40702
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:40
40704 #, fuzzy, c-format
40705 msgid "Modify account "
40706 msgstr "Môj účet"
40707
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
40709 #, fuzzy, c-format
40710 msgid "Modify additional content"
40711 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
40712
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
40714 #, fuzzy, c-format
40715 msgid "Modify an acquisitions basket"
40716 msgstr "Akvizičná metóda"
40717
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40719 #, fuzzy, c-format
40720 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40721 msgstr "Obmedziť na rozmedzie dátumov akvizícií"
40722
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
40724 #, fuzzy, c-format
40725 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40726 msgstr "Používa sa na štatistické účely akvizícií"
40727
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:183
40729 #, fuzzy, c-format
40730 msgid "Modify an additional content"
40731 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
40732
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
40734 #, fuzzy, c-format
40735 msgid "Modify an invoice adjustment"
40736 msgstr "a- bez prispôsobenia"
40737
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
40739 #, fuzzy, c-format
40740 msgid "Modify an order"
40741 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
40742
40743 #. %1$s:  authid | html 
40744 #. %2$s:  authtypetext | html 
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
40746 #, c-format
40747 msgid "Modify authority #%s %s"
40748 msgstr "Zmeniť autoritu #%s %s"
40749
40750 #. %1$s:  authid | html 
40751 #. %2$s:  authtypetext | html 
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
40753 #, fuzzy, c-format
40754 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40755 msgstr "Zmeniť autoritu #%s %s"
40756
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
40758 #, fuzzy, c-format
40759 msgid "Modify authority type"
40760 msgstr "Zmeniť typ kreditu"
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
40763 #, fuzzy, c-format
40764 msgid "Modify authorized value"
40765 msgstr "Povolená hodnota "
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:70
40768 #, fuzzy, c-format
40769 msgid "Modify authorized value "
40770 msgstr "Povolená hodnota "
40771
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
40773 #, c-format
40774 msgid "Modify budget "
40775 msgstr "Zmeniť rozpočet "
40776
40777 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
40779 #, fuzzy, c-format
40780 msgid "Modify budget '%s' "
40781 msgstr "Zmeniť rozpočet '%s'"
40782
40783 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:41
40785 #, fuzzy, c-format
40786 msgid "Modify cash register %s "
40787 msgstr "pokladne"
40788
40789 #. %1$s:  categorycode | html 
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
40791 #, c-format
40792 msgid "Modify category %s"
40793 msgstr "Zmeniť kategóriu %s"
40794
40795 #. %1$s:  categorycode | html 
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:54
40797 #, fuzzy, c-format
40798 msgid "Modify category '%s' "
40799 msgstr "Zmeniť kategóriu %s"
40800
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
40802 #, fuzzy, c-format
40803 msgid "Modify city"
40804 msgstr "Zmeniť mesto"
40805
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
40807 #, c-format
40808 msgid "Modify classification source"
40809 msgstr "Zmeniť zdroj triedenia"
40810
40811 #. %1$s:  contractname | html 
40812 #. %2$s:  booksellername | html 
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
40814 #, c-format
40815 msgid "Modify contract %s for %s"
40816 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
40817
40818 #. %1$s:  contractname | html 
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
40820 #, fuzzy, c-format
40821 msgid "Modify contract '%s' "
40822 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
40823
40824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
40825 #, fuzzy, c-format
40826 msgid "Modify currency"
40827 msgstr "Modifikujúca agent"
40828
40829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
40830 #, fuzzy, c-format
40831 msgid "Modify debit type"
40832 msgstr "Zmeniť typ debetu"
40833
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:182
40835 #, c-format
40836 msgid "Modify field"
40837 msgstr "Zmeniť pole"
40838
40839 #. %1$s:  field.name | html 
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
40841 #, fuzzy, c-format
40842 msgid "Modify field '%s' "
40843 msgstr "Zmeniť pole"
40844
40845 #. %1$s:  tablename | html 
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:57
40847 #, fuzzy, c-format
40848 msgid "Modify fields for '%s' "
40849 msgstr "Pridané polia pre '%s'"
40850
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:221
40852 #, c-format
40853 msgid "Modify filing rule"
40854 msgstr "Zmeniť pravidlo zápisu"
40855
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:39
40857 #, fuzzy, c-format
40858 msgid "Modify framework text "
40859 msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
40860
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:399
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
40863 #, fuzzy, c-format
40864 msgid "Modify fund"
40865 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
40866
40867 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
40868 #. %2$s:  budget_name | html 
40869 #. %3$s:  END 
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
40871 #, fuzzy, c-format
40872 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40873 msgstr "Zmeniť rozpočet '%s'"
40874
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:425
40876 #, c-format
40877 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40878 msgstr ""
40879 "Zmeniť fondy (nemôžete vytvárať riadky, ale môžete upravovať existujúce) "
40880
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:310
40882 #, c-format
40883 msgid "Modify holds priority "
40884 msgstr "Zmeniť prioritu rezervácií "
40885
40886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
40887 #, c-format
40888 msgid "Modify item type"
40889 msgstr "Zmeniť typ exemplára"
40890
40891 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
40893 #, fuzzy, c-format
40894 msgid "Modify item type '%s' "
40895 msgstr "Zmeniť typ exemplára"
40896
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:43
40898 #, fuzzy, c-format
40899 msgid "Modify library "
40900 msgstr "Moja knižnica"
40901
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
40903 #, fuzzy, c-format
40904 msgid "Modify notice "
40905 msgstr "Kopírovať oznámenie"
40906
40907 #. %1$s:  ordernumber | html 
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:64
40909 #, fuzzy, c-format
40910 msgid "Modify order details (line #%s) "
40911 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť detaily o objednávke (línia #%s)%sNová objednávka%s"
40912
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
40915 #, fuzzy, c-format
40916 msgid "Modify patron"
40917 msgstr "Zmeniť schému"
40918
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:85
40920 #, c-format
40921 msgid "Modify patron attribute type"
40922 msgstr "Zmeniť typ vlastností čitateľa"
40923
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
40925 #, c-format
40926 msgid "Modify patrons in batch"
40927 msgstr "Zmeniť čitateľov v dávke"
40928
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
40930 #, c-format
40931 msgid "Modify pattern"
40932 msgstr "Zmeniť schému"
40933
40934 #. %1$s:  label | html 
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
40936 #, c-format
40937 msgid "Modify pattern: %s"
40938 msgstr "Zmeniť schému: %s"
40939
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
40941 #, c-format
40942 msgid "Modify record matching rule"
40943 msgstr "Zmeniť pravidlo zhody záznamov"
40944
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
40946 #, c-format
40947 msgid "Modify record using template"
40948 msgstr "Upraviť záznam pomocou šablóny"
40949
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
40951 #, c-format
40952 msgid "Modify record using the following template: "
40953 msgstr "Upraviť záznam pomocou nasledovnej šablóny: "
40954
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
40956 #, c-format
40957 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40958 msgstr "Upraviť záznamy pomocou šablóny úpravy MARCu?"
40959
40960 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
40961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:99
40962 #, fuzzy, c-format
40963 msgid "Modify restriction %s"
40964 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
40965
40966 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
40967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:40
40968 #, fuzzy, c-format
40969 msgid "Modify restriction '%s' "
40970 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
40971
40972 #. INPUT type=submit
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
40974 msgid "Modify selected checkouts"
40975 msgstr "Zmeniť zvolené výpožičky"
40976
40977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
40978 #, c-format
40979 msgid "Modify selected items"
40980 msgstr "Zmeniť zvolené exempláre"
40981
40982 #. INPUT type=submit
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40984 msgid "Modify selected records"
40985 msgstr "Zmeniť zvolené záznamy"
40986
40987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
40988 #, c-format
40989 msgid "Modify splitting rule"
40990 msgstr "Zmeniť pravidlo rozdelenia"
40991
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:48
40993 #, fuzzy, c-format
40994 msgid "Modify subscription "
40995 msgstr "%s Upraviť predplatné pre "
40996
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:134
40998 #, fuzzy, c-format
40999 msgid "Modify tag"
41000 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
41001
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
41003 #, fuzzy, c-format
41004 msgid "Modify tag "
41005 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
41006
41007 #. %1$s:  searchfield | html 
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57
41009 #, fuzzy, c-format
41010 msgid "Modify tag %s"
41011 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
41012
41013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
41014 #, c-format
41015 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
41016 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia výpožičiek"
41017
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
41019 #, c-format
41020 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
41021 msgstr "Zmeniť štatistiku, ktorú zdieľate s komunitou Kohy"
41022
41023 #. %1$s:  label | html 
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
41025 #, fuzzy, c-format
41026 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
41027 msgstr "Spravovať schémy číslovania "
41028
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
41033 #, c-format
41034 msgid "Module"
41035 msgstr "Modul"
41036
41037 #. TH
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
41040 msgid "Module current"
41041 msgstr "Aktuálny modul"
41042
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
41044 #, fuzzy, c-format
41045 msgid "Module maintainer"
41046 msgstr "Správca vydania:"
41047
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
41049 #, c-format
41050 msgid ""
41051 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
41052 "the generated QR code."
41053 msgstr ""
41054
41055 #. TH
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
41058 msgid "Module upgrade needed"
41059 msgstr "Treba aktualizovať modul"
41060
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
41062 #, c-format
41063 msgid "Modules:"
41064 msgstr "Moduly:"
41065
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
41068 #, c-format
41069 msgid "Moment.js"
41070 msgstr "Moment.js"
41071
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
41073 #, c-format
41074 msgid "Monaco"
41075 msgstr "Monaco"
41076
41077 #. For the first occurrence,
41078 #. SCRIPT
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:135
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
41084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
41086 #, c-format
41087 msgid "Monday"
41088 msgstr "Pondelok"
41089
41090 #. SCRIPT
41091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
41092 msgid "Mondays"
41093 msgstr "Pondelky"
41094
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
41102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
41103 #, c-format
41104 msgid "Month"
41105 msgstr "Mesiac"
41106
41107 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:76
41109 #, fuzzy, c-format
41110 msgid "Month is %s"
41111 msgstr "mesiace %s "
41112
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:335
41114 #, c-format
41115 msgid "Month/day"
41116 msgstr "Mesiac/deň"
41117
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41119 #, c-format
41120 msgid "Month: "
41121 msgstr "Mesiac: "
41122
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:188
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:128
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:292
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
41130 #, c-format
41131 msgid "More"
41132 msgstr "Viac"
41133
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
41136 #, c-format
41137 msgid "More "
41138 msgstr "Viac "
41139
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
41141 #, c-format
41142 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
41143 msgstr "Viac &rsaquo; Nastaviť oprávnenia"
41144
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
41146 #, c-format
41147 msgid "More details"
41148 msgstr "Viac detailov"
41149
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:43
41151 #, c-format
41152 msgid "More documentation on defining key maps"
41153 msgstr "Ďalšia dokumentácia o definovaní máp kľúčov"
41154
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
41158 #, c-format
41159 msgid "More lists"
41160 msgstr "Viac zoznamov"
41161
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
41163 #, c-format
41164 msgid "More options"
41165 msgstr "Viac možností"
41166
41167 #. SCRIPT
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41169 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
41170 msgstr ""
41171
41172 #. SCRIPT
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41174 #, fuzzy
41175 msgid "More..."
41176 msgstr "Viac"
41177
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:303
41180 #, c-format
41181 msgid "Morning"
41182 msgstr "Ráno"
41183
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
41185 #, c-format
41186 msgid "Morning "
41187 msgstr "Ráno "
41188
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
41193 #, c-format
41194 msgid "Most-circulated items"
41195 msgstr "Najpoužívanejšie exempláre"
41196
41197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:33
41198 #, fuzzy, c-format
41199 msgid "Most-circulated items "
41200 msgstr "Najpoužívanejšie exempláre"
41201
41202 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
41203 #. %2$s:  END 
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
41205 #, fuzzy, c-format
41206 msgid ""
41207 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
41208 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
41209
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
41212 #, c-format
41213 msgid "Move"
41214 msgstr "Posunúť"
41215
41216 #. A
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
41218 msgid "Move action down"
41219 msgstr "Posunúť akciu nadol"
41220
41221 #. A
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:144
41223 msgid "Move action to bottom"
41224 msgstr "Posunúť akciu na spodok"
41225
41226 #. A
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:140
41228 msgid "Move action to top"
41229 msgstr "Posunúť akciu na vrch"
41230
41231 #. A
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
41233 msgid "Move action up"
41234 msgstr "Posunúť akciu nahor"
41235
41236 #. A
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
41238 msgid "Move alert down"
41239 msgstr "Posunúť signál nadol"
41240
41241 #. A
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
41243 msgid "Move alert to bottom"
41244 msgstr "Posunúť signál na spodok"
41245
41246 #. A
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
41248 msgid "Move alert to top"
41249 msgstr "Posunúť signál na vrch"
41250
41251 #. A
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
41253 msgid "Move alert up"
41254 msgstr "Posunúť signál nahor"
41255
41256 #. A
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
41258 msgid "Move hold down"
41259 msgstr "Posunúť rezerváciu nadol"
41260
41261 #. A
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
41263 msgid "Move hold to bottom"
41264 msgstr "Posunúť rezerváciu na spodok"
41265
41266 #. A
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
41268 msgid "Move hold to top"
41269 msgstr "Posunúť rezerváciu na vrch"
41270
41271 #. A
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
41273 msgid "Move hold up"
41274 msgstr "Posunúť rezerváciu nahor"
41275
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:208
41277 #, c-format
41278 msgid ""
41279 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
41280 "by the "
41281 msgstr ""
41282 "Presunúť čitateľov do tabuľky odstránených čitateľov. Môžete ich natrvalo "
41283 "odstrániť "
41284
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
41286 #, c-format
41287 msgid "Move remaining unspent funds"
41288 msgstr "Presunúť zvyšné neminuté fondy"
41289
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:207
41291 #, c-format
41292 msgid "Move these patrons to the trash"
41293 msgstr "Presunúť týchto čitateľov do koša"
41294
41295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
41296 #, c-format
41297 msgid "Move to next position"
41298 msgstr "Posunúť na ďalšiu pozíciu"
41299
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
41302 #, c-format
41303 msgid "Move to next stage "
41304 msgstr "Prechod do ďalšej fázy "
41305
41306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
41307 #, c-format
41308 msgid "Move to previous position"
41309 msgstr "Posunúť na predošlú pozíciu"
41310
41311 #. INPUT type=submit
41312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
41313 msgid "Move unreceived orders"
41314 msgstr "Presunúť neprijaté objednávky"
41315
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:436
41317 #, c-format
41318 msgid "Moved!"
41319 msgstr "Presunuté!"
41320
41321 #. INPUT type=button
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
41325 #, c-format
41326 msgid "Multi receiving"
41327 msgstr "Viacnásobné prijatie"
41328
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
41331 #, c-format
41332 msgid "Musical recording"
41333 msgstr "Hudobný záznam"
41334
41335 #. SCRIPT
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:69
41337 #, fuzzy
41338 msgid "Must be greater or equal to the from value."
41339 msgstr "Musí byť vyššia hodnota."
41340
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
41342 #, c-format
41343 msgid "My account"
41344 msgstr "Môj účet"
41345
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
41347 #, c-format
41348 msgid "My checkouts"
41349 msgstr "Moje výpožičky"
41350
41351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
41352 #, c-format
41353 msgid "My library"
41354 msgstr "Moja knižnica"
41355
41356 #. OPTGROUP
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
41358 #, fuzzy
41359 msgid "My templates"
41360 msgstr "Šablóny"
41361
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
41363 #, c-format
41364 msgid "MySQL data added"
41365 msgstr "Pridané údaje MySQL"
41366
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
41368 #, c-format
41369 msgid "MySQL version: "
41370 msgstr "Verzia MySQL: "
41371
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
41376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:661
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
41379 #, c-format
41380 msgid "N/A"
41381 msgstr "Niet"
41382
41383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
41385 #, c-format
41386 msgid "NO DESK SET"
41387 msgstr ""
41388
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
41390 #, c-format
41391 msgid "NORMARC"
41392 msgstr "NORMARC"
41393
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
41396 #, c-format
41397 msgid "NOT CHECKED IN"
41398 msgstr "NEVRÁTENÝ"
41399
41400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
41401 #, c-format
41402 msgid "NOT CHECKED IN "
41403 msgstr "NEVRÁTENÝ "
41404
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
41409 #, c-format
41410 msgid "NOTE:"
41411 msgstr "POZNÁMKA:"
41412
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41414 #, c-format
41415 msgid "NT"
41416 msgstr "UP"
41417
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
41419 #, fuzzy, c-format
41420 msgid "NW7"
41421 msgstr "NOVÝ"
41422
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
41426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
41428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
41431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:336
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:43
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:51
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
41441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
41442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
41443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:56
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
41447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:81
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:46
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:600
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41466 #, c-format
41467 msgid "Name"
41468 msgstr "Názov"
41469
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
41472 #, c-format
41473 msgid "Name (any): "
41474 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
41475
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
41479 #, c-format
41480 msgid "Name of day"
41481 msgstr "Názov dňa"
41482
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
41484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
41486 #, c-format
41487 msgid "Name of day (abbreviated)"
41488 msgstr "Názov dňa (skrátený)"
41489
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:156
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
41493 #, c-format
41494 msgid "Name of month"
41495 msgstr "Názov mesiaca"
41496
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
41499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41500 #, c-format
41501 msgid "Name of month (abbreviated)"
41502 msgstr "Názov mesiaca (skrátený)"
41503
41504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
41507 #, c-format
41508 msgid "Name of season"
41509 msgstr "Názov obdobia"
41510
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:522
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
41514 #, c-format
41515 msgid "Name of season (abbreviated)"
41516 msgstr "Názov obdobia (skrátený)"
41517
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
41519 #, c-format
41520 msgid "Name or ISSN: "
41521 msgstr "Názov alebo ISSN: "
41522
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
41524 #, c-format
41525 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
41526 msgstr "Meno alebo čiarový kód sa nenašiel. Skúste prosím iný "
41527
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:191
41529 #, c-format
41530 msgid "Name or cardnumber:"
41531 msgstr "Meno alebo číslo preukazu:"
41532
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
41534 #, fuzzy, c-format
41535 msgid "Name the new definition "
41536 msgstr "Pomenujte novú definíciu"
41537
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:130
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:79
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:70
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:70
41550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
41554 #, c-format
41555 msgid "Name:"
41556 msgstr "Meno:"
41557
41558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:365
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
41563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
41564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
41565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1128
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1161
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
41575 #, c-format
41576 msgid "Name: "
41577 msgstr "Meno: "
41578
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:303
41580 #, c-format
41581 msgid "Named:"
41582 msgstr "Pod názvom:"
41583
41584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
41586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:109
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:296
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
41590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
41591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:370
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:133
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:309
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
41596 #, c-format
41597 msgid "Named: "
41598 msgstr "Pod názvom: "
41599
41600 #. ABBR
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41602 msgid "Narrower Term"
41603 msgstr "Užší pojem"
41604
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
41606 #, c-format
41607 msgid "National Library of Finland, Finland"
41608 msgstr "National Library of Finland, Finland"
41609
41610 #. SCRIPT
41611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41612 msgid "Navy Blue"
41613 msgstr "Námornícka modrá"
41614
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
41616 #, c-format
41617 msgid "Near East University"
41618 msgstr "Near East University"
41619
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
41621 #, c-format
41622 msgid ""
41623 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
41624 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
41625 msgstr ""
41626 "Na vašom serveri nie sú nainštalované potrebné balíky Elasticsearch. Ak "
41627 "chcete nakonfigurovať Elasticsearch, kontaktujte svojho správcu servera"
41628
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
41630 #, c-format
41631 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41632 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41633
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
41635 #, fuzzy, c-format
41636 msgid ""
41637 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41638 "University"
41639 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
41640
41641 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
41643 #, c-format
41644 msgid ""
41645 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
41646 "manual grant permissions\" "
41647 msgstr ""
41648 "Potrebujete pomoc? Ak potrebujete pomoc s udelením povolení, vyhľadajte "
41649 "online „%s ručné udelenie povolení“ "
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:420
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:424
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:699
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:83
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
41663 #, c-format
41664 msgid "Never"
41665 msgstr "Nikdy"
41666
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
41668 #, fuzzy, c-format
41669 msgid "Never expires"
41670 msgstr "Heslo:"
41671
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:56
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:318
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1587
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
41692 #, c-format
41693 msgid "New"
41694 msgstr "Nový"
41695
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:35
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
41698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41703 #, c-format
41704 msgid "New "
41705 msgstr "Nová "
41706
41707 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
41709 #, c-format
41710 msgid "New %s server"
41711 msgstr "Nový server %s"
41712
41713 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
41715 #, fuzzy, c-format
41716 msgid "New %s server "
41717 msgstr "Nový server %s"
41718
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
41720 #, fuzzy, c-format
41721 msgid "New ("
41722 msgstr "Nová "
41723
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
41727 #, c-format
41728 msgid "New CSV profile"
41729 msgstr "Nový profil CSV"
41730
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:39
41732 #, fuzzy, c-format
41733 msgid "New Domain "
41734 msgstr "Doména: "
41735
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:76
41737 #, c-format
41738 msgid "New EAN "
41739 msgstr "Nové EAN "
41740
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:138
41742 #, c-format
41743 msgid "New ILL request"
41744 msgstr "Nová žiadosť o MKV"
41745
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41749 #, c-format
41750 msgid "New ILL request "
41751 msgstr "Nová žiadosť o MKV "
41752
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
41754 #, c-format
41755 msgid "New SMS provider"
41756 msgstr "Nový operátor pre SMS"
41757
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
41760 #, fuzzy, c-format
41761 msgid "New SMTP server"
41762 msgstr "Nový server SRU"
41763
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41765 #, c-format
41766 msgid "New SQL from Mana"
41767 msgstr "Nový SQL z Mana"
41768
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41771 #, c-format
41772 msgid "New SQL report"
41773 msgstr "New SQL report"
41774
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:211
41776 #, c-format
41777 msgid "New SRU server"
41778 msgstr "Nový server SRU"
41779
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
41781 #, c-format
41782 msgid "New Z39.50 server"
41783 msgstr "Nový server Z39.50"
41784
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
41786 #, c-format
41787 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41788 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41789
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
41791 #, c-format
41792 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41793 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41794
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:88
41796 #, c-format
41797 msgid "New account "
41798 msgstr "Nový účet "
41799
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
41801 #, c-format
41802 msgid "New action"
41803 msgstr "Nová akcia"
41804
41805 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41806 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
41807 #. %3$s:  ELSE 
41808 #. %4$s:  END 
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:185
41810 #, fuzzy, c-format
41811 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
41812 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet "
41813
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41815 #, c-format
41816 msgid "New alert"
41817 msgstr "Nová pripomienka"
41818
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41820 #, c-format
41821 msgid "New authority "
41822 msgstr "Nová autorita "
41823
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
41826 #, c-format
41827 msgid "New authority type"
41828 msgstr "Nový typ autorít"
41829
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
41831 #, fuzzy, c-format
41832 msgid "New authorized value"
41833 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
41834
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
41836 #, fuzzy, c-format
41837 msgid "New authorized value "
41838 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
41839
41840 #. %1$s:  category.category_name | html 
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
41842 #, c-format
41843 msgid "New authorized value for %s"
41844 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
41845
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
41847 #, c-format
41848 msgid "New basket group"
41849 msgstr "Nová skupina košíkov"
41850
41851 #. A
41852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
41853 #, fuzzy, c-format
41854 msgid "New batch item deletion"
41855 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
41856
41857 #. A
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:43
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41861 #, fuzzy, c-format
41862 msgid "New batch item modification"
41863 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
41864
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
41866 #, c-format
41867 msgid "New batch patron modification"
41868 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľa"
41869
41870 #. A
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
41872 msgid "New batch patrons modification"
41873 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľov"
41874
41875 #. A
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:219
41877 #, c-format
41878 msgid "New batch record deletion"
41879 msgstr "Nové hromadné odstránenie záznamov"
41880
41881 #. A
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:262
41883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:277
41884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41888 #, c-format
41889 msgid "New batch record modification"
41890 msgstr "Nová hromadná zmena záznamov"
41891
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41894 #, c-format
41895 msgid "New budget"
41896 msgstr "Nový rozpočet"
41897
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41899 #, c-format
41900 msgid "New card"
41901 msgstr "Nový preukaz"
41902
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
41904 #, c-format
41905 msgid "New cash register"
41906 msgstr "Nová pokladňa"
41907
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:47
41909 #, fuzzy, c-format
41910 msgid "New cash register "
41911 msgstr "Nová pokladňa"
41912
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:121
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
41917 #, c-format
41918 msgid "New category"
41919 msgstr "Nová kategória"
41920
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
41923 #, fuzzy, c-format
41924 msgid "New category "
41925 msgstr "Nová kategória"
41926
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41928 #, c-format
41929 msgid "New child record"
41930 msgstr "Nový analytický záznam"
41931
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
41935 #, c-format
41936 msgid "New city"
41937 msgstr "Nové mesto"
41938
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:342
41940 #, c-format
41941 msgid "New classification source"
41942 msgstr "Nový zdroj triedenia"
41943
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
41946 #, c-format
41947 msgid "New club "
41948 msgstr "Nový klub "
41949
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
41951 #, c-format
41952 msgid "New club field"
41953 msgstr "Nové pole klubu"
41954
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:66
41956 #, c-format
41957 msgid "New club template"
41958 msgstr "Nová šablóna klubu"
41959
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41961 #, c-format
41962 msgid "New collection"
41963 msgstr "Nová zbierka"
41964
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41967 #, c-format
41968 msgid "New comment"
41969 msgstr "Nový komentár"
41970
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:50
41972 #, fuzzy, c-format
41973 msgid "New contract "
41974 msgstr "Nová zmluva pre %s"
41975
41976 #. %1$s:  booksellername | html 
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
41978 #, c-format
41979 msgid "New contract for %s"
41980 msgstr "Nová zmluva pre %s"
41981
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
41983 #, c-format
41984 msgid "New course"
41985 msgstr "Nový kurz"
41986
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
41989 #, c-format
41990 msgid "New credit type"
41991 msgstr "Nový typ kreditu"
41992
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:257
41994 #, fuzzy, c-format
41995 msgid "New curbside pickups"
41996 msgstr "%s Nový kurz %s"
41997
41998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:70
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
42000 #, c-format
42001 msgid "New currency"
42002 msgstr "Nová mena"
42003
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:43
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
42007 #, c-format
42008 msgid "New debit type"
42009 msgstr "Nový typ debetu"
42010
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
42012 #, c-format
42013 msgid "New definition"
42014 msgstr "Nová definícia"
42015
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:103
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
42018 #, c-format
42019 msgid "New desk"
42020 msgstr "Nový výpožičný pult"
42021
42022 #. SCRIPT
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42024 msgid "New document"
42025 msgstr "Nový dokument"
42026
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:144
42028 #, c-format
42029 msgid "New due date"
42030 msgstr "Nový termín vrátenia"
42031
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
42033 #, c-format
42034 msgid "New due date:"
42035 msgstr "Nový termín vrátenia:"
42036
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:289
42039 #, fuzzy, c-format
42040 msgid "New email domain"
42041 msgstr "Nová akcia"
42042
42043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
42044 #, c-format
42045 msgid "New enrollment field"
42046 msgstr "Nové pole zápisného"
42047
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
42049 #, c-format
42050 msgid "New entry"
42051 msgstr "Nová položka"
42052
42053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
42054 #, fuzzy, c-format
42055 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
42056 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
42057
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
42059 #, fuzzy, c-format
42060 msgid "New entry using text editor"
42061 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
42062
42063 #. SCRIPT
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
42065 msgid "New field"
42066 msgstr "Nové pole"
42067
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
42069 #, c-format
42070 msgid "New field on next line"
42071 msgstr "Nové pole v ďalšom riadku"
42072
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
42074 #, c-format
42075 msgid "New filing rule"
42076 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
42079 #, c-format
42080 msgid "New framework"
42081 msgstr "Nová šablóna"
42082
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:44
42084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
42085 #, c-format
42086 msgid "New frequency"
42087 msgstr "Nová opakovanosť"
42088
42089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:48
42091 #, c-format
42092 msgid "New from Z39.50/SRU"
42093 msgstr "Nový zo Z39.50/SRU"
42094
42095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
42096 #, fuzzy, c-format
42097 msgid "New from Z39.50/SRU "
42098 msgstr "Nový zo Z39.50/SRU"
42099
42100 #. For the first occurrence,
42101 #. %1$s:  budget_period_description | html 
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
42104 #, c-format
42105 msgid "New fund for %s"
42106 msgstr "Nový fond pre %s"
42107
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
42110 #, c-format
42111 msgid "New guided report"
42112 msgstr "Nová tvorba výkazov"
42113
42114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:87
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
42116 #, fuzzy, c-format
42117 msgid "New identity provider"
42118 msgstr "Nový operátor pre SMS"
42119
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
42121 #, c-format
42122 msgid "New item"
42123 msgstr "Nový exemplár"
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
42126 #, fuzzy, c-format
42127 msgid "New item group"
42128 msgstr "Nový typ exemplára"
42129
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
42131 #, fuzzy, c-format
42132 msgid "New item lost value:"
42133 msgstr "Nový typ exemplára"
42134
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:130
42136 #, c-format
42137 msgid "New item type"
42138 msgstr "Nový typ exemplára"
42139
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
42141 #, c-format
42142 msgid "New item type created!"
42143 msgstr "Bol vytvorený nový typ exemplára!"
42144
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
42146 #, fuzzy, c-format
42147 msgid "New label batch"
42148 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
42149
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
42151 #, fuzzy, c-format
42152 msgid "New label batch "
42153 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
42154
42155 #. %1$s:  report.label_batch | html 
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
42157 #, c-format
42158 msgid "New label batch created: # %s "
42159 msgstr "Vytvorila sa nová dávka etikiet: # %s "
42160
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
42162 #, fuzzy, c-format
42163 msgid "New label layout"
42164 msgstr "Prispôsobiť rozloženia etikiet"
42165
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
42167 #, fuzzy, c-format
42168 msgid "New label layout "
42169 msgstr "Prispôsobiť rozloženia etikiet"
42170
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:50
42172 #, fuzzy, c-format
42173 msgid "New label template"
42174 msgstr "Nová šablóna klubu"
42175
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
42177 #, c-format
42178 msgid "New library"
42179 msgstr "Nová knižnica"
42180
42181 #. %1$s:  library.branchcode | html 
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:49
42183 #, fuzzy, c-format
42184 msgid "New library %s "
42185 msgstr "Nová knižnica"
42186
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
42188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
42189 #, c-format
42190 msgid "New line (\\n)"
42191 msgstr "Nový riadok (\\n)"
42192
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
42197 #, c-format
42198 msgid "New list"
42199 msgstr "Nový zoznam"
42200
42201 #. SCRIPT
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42203 msgid "New macro..."
42204 msgstr "Nové makro..."
42205
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
42207 #, c-format
42208 msgid "New notice "
42209 msgstr "Nové oznámenie "
42210
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
42213 #, c-format
42214 msgid "New numbering pattern"
42215 msgstr "Nová schéma číslovania"
42216
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:29
42218 #, fuzzy, c-format
42219 msgid "New numbering pattern "
42220 msgstr "Nová schéma číslovania"
42221
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:70
42223 #, fuzzy, c-format
42224 msgid "New order "
42225 msgstr "Bez objednávky"
42226
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
42228 #, fuzzy, c-format
42229 msgid "New owner: "
42230 msgstr "Bez objednávky"
42231
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
42233 #, c-format
42234 msgid "New password:"
42235 msgstr "Nové heslo:"
42236
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
42238 #, c-format
42239 msgid "New patron "
42240 msgstr "Nový čitateľ "
42241
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
42243 #, c-format
42244 msgid "New patron attribute type"
42245 msgstr "Nový typ vlastností čitateľa"
42246
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:53
42248 #, fuzzy, c-format
42249 msgid "New patron card batch"
42250 msgstr "Nový čitateľ "
42251
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:40
42253 #, c-format
42254 msgid "New patron list"
42255 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
42256
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:328
42258 #, c-format
42259 msgid "New preference"
42260 msgstr "Nové nastavenie"
42261
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
42263 #, fuzzy, c-format
42264 msgid "New printer profile"
42265 msgstr "Profil tlačiarne"
42266
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42269 #, c-format
42270 msgid "New purchase suggestion"
42271 msgstr "Nový návrh na nákup"
42272
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:60
42274 #, fuzzy, c-format
42275 msgid "New quote"
42276 msgstr "Nové oznámenie"
42277
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:57
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:37
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
42282 #, c-format
42283 msgid "New record"
42284 msgstr "Nový záznam"
42285
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
42287 #, c-format
42288 msgid "New record matching rule"
42289 msgstr "Nové pravidlo zhody záznamov"
42290
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
42292 #, c-format
42293 msgid "New report "
42294 msgstr "Nový výkaz "
42295
42296 #. SCRIPT
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
42298 msgid "New request"
42299 msgstr "Nová žiadosť"
42300
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:33
42302 #, fuzzy, c-format
42303 msgid "New request "
42304 msgstr "Nová žiadosť"
42305
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
42308 #, fuzzy, c-format
42309 msgid "New restriction"
42310 msgstr "Zobraziť obmedzenia"
42311
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:46
42313 #, fuzzy, c-format
42314 msgid "New restriction "
42315 msgstr "Zobraziť obmedzenia"
42316
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
42318 #, c-format
42319 msgid "New rota"
42320 msgstr "Nový rozpis cirkulačnej služby"
42321
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
42323 #, c-format
42324 msgid "New routing list"
42325 msgstr "Nový distribučný zoznam"
42326
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:193
42328 #, c-format
42329 msgid "New search"
42330 msgstr "Nové hľadanie"
42331
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
42333 #, c-format
42334 msgid "New search field"
42335 msgstr "Nové pole vyhľadávania"
42336
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
42338 #, c-format
42339 msgid "New set"
42340 msgstr "Nová sada"
42341
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:144
42343 #, fuzzy, c-format
42344 msgid "New slot:"
42345 msgstr "Nová sada"
42346
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
42348 #, c-format
42349 msgid "New splitting rule"
42350 msgstr "Nové pravidlo rozdelenia"
42351
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
42355 #, c-format
42356 msgid "New subscription"
42357 msgstr "Nové predplatné"
42358
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
42360 #, fuzzy, c-format
42361 msgid "New subscription "
42362 msgstr "Nové predplatné"
42363
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
42366 #, c-format
42367 msgid "New subscription for this serial"
42368 msgstr "Nové predplatné pre toto periodikum"
42369
42370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
42372 #, c-format
42373 msgid "New tag"
42374 msgstr "Nová menovka"
42375
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
42377 #, fuzzy, c-format
42378 msgid "New tag "
42379 msgstr "Nová menovka"
42380
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
42382 #, c-format
42383 msgid "New template"
42384 msgstr "Nová šablóna"
42385
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
42387 #, c-format
42388 msgid "New username:"
42389 msgstr "Nové prihlasovacie meno:"
42390
42391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:158
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:191
42393 #, c-format
42394 msgid "New value"
42395 msgstr "Nová hodnota"
42396
42397 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
42399 #, c-format
42400 msgid "New value: %s "
42401 msgstr "Nová hodnota: %s"
42402
42403 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
42404 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
42405 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
42406 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
42407 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
42408 #. %6$s:  ELSE 
42409 #. %7$s:  av_description | html 
42410 #. %8$s:  END 
42411 #. %9$s:  ELSE 
42412 #. %10$s:  END 
42413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
42414 #, c-format
42415 msgid ""
42416 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
42417 "\" %s "
42418 msgstr ""
42419 "Nová hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Nie je povolená hodnota) %s %s %s %s "
42420 "\"Prázdna\" %s "
42421
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
42423 #, c-format
42424 msgid "New vendor"
42425 msgstr "Nový predajca"
42426
42427 #. SCRIPT
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42429 msgid "New window"
42430 msgstr "Nové okno"
42431
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
42433 #, c-format
42434 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
42435 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
42436
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:466
42438 #, fuzzy, c-format
42439 msgid "Newer version"
42440 msgstr "Verzia Perlu: "
42441
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
42443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
42450 #, c-format
42451 msgid "News"
42452 msgstr "Novinky"
42453
42454 #. %1$s:  END 
42455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:255
42456 #, fuzzy, c-format
42457 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
42458 msgstr ""
42459 "Po vypršaní platnosti budú novinky stále prístupné prostredníctvom priamej "
42460 "adresy URL. "
42461
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
42463 #, fuzzy, c-format
42464 msgid "Newsletter editor"
42465 msgstr "Editor citátov"
42466
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
42468 #, fuzzy, c-format
42469 msgid "Newsletter editor:"
42470 msgstr "Editor citátov"
42471
42472 #. INPUT type=submit
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:97
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42483 msgid "Next"
42484 msgstr "Ďalej"
42485
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
42489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:648
42490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
42491 #, c-format
42492 msgid "Next "
42493 msgstr "Ďalší "
42494
42495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:140
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
42497 #, c-format
42498 msgid "Next &gt;&gt;"
42499 msgstr "Ďalej &gt;&gt;"
42500
42501 #. INPUT type=submit name=submit
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
42504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:595
42505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:682
42506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
42507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
42508 msgid "Next >>"
42509 msgstr "Ďalej >>"
42510
42511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
42512 #, c-format
42513 msgid "Next available"
42514 msgstr "Ďalší dostupný"
42515
42516 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
42518 #, c-format
42519 msgid "Next available %s item"
42520 msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
42521
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
42523 #, fuzzy, c-format
42524 msgid "Next available item from group "
42525 msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
42526
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:317
42528 #, c-format
42529 msgid "Next issue publication date:"
42530 msgstr "Dátum publikovania ďalšieho čísla:"
42531
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
42534 #, fuzzy, c-format
42535 msgid "Next open day"
42536 msgstr "Názov dňa"
42537
42538 #. INPUT type=button name=changepage_next
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:270
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
42542 msgid "Next page"
42543 msgstr "Ďalšia strana"
42544
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
42546 #, c-format
42547 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
42548 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
42549
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:286
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:289
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300
42556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:463
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:471
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
42562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
42563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:435
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:687
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:708
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
42573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
42574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:202
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:210
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:218
42581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:226
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:295
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:345
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:78
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
42592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
42593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:943
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:88
42598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
42599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
42600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
42602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:87
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:173
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
42609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
42614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
42615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:402
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:221
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:74
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:385
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
42630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:347
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42647 #, c-format
42648 msgid "No"
42649 msgstr "Nie"
42650
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1511
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1525
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1530
42657 #, c-format
42658 msgid "No "
42659 msgstr "Žiaden "
42660
42661 #. For the first occurrence,
42662 #. %1$s:  ELSE 
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
42665 #, c-format
42666 msgid "No %s "
42667 msgstr "Nie %s "
42668
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
42670 #, c-format
42671 msgid ""
42672 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
42673 "option later) "
42674 msgstr ""
42675
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
42677 #, c-format
42678 msgid "No (N)"
42679 msgstr ""
42680
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1344
42687 #, c-format
42688 msgid "No (default)"
42689 msgstr "Žiaden (predvolené)"
42690
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:345
42693 #, c-format
42694 msgid ""
42695 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42696 "ACQ, the items framework would be used"
42697 msgstr ""
42698 "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť "
42699 "šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov"
42700
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
42702 #, c-format
42703 msgid ""
42704 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42705 "ACQ, the items framework would be used "
42706 msgstr ""
42707 "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť "
42708 "šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov "
42709
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
42711 #, fuzzy, c-format
42712 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
42713 msgstr "Nenašla sa žiadne povolené hodnoty pre DEPARTMENT! %s Prosím "
42714
42715 #. For the first occurrence,
42716 #. %1$s:  booksellername | html 
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
42719 #, c-format
42720 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
42721 msgstr "Pre %s nejestvuje konfigurácia EDIFACT"
42722
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
42724 #, c-format
42725 msgid ""
42726 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
42727 "frameworks supplied for English (en)"
42728 msgstr ""
42729 "Pre váš jazyk nie sú dostupné žiadne MARC šablóny. Predvolene sa použijú "
42730 "šablóny pre angličtinu (en)"
42731
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
42733 #, c-format
42734 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
42735 msgstr "Nie je definovaná žiadna šablóna MARC. Máte "
42736
42737 #. SCRIPT
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
42739 msgid ""
42740 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
42741 "searches will go through the whole record. Continue?"
42742 msgstr ""
42743 "Neboli definované žiadne priradenia polí vyhľadávania SRU. To znamená, že "
42744 "všetky vyhľadávania v poliach pôjdu naprieč celým záznamom. Pokračovať?"
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:101
42747 #, c-format
42748 msgid ""
42749 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
42750 "with the category TERM."
42751 msgstr ""
42752 "Nenašli sa žiadne povolené hodnoty pre TERM! Vytvorte prosím jednu alebo "
42753 "viac povolených hodnôt v kategórii TERM."
42754
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
42756 #, c-format
42757 msgid "No XSLT file passed."
42758 msgstr ""
42759
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
42761 #, c-format
42762 msgid "No action defined for the template. "
42763 msgstr "Nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. "
42764
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42767 #, c-format
42768 msgid "No active currency is defined"
42769 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena"
42770
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
42772 #, c-format
42773 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42774 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena. Prejdite prosím na "
42775
42776 #. For the first occurrence,
42777 #. SCRIPT
42778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42780 #, c-format
42781 msgid "No address stored."
42782 msgstr "Adresa sa neuvádza."
42783
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:391
42785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
42787 #, c-format
42788 msgid "No and try to override system preferences"
42789 msgstr "Nie a skúste obísť nastavenia systému"
42790
42791 #. SCRIPT
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
42793 msgid "No authorities have been selected."
42794 msgstr "Neboli zvolené žiadne autority."
42795
42796 #. SCRIPT
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42798 #, fuzzy
42799 msgid "No authority link was changed."
42800 msgstr "Neboli zvolené žiadne autority."
42801
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:582
42804 #, c-format
42805 msgid "No automatic renewal after"
42806 msgstr "Bez automatického predĺženia po"
42807
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
42810 #, c-format
42811 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42812 msgstr "Bez automatického predĺženia po (pevný limit)"
42813
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
42815 #, fuzzy, c-format
42816 msgid "No available parent types"
42817 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre."
42818
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:328
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
42822 #, fuzzy, c-format
42823 msgid "No barcode"
42824 msgstr "%s Bez čiarového kódu"
42825
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
42827 #, fuzzy, c-format
42828 msgid "No basket given."
42829 msgstr "Nová skupina košíkov"
42830
42831 #. SCRIPT
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
42833 #, fuzzy
42834 msgid "No basket group"
42835 msgstr "Nová skupina košíkov"
42836
42837 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:42
42839 #, fuzzy, c-format
42840 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42841 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
42842
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42844 #, c-format
42845 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42846 msgstr "Neboli vytvorené žiadne preukazy (prázdna dávka alebo zoznam?) "
42847
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:720
42849 #, c-format
42850 msgid "No categories have been defined. "
42851 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
42852
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:96
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:105
42855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:114
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:140
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:148
42861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:161
42863 #, c-format
42864 msgid "No change"
42865 msgstr "Bez zmeny"
42866
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:174
42868 #, c-format
42869 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42870 msgstr "Pre zvolené filtre nie sú k dispozícii výpožičky."
42871
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
42873 #, c-format
42874 msgid ""
42875 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42876 msgstr ""
42877 "Nie je definované žiadne výpožičné pravidlo pre túto kombináciu čitateľa a "
42878 "typu exemplára."
42879
42880 #. For the first occurrence,
42881 #. SCRIPT
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
42883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42884 #, c-format
42885 msgid "No city stored."
42886 msgstr "Mesto sa neuvádza."
42887
42888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:80
42889 #, c-format
42890 msgid "No claims notice defined. "
42891 msgstr "Nebolo definované žiadne oznámenie o reklamáciách. "
42892
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:120
42894 #, c-format
42895 msgid "No club templates defined."
42896 msgstr "Nie sú definované žiadne šablóny klubu."
42897
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
42899 #, c-format
42900 msgid "No club with this name, please, try another"
42901 msgstr "Žiadny klub s týmto menom, skúste iný"
42902
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:148
42904 #, c-format
42905 msgid "No clubs defined."
42906 msgstr "Nie sú definované žiadne kluby."
42907
42908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
42909 #, c-format
42910 msgid ""
42911 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42912 "defined."
42913 msgstr ""
42914 "Nie sú definované žiadne kluby. Šablóna klubu sa musí zadefinovať skôr ako "
42915 "sa zadefinuje klub."
42916
42917 #. SCRIPT
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42919 msgid "No color"
42920 msgstr "Bez farby"
42921
42922 #. SCRIPT
42923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
42924 msgid "No columns selected!"
42925 msgstr "Nie sú zvolené žiadne stĺpce!"
42926
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:102
42928 #, c-format
42929 msgid "No comments have been approved."
42930 msgstr "Neboli schválené žiadne recenzie."
42931
42932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:102
42933 #, c-format
42934 msgid "No comments to moderate."
42935 msgstr "Nie sú recenzie na schválenie."
42936
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
42939 #, c-format
42940 msgid "No cover image available"
42941 msgstr "Nie sú dostupné obrázky obálok"
42942
42943 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
42945 #, c-format
42946 msgid "No database named %s detected."
42947 msgstr "Nezistila sa žiadna databáza menom %s."
42948
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:99
42950 #, c-format
42951 msgid "No date of birth stored."
42952 msgstr "Nie je uložený dátum narodenia: "
42953
42954 #. SCRIPT
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
42956 msgid "No date selected"
42957 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
42958
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
42960 #, fuzzy, c-format
42961 msgid "No description available"
42962 msgstr "Bez popisov"
42963
42964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
42965 #, fuzzy, c-format
42966 msgid "No description entered."
42967 msgstr "Bez popisov"
42968
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
42970 #, c-format
42971 msgid "No descriptions"
42972 msgstr "Bez popisov"
42973
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
42975 #, fuzzy, c-format
42976 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
42977 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
42978
42979 #. For the first occurrence,
42980 #. SCRIPT
42981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
42982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
42983 #, c-format
42984 msgid "No email stored."
42985 msgstr "E-mail sa neuvádza."
42986
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:62
42988 #, c-format
42989 msgid "No files found."
42990 msgstr "Neboli nájdené žiadne súbory."
42991
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
42994 #, c-format
42995 msgid "No fund"
42996 msgstr "Žiaden fond"
42997
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
42999 #, c-format
43000 msgid "No fund found"
43001 msgstr "Nenašiel sa žiaden fond"
43002
43003 #. SCRIPT
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
43005 msgid "No fund selected."
43006 msgstr "Nie je zvolený žiadny fond."
43007
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
43009 #, c-format
43010 msgid "No funds to display for this search criteria"
43011 msgstr "Pre toto kritérium vyhľadávania sa nedajú zobraziť žiadne fondy"
43012
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43015 #, c-format
43016 msgid "No group"
43017 msgstr "Žiadna skupina"
43018
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
43020 #, fuzzy, c-format
43021 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
43022 msgstr "Pre tento knižničný záznam ešte neboli načítané žiadne obrázky."
43023
43024 #. %1$s:  m.hold_id | html 
43025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
43026 #, fuzzy, c-format
43027 msgid "No hold with id %s found."
43028 msgstr "Rezervácie sa nenašli."
43029
43030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
43031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1349
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
43034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
43035 #, c-format
43036 msgid "No holds allowed"
43037 msgstr "Rezervácie nie sú povolené"
43038
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
43040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
43041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
43042 #, c-format
43043 msgid "No holds allowed:"
43044 msgstr "Rezervácie nie sú povolené:"
43045
43046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
43047 #, fuzzy, c-format
43048 msgid "No holds are allowed on this item"
43049 msgstr "Pre tento kurz neboli zvolené žiadne rezervácie."
43050
43051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
43053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
43054 #, c-format
43055 msgid "No holds found."
43056 msgstr "Rezervácie sa nenašli."
43057
43058 #. A
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
43060 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
43061 msgstr ""
43062 "Na tento exemplár nie sú rezervácie / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
43063
43064 #. A
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
43066 msgid "No holds on this record"
43067 msgstr "Tento záznam nemá žiadne rezervácie"
43068
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
43072 #, c-format
43073 msgid "No if settings allow it"
43074 msgstr "Nie, ak to nastavenia dovolia"
43075
43076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
43077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
43078 #, c-format
43079 msgid "No image: "
43080 msgstr "Bez obrázku: "
43081
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
43083 #, c-format
43084 msgid "No images are currently available. "
43085 msgstr "Aktuálne nie sú dostupné žiadne obrázky. "
43086
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1027
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
43089 #, c-format
43090 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
43091 msgstr "Pre tento knižničný záznam ešte neboli načítané žiadne obrázky."
43092
43093 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:40
43095 #, c-format
43096 msgid "No item found with barcode %s"
43097 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom %s"
43098
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:54
43100 #, c-format
43101 msgid "No item matches this barcode"
43102 msgstr "Žiaden exemplár sa nezhoduje s týmto čiarovým kódom"
43103
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:44
43105 #, fuzzy, c-format
43106 msgid "No item or bibliographic record found"
43107 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
43108
43109 #. SCRIPT
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43111 msgid ""
43112 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
43113 msgstr ""
43114 "V offline databáze niet exemplára s čiarovým kódom (transakcia bola jednako "
43115 "zaznamenaná): %s"
43116
43117 #. For the first occurrence,
43118 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
43121 #, c-format
43122 msgid "No item with barcode: %s"
43123 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
43124
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
43127 #, fuzzy, c-format
43128 msgid "No item with matching barcode found"
43129 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
43130
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
43132 #, c-format
43133 msgid "No items"
43134 msgstr "Bez exemplárov"
43135
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
43137 #, c-format
43138 msgid ""
43139 "No items added because the library is not set. Please set your library "
43140 "before adding items to a batch. "
43141 msgstr ""
43142 "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. "
43143 "Nastavte, prosím, vašu knižnicu prv ako pridáte exempláre do dávky. "
43144
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1007
43148 #, c-format
43149 msgid "No items are available"
43150 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre"
43151
43152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
43153 #, fuzzy, c-format
43154 msgid "No items available: "
43155 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre"
43156
43157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
43158 #, fuzzy, c-format
43159 msgid "No items deleted."
43160 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
43161
43162 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:97
43164 #, c-format
43165 msgid "No items for %s"
43166 msgstr "Žiadne exempláre pre %s"
43167
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:132
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
43171 #, c-format
43172 msgid "No items found."
43173 msgstr "Nenašli sa žiadne exempláre."
43174
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
43176 #, fuzzy, c-format
43177 msgid "No items modified."
43178 msgstr "Nezmenené"
43179
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
43181 #, c-format
43182 msgid "No items were found by searching."
43183 msgstr "Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre."
43184
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:125
43186 #, c-format
43187 msgid "No keys defined for the current patron. "
43188 msgstr "Nie sú definované žiadne kľúče pre aktuálneho čitateľa. "
43189
43190 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
43191 #. %2$s:  BORERR | html 
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
43193 #, c-format
43194 msgid ""
43195 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
43196 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
43197 "should be specified."
43198 msgstr ""
43199 "Žiaden list alebo obmedzenie nie sú špecifikované pre oneskorenie %s pre %s "
43200 "kategóriu čitateľov. Ak je oneskorenie udané, buď list, obmedzenie alebo "
43201 "obidvoje by malo byť špecifikované."
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
43205 #, fuzzy, c-format
43206 msgid "No library limitation"
43207 msgstr "Obmedzenia knižnice"
43208
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
43211 #, c-format
43212 msgid "No limit"
43213 msgstr "Bez obmedzenia"
43214
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:678
43217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:587
43219 #, fuzzy, c-format
43220 msgid "No limitation"
43221 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
43222
43223 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:420
43225 #, c-format
43226 msgid "No log found %s for "
43227 msgstr "Nenašiel sa denník %s pre "
43228
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
43230 #, c-format
43231 msgid "No mappings have been defined for this set"
43232 msgstr "Nie sú definované žiadne priradenia pre túto sadu"
43233
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
43236 #, c-format
43237 msgid "No match"
43238 msgstr "Žiadna zhoda"
43239
43240 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
43242 #, fuzzy, c-format
43243 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
43244 msgstr "Žiadna zhoda čísla čitateľa (%s). %s"
43245
43246 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
43248 #, fuzzy, c-format
43249 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
43250 msgstr ""
43251 "Nepodarilo sa zamietnuť pojem (%s). %sNezhoduje sa žiaden čitateľ (%s). "
43252 "FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (nie meno). %s"
43253
43254 #. SCRIPT
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
43256 msgid "No matches found"
43257 msgstr "Nenašla sa nijaká zhoda"
43258
43259 #. For the first occurrence,
43260 #. SCRIPT
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
43263 #, fuzzy
43264 msgid "No matching authority found."
43265 msgstr "Nenašli sa zhodné výkazy"
43266
43267 #. SCRIPT
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
43269 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
43270 msgstr ""
43271
43272 #. SCRIPT
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
43274 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
43275 msgstr ""
43276
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
43278 #, fuzzy, c-format
43279 msgid "No matching item could be found"
43280 msgstr "Nenašli sa nijaké zhodné záznamy"
43281
43282 #. SCRIPT
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
43284 msgid "No matching reports found"
43285 msgstr "Nenašli sa zhodné výkazy"
43286
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
43288 #, fuzzy, c-format
43289 msgid "No matching rule in effect"
43290 msgstr "%s %s (%s) %s Nie je účinné žiadne pravidlo zhody %s%s "
43291
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:68
43293 #, c-format
43294 msgid "No missing issues found."
43295 msgstr "Nenašli sa žiadne chýbajúce čísla."
43296
43297 #. SCRIPT
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43299 #, fuzzy
43300 msgid "No misspellings found."
43301 msgstr "Nenašli sa žiadne chýbajúce čísla."
43302
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
43304 #, c-format
43305 msgid "No more renewals possible"
43306 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné"
43307
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
43309 #, c-format
43310 msgid "No more renewals possible."
43311 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné."
43312
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
43314 #, fuzzy, c-format
43315 msgid "No name"
43316 msgstr "Názov rozpisu cirkulačnej služby"
43317
43318 #. For the first occurrence,
43319 #. %1$s:  basket.basketno | html 
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:178
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
43322 #, fuzzy, c-format
43323 msgid "No name, basketnumber: %s"
43324 msgstr "%s %s %s Bez mena, číslo košíka: %s %s "
43325
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
43327 #, c-format
43328 msgid "No notes from SMS driver"
43329 msgstr ""
43330
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
43332 #, c-format
43333 msgid "No notice"
43334 msgstr "Bez oznámenia"
43335
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:297
43337 #, c-format
43338 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
43339 msgstr "Žiadna objednávka nebola duplikovaná. Možno niečo zlyhalo?"
43340
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
43342 #, c-format
43343 msgid "No order selected"
43344 msgstr "Nebola zvolená žiadna objednávka"
43345
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:446
43347 #, c-format
43348 msgid "No orders yet"
43349 msgstr "Zatiaľ bez objednávok"
43350
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
43352 #, c-format
43353 msgid "No other items."
43354 msgstr "Žiadne ďalšie exempláre."
43355
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
43357 #, c-format
43358 msgid "No outstanding charges"
43359 msgstr "Žiadne neuhradené poplatky"
43360
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
43362 #, c-format
43363 msgid ""
43364 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
43365 "(by default ILLLIBS category)."
43366 msgstr ""
43367 "Neboli ešte definovaní žiadni partneri. Vytvorte, prosím, príslušné "
43368 "čitateľské záznamy (predvolene kategória ILLLIBS)."
43369
43370 #. SCRIPT
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43372 #, fuzzy
43373 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
43374 msgstr ""
43375 "V offline databáze nie je žiadne číslo čitateľského preukazu (jednako "
43376 "pokračujeme): %s"
43377
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
43379 #, fuzzy, c-format
43380 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
43381 msgstr "Neboli udané žiadne čísla čitateľských preukazov."
43382
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
43384 #, c-format
43385 msgid "No patron matched "
43386 msgstr "Nezodpovedá žiadnemu čitateľovi "
43387
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
43389 #, c-format
43390 msgid "No patron may put this book on hold."
43391 msgstr "Žiaden čitateľ nesmie rezervovať túto knihu."
43392
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:249
43394 #, c-format
43395 msgid "No patron records have been actually removed"
43396 msgstr "V skutočnosti neboli odstránené žiadne záznamy o čitateľoch"
43397
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:264
43399 #, c-format
43400 msgid "No patron records have been anonymized"
43401 msgstr "Neboli utajené žiadne záznamy o čitateľoch"
43402
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:258
43404 #, c-format
43405 msgid "No patron records have been removed"
43406 msgstr "Neboli odobraté žiadne záznamy o čitateľoch"
43407
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
43409 #, c-format
43410 msgid "No patron with this name, please, try another"
43411 msgstr "Niet čitateľa s týmto menom, skúste prosím ďalšieho"
43412
43413 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:231
43415 #, fuzzy, c-format
43416 msgid "No pending baskets. %s "
43417 msgstr "Žiadne nevybavené košíky"
43418
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:83
43420 #, c-format
43421 msgid "No pending on-site checkout."
43422 msgstr "Žiadne nevybavené výpožičky na mieste."
43423
43424 #. For the first occurrence,
43425 #. SCRIPT
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
43428 #, c-format
43429 msgid "No phone stored."
43430 msgstr "Telefón sa neuvádza."
43431
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
43434 #, c-format
43435 msgid "No physical items for this record"
43436 msgstr "Nejestvujú žiadne exempláre pre tento záznam"
43437
43438 #. For the first occurrence,
43439 #. SCRIPT
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:523
43441 #, fuzzy
43442 msgid "No pickup time defined for this day."
43443 msgstr "Nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. "
43444
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:425
43446 #, fuzzy, c-format
43447 msgid "No pickups have been delivered today."
43448 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
43449
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
43451 #, c-format
43452 msgid "No plugins installed"
43453 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly"
43454
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43456 #, c-format
43457 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
43458 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly použiteľné ako nástroj"
43459
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
43461 #, c-format
43462 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
43463 msgstr ""
43464 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné konvertovať súbory na "
43465 "záznamy MARC"
43466
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
43468 #, c-format
43469 msgid "No plugins that can create a report are installed"
43470 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly schopné vytvoriť výkaz"
43471
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:115
43473 #, c-format
43474 msgid ""
43475 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
43476 msgstr ""
43477 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné vylepšiť záznamy katalógu "
43478 "v intranete"
43479
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
43481 #, c-format
43482 msgid ""
43483 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
43484 "installed"
43485 msgstr ""
43486 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné spracovať platby online "
43487 "cez verejný katalóg"
43488
43489 #. A
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
43492 msgid "No popup"
43493 msgstr "Žiadne vyskakovacie okno"
43494
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
43498 #, fuzzy, c-format
43499 msgid "No print template found"
43500 msgstr "Nenašiel sa žiaden exemplár"
43501
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
43504 #, c-format
43505 msgid "No reason"
43506 msgstr "Žiadny dôvod"
43507
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:185
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1282
43514 #, fuzzy, c-format
43515 msgid "No reason given"
43516 msgstr "Žiadny dôvod"
43517
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
43519 #, fuzzy, c-format
43520 msgid "No recalls have been made."
43521 msgstr "Neboli pripravené žiadne záznamy."
43522
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
43525 #, fuzzy, c-format
43526 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
43527 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
43528
43529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
43530 #, c-format
43531 msgid "No record was removed."
43532 msgstr "Nebol odobraný žiaden záznam."
43533
43534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
43535 #, fuzzy, c-format
43536 msgid ""
43537 "No records have been imported because they all match existing records in "
43538 "your catalog."
43539 msgstr ""
43540 "Nebol importovaný žiade záznam, pretože všetky sa zhodujú s jestvujúcim "
43541 "záznamom vo Vašom katalógu."
43542
43543 #. SCRIPT
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
43545 msgid "No records have been selected."
43546 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
43547
43548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
43549 #, c-format
43550 msgid "No records have been staged."
43551 msgstr "Neboli pripravené žiadne záznamy."
43552
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
43554 #, c-format
43555 msgid "No records imported"
43556 msgstr "Neboli importované žiadne záznamy"
43557
43558 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
43559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
43560 #, c-format
43561 msgid "No records were modified. %s"
43562 msgstr "Neboli zmenené žiadne záznamy. %s"
43563
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
43565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
43566 #, c-format
43567 msgid "No renewal before"
43568 msgstr "Nepredĺžiť pred"
43569
43570 #. SCRIPT
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
43572 #, fuzzy
43573 msgid "No reserves allowed"
43574 msgstr "Nie sú dovolené žiadne obnovenia"
43575
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:205
43577 #, fuzzy, c-format
43578 msgid "No restrictions have been defined. "
43579 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
43580
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:147
43582 #, c-format
43583 msgid "No results for your query"
43584 msgstr "Na Váš dotaz nepriniesol žiadne výsledky"
43585
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:34
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
43592 #, c-format
43593 msgid "No results found"
43594 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky"
43595
43596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
43597 #, c-format
43598 msgid "No results found for "
43599 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky pre "
43600
43601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
43602 #, c-format
43603 msgid "No results found."
43604 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky."
43605
43606 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
43608 #, c-format
43609 msgid "No results match your search %sfor "
43610 msgstr "Vášmu vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne výsledky %spre "
43611
43612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:994
43613 #, c-format
43614 msgid "No results."
43615 msgstr "Žiadne výsledky."
43616
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
43618 #, c-format
43619 msgid ""
43620 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
43621 "the samples supplied for English (en)"
43622 msgstr ""
43623 "Pre Váš jazyk nie sú dostupné žiadne vzorové údaje a nastavenia. Predvolene "
43624 "sa použijú vzorky pre English (en)"
43625
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
43627 #, c-format
43628 msgid "No saved reports match your criteria. "
43629 msgstr "Žiadne uložené výkazy nezodpovedajú Vašim požiadavkám. "
43630
43631 #. SCRIPT
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
43633 msgid "No serials selected"
43634 msgstr "Nie sú zvolené žiadne periodiká"
43635
43636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
43637 #, c-format
43638 msgid "No status"
43639 msgstr "Žiadny status"
43640
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
43642 #, fuzzy, c-format
43643 msgid "No string to transform."
43644 msgstr "od posledného presunu"
43645
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
43647 #, c-format
43648 msgid "No system preferences matched your search for: "
43649 msgstr "Žiadne nastavenia systému sa nezhodovali s Vaším hľadaním: "
43650
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:299
43652 #, c-format
43653 msgid ""
43654 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
43655 "your ILL partner library records. "
43656 msgstr ""
43657 "Nenašla sa cieľová emailová adresa. Buď zvoľte aspoň jedného partnera alebo "
43658 "skontrolujte knižničné kódy vášho partnera MKV. "
43659
43660 #. SCRIPT
43661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
43662 msgid "No temporary directory found."
43663 msgstr "Nenašiel sa dočasný adresár."
43664
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
43666 #, c-format
43667 msgid "No title"
43668 msgstr "Bez názvu"
43669
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
43671 #, fuzzy, c-format
43672 msgid "No title entered."
43673 msgstr "Mesto sa neuvádza."
43674
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:106
43676 #, c-format
43677 msgid "No transfers to receive"
43678 msgstr "Nie sú na prijatie žiadne presuny"
43679
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:99
43681 #, fuzzy, c-format
43682 msgid "No transfers to send"
43683 msgstr "Nie sú na prijatie žiadne presuny"
43684
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:176
43686 #, c-format
43687 msgid "No valid patrons to merge were found."
43688 msgstr "Nenašli sa platní čitatelia na zlúčenie."
43689
43690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
43691 #, fuzzy, c-format
43692 msgid "No valid pickup location"
43693 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
43694
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
43696 #, c-format
43697 msgid "No warnings."
43698 msgstr "Bez upozornení."
43699
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43701 #, c-format
43702 msgid "No, I don't confirm"
43703 msgstr "Nie, nepotvrdiť"
43704
43705 #. INPUT type=submit
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
43707 msgid "No, do not Delete"
43708 msgstr "Nie, neodstrániť"
43709
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:435
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
43713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:245
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:161
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
43718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
43719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:466
43724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
43725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:80
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:619
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:101
43736 #, c-format
43737 msgid "No, do not delete"
43738 msgstr "Nie, neodstraňovať"
43739
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:72
43741 #, fuzzy, c-format
43742 msgid "No, do not remove"
43743 msgstr "Nie, nezrušiť zideľanie"
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
43746 #, c-format
43747 msgid "No, do not reset mappings"
43748 msgstr "Nie, neresetujte mapovania"
43749
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:57
43751 #, c-format
43752 msgid "No, don't cancel (N)"
43753 msgstr "Nie, nezrušiť (N)"
43754
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
43756 #, c-format
43757 msgid "No, don't check out (N)"
43758 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
43759
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
43761 #, fuzzy, c-format
43762 msgid "No, don't checkin (N)"
43763 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
43764
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:785
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:810
43767 #, c-format
43768 msgid "No, don't close (N)"
43769 msgstr "Nie, nezatvoriť (N)"
43770
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
43772 #, c-format
43773 msgid "No, don't delete (N)"
43774 msgstr "Nie, neodstraňovať (N)"
43775
43776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
43777 #, c-format
43778 msgid "No, don't renew (N)"
43779 msgstr "Nie, nepredĺžiť (N)"
43780
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:89
43782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
43783 #, c-format
43784 msgid "No, let me think about it"
43785 msgstr "Nie, nech sa nad tým zamyslím"
43786
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:856
43789 #, c-format
43790 msgid "No, save as new record"
43791 msgstr "Nie, uložiť ako nový záznam"
43792
43793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
43795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
43796 #, c-format
43797 msgid "No."
43798 msgstr "Č."
43799
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
43801 #, c-format
43802 msgid "No. of items:"
43803 msgstr "Počet exemplárov:"
43804
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:69
43806 #, c-format
43807 msgid "No. of times checked out"
43808 msgstr "Počet výpožičiek"
43809
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
43811 #, c-format
43812 msgid "No: Save as new authority"
43813 msgstr "Nie: Uložiť ako novú autoritu"
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
43817 #, c-format
43818 msgid "Nobody"
43819 msgstr "Nikto"
43820
43821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
43822 #, fuzzy, c-format
43823 msgid "Non priority hold"
43824 msgstr "Vaša prednosť: "
43825
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
43827 #, fuzzy, c-format
43828 msgid "Non priority hold:"
43829 msgstr "Vaša prednosť: "
43830
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
43833 #, c-format
43834 msgid "Non-fiction"
43835 msgstr "Ne-fikcia"
43836
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
43838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
43839 #, c-format
43840 msgid "Non-musical recording"
43841 msgstr "Nehudobná nahrávka"
43842
43843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
43844 #, fuzzy, c-format
43845 msgid "Non-patron guarantor"
43846 msgstr "Dieťa - čitateľ so ručiteľom"
43847
43848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
43849 #, fuzzy, c-format
43850 msgid "Non-patron guarantor first name"
43851 msgstr "Krstné meno ručiteľa"
43852
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
43854 #, fuzzy, c-format
43855 msgid "Non-patron guarantor surname"
43856 msgstr "Priezvisko ručiteľa"
43857
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
43860 #, c-format
43861 msgid "Non-public note"
43862 msgstr "Neverejná poznámka"
43863
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:455
43865 #, c-format
43866 msgid "Non-public note:"
43867 msgstr "Neverejná poznámka:"
43868
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
43870 #, c-format
43871 msgid "Non-public notes"
43872 msgstr "Neverejné poznámky"
43873
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
43875 #, fuzzy, c-format
43876 msgid "Non-public notes:"
43877 msgstr "Neverejné poznámky"
43878
43879 #. SCRIPT
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43881 msgid "Nonbreaking space"
43882 msgstr "Nezalomiteľná medzera"
43883
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:197
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:142
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:230
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:317
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:92
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:143
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:212
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:64
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43923 #, c-format
43924 msgid "None"
43925 msgstr "Žiadny"
43926
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
43928 #, fuzzy, c-format
43929 msgid "None available"
43930 msgstr "Nedostupný"
43931
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
43933 #, c-format
43934 msgid "None defined"
43935 msgstr "Nedefinované"
43936
43937 #. SCRIPT
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
43939 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43940 msgstr "Žiaden z týchto exemplárov nemožno zarezervovať pre tohto čitateľa."
43941
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43944 #, fuzzy, c-format
43945 msgid "None selected"
43946 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
43947
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
43950 #, c-format
43951 msgid "None specified"
43952 msgstr "Neurčené"
43953
43954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
43955 #, c-format
43956 msgid "None specified "
43957 msgstr "Žiaden neurčený "
43958
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:108
43960 #, c-format
43961 msgid "Nonpublic note"
43962 msgstr "Neverejná poznámka"
43963
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
43966 #, c-format
43967 msgid "Nonpublic note:"
43968 msgstr "Neverejná poznámka:"
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
43971 #, c-format
43972 msgid "Nonpublic note: "
43973 msgstr "Neverejná poznámka: "
43974
43975 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
43977 #, c-format
43978 msgid "Nonpublic note: %s"
43979 msgstr "Neverejná poznámka: %s"
43980
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
43982 #, c-format
43983 msgid "Nonpublic notes"
43984 msgstr "Neverejné poznámky"
43985
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
43987 #, c-format
43988 msgid "Normal"
43989 msgstr "Normálny"
43990
43991 #. SCRIPT
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
43993 msgid "Normal day"
43994 msgstr "Všedný deň"
43995
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
43997 #, c-format
43998 msgid "Normal text"
43999 msgstr "Normálny text"
44000
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
44004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:346
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
44009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
44010 #, c-format
44011 msgid "Normalization rule: "
44012 msgstr "Pravidlo normalizácie: "
44013
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
44015 #, c-format
44016 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
44017 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
44018
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
44020 #, c-format
44021 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
44022 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
44023
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
44025 #, c-format
44026 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
44027 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
44028
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
44030 #, c-format
44031 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
44032 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
44033
44034 #. SCRIPT
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
44036 msgid "Northern"
44037 msgstr "Severný"
44038
44039 #. %1$s:  END 
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
44041 #, c-format
44042 msgid "Not Installed %s"
44043 msgstr "Nenainštalovaný %s"
44044
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
44046 #, c-format
44047 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
44048 msgstr "Nie je to duplikát. Uložiť ako nový záznam "
44049
44050 #. SCRIPT
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
44052 msgid "Not a valid JSON"
44053 msgstr ""
44054
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
44056 #, c-format
44057 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
44058 msgstr "Nie všetky typy autorít, na ktoré šablóny odvolávajú, sú definované. "
44059
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
44061 #, c-format
44062 msgid ""
44063 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
44064 "'ignored'). "
44065 msgstr ""
44066 "Nie všetky podpolia pre nasledujúce menovky sú v rovnakej záložke (alebo "
44067 "označené ako 'ignorované'). "
44068
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:312
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
44075 #, c-format
44076 msgid "Not allowed"
44077 msgstr "Nepovolené"
44078
44079 #. A
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
44081 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
44082 msgstr "Nie je povolené nastaveniami súkromia čitateľa"
44083
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
44085 #, c-format
44086 msgid "Not allowed to delete own account"
44087 msgstr "Nie je dovolené odstrániť vlastný účet"
44088
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
44091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
44093 #, c-format
44094 msgid "Not available"
44095 msgstr "Nedostupný"
44096
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1228
44099 #, fuzzy, c-format
44100 msgid "Not checked out"
44101 msgstr "Nevypožičaný."
44102
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
44104 #, c-format
44105 msgid "Not checked out since: "
44106 msgstr "Nebol vypožičaný od: "
44107
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
44109 #, c-format
44110 msgid "Not checked out."
44111 msgstr "Nevypožičaný."
44112
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
44120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
44121 #, c-format
44122 msgid "Not for loan"
44123 msgstr "Nevypožičateľný"
44124
44125 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
44126 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:524
44128 #, fuzzy, c-format
44129 msgid "Not for loan %s %s "
44130 msgstr "Nevypožičateľný %s "
44131
44132 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
44134 #, c-format
44135 msgid "Not for loan (%s)"
44136 msgstr "Nevypožičateľný (%s)"
44137
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
44139 #, fuzzy, c-format
44140 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
44141 msgstr "Typ exemplára, ktorý je nevypožičateľný."
44142
44143 #. For the first occurrence,
44144 #. SCRIPT
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
44146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:110
44147 #, c-format
44148 msgid "Not for loan status"
44149 msgstr "Stav nevypožičateľnosti"
44150
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:180
44153 #, c-format
44154 msgid "Not for loan: "
44155 msgstr "Nevypožičateľný: "
44156
44157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
44158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
44159 #, c-format
44160 msgid "Not holdable"
44161 msgstr "Nedá sa rezervovať"
44162
44163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
44164 #, fuzzy, c-format
44165 msgid "Not important"
44166 msgstr "Dôležité"
44167
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
44171 #, fuzzy, c-format
44172 msgid "Not issued"
44173 msgstr "Nepublikovaný"
44174
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
44177 #, fuzzy, c-format
44178 msgid "Not mandatory"
44179 msgstr "Povinné"
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
44182 #, fuzzy, c-format
44183 msgid "Not ordered"
44184 msgstr "Bez objednávky"
44185
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
44187 #, c-format
44188 msgid "Not published"
44189 msgstr "Nepublikovaný"
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
44193 #, fuzzy, c-format
44194 msgid "Not repeatable"
44195 msgstr "Opakovateľný"
44196
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
44199 #, c-format
44200 msgid "Not seen"
44201 msgstr "Nevidený"
44202
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:693
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
44206 #, c-format
44207 msgid "Not set "
44208 msgstr "Nenastavené "
44209
44210 #. SCRIPT
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
44212 #, fuzzy
44213 msgid "Not started"
44214 msgstr "Žiadny status"
44215
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1214
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
44228 #, c-format
44229 msgid "Note"
44230 msgstr "Poznámka"
44231
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:76
44233 #, c-format
44234 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
44235 msgstr ""
44236 "Poznámka : Exempláre sa exportujú týmto nástrojom pokiaľ nie je určené inak."
44237
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:287
44240 #, c-format
44241 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
44242 msgstr ""
44243 "Poznámka : Tento exportný súbor bude veľmi veľký a bude sa generovať cez noc."
44244
44245 #. SCRIPT
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
44247 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
44248 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
44249
44250 #. For the first occurrence,
44251 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
44254 #, fuzzy, c-format
44255 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
44256 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
44257
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:67
44259 #, c-format
44260 msgid "Note for OPAC"
44261 msgstr "Poznámka pre OPAC"
44262
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:71
44264 #, c-format
44265 msgid "Note for staff"
44266 msgstr "Poznámka pre knihovníka"
44267
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
44269 #, c-format
44270 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
44271 msgstr ""
44272 "Poznámka pre knihovníka, ktorý bude spracúvať Vašu žiadosť o predĺženie: "
44273
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
44275 #, c-format
44276 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
44277 msgstr "Upozorňujeme, že váženie polí funguje iba pre jednoduché vyhľadávanie."
44278
44279 #. %1$s:  CASE 'both' 
44280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
44281 #, c-format
44282 msgid ""
44283 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44284 "$KOHA_CONF file %s "
44285 msgstr ""
44286 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
44287 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF %s "
44288
44289 #. %1$s:  END 
44290 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
44291 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
44292 #. %4$s:  END 
44293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
44294 #, c-format
44295 msgid ""
44296 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44297 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
44298 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
44299 msgstr ""
44300 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
44301 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Momentálne nemáte definovanú platnú "
44302 "konfiguáciu ukladania do pamäte. %s %s | Účinná metóda ukladania: %s %s "
44303
44304 #. %1$s:  CASE # nowhere 
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
44306 #, c-format
44307 msgid ""
44308 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44309 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
44310 "memcached config from ENV. %s "
44311 msgstr ""
44312 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
44313 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Aby ste sa vyhli nedorozumeniu, "
44314 "mali by ste exportovať konfiguráciu ukladania do pamäte z ENV. %s "
44315
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:50
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
44319 #, c-format
44320 msgid "Note:"
44321 msgstr "Poznámka:"
44322
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1268
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:85
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:97
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:357
44328 #, c-format
44329 msgid "Note: "
44330 msgstr "Poznámka: "
44331
44332 #. SCRIPT
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/checkout_renewals.inc:2
44334 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
44335 msgstr ""
44336
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
44338 #, c-format
44339 msgid ""
44340 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
44341 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
44342 "or slow your system down."
44343 msgstr ""
44344 "Poznámka: Buďte opatrní pri voľbe stĺpcov. Ak je Váš výber veľmi široký, "
44345 "môže mať za následok veľmi veľký výkaz, ktorý sa buď nedokončí, alebo "
44346 "spomalí váš systém."
44347
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
44349 #, c-format
44350 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
44351 msgstr "Poznámka: Pre dočasné načítanie súborov nezvoľte kategóriu."
44352
44353 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
44355 #, fuzzy, c-format
44356 msgid "Note: No upload categories are defined. %s "
44357 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
44358
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
44360 #, c-format
44361 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
44362 msgstr ""
44363 "Poznámka: zmeňte typ premennej podľa potreby na jednu z hodnôt v "
44364 "rozbaľovacej ponuky"
44365
44366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
44367 #, c-format
44368 msgid ""
44369 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
44370 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
44371 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
44372 "the bibliographic record"
44373 msgstr ""
44374 "Poznámka: pre 'kopírovanie poľa autorít', zadajte pole autority, ktoré sa má "
44375 "kopírovať zo záznamu autorít do knižničného záznamu. Napr. v MARC21, pole "
44376 "100 v zázname autorít by malo byť kopírované do poľa 100 v knižničnom zázname"
44377
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:76
44379 #, c-format
44380 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
44381 msgstr "Poznámka: jeden alebo dve nasledovné polia musia byť rovné 1"
44382
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:111
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:94
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:136
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
44406 #, c-format
44407 msgid "Notes"
44408 msgstr "Poznámky"
44409
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
44412 #, c-format
44413 msgid "Notes "
44414 msgstr "Poznámky "
44415
44416 #. For the first occurrence,
44417 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:96
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:103
44420 #, c-format
44421 msgid "Notes : %s "
44422 msgstr "Poznámky: %s "
44423
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
44426 #, c-format
44427 msgid "Notes/Comments"
44428 msgstr "Poznámky/Recenzie"
44429
44430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1007
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1251
44440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1296
44441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:113
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:377
44449 #, c-format
44450 msgid "Notes:"
44451 msgstr "Poznámky:"
44452
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:455
44461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:72
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:485
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
44464 #, c-format
44465 msgid "Notes: "
44466 msgstr "Poznámky: "
44467
44468 #. For the first occurrence,
44469 #. %1$s:  reservenotes | html 
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:77
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
44472 #, c-format
44473 msgid "Notes: %s"
44474 msgstr "Poznámky: %s"
44475
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
44478 #, c-format
44479 msgid "Nothing found."
44480 msgstr "Nič sa nenašlo."
44481
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:289
44483 #, c-format
44484 msgid "Nothing found. "
44485 msgstr "Nič sa nenašlo. "
44486
44487 #. For the first occurrence,
44488 #. SCRIPT
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
44491 msgid "Nothing is selected."
44492 msgstr "Nič ste nezvolili."
44493
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
44495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:134
44496 #, c-format
44497 msgid "Notice"
44498 msgstr "Oznámenie"
44499
44500 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
44501 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
44503 #, fuzzy, c-format
44504 msgid "Notice %s (%s)"
44505 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
44506
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:93
44508 #, fuzzy, c-format
44509 msgid "Notice added "
44510 msgstr "Dátum pridania"
44511
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
44514 #, c-format
44515 msgid "Notices"
44516 msgstr "Oznámenia"
44517
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
44521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
44525 #, fuzzy, c-format
44526 msgid "Notices and slips"
44527 msgstr "Oznámenia &amp; potvrdenky"
44528
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
44530 #, fuzzy, c-format
44531 msgid "Notices and slips "
44532 msgstr "Oznámenia &amp; potvrdenky"
44533
44534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44535 #, c-format
44536 msgid "Notification date"
44537 msgstr "Dátum upomienky"
44538
44539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
44540 #, c-format
44541 msgid "Notify manager:"
44542 msgstr "Upozorniť správcu:"
44543
44544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
44545 #, c-format
44546 msgid "Noto"
44547 msgstr ""
44548
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
44550 #, c-format
44551 msgid "Noto fonts"
44552 msgstr ""
44553
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
44555 #, c-format
44556 msgid "NoveList Select"
44557 msgstr "NoveList Select"
44558
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
44561 #, c-format
44562 msgid "Novelist Select: "
44563 msgstr "Novelist Select: "
44564
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
44566 #, c-format
44567 msgid "November"
44568 msgstr "November"
44569
44570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
44571 #, c-format
44572 msgid ""
44573 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
44574 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
44575 msgstr ""
44576 "Teraz vytvoríme čitateľa s právomocami hlavného knihovníka. Prihláste sa s "
44577 "týmto prístupom do Kohy ako zamestnanec so všetkými právomocami. "
44578
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
44580 #, c-format
44581 msgid ""
44582 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
44583 "default data."
44584 msgstr ""
44585 "Teraz sme pripravení vytvoriť tabuľky databázy a naplniť ich predvolenými "
44586 "údajmi."
44587
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
44589 #, c-format
44590 msgid "Nowhere"
44591 msgstr "Nikde"
44592
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
44594 #, c-format
44595 msgid "Num/Patrons"
44596 msgstr "Č./Čitatelia"
44597
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
44605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
44606 #, c-format
44607 msgid "Number"
44608 msgstr "Číslo"
44609
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
44611 #, c-format
44612 msgid "Number "
44613 msgstr "Číslo "
44614
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
44617 #, c-format
44618 msgid "Number of baskets"
44619 msgstr "Počet košíkov"
44620
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
44622 #, c-format
44623 msgid "Number of checkouts"
44624 msgstr "Počet výpožičiek"
44625
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:134
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
44628 #, c-format
44629 msgid "Number of columns:"
44630 msgstr "Počet stĺpcov:"
44631
44632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:272
44633 #, c-format
44634 msgid "Number of copies of this item to add: "
44635 msgstr "Počet kusov tohto exemplára na pridanie: "
44636
44637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
44639 #, c-format
44640 msgid "Number of copies to be made of this item "
44641 msgstr "Počet kusov tohto exemplára "
44642
44643 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
44645 #, fuzzy, c-format
44646 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
44647 msgstr "Počet kurzov, ktoré si rezervujú tento exemplár: %s"
44648
44649 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
44651 #, c-format
44652 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
44653 msgstr "Počet kurzov, ktoré si rezervujú tento exemplár: %s"
44654
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
44656 #, fuzzy, c-format
44657 msgid "Number of errors"
44658 msgstr "Počet riadkov:"
44659
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
44661 #, c-format
44662 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
44663 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie v OPACu:"
44664
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
44666 #, c-format
44667 msgid "Number of issues to display to staff:"
44668 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov:"
44669
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
44671 #, c-format
44672 msgid "Number of issues to display to staff: "
44673 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov: "
44674
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
44676 #, c-format
44677 msgid "Number of issues to display to the public: "
44678 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre verejnosť: "
44679
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
44681 #, c-format
44682 msgid "Number of issues:"
44683 msgstr "Počet čísiel:"
44684
44685 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
44687 #, fuzzy, c-format
44688 msgid "Number of issues: %s"
44689 msgstr "Počet čísiel:"
44690
44691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:112
44692 #, c-format
44693 msgid "Number of items"
44694 msgstr "Počet exemplárov"
44695
44696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
44697 #, c-format
44698 msgid "Number of items added"
44699 msgstr "Počet pridaných exemplárov"
44700
44701 #. %1$s:  countitems | html 
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
44703 #, c-format
44704 msgid "Number of items available: %s"
44705 msgstr "Počet zobrazených exemplárov: %s"
44706
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
44708 #, c-format
44709 msgid "Number of items deleted"
44710 msgstr "Počet odstránených exemplárov"
44711
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
44713 #, c-format
44714 msgid "Number of items displayed"
44715 msgstr "Počet zobrazených exemplárov"
44716
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
44718 #, fuzzy, c-format
44719 msgid "Number of items ignored"
44720 msgstr "Počet ignorovaných záznamov"
44721
44722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
44723 #, c-format
44724 msgid "Number of items replaced"
44725 msgstr "Počet nahradených exemplárov"
44726
44727 #. TH
44728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
44730 msgid "Number of libraries using this pattern"
44731 msgstr "Počet knižníc, ktoré používajú tento model"
44732
44733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
44734 #, c-format
44735 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
44736 msgstr ""
44737
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
44739 #, c-format
44740 msgid "Number of months:"
44741 msgstr "Počet mesiacov:"
44742
44743 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
44744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:387
44745 #, fuzzy, c-format
44746 msgid "Number of months: %s"
44747 msgstr "Počet mesiacov:"
44748
44749 #. %1$s:  LinesRead | html 
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
44751 #, c-format
44752 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
44753 msgstr "Počet potenciálnych načítaných čiarových kódov: %s"
44754
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
44756 #, c-format
44757 msgid "Number of records added"
44758 msgstr "Počet pridaných záznamov"
44759
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
44761 #, c-format
44762 msgid "Number of records deleted"
44763 msgstr "Počet odstránených záznamov"
44764
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
44767 #, c-format
44768 msgid "Number of records ignored"
44769 msgstr "Počet ignorovaných záznamov"
44770
44771 #. %1$s:  error.value | html 
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
44773 #, c-format
44774 msgid ""
44775 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
44776 "merged at a time."
44777 msgstr ""
44778
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
44780 #, fuzzy, c-format
44781 msgid "Number of records reverted"
44782 msgstr "Počet odstránených záznamov"
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
44785 #, c-format
44786 msgid "Number of records updated"
44787 msgstr "Počet aktualizovaných záznamov"
44788
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
44790 #, c-format
44791 msgid "Number of renewals"
44792 msgstr "Počet predĺžení"
44793
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
44796 #, c-format
44797 msgid "Number of rows:"
44798 msgstr "Počet riadkov:"
44799
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
44801 #, c-format
44802 msgid "Number of students:"
44803 msgstr "Počet študentov:"
44804
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
44806 #, c-format
44807 msgid "Number of subscriptions: "
44808 msgstr "Hľadať v predplatných: "
44809
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
44811 #, c-format
44812 msgid "Number of weeks:"
44813 msgstr "Počet týždňov:"
44814
44815 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
44817 #, fuzzy, c-format
44818 msgid "Number of weeks: %s"
44819 msgstr "Počet týždňov:"
44820
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:209
44822 #, c-format
44823 msgid "Number pattern:"
44824 msgstr "Schéma číslovania:"
44825
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
44827 #, c-format
44828 msgid "Number pattern: "
44829 msgstr "Schéma číslovania: "
44830
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
44832 #, c-format
44833 msgid "Numbered"
44834 msgstr "Číslované"
44835
44836 #. SCRIPT
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44838 msgid "Numbered list"
44839 msgstr "Číslovaný zoznam"
44840
44841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
44842 #, c-format
44843 msgid "Numbering calculation"
44844 msgstr "Výpočet číslovania"
44845
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
44847 #, c-format
44848 msgid "Numbering formula"
44849 msgstr "Vzorec číslovania"
44850
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
44853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:93
44854 #, c-format
44855 msgid "Numbering formula:"
44856 msgstr "Vzorec číslovania:"
44857
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
44860 #, c-format
44861 msgid "Numbering pattern"
44862 msgstr "Schéma číslovania"
44863
44864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
44865 #, c-format
44866 msgid "Numbering pattern:"
44867 msgstr "Schéma číslovania:"
44868
44869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
44872 #, c-format
44873 msgid "Numbering patterns"
44874 msgstr "Schémy číslovania"
44875
44876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:44
44877 #, fuzzy, c-format
44878 msgid "Numbering patterns "
44879 msgstr "Schémy číslovania"
44880
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
44882 #, fuzzy, c-format
44883 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
44884 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
44885
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1137
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
44888 #, c-format
44889 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
44890 msgstr ""
44891
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
44893 #, c-format
44894 msgid "OAI set mappings"
44895 msgstr "Priradenia sád OAI"
44896
44897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
44898 #, fuzzy, c-format
44899 msgid ""
44900 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44901 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
44902
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
44904 #, c-format
44905 msgid "OAI sets"
44906 msgstr "Sady OAI"
44907
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:24
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:30
44911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
44913 #, c-format
44914 msgid "OAI sets configuration"
44915 msgstr "Nastavenie sád OAI"
44916
44917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:50
44918 #, fuzzy, c-format
44919 msgid "OAI sets configuration "
44920 msgstr "Nastavenie sád OAI"
44921
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
44923 #, c-format
44924 msgid "OAI xslt stylesheet"
44925 msgstr "OAI xslt stylesheet"
44926
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
44928 #, c-format
44929 msgid "OAI-DC"
44930 msgstr "OAI-DC"
44931
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:109
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:265
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:272
44935 #, fuzzy, c-format
44936 msgid "OAuth"
44937 msgstr "Autorita"
44938
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
44940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:446
44941 #, c-format
44942 msgid "OFF"
44943 msgstr "VYPNUTÝ"
44944
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:110
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:266
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:273
44948 #, c-format
44949 msgid "OIDC"
44950 msgstr ""
44951
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:79
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
44954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:188
44955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:256
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:274
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:297
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
44960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
44962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
44965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
44968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
44970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:178
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
44975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:72
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:41
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:48
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:94
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:627
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
44991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
44992 #, c-format
44993 msgid "OK"
44994 msgstr "OK"
44995
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
44997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
44998 #, c-format
44999 msgid "OK (Y)"
45000 msgstr ""
45001
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
45003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
45004 #, c-format
45005 msgid "ON"
45006 msgstr "ZAPNUTÝ"
45007
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:46
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
45012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:481
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:483
45015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45019 #, c-format
45020 msgid "OPAC"
45021 msgstr "OPAC"
45022
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
45024 #, fuzzy, c-format
45025 msgid "OPAC "
45026 msgstr "OPAC"
45027
45028 #. %1$s:  patron.firstname | html 
45029 #. %2$s:  patron.surname | html 
45030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
45031 #, c-format
45032 msgid "OPAC - %s %s"
45033 msgstr "OPAC - %s %s"
45034
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
45036 #, c-format
45037 msgid "OPAC info: "
45038 msgstr "OPAC info: "
45039
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:481
45041 #, fuzzy, c-format
45042 msgid "OPAC information"
45043 msgstr "Informácia o exemplári"
45044
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
45047 #, c-format
45048 msgid "OPAC item level holds"
45049 msgstr "Rezervácie na úrovni exemplára"
45050
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
45054 #, c-format
45055 msgid "OPAC note"
45056 msgstr "Poznámka OPAC"
45057
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45060 #, c-format
45061 msgid "OPAC note:"
45062 msgstr "Poznámka OPAC:"
45063
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
45065 #, c-format
45066 msgid "OPAC notes"
45067 msgstr "Poznámka OPAC"
45068
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:461
45070 #, fuzzy, c-format
45071 msgid "OPAC notes:"
45072 msgstr "Poznámka OPAC"
45073
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
45076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
45077 #, c-format
45078 msgid "OPAC problem reports"
45079 msgstr "Správy o probléme OPAC"
45080
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:27
45082 #, fuzzy, c-format
45083 msgid "OPAC problem reports "
45084 msgstr "Správy o probléme OPAC"
45085
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
45087 #, fuzzy, c-format
45088 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45089 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
45090
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
45092 #, c-format
45093 msgid "OPAC problem reports management"
45094 msgstr "Správa hlásení o problémoch OPAC"
45095
45096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:244
45097 #, c-format
45098 msgid "OPAC problem reports pending"
45099 msgstr "Čakajúce správy o probléme OPAC"
45100
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
45102 #, c-format
45103 msgid "OPAC tables"
45104 msgstr "Tabuľky OPAC"
45105
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
45107 #, c-format
45108 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
45109 msgstr ""
45110
45111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
45112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
45113 #, c-format
45114 msgid "OPAC view"
45115 msgstr "Náhľad OPAC"
45116
45117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
45118 #, c-format
45119 msgid "OPAC view:"
45120 msgstr "Náhľad OPAC:"
45121
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
45124 #, fuzzy, c-format
45125 msgid "OPAC/Staff interface login"
45126 msgstr "Prihlásenie do OPACu/Intranetu"
45127
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
45129 #, c-format
45130 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
45131 msgstr ""
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:338
45134 #, c-format
45135 msgid "OPACUserCSS"
45136 msgstr ""
45137
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
45139 #, c-format
45140 msgid "OPACUserJS"
45141 msgstr ""
45142
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
45144 #, c-format
45145 msgid "OPUS"
45146 msgstr "OPUS"
45147
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
45149 #, c-format
45150 msgid ""
45151 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
45152 "sponsorship)"
45153 msgstr ""
45154 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
45155 "sponsorship)"
45156
45157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
45159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45161 #, c-format
45162 msgid "OR"
45163 msgstr "ALEBO"
45164
45165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
45167 #, fuzzy, c-format
45168 msgid "OR "
45169 msgstr "ALEBO"
45170
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
45172 #, c-format
45173 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
45174 msgstr "ALEBO si zvolte, ktoré polia chcete použiť z nasledovného zoznamu: "
45175
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
45177 #, c-format
45178 msgid "OS version ('uname -a'): "
45179 msgstr "Verzia OS ('uname -a'): "
45180
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
45182 #, c-format
45183 msgid "Object"
45184 msgstr "Objekt"
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
45187 #, c-format
45188 msgid "Object: "
45189 msgstr "Objekt: "
45190
45191 #. SCRIPT
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45193 msgid "Objects"
45194 msgstr "Objekty"
45195
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:198
45197 #, c-format
45198 msgid "Oblique title: "
45199 msgstr "Šikmý titul: "
45200
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
45202 #, c-format
45203 msgid "October"
45204 msgstr "Október"
45205
45206 #. For the first occurrence,
45207 #. %1$s:  ELSE 
45208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
45209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:107
45212 #, c-format
45213 msgid "Off %s "
45214 msgstr "Off %s "
45215
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:34
45218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
45221 #, c-format
45222 msgid "Offline circulation"
45223 msgstr "Offline výpožičky"
45224
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
45226 #, fuzzy, c-format
45227 msgid "Offline circulation "
45228 msgstr "Offline výpožičky"
45229
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45231 #, fuzzy, c-format
45232 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45233 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
45234
45235 #. SCRIPT
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
45237 #, fuzzy
45238 msgid "Offline circulation disabled"
45239 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
45240
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
45242 #, c-format
45243 msgid "Offline circulation file upload"
45244 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
45245
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
45247 #, fuzzy, c-format
45248 msgid "Offline circulation file upload "
45249 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
45250
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
45252 #, fuzzy, c-format
45253 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45254 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
45255
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
45257 #, fuzzy, c-format
45258 msgid ""
45259 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
45260 "transactions, but patron and item information will not be available."
45261 msgstr ""
45262 "Offline výpožičky boli vypnuté. Môžete pokračovať v zaznamenávaní "
45263 "transakcií, ale informácie o čitateľoch a exemplároch nebudú dostupné."
45264
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
45267 #, c-format
45268 msgid "Offset:"
45269 msgstr "Posun:"
45270
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
45275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:516
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
45280 #, c-format
45281 msgid "Offset: "
45282 msgstr "Posun: "
45283
45284 #. SCRIPT
45285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45286 msgid "Ok"
45287 msgstr "Ok"
45288
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
45291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
45293 #, fuzzy, c-format
45294 msgid "Old recalls"
45295 msgstr "Staroseverčina"
45296
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
45298 #, fuzzy, c-format
45299 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45300 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
45301
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:157
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:190
45304 #, c-format
45305 msgid "Old value"
45306 msgstr "Stará hodnota"
45307
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
45309 #, fuzzy, c-format
45310 msgid "Old value:"
45311 msgstr "Stará hodnota"
45312
45313 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
45315 #, c-format
45316 msgid "Old value: %s "
45317 msgstr "Stará hodnota: %s "
45318
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:174
45320 #, c-format
45321 msgid "Older transactions"
45322 msgstr "Staršie transakcie"
45323
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:462
45325 #, fuzzy, c-format
45326 msgid "Older version"
45327 msgstr "Verzia Perlu: "
45328
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
45330 #, c-format
45331 msgid "On"
45332 msgstr "Presne"
45333
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:106
45338 #, c-format
45339 msgid "On "
45340 msgstr "Na "
45341
45342 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
45343 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
45344 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
45346 #, fuzzy, c-format
45347 msgid "On %s: %s %s "
45348 msgstr "Tel: %s%s %s "
45349
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
45351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
45352 #, c-format
45353 msgid "On hold"
45354 msgstr "Rezervovaný"
45355
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
45357 #, c-format
45358 msgid "On hold due date:"
45359 msgstr "Termín rezervácie:"
45360
45361 #. For the first occurrence,
45362 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:882
45365 #, fuzzy, c-format
45366 msgid "On hold expected at %s"
45367 msgstr "bude zadaný ako "
45368
45369 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45370 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
45371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:880
45372 #, fuzzy, c-format
45373 msgid "On hold expected at %s since %s"
45374 msgstr "bude zadaný ako "
45375
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
45377 #, c-format
45378 msgid "On hold for"
45379 msgstr "Zarezervovaný pre"
45380
45381 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
45382 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
45384 #, fuzzy, c-format
45385 msgid "On hold for %s expected at %s since"
45386 msgstr "bude zadaný ako "
45387
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
45389 #, fuzzy, c-format
45390 msgid "On hold for another patron"
45391 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
45392
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:62
45394 #, fuzzy, c-format
45395 msgid "On loan"
45396 msgstr "%s vypožičaný:"
45397
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
45399 #, c-format
45400 msgid "On order"
45401 msgstr "Objednaný"
45402
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
45405 #, c-format
45406 msgid "On shelf holds allowed"
45407 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené"
45408
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
45410 #, c-format
45411 msgid "On shelf holds allowed: "
45412 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené: "
45413
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
45416 #, fuzzy, c-format
45417 msgid "On shelf recalls allowed"
45418 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené"
45419
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:72
45421 #, c-format
45422 msgid "On title "
45423 msgstr "Na titul "
45424
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
45427 #, c-format
45428 msgid "On-site checkout"
45429 msgstr "Výpožička na mieste"
45430
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
45432 #, c-format
45433 msgid "On-site checkouts"
45434 msgstr "Lokálne výpožičky"
45435
45436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
45437 #, c-format
45438 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
45439 msgstr "Len výpožičky na mieste. Automatický termín vrátenia: "
45440
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
45444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
45445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
45446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
45450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
45451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
45452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
45455 #, fuzzy, c-format
45456 msgid "Onboarding"
45457 msgstr "Načítavam"
45458
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
45464 #, fuzzy, c-format
45465 msgid "Onboarding "
45466 msgstr "Načítavam "
45467
45468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:116
45469 #, c-format
45470 msgid ""
45471 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
45472 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
45473 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
45474 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
45475 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
45476 "the instructions."
45477 msgstr ""
45478 "Keď povolíte Manu, musí sa nakonfigurovať. Zadajte svoje meno a e-mailovú "
45479 "adresu a odošlite. Toto pošle žiadosť o vytvorenie účtu Mana KB, ktorá "
45480 "odpovie späť tokenom Mana KB (šifrované ID, ktoré jedinečne identifikuje "
45481 "vašu inštaláciu Koha). Tento token sa automaticky uloží do vašej databázy. "
45482 "Potom dostanete e-mail. Prečítajte si ho a postupujte podľa pokynov."
45483
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
45485 #, c-format
45486 msgid "One borrowernumber per line."
45487 msgstr "Jedno číslo čitateľa na riadok."
45488
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
45490 #, c-format
45491 msgid "One number per line. "
45492 msgstr "Jedno číslo na riadok. "
45493
45494 #. SCRIPT
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
45496 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
45497 msgstr "Jedno z 'čísel na jednotku' a 'jednotiek na číslo' sa musí rovnať 1"
45498
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
45500 #, c-format
45501 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
45502 msgstr ""
45503
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
45505 #, fuzzy, c-format
45506 msgid "One or more records have no items that can be held"
45507 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
45508
45509 #. A
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45512 msgid "Online Public Access Catalog"
45513 msgstr "Online Public Access Catalog"
45514
45515 #. %1$s:  barcode | html 
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
45517 #, fuzzy, c-format
45518 msgid "Only %s"
45519 msgstr "(iba %s)"
45520
45521 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
45523 #, fuzzy, c-format
45524 msgid "Only %s results are shown: "
45525 msgstr "%s nájdených výsledkov "
45526
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
45528 #, c-format
45529 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
45530 msgstr "Iba 1 značka MARC je priradená k exempláru"
45531
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
45533 #, c-format
45534 msgid "Only KPZ file format is supported."
45535 msgstr "Podporovaný je jedine formát KPZ."
45536
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
45538 #, c-format
45539 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
45540 msgstr "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM."
45541
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:44
45543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
45544 #, fuzzy, c-format
45545 msgid ""
45546 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
45547 msgstr ""
45548 "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximálna veľkosť obrázka "
45549 "je 500KB."
45550
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
45552 #, c-format
45553 msgid "Only available on the staff interface: "
45554 msgstr "K dispozícii iba na rozhraní knihovníka: "
45555
45556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:131
45557 #, c-format
45558 msgid "Only include jobs started in the last hour"
45559 msgstr ""
45560
45561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
45562 #, fuzzy, c-format
45563 msgid "Only item"
45564 msgstr "Iba exemplár "
45565
45566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:200
45567 #, c-format
45568 msgid "Only item:"
45569 msgstr "Iba exemplár:"
45570
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:322
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:324
45573 #, c-format
45574 msgid "Only items currently available:"
45575 msgstr "Iba momentálne dostupné exempláre:"
45576
45577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
45578 #, c-format
45579 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
45580 msgstr "Povolené sú len výpožičky na mieste"
45581
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1263
45583 #, c-format
45584 msgid ""
45585 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
45586 "put this book on hold."
45587 msgstr ""
45588 "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára si môžu zarezervovať túto knihu."
45589
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1264
45591 #, c-format
45592 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
45593 msgstr ""
45594 "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára môžu zarezervovať túto knihu."
45595
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
45598 #, c-format
45599 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
45600 msgstr ""
45601
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
45603 #, fuzzy, c-format
45604 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
45605 msgstr ""
45606 "vážiť možno iba vyhľadávacie polia mapované pomocou bibliografických záznamov"
45607
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45609 #, fuzzy, c-format
45610 msgid ""
45611 "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search "
45612 "results"
45613 msgstr ""
45614 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
45615 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
45616 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
45617
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
45619 #, fuzzy, c-format
45620 msgid ""
45621 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
45622 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
45623 "results"
45624 msgstr ""
45625 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
45626 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
45627 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
45628
45629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
45630 #, c-format
45631 msgid ""
45632 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
45633 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
45634 "results"
45635 msgstr ""
45636 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
45637 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
45638 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
45639
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
45641 #, fuzzy, c-format
45642 msgid ""
45643 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
45644 "returned in the search results"
45645 msgstr ""
45646 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
45647 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
45648 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
45649
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
45651 #, fuzzy, c-format
45652 msgid "Only the barcode is printed"
45653 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
45654
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
45656 #, fuzzy, c-format
45657 msgid "Only the bibliographic data is printed"
45658 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
45659
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
45662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
45663 #, c-format
45664 msgid "Open"
45665 msgstr "Otvorený"
45666
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
45668 #, fuzzy, c-format
45669 msgid "Open "
45670 msgstr "Otvorený"
45671
45672 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
45673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:318
45674 #, c-format
45675 msgid "Open (%s)"
45676 msgstr "Otvorené (%s)"
45677
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
45679 #, c-format
45680 msgid "Open Document Spreadsheet"
45681 msgstr "Hárok Open Document"
45682
45683 #. BUTTON
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
45685 msgid "Open fresh record"
45686 msgstr "Otvoriť čerstvý záznam"
45687
45688 #. SCRIPT
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45690 msgid "Open help dialog"
45691 msgstr "Otvorte dialógové okno pomocníka"
45692
45693 #. A
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
45696 msgid "Open in new window"
45697 msgstr "Otvoriť v novom okne"
45698
45699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
45700 #, c-format
45701 msgid "Open in new window."
45702 msgstr "Otvoriť v novom okne."
45703
45704 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
45706 #, fuzzy, c-format
45707 msgid "Open invoices (%s)"
45708 msgstr "Otvorené (%s)"
45709
45710 #. SCRIPT
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45712 #, fuzzy
45713 msgid "Open link"
45714 msgstr "Otvoriť odkaz v ..."
45715
45716 #. SCRIPT
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45718 msgid "Open link in..."
45719 msgstr "Otvoriť odkaz v ..."
45720
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
45722 #, c-format
45723 msgid "Open on:"
45724 msgstr "Otvoriť dňa:"
45725
45726 #. SCRIPT
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45728 msgid "Open popup menu for split buttons"
45729 msgstr ""
45730
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
45732 #, c-format
45733 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
45734 msgstr ""
45735
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
45737 #, c-format
45738 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
45739 msgstr ""
45740
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
45742 #, c-format
45743 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45744 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
45745
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45747 #, c-format
45748 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
45749 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
45750
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
45752 #, c-format
45753 msgid "Opened on:"
45754 msgstr "Otvorený dňa:"
45755
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:44
45757 #, c-format
45758 msgid ""
45759 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
45760 "configuration. "
45761 msgstr ""
45762
45763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
45764 #, c-format
45765 msgid "Operator"
45766 msgstr "Operátor"
45767
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
45769 #, fuzzy, c-format
45770 msgid "Operator "
45771 msgstr "Operátor"
45772
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
45775 #, c-format
45776 msgid "Optional"
45777 msgstr "Voliteľné"
45778
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
45780 #, c-format
45781 msgid "Optional data added"
45782 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
45783
45784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:160
45785 #, c-format
45786 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
45787 msgstr ""
45788 "Voliteľné filtre pre inventarizačný zoznam alebo porovnávanie čiarových kódov"
45789
45790 #. TH
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
45792 msgid "Optional module missing"
45793 msgstr "Chýba voliteľný modul"
45794
45795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
45796 #, c-format
45797 msgid ""
45798 "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform "
45799 "an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
45800 msgstr ""
45801
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
45804 #, c-format
45805 msgid "Options"
45806 msgstr "Možnosti"
45807
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
45809 #, fuzzy, c-format
45810 msgid "Options are defined by the authorized value "
45811 msgstr "Možnosti sú definované ako povolené hodnoty pre kategóriu ITEMTYPECAT."
45812
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
45814 #, fuzzy, c-format
45815 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
45816 msgstr "Možnosti sú definované ako povolené hodnoty pre kategóriu ITEMTYPECAT."
45817
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
45819 #, fuzzy, c-format
45820 msgid "Options:"
45821 msgstr "Možnosti"
45822
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
45824 #, fuzzy, c-format
45825 msgid "Options: "
45826 msgstr "Možnosti"
45827
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
45829 #, c-format
45830 msgid "Or add number of days:"
45831 msgstr "Alebo pridajte počet dní:"
45832
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
45834 #, c-format
45835 msgid "Or list barcodes one by one"
45836 msgstr "Alebo po jednom uveďte čiarové kódy"
45837
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
45839 #, fuzzy, c-format
45840 msgid "Or list card numbers one by one"
45841 msgstr "Alebo po jednom uveďte čísla preukazov"
45842
45843 #. SCRIPT
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45845 msgid "Or provide alternative text:"
45846 msgstr ""
45847
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
45850 #, c-format
45851 msgid "Or scan items one by one"
45852 msgstr "Alebo skenovať exempláre jeden po druhom"
45853
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
45855 #, c-format
45856 msgid "Or use a patron list"
45857 msgstr "Alebo použiť zoznam čitateľov"
45858
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:63
45860 #, fuzzy, c-format
45861 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
45862 msgstr "Musíte si vybrať alebo vytvoriť bibliografický záznam"
45863
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:134
45865 #, fuzzy, c-format
45866 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
45867 msgstr "Spočítať jedinečné bibliografické záznamy"
45868
45869 #. SCRIPT
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45871 msgid "Orange"
45872 msgstr "Oranžová"
45873
45874 #. For the first occurrence,
45875 #. SCRIPT
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45879 msgid "Order"
45880 msgstr "Objednávka"
45881
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
45883 #, c-format
45884 msgid "Order ID"
45885 msgstr "ID objednávky"
45886
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
45888 #, c-format
45889 msgid "Order ID:"
45890 msgstr "ID objednávky:"
45891
45892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
45893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
45894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
45896 #, c-format
45897 msgid "Order acquisition"
45898 msgstr "Objednať akvizíciu"
45899
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
45901 #, fuzzy, c-format
45902 msgid "Order baskets"
45903 msgstr "Nový košík"
45904
45905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
45906 #, fuzzy, c-format
45907 msgid "Order by "
45908 msgstr "Zoradené podľa: "
45909
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
45911 #, c-format
45912 msgid "Order cost"
45913 msgstr "Náklad na objednávku"
45914
45915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
45916 #, c-format
45917 msgid "Order date"
45918 msgstr "Dátum objednávky"
45919
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:352
45922 #, c-format
45923 msgid "Order date:"
45924 msgstr "Dátum objednávky:"
45925
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
45927 #, fuzzy, c-format
45928 msgid "Order details"
45929 msgstr "Skryť podrobnosti"
45930
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
45932 #, fuzzy, c-format
45933 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45934 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
45935
45936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
45937 #, c-format
45938 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
45939 msgstr ""
45940
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
45943 #, c-format
45944 msgid "Order from external source"
45945 msgstr "Objednať z externého zdroja"
45946
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
45948 #, fuzzy, c-format
45949 msgid "Order from external source "
45950 msgstr "Objednať z externého zdroja"
45951
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
45956 #, c-format
45957 msgid "Order line"
45958 msgstr "Riadok objednávky"
45959
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
45962 #, c-format
45963 msgid "Order line (parent)"
45964 msgstr "Riadok objednávky (rodičovský)"
45965
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
45967 #, c-format
45968 msgid "Order line:"
45969 msgstr "Riadok objednávky:"
45970
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:835
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:284
45973 #, c-format
45974 msgid "Order note"
45975 msgstr "Poznámka k objednávke"
45976
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
45980 #, c-format
45981 msgid "Order number"
45982 msgstr "Číslo objednávky"
45983
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
45985 #, fuzzy, c-format
45986 msgid "Order search"
45987 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
45988
45989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
45990 #, fuzzy, c-format
45991 msgid "Order search "
45992 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
45993
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
45995 #, c-format
45996 msgid "Order status: "
45997 msgstr "Stav objednávky: "
45998
45999 #. A
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:95
46001 msgid "Order this one"
46002 msgstr "Objednať tento"
46003
46004 #. SCRIPT
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
46006 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
46007 msgstr "Suma objednávky (%s) presahuje dostupný rozpočet (%s)"
46008
46009 #. SCRIPT
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
46011 #, fuzzy
46012 msgid "Order updated"
46013 msgstr "Dátum objednávky"
46014
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:972
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:430
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
46026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:847
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1129
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1131
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
46035 #, c-format
46036 msgid "Ordered"
46037 msgstr "Objednané"
46038
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
46040 #, fuzzy, c-format
46041 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
46042 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
46043
46044 #. %1$s:  fund_code | html 
46045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
46046 #, fuzzy, c-format
46047 msgid "Ordered - %s "
46048 msgstr "Zoradené podľa: "
46049
46050 #. %1$s:  fund_code | html 
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
46052 #, fuzzy, c-format
46053 msgid "Ordered - Fund: %s"
46054 msgstr "Objednávky pre fond '%s'"
46055
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
46057 #, c-format
46058 msgid "Ordered amount:"
46059 msgstr "Objednané množstvo:"
46060
46061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
46062 #, c-format
46063 msgid "Ordered by the library"
46064 msgstr "Objednané knižnicou"
46065
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
46068 #, c-format
46069 msgid "Ordered by: "
46070 msgstr "Zoradené podľa: "
46071
46072 #. A
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
46074 #, fuzzy
46075 msgid "Ordered from this fund"
46076 msgstr "Objednať tento"
46077
46078 #. SPAN
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:170
46080 #, fuzzy
46081 msgid "Ordered from this fund and children"
46082 msgstr "Tento fond nemá dcérske fondy"
46083
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
46086 #, c-format
46087 msgid "Ordering information"
46088 msgstr "Informácia o objednávaní"
46089
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
46091 #, c-format
46092 msgid "Ordernumber"
46093 msgstr "Číslo objednávky"
46094
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
46097 #, c-format
46098 msgid "Orders"
46099 msgstr "Objednávky"
46100
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
46103 #, c-format
46104 msgid "Orders are standing:"
46105 msgstr "Objednávky stoja:"
46106
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
46109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
46111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
46112 #, c-format
46113 msgid "Orders by fund"
46114 msgstr "Objednávky podľa fondu"
46115
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
46117 #, fuzzy, c-format
46118 msgid "Orders by fund "
46119 msgstr "Objednávky podľa fondu"
46120
46121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
46122 #, fuzzy, c-format
46123 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46124 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
46125
46126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:231
46127 #, c-format
46128 msgid "Orders enabled: "
46129 msgstr "Zapnuté objednávky: "
46130
46131 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
46133 #, c-format
46134 msgid "Orders for %s"
46135 msgstr "Objednávky pre %s"
46136
46137 #. %1$s:  current_budget_name | html 
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
46139 #, c-format
46140 msgid "Orders for fund '%s'"
46141 msgstr "Objednávky pre fond '%s'"
46142
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
46144 #, c-format
46145 msgid "Orders from:"
46146 msgstr "Objednávky od:"
46147
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
46150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
46151 #, c-format
46152 msgid "Orders search"
46153 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
46154
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
46156 #, c-format
46157 msgid "Orders with uncertain prices"
46158 msgstr "Objednávky s neistými cenami"
46159
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
46161 #, c-format
46162 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
46163 msgstr "Objednávky s neistými cenami u predajcu "
46164
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
46166 #, c-format
46167 msgid "Orex Digital, Spain"
46168 msgstr "Orex Digital, Spain"
46169
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:592
46171 #, c-format
46172 msgid "Org."
46173 msgstr ""
46174
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
46179 #, c-format
46180 msgid "Organization"
46181 msgstr "Organizácia"
46182
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
46184 #, fuzzy, c-format
46185 msgid "Organization:"
46186 msgstr "Organizácia"
46187
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1014
46189 #, fuzzy, c-format
46190 msgid "Organize by:"
46191 msgstr "Organizovať podľa: "
46192
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1017
46194 #, c-format
46195 msgid "Organize by: "
46196 msgstr "Organizovať podľa: "
46197
46198 #. SCRIPT
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46200 msgid "Orientation"
46201 msgstr "Orientácia"
46202
46203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:212
46204 #, fuzzy, c-format
46205 msgid "Origin"
46206 msgstr "originál"
46207
46208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
46209 #, c-format
46210 msgid "Original"
46211 msgstr "originál"
46212
46213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
46214 #, c-format
46215 msgid "Original message, rendered:"
46216 msgstr "Pôvodná správa v znení:"
46217
46218 #. A
46219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
46220 msgid "Original order line"
46221 msgstr "Pôvodný riadok objednávky"
46222
46223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
46224 #, c-format
46225 msgid "Original version"
46226 msgstr "Pôvodná verzia"
46227
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157
46229 #, fuzzy, c-format
46230 msgid "Originating library: "
46231 msgstr "Spravovanie knižnice: "
46232
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
46234 #, c-format
46235 msgid "Oslo Public Library, Norway"
46236 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
46237
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
46239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
46240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
46241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
46245 #, c-format
46246 msgid "Other"
46247 msgstr "Ostatné"
46248
46249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46250 #, fuzzy, c-format
46251 msgid "Other "
46252 msgstr "Ostatné"
46253
46254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
46255 #, c-format
46256 msgid "Other action"
46257 msgstr "Ostatné akcie"
46258
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:184
46260 #, fuzzy, c-format
46261 msgid "Other attributes"
46262 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
46263
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
46265 #, c-format
46266 msgid "Other course reserves"
46267 msgstr "Ďalšie rezervy kurzov"
46268
46269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
46270 #, c-format
46271 msgid "Other data"
46272 msgstr "Ostané údaje"
46273
46274 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
46275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
46276 #, c-format
46277 msgid "Other holdings (%s)"
46278 msgstr "Ďalšie exempláre ( %s )"
46279
46280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
46281 #, c-format
46282 msgid "Other holdings:"
46283 msgstr "Ďalšie exempláre:"
46284
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:364
46286 #, fuzzy, c-format
46287 msgid "Other limits"
46288 msgstr "Ďalšie mená"
46289
46290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
46291 #, c-format
46292 msgid "Other name"
46293 msgstr "Ďalšie meno"
46294
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
46296 #, fuzzy, c-format
46297 msgid "Other name:"
46298 msgstr "Ďalšie mená:"
46299
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
46301 #, c-format
46302 msgid "Other names"
46303 msgstr "Ďalšie mená"
46304
46305 #. OPTGROUP
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
46307 #, fuzzy
46308 msgid "Other options"
46309 msgstr "Ostatné akcie"
46310
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
46312 #, c-format
46313 msgid "Other options (choose one)"
46314 msgstr "Ostatné možnosti (zvoliť jednu)"
46315
46316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
46317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
46320 #, c-format
46321 msgid "Other phone"
46322 msgstr "Ďalší telefón"
46323
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
46325 #, c-format
46326 msgid "Other phone:"
46327 msgstr "Ďalší telefón:"
46328
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
46330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
46331 #, c-format
46332 msgid "Other phone: "
46333 msgstr "Ďalší telefón: "
46334
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
46336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
46337 #, fuzzy, c-format
46338 msgid "Other reasons"
46339 msgstr "Ďalšie dychové nástroje"
46340
46341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:936
46344 #, c-format
46345 msgid "Others..."
46346 msgstr "Ostatné..."
46347
46348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:82
46349 #, c-format
46350 msgid "Outgoing (cash)"
46351 msgstr "Náklad (hotovosť)"
46352
46353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
46354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
46359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
46360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
46364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
46366 #, c-format
46367 msgid "Output"
46368 msgstr "Výstup"
46369
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
46371 #, c-format
46372 msgid "Output format"
46373 msgstr "Výstupný formát"
46374
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
46376 #, c-format
46377 msgid "Output format "
46378 msgstr "Výstupný formát "
46379
46380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
46381 #, c-format
46382 msgid "Output format:"
46383 msgstr "Výstupný formát:"
46384
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
46386 #, c-format
46387 msgid "Output to a file named: "
46388 msgstr "Výstup do súboru pod menom: "
46389
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
46391 #, c-format
46392 msgid "Output:"
46393 msgstr "Výstup:"
46394
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:97
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
46398 #, c-format
46399 msgid "Outstanding"
46400 msgstr "Neuhradené"
46401
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:212
46403 #, c-format
46404 msgid "Outstanding credit: "
46405 msgstr "Neuhradené: "
46406
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
46408 #, fuzzy, c-format
46409 msgid "Outstanding credits could be applied: "
46410 msgstr "Neuhradené: "
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
46413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:38
46414 #, fuzzy, c-format
46415 msgid "OverDrive library authnames"
46416 msgstr "Stránka účtu OverDrive"
46417
46418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
46419 #, fuzzy, c-format
46420 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46421 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
46422
46423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:564
46424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
46425 #, c-format
46426 msgid "Overdue"
46427 msgstr "Omeškaný"
46428
46429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
46430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
46431 #, c-format
46432 msgid "Overdue fines cap (amount)"
46433 msgstr "Strop pokút z omeškania (suma)"
46434
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
46437 #, c-format
46438 msgid "Overdue notice required: "
46439 msgstr "Povinné oznámenie o omeškaní: "
46440
46441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
46443 #, c-format
46444 msgid "Overdue notice/status triggers"
46445 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
46446
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:27
46448 #, fuzzy, c-format
46449 msgid "Overdue notice/status triggers "
46450 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
46451
46452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
46453 #, fuzzy, c-format
46454 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46455 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
46456
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
46460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
46461 #, fuzzy, c-format
46462 msgid "Overdue recalls"
46463 msgstr "Omeškania"
46464
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
46466 #, fuzzy, c-format
46467 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46468 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
46469
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
46472 #, c-format
46473 msgid "Overdue report"
46474 msgstr "Výkaz o omeškaniach"
46475
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
46477 #, fuzzy, c-format
46478 msgid "Overdue to be returned"
46479 msgstr "Povinné oznámenie o omeškaní: "
46480
46481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:149
46483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:109
46484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:113
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:5
46486 #, c-format
46487 msgid "Overdues"
46488 msgstr "Omeškania"
46489
46490 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
46492 #, fuzzy, c-format
46493 msgid "Overdues as of %s "
46494 msgstr "&rsaquo; Omeškania ku dňu %s"
46495
46496 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
46498 #, fuzzy, c-format
46499 msgid "Overdues at %s "
46500 msgstr "Stav omeškania"
46501
46502 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
46504 #, fuzzy, c-format
46505 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46506 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
46507
46508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:156
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:117
46510 #, c-format
46511 msgid "Overdues with fines"
46512 msgstr "Omeškania s pokutou"
46513
46514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
46515 #, fuzzy, c-format
46516 msgid "Overdues:"
46517 msgstr "Omeškania"
46518
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
46520 #, c-format
46521 msgid "Overpayment refund"
46522 msgstr ""
46523
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:92
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:104
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:116
46527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:128
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:156
46529 #, c-format
46530 msgid "Override and renew"
46531 msgstr "Obísť a predĺžiť"
46532
46533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
46534 #, c-format
46535 msgid "Override blocked renewals "
46536 msgstr "Prepísať blokované predĺženia "
46537
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:68
46539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:80
46540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
46541 #, c-format
46542 msgid "Override limit and renew"
46543 msgstr "Obísť obmedzenie a predĺžiť"
46544
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
46546 #, c-format
46547 msgid "Override renewal restrictions:"
46548 msgstr "Prepísať obmedzenia predĺženia:"
46549
46550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
46551 #, c-format
46552 msgid "Override restriction temporarily"
46553 msgstr "Dočasne obísť obmedzenie"
46554
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:111
46556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:176
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
46558 #, fuzzy, c-format
46559 msgid "Overwrite"
46560 msgstr "OverDrive "
46561
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:321
46563 #, c-format
46564 msgid "Overwrite the existing one with this"
46565 msgstr "Nahradiť jestvujúci týmto"
46566
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
46569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
46570 #, c-format
46571 msgid "Owner"
46572 msgstr "Vlastník"
46573
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
46576 #, c-format
46577 msgid "Owner only"
46578 msgstr "Iba vlastník"
46579
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
46581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
46583 #, c-format
46584 msgid "Owner: "
46585 msgstr "Vlastník: "
46586
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
46588 #, c-format
46589 msgid "PICAMARC"
46590 msgstr "PICAMARC"
46591
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
46593 #, fuzzy, c-format
46594 msgid "PIN code: "
46595 msgstr "kód ISO: "
46596
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:60
46598 #, c-format
46599 msgid "PSGI: "
46600 msgstr "PSGI: "
46601
46602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
46603 #, c-format
46604 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
46605 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
46606
46607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
46608 #, c-format
46609 msgid "PTFS, Maryland, USA"
46610 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
46611
46612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:19
46613 #, fuzzy, c-format
46614 msgid "Package search"
46615 msgstr "Hľadať v Mana"
46616
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
46618 #, fuzzy, c-format
46619 msgid "Packaging manager"
46620 msgstr "Správca balenia:"
46621
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
46623 #, fuzzy, c-format
46624 msgid "Packaging manager assistant"
46625 msgstr "Správca balenia:"
46626
46627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
46628 #, c-format
46629 msgid "Packaging manager:"
46630 msgstr "Správca balenia:"
46631
46632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
46633 #, fuzzy, c-format
46634 msgid "Packaging team:"
46635 msgstr "Správca balenia:"
46636
46637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
46638 #, fuzzy, c-format
46639 msgid "Page"
46640 msgstr "Strany"
46641
46642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
46643 #, fuzzy, c-format
46644 msgid "Page URL"
46645 msgstr "Stránka: %s"
46646
46647 #. SCRIPT
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46649 msgid "Page break"
46650 msgstr "Zalomenie strany"
46651
46652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
46653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
46654 #, c-format
46655 msgid "Page height:"
46656 msgstr "Výška strany:"
46657
46658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
46659 #, c-format
46660 msgid "Page side: "
46661 msgstr "Strana hárku: "
46662
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:100
46664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
46665 #, c-format
46666 msgid "Page width:"
46667 msgstr "Šírka strany:"
46668
46669 #. %1$s:  pagename | html 
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
46671 #, c-format
46672 msgid "Page: %s"
46673 msgstr "Stránka: %s"
46674
46675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:60
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
46678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
46679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
46681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
46683 #, c-format
46684 msgid "Pages"
46685 msgstr "Strany"
46686
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:378
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:482
46690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
46691 #, c-format
46692 msgid "Pages:"
46693 msgstr "Strany:"
46694
46695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:429
46696 #, c-format
46697 msgid "Paid for?:"
46698 msgstr "Zaplatené?:"
46699
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:87
46702 #, c-format
46703 msgid "Paper bin"
46704 msgstr "Kôš"
46705
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:71
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
46710 #, c-format
46711 msgid "Paper bin:"
46712 msgstr "Zásobník:"
46713
46714 #. SCRIPT
46715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46716 msgid "Paragraph"
46717 msgstr "Odstavec"
46718
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
46720 #, fuzzy, c-format
46721 msgid "Parameter deleted "
46722 msgstr "Tlačiareň bola odstránená"
46723
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1463
46725 #, fuzzy, c-format
46726 msgid "Parameter label: "
46727 msgstr "Parametre"
46728
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
46730 #, c-format
46731 msgid "Parameters"
46732 msgstr "Parametre"
46733
46734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
46735 #, fuzzy, c-format
46736 msgid "Parent code"
46737 msgstr "Poznámka o platbe"
46738
46739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
46740 #, fuzzy, c-format
46741 msgid "Parent item type: "
46742 msgstr "Typ platby: "
46743
46744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
46745 #, fuzzy, c-format
46746 msgid "Parsing upload file"
46747 msgstr "%s Spracováva sa načítaný súbor "
46748
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
46751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:485
46753 #, c-format
46754 msgid "Partial"
46755 msgstr "Čiastočné"
46756
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:104
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
46761 #, c-format
46762 msgid "Partially received"
46763 msgstr "Čiastočne prijatá"
46764
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:336
46766 #, c-format
46767 msgid "Partners available for searching: "
46768 msgstr "Partneri k dispozícii na vyhľadávanie: "
46769
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
46772 #, c-format
46773 msgid "Password"
46774 msgstr "Heslo"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
46777 #, c-format
46778 msgid "Password change in OPAC: "
46779 msgstr "Zmena hesla v OPAC: "
46780
46781 #. SCRIPT
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46783 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
46784 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
46785
46786 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
46788 #, c-format
46789 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
46790 msgstr "Heslo čitateľa čislo %s obsahuje medzeru. "
46791
46792 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
46794 #, c-format
46795 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
46796 msgstr "Chybné heslo čitateľa číslo %s. "
46797
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
46799 #, fuzzy, c-format
46800 msgid "Password expiration"
46801 msgstr "Heslo je zaktualizované"
46802
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
46804 #, fuzzy, c-format
46805 msgid "Password expiration date"
46806 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
46807
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:184
46809 #, fuzzy, c-format
46810 msgid "Password expiration date is invalid."
46811 msgstr "Dátum vypršania je neplatný."
46812
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1324
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
46815 #, fuzzy, c-format
46816 msgid "Password expiration date:"
46817 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
46818
46819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:489
46821 #, fuzzy, c-format
46822 msgid "Password expiration: "
46823 msgstr "Koniec platnosti: "
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
46826 #, fuzzy, c-format
46827 msgid "Password expires:"
46828 msgstr "Heslo:"
46829
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1267
46831 #, c-format
46832 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
46833 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
46834
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
46836 #, c-format
46837 msgid "Password is too short"
46838 msgstr "Heslo je príliš krátke"
46839
46840 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46841 #. %2$s:  e.min_length | html 
46842 #. %3$s:  e.length | html 
46843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
46844 #, c-format
46845 msgid ""
46846 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
46847 "%s, length is %s "
46848 msgstr ""
46849 "Heslo čitateľa s číslom čitateľa %s je príliš krátke. Minimálna dĺžka je %s, "
46850 "dĺžka je %s "
46851
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1264
46853 #, c-format
46854 msgid "Password is too weak"
46855 msgstr "Heslo je príliš slabé"
46856
46857 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
46859 #, c-format
46860 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
46861 msgstr "Heslo čitateľa číslo %s je príliš slabé. "
46862
46863 #. For the first occurrence,
46864 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:172
46867 #, c-format
46868 msgid "Password must be at least %s characters long."
46869 msgstr "Heslo musí obsahovať najmenej %s znakov."
46870
46871 #. SCRIPT
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46873 msgid "Password must contain at least %s characters"
46874 msgstr "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov"
46875
46876 #. SCRIPT
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46878 msgid ""
46879 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
46880 "and numbers"
46881 msgstr ""
46882 "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov, vrátane veľkých a malých písmen a "
46883 "čísiel"
46884
46885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
46887 #, c-format
46888 msgid ""
46889 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
46890 msgstr ""
46891 "Heslo musí obsahovať minimálne jednu číslicu, jedno malé a jedno veľké "
46892 "písmeno."
46893
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
46895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
46896 #, c-format
46897 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
46898 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery."
46899
46900 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:165
46902 #, c-format
46903 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
46904 msgstr "Chyba pluginu hesla pre čitateľa číslo %s. "
46905
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
46907 #, c-format
46908 msgid "Password reset in OPAC: "
46909 msgstr "Obnovenie hesla v OPAC: "
46910
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:51
46912 #, c-format
46913 msgid "Password updated"
46914 msgstr "Heslo je zaktualizované"
46915
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
46918 #, c-format
46919 msgid "Password:"
46920 msgstr "Heslo:"
46921
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:168
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
46927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
46928 #, c-format
46929 msgid "Password: "
46930 msgstr "Heslo: "
46931
46932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
46933 #, c-format
46934 msgid "Passwords do not match"
46935 msgstr "Heslá sa nezhodujú"
46936
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
46939 #, c-format
46940 msgid "Passwords do not match."
46941 msgstr "Heslá sa nezhodujú."
46942
46943 #. SCRIPT
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
46945 msgid "Passwords will be displayed as text"
46946 msgstr "Heslá sa zobrazia ako text"
46947
46948 #. SCRIPT
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46950 msgid "Paste"
46951 msgstr "Vložiť"
46952
46953 #. SCRIPT
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46955 msgid "Paste as text"
46956 msgstr "Vložiť ako text"
46957
46958 #. SCRIPT
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46960 msgid ""
46961 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
46962 "until you toggle this option off."
46963 msgstr ""
46964 "Prilepiť je teraz v režime obyčajného textu. Obsah sa teraz vkladá ako "
46965 "obyčajný text, kým túto možnosť nezrušíte."
46966
46967 #. SCRIPT
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46969 msgid "Paste or type a link"
46970 msgstr "Prilepte alebo zadajte odkaz"
46971
46972 #. SCRIPT
46973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46974 msgid "Paste row after"
46975 msgstr "Vložte riadok za"
46976
46977 #. SCRIPT
46978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46979 msgid "Paste row before"
46980 msgstr "Prilepte riadok predtým"
46981
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
46983 #, c-format
46984 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
46985 msgstr "Prilepiť výber zo 'schránky'"
46986
46987 #. SCRIPT
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46989 msgid "Paste your embed code below:"
46990 msgstr "Vložte svoj kód na vloženie nižšie:"
46991
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
46994 #, c-format
46995 msgid "Patent document"
46996 msgstr "Patentový dokument"
46997
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:330
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:436
47002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:57
47003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:188
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:325
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:400
47007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
47008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1213
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
47013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
47014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
47016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
47020 #, c-format
47021 msgid "Patron"
47022 msgstr "Čitateľ"
47023
47024 #. SCRIPT
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
47026 msgid "Patron '%s' added."
47027 msgstr "Čitateľ '%s' je pridaný."
47028
47029 #. SCRIPT
47030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
47031 msgid "Patron '%s' is already in the list."
47032 msgstr "Čitateľ '%s' už je v zozname."
47033
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:400
47035 #, c-format
47036 msgid "Patron ID:"
47037 msgstr "ID čitateľa:"
47038
47039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
47041 #, c-format
47042 msgid "Patron account flags"
47043 msgstr "Príznaky účtu čitateľa"
47044
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
47046 #, c-format
47047 msgid "Patron activity"
47048 msgstr "Aktivita čitateľa"
47049
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
47051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
47052 #, c-format
47053 msgid "Patron already has hold for this item"
47054 msgstr "Čitateľ už má pre tento exemplár rezerváciu"
47055
47056 #. %1$s:  f.value | html 
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
47058 #, fuzzy, c-format
47059 msgid "Patron already in database: %s"
47060 msgstr "Čitateľ '%s' už je v zozname."
47061
47062 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
47063 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
47065 #, c-format
47066 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
47067 msgstr ""
47068
47069 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
47070 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
47072 #, c-format
47073 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
47074 msgstr "Vlastnosti čitateľa %s je neplatné pre čitateľa s číslom %s."
47075
47076 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47077 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
47079 #, c-format
47080 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
47081 msgstr ""
47082
47083 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47084 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
47086 #, fuzzy, c-format
47087 msgid ""
47088 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
47089 msgstr "Heslo čitateľa čislo %s obsahuje medzeru. "
47090
47091 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47092 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
47094 #, fuzzy, c-format
47095 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
47096 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
47097
47098 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47099 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
47101 #, fuzzy, c-format
47102 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
47103 msgstr "Heslo čitateľa číslo %s je príliš slabé. "
47104
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
47107 #, c-format
47108 msgid "Patron attribute type code: "
47109 msgstr "Kód typu vlastností čitateľov: "
47110
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:41
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:55
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
47116 #, c-format
47117 msgid "Patron attribute types"
47118 msgstr "Typy vlastností čitateľa"
47119
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:65
47121 #, fuzzy, c-format
47122 msgid "Patron attribute types "
47123 msgstr "Typy vlastností čitateľa"
47124
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:369
47126 #, c-format
47127 msgid "Patron attribute: "
47128 msgstr "Atribút čitateľa: "
47129
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:241
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:308
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:342
47133 #, c-format
47134 msgid "Patron attributes"
47135 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
47136
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
47138 #, c-format
47139 msgid "Patron attributes: "
47140 msgstr "Vlastnosti čitateľov: "
47141
47142 #. %1$s:  maxreserves | html 
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
47144 #, c-format
47145 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
47146 msgstr "Čitateľ si môže zarezervovať maximálne %s celkových rezervácií. "
47147
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:24
47149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:24
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:46
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
47157 #, c-format
47158 msgid "Patron card creator"
47159 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
47160
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:20
47162 #, fuzzy, c-format
47163 msgid "Patron card creator "
47164 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
47165
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
47167 #, fuzzy, c-format
47168 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47169 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
47170
47171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
47172 #, c-format
47173 msgid "Patron card number"
47174 msgstr "Číslo čitateľského preukazu"
47175
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
47177 #, fuzzy, c-format
47178 msgid "Patron card printing/exporting"
47179 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
47180
47181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
47182 #, c-format
47183 msgid ""
47184 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
47185 "Koha"
47186 msgstr ""
47187
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
47189 #, fuzzy, c-format
47190 msgid "Patron card templates"
47191 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
47192
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
47197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:547
47198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
47201 #, c-format
47202 msgid "Patron categories"
47203 msgstr "Kategórie čitateľov"
47204
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
47206 #, fuzzy, c-format
47207 msgid "Patron categories "
47208 msgstr "Kategórie čitateľov"
47209
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:92
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
47221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:156
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:183
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:186
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
47227 #, c-format
47228 msgid "Patron category"
47229 msgstr "Kategória čitateľov"
47230
47231 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
47233 #, fuzzy, c-format
47234 msgid "Patron category = %s"
47235 msgstr "Kategória čitateľov: "
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
47238 #, c-format
47239 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
47240 msgstr "Kategória čitateľov už existuje a nedá sa zmeniť!"
47241
47242 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:72
47244 #, fuzzy, c-format
47245 msgid "Patron category code is %s"
47246 msgstr "Kategória čitateľov: "
47247
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
47249 #, c-format
47250 msgid "Patron category created!"
47251 msgstr "Kategória čitateľov bola vytvorená!"
47252
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
47254 #, fuzzy, c-format
47255 msgid "Patron category deleted successfully"
47256 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
47257
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
47259 #, fuzzy, c-format
47260 msgid "Patron category deleted successfully."
47261 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
47262
47263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:53
47264 #, fuzzy, c-format
47265 msgid "Patron category inserted successfully"
47266 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
47267
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
47269 #, fuzzy, c-format
47270 msgid "Patron category inserted successfully."
47271 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
47272
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
47274 #, fuzzy, c-format
47275 msgid "Patron category updated successfully"
47276 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
47277
47278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:123
47279 #, fuzzy, c-format
47280 msgid "Patron category updated successfully."
47281 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
47282
47283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
47284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
47285 #, c-format
47286 msgid "Patron category:"
47287 msgstr "Kategória čitateľov:"
47288
47289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
47293 #, c-format
47294 msgid "Patron category: "
47295 msgstr "Kategória čitateľov: "
47296
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:32
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:36
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
47302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
47304 #, c-format
47305 msgid "Patron clubs"
47306 msgstr "Kluby čitateľov"
47307
47308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
47309 #, fuzzy, c-format
47310 msgid "Patron clubs "
47311 msgstr "Kluby čitateľov"
47312
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
47314 #, fuzzy, c-format
47315 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47316 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
47317
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:89
47319 #, c-format
47320 msgid "Patron count"
47321 msgstr "Počítanie čitateľov"
47322
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
47324 #, c-format
47325 msgid "Patron details"
47326 msgstr "Detaily o čitateľovi"
47327
47328 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
47330 #, fuzzy, c-format
47331 msgid "Patron details for %s "
47332 msgstr "Detaily o čitateľovi"
47333
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:94
47335 #, c-format
47336 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
47337 msgstr "Čitateľ nepatrí do žiadneho z distribučných zoznamov predplatných."
47338
47339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
47340 #, c-format
47341 msgid "Patron expires soon"
47342 msgstr "Platnosť čitateľa čoskoro vyprší"
47343
47344 #. SCRIPT
47345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47346 msgid "Patron fines are over limit: %s"
47347 msgstr "Pokuty čitateľa sú nad hranicou: %s"
47348
47349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
47350 #, c-format
47351 msgid "Patron flags:"
47352 msgstr "Príznaky čitateľov:"
47353
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
47355 #, fuzzy, c-format
47356 msgid "Patron guarantor"
47357 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
47358
47359 #. %1$s:  return_claims.count | html 
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
47361 #, fuzzy, c-format
47362 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
47363 msgstr ""
47364 "Reklamácia vrátenia: Čitateľ uplatnil %s REKLAMÁCIÍ VRÁTENÝCH EXEMPLÁROV."
47365
47366 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
47367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
47368 #, c-format
47369 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
47370 msgstr ""
47371 "Čitateľ má %s rezervácie(í). Odstránenie čitateľa zruší všetky rezervácie."
47372
47373 #. %1$s:  debits | $Price 
47374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
47375 #, c-format
47376 msgid "Patron has %s in fines."
47377 msgstr "Čitateľ má %s v pokutách."
47378
47379 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
47381 #, c-format
47382 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
47383 msgstr "Čitateľ má vypožičaných %s exemplár(ov)."
47384
47385 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
47387 #, c-format
47388 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
47389 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
47390
47391 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
47392 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47393 #. %3$s:  END 
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
47395 #, c-format
47396 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
47397 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
47398
47399 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
47401 #, c-format
47402 msgid "Patron has %s pending suggestions."
47403 msgstr "Čitateľ má %s čakajúcich návrhov."
47404
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
47406 #, fuzzy, c-format
47407 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
47408 msgstr "Omeškania: Čitateľ má OMEŠKANÉ EXEMPLÁRE."
47409
47410 #. %1$s:  credits | $Price 
47411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
47412 #, c-format
47413 msgid "Patron has a %s credit."
47414 msgstr "Čitateľ má kredit vo výške %s."
47415
47416 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
47418 #, fuzzy, c-format
47419 msgid "Patron has a credit%s of "
47420 msgstr "Čitateľ má kredit%s vo výške %s%s "
47421
47422 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
47423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
47424 #, c-format
47425 msgid "Patron has a restriction until %s."
47426 msgstr "Čitateľ je zablokovaný do %s."
47427
47428 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47429 #. %2$s:  END 
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
47431 #, c-format
47432 msgid ""
47433 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
47434 "anyway? %s "
47435 msgstr ""
47436 "Čitateľ si už vypožičal ďalší exemplár tohto záznamu. %s Napriek tomu "
47437 "vypožičať? %s "
47438
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
47440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
47441 #, c-format
47442 msgid "Patron has an indefinite restriction."
47443 msgstr "Čitateľ je zablokovaný neobmedzene."
47444
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
47446 #, fuzzy, c-format
47447 msgid "Patron has arrived"
47448 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
47449
47450 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
47452 #, c-format
47453 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
47454 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný na %s dní."
47455
47456 #. SCRIPT
47457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47458 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
47459 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný do: %s"
47460
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
47462 #, c-format
47463 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
47464 msgstr "Čitateľ má rezervácie. Budú zrušené, ak sa vytvorí uvoľnenie."
47465
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:80
47467 #, fuzzy, c-format
47468 msgid "Patron has items overdue"
47469 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
47470
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
47472 #, fuzzy, c-format
47473 msgid "Patron has no current article requests."
47474 msgstr "%s Čitateľ momentálne nepožiadal o články. %s "
47475
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
47477 #, fuzzy, c-format
47478 msgid "Patron has no recalls."
47479 msgstr "Čitateľ má %s v pokutách."
47480
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:92
47482 #, c-format
47483 msgid "Patron has nothing checked out."
47484 msgstr "Čitateľ si nič nevypožičal."
47485
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
47488 #, c-format
47489 msgid "Patron has nothing on hold."
47490 msgstr "Čitateľ nemá nič rezervované."
47491
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
47493 #, c-format
47494 msgid "Patron has opted out "
47495 msgstr "Čitateľ sa odhlásil "
47496
47497 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
47498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
47500 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
47501 msgstr "Čitateľ sa rozhodol pre automatické predĺženie"
47502
47503 #. %1$s:  fines | $Price 
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
47505 #, fuzzy, c-format
47506 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
47507 msgstr "Čitateľ má neuhradené poplatky vo celkovej sume %s. %s "
47508
47509 #. %1$s:  fines | html 
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:187
47511 #, c-format
47512 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
47513 msgstr "Čitateľ má neuhradené platby %s."
47514
47515 #. For the first occurrence,
47516 #. SCRIPT
47517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
47520 #, c-format
47521 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
47522 msgstr "Čitateľ má neuhradené pokuty: %s"
47523
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
47525 #, fuzzy, c-format
47526 msgid "Patron has pending modifications"
47527 msgstr "Čitateľ má čakajúce úpravy. %s "
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:991
47532 #, c-format
47533 msgid "Patron has previously checked out this title"
47534 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul"
47535
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
47537 #, c-format
47538 msgid "Patron has previously checked out this title: "
47539 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul: "
47540
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
47543 #, c-format
47544 msgid "Patron has restrictions"
47545 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
47546
47547 #. INPUT type=text
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
47549 msgid "Patron holds"
47550 msgstr "Rezervácie čitateľov"
47551
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
47553 #, fuzzy, c-format
47554 msgid "Patron identity"
47555 msgstr "Detaily o čitateľovi"
47556
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
47558 #, c-format
47559 msgid "Patron image failed to upload"
47560 msgstr "Obrázok čitateľa sa nepodarilo načítať"
47561
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
47563 #, c-format
47564 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
47565 msgstr "Obrázok(y) čitateľa sa boli úspešne načítané"
47566
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
47568 #, c-format
47569 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
47570 msgstr "Obrázok(y) čitateľa boli načítané s chybami"
47571
47572 #. For the first occurrence,
47573 #. SCRIPT
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:938
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1039
47580 #, c-format
47581 msgid "Patron is RESTRICTED"
47582 msgstr "Čitateľ má OBMEDZENIA"
47583
47584 #. A
47585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
47586 msgid "Patron is an adult"
47587 msgstr "Čitateľ je dospelý"
47588
47589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
47590 #, fuzzy, c-format
47591 msgid "Patron is currently restricted"
47592 msgstr "Čitateľ momentálne nemá obmedzenia."
47593
47594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1455
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:6
47596 #, c-format
47597 msgid "Patron is currently unrestricted."
47598 msgstr "Čitateľ momentálne nemá obmedzenia."
47599
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
47602 #, c-format
47603 msgid "Patron is from different library"
47604 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice"
47605
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
47607 #, c-format
47608 msgid "Patron is not notified."
47609 msgstr "Čitateľ nie je upovedomený."
47610
47611 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:153
47613 #, fuzzy, c-format
47614 msgid "Patron is outside (%s)"
47615 msgstr "Zoznamy čitateľov"
47616
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
47618 #, fuzzy, c-format
47619 msgid "Patron is outside!"
47620 msgstr "Zoznamy čitateľov"
47621
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47624 #, c-format
47625 msgid "Patron is restricted"
47626 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
47627
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
47629 #, c-format
47630 msgid "Patron is restricted."
47631 msgstr "Čitateľ má obmedzenia."
47632
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:292
47635 #, c-format
47636 msgid "Patron library"
47637 msgstr "Knižnica čitateľov"
47638
47639 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
47641 #, fuzzy, c-format
47642 msgid "Patron library = %s"
47643 msgstr "Knižnica čitateľov"
47644
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
47646 #, fuzzy, c-format
47647 msgid "Patron list name: "
47648 msgstr "Zoznam čitateľov: "
47649
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
47651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:119
47652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
47653 #, c-format
47654 msgid "Patron list: "
47655 msgstr "Zoznam čitateľov: "
47656
47657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
47658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
47662 #, c-format
47663 msgid "Patron lists"
47664 msgstr "Zoznamy čitateľov"
47665
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:25
47667 #, fuzzy, c-format
47668 msgid "Patron lists "
47669 msgstr "Zoznamy čitateľov"
47670
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
47672 #, fuzzy, c-format
47673 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47674 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
47675
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:221
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1603
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
47679 #, c-format
47680 msgid "Patron messaging preferences"
47681 msgstr "Nastavenie odosielania správ čitateľovi"
47682
47683 #. INPUT type=text
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
47685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:43
47688 #, c-format
47689 msgid "Patron name"
47690 msgstr "Meno čitateľa"
47691
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
47693 #, c-format
47694 msgid "Patron not found"
47695 msgstr "Čitateľ sa nenašiel"
47696
47697 #. SCRIPT
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
47699 msgid "Patron not found."
47700 msgstr "Čitateľ sa nenašiel."
47701
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47704 #, c-format
47705 msgid "Patron not found. "
47706 msgstr "Čitateľ sa nenašiel. "
47707
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
47709 #, c-format
47710 msgid "Patron not found:"
47711 msgstr "Čitateľ nenájdený:"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
47714 #, c-format
47715 msgid "Patron note"
47716 msgstr "Poznámka čitateľa"
47717
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:285
47719 #, c-format
47720 msgid "Patron notes"
47721 msgstr "Poznámky čitateľa"
47722
47723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:380
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:484
47726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:169
47727 #, c-format
47728 msgid "Patron notes:"
47729 msgstr "Poznámky čitateľa:"
47730
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
47732 #, fuzzy, c-format
47733 msgid "Patron notice sent: "
47734 msgstr "Oznámenia pre čitateľov"
47735
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
47738 #, c-format
47739 msgid "Patron notification:"
47740 msgstr "Upomienka pre čitateľa:"
47741
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
47744 #, c-format
47745 msgid "Patron notification: "
47746 msgstr "Na vedomie čitateľom: "
47747
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47749 #, c-format
47750 msgid "Patron number: "
47751 msgstr "Číslo čitateľa: "
47752
47753 #. A
47754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:193
47757 #, fuzzy, c-format
47758 msgid "Patron photo"
47759 msgstr "Import čitateľa"
47760
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
47762 #, fuzzy, c-format
47763 msgid "Patron reached daily limit."
47764 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil."
47765
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
47767 #, fuzzy, c-format
47768 msgid "Patron reason"
47769 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
47770
47771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
47772 #, c-format
47773 msgid "Patron records"
47774 msgstr "Záznamy čitateľov"
47775
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:178
47777 #, c-format
47778 msgid "Patron records merged into "
47779 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli zlúčené do "
47780
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:90
47782 #, c-format
47783 msgid "Patron records were last synced on: "
47784 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli naposledy synchronizované dňa: "
47785
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
47787 #, c-format
47788 msgid "Patron relationship problems"
47789 msgstr "Problémy vo vzťahu čitateľa"
47790
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:86
47793 #, c-format
47794 msgid "Patron request"
47795 msgstr "Žiadosť čitateľa"
47796
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:36
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:55
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:163
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
47804 #, c-format
47805 msgid "Patron restrictions"
47806 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
47807
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:28
47809 #, fuzzy, c-format
47810 msgid "Patron restrictions "
47811 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
47812
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
47814 #, fuzzy, c-format
47815 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
47816 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov: "
47817
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
47819 #, c-format
47820 msgid "Patron search: "
47821 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov: "
47822
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:247
47824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:270
47825 #, c-format
47826 msgid "Patron sort 1"
47827 msgstr "Čitateľ sort 1"
47828
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:283
47831 #, c-format
47832 msgid "Patron sort 2"
47833 msgstr "Čitateľ sort 2"
47834
47835 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
47837 #, fuzzy, c-format
47838 msgid "Patron sort1 = %s"
47839 msgstr "Čitateľ sort 1"
47840
47841 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
47843 #, fuzzy, c-format
47844 msgid "Patron sort2 = %s"
47845 msgstr "Čitateľ sort 1"
47846
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:122
47848 #, c-format
47849 msgid "Patron status"
47850 msgstr "Stav čitateľa"
47851
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47853 #, c-format
47854 msgid ""
47855 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
47856 "out. Ensure you are working with the right patron."
47857 msgstr ""
47858 "Načítaním čitateľského preukazu počas výpožičky bol čitateľ automaticky "
47859 "prepnutý. Uistite sa, že pracujete so správnym čitateľom."
47860
47861 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
47863 #, c-format
47864 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
47865 msgstr "Čitateľ bol pred časom zablokovaný do %s."
47866
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
47868 #, fuzzy, c-format
47869 msgid "Patron will be charged with "
47870 msgstr "Prepustenie čitateľov"
47871
47872 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
47874 #, c-format
47875 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
47876 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s"
47877
47878 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:92
47880 #, c-format
47881 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
47882 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s "
47883
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:76
47885 #, fuzzy, c-format
47886 msgid "Patron's account is restricted"
47887 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
47888
47889 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
47890 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
47891 #. %3$s:  END 
47892 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
47894 #, c-format
47895 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
47896 msgstr "Účet čitateľa je obmedzený %s do %s %s %s s vysvetlivkou: "
47897
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
47899 #, fuzzy, c-format
47900 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
47901 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
47902
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:144
47904 #, c-format
47905 msgid "Patron's address in doubt"
47906 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
47907
47908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
47913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
47914 #, c-format
47915 msgid "Patron's address is in doubt"
47916 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
47917
47918 #. SCRIPT
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47920 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
47921 msgstr "Adresa čitateľa je neistá (jednako pokračujeme)"
47922
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
47924 #, c-format
47925 msgid "Patron's address is in doubt."
47926 msgstr "Adresa čitateľa je neistá."
47927
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
47929 #, c-format
47930 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
47931 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu."
47932
47933 #. %1$s:  age_low | html 
47934 #. %2$s:  age_high | html 
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
47936 #, c-format
47937 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
47938 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu. Povolený vek je %s-%s."
47939
47940 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
47942 #, fuzzy, c-format
47943 msgid "Patron's card expired on %s"
47944 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
47945
47946 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
47948 #, fuzzy, c-format
47949 msgid "Patron's card expires on %s"
47950 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
47951
47952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
47953 #, fuzzy, c-format
47954 msgid "Patron's card has expired."
47955 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
47956
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
47958 #, c-format
47959 msgid "Patron's card is expired"
47960 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť"
47961
47962 #. SCRIPT
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47964 msgid "Patron's card is expired (%s)"
47965 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
47966
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
47968 #, c-format
47969 msgid "Patron's card is expired."
47970 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
47971
47972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
47973 #, fuzzy, c-format
47974 msgid "Patron's card is flagged as lost"
47975 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
47976
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47979 #, c-format
47980 msgid "Patron's card is lost"
47981 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
47982
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
47984 #, c-format
47985 msgid "Patron's card is lost."
47986 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil."
47987
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
47989 #, fuzzy, c-format
47990 msgid "Patron's card will expire soon."
47991 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
47992
47993 #. For the first occurrence,
47994 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
47995 #. %2$s:  IF noissues 
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
47998 #, c-format
47999 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
48000 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
48001
48002 #. For the first occurrence,
48003 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
48004 #. %2$s:  IF noissues 
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
48007 #, fuzzy, c-format
48008 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
48009 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
48010
48011 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
48012 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
48014 #, c-format
48015 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
48016 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s ) "
48017
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
48019 #, c-format
48020 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
48021 msgstr "K záznamu o čitateľovi sú pripojené ručiteľské účty."
48022
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:114
48024 #, c-format
48025 msgid "Patron-scheduled pickup: "
48026 msgstr ""
48027
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
48029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:620
48030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
48031 #, c-format
48032 msgid "Patron:"
48033 msgstr "Čitateľ:"
48034
48035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:457
48036 #, c-format
48037 msgid "Patron: "
48038 msgstr "Čitateľ: "
48039
48040 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
48041 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
48042 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
48044 #, fuzzy, c-format
48045 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
48046 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s )"
48047
48048 #. %1$s:  patronlistname | html 
48049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
48050 #, c-format
48051 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
48052 msgstr "Čitateľský zoznam s importovanými čitateľmi: %s"
48053
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
48055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:138
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:50
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:21
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
48064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
48065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:27
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
48070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:25
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
48072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:31
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
48074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
48079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:46
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:37
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
48089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
48094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
48099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
48100 #, c-format
48101 msgid "Patrons"
48102 msgstr "Čitatelia"
48103
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:40
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:38
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
48109 #, fuzzy, c-format
48110 msgid "Patrons "
48111 msgstr "Čitatelia"
48112
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
48114 #, c-format
48115 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
48116 msgstr "Ćitatelia &rsaquo; Nový čitateľ"
48117
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
48122 #, c-format
48123 msgid "Patrons and circulation"
48124 msgstr "Čitatelia a výpožičky"
48125
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
48127 #, c-format
48128 msgid "Patrons found for: "
48129 msgstr "Nájdení čitatelia: "
48130
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
48132 #, c-format
48133 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
48134 msgstr "Čitatelia z ktorejkoľvek knižnice môžu zarezervovať tento exemplár. "
48135
48136 #. %1$s:  batch_id | html 
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:92
48138 #, c-format
48139 msgid "Patrons in batch number %s"
48140 msgstr "Čitatelia v dávke číslo %s"
48141
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:53
48143 #, c-format
48144 msgid "Patrons in list"
48145 msgstr "Čitatelia na zozname"
48146
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:223
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
48149 #, c-format
48150 msgid "Patrons requesting modifications"
48151 msgstr "Čitatelia žiadajúci zmeny"
48152
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
48156 #, c-format
48157 msgid "Patrons statistics"
48158 msgstr "Štatistika čitateľov"
48159
48160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
48161 #, fuzzy, c-format
48162 msgid "Patrons statistics "
48163 msgstr "Štatistika čitateľov"
48164
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48166 #, c-format
48167 msgid "Patrons tables"
48168 msgstr "Tabuľky čitateľov"
48169
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
48171 #, c-format
48172 msgid "Patrons to be added"
48173 msgstr "Čitatelia na pridanie"
48174
48175 #. TH
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:50
48177 msgid "Patrons using this provider"
48178 msgstr "Čitatelia používajúci tohto operátora"
48179
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
48182 #, c-format
48183 msgid "Patrons who haven't checked out"
48184 msgstr "Čitatelia, ktorí nevypožičiavali"
48185
48186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
48187 #, c-format
48188 msgid "Patrons with holds"
48189 msgstr "Čitatelia s rezerváciami"
48190
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
48193 #, c-format
48194 msgid "Patrons with no checkouts"
48195 msgstr "Čitatelia bez výpožičiek"
48196
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
48198 #, fuzzy, c-format
48199 msgid "Patrons with no checkouts "
48200 msgstr "Čitatelia bez výpožičiek"
48201
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
48203 #, fuzzy, c-format
48204 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
48205 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
48206
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
48208 #, fuzzy, c-format
48209 msgid "Patrons with recalls"
48210 msgstr "Čitatelia s rezerváciami"
48211
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
48217 #, c-format
48218 msgid "Patrons with the most checkouts"
48219 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
48220
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:35
48222 #, fuzzy, c-format
48223 msgid "Patrons with the most checkouts "
48224 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
48225
48226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
48227 #, fuzzy, c-format
48228 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
48229 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
48230
48231 #. %1$s:  IF ( searching ) 
48232 #. %2$s:  END 
48233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
48234 #, fuzzy, c-format
48235 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
48236 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia %s&rsaquo; Výsledky vyhľadávania%s"
48237
48238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:70
48239 #, c-format
48240 msgid "Patrons' categories: "
48241 msgstr "Kategórie čitateľov: "
48242
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
48244 #, c-format
48245 msgid "Pattern name:"
48246 msgstr "Názov schémy:"
48247
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
48249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:295
48254 #, c-format
48255 msgid "Pay"
48256 msgstr "Zaplatiť"
48257
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
48259 #, fuzzy, c-format
48260 msgid "Pay all charges"
48261 msgstr "Zaplatiť všetky pokuty"
48262
48263 #. INPUT type=submit name=paycollect
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:182
48265 msgid "Pay amount"
48266 msgstr "Zaplatiť sumu"
48267
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
48271 #, c-format
48272 msgid "Pay an amount toward all fines"
48273 msgstr "Zaplatiť sumu všetkých položiek"
48274
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:62
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
48278 #, c-format
48279 msgid "Pay an amount toward selected fines"
48280 msgstr "Zaplatiť sumu za zvolené pokuty"
48281
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
48285 #, c-format
48286 msgid "Pay an individual fine"
48287 msgstr "Zaplatiť individuálnu pokutu"
48288
48289 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:49
48291 #, fuzzy, c-format
48292 msgid "Pay charges for %s"
48293 msgstr "Zaplatiť pokuty pre %s %s"
48294
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
48296 #, c-format
48297 msgid "Pay fine"
48298 msgstr "Zaplatiť pokutu"
48299
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:200
48301 #, c-format
48302 msgid "Pay fines"
48303 msgstr "Zaplatiť pokuty"
48304
48305 #. INPUT type=submit name=payselected
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:183
48307 msgid "Pay selected"
48308 msgstr "Zaplatiť zvolené"
48309
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:71
48311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
48312 #, c-format
48313 msgid "Payment"
48314 msgstr "Platba"
48315
48316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
48317 #, c-format
48318 msgid "Payment note"
48319 msgstr "Poznámka o platbe"
48320
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:56
48322 #, c-format
48323 msgid "Payment received: "
48324 msgstr "Prijatá platba: "
48325
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
48328 #, c-format
48329 msgid "Payment type:"
48330 msgstr "Typ platby:"
48331
48332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
48333 #, fuzzy, c-format
48334 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
48335 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
48336
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
48338 #, fuzzy, c-format
48339 msgid "Payout"
48340 msgstr "Rozloženie"
48341
48342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
48343 #, fuzzy, c-format
48344 msgid "Payout amount"
48345 msgstr "Zaplatiť sumu"
48346
48347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:380
48348 #, c-format
48349 msgid "Payout credits to patrons "
48350 msgstr "Vyplatenie kreditu čitateľom "
48351
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:324
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:115
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:440
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
48360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:843
48361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1105
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:128
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
48368 #, c-format
48369 msgid "Pending"
48370 msgstr "Nevybavené"
48371
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:190
48373 #, c-format
48374 msgid "Pending ("
48375 msgstr "Nevybavené ("
48376
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
48378 #, c-format
48379 msgid "Pending discharge requests"
48380 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:25
48383 #, fuzzy, c-format
48384 msgid "Pending discharge requests "
48385 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
48386
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
48388 #, fuzzy, c-format
48389 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48390 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
48391
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
48393 #, c-format
48394 msgid "Pending holds"
48395 msgstr "Nevybavené rezervácie"
48396
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
48398 #, c-format
48399 msgid "Pending modifications:"
48400 msgstr "Nevybavené zmeny:"
48401
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
48404 #, c-format
48405 msgid "Pending offline circulation actions"
48406 msgstr "Čakajúce offline výpožičky"
48407
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:48
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
48411 #, c-format
48412 msgid "Pending on-site checkouts"
48413 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
48414
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
48416 #, fuzzy, c-format
48417 msgid "Pending on-site checkouts "
48418 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
48419
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
48421 #, fuzzy, c-format
48422 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48423 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
48424
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
48426 #, c-format
48427 msgid "Pending orders"
48428 msgstr "Nevybavené objednávky"
48429
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
48431 #, c-format
48432 msgid "Pending suggestions"
48433 msgstr "Nevybavené návrhy"
48434
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:102
48436 #, c-format
48437 msgid "Pending tags"
48438 msgstr "Nevybavené menovky"
48439
48440 #. SCRIPT
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48442 msgid "People"
48443 msgstr "Ľudia"
48444
48445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
48446 #, c-format
48447 msgid "Perform a new search"
48448 msgstr "Uskutočniť nové vyhľadávanie"
48449
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:822
48451 #, c-format
48452 msgid "Perform anonymous refund actions "
48453 msgstr "Vykonajte anonymné vrátenie platby "
48454
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:535
48456 #, c-format
48457 msgid "Perform batch deletion of items "
48458 msgstr "Vykonať hromadné odstránenie exemplárov "
48459
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:585
48461 #, c-format
48462 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
48463 msgstr ""
48464 "Vykonať hromadné odstránenie záznamov (bibliografických alebo autorít) "
48465
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:485
48467 #, c-format
48468 msgid "Perform batch extend due dates "
48469 msgstr "Vykonať hromadnú zmenu termínu vrátenia"
48470
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:540
48472 #, c-format
48473 msgid "Perform batch modification of items "
48474 msgstr "Vykonať hromadné zmeny exemplárov "
48475
48476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:510
48477 #, c-format
48478 msgid "Perform batch modification of patrons "
48479 msgstr "Vykonať hromadné zmeny u čitateľov "
48480
48481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:590
48482 #, c-format
48483 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
48484 msgstr "Vykonať hromadné zmeny záznamov (bibliografických alebo autorít) "
48485
48486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:817
48487 #, c-format
48488 msgid "Perform cash register cashup action "
48489 msgstr "Vykonať výdaj z pokladne"
48490
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:530
48492 #, c-format
48493 msgid "Perform inventory of your catalog "
48494 msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu "
48495
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:791
48497 #, c-format
48498 msgid ""
48499 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
48500 "the AutoSelfCheckID "
48501 msgstr ""
48502 "Vykonať samoobslužnú výpožičku v OPACu. Malo by sa to použiť u čitateľa so "
48503 "zhodným AutoSelfCheckID "
48504
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
48506 #, c-format
48507 msgid "Period"
48508 msgstr "Obdobie"
48509
48510 #. %1$s:  IF budget_period_total 
48511 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
48512 #. %3$s:  END 
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:141
48514 #, c-format
48515 msgid "Period allocated %s%s%s "
48516 msgstr "Pridelené obdobie %s%s%s "
48517
48518 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
48520 #, fuzzy, c-format
48521 msgid "Period from %s"
48522 msgstr "Verzia: %s až %s"
48523
48524 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
48525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
48526 #, fuzzy, c-format
48527 msgid "Period to %s"
48528 msgstr "Verzia: %s až %s"
48529
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
48531 #, fuzzy, c-format
48532 msgid "Period: "
48533 msgstr "Obdobie"
48534
48535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
48536 #, c-format
48537 msgid "Perl @INC: "
48538 msgstr "Perl @INC: "
48539
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
48541 #, c-format
48542 msgid "Perl interpreter: "
48543 msgstr "Perl interpreter: "
48544
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
48547 #, c-format
48548 msgid "Perl modules"
48549 msgstr "moduly Perl"
48550
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
48552 #, c-format
48553 msgid "Perl version: "
48554 msgstr "Verzia Perlu: "
48555
48556 #. SCRIPT
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48558 #, fuzzy
48559 msgid "Permanent Pen Properties"
48560 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
48561
48562 #. SCRIPT
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48564 #, fuzzy
48565 msgid "Permanent pen properties..."
48566 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
48567
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
48569 #, c-format
48570 msgid "Permanently delete checkout history older than"
48571 msgstr "Natrvalo odstrániť výpis výpižičiek starších ako"
48572
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
48574 #, c-format
48575 msgid "Permanently delete these patrons"
48576 msgstr "Natrvalo odstrániť týchto čitateľov"
48577
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
48579 #, c-format
48580 msgid "Permissions (code)"
48581 msgstr "Povolenia (kód)"
48582
48583 #. SCRIPT
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
48585 msgid "Ph: "
48586 msgstr ""
48587
48588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:489
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
48593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
48594 #, c-format
48595 msgid "Phone"
48596 msgstr "Telefón"
48597
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:105
48600 #, c-format
48601 msgid "Phone (i-tiva)"
48602 msgstr ""
48603
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
48605 #, c-format
48606 msgid "Phone:"
48607 msgstr "Telefón:"
48608
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:401
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:526
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
48618 #, c-format
48619 msgid "Phone: "
48620 msgstr "Telefón: "
48621
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
48623 #, c-format
48624 msgid "Photocopy"
48625 msgstr "Fotokópie"
48626
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
48629 #, c-format
48630 msgid "Physical address: "
48631 msgstr "Fyzická adresa: "
48632
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:79
48634 #, c-format
48635 msgid "Physical details:"
48636 msgstr "Popis:"
48637
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:531
48639 #, c-format
48640 msgid "Physical form designators"
48641 msgstr "Označenie fyzickej formy"
48642
48643 #. INPUT type=submit name=pick
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
48645 msgid "Pick"
48646 msgstr "Vyber"
48647
48648 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
48650 #, fuzzy, c-format
48651 msgid "Pick up by %s"
48652 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia"
48653
48654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
48655 #, c-format
48656 msgid "Pick up location"
48657 msgstr "Lokácia vyzdvihnutia"
48658
48659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
48661 #, c-format
48662 msgid "Pickup at"
48663 msgstr "Vyzdvihnutie v"
48664
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
48666 #, c-format
48667 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
48668 msgstr "Ak je to možné, vyzdvihnutie v domácej knižnici čitateľa:"
48669
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
48671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
48672 #, c-format
48673 msgid "Pickup at:"
48674 msgstr "Vyzdvihnutie v:"
48675
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:187
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:324
48679 #, fuzzy, c-format
48680 msgid "Pickup date/time"
48681 msgstr "Vyzdvihnutie v"
48682
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
48684 #, fuzzy, c-format
48685 msgid "Pickup date: "
48686 msgstr "Vyzdvihnutie v:"
48687
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:102
48689 #, fuzzy, c-format
48690 msgid "Pickup interval: "
48691 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia:"
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:289
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:210
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
48697 #, c-format
48698 msgid "Pickup library"
48699 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia"
48700
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
48702 #, c-format
48703 msgid "Pickup library is different."
48704 msgstr "Knižnica pre vyzdvihnutie je iná."
48705
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
48707 #, c-format
48708 msgid "Pickup library is different. "
48709 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia je iná. "
48710
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:182
48712 #, c-format
48713 msgid "Pickup library:"
48714 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia:"
48715
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
48717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:47
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:95
48720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:934
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
48722 #, c-format
48723 msgid "Pickup location"
48724 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie"
48725
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:459
48728 #, c-format
48729 msgid "Pickup location: "
48730 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie: "
48731
48732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
48733 #, c-format
48734 msgid "Pie"
48735 msgstr "Koláč"
48736
48737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
48739 #, c-format
48740 msgid "Pipe (|)"
48741 msgstr "Zvislá čiara (|)"
48742
48743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
48744 #, fuzzy, c-format
48745 msgid "Place a hold "
48746 msgstr "Zarezervovať"
48747
48748 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
48749 #. %2$s:  IF biblio.author 
48750 #. %3$s:  biblio.author | html 
48751 #. %4$s:  END 
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
48753 #, fuzzy, c-format
48754 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
48755 msgstr "Zarezervovať %s%s"
48756
48757 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
48758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
48759 #, fuzzy, c-format
48760 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48761 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
48762
48763 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
48765 #, c-format
48766 msgid "Place a hold on a specific item %s "
48767 msgstr "Zarezervovať špecifický exemplár %s "
48768
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
48770 #, c-format
48771 msgid "Place and modify holds for patrons"
48772 msgstr "Zadať a meniť rezervácie čitateľov"
48773
48774 #. %1$s:  biblio.title | html 
48775 #. %2$s:  patron.firstname | html 
48776 #. %3$s:  patron.surname | html 
48777 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
48779 #, c-format
48780 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
48781 msgstr "Vyžiadať článok od %s pre %s %s ( %s )"
48782
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
48784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:155
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
48790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1040
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
48797 #, c-format
48798 msgid "Place hold"
48799 msgstr "Zarezervovať"
48800
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
48802 #, c-format
48803 msgid "Place hold "
48804 msgstr "Zarezervovať "
48805
48806 #. For the first occurrence,
48807 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
48808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
48814 #, c-format
48815 msgid "Place hold for %s"
48816 msgstr "Zarezervovať pre %s"
48817
48818 #. SCRIPT
48819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
48820 msgid "Place hold on this item?"
48821 msgstr "Zarezervovať tento exemplár?"
48822
48823 #. SCRIPT
48824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
48825 msgid "Place hold?"
48826 msgstr "Zarezervovať?"
48827
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1028
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1030
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1032
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1034
48833 #, fuzzy, c-format
48834 msgid "Place holds"
48835 msgstr "Zarezervovať"
48836
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:131
48838 #, fuzzy, c-format
48839 msgid "Place holds "
48840 msgstr "Zarezervovať "
48841
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:315
48843 #, c-format
48844 msgid "Place holds for patrons "
48845 msgstr "Zarezervovať pre čitateľov "
48846
48847 #. INPUT type=submit
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
48849 msgid "Place request"
48850 msgstr "Vyžiadať"
48851
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
48853 #, c-format
48854 msgid "Place request with partner libraries"
48855 msgstr "Vyžiadať od partnerských knižníc"
48856
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
48861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
48866 #, c-format
48867 msgid "Placed on"
48868 msgstr "Zadaný dňa"
48869
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
48871 #, fuzzy, c-format
48872 msgid "Placed on (from)"
48873 msgstr "Zadaný dňa"
48874
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
48876 #, fuzzy, c-format
48877 msgid "Placed on (to)"
48878 msgstr "Zadaný dňa"
48879
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:456
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
48882 #, c-format
48883 msgid "Places"
48884 msgstr "Miesta"
48885
48886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
48887 #, fuzzy, c-format
48888 msgid "Placing orders"
48889 msgstr "zadávanie objednávky"
48890
48891 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
48893 #, c-format
48894 msgid "Plan by %s"
48895 msgstr "Plánovať podľa %s"
48896
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
48898 #, c-format
48899 msgid "Plan by item types"
48900 msgstr "Plán podľa typov exemplárov"
48901
48902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
48903 #, c-format
48904 msgid "Plan by libraries"
48905 msgstr "Plán podľa knižníc"
48906
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
48908 #, c-format
48909 msgid "Plan by months"
48910 msgstr "Plán podľa mesiacov"
48911
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
48913 #, c-format
48914 msgid "Planned date"
48915 msgstr "Plánovaný dátum"
48916
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:33
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
48919 #, c-format
48920 msgid "Planning"
48921 msgstr "Plánovanie"
48922
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
48924 #, c-format
48925 msgid "Planning "
48926 msgstr "Plánovanie "
48927
48928 #. %1$s:  budget_period_description | html 
48929 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:47
48931 #, c-format
48932 msgid "Planning for %s %s"
48933 msgstr "Plánovanie pre %s %s"
48934
48935 #. %1$s:  budget_period_description | html 
48936 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
48938 #, fuzzy, c-format
48939 msgid ""
48940 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
48941 "&rsaquo; Koha"
48942 msgstr ""
48943 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty &rsaquo; Fondy &rsaquo; "
48944 "Plánovanie pre %s %s"
48945
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
48947 #, c-format
48948 msgid "Plano Independent School, USA"
48949 msgstr "Plano Independent School, USA"
48950
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
48952 #, c-format
48953 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
48954 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
48955
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
48957 #, c-format
48958 msgid "Play media"
48959 msgstr "Prehrať médiá"
48960
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
48962 #, c-format
48963 msgid "Play sound"
48964 msgstr "Prehrať zvuk"
48965
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
48967 #, fuzzy, c-format
48968 msgid "Please "
48969 msgstr "Upozornenie:"
48970
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
48972 #, c-format
48973 msgid "Please add a library"
48974 msgstr "Pridajte, prosím, knižnicu"
48975
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
48977 #, c-format
48978 msgid "Please add a patron category"
48979 msgstr "Pridajte, prosím, kategóriu čitateľov"
48980
48981 #. SCRIPT
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
48983 msgid ""
48984 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
48985 "search."
48986 msgstr ""
48987 "Pridajte prosím čiarové kódy buď pomocou priameho zápisu do textového poľa "
48988 "alebo hľadaním exemplára."
48989
48990 #. SCRIPT
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
48992 msgid "Please check at least one action"
48993 msgstr "Zaškrtnite prosím aspoň jednu akciu"
48994
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
48996 #, c-format
48997 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
48998 msgstr ""
48999 "Skontrolujte, prosím, čísla, ktoré NEBOLI publikované (nepravideľnosti)"
49000
49001 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
49002 #. %2$s:  ELSE 
49003 #. %3$s:  END 
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1394
49005 #, c-format
49006 msgid ""
49007 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
49008 "less than 30 days. %s %s "
49009 msgstr ""
49010 "Ďalšie podrobnosti nájdete v logu. %s Vyberte expiráciu medzipamäte kratšiu "
49011 "ako 30 dní. %s %s "
49012
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
49014 #, c-format
49015 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
49016 msgstr "Zvoľte si prosím vypršanie_cache menej ako 30 dní "
49017
49018 #. SCRIPT
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
49020 msgid "Please choose a file to upload"
49021 msgstr "Prosím zvoľte súbor na načítanie"
49022
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
49024 #, c-format
49025 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
49026 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, z ktorej chcete klonovať pravidlá:"
49027
49028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
49029 #, c-format
49030 msgid "Please choose a vendor."
49031 msgstr "Zvoľte prosím predajcu."
49032
49033 #. SCRIPT
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49035 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
49036 msgstr "Zvoľte prosím dobu zápisu v mesiacoch ALEBO podľa dátumu."
49037
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
49039 #, c-format
49040 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
49041 msgstr "Zvoľte prosím jeden alebo viac filtrov, aby ste mohli pokračovať."
49042
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
49044 #, c-format
49045 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
49046 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, do ktorej chcete klonovať pravidlá:"
49047
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
49050 #, c-format
49051 msgid ""
49052 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
49053 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
49054 msgstr ""
49055 "Zvoľte prosím, ktorý záznam bude slúžiť na porovnanie pri zlučovaní. "
49056 "Porovnávací záznam sa zachová a druhý bude odstránený."
49057
49058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
49059 #, c-format
49060 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
49061 msgstr "Kliknite prosím na jednu zo záložiek na ľavej strane tohto formulára."
49062
49063 #. %1$s:  item.barcode | html 
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
49065 #, fuzzy, c-format
49066 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
49067 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
49068
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
49070 #, fuzzy, c-format
49071 msgid "Please confirm checkin"
49072 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
49073
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
49076 #, c-format
49077 msgid "Please confirm checkout"
49078 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
49079
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
49081 #, c-format
49082 msgid "Please confirm subscription deletion"
49083 msgstr "Potvrďte prosím odstránenie predplatného"
49084
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
49086 #, fuzzy, c-format
49087 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
49088 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: "
49089
49090 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
49092 #, fuzzy, c-format
49093 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
49094 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
49095
49096 #. %1$s:  bankable | $Price 
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
49098 #, fuzzy, c-format
49099 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
49100 msgstr "Potvrďte, že ste dostali %s na preplatenie."
49101
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
49103 #, c-format
49104 msgid "Please confirm that you have removed "
49105 msgstr "Potvrďte, že ste odstránili "
49106
49107 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
49108 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:295
49110 #, c-format
49111 msgid ""
49112 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
49113 "float of %s. "
49114 msgstr ""
49115 "Potvrďte prosím, že ste vybrali %s z registračnej pokladnice a ponechali "
49116 "ukazovateľ %s "
49117
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
49119 #, c-format
49120 msgid "Please contact your system administrator"
49121 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému"
49122
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
49124 #, c-format
49125 msgid "Please correct these errors. "
49126 msgstr "Opravte prosím tieto chyby. "
49127
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
49129 #, c-format
49130 msgid "Please create the database before continuing."
49131 msgstr "Skôr než budete pokračovať, vytvorte databázu."
49132
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
49134 #, c-format
49135 msgid "Please define one"
49136 msgstr "Definujte jedno prosím"
49137
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
49139 #, c-format
49140 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
49141 msgstr "Upravte prosím jednu menu a označte ju ako aktívnu."
49142
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
49144 #, c-format
49145 msgid "Please enable Javascript:"
49146 msgstr "Aktivujte prosím Javascript:"
49147
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
49149 #, fuzzy, c-format
49150 msgid "Please enable system preference "
49151 msgstr "Spravovať všeobecné nastavenia systému "
49152
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
49154 #, c-format
49155 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
49156 msgstr ""
49157 "Uistite sa prosím, že načítavate platný archívny súbor zip a skúste znova."
49158
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
49160 #, c-format
49161 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
49162 msgstr "Uistite sa prosím, že načítavate iba obrázky GIF, JPEG, PNG alebo XPM."
49163
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
49165 #, c-format
49166 msgid "Please enter a "
49167 msgstr "Zadajte prosím "
49168
49169 #. SCRIPT
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
49171 msgid "Please enter a date!"
49172 msgstr "Zadajte prosím dátum!"
49173
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
49177 #, c-format
49178 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
49179 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
49180
49181 #. SCRIPT
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
49183 msgid "Please enter a number of items to create."
49184 msgstr "Zadajte prosím počet exemplárov na vytvorenie."
49185
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
49187 #, c-format
49188 msgid ""
49189 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
49190 "characters) "
49191 msgstr ""
49192 "Pred zdieľaním zadajte názov výkazu a popisnú poznámku (minimálne 20 znakov) "
49193
49194 #. SCRIPT
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
49196 msgid "Please enter a search term."
49197 msgstr "Zadajte prosím hľadaný pojem."
49198
49199 #. SCRIPT
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49201 msgid "Please enter a valid URL."
49202 msgstr "Zadajte prosím platné URL."
49203
49204 #. SCRIPT
49205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49206 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
49207 msgstr "Zadajte prosím platný dátum (ISO)."
49208
49209 #. SCRIPT
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49211 msgid "Please enter a valid date."
49212 msgstr "Zadajte prosím platný dátum."
49213
49214 #. SCRIPT
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49216 msgid "Please enter a valid email address."
49217 msgstr "Zadajte prosím platnú emailovú adresu."
49218
49219 #. For the first occurrence,
49220 #. SCRIPT
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
49222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49223 msgid "Please enter a valid number."
49224 msgstr "Zadajte prosím platné číslo."
49225
49226 #. SCRIPT
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49228 msgid "Please enter a valid phone number."
49229 msgstr "Zadajte prosím platné telefónne číslo."
49230
49231 #. SCRIPT
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49233 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
49234 msgstr "Zadajte prosím hodnotu v dĺžke medzi {0} a {1} znakov."
49235
49236 #. SCRIPT
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49238 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
49239 msgstr "Zadajte prosím hodnotu medzi {0} a {1}."
49240
49241 #. SCRIPT
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49243 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
49244 msgstr "Zadajte prosím hodnotu väčšiu ako alebo rovnú {0}."
49245
49246 #. SCRIPT
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49248 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
49249 msgstr "Zadajte prosím hodnotu menšiu ako alebo rovnú {0}."
49250
49251 #. SCRIPT
49252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
49253 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
49254 msgstr "Zadajte prosím aspoň jednu podmienku pre odstránenie!"
49255
49256 #. SCRIPT
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49258 msgid "Please enter at least {0} characters."
49259 msgstr "Zadajte prosím najmenej {0} znakov."
49260
49261 #. SCRIPT
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
49263 #, fuzzy
49264 msgid ""
49265 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
49266 "fields: add '@' as subfield code.)"
49267 msgstr ""
49268 "Zadajte prosím značku poľa a kód podpoľa oddelený čiarkou. (Pre kontrolné "
49269 "polia: pridajte '@' ako kód podpoľa.)\\nZmena sa uskutoční okamnžite."
49270
49271 #. SCRIPT
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49273 msgid "Please enter no more than {0} characters."
49274 msgstr "Zadajte prosím nie viac než {0} znakov."
49275
49276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1613
49277 #, fuzzy, c-format
49278 msgid ""
49279 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
49280 "country code."
49281 msgstr ""
49282 "Zadávajte, prosím, iba čísla. Pred číslo dajte +, ak zadávate kód krajiny."
49283
49284 #. SCRIPT
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49286 msgid "Please enter only digits."
49287 msgstr "Zadajte prosím iba číslice."
49288
49289 #. SCRIPT
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49291 msgid "Please enter the name for the new macro:"
49292 msgstr "Zadajte prosím názov pre nové makro:"
49293
49294 #. SCRIPT
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
49296 msgid "Please enter the same password as above"
49297 msgstr "Zadajte, prosím, rovnaké heslo ako vyššie"
49298
49299 #. SCRIPT
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49301 msgid "Please enter the same value again."
49302 msgstr "Zadajte prosím ešte raz rovnakú hodnotu."
49303
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
49305 #, c-format
49306 msgid "Please enter your username and password"
49307 msgstr "Zadajte, prosím, svoje prihlasovacie meno a heslo"
49308
49309 #. SCRIPT
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
49311 #, fuzzy
49312 msgid "Please fill URL before completing request."
49313 msgstr "Vyplňte, prosím, aspoň jednu šablónu."
49314
49315 #. SCRIPT
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49317 msgid "Please fix this field."
49318 msgstr "Opravte prosím toto pole."
49319
49320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
49321 #, c-format
49322 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
49323 msgstr ""
49324 "Poproste administrátora vášho systému, aby skontroloval chybový denník pre "
49325 "podrobnosti."
49326
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
49328 #, c-format
49329 msgid "Please log in again"
49330 msgstr "Prihláste sa znova, prosím"
49331
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49333 #, c-format
49334 msgid ""
49335 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
49336 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
49337 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
49338 msgstr ""
49339 "Teraz sa pre zmenu prihláste do vášho knihovníckeho účtu. Pre vytvorenie "
49340 "knihovníckeho účtu, vytvorte knižnicu, kategóriu čitateľa 'Knihovník' a "
49341 "pridajte nového čitateľa. Potom udeľte tomuto čitateľovi oprávnenia z ponuky "
49342 "'Viac' v nástrojovej lište."
49343
49344 #. SCRIPT
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
49346 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
49347 msgstr "Prihláste sa, prosím, do Kohy a skúšte znova. (Chyba: '%s')"
49348
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:17
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:16
49351 #, c-format
49352 msgid ""
49353 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
49354 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
49355 "Reference Manager or ProCite."
49356 msgstr ""
49357 "Všimnite si prosím, že priložený súbor je súbor biblografických záznamov "
49358 "MARC, ktorý možno importovať do vášho osobného bibliografického softvéru, "
49359 "ako je EndNote, Reference Manager alebo ProCite."
49360
49361 #. SCRIPT
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49363 msgid "Please only choose one enrollment period."
49364 msgstr "Zvoľte, prosím, iba jedno obdobie zápisu."
49365
49366 #. SCRIPT
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49368 msgid "Please only enter letters or numbers."
49369 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená alebo číslice."
49370
49371 #. SCRIPT
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49373 msgid "Please only enter letters."
49374 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená."
49375
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
49377 #, c-format
49378 msgid ""
49379 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
49380 "listed, please inform your system administrator."
49381 msgstr ""
49382 "Vyberte si, prosím, svoj jazyk z nasledujúceho zoznamu. Ak tam svoj jazyk "
49383 "nenachádzate, informujte, prosím, vášho administrátora systému."
49384
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
49386 #, fuzzy, c-format
49387 msgid "Please place the following items to one side"
49388 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
49389
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
49391 #, c-format
49392 msgid ""
49393 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
49394 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
49395 "that you want to use. "
49396 msgstr ""
49397 "Zoraďte 'Mali ste na mysli?' pluginy v poradí podľa dôležitosti, od "
49398 "najdôležitejšieho po najmenej dôležitý a začiarknutím políčka povoľte tie "
49399 "pluginy, ktoré chcete použiť. "
49400
49401 #. SCRIPT
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49403 msgid "Please refresh the page and try again."
49404 msgstr "Prosím, obnovte stránku a skúste znova."
49405
49406 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
49408 #, c-format
49409 msgid "Please return item to home library: %s"
49410 msgstr "Vráťte prosím exemplár do domovskej knižnice: %s"
49411
49412 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
49414 #, c-format
49415 msgid "Please return item to: %s"
49416 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s"
49417
49418 #. %1$s:  IF transfer 
49419 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
49420 #. %3$s:  ELSE 
49421 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
49422 #. %5$s:  END 
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:723
49424 #, fuzzy, c-format
49425 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
49426 msgstr "Vráťte prosím tento exemplár do: %s "
49427
49428 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
49430 #, fuzzy, c-format
49431 msgid ""
49432 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
49433 "or retry creating a new one. %s "
49434 msgstr ""
49435 "Vráťte sa späť do &quot;Uložených výkazov&quot; obrazovku a tento výkaz "
49436 "odstráňte alebo skúste vytvoriť nový. %sDatabáza vrátila nasledujúcu chybu: "
49437
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:162
49441 #, c-format
49442 msgid "Please review the error log for more details."
49443 msgstr "Pre viac detailov, prezrite si prosím denník chýb."
49444
49445 #. SCRIPT
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
49447 msgid "Please select ..."
49448 msgstr "Zvoľte prosím ..."
49449
49450 #. For the first occurrence,
49451 #. SCRIPT
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49454 msgid "Please select a %s."
49455 msgstr "Zvoľte prosím %s."
49456
49457 #. SCRIPT
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:523
49459 #, fuzzy
49460 msgid "Please select a date and a pickup time"
49461 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
49462
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
49464 #, c-format
49465 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
49466 msgstr "Vyberte rozsah dátumov, v ktorom sa majú zobraziť transakcie pre: "
49467
49468 #. SCRIPT
49469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
49470 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
49471 msgstr "Vyberte správcu, ktorého chcete priradiť k zvoleným návrhom"
49472
49473 #. SCRIPT
49474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
49475 msgid "Please select a modification template."
49476 msgstr "Zvoľte prosím šablónu zmien."
49477
49478 #. SCRIPT
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
49480 #, fuzzy
49481 msgid "Please select a new owner first"
49482 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
49483
49484 #. SCRIPT
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49486 msgid "Please select a patron list."
49487 msgstr "Zvoľte prosím zoznam čitateľov."
49488
49489 #. SCRIPT
49490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49491 msgid "Please select at least one %s to %s."
49492 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno %s po %s."
49493
49494 #. For the first occurrence,
49495 #. SCRIPT
49496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49498 msgid "Please select at least one batch to export."
49499 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu dávku na export."
49500
49501 #. For the first occurrence,
49502 #. SCRIPT
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49504 msgid "Please select at least one card to export."
49505 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden čitateľský preukaz na export."
49506
49507 #. SCRIPT
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
49509 msgid "Please select at least one checkout to process"
49510 msgstr "Vyberte aspoň jednu výpožičku, ktorú chcete spracovať"
49511
49512 #. SCRIPT
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
49514 msgid "Please select at least one issue."
49515 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno číslo."
49516
49517 #. For the first occurrence,
49518 #. SCRIPT
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:330
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
49521 msgid "Please select at least one item to export."
49522 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár na export."
49523
49524 #. For the first occurrence,
49525 #. SCRIPT
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49528 msgid "Please select at least one item."
49529 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
49530
49531 #. SCRIPT
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49533 msgid "Please select at least one label to delete."
49534 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na odstránenie."
49535
49536 #. For the first occurrence,
49537 #. SCRIPT
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49539 msgid "Please select at least one label to export."
49540 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na export."
49541
49542 #. SCRIPT
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49544 msgid "Please select at least one patron to delete."
49545 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedného čitateľa na odstránenie."
49546
49547 #. SCRIPT
49548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
49549 msgid "Please select at least one record to process"
49550 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden záznam na spracovanie"
49551
49552 #. SCRIPT
49553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
49554 msgid "Please select at least one suggestion"
49555 msgstr "Vyberte aspoň jeden návrh"
49556
49557 #. SCRIPT
49558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
49559 #, fuzzy
49560 msgid "Please select content to delete."
49561 msgstr "Vyberte, prosím, značku na odstránenie."
49562
49563 #. SCRIPT
49564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
49565 msgid "Please select image(s) to delete."
49566 msgstr "Zvoľte prosím obrázok(ky) na odstránenie."
49567
49568 #. %1$s:  IF invoice_types 
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
49570 #, c-format
49571 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
49572 msgstr "Zvoľte položky, ktoré chcete pridať k tejto transakcii: %s "
49573
49574 #. SCRIPT
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49576 msgid "Please select one %s to %s."
49577 msgstr "Zvoľte prosím jeden %s po %s."
49578
49579 #. For the first occurrence,
49580 #. SCRIPT
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49583 msgid "Please select only one %s to %s."
49584 msgstr "Zvoľte prosím iba jeden %s po %s."
49585
49586 #. SCRIPT
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:629
49588 #, fuzzy
49589 msgid "Please specify a title for 'Default'"
49590 msgstr "Určte prosím aktívnu menu."
49591
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
49593 #, c-format
49594 msgid "Please specify an active currency."
49595 msgstr "Určte prosím aktívnu menu."
49596
49597 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
49599 #, c-format
49600 msgid "Please transfer item to: %s"
49601 msgstr "Presuňte prosím exemplár do: %s"
49602
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
49604 #, fuzzy, c-format
49605 msgid "Please try again later"
49606 msgstr "Skúste, prosím, znova neskôr."
49607
49608 #. For the first occurrence,
49609 #. SCRIPT
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
49612 msgid "Please upload a file first."
49613 msgstr "Načítajte najprv súbor, prosím."
49614
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
49618 #, c-format
49619 msgid "Please verify that it exists."
49620 msgstr "Overte prosím, že existuje."
49621
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:42
49623 #, c-format
49624 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
49625 msgstr "Overte prosím, že užívateľ Apache môže zapisovať do adresára modulov."
49626
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:158
49629 #, c-format
49630 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
49631 msgstr "Overte prosím, že používate buď apostrof alebo tabulátor."
49632
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
49634 #, c-format
49635 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
49636 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru ZIP a skúste znova."
49637
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
49639 #, c-format
49640 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
49641 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru a skúste znova."
49642
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
49644 #, c-format
49645 msgid "Plugin version"
49646 msgstr "Verzia zásuvného modulu"
49647
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
49652 #, c-format
49653 msgid "Plugin:"
49654 msgstr "Zásuvný modul:"
49655
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
49657 #, c-format
49658 msgid "Plugin: "
49659 msgstr "Zásuvný modul: "
49660
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49668 #, c-format
49669 msgid "Plugins"
49670 msgstr "Zásuvné moduly"
49671
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
49673 #, fuzzy, c-format
49674 msgid "Plugins "
49675 msgstr "Zásuvné moduly"
49676
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
49678 #, fuzzy, c-format
49679 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
49680 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
49681
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
49683 #, fuzzy, c-format
49684 msgid "Plugins disabled "
49685 msgstr "Zásuvné moduly sú vypnuté!"
49686
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:33
49688 #, c-format
49689 msgid "Plugins disabled!"
49690 msgstr "Zásuvné moduly sú vypnuté!"
49691
49692 #. SCRIPT
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49694 msgid "Plugins installed ({0}):"
49695 msgstr "Nainštalované pluginy ({0}):"
49696
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
49705 #, c-format
49706 msgid "Point of sale"
49707 msgstr "Miesto predaja"
49708
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:27
49711 #, fuzzy, c-format
49712 msgid "Point of sale "
49713 msgstr "Miesto predaja"
49714
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
49716 #, fuzzy, c-format
49717 msgid "Point of sale tables"
49718 msgstr "Miesto predaja"
49719
49720 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
49721 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
49723 #, c-format
49724 msgid "Policy for %s: %s"
49725 msgstr "Podmienka pre %s: %s"
49726
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
49728 #, c-format
49729 msgid "Polski (Polish)"
49730 msgstr "Polski (Polish)"
49731
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
49734 #, c-format
49735 msgid "Popularity"
49736 msgstr "Čítanosť"
49737
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
49742 #, c-format
49743 msgid "Popularity (least to most)"
49744 msgstr "Čítanosť (od najmenšej po najväčšiu)"
49745
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
49750 #, c-format
49751 msgid "Popularity (most to least)"
49752 msgstr "Čítanosť (od najväčšej po najmenšiu)"
49753
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
49755 #, c-format
49756 msgid "Populate fields with default values from default framework "
49757 msgstr "Vyplniť polia predvolenými hodnotami z predvolenej šablóny "
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:559
49760 #, c-format
49761 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
49762 msgstr "Vyplní rozbaľovací zoznam vlastných typov platieb pri platení pokút"
49763
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
49766 #, c-format
49767 msgid "Port"
49768 msgstr "Port"
49769
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
49773 #, c-format
49774 msgid "Port: "
49775 msgstr "Port: "
49776
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
49778 #, c-format
49779 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
49780 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
49781
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:67
49783 #, c-format
49784 msgid "Position"
49785 msgstr "Pozícia: "
49786
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
49789 #, c-format
49790 msgid "Position: "
49791 msgstr "Pozícia: "
49792
49793 #. SCRIPT
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49795 msgid "Possible record corruption"
49796 msgstr "Možné poškodenie záznamu"
49797
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
49801 #, fuzzy, c-format
49802 msgid "PostScript points"
49803 msgstr "PostScript Points"
49804
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
49807 #, c-format
49808 msgid "Postal address: "
49809 msgstr "Poštová adresa: "
49810
49811 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
49812 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
49814 #, c-format
49815 msgid "Posted on %s%s by "
49816 msgstr "Publikovaný dňa %s%s "
49817
49818 #. SCRIPT
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49820 msgid "Poster"
49821 msgstr "Plagát"
49822
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
49824 #, c-format
49825 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
49826 msgstr "Text oddelený mriežkou (#) (.csv)"
49827
49828 #. SCRIPT
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49830 msgid "Powered by {0}"
49831 msgstr "Používa technológiu {0}"
49832
49833 #. SCRIPT
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49835 msgid "Pre"
49836 msgstr "Predošlý"
49837
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
49840 #, c-format
49841 msgid "Pre-adolescent"
49842 msgstr "Predpubertálny"
49843
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
49845 #, c-format
49846 msgid "Pre-fill values with profile?"
49847 msgstr ""
49848
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
49850 #, c-format
49851 msgid "Precedence"
49852 msgstr "Prednosť"
49853
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
49855 #, c-format
49856 msgid "Predefined notes: "
49857 msgstr "Preddefinované poznámky: "
49858
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
49860 #, c-format
49861 msgid "Prediction pattern"
49862 msgstr "Schéma predpovede"
49863
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
49866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:339
49867 #, c-format
49868 msgid "Preference"
49869 msgstr "Nastavenie"
49870
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:118
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49874 #, fuzzy, c-format
49875 msgid "Preferences"
49876 msgstr "Nastavenie"
49877
49878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
49879 #, c-format
49880 msgid "Preferences and parameters"
49881 msgstr "Nastavenia a parametre"
49882
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1065
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
49885 #, c-format
49886 msgid "Preferred language for notices: "
49887 msgstr "Prednostný jazyk pre oznámenia: "
49888
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:197
49890 #, c-format
49891 msgid "Preferred materials:"
49892 msgstr "Prednostné materiály:"
49893
49894 #. SCRIPT
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49896 msgid "Preformatted"
49897 msgstr "Predformátovaný"
49898
49899 #. SCRIPT
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49901 msgid "Premium plugins:"
49902 msgstr "Prémiové pluginy:"
49903
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
49906 #, c-format
49907 msgid "Preschool"
49908 msgstr "Predškolský"
49909
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
49911 #, c-format
49912 msgid "Preselected"
49913 msgstr "Predvolené"
49914
49915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
49916 #, fuzzy, c-format
49917 msgid "Preselected: "
49918 msgstr "Predvolené"
49919
49920 #. SCRIPT
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
49922 #, fuzzy
49923 msgid "Present"
49924 msgstr "p- Present"
49925
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:296
49927 #, fuzzy, c-format
49928 msgid "Preserve existing values"
49929 msgstr "Skopírovať jestvujúcu hodnotu"
49930
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
49932 #, fuzzy, c-format
49933 msgid "Preset"
49934 msgstr "p- Present"
49935
49936 #. SCRIPT
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49938 msgid "Prev"
49939 msgstr "Predošlý"
49940
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:559
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49946 #, c-format
49947 msgid "Preview"
49948 msgstr "Ukážka"
49949
49950 #. A
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
49952 msgid "Preview MARC"
49953 msgstr "Ukázať MARC"
49954
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
49956 #, fuzzy, c-format
49957 msgid "Preview SQL "
49958 msgstr "Ukážka "
49959
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
49961 #, fuzzy, c-format
49962 msgid "Preview content"
49963 msgstr "Ukážka "
49964
49965 #. %1$s:  m.letter_code | html 
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
49967 #, c-format
49968 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
49969 msgstr ""
49970
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
49973 #, c-format
49974 msgid "Preview notice template"
49975 msgstr "Ukážka šablóny oznámenia"
49976
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
49978 #, fuzzy, c-format
49979 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49980 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
49981
49982 #. %1$s:  c.title | html 
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
49984 #, c-format
49985 msgid "Preview of: \"%s\""
49986 msgstr "Ukážka: \"%s\""
49987
49988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:115
49989 #, fuzzy, c-format
49990 msgid "Preview results:"
49991 msgstr "Výsledok recenzie: "
49992
49993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
49994 #, fuzzy, c-format
49995 msgid "Preview routing list "
49996 msgstr "Prezrieť distribučný zoznam pre "
49997
49998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
49999 #, fuzzy, c-format
50000 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
50001 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
50002
50003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
50004 #, c-format
50005 msgid "Preview routing list for "
50006 msgstr "Prezrieť distribučný zoznam pre "
50007
50008 #. A
50009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:559
50010 msgid "Preview this notice template"
50011 msgstr "Ukážka tejto šablóny oznámenia"
50012
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:635
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50019 #, c-format
50020 msgid "Previous"
50021 msgstr "Predchádzajúci"
50022
50023 #. BUTTON
50024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:98
50025 msgid "Previous alerts"
50026 msgstr "Predchádzajúce signály"
50027
50028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:417
50029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:423
50030 #, c-format
50031 msgid "Previous borrower:"
50032 msgstr "Predchádzajúci požičiavateľ:"
50033
50034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
50035 #, c-format
50036 msgid "Previous checkouts"
50037 msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
50038
50039 #. INPUT type=button name=changepage_prev
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
50043 msgid "Previous page"
50044 msgstr "Predchádzajúca strana"
50045
50046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
50048 #, c-format
50049 msgid "Previous sessions"
50050 msgstr "Predošlé pripojenia"
50051
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:115
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:98
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
50062 #, c-format
50063 msgid "Price"
50064 msgstr "Cena"
50065
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:664
50068 #, c-format
50069 msgid "Price paid:"
50070 msgstr "Zaplatená cena:"
50071
50072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
50074 #, c-format
50075 msgid "Price:"
50076 msgstr "Cena:"
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
50079 #, c-format
50080 msgid "Price: "
50081 msgstr "Cena: "
50082
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
50085 #, c-format
50086 msgid "Primary"
50087 msgstr "Primárny"
50088
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
50090 #, c-format
50091 msgid "Primary acquisitions contact"
50092 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície"
50093
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
50095 #, c-format
50096 msgid "Primary acquisitions contact:"
50097 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície:"
50098
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
50104 #, c-format
50105 msgid "Primary email"
50106 msgstr "Primárny E-mail"
50107
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
50112 #, c-format
50113 msgid "Primary email:"
50114 msgstr "Primárny E-mail:"
50115
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
50121 #, c-format
50122 msgid "Primary phone"
50123 msgstr "Primárny telefón"
50124
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
50126 #, c-format
50127 msgid "Primary phone:"
50128 msgstr "Primárny telefón:"
50129
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
50132 #, c-format
50133 msgid "Primary phone: "
50134 msgstr "Primárny telefón: "
50135
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
50137 #, c-format
50138 msgid "Primary serials contact"
50139 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká"
50140
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
50142 #, c-format
50143 msgid "Primary serials contact:"
50144 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká:"
50145
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1360
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:125
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:127
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
50155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50156 #, c-format
50157 msgid "Print"
50158 msgstr "Tlačiť"
50159
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
50162 #, c-format
50163 msgid "Print "
50164 msgstr "Tlačiť "
50165
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
50167 #, fuzzy, c-format
50168 msgid "Print account balance"
50169 msgstr "Príznaky účtu čitateľa"
50170
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
50172 #, c-format
50173 msgid "Print barcode range"
50174 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
50175
50176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:25
50177 #, fuzzy, c-format
50178 msgid "Print barcode range "
50179 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
50180
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
50182 #, fuzzy, c-format
50183 msgid ""
50184 "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
50185 msgstr ""
50186 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; "
50187 "%sUpraviť (%s)%sNový%s"
50188
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
50190 #, fuzzy, c-format
50191 msgid "Print basket group in PDF"
50192 msgstr "Tlačiť túto skupinu košíkov v PDF"
50193
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
50195 #, c-format
50196 msgid "Print card number as barcode: "
50197 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako čiarový kód: "
50198
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:347
50200 #, c-format
50201 msgid "Print card number as text under barcode: "
50202 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako text pod čiarovým kódom: "
50203
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1285
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
50206 #, fuzzy, c-format
50207 msgid "Print checkin slip"
50208 msgstr "Tlačiť rýchly ústrižok"
50209
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
50211 #, fuzzy, c-format
50212 msgid "Print hold/transfer slip"
50213 msgstr "Tlačiť ústrižok presunu"
50214
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
50217 #, c-format
50218 msgid "Print label"
50219 msgstr "Tlačiť etiketu"
50220
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:294
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
50223 #, c-format
50224 msgid "Print list"
50225 msgstr "Vytlačiť zoznam"
50226
50227 #. %1$s:  today | html 
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50229 #, fuzzy, c-format
50230 msgid "Print notices for %s"
50231 msgstr "Tlačiť oznámenia pre %s"
50232
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
50234 #, c-format
50235 msgid "Print overdues"
50236 msgstr "Tlačiť omeškania"
50237
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:88
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:120
50240 #, c-format
50241 msgid "Print patron cards"
50242 msgstr "Tlačiť čitateľské preukazy"
50243
50244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
50245 #, c-format
50246 msgid "Print quick slip"
50247 msgstr "Tlačiť rýchly ústrižok"
50248
50249 #. A
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
50251 #, fuzzy
50252 msgid "Print quick slip and clear screen"
50253 msgstr "Vytlačiť potvrdenku a vyčistiť obrazovku"
50254
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
50256 #, c-format
50257 msgid "Print range"
50258 msgstr "Tlačiť rozsah"
50259
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:354
50264 #, c-format
50265 msgid "Print receipt"
50266 msgstr "Tlačiť pokladničný blok"
50267
50268 #. For the first occurrence,
50269 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
50272 #, c-format
50273 msgid "Print receipt for %s"
50274 msgstr "Tlačiť potvrdenku pre %s"
50275
50276 #. %1$s:  borrowernumber | html 
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
50278 #, fuzzy, c-format
50279 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
50280 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
50281
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
50285 #, c-format
50286 msgid "Print slip"
50287 msgstr "Tlačiť ústrižok"
50288
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
50291 #, c-format
50292 msgid "Print slip "
50293 msgstr "Tlačiť ústrižok "
50294
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
50296 #, fuzzy, c-format
50297 msgid "Print slip (P)"
50298 msgstr "Tlačiť ústrižok "
50299
50300 #. A
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
50302 msgid "Print slip and clear screen"
50303 msgstr "Vytlačiť potvrdenku a vyčistiť obrazovku"
50304
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
50306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:870
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
50309 #, fuzzy, c-format
50310 msgid "Print slip and confirm (P) "
50311 msgstr "Tlačiť ústrižok a potvrdiť "
50312
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:964
50315 #, fuzzy, c-format
50316 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
50317 msgstr "Vytlačiť ústrižok, presunúť a potvrdiť "
50318
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
50320 #, c-format
50321 msgid "Print summary"
50322 msgstr "Tlačiť súhrn"
50323
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
50325 #, c-format
50326 msgid "Print this label"
50327 msgstr "Tlačiť túto etiketu"
50328
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
50330 #, fuzzy, c-format
50331 msgid "Print transfer slip (P)"
50332 msgstr "Tlačiť ústrižok presunu"
50333
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
50335 #, c-format
50336 msgid "Print type"
50337 msgstr "Typ tlače"
50338
50339 #. SCRIPT
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50341 msgid "Print..."
50342 msgstr "Tlačiť..."
50343
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
50346 #, c-format
50347 msgid "Printer name"
50348 msgstr "Názov tlačiarne"
50349
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:56
50354 #, c-format
50355 msgid "Printer name:"
50356 msgstr "Názov tlačiarne:"
50357
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
50360 #, c-format
50361 msgid "Printer profile"
50362 msgstr "Profil tlačiarne"
50363
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
50366 #, c-format
50367 msgid "Printer profiles"
50368 msgstr "Profily tlačiarní"
50369
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
50376 #, c-format
50377 msgid "Priority"
50378 msgstr "Prednosť"
50379
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
50381 #, c-format
50382 msgid "Privacy (code)"
50383 msgstr "Ochrana osobných údajov (kód)"
50384
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
50386 #, fuzzy, c-format
50387 msgid "Privacy pref:"
50388 msgstr "Nastavenie súkromia:"
50389
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
50396 #, c-format
50397 msgid "Private"
50398 msgstr "Súkromný"
50399
50400 #. OPTGROUP
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
50402 msgid "Private lists"
50403 msgstr "Súkromné zoznamy"
50404
50405 #. OPTGROUP
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
50407 msgid "Private lists shared with me"
50408 msgstr "Súkromné zoznamy zdieľané so mnou"
50409
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
50411 #, c-format
50412 msgid "Problem page"
50413 msgstr "Problémy"
50414
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
50416 #, c-format
50417 msgid "Problem sending the cart..."
50418 msgstr "Problém s odoslaním košíka..."
50419
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
50421 #, c-format
50422 msgid "Problem sending the list..."
50423 msgstr "Problém s odoslaním zoznamu..."
50424
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
50426 #, c-format
50427 msgid "Problems"
50428 msgstr "Problémy"
50429
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50431 #, c-format
50432 msgid "Problems found"
50433 msgstr "Nájdené problémy"
50434
50435 #. INPUT type=button
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:99
50437 msgid "Process"
50438 msgstr "Spracovať"
50439
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:266
50441 #, c-format
50442 msgid "Process images"
50443 msgstr "Spracovať obrázky"
50444
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
50446 #, c-format
50447 msgid "Process request "
50448 msgstr "Spracovať žiadosť "
50449
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
50451 #, fuzzy, c-format
50452 msgid "Processed"
50453 msgstr "Spracovať"
50454
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
50458 #, fuzzy, c-format
50459 msgid "Processing"
50460 msgstr "Spracúva sa "
50461
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
50463 #, c-format
50464 msgid "Processing "
50465 msgstr "Spracúva sa "
50466
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
50468 #, c-format
50469 msgid "Processing ("
50470 msgstr "Spracúva sa ("
50471
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
50473 #, c-format
50474 msgid "Processing authority records"
50475 msgstr "Spracúvajú sa záznamy autorít"
50476
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
50478 #, c-format
50479 msgid "Processing bibliographic records"
50480 msgstr "Spracúvajú sa knižničné záznamy"
50481
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
50483 #, c-format
50484 msgid "Processing fee (when lost)"
50485 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate)"
50486
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
50488 #, c-format
50489 msgid "Processing fee (when lost): "
50490 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate): "
50491
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
50493 #, c-format
50494 msgid "Processing multiple items"
50495 msgstr "Spracúvajú sa viaceré exempláre"
50496
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:115
50498 #, c-format
50499 msgid "Processing..."
50500 msgstr "Spracúvam..."
50501
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
50503 #, fuzzy, c-format
50504 msgid "Prof."
50505 msgstr "Profil"
50506
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
50509 #, c-format
50510 msgid "Professional"
50511 msgstr "Profesionál"
50512
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
50514 #, c-format
50515 msgid "Profile"
50516 msgstr "Profil"
50517
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
50520 #, c-format
50521 msgid "Profile ID"
50522 msgstr "ID profilu"
50523
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
50525 #, c-format
50526 msgid "Profile ID: "
50527 msgstr "ID profilu: "
50528
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
50530 #, c-format
50531 msgid "Profile MARC fields: "
50532 msgstr "Profil polí MARC: "
50533
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
50535 #, c-format
50536 msgid "Profile SQL fields: "
50537 msgstr "Profil polí SQL: "
50538
50539 #. SCRIPT
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50541 #, fuzzy
50542 msgid "Profile deleted"
50543 msgstr "Tlačiareň bola odstránená"
50544
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
50546 #, c-format
50547 msgid "Profile description: "
50548 msgstr "Popis profilu: "
50549
50550 #. SCRIPT
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50552 #, fuzzy
50553 msgid "Profile must have a name"
50554 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
50555
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
50557 #, fuzzy, c-format
50558 msgid "Profile name:"
50559 msgstr "Meno tlačiarne: "
50560
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
50562 #, c-format
50563 msgid "Profile name: "
50564 msgstr "Meno tlačiarne: "
50565
50566 #. SCRIPT
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50568 #, fuzzy
50569 msgid "Profile saved"
50570 msgstr "Profily"
50571
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:56
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
50574 #, c-format
50575 msgid "Profile settings"
50576 msgstr "Nastavenia profilu"
50577
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
50579 #, c-format
50580 msgid "Profile type: "
50581 msgstr "Typ profilu: "
50582
50583 #. For the first occurrence,
50584 #. %1$s:  END 
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:78
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
50587 #, c-format
50588 msgid "Profile unassigned %s "
50589 msgstr "Profil nie je pridelený %s "
50590
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:151
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
50594 #, c-format
50595 msgid "Profile:"
50596 msgstr "Profil:"
50597
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
50599 #, fuzzy, c-format
50600 msgid "Profile: "
50601 msgstr "Profil:"
50602
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
50605 #, c-format
50606 msgid "Profiles"
50607 msgstr "Profily"
50608
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
50611 #, c-format
50612 msgid "Programmed texts"
50613 msgstr "Programované texty"
50614
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:140
50616 #, fuzzy, c-format
50617 msgid "Progress"
50618 msgstr "Napredovanie práce: "
50619
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
50621 #, fuzzy, c-format
50622 msgid "Progress: "
50623 msgstr "Napredovanie práce: "
50624
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
50627 #, c-format
50628 msgid "Pronouns"
50629 msgstr ""
50630
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
50632 #, c-format
50633 msgid "Prosentient Systems, Australia"
50634 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
50635
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
50639 #, fuzzy, c-format
50640 msgid "Protect"
50641 msgstr "Architekt"
50642
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:179
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
50646 #, fuzzy, c-format
50647 msgid "Protect from deletion"
50648 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
50649
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:366
50651 #, fuzzy, c-format
50652 msgid "Protocol"
50653 msgstr "Fotokópie"
50654
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:262
50657 #, fuzzy, c-format
50658 msgid "Protocol: "
50659 msgstr "Fotokópie"
50660
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:128
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:292
50663 #, fuzzy, c-format
50664 msgid "Provider's main configuration. "
50665 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
50666
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:195
50668 #, c-format
50669 msgid ""
50670 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
50671 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
50672 "file."
50673 msgstr ""
50674
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
50684 #, c-format
50685 msgid "Public"
50686 msgstr "Verejný"
50687
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
50690 #, c-format
50691 msgid "Public enrollment"
50692 msgstr "Verejný zápis"
50693
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:127
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
50699 #, c-format
50700 msgid "Public lists"
50701 msgstr "Verejné zoznamy"
50702
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
50704 #, fuzzy, c-format
50705 msgid "Public lists "
50706 msgstr "Verejné zoznamy"
50707
50708 #. SCRIPT
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
50710 msgid "Public lists:"
50711 msgstr "Verejné zoznamy:"
50712
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
50714 #, c-format
50715 msgid "Public macro:"
50716 msgstr "Verejné makro:"
50717
50718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
50721 #, c-format
50722 msgid "Public note"
50723 msgstr "Verejná poznámka"
50724
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:442
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:166
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
50733 #, c-format
50734 msgid "Public note:"
50735 msgstr "Verejná poznámka:"
50736
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
50738 #, c-format
50739 msgid "Public note: "
50740 msgstr "Verejná poznámka: "
50741
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
50744 #, c-format
50745 msgid "Public notes"
50746 msgstr "Verejné poznámky"
50747
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:467
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
50751 #, fuzzy, c-format
50752 msgid "Public: "
50753 msgstr "Verejný"
50754
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
50762 #, c-format
50763 msgid "Publication date"
50764 msgstr "Dátum publikovania"
50765
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
50768 #, c-format
50769 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
50770 msgstr "Dátum publikovania (RRRR-RRRR)"
50771
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
50773 #, c-format
50774 msgid "Publication date:"
50775 msgstr "Dátum publikovania:"
50776
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:245
50778 #, c-format
50779 msgid "Publication date: "
50780 msgstr "Dátum publikovania: "
50781
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
50783 #, fuzzy, c-format
50784 msgid "Publication details:"
50785 msgstr "Dátum publikovania:"
50786
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
50789 #, c-format
50790 msgid "Publication place:"
50791 msgstr "Miesto publikovania:"
50792
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:525
50794 #, c-format
50795 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
50796 msgstr ""
50797
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
50800 #, c-format
50801 msgid "Publication year"
50802 msgstr "Rok publikovania"
50803
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
50808 #, c-format
50809 msgid "Publication year:"
50810 msgstr "Rok publikovania:"
50811
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:223
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
50818 #, c-format
50819 msgid "Publication year: "
50820 msgstr "Rok publikovania: "
50821
50822 #. %1$s:  publicationyear | html 
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:289
50824 #, c-format
50825 msgid "Publication year: %s"
50826 msgstr "Rok publikovania: %s"
50827
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
50832 #, c-format
50833 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
50834 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najnovšieho po najstarší"
50835
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
50840 #, c-format
50841 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
50842 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najstaršieho po najnovší"
50843
50844 #. SCRIPT
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50846 msgid "Published"
50847 msgstr "Publikované"
50848
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
50850 #, c-format
50851 msgid "Published by "
50852 msgstr "Vydavateľ "
50853
50854 #. %1$s:  s.publishercode | html 
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
50856 #, c-format
50857 msgid "Published by %s"
50858 msgstr "Vydavateľ %s"
50859
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
50861 #, c-format
50862 msgid "Published by:"
50863 msgstr "Vydavateľ:"
50864
50865 #. For the first occurrence,
50866 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
50867 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
50868 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
50869 #. %4$s:  END 
50870 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
50871 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
50872 #. %7$s:  END 
50873 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
50874 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
50875 #. %10$s:  END 
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:63
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:70
50878 #, c-format
50879 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
50880 msgstr "Zverejnil(a): %s %s v %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
50881
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
50883 #, c-format
50884 msgid "Published date"
50885 msgstr "Vydané dňa"
50886
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
50888 #, c-format
50889 msgid "Published date (text)"
50890 msgstr "Dátum publikácie (text)"
50891
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
50893 #, c-format
50894 msgid "Published on"
50895 msgstr "Publikované dňa"
50896
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
50898 #, c-format
50899 msgid "Published on (text)"
50900 msgstr "Dátum publikácie (text)"
50901
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
50912 #, c-format
50913 msgid "Publisher"
50914 msgstr "Vydavateľ"
50915
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
50918 #, c-format
50919 msgid "Publisher location"
50920 msgstr "Miesto vydania"
50921
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
50923 #, c-format
50924 msgid "Publisher number:"
50925 msgstr "Číslo vydavateľa:"
50926
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:389
50931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:153
50932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
50933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
50935 #, c-format
50936 msgid "Publisher:"
50937 msgstr "Vydavateľ:"
50938
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:207
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50942 #, c-format
50943 msgid "Publisher: "
50944 msgstr "Vydavateľ: "
50945
50946 #. For the first occurrence,
50947 #. %1$s:  publisher | html 
50948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
50950 #, c-format
50951 msgid "Publisher: %s"
50952 msgstr "Vydavateľ: %s"
50953
50954 #. %1$s:  order.publishercode | html 
50955 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
50956 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
50957 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
50958 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
50959 #. %6$s:  END 
50960 #. %7$s:  END 
50961 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
50963 #, c-format
50964 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
50965 msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s %s "
50966
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
50970 #, c-format
50971 msgid "Pull this many items"
50972 msgstr "Vytiahnuť takéto množstvo exemplárov"
50973
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
50976 #, c-format
50977 msgid "Purchase suggestions"
50978 msgstr "Návrhy na nákup"
50979
50980 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
50982 #, fuzzy, c-format
50983 msgid "Purchase suggestions for %s "
50984 msgstr "&rsaquo; Návrhy na nákup pre %s "
50985
50986 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
50988 #, fuzzy, c-format
50989 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
50990 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
50991
50992 #. SCRIPT
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50994 msgid "Purple"
50995 msgstr "Purpurová"
50996
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
50998 #, c-format
50999 msgid "QR Code module size:"
51000 msgstr ""
51001
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
51003 #, fuzzy, c-format
51004 msgid "QR code: "
51005 msgstr "kód ISO: "
51006
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:88
51008 #, fuzzy, c-format
51009 msgid "QRcode"
51010 msgstr "kód"
51011
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:361
51015 #, c-format
51016 msgid "Qty."
51017 msgstr "Množ."
51018
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:172
51021 #, c-format
51022 msgid "Qualifier"
51023 msgstr "Kvalifikátor"
51024
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
51026 #, c-format
51027 msgid "Qualifier:"
51028 msgstr "Kvalifikátor:"
51029
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
51031 #, c-format
51032 msgid "Qualifier: "
51033 msgstr "Kvalifikátor: "
51034
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
51036 #, fuzzy, c-format
51037 msgid "Quality assurance manager"
51038 msgstr "Správca zabezpečovania kvality:"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
51041 #, c-format
51042 msgid "Quality assurance manager:"
51043 msgstr "Správca zabezpečovania kvality:"
51044
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
51046 #, fuzzy, c-format
51047 msgid "Quality assurance team"
51048 msgstr "Tím zabezpečovania kvality:"
51049
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
51051 #, c-format
51052 msgid "Quality assurance team:"
51053 msgstr "Tím zabezpečovania kvality:"
51054
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:116
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
51064 #, c-format
51065 msgid "Quantity"
51066 msgstr "Množstvo"
51067
51068 #. SCRIPT
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
51070 msgid "Quantity must be greater than '0'"
51071 msgstr "Množstvo musí byť väčšie ako '0'"
51072
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:163
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
51076 #, c-format
51077 msgid "Quantity ordered"
51078 msgstr "Objednané množstvo"
51079
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
51081 #, c-format
51082 msgid "Quantity ordered: "
51083 msgstr "Objednané množstvo: "
51084
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
51089 #, c-format
51090 msgid "Quantity received"
51091 msgstr "Prijaté množstvo"
51092
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:353
51094 #, c-format
51095 msgid "Quantity received: "
51096 msgstr "Prijaté množstvo: "
51097
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
51100 #, c-format
51101 msgid "Quantity: "
51102 msgstr "Množstvo: "
51103
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:44
51105 #, fuzzy, c-format
51106 msgid "Query"
51107 msgstr "jQuery"
51108
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
51110 #, fuzzy, c-format
51111 msgid "Queued"
51112 msgstr "Fronta"
51113
51114 #. SCRIPT
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51116 msgid "Queued request"
51117 msgstr "Žiadosť vo fronte"
51118
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:90
51120 #, fuzzy, c-format
51121 msgid "Queued: "
51122 msgstr "Fronta: "
51123
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1638
51125 #, c-format
51126 msgid "Quick add"
51127 msgstr "Rýchle pridanie"
51128
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
51130 #, c-format
51131 msgid "Quick add new patron "
51132 msgstr "Rýchle pridanie nového čitateľa "
51133
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:36
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:101
51137 #, c-format
51138 msgid "Quick spine label creator"
51139 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
51140
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
51142 #, fuzzy, c-format
51143 msgid "Quick spine label creator "
51144 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
51145
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
51147 #, fuzzy, c-format
51148 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
51149 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
51150
51151 #. SCRIPT
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51153 #, fuzzy
51154 msgid "Quotations"
51155 msgstr "%s Citácie"
51156
51157 #. SCRIPT
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
51159 msgid "Quote"
51160 msgstr "Citát"
51161
51162 #. SCRIPT
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
51164 #, fuzzy
51165 msgid "Quote #%s deleted successfully."
51166 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
51167
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:48
51169 #, fuzzy, c-format
51170 msgid "Quote added successfully"
51171 msgstr "úspešne pridaný"
51172
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
51176 #, c-format
51177 msgid "Quote editor"
51178 msgstr "Editor citátov"
51179
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
51181 #, fuzzy, c-format
51182 msgid "Quote editor "
51183 msgstr "Editor citátov"
51184
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
51186 #, fuzzy, c-format
51187 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51188 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
51189
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:52
51191 #, c-format
51192 msgid "Quote of the day"
51193 msgstr "Citát dňa"
51194
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:46
51196 #, fuzzy, c-format
51197 msgid "Quote updated successfully"
51198 msgstr "úspešne aktualizovaná"
51199
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
51201 #, c-format
51202 msgid "Quote uploader"
51203 msgstr "Načítavač citátov"
51204
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
51206 #, fuzzy, c-format
51207 msgid "Quote uploader "
51208 msgstr "Načítavač citátov"
51209
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
51211 #, fuzzy, c-format
51212 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51213 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
51214
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
51217 #, c-format
51218 msgid "Quotes"
51219 msgstr "Citáty"
51220
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
51222 #, c-format
51223 msgid "Quotes enabled: "
51224 msgstr "Citáty zapnuté: "
51225
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
51227 #, c-format
51228 msgid "REST API"
51229 msgstr ""
51230
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
51236 #, c-format
51237 msgid "RIS"
51238 msgstr "RIS"
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
51241 #, c-format
51242 msgid "RRP"
51243 msgstr "MOC"
51244
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
51247 #, c-format
51248 msgid "RRP tax exc."
51249 msgstr "MOC bez DPH"
51250
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
51253 #, c-format
51254 msgid "RRP tax inc."
51255 msgstr "MOC s DPH"
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
51258 #, c-format
51259 msgid "RT"
51260 msgstr "RT"
51261
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
51263 #, c-format
51264 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
51265 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
51266
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:125
51271 #, c-format
51272 msgid "Rank"
51273 msgstr "Zaradenie"
51274
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
51276 #, c-format
51277 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
51278 msgstr "Zaradenie/Biblioitemnumbers"
51279
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
51281 #, fuzzy, c-format
51282 msgid "Rank: "
51283 msgstr "Zaradenie"
51284
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:188
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
51287 #, c-format
51288 msgid "Rate"
51289 msgstr "Sadzba"
51290
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
51292 #, c-format
51293 msgid "Rate: "
51294 msgstr "Sadzba: "
51295
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
51297 #, c-format
51298 msgid "Raw (any): "
51299 msgstr "Riadok (akýkoľvek): "
51300
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
51302 #, c-format
51303 msgid "Ready for pickup"
51304 msgstr ""
51305
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:205
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
51308 #, c-format
51309 msgid "Reason"
51310 msgstr "Dôvod"
51311
51312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:177
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
51314 #, c-format
51315 msgid "Reason for suggestion: "
51316 msgstr "Dôvod pre návrh: "
51317
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51319 #, fuzzy, c-format
51320 msgid "Reason for transfer"
51321 msgstr "Dátum presunu"
51322
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:84
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
51326 #, c-format
51327 msgid "Reason:"
51328 msgstr "Dôvod:"
51329
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:300
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
51332 #, c-format
51333 msgid "Reason: "
51334 msgstr "Dôvod: "
51335
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:537
51337 #, fuzzy, c-format
51338 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
51339 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
51340
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:553
51342 #, c-format
51343 msgid "Reasons why a title is not for loan"
51344 msgstr "Dôvody, prečo je titul nevypožičateľný"
51345
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:539
51347 #, fuzzy, c-format
51348 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
51349 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
51350
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:557
51352 #, c-format
51353 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
51354 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
51355
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
51357 #, fuzzy, c-format
51358 msgid "Recall at"
51359 msgstr "RecallItem "
51360
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
51363 #, c-format
51364 msgid "Recall due date interval (day)"
51365 msgstr ""
51366
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:993
51368 #, fuzzy, c-format
51369 msgid "Recall found (item is already waiting): "
51370 msgstr "Rezervácia sa našla (exemplár už čaká): "
51371
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:892
51373 #, fuzzy, c-format
51374 msgid "Recall found: "
51375 msgstr "Nájdená rezervácia: "
51376
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
51379 #, fuzzy, c-format
51380 msgid "Recall overdue fine amount"
51381 msgstr "Strop pokút z omeškania (suma)"
51382
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
51385 #, fuzzy, c-format
51386 msgid "Recall pickup period (day)"
51387 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
51388
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:910
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1011
51391 #, fuzzy, c-format
51392 msgid "Recall placed by:"
51393 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
51394
51395 #. For the first occurrence,
51396 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
51399 #, fuzzy, c-format
51400 msgid "Recall placed on %s."
51401 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
51402
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
51404 #, fuzzy, c-format
51405 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
51406 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
51407
51408 #. A
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
51411 #, fuzzy
51412 msgid "Recalled items awaiting pickup"
51413 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
51414
51415 #. A
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
51418 #, fuzzy
51419 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
51420 msgstr ""
51421 "Tento výkaz vymenuje všetky exempláre, ktoré sú omeškané vo Vašej knižnici."
51422
51423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:65
51426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
51427 #, fuzzy, c-format
51428 msgid "Recalls"
51429 msgstr "RecallItem "
51430
51431 #. For the first occurrence,
51432 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
51437 #, fuzzy, c-format
51438 msgid "Recalls (%s)"
51439 msgstr "Pokuty (%s)"
51440
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
51443 #, fuzzy, c-format
51444 msgid "Recalls allowed (total)"
51445 msgstr "Povolené rezervácie (celkom)"
51446
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
51451 #, fuzzy, c-format
51452 msgid "Recalls awaiting pickup"
51453 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
51454
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
51456 #, fuzzy, c-format
51457 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51458 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
51459
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
51464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
51467 #, fuzzy, c-format
51468 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
51469 msgstr "Miestne obrázky neboli zapnuté Vaším správcom systému."
51470
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:182
51473 #, fuzzy, c-format
51474 msgid "Recalls history"
51475 msgstr "Úplný výpis"
51476
51477 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
51479 #, fuzzy, c-format
51480 msgid "Recalls history for %s"
51481 msgstr "História rezervácií pre %s"
51482
51483 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
51484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:89
51485 #, fuzzy, c-format
51486 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
51487 msgstr "Tieto rezervácie čakali na vyzdvihnutie viac ako %s dní."
51488
51489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
51491 #, fuzzy, c-format
51492 msgid "Recalls per record (count)"
51493 msgstr "Rezervácie na záznam (počet)"
51494
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
51499 #, fuzzy, c-format
51500 msgid "Recalls queue"
51501 msgstr "Fronta rezervácií"
51502
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
51504 #, fuzzy, c-format
51505 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51506 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
51507
51508 #. A
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
51511 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
51512 msgstr ""
51513
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
51518 #, fuzzy, c-format
51519 msgid "Recalls to pull"
51520 msgstr "Nevybavené rezervácie"
51521
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
51523 #, fuzzy, c-format
51524 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51525 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
51526
51527 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
51529 #, fuzzy, c-format
51530 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
51531 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
51532
51533 #. %1$s:  waiting_here | html 
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
51535 #, fuzzy, c-format
51536 msgid "Recalls waiting here (%s)"
51537 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
51538
51539 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
51540 #. %2$s:  over.count | html 
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
51542 #, fuzzy, c-format
51543 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
51544 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
51545
51546 #. %1$s:  recalls.count | html 
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
51548 #, fuzzy, c-format
51549 msgid "Recalls waiting: %s"
51550 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
51551
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
51553 #, c-format
51554 msgid "Receipt history for this subscription"
51555 msgstr "História prijatí pre toto predplatné"
51556
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
51559 #, fuzzy, c-format
51560 msgid "Receipt summary for "
51561 msgstr "%s Príjmový súhrn pre "
51562
51563 #. %1$s:  name | html 
51564 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51565 #. %3$s:  invoice | html 
51566 #. %4$s:  END 
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
51568 #, c-format
51569 msgid ""
51570 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51571 msgstr ""
51572
51573 #. For the first occurrence,
51574 #. SCRIPT
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
51578 #, c-format
51579 msgid "Receive"
51580 msgstr "Prijať"
51581
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
51583 #, c-format
51584 msgid "Receive a new shipment"
51585 msgstr "Prijať novú zásielku"
51586
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
51588 #, fuzzy, c-format
51589 msgid "Receive an order"
51590 msgstr "Prijíma objednávky"
51591
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
51595 #, c-format
51596 msgid "Receive date"
51597 msgstr "Dátum prijatia"
51598
51599 #. %1$s:  name | html 
51600 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51601 #. %3$s:  invoice | html 
51602 #. %4$s:  END 
51603 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
51605 #, fuzzy, c-format
51606 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
51607 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
51608
51609 #. %1$s:  name | html 
51610 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51611 #. %3$s:  invoice | html 
51612 #. %4$s:  END 
51613 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:49
51615 #, c-format
51616 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
51617 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
51618
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:450
51620 #, c-format
51621 msgid "Receive orders and manage shipments "
51622 msgstr "Príjem objednávok a správa zásielok "
51623
51624 #. %1$s:  name | html 
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
51626 #, c-format
51627 msgid "Receive orders from %s"
51628 msgstr "Prijať objednávky od %s"
51629
51630 #. %1$s:  name | html 
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
51632 #, c-format
51633 msgid "Receive orders from %s "
51634 msgstr "Prijať objednávky od %s "
51635
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:44
51637 #, c-format
51638 msgid "Receive shipment from vendor "
51639 msgstr "Prijať zásielku od predajcu "
51640
51641 #. %1$s:  name | html 
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
51643 #, fuzzy, c-format
51644 msgid "Receive shipment from vendor %s "
51645 msgstr "Prijať zásielku od predajcu "
51646
51647 #. %1$s:  name | html 
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
51649 #, fuzzy, c-format
51650 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51651 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
51652
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
51654 #, c-format
51655 msgid "Receive shipments"
51656 msgstr "Prijať zásielky"
51657
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
51659 #, c-format
51660 msgid "Receive?"
51661 msgstr "Prijať?"
51662
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:105
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:101
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
51668 #, c-format
51669 msgid "Received"
51670 msgstr "Prijatý"
51671
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:67
51673 #, c-format
51674 msgid "Received bibliographic records"
51675 msgstr "Prijaté bibliografické záznamy"
51676
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:59
51678 #, c-format
51679 msgid "Received issues"
51680 msgstr "Prijaté čísla časopisov"
51681
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
51683 #, c-format
51684 msgid "Received issues:"
51685 msgstr "Prijaté čísla časopisov:"
51686
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
51688 #, c-format
51689 msgid "Received items"
51690 msgstr "Prijaté exempláre"
51691
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
51696 #, c-format
51697 msgid "Received on"
51698 msgstr "Prijatý dňa"
51699
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
51701 #, fuzzy, c-format
51702 msgid "Received on (from)"
51703 msgstr "Prijatý dňa"
51704
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
51706 #, fuzzy, c-format
51707 msgid "Received on (to)"
51708 msgstr "Prijatý dňa"
51709
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
51711 #, c-format
51712 msgid "Receives claims for late issues"
51713 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené čísla"
51714
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
51716 #, c-format
51717 msgid "Receives claims for late orders"
51718 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené objednávky"
51719
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
51721 #, c-format
51722 msgid "Receives orders"
51723 msgstr "Prijíma objednávky"
51724
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:493
51726 #, c-format
51727 msgid "Receives overdue notices: "
51728 msgstr "Prijíma oznámenia o omeškaní: "
51729
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
51731 #, fuzzy, c-format
51732 msgid "Receiving items"
51733 msgstr "Prijaté exempláre"
51734
51735 #. INPUT type=submit
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
51737 msgid "Recheck dependencies"
51738 msgstr "Prekontrolujte závislosti"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
51741 #, c-format
51742 msgid "Recipients:"
51743 msgstr "Príjemcovia:"
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
51746 #, c-format
51747 msgid "Record"
51748 msgstr "Záznam"
51749
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:267
51751 #, c-format
51752 msgid "Record URL"
51753 msgstr "URL záznamu"
51754
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:70
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
51757 #, fuzzy, c-format
51758 msgid "Record cashup"
51759 msgstr "Stav záznamu"
51760
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
51762 #, c-format
51763 msgid "Record deleted"
51764 msgstr "Záznam bol vymazaný"
51765
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
51767 #, c-format
51768 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
51769 msgstr ""
51770 "Vyhľadanie zhody záznamu bolo neúspešné -- nepodarilo sa vybrať zvolené "
51771 "pravidlo zhody."
51772
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
51774 #, c-format
51775 msgid "Record matching rule:"
51776 msgstr "Pravidlo zhody záznamov:"
51777
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:92
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
51783 #, c-format
51784 msgid "Record matching rules"
51785 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
51786
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:102
51788 #, fuzzy, c-format
51789 msgid "Record matching rules "
51790 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
51791
51792 #. SCRIPT
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51794 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
51795 msgstr "Záznam neoznačený ako UTF-8, možno je poškodený"
51796
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
51798 #, fuzzy, c-format
51799 msgid "Record numbers: "
51800 msgstr "Číslo preukazu: "
51801
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
51804 #, c-format
51805 msgid "Record only"
51806 msgstr "Iba záznam"
51807
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
51810 #, fuzzy, c-format
51811 msgid "Record overlay rules"
51812 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
51813
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
51815 #, c-format
51816 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
51817 msgstr ""
51818
51819 #. SCRIPT
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51821 msgid "Record saved "
51822 msgstr "Záznam uložený "
51823
51824 #. SCRIPT
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51826 msgid "Record structure invalid, cannot save"
51827 msgstr "Štruktúra záznamu je neplatná, nedá sa uložiť"
51828
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
51830 #, c-format
51831 msgid "Record title"
51832 msgstr "Názov záznamu"
51833
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
51837 #, c-format
51838 msgid "Record type"
51839 msgstr "Typ záznamu"
51840
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
51842 #, c-format
51843 msgid "Record type:"
51844 msgstr "Typ záznamu:"
51845
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
51848 #, c-format
51849 msgid "Record type: "
51850 msgstr "Typ záznamu: "
51851
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
51854 #, c-format
51855 msgid "Record-level item type"
51856 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
51857
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1210
51859 #, c-format
51860 msgid "Record-level itemtype"
51861 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
51862
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
51864 #, c-format
51865 msgid "Record:"
51866 msgstr "Záznam:"
51867
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
51869 #, fuzzy, c-format
51870 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
51871 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
51872
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
51874 #, fuzzy, c-format
51875 msgid "Records found in the catalog"
51876 msgstr "%s výsledkov nájdených v katalógu, "
51877
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
51879 #, fuzzy, c-format
51880 msgid "Records found in the reservoir"
51881 msgstr "Pripraviť záznamy do zásobníka"
51882
51883 #. SCRIPT
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51885 msgid "Red"
51886 msgstr "Červená"
51887
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:64
51889 #, c-format
51890 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
51891 msgstr "Červené bunky znamenajú, že presuny nie sú povolené."
51892
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
51894 #, c-format
51895 msgid "Redefine shortcuts"
51896 msgstr "Predefinujte skratky"
51897
51898 #. SCRIPT
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51900 msgid "Redo"
51901 msgstr "Znovu"
51902
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:221
51905 #, c-format
51906 msgid "Referral:"
51907 msgstr "Odporučenie:"
51908
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:283
51910 #, c-format
51911 msgid "Refine results"
51912 msgstr "Podrobnejšie výsledky"
51913
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
51915 #, c-format
51916 msgid "Refine results:"
51917 msgstr "Podrobnejšie výsledky:"
51918
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:66
51920 #, c-format
51921 msgid "Refine search"
51922 msgstr "Spresniť vyhľadávanie"
51923
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
51925 #, c-format
51926 msgid "Refine your search"
51927 msgstr "Zúžiť hľadanie"
51928
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:179
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:241
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:316
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:391
51933 #, fuzzy, c-format
51934 msgid "Refresh"
51935 msgstr "Obnoviť "
51936
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
51938 #, c-format
51939 msgid "Refresh "
51940 msgstr "Obnoviť "
51941
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
51943 #, fuzzy, c-format
51944 msgid "Refund"
51945 msgstr "Refundácie"
51946
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1196
51960 #, fuzzy, c-format
51961 msgid "Refund lost item charge"
51962 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
51963
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1121
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1178
51976 #, fuzzy, c-format
51977 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
51978 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
51979
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1122
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
51992 #, c-format
51993 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
51994 msgstr ""
51995
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1123
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
52008 #, c-format
52009 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
52010 msgstr ""
52011
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1192
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1200
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1229
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1233
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1237
52019 #, fuzzy, c-format
52020 msgid "Refund lost item processing charge"
52021 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
52022
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1201
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1205
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1225
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1234
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1238
52031 #, fuzzy, c-format
52032 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
52033 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
52034
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
52036 #, fuzzy, c-format
52037 msgid "Refund lost item processing fee"
52038 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
52039
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1080
52041 #, fuzzy, c-format
52042 msgid "Refund lost item replacement fee"
52043 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
52044
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:385
52046 #, c-format
52047 msgid "Refund payments to patrons "
52048 msgstr "Vrátiť platby čitateľom "
52049
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
52052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:282
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:193
52054 #, c-format
52055 msgid "RegEx"
52056 msgstr "RegEx"
52057
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
52059 #, c-format
52060 msgid "Register description"
52061 msgstr "Popis registrácie"
52062
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
52064 #, c-format
52065 msgid "Register name"
52066 msgstr "Registrovať meno"
52067
52068 #. INPUT type=submit
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
52070 msgid "Register with two-factor app"
52071 msgstr ""
52072
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
52074 #, fuzzy, c-format
52075 msgid "Register: "
52076 msgstr "Registrovať meno"
52077
52078 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
52079 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
52081 #, fuzzy, c-format
52082 msgid "Register: %s &rArr; %s"
52083 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
52084
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
52087 #, c-format
52088 msgid "Registration date"
52089 msgstr "Dátum zápisu"
52090
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
52093 #, fuzzy, c-format
52094 msgid "Registration date:"
52095 msgstr "Dátum zápisu: "
52096
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
52099 #, c-format
52100 msgid "Registration date: "
52101 msgstr "Dátum zápisu: "
52102
52103 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
52105 #, c-format
52106 msgid "Registration date: %s"
52107 msgstr "Dátum zápisu: %s"
52108
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
52110 #, c-format
52111 msgid "Regula Sebastiao"
52112 msgstr "Regula Sebastiao"
52113
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
52115 #, c-format
52116 msgid "Regular expression: "
52117 msgstr "Regulárny výraz: "
52118
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
52121 #, c-format
52122 msgid "Regular print"
52123 msgstr "Normálna tlač"
52124
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:143
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
52128 #, c-format
52129 msgid "Reject"
52130 msgstr "Zamietnuť"
52131
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:456
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:120
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
52145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
52146 #, c-format
52147 msgid "Rejected"
52148 msgstr "Zamietnuté"
52149
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:101
52151 #, c-format
52152 msgid "Rejected tags"
52153 msgstr "Zamietnuté menovky"
52154
52155 #. ABBR
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
52157 msgid "Related Term"
52158 msgstr "Súvisiaci pojem"
52159
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:172
52161 #, fuzzy, c-format
52162 msgid "Related transaction"
52163 msgstr "Načítať transakcie"
52164
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
52166 #, c-format
52167 msgid "Relationship information"
52168 msgstr "Informácia o vzťahu"
52169
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
52172 #, fuzzy, c-format
52173 msgid "Relationship:"
52174 msgstr "Vzťah: "
52175
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
52181 #, c-format
52182 msgid "Relationship: "
52183 msgstr "Vzťah: "
52184
52185 #. For the first occurrence,
52186 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
52189 #, fuzzy, c-format
52190 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
52191 msgstr "%s Podobné výpožičky"
52192
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
52194 #, fuzzy, c-format
52195 msgid "Release maintainer"
52196 msgstr "Správca vydania:"
52197
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
52199 #, fuzzy, c-format
52200 msgid "Release maintainer assistant"
52201 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
52202
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
52204 #, fuzzy, c-format
52205 msgid "Release maintainer mentor"
52206 msgstr "Správca vydania:"
52207
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
52209 #, c-format
52210 msgid "Release maintainer:"
52211 msgstr "Správca vydania:"
52212
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
52214 #, c-format
52215 msgid "Release maintainers:"
52216 msgstr "Release maintainers:"
52217
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
52219 #, fuzzy, c-format
52220 msgid "Release manager"
52221 msgstr "Vedúci vydania:"
52222
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
52224 #, fuzzy, c-format
52225 msgid "Release manager assistant"
52226 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
52227
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
52230 #, c-format
52231 msgid "Release manager assistant:"
52232 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
52233
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
52236 #, c-format
52237 msgid "Release manager assistants:"
52238 msgstr "Asistenti vedúceho vydania:"
52239
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
52241 #, fuzzy, c-format
52242 msgid "Release manager mentor"
52243 msgstr "Vedúci vydania:"
52244
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
52247 #, c-format
52248 msgid "Release manager:"
52249 msgstr "Vedúci vydania:"
52250
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
52254 #, c-format
52255 msgid "Relevance"
52256 msgstr "Relevantnosti"
52257
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
52260 #, c-format
52261 msgid "Religious organization"
52262 msgstr "Náboženská organizácia"
52263
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
52265 #, c-format
52266 msgid "Remaining circulation permissions "
52267 msgstr "Ostatné oprávnenia výpožičného procesu"
52268
52269 #. SPAN
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:191
52271 #, fuzzy
52272 msgid "Remaining in this fund"
52273 msgstr "Presunúť zvyšné neminuté fondy"
52274
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:370
52276 #, c-format
52277 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
52278 msgstr "Ostatné oprávnenia pre správu pokút a poplatkov "
52279
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
52281 #, c-format
52282 msgid "Remaining system parameters permissions "
52283 msgstr "Ostatné oprávnenia systémových parametrov "
52284
52285 #. SPAN
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:192
52287 msgid "Remaining with child funds included"
52288 msgstr ""
52289
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:147
52292 #, c-format
52293 msgid "Remember for session:"
52294 msgstr "Zapamätať si pripojenie:"
52295
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
52297 #, c-format
52298 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
52299 msgstr "Pamätajte, že memcached musí byť spustený pred Plackom."
52300
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1156
52302 #, fuzzy, c-format
52303 msgid "Remember return date for next check in"
52304 msgstr "Zapamätať si termín vrátenia pre nasledujúcu výpožičku"
52305
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
52307 #, c-format
52308 msgid "Reminder date"
52309 msgstr "Dátum pripomienky"
52310
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
52313 #, c-format
52314 msgid "Reminder: "
52315 msgstr "Pripomienka: "
52316
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
52318 #, c-format
52319 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
52320 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
52321
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
52323 #, c-format
52324 msgid ""
52325 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
52326 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
52327 msgstr ""
52328 "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené bibliografické záznamy, "
52329 "pripojené predplatné, existujúce rezervácie a pripojené exempláre!"
52330
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
52332 #, c-format
52333 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
52334 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
52335
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
52337 #, c-format
52338 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
52339 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené biblio!"
52340
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:164
52342 #, c-format
52343 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
52344 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené výpožičky!"
52345
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
52347 #, c-format
52348 msgid "Remote host"
52349 msgstr "Vzdialený hostiteľ"
52350
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:160
52352 #, c-format
52353 msgid "Remote host: "
52354 msgstr "Vzdialený hostiteľ: "
52355
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
52358 #, c-format
52359 msgid "Remote image"
52360 msgstr "Vzdialený obrázok"
52361
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
52364 #, c-format
52365 msgid "Remote image:"
52366 msgstr "Vzdialený obrázok:"
52367
52368 #. For the first occurrence,
52369 #. SCRIPT
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:63
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:265
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:208
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:211
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1240
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:303
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:178
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:237
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:132
52393 #, c-format
52394 msgid "Remove"
52395 msgstr "Odstrániť"
52396
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
52400 #, c-format
52401 msgid "Remove "
52402 msgstr "Odobrať "
52403
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:497
52405 #, c-format
52406 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
52407 msgstr "Odstrániť &quot;Vyžiadané&quot;"
52408
52409 #. SCRIPT
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52411 #, fuzzy
52412 msgid "Remove all IDs"
52413 msgstr "Odstrániť fazetu %s"
52414
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
52416 #, fuzzy, c-format
52417 msgid "Remove all reserves"
52418 msgstr "Odobrať rezervy kurzov"
52419
52420 #. SCRIPT
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52422 msgid "Remove color"
52423 msgstr "Odstrániť farbu"
52424
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:130
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
52427 #, c-format
52428 msgid "Remove condition"
52429 msgstr "Odobrať podmienku"
52430
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:685
52432 #, c-format
52433 msgid "Remove course reserves "
52434 msgstr "Odobrať rezervácie kurzov "
52435
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
52438 #, c-format
52439 msgid "Remove duplicates"
52440 msgstr "Odstrániť duplikáty"
52441
52442 #. A
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
52444 msgid "Remove facet %s"
52445 msgstr "Odstrániť fazetu %s"
52446
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1283
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
52450 #, fuzzy, c-format
52451 msgid "Remove from bundle"
52452 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
52453
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
52456 #, fuzzy, c-format
52457 msgid "Remove from cart"
52458 msgstr "Odstrániť z rozpisu cirkulačnej služby "
52459
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
52461 #, c-format
52462 msgid "Remove from group"
52463 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
52464
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
52466 #, fuzzy, c-format
52467 msgid "Remove from item group"
52468 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
52469
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:139
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:507
52472 #, c-format
52473 msgid "Remove from rota "
52474 msgstr "Odstrániť z rozpisu cirkulačnej služby "
52475
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
52478 #, c-format
52479 msgid "Remove item from collection"
52480 msgstr "Odobrať exemplár zo zbierky"
52481
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1234
52483 #, fuzzy, c-format
52484 msgid "Remove item from item group"
52485 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
52486
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
52488 #, c-format
52489 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
52490 msgstr "Odobrať exempláre, ktoré zvolené knižnice nevlastia:"
52491
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
52493 #, fuzzy, c-format
52494 msgid "Remove items: scan barcodes"
52495 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
52496
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
52498 #, c-format
52499 msgid "Remove library from group"
52500 msgstr "Odstrániť knižnicu zo skupiny"
52501
52502 #. SCRIPT
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52504 msgid "Remove link"
52505 msgstr "Odstrániť odkaz"
52506
52507 #. A
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:201
52509 #, fuzzy
52510 msgid "Remove lowest priority"
52511 msgstr "Prepnúť najnižšiu prednosť"
52512
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
52514 #, c-format
52515 msgid "Remove owner"
52516 msgstr "Odobrať vlastníka"
52517
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
52520 #, fuzzy, c-format
52521 msgid "Remove profile"
52522 msgstr "Odstrániť pole"
52523
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
52525 #, fuzzy, c-format
52526 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
52527 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
52528
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
52530 #, fuzzy, c-format
52531 msgid "Remove rule?"
52532 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
52533
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
52536 #, c-format
52537 msgid "Remove selected"
52538 msgstr "Odobrať zvolené"
52539
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
52541 #, c-format
52542 msgid "Remove selected items"
52543 msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
52544
52545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:221
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
52547 #, c-format
52548 msgid "Remove selected patrons"
52549 msgstr "Odobrať zvolených čitateľov"
52550
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
52552 #, fuzzy, c-format
52553 msgid "Remove spaces"
52554 msgstr "Odstrániť zdieľanie"
52555
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:151
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:211
52558 #, c-format
52559 msgid "Remove substitution"
52560 msgstr "Odobrať náhradu"
52561
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
52563 #, c-format
52564 msgid "Remove tag"
52565 msgstr "Odobrať menovku"
52566
52567 #. SCRIPT
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52569 #, fuzzy
52570 msgid "Remove this ID"
52571 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
52572
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
52576 #, c-format
52577 msgid "Remove this match check"
52578 msgstr "Odobrať túto kontrolu zhody"
52579
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
52583 #, c-format
52584 msgid "Remove this match point"
52585 msgstr "Odobrať tento bod zhody"
52586
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
52589 #, c-format
52590 msgid "Remove this rule"
52591 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
52592
52593 #. SCRIPT
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
52595 #, fuzzy
52596 msgid "Remove this slot"
52597 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
52598
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
52600 #, c-format
52601 msgid "Remove: "
52602 msgstr "Odstrániť:"
52603
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1421
52605 #, c-format
52606 msgid "Remove?"
52607 msgstr "Odobrať?"
52608
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:89
52610 #, fuzzy, c-format
52611 msgid "Removed "
52612 msgstr "Odobrať "
52613
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:123
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:31
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:14
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:13
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
52630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:5
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
52634 #, c-format
52635 msgid "Renew"
52636 msgstr "Obnoviť"
52637
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52640 #, c-format
52641 msgid "Renew "
52642 msgstr "Predĺžiť "
52643
52644 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
52646 #, c-format
52647 msgid "Renew #%s"
52648 msgstr "Obnoviť #%s"
52649
52650 #. %1$s:  title | html 
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
52652 #, fuzzy, c-format
52653 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52654 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
52655
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:650
52657 #, c-format
52658 msgid "Renew a subscription "
52659 msgstr "Obnoviť predplatné "
52660
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
52662 #, c-format
52663 msgid "Renew all"
52664 msgstr "Predĺžiť všetko"
52665
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
52667 #, c-format
52668 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
52669 msgstr ""
52670
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
52672 #, fuzzy, c-format
52673 msgid "Renew existing patrons"
52674 msgstr "Obnoviť čitateľa"
52675
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
52677 #, c-format
52678 msgid "Renew or check in selected items"
52679 msgstr "Predĺžiť alebo vrátiť zvolené exempláre"
52680
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
52683 #, c-format
52684 msgid "Renew patron"
52685 msgstr "Obnoviť čitateľa"
52686
52687 #. A
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:96
52689 #, c-format
52690 msgid "Renew selected subscriptions"
52691 msgstr "Obnoviť zvolené predplatné"
52692
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
52694 #, c-format
52695 msgid "Renew this subscription"
52696 msgstr "Obnoviť toto predplatné"
52697
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
52699 #, c-format
52700 msgid "Renewal"
52701 msgstr "Predĺženie"
52702
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
52704 #, fuzzy, c-format
52705 msgid "Renewal date:"
52706 msgstr "Dátum predĺženia: "
52707
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
52709 #, c-format
52710 msgid "Renewal date: "
52711 msgstr "Dátum predĺženia: "
52712
52713 #. INPUT type=text name=hard_due_date
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
52715 #, fuzzy
52716 msgid "Renewal due date %s"
52717 msgstr "Termín predĺženia %s:"
52718
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
52721 #, c-format
52722 msgid "Renewal due date:"
52723 msgstr "Termín predĺženia:"
52724
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
52726 #, c-format
52727 msgid "Renewal of daily rental item"
52728 msgstr ""
52729
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
52731 #, fuzzy, c-format
52732 msgid "Renewal of rental item"
52733 msgstr "Predĺžiť exemplár"
52734
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
52737 #, c-format
52738 msgid "Renewal period"
52739 msgstr "Doba predĺženia"
52740
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:511
52742 #, c-format
52743 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
52744 msgstr ""
52745
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
52747 #, fuzzy, c-format
52748 msgid "Renewals"
52749 msgstr "Predĺženie"
52750
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
52753 #, c-format
52754 msgid "Renewals allowed (count)"
52755 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
52756
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
52758 #, c-format
52759 msgid "Renewals allowed: "
52760 msgstr "Povolené predĺženia: "
52761
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
52763 #, c-format
52764 msgid "Renewals period: "
52765 msgstr "Doba predĺžení: "
52766
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
52768 #, c-format
52769 msgid "Renewed"
52770 msgstr "Predĺžené"
52771
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
52773 #, c-format
52774 msgid "Renewed "
52775 msgstr "Predĺžené "
52776
52777 #. SCRIPT
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/checkout_renewals.inc:2
52779 #, fuzzy
52780 msgid "Renewed by"
52781 msgstr "Predĺžené "
52782
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
52784 #, fuzzy, c-format
52785 msgid "Renewed the maximum number of times"
52786 msgstr "Tento exemplár ste obnovili maximálne povolený počet krát."
52787
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:459
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
52790 #, c-format
52791 msgid "Rental charge"
52792 msgstr "Nájomné"
52793
52794 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
52796 #, c-format
52797 msgid "Rental charge for this item: %s"
52798 msgstr "Nájomné za tento exemplár: %s"
52799
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
52801 #, c-format
52802 msgid "Rental charge:"
52803 msgstr "Nájomné:"
52804
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
52806 #, c-format
52807 msgid "Rental charge: "
52808 msgstr "Nájomné: "
52809
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
52812 #, c-format
52813 msgid "Rental discount (%%)"
52814 msgstr "Zľava z prenájmu (%%)"
52815
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
52817 #, fuzzy, c-format
52818 msgid "Rental fee"
52819 msgstr "Nájomné"
52820
52821 #. INPUT type=submit
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
52825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
52826 #, c-format
52827 msgid "Reopen"
52828 msgstr "Znovuotvoriť"
52829
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
52831 #, fuzzy, c-format
52832 msgid "Reopen an acquisitions basket"
52833 msgstr "Znovuotvoriť tento košík"
52834
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
52837 #, fuzzy, c-format
52838 msgid "Reopen basket"
52839 msgstr "Znovuotvoriť tento košík"
52840
52841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:139
52842 #, fuzzy, c-format
52843 msgid "Reopen basket group"
52844 msgstr "znovuotvoriť skupinu košíkov"
52845
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:760
52847 #, fuzzy, c-format
52848 msgid "Reopen closed invoices "
52849 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
52850
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
52852 #, c-format
52853 msgid "Reopen it"
52854 msgstr "Znovuotvoriť"
52855
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
52857 #, fuzzy, c-format
52858 msgid "Reopen selected invoices"
52859 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
52860
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:160
52862 #, c-format
52863 msgid "Reopen: "
52864 msgstr "Znovuotvoriť: "
52865
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
52867 #, c-format
52868 msgid "Rep.price"
52869 msgstr "Cena za náhradu"
52870
52871 #. SCRIPT
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52873 msgid "Repair"
52874 msgstr ""
52875
52876 #. A
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:468
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:469
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1087
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1088
52881 #, fuzzy
52882 msgid "Repeat this tag"
52883 msgstr "Opakovať túto menovku"
52884
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:308
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:269
52889 #, c-format
52890 msgid "Repeatable"
52891 msgstr "Opakovateľný"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
52894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:201
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
52898 #, c-format
52899 msgid "Repeatable: "
52900 msgstr "Opakovateľný: "
52901
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52904 #, c-format
52905 msgid "Replace"
52906 msgstr "Nahradiť"
52907
52908 #. SCRIPT
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52910 msgid "Replace all"
52911 msgstr "Nahradiť všetko"
52912
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:346
52914 #, c-format
52915 msgid "Replace all patron attributes"
52916 msgstr "Vymeniť všetky vlastnosti čitateľov"
52917
52918 #. %1$s:  END 
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:258
52920 #, fuzzy, c-format
52921 msgid "Replace existing covers %s "
52922 msgstr "Nahradiť jestvujúce obálky"
52923
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:206
52925 #, fuzzy, c-format
52926 msgid "Replace existing record with incoming record"
52927 msgstr "%s Vymeniť prichádzajúci záznam za existujúci"
52928
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
52930 #, fuzzy, c-format
52931 msgid "Replace existing search filter:"
52932 msgstr "Nahradiť jestvujúce obálky"
52933
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:350
52935 #, c-format
52936 msgid "Replace only included patron attributes"
52937 msgstr "Vymeniť iba zahrnuté vlastnosti čitateľov"
52938
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
52940 #, c-format
52941 msgid ""
52942 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
52943 "ignored)"
52944 msgstr ""
52945 "Nahraďte heslá čitateľa za heslá v súbore (prázdne heslá budú ignorované)"
52946
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
52949 #, c-format
52950 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
52951 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU"
52952
52953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
52955 #, c-format
52956 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
52957 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU vyhľadávanie"
52958
52959 #. SCRIPT
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52961 msgid "Replace the current record's contents"
52962 msgstr "Nahradiť obsah súčasného záznamu"
52963
52964 #. SCRIPT
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52966 msgid "Replace with"
52967 msgstr "Nahradiť za"
52968
52969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
52970 #, c-format
52971 msgid "Replacement cost: "
52972 msgstr "Náklady na náhradu: "
52973
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:360
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
52979 #, c-format
52980 msgid "Replacement price"
52981 msgstr "Reprodukčná cena"
52982
52983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
52985 #, c-format
52986 msgid "Replacement price:"
52987 msgstr "Reprodukčná cena:"
52988
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
52990 #, fuzzy, c-format
52991 msgid "Replacement price: "
52992 msgstr "Reprodukčná cena:"
52993
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
52995 #, c-format
52996 msgid "Replied"
52997 msgstr "Odpovedané"
52998
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:218
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:427
53001 #, c-format
53002 msgid "Reply-To: "
53003 msgstr "Odpovedať na adresu:"
53004
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
53006 #, fuzzy, c-format
53007 msgid "ReplyToDefault"
53008 msgstr "Predvolený"
53009
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:104
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
53012 #, c-format
53013 msgid "Report"
53014 msgstr "Výkaz"
53015
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
53017 #, c-format
53018 msgid "Report "
53019 msgstr "Výkaz "
53020
53021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:910
53022 #, fuzzy, c-format
53023 msgid "Report ID:"
53024 msgstr "Výkaz "
53025
53026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
53027 #, c-format
53028 msgid "Report SQL:"
53029 msgstr "Výkaz SQL:"
53030
53031 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
53032 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
53033 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
53034 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
53035 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
53036 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
53038 #, c-format
53039 msgid ""
53040 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
53041 "%s)"
53042 msgstr ""
53043 "Výkaz po presune neprijatých objednávok z rozpočtu %s (%s - %s) po %s (%s - "
53044 "%s)"
53045
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2351
53047 #, c-format
53048 msgid "Report group:"
53049 msgstr "Skupina výkazov:"
53050
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
53054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
53057 #, c-format
53058 msgid "Report is public:"
53059 msgstr "Výkaz je verejný:"
53060
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
53062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
53063 #, c-format
53064 msgid "Report mistake "
53065 msgstr "Nahlásiť chybu "
53066
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
53068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
53069 #, c-format
53070 msgid "Report name"
53071 msgstr "Názov výkazu"
53072
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
53074 #, c-format
53075 msgid "Report name:"
53076 msgstr "Názov výkazu:"
53077
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1327
53080 #, c-format
53081 msgid "Report name: "
53082 msgstr "Názov výkazu: "
53083
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
53088 #, c-format
53089 msgid "Report plugins"
53090 msgstr "Moduly výkazov"
53091
53092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2373
53093 #, c-format
53094 msgid "Report subgroup:"
53095 msgstr "Podskupina výkazov:"
53096
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
53098 #, c-format
53099 msgid "Report:"
53100 msgstr "Výkaz:"
53101
53102 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
53104 #, c-format
53105 msgid "Reported on %s"
53106 msgstr "Vykázaný dňa %s"
53107
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:95
53110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:19
53111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:22
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:19
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:20
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
53117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:20
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:20
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
53123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
53124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:23
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
53128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
53134 #, c-format
53135 msgid "Reports"
53136 msgstr "Výkazy"
53137
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
53140 #, fuzzy, c-format
53141 msgid "Reports "
53142 msgstr "Výkazy"
53143
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
53145 #, fuzzy, c-format
53146 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
53147 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
53148
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
53150 #, c-format
53151 msgid "Reports Dictionary"
53152 msgstr "Slovník výkazov"
53153
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
53156 #, c-format
53157 msgid "Reports dictionary"
53158 msgstr "Slovník výkazov"
53159
53160 #. %1$s:  IF branch 
53161 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
53162 #. %3$s:  END 
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:55
53164 #, c-format
53165 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
53166 msgstr "Výkazy o typoch exemplárov %s umiestnených v %s%s"
53167
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
53169 #, c-format
53170 msgid "Reports tables"
53171 msgstr "Tabuľky výkazov"
53172
53173 #. For the first occurrence,
53174 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
53177 #, c-format
53178 msgid "Request %s"
53179 msgstr "Požiadavky %s"
53180
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
53182 #, c-format
53183 msgid "Request ID"
53184 msgstr "Číslo žiadosti"
53185
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
53188 #, c-format
53189 msgid "Request article"
53190 msgstr "Vyžiadať článok"
53191
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:83
53193 #, fuzzy, c-format
53194 msgid "Request article "
53195 msgstr "Vyžiadať článok"
53196
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
53198 #, fuzzy, c-format
53199 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
53200 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
53201
53202 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:98
53204 #, c-format
53205 msgid "Request article from %s"
53206 msgstr "Vyžiadať článok z %s"
53207
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
53210 #, c-format
53211 msgid "Request details"
53212 msgstr "Podrobnosti o žiadosti"
53213
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
53215 #, c-format
53216 msgid "Request log"
53217 msgstr "Vyžiadať log"
53218
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
53221 #, c-format
53222 msgid "Request number:"
53223 msgstr "Žiadosť číslo:"
53224
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
53226 #, c-format
53227 msgid "Request specific item type:"
53228 msgstr "Vyžiadať konkrétny typ exemplára:"
53229
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
53232 #, c-format
53233 msgid "Request type:"
53234 msgstr "Typ žiadosti:"
53235
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:79
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
53240 #, c-format
53241 msgid "Requested"
53242 msgstr "Vyžiadané"
53243
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
53247 #, c-format
53248 msgid "Requested article"
53249 msgstr "Vyžiadaný článok"
53250
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
53254 #, fuzzy, c-format
53255 msgid "Requested by"
53256 msgstr "Vyžiadané"
53257
53258 #. SCRIPT
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53260 msgid "Requested from partners"
53261 msgstr "Vyžiadané od partnerov"
53262
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
53264 #, c-format
53265 msgid "Requested item type"
53266 msgstr "Vyžiadaný typ exemplára"
53267
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
53269 #, fuzzy, c-format
53270 msgid "Require strong password:"
53271 msgstr "Aktuálne heslo:"
53272
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:91
53274 #, c-format
53275 msgid "Require valid email address:"
53276 msgstr "Vyžadujte platnú emailovú adresu:"
53277
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
53280 #, c-format
53281 msgid "Require.js JS module system"
53282 msgstr "Require.js JS module system"
53283
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:316
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:190
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:800
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:550
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:199
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:137
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:124
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:162
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:239
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
53330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
53331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:321
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:108
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:97
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:103
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:127
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:140
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:184
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:252
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:258
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:291
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:304
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:119
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
53357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:114
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:125
53368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
53372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
53377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
53378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1130
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1135
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1163
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1216
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1263
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1292
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:71
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
53389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:71
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:217
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:326
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:108
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:373
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
53435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1209
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1258
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1589
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
53455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
53461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
53466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
53467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
53471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:328
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1216
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1262
53476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:140
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:61
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:427
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:313
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:237
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:152
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:177
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:258
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:186
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
53543 #, c-format
53544 msgid "Required"
53545 msgstr "Povinné"
53546
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
53548 #, c-format
53549 msgid "Required fields cannot be cleared"
53550 msgstr "Požadované polia nemožno vymazať"
53551
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
53553 #, c-format
53554 msgid "Required fields:"
53555 msgstr "Povinné polia:"
53556
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
53558 #, c-format
53559 msgid "Required for staff login."
53560 msgstr "Povinné pre prihlásenie knihovníka."
53561
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
53563 #, c-format
53564 msgid "Required match checks"
53565 msgstr "Povinné kontroly zhody"
53566
53567 #. TH
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
53569 msgid "Required module missing"
53570 msgstr "Chýba požadovaný modul"
53571
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
53573 #, c-format
53574 msgid ""
53575 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
53576 "continue."
53577 msgstr ""
53578 "Než budete môcť pokračovať, musia byť požadované moduly nainštalované v "
53579 "správnej verzii."
53580
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
53582 #, c-format
53583 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
53584 msgstr "Požadované moduly sa musia nainštalovať skôr, ako budete pokračovať."
53585
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
53588 #, c-format
53589 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
53590 msgstr "Vyžadované. Maximálna dĺžka je 64 písmen"
53591
53592 #. I
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
53594 msgid "Requires override of hold policy"
53595 msgstr "Vyžaduje obídenie podmienky rezervácie"
53596
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
53599 #, c-format
53600 msgid "Research"
53601 msgstr "Výskum"
53602
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:140
53604 #, c-format
53605 msgid "Resend"
53606 msgstr "Poslať znova"
53607
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
53610 #, fuzzy, c-format
53611 msgid "Reserve"
53612 msgstr "Rezervy"
53613
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
53615 #, c-format
53616 msgid "Reserve cancelled"
53617 msgstr "Rezervácia bola zrušená"
53618
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
53620 #, c-format
53621 msgid "Reserve found"
53622 msgstr "Rezervácia sa našla"
53623
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
53625 #, c-format
53626 msgid "Reserves"
53627 msgstr "Rezervy"
53628
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:187
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:76
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
53632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
53635 #, c-format
53636 msgid "Reset"
53637 msgstr "Vynulovať"
53638
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
53641 #, c-format
53642 msgid "Reset filter"
53643 msgstr "Vynulovať filter"
53644
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:485
53647 #, fuzzy, c-format
53648 msgid "Reset mappings"
53649 msgstr "Obnoviť mapovania"
53650
53651 #. INPUT type=submit
53652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:132
53653 msgid "Reset your token"
53654 msgstr "Obnovte svoj token"
53655
53656 #. SCRIPT
53657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53658 msgid "Resize"
53659 msgstr "Zmeniť veľkosť"
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
53663 #, c-format
53664 msgid "Resolution"
53665 msgstr "Rozlíšenie"
53666
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
53668 #, c-format
53669 msgid "Resolve"
53670 msgstr "Vyriešiť"
53671
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
53673 #, c-format
53674 msgid "Resolve claim "
53675 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
53676
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
53678 #, c-format
53679 msgid "Resolve return claim"
53680 msgstr "Vyriešiť reklamáciu vrátenia"
53681
53682 #. SPAN
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
53684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:708
53689 #, fuzzy
53690 msgid "Resolved claims"
53691 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
53692
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
53694 #, fuzzy, c-format
53695 msgid "Resolved?"
53696 msgstr "Vyriešiť"
53697
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
53699 #, c-format
53700 msgid "Responses"
53701 msgstr "Odpovede"
53702
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
53704 #, c-format
53705 msgid "Responses enabled: "
53706 msgstr "Odpovede zapnuté: "
53707
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:202
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:209
53711 #, c-format
53712 msgid "Restore"
53713 msgstr "Obnoviť"
53714
53715 #. SCRIPT
53716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53717 msgid "Restore last draft"
53718 msgstr "Obnoviť posledný koncept"
53719
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
53721 #, c-format
53722 msgid "Restrict"
53723 msgstr "Obmedziť"
53724
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
53726 #, c-format
53727 msgid "Restrict access to: "
53728 msgstr "Obmedziť prístup do: "
53729
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
53733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
53736 #, c-format
53737 msgid "Restricted"
53738 msgstr "Obmedzené"
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:569
53741 #, c-format
53742 msgid "Restricted status of an item"
53743 msgstr "Obmedzený stav exemplára"
53744
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
53747 #, c-format
53748 msgid "Restricted:"
53749 msgstr "Obmedzený:"
53750
53751 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:29
53753 #, fuzzy, c-format
53754 msgid "Restriction added by overdues process %s"
53755 msgstr "%s Obmedzenie pridané z dôvodu omeškania %s %s %s %s "
53756
53757 #. SCRIPT
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:223
53759 #, fuzzy
53760 msgid "Restriction code is already in use"
53761 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
53762
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
53764 #, c-format
53765 msgid "Restriction comment"
53766 msgstr "Komentár obmedzenia"
53767
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
53769 #, fuzzy, c-format
53770 msgid "Restriction comment:"
53771 msgstr "Komentár obmedzenia"
53772
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
53774 #, c-format
53775 msgid "Restriction expiration"
53776 msgstr "Vypršanie obmedzenia"
53777
53778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:336
53779 #, fuzzy, c-format
53780 msgid "Restriction expiration:"
53781 msgstr "Vypršanie obmedzenia"
53782
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
53784 #, c-format
53785 msgid "Restriction overridden temporarily"
53786 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie"
53787
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
53789 #, c-format
53790 msgid "Restriction overridden temporarily."
53791 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie."
53792
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
53794 #, c-format
53795 msgid "Restriction reason"
53796 msgstr "Dôvod obmedzenia"
53797
53798 #. For the first occurrence,
53799 #. %1$s:  debarments.size || 0 | html 
53800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:716
53802 #, fuzzy, c-format
53803 msgid "Restrictions (%s)"
53804 msgstr "Popisy (%s)"
53805
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
53808 #, c-format
53809 msgid "Result"
53810 msgstr "Výsledok"
53811
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:67
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:162
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
53819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
53824 #, c-format
53825 msgid "Results"
53826 msgstr "Výsledky"
53827
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:26
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:34
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:27
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:27
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:27
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:29
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
53846 #, fuzzy, c-format
53847 msgid "Results "
53848 msgstr "Výsledky"
53849
53850 #. %1$s:  from | html 
53851 #. %2$s:  to | html 
53852 #. %3$s:  IF ( total ) 
53853 #. %4$s:  total | html 
53854 #. %5$s:  END 
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
53856 #, c-format
53857 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
53858 msgstr "Výsledky %s po %s %s z %s%s"
53859
53860 #. %1$s:  from | html 
53861 #. %2$s:  to | html 
53862 #. %3$s:  total | html 
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
53864 #, c-format
53865 msgid "Results %s to %s of %s"
53866 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
53867
53868 #. %1$s:  from | html 
53869 #. %2$s:  to | html 
53870 #. %3$s:  total | html 
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
53872 #, c-format
53873 msgid "Results %s to %s of %s "
53874 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
53875
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
53877 #, c-format
53878 msgid "Results for authority records"
53879 msgstr "Výsledky pre záznamy autorít"
53880
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:31
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
53883 #, fuzzy, c-format
53884 msgid "Results for tag "
53885 msgstr "&rsaquo; Výsledky pre menovku "
53886
53887 #. SCRIPT
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
53889 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
53890 msgstr "Výsledky z databázy Mana Knowledge Base"
53891
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
53893 #, c-format
53894 msgid "Results per page :"
53895 msgstr "Výsledkov na stránku :"
53896
53897 #. %1$s:  results_per_page | html 
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
53899 #, c-format
53900 msgid "Results per page: %s "
53901 msgstr "Výsledkov na stránku: %s "
53902
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
53904 #, c-format
53905 msgid "Resume"
53906 msgstr "Pokračovať"
53907
53908 #. INPUT type=submit
53909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
53911 msgid "Resume all suspended holds"
53912 msgstr "Obnoviť všetky prerušené rezervácie"
53913
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
53916 #, c-format
53917 msgid "Retail price: "
53918 msgstr "Maloobchodná cena: "
53919
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
53921 #, c-format
53922 msgid "Retake photo"
53923 msgstr ""
53924
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
53926 #, fuzzy, c-format
53927 msgid "Retrieving renewals..."
53928 msgstr "Momentálne predĺženia:"
53929
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
53931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
53932 #, fuzzy, c-format
53933 msgid "Return"
53934 msgstr "Vrátenia"
53935
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
53938 #, c-format
53939 msgid "Return claims"
53940 msgstr "Reklamácia vrátenia"
53941
53942 #. OPTION
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
53945 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
53946 msgstr ""
53947
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
53949 #, fuzzy, c-format
53950 msgid "Return claims:"
53951 msgstr "Reklamácia vrátenia"
53952
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:86
53955 #, c-format
53956 msgid "Return date"
53957 msgstr "Dátum vrátenia"
53958
53959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1284
53961 #, c-format
53962 msgid "Return policy"
53963 msgstr "Pravidlá vrátenia"
53964
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
53967 #, c-format
53968 msgid "Return to batch item deletion"
53969 msgstr "Späť k hromadnému odstráneniu exemplárov"
53970
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:56
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:205
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
53974 #, c-format
53975 msgid "Return to batch item modification"
53976 msgstr "Späť k hromadnej zmene exemplárov"
53977
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
53979 #, c-format
53980 msgid "Return to circulation and fine rules"
53981 msgstr "Späť k pravidlám výpožičného procesu a pokút"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
53984 #, c-format
53985 msgid "Return to frameworks"
53986 msgstr "Späť k šablónam"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
53989 #, fuzzy, c-format
53990 msgid "Return to holding library"
53991 msgstr "Holdingová knižnica exemplára:"
53992
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
53994 #, fuzzy, c-format
53995 msgid "Return to home library"
53996 msgstr "Z domovskej knižnice"
53997
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
53999 #, c-format
54000 msgid "Return to patron detail"
54001 msgstr "Späť k detailu o čitateľovi"
54002
54003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1400
54004 #, c-format
54005 msgid "Return to previous page"
54006 msgstr "Späť na predošlú stránku"
54007
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
54010 #, c-format
54011 msgid "Return to request"
54012 msgstr "Späť k žiadosti"
54013
54014 #. A
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
54017 msgid "Return to request details"
54018 msgstr "Späť k detailu o žiadosti"
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:582
54021 #, c-format
54022 msgid "Return to rota"
54023 msgstr "Späť do rozpisu cirkulačnej služby"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
54027 #, c-format
54028 msgid "Return to rotas"
54029 msgstr "Späť do rozpisov cirkulačnej služby"
54030
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:45
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
54034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:61
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:66
54037 #, c-format
54038 msgid "Return to rotating collections home"
54039 msgstr "Späť na hlavnú ponuku zbierky cirkulačnej služby"
54040
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
54043 #, c-format
54044 msgid "Return to search"
54045 msgstr "Späť na vyhľadávanie"
54046
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
54048 #, c-format
54049 msgid "Return to sets management"
54050 msgstr "Späť do správy sád"
54051
54052 #. %1$s:  batchid | html 
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:72
54054 #, c-format
54055 msgid "Return to staged MARC batch %s"
54056 msgstr "Späť k pripravenej dávke MARC %s"
54057
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:295
54059 #, c-format
54060 msgid "Return to the basket"
54061 msgstr "Späť do košíka"
54062
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:63
54064 #, c-format
54065 msgid "Return to the basket without making a new order."
54066 msgstr "Späť do košíka bez zadania novej objednávky."
54067
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:115
54069 #, fuzzy, c-format
54070 msgid "Return to the job list"
54071 msgstr "Späť do košíka"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
54076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
54077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
54079 #, c-format
54080 msgid "Return to the record"
54081 msgstr "Späť k záznamu"
54082
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
54084 #, c-format
54085 msgid "Return to tools"
54086 msgstr "Späť k nástrojom"
54087
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
54091 #, c-format
54092 msgid "Return to where you were"
54093 msgstr "Späť na predošlú pozíciu"
54094
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:433
54097 #, c-format
54098 msgid "Return-Path: "
54099 msgstr "Adresa pre odpovede: "
54100
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:215
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:272
54103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:326
54104 #, c-format
54105 msgid "Returned to patron: "
54106 msgstr "Vrátené čitateľovi: "
54107
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
54109 #, fuzzy, c-format
54110 msgid "ReturnpathDefault"
54111 msgstr "Späť k výsledkom"
54112
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
54114 #, c-format
54115 msgid "Returns"
54116 msgstr "Vrátenia"
54117
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:198
54119 #, fuzzy, c-format
54120 msgid "Reversed"
54121 msgstr "Nazad"
54122
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
54124 #, fuzzy, c-format
54125 msgid "Revert In Processing status"
54126 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
54127
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
54129 #, fuzzy, c-format
54130 msgid "Revert hold transfer status"
54131 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
54132
54133 #. SCRIPT
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
54135 #, fuzzy
54136 msgid "Revert import MARC records"
54137 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
54138
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
54140 #, fuzzy, c-format
54141 msgid "Revert waiting"
54142 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
54143
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
54146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
54148 #, c-format
54149 msgid "Revert waiting status"
54150 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
54151
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:507
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
54155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
54156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
54157 #, c-format
54158 msgid "Reverted"
54159 msgstr "Vrátené"
54160
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:509
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
54163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
54164 #, fuzzy, c-format
54165 msgid "Reverting"
54166 msgstr "Vykazovanie"
54167
54168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
54169 #, c-format
54170 msgid "Review pending modifications"
54171 msgstr "Overiť stav čakajúcich žiadostí"
54172
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
54174 #, c-format
54175 msgid "Reviewer"
54176 msgstr "Recenzent"
54177
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
54179 #, c-format
54180 msgid "Reviewer:"
54181 msgstr "Recenzent:"
54182
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
54184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
54185 #, c-format
54186 msgid "Reviews"
54187 msgstr "Recenzie"
54188
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
54190 #, c-format
54191 msgid "Revoke"
54192 msgstr "Odvolať"
54193
54194 #. SCRIPT
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54196 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
54197 msgstr "Oblasť RTF. Stlačením ALT-0 získate pomoc."
54198
54199 #. SCRIPT
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54201 msgid ""
54202 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
54203 "ALT-0 for help"
54204 msgstr ""
54205 "Oblasť RTF. Stlačte ALT-F9 pre ponuku. Stlačte ALT-F10 pre panel nástrojov. "
54206 "Stlačením ALT-0 získate pomoc"
54207
54208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54210 #, c-format
54211 msgid "Right"
54212 msgstr "Vpravo"
54213
54214 #. SCRIPT
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54216 msgid "Right to left"
54217 msgstr "Sprava doľava"
54218
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
54220 #, c-format
54221 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
54222 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:571
54225 #, c-format
54226 msgid "Road types to be used in patron addresses"
54227 msgstr "Typy ulíc, ktoré sa majú použiť v adresách čitateľa"
54228
54229 #. SCRIPT
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54231 msgid "Robots"
54232 msgstr "Roboty"
54233
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:515
54235 #, c-format
54236 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
54237 msgstr ""
54238
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
54240 #, c-format
54241 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
54242 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
54243
54244 #. SCRIPT
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
54246 msgid "Rollover at:"
54247 msgstr "Obrátiť pri:"
54248
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
54250 #, c-format
54251 msgid "Rollover:"
54252 msgstr "Obrátiť:"
54253
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
54255 #, c-format
54256 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
54257 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
54258
54259 #. For the first occurrence,
54260 #. SCRIPT
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
54263 msgid "Root directory for uploads not defined"
54264 msgstr "Koreňový adresár pre načítané súbory nie je určený"
54265
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
54268 #, c-format
54269 msgid "Rota"
54270 msgstr "Rozpis cirkulačnej služby"
54271
54272 #. TEXTAREA name=description
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
54274 msgid "Rota description"
54275 msgstr "Popis rozpisu cirkulačnej služby"
54276
54277 #. INPUT type=text name=title
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:176
54279 msgid "Rota name"
54280 msgstr "Názov rozpisu cirkulačnej služby"
54281
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:54
54283 #, c-format
54284 msgid "Rota status"
54285 msgstr "Stav rozpisu cirkulačnej služby"
54286
54287 #. SCRIPT
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54289 msgid "Rotate clockwise"
54290 msgstr "Otočiť po smere hodinových ručičiek"
54291
54292 #. SCRIPT
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54294 msgid "Rotate counterclockwise"
54295 msgstr "Otočiť proti smeru hodinových ručičiek"
54296
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
54299 #, fuzzy, c-format
54300 msgid "Rotating collection"
54301 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
54302
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:29
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
54309 #, c-format
54310 msgid "Rotating collections"
54311 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
54312
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25
54314 #, fuzzy, c-format
54315 msgid "Rotating collections "
54316 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
54317
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
54319 #, fuzzy, c-format
54320 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
54321 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
54322
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
54324 #, c-format
54325 msgid "Round Rock Public Library, USA"
54326 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
54327
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
54329 #, c-format
54330 msgid "Routing"
54331 msgstr "Distribučný"
54332
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:655
54334 #, fuzzy, c-format
54335 msgid "Routing "
54336 msgstr "Distribučný"
54337
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:68
54339 #, c-format
54340 msgid "Routing list"
54341 msgstr "Distribučný zoznam"
54342
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:142
54344 #, c-format
54345 msgid "Routing lists"
54346 msgstr "Distribučné zoznamy"
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
54349 #, fuzzy, c-format
54350 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54351 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
54352
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
54354 #, c-format
54355 msgid "Routing:"
54356 msgstr "Distribučný:"
54357
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:107
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:107
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54365 #, c-format
54366 msgid "Row"
54367 msgstr "Riadok"
54368
54369 #. SCRIPT
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54371 msgid "Row group"
54372 msgstr "Skupina riadkov"
54373
54374 #. SCRIPT
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54376 msgid "Row properties"
54377 msgstr "Vlastnosti riadka"
54378
54379 #. SCRIPT
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54381 msgid "Row type"
54382 msgstr "Typ riadku"
54383
54384 #. SCRIPT
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54386 msgid "Row {0}"
54387 msgstr ""
54388
54389 #. SCRIPT
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54391 msgid "Rows"
54392 msgstr "Riadky"
54393
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
54395 #, fuzzy, c-format
54396 msgid "Rule"
54397 msgstr "Pravidlo"
54398
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
54401 #, c-format
54402 msgid "Rule "
54403 msgstr "Pravidlo"
54404
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
54406 #, c-format
54407 msgid "Rule operator"
54408 msgstr "Operátor pravidiel"
54409
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
54411 #, fuzzy, c-format
54412 msgid "Rules "
54413 msgstr "Pravidlo"
54414
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
54416 #, c-format
54417 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
54418 msgstr "Pravidlá automatickej úpravy exemplárov podľa veku"
54419
54420 #. %1$s:  IF ( branch ) 
54421 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
54422 #. %3$s:  ELSE 
54423 #. %4$s:  END 
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:75
54425 #, c-format
54426 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
54427 msgstr "Pravidlá pre činnosť pri omeškaní: %s%s%s predvolená knižnica %s"
54428
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
54430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
54431 #, c-format
54432 msgid "Run"
54433 msgstr "Spustiť"
54434
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
54436 #, fuzzy, c-format
54437 msgid "Run "
54438 msgstr "Spustiť nástroj"
54439
54440 #. BUTTON
54441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
54442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
54443 msgid "Run and edit macros"
54444 msgstr "Spustiť a upraviť makrá"
54445
54446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
54447 #, c-format
54448 msgid "Run macro"
54449 msgstr "Spustiť makro"
54450
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
54453 #, c-format
54454 msgid "Run report"
54455 msgstr "Spustiť výkaz"
54456
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
54458 #, c-format
54459 msgid "Run report "
54460 msgstr "Spustiť výkaz "
54461
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
54463 #, c-format
54464 msgid "Run reports"
54465 msgstr "Spustiť výkazy"
54466
54467 #. INPUT type=submit
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
54469 msgid "Run the report"
54470 msgstr "Spustiť výkaz"
54471
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:196
54473 #, c-format
54474 msgid "Run tool"
54475 msgstr "Spustiť nástroj"
54476
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
54479 #, fuzzy, c-format
54480 msgid "Running"
54481 msgstr "beží"
54482
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1457
54484 #, fuzzy, c-format
54485 msgid "Runtime parameter options"
54486 msgstr "Zadajte parametre pre výkaz %s:"
54487
54488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:288
54489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
54490 #, c-format
54491 msgid "SAN"
54492 msgstr "SAN"
54493
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
54495 #, c-format
54496 msgid "SAN-Ouest Provence"
54497 msgstr "SAN-Ouest Provence"
54498
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
54500 #, c-format
54501 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
54502 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
54503
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:198
54505 #, c-format
54506 msgid "SAN: "
54507 msgstr "SAN: "
54508
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
54510 #, c-format
54511 msgid "SBN"
54512 msgstr "SBN"
54513
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:100
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
54517 #, c-format
54518 msgid "SI Centimeters"
54519 msgstr "SI centimetre"
54520
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:98
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
54524 #, c-format
54525 msgid "SI Millimeters"
54526 msgstr "SI milimetre"
54527
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
54529 #, c-format
54530 msgid "SIL OFL 1.1"
54531 msgstr "SIL OFL 1.1"
54532
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
54534 #, c-format
54535 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
54536 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
54537
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
54539 #, fuzzy, c-format
54540 msgid "SIP"
54541 msgstr "SIP2"
54542
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
54544 #, c-format
54545 msgid "SIP media type: "
54546 msgstr "Typ média SIP: "
54547
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
54552 #, c-format
54553 msgid "SMS"
54554 msgstr "SMS"
54555
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
54558 #, c-format
54559 msgid "SMS alert number"
54560 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
54561
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
54565 #, c-format
54566 msgid "SMS cellular providers"
54567 msgstr "SMS operátor"
54568
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
54570 #, fuzzy, c-format
54571 msgid "SMS cellular providers "
54572 msgstr "SMS operátor"
54573
54574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
54575 #, fuzzy, c-format
54576 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54577 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
54578
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1611
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
54581 #, c-format
54582 msgid "SMS number:"
54583 msgstr "SMS číslo:"
54584
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
54586 #, c-format
54587 msgid "SMS provider"
54588 msgstr "SMS operátor"
54589
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1617
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
54592 #, c-format
54593 msgid "SMS provider:"
54594 msgstr "Operátor SMS:"
54595
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
54597 #, fuzzy, c-format
54598 msgid "SMTP server"
54599 msgstr "Server"
54600
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:437
54603 #, fuzzy, c-format
54604 msgid "SMTP server: "
54605 msgstr "Servre:"
54606
54607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
54611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
54612 #, fuzzy, c-format
54613 msgid "SMTP servers"
54614 msgstr "Servre:"
54615
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
54617 #, fuzzy, c-format
54618 msgid "SMTP servers "
54619 msgstr "Servre:"
54620
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
54622 #, fuzzy, c-format
54623 msgid "SQL"
54624 msgstr "SQL:"
54625
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
54628 #, c-format
54629 msgid "SQL:"
54630 msgstr "SQL:"
54631
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
54633 #, c-format
54634 msgid "SQL: "
54635 msgstr "SQL: "
54636
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
54638 #, c-format
54639 msgid "SRU"
54640 msgstr ""
54641
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
54643 #, c-format
54644 msgid "SRU Search fields mapping: "
54645 msgstr "Priradenie polí vyhľadávania SRU: "
54646
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
54648 #, fuzzy, c-format
54649 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
54650 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre autority"
54651
54652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
54653 #, fuzzy, c-format
54654 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
54655 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre bibliografické záznamy"
54656
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
54658 #, c-format
54659 msgid "SRW-DC"
54660 msgstr "SRW-DC"
54661
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
54668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
54669 #, fuzzy, c-format
54670 msgid "SSL"
54671 msgstr "SMS"
54672
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
54675 #, c-format
54676 msgid "SSL: "
54677 msgstr ""
54678
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
54680 #, c-format
54681 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
54682 msgstr "STARTDATE:1. Január 2010,TRACK:Deň"
54683
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
54687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
54690 #, c-format
54691 msgid "STARTTLS"
54692 msgstr ""
54693
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
54695 #, c-format
54696 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
54697 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
54698
54699 #. For the first occurrence,
54700 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
54703 #, c-format
54704 msgid "Sale %s "
54705 msgstr "Predaj %s "
54706
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
54708 #, c-format
54709 msgid "Salutation"
54710 msgstr "Oslovenie"
54711
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
54714 #, fuzzy, c-format
54715 msgid "Same week day"
54716 msgstr "Názov dňa"
54717
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:121
54719 #, c-format
54720 msgid "Satisfied "
54721 msgstr "Spokojný "
54722
54723 #. For the first occurrence,
54724 #. SCRIPT
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
54732 #, c-format
54733 msgid "Saturday"
54734 msgstr "Sobota"
54735
54736 #. SCRIPT
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
54738 msgid "Saturdays"
54739 msgstr "Soboty"
54740
54741 #. INPUT type=submit
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:868
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:160
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:293
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:317
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:46
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:58
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:162
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:225
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:105
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:333
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:227
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:423
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:133
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:239
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:132
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:88
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1246
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:143
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:208
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:131
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:72
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:107
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:92
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:482
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
54819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:327
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:117
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:169
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:190
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:386
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:267
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:436
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:576
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:484
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54849 #, c-format
54850 msgid "Save"
54851 msgstr "Uložiť"
54852
54853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
54854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
54855 #, c-format
54856 msgid "Save "
54857 msgstr "Uložiť "
54858
54859 #. SCRIPT
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54861 msgid "Save (if save plugin activated)"
54862 msgstr "Uložiť (ak je aktivovaný ukladací plugin)"
54863
54864 #. For the first occurrence,
54865 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
54868 #, c-format
54869 msgid "Save all %s preferences"
54870 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
54871
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:891
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
54875 #, c-format
54876 msgid "Save and continue editing"
54877 msgstr "Uložiť a pokračovať v úpravách"
54878
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:890
54880 #, c-format
54881 msgid "Save and edit items"
54882 msgstr "Uložiť a upraviť exempláre"
54883
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:108
54885 #, c-format
54886 msgid "Save and pay"
54887 msgstr "Uložiť a zaplatiť"
54888
54889 #. INPUT type=submit name=ok
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:57
54891 msgid "Save and preview routing slip"
54892 msgstr "Uložiť a prezrieť distribučný ústrižok"
54893
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:889
54895 #, c-format
54896 msgid "Save and view record"
54897 msgstr "Uložiť a prezerať záznam"
54898
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
54901 #, c-format
54902 msgid "Save anyway"
54903 msgstr "Uložiť aj tak"
54904
54905 #. SCRIPT
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54907 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
54908 msgstr "Uložiť ako súbor MARC (.mrc)"
54909
54910 #. SCRIPT
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54912 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
54913 msgstr "Uložiť ako súbor MARCXML (.xml)"
54914
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
54916 #, c-format
54917 msgid "Save as new pattern"
54918 msgstr "Uložiť ako novú schému"
54919
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
54921 #, fuzzy, c-format
54922 msgid "Save as new search filter:"
54923 msgstr "Uložiť ako novú schému"
54924
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
54926 #, fuzzy, c-format
54927 msgid "Save as new template"
54928 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
54929
54930 #. INPUT type=button name=save_as_template
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
54932 #, fuzzy
54933 msgid "Save as template"
54934 msgstr "Zvoliť šablónu"
54935
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:435
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:348
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
54944 #, c-format
54945 msgid "Save changes"
54946 msgstr "Uložiť zmeny"
54947
54948 #. INPUT type=submit
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:173
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
54951 #, c-format
54952 msgid "Save configuration"
54953 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
54954
54955 #. BUTTON
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
54957 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
54958 msgstr "Uložiť súčasný záznam (Ctrl-S)"
54959
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
54962 #, c-format
54963 msgid "Save description"
54964 msgstr "Uložiť popis"
54965
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
54967 #, fuzzy, c-format
54968 msgid "Save filter"
54969 msgstr "Profily CSV"
54970
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:233
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:238
54973 #, fuzzy, c-format
54974 msgid "Save profile"
54975 msgstr "Profily CSV"
54976
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:42
54978 #, c-format
54979 msgid "Save quotes"
54980 msgstr "Uložiť citáty"
54981
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
54983 #, c-format
54984 msgid "Save record"
54985 msgstr "Uložiť záznam"
54986
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:339
54988 #, c-format
54989 msgid "Save record (cannot be remapped)"
54990 msgstr "Uložiť záznam (nedá sa premapovať)"
54991
54992 #. INPUT type=submit name=submit
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1268
54995 msgid "Save report"
54996 msgstr "Uložiť výkaz"
54997
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
55000 #, fuzzy, c-format
55001 msgid "Save search as filter"
55002 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
55003
55004 #. INPUT type=submit
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
55006 msgid "Save shortcuts"
55007 msgstr "Uložiť skratky"
55008
55009 #. INPUT type=submit
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
55011 msgid "Save subscription"
55012 msgstr "Uložiť predplatné"
55013
55014 #. INPUT type=submit
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:75
55016 msgid "Save subscription history"
55017 msgstr "Uložiť výpis predplatného"
55018
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:282
55020 #, fuzzy, c-format
55021 msgid "Save template"
55022 msgstr "Šablóna etikiet"
55023
55024 #. SCRIPT
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55026 msgid "Save to catalog"
55027 msgstr "Uložiť do katalógu"
55028
55029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
55030 #, c-format
55031 msgid "Save your custom report"
55032 msgstr "Uložte svoj prispôsobený výkaz"
55033
55034 #. %1$s:  query_desc | html 
55035 #. %2$s:  limit_desc | html 
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
55037 #, c-format
55038 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
55039 msgstr ""
55040
55041 #. For the first occurrence,
55042 #. SCRIPT
55043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
55044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
55045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55046 msgid "Saved"
55047 msgstr "Uložený"
55048
55049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1138
55050 #, c-format
55051 msgid "Saved check-in date: "
55052 msgstr "Uložený dátum vrátenia: "
55053
55054 #. For the first occurrence,
55055 #. SCRIPT
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:400
55058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
55059 #, fuzzy
55060 msgid "Saved filter: "
55061 msgstr "Profily CSV"
55062
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
55064 #, c-format
55065 msgid "Saved report results"
55066 msgstr "Výsledky uloženého výkazu"
55067
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:106
55070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1406
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
55074 #, c-format
55075 msgid "Saved reports"
55076 msgstr "Uložené výkazy"
55077
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
55079 #, fuzzy, c-format
55080 msgid "Saved reports "
55081 msgstr "Uložené výkazy"
55082
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1290
55084 #, fuzzy, c-format
55085 msgid "Saved reports - SQL"
55086 msgstr "Uložené výkazy"
55087
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
55089 #, c-format
55090 msgid "Saved results"
55091 msgstr "Uložené výsledky"
55092
55093 #. For the first occurrence,
55094 #. SCRIPT
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55097 msgid "Saving..."
55098 msgstr "Ukladá sa..."
55099
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:327
55101 #, c-format
55102 msgid "Scale height (relative to card): "
55103 msgstr "Výška mierky (týka sa preukazu): "
55104
55105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
55106 #, c-format
55107 msgid "Scale width (relative to card): "
55108 msgstr "Šírka mierky (týka sa preukazu): "
55109
55110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
55111 #, fuzzy, c-format
55112 msgid "Scan"
55113 msgstr "Prehľadať "
55114
55115 #. INPUT type=text name=barcode
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:9
55117 #, fuzzy
55118 msgid "Scan a barcode to check in"
55119 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre vrátenie:"
55120
55121 #. INPUT type=text name=barcode
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:9
55123 #, fuzzy
55124 msgid "Scan a barcode to renew"
55125 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre predĺženie:"
55126
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
55128 #, c-format
55129 msgid "Scan a patron barcode to start. "
55130 msgstr "Na začiatku zoskenujte čiarový kód čitateľa. "
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
55133 #, c-format
55134 msgid ""
55135 "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are "
55136 "missing, they will be marked as lost"
55137 msgstr ""
55138
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
55140 #, c-format
55141 msgid "Scan index:"
55142 msgstr "Prehľadať index:"
55143
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
55145 #, c-format
55146 msgid "Scan indexes:"
55147 msgstr "Prehľadať indexy:"
55148
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
55151 #, c-format
55152 msgid "Schedule"
55153 msgstr "Rozvrh"
55154
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
55156 #, c-format
55157 msgid "Schedule "
55158 msgstr "Rozvrh "
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:167
55161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
55162 #, fuzzy, c-format
55163 msgid "Schedule pickup"
55164 msgstr "Rozvrh "
55165
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
55167 #, c-format
55168 msgid "Schedule tasks to run"
55169 msgstr "Rozvrhnúť úlohy na spustenie"
55170
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:600
55172 #, c-format
55173 msgid "Schedule tasks to run "
55174 msgstr "Naplánujte úlohy, ktoré sa majú spustiť "
55175
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
55177 #, c-format
55178 msgid "Scheduled for automatic renewal"
55179 msgstr "Naplánované pre automatické predĺženie"
55180
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
55182 #, fuzzy, c-format
55183 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
55184 msgstr ""
55185 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť viac "
55186 "predĺžený od %s. "
55187
55188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
55189 #, fuzzy, c-format
55190 msgid ""
55191 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
55192 "too many outstanding charges"
55193 msgstr ""
55194 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, "
55195 "pretože účet čitateľa vypršal"
55196
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
55198 #, fuzzy, c-format
55199 msgid ""
55200 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
55201 "account has expired"
55202 msgstr ""
55203 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, "
55204 "pretože účet čitateľa vypršal"
55205
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
55207 #, fuzzy, c-format
55208 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
55209 msgstr ""
55210 "Tento exemplár bol nastavený na automatické predĺženie a nedá sa predĺžiť"
55211
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
55214 #, c-format
55215 msgid "School"
55216 msgstr "Škola"
55217
55218 #. SCRIPT
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55220 msgid "Scope"
55221 msgstr "Rozsah"
55222
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:188
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
55225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
55226 #, c-format
55227 msgid "Score: "
55228 msgstr "Bodovanie: "
55229
55230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:263
55231 #, c-format
55232 msgid "Screen"
55233 msgstr "Obrazovka"
55234
55235 #. INPUT type=submit
55236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:77
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:213
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:410
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:253
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:66
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
55253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:105
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
55257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:248
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
55264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:435
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
55266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
55268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
55271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
55273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
55275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55276 #, c-format
55277 msgid "Search"
55278 msgstr "Hľadať"
55279
55280 #. INPUT type=text
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
55282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
55283 msgid "Search %s"
55284 msgstr "Hľadať %s"
55285
55286 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
55287 #. %2$s:  query_desc | html 
55288 #. %3$s:  END 
55289 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
55290 #. %5$s:  limit_desc | html 
55291 #. %6$s:  END 
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
55293 #, fuzzy, c-format
55294 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
55295 msgstr "%s Hľadajte %s '%s'%s%s&nbsp;s obmedzením:&nbsp;'%s'%s"
55296
55297 #. INPUT type=text
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
55299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
55300 msgid "Search ISSN"
55301 msgstr "Hľadať ISSN"
55302
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:23
55305 #, c-format
55306 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
55307 msgstr "Hľadať na serveroch Z39.50/SRU"
55308
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
55310 #, fuzzy, c-format
55311 msgid "Search a patron"
55312 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
55313
55314 #. A
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:41
55316 #, fuzzy, c-format
55317 msgid "Search agreements"
55318 msgstr "Hľadať ciele"
55319
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
55322 #, c-format
55323 msgid "Search all headings"
55324 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách"
55325
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
55327 #, c-format
55328 msgid "Search all headings: "
55329 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách: "
55330
55331 #. INPUT type=text name=value
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
55333 #, fuzzy
55334 msgid "Search any authority field"
55335 msgstr "Zadajte ktorékoľvek pole autority:"
55336
55337 #. INPUT type=text name=value
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
55339 #, fuzzy
55340 msgid "Search any heading"
55341 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke"
55342
55343 #. INPUT type=text name=searchfield
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:11
55345 msgid "Search by contract name or/and description:"
55346 msgstr "Hľadať podľa názvu zmluvy alebo/a popisu:"
55347
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
55349 #, c-format
55350 msgid "Search by keyword:"
55351 msgstr "Hľadať podľa kľúčového slova:"
55352
55353 #. INPUT type=text name=description
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:11
55355 #, fuzzy
55356 msgid "Search by patron category name"
55357 msgstr "Hľadať podľa názvu kategórie čitateľov:"
55358
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
55360 #, c-format
55361 msgid "Search call number:"
55362 msgstr "Hľadať signatúru:"
55363
55364 #. INPUT type=text
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
55366 msgid "Search callnumber"
55367 msgstr "Hľadať signatúru"
55368
55369 #. A
55370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:45
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:32
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:7
55374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:13
55375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:15
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
55377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
55380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:15
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
55382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:13
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
55388 #, fuzzy, c-format
55389 msgid "Search catalog"
55390 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
55391
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
55393 #, c-format
55394 msgid "Search category"
55395 msgstr "Kategória vyhľadávania"
55396
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:211
55398 #, fuzzy, c-format
55399 msgid "Search category: "
55400 msgstr "Kategória vyhľadávania"
55401
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
55404 #, c-format
55405 msgid "Search cities"
55406 msgstr "Hľadať v mestách"
55407
55408 #. INPUT type=text
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
55410 msgid "Search claim count"
55411 msgstr "Hľadať počet reklamácií"
55412
55413 #. INPUT type=text
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
55415 msgid "Search claim date"
55416 msgstr "Hľadať dátum reklamácií"
55417
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
55420 #, c-format
55421 msgid "Search contracts"
55422 msgstr "Hľadať v zmluvách"
55423
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
55426 #, c-format
55427 msgid "Search currencies"
55428 msgstr "Hľadať v menách"
55429
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:10
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
55433 #, c-format
55434 msgid "Search desks"
55435 msgstr "Hľadať výpožičné pulty"
55436
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
55438 #, fuzzy, c-format
55439 msgid "Search engine"
55440 msgstr "Hľadať od"
55441
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
55445 #, c-format
55446 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
55447 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
55448
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:30
55450 #, fuzzy, c-format
55451 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
55452 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
55453
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
55455 #, fuzzy, c-format
55456 msgid ""
55457 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
55458 "Koha"
55459 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
55460
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
55462 #, c-format
55463 msgid "Search entire MARC record"
55464 msgstr "Prehľadať celý záznam MARC"
55465
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
55467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:185
55468 #, c-format
55469 msgid "Search entire record"
55470 msgstr "Hľadať v celom zázname"
55471
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
55473 #, c-format
55474 msgid "Search entire record: "
55475 msgstr "Hľadať v celom zázname: "
55476
55477 #. INPUT type=text name=searchfield
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:11
55479 #, fuzzy
55480 msgid "Search existing notices"
55481 msgstr "Hľadať v jestvujúcich poznámkach:"
55482
55483 #. INPUT type=text
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
55485 msgid "Search expiration date"
55486 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
55487
55488 #. SCRIPT
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55490 msgid "Search expired, please try again"
55491 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
55492
55493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:440
55495 #, c-format
55496 msgid "Search field"
55497 msgstr "Hľadať v poli"
55498
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
55500 #, fuzzy, c-format
55501 msgid "Search field:"
55502 msgstr "Hľadať v poliach:"
55503
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
55505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:28
55506 #, c-format
55507 msgid "Search fields"
55508 msgstr "Hľadať v poliach"
55509
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
55512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
55514 #, c-format
55515 msgid "Search filters"
55516 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
55517
55518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:23
55519 #, fuzzy, c-format
55520 msgid "Search filters "
55521 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
55522
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
55524 #, fuzzy, c-format
55525 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55526 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
55527
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
55529 #, c-format
55530 msgid "Search for "
55531 msgstr "Vyhľadať "
55532
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
55534 #, c-format
55535 msgid "Search for a vendor"
55536 msgstr "Hľadať predajcu"
55537
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
55539 #, c-format
55540 msgid "Search for a vendor to transfer from"
55541 msgstr "Hľadať predajcu, od ktorého chcete presunúť"
55542
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
55544 #, c-format
55545 msgid "Search for a vendor to transfer to"
55546 msgstr "Hľadať predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
55547
55548 #. A
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:459
55550 #, fuzzy
55551 msgid "Search for another patron"
55552 msgstr "Hľadať ďalší záznam"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
55555 #, c-format
55556 msgid "Search for another record"
55557 msgstr "Hľadať ďalší záznam"
55558
55559 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
55560 #. %2$s:  batch_id | html 
55561 #. %3$s:  END 
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
55563 #, c-format
55564 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
55565 msgstr "Hľadať exempláre %s pre pridanie do dávky %s %s "
55566
55567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
55568 #, fuzzy, c-format
55569 msgid "Search for new owner: "
55570 msgstr "Hľadať predajcu"
55571
55572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
55573 #, c-format
55574 msgid "Search for patron"
55575 msgstr "Vyhľadávanie čitateľa"
55576
55577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
55578 #, c-format
55579 msgid "Search for patrons"
55580 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
55581
55582 #. INPUT type=text name=plugin-search
55583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
55584 msgid "Search for plugins"
55585 msgstr "Hľadať pluginy"
55586
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
55588 #, c-format
55589 msgid "Search for record"
55590 msgstr "Hľadať záznam"
55591
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
55593 #, c-format
55594 msgid "Search for tag:"
55595 msgstr "Hľadať menovku:"
55596
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
55598 #, fuzzy, c-format
55599 msgid "Search for vendor "
55600 msgstr "Hľadať predajcu"
55601
55602 #. %1$s:  supplier | html 
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:8
55604 #, fuzzy, c-format
55605 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
55606 msgstr "Hľadať predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
55607
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
55609 #, fuzzy, c-format
55610 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55611 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
55612
55613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
55614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:14
55615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:43
55616 #, c-format
55617 msgid "Search funds"
55618 msgstr "Hľadať vo fondoch"
55619
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
55622 #, c-format
55623 msgid "Search history"
55624 msgstr "Výpis hľadania"
55625
55626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
55627 #, fuzzy, c-format
55628 msgid "Search history "
55629 msgstr "Výpis hľadania"
55630
55631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
55632 #, fuzzy, c-format
55633 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
55634 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
55635
55636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
55637 #, c-format
55638 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
55639 msgstr "Vyhľadajte v kalendári deň, ktorý chcete nastaviť ako sviatok."
55640
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:26
55642 #, fuzzy, c-format
55643 msgid "Search index"
55644 msgstr "Hľadať v indexe: "
55645
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
55648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
55649 #, c-format
55650 msgid "Search index: "
55651 msgstr "Hľadať v indexe: "
55652
55653 #. INPUT type=text
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:198
55655 msgid "Search issue number"
55656 msgstr "Hľadať číslo vydania"
55657
55658 #. INPUT type=text
55659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
55661 msgid "Search library"
55662 msgstr "Hľadať knižnicu"
55663
55664 #. INPUT type=text
55665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:211
55666 msgid "Search location"
55667 msgstr "Hľadať lokáciu"
55668
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:183
55672 #, c-format
55673 msgid "Search main heading"
55674 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke"
55675
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
55679 #, c-format
55680 msgid "Search main heading ($a only)"
55681 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a)"
55682
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
55684 #, c-format
55685 msgid "Search main heading ($a only): "
55686 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a): "
55687
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
55689 #, c-format
55690 msgid "Search main heading: "
55691 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke: "
55692
55693 #. INPUT type=text
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
55695 msgid "Search notes"
55696 msgstr "Hľadať v poznámkach"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
55700 #, c-format
55701 msgid "Search notices"
55702 msgstr "Hľadať v oznámeniach"
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
55705 #, c-format
55706 msgid "Search on"
55707 msgstr "Hľadať"
55708
55709 #. I
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
55711 msgid "Search on %s"
55712 msgstr "Hľadať na %s"
55713
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
55715 #, c-format
55716 msgid "Search on Mana"
55717 msgstr "Hľadať v Mana"
55718
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
55720 #, c-format
55721 msgid "Search options"
55722 msgstr "Možnosti vyhľadávania"
55723
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:64
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
55726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:209
55727 #, c-format
55728 msgid "Search orders"
55729 msgstr "Hľadať objednávky"
55730
55731 #. A
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:42
55733 #, fuzzy, c-format
55734 msgid "Search packages"
55735 msgstr "Hľadať ciele"
55736
55737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
55738 #, c-format
55739 msgid "Search partners"
55740 msgstr "Vyhľadať partnerov"
55741
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
55744 #, c-format
55745 msgid "Search patron categories"
55746 msgstr "Hľadať v kategóriách čitateľov"
55747
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:109
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
55750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
55751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:13
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:14
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:11
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:9
55755 #, c-format
55756 msgid "Search patrons"
55757 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
55758
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
55760 #, fuzzy, c-format
55761 msgid "Search patrons "
55762 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
55763
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
55766 #, c-format
55767 msgid "Search patrons or clubs"
55768 msgstr "Vyhľadať čitateľov alebo kluby"
55769
55770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
55771 #, fuzzy, c-format
55772 msgid "Search patrons or clubs "
55773 msgstr "Vyhľadať čitateľov alebo kluby"
55774
55775 #. INPUT type=text
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
55777 #, fuzzy
55778 msgid "Search publication date"
55779 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
55780
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
55782 #, c-format
55783 msgid "Search reports by keyword: "
55784 msgstr "Vyhľadávanie vo výkazoch podľa kľúčového slova: "
55785
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
55788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:50
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:85
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
55793 #, c-format
55794 msgid "Search results"
55795 msgstr "Výsledky hľadania"
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
55800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
55801 #, fuzzy, c-format
55802 msgid "Search results "
55803 msgstr "Výsledky hľadania"
55804
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
55806 #, fuzzy, c-format
55807 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
55808 msgstr "Koha &rsaquo; Čiarové kódy a etikety &rsaquo; Výsledky vyhľadávania"
55809
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
55811 #, fuzzy, c-format
55812 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55813 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
55814
55815 #. %1$s:  from | html 
55816 #. %2$s:  to | html 
55817 #. %3$s:  total | html 
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
55819 #, c-format
55820 msgid "Search results from %s to %s of %s"
55821 msgstr "Výsledky vyhľadávania od %s do %s z %s"
55822
55823 #. NAV
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
55825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
55826 msgid "Search results navigation"
55827 msgstr "Navigácia vo výsledkoch vyhľadávania"
55828
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
55830 #, c-format
55831 msgid "Search selected partners"
55832 msgstr "Vyhľadať vybraných partnerov"
55833
55834 #. INPUT type=text
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
55836 msgid "Search since"
55837 msgstr "Hľadať od"
55838
55839 #. INPUT type=text
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
55841 msgid "Search status"
55842 msgstr "Hľadať stav"
55843
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:273
55845 #, c-format
55846 msgid "Search string matches: "
55847 msgstr "Hľadať zhody reťazcov: "
55848
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
55853 #, c-format
55854 msgid "Search subscriptions"
55855 msgstr "Hľadať v predplatných"
55856
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:44
55858 #, c-format
55859 msgid "Search subscriptions:"
55860 msgstr "Hľadať v predplatných:"
55861
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
55864 #, c-format
55865 msgid "Search suggestions"
55866 msgstr "Hľadať v návrhoch"
55867
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:8
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
55870 #, c-format
55871 msgid "Search system preferences"
55872 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
55873
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
55877 #, c-format
55878 msgid "Search targets"
55879 msgstr "Hľadať ciele"
55880
55881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
55882 #, c-format
55883 msgid "Search term: "
55884 msgstr "Hľadaný pojem: "
55885
55886 #. INPUT type=text name=q
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
55888 #, fuzzy
55889 msgid "Search the catalog and the reservoir"
55890 msgstr "Hľadať v katalógu a v zásobníku:"
55891
55892 #. INPUT type=text
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
55895 msgid "Search title"
55896 msgstr "Hľadať titul"
55897
55898 #. A
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:43
55900 #, fuzzy, c-format
55901 msgid "Search titles"
55902 msgstr "Hľadať titul"
55903
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
55905 #, c-format
55906 msgid "Search to hold"
55907 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu"
55908
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
55910 #, c-format
55911 msgid "Search to hold "
55912 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu "
55913
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:46
55915 #, fuzzy, c-format
55916 msgid "Search type"
55917 msgstr "Hľadať typ:"
55918
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
55920 #, c-format
55921 msgid "Search type:"
55922 msgstr "Hľadať typ:"
55923
55924 #. SCRIPT
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55926 msgid "Search unavailable"
55927 msgstr "Vyhľadávanie nedostupné"
55928
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:122
55930 #, fuzzy, c-format
55931 msgid "Search uploads by category"
55932 msgstr "Kategória vyhľadávania"
55933
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
55935 #, c-format
55936 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
55937 msgstr "Hľadať načítané súbory podľa mena alebo kontrolného súčtu"
55938
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
55940 #, fuzzy, c-format
55941 msgid "Search using filter"
55942 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
55943
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
55945 #, c-format
55946 msgid "Search value: "
55947 msgstr "Hľadať hodnotu: "
55948
55949 #. INPUT type=text
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
55951 msgid "Search vendor"
55952 msgstr "Hľadať predajcu"
55953
55954 #. INPUT type=text name=supplier
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
55956 #, fuzzy
55957 msgid "Search vendors"
55958 msgstr "Hľadať predajcov:"
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
55961 #, c-format
55962 msgid "Search was: "
55963 msgstr "Hľadali ste: "
55964
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
55966 #, c-format
55967 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
55968 msgstr ""
55969
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
55971 #, fuzzy, c-format
55972 msgid "Search within results"
55973 msgstr "Výsledky hľadania"
55974
55975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
55976 #, c-format
55977 msgid "Search:"
55978 msgstr "Hľadať:"
55979
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:150
55981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
55982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
55983 #, c-format
55984 msgid "Searchable"
55985 msgstr "Hľadateľný"
55986
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:209
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
55989 #, c-format
55990 msgid "Searchable: "
55991 msgstr "Hľadateľný: "
55992
55993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
55994 #, fuzzy, c-format
55995 msgid "Searched by default."
55996 msgstr "Predvolené (predvolene hľadané): "
55997
55998 #. A
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
56001 #, c-format
56002 msgid "Searching"
56003 msgstr "Vyhľadávanie"
56004
56005 #. SCRIPT
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
56007 msgid "Season"
56008 msgstr "Sezóna"
56009
56010 #. SCRIPT
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
56012 msgid "Second"
56013 msgstr "Druhé"
56014
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
56016 #, c-format
56017 msgid "Second indicator default value: "
56018 msgstr "Predvolená hodnota druhého indikátora: "
56019
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
56024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
56025 #, c-format
56026 msgid "Secondary email"
56027 msgstr "Sekundárny E-mail"
56028
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
56030 #, c-format
56031 msgid "Secondary email:"
56032 msgstr "Sekundárny email:"
56033
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
56036 #, c-format
56037 msgid "Secondary email: "
56038 msgstr "Sekundárny E-mail: "
56039
56040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
56045 #, c-format
56046 msgid "Secondary phone"
56047 msgstr "Sekundárny telefón"
56048
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
56050 #, c-format
56051 msgid "Secondary phone:"
56052 msgstr "Sekundárny telefón:"
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
56056 #, c-format
56057 msgid "Secondary phone: "
56058 msgstr "Sekundárny telefón: "
56059
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
56061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
56062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
56063 #, c-format
56064 msgid "Seconds (default)"
56065 msgstr "Sekundy (predvolené)"
56066
56067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
56068 #, fuzzy, c-format
56069 msgid "Secret: "
56070 msgstr "Tajné"
56071
56072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
56073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
56074 #, c-format
56075 msgid "Section"
56076 msgstr "Sekcia"
56077
56078 #. For the first occurrence,
56079 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
56080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:378
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1018
56082 #, c-format
56083 msgid "Section %s"
56084 msgstr "Sekcia %s"
56085
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:75
56087 #, c-format
56088 msgid "Section:"
56089 msgstr "Sekcia:"
56090
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
56092 #, fuzzy, c-format
56093 msgid "See "
56094 msgstr "Zľava %s "
56095
56096 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
56098 #, fuzzy, c-format
56099 msgid "See %s"
56100 msgstr "Zľava %s "
56101
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
56103 #, fuzzy, c-format
56104 msgid "See also:"
56105 msgstr "pozri tiež:"
56106
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
56108 #, c-format
56109 msgid "See any subscription attached to this biblio"
56110 msgstr "Pozrite na ľubovoľné predplatné pripojené k tomuto biblio"
56111
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
56113 #, c-format
56114 msgid "See highlighted items below"
56115 msgstr "Pozrite sa nižšie na zvýraznené exempláre"
56116
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:145
56118 #, c-format
56119 msgid "See online help for advanced options"
56120 msgstr "Pozrite sa na pomoc online pre rozšírené možnosti"
56121
56122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
56123 #, c-format
56124 msgid "See your public page: "
56125 msgstr "Pozrite si svoju verejnú stránku: "
56126
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
56130 #, c-format
56131 msgid "Seen"
56132 msgstr "Videný"
56133
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
56135 #, c-format
56136 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
56137 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
56138
56139 #. INPUT type=submit
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:80
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:158
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:107
56144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
56145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2354
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2376
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
56149 #, c-format
56150 msgid "Select"
56151 msgstr "Zvoliť"
56152
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
56154 #, c-format
56155 msgid "Select "
56156 msgstr "Zvoliť "
56157
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
56159 #, fuzzy, c-format
56160 msgid ""
56161 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
56162 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
56163 msgstr ""
56164 "Zvoľte Všetko ak sa tento typ vlastnosti musí zobraziť vždy. Inak zvoľte "
56165 "knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote. "
56166
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
56168 #, c-format
56169 msgid ""
56170 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
56171 "select the specific libraries that use this item type."
56172 msgstr ""
56173 "Ak všetky knižnice používajú tento typ exemplára, vyberte možnosť „Všetky "
56174 "knižnice“. V opačnom prípade vyberte konkrétne knižnice, ktoré používajú "
56175 "tento typ exemplára."
56176
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:174
56178 #, c-format
56179 msgid ""
56180 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
56181 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
56182 msgstr ""
56183 "Zvoľte 'Všetky knižnice' ak sa táto povolená hodnota má zobraziť vždy. Inak "
56184 "zvoľte knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote."
56185
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
56187 #, c-format
56188 msgid ""
56189 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
56190 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
56191 msgstr ""
56192 "Ak má byť tento typ kreditu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte "
56193 "možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým "
56194 "chcete priradiť typ kreditu."
56195
56196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
56197 #, c-format
56198 msgid ""
56199 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
56200 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
56201 msgstr ""
56202 "Ak má byť tento typ debetu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte "
56203 "možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým "
56204 "chcete priradiť typ debetu."
56205
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
56207 #, c-format
56208 msgid "Select CSV profile:"
56209 msgstr "Zvoliť profil CSV:"
56210
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
56212 #, c-format
56213 msgid "Select MARC framework:"
56214 msgstr "Zvoliť MARC šablónu:"
56215
56216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:86
56217 #, c-format
56218 msgid ""
56219 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
56220 "each valid record staged for later import into the catalog."
56221 msgstr ""
56222 "Zvoľte súbor MARC na prípravu do zásobníka importu. Ten bude spracovaný a "
56223 "každý platný záznam sa pripraví na neskorší import do katalógu."
56224
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
56226 #, c-format
56227 msgid "Select a budget"
56228 msgstr "Zvoliť rozpočet"
56229
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
56231 #, c-format
56232 msgid "Select a built-in sound: "
56233 msgstr "Zvoliť vstavaný zvuk: "
56234
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
56236 #, c-format
56237 msgid "Select a category type"
56238 msgstr "Zvoliť typ kategórie"
56239
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
56241 #, c-format
56242 msgid "Select a chooser"
56243 msgstr "Zvoliť výber"
56244
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:57
56246 #, fuzzy, c-format
56247 msgid "Select a collection:"
56248 msgstr "Vybrať kolekciu"
56249
56250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
56251 #, c-format
56252 msgid "Select a day"
56253 msgstr "Zvoliť deň"
56254
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:339
56256 #, c-format
56257 msgid "Select a deliverer"
56258 msgstr "Zvoliť doručovateľa"
56259
56260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
56261 #, c-format
56262 msgid "Select a department"
56263 msgstr "Zvoliť katedru"
56264
56265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
56266 #, c-format
56267 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
56268 msgstr "Vybrať súbor na import do tabuľky požičiavateľov"
56269
56270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:185
56271 #, c-format
56272 msgid "Select a frequency"
56273 msgstr "Zvoliť frekvenciu"
56274
56275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
56276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
56277 #, c-format
56278 msgid "Select a fund"
56279 msgstr "Zvoliť fond"
56280
56281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
56282 #, c-format
56283 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
56284 msgstr ""
56285
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
56288 #, c-format
56289 msgid "Select a fund (will use default if set)"
56290 msgstr ""
56291
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
56293 #, c-format
56294 msgid "Select a language: "
56295 msgstr "Zvoliť jazyk: "
56296
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
56298 #, c-format
56299 msgid "Select a layout for back side: "
56300 msgstr "Zvoliť rozloženie na zadnú stranu: "
56301
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
56304 #, c-format
56305 msgid "Select a layout to be applied: "
56306 msgstr "Zvoliť rozloženie: "
56307
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:41
56309 #, c-format
56310 msgid "Select a library :"
56311 msgstr "Zvoliť knižnicu :"
56312
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
56315 #, c-format
56316 msgid "Select a library : "
56317 msgstr "Zvoliť knižnicu : "
56318
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
56320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:47
56322 #, c-format
56323 msgid "Select a library:"
56324 msgstr "Zvoliť knižnicu:"
56325
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
56327 #, c-format
56328 msgid "Select a library: "
56329 msgstr "Vybrať knižnicu: "
56330
56331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
56334 #, c-format
56335 msgid "Select a list"
56336 msgstr "Vybrať zoznam"
56337
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
56340 #, c-format
56341 msgid "Select a list of records"
56342 msgstr "Vybrať zoznam záznamov"
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
56345 #, c-format
56346 msgid "Select a table:"
56347 msgstr "Vybrať tabuľku:"
56348
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
56351 #, c-format
56352 msgid "Select a template"
56353 msgstr "Zvoliť šablónu"
56354
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
56356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
56357 #, c-format
56358 msgid "Select a template to be applied: "
56359 msgstr "Zvoliť šablónu: "
56360
56361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
56362 #, c-format
56363 msgid "Select a time"
56364 msgstr "Zvoliť čas"
56365
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
56367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:55
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
56375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
56377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
56382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:74
56387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:92
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
56407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
56408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56410 #, c-format
56411 msgid "Select all"
56412 msgstr "Vybrať všetko"
56413
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
56415 #, fuzzy, c-format
56416 msgid "Select all "
56417 msgstr "Vybrať všetko"
56418
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
56420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
56423 #, c-format
56424 msgid "Select all visible rows"
56425 msgstr "Zvoliť všetky viditeľné riadky"
56426
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:285
56428 #, c-format
56429 msgid "Select an authority framework"
56430 msgstr "Zvoliť šablónu autorít"
56431
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
56433 #, c-format
56434 msgid "Select an existing list"
56435 msgstr "Zvoliť existujúci zoznam"
56436
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:178
56438 #, c-format
56439 msgid ""
56440 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
56441 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
56442 msgstr ""
56443 "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento "
56444 "nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
56445
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:180
56447 #, fuzzy, c-format
56448 msgid ""
56449 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
56450 "PNG, and XPM formats."
56451 msgstr ""
56452 "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento "
56453 "nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
56454
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:48
56456 #, fuzzy, c-format
56457 msgid "Select an item type:"
56458 msgstr "Zvoliť typ plánovania:"
56459
56460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
56461 #, c-format
56462 msgid "Select day: "
56463 msgstr "Zvoliť deň: "
56464
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
56466 #, c-format
56467 msgid "Select download format: "
56468 msgstr "Zvoliť formát na stiahnutie: "
56469
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
56471 #, c-format
56472 msgid "Select files: "
56473 msgstr "Zvoliť súbory: "
56474
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
56476 #, c-format
56477 msgid "Select item:"
56478 msgstr "Zvoliť exemplár:"
56479
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:569
56481 #, c-format
56482 msgid "Select items to move to this rota:"
56483 msgstr ""
56484 "Vyberte exempláre, ktoré chcete presunúť do tohto rozpisu cirkulačnej služby:"
56485
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:110
56487 #, c-format
56488 msgid "Select local databases"
56489 msgstr "Zvoliť lokálne databázy"
56490
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:970
56493 #, c-format
56494 msgid "Select manager"
56495 msgstr "Zvoliť správcu"
56496
56497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
56498 #, c-format
56499 msgid "Select month:"
56500 msgstr "Zvoliť mesiac:"
56501
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
56504 #, c-format
56505 msgid "Select none"
56506 msgstr "Nezvoliť žiadne"
56507
56508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:90
56509 #, c-format
56510 msgid "Select none to see all libraries"
56511 msgstr "Nezvoliť žiadne pre zobrazenie všetkých knižníc"
56512
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
56514 #, c-format
56515 msgid "Select note"
56516 msgstr "Zvoliť poznámku"
56517
56518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
56519 #, c-format
56520 msgid "Select notice:"
56521 msgstr "Zvoliť oznámenie:"
56522
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
56524 #, c-format
56525 msgid "Select one or more images to delete. "
56526 msgstr "Zvoľte jeden alebo viac obrázkov na odstránenie. "
56527
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:35
56529 #, c-format
56530 msgid "Select ordering library account: "
56531 msgstr "Zvoliť účet objednávajúcej knižnice: "
56532
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
56534 #, c-format
56535 msgid "Select owner"
56536 msgstr "Zvoliť vlastníka"
56537
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
56539 #, c-format
56540 msgid "Select partner libraries:"
56541 msgstr "Zvoliť partnerské knižnice:"
56542
56543 #. SCRIPT
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
56545 #, fuzzy
56546 msgid "Select patron"
56547 msgstr "Odstrániť čitateľov"
56548
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:116
56550 #, c-format
56551 msgid ""
56552 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
56553 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
56554 msgstr ""
56555 "Zvoľte čitateľa, ktorého si chcete zachovať. Údaje od ostatných čitateľov sa "
56556 "prenesú do tohto záznamu o čitateľovi a ostatné záznamy o čitateľoch budú "
56557 "odstránené."
56558
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:218
56560 #, c-format
56561 msgid "Select planning type:"
56562 msgstr "Zvoliť typ plánovania:"
56563
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
56566 #, c-format
56567 msgid "Select records to export "
56568 msgstr "Zvoliť záznamy na export "
56569
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:128
56571 #, c-format
56572 msgid "Select remote databases"
56573 msgstr "Zvoliť vzdialené databázy"
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:56
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:181
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
56580 #, c-format
56581 msgid "Select searches to: "
56582 msgstr "Vybrané hľadania: "
56583
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
56585 #, c-format
56586 msgid "Select table:"
56587 msgstr "Zvoliť tabuľku:"
56588
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
56590 #, c-format
56591 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
56592 msgstr "Zvoliť biblionumber, ku ktorému sa pripojí exemplár"
56593
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:56
56595 #, c-format
56596 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
56597 msgstr "Zvoliť biblionumber, na ktorý sa prepojí exemplár"
56598
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
56600 #, c-format
56601 msgid "Select the file to import: "
56602 msgstr "Zvoliť súbor na import: "
56603
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:47
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:150
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:194
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:211
56609 #, c-format
56610 msgid "Select the file to upload: "
56611 msgstr "Zvoliť súbor na načítanie: "
56612
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:70
56614 #, c-format
56615 msgid "Select the host record to link"
56616 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť"
56617
56618 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:68
56620 #, c-format
56621 msgid "Select the host record to link to '%s'"
56622 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť s '%s'"
56623
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
56625 #, c-format
56626 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
56627 msgstr "Zvoliť účet knižnice odosielajúcej objednávku EDI"
56628
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
56630 #, c-format
56631 msgid "Select to display or not:"
56632 msgstr "Zvoliť na zobrazenie alebo nie:"
56633
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
56635 #, c-format
56636 msgid "Select to import"
56637 msgstr "Zvoliť na import"
56638
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
56640 #, fuzzy, c-format
56641 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56642 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
56643
56644 #. SCRIPT
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
56646 msgid "Select visible rows"
56647 msgstr "Vybrať viditeľné riadky"
56648
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
56650 #, c-format
56651 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
56652 msgstr ""
56653
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
56655 #, c-format
56656 msgid "Select without holds"
56657 msgstr "Zvoliť bez rezervácií"
56658
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
56660 #, c-format
56661 msgid "Select without items"
56662 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
56663
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
56665 #, fuzzy, c-format
56666 msgid "Select without subscriptions"
56667 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
56668
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
56673 #, c-format
56674 msgid "Select your MARC flavor"
56675 msgstr "Zvoľte variant vášho MARCu"
56676
56677 #. SCRIPT
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56679 #, fuzzy
56680 msgid "Select..."
56681 msgstr "Zvoliť"
56682
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
56685 #, c-format
56686 msgid "Select2"
56687 msgstr "Select2"
56688
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
56690 #, c-format
56691 msgid ""
56692 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
56693 "overwriting existing patron."
56694 msgstr ""
56695 "Vybrané polia budú prevzaté z pôvodného záznamu čitateľa pri prepisovaní "
56696 "existujúceho čitateľa."
56697
56698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
56699 #, c-format
56700 msgid "Selected items :"
56701 msgstr "Zvolené exempláre :"
56702
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
56704 #, c-format
56705 msgid ""
56706 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
56707 "new issue is received."
56708 msgstr ""
56709 "Zvolením oznámenia budú čitatelia na distribučnom zozname upovedomení, keď "
56710 "prídu nové čísla časopisov."
56711
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
56715 #, fuzzy, c-format
56716 msgid "Selecting default settings"
56717 msgstr "Vyberajú sa východzie nastavenia"
56718
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
56720 #, c-format
56721 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
56722 msgstr ""
56723 "Zvolením tejto možnosti sa prepíšu jestvujúci vlastníci fondov, ak jestvujú"
56724
56725 #. SCRIPT
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56727 #, fuzzy
56728 msgid "Selection"
56729 msgstr "výber"
56730
56731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
56732 #, c-format
56733 msgid "Selector"
56734 msgstr "Selektor"
56735
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
56737 #, c-format
56738 msgid "Selector: "
56739 msgstr "Selektor: "
56740
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
56742 #, c-format
56743 msgid "Self check modules"
56744 msgstr "Samoobslužné moduly"
56745
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
56748 #, c-format
56749 msgid "Semi-colon (;)"
56750 msgstr "Bodkočiarka (;)"
56751
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
56753 #, c-format
56754 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
56755 msgstr "Text oddelený bodkočiarkou (.csv)"
56756
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
56760 #, c-format
56761 msgid "Send"
56762 msgstr "Odoslať"
56763
56764 #. INPUT type=submit
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:44
56766 msgid "Send EDI order"
56767 msgstr "Poslať objednávku EDI"
56768
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:43
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
56771 #, c-format
56772 msgid "Send email"
56773 msgstr "Odoslať email"
56774
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
56776 #, fuzzy, c-format
56777 msgid "Send email to new patrons"
56778 msgstr "Uložiť ako novú schému"
56779
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
56781 #, c-format
56782 msgid "Send list"
56783 msgstr "Odoslať zoznam"
56784
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
56786 #, fuzzy, c-format
56787 msgid "Send notice to patron "
56788 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
56789
56790 #. INPUT type=submit name=submit
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
56792 msgid "Send notification"
56793 msgstr "Odoslať upomienku"
56794
56795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
56796 #, fuzzy, c-format
56797 msgid "Send password reset"
56798 msgstr "Nové heslo:"
56799
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
56801 #, fuzzy, c-format
56802 msgid "Send the code by email"
56803 msgstr "Odoslať email"
56804
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
56807 #, c-format
56808 msgid "Send to"
56809 msgstr "Adresát"
56810
56811 #. INPUT type=submit
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:152
56813 msgid "Send to Mana KB"
56814 msgstr "Odoslať do Mana KB"
56815
56816 #. A
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
56818 msgid "Send visible items to batch item deletion"
56819 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadné odstránenie exemplárov"
56820
56821 #. A
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
56823 msgid "Send visible items to batch item modification"
56824 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadnú úpravu exemplárov"
56825
56826 #. A
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
56828 msgid "Send visible records to a list"
56829 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy do zoznamu"
56830
56831 #. A
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
56833 msgid "Send visible records to batch record deletion"
56834 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadné odstránenie záznamov"
56835
56836 #. A
56837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
56838 msgid "Send visible records to batch record modification"
56839 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadnú úpravu záznamov"
56840
56841 #. A
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
56843 msgid "Send visible results to batch patron modification"
56844 msgstr "Odoslať viditeľné výsledky na hromadnú úpravu čitateľov"
56845
56846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
56847 #, fuzzy, c-format
56848 msgid "Send welcome email"
56849 msgstr "Odoslať email"
56850
56851 #. %1$s:  library.branchname | html 
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
56853 #, fuzzy, c-format
56854 msgid "Sending to %s"
56855 msgstr "Posiela sa Váš zoznam"
56856
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
56858 #, c-format
56859 msgid "Sending your cart"
56860 msgstr "Posiela sa Váš košík"
56861
56862 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
56863 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
56864 #. %3$s:  ELSE 
56865 #. %4$s:  END 
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
56867 #, fuzzy, c-format
56868 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
56869 msgstr "Podrobnosti pre: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalóg"
56870
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
56872 #, c-format
56873 msgid "Sending your list"
56874 msgstr "Posiela sa Váš zoznam"
56875
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
56877 #, fuzzy, c-format
56878 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
56879 msgstr "&rsaquo; Upraviť SQL výkaz %s &rsaquo; "
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
56882 #, fuzzy, c-format
56883 msgid "Sent"
56884 msgstr "Odoslané"
56885
56886 #. For the first occurrence,
56887 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
56890 #, c-format
56891 msgid "Sent notices for %s"
56892 msgstr "Odoslané oznámenia pre %s"
56893
56894 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:31
56896 #, fuzzy, c-format
56897 msgid "Sent notices for %s "
56898 msgstr "Odoslané oznámenia pre %s"
56899
56900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
56901 #, c-format
56902 msgid "Sent to"
56903 msgstr "Odoslané"
56904
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
56906 #, c-format
56907 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
56908 msgstr "Oddeľte kľúče spojovníkom \"-\""
56909
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
56911 #, c-format
56912 msgid "Separate multiple filenames by commas."
56913 msgstr "Oddeľte viacero názvov súborov čiarkami."
56914
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
56916 #, c-format
56917 msgid ""
56918 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
56919 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
56920 msgstr ""
56921 "Oddeľte možnosti čiarkami. Príklad: sru=get,sru_version=1.1. Pozrite aj na "
56922 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
56923
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
56925 #, c-format
56926 msgid "September"
56927 msgstr "September"
56928
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
56930 #, c-format
56931 msgid "Serial"
56932 msgstr "Periodikum"
56933
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
56935 #, fuzzy, c-format
56936 msgid "Serial claim"
56937 msgstr "Reklamácie periodík"
56938
56939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
56940 #, c-format
56941 msgid "Serial collection"
56942 msgstr "Zbierka periodík"
56943
56944 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
56946 #, c-format
56947 msgid "Serial collection #%s"
56948 msgstr "Zbierka periodík #%s"
56949
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
56952 #, c-format
56953 msgid "Serial collection information for "
56954 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
56955
56956 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
56958 #, fuzzy, c-format
56959 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56960 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
56961
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:108
56964 #, c-format
56965 msgid "Serial edition "
56966 msgstr "Vydanie periodika "
56967
56968 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
56970 #, fuzzy, c-format
56971 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56972 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
56973
56974 #. For the first occurrence,
56975 #. SCRIPT
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
56978 #, fuzzy, c-format
56979 msgid "Serial enumeration"
56980 msgstr "Číslovanie periodík:"
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
56983 #, c-format
56984 msgid "Serial enumeration / chronology"
56985 msgstr "Číslovanie periodík / chronológia"
56986
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:436
56988 #, c-format
56989 msgid "Serial enumeration:"
56990 msgstr "Číslovanie periodík:"
56991
56992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141
56993 #, c-format
56994 msgid "Serial number:"
56995 msgstr "Číslo periodika:"
56996
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
56998 #, c-format
56999 msgid "Serial receipt creates an item record."
57000 msgstr "Potvrdenka periodika vytvára záznam o exemplári."
57001
57002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
57003 #, c-format
57004 msgid "Serial receipt does not create an item record."
57005 msgstr "Potvrdenka periodika nevytvára záznam o exemplári."
57006
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
57008 #, c-format
57009 msgid "Serial receive"
57010 msgstr "Prijatie periodika"
57011
57012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
57013 #, c-format
57014 msgid "Serial subscription: search for vendor "
57015 msgstr "Predplatné periodika: hľadať predajcu "
57016
57017 #. For the first occurrence,
57018 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:108
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:115
57021 #, c-format
57022 msgid "Serial: %s "
57023 msgstr "Periodikum: %s "
57024
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:140
57026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
57027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
57029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
57031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
57033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:24
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:37
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:28
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:41
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
57040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
57045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
57050 #, c-format
57051 msgid "Serials"
57052 msgstr "Periodiká"
57053
57054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:432
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:21
57056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:22
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:37
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:35
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:30
57060 #, fuzzy, c-format
57061 msgid "Serials "
57062 msgstr "Periodiká"
57063
57064 #. For the first occurrence,
57065 #. %1$s:  biblionumber | html 
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
57069 #, fuzzy, c-format
57070 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
57071 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
57072
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
57075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
57077 #, c-format
57078 msgid "Serials (new issue)"
57079 msgstr "Periodiká (nové číslo)"
57080
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
57082 #, c-format
57083 msgid "Serials planning"
57084 msgstr "Plánovanie periodík"
57085
57086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:645
57087 #, c-format
57088 msgid "Serials receiving "
57089 msgstr "Príjem periodík "
57090
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
57092 #, fuzzy, c-format
57093 msgid "Serials statistics wizard"
57094 msgstr "Štatistika periodík"
57095
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
57097 #, fuzzy, c-format
57098 msgid "Serials subscription renew"
57099 msgstr "Predplatné periodík"
57100
57101 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
57103 #, fuzzy, c-format
57104 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
57105 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
57106
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
57108 #, fuzzy, c-format
57109 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
57110 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
57111
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
57113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
57114 #, c-format
57115 msgid "Serials subscriptions"
57116 msgstr "Predplatné periodík"
57117
57118 #. %1$s:  total | html 
57119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
57120 #, c-format
57121 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
57122 msgstr "Predplatné periodík (%s nájdených)"
57123
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
57125 #, c-format
57126 msgid "Serials subscriptions search"
57127 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
57128
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
57130 #, fuzzy, c-format
57131 msgid "Serials subscriptions stats "
57132 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
57133
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
57135 #, fuzzy, c-format
57136 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
57137 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
57138
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:439
57140 #, c-format
57141 msgid "Serials tables"
57142 msgstr "Tabuľky periodík"
57143
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
57148 #, c-format
57149 msgid "Series"
57150 msgstr "Edícia"
57151
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
57153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57155 #, c-format
57156 msgid "Series title"
57157 msgstr "Názov edície"
57158
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:255
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57162 #, c-format
57163 msgid "Series: "
57164 msgstr "Edícia: "
57165
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
57169 #, c-format
57170 msgid "Server"
57171 msgstr "Server"
57172
57173 #. For the first occurrence,
57174 #. SCRIPT
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
57176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
57178 msgid "Server '%s' deleted successfully."
57179 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
57180
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
57182 #, fuzzy, c-format
57183 msgid "Server added successfully."
57184 msgstr "úspešne pridaný"
57185
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
57188 #, c-format
57189 msgid "Server information"
57190 msgstr "Informácie o serveri"
57191
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
57193 #, c-format
57194 msgid "Server name: "
57195 msgstr "Názov servera: "
57196
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
57198 #, fuzzy, c-format
57199 msgid "Server updated successfully."
57200 msgstr "úspešne aktualizovaná"
57201
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
57204 #, c-format
57205 msgid "Servers:"
57206 msgstr "Servre:"
57207
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
57209 #, c-format
57210 msgid "Session timed out, please log in again"
57211 msgstr "Čas pripojenia vypršal, prihláste sa znova, prosím"
57212
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
57214 #, c-format
57215 msgid "Session timed out."
57216 msgstr "Čas pripojenia vypršal."
57217
57218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
57219 #, c-format
57220 msgid "Set all funds to zero"
57221 msgstr "Vynulovať všetky fondy"
57222
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
57225 #, c-format
57226 msgid "Set back to"
57227 msgstr "Nastaviť späť na"
57228
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57230 #, c-format
57231 msgid "Set back to: "
57232 msgstr "Nastaviť späť na: "
57233
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
57235 #, c-format
57236 msgid "Set basket group"
57237 msgstr "Nastaviť skupinu košíkov"
57238
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
57241 #, c-format
57242 msgid "Set by"
57243 msgstr "Nastavil"
57244
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
57247 #, fuzzy, c-format
57248 msgid "Set cash register"
57249 msgstr "Nová pokladňa"
57250
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:105
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
57253 #, fuzzy, c-format
57254 msgid "Set desk"
57255 msgstr "Nový výpožičný pult"
57256
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
57258 #, fuzzy, c-format
57259 msgid "Set desk and cash register"
57260 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
57261
57262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
57263 #, c-format
57264 msgid "Set due date to expiry:"
57265 msgstr "Nastavte vypršanie termínu vrátenia:"
57266
57267 #. IMG
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
57269 msgid "Set geolocation"
57270 msgstr "Nastaviť geolokáciu"
57271
57272 #. IMG
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
57274 msgid "Set geolocation for %s"
57275 msgstr "Nastaviť geolokáciu na %s"
57276
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
57278 #, c-format
57279 msgid "Set inventory date to:"
57280 msgstr "Nastavte dátum inventarizácie na:"
57281
57282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1221
57283 #, fuzzy, c-format
57284 msgid "Set item group"
57285 msgstr "Nastaviť skupinu košíkov"
57286
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1204
57288 #, fuzzy, c-format
57289 msgid "Set item group for items"
57290 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
57291
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:34
57295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:89
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
57302 #, c-format
57303 msgid "Set library"
57304 msgstr "Nastaviť knižnicu"
57305
57306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
57307 #, fuzzy, c-format
57308 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
57309 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
57310
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
57312 #, fuzzy, c-format
57313 msgid "Set library and cash register"
57314 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
57315
57316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
57319 #, fuzzy, c-format
57320 msgid "Set library and desk"
57321 msgstr "Nastaviť knižnicu"
57322
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
57324 #, fuzzy, c-format
57325 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
57326 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
57327
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:33
57329 #, fuzzy, c-format
57330 msgid "Set library checkin and transfer policy"
57331 msgstr "&rsaquo; Nastaviť pravidlá knižnice pre vrátenie a presun"
57332
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:26
57334 #, fuzzy, c-format
57335 msgid "Set library checkin and transfer policy "
57336 msgstr "&rsaquo; Nastaviť pravidlá knižnice pre vrátenie a presun"
57337
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
57339 #, fuzzy, c-format
57340 msgid "Set library, desk and register"
57341 msgstr "Nastaviť knižnicu"
57342
57343 #. A
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:204
57345 #, fuzzy
57346 msgid "Set lowest priority"
57347 msgstr "Nastavená najnižšia prednosť"
57348
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
57350 #, c-format
57351 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
57352 msgstr "Nastaviť oznámenie/spúšťače stavov pre omeškané exempláre"
57353
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:500
57355 #, c-format
57356 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
57357 msgstr "Nastaviť spúšťače oznámení / stavov pre omeškané exempláre "
57358
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
57361 #, c-format
57362 msgid "Set permissions"
57363 msgstr "Nastaviť oprávnenia"
57364
57365 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
57367 #, fuzzy, c-format
57368 msgid "Set permissions for %s"
57369 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
57370
57371 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
57373 #, fuzzy, c-format
57374 msgid "Set permissions for %s "
57375 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
57376
57377 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
57379 #, fuzzy, c-format
57380 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
57381 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
57382
57383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
57384 #, fuzzy, c-format
57385 msgid "Set request as pending "
57386 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
57387
57388 #. INPUT type=submit name=submit
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
57392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
57393 msgid "Set status"
57394 msgstr "Nastaviť stav"
57395
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
57397 #, c-format
57398 msgid "Set the date received to today?"
57399 msgstr "Nastaviť dátum prijatia na dnešok?"
57400
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
57402 #, c-format
57403 msgid ""
57404 "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the Libraries "
57405 "page in the OPAC."
57406 msgstr ""
57407
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
57409 #, c-format
57410 msgid "Set to patron"
57411 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
57412
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
57418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
57419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
57424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
57426 #, fuzzy, c-format
57427 msgid "Set up database"
57428 msgstr "cleanup_database"
57429
57430 #. INPUT type=submit
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
57432 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
57433 msgstr "Nastavte niektoré základné požiadavky pre Kohu"
57434
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
57436 #, c-format
57437 msgid "Set user permissions"
57438 msgstr "Nastaviť oprávnenia používateľa"
57439
57440 #. BUTTON
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
57443 #, c-format
57444 msgid "Set virtual keyboard layout"
57445 msgstr "Nastaviť rozloženie virtuálnej klávesnice"
57446
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
57448 #, c-format
57449 msgid ""
57450 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
57451 "placing holds on the OPAC"
57452 msgstr ""
57453
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
57455 #, fuzzy, c-format
57456 msgid "Settings"
57457 msgstr "Nastavenia "
57458
57459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
57460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
57461 #, c-format
57462 msgid "Settings "
57463 msgstr "Nastavenia "
57464
57465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
57469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
57470 #, c-format
57471 msgid "Share"
57472 msgstr "Zdieľať"
57473
57474 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
57476 #, c-format
57477 msgid "Share %s to Mana"
57478 msgstr "Zdieľajte %s s Mana KB"
57479
57480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
57481 #, c-format
57482 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
57483 msgstr "Chcete zdieľať anonymné štatistiky používania s komunitou Koha?"
57484
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:280
57486 #, c-format
57487 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
57488 msgstr "Zdieľajte obsah (predplatné, výkazy) s komunitou Koha"
57489
57490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
57492 #, c-format
57493 msgid "Share content with Mana KB"
57494 msgstr "Zdieľajte obsah s Mana KB"
57495
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:25
57497 #, fuzzy, c-format
57498 msgid "Share content with Mana KB "
57499 msgstr "Zdieľajte obsah s Mana KB"
57500
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
57502 #, fuzzy, c-format
57503 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57504 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
57505
57506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
57507 #, c-format
57508 msgid "Share content with Mana KB?"
57509 msgstr "Zdieľať obsah s Mana KB?"
57510
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
57512 #, c-format
57513 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
57514 msgstr "Zdieľajte obsah s komunitou Koha pomocou Mana KB"
57515
57516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
57517 #, c-format
57518 msgid "Share my Koha usage statistics: "
57519 msgstr "Zdieľať moje štatistiky používania Kohy: "
57520
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:311
57522 #, fuzzy, c-format
57523 msgid "Share template "
57524 msgstr "Šablóna preukazov"
57525
57526 #. A
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
57529 msgid ""
57530 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
57531 "associated to your sharing."
57532 msgstr ""
57533 "Zdieľajte predplatné s ostatnými knižnicami. Vaša e-mailová adresa bude "
57534 "priradená k vášmu zdieľaniu."
57535
57536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
57537 #, c-format
57538 msgid "Share usage statistics"
57539 msgstr "Zdieľať štatistiku používania"
57540
57541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
57542 #, c-format
57543 msgid "Share with Mana"
57544 msgstr "Zdieľajte s Manou"
57545
57546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:276
57547 #, fuzzy, c-format
57548 msgid ""
57549 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
57550 msgstr ""
57551 "Zdieľajte s komunitou Kohy štatistiku používania vašej inštalácie Kohy."
57552
57553 #. A
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
57555 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
57556 msgstr "Zdieľajte svoj výkaz s Mana Knowledge Base"
57557
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
57559 #, c-format
57560 msgid "Share your usage statistics"
57561 msgstr "Zdieľajte vaše štatistiky používania"
57562
57563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:54
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
57565 #, c-format
57566 msgid "Shared"
57567 msgstr "Zdieľané"
57568
57569 #. OPTGROUP
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
57571 #, fuzzy
57572 msgid "Shared templates"
57573 msgstr "Šablóny preukazov"
57574
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:75
57576 #, c-format
57577 msgid "Shared:"
57578 msgstr "Zdieľané:"
57579
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
57582 #, c-format
57583 msgid "Sharp (#)"
57584 msgstr "Krížik (#)"
57585
57586 #. SCRIPT
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57588 msgid "Sharpen"
57589 msgstr "Zaostriť"
57590
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:575
57592 #, c-format
57593 msgid "Shelving control number"
57594 msgstr "kontrolné číslo políc"
57595
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:168
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229
57606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:252
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
57608 #, c-format
57609 msgid "Shelving location"
57610 msgstr "Lokácia v polici"
57611
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57614 #, fuzzy, c-format
57615 msgid "Shelving location (code)"
57616 msgstr "Lokácia v polici: "
57617
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
57619 #, c-format
57620 msgid "Shelving location (items.location) is: "
57621 msgstr "Umiestnenie exemplára (items.location) je: "
57622
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:549
57624 #, c-format
57625 msgid ""
57626 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
57627 "to items.location in the Koha database."
57628 msgstr ""
57629 "Poloha v polici (zvyčajne sa zobrazuje pri pridávaní alebo úprave "
57630 "exemplára). LOC mapuje exempláre items.location v databáze Koha."
57631
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:42
57633 #, c-format
57634 msgid "Shelving location selected: "
57635 msgstr "Zvolená lokácia v poličke: "
57636
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
57639 #, c-format
57640 msgid "Shelving location:"
57641 msgstr "Lokácia v polici:"
57642
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
57645 #, c-format
57646 msgid "Shelving location: "
57647 msgstr "Lokácia v polici: "
57648
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
57650 #, c-format
57651 msgid "Shibboleth login failed"
57652 msgstr "Shibboleth prihlásenie zlyhalo"
57653
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
57655 #, c-format
57656 msgid "Shift is \"Shift\""
57657 msgstr "Shift je \"Shift\""
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
57660 #, c-format
57661 msgid "Shipment cost"
57662 msgstr "Poštovné"
57663
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
57665 #, c-format
57666 msgid "Shipment cost:"
57667 msgstr "Poštovné:"
57668
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:224
57674 #, c-format
57675 msgid "Shipment date"
57676 msgstr "Dátum zásielky"
57677
57678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:225
57679 #, c-format
57680 msgid "Shipment date reverse"
57681 msgstr "Reverz dátumu zásielky"
57682
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
57687 #, c-format
57688 msgid "Shipment date:"
57689 msgstr "Dátum zásielky:"
57690
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
57692 #, c-format
57693 msgid "Shipment date: "
57694 msgstr "Dátum zásielky: "
57695
57696 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
57698 #, c-format
57699 msgid "Shipment date: All until %s "
57700 msgstr "Dátum odoslania: Celkom do %s "
57701
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:111
57703 #, c-format
57704 msgid "Shipping cost for invoice "
57705 msgstr "Prepravné náklady na faktúru "
57706
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
57708 #, c-format
57709 msgid "Shipping cost:"
57710 msgstr "Poštovné:"
57711
57712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:173
57713 #, c-format
57714 msgid "Shipping cost: "
57715 msgstr "Poštovné: "
57716
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
57718 #, c-format
57719 msgid "Shipping fund: "
57720 msgstr "Poštovný fond: "
57721
57722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:326
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57724 #, c-format
57725 msgid "Shortcut"
57726 msgstr "Skratka"
57727
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:53
57729 #, c-format
57730 msgid "Shortcut keys"
57731 msgstr "Klávesové skratky"
57732
57733 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
57734 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
57736 #, c-format
57737 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
57738 msgstr "Skrátený termín vrátenia by bol %s (%s dní)."
57739
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
57741 #, c-format
57742 msgid "Show"
57743 msgstr "Zobraziť"
57744
57745 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
57746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
57747 #, fuzzy, c-format
57748 msgid "Show %s unresolved claims"
57749 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
57750
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
57753 #, c-format
57754 msgid "Show MARC"
57755 msgstr "Zobraziť MARC"
57756
57757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:919
57758 #, c-format
57759 msgid "Show MARC tag documentation links"
57760 msgstr "Zobraziť odkazy na dokumentáciu značiek MARC"
57761
57762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
57763 #, fuzzy, c-format
57764 msgid "Show SQL code "
57765 msgstr "Zobraziť kód SQL"
57766
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
57769 #, c-format
57770 msgid "Show active baskets only"
57771 msgstr "Zobraziť len aktívne košíky"
57772
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
57774 #, c-format
57775 msgid "Show active funds only"
57776 msgstr "Zobraziť len aktívne fondy"
57777
57778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
57779 #, c-format
57780 msgid "Show active vendors only"
57781 msgstr "Zobraziť len aktívnych predajcov"
57782
57783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
57784 #, c-format
57785 msgid "Show actual/estimated values"
57786 msgstr "Zobraziť aktuálne/odhadované hodnoty"
57787
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
57789 #, c-format
57790 msgid "Show advanced pattern"
57791 msgstr "Zobraziť pokročilú schému"
57792
57793 #. A
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
57795 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
57796 msgstr "Zobraziť rozšírené vyhľadávanie (Ctrl-Alt-S)"
57797
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:180
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
57803 #, c-format
57804 msgid "Show all"
57805 msgstr "Zobraziť všetko"
57806
57807 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
57809 #, fuzzy, c-format
57810 msgid "Show all %s claim(s)"
57811 msgstr "Zobraziť všetky stĺpce"
57812
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
57814 #, c-format
57815 msgid "Show all active baskets"
57816 msgstr "Zobraziť všetky aktívne košíky"
57817
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:116
57820 #, c-format
57821 msgid "Show all baskets"
57822 msgstr "Zobraziť všetky košíky"
57823
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:226
57826 #, c-format
57827 msgid "Show all columns"
57828 msgstr "Zobraziť všetky stĺpce"
57829
57830 #. SCRIPT
57831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:241
57832 msgid "Show all credit types"
57833 msgstr "Zobraziť všetky typy kreditu"
57834
57835 #. SCRIPT
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:237
57837 msgid "Show all debit types"
57838 msgstr "Zobraziť všetky typy debetu"
57839
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
57841 #, c-format
57842 msgid "Show all details "
57843 msgstr "Zobraziť všetky podrobnosti "
57844
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
57847 #, c-format
57848 msgid "Show all items"
57849 msgstr "Zobraziť všetky exempláre"
57850
57851 #. For the first occurrence,
57852 #. %1$s:  hiddencount | html 
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:924
57855 #, c-format
57856 msgid "Show all items (%s hidden)"
57857 msgstr "Zobraziť všetky exempláre (%s skrytých)"
57858
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413
57860 #, c-format
57861 msgid "Show all orders"
57862 msgstr "Zobraziť všetky objednávky"
57863
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
57865 #, c-format
57866 msgid "Show all suggestions"
57867 msgstr "Zobraziť všetky návrhy"
57868
57869 #. SCRIPT
57870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
57871 msgid "Show all transactions"
57872 msgstr "Zobraziť všetky transakcie"
57873
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
57875 #, c-format
57876 msgid "Show all vendors"
57877 msgstr "Zobraziť všetkých predajcov"
57878
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
57880 #, c-format
57881 msgid "Show any items currently checked out:"
57882 msgstr "Zobraziť všetky momentálne vypožičané exempláre:"
57883
57884 #. INPUT type=submit
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:115
57886 #, fuzzy
57887 msgid "Show barcode"
57888 msgstr "čiarový kód"
57889
57890 #. %1$s:  booksellername | html 
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
57892 #, c-format
57893 msgid "Show baskets for vendor %s"
57894 msgstr "Zobraziť košíky pre predajcu %s"
57895
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
57897 #, c-format
57898 msgid "Show biblio"
57899 msgstr "Zobraziť biblio"
57900
57901 #. SCRIPT
57902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57903 msgid "Show blocks"
57904 msgstr "Zobraziť blokovania"
57905
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
57907 #, c-format
57908 msgid "Show brief form"
57909 msgstr "Zobraziť krátky formulár"
57910
57911 #. SCRIPT
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57913 msgid "Show caption"
57914 msgstr "Zobraziť titulok"
57915
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:324
57917 #, c-format
57918 msgid "Show category: "
57919 msgstr "Zobraziť kategóriu: "
57920
57921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
57922 #, c-format
57923 msgid "Show chart"
57924 msgstr "Zobraziť graf"
57925
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
57927 #, c-format
57928 msgid "Show checkouts"
57929 msgstr "Zobraziť výpožičky"
57930
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
57932 #, c-format
57933 msgid "Show checkouts to guarantor"
57934 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľovi"
57935
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
57937 #, c-format
57938 msgid "Show checkouts to guarantors"
57939 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľom"
57940
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
57942 #, c-format
57943 msgid "Show collapsed fields:"
57944 msgstr "Zobraziť zbalené polia:"
57945
57946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
57947 #, fuzzy, c-format
57948 msgid "Show data menus"
57949 msgstr "Zobraziť výsledky z Many"
57950
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:93
57952 #, c-format
57953 msgid "Show details"
57954 msgstr "Zobraziť podrobnosti"
57955
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
57957 #, fuzzy, c-format
57958 msgid "Show expired "
57959 msgstr "vypršal"
57960
57961 #. SCRIPT
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57963 msgid "Show fields verbatim"
57964 msgstr "Zobraziť polia doslovne"
57965
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
57967 #, c-format
57968 msgid "Show fines to guarantor"
57969 msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľovi"
57970
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
57972 #, c-format
57973 msgid "Show fines to guarantors"
57974 msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľom"
57975
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
57977 #, c-format
57978 msgid "Show full form"
57979 msgstr "Zobraziť plný formulár"
57980
57981 #. SCRIPT
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57983 msgid "Show help for this tag"
57984 msgstr "Zobraziť pomoc pre túto značku"
57985
57986 #. SCRIPT
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57988 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
57989 msgstr "Zobraziť pomôcky pre fixné a kódované polia"
57990
57991 #. %1$s:  hold_count | html 
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
57993 #, fuzzy, c-format
57994 msgid "Show holds (%s)"
57995 msgstr "Rezervácie (%s)"
57996
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:81
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:58
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
58000 #, fuzzy, c-format
58001 msgid "Show in OPAC?"
58002 msgstr "Skryť v OPACu"
58003
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
58006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
58007 #, c-format
58008 msgid "Show in Staff client?"
58009 msgstr ""
58010
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
58012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
58013 #, c-format
58014 msgid "Show inactive budgets"
58015 msgstr "Zobraziť neaktívne rozpočty"
58016
58017 #. SCRIPT
58018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58019 msgid "Show invisible characters"
58020 msgstr "Zobraziť neviditeľné znaky"
58021
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
58024 #, c-format
58025 msgid "Show less"
58026 msgstr "Zobraziť menej"
58027
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:434
58029 #, c-format
58030 msgid "Show matching titles"
58031 msgstr "Zobraziť zhodné tituly"
58032
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
58035 #, c-format
58036 msgid "Show more"
58037 msgstr "Zobraziť viac"
58038
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
58040 #, c-format
58041 msgid "Show my funds only"
58042 msgstr "Zobraziť len moje fondy"
58043
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
58045 #, c-format
58046 msgid "Show my funds only:"
58047 msgstr "Zobraziť len moje fondy:"
58048
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
58050 #, fuzzy, c-format
58051 msgid "Show old recalls"
58052 msgstr "Zobraziť podrobnosti"
58053
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
58055 #, c-format
58056 msgid "Show only mine"
58057 msgstr "Zobraziť iba moje"
58058
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
58060 #, c-format
58061 msgid "Show only renewed "
58062 msgstr "Zobraziť iba obnovené "
58063
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:52
58065 #, c-format
58066 msgid "Show only subscriptions "
58067 msgstr "Zobraziť iba predplatné "
58068
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
58071 #, fuzzy, c-format
58072 msgid "Show past entries "
58073 msgstr "Zobraziť položky _MENU_"
58074
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:117
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
58077 #, c-format
58078 msgid "Show subscriptions"
58079 msgstr "Zobraziť predplatné"
58080
58081 #. %1$s:  suggestionid | html 
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:95
58083 #, fuzzy, c-format
58084 msgid "Show suggestion #%s "
58085 msgstr "návrh #%s"
58086
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
58088 #, c-format
58089 msgid "Show tags"
58090 msgstr "Zobraziť značky"
58091
58092 #. BUTTON
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
58094 msgid "Show the last checkin message"
58095 msgstr "Zobraziť poslednú správu o vrátení"
58096
58097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
58098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:223
58099 #, c-format
58100 msgid "Show/hide columns:"
58101 msgstr "Zobraziť/skryť stĺpce:"
58102
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
58104 #, c-format
58105 msgid "Showing only available items"
58106 msgstr "Zobrazujú sa len dostupné exempláre"
58107
58108 #. %1$s:  current_page | html 
58109 #. %2$s:  total_pages | html 
58110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
58111 #, c-format
58112 msgid "Showing page %s of %s"
58113 msgstr "Zobrazuje sa stránka %s z %s"
58114
58115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
58117 #, c-format
58118 msgid "Shown"
58119 msgstr "Zobrazený"
58120
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
58122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
58123 #, c-format
58124 msgid "Shows on transit slips"
58125 msgstr "Zobrazuje sa na potvrdenkách o výpožičke"
58126
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
58128 #, c-format
58129 msgid "Simple DC-RDF"
58130 msgstr "Jednoduché DC-RDF"
58131
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
58133 #, c-format
58134 msgid "Since"
58135 msgstr "Od"
58136
58137 #. SCRIPT
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
58139 msgid "Single holiday: %s"
58140 msgstr "Jedinečný sviatok: %s"
58141
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
58143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58144 #, c-format
58145 msgid "Size"
58146 msgstr "Veľkosť"
58147
58148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:47
58149 #, c-format
58150 msgid "Size (bytes)"
58151 msgstr "Veľkosť (v bytoch)"
58152
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:119
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:125
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:131
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:188
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:199
58161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:210
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:221
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
58166 #, c-format
58167 msgid "Skip"
58168 msgstr ""
58169
58170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
58172 #, c-format
58173 msgid "Skip closed days"
58174 msgstr "Preskočiť zatvorené dni"
58175
58176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
58178 #, c-format
58179 msgid "Skip issue number"
58180 msgstr "Vynechať číslo vydania"
58181
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
58183 #, c-format
58184 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
58185 msgstr "Vynechať exempláre čakajúce na vyzdvihnutie: "
58186
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
58188 #, c-format
58189 msgid "Skip items on loan: "
58190 msgstr "Vynechať vypožičané exempláre: "
58191
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
58193 #, c-format
58194 msgid "Slash separated text (.csv)"
58195 msgstr "Text oddelený lomkou (.csv)"
58196
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:488
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:490
58200 #, c-format
58201 msgid "Slip"
58202 msgstr "Ústrižok"
58203
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
58205 #, c-format
58206 msgid "Small text"
58207 msgstr "Malý text"
58208
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
58211 #, c-format
58212 msgid "Society or association"
58213 msgstr "Spoločnosť alebo združenie"
58214
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
58216 #, c-format
58217 msgid "Some Perl modules are missing. "
58218 msgstr "Niektoré moduly perlu chýbajú. "
58219
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
58221 #, c-format
58222 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
58223 msgstr "Niektoré moduly Perl vyžadujú aktualizáciu. "
58224
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
58226 #, fuzzy, c-format
58227 msgid ""
58228 "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check "
58229 "the logs"
58230 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
58231
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:254
58233 #, c-format
58234 msgid ""
58235 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
58236 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
58237 "examples assume USD is the active currency. "
58238 msgstr ""
58239 "Niektoré príklady kompatibilných polí pre cenu sú \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
58240 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tieto "
58241 "príklady predpokladajú, že aktívnou menou sú USD. "
58242
58243 #. SCRIPT
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
58245 msgid "Some fields are not valid:"
58246 msgstr "Niektoré polia nie sú platné:"
58247
58248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
58249 #, c-format
58250 msgid ""
58251 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
58252 "lead to data loss."
58253 msgstr ""
58254 "Niektoré vaše tabuľky majú problémy so svojimi auto_inkrementálnymi "
58255 "hodnotami, čo môže viesť k strate údajov."
58256
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
58258 #, c-format
58259 msgid ""
58260 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
58261 "corresponding items."
58262 msgstr ""
58263 "Niektoré alebo všetky čiarové kódy v zvolenom rozsahu neobsahujú žiadne "
58264 "zodpovedajúce exempláre."
58265
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
58267 #, fuzzy, c-format
58268 msgid ""
58269 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
58270 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
58271 "or checkins for these patrons will fail."
58272 msgstr ""
58273 "Niektorí čitatelia požiadali o súkromie pri vrátení exemplára, ale funkcia "
58274 "AnonymousPatron je nastavená nesprávne. Nastavte ju na platné číslo "
58275 "čitateľa, pokiaľ chcete, aby táto funkcia fungovala správne."
58276
58277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
58278 #, c-format
58279 msgid ""
58280 "Some records have not been automatically added because they match an "
58281 "existing record in your catalog:"
58282 msgstr ""
58283 "Niektoré záznamy neboli automaticky pridané, pretože sa zhodujú s "
58284 "jestvujúcim záznamom vo vašom katalógu:"
58285
58286 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
58287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
58288 #, c-format
58289 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
58290 msgstr "Niektoré systémové nastavenia majú obsah YAML zle naformátovaný: %s "
58291
58292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
58293 #, fuzzy, c-format
58294 msgid "Something else"
58295 msgstr "Zobraziť zhodné tituly"
58296
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
58298 #, c-format
58299 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
58300 msgstr "Pri vytváraní čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte protokoly."
58301
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
58303 #, c-format
58304 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
58305 msgstr "Pri aktualizácii čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte denníky."
58306
58307 #. SCRIPT
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58309 msgid "Something went wrong, cannot save"
58310 msgstr "Niečo sa nepodarilo, nie je možné uložiť"
58311
58312 #. SCRIPT
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
58314 #, fuzzy
58315 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
58316 msgstr "Niečo sa nepodarilo, nie je možné uložiť"
58317
58318 #. SCRIPT
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58320 #, fuzzy
58321 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
58322 msgstr ""
58323 "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte "
58324 "administrátora Koha. "
58325
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
58327 #, c-format
58328 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
58329 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
58330
58331 #. %1$s:  error.value | html 
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
58333 #, c-format
58334 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
58335 msgstr ""
58336
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
58338 #, c-format
58339 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
58340 msgstr ""
58341
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
58343 #, c-format
58344 msgid "Sorry, the CAS login failed."
58345 msgstr "Prepáčte, prihlásenie CAS sa nevydarilo."
58346
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
58348 #, c-format
58349 msgid "Sorry, there is no result for your search."
58350 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
58351
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:306
58353 #, c-format
58354 msgid "Sorry, your request had no results."
58355 msgstr "Prepáčte, vaša požiadavka nepriniesla žiadne výsledky."
58356
58357 #. SCRIPT
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58359 msgid "Sort"
58360 msgstr "Zoradiť"
58361
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
58363 #, c-format
58364 msgid "Sort "
58365 msgstr "Usporiadať "
58366
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
58368 #, c-format
58369 msgid "Sort 1"
58370 msgstr "Usporiadať 1"
58371
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
58373 #, fuzzy, c-format
58374 msgid "Sort 1:"
58375 msgstr "Usporiadať 1"
58376
58377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
58378 #, c-format
58379 msgid "Sort 2"
58380 msgstr "Usporiadať 2"
58381
58382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
58383 #, fuzzy, c-format
58384 msgid "Sort 2:"
58385 msgstr "Usporiadať 2"
58386
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58389 #, c-format
58390 msgid "Sort by"
58391 msgstr "Usporiadať podľa"
58392
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
58394 #, c-format
58395 msgid "Sort by :"
58396 msgstr "Usporiadať podľa :"
58397
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:384
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
58401 #, c-format
58402 msgid "Sort by: "
58403 msgstr "Usporiadať podľa: "
58404
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
58407 #, c-format
58408 msgid "Sort field 1:"
58409 msgstr "Pole triedenia 1:"
58410
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
58412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
58413 #, c-format
58414 msgid "Sort field 2:"
58415 msgstr "Pole triedenia 2:"
58416
58417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1166
58418 #, fuzzy, c-format
58419 msgid "Sort order: "
58420 msgstr "Bez objednávky"
58421
58422 #. SCRIPT
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
58424 msgid "Sort routine missing"
58425 msgstr "Chýba procedúra triedenia"
58426
58427 #. SCRIPT
58428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58429 msgid "Sort table by column ascending"
58430 msgstr ""
58431
58432 #. SCRIPT
58433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58434 msgid "Sort table by column descending"
58435 msgstr ""
58436
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
58438 #, c-format
58439 msgid "Sort this list by: "
58440 msgstr "Triediť tento zoznam podľa: "
58441
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:63
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:246
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
58445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
58446 #, c-format
58447 msgid "Sort1"
58448 msgstr "Sort1"
58449
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:64
58451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:224
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:209
58454 #, c-format
58455 msgid "Sort2"
58456 msgstr "Sort2"
58457
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
58459 #, c-format
58460 msgid "Sortable"
58461 msgstr "Usporiadateľné"
58462
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:382
58464 #, c-format
58465 msgid "Sorting"
58466 msgstr "Triedenie"
58467
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:380
58469 #, c-format
58470 msgid "Sorting routine"
58471 msgstr "Procedúra triedenia"
58472
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
58474 #, c-format
58475 msgid "Sound"
58476 msgstr "Zvuk"
58477
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58479 #, c-format
58480 msgid "Sound: "
58481 msgstr "Zvuk: "
58482
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:100
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58492 #, c-format
58493 msgid "Source"
58494 msgstr "Zdroj"
58495
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:295
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
58499 #, c-format
58500 msgid "Source (incoming) record check field"
58501 msgstr "Zdrojový (prichádzajúci) záznam, overte pole"
58502
58503 #. SCRIPT
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58505 msgid "Source code"
58506 msgstr "Zdrojový kód"
58507
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
58509 #, c-format
58510 msgid "Source in use?"
58511 msgstr "Zdroj sa používa?"
58512
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
58514 #, c-format
58515 msgid "Source library:"
58516 msgstr "Zdrojová knižnica:"
58517
58518 #. SCRIPT
58519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
58520 #, fuzzy
58521 msgid "Source of classification or shelving scheme"
58522 msgstr "Zdroj triedenia / úložná schéma"
58523
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
58525 #, c-format
58526 msgid "Source records"
58527 msgstr "Zdrojové záznamy"
58528
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
58530 #, c-format
58531 msgid "Source: "
58532 msgstr "Zdroj: "
58533
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
58535 #, c-format
58536 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
58537 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
58538
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
58540 #, c-format
58541 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
58542 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
58543
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58546 #, c-format
58547 msgid "Space ( )"
58548 msgstr "Medzera ( )"
58549
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
58551 #, c-format
58552 msgid "Space separation between symbol and value: "
58553 msgstr "Oddelenie medzerou medzi symbolom a hodnotou: "
58554
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
58556 #, c-format
58557 msgid "Spanish"
58558 msgstr "Španielčina"
58559
58560 #. SCRIPT
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58562 msgid "Special character"
58563 msgstr "Špeciálny znak"
58564
58565 #. SCRIPT
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58567 #, fuzzy
58568 msgid "Special character..."
58569 msgstr "Špeciálne znaky..."
58570
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
58572 #, c-format
58573 msgid "Special relationship: "
58574 msgstr "Špeciálny vzťah: "
58575
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
58577 #, c-format
58578 msgid "Special thanks to the following organizations"
58579 msgstr "Osobitná vďaka patrí nasledovným organizáciám"
58580
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
58583 #, c-format
58584 msgid "Specialized"
58585 msgstr "Špecializovaný"
58586
58587 #. For the first occurrence,
58588 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
58591 #, c-format
58592 msgid "Specify date on which to resume %s: "
58593 msgstr "Špecifikujte dátum obnovenia %s: "
58594
58595 #. For the first occurrence,
58596 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
58599 #, c-format
58600 msgid "Specify due date %s: "
58601 msgstr "Špecifikujte termín vrátenia %s: "
58602
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
58604 #, c-format
58605 msgid "Specify how the holiday should repeat."
58606 msgstr "Spresnite, ako sa má daný sviatok opakovať."
58607
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
58609 #, c-format
58610 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
58611 msgstr ""
58612
58613 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1146
58615 #, c-format
58616 msgid "Specify return date %s: "
58617 msgstr "Nastavte dátum vrátenia %s: "
58618
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
58620 #, c-format
58621 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
58622 msgstr ""
58623
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
58625 #, fuzzy, c-format
58626 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
58627 msgstr ""
58628 "Nastaviť predvolené pravidlo pre poplatky za stratený exemplár pri vrátení. "
58629
58630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
58631 #, c-format
58632 msgid ""
58633 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
58634 "a given category can have."
58635 msgstr ""
58636
58637 #. SCRIPT
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58639 msgid "Spellcheck"
58640 msgstr "Kontrola pravopisu"
58641
58642 #. SCRIPT
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58644 #, fuzzy
58645 msgid "Spellcheck Language"
58646 msgstr "Kontrola pravopisu"
58647
58648 #. SCRIPT
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58650 #, fuzzy
58651 msgid "Spellcheck..."
58652 msgstr "Kontrola pravopisu"
58653
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:431
58657 #, c-format
58658 msgid "Spent"
58659 msgstr "Výdavky"
58660
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
58662 #, fuzzy, c-format
58663 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
58664 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
58665
58666 #. %1$s:  fund_code | html 
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
58668 #, fuzzy, c-format
58669 msgid "Spent - %s "
58670 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
58671
58672 #. %1$s:  fund_code | html 
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
58674 #, fuzzy, c-format
58675 msgid "Spent - Fund: %s"
58676 msgstr "Fond: %s"
58677
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
58679 #, c-format
58680 msgid "Spent amount:"
58681 msgstr "Vynaložená suma:"
58682
58683 #. A
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
58685 msgid "Spent from this fund"
58686 msgstr ""
58687
58688 #. SPAN
58689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
58690 #, fuzzy
58691 msgid "Spent from this fund and children"
58692 msgstr "Tento fond nemá dcérske fondy"
58693
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
58695 #, c-format
58696 msgid "Spine label"
58697 msgstr "Chrbtová etiketa"
58698
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
58700 #, fuzzy, c-format
58701 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58702 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
58703
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
58705 #, c-format
58706 msgid "Split call numbers: "
58707 msgstr "Rozdeliť signatúry: "
58708
58709 #. SCRIPT
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58711 msgid "Split cell"
58712 msgstr "Rozdelená bunka"
58713
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:403
58715 #, c-format
58716 msgid "Splitting routine"
58717 msgstr "Procedúra rozdelenia"
58718
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:290
58720 #, c-format
58721 msgid "Splitting routine: "
58722 msgstr "Procedúra rozdelenia: "
58723
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:355
58725 #, c-format
58726 msgid "Splitting rule"
58727 msgstr "Pravidlo rozdelenia"
58728
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
58730 #, fuzzy, c-format
58731 msgid "Splitting rule added successfully."
58732 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
58733
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
58736 #, c-format
58737 msgid "Splitting rule code: "
58738 msgstr "Kód pravidla rozdelenia: "
58739
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:147
58741 #, fuzzy, c-format
58742 msgid "Splitting rule deleted successfully."
58743 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
58744
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:139
58746 #, fuzzy, c-format
58747 msgid "Splitting rule updated successfully."
58748 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
58749
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
58751 #, c-format
58752 msgid "Splitting rule: "
58753 msgstr "Pravidlo rozdelenia: "
58754
58755 #. SCRIPT
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
58757 msgid "Spring"
58758 msgstr "Jar"
58759
58760 #. SCRIPT
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58762 msgid "Square"
58763 msgstr "Štvorec"
58764
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
58768 #, c-format
58769 msgid "Staff"
58770 msgstr "Knihovník"
58771
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
58773 #, c-format
58774 msgid "Staff "
58775 msgstr "Knihovník "
58776
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
58778 #, c-format
58779 msgid "Staff - Internal note"
58780 msgstr "Zamestnanci - Interná poznámka"
58781
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
58783 #, fuzzy, c-format
58784 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
58785 msgstr ""
58786 "Knihovnícky prístup, umožňuje prezeranie katalógu cez knihovnícke rozhranie"
58787
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:47
58789 #, fuzzy, c-format
58790 msgid "Staff client"
58791 msgstr "Poznámka knihovníka"
58792
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
58796 #, c-format
58797 msgid "Staff interface"
58798 msgstr "Rozhranie knihovníka"
58799
58800 #. SCRIPT
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
58802 #, fuzzy
58803 msgid "Staff interface MARC editor"
58804 msgstr "Intranet"
58805
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
58807 #, c-format
58808 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
58809 msgstr ""
58810 "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k výpisu výpožičiek čitateľa"
58811
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
58813 #, c-format
58814 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
58815 msgstr ""
58816 "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k histórii rezervácií čitateľa"
58817
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:103
58819 #, c-format
58820 msgid ""
58821 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
58822 "request a discharge."
58823 msgstr ""
58824 "Pracovníci knižnice nemajú právo prepúšťať čitateľov, ani aby čitatelia "
58825 "požiadali o prepustenie."
58826
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
58830 #, c-format
58831 msgid "Staff note"
58832 msgstr "Poznámka knihovníka"
58833
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
58835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:117
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:142
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
58839 #, c-format
58840 msgid "Staff note:"
58841 msgstr "Poznámka knihovníka:"
58842
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
58844 #, c-format
58845 msgid "Staff notes"
58846 msgstr "Poznámky knihovníka"
58847
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
58850 #, c-format
58851 msgid "Staff notes:"
58852 msgstr "Poznámky knihovníka:"
58853
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
58855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
58856 #, fuzzy, c-format
58857 msgid "Staff only"
58858 msgstr "Knihovník "
58859
58860 #. I
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
58862 #, fuzzy
58863 msgid "Staff patron"
58864 msgstr "Pridať knihovníka"
58865
58866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
58867 #, c-format
58868 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
58869 msgstr ""
58870
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
58872 #, c-format
58873 msgid "Stage MARC records"
58874 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
58875
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
58877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
58879 #, c-format
58880 msgid "Stage MARC records for import"
58881 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import"
58882
58883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
58884 #, c-format
58885 msgid "Stage MARC records for import "
58886 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import "
58887
58888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
58889 #, fuzzy, c-format
58890 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
58891 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
58892
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:605
58894 #, c-format
58895 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
58896 msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka "
58897
58898 #. INPUT type=submit
58899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
58900 msgid "Stage for import"
58901 msgstr "Pripraviť na import"
58902
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:71
58904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
58905 #, fuzzy, c-format
58906 msgid "Stage records for import"
58907 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import"
58908
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:489
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:511
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
58915 #, c-format
58916 msgid "Staged"
58917 msgstr "Pripravený"
58918
58919 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:146
58921 #, c-format
58922 msgid "Staged & ready (%s)"
58923 msgstr ""
58924
58925 #. SCRIPT
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
58927 #, fuzzy
58928 msgid "Staged MARC import"
58929 msgstr "Pripraviť MARC na import"
58930
58931 #. SCRIPT
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
58933 #, fuzzy
58934 msgid "Staged MARC records for import"
58935 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import"
58936
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
58938 #, fuzzy, c-format
58939 msgid "Staged and ready"
58940 msgstr "Uložiť a zaplatiť"
58941
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
58943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:327
58944 #, fuzzy, c-format
58945 msgid "Staged by"
58946 msgstr "Pripravený"
58947
58948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
58949 #, c-format
58950 msgid "Staged:"
58951 msgstr "Pripravený:"
58952
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
58954 #, c-format
58955 msgid "Stages"
58956 msgstr "Krokov"
58957
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:56
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:453
58960 #, c-format
58961 msgid "Stages &amp; duration in days"
58962 msgstr "Trvanie úrovne cirkulačnej služby &amp; v dňoch"
58963
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
58965 #, fuzzy, c-format
58966 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
58967 msgstr ""
58968 "Hľadanie cieľov môže byť zmenené s použitím oblasti administrácie Z39.50/SRU."
58969
58970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
58972 #, c-format
58973 msgid "Standard"
58974 msgstr "Štandard"
58975
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
58980 #, c-format
58981 msgid "Standard ID: "
58982 msgstr "Štandardné ID: "
58983
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
58990 #, c-format
58991 msgid "Standard number"
58992 msgstr "Štandardné číslo"
58993
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
58995 #, c-format
58996 msgid "Standard number:"
58997 msgstr "Štandardné číslo:"
58998
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
59000 #, c-format
59001 msgid "Standard rules for all libraries"
59002 msgstr "Štandardné pravidlá pre všetky knižnice"
59003
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:202
59005 #, fuzzy, c-format
59006 msgid "Standard:"
59007 msgstr "Štandard: "
59008
59009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
59010 #, c-format
59011 msgid "Standing orders do not close when received."
59012 msgstr "Trvalé príkazy sa po prijatí nezatvárajú."
59013
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:209
59015 #, c-format
59016 msgid "Start adding cash registers"
59017 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
59018
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
59024 #, c-format
59025 msgid "Start date"
59026 msgstr "Počiatočný dátum"
59027
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:80
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:169
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
59033 #, c-format
59034 msgid "Start date:"
59035 msgstr "Počiatočný dátum:"
59036
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
59038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
59041 #, c-format
59042 msgid "Start date: "
59043 msgstr "Počiatočný dátum: "
59044
59045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
59047 #, c-format
59048 msgid "Start defining libraries"
59049 msgstr "Začnite definovať knižnice"
59050
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:121
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
59053 #, fuzzy, c-format
59054 msgid "Start defining quotes"
59055 msgstr "Začnite definovať knižnice"
59056
59057 #. SCRIPT
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59059 #, fuzzy
59060 msgid "Start list at number"
59061 msgstr "Začínajúce číslo preukazu"
59062
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
59064 #, c-format
59065 msgid "Start of date range "
59066 msgstr "Rozmedzie počiatočného dátumu "
59067
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
59069 #, c-format
59070 msgid "Start of interval"
59071 msgstr "Začiatok intervalu"
59072
59073 #. INPUT type=submit
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
59075 msgid "Start search"
59076 msgstr "Začať hľadanie"
59077
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
59079 #, c-format
59080 msgid "Start using Koha"
59081 msgstr "Začnite používať Kohu"
59082
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:143
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
59086 #, fuzzy, c-format
59087 msgid "Started"
59088 msgstr "Počiatočný dátum"
59089
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:94
59091 #, fuzzy, c-format
59092 msgid "Started: "
59093 msgstr "Počiatočný dátum: "
59094
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
59096 #, fuzzy, c-format
59097 msgid "Starter CSV file"
59098 msgstr "Vzorové CSV: "
59099
59100 #. INPUT type=text name=start_card
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
59102 msgid "Starting card number"
59103 msgstr "Začínajúce číslo preukazu"
59104
59105 #. INPUT type=text name=start_label
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
59107 msgid "Starting label number"
59108 msgstr "Začínajúce číslo etikety"
59109
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
59111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
59112 #, c-format
59113 msgid "Starting with:"
59114 msgstr "Začína s:"
59115
59116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:49
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:52
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
59119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
59120 #, c-format
59121 msgid "Starts with"
59122 msgstr "Začína na"
59123
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
59127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
59129 #, c-format
59130 msgid "State"
59131 msgstr "Štát"
59132
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
59135 #, c-format
59136 msgid "State:"
59137 msgstr "Štát:"
59138
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
59143 #, c-format
59144 msgid "State: "
59145 msgstr "Štát: "
59146
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
59148 #, c-format
59149 msgid "Statistic 1 done on: "
59150 msgstr "Štatistika 1 vykonaná dňa: "
59151
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:523
59157 #, c-format
59158 msgid "Statistic 1: "
59159 msgstr "Štatistika 1: "
59160
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
59162 #, c-format
59163 msgid "Statistic 2 done on: "
59164 msgstr "Štatistika 2 vykonaná dňa: "
59165
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:468
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
59171 #, c-format
59172 msgid "Statistic 2: "
59173 msgstr "Štatistika 2: "
59174
59175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
59176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:594
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
59178 #, c-format
59179 msgid "Statistical"
59180 msgstr "Štatistický"
59181
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:187
59183 #, c-format
59184 msgid "Statistical patron:"
59185 msgstr "Štatistický čitateľ:"
59186
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:161
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
59190 #, c-format
59191 msgid "Statistics"
59192 msgstr "Štatistika"
59193
59194 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
59196 #, c-format
59197 msgid "Statistics for %s"
59198 msgstr "Štatistika pre %s"
59199
59200 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
59201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
59202 #, fuzzy, c-format
59203 msgid "Statistics for %s "
59204 msgstr "Štatistika pre %s"
59205
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
59208 #, c-format
59209 msgid "Statistics wizards"
59210 msgstr "Sprievodcovia štatistikou"
59211
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
59218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
59219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
59225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
59227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:324
59228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:430
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:87
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:288
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
59234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:71
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:771
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
59239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:58
59240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
59245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1020
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1022
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:84
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
59253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
59254 #, c-format
59255 msgid "Status"
59256 msgstr "Stav"
59257
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
59259 #, c-format
59260 msgid "Status "
59261 msgstr "Stav "
59262
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
59264 #, c-format
59265 msgid "Status changed"
59266 msgstr "Stav sa zmenil"
59267
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:978
59269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:713
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:857
59271 #, fuzzy, c-format
59272 msgid "Status unknown"
59273 msgstr "Neznáme dátumy"
59274
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
59276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
59277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:72
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:640
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
59282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
59286 #, c-format
59287 msgid "Status:"
59288 msgstr "Stav:"
59289
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
59291 #, fuzzy, c-format
59292 msgid "Status: "
59293 msgstr "Stav:"
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:71
59296 #, fuzzy, c-format
59297 msgid "Status: Disabled"
59298 msgstr "Stav sa zmenil"
59299
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
59301 #, fuzzy, c-format
59302 msgid "Status: Enabled"
59303 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
59304
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:156
59306 #, fuzzy, c-format
59307 msgid "Statuses"
59308 msgstr "Stav"
59309
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:513
59311 #, c-format
59312 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
59313 msgstr ""
59314
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:517
59316 #, c-format
59317 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
59318 msgstr ""
59319
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:509
59321 #, c-format
59322 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
59323 msgstr ""
59324
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
59327 #, c-format
59328 msgid "Std. Number"
59329 msgstr "Štandardné číslo"
59330
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:162
59332 #, c-format
59333 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
59334 msgstr "Krok 1 z 5: Pomenujte novú definíciu"
59335
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
59337 #, fuzzy, c-format
59338 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
59339 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte stĺpec"
59340
59341 #. %1$s:  IF (usecache) 
59342 #. %2$s:  END 
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59344 #, c-format
59345 msgid ""
59346 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
59347 "report visibility "
59348 msgstr ""
59349 "Krok 1 zo 6: Zvoľte si modul, z ktorého chcete výkaz,%s Nastavte vypršanie "
59350 "cache, %s a zvoľte si viditeľnosť výkazu "
59351
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
59353 #, c-format
59354 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
59355 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblasť"
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
59358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
59359 #, c-format
59360 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
59361 msgstr "Krok 2 zo 6: Vyberte typ výkazu"
59362
59363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
59364 #, c-format
59365 msgid "Step 2: Choose the area "
59366 msgstr "Krok 2: Vyberte oblasť "
59367
59368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
59369 #, c-format
59370 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
59371 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte stĺpec"
59372
59373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
59375 #, c-format
59376 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
59377 msgstr "Krok 3 zo 6: Zvoľte stĺpce na zobrazenie"
59378
59379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:62
59380 #, c-format
59381 msgid "Step 3: Choose a column "
59382 msgstr "Krok 3: Vyberte stĺpec "
59383
59384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
59385 #, c-format
59386 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
59387 msgstr "Krok 4 z 5: Určte hodnotu"
59388
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
59391 #, c-format
59392 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
59393 msgstr "Krok 4 zo 6: Zvoľte kritériá obmedzení"
59394
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:72
59396 #, c-format
59397 msgid "Step 4: Specify a value "
59398 msgstr "Krok 4: Určte hodnotu "
59399
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
59401 #, c-format
59402 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
59403 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
59404
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
59406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
59407 #, c-format
59408 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
59409 msgstr "Krok 5 zo 6: Vyberte stĺpec na celkovú sumu"
59410
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
59412 #, fuzzy, c-format
59413 msgid "Step 5: Confirm definition "
59414 msgstr "Krok 5: Potvrďte definíciu"
59415
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:727
59417 #, c-format
59418 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
59419 msgstr "Krok 6 zo 6: Vyberte usporiadanie výkazu"
59420
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
59422 #, fuzzy, c-format
59423 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
59424 msgstr "Krok 6 zo 6: Vyberte usporiadanie výkazu"
59425
59426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
59427 #, c-format
59428 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
59429 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
59430
59431 #. For the first occurrence,
59432 #. %1$s:  numberpending | html 
59433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:296
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
59436 #, c-format
59437 msgid "Still %s servers to search"
59438 msgstr "Zostáva prehľadať %s serverov"
59439
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:326
59441 #, fuzzy, c-format
59442 msgid "Still checked out"
59443 msgstr "%s Stále vypožičané"
59444
59445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:151
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:101
59448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
59449 #, c-format
59450 msgid "Stock rotation"
59451 msgstr "Cirkulačná služba"
59452
59453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
59454 #, fuzzy, c-format
59455 msgid "Stock rotation "
59456 msgstr "Cirkulačná služba"
59457
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
59459 #, fuzzy, c-format
59460 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
59461 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
59462
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
59464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
59465 #, fuzzy, c-format
59466 msgid "Stock rotation advance"
59467 msgstr "Cirkulačná služba"
59468
59469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:29
59470 #, fuzzy, c-format
59471 msgid "Stock rotation details "
59472 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
59473
59474 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
59476 #, c-format
59477 msgid "Stock rotation details for %s"
59478 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
59479
59480 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
59482 #, fuzzy, c-format
59483 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
59484 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
59485
59486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
59488 #, fuzzy, c-format
59489 msgid "Stock rotation repatriation"
59490 msgstr "Výkaz cirkulačnej služby"
59491
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
59493 #, c-format
59494 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
59495 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
59496
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
59499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
59502 #, c-format
59503 msgid "Stopped"
59504 msgstr "Zastavené"
59505
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
59509 #, c-format
59510 msgid "Street number"
59511 msgstr "Číslo ulice"
59512
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
59514 #, c-format
59515 msgid "Street number:"
59516 msgstr "Číslo ulice:"
59517
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
59519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
59520 #, c-format
59521 msgid "Street type"
59522 msgstr "Typ ulice"
59523
59524 #. SCRIPT
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59526 msgid "Strikethrough"
59527 msgstr "Preškrtnúť"
59528
59529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
59531 #, c-format
59532 msgid "String"
59533 msgstr "Reťazec"
59534
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
59536 #, c-format
59537 msgid "Student count"
59538 msgstr "Počet študentov"
59539
59540 #. SCRIPT
59541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59542 msgid "Style"
59543 msgstr "Štýl"
59544
59545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
59546 #, c-format
59547 msgid "Sub total "
59548 msgstr "Medzisúčet "
59549
59550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:225
59552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:49
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
59555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
59556 #, c-format
59557 msgid "Subfield"
59558 msgstr "Podpole"
59559
59560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:167
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
59562 #, c-format
59563 msgid "Subfield code:"
59564 msgstr "Kód podpoľa:"
59565
59566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
59567 #, c-format
59568 msgid "Subfield code: "
59569 msgstr "Kód podpoľa: "
59570
59571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
59572 #, fuzzy, c-format
59573 msgid "Subfield constraints"
59574 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
59575
59576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
59577 #, c-format
59578 msgid "Subfield separator: "
59579 msgstr "Oddeľovač podpolí: "
59580
59581 #. SCRIPT
59582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59583 msgid "Subfield ‡"
59584 msgstr "Podpole ‡"
59585
59586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
59587 #, c-format
59588 msgid "Subfield:"
59589 msgstr "Podpole:"
59590
59591 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
59592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:356
59593 #, c-format
59594 msgid "Subfield: %s"
59595 msgstr "Podpole: %s"
59596
59597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:327
59598 #, c-format
59599 msgid "Subfields"
59600 msgstr "Podpolia"
59601
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:201
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
59606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
59607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
59608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
59611 #, c-format
59612 msgid "Subfields: "
59613 msgstr "Podpolia: "
59614
59615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
59616 #, c-format
59617 msgid "Subgroup"
59618 msgstr "Podskupina"
59619
59620 #. INPUT type=text name=subgroup
59621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
59622 msgid "Subgroup code"
59623 msgstr "Kód podskupiny"
59624
59625 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
59626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
59627 msgid "Subgroup name"
59628 msgstr "Názov podskupiny"
59629
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
59631 #, c-format
59632 msgid "Subgroup:"
59633 msgstr "Podskupina:"
59634
59635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
59637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
59638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
59641 #, c-format
59642 msgid "Subject"
59643 msgstr "Predmet"
59644
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
59646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
59648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
59649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
59651 #, c-format
59652 msgid "Subject heading: "
59653 msgstr "Hlavička predmetu: "
59654
59655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:343
59656 #, c-format
59657 msgid "Subject line:"
59658 msgstr "Riadok predmetu:"
59659
59660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
59661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
59662 #, c-format
59663 msgid "Subject phrase"
59664 msgstr "Predmet (presne)"
59665
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
59668 #, c-format
59669 msgid "Subject sub-division: "
59670 msgstr "Podradené rozdelenie predmetov: "
59671
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
59673 #, c-format
59674 msgid "Subject(s)"
59675 msgstr "Predmet(y)"
59676
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
59678 #, c-format
59679 msgid "Subject:"
59680 msgstr "Predmet:"
59681
59682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
59683 #, c-format
59684 msgid "Subject: "
59685 msgstr "Predmet: "
59686
59687 #. For the first occurrence,
59688 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:84
59690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:91
59691 #, c-format
59692 msgid "Subject: %s "
59693 msgstr "Predmet: %s "
59694
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
59696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:205
59697 #, c-format
59698 msgid "Subjects:"
59699 msgstr "Predmety:"
59700
59701 #. INPUT type=submit
59702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
59703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:258
59704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
59707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
59708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
59709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:135
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:79
59712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
59713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:142
59714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:269
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:143
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:168
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
59718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:233
59719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:346
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:61
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:116
59722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:65
59723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:102
59724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:103
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1142
59728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1173
59729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1269
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1298
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:188
59733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:492
59734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:113
59735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:304
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:217
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:131
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:289
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:73
59740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:154
59741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:112
59743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:123
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
59745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:470
59746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:776
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
59748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:208
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:141
59751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
59753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
59755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
59756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:326
59757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:216
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:130
59759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:317
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:208
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:151
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:256
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:391
59766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:194
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:94
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:157
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:154
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
59775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
59777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
59780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:85
59781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
59782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
59784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
59785 #, c-format
59786 msgid "Submit"
59787 msgstr "Spustiť"
59788
59789 #. INPUT type=submit
59790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
59791 msgid "Submit your suggestion"
59792 msgstr "Pošlite Váš návrh"
59793
59794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
59795 #, c-format
59796 msgid "Submitting comment "
59797 msgstr "Zadáva sa komentár "
59798
59799 #. SCRIPT
59800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59801 msgid "Subscript"
59802 msgstr "Dolný index"
59803
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
59805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:848
59807 #, c-format
59808 msgid "Subscription"
59809 msgstr "Predplatné"
59810
59811 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
59813 #, c-format
59814 msgid "Subscription #%s"
59815 msgstr "Predplatné #%s"
59816
59817 #. %1$s:  loopro.object | html 
59818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
59819 #, c-format
59820 msgid "Subscription %s "
59821 msgstr "Predplatné %s "
59822
59823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
59824 #, c-format
59825 msgid "Subscription ID"
59826 msgstr "ID predplatného"
59827
59828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
59829 #, c-format
59830 msgid "Subscription ID: "
59831 msgstr "ID predplatného: "
59832
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
59834 #, c-format
59835 msgid "Subscription batch edit"
59836 msgstr "Hromadná úprava predplatného"
59837
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
59839 #, c-format
59840 msgid "Subscription begin"
59841 msgstr "Začiatok predplatného"
59842
59843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:849
59844 #, fuzzy, c-format
59845 msgid "Subscription call number"
59846 msgstr "Signatúra predplatného"
59847
59848 #. %1$s:  END 
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
59850 #, c-format
59851 msgid "Subscription closed %s "
59852 msgstr "Predplatné ukončené %s "
59853
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
59855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
59856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
59857 #, c-format
59858 msgid "Subscription details"
59859 msgstr "Detaily o predplatnom"
59860
59861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
59862 #, c-format
59863 msgid "Subscription end"
59864 msgstr "Koniec predplatného"
59865
59866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:52
59867 #, c-format
59868 msgid "Subscription end date"
59869 msgstr "Dátum konca predplatného"
59870
59871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:375
59872 #, c-format
59873 msgid "Subscription end date:"
59874 msgstr "Dátum konca predplatného:"
59875
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
59877 #, c-format
59878 msgid "Subscription expired"
59879 msgstr "Predplatné vypršalo"
59880
59881 #. %1$s:  bibliotitle | html 
59882 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
59883 #. %3$s:  IF closed 
59884 #. %4$s:  END 
59885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
59886 #, fuzzy, c-format
59887 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
59888 msgstr "Predplatné pre %s %s(ukončené)%s"
59889
59890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
59891 #, fuzzy, c-format
59892 msgid "Subscription history "
59893 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
59894
59895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
59896 #, fuzzy, c-format
59897 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
59898 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
59899
59900 #. %1$s:  title | html 
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
59902 #, c-format
59903 msgid "Subscription history for %s"
59904 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
59905
59906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
59907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
59909 #, c-format
59910 msgid "Subscription length:"
59911 msgstr "Dĺžka predplatného:"
59912
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
59914 #, c-format
59915 msgid "Subscription not found."
59916 msgstr "Predplatné sa nenašlo."
59917
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
59919 #, c-format
59920 msgid "Subscription num."
59921 msgstr "Č. predplatného"
59922
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
59924 #, c-format
59925 msgid "Subscription number: "
59926 msgstr "Číslo predplatného: "
59927
59928 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
59930 #, c-format
59931 msgid "Subscription renewal for %s"
59932 msgstr "Obnova predplatného pre %s"
59933
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
59935 #, c-format
59936 msgid "Subscription renewed."
59937 msgstr "Predplatné bolo obnovené. "
59938
59939 #. For the first occurrence,
59940 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
59942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
59943 #, c-format
59944 msgid "Subscription routing lists for %s"
59945 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
59946
59947 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
59949 #, fuzzy, c-format
59950 msgid "Subscription routing lists for %s "
59951 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
59952
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
59954 #, c-format
59955 msgid "Subscription start date"
59956 msgstr "Počiatočný dátum predplatného"
59957
59958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
59959 #, c-format
59960 msgid "Subscription start date:"
59961 msgstr "Počiatočný dátum predplatného:"
59962
59963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
59964 #, c-format
59965 msgid "Subscription summaries"
59966 msgstr "Súhrny predplatného"
59967
59968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
59969 #, c-format
59970 msgid "Subscription summary"
59971 msgstr "Súhrn predplatného"
59972
59973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
59974 #, c-format
59975 msgid "Subscription title"
59976 msgstr "Názov predplatného"
59977
59978 #. %1$s:  enddate | html 
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
59980 #, c-format
59981 msgid "Subscription will expire %s. "
59982 msgstr "Predplatné vyprší %s. "
59983
59984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:37
59985 #, c-format
59986 msgid "Subscription:"
59987 msgstr "Predplatné:"
59988
59989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
59992 #, c-format
59993 msgid "Subscriptions"
59994 msgstr "Predplatné"
59995
59996 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
59998 #, c-format
59999 msgid "Subscriptions (%s)"
60000 msgstr "Predplatné ( %s )"
60001
60002 #. SPAN
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
60005 #, c-format
60006 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
60007 msgstr "Predplatné musí byť priradené ku knižničnému záznamu"
60008
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
60010 #, c-format
60011 msgid "Subscriptions renewed."
60012 msgstr "Predplatné boli obnovené. "
60013
60014 #. SCRIPT
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60016 msgid "Substitute"
60017 msgstr "Náhrada"
60018
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
60022 #, c-format
60023 msgid "Substitutions"
60024 msgstr "Náhrady"
60025
60026 #. SCRIPT
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60028 msgid "Subtitle"
60029 msgstr "Podnadpis"
60030
60031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:56
60032 #, c-format
60033 msgid "Subtotal"
60034 msgstr "Medzisúčet"
60035
60036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:54
60037 #, c-format
60038 msgid "Subtotal "
60039 msgstr "Medzisúčet "
60040
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
60042 #, c-format
60043 msgid "Subtotal for"
60044 msgstr "Medzisúčet"
60045
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:299
60047 #, c-format
60048 msgid "Subtype limits"
60049 msgstr "Obmedzenia podtypu"
60050
60051 #. SCRIPT
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60053 msgid "Success"
60054 msgstr "Hotovo"
60055
60056 #. SCRIPT
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
60058 msgid "Success."
60059 msgstr "Hotovo."
60060
60061 #. SCRIPT
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
60063 msgid "Success: Added '%s'"
60064 msgstr ""
60065
60066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
60067 #, fuzzy, c-format
60068 msgid "Success: Import reverted"
60069 msgstr "Hotovo: import bol vrátený"
60070
60071 #. SCRIPT
60072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
60073 #, fuzzy
60074 msgid "Success: Removed '%s'"
60075 msgstr "Hotovo: import bol vrátený"
60076
60077 #. SCRIPT
60078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:94
60079 msgid "Successfully saved configuration"
60080 msgstr "Konfigurácia úspešne uložená"
60081
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
60083 #, c-format
60084 msgid ""
60085 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
60086 msgstr ""
60087
60088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
60089 #, fuzzy, c-format
60090 msgid ""
60091 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
60092 "related terms."
60093 msgstr ""
60094 "%s %s Navrhnite autority, ktoré súvisia s vyhľadávaným pojmom. %s Navrhnite, "
60095 "aby čitatelia rozšírili svoje vyhľadávanie o širšie/užšie/príbuzné pojmy. %s "
60096
60097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
60098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:749
60099 #, c-format
60100 msgid "Suggested by"
60101 msgstr "Navrhovateľ(ka)"
60102
60103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:931
60104 #, c-format
60105 msgid "Suggested by - on"
60106 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
60107
60108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
60109 #, c-format
60110 msgid "Suggested by:"
60111 msgstr "Navrhovateľ(ka):"
60112
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:80
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
60116 #, c-format
60117 msgid "Suggested by: "
60118 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
60119
60120 #. For the first occurrence,
60121 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
60122 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
60123 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
60124 #. %4$s:  END 
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
60127 #, c-format
60128 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
60129 msgstr "Navrhol: %s%s, %s %s ("
60130
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
60132 #, c-format
60133 msgid "Suggested date from:"
60134 msgstr "Navrhnutý dátum od:"
60135
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:57
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
60138 #, c-format
60139 msgid "Suggested on"
60140 msgstr "Navrhované pre"
60141
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
60143 #, c-format
60144 msgid "Suggestible"
60145 msgstr "Navrhnuteľné"
60146
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
60148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:930
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
60152 #, c-format
60153 msgid "Suggestion"
60154 msgstr "Návrh"
60155
60156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
60157 #, c-format
60158 msgid "Suggestion declined"
60159 msgstr "Návrh neschválený"
60160
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
60162 #, c-format
60163 msgid "Suggestion details"
60164 msgstr "Podrobnosti o návrhu"
60165
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
60167 #, c-format
60168 msgid "Suggestion information"
60169 msgstr "Informácia o návrhoch"
60170
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
60173 #, c-format
60174 msgid "Suggestion management"
60175 msgstr "Spracovanie návrhov"
60176
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
60179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:92
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
60183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
60184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60188 #, c-format
60189 msgid "Suggestions"
60190 msgstr "Návrhy"
60191
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
60193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
60194 #, c-format
60195 msgid "Suggestions management"
60196 msgstr "Spracovanie návrhov"
60197
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
60199 #, fuzzy, c-format
60200 msgid "Suggestions management "
60201 msgstr "Spracovanie návrhov"
60202
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:191
60204 #, c-format
60205 msgid "Suggestions pending approval: "
60206 msgstr "Návrhy čakajúce na schválenie"
60207
60208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
60210 #, c-format
60211 msgid "Sum"
60212 msgstr "Suma"
60213
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
60217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
60218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
60220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
60222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
60223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:181
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:150
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
60226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:95
60230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:54
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
60233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:237
60235 #, c-format
60236 msgid "Summary"
60237 msgstr "Zhrnutie"
60238
60239 #. %1$s:  patron.firstname | html 
60240 #. %2$s:  patron.surname | html 
60241 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
60243 #, c-format
60244 msgid "Summary for %s %s (%s)"
60245 msgstr "Súhrn pre %s %s (%s)"
60246
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
60249 #, c-format
60250 msgid "Summary: "
60251 msgstr "Zhrnutie: "
60252
60253 #. SCRIPT
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
60255 msgid "Summer"
60256 msgstr "Leto"
60257
60258 #. For the first occurrence,
60259 #. SCRIPT
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
60262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:165
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
60267 #, c-format
60268 msgid "Sunday"
60269 msgstr "Nedeľa"
60270
60271 #. SCRIPT
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
60273 msgid "Sundays"
60274 msgstr "Nedele"
60275
60276 #. I
60277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
60278 #, fuzzy
60279 msgid "Superlibrarian patron"
60280 msgstr "hlavný knihovník "
60281
60282 #. SCRIPT
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60284 msgid "Superscript"
60285 msgstr "Horný index"
60286
60287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
60288 #, c-format
60289 msgid "Supplemental issue "
60290 msgstr "Dodatkové číslo "
60291
60292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:700
60293 #, fuzzy, c-format
60294 msgid "Supplier metadata"
60295 msgstr "Zobraziť metaúdaje dodávateľa"
60296
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
60298 #, c-format
60299 msgid "Supplier report"
60300 msgstr "Výkaz dodávateľa"
60301
60302 #. BUTTON
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
60304 msgid "Supported keyboard shortcuts"
60305 msgstr "Podporované klávesové skratky"
60306
60307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
60309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
60310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
60311 #, c-format
60312 msgid "Surname"
60313 msgstr "Priezvisko"
60314
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
60316 #, c-format
60317 msgid "Surname:"
60318 msgstr "Priezvisko:"
60319
60320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
60321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
60322 #, c-format
60323 msgid "Surname: "
60324 msgstr "Priezvisko: "
60325
60326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
60328 #, c-format
60329 msgid "Surveys"
60330 msgstr "Ankety"
60331
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
60333 #, c-format
60334 msgid "Suspend"
60335 msgstr "Prerušiť"
60336
60337 #. %1$s:  END 
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
60339 #, fuzzy, c-format
60340 msgid "Suspend %s "
60341 msgstr "Prerušiť"
60342
60343 #. INPUT type=submit
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
60346 msgid "Suspend all holds"
60347 msgstr "Prerušiť všetky rezervácie"
60348
60349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60351 #, c-format
60352 msgid "Suspend?"
60353 msgstr "Prerušiť?"
60354
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:6
60356 #, fuzzy, c-format
60357 msgid "Suspension"
60358 msgstr "Prerušiť"
60359
60360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
60362 #, c-format
60363 msgid "Suspension charging interval"
60364 msgstr "Prerušenie intervalu platieb"
60365
60366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
60368 #, c-format
60369 msgid "Suspension in days (day)"
60370 msgstr "Prerušenie v dňoch (dni)"
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
60373 #, c-format
60374 msgid "Svenska (Swedish)"
60375 msgstr "Svenska (Swedish)"
60376
60377 #. A
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
60379 msgid "Switch languages"
60380 msgstr "Prepnúť jazyky"
60381
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:54
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
60384 #, c-format
60385 msgid "Switch to advanced editor"
60386 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
60387
60388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:79
60389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
60390 #, c-format
60391 msgid "Switch to basic editor"
60392 msgstr "Prepnúť na základný editor"
60393
60394 #. SCRIPT
60395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60396 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
60397 msgstr "Prepnutie do alebo z režimu celej obrazovky"
60398
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
60401 #, c-format
60402 msgid "Switching to dom indexing"
60403 msgstr "Prepnúť na indexovanie dom"
60404
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
60406 #, c-format
60407 msgid "Symbol"
60408 msgstr "Symbol"
60409
60410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
60411 #, c-format
60412 msgid "Symbol: "
60413 msgstr "Symbol: "
60414
60415 #. SCRIPT
60416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60417 msgid "Symbols"
60418 msgstr "Symboly"
60419
60420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
60421 #, c-format
60422 msgid "Synchronize"
60423 msgstr "Synchronizovať"
60424
60425 #. A
60426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
60428 #, fuzzy, c-format
60429 msgid "Syndetics cover image"
60430 msgstr "Obrázok obálky Adlibris"
60431
60432 #. SCRIPT
60433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
60434 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
60435 msgstr ""
60436
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
60438 #, c-format
60439 msgid "Syntax"
60440 msgstr "Syntax"
60441
60442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
60443 #, fuzzy, c-format
60444 msgid "Syntax: "
60445 msgstr "Syntax"
60446
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
60448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
60449 #, c-format
60450 msgid "System"
60451 msgstr "Systém"
60452
60453 #. SCRIPT
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60455 msgid "System Font"
60456 msgstr "Systémové písmo"
60457
60458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
60459 #, c-format
60460 msgid "System information"
60461 msgstr "Informácie o systéme"
60462
60463 #. %1$s:  p.syspref | html 
60464 #. %2$s:  p.value | html 
60465 #. %3$s:  p.filename | html 
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
60467 #, fuzzy, c-format
60468 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
60469 msgstr "Nastavenia systému nie sú definované v ďalších záložkách."
60470
60471 #. %1$s:  p.variable | html 
60472 #. %2$s:  IF p.value.defined 
60473 #. %3$s:  p.value | html
60474 #. %4$s:  ELSE 
60475 #. %5$s:  END 
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
60477 #, c-format
60478 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
60479 msgstr ""
60480
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
60482 #, c-format
60483 msgid ""
60484 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
60485 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
60486 "feature works correctly."
60487 msgstr ""
60488 "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' , ale predvoľba AnonymousPatron nie "
60489 "je nastavená správne. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala správne, "
60490 "nastavte ju na platné číslo čitateľa."
60491
60492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
60493 #, c-format
60494 msgid ""
60495 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
60496 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
60497 "works correctly."
60498 msgstr ""
60499 "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' je nastavené, ale predvoľba "
60500 "AnonymousPatron je nastavená na '0'. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala "
60501 "správne, nastavte ju na platné číslo čitateľa."
60502
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
60504 #, fuzzy, c-format
60505 msgid ""
60506 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
60507 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
60508 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
60509 msgstr ""
60510 "Systémové nastavenie 'EasyAnalyticalRecords' je zapnuté, ale "
60511 "UseControlNumber je nastavené na 'Použiť'. Zapnite ho na 'Nepoužiť', inak "
60512 "odkazy 'Zobraziť analytiku' v knihovníckom rozhraní a v OPACu nebudú "
60513 "fungovať."
60514
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
60516 #, c-format
60517 msgid ""
60518 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
60519 "address. Emails will not be sent."
60520 msgstr ""
60521
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
60523 #, fuzzy, c-format
60524 msgid ""
60525 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
60526 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
60527 "fail."
60528 msgstr ""
60529 "Systémové nastavenie 'OPACPrivacy' je nastavené, ale AnonymousPatron je "
60530 "nastavené na '0'. Nastavte ho na platné číslo požičiavateľa, pokiaľ chcete, "
60531 "aby táto vlastnosť fungovala správne."
60532
60533 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
60535 #, c-format
60536 msgid ""
60537 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
60538 "unexpected behaviors: %s"
60539 msgstr ""
60540
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
60542 #, c-format
60543 msgid ""
60544 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
60545 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
60546 msgstr ""
60547
60548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
60549 #, c-format
60550 msgid ""
60551 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
60552 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
60553 "disabled. "
60554 msgstr ""
60555 "Systémové nastavenie 'RESTOAuth2ClientCredentials' je nastavené, ale "
60556 "požadavaná závislosť Net::OAuth2::AuthorizationServer chýba. Preto je táto "
60557 "vlastnosť vypnutá. "
60558
60559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
60560 #, c-format
60561 msgid ""
60562 "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs "
60563 "'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that "
60564 "will not be linked to authorities."
60565 msgstr ""
60566
60567 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
60569 #, c-format
60570 msgid ""
60571 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
60572 "the items database table: %s "
60573 msgstr ""
60574 "Systémové nastavenie 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí nepatriacich do "
60575 "databázovej tabuľky exemplárov: %s "
60576
60577 #. INPUT type=text name=searchfield
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:12
60579 #, fuzzy
60580 msgid "System preference search"
60581 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
60582
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
60585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:45
60586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:60
60587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:71
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
60591 #, c-format
60592 msgid "System preferences"
60593 msgstr "Nastavenia systému"
60594
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
60597 #, fuzzy, c-format
60598 msgid "System preferences "
60599 msgstr "Nastavenia systému"
60600
60601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
60602 #, fuzzy, c-format
60603 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60604 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
60605
60606 #. %1$s:  searchfield | html 
60607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
60608 #, fuzzy, c-format
60609 msgid "System preferences matching: %s"
60610 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
60611
60612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
60613 #, fuzzy, c-format
60614 msgid "System prefs"
60615 msgstr "Nastavenia systému"
60616
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
60618 #, c-format
60619 msgid ""
60620 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
60621 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
60622 "Tutunsatar)"
60623 msgstr ""
60624 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
60625 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
60626 "Tutunsatar)"
60627
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
60629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
60630 #, c-format
60631 msgid "TOC"
60632 msgstr "Obsah"
60633
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:134
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:287
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:99
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:78
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:86
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:68
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:64
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:63
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:80
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
60650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:76
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
60653 #, c-format
60654 msgid "TOTAL"
60655 msgstr "SPOLU"
60656
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:87
60658 #, fuzzy, c-format
60659 msgid "TOTAL (all results)"
60660 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
60661
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
60663 #, c-format
60664 msgid "Tab separated text"
60665 msgstr "Text oddelený tabulátorom"
60666
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
60668 #, c-format
60669 msgid "Tab separated text (.csv)"
60670 msgstr "Text oddelený tabulátorom (.csv)"
60671
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
60674 #, c-format
60675 msgid "Tab:"
60676 msgstr "Záložka:"
60677
60678 #. %1$s:  subfield.tab | html 
60679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
60680 #, fuzzy, c-format
60681 msgid "Tab:%s"
60682 msgstr "Záložka:"
60683
60684 #. SCRIPT
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60686 msgid "Table"
60687 msgstr "Tabuľka"
60688
60689 #. %1$s:  tablename | html 
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
60691 #, fuzzy, c-format
60692 msgid "Table id: %s"
60693 msgstr "Celková podĺžnosť: %s"
60694
60695 #. SCRIPT
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60697 msgid "Table of Contents"
60698 msgstr "Obsah"
60699
60700 #. TH
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
60702 #, fuzzy
60703 msgid "Table of contents"
60704 msgstr "obsah"
60705
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
60707 #, fuzzy, c-format
60708 msgid "Table of contents:"
60709 msgstr "obsah"
60710
60711 #. SCRIPT
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60713 msgid "Table properties"
60714 msgstr "Vlastnosti tabuľky"
60715
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
60717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
60719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
60720 #, fuzzy, c-format
60721 msgid "Table settings"
60722 msgstr "Nastavenie databázy:"
60723
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
60725 #, fuzzy, c-format
60726 msgid "Table settings "
60727 msgstr "Nastavenie databázy:"
60728
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
60730 #, fuzzy, c-format
60731 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60732 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
60733
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
60735 #, c-format
60736 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
60737 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
60738
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
60740 #, c-format
60741 msgid "Tabs in use"
60742 msgstr "Použité záložky"
60743
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
60745 #, c-format
60746 msgid "Tabular"
60747 msgstr "Tabuľkový"
60748
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
60751 #, fuzzy, c-format
60752 msgid "Tabulation (\\t)"
60753 msgstr "Tabulácia (\t)"
60754
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:306
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:191
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
60758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:259
60759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:48
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:267
60763 #, c-format
60764 msgid "Tag"
60765 msgstr "Menovka"
60766
60767 #. SCRIPT
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60769 msgid "Tag "
60770 msgstr "Značka "
60771
60772 #. For the first occurrence,
60773 #. %1$s:  tagfield | html 
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:79
60775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
60776 #, c-format
60777 msgid "Tag %s Subfield structure"
60778 msgstr "Menovka %s Štruktúra podpoľa"
60779
60780 #. %1$s:  tagfield | html 
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
60782 #, fuzzy, c-format
60783 msgid "Tag %s Subfield structure "
60784 msgstr "Menovka %s Štruktúra podpoľa"
60785
60786 #. SCRIPT
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60788 #, fuzzy
60789 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
60790 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložke %s"
60791
60792 #. %1$s:  tagfield | html 
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
60794 #, c-format
60795 msgid "Tag %s subfield structure"
60796 msgstr "Menovka %s štruktúra podpoľa"
60797
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
60799 #, c-format
60800 msgid "Tag deleted"
60801 msgstr "Menovka bola odstránená"
60802
60803 #. A
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:556
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:561
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1174
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:132
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:142
60810 #, c-format
60811 msgid "Tag editor"
60812 msgstr "Editor značiek"
60813
60814 #. SCRIPT
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60816 msgid "Tag has no subfields"
60817 msgstr "Značka nemá podpolia"
60818
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
60820 #, c-format
60821 msgid "Tag:"
60822 msgstr "Značka:"
60823
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:237
60827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
60828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
60837 #, c-format
60838 msgid "Tag: "
60839 msgstr "Menovka: "
60840
60841 #. %1$s:  searchfield | html 
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:198
60843 #, c-format
60844 msgid "Tag: %s"
60845 msgstr "Menovka: %s"
60846
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
60848 #, c-format
60849 msgid "Tagged with:"
60850 msgstr "Označený s:"
60851
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
60856 #, c-format
60857 msgid "Tags"
60858 msgstr "Menovky"
60859
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
60861 #, fuzzy, c-format
60862 msgid "Tags "
60863 msgstr "Menovky"
60864
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:215
60866 #, c-format
60867 msgid "Tags pending approval"
60868 msgstr "Menovky čakajúce na schválenie"
60869
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135
60871 #, c-format
60872 msgid "Tags:"
60873 msgstr "Menovky:"
60874
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:229
60876 #, fuzzy, c-format
60877 msgid "Take patron photo"
60878 msgstr "Nový čitateľ "
60879
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
60881 #, c-format
60882 msgid "Take photo"
60883 msgstr ""
60884
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
60886 #, c-format
60887 msgid "Talking Tech, Global"
60888 msgstr "Talking Tech, Global"
60889
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
60891 #, c-format
60892 msgid "Tamil, France"
60893 msgstr "Tamil, France"
60894
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60897 #, c-format
60898 msgid "Target"
60899 msgstr "Cieľ"
60900
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
60903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:563
60904 #, c-format
60905 msgid "Target (database) record check field"
60906 msgstr "Pole kontroly cieľového záznamu"
60907
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
60910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
60912 #, c-format
60913 msgid "Task scheduler"
60914 msgstr "Plánovač úloh"
60915
60916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
60917 #, fuzzy, c-format
60918 msgid "Task scheduler "
60919 msgstr "Plánovač úloh"
60920
60921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
60922 #, fuzzy, c-format
60923 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
60924 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
60925
60926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
60927 #, c-format
60928 msgid "Tax number registered:"
60929 msgstr "Číslo dane je registrované:"
60930
60931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
60932 #, c-format
60933 msgid "Tax number registered: "
60934 msgstr "Číslo dane je registrované: "
60935
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
60937 #, fuzzy, c-format
60938 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
60939 msgstr "Sadzba dane nie je definovaná v zozname preferencií systému!"
60940
60941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
60943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
60945 #, c-format
60946 msgid "Tax rate: "
60947 msgstr "Sadzba dane: "
60948
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
60951 #, c-format
60952 msgid "Technical reports"
60953 msgstr "Technické výkazy"
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:95
60956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60958 #, c-format
60959 msgid "Template"
60960 msgstr "Šablóna"
60961
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
60964 #, c-format
60965 msgid "Template ID"
60966 msgstr "ID šablóny"
60967
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
60970 #, c-format
60971 msgid "Template ID:"
60972 msgstr "ID šablóny:"
60973
60974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
60975 #, fuzzy, c-format
60976 msgid "Template Toolkit error:"
60977 msgstr "Kód šablóny:"
60978
60979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
60981 #, c-format
60982 msgid "Template code:"
60983 msgstr "Kód šablóny:"
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
60987 #, c-format
60988 msgid "Template description:"
60989 msgstr "Popis šablóny:"
60990
60991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
60993 #, c-format
60994 msgid "Template name"
60995 msgstr "Meno šablóny"
60996
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:76
60998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:78
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
61000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
61001 #, c-format
61002 msgid "Template name:"
61003 msgstr "Meno šablóny:"
61004
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
61006 #, fuzzy, c-format
61007 msgid "Template name: "
61008 msgstr "Meno šablóny:"
61009
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
61013 #, c-format
61014 msgid "Template: "
61015 msgstr "Šablóna: "
61016
61017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61020 #, c-format
61021 msgid "Templates"
61022 msgstr "Šablóny"
61023
61024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
61025 #, c-format
61026 msgid "Temporary"
61027 msgstr "Dočasné"
61028
61029 #. For the first occurrence,
61030 #. SCRIPT
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
61033 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
61034 msgstr "Dočasný adresár pre načítané súbory nie je určený"
61035
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
61037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
61038 #, c-format
61039 msgid "Term"
61040 msgstr "Pojem"
61041
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
61043 #, c-format
61044 msgid "Term/Phrase"
61045 msgstr "Pojem/Fráza"
61046
61047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
61048 #, c-format
61049 msgid "Term:"
61050 msgstr "Semester:"
61051
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
61053 #, c-format
61054 msgid "Terms summary"
61055 msgstr "Súhrn pojmov"
61056
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:583
61058 #, c-format
61059 msgid ""
61060 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
61061 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
61062 "Summer, Winter, Fall)."
61063 msgstr ""
61064 "Podmienky, ktoré sa majú použiť v module Rezervácie kurzov. Zadajte výrazy, "
61065 "ktoré sa zobrazia v rozbaľovacej ponuke pri nastavovaní rezervácií kurzu. "
61066 "(Napríklad: jar, leto, zima, jeseň)."
61067
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
61071 #, c-format
61072 msgid "Test"
61073 msgstr "Test"
61074
61075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:253
61076 #, c-format
61077 msgid "Test pattern"
61078 msgstr "Testovať schému"
61079
61080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
61082 #, c-format
61083 msgid "Test prediction pattern"
61084 msgstr "Testovať schému predpovede"
61085
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
61087 #, c-format
61088 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
61089 msgstr "Testovací mód: Neodstraňujte žiadnych čitateľov."
61090
61091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
61092 #, c-format
61093 msgid "Test the regular expressions:"
61094 msgstr "Otestovať regulárne výrazy:"
61095
61096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
61097 #, fuzzy, c-format
61098 msgid "Tested"
61099 msgstr "Test"
61100
61101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
61102 #, c-format
61103 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
61104 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
61105
61106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:321
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:84
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:114
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61112 #, c-format
61113 msgid "Text"
61114 msgstr "Text"
61115
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
61117 #, c-format
61118 msgid "Text (TSV)"
61119 msgstr "Text (TSV)"
61120
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
61123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:256
61124 #, c-format
61125 msgid "Text alignment: "
61126 msgstr "Zarovnanie textu: "
61127
61128 #. SCRIPT
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61130 msgid "Text color"
61131 msgstr "Farba textu"
61132
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2418
61134 #, fuzzy, c-format
61135 msgid "Text field"
61136 msgstr "Textové polia"
61137
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
61139 #, c-format
61140 msgid "Text fields"
61141 msgstr "Textové polia"
61142
61143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:149
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
61145 #, c-format
61146 msgid "Text for OPAC: "
61147 msgstr "Text pre OPAC: "
61148
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
61151 #, c-format
61152 msgid "Text for librarian: "
61153 msgstr "Text pre knihovníka: "
61154
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
61156 #, c-format
61157 msgid "Text for librarians: "
61158 msgstr "Text pre knihovníkov: "
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
61161 #, c-format
61162 msgid "Text for opac: "
61163 msgstr "Text pre opac: "
61164
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
61166 #, c-format
61167 msgid "Text justification: "
61168 msgstr "Zarovnanie textu: "
61169
61170 #. SCRIPT
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61172 msgid "Text to display"
61173 msgstr "Text na zobrazenie"
61174
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
61176 #, c-format
61177 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
61178 msgstr ""
61179
61180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:127
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:181
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:235
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:77
61184 #, c-format
61185 msgid "Text: "
61186 msgstr "Text: "
61187
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
61190 #, c-format
61191 msgid "Textarea"
61192 msgstr "Textové pole"
61193
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
61195 #, c-format
61196 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
61197 msgstr "Ten rozpočet neexistuje! Pre pokračovanie, zvoľte, prosím, rozpočet."
61198
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
61200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
61205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
61206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
61215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
61216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
61220 #, c-format
61221 msgid "The "
61222 msgstr " "
61223
61224 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
61226 #, c-format
61227 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
61228 msgstr "%s najnovších čísliel súvisiacich s týmto predplatným:"
61229
61230 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:65
61232 #, c-format
61233 msgid ""
61234 "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the "
61235 "feature on."
61236 msgstr ""
61237
61238 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:62
61240 #, c-format
61241 msgid ""
61242 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
61243 "effect. "
61244 msgstr ""
61245
61246 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
61247 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
61248 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
61249 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
61251 #, c-format
61252 msgid ""
61253 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
61254 "incorrectly defined as %s. "
61255 msgstr ""
61256 "Pravidlo vydania %s, %s, %s sa vráti do 'dní' pre 'lengthunit', pretože je "
61257 "nesprávne definované ako %s."
61258
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
61260 #, c-format
61261 msgid ""
61262 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
61263 "Falling back to legacy facet calculation. "
61264 msgstr ""
61265 "Údaj &lt;use_zebra_facets&gt; chýba vo vašom konfiguračnom súbore. Vraciam "
61266 "sa späť k pôvodnému výpočtu faziet. "
61267
61268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
61269 #, c-format
61270 msgid ""
61271 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
61272 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
61273 msgstr ""
61274 "Parameter &lt;zebra_auth_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je "
61275 "podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa "
61276 "tejto stránky wiki: "
61277
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
61279 #, c-format
61280 msgid ""
61281 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
61282 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
61283 msgstr ""
61284 "Parameter &lt;zebra_bib_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je "
61285 "podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa "
61286 "tejto stránky wiki: "
61287
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:463
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:520
61291 #, c-format
61292 msgid ""
61293 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
61294 "for statistical purposes"
61295 msgstr ""
61296 "Dve nasledujúce polia sú dostupné pre Vaše vlastné použitie. Môžu byť "
61297 "užitočné pre štatistické účely"
61298
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
61300 #, c-format
61301 msgid ""
61302 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
61303 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
61304 msgstr ""
61305 "Systémové nastavenie AnonymousPatron nie je definované. Napriek tomu túto "
61306 "funkciu môžete používať, ale pre aktualizáciu výpisu výpožičiek sa použije "
61307 "NULL."
61308
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
61310 #, c-format
61311 msgid ""
61312 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
61313 "private."
61314 msgstr ""
61315 "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam "
61316 "prísne súkromný."
61317
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
61319 #, c-format
61320 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
61321 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
61322
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
61324 #, c-format
61325 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
61326 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
61327
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
61329 #, c-format
61330 msgid ""
61331 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
61332 "xml. You must define this block before use. "
61333 msgstr ""
61334 "Modul MVS je povolený, ale v koha-conf.xml nie je definované žiadne "
61335 "blokovanie 'pobočky'. Pred použitím musíte toto blokovanie definovať. "
61336
61337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
61338 #, c-format
61339 msgid ""
61340 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
61341 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
61342 msgstr ""
61343 "Modul MVS je zapnutý, ale v koha-conf.xml nie je zadefinovaný "
61344 "'partner_code'. Vraciam sa k napevno zakódovanému 'ILLLIBS'. "
61345
61346 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
61348 #, c-format
61349 msgid ""
61350 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
61351 "defined on the system. "
61352 msgstr ""
61353 "Modul MKV je zapnutý, ale nakonfigurovaný 'partner_code' (%s) vo vašom "
61354 "systéme nie je zadefinovaný. "
61355
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
61357 #, c-format
61358 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
61359 msgstr "Modul MKV je zapnutý, ale nie sú dostupné žiadne podriadené programy. "
61360
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61362 #, c-format
61363 msgid ""
61364 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
61365 msgstr ""
61366
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
61368 #, c-format
61369 msgid ""
61370 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
61371 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
61372 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
61373 "remove this message by disabling the system preference "
61374 msgstr ""
61375 "Mana Knowledge Base sa dá použiť na import vzorov predplatného odoslaných "
61376 "inými knižnicami a ušetrí vám prácu navyše. Požiadajte správcu systému, aby "
61377 "nakonfiguroval túto službu a dokončil konfiguráciu, alebo túto správu "
61378 "odstráňte vypnutím systémových preferencií "
61379
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
61381 #, c-format
61382 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
61383 msgstr "Mana Knowledge Base funkcia je povolená, ale nie je nakonfigurovaná."
61384
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
61386 #, fuzzy, c-format
61387 msgid ""
61388 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
61389 "private."
61390 msgstr ""
61391 "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam "
61392 "prísne súkromný."
61393
61394 #. SCRIPT
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61396 #, fuzzy
61397 msgid ""
61398 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
61399 "required mailto: prefix?"
61400 msgstr ""
61401 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je e-mailová adresa. Chcete pridať požadovanú "
61402 "mailto: _ (predponu?"
61403
61404 #. SCRIPT
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61406 msgid ""
61407 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
61408 "required http:\\/\\/ prefix?"
61409 msgstr ""
61410 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je externým odkazom. Chcete pridať požadovanú "
61411 "http:\\/\\/ predponu?"
61412
61413 #. SCRIPT
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61415 #, fuzzy
61416 msgid ""
61417 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
61418 "required https:\\/\\/ prefix?"
61419 msgstr ""
61420 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je externým odkazom. Chcete pridať požadovanú "
61421 "http:\\/\\/ predponu?"
61422
61423 #. SCRIPT
61424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:276
61425 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
61426 msgstr "Aktívna mena musí mať kurz 1.0"
61427
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
61429 #, c-format
61430 msgid "The alternative email is invalid."
61431 msgstr "Alternatívny email je neplatný."
61432
61433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:396
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:215
61435 #, c-format
61436 msgid ""
61437 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
61438 msgstr "Celková neuhradená suma čitateľa je vyššia ako táto platba."
61439
61440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:212
61442 #, c-format
61443 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
61444 msgstr "Celková suma poplatkov je vyššia ako táto platba"
61445
61446 #. For the first occurrence,
61447 #. %1$s:  message.authid | html 
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:48
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
61450 #, fuzzy, c-format
61451 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
61452 msgstr ""
61453 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
61454
61455 #. %1$s:  errauthid | html 
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
61457 #, c-format
61458 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
61459 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, nejestvuje (%s)."
61460
61461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:312
61462 #, c-format
61463 msgid ""
61464 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
61465 "used internally by Koha and are not valid."
61466 msgstr ""
61467
61468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
61470 #, c-format
61471 msgid "The authorized value category ("
61472 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
61473
61474 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
61475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
61476 #, c-format
61477 msgid ""
61478 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
61479 "will have barcodes generated upon save to database"
61480 msgstr ""
61481 "Systémové nastavenie autoBarcode je nastavené na %s a exempláre s prázdnymi "
61482 "čiarovými kódmi budú mať čiarové kódy vygenerované po uložení do databázy"
61483
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
61485 #, c-format
61486 msgid ""
61487 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
61488 "try again with an alternative target. "
61489 msgstr ""
61490 "Backend, do ktorého ste sa pokúsili migrovať, zatiaľ nepodporuje migrácie. "
61491 "Skúste to znova s alternatívnym cieľom. "
61492
61493 #. %1$s:  Barcode | html 
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
61495 #, c-format
61496 msgid "The barcode %s was not found."
61497 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
61498
61499 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
61500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
61501 #, c-format
61502 msgid "The barcode was not found %s."
61503 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
61504
61505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
61506 #, c-format
61507 msgid "The barcode was not found: "
61508 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel: "
61509
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:275
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
61513 #, c-format
61514 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
61515 msgstr "Čiarový kód, ktorý zadáte, s každým dodatočným exemplárom vzrastie."
61516
61517 #. SCRIPT
61518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
61519 msgid "The beginning date is missing or invalid."
61520 msgstr "Počiatočný dátum chýba alebo je neplatný."
61521
61522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
61523 #, c-format
61524 msgid ""
61525 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
61526 "a MARC subfield,"
61527 msgstr ""
61528 "Polia biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber na priradenie k "
61529 "podpoľu MARC,"
61530
61531 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
61532 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
61533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
61534 #, c-format
61535 msgid ""
61536 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
61537 "deleting an item (itemnumber %s)."
61538 msgstr ""
61539
61540 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
61542 #, fuzzy, c-format
61543 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
61544 msgstr ""
61545 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
61546
61547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
61548 #, c-format
61549 msgid ""
61550 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
61551 "it, you are about to check it out"
61552 msgstr ""
61553 "V bibliografickom zázname k tejto žiadosti je už pripojený exemplár, ktorý "
61554 "sa chystáte skontrolovať"
61555
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
61557 #, c-format
61558 msgid ""
61559 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
61560 "have one. Please fix this then try again."
61561 msgstr ""
61562 "Bibliografický záznam pre túto žiadosť má viac exemplárov, mal by mať iba "
61563 "jeden. Opravte to a skúste to znova."
61564
61565 #. For the first occurrence,
61566 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:46
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
61569 #, fuzzy, c-format
61570 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
61571 msgstr ""
61572 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
61573
61574 #. A
61575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
61576 msgid "The budget is locked"
61577 msgstr "Rozpočet je zamknutý"
61578
61579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
61580 #, c-format
61581 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
61582 msgstr "Rozpočet je zamknutý, vytvorenie fondu nie je možné."
61583
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
61585 #, c-format
61586 msgid "The bundle content was verified"
61587 msgstr ""
61588
61589 #. %1$s:  email_add | html 
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
61591 #, c-format
61592 msgid "The cart was sent to: %s"
61593 msgstr "Košík bol poslaný: %s"
61594
61595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
61596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:216
61597 #, c-format
61598 msgid "The change to give is "
61599 msgstr "Poplatok sa zmení na sumu "
61600
61601 #. For the first occurrence,
61602 #. SCRIPT
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
61604 msgid "The change will be applied immediately."
61605 msgstr "Zmena sa prejaví okamžite."
61606
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:43
61608 #, fuzzy, c-format
61609 msgid "The club you requested does not exist."
61610 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, neexistuje (%s)."
61611
61612 #. SCRIPT
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
61614 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
61615 msgstr ""
61616
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:384
61619 #, c-format
61620 msgid ""
61621 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
61622 msgstr "Stĺpec 'Pole Kohy' ukazuje, že podpole je prepojené s poľom Kohy."
61623
61624 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
61625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
61626 #, c-format
61627 msgid ""
61628 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
61629 "non-writable directory (%s). "
61630 msgstr ""
61631 "Konfigurovaný &lt;lockdir&gt; údaj vo vašom súbore koha-conf.xml odkazuje na "
61632 "adresár bez možnosti zápisu (%s). "
61633
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
61635 #, c-format
61636 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
61637 msgstr "Zodpovedajúce podpole MUSÍ byť v záložke s -1 (ignorovať)"
61638
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:109
61640 #, fuzzy, c-format
61641 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
61642 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia pre túto knižnicu."
61643
61644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
61645 #, c-format
61646 msgid ""
61647 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
61648 "the mappings in the mappings.yaml file."
61649 msgstr ""
61650 "Aktuálne mapovania, ktoré vidíte na obrazovke, sa vymažú a nahradia "
61651 "mapovaniami v súbore mappings.yaml."
61652
61653 #. %1$s:  image_limit | html 
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
61655 #, c-format
61656 msgid ""
61657 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
61658 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
61659 "space. "
61660 msgstr ""
61661 "Kvóta pre obrázky v databáze momentálne povoľuje najviac %s obrázkov na "
61662 "uloženie v jednom čase. Odstráňte, prosím, jeden alebo viac obrázkov pre "
61663 "uvoľnenie limitovaného priestoru. "
61664
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
61666 #, c-format
61667 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
61668 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o odstránenie. "
61669
61670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
61671 #, c-format
61672 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
61673 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o uloženie. "
61674
61675 #. %1$s:  card_element | html 
61676 #. %2$s:  element_id | html 
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
61678 #, c-format
61679 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
61680 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s %s. "
61681
61682 #. %1$s:  image_ids | html 
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
61684 #, c-format
61685 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
61686 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s. "
61687
61688 #. %1$s:  card_element | html 
61689 #. %2$s:  element_id | html 
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
61691 #, c-format
61692 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
61693 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri ukladaní %s %s. "
61694
61695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
61696 #, fuzzy, c-format
61697 msgid "The database returned the following error:"
61698 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s. "
61699
61700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
61701 #, c-format
61702 msgid ""
61703 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
61704 "Please select another framework for merging."
61705 msgstr ""
61706
61707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
61708 #, c-format
61709 msgid ""
61710 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
61711 "quotes and invoices are downloaded."
61712 msgstr ""
61713 "Adresár pre stiahnuté súbory určuje adresár na stránke ftp, z ktorej sa "
61714 "sťahujú ceny a faktúry."
61715
61716 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
61718 #, c-format
61719 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
61720 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
61721
61722 #. SCRIPT
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
61724 msgid "The ending date is missing or invalid."
61725 msgstr "Koncový dátum chýba alebo je neplatný."
61726
61727 #. SCRIPT
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
61729 msgid "The entered passwords do not match"
61730 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
61731
61732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:103
61733 #, c-format
61734 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
61735 msgstr "Súbor nebolo možné odstrániť. Skontrolujte chybový denník."
61736
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
61738 #, c-format
61739 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
61740 msgstr "Pole sa nepodarilo vložiť. Možno názov už existuje?"
61741
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
61743 #, c-format
61744 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
61745 msgstr "Pole sa nedalo aktualizovať. Meno už možno jestvuje?"
61746
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
61748 #, c-format
61749 msgid "The field has been deleted"
61750 msgstr "Pole bolo odstránené"
61751
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
61753 #, c-format
61754 msgid "The field has been inserted"
61755 msgstr "Pole bolo vložené"
61756
61757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
61758 #, c-format
61759 msgid "The field has been updated"
61760 msgstr "Pole bolo aktualizované"
61761
61762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
61763 #, c-format
61764 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
61765 msgstr "Itemnum poľa MUSÍ byť priradené "
61766
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
61768 #, c-format
61769 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
61770 msgstr "Polia 'surname', 'branchcode', a 'categorycode' sú "
61771
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
61773 #, fuzzy, c-format
61774 msgid ""
61775 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
61776 msgstr ""
61777 "%s %sPoužitý súbor nemá platný formát. Povolené sú len csv a txt. %s%s %s "
61778
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:60
61780 #, c-format
61781 msgid ""
61782 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
61783 msgstr ""
61784 "Súbor bude naimportovaný do upravovateľnej tabuľky k revízii pred uložením."
61785
61786 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
61787 #. %2$s:  IF result.success 
61788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
61789 #, c-format
61790 msgid ""
61791 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
61792 "displayed below: %s %s "
61793 msgstr ""
61794 "Pokuty za nasledujúce položky boli vyplatené, výsledky obnovy sú zobrazené "
61795 "nižšie: %s %s "
61796
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
61798 #, c-format
61799 msgid ""
61800 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
61801 "are supplying in the import file."
61802 msgstr ""
61803 "Prvý riadok v súbore musí byť hlavičkový riadok, ktorý definuje ktoré stĺpce "
61804 "poskytujete v importovanom súbore."
61805
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
61807 #, c-format
61808 msgid ""
61809 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
61810 "less than the third for the "
61811 msgstr ""
61812 "Oneskorenie prvého oznámenia by malo byť menej ako sekundu, čo by malo byť "
61813 "menej ako tretina pre "
61814
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
61817 #, c-format
61818 msgid "The following barcodes were found: "
61819 msgstr "Našli sa nasledovné čiarové kódy: "
61820
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:190
61822 #, fuzzy, c-format
61823 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
61824 msgstr "Nasledujúce exempláre boli pridané alebo aktualizované: "
61825
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
61827 #, c-format
61828 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
61829 msgstr "Pri importovaní štruktúry databázy došlo k nasledujúcej chybe:"
61830
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
61832 #, c-format
61833 msgid "The following error was encountered:"
61834 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
61835
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
61837 #, c-format
61838 msgid "The following errors have occurred:"
61839 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
61840
61841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
61842 #, c-format
61843 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
61844 msgstr "Našli sa nasledujúce chyby. Opravte ich prosím a odošlite znova:"
61845
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
61847 #, c-format
61848 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
61849 msgstr "Nasledovné polia sú nesprávne. Opravte ich prosím."
61850
61851 #. SCRIPT
61852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61853 #, fuzzy
61854 msgid "The following fields aren't filled:"
61855 msgstr "Nasledovné polia sú povinné a ešte nevyplnené: "
61856
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
61858 #, c-format
61859 msgid ""
61860 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
61861 "them in."
61862 msgstr "Nasledujúce rezervácie neboli naplnené. Vyzdvihnite ich a vráťte."
61863
61864 #. For the first occurrence,
61865 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
61866 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
61870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
61872 #, c-format
61873 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
61874 msgstr "Nasledovné id kódy jestvujú v oboch tabuľkách %s a %s:"
61875
61876 #. SCRIPT
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61878 #, fuzzy
61879 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
61880 msgstr "Nie je vyplnených niekoľko dôležitých polí:"
61881
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:180
61883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:74
61884 #, c-format
61885 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
61886 msgstr "Nasledujúce neplatné čiarové kódy boli preskočené:"
61887
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:203
61889 #, fuzzy, c-format
61890 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
61891 msgstr "Nasledujúce neplatné čiarové kódy boli preskočené:"
61892
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:129
61894 #, c-format
61895 msgid "The following itemnumbers were found: "
61896 msgstr "Boli nájdené nasledujúce čísla exemplárov: "
61897
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:167
61899 #, c-format
61900 msgid "The following items were added or updated:"
61901 msgstr "Nasledujúce exempláre boli pridané alebo aktualizované: "
61902
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
61904 #, c-format
61905 msgid "The following items were modified:"
61906 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
61907
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
61909 #, fuzzy, c-format
61910 msgid "The following items were removed from all courses:"
61911 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
61912
61913 #. SCRIPT
61914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61915 #, fuzzy
61916 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
61917 msgstr "Nie je vyplnených niekoľko dôležitých polí:"
61918
61919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
61920 #, c-format
61921 msgid ""
61922 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
61923 "shouldn't. "
61924 msgstr ""
61925 "Nasledovné priradenia existujú pre items.permanent_location, a nemali by. "
61926
61927 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
61929 #, fuzzy, c-format
61930 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
61931 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
61932
61933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
61934 #, c-format
61935 msgid "The following records could not be deleted:"
61936 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
61937
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
61939 #, c-format
61940 msgid ""
61941 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
61942 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
61943 msgstr ""
61944 "Nasledujúce hodnoty sa použili pre vzťahy záruka / ručiteľ, ale v "
61945 "preferencii systému 'borrowerRelationship' neexistujú:"
61946
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
61948 #, c-format
61949 msgid ""
61950 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
61951 "page, then try again."
61952 msgstr ""
61953 "Odoslanie formulára zlyhalo (nesprávny token CSRF). Skúste sa vrátiť, "
61954 "obnovte stránku a potom to skúste znova."
61955
61956 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
61958 #, c-format
61959 msgid "The framework is used %s times."
61960 msgstr "Táto šablóna sa používa %s krát."
61961
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
61963 #, c-format
61964 msgid "The generated notices are different!"
61965 msgstr "Vygenerované oznámenia sa líšia!"
61966
61967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
61968 #, c-format
61969 msgid "The generated notices are exactly the same!"
61970 msgstr "Vygenerované oznámenia sú úplne rovnaké!"
61971
61972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
61973 #, c-format
61974 msgid "The hold has been correctly cancelled."
61975 msgstr "Rezervácia bola úspešne zrušená."
61976
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
61978 #, c-format
61979 msgid ""
61980 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
61981 "the item to mark as lost."
61982 msgstr ""
61983 "Rezervácia bola zadaná na úrovni bibliografického záznamu. Nie je možné "
61984 "určiť exemplár, ktorý sa má označiť ako stratený."
61985
61986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1272
61987 #, fuzzy, c-format
61988 msgid ""
61989 "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
61990 "preference which is set to "
61991 msgstr ""
61992 "Politiky sa uplatňujú na základe hodnoty nastavenia systému "
61993 "ReservesControlBranch, ktorá je nastavená na "
61994
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:63
61996 #, c-format
61997 msgid "The import id number "
61998 msgstr "Číslo ID importu "
61999
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
62001 #, fuzzy, c-format
62002 msgid "The included "
62003 msgstr "Užívateľské meno "
62004
62005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
62006 #, c-format
62007 msgid "The included OAI.xslt file by the "
62008 msgstr "Priložený súbor OAI.xslt od "
62009
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
62011 #, c-format
62012 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
62013 msgstr "Faktúra s takýmto identifikačným číslom neexistuje. "
62014
62015 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
62017 #, c-format
62018 msgid "The item (%s) does not exist."
62019 msgstr "Tento exemplár (%s) neexistuje."
62020
62021 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
62023 #, c-format
62024 msgid "The item (%s) has been added to the list."
62025 msgstr "Exemplár (%s) bol pridaný do zoznamu."
62026
62027 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
62029 #, c-format
62030 msgid ""
62031 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
62032 "already in the list."
62033 msgstr ""
62034 "Exemplár (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v "
62035 "zozname."
62036
62037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
62038 #, c-format
62039 msgid "The item has been removed from the list."
62040 msgstr "Exemplár bol odobratý zo zoznamu."
62041
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
62043 #, c-format
62044 msgid ""
62045 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
62046 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
62047 msgstr ""
62048 "Exemplár nebol vrátený kvôli problému konfigurácie vo vašom systéme. Musíte "
62049 "požiadať vášho administrátora, aby sa pozrel na "
62050
62051 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
62053 #, fuzzy, c-format
62054 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
62055 msgstr "Exemplár bol úspešne priložený k %s"
62056
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
62058 #, c-format
62059 msgid "The item has successfully been linked to "
62060 msgstr "Exemplár bol úspešne pripojený k "
62061
62062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
62063 #, fuzzy, c-format
62064 msgid "The item or the patron does not exist."
62065 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
62066
62067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
62068 #, c-format
62069 msgid "The item was not found"
62070 msgstr "Exemplár sa nenašiel"
62071
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
62073 #, c-format
62074 msgid "The item you select will be moved to the target record."
62075 msgstr "Exemplár, ktorý si zvolíte, bude premiestnený k záznamu cieľa."
62076
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
62084 #, fuzzy, c-format
62085 msgid "The job has been cancelled before it finished."
62086 msgstr "Zmenilo sa heslo pre užívateľa \"%s\"."
62087
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1076
62090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:172
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:275
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
62096 #, c-format
62097 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
62098 msgstr ""
62099
62100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
62101 #, c-format
62102 msgid ""
62103 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
62104 "library.\""
62105 msgstr ""
62106
62107 #. SCRIPT
62108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
62109 msgid ""
62110 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
62111 "whitespace characters from the library code"
62112 msgstr ""
62113 "Zadaný kód knižnice obsahuje medzery. Odstráňte prosím všetky medzery z "
62114 "vášho kódu knižnice"
62115
62116 #. %1$s:  email | html 
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
62118 #, c-format
62119 msgid "The list was sent to: %s"
62120 msgstr "Zoznam bol odoslaný na: %s"
62121
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
62123 #, fuzzy, c-format
62124 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
62125 msgstr "Tento titul nemožno vyžiadať."
62126
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
62128 #, fuzzy, c-format
62129 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
62130 msgstr ""
62131 ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s "
62132 "Správca, ktorého ste vybrali, nemá dostatočné oprávnenie. %s %s %s"
62133
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:60
62135 #, c-format
62136 msgid "The merge was successful. "
62137 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
62138
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
62140 #, c-format
62141 msgid "The merging was successful. "
62142 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
62143
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:197
62145 #, fuzzy, c-format
62146 msgid "The new owner could not be found anymore."
62147 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
62148
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
62150 #, c-format
62151 msgid "The notice has been correctly enqueued."
62152 msgstr "Oznámenie bolo zaradené správne."
62153
62154 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:244
62156 #, c-format
62157 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
62158 msgstr "Počet dní (%s) musí byť číslo medzi 0 a 999."
62159
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
62161 #, fuzzy, c-format
62162 msgid "The order could not be found."
62163 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
62164
62165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
62166 #, c-format
62167 msgid ""
62168 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
62169 "deleted."
62170 msgstr ""
62171 "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť "
62172 "odstránené."
62173
62174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:84
62175 #, c-format
62176 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
62177 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
62178
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:68
62180 #, fuzzy, c-format
62181 msgid "The order has been cancelled already."
62182 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
62183
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
62185 #, c-format
62186 msgid ""
62187 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
62188 "deleted."
62189 msgstr ""
62190 "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť "
62191 "odstránené."
62192
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
62194 #, c-format
62195 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
62196 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
62197
62198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
62199 #, c-format
62200 msgid "The order has been successfully canceled."
62201 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
62202
62203 #. %1$s:  ELSE 
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
62205 #, c-format
62206 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
62207 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená %s "
62208
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
62210 #, fuzzy, c-format
62211 msgid ""
62212 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
62213 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
62214 msgstr ""
62215 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
62216 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý bol odstránený. Zrušenie nie je "
62217 "možné. "
62218
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
62220 #, c-format
62221 msgid ""
62222 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
62223 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
62224 "first and retry. "
62225 msgstr ""
62226 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
62227 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý už bol prijatý. Skúste zrušiť najprv "
62228 "tento a zopakujte. "
62229
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
62231 #, c-format
62232 msgid "The original currency value will be copied"
62233 msgstr "Skopíruje sa pôvodná hodnota meny"
62234
62235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
62236 #, c-format
62237 msgid "The original fund will be used"
62238 msgstr "Použije sa pôvodný fond"
62239
62240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
62241 #, c-format
62242 msgid "The original internal note will be used"
62243 msgstr "Použije sa pôvodná interná poznámka"
62244
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
62246 #, c-format
62247 msgid "The original statistic 1 will be used"
62248 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 1"
62249
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:249
62251 #, c-format
62252 msgid "The original statistic 2 will be used"
62253 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 2"
62254
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
62256 #, c-format
62257 msgid "The original vendor note will be used"
62258 msgstr "Použije sa pôvodná poznámka dodávateľa"
62259
62260 #. %1$s:  m.package_id | html 
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
62262 #, fuzzy, c-format
62263 msgid "The package #%s does not exist."
62264 msgstr "Tento exemplár (%s) neexistuje."
62265
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
62267 #, c-format
62268 msgid "The password was rejected by a plugin."
62269 msgstr "Heslo bolo zamietnuté systémom."
62270
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
62272 #, c-format
62273 msgid "The passwords entered do not match"
62274 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
62275
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
62277 #, c-format
62278 msgid "The patron category you create will be used by the "
62279 msgstr "Kategória čitateľov, ktorú ste vytvorili, bude použitá "
62280
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:50
62282 #, c-format
62283 msgid "The patron does not have an email address defined."
62284 msgstr "Čitateľ nemá zadefinovanú emailovú adresu."
62285
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:496
62287 #, fuzzy, c-format
62288 msgid "The patron does not have waitings holds."
62289 msgstr "Čitateľ nemá zadefinovanú emailovú adresu."
62290
62291 #. For the first occurrence,
62292 #. %1$s:  DEBT | $Price 
62293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
62295 #, c-format
62296 msgid "The patron has a debt of %s."
62297 msgstr "Čitateľ má dlh vo výške €%s."
62298
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
62300 #, c-format
62301 msgid ""
62302 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
62303 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo obsahovalo prázdne miesta"
62304
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
62306 #, c-format
62307 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
62308 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš krátke"
62309
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
62311 #, c-format
62312 msgid ""
62313 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
62314 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
62315 msgstr ""
62316 "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš slabé, musí obsahovať "
62317 "aspoň jedno veľké písmeno, jedno malé písmeno a jedno číslo"
62318
62319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
62320 #, c-format
62321 msgid ""
62322 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
62323 msgstr ""
62324 "Čitateľ nebol vytvorený! Číslo preukazu alebo ID užívateľa už asi existuje."
62325
62326 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:91
62328 #, c-format
62329 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
62330 msgstr ""
62331 "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s"
62332
62333 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
62335 #, c-format
62336 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
62337 msgstr ""
62338 "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s."
62339
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
62341 #, c-format
62342 msgid ""
62343 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
62344 "self_check => self_checkout_module permission. "
62345 msgstr ""
62346 "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu nemá oprávnenie na "
62347 "self_check => self_checkout_module. "
62348
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
62350 #, c-format
62351 msgid ""
62352 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
62353 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
62354 msgstr ""
62355 "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu má priveľa oprávnení. Mal "
62356 "by mať iba self_check => self_checkout_module. "
62357
62358 #. SPAN
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
62360 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
62361 msgstr ""
62362
62363 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
62365 #, c-format
62366 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
62367 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
62368
62369 #. For the first occurrence,
62370 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
62373 #, fuzzy, c-format
62374 msgid ""
62375 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
62376 "of %s."
62377 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
62378
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
62380 #, c-format
62381 msgid "The primary email is invalid."
62382 msgstr "Primárny email je neplatný."
62383
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
62385 #, c-format
62386 msgid ""
62387 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
62388 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
62389 "values are set to max(table.id)+1."
62390 msgstr ""
62391 "Problém spočíva v tom, že InnoDB neuchováva auto_increment pri reštartoch "
62392 "servera SQL (ukladá sa len do pamäte). Takže pri spustení servera sú hodnoty "
62393 "auto_increment nastavené na max(table.id)+1."
62394
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
62396 #, c-format
62397 msgid ""
62398 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
62399 "\"text\""
62400 msgstr ""
62401 "Načítavač citátov akceptuje štandardné súbory csv s dvomi stĺpcami: \"source"
62402 "\",\"text\""
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
62405 #, c-format
62406 msgid "The record "
62407 msgstr "Záznam "
62408
62409 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
62411 #, c-format
62412 msgid "The record (%s) does not exist."
62413 msgstr "Tento záznam (%s) neexistuje."
62414
62415 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
62417 #, c-format
62418 msgid "The record (%s) has been added to the list."
62419 msgstr "Záznam (%s) bol pridaný do zoznamu."
62420
62421 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
62423 #, c-format
62424 msgid ""
62425 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
62426 "already in the list."
62427 msgstr ""
62428 "Záznam (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v "
62429 "zozname."
62430
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:52
62432 #, c-format
62433 msgid "The record id "
62434 msgstr "ID záznamu "
62435
62436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:991
62437 #, c-format
62438 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
62439 msgstr "Záznam, ktorý sa pokúšate upraviť, neexistuje."
62440
62441 #. For the first occurrence,
62442 #. %1$s:  biblionumber | html 
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:65
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:51
62447 #, c-format
62448 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
62449 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, neexistuje (%s)."
62450
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
62452 #, fuzzy, c-format
62453 msgid "The records have successfully been reindexed!"
62454 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
62455
62456 #. For the first occurrence,
62457 #. %1$s:  report_converted | html 
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:214
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:220
62460 #, c-format
62461 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
62462 msgstr "Výkaz \"%s\" bol skonvertovaný. "
62463
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:35
62465 #, c-format
62466 msgid "The requested message cannot be displayed"
62467 msgstr "Požadovanú správu nemožno zobraziť"
62468
62469 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
62471 #, c-format
62472 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
62473 msgstr ""
62474
62475 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
62476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:510
62477 #, c-format
62478 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
62479 msgstr ""
62480
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1273
62482 #, fuzzy, c-format
62483 msgid ""
62484 "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system "
62485 "preference which is set to "
62486 msgstr ""
62487 "Politiky sa uplatňujú na základe hodnoty nastavenia systému "
62488 "ReservesControlBranch, ktorá je nastavená na "
62489
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
62491 #, fuzzy, c-format
62492 msgid ""
62493 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
62494 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
62495 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
62496 "authorized staff user to moderate tags."
62497 msgstr ""
62498 "Koreňový užívateľ vo vašom súbore KOHA_CONF (predvolene: kohaadmin) nie je "
62499 "platným moderátorom menoviek. Tieto procesy sa zapisujú do denníka podľa "
62500 "čísla čitateľa, preto moderátor musí byť zapísaný vo vašej tabuľke "
62501 "čitateľov. Prihláste sa prosím ako iný oprávnený knihovník, aby ste mohli "
62502 "moderovať menovky. %s Neznáma chyba! %s "
62503
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
62505 #, c-format
62506 msgid ""
62507 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
62508 "found in this order:"
62509 msgstr ""
62510 "Pravidlá sa uplatňujú od najšpecifickejších po menej špecifické, pričom sa "
62511 "použije prvé nájdené v tomto poradí:"
62512
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
62514 #, c-format
62515 msgid "The rules have been cloned."
62516 msgstr "Pravidlá boli naklonované."
62517
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
62520 #, c-format
62521 msgid ""
62522 "The same way, the longest match will take presedence over the shorter one, "
62523 "so '*teacher.university.com' will take presedence over '*.university.com' if "
62524 "the email is 'user@math.teacher.university.com'"
62525 msgstr ""
62526
62527 #. IMG
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
62529 #, fuzzy
62530 msgid "The screen capture will appear in this box."
62531 msgstr "Názov je to, čo sa objaví na zozname Zoznamov"
62532
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
62534 #, c-format
62535 msgid "The secondary email is invalid."
62536 msgstr "Sekundárny email je neplatný."
62537
62538 #. %1$s:  message.mmtid | html 
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
62540 #, c-format
62541 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
62542 msgstr ""
62543
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
62545 #, c-format
62546 msgid "The subscription has linked issues"
62547 msgstr "Predplatné má prepojené čísla"
62548
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
62550 #, c-format
62551 msgid "The subscription has linked items"
62552 msgstr "Predplatné má prepojené exempláre"
62553
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
62555 #, c-format
62556 msgid "The subscription has not expired yet"
62557 msgstr "Predplatné ešte nevypršalo"
62558
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
62560 #, fuzzy, c-format
62561 msgid ""
62562 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
62563 "exists ("
62564 msgstr "%s %s Návrh nebol pridaný. Návrh s týmto titulom už existuje ("
62565
62566 #. SCRIPT
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
62568 msgid ""
62569 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
62570 "it includes them all."
62571 msgstr ""
62572 "Oprávnenia hlavného knihovníka sa vzájomne vylučujú s inými oprávneniami, "
62573 "pretože ich všetky obsahuje."
62574
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
62576 #, fuzzy, c-format
62577 msgid "The system preference "
62578 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
62579
62580 #. SPAN
62581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
62582 msgid ""
62583 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
62584 "more virtual hosts."
62585 msgstr ""
62586 "Predvoľby systému %s mohli byť prepísané touto hodnotou jedným alebo "
62587 "viacerými virtuálnymi hostiteľmi."
62588
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
62590 #, c-format
62591 msgid ""
62592 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
62593 "correct this before continuing circulation. "
62594 msgstr ""
62595 "Systémové nastavenie OPACPrivacy je nastavené, ale AnonymousPatron nie je! "
62596 "Opravte to, prosím, skôr, než budete pokračovať vo vypožičiavaní."
62597
62598 #. SCRIPT
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
62600 #, fuzzy
62601 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
62602 msgstr "Systémové nastavenie ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
62603
62604 #. INPUT type=checkbox name=flag
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
62606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:82
62607 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
62608 msgstr "Systémové nastavenie ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
62609
62610 #. SCRIPT
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62612 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
62613 msgstr "Preklad (id %s) bol úspešne odstránený"
62614
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
62616 #, c-format
62617 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
62618 msgstr "Neprijaté objednávky z nasledovných fondov budú presunuté"
62619
62620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
62621 #, c-format
62622 msgid ""
62623 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
62624 "are uploaded."
62625 msgstr ""
62626 "Priečinok pre načítanie určuje priečinok na stránke ftp, do ktorého sa "
62627 "naťahujú objednávky."
62628
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
62631 #, c-format
62632 msgid "The upload file appears to be empty."
62633 msgstr "Načítaný súbor je zrejme prázdny."
62634
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
62636 #, c-format
62637 msgid ""
62638 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
62639 "kpz'."
62640 msgstr ""
62641 "Načítavaný súbor zrejme nie je súborom kpz. Jeho koncovka nie je '.kpz'."
62642
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
62644 #, c-format
62645 msgid ""
62646 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
62647 "zip'."
62648 msgstr ""
62649 "Načítaný súbor zrejme nie je komprimovaný. Jeho koncovka nie je '.zip'."
62650
62651 #. %1$s:  e.value | html 
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:84
62653 #, c-format
62654 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
62655 msgstr "Hodnota \"%s\" nie je podporovaná pre mapovanie"
62656
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
62658 #, c-format
62659 msgid "Theke Solutions, Argentina"
62660 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
62661
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
62664 #, c-format
62665 msgid "Themes"
62666 msgstr "Témy"
62667
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
62669 #, c-format
62670 msgid "Then start the installer again."
62671 msgstr "Potom spustite inštalátor znova."
62672
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
62674 #, c-format
62675 msgid "There are currently no checkout notes."
62676 msgstr "Momentálne neexistujú žiadne poznámky k výpožičke."
62677
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:132
62679 #, c-format
62680 msgid "There are currently no problem reports."
62681 msgstr "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne hlásenia o problémoch."
62682
62683 #. For the first occurrence,
62684 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:140
62687 #, c-format
62688 msgid "There are no %s currently available."
62689 msgstr "Momentálne nie sú dostupné žiadne %s."
62690
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:383
62692 #, c-format
62693 msgid "There are no EDI accounts. "
62694 msgstr "Neexistujú žiadne účty EDI. "
62695
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:115
62697 #, c-format
62698 msgid "There are no EDIFACT messages."
62699 msgstr "Neexistujú žiadne správy EDIFACT."
62700
62701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:76
62702 #, c-format
62703 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
62704 msgstr "Nie sú zadefinovaní žiadni mobilní operátori pre SMS. "
62705
62706 #. SCRIPT
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
62708 #, fuzzy
62709 msgid "There are no SMTP servers defined."
62710 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
62711
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:221
62713 #, c-format
62714 msgid "There are no account credit types defined. "
62715 msgstr "Nie sú definované žiadne typy kreditov na účte. "
62716
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
62718 #, c-format
62719 msgid "There are no account debit types defined. "
62720 msgstr "Nie sú definované žiadne typy debetov na účte. "
62721
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:462
62723 #, fuzzy, c-format
62724 msgid "There are no additional contents."
62725 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
62726
62727 #. %1$s:  category.category_name | html 
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
62729 #, c-format
62730 msgid "There are no authorized values defined for %s"
62731 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne povolené hodnoty pre %s"
62732
62733 #. SCRIPT
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
62735 #, fuzzy
62736 msgid "There are no baskets in this group"
62737 msgstr "Neexistujú žiadne otvorené košíky pre tohto predajcu."
62738
62739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:209
62740 #, c-format
62741 msgid "There are no cash registers defined. "
62742 msgstr "Nie sú definované žiadne registračné pokladnice. "
62743
62744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:200
62745 #, c-format
62746 msgid "There are no cities defined. "
62747 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne mestá. "
62748
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:77
62750 #, c-format
62751 msgid "There are no collections currently defined."
62752 msgstr "Momentálne nie sú definované žiadne zbierky."
62753
62754 #. %1$s:  IF active 
62755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
62756 #, c-format
62757 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
62758 msgstr "Neexistujú žiadne zmluvy s týmto predajcom. %s "
62759
62760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
62761 #, c-format
62762 msgid "There are no defined actions for this template."
62763 msgstr "Nie sú určené žiadne akcie pre túto šablónu."
62764
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
62766 #, c-format
62767 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
62768 msgstr "Nejestvujú žiadne určené šablóny. Vytvorte prosím najprv šablónu."
62769
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:209
62771 #, c-format
62772 msgid "There are no desks defined. "
62773 msgstr "Nie sú definované žiadne výpožičné pulty. "
62774
62775 #. A
62776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
62777 msgid "There are no enrollments for this club yet"
62778 msgstr "Tento klub ešte nie je registrovaný"
62779
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
62781 #, c-format
62782 msgid "There are no existing numbering patterns."
62783 msgstr "Nie sú tu žiadne jestvujúce číselné schémy."
62784
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1124
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1154
62787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1187
62788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1238
62789 #, fuzzy, c-format
62790 msgid "There are no holds on this title. "
62791 msgstr "Neexistujú žiadne recenzie k tomuto titulu."
62792
62793 #. SCRIPT
62794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
62795 #, fuzzy
62796 msgid "There are no identity provider domains defined."
62797 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
62798
62799 #. SCRIPT
62800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
62801 #, fuzzy
62802 msgid "There are no identity providers defined."
62803 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
62804
62805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:105
62806 #, fuzzy, c-format
62807 msgid "There are no images for this item."
62808 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
62809
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:107
62811 #, c-format
62812 msgid "There are no images for this record."
62813 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
62814
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:104
62816 #, c-format
62817 msgid "There are no item search fields defined. "
62818 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne polia vyhľadávania exemplárov. "
62819
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
62821 #, c-format
62822 msgid "There are no items assigned to this rota."
62823 msgstr "K tomuto rozpisu cirkulačnej služby nie sú priradené žiadne položky."
62824
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:193
62826 #, c-format
62827 msgid "There are no items in this batch yet"
62828 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadne exempláre"
62829
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:137
62831 #, c-format
62832 msgid "There are no items in this collection."
62833 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
62834
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:600
62836 #, c-format
62837 msgid "There are no itemtypes defined"
62838 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
62839
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
62841 #, c-format
62842 msgid "There are no late orders."
62843 msgstr "Neexistujú žiadne omeškané objednávky."
62844
62845 #. SCRIPT
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
62847 #, fuzzy
62848 msgid "There are no libraries defined."
62849 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
62850
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
62853 #, c-format
62854 msgid "There are no libraries defined. "
62855 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
62856
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:200
62858 #, c-format
62859 msgid "There are no library EANs. "
62860 msgstr "Neexistujú žiadne EAN kódy. "
62861
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:119
62863 #, fuzzy, c-format
62864 msgid ""
62865 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
62866 msgstr "Zadali ste ID užívateľa, ktoré už existuje. Zvoľte prosím iné."
62867
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
62869 #, c-format
62870 msgid "There are no notices for this library."
62871 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia pre túto knižnicu."
62872
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
62874 #, c-format
62875 msgid "There are no notices."
62876 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia."
62877
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
62879 #, c-format
62880 msgid "There are no open baskets for this vendor."
62881 msgstr "Neexistujú žiadne otvorené košíky pre tohto predajcu."
62882
62883 #. %1$s:  IF ( location ) 
62884 #. %2$s:  END 
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62886 #, c-format
62887 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
62888 msgstr "Nejestvujú žiadne omeškania na dnes%s v zvolených lokáciách%s."
62889
62890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
62891 #, c-format
62892 msgid "There are no overdues matching your search. "
62893 msgstr "Vášmu hľadaniu nevyhovujú žiadne omeškania. "
62894
62895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
62896 #, c-format
62897 msgid "There are no overdues."
62898 msgstr "Neexistujú žiadne omeškania."
62899
62900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
62901 #, c-format
62902 msgid "There are no patron categories defined. "
62903 msgstr "Nie sú zadefinované kategórie čitateľov. "
62904
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:130
62906 #, c-format
62907 msgid "There are no patron lists."
62908 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
62909
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:138
62911 #, c-format
62912 msgid "There are no patrons in this batch yet"
62913 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadni čitatelia"
62914
62915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:54
62916 #, c-format
62917 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
62918 msgstr ""
62919 "Žiadni čitatelia nie sú zapísaní na prijímanie oznámení o tomto predplatnom "
62920 "časopisu."
62921
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:379
62923 #, fuzzy, c-format
62924 msgid "There are no patrons waiting outside."
62925 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
62926
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:63
62928 #, c-format
62929 msgid "There are no pending discharge requests."
62930 msgstr "Nejestvujú nevybavené žiadosti o uvoľnenie."
62931
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:106
62933 #, c-format
62934 msgid "There are no pending offline operations."
62935 msgstr "Nezostáva žiadna offline operácia."
62936
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:212
62938 #, c-format
62939 msgid "There are no pending patron modifications."
62940 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne nespracované zmeny čitateľov."
62941
62942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
62943 #, fuzzy, c-format
62944 msgid "There are no pickups staged and ready."
62945 msgstr "Nejestvujú žiadne uložené pravidlá zhody."
62946
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:229
62948 #, fuzzy, c-format
62949 msgid "There are no pickups to be staged."
62950 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne novinky."
62951
62952 #. SCRIPT
62953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
62954 #, fuzzy
62955 msgid "There are no quotes defined."
62956 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
62957
62958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:121
62959 #, fuzzy, c-format
62960 msgid "There are no quotes defined. "
62961 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
62962
62963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
62964 #, fuzzy, c-format
62965 msgid "There are no recalls to pull."
62966 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
62967
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
62969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:83
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:132
62972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
62973 #, fuzzy, c-format
62974 msgid "There are no recalls to show."
62975 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne novinky."
62976
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:733
62978 #, fuzzy, c-format
62979 msgid "There are no recorded logs for this request"
62980 msgstr ""
62981 "%s %s %s %s %s %s Nie sú evidované žiadne záznamy pre túto požiadavku %s "
62982
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
62984 #, c-format
62985 msgid "There are no rotas with stages assigned"
62986 msgstr "Neexistujú žiadne rozpisy cirkulačnej služby s priradenými úrovňami"
62987
62988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
62989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:270
62990 #, c-format
62991 msgid "There are no rules defined. "
62992 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
62993
62994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
62995 #, c-format
62996 msgid "There are no saved definitions. "
62997 msgstr "Neexistujú žiadne uložené definície. "
62998
62999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
63000 #, c-format
63001 msgid "There are no saved matching rules."
63002 msgstr "Nejestvujú žiadne uložené pravidlá zhody."
63003
63004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:359
63005 #, c-format
63006 msgid "There are no saved patron attribute types."
63007 msgstr "Neexistujú žiadne uložené typy vlastností čitateľov."
63008
63009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
63010 #, c-format
63011 msgid "There are no saved reports. "
63012 msgstr "Neexistujú žiadne uložené výkazy. "
63013
63014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:54
63015 #, fuzzy, c-format
63016 msgid "There are no search filters defined. "
63017 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne polia vyhľadávania exemplárov. "
63018
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:152
63020 #, c-format
63021 msgid "There are no sets defined."
63022 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
63023
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:109
63025 #, c-format
63026 msgid "There are no statistics for this patron."
63027 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne štatistiky pre tohto čitateľa."
63028
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
63030 #, c-format
63031 msgid "There are no titles tagged with the term "
63032 msgstr "Žiadne tituly zatiaľ nie sú označené pojmom "
63033
63034 #. SCRIPT
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
63036 #, fuzzy
63037 msgid "There are no ungrouped baskets"
63038 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
63039
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
63041 #, fuzzy, c-format
63042 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
63043 msgstr "%s Neexistujú žiadne neprijaté objednávky pre tento rozpočet. "
63044
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:472
63046 #, fuzzy, c-format
63047 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
63048 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne štatistiky pre tohto čitateľa."
63049
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
63051 #, c-format
63052 msgid ""
63053 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
63054 "check the Koha log files. "
63055 msgstr ""
63056
63057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
63058 #, c-format
63059 msgid ""
63060 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
63061 msgstr ""
63062 "Pri tomto bibliografickom zázname sa vyskytla chyba, zobrazenie sa môže "
63063 "znehodnotiť."
63064
63065 #. %1$s:  hold.priority | html 
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
63067 #, c-format
63068 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
63069 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na úrovni exemplára (priorita = %s)."
63070
63071 #. SCRIPT
63072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
63073 msgid "There is another profile with this name."
63074 msgstr "Profil s takýmto názvom už existuje"
63075
63076 #. %1$s:  itemtags | html 
63077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
63078 #, c-format
63079 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
63080 msgstr "Viac než 1 značka MARC súvisí so záložkou exemplárov (10) : %s"
63081
63082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
63083 #, c-format
63084 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
63085 msgstr ""
63086
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:235
63088 #, fuzzy, c-format
63089 msgid "There is no age for this rule."
63090 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
63091
63092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
63093 #, c-format
63094 msgid "There is no defined frequency."
63095 msgstr "Nie je definovaná žiadna opakovanosť."
63096
63097 #. %1$s:  e.value | html 
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:86
63099 #, c-format
63100 msgid "There is no mapping for the index %s"
63101 msgstr "Pre index %s neexistuje mapovanie"
63102
63103 #. %1$s:  END 
63104 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
63105 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
63106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
63107 #, c-format
63108 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
63109 msgstr "Nejestvuje žiadna minimálna alebo maximálna dĺžka znakov. %s %s %s "
63110
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:52
63112 #, c-format
63113 msgid ""
63114 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
63115 "your system."
63116 msgstr ""
63117 "Vo vašom systéme nie je zadefinovaná žiadna šablóna oznámenia s kódom "
63118 "'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
63119
63120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
63121 #, fuzzy, c-format
63122 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
63123 msgstr ""
63124 "Vo vašom systéme nie je zadefinovaná žiadna šablóna oznámenia s kódom "
63125 "'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
63126
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
63128 #, c-format
63129 msgid "There is no order for this bibliographic record."
63130 msgstr "Pre tento bibliografický záznam nie je žiadna objednávka."
63131
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:113
63133 #, c-format
63134 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
63135 msgstr "Nejestvuje žiaden záznam správ zaslaných tomuto čitateľovi."
63136
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
63138 #, c-format
63139 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
63140 msgstr ""
63141 "Našiel sa 1 čiarový kód, ktorý obsahoval najmenej jeden netlačiteľný znak."
63142
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
63144 #, c-format
63145 msgid "There was 1 barcode that was too long."
63146 msgstr "Našiel sa 1 pridlhý čiarový kód."
63147
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
63149 #, c-format
63150 msgid ""
63151 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
63152 "the "
63153 msgstr ""
63154 "Pri kontrole tejto položky sa vyskytol problém, skontrolujte problémy s "
63155
63156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:57
63157 #, c-format
63158 msgid ""
63159 "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an "
63160 "already completed cancellation request."
63161 msgstr ""
63162
63163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:167
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
63166 #, c-format
63167 msgid "There was a problem with your form submission"
63168 msgstr "Vyskytol sa problém s odoslaním formulára"
63169
63170 #. For the first occurrence,
63171 #. SCRIPT
63172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63173 msgid "There was a problem, please check the logs"
63174 msgstr "Vyskytol sa problém. Skontrolujte denníky"
63175
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
63177 #, c-format
63178 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
63179 msgstr ""
63180
63181 #. For the first occurrence,
63182 #. SCRIPT
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
63184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:400
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
63186 #, fuzzy
63187 msgid "There was an error during saving:"
63188 msgstr "Pri odosielaní košíka sa vyskytla chyba."
63189
63190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
63191 #, c-format
63192 msgid ""
63193 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
63194 "details."
63195 msgstr ""
63196
63197 #. SCRIPT
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
63199 #, fuzzy
63200 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
63201 msgstr "Pri odosielaní košíka sa vyskytla chyba."
63202
63203 #. SCRIPT
63204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
63205 msgid ""
63206 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
63207 "your barcode is correct for the barcode type"
63208 msgstr ""
63209
63210 #. %1$s:  err_data | html 
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
63212 #, c-format
63213 msgid ""
63214 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
63215 msgstr ""
63216 "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré obsahovali najmenej jeden netlačiteľný "
63217 "znak."
63218
63219 #. %1$s:  err_length | html 
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
63221 #, c-format
63222 msgid "There were %s barcodes that were too long."
63223 msgstr "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré boli pridlhé."
63224
63225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
63226 #, c-format
63227 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
63228 msgstr "Nenašli sa žiadne neprijaté objednávky pre tento fond."
63229
63230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
63231 #, c-format
63232 msgid "There were problems with your submission"
63233 msgstr "Došlo k problému s Vaším odoslaním"
63234
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:54
63236 #, c-format
63237 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
63238 msgstr "Preto nebol zlučovaný záznam odstránený. "
63239
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
63242 #, c-format
63243 msgid "Thesaurus:"
63244 msgstr "Lexikón:"
63245
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
63247 #, c-format
63248 msgid ""
63249 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
63250 "\"Default\" library."
63251 msgstr ""
63252 "Tieto sú neaktivované pre VŠETKY knižnice. Pre zmenu týchto nastavení, "
63253 "zvoľte \"predvolenú\" knižnicu."
63254
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
63256 #, c-format
63257 msgid "These are disabled for the current library."
63258 msgstr "Tieto sú neaktivované pre aktuálnu knižnicu."
63259
63260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
63261 #, c-format
63262 msgid "These are enabled."
63263 msgstr "Tieto sú aktivované."
63264
63265 #. INPUT type=checkbox
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
63267 msgid ""
63268 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
63269 "system preference"
63270 msgstr ""
63271 "Tieto polia sú predvolene zbalené podľa preferencie nastavenia "
63272 "CollapseFieldsPatronAddForm"
63273
63274 #. %1$s:  f.value | html 
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
63276 #, fuzzy, c-format
63277 msgid "These fields found: %s"
63278 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
63279
63280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:114
63281 #, c-format
63282 msgid ""
63283 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
63284 msgstr "Tieto polia budú použité pri tvorbe klubov založených na tejto šablóne"
63285
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:155
63287 #, c-format
63288 msgid ""
63289 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
63290 "template"
63291 msgstr ""
63292 "Tieto polia budú použité pri zápise čitateľa do klubu s ohľadom na túto "
63293 "šablónu"
63294
63295 #. %1$s:  ratio | html 
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
63297 #, c-format
63298 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
63299 msgstr "Tieto exempláre majú pomer rezervácie &ge; %s."
63300
63301 #. SCRIPT
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
63303 msgid ""
63304 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
63305 "recovered"
63306 msgstr ""
63307 "Títo čitatelia budú natrvalo odstránení z databázy a nebude ich možné obnoviť"
63308
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
63310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
63311 #, c-format
63312 msgid "Theses"
63313 msgstr "Záverečné práce"
63314
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:103
63316 #, c-format
63317 msgid "They are in a patron category of type staff."
63318 msgstr "Patria do kategórie čitateľov typu staff."
63319
63320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
63321 #, c-format
63322 msgid "They are the guarantor to another patron."
63323 msgstr "Sú ručiteľom iného čitateľa."
63324
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
63326 #, c-format
63327 msgid "They have a non-zero account balance."
63328 msgstr "Majú nenulový zostatok na účte."
63329
63330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
63331 #, c-format
63332 msgid "They have items currently checked out."
63333 msgstr "V súčasnosti majú exempláre vypožičané."
63334
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:104
63336 #, fuzzy, c-format
63337 msgid "They have permissions assigned to them."
63338 msgstr "K tomuto rozpisu cirkulačnej služby nie sú priradené žiadne položky."
63339
63340 #. SCRIPT
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
63342 msgid "Third"
63343 msgstr "Tretie"
63344
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
63346 #, fuzzy, c-format
63347 msgid "This CSV profile already exists"
63348 msgstr "Súbor už jestvuje"
63349
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
63351 #, c-format
63352 msgid "This account has been locked!"
63353 msgstr "Tento účet bol zablokovaný!"
63354
63355 #. SCRIPT
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
63357 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
63358 msgstr "Táto akcia sa nedá vrátiť. Chcete pokračovať?"
63359
63360 #. SCRIPT
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
63362 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
63363 msgstr "Táto vlastnosť sa bude aplikovať iba na kategóriu čitateľa %s"
63364
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:150
63366 #, c-format
63367 msgid "This authority type cannot be deleted"
63368 msgstr "Tento typ autority nemožno odstrániť"
63369
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
63371 #, fuzzy, c-format
63372 msgid "This authorized value category already exists."
63373 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
63374
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
63376 #, c-format
63377 msgid ""
63378 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
63379 "you can delete this budget."
63380 msgstr ""
63381 "Na tento rozpočet sú naviazané fondy. Musíte odstrániť všetky naviazané "
63382 "fondy pred odstránením tohto rozpočtu."
63383
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:71
63385 #, fuzzy, c-format
63386 msgid "This cannot be undone."
63387 msgstr "Tento titul nemožno vyžiadať."
63388
63389 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
63391 #, c-format
63392 msgid "This category is used %s times"
63393 msgstr "Táto kategória sa používa %s krát"
63394
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
63396 #, c-format
63397 msgid ""
63398 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
63399 "full report"
63400 msgstr ""
63401 "Tento graf bude používať iba viditeľné riadky. Kliknutím na možnosť 'Načítať "
63402 "všetky údaje' zobrazíte graf celého výkazu"
63403
63404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92
63405 #, fuzzy, c-format
63406 msgid "This city already exists."
63407 msgstr "Súbor už jestvuje"
63408
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:130
63410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:294
63411 #, c-format
63412 msgid "This configuration differs for each protocol."
63413 msgstr ""
63414
63415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
63416 #, c-format
63417 msgid "This course already has this item on reserve."
63418 msgstr "Tento kurz už má tento exemplár v rezerve."
63419
63420 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
63421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
63422 #, fuzzy, c-format
63423 msgid "This currency is used by %s orders."
63424 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
63425
63426 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
63428 #, fuzzy, c-format
63429 msgid "This currency is used by %s vendors."
63430 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
63431
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
63433 #, fuzzy, c-format
63434 msgid "This desk already exists"
63435 msgstr "Súbor už jestvuje"
63436
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
63438 #, c-format
63439 msgid ""
63440 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
63441 "and reports) with other Koha libraries."
63442 msgstr ""
63443 "Táto funkcia umožňuje načítať a zdieľať údaje (vzory predplatného a výkazy) "
63444 "s inými knižnicami Koha."
63445
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
63447 #, c-format
63448 msgid ""
63449 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
63450 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
63451 msgstr ""
63452 "Táto funkcia poskytuje vývojárom spoločnosti Koha cenné informácie o tom, "
63453 "ako sa Koha používa, a pomáha pri rozhodovaní počas vývojového cyklu"
63454
63455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
63456 #, c-format
63457 msgid ""
63458 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
63459 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
63460 msgstr ""
63461 "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každý deň medzi "
63462 "dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v "
63463 "dňoch."
63464
63465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
63466 #, c-format
63467 msgid ""
63468 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
63469 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
63470 msgstr ""
63471 "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každú hodinu medzi "
63472 "dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v "
63473 "hodinách."
63474
63475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
63476 #, c-format
63477 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
63478 msgstr "Tento poplatok sa účtuje raz za výpožičku/predĺženie za exemplár"
63479
63480 #. INPUT type=text name=object
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:258
63482 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
63483 msgstr "Toto pole nie je možné zmeniť z modulu výpožičiek."
63484
63485 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
63487 msgid "This field is mandatory"
63488 msgstr "Toto pole je povinné"
63489
63490 #. SCRIPT
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
63492 msgid "This field is required."
63493 msgstr "Toto pole je povinné."
63494
63495 #. SCRIPT
63496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
63497 msgid "This file already exists (in this category)."
63498 msgstr "Tento súbor už existuje (v tejto kategórii)."
63499
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
63501 #, c-format
63502 msgid "This framework cannot be deleted"
63503 msgstr "Túto šablónu nemožno odstrániť"
63504
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
63506 #, fuzzy, c-format
63507 msgid "This framework code already exists."
63508 msgstr "Prihlasovacie meno/heslo sa už používa."
63509
63510 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
63512 #, c-format
63513 msgid ""
63514 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
63515 "delete it? "
63516 msgstr ""
63517 "Táto opakovanosť sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete "
63518 "určite odstrániť? "
63519
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:453
63521 #, c-format
63522 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
63523 msgstr "Tento kód fondu neexistuje v cieľovom rozpočte."
63524
63525 #. A
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
63527 msgid "This fund has sub funds."
63528 msgstr "Tento fond má podfondy."
63529
63530 #. SCRIPT
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:659
63532 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
63533 msgstr "Tento fond má subfondy. Nemožno ho odstrániť."
63534
63535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:84
63536 #, c-format
63537 msgid "This invoice has no files attached."
63538 msgstr "Táto faktúra nemá pripojené žiadne súbory."
63539
63540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
63541 #, c-format
63542 msgid ""
63543 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
63544 "existing invoice?"
63545 msgstr ""
63546 "Toto číslo faktúry sa už používa. Chcete prijať na jestvujúcej faktúre?"
63547
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
63549 #, c-format
63550 msgid "This is a serial subscription"
63551 msgstr "Toto je predplatné periodika"
63552
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
63554 #, c-format
63555 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
63556 msgstr ""
63557
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
63559 #, c-format
63560 msgid ""
63561 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
63562 "a list of anonymized loans, please run a report."
63563 msgstr ""
63564 "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história výpožičiek. K "
63565 "zoznamu anonymných výpožičiek sa dostanete pomocou spustenia výkazu."
63566
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
63568 #, c-format
63569 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
63570 msgstr ""
63571 "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história rezervácií."
63572
63573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
63574 #, c-format
63575 msgid ""
63576 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
63577 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
63578 "in these roles up until "
63579 msgstr ""
63580 "Toto je tím, ktorý je zodpovedný za ďalšie vydanie Koha a za priebežnú "
63581 "údržbu vašej aktuálne nainštalovanej verzie Koha. V týchto rolách budú "
63582 "pôsobiť až do "
63583
63584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
63585 #, c-format
63586 msgid ""
63587 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
63588 "currently installed Koha version."
63589 msgstr ""
63590 "Toto je tím, ktorý bol zodpovedný za počiatočné vydanie vašej aktuálne "
63591 "nainštalovanej verzie Koha."
63592
63593 #. For the first occurrence,
63594 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
63596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
63597 #, c-format
63598 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
63599 msgstr "Tento exemplár patrí do %s a nemožno ho vydať z tejto lokácie."
63600
63601 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
63602 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
63604 #, fuzzy, c-format
63605 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
63606 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\"."
63607
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
63609 #, c-format
63610 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
63611 msgstr "Tento exemplár nemožno obnoviť, ide o výpožičku na mieste"
63612
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
63614 #, c-format
63615 msgid ""
63616 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
63617 msgstr ""
63618 "Tento exemplár nie je možné vydať, pretože k nemu nie je priradený žiadny "
63619 "bibliografický záznam"
63620
63621 #. SCRIPT
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
63623 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
63624 msgstr "Tento exemplár nemožno odstrániť. Je vypožičaný"
63625
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
63627 #, c-format
63628 msgid "This item has been claimed as returned by:"
63629 msgstr "Tento exemplár má byť vrátený do:"
63630
63631 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
63633 #, c-format
63634 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
63635 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\"."
63636
63637 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
63638 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63639 #. %3$s:  END 
63640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
63641 #, c-format
63642 msgid ""
63643 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
63644 msgstr ""
63645 "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\". %s Napriek tomu vypožičať? %s "
63646
63647 #. For the first occurrence,
63648 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
63649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
63651 #, c-format
63652 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
63653 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s.\""
63654
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
63656 #, fuzzy, c-format
63657 msgid "This item has been recalled."
63658 msgstr "Pole bolo odstránené"
63659
63660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
63661 #, c-format
63662 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
63663 msgstr "Tento exemplár bol predtým vypožičaný tomuto čitateľovi."
63664
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
63666 #, c-format
63667 msgid "This item is already on this rota"
63668 msgstr "Tento exemplár už je vo vašom rozpise cirkulačnej služby"
63669
63670 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63671 #. %2$s:  END 
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
63673 #, c-format
63674 msgid ""
63675 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
63676 msgstr ""
63677 "Tento exemplár je vypožičaný inému čitateľovi. %s Vrátiť a vypožičať? %s"
63678
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
63680 #, c-format
63681 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
63682 msgstr "Tento exemplár je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
63683
63684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
63685 #, fuzzy, c-format
63686 msgid "This item is not checked out."
63687 msgstr "Tento exemplár je vypožičaný"
63688
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
63690 #, fuzzy, c-format
63691 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
63692 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
63693
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
63695 #, fuzzy, c-format
63696 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
63697 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
63698
63699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
63700 #, c-format
63701 msgid "This item is on hold for another patron."
63702 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
63703
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
63705 #, c-format
63706 msgid ""
63707 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
63708 "not cancelled."
63709 msgstr ""
63710 "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi. Rezerváciu bude obídená, ale "
63711 "nie zrušená."
63712
63713 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
63715 #, c-format
63716 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
63717 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie v %s"
63718
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
63720 #, c-format
63721 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
63722 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie vo vašej knižnici"
63723
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
63725 #, c-format
63726 msgid "This item is part of a rotating collection."
63727 msgstr "Tento exemplár je súčasťou zbierky cirkulačnej služby."
63728
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
63730 #, c-format
63731 msgid "This item is waiting for another patron."
63732 msgstr "Tento exemplár čaká na iného čitateľa."
63733
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
63735 #, c-format
63736 msgid "This item must be checked in at following library: "
63737 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do nasledovnej knižnice: "
63738
63739 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
63741 #, c-format
63742 msgid "This item must be returned to %s."
63743 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do %s."
63744
63745 #. SCRIPT
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
63747 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
63748 msgstr ""
63749 "Tento exemplár zvyčajne nemožno zarezervovať, s výnimkou čitateľov z %s."
63750
63751 #. SCRIPT
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
63753 msgid "This item normally cannot be put on hold."
63754 msgstr "Tento exemplár sa zvyčajne nedá zarezervovať."
63755
63756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:149
63757 #, fuzzy, c-format
63758 msgid "This item type already exists"
63759 msgstr "Typ exemplára už existuje!"
63760
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
63762 #, fuzzy, c-format
63763 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
63764 msgstr ""
63765 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
63766 "vypožičaný."
63767
63768 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
63769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
63770 #, c-format
63771 msgid ""
63772 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
63773 msgstr ""
63774
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:487
63776 #, fuzzy, c-format
63777 msgid "This library does not exist."
63778 msgstr "Tento zoznam neexistuje."
63779
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:179
63782 #, c-format
63783 msgid "This list does not exist."
63784 msgstr "Tento zoznam neexistuje."
63785
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
63787 #, c-format
63788 msgid "This member has no email"
63789 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
63790
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1150
63792 #, c-format
63793 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
63794 msgstr "Toto hlásenie sa objavuje na stránke tohto čitateľa v OPACu"
63795
63796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
63797 #, c-format
63798 msgid "This message displays when checking out to this patron"
63799 msgstr "Toto hlásenie sa zobrazí pri výpožičke tomuto čitateľovi"
63800
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
63802 #, c-format
63803 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
63804 msgstr "Toto hlásenie mohlo byť spôsobené ktorýmkoľvek z nasledovných dôvodov:"
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
63807 #, fuzzy, c-format
63808 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
63809 msgstr ""
63810 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
63811 "vypožičaný."
63812
63813 #. %1$s:  claims.count | html 
63814 #. %2$s:  FOR c IN claims 
63815 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
63816 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
63817 #. %5$s:  END 
63818 #. %6$s:  END 
63819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
63820 #, c-format
63821 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
63822 msgstr "Táto objednávka bola odoslaná %s krát. Na %s%s%s, %s%s "
63823
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:42
63825 #, fuzzy, c-format
63826 msgid "This page does not exist. "
63827 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
63828
63829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:115
63830 #, fuzzy, c-format
63831 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
63832 msgstr "Čitateľ už má pre tento exemplár rezerváciu"
63833
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:182
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
63836 #, c-format
63837 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
63838 msgstr ""
63839 "Tento čitateľ si nemôže vypožičať tento exemplár podľa pravidiel výpožičného "
63840 "procesu v knižnici."
63841
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63843 #, c-format
63844 msgid ""
63845 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
63846 "preferences."
63847 msgstr ""
63848
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:57
63850 #, fuzzy, c-format
63851 msgid "This patron category already exists"
63852 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
63853
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
63855 #, fuzzy, c-format
63856 msgid "This patron category already exists."
63857 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
63858
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:330
63860 #, c-format
63861 msgid "This patron does not exist. "
63862 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
63863
63864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:113
63865 #, fuzzy, c-format
63866 msgid "This patron does not have waiting holds."
63867 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
63868
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
63870 #, c-format
63871 msgid "This patron has no circulation history."
63872 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
63873
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
63875 #, c-format
63876 msgid "This patron has no files attached."
63877 msgstr "Tento čitateľ nemá pripojené žiadne súbory."
63878
63879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
63880 #, c-format
63881 msgid "This patron has no holds history."
63882 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu rezervácií."
63883
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:119
63885 #, c-format
63886 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
63887 msgstr "Tento čitateľ nepodal žiadne návrhy na nákup"
63888
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
63891 #, c-format
63892 msgid ""
63893 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
63894 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
63895 msgstr ""
63896 "Tento čitateľ požiadal o anonymitu svojej histórie výpožičiek pri vrátení, "
63897 "ale systémové nastavenie AnonymousPatron je buď prázdne alebo nesprávne."
63898
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
63900 #, c-format
63901 msgid ""
63902 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
63903 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
63904
63905 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:178
63907 #, c-format
63908 msgid "This patron is from a different library (%s)"
63909 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)"
63910
63911 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
63913 #, c-format
63914 msgid "This patron is from a different library (%s)."
63915 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)."
63916
63917 #. SCRIPT
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
63919 msgid ""
63920 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
63921 msgstr ""
63922 "Privilégiá tohto čitateľa sa teraz obnovia tak, aby zahŕňali iba "
63923 "superlibrarian."
63924
63925 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
63927 #, c-format
63928 msgid ""
63929 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
63930 "delete it? "
63931 msgstr ""
63932 "Táto schéma sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete "
63933 "určite odstrániť? "
63934
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
63936 #, c-format
63937 msgid ""
63938 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
63939 "permissions cannot be selected."
63940 msgstr ""
63941 "Toto povolenie poskytuje prístup do všetkých oblastí. Ak je zvolené, nie je "
63942 "možné zvoliť konkrétne čiastkové povolenia."
63943
63944 #. SCRIPT
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
63946 msgid ""
63947 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
63948 msgstr ""
63949 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
63950 "vypožičaný."
63951
63952 #. SCRIPT
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
63954 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
63955 msgstr ""
63956 "Tento záznam sa nedá presunúť do pokročilého editora. Chcete pokračovať?"
63957
63958 #. A
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
63962 msgid "This record has no items"
63963 msgstr "Tento záznam nemá žiadne exempláre"
63964
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
63966 #, c-format
63967 msgid "This record is in use"
63968 msgstr "Tento záznam sa používa"
63969
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
63971 #, c-format
63972 msgid "This record is used "
63973 msgstr "Tento záznam sa používa "
63974
63975 #. %1$s:  total | html 
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
63977 #, c-format
63978 msgid "This record is used %s times"
63979 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
63980
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
63982 #, c-format
63983 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
63984 msgstr "Tento výkaz sa nepodarilo naimportovať. Skúste to znova neskôr. "
63985
63986 #. TR
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
63990 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
63991 msgstr "Tento zdroj bol nahlásený viac ako %s krát, buďte opatrní!"
63992
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
63994 #, c-format
63995 msgid "This rota has no stages."
63996 msgstr "Tento rozpis cirkulačnej služby nemá žiadne úrovne."
63997
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
63999 #, c-format
64000 msgid "This sale"
64001 msgstr "Tento predaj"
64002
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
64005 #, c-format
64006 msgid ""
64007 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
64008 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
64009 msgstr ""
64010 "Tu sa zobrazujú podpolia spojené so zvolenou značkou. Môžete podpolia "
64011 "upraviť alebo pridať nové, keď kliknete na upraviť."
64012
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
64015 #, c-format
64016 msgid ""
64017 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
64018 msgstr ""
64019 "Tento skript nie je schopný vytvoriť alebo zapísať do pracovného adresára."
64020
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:376
64022 #, c-format
64023 msgid "This stage contains the following item(s):"
64024 msgstr "Táto fáza obsahuje nasledujúce exempláre:"
64025
64026 #. SCRIPT
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:231
64028 msgid "This subfield will be deleted"
64029 msgstr "Toto podpole bude odstránené"
64030
64031 #. A
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
64033 msgid "This subscription depends on another supplier"
64034 msgstr "Toto predplatné závisí na ďalšom dodávateľovi"
64035
64036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
64037 #, c-format
64038 msgid "This subscription is closed."
64039 msgstr "Toto predplatné je ukončené."
64040
64041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
64042 #, c-format
64043 msgid ""
64044 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
64045 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
64046 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
64047 msgstr ""
64048 "Tento nástroj umožňuje odstrániť čitateľov a anonymizovať históriu platieb. "
64049 "Na vymazanie čitateľov sa môže použiť akákoľvek kombinácia obmedzení. "
64050 "Čitatelia nebudú vymazaní, ak spĺňajú jednu alebo viac z nasledujúcich "
64051 "podmienok:"
64052
64053 #. %1$s:  field.marcfield | html 
64054 #. %2$s:  ELSE 
64055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
64056 #, c-format
64057 msgid ""
64058 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
64059 msgstr "Táto hodnota bude naplnená podpoľom %s zvoleného biblio. %s "
64060
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
64062 #, c-format
64063 msgid ""
64064 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
64065 "mail address."
64066 msgstr ""
64067
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
64069 #, c-format
64070 msgid "This vendor has no email"
64071 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
64072
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:54
64074 #, c-format
64075 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
64076 msgstr "Tento predajca nemá zadefinovaný E-mail pre oneskorené čísla."
64077
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
64079 #, c-format
64080 msgid ""
64081 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
64082 "card layout editor. "
64083 msgstr ""
64084 "Toto bude názov, ktorým budete odkazovať na tento obrázok v editore "
64085 "rozloženie čitateľských preukazov. "
64086
64087 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
64088 #. %2$s:  ELSE 
64089 #. %3$s:  END 
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
64091 #, c-format
64092 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
64093 msgstr "Týmto sa odstránia %svšetky%szvolené%s exempláre."
64094
64095 #. SCRIPT
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:170
64097 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
64098 msgstr "Týmto sa z Koha odstráni token Mana. Chceš pokračovať?"
64099
64100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
64101 #, c-format
64102 msgid ""
64103 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
64104 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
64105 msgstr ""
64106 "Týmto sa odstránia výnimky vnútri daného rozpätia. Buďte opatrní pri vašom "
64107 "rozpätí; ak je totiž nadmerné, môžete spomaliť Kohu."
64108
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
64110 #, c-format
64111 msgid ""
64112 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
64113 "will be deleted but not the exceptions."
64114 msgstr ""
64115 "Týmto sa odstránia iba pravidlá opakovaných sviatkov. Opakovateľné sviatky "
64116 "budú odstránené, nie však výnimky."
64117
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
64119 #, c-format
64120 msgid ""
64121 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
64122 "exceptions will not be deleted."
64123 msgstr ""
64124 "Týmto sa odstránia iba pravidlá jedinečných sviatkov. Opakovateľné sviatky a "
64125 "výnimky nebudú odstránené."
64126
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
64128 #, c-format
64129 msgid ""
64130 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
64131 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
64132 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
64133 msgstr ""
64134 "Týmto sa odstrániť toto pravidlo sviatku. Ak ide o opakovateľný sviatok, "
64135 "táto možnosť overí možné výnimky. Ak výnimka existuje, táto možnosť ju "
64136 "odstráni a nastaví dátum na obyčajný sviatok."
64137
64138 #. SCRIPT
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64140 msgid ""
64141 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
64142 "and delete them from the browser. Proceed?"
64143 msgstr ""
64144 "Týmto sa načítajú makra uložené v prehľadávači, uložia sa do databázy a "
64145 "odstránia sa z prehľadávača. Vykonať?"
64146
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
64148 #, c-format
64149 msgid ""
64150 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
64151 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
64152 "dates on which the holiday is repeated."
64153 msgstr ""
64154 "Týmto sa uložia zmeny do názvu a popisu sviatku. Ak sa informácia pre "
64155 "opakovateľný exemplár zmení, ovplyvní to všetky dátumy, v ktoré sa sviatok "
64156 "opakuje."
64157
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
64159 #, c-format
64160 msgid ""
64161 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
64162 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
64163 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
64164 msgstr ""
64165 "Týmto sa tento deň a mesiac stanú odkazom na výrobu sviatku. Touto možnosťou "
64166 "môžete zopakovať toto pravidlo každý rok. Napríklad, voľbou 1. augusta sa "
64167 "prvý august stane sviatkom každý rok."
64168
64169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
64170 #, c-format
64171 msgid "Those items won't be deleted"
64172 msgstr "Tie exempláre nebudú odstránené"
64173
64174 #. SCRIPT
64175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
64176 msgid "Threshold missing"
64177 msgstr "Chýba prah"
64178
64179 #. IMG
64180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:92
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:285
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
64184 msgid "Thumbnail"
64185 msgstr "Náhľad"
64186
64187 #. For the first occurrence,
64188 #. SCRIPT
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:150
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
64195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
64196 #, c-format
64197 msgid "Thursday"
64198 msgstr "Štvrtok"
64199
64200 #. SCRIPT
64201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
64202 msgid "Thursdays"
64203 msgstr "Štvrtky"
64204
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
64206 #, fuzzy, c-format
64207 msgid "Time based: Yes"
64208 msgstr "Časová zóna: "
64209
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
64211 #, c-format
64212 msgid "Time created"
64213 msgstr "Čas vytvorenia"
64214
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
64216 #, c-format
64217 msgid "Time zone: "
64218 msgstr "Časová zóna: "
64219
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
64222 #, c-format
64223 msgid "Time:"
64224 msgstr "Čas:"
64225
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
64227 #, c-format
64228 msgid "Timeline"
64229 msgstr "Časová os"
64230
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
64232 #, c-format
64233 msgid "Timeout"
64234 msgstr "Vypršanie"
64235
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
64238 #, fuzzy, c-format
64239 msgid "Timeout (seconds): "
64240 msgstr "Vypršanie (0 je ako nenastavené): "
64241
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
64244 #, fuzzy, c-format
64245 msgid "Timeout (secs)"
64246 msgstr "Vypršanie"
64247
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
64249 #, fuzzy, c-format
64250 msgid "Timeout: "
64251 msgstr "Vypršanie"
64252
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:138
64254 #, c-format
64255 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
64256 msgstr ""
64257
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
64259 #, c-format
64260 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
64261 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
64262
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
64264 #, fuzzy, c-format
64265 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
64266 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
64267
64268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:185
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:56
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:92
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
64288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
64293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
64295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
64298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
64300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1343
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:59
64303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:108
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
64310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
64313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
64321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
64335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
64336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:51
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
64342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
64347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:337
64351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:365
64352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
64353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:50
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
64357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:250
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
64368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:13
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
64372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64375 #, c-format
64376 msgid "Title"
64377 msgstr "Názov"
64378
64379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
64380 #, c-format
64381 msgid "Title "
64382 msgstr "Názov "
64383
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
64388 #, c-format
64389 msgid "Title (A-Z)"
64390 msgstr "Názov (A-Z)"
64391
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
64396 #, c-format
64397 msgid "Title (Z-A)"
64398 msgstr "Názov (Z-A)"
64399
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
64402 #, c-format
64403 msgid "Title (any): "
64404 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
64405
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
64408 #, c-format
64409 msgid "Title (uniform): "
64410 msgstr "Názov (unifikovaný): "
64411
64412 #. SCRIPT
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64414 #, fuzzy
64415 msgid "Title Case"
64416 msgstr "Názov (presne)"
64417
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
64419 #, fuzzy, c-format
64420 msgid "Title already in use."
64421 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
64422
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86
64424 #, c-format
64425 msgid "Title and author"
64426 msgstr "Názov a autor"
64427
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
64430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
64432 #, c-format
64433 msgid "Title phrase"
64434 msgstr "Názov (presne)"
64435
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:31
64437 #, fuzzy, c-format
64438 msgid "Title search"
64439 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
64440
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:373
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:477
64445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:375
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1060
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
64457 #, c-format
64458 msgid "Title:"
64459 msgstr "Názov:"
64460
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:188
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
64470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
64471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:239
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
64476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
64477 #, c-format
64478 msgid "Title: "
64479 msgstr "Názov: "
64480
64481 #. %1$s:  title | html 
64482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:280
64483 #, c-format
64484 msgid "Title: %s"
64485 msgstr "Názov: %s"
64486
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
64488 #, c-format
64489 msgid "Titles"
64490 msgstr "Predmety"
64491
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
64493 #, c-format
64494 msgid "Titles tagged with the term "
64495 msgstr "Tituly označené pojmom "
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
64498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
64499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
64500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:260
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:138
64504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
64510 #, c-format
64511 msgid "To"
64512 msgstr "Pre"
64513
64514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
64515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
64516 #, c-format
64517 msgid "To "
64518 msgstr "Pre "
64519
64520 #. For the first occurrence,
64521 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
64523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
64524 #, fuzzy, c-format
64525 msgid "To %s"
64526 msgstr "Nie %s "
64527
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
64530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:295
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:369
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:308
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
64539 #, c-format
64540 msgid "To a file:"
64541 msgstr "Do súboru:"
64542
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
64545 #, c-format
64546 msgid "To a file: "
64547 msgstr "Do súboru: "
64548
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
64550 #, c-format
64551 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
64552 msgstr ""
64553 "Ak chcete pridať ďalšiu knižnicu a vykonať ďalšie nastavenia, prejdite na: "
64554
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
64556 #, c-format
64557 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
64558 msgstr ""
64559 "Ak chcete pridať ďalšiu kategóriu patróna a jej ďalšie nastavenia, prejdite "
64560 "na:  "
64561
64562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
64563 #, c-format
64564 msgid ""
64565 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
64566 "on your phone."
64567 msgstr ""
64568
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
64570 #, c-format
64571 msgid "To authid: "
64572 msgstr "Po authid: "
64573
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
64575 #, fuzzy, c-format
64576 msgid "To be staged"
64577 msgstr "%s záznamov je pripravených"
64578
64579 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:139
64581 #, fuzzy, c-format
64582 msgid "To be staged (%s)"
64583 msgstr "Celkom (%s)"
64584
64585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
64586 #, c-format
64587 msgid "To biblionumber: "
64588 msgstr "K číslu bibliografického záznamu: "
64589
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:231
64591 #, c-format
64592 msgid "To call number:"
64593 msgstr "Po signatúru:"
64594
64595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
64596 #, c-format
64597 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
64598 msgstr ""
64599 "Ak chcete neskôr vytvoriť ďalší typ exemplára a vykonať ďalšie nastavenia, "
64600 "prejdite na: "
64601
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
64603 #, c-format
64604 msgid "To create another patron, go to: "
64605 msgstr "Ak chcete vytvoriť ďalšieho čitateľa, prejdite na: "
64606
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
64608 #, c-format
64609 msgid "To create circulation rule, go to: "
64610 msgstr "Ak chcete vytvoriť pravidlo výpožičného procesu, prejdite na: "
64611
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
64614 #, c-format
64615 msgid "To date: "
64616 msgstr "Po dátum: "
64617
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
64619 #, c-format
64620 msgid "To edit patron permissions, go to: "
64621 msgstr "Ak chcete upraviť oprávnenie čitateľa, prejdite na: "
64622
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:35
64624 #, c-format
64625 msgid ""
64626 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
64627 "configuration file"
64628 msgstr ""
64629 "Ak chcete povoliť pluginy v Koha, musí byť v konfiguračnom súbore Koha "
64630 "nastavený príznak enable_plugins"
64631
64632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
64633 #, fuzzy, c-format
64634 msgid "To enable the export of selected items, "
64635 msgstr "%s Pre umožnenie exportu zvolených exemplárov, "
64636
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
64638 #, fuzzy, c-format
64639 msgid ""
64640 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
64641 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
64642 "\""
64643 msgstr ""
64644 "typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v zostave“. %s "
64645 "Ak chcete povoliť export zvolených položiek, musí váš správca vytvoriť "
64646 "profil CSV typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v "
64647 "zostave“. %s "
64648
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
64650 #, c-format
64651 msgid "To item call number: "
64652 msgstr "Po signatúru: "
64653
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
64655 #, c-format
64656 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
64657 msgstr ""
64658 "Ak sa chcete vyhnúť tomuto problému, pozrite si príslušnú wiki stránku: "
64659
64660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
64661 #, c-format
64662 msgid ""
64663 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
64664 "type."
64665 msgstr ""
64666 "Ak chcete upraviť pravidlo, vytvorte nové s rovnakou kategóriou čitateľa a "
64667 "typom exemplára."
64668
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
64670 #, c-format
64671 msgid "To notify on receiving:"
64672 msgstr "Upozornenie pri príjme:"
64673
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:189
64675 #, c-format
64676 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
64677 msgstr "Pre upovedomenie čitateľov o novom vydaní periodika, musíte "
64678
64679 #. SCRIPT
64680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64681 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
64682 msgstr "Vyskakovacie okno otvoríte stlačením klávesov Shift + Enter"
64683
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
64685 #, c-format
64686 msgid ""
64687 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
64688 "name. "
64689 msgstr ""
64690 "Ak chcete obrázok nahradiť, odstráňte ho, nahrajte nový súbor a dajte mu "
64691 "rovnaký názov. "
64692
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:43
64694 #, fuzzy, c-format
64695 msgid ""
64696 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
64697 "administrator. "
64698 msgstr ""
64699 "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte "
64700 "administrátora Koha. "
64701
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
64703 #, c-format
64704 msgid "To screen in the browser:"
64705 msgstr "Na zobrazenie v prehliadači:"
64706
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
64715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
64719 #, c-format
64720 msgid "To screen into the browser: "
64721 msgstr "Na zobrazenie do prehliadača: "
64722
64723 #. %1$s:  patron.title | html 
64724 #. %2$s:  patron.firstname | html 
64725 #. %3$s:  patron.surname | html 
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
64727 #, c-format
64728 msgid ""
64729 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
64730 "'Upload.' "
64731 msgstr ""
64732 "Ak chcete aktualizovať obrázok pre %s %s %s, vyberte nový súbor s obrázkom a "
64733 "kliknite na tlačidlo 'Nahrať.' "
64734
64735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
64736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:354
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
64740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
64741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
64743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1204
64745 #, c-format
64746 msgid "To:"
64747 msgstr "Pre:"
64748
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:107
64755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
64756 #, c-format
64757 msgid "To: "
64758 msgstr "Pre: "
64759
64760 #. SCRIPT
64761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64762 msgid "Today"
64763 msgstr "Dnes"
64764
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
64766 #, c-format
64767 msgid "Today's checkins"
64768 msgstr "Dnešné vrátenia"
64769
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
64771 #, c-format
64772 msgid "Today's checkouts"
64773 msgstr "Dnešné výpožičky"
64774
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
64776 #, c-format
64777 msgid "Today's notifications"
64778 msgstr "Dnešné upomienky"
64779
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
64781 #, c-format
64782 msgid "Toggle Keyboard"
64783 msgstr "Prepnúť klávesnicu"
64784
64785 #. I
64786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
64787 msgid "Toggle set to lowest priority"
64788 msgstr "Prepnutím nastaviť najnižšiu prednosť"
64789
64790 #. SCRIPT
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64792 #, fuzzy
64793 msgid "Tomorrow"
64794 msgstr "požičať "
64795
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
64798 #, c-format
64799 msgid "Too many checked out."
64800 msgstr "Priveľa výpožičiek."
64801
64802 #. For the first occurrence,
64803 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64804 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
64807 #, c-format
64808 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
64809 msgstr "Priveľa vypožičaných. %s je vypožičaných, dovolených je iba %s."
64810
64811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:773
64812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
64813 #, c-format
64814 msgid "Too many holds"
64815 msgstr "Priveľa rezervácií"
64816
64817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
64818 #, c-format
64819 msgid "Too many holds for "
64820 msgstr "Priveľa rezervácií pre "
64821
64822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
64823 #, fuzzy, c-format
64824 msgid "Too many holds for this record:"
64825 msgstr "Priveľa rezervácií na tento záznam: "
64826
64827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
64828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
64830 #, fuzzy, c-format
64831 msgid "Too many holds:"
64832 msgstr "Priveľa rezervácií: "
64833
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
64835 #, c-format
64836 msgid "Too many holds: "
64837 msgstr "Priveľa rezervácií: "
64838
64839 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
64841 #, c-format
64842 msgid "Too many items (%s) to display individually."
64843 msgstr "Priveľa exemplárov (%s) pre individuálne zobrazenie."
64844
64845 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64846 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
64848 #, c-format
64849 msgid ""
64850 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
64851 "will not be shown."
64852 msgstr ""
64853 "Priveľa exemplárov (%s): Upravujete viac ako %s exemplárov v dávke, "
64854 "exempláre sa nebudú zobrazovať."
64855
64856 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
64857 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
64859 #, c-format
64860 msgid ""
64861 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
64862 "batch."
64863 msgstr ""
64864 "Priveľa exemplárov (%s): Nemáte povolené upravovať viac ako %s exemplárov v "
64865 "dávke."
64866
64867 #. For the first occurrence,
64868 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64869 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
64871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
64872 #, c-format
64873 msgid ""
64874 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
64875 "will not be shown."
64876 msgstr ""
64877 "Priveľa exemplárov (%s): V dávke ste upravili viac ako %s exemplárov, "
64878 "exempláre sa nebudú zobrazovať."
64879
64880 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64881 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:174
64883 #, c-format
64884 msgid ""
64885 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
64886 msgstr ""
64887 "Priveľa miestnych výpožičiek. %s je vypožičaných miestne, dovolených je iba "
64888 "%s."
64889
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
64891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
64892 #, c-format
64893 msgid "Tool plugins"
64894 msgstr "Nástrojové pluginy"
64895
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:24
64898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:25
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:33
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:162
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
64903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:27
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
64905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:21
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
64913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
64915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:26
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:29
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:21
64922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:52
64923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:28
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:30
64925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
64928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:26
64930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:19
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
64933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:24
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:32
64939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:31
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:91
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64947 #, c-format
64948 msgid "Tools"
64949 msgstr "Nástroje"
64950
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:21
64953 #, fuzzy, c-format
64954 msgid "Tools "
64955 msgstr "Nástroje"
64956
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
64958 #, fuzzy, c-format
64959 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
64960 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
64961
64962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
64963 #, c-format
64964 msgid "Tools home"
64965 msgstr "Nástroje-domov"
64966
64967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
64968 #, c-format
64969 msgid "Tools tables"
64970 msgstr "Tabuľky nástrojov"
64971
64972 #. SCRIPT
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64974 msgid "Top"
64975 msgstr "Hore"
64976
64977 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:50
64979 #, c-format
64980 msgid "Top %s Most-circulated items"
64981 msgstr "%s najpoužívanejších exemplárov"
64982
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
64985 #, c-format
64986 msgid "Top lists"
64987 msgstr "Naj-zoznamy"
64988
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:118
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
64991 #, c-format
64992 msgid "Top page margin:"
64993 msgstr "Vrchný okraj stránky:"
64994
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:126
64996 #, c-format
64997 msgid "Top text margin:"
64998 msgstr "Vrchný okraj textu:"
64999
65000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
65001 #, c-format
65002 msgid "Topic expert"
65003 msgstr ""
65004
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:458
65006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
65007 #, c-format
65008 msgid "Topics"
65009 msgstr "Témy"
65010
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:272
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:207
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
65017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:107
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:99
65020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:203
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
65024 #, c-format
65025 msgid "Total"
65026 msgstr "Celkom"
65027
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:112
65029 #, c-format
65030 msgid "Total "
65031 msgstr "Celkom "
65032
65033 #. For the first occurrence,
65034 #. %1$s:  currency | html 
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:498
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
65037 #, c-format
65038 msgid "Total (%s)"
65039 msgstr "Celkom (%s)"
65040
65041 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:407
65043 #, c-format
65044 msgid "Total (GST %s %%)"
65045 msgstr "Celkom (GST %s %%)"
65046
65047 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
65049 #, c-format
65050 msgid "Total (GST %s%%)"
65051 msgstr "Celkom (GST %s%%)"
65052
65053 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
65054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
65055 #, c-format
65056 msgid "Total (GST %s)"
65057 msgstr "Celkom (GST %s)"
65058
65059 #. %1$s:  currency.symbol | html 
65060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:432
65061 #, c-format
65062 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
65063 msgstr "Spolu + úpravy + náklady na prepravu (%s)"
65064
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
65066 #, c-format
65067 msgid "Total RRP"
65068 msgstr "Celková MOC"
65069
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:256
65071 #, c-format
65072 msgid "Total amount outstanding:"
65073 msgstr "Celková neuhradená suma:"
65074
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
65076 #, c-format
65077 msgid "Total amount outstanding: "
65078 msgstr "Celková neuhradená suma: "
65079
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
65081 #, c-format
65082 msgid "Total amount payable:"
65083 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
65084
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
65086 #, c-format
65087 msgid "Total amount: "
65088 msgstr "Celková suma: "
65089
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
65091 #, fuzzy, c-format
65092 msgid "Total article requests"
65093 msgstr "Zrušiť žiadosť o článok"
65094
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:122
65096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:133
65097 #, c-format
65098 msgid "Total available"
65099 msgstr "Dostupných celkom"
65100
65101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
65102 #, c-format
65103 msgid "Total bankable: "
65104 msgstr "Celkom splatné: "
65105
65106 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
65108 #, c-format
65109 msgid "Total bankable: %s"
65110 msgstr "Celkom splatné: %s"
65111
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
65113 #, c-format
65114 msgid "Total checkouts"
65115 msgstr "Výpožičky celkom"
65116
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
65118 #, c-format
65119 msgid "Total checkouts as of yesterday"
65120 msgstr "Výpožičky celkom od včera"
65121
65122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:384
65123 #, c-format
65124 msgid "Total checkouts:"
65125 msgstr "Výpožičky celkom:"
65126
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
65128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
65129 #, c-format
65130 msgid "Total cost"
65131 msgstr "Celkové náklady"
65132
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
65134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
65135 #, c-format
65136 msgid "Total current checkouts allowed"
65137 msgstr "Celkovo momentálne povolené výpožičky"
65138
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
65141 #, c-format
65142 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
65143 msgstr "Celkové súčasné miestne výpožičky sú povolené"
65144
65145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
65146 #, c-format
65147 msgid "Total due"
65148 msgstr "Celková podĺžnosť"
65149
65150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
65151 #, c-format
65152 msgid "Total due if credit applied:"
65153 msgstr "Celková splatná suma, ak bol pripísaný kredit:"
65154
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
65156 #, c-format
65157 msgid "Total due:"
65158 msgstr "Celková podĺžnosť:"
65159
65160 #. %1$s:  fines | $Price 
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
65162 #, c-format
65163 msgid "Total due: %s"
65164 msgstr "Celková podĺžnosť: %s"
65165
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
65167 #, c-format
65168 msgid "Total holds allowed"
65169 msgstr "Spolu povolených rezervácií"
65170
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:69
65172 #, c-format
65173 msgid "Total income (cash): "
65174 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): "
65175
65176 #. For the first occurrence,
65177 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
65178 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:185
65181 #, c-format
65182 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
65183 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): %s (%s)"
65184
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
65186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
65187 #, c-format
65188 msgid "Total income: "
65189 msgstr "Celkový príjem: "
65190
65191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
65192 #, c-format
65193 msgid "Total items in group"
65194 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
65195
65196 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:119
65198 #, c-format
65199 msgid "Total items: %s"
65200 msgstr "Celkový počet exemplárov: %s"
65201
65202 #. SCRIPT
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
65204 msgid "Total must be a number"
65205 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
65206
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
65208 #, c-format
65209 msgid "Total number of results:"
65210 msgstr "Celkový počet výsledkov:"
65211
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
65213 #, c-format
65214 msgid "Total ordered"
65215 msgstr "Objednávky celkom"
65216
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:70
65218 #, c-format
65219 msgid "Total outgoing (cash): "
65220 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): "
65221
65222 #. For the first occurrence,
65223 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
65224 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:186
65227 #, c-format
65228 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
65229 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): %s (%s)"
65230
65231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:116
65232 #, c-format
65233 msgid "Total payable:"
65234 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
65235
65236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
65237 #, c-format
65238 msgid "Total spent"
65239 msgstr "Celkové náklady"
65240
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
65242 #, c-format
65243 msgid "Total tax exc."
65244 msgstr "Celkom bez dane"
65245
65246 #. For the first occurrence,
65247 #. %1$s:  currency | html 
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:669
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:362
65251 #, c-format
65252 msgid "Total tax exc. (%s)"
65253 msgstr "Celkom bez DPH (%s)"
65254
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
65256 #, c-format
65257 msgid "Total tax inc."
65258 msgstr "Celkom s daňou"
65259
65260 #. For the first occurrence,
65261 #. %1$s:  currency | html 
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:363
65265 #, c-format
65266 msgid "Total tax inc. (%s)"
65267 msgstr "Celkom s DPH (%s)"
65268
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
65271 #, c-format
65272 msgid "Total: "
65273 msgstr "Celkom: "
65274
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:130
65277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
65278 #, c-format
65279 msgid "Totals:"
65280 msgstr "Celkom:"
65281
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
65284 #, c-format
65285 msgid "Transaction"
65286 msgstr "Transakcia"
65287
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
65289 #, c-format
65290 msgid "Transaction date"
65291 msgstr "Dátum transakcie"
65292
65293 #. For the first occurrence,
65294 #. %1$s:  register.name | html 
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
65297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
65299 #, fuzzy, c-format
65300 msgid "Transaction history for %s"
65301 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
65302
65303 #. %1$s:  register.name | html 
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:30
65305 #, fuzzy, c-format
65306 msgid "Transaction history for %s "
65307 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
65308
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
65311 #, c-format
65312 msgid "Transaction library"
65313 msgstr "Knižnica transakcií"
65314
65315 #. A
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
65318 msgid "Transaction logs"
65319 msgstr "Denníky transakcií"
65320
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
65322 #, c-format
65323 msgid "Transaction type"
65324 msgstr "Typ transakcie"
65325
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
65329 #, c-format
65330 msgid "Transaction type:"
65331 msgstr "Typ transakcie:"
65332
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:52
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
65338 #, c-format
65339 msgid "Transactions"
65340 msgstr "Transakcie"
65341
65342 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:88
65344 #, c-format
65345 msgid "Transactions since %s"
65346 msgstr "Transakcie od %s"
65347
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
65349 #, c-format
65350 msgid "Transactions to date"
65351 msgstr "Transakcie k dnešnému dňu"
65352
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:130
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:98
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
65364 #, c-format
65365 msgid "Transfer"
65366 msgstr "Presun"
65367
65368 #. INPUT type=submit
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:86
65370 msgid "Transfer collection"
65371 msgstr "Presunúť zbierku"
65372
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
65375 #, c-format
65376 msgid "Transfer collection "
65377 msgstr "Presunúť zbierku "
65378
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
65380 #, fuzzy, c-format
65381 msgid ""
65382 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
65383 "Koha"
65384 msgstr ""
65385 "Koha&rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Zbierka "
65386 "%s &rsquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
65387
65388 #. %1$s:  reser.diff | html 
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
65390 #, c-format
65391 msgid "Transfer is %s days late"
65392 msgstr "Presun sa oneskoril o %s dní"
65393
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
65395 #, c-format
65396 msgid "Transfer is not allowed for: "
65397 msgstr "Presun nie je dovolený pre: "
65398
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
65400 #, fuzzy, c-format
65401 msgid "Transfer items"
65402 msgstr "Presunuté exempláre"
65403
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
65405 #, fuzzy, c-format
65406 msgid "Transfer list "
65407 msgstr "Presuny"
65408
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
65410 #, c-format
65411 msgid "Transfer now? "
65412 msgstr "Presunúť teraz? "
65413
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
65415 #, fuzzy, c-format
65416 msgid "Transfer order"
65417 msgstr "Presunuté"
65418
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
65420 #, fuzzy, c-format
65421 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
65422 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
65423
65424 #. SCRIPT
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
65426 msgid "Transfer order to this basket?"
65427 msgstr "Presunúť objednávku do tohto košíka?"
65428
65429 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
65431 #, c-format
65432 msgid "Transfer ownership of public list %s"
65433 msgstr ""
65434
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
65436 #, fuzzy, c-format
65437 msgid "Transfer to"
65438 msgstr "Presunúť do:"
65439
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:659
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:946
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1047
65445 #, c-format
65446 msgid "Transfer to:"
65447 msgstr "Presunúť do:"
65448
65449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
65450 #, c-format
65451 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
65452 msgstr ""
65453
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
65455 #, c-format
65456 msgid "Transferred"
65457 msgstr "Presunuté"
65458
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
65460 #, c-format
65461 msgid "Transferred from basket: "
65462 msgstr "Presunuté z košíka: "
65463
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
65465 #, c-format
65466 msgid "Transferred items"
65467 msgstr "Presunuté exempláre"
65468
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
65470 #, c-format
65471 msgid "Transferred to basket: "
65472 msgstr "Presunuté do košíka: "
65473
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:94
65476 #, c-format
65477 msgid "Transfers"
65478 msgstr "Presuny"
65479
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
65481 #, fuzzy, c-format
65482 msgid "Transfers "
65483 msgstr "Presuny"
65484
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
65486 #, fuzzy, c-format
65487 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65488 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
65489
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
65491 #, c-format
65492 msgid "Transfers are "
65493 msgstr "Presuny sa "
65494
65495 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
65497 #, c-format
65498 msgid "Transfers made to your library as of %s"
65499 msgstr "Presuny do Vašej knižnice počnúc %s"
65500
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
65502 #, fuzzy, c-format
65503 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65504 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
65505
65506 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
65508 #, fuzzy, c-format
65509 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
65510 msgstr "Presuny do Vašej knižnice počnúc %s"
65511
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
65514 #, c-format
65515 msgid "Transfers to receive"
65516 msgstr "Presuny na prijatie"
65517
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
65519 #, fuzzy, c-format
65520 msgid "Transfers to receive "
65521 msgstr "Presuny na prijatie"
65522
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
65524 #, fuzzy, c-format
65525 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65526 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
65527
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:29
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:102
65531 #, fuzzy, c-format
65532 msgid "Transfers to send"
65533 msgstr "Presunúť do %s"
65534
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
65536 #, fuzzy, c-format
65537 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65538 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
65539
65540 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfer.frombranch ) | html 
65541 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfer.tobranch ) | html 
65542 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
65544 #, fuzzy, c-format
65545 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
65546 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
65547
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:207
65549 #, c-format
65550 msgid "Translate into other languages"
65551 msgstr "Preložiť do iných jazykov"
65552
65553 #. A
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:207
65555 msgid "Translate item type %s"
65556 msgstr "Preložiť typ exemplára %s"
65557
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
65560 #, c-format
65561 msgid "Translation"
65562 msgstr "Preklad"
65563
65564 #. SCRIPT
65565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
65566 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
65567 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
65568
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
65570 #, fuzzy, c-format
65571 msgid "Translation manager"
65572 msgstr "Správca prekladu:"
65573
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
65575 #, fuzzy, c-format
65576 msgid "Translation manager assistant"
65577 msgstr "Správcovia prekladu:"
65578
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
65580 #, c-format
65581 msgid "Translation manager:"
65582 msgstr "Správca prekladu:"
65583
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
65585 #, fuzzy, c-format
65586 msgid "Translation managers"
65587 msgstr "Správcovia prekladu:"
65588
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
65590 #, c-format
65591 msgid "Translation managers:"
65592 msgstr "Správcovia prekladu:"
65593
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
65595 #, c-format
65596 msgid "Translation:"
65597 msgstr "Preklad:"
65598
65599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
65600 #, c-format
65601 msgid "Translations"
65602 msgstr "Preklady"
65603
65604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
65605 #, c-format
65606 msgid "Transport"
65607 msgstr "Prevoz"
65608
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
65611 #, c-format
65612 msgid "Transport cost matrix"
65613 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
65614
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
65616 #, fuzzy, c-format
65617 msgid "Transport cost matrix "
65618 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
65619
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
65621 #, fuzzy, c-format
65622 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
65623 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
65624
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
65626 #, c-format
65627 msgid "Transport: "
65628 msgstr "Prevoz: "
65629
65630 #. SCRIPT
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65632 msgid "Travel and Places"
65633 msgstr "Cestovanie a miesta"
65634
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
65636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
65637 #, c-format
65638 msgid "Treaties "
65639 msgstr "Zmluvy "
65640
65641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
65642 #, c-format
65643 msgid "Try again"
65644 msgstr ""
65645
65646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
65647 #, c-format
65648 msgid "Try again with a different barcode"
65649 msgstr "Skúsiť znova s iným čiarovým kódom"
65650
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:289
65652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
65655 #, c-format
65656 msgid "Try another search"
65657 msgstr "Skúste nové vyhľadávanie"
65658
65659 #. For the first occurrence,
65660 #. SCRIPT
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
65662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
65664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
65667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
65668 #, c-format
65669 msgid "Tuesday"
65670 msgstr "Utorok"
65671
65672 #. SCRIPT
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
65674 msgid "Tuesdays"
65675 msgstr "Utorky"
65676
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
65678 #, c-format
65679 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
65680 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
65681
65682 #. SCRIPT
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65684 msgid "Turquoise"
65685 msgstr "Tyrkysová"
65686
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
65688 #, fuzzy, c-format
65689 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
65690 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
65691
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
65693 #, fuzzy, c-format
65694 msgid "Two-factor authentication code:"
65695 msgstr "Kód schválenia"
65696
65697 #. SCRIPT
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
65699 msgid ""
65700 "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to "
65701 "the login screen."
65702 msgstr ""
65703
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:73
65705 #, c-format
65706 msgid ""
65707 "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it "
65708 "will be asked at your next login."
65709 msgstr ""
65710
65711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
65713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:459
65714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:141
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
65716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
65717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:57
65719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1416
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
65722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
65724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
65726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
65727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
65731 #, c-format
65732 msgid "Type"
65733 msgstr "Typ"
65734
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
65737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
65739 #, c-format
65740 msgid "Type:"
65741 msgstr "Typ:"
65742
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:86
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
65746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
65747 #, c-format
65748 msgid "Type: "
65749 msgstr "Typ: "
65750
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:519
65752 #, c-format
65753 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
65754 msgstr ""
65755
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:523
65757 #, c-format
65758 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
65759 msgstr ""
65760
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65762 #, c-format
65763 msgid "UF"
65764 msgstr "UF"
65765
65766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
65767 #, c-format
65768 msgid "UKMARC"
65769 msgstr "UKMARC"
65770
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
65772 #, c-format
65773 msgid "UNIMARC"
65774 msgstr "UNIMARC"
65775
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:89
65777 #, c-format
65778 msgid "UPCA"
65779 msgstr ""
65780
65781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
65782 #, c-format
65783 msgid "UPCE"
65784 msgstr ""
65785
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
65787 #, fuzzy, c-format
65788 msgid "UPLOAD authorized value category"
65789 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
65790
65791 #. SCRIPT
65792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65793 msgid "UPPERCASE"
65794 msgstr ""
65795
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
65797 #, c-format
65798 msgid "URL"
65799 msgstr "URL"
65800
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
65802 #, c-format
65803 msgid "URL(s)"
65804 msgstr "URL"
65805
65806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
65807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:441
65808 #, c-format
65809 msgid "URL: "
65810 msgstr "URL: "
65811
65812 #. For the first occurrence,
65813 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
65814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:131
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:138
65816 #, c-format
65817 msgid "URL: %s "
65818 msgstr "URL: %s "
65819
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:329
65822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:435
65823 #, c-format
65824 msgid "URLs"
65825 msgstr ""
65826
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:96
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:85
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
65830 #, c-format
65831 msgid "US Inches"
65832 msgstr "US palce"
65833
65834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
65835 #, c-format
65836 msgid "UTF-8 (Default)"
65837 msgstr "UTF-8 (Predvolené)"
65838
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
65840 #, c-format
65841 msgid "Uintah Library System, USA"
65842 msgstr "Uintah Library System, USA"
65843
65844 #. SCRIPT
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
65846 msgid "Unable to cancel enrollment!"
65847 msgstr "Nie je možné zrušiť zápis!"
65848
65849 #. For the first occurrence,
65850 #. SCRIPT
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
65852 msgid "Unable to change status of note."
65853 msgstr "Stav poznámky sa nepodarilo zmeniť."
65854
65855 #. For the first occurrence,
65856 #. SCRIPT
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
65858 msgid "Unable to change status of problem report."
65859 msgstr "Stav hlásenia problému sa nepodarilo zmeniť."
65860
65861 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:121
65863 #, fuzzy, c-format
65864 msgid "Unable to check the items out to %s"
65865 msgstr "Stav poznámky sa nepodarilo zmeniť."
65866
65867 #. SCRIPT
65868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
65869 #, fuzzy
65870 msgid "Unable to claim as returned"
65871 msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
65872
65873 #. SCRIPT
65874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
65875 msgid "Unable to create enrollment!"
65876 msgstr "Nie je možné vytvoriť zápis!"
65877
65878 #. SCRIPT
65879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
65880 msgid "Unable to delete club!"
65881 msgstr "Nedarí sa odstrániť klub!"
65882
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
65884 #, c-format
65885 msgid "Unable to delete patron"
65886 msgstr "Nedarí sa odstrániť čitateľa"
65887
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:79
65889 #, c-format
65890 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
65891 msgstr ""
65892
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
65894 #, c-format
65895 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
65896 msgstr ""
65897 "Nedarí sa odstrániť čitateľov z iných knižníc pri súčasných nastaveniach"
65898
65899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
65900 #, c-format
65901 msgid "Unable to delete staff user"
65902 msgstr "Nedarí sa odstrániť zamestnanca"
65903
65904 #. SCRIPT
65905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
65906 msgid "Unable to delete template!"
65907 msgstr "Nedarí sa odstrániť šablónu!"
65908
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
65910 #, fuzzy, c-format
65911 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
65912 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
65913
65914 #. For the first occurrence,
65915 #. SCRIPT
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
65918 msgid "Unable to save description"
65919 msgstr "Popis sa nepodarilo uložiť"
65920
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
65922 #, c-format
65923 msgid "Unable to save image to database."
65924 msgstr "Nepodarilo sa uložiť obrázok do databázy."
65925
65926 #. SCRIPT
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
65928 #, fuzzy
65929 msgid "Unable to update match choices"
65930 msgstr "Nedarí sa odstrániť šablónu!"
65931
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:94
65933 #, c-format
65934 msgid "Unapprove"
65935 msgstr "Neschváliť"
65936
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
65938 #, c-format
65939 msgid "Unarchive"
65940 msgstr "Zrušiť archiváciu"
65941
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
65943 #, c-format
65944 msgid "Unauthorized user "
65945 msgstr "Neautorizovaný užívateľ "
65946
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:495
65948 #, c-format
65949 msgid "Unavailable (lost or missing)"
65950 msgstr "Nedostupný (stratený alebo chýba)"
65951
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
65953 #, c-format
65954 msgid "Uncertain"
65955 msgstr "Neistá"
65956
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
65958 #, c-format
65959 msgid "Uncertain price: "
65960 msgstr "Neistá cena: "
65961
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:93
65963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:196
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
65965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
65966 #, c-format
65967 msgid "Uncertain prices"
65968 msgstr "Neisté ceny"
65969
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:36
65971 #, fuzzy, c-format
65972 msgid "Uncertain prices "
65973 msgstr "Neisté ceny"
65974
65975 #. %1$s:  booksellername | html 
65976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
65977 #, fuzzy, c-format
65978 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
65979 msgstr "Objednávky s neistými cenami u predajcu "
65980
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:151
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:172
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:192
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
65985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:232
65986 #, c-format
65987 msgid "Unchanged"
65988 msgstr "Nezmenený"
65989
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:91
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:110
65992 #, fuzzy, c-format
65993 msgid "Uncheck"
65994 msgstr "Odznačiť všetko"
65995
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:77
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
66000 #, c-format
66001 msgid "Uncheck all"
66002 msgstr "Odznačiť všetko"
66003
66004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
66005 #, fuzzy, c-format
66006 msgid "Unclassified types"
66007 msgstr "Zjednotený názov"
66008
66009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:78
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:82
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66012 #, c-format
66013 msgid "Undecided"
66014 msgstr "Nerozhodnutý"
66015
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
66017 #, c-format
66018 msgid "Undef"
66019 msgstr "Nedef"
66020
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
66024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
66025 #, c-format
66026 msgid "Undefined"
66027 msgstr "Nedefinovaný"
66028
66029 #. SCRIPT
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66031 msgid "Underline"
66032 msgstr "Podčiarknuť"
66033
66034 #. SCRIPT
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66036 msgid "Undo"
66037 msgstr "Späť"
66038
66039 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
66040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
66041 msgid "Undo import into catalog"
66042 msgstr "Vrátiť import do katalógu"
66043
66044 #. SCRIPT
66045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
66046 #, fuzzy
66047 msgid "Unexpected: "
66048 msgstr "Očakávané"
66049
66050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
66051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
66052 #, c-format
66053 msgid "Unfortunately, no backups are available."
66054 msgstr "Bohužiaľ, nie sú dostupné žiadne zálohy."
66055
66056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:159
66057 #, c-format
66058 msgid "Ungrouped baskets"
66059 msgstr "Nezoskupené košíky"
66060
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
66062 #, c-format
66063 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
66064 msgstr ""
66065
66066 #. %1$s:  message.error | html 
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
66068 #, fuzzy, c-format
66069 msgid "Unhandled error: %s"
66070 msgstr "%sNeopravená chyba: %s %s %s %s %s "
66071
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
66073 #, c-format
66074 msgid "Unhighlight"
66075 msgstr "Nezvýrazniť"
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
66078 #, c-format
66079 msgid "Unified title"
66080 msgstr "Zjednotený názov"
66081
66082 #. For the first occurrence,
66083 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
66084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:102
66085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:109
66086 #, c-format
66087 msgid "Unified title: %s "
66088 msgstr "Jednotný názov: %s "
66089
66090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
66091 #, c-format
66092 msgid "Uninstall"
66093 msgstr "Odinštalovať"
66094
66095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
66097 #, c-format
66098 msgid "Unique holiday"
66099 msgstr "Jedinečný sviatok"
66100
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
66102 #, c-format
66103 msgid "Unique holidays"
66104 msgstr "Jedinečné sviatky"
66105
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
66107 #, c-format
66108 msgid "Unique identifier: "
66109 msgstr "Jedinečný identifikátor: "
66110
66111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
66114 #, c-format
66115 msgid "Unit"
66116 msgstr "Jednotka"
66117
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:164
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
66122 #, c-format
66123 msgid "Unit cost"
66124 msgstr "Cena za kus"
66125
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
66127 #, c-format
66128 msgid "Unit price"
66129 msgstr "Jednotková cena"
66130
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:62
66132 #, c-format
66133 msgid "Unit: "
66134 msgstr "Jednotka: "
66135
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
66137 #, c-format
66138 msgid "Units per issue"
66139 msgstr "Jednotiek na číslo"
66140
66141 #. SCRIPT
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
66143 msgid "Units per issue is required"
66144 msgstr "Vyžadujú sa jednotky na číslo"
66145
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
66147 #, c-format
66148 msgid "Units per issue: "
66149 msgstr "Jednotiek na číslo: "
66150
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:70
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
66153 #, c-format
66154 msgid "Units:"
66155 msgstr "Jednotky:"
66156
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
66159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
66161 #, c-format
66162 msgid "Units: "
66163 msgstr "Jednotky: "
66164
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
66166 #, c-format
66167 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
66168 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
66169
66170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
66171 #, c-format
66172 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
66173 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
66174
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
66176 #, c-format
66177 msgid "Universidad ORT Uruguay"
66178 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
66179
66180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
66181 #, c-format
66182 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
66183 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
66184
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
66186 #, c-format
66187 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
66188 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
66189
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
66191 #, c-format
66192 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
66193 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
66194
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
66196 #, c-format
66197 msgid "Université de Lyon 3, France"
66198 msgstr "Université de Lyon 3, France"
66199
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
66201 #, c-format
66202 msgid "Université de Rennes 2, France"
66203 msgstr "Université de Rennes 2, France"
66204
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
66206 #, c-format
66207 msgid "Université de St Etienne, France"
66208 msgstr "Université de St Etienne, France"
66209
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:649
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
66212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1619
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:107
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:348
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
66219 #, c-format
66220 msgid "Unknown"
66221 msgstr "Neznámy"
66222
66223 #. %1$s:  location | html 
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
66225 #, fuzzy, c-format
66226 msgid "Unknown ('%s')"
66227 msgstr "Neznáma chyba."
66228
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:102
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
66231 #, fuzzy, c-format
66232 msgid "Unknown error"
66233 msgstr "Neznáma chyba."
66234
66235 #. For the first occurrence,
66236 #. %1$s:  e | html 
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
66238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
66239 #, fuzzy, c-format
66240 msgid "Unknown error '%s'."
66241 msgstr "Neznáma chyba."
66242
66243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
66244 #, c-format
66245 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
66246 msgstr ""
66247 "Pri spracovaní vašej požiadavky došlo k neznámej chybe. Kontaktujte vášho "
66248 "administrátora. "
66249
66250 #. %1$s:  errtype | html 
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:85
66252 #, c-format
66253 msgid "Unknown error type %s."
66254 msgstr "Neznámy druh chyby %s."
66255
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
66257 #, c-format
66258 msgid "Unknown error."
66259 msgstr "Neznáma chyba."
66260
66261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:65
66262 #, fuzzy, c-format
66263 msgid "Unknown filter"
66264 msgstr "Neznáme podpole"
66265
66266 #. SCRIPT
66267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
66268 #, fuzzy
66269 msgid "Unknown job type '%s'"
66270 msgstr "Neznámy druh chyby %s."
66271
66272 #. For the first occurrence,
66273 #. %1$s:  m.code | html 
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
66276 #, fuzzy, c-format
66277 msgid "Unknown message '%s'"
66278 msgstr "Neznámy dôvod"
66279
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
66281 #, fuzzy, c-format
66282 msgid "Unknown not-for-loan status"
66283 msgstr "%s Neznámy stav nevypožičateľný"
66284
66285 #. %1$s:  op | html 
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:62
66287 #, fuzzy, c-format
66288 msgid "Unknown operation (%s) on"
66289 msgstr "Neznáma značka"
66290
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
66292 #, c-format
66293 msgid "Unknown plugin type "
66294 msgstr "Neznámy typ modulu "
66295
66296 #. %1$s:  m.reason | html 
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
66298 #, fuzzy, c-format
66299 msgid "Unknown reason '%s'"
66300 msgstr "Neznámy dôvod"
66301
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:58
66303 #, c-format
66304 msgid "Unknown record"
66305 msgstr "Neznámy záznam"
66306
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
66310 #, fuzzy, c-format
66311 msgid "Unknown record "
66312 msgstr "Neznámy záznam"
66313
66314 #. SCRIPT
66315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66316 msgid "Unknown record type, cannot import"
66317 msgstr "Neznámy typ záznamu, nemožno importovať"
66318
66319 #. %1$s:  cp.status | html 
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
66321 #, fuzzy, c-format
66322 msgid "Unknown status \"%s\""
66323 msgstr "Neznáma značka"
66324
66325 #. %1$s:  report.status | html 
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:111
66327 #, fuzzy, c-format
66328 msgid "Unknown status (%s)"
66329 msgstr "Neznáma značka"
66330
66331 #. SCRIPT
66332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66333 msgid "Unknown subfield"
66334 msgstr "Neznáme podpole"
66335
66336 #. SCRIPT
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66338 msgid "Unknown tag"
66339 msgstr "Neznáma značka"
66340
66341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
66342 #, fuzzy, c-format
66343 msgid "Unknown type"
66344 msgstr "Neznáma značka"
66345
66346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
66347 #, fuzzy, c-format
66348 msgid "Unknown usage"
66349 msgstr "Neznáma značka"
66350
66351 #. %1$s:  w | html 
66352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:196
66353 #, fuzzy, c-format
66354 msgid "Unknown warning \"%s\""
66355 msgstr "Neznáma značka"
66356
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
66360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
66361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
66362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
66363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
66365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
66366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
66367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
66368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
66370 #, c-format
66371 msgid "Unlimited"
66372 msgstr "Neobmedzený"
66373
66374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
66375 #, c-format
66376 msgid "Unpacking completed"
66377 msgstr "Dekomprimácia dokončená"
66378
66379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
66380 #, c-format
66381 msgid "Unreceived orders"
66382 msgstr "Neprijaté objednávky"
66383
66384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:79
66385 #, fuzzy, c-format
66386 msgid "Unrecognized error!"
66387 msgstr "Nerozpoznaný čitateľ (%s)"
66388
66389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:158
66391 #, c-format
66392 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
66393 msgstr "Neznámy alebo chýbajúci oddeľovač poľa."
66394
66395 #. SCRIPT
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
66397 msgid "Unrecognized patron (%s)"
66398 msgstr "Nerozpoznaný čitateľ (%s)"
66399
66400 #. SPAN
66401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
66403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
66404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
66407 #, fuzzy
66408 msgid "Unresolved claims"
66409 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
66410
66411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
66412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
66413 #, fuzzy, c-format
66414 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
66415 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
66416
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
66418 #, c-format
66419 msgid "Unset"
66420 msgstr "Deaktivovať"
66421
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:147
66423 #, c-format
66424 msgid "Unset Gone no address for this patron"
66425 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
66426
66427 #. %1$s:  ELSE 
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:223
66429 #, fuzzy, c-format
66430 msgid "Unsuspend %s "
66431 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
66432
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
66434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
66435 #, c-format
66436 msgid "Until date: "
66437 msgstr "Až do dátumu: "
66438
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
66440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:205
66441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:208
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:447
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:460
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
66449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66450 #, c-format
66451 msgid "Update"
66452 msgstr "Aktualizovať"
66453
66454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:177
66455 #, c-format
66456 msgid "Update "
66457 msgstr "Aktualizovať "
66458
66459 #. SCRIPT
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
66461 #, fuzzy
66462 msgid "Update Elasticsearch index"
66463 msgstr "Elasticsearch: "
66464
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
66466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
66467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
66468 #, c-format
66469 msgid "Update SQL"
66470 msgstr "Aktualizovať SQL"
66471
66472 #. INPUT type=submit
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
66474 msgid "Update adjustments"
66475 msgstr "Aktualizujte úpravy"
66476
66477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
66478 #, c-format
66479 msgid "Update all sub funds with this owner "
66480 msgstr "Aktualizujte všetky podfondy u tohto vlastníka "
66481
66482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
66483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
66484 #, c-format
66485 msgid "Update child to adult patron"
66486 msgstr "Aktualizovať dieťa na dospelého čitateľa"
66487
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
66489 #, c-format
66490 msgid "Update errors :"
66491 msgstr "Chyby aktualizácie :"
66492
66493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:157
66494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
66495 #, c-format
66496 msgid "Update existing or add new"
66497 msgstr "Aktualizujte existujúce alebo pridajte nové"
66498
66499 #. OPTGROUP
66500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
66501 #, fuzzy
66502 msgid "Update existing template"
66503 msgstr "Aktualizujte existujúce alebo pridajte nové"
66504
66505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:51
66506 #, fuzzy, c-format
66507 msgid "Update fund"
66508 msgstr "Aktualizovať "
66509
66510 #. INPUT type=submit name=submit
66511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
66512 msgid "Update hold(s)"
66513 msgstr "Aktualizovať rezervácie"
66514
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
66516 #, fuzzy, c-format
66517 msgid "Update item types with: "
66518 msgstr "Aktualizujte typy exemplárov pomocou: %s"
66519
66520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
66521 #, c-format
66522 msgid "Update manager"
66523 msgstr "Správca aktualizácií"
66524
66525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:298
66526 #, fuzzy, c-format
66527 msgid "Update on login"
66528 msgstr "Aktualizované dňa"
66529
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:115
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:223
66533 #, fuzzy, c-format
66534 msgid "Update on login: "
66535 msgstr "Aktualizované dňa"
66536
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
66538 #, c-format
66539 msgid "Update patron records"
66540 msgstr "Aktualizovať záznamy čitateľov"
66541
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:104
66543 #, fuzzy, c-format
66544 msgid "Update patron records "
66545 msgstr "Aktualizovať záznamy čitateľov"
66546
66547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
66548 #, fuzzy, c-format
66549 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
66550 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
66551
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
66553 #, fuzzy, c-format
66554 msgid "Update received fund"
66555 msgstr "Dátum prijatia "
66556
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
66558 #, c-format
66559 msgid "Update report :"
66560 msgstr "Aktualizovať výkaz :"
66561
66562 #. OPTGROUP
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
66564 #, fuzzy
66565 msgid "Update shared template"
66566 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
66567
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
66569 #, c-format
66570 msgid "Update succeeded"
66571 msgstr "Aktualizácia bola úspešná"
66572
66573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:228
66574 #, fuzzy, c-format
66575 msgid "Update user data on login."
66576 msgstr "Aktualizujte vašu databázu"
66577
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
66579 #, c-format
66580 msgid "Update your database"
66581 msgstr "Aktualizujte vašu databázu"
66582
66583 #. INPUT type=submit
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
66585 msgid "Update your statistics usage"
66586 msgstr "Aktualizujte využitie vašej štatistiky"
66587
66588 #. %1$s:  name | html 
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
66590 #, c-format
66591 msgid "Update: %s"
66592 msgstr "Aktualizovať: %s"
66593
66594 #. %1$s:  name | html 
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:116
66596 #, fuzzy, c-format
66597 msgid "Update: %s "
66598 msgstr "Aktualizovať: %s"
66599
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
66602 #, fuzzy, c-format
66603 msgid "Updated"
66604 msgstr "Aktualizovaný:"
66605
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
66607 #, c-format
66608 msgid "Updated SQL"
66609 msgstr "Aktualizované SQL"
66610
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:86
66612 #, c-format
66613 msgid "Updated between:"
66614 msgstr "Aktualizované od:"
66615
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
66618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
66619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
66620 #, c-format
66621 msgid "Updated on"
66622 msgstr "Aktualizované dňa"
66623
66624 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
66625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
66626 #, c-format
66627 msgid "Updated on %s"
66628 msgstr "Aktualizované dňa %s"
66629
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:245
66631 #, fuzzy, c-format
66632 msgid "Updated on:"
66633 msgstr "Aktualizované dňa"
66634
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
66636 #, c-format
66637 msgid "Updated:"
66638 msgstr "Aktualizovaný:"
66639
66640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
66641 #, c-format
66642 msgid "Updating database structure"
66643 msgstr "Aktualizovať štruktúru databázy"
66644
66645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
66646 #, c-format
66647 msgid ""
66648 "Updating the fund may change available statistics for the order, please "
66649 "check values before submitting."
66650 msgstr ""
66651
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
66653 #, c-format
66654 msgid "Upgrade"
66655 msgstr ""
66656
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:274
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1030
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:118
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1181
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:58
66665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:159
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:34
66667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:101
66668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:277
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:242
66670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66671 #, c-format
66672 msgid "Upload"
66673 msgstr "Načítať"
66674
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
66676 #, fuzzy, c-format
66677 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66678 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
66679
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
66681 #, c-format
66682 msgid "Upload Koha plugin"
66683 msgstr "Načítať moduly Kohy"
66684
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
66687 #, c-format
66688 msgid "Upload a file"
66689 msgstr "Nahrajte súbor"
66690
66691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
66692 #, fuzzy, c-format
66693 msgid "Upload a file to stage"
66694 msgstr "Nahrajte súbor"
66695
66696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
66697 #, c-format
66698 msgid "Upload additional images for patron cards"
66699 msgstr "Načítať ďalšie obrázky pre čitateľské preukazy"
66700
66701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1030
66702 #, c-format
66703 msgid "Upload an image file: "
66704 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: "
66705
66706 #. %1$s:  IF itemnumber 
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
66708 #, c-format
66709 msgid "Upload an image file: %s "
66710 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %s "
66711
66712 #. SCRIPT
66713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
66714 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
66715 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %sNahrať%s"
66716
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:41
66718 #, c-format
66719 msgid "Upload another KOC file"
66720 msgstr "Načítať ďalší súbor KOC"
66721
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:725
66723 #, c-format
66724 msgid "Upload any file "
66725 msgstr "Nahrajte akýkoľvek súbor "
66726
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
66728 #, c-format
66729 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
66730 msgstr "Načítať ľubovoľný typ súboru, spravovať načítané súbory"
66731
66732 #. %1$s:  biblionumber | html 
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:115
66734 #, fuzzy, c-format
66735 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
66736 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok: %s"
66737
66738 #. %1$s:  itemnumber | html 
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:109
66740 #, fuzzy, c-format
66741 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
66742 msgstr "Nahrajte obrázok obálky pre položku: %s"
66743
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
66745 #, c-format
66746 msgid "Upload directory"
66747 msgstr "Načítať adresár"
66748
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:177
66750 #, c-format
66751 msgid "Upload directory: "
66752 msgstr "Načítať adresár: "
66753
66754 #. INPUT type=submit name=upload
66755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:99
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:97
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:298
66760 #, c-format
66761 msgid "Upload file"
66762 msgstr "Načítať súbor"
66763
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
66766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:298
66767 #, c-format
66768 msgid "Upload file:"
66769 msgstr "Načítať súbor:"
66770
66771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
66773 #, c-format
66774 msgid "Upload image"
66775 msgstr "Načítať obrázok"
66776
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:180
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:93
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:107
66781 #, c-format
66782 msgid "Upload local cover image"
66783 msgstr "Načítať obrázok obálky"
66784
66785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
66786 #, fuzzy, c-format
66787 msgid "Upload local cover image "
66788 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
66789
66790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:138
66791 #, fuzzy, c-format
66792 msgid "Upload local cover image for "
66793 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
66794
66795 #. %1$s:  itemnumber | html 
66796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
66797 #, fuzzy, c-format
66798 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
66799 msgstr "Nahrajte obrázok obálky pre položku: %s"
66800
66801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:610
66802 #, c-format
66803 msgid "Upload local cover images "
66804 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
66805
66806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
66807 #, c-format
66808 msgid "Upload more images"
66809 msgstr "Načítať viac obrázkov"
66810
66811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
66812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:85
66813 #, c-format
66814 msgid "Upload new file"
66815 msgstr "Načítať nový súbor"
66816
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
66818 #, c-format
66819 msgid "Upload new files"
66820 msgstr "Načítať nové súbory"
66821
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
66823 #, c-format
66824 msgid "Upload offline circulation data"
66825 msgstr "Načítať údaje offline výpožičiek"
66826
66827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:173
66828 #, c-format
66829 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
66830 msgstr "Načítať súbor údajov offline výpožičiek (.koc)"
66831
66832 #. %1$s:  f.backend | html 
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
66834 #, fuzzy, c-format
66835 msgid "Upload parsed using %s"
66836 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
66837
66838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
66839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
66841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
66842 #, c-format
66843 msgid "Upload patron images"
66844 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
66845
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
66847 #, fuzzy, c-format
66848 msgid "Upload patron images "
66849 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
66850
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
66852 #, fuzzy, c-format
66853 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66854 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
66855
66856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
66857 #, c-format
66858 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
66859 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom"
66860
66861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:475
66862 #, c-format
66863 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
66864 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom "
66865
66866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
66867 #, fuzzy, c-format
66868 msgid "Upload patron photo"
66869 msgstr "Načítať obrázok čitateľa"
66870
66871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:218
66872 #, fuzzy, c-format
66873 msgid "Upload photo"
66874 msgstr "Načítať citáty"
66875
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
66878 #, c-format
66879 msgid "Upload plugin"
66880 msgstr "Načítať zásuvný modul"
66881
66882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
66883 #, fuzzy, c-format
66884 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66885 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
66886
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
66888 #, fuzzy, c-format
66889 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
66890 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
66891
66892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:22
66893 #, fuzzy, c-format
66894 msgid "Upload plugins "
66895 msgstr "Načítať zásuvný modul"
66896
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
66898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
66899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:204
66900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
66901 #, c-format
66902 msgid "Upload progress: "
66903 msgstr "Napredovanie načítania: "
66904
66905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
66906 #, c-format
66907 msgid "Upload quotes"
66908 msgstr "Načítať citáty"
66909
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
66911 #, fuzzy, c-format
66912 msgid "Upload results "
66913 msgstr "Výsledok načítania obrázkov :"
66914
66915 #. For the first occurrence,
66916 #. SCRIPT
66917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
66920 msgid "Upload status: "
66921 msgstr "Stav načítania: "
66922
66923 #. For the first occurrence,
66924 #. SCRIPT
66925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
66927 msgid "Upload status: Cancelled "
66928 msgstr "Stav načítania: Zrušené "
66929
66930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:81
66931 #, c-format
66932 msgid "Upload transactions"
66933 msgstr "Načítať transakcie"
66934
66935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:60
66936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:461
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
66938 #, c-format
66939 msgid "Uploaded"
66940 msgstr "Načítané"
66941
66942 #. SCRIPT
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
66944 msgid "Uploading transactions, please wait..."
66945 msgstr "Načítavam transakcie, čakajte prosím..."
66946
66947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
66949 #, fuzzy, c-format
66950 msgid "Uploads"
66951 msgstr "Načítať"
66952
66953 #. SCRIPT
66954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
66955 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
66956 msgstr "Načítanie je obmedzené na csv. Nesprávny typ súboru: %s"
66957
66958 #. SCRIPT
66959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66960 msgid "Upper Alpha"
66961 msgstr "Horná Alfa"
66962
66963 #. SCRIPT
66964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66965 #, fuzzy
66966 msgid "Upper Roman"
66967 msgstr "Hornolužická srbčina"
66968
66969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:562
66970 #, c-format
66971 msgid "Upper age limit"
66972 msgstr "Horná veková hranica"
66973
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
66976 #, c-format
66977 msgid "Upperage limit: "
66978 msgstr "Horná veková hranica: "
66979
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
66981 #, fuzzy, c-format
66982 msgid "Uppercase"
66983 msgstr "Horná Alfa"
66984
66985 #. SCRIPT
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66987 msgid "Url"
66988 msgstr "Url"
66989
66990 #. %1$s:  l.branchurl | html 
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
66992 #, c-format
66993 msgid "Url: %s"
66994 msgstr "Url: %s"
66995
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
66997 #, c-format
66998 msgid "Usage"
66999 msgstr "Použitie"
67000
67001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:28
67002 #, fuzzy, c-format
67003 msgid "Usage statistics "
67004 msgstr "štatistika "
67005
67006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
67008 #, c-format
67009 msgid "Usage: "
67010 msgstr "Použitie: "
67011
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:177
67013 #, c-format
67014 msgid ""
67015 "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated "
67016 "admin page."
67017 msgstr ""
67018
67019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
67020 #, c-format
67021 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
67022 msgstr "Na zdieľanie obsahu použite Mana KB: "
67023
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
67025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:424
67026 #, c-format
67027 msgid "Use a barcode file"
67028 msgstr "Použiť súbor s čiarovými kódmi"
67029
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
67031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
67032 #, c-format
67033 msgid "Use a file"
67034 msgstr "Použiť súbor"
67035
67036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
67037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
67038 #, c-format
67039 msgid "Use a file "
67040 msgstr "Použiť súbor "
67041
67042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
67043 #, fuzzy, c-format
67044 msgid "Use a file of borrowernumbers"
67045 msgstr "Zadajte číslo čitateľa Kohy"
67046
67047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
67048 #, fuzzy, c-format
67049 msgid "Use a file of card numbers"
67050 msgstr "Zadajte zoznam počtu záznamov"
67051
67052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
67053 #, fuzzy, c-format
67054 msgid "Use a patron list"
67055 msgstr "Alebo použiť zoznam čitateľov"
67056
67057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
67058 #, c-format
67059 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
67060 msgstr ""
67061 "Použiť všetky nástroje (rozbaliť pre podrobnejšie oprávnenia nástrojov)"
67062
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
67064 #, c-format
67065 msgid ""
67066 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
67067 "rules, they will be deleted without warning!"
67068 msgstr ""
67069 "Postupujte opatrne! Ak už cieľová knižnica má pravidlá výpožičného procesu a "
67070 "pokút, tieto budú odstránené bez upozornenia!"
67071
67072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
67073 #, fuzzy, c-format
67074 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
67075 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
67076
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1220
67078 #, fuzzy, c-format
67079 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
67080 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
67081
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1138
67083 #, c-format
67084 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
67085 msgstr ""
67086
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
67088 #, c-format
67089 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
67090 msgstr ""
67091
67092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
67093 #, fuzzy, c-format
67094 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
67095 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
67096
67097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1216
67098 #, fuzzy, c-format
67099 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
67100 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
67101
67102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:71
67103 #, c-format
67104 msgid "Use default values"
67105 msgstr "Použiť predvolené hodnoty"
67106
67107 #. INPUT type=submit
67108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
67109 #, fuzzy
67110 msgid "Use existing"
67111 msgstr "Použiť existujúci"
67112
67113 #. OPTGROUP
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
67115 #, fuzzy
67116 msgid "Use existing item group"
67117 msgstr "Použiť existujúci záznam"
67118
67119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
67120 #, c-format
67121 msgid "Use existing record"
67122 msgstr "Použiť existujúci záznam"
67123
67124 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
67125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
67126 msgid "Use for MARC exports"
67127 msgstr "Použiť na export MARC"
67128
67129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
67130 #, c-format
67131 msgid "Use for OPAC search groups"
67132 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu"
67133
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:139
67135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:203
67136 #, c-format
67137 msgid "Use for OPAC search groups "
67138 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu "
67139
67140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
67141 #, c-format
67142 msgid "Use for staff search groups"
67143 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete"
67144
67145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:145
67146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
67147 #, c-format
67148 msgid "Use for staff search groups "
67149 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete "
67150
67151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1389
67152 #, c-format
67153 msgid ""
67154 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
67155 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
67156 msgstr ""
67157 "Použitie tohto kľúčového slova nie je vo výkazoch Koha povolené z dôvodu "
67158 "bezpečnostných rizík a rizika integrity údajov. Povolené sú iba SELECT "
67159 "dotazy."
67160
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
67162 #, c-format
67163 msgid "Use report plugins "
67164 msgstr "Použiť výkazové pluginy "
67165
67166 #. INPUT type=submit name=submit
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
67168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
67169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
67170 #, c-format
67171 msgid "Use saved"
67172 msgstr "Použiť uložené"
67173
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
67175 #, c-format
67176 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
67177 msgstr ""
67178
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:330
67180 #, c-format
67181 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
67182 msgstr "Použite rozšírený editor katalogizácie (vyžaduje edit_catalogue) "
67183
67184 # Circulation > Checkout Policy
67185 #. SPAN
67186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
67187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
67188 #, fuzzy
67189 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
67190 msgstr "kalendára pre posunutie termínu návratu na nasledujúci otvorený deň"
67191
67192 #. SPAN
67193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
67194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
67195 msgid ""
67196 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
67197 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
67198 msgstr ""
67199
67200 # Circulation > Checkout policy
67201 #. SPAN
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
67203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
67204 #, fuzzy
67205 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
67206 msgstr "Pomocou kalendára môžete preskočiť dni, kedy je knižnica zatvorená"
67207
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
67209 #, c-format
67210 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
67211 msgstr ""
67212 "Použite slovník na definovanie prispôsobených kritérií pre vykazovanie."
67213
67214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
67215 #, c-format
67216 msgid ""
67217 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
67218 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
67219 "writing custom SQL reports."
67220 msgstr ""
67221 "Použite pohon tvorby výkazov pre vytvorenie neštandardných výkazov. Táto "
67222 "funkcia sa snaží poskytnúť medzistupeň medzi vstavanými hotovými výkazmi a "
67223 "vlastnými SQL výkazmi."
67224
67225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
67226 #, c-format
67227 msgid ""
67228 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
67229 msgstr ""
67230 "Použite slovník výkazov pre definovanie prispôsobených kritérií na použitie "
67231 "vo Vašich výkazoch"
67232
67233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:298
67234 #, c-format
67235 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
67236 msgstr "Pre vyhľadávanie faktúr použite pole vyhľadávania vľavo."
67237
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:110
67239 #, c-format
67240 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
67241 msgstr "Pre vyhľadávanie predplatných použite pole vyhľadávania vľavo."
67242
67243 #. SPAN
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
67245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
67246 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
67247 msgstr ""
67248
67249 #. For the first occurrence,
67250 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
67251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
67252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:141
67253 #, c-format
67254 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
67255 msgstr "Použite nástrojovú lištu hore pre vytvorenie nového %s."
67256
67257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
67259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:196
67260 #, fuzzy, c-format
67261 msgid "Use this category for the patron on auto register"
67262 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
67263
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
67265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:233
67266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:185
67267 #, fuzzy, c-format
67268 msgid "Use this library for the patron on auto register"
67269 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
67270
67271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
67272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
67273 #, c-format
67274 msgid "Use tool plugins "
67275 msgstr "Použiť nástrojové pluginy "
67276
67277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:42
67278 #, c-format
67279 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
67280 msgstr "Použite hornú ponukovú lištu k prístupu do inej časti knižnice."
67281
67282 #. %1$s:  ig.description | html 
67283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
67284 #, fuzzy, c-format
67285 msgid "Use: %s"
67286 msgstr "Dewey: %s "
67287
67288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
67289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
67290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
67292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
67293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
67294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
67295 #, fuzzy, c-format
67296 msgid "UseRecalls"
67297 msgstr "CancelRecall "
67298
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
67300 #, fuzzy, c-format
67301 msgid "UseTransportCostMatrix"
67302 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
67303
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
67305 #, c-format
67306 msgid "Used"
67307 msgstr "Použitý"
67308
67309 #. ABBR
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
67311 msgid "Used For"
67312 msgstr "Použité v"
67313
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
67316 #, c-format
67317 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
67318 msgstr "Používa sa na štatistické účely akvizícií"
67319
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
67321 #, c-format
67322 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
67323 msgstr "Určené pre obojstranné tlačiarne (vyžaduje '1 vrchnú šablónu')"
67324
67325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
67328 #, c-format
67329 msgid "Used in"
67330 msgstr "Použitý v"
67331
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
67333 #, c-format
67334 msgid ""
67335 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
67336 "status. Similar to NOT_LOAN"
67337 msgstr ""
67338 "Používa sa vo francúzskych inštaláciách UNIMARC v poli 995 $o na "
67339 "identifikáciu stavu exemplára. Podobné ako NOT_LOAN"
67340
67341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
67342 #, c-format
67343 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
67344 msgstr "Použité v UNIMARC 102 $a"
67345
67346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:573
67347 #, c-format
67348 msgid ""
67349 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
67350 "type for devices like lockers and sorters."
67351 msgstr ""
67352 "Používa sa pri vytváraní alebo upravovaní typu exemplára na priradenie typu "
67353 "média špecifického pre SIP pre zariadenia, ako sú skrinky a zoraďovače."
67354
67355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
67356 #, c-format
67357 msgid "Used: "
67358 msgstr "Použité: "
67359
67360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
67361 #, c-format
67362 msgid "Useful resources"
67363 msgstr "Užitočné zdroje"
67364
67365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
67366 #, c-format
67367 msgid "Useless without upload_general_files"
67368 msgstr "Nepoužiteľné bez upload_general_files"
67369
67370 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
67371 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
67372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
67373 #, c-format
67374 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
67375 msgstr "Užívateľ %s nemá dostatočné oprávnenie pre databázu %s."
67376
67377 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
67378 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
67380 #, c-format
67381 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
67382 msgstr "Užívateľ %s má všetky potrebné oprávnenia pre databázu %s."
67383
67384 #. SCRIPT
67385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67386 msgid "User Defined"
67387 msgstr "Definované používateľom"
67388
67389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:101
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
67392 #, fuzzy, c-format
67393 msgid "User category"
67394 msgstr "Nová kategória"
67395
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:104
67397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:259
67398 #, c-format
67399 msgid "User friendly name of this provider"
67400 msgstr ""
67401
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:157
67403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:326
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
67405 #, fuzzy, c-format
67406 msgid "User id"
67407 msgstr "Userid"
67408
67409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
67410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
67411 #, fuzzy, c-format
67412 msgid "User name: "
67413 msgstr "Prihlasovacie meno: "
67414
67415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
67416 #, c-format
67417 msgid "Userid"
67418 msgstr "Userid"
67419
67420 #. %1$s:  e.userid | html 
67421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:145
67422 #, c-format
67423 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
67424 msgstr "ID užívateľa %s je už pridelené inému čitateľovi. "
67425
67426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
67427 #, c-format
67428 msgid "Userid: "
67429 msgstr "Userid: "
67430
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
67432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:102
67433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:164
67434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:166
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:235
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
67437 #, c-format
67438 msgid "Username"
67439 msgstr "Prihlasovacie meno"
67440
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
67442 #, c-format
67443 msgid "Username/password already exists."
67444 msgstr "Prihlasovacie meno/heslo sa už používa."
67445
67446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:246
67449 #, c-format
67450 msgid "Username:"
67451 msgstr "Prihlasovacie meno:"
67452
67453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
67455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
67456 #, c-format
67457 msgid "Username: "
67458 msgstr "Prihlasovacie meno: "
67459
67460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
67461 #, c-format
67462 msgid "Users:"
67463 msgstr "Používatelia:"
67464
67465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
67466 #, c-format
67467 msgid "Using RabbitMQ"
67468 msgstr ""
67469
67470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
67471 #, c-format
67472 msgid "Using SQL polling"
67473 msgstr ""
67474
67475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
67476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
67477 #, c-format
67478 msgid "Using framework:"
67479 msgstr "Použitá šablóna:"
67480
67481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
67482 #, c-format
67483 msgid "Using the following CSV profile: "
67484 msgstr "Používa sa nasledovná šablóna CSV: "
67485
67486 #. SCRIPT
67487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67488 msgid "V Align"
67489 msgstr "Zarovnať"
67490
67491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
67492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
67493 #, c-format
67494 msgid "VHS tape / Videocassette"
67495 msgstr "VHS páska / Videokazeta"
67496
67497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
67498 #, c-format
67499 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
67500 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
67501
67502 #. SCRIPT
67503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67504 msgid "Valid"
67505 msgstr "Platný"
67506
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:80
67508 #, c-format
67509 msgid "Validated"
67510 msgstr "Overený"
67511
67512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
67513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
67514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:341
67516 #, c-format
67517 msgid "Value"
67518 msgstr "Hodnota"
67519
67520 #. SCRIPT
67521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
67522 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
67523 msgstr ""
67524
67525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
67526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
67527 #, c-format
67528 msgid "Value: "
67529 msgstr "Hodnota: "
67530
67531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:312
67532 #, c-format
67533 msgid "Values"
67534 msgstr "Hodnoty"
67535
67536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
67537 #, c-format
67538 msgid "Values are comma-separated."
67539 msgstr "Hodnoty sú oddelené čiarkou."
67540
67541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
67542 #, c-format
67543 msgid ""
67544 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
67545 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
67546 "is limited to 200 characters"
67547 msgstr ""
67548 "Hodnoty pre vlastné správy čitateľov, ktoré sa zobrazujú na obrazovke "
67549 "výpožičiek a v OPACu. V poli by mal byť text a je obmedzený na 200 znakov"
67550
67551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:587
67552 #, fuzzy, c-format
67553 msgid ""
67554 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the "
67555 "acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
67556 msgstr ""
67557 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 1 pre čitateľa, "
67558 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
67559
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
67561 #, c-format
67562 msgid ""
67563 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
67564 "used for statistical purposes"
67565 msgstr ""
67566 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 1 pre čitateľa, "
67567 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
67568
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
67570 #, c-format
67571 msgid ""
67572 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
67573 "used for statistical purposes"
67574 msgstr ""
67575 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 2 pre čitateľa, "
67576 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
67577
67578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67579 #, c-format
67580 msgid "Vanier College, Canada"
67581 msgstr "Vanier College, Canada"
67582
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
67584 #, c-format
67585 msgid "Variable name:"
67586 msgstr "Meno premennej:"
67587
67588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
67589 #, c-format
67590 msgid "Variable options:"
67591 msgstr "Možnosti premennej:"
67592
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
67594 #, c-format
67595 msgid "Variable type:"
67596 msgstr "Typ premennej:"
67597
67598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
67599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
67600 #, c-format
67601 msgid "Variable: "
67602 msgstr "Premenná: "
67603
67604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
67605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
67606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
67607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
67608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
67609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
67612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:280
67613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
67614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
67615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:168
67617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
67618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
67619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
67620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
67621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
67623 #, c-format
67624 msgid "Vendor"
67625 msgstr "Predajca"
67626
67627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
67628 #, c-format
67629 msgid "Vendor "
67630 msgstr "Predajca "
67631
67632 #. %1$s:  name | html 
67633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
67634 #, fuzzy, c-format
67635 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
67636 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
67637
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
67639 #, c-format
67640 msgid "Vendor EDI accounts"
67641 msgstr "Účty predajcov EDI"
67642
67643 #. A
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:858
67645 msgid "Vendor detail page"
67646 msgstr "Podrobná stránka o predajcovi"
67647
67648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
67649 #, c-format
67650 msgid "Vendor details"
67651 msgstr "Detaily o predajcovi"
67652
67653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
67654 #, fuzzy, c-format
67655 msgid "Vendor invoice number: "
67656 msgstr "Faktúra predajcu:"
67657
67658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
67659 #, c-format
67660 msgid "Vendor invoice:"
67661 msgstr "Faktúra predajcu:"
67662
67663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
67664 #, c-format
67665 msgid "Vendor is:"
67666 msgstr "Predajcom je:"
67667
67668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
67669 #, c-format
67670 msgid "Vendor is: "
67671 msgstr "Predajcom je: "
67672
67673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
67674 #, c-format
67675 msgid "Vendor name: "
67676 msgstr "Meno predajcu: "
67677
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
67679 #, c-format
67680 msgid "Vendor not found"
67681 msgstr "Predajca sa nenašiel"
67682
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
67684 #, c-format
67685 msgid "Vendor not found."
67686 msgstr "Predajca sa nenašiel."
67687
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
67689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:92
67690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:74
67691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
67692 #, c-format
67693 msgid "Vendor note"
67694 msgstr "Poznámka o predajcovi"
67695
67696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
67698 #, c-format
67699 msgid "Vendor note:"
67700 msgstr "Poznámka o predajcovi:"
67701
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:459
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
67705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
67706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
67707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:444
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
67709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
67711 #, c-format
67712 msgid "Vendor note: "
67713 msgstr "Poznámka o predajcovi: "
67714
67715 #. SCRIPT
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
67717 msgid "Vendor price must be a number"
67718 msgstr "Cena od predajcu musí byť číslo"
67719
67720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
67721 #, c-format
67722 msgid "Vendor price: "
67723 msgstr "Cena od predajcu: "
67724
67725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
67726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:48
67727 #, c-format
67728 msgid "Vendor search"
67729 msgstr "Vyhľadávanie predajcu"
67730
67731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
67732 #, c-format
67733 msgid "Vendor search results"
67734 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu"
67735
67736 #. %1$s:  count | html 
67737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
67738 #, c-format
67739 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
67740 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
67741
67742 #. %1$s:  count | html 
67743 #. %2$s:  supplier | html 
67744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
67745 #, c-format
67746 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
67747 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
67748
67749 #. %1$s:  count | html 
67750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
67751 #, c-format
67752 msgid "Vendor search: %s results found"
67753 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
67754
67755 #. %1$s:  count | html 
67756 #. %2$s:  supplier | html 
67757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
67758 #, c-format
67759 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
67760 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
67761
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
67763 #, fuzzy, c-format
67764 msgid "Vendor type: "
67765 msgstr "Poznámka o predajcovi: "
67766
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
67768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:257
67769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
67770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
67773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
67774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:124
67775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
67776 #, c-format
67777 msgid "Vendor:"
67778 msgstr "Predajca:"
67779
67780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
67781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:92
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
67784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
67785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:87
67786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:87
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
67790 #, c-format
67791 msgid "Vendor: "
67792 msgstr "Predajca: "
67793
67794 #. %1$s:  suppliername | html 
67795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
67796 #, c-format
67797 msgid "Vendor: %s"
67798 msgstr "Predajca: %s"
67799
67800 #. SCRIPT
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
67802 #, fuzzy
67803 msgid "Verified: "
67804 msgstr "Spokojný "
67805
67806 #. INPUT type=submit
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
67808 #, fuzzy
67809 msgid "Verify code"
67810 msgstr "Kód užívateľa"
67811
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
67813 #, c-format
67814 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
67815 msgstr "Potvrďte, či chcete utajiť výpis výpožičiek čitateľa"
67816
67817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
67818 #, c-format
67819 msgid "Verify you want to delete patrons"
67820 msgstr "Potvrďte, že chcete odstrániť čitateľov"
67821
67822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
67823 #, c-format
67824 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
67825 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
67826
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
67828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
67829 #, c-format
67830 msgid "Verovio"
67831 msgstr "Verovio"
67832
67833 #. SCRIPT
67834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67835 msgid "Version"
67836 msgstr "Verzia"
67837
67838 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
67840 #, c-format
67841 msgid "Version: %s "
67842 msgstr "Verzia: %s "
67843
67844 #. SCRIPT
67845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67846 msgid "Vertical space"
67847 msgstr "Zvislá medzera"
67848
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
67850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:126
67851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:97
67852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
67853 #, c-format
67854 msgid "Vertical: "
67855 msgstr "Zvislý: "
67856
67857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
67858 #, fuzzy, c-format
67859 msgid "Video stream not available."
67860 msgstr "index nie je dostupný"
67861
67862 #. INPUT type=submit
67863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
67867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
67868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:125
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
67871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67872 #, c-format
67873 msgid "View"
67874 msgstr "Zobraziť"
67875
67876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
67877 #, c-format
67878 msgid "View "
67879 msgstr "Zobraziť "
67880
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
67882 #, fuzzy, c-format
67883 msgid "View ILL availability plugins"
67884 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
67885
67886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:786
67887 #, c-format
67888 msgid "View ILL requests"
67889 msgstr "Zobraziť žiadosti o MKV"
67890
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:121
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67893 #, c-format
67894 msgid "View MARC"
67895 msgstr "Zobraziť MARC"
67896
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
67898 #, c-format
67899 msgid "View MARC conversion plugins"
67900 msgstr "Zobraziť moduly pre konverziu do MARCu"
67901
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:80
67903 #, c-format
67904 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
67905 msgstr ""
67906 "Zobraziť počet exemplárov vo Vašej knižnici zoskupených podľa typu exemplára"
67907
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
67909 #, fuzzy, c-format
67910 msgid "View all"
67911 msgstr "Zobraziť všetko"
67912
67913 #. %1$s:  LINE.title | html 
67914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
67915 #, fuzzy, c-format
67916 msgid "View all %s preferences"
67917 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
67918
67919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:234
67920 #, fuzzy, c-format
67921 msgid "View all baskets"
67922 msgstr "Nový košík"
67923
67924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
67925 #, c-format
67926 msgid "View all libraries"
67927 msgstr "Zobraziť všetky knižnice"
67928
67929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
67930 #, c-format
67931 msgid "View all plugins"
67932 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
67933
67934 #. I
67935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:112
67936 #, fuzzy
67937 msgid "View authority record"
67938 msgstr "Záznam autorít"
67939
67940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
67941 #, fuzzy, c-format
67942 msgid "View basket"
67943 msgstr "Nový košík"
67944
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
67946 #, fuzzy, c-format
67947 msgid "View batch"
67948 msgstr "Nový košík"
67949
67950 #. SCRIPT
67951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
67952 msgid "View biblio details"
67953 msgstr "Zobraziť podrobnosti bibliografického záznamu"
67954
67955 #. A
67956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:752
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
67959 msgid "View borrower details"
67960 msgstr "Zobraziť podrobnosti o čitateľovi"
67961
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
67963 #, fuzzy, c-format
67964 msgid "View cash takings for the current library"
67965 msgstr "Tieto sú neaktivované pre aktuálnu knižnicu."
67966
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
67968 #, fuzzy, c-format
67969 msgid "View contents list"
67970 msgstr "Ukážka "
67971
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:213
67973 #, c-format
67974 msgid "View course"
67975 msgstr "Zobraziť kurz"
67976
67977 #. A
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
67980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
67981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:42
67982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:218
67983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:276
67984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:83
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
67986 #, fuzzy, c-format
67987 msgid "View detail of the enqueued job"
67988 msgstr "Zobrazenie informácií o tomto názve"
67989
67990 #. INPUT type=submit name=submit
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
67992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
67993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
67994 #, c-format
67995 msgid "View dictionary"
67996 msgstr "Zobraziť slovník"
67997
67998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
67999 #, c-format
68000 msgid "View existing record"
68001 msgstr "Zobraziť existujúci záznam"
68002
68003 #. A
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
68005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
68006 msgid "View funds for %s"
68007 msgstr "Zobraziť fondy pre %s"
68008
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
68010 #, c-format
68011 msgid "View invoice"
68012 msgstr "Zobraziť faktúru"
68013
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:390
68015 #, c-format
68016 msgid "View item's checkout history"
68017 msgstr "Zobraziť výpis výpožičiek exemplára"
68018
68019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
68020 #, fuzzy, c-format
68021 msgid "View list of missing items"
68022 msgstr "Áno: Upraviť existujúce exempláre"
68023
68024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
68025 #, c-format
68026 msgid "View message"
68027 msgstr "Zobraziť správu"
68028
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
68030 #, c-format
68031 msgid "View note"
68032 msgstr "Zobraziť poznámku"
68033
68034 #. A
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
68036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
68037 #, fuzzy
68038 msgid "View on OPAC"
68039 msgstr "Skryť v OPACu"
68040
68041 #. A
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
68043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
68044 #, fuzzy
68045 msgid "View on librarian interface"
68046 msgstr "Intranet"
68047
68048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
68049 #, c-format
68050 msgid "View online payment plugins"
68051 msgstr "Zobraziť moduly pre platbu online"
68052
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
68054 #, fuzzy, c-format
68055 msgid "View patron"
68056 msgstr "Nový čitateľ "
68057
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:305
68059 #, c-format
68060 msgid ""
68061 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
68062 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
68063 msgstr ""
68064 "Zobraziť informácie o čitateľoch zo všetkých knižníc. Ak nie je nastavené, "
68065 "prihlásený používateľ môže pristupovať iba k informáciám čitateľa z vlastnej "
68066 "knižnice alebo skupiny knižníc. "
68067
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:203
68069 #, c-format
68070 msgid "View patron record"
68071 msgstr "Zobraziť záznam čitateľa"
68072
68073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:43
68074 #, c-format
68075 msgid "View pending offline circulation actions"
68076 msgstr "Zobraziť čakajúce offline výpožičky"
68077
68078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
68079 #, c-format
68080 msgid "View plugins by class "
68081 msgstr "Zobraziť moduly podľa triedy "
68082
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1149
68084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
68085 #, c-format
68086 msgid "View record"
68087 msgstr "Zobraziť záznam"
68088
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
68090 #, c-format
68091 msgid "View report plugins"
68092 msgstr "Zobraziť výkazové moduly"
68093
68094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
68095 #, c-format
68096 msgid "View restrictions"
68097 msgstr "Zobraziť obmedzenia"
68098
68099 #. INPUT type=submit
68100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:44
68101 msgid "View spine label"
68102 msgstr "Zobraziť chrbtovú etiketu"
68103
68104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
68105 #, fuzzy, c-format
68106 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
68107 msgstr "Zobraziť zásuvné moduly vylepšenia biblio intranetového katalógu"
68108
68109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:305
68110 #, c-format
68111 msgid "View subfields"
68112 msgstr "Zobraziť podpolia"
68113
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:60
68116 #, fuzzy, c-format
68117 msgid "View the merged record."
68118 msgstr "Kliknite sem pre zobrazenie zlúčeného záznamu."
68119
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
68121 #, c-format
68122 msgid "View tool plugins"
68123 msgstr "Zobraziť nástrojové moduly"
68124
68125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
68126 #, c-format
68127 msgid "View transaction history for the current cash register"
68128 msgstr ""
68129
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
68131 #, fuzzy, c-format
68132 msgid "View updated contents list"
68133 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
68134
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
68136 #, fuzzy, c-format
68137 msgid "View, manage and cancel jobs."
68138 msgstr "Zobraziť, spravovať, nastavovať a spúšťať zásuvné moduly."
68139
68140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
68141 #, c-format
68142 msgid "View, manage, configure and run plugins."
68143 msgstr "Zobraziť, spravovať, nastavovať a spúšťať zásuvné moduly."
68144
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
68147 #, c-format
68148 msgid "Viewed"
68149 msgstr "Zobrazené"
68150
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
68152 #, fuzzy, c-format
68153 msgid "Viewing suggestions for library:"
68154 msgstr "Nevybavené návrhy"
68155
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
68157 #, c-format
68158 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
68159 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
68160
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
68162 #, c-format
68163 msgid "Virginia Tech, USA"
68164 msgstr "Virginia Tech, USA"
68165
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
68167 #, fuzzy, c-format
68168 msgid "Virtual machine maintainer"
68169 msgstr "Správca vydania:"
68170
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
68172 #, fuzzy, c-format
68173 msgid "Visibility:"
68174 msgstr "Viditeľnosť: "
68175
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
68177 #, c-format
68178 msgid "Visibility: "
68179 msgstr "Viditeľnosť: "
68180
68181 #. SCRIPT
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68183 msgid "Visual aids"
68184 msgstr "Vizuálne pomôcky"
68185
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
68187 #, c-format
68188 msgid "Void payment"
68189 msgstr "Neplatná platba"
68190
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
68192 #, fuzzy, c-format
68193 msgid "Vol info"
68194 msgstr "Roč. č."
68195
68196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:734
68197 #, c-format
68198 msgid "Vol no."
68199 msgstr "Roč. č."
68200
68201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
68202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
68203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
68204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
68205 #, c-format
68206 msgid "Volume"
68207 msgstr "Ročník"
68208
68209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
68210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:375
68212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:479
68213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:139
68214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
68215 #, c-format
68216 msgid "Volume:"
68217 msgstr "Zväzok:"
68218
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
68220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:58
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
68222 #, c-format
68223 msgid "WARNING:"
68224 msgstr "UPOZORNENIE:"
68225
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
68227 #, c-format
68228 msgid "WELCOME notice is used"
68229 msgstr ""
68230
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1049
68232 #, c-format
68233 msgid "Wait for pickup at"
68234 msgstr ""
68235
68236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
68238 #, c-format
68239 msgid "Waiting"
68240 msgstr "Čakajúci"
68241
68242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:120
68243 #, c-format
68244 msgid "Waiting "
68245 msgstr "Čakajúci "
68246
68247 #. For the first occurrence,
68248 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
68249 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
68250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
68251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
68252 #, fuzzy, c-format
68253 msgid "Waiting at %s since %s"
68254 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
68255
68256 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
68257 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
68258 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
68259 #. %4$s:  END 
68260 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
68261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
68262 #, c-format
68263 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
68264 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
68265
68266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
68268 #, c-format
68269 msgid "Waiting date"
68270 msgstr "Dátum čakania"
68271
68272 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
68273 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
68274 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
68275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
68276 #, fuzzy, c-format
68277 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
68278 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
68279
68280 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
68281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
68282 #, fuzzy, c-format
68283 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
68284 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
68285
68286 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
68287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
68288 #, fuzzy, c-format
68289 msgid "Waiting on hold (%s)"
68290 msgstr "Existujúce rezervácie"
68291
68292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
68293 #, c-format
68294 msgid "Waiting since"
68295 msgstr "Čaká od"
68296
68297 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
68299 #, fuzzy, c-format
68300 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
68301 msgstr "%s %s Nevypožičateľný(%s)%s %s Čakajúca rezervácia (%s)%s "
68302
68303 #. SCRIPT
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68305 msgid "Warn"
68306 msgstr "Upozornenie"
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
68310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
68311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
68312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
68315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
68316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
68317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
68319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
68320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
68321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
68322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
68327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
68328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
68332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
68333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
68334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
68337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
68338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
68339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
68342 #, c-format
68343 msgid "Warning"
68344 msgstr "Upozornenie"
68345
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
68347 #, c-format
68348 msgid "Warning at (%%): "
68349 msgstr "Upozornenie v (%%): "
68350
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
68352 #, c-format
68353 msgid "Warning at (amount): "
68354 msgstr "Upozornenie v (suma): "
68355
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
68357 #, c-format
68358 msgid "Warning regarding current user"
68359 msgstr "Upozornenie o súčasnom užívateľovi"
68360
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
68362 #, c-format
68363 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
68364 msgstr "Upozornenie! Celková suma objednávky prekračuje povolený rozpočet."
68365
68366 #. %1$s:  encumbrance | html 
68367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
68368 #, c-format
68369 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
68370 msgstr "Upozornenie! Prekročíte %s%% z vášho fondu."
68371
68372 #. %1$s:  expenditure | html 
68373 #. %2$s:  IF (currency) 
68374 #. %3$s:  currency | html 
68375 #. %4$s:  END 
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
68377 #, c-format
68378 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
68379 msgstr "Upozornenie! Prekročíte maximálny limit (%s%s %s%s) pre váš fond."
68380
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
68383 #, c-format
68384 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
68385 msgstr "Upozornenie, nasledovné čiarové kódy sa nenašli:"
68386
68387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
68388 #, fuzzy, c-format
68389 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
68390 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov už boli v tomto zozname:"
68391
68392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
68393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
68394 #, fuzzy, c-format
68395 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
68396 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
68397
68398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
68399 #, fuzzy, c-format
68400 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
68401 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
68402
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
68404 #, c-format
68405 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
68406 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov už boli v tomto zozname:"
68407
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
68409 #, c-format
68410 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
68411 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
68412
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
68415 #, c-format
68416 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
68417 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
68418
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:93
68420 #, fuzzy, c-format
68421 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
68422 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
68423
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
68425 #, c-format
68426 msgid ""
68427 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
68428 "created."
68429 msgstr ""
68430 "Upozornenie, zadali ste viac exemplárov než sa čakalo. Exempláre nebudú "
68431 "vytvorené."
68432
68433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
68434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
68437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
68438 #, c-format
68439 msgid "Warning:"
68440 msgstr "Upozornenie:"
68441
68442 #. For the first occurrence,
68443 #. SCRIPT
68444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
68445 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
68446 msgstr ""
68447
68448 #. For the first occurrence,
68449 #. %1$s:  message.upload_version | html 
68450 #. %2$s:  message.current_version | html 
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:36
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
68453 #, c-format
68454 msgid ""
68455 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
68456 "I'll try my best."
68457 msgstr ""
68458 "Upozornenie: Verzia tohto súboru je %s, ale ja viem naimportovať iba verziu "
68459 "%s. Urobím, čo budem môcť."
68460
68461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:165
68462 #, fuzzy, c-format
68463 msgid ""
68464 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
68465 "own risk. "
68466 msgstr ""
68467 "Upozornenie: Tento plugin bol vytvorený pre staršiu verziu Kohy. Spúšťate ho "
68468 "na vlastné riziko. "
68469
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
68471 #, fuzzy, c-format
68472 msgid ""
68473 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
68474 "own risk. "
68475 msgstr ""
68476 "Upozornenie: Tento plugin bol vytvorený pre staršiu verziu Kohy. Spúšťate ho "
68477 "na vlastné riziko. "
68478
68479 #. A
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
68481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:113
68482 msgid ""
68483 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
68484 "numbers of overdue items."
68485 msgstr ""
68486 "Upozornenie: Tento výkaz vyžaduje obrovské zdroje v systémoch s veľkým "
68487 "množstvom omeškaných exemplárov."
68488
68489 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
68491 #, c-format
68492 msgid ""
68493 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
68494 msgstr ""
68495 "Upozornenie: Nepodarilo sa identifikovať čitateľa na základe čiarového kódu "
68496 "(%s). Nemožno uskutočniť vrátenie."
68497
68498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
68499 #, c-format
68500 msgid "Warning: no barcodes were found"
68501 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
68502
68503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
68504 #, c-format
68505 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
68506 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
68507
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
68509 #, c-format
68510 msgid "Warnings regarding the system configuration"
68511 msgstr "Upozornenia súvisiace s konfiguráciou systému"
68512
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
68514 #, c-format
68515 msgid "Washoe County Library System, USA"
68516 msgstr "Washoe County Library System, USA"
68517
68518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
68519 #, c-format
68520 msgid "We are ready to do some basic configuration."
68521 msgstr "Sme pripravení pustiť sa do základných nastavení."
68522
68523 #. %1$s:  dbversion | html 
68524 #. %2$s:  kohaversion | html 
68525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
68526 #, c-format
68527 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
68528 msgstr "Aktualizujeme z Kohy %s na %s"
68529
68530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
68531 #, c-format
68532 msgid "We encountered an error:"
68533 msgstr "Narazili sme na chybu:"
68534
68535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
68536 #, c-format
68537 msgid ""
68538 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
68539 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
68540 "device."
68541 msgstr ""
68542
68543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
68544 #, c-format
68545 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
68546 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Skontrolovať závislosti Perlu"
68547
68548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
68549 #, c-format
68550 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
68551 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zvoliť svoj jazyk"
68552
68553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
68554 #, c-format
68555 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
68556 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Dokončiť"
68557
68558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
68559 #, c-format
68560 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
68561 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
68562
68563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
68564 #, c-format
68565 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
68566 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť knižnicu"
68567
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
68569 #, c-format
68570 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
68571 msgstr ""
68572 "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nové pravidlo výpožičného procesu "
68573
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
68575 #, fuzzy, c-format
68576 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
68577 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nový typ exemplára "
68578
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
68580 #, c-format
68581 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
68582 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť kategóriu čitateľov"
68583
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
68585 #, c-format
68586 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
68587 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Nastavenia databázy"
68588
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
68590 #, c-format
68591 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
68592 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Predvolené údaje načítané"
68593
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
68595 #, c-format
68596 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
68597 msgstr ""
68598 "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalovať základné konfiguračné nastavenia"
68599
68600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
68601 #, c-format
68602 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
68603 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalácia dokončená"
68604
68605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
68606 #, c-format
68607 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
68608 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Moduly Perlu majú byť aktualizované"
68609
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
68611 #, c-format
68612 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
68613 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Chýbajúce moduly Perlu"
68614
68615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
68616 #, c-format
68617 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
68618 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zastaralá verzia Perlu"
68619
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
68621 #, c-format
68622 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
68623 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Výber predvolených nastavení"
68624
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
68626 #, c-format
68627 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
68628 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Nastaviť databázu"
68629
68630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
68631 #, c-format
68632 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
68633 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Hotovo"
68634
68635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
68636 #, c-format
68637 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
68638 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Aktualizovať databázu"
68639
68640 #. A
68641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
68642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
68643 #, c-format
68644 msgid "Web services"
68645 msgstr "Webové služby"
68646
68647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
68649 #, c-format
68650 msgid "Website"
68651 msgstr "Webstránka"
68652
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
68655 #, c-format
68656 msgid "Website: "
68657 msgstr "Webstránka: "
68658
68659 #. For the first occurrence,
68660 #. SCRIPT
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
68662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
68663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
68665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
68667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
68668 #, c-format
68669 msgid "Wednesday"
68670 msgstr "Streda"
68671
68672 #. SCRIPT
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
68674 msgid "Wednesdays"
68675 msgstr "Stredy"
68676
68677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
68678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
68679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
68680 #, c-format
68681 msgid "Week"
68682 msgstr "Týždeň"
68683
68684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
68685 #, c-format
68686 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
68687 msgstr "Týždenne - Opakovateľné sviatky"
68688
68689 #. SCRIPT
68690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
68691 msgid "Weekly holiday: %s"
68692 msgstr "Týždenne opakovaný sviatok: %s"
68693
68694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
68695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
68696 #, c-format
68697 msgid "Weight"
68698 msgstr "Váha"
68699
68700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
68701 #, fuzzy, c-format
68702 msgid "Weight:"
68703 msgstr "Váha"
68704
68705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
68706 #, fuzzy, c-format
68707 msgid "Welcome email"
68708 msgstr "Vitajte, "
68709
68710 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
68711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
68712 #, c-format
68713 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
68714 msgstr "Vitajte v internetovom inštalátore Koha %s"
68715
68716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:40
68717 #, c-format
68718 msgid "What's next?"
68719 msgstr "Čo ďalej?"
68720
68721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
68722 #, c-format
68723 msgid ""
68724 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
68725 "particular item type."
68726 msgstr ""
68727 "Pri pridávaní do katalógu svojej inštitúcie vytvoríte exemplár konkrétneho "
68728 "typu."
68729
68730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:251
68731 #, c-format
68732 msgid ""
68733 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
68734 "find and use the price of the currently active currency. "
68735 msgstr ""
68736 "Pri importovaní súborov MARC cez prípravné nástroje, daný nástroj sa pokúsi "
68737 "nájsť a použiť cenu podľa aktuálne nastavenej meny. "
68738
68739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
68740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
68741 #, c-format
68742 msgid "When more than"
68743 msgstr "Keď viac než"
68744
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
68746 #, c-format
68747 msgid "When more than: "
68748 msgstr "Ak je viac ako: "
68749
68750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
68751 #, c-format
68752 msgid "When there is an irregular issue:"
68753 msgstr "Keď jestvuje nepravideľné číslo:"
68754
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
68756 #, c-format
68757 msgid "When to charge"
68758 msgstr "Kedy účtovať"
68759
68760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
68761 #, c-format
68762 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
68763 msgstr ""
68764
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
68766 #, c-format
68767 msgid ""
68768 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
68769 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
68770 msgstr ""
68771 "Keď ste dokončili svoj výber, kliknite prosím nižšie na 'Import' na začatie "
68772 "procesu. Dokončenie zaberie istý čas, buďte prosím trpezlivý(á)."
68773
68774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
68775 #, c-format
68776 msgid ""
68777 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
68778 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
68779 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
68780 "whichever is less."
68781 msgstr ""
68782
68783 #. SCRIPT
68784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68785 msgid "White"
68786 msgstr "Biela"
68787
68788 #. SCRIPT
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68790 msgid "Whole words"
68791 msgstr "Celé slová"
68792
68793 #. SCRIPT
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
68795 msgid "Why close an empty basket?"
68796 msgstr "Prečo chcete zatvoriť prázdny košík?"
68797
68798 #. SCRIPT
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68800 msgid "Width"
68801 msgstr "Šírka"
68802
68803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
68804 #, fuzzy, c-format
68805 msgid "Wiki curator"
68806 msgstr "tvorca"
68807
68808 #. SCRIPT
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
68810 msgid "Winter"
68811 msgstr "Zima"
68812
68813 #. SCRIPT
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
68815 msgid "With %s selected searches: "
68816 msgstr "So %s zvolenými vyhľadávaniami: "
68817
68818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
68819 #, c-format
68820 msgid ""
68821 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
68822 msgstr ""
68823 "Pomocou automatických objednávkových citátov vygenerujte objednávky bez "
68824 "zásahu knihovníka. "
68825
68826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:68
68827 #, c-format
68828 msgid "With framework : "
68829 msgstr "S šablónou : "
68830
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:66
68832 #, c-format
68833 msgid "With framework: "
68834 msgstr "S šablónou: "
68835
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:103
68837 #, c-format
68838 msgid "With items owned by the following libraries: "
68839 msgstr "S exemplármi, ktoré vlastnia nasledovné knižnice: "
68840
68841 #. SCRIPT
68842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
68843 msgid "With selected search: "
68844 msgstr "So zvoleným hľadaním: "
68845
68846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
68848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
68849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
68850 #, c-format
68851 msgid "Withdrawn"
68852 msgstr "Odstavený"
68853
68854 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
68856 #, fuzzy, c-format
68857 msgid "Withdrawn (%s)"
68858 msgstr "%s %s Odstavený (%s),"
68859
68860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
68861 #, c-format
68862 msgid "Withdrawn on:"
68863 msgstr "Odstavený dňa:"
68864
68865 #. SCRIPT
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
68867 msgid "Withdrawn status"
68868 msgstr "Stav odstavenia:"
68869
68870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
68871 #, c-format
68872 msgid "Withdrawn status:"
68873 msgstr "Stav odstavenia: "
68874
68875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:201
68876 #, c-format
68877 msgid "Women"
68878 msgstr "Ženy"
68879
68880 #. SCRIPT
68881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68882 msgid "Word count"
68883 msgstr "Počet slov"
68884
68885 #. SCRIPT
68886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68887 #, fuzzy
68888 msgid "Words"
68889 msgstr "Celé slová"
68890
68891 #. SCRIPT
68892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68893 #, fuzzy
68894 msgid "Words: {0}"
68895 msgstr "Slová: _({0}"
68896
68897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:264
68898 #, c-format
68899 msgid "Working day"
68900 msgstr "Pracovný deň"
68901
68902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
68903 #, fuzzy, c-format
68904 msgid "Write HTML customizations"
68905 msgstr "Prispôsobenie:"
68906
68907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:495
68908 #, fuzzy, c-format
68909 msgid ""
68910 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
68911 "customizations) "
68912 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet "
68913
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
68915 #, fuzzy, c-format
68916 msgid "Write custom pages"
68917 msgstr "Prispôsobenie:"
68918
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
68920 #, c-format
68921 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
68922 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet"
68923
68924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
68925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:135
68926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:231
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:293
68928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:296
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
68931 #, c-format
68932 msgid "Write off"
68933 msgstr "Odpísať"
68934
68935 #. INPUT type=submit name=woall
68936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
68937 msgid "Write off all"
68938 msgstr "Odpísať všetko"
68939
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
68941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
68943 #, c-format
68944 msgid "Write off an amount toward selected fines"
68945 msgstr "Odpísať sumu na zvolené pokuty"
68946
68947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:56
68948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:237
68950 #, c-format
68951 msgid "Write off an individual fine"
68952 msgstr "Odpísať jednotlivú položku"
68953
68954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:390
68955 #, c-format
68956 msgid "Write off fines and fees "
68957 msgstr "Odpísať pokuty a poplatky"
68958
68959 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
68960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:185
68961 msgid "Write off selected"
68962 msgstr "Odpísať zvolené"
68963
68964 #. INPUT type=submit
68965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
68966 msgid "Write off this charge"
68967 msgstr "Odpísať tento poplatok"
68968
68969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
68970 #, c-format
68971 msgid "Writeoff"
68972 msgstr "Odpísať"
68973
68974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
68975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
68976 #, c-format
68977 msgid "Writeoff amount: "
68978 msgstr "Odpísaná suma: "
68979
68980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:117
68981 #, fuzzy, c-format
68982 msgid "Wrong slot selected."
68983 msgstr "Nič ste nezvolili."
68984
68985 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
68986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
68987 #, fuzzy, c-format
68988 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
68989 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s "
68990
68991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
68993 #, c-format
68994 msgid "XML"
68995 msgstr "XML"
68996
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
68998 #, c-format
68999 msgid "XML configuration file"
69000 msgstr "konfiguračný súbor XML"
69001
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
69003 #, c-format
69004 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
69005 msgstr "Súbor(y) XSLT pre menlivé výsledky: "
69006
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
69008 #, fuzzy, c-format
69009 msgid "XSLT file not found."
69010 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
69011
69012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
69013 #, c-format
69014 msgid "Xercode, Spain"
69015 msgstr "Xercode, Spain"
69016
69017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
69018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
69019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
69021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
69022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
69023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
69024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:149
69025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
69026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
69027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
69028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
69029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
69031 #, c-format
69032 msgid "Year"
69033 msgstr "Rok"
69034
69035 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
69036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
69037 #, fuzzy, c-format
69038 msgid "Year is %s"
69039 msgstr "Áno %s "
69040
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
69042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
69043 #, c-format
69044 msgid "Year: "
69045 msgstr "Rok: "
69046
69047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
69048 #, c-format
69049 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
69050 msgstr "Ročne - Opakovateľné sviatky"
69051
69052 #. SCRIPT
69053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
69054 msgid "Yearly holiday: %s"
69055 msgstr "Ročne opakovaný sviatok: %s"
69056
69057 #. SCRIPT
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69059 msgid "Yellow"
69060 msgstr "Žltá"
69061
69062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
69063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
69064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
69065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
69067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
69068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:461
69069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:469
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
69076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
69078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:434
69079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
69080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:685
69083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:706
69084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
69085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:351
69086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:356
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:361
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:366
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:371
69090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
69091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
69092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
69093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
69095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
69096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:295
69098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
69099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
69100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
69101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
69102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
69104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
69105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
69106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
69107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
69110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
69111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
69112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
69113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
69114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
69115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
69116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:330
69117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:333
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:85
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:172
69120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
69121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:98
69122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
69123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
69125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
69127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
69130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:401
69131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
69132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
69134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:220
69135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
69136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
69137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
69138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1337
69140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1345
69141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:57
69142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:72
69143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:183
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:186
69148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
69149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:384
69150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
69151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
69152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
69154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
69155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
69156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:348
69160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
69161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
69162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
69163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
69165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
69166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
69167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
69168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
69169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
69172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69173 #, c-format
69174 msgid "Yes"
69175 msgstr "Áno"
69176
69177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
69179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1509
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1514
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1523
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
69183 #, c-format
69184 msgid "Yes "
69185 msgstr "Áno "
69186
69187 #. %1$s:  END 
69188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
69189 #, c-format
69190 msgid "Yes %s "
69191 msgstr "Áno %s "
69192
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
69194 #, fuzzy, c-format
69195 msgid "Yes (Y)"
69196 msgstr "Áno "
69197
69198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
69199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
69200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
69201 #, c-format
69202 msgid "Yes and try to override system preferences"
69203 msgstr "Áno a skúste obísť nastavenia systému"
69204
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
69206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
69207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
69208 #, c-format
69209 msgid "Yes if settings allow it"
69210 msgstr "Áno, ak to nastavenie dovolia"
69211
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
69213 #, c-format
69214 msgid "Yes, I confirm"
69215 msgstr "Áno, potvrdzujem"
69216
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:56
69218 #, c-format
69219 msgid "Yes, cancel (Y)"
69220 msgstr "Áno, zrušiť (A)"
69221
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
69223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
69224 #, c-format
69225 msgid "Yes, check out (Y)"
69226 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
69227
69228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
69229 #, fuzzy, c-format
69230 msgid "Yes, checkin (Y)"
69231 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
69232
69233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:781
69234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:806
69235 #, c-format
69236 msgid "Yes, close (Y)"
69237 msgstr "Áno, zatvoriť (A)"
69238
69239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
69242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:321
69243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
69248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:66
69251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
69253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
69254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:615
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
69256 #, c-format
69257 msgid "Yes, delete"
69258 msgstr "Áno, odstrániť"
69259
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
69261 #, c-format
69262 msgid "Yes, delete (Y)"
69263 msgstr "Áno, odstrániť (A)"
69264
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
69266 #, c-format
69267 msgid "Yes, delete contract"
69268 msgstr "Áno, odstrániť zmluvu"
69269
69270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
69271 #, c-format
69272 msgid "Yes, delete patron attribute type"
69273 msgstr "Áno, odstrániť typ vlastností čitateľa"
69274
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
69276 #, c-format
69277 msgid "Yes, delete record matching rule"
69278 msgstr "Áno, odstrániť pravidlo zhody záznamov"
69279
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
69281 #, c-format
69282 msgid "Yes, delete this currency"
69283 msgstr "Áno, odstrániť túto menu"
69284
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
69286 #, c-format
69287 msgid "Yes, delete this framework"
69288 msgstr "Áno, odstrániť túto šablónu"
69289
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
69291 #, c-format
69292 msgid "Yes, delete this fund"
69293 msgstr "Áno, odstrániť tento fond"
69294
69295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
69296 #, c-format
69297 msgid "Yes, delete this item type"
69298 msgstr "Áno, odstrániť tento typ exemplára"
69299
69300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
69301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
69302 #, c-format
69303 msgid "Yes, delete this subfield"
69304 msgstr "Áno, odstrániť toto podpole"
69305
69306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
69307 #, c-format
69308 msgid "Yes, delete this tag"
69309 msgstr "Áno, odstrániť túto menovku"
69310
69311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
69312 #, c-format
69313 msgid "Yes, edit existing items"
69314 msgstr "Áno, upraviť existujúce exempláre"
69315
69316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:747
69317 #, c-format
69318 msgid "Yes, print slip"
69319 msgstr "Áno, vytlačiť ústrižok"
69320
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:74
69322 #, fuzzy, c-format
69323 msgid "Yes, remove"
69324 msgstr "Áno, odstrániť zdieľanie"
69325
69326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
69327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
69328 #, c-format
69329 msgid "Yes, renew (Y)"
69330 msgstr "Áno, predĺžiť (A)"
69331
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
69333 #, c-format
69334 msgid "Yes, reset mappings"
69335 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
69336
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
69338 #, c-format
69339 msgid "Yes: Edit existing authority"
69340 msgstr "Áno: Upraviť nasledujúce autority"
69341
69342 #. INPUT type=submit
69343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
69344 msgid "Yes: View existing items"
69345 msgstr "Áno: Upraviť existujúce exempláre"
69346
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
69348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
69349 #, c-format
69350 msgid "YesNo"
69351 msgstr "ÁnoNie"
69352
69353 #. SCRIPT
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
69355 msgid "Yesterday"
69356 msgstr ""
69357
69358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
69359 #, c-format
69360 msgid "You"
69361 msgstr "Vy"
69362
69363 #. SCRIPT
69364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
69365 msgid "You already have a list with that name!"
69366 msgstr "Zoznam s týmto názvom už existuje!"
69367
69368 #. SCRIPT
69369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
69370 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
69371 msgstr "Chystáte sa pridať %s exemplárov. Pokračovať?"
69372
69373 #. %1$s:  serialnumber | html 
69374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
69375 #, c-format
69376 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
69377 msgstr "Chystáte sa odstrániť %s periodikum(á). Chcete pokračovať?"
69378
69379 #. SCRIPT
69380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
69381 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
69382 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
69383
69384 #. SCRIPT
69385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
69386 #, fuzzy
69387 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
69388 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
69389
69390 #. SCRIPT
69391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
69392 #, fuzzy
69393 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
69394 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
69395
69396 #. SCRIPT
69397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
69398 #, fuzzy
69399 msgid "You are about to delete the quote #%s."
69400 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
69401
69402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
69403 #, c-format
69404 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
69405 msgstr "Chystáte sa upraviť nasledujúce predplatné:"
69406
69407 #. SCRIPT
69408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:411
69409 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
69410 msgstr "Pokúšate sa odpísať viac než je hodnota poplatku."
69411
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
69413 #, c-format
69414 msgid ""
69415 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
69416 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
69417 "using this account."
69418 msgstr ""
69419 "Ste prihlásený ako administratívny užívateľ databázy. Toto sa neodporúča, "
69420 "pretože niektoré časti Kohy vám nebudú fungovať podľa očakávania s použitím "
69421 "tohto účtu."
69422
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
69424 #, fuzzy, c-format
69425 msgid ""
69426 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69427 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
69428 "'pwgen 32' to do so.) "
69429 msgstr ""
69430 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
69431 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
69432 "inštalácii Kohy. "
69433
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
69435 #, fuzzy, c-format
69436 msgid ""
69437 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
69438 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
69439 msgstr ""
69440 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
69441 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
69442 "inštalácii Kohy. "
69443
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
69445 #, c-format
69446 msgid ""
69447 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69448 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
69449 msgstr ""
69450 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
69451 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
69452 "inštalácii Kohy. "
69453
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
69455 #, c-format
69456 msgid ""
69457 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
69458 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
69459 msgstr ""
69460 "Chýba vám položka &lt;template_cache_dir&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
69461 "Jeho zapnutím sa zvýši výkon systému. "
69462
69463 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
69464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
69465 #, c-format
69466 msgid ""
69467 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69468 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
69469 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
69470 msgstr ""
69471 "Chýba vám položka &lt;tmp_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
69472 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený dočasný priečinok vo vašej inštalácii "
69473 "Kohy. Funkčný dočasný priečinok je '%s'. "
69474
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
69476 #, c-format
69477 msgid ""
69478 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69479 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
69480 "Koha instance. "
69481 msgstr ""
69482 "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
69483 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej "
69484 "inštalácii Kohy. "
69485
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
69487 #, c-format
69488 msgid ""
69489 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69490 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
69491 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
69492 "preference for the file upload plugin to work. "
69493 msgstr ""
69494 "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
69495 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej "
69496 "inštalácii Kohy. Všimnite si tiež, že musíte mať správne nastavené "
69497 "OPACBaseURL pre správne fungovanie modulu načítania súborov. "
69498
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
69500 #, c-format
69501 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
69502 msgstr "Nemáte povolenie použiť hromadnú výpožičku tomuto čitateľovi"
69503
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:76
69505 #, c-format
69506 msgid "You are not authorised to manage this basket."
69507 msgstr "Nemáte oprávnenie na spracovanie tohto košíka."
69508
69509 #. A
69510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
69511 msgid "You are not authorized to delete patrons"
69512 msgstr "Nemáte oprávnenie na odstránenie čitateľov"
69513
69514 #. A
69515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
69516 msgid "You are not authorized to manage API keys"
69517 msgstr "Nemáte oprávnenie spravovať kľúče API"
69518
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:91
69520 #, c-format
69521 msgid "You are not authorized to modify this fund"
69522 msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravu tohto fondu"
69523
69524 #. A
69525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
69526 msgid "You are not authorized to renew patrons"
69527 msgstr "Nemáte oprávnenie na obnovenie čitateľov"
69528
69529 #. A
69530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
69531 msgid "You are not authorized to set permissions"
69532 msgstr "Nemáte oprávnenie na nastavovanie oprávnení"
69533
69534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
69535 #, c-format
69536 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
69537 msgstr "S komunitou Kohy nezdieľate žiadne údaje"
69538
69539 #. SCRIPT
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69541 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
69542 msgstr "Ste v režime offline, a preto nemôžete spracovať čakajúce operácie"
69543
69544 #. SCRIPT
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69546 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
69547 msgstr "Ste v režime offline a preto nemôžete zosynchronizovať vašu databázu"
69548
69549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
69550 #, c-format
69551 msgid "You are only viewing one item. "
69552 msgstr "Prezeráte len jeden exemplár. "
69553
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
69555 #, c-format
69556 msgid "You are running a development version of Koha"
69557 msgstr "Používate vývojovú verziu Kohy"
69558
69559 #. SCRIPT
69560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69561 msgid "You are using {0}"
69562 msgstr "Používate {0}"
69563
69564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
69565 #, c-format
69566 msgid ""
69567 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69568 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
69569 msgstr ""
69570 "Môžete použiť aj vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním "
69571 "hlavičky pred názov poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
69572
69573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
69574 #, c-format
69575 msgid ""
69576 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69577 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
69578 msgstr ""
69579 "Môžete použiť aj Vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním "
69580 "hlavičky pred číslo poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
69581
69582 #. I
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
69584 msgid ""
69585 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
69586 "saved and sent as a single message."
69587 msgstr ""
69588 "Môžete požiadať o zhrnutie, aby ste znížili počet správ. Správy sa uložia a "
69589 "budú vám zaslané v jednej správe."
69590
69591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
69592 #, c-format
69593 msgid ""
69594 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
69595 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
69596 "order will not be deleted)."
69597 msgstr ""
69598 "Môžete sa rozhodnúť pre odstránenie knižničných záznamov, pokiaľ je to bude "
69599 "možné (knižničné záznamy s exemplármi alebo použité v predplatnom alebo inej "
69600 "objednávke nebudú odstránené)."
69601
69602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
69603 #, c-format
69604 msgid ""
69605 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
69606 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
69607 msgstr ""
69608 "Môžete zadať názov pre tento import. Môže to byť užitočné, keď vytvárate "
69609 "záznam, aby ste si zapamätali odkiaľ navrhovaný údaj MARC pochádza!"
69610
69611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
69612 #, c-format
69613 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
69614 msgstr "Môžete pomôcť komunite Kohy zdieľaním vašej štatistiky s nami. "
69615
69616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
69617 #, c-format
69618 msgid ""
69619 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
69620 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
69621 "be an exception."
69622 msgstr ""
69623 "Môžete urobiť výnimku z tohto pravidla sviatku. Takto budete môcť povedať, "
69624 "že pri opakujúcom sa sviatku jestvuje jeden deň, ktorý bude výnimkou."
69625
69626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
69627 #, c-format
69628 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
69629 msgstr "Môžete urobiť výnimku v okruhu dátumov opakovaných ročne."
69630
69631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
69632 #, c-format
69633 msgid ""
69634 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
69635 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
69636 "or category."
69637 msgstr ""
69638 "Môžete nastaviť predvolený najväčší počet výpožičiek a pravidlá rezervácie a "
69639 "vrátenia, ktoré sa použijú, ak nič nie je definované nižšie pre konkrétny "
69640 "typ exemplára alebo kategórie."
69641
69642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
69643 #, c-format
69644 msgid ""
69645 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
69646 "information."
69647 msgstr ""
69648 "Môžete takisto použiť menovky nástrojov šablón. Pre viac informácií, pozrite "
69649 "na stránku pomoci."
69650
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
69652 #, c-format
69653 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
69654 msgstr "Môžete použiť nasledovné zástupné znaky: %% _"
69655
69656 #. SCRIPT
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
69658 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
69659 msgstr "Nemôžete pridať nový exemplár, vytvorte prosím nový riadok objednávky"
69660
69661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
69662 #, c-format
69663 msgid "You can't create any orders unless you first "
69664 msgstr "Nemôžete vytvoriť nijaké objednávky pokiaľ najprv "
69665
69666 #. SCRIPT
69667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69668 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
69669 msgstr ""
69670 "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
69671
69672 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
69673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69674 msgid "You cannot edit this subscription"
69675 msgstr "Toto predplatné nemôžete upraviť"
69676
69677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
69678 #, c-format
69679 msgid ""
69680 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
69681 "authorities."
69682 msgstr ""
69683
69684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
69685 #, fuzzy, c-format
69686 msgid ""
69687 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
69688 "create a new active budget and retry."
69689 msgstr ""
69690 "%s %s %s Nemôžete presunúť fondy tohto rozpočtu, pretože nemáte aktívny "
69691 "rozpočet. Vytvorte prosím nový aktívny rozpočet a skúste znova. "
69692
69693 #. SCRIPT
69694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:244
69695 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
69696 msgstr "Nemôžete vybrať kategóriu povolených hodnôt a MARC pole"
69697
69698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
69699 #, c-format
69700 msgid "You did not specify any search criteria."
69701 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
69702
69703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
69704 #, fuzzy, c-format
69705 msgid "You did not specify data for preview."
69706 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
69707
69708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
69709 #, c-format
69710 msgid "You didn't select any external target."
69711 msgstr "Nezvolili ste žiaden externý cieľ."
69712
69713 #. SCRIPT
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69715 msgid ""
69716 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
69717 "on this computer."
69718 msgstr ""
69719 "Nemáte žiadne nevybavené transakcie v databáze offline výpožičiek v tomto "
69720 "počítači."
69721
69722 #. For the first occurrence,
69723 #. SCRIPT
69724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69725 msgid "You do not have permission to access this macro"
69726 msgstr "Nemáte povolenie na prístup k tomuto makru"
69727
69728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
69729 #, c-format
69730 msgid "You do not have permission to access this page. "
69731 msgstr "Nemáte oprávnenie prístupu na túto stránku. "
69732
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
69734 #, c-format
69735 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
69736 msgstr "Nemáte oprávnenie pridať záznam do tohto zoznamu."
69737
69738 #. SCRIPT
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69740 msgid "You do not have permission to create this macro"
69741 msgstr "Na vytvorenie tohto makra nemáte povolenie"
69742
69743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
69744 #, c-format
69745 msgid "You do not have permission to delete this list."
69746 msgstr "Nemáte oprávnenie odstrániť tento zoznam."
69747
69748 #. SCRIPT
69749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69750 msgid "You do not have permission to delete this macro"
69751 msgstr "Na odstránenie tohto makra nemáte povolenie"
69752
69753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
69754 #, c-format
69755 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
69756 msgstr "Nemáte oprávnenie upravovať prihlasovacie údaje tohto čitateľa."
69757
69758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
69759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
69760 #, fuzzy, c-format
69761 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
69762 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
69763
69764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
69765 #, fuzzy, c-format
69766 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
69767 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
69768
69769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
69770 #, fuzzy, c-format
69771 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
69772 msgstr "Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam."
69773
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
69775 #, c-format
69776 msgid "You do not have permission to update this list."
69777 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
69778
69779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
69780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
69781 #, c-format
69782 msgid "You do not have permission to view this list."
69783 msgstr "Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam."
69784
69785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
69786 #, fuzzy, c-format
69787 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
69788 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
69789
69790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
69791 #, c-format
69792 msgid ""
69793 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
69794 "set to receive overdue notices."
69795 msgstr ""
69796 "Nezadefinovali ste kategórie čitateľov, alebo kategórie čitateľov nie sú "
69797 "nastavené na prijímanie oznámení o omeškaní."
69798
69799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
69800 #, c-format
69801 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
69802 msgstr ""
69803 "Dostali ste sa sem pomocou zastaralého odkazu, napr. z vyhľadávača alebo "
69804 "záložky"
69805
69806 #. %1$s:  total | html 
69807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
69808 #, c-format
69809 msgid ""
69810 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
69811 "using Koha"
69812 msgstr ""
69813 "Vo Vašej konfigurácii MARC máte %s chýb. Opravte ich prosím pred začatím "
69814 "používania Kohy"
69815
69816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
69817 #, c-format
69818 msgid ""
69819 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
69820 "process..."
69821 msgstr ""
69822 "Už ste odoslali čiarový kód, čakajte, prosím, na spracovanie výpožičky..."
69823
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
69825 #, c-format
69826 msgid ""
69827 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
69828 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
69829 msgstr ""
69830 "Zvolili ste podmienku v rovnakom poli ako je pôvodné pole. Ak vaše záznamy "
69831 "obsahujú polia s viacerými hodnotami, veľmi vám odporúčame, aby ste to "
69832 "nerobili."
69833
69834 #. SCRIPT
69835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
69836 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
69837 msgstr "Vybrali ste si presunúť všetky neprijaté objednávky z '%s' do '%s'."
69838
69839 #. SCRIPT
69840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
69841 msgid ""
69842 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
69843 "the catalog"
69844 msgstr ""
69845 "Odstránili ste exemplár(e) vo Vašej objednávke, nezabudnite ho (ich) "
69846 "odstsrániť z katalógu"
69847
69848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
69849 #, c-format
69850 msgid ""
69851 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
69852 msgstr "Zadali ste ID užívateľa, ktoré už existuje. Zvoľte prosím iné."
69853
69854 #. SCRIPT
69855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
69856 msgid ""
69857 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
69858 "barcodes to your entire catalog."
69859 msgstr ""
69860 "Nezvolili ste si žiadne filtre katalógu a chystáte sa porovnať súbor "
69861 "čiarových kódov s celým vaším katalógom."
69862
69863 #. For the first occurrence,
69864 #. SCRIPT
69865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
69866 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
69867 msgstr "Nezvolili ste žiadnych čitateľov na pridanie do zoznamu!"
69868
69869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
69870 #, c-format
69871 msgid ""
69872 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
69873 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
69874 "date "
69875 msgstr ""
69876 "Máte aktivované nastavenie systému ReturnBeforeExpiry, čo znamená, že ak "
69877 "dátum vypršania je pred termínom vrátenia, tak termín vrátenia sa nastaví na "
69878 "dátum vypršania "
69879
69880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
69881 #, c-format
69882 msgid ""
69883 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
69884 "by pipes."
69885 msgstr ""
69886 "Musíte definovať, ktoré polia alebo podpolia chcete exportovať, oddelené "
69887 "zvislými čiarami."
69888
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
69890 #, c-format
69891 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
69892 msgstr ""
69893 "Musíte definovať, ktoré polia chcete exportovať, oddelené zvislými čiarami."
69894
69895 #. SCRIPT
69896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69897 msgid ""
69898 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
69899 "that have not been uploaded."
69900 msgstr ""
69901 "V databáze offline výpožičiek vo vašom počítači máte ešte nenačítané "
69902 "transakcie."
69903
69904 #. SCRIPT
69905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69906 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
69907 msgstr "Máte neuložené zmeny. Naozaj chcete pokračovať ďalej?"
69908
69909 #. SCRIPT
69910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
69911 msgid ""
69912 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
69913 "Please choose one of the two options."
69914 msgstr ""
69915
69916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
69917 #, c-format
69918 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
69919 msgstr "Nerozhodli ste sa, či chcete aktivovať Mana Knowledge Base. "
69920
69921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
69922 #, c-format
69923 msgid ""
69924 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
69925 "yet. "
69926 msgstr ""
69927 "Zatiaľ ste sa nerozhodli, či chcete v Kohe aktivovať zdieľanie štatistík "
69928 "používania.  "
69929
69930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
69931 #, c-format
69932 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
69933 msgstr "Použili ste externý odkaz na exemplár, ktorý už nie je k dispozícii"
69934
69935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
69936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:191
69937 #, c-format
69938 msgid ""
69939 "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the "
69940 "domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match "
69941 "'otherlibrary.com'"
69942 msgstr ""
69943
69944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
69945 #, c-format
69946 msgid "You must be online to use these options."
69947 msgstr "Pre používanie týchto možností musíte byť v režime online."
69948
69949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
69950 #, c-format
69951 msgid "You must choose a branch"
69952 msgstr "Musíte zvoliť pobočku"
69953
69954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
69955 #, c-format
69956 msgid "You must choose a valid patron"
69957 msgstr "Musíte si vybrať platného čitateľa"
69958
69959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:225
69960 #, c-format
69961 msgid "You must choose an item type"
69962 msgstr "Musíte zvoliť typ exemplára"
69963
69964 #. %1$s:  total_paid | $Price 
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
69966 #, c-format
69967 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
69968 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu väčšiu ako alebo rovnú %s. "
69969
69970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
69971 #, fuzzy, c-format
69972 msgid "You must contact the library to reset your password"
69973 msgstr "Musíte obnoviť svoje heslo"
69974
69975 #. OPTION
69976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
69977 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
69978 msgstr ""
69979 "Pre používanie tejto možnosti musíte vytvoriť profil CSV pre exportovanie v "
69980 "MARC."
69981
69982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
69983 #, c-format
69984 msgid "You must define a budget in Administration"
69985 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
69986
69987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
69988 #, c-format
69989 msgid "You must enter a term to search on "
69990 msgstr "Musíte zadať pojem, ktorý hľadáte "
69991
69992 #. SCRIPT
69993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
69994 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
69995 msgstr "Musíte vyplniť aspoň jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
69996
69997 #. SCRIPT
69998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
69999 msgid "You must fill only one of the two due date options"
70000 msgstr "Musíte vyplniť iba jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
70001
70002 #. SCRIPT
70003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
70004 msgid "You must give your new patron list a name!"
70005 msgstr "Svoj nový zoznam čitateľov musíte pomenovať!"
70006
70007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
70008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:43
70009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
70010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:41
70011 #, fuzzy, c-format
70012 msgid ""
70013 "You must have at least one cash register associated with the library before "
70014 "you can record payments. "
70015 msgstr ""
70016 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú "
70017 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
70018
70019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:205
70020 #, fuzzy, c-format
70021 msgid ""
70022 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
70023 "you can record cash payouts. "
70024 msgstr ""
70025 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto pobočke priradenú "
70026 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
70027
70028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:259
70029 #, fuzzy, c-format
70030 msgid ""
70031 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
70032 "you can record cash refunds. "
70033 msgstr ""
70034 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto pobočke priradenú "
70035 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
70036
70037 #. %1$s:  total_due | $Price 
70038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
70039 #, c-format
70040 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
70041 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu menšiu ako alebo rovnú %s. "
70042
70043 #. SCRIPT
70044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
70045 #, fuzzy
70046 msgid "You must provide a name for the new filter"
70047 msgstr "Musíte vybrať aspoň jeden exemplár. "
70048
70049 #. SCRIPT
70050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
70051 #, fuzzy
70052 msgid "You must receive at least one item"
70053 msgstr "Musíte vybrať aspoň jeden exemplár. "
70054
70055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
70056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
70057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
70058 #, c-format
70059 msgid "You must reset your password"
70060 msgstr "Musíte obnoviť svoje heslo"
70061
70062 #. INPUT type=checkbox name=digest
70063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
70064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
70065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
70066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
70067 #, fuzzy
70068 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
70069 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
70070
70071 #. SCRIPT
70072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
70073 msgid "You must select a fund"
70074 msgstr "Musíte zvoliť fond"
70075
70076 #. SCRIPT
70077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
70078 msgid "You must select at least one serial to edit"
70079 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
70080
70081 #. SCRIPT
70082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
70083 msgid "You must select at least two invoices to merge."
70084 msgstr "Musíte zvoliť aspoň dve faktúry na zlúčenie."
70085
70086 #. SCRIPT
70087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
70088 msgid "You must select one or more patrons to remove"
70089 msgstr "Musíte zvoliť jedného alebo viac čitateľov na odstránenie"
70090
70091 #. SCRIPT
70092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
70093 msgid "You must select one or more reports to delete"
70094 msgstr "Musíte zvoliť jeden alebo viac výkazov na odstránenie"
70095
70096 #. SCRIPT
70097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
70098 msgid "You must select two or more patrons to merge"
70099 msgstr "Musíte zvoliť dvoch alebo viac čitateľov na zlúčenie"
70100
70101 #. SCRIPT
70102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
70103 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
70104 msgstr ""
70105 "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
70106
70107 #. SCRIPT
70108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
70109 msgid "You need to save the page before printing"
70110 msgstr "Pred tlačením musíte stránku uložiť"
70111
70112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
70113 #, c-format
70114 msgid "You searched for "
70115 msgstr "Hľadali ste "
70116
70117 #. For the first occurrence,
70118 #. %1$s:  IF ( title ) 
70119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
70120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
70121 #, c-format
70122 msgid "You searched for: %s"
70123 msgstr "Hľadali ste: %s"
70124
70125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
70126 #, fuzzy, c-format
70127 msgid ""
70128 "You selected a record from an external source that matches an existing "
70129 "record in your catalog: "
70130 msgstr ""
70131 "Zvolili ste záznam z vonkajšieho zdroja, ktorý sa zhoduje s jestvujúcim "
70132 "záznamom vo vašom katalógu: %s"
70133
70134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
70135 #, c-format
70136 msgid ""
70137 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
70138 msgstr ""
70139 "Mali by ste aktivovať nastavenie SMSSendDriver pre použitie šablón SMS."
70140
70141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
70142 #, c-format
70143 msgid "You should not ignore this warning."
70144 msgstr "Nemali by ste ignorovať toto upozornenie."
70145
70146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:44
70147 #, c-format
70148 msgid ""
70149 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
70150 "instructions. "
70151 msgstr ""
70152 "Úspešne ste si vytvorili účet Mana KB. Skontrolujte svoju poštovú schránku a "
70153 "postupujte podľa pokynov. "
70154
70155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
70156 #, c-format
70157 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
70158 msgstr "Pokúsili ste sa vstúpiť na stránku, ktorá vyžaduje prihlásenie"
70159
70160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:76
70161 #, c-format
70162 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
70163 msgstr ""
70164
70165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
70166 #, c-format
70167 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
70168 msgstr "Budete musieť výkaz uložiť skôr než ho môžete vykonať"
70169
70170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
70171 #, c-format
70172 msgid "You'll have to treat them individually. "
70173 msgstr "Budete ich musieť ošetriť individuálne. "
70174
70175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
70176 #, c-format
70177 msgid "Your Mana KB server is currently: "
70178 msgstr "Váš Mana KB server je momentálne: "
70179
70180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
70181 #, c-format
70182 msgid ""
70183 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
70184 "(at least version 5.10)."
70185 msgstr ""
70186 "Vaša verzia Perlu je zrejme zastaralá. Aktualizujte ju prosím na novšiu "
70187 "verziu Perl (najmenej 5.10)."
70188
70189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
70190 #, c-format
70191 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
70192 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
70193
70194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
70195 #, c-format
70196 msgid "Your administrator must specify an active currency."
70197 msgstr "Váš administrátor musí určiť aktívnu menu."
70198
70199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:210
70200 #, c-format
70201 msgid "Your authority search history is empty."
70202 msgstr "Výpis vášho hľadania autorít je prázdny."
70203
70204 #. SCRIPT
70205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70206 msgid ""
70207 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
70208 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
70209 msgstr ""
70210 "Prehliadač nepodporuje priamy prístup do schránky. Namiesto toho použite "
70211 "klávesové skratky Ctrl+X\\/C\\/V."
70212
70213 #. SCRIPT
70214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
70215 #, fuzzy
70216 msgid ""
70217 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
70218 msgstr "alebo vstavaný nástroj Obehu offline Koha."
70219
70220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
70221 #, c-format
70222 msgid "Your cart"
70223 msgstr "Váš košík"
70224
70225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:6
70226 #, c-format
70227 msgid "Your cart "
70228 msgstr "Váš košík "
70229
70230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
70231 #, fuzzy, c-format
70232 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
70233 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
70234
70235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:222
70236 #, c-format
70237 msgid "Your cart is empty."
70238 msgstr "Váš košík je prázdny."
70239
70240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
70241 #, c-format
70242 msgid "Your catalog search history is empty."
70243 msgstr "Výpis vášho hľadania v katalógu je prázdny."
70244
70245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
70246 #, c-format
70247 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
70248 msgstr "Vašu recenziu nemožno odoslať. Skúste to znova neskôr. "
70249
70250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
70251 #, c-format
70252 msgid "Your comment has been submitted "
70253 msgstr "Váš komentár bol odoslaný "
70254
70255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
70256 #, c-format
70257 msgid "Your country: "
70258 msgstr "Vaša krajina: "
70259
70260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
70261 #, fuzzy, c-format
70262 msgid "Your data have never been shared"
70263 msgstr "%s %s %s Vaše dáta sa nikdy nezdieľali %s "
70264
70265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
70266 #, c-format
70267 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
70268 msgstr "Vaše údaje boli spracované. Tu sú výsledky:"
70269
70270 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
70271 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
70272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
70273 #, c-format
70274 msgid ""
70275 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
70276 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
70277 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
70278 "system's administrator correct the values."
70279 msgstr ""
70280 "Vaša databáza obsahovala páry záruka / ručiteľ bez definovaného vzťahu. V "
70281 "stĺpcoch %s alebo %s im bola nastavená hodnota '_bad_data'. Opravte ich "
70282 "manuálne opätovným vytvorením týchto vzťahov alebo požiadajte správcu "
70283 "systému o opravu hodnôt."
70284
70285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
70286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
70287 #, c-format
70288 msgid "Your download should begin automatically."
70289 msgstr "Vaše sťahovanie by malo začať automaticky."
70290
70291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:31
70292 #, c-format
70293 msgid ""
70294 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
70295 "pending offline circulation actions."
70296 msgstr ""
70297 "Váš súbor bol nahraný. Po nahraní všetkých súborov spracujte čakajúce "
70298 "offline výpožičky."
70299
70300 #. SCRIPT
70301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
70302 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
70303 msgstr "Váš koha-conf.xml neobsahuje platnú upload_path."
70304
70305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
70306 #, c-format
70307 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
70308 msgstr ""
70309 "Vaša knižnica nemá žiadnu použiteľnú emailovú adresu. Nastavte ju, prosím. "
70310
70311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
70312 #, c-format
70313 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
70314 msgstr "Vaša knižnica je cieľom nasledujúcich presunov"
70315
70316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:50
70317 #, fuzzy, c-format
70318 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
70319 msgstr "Vaša knižnica je cieľom nasledujúcich presunov"
70320
70321 #. %1$s:  shelfname | $raw 
70322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:4
70323 #, c-format
70324 msgid "Your list: %s "
70325 msgstr "Váš zoznam: %s "
70326
70327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
70328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
70329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
70330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
70331 #, c-format
70332 msgid "Your lists"
70333 msgstr "Zoznamy"
70334
70335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
70336 #, c-format
70337 msgid "Your lists "
70338 msgstr "Zoznamy"
70339
70340 #. SCRIPT
70341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
70342 msgid "Your lists:"
70343 msgstr "Zoznamy:"
70344
70345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:141
70346 #, c-format
70347 msgid "Your name: "
70348 msgstr "Vaše meno: "
70349
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
70351 #, c-format
70352 msgid "Your notification has been sent."
70353 msgstr "Vaša upomienka bola odoslaná."
70354
70355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
70356 #, fuzzy, c-format
70357 msgid "Your password has expired!"
70358 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
70359
70360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
70361 #, c-format
70362 msgid "Your patron lists"
70363 msgstr "Zoznamy čitateľov"
70364
70365 #. %1$s:  reportname | html 
70366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
70367 #, c-format
70368 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
70369 msgstr "Váš výkaz \"%s\" bol uložený"
70370
70371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
70372 #, c-format
70373 msgid ""
70374 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
70375 "modifications, otherwise it will do nothing."
70376 msgstr ""
70377 "Váš výkaz je už prepojený s Mana výkazom. Ak ste vykonali úpravy, zdieľajte "
70378 "ich, inak to neurobí nič."
70379
70380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
70381 #, c-format
70382 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
70383 msgstr "Váš výkaz sa vygeneruje pomocou nasledovného syntaxu SQL."
70384
70385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:301
70386 #, c-format
70387 msgid "Your request gave the following results:"
70388 msgstr "Vaša požiadavka priniesla nasledovné výsledky:"
70389
70390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
70391 #, c-format
70392 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
70393 msgstr "Vaše hľadanie sa nepodarilo dokončiť. Skúste to znova neskôr. "
70394
70395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
70396 #, fuzzy, c-format
70397 msgid "Your search returned no closed invoices."
70398 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne ukončené predplatné."
70399
70400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:342
70401 #, c-format
70402 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
70403 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne ukončené predplatné."
70404
70405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
70406 #, fuzzy, c-format
70407 msgid "Your search returned no open invoices."
70408 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne otvorené predplatné."
70409
70410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
70411 #, c-format
70412 msgid "Your search returned no open subscriptions."
70413 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne otvorené predplatné."
70414
70415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
70416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:351
70417 #, c-format
70418 msgid "Your search returned no results."
70419 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
70420
70421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
70422 #, c-format
70423 msgid "Your search returned no results. "
70424 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky. "
70425
70426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
70427 #, c-format
70428 msgid ""
70429 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
70430 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
70431 msgstr ""
70432 "Vaše predplatné je už prepojené s modelom predplatného Mana. Ak ste vykonali "
70433 "úpravy, zdieľajte ich, inak to neurobí nič."
70434
70435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:127
70436 #, c-format
70437 msgid ""
70438 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
70439 "spam)."
70440 msgstr ""
70441 "Váš jedinečný bezpečnostný token použitý na autentifikáciu v službe Mana KB "
70442 "(anti spam)."
70443
70444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
70445 #, fuzzy, c-format
70446 msgid "Your vendor search returned no results."
70447 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
70448
70449 #. For the first occurrence,
70450 #. SCRIPT
70451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
70452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
70453 #, fuzzy, c-format
70454 msgid "Z39.50"
70455 msgstr "Vyhľadávanie v Z39.50"
70456
70457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
70458 #, c-format
70459 msgid "Z39.50 authority search points"
70460 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
70461
70462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
70463 #, fuzzy, c-format
70464 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
70465 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
70466
70467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
70468 #, fuzzy, c-format
70469 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
70470 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
70471
70472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
70473 #, fuzzy, c-format
70474 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
70475 msgstr "záznamy v rozličných kódovaniach. Zvoľte jedno): "
70476
70477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
70478 #, fuzzy, c-format
70479 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
70480 msgstr "záznamy v rozličných formátoch. Zvoľte jeden): "
70481
70482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
70483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
70484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
70485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
70486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
70487 #, c-format
70488 msgid "Z39.50/SRU search"
70489 msgstr "Vyhľadávanie v Z39.50/SRU"
70490
70491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
70492 #, fuzzy, c-format
70493 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
70494 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhľadávania v Z39.50/SRU"
70495
70496 #. %1$s:  msg_add | html 
70497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:83
70498 #, c-format
70499 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
70500 msgstr "Server Z39.50/SRU bol pridaný (%s)"
70501
70502 #. %1$s:  msg_add | html 
70503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
70504 #, c-format
70505 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
70506 msgstr "Server Z39.50/SRU bol odstránený (%s)"
70507
70508 #. INPUT type=text name=searchfield
70509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:11
70510 #, fuzzy
70511 msgid "Z39.50/SRU server search"
70512 msgstr "Vyhľadávanie na serveri Z39.50/SRU:"
70513
70514 #. %1$s:  msg_add | html 
70515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
70516 #, c-format
70517 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
70518 msgstr "Server Z39.50/SRU bol aktualizovaný (%s)"
70519
70520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
70521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
70522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:53
70523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
70524 #, c-format
70525 msgid "Z39.50/SRU servers"
70526 msgstr "Servery Z39.50/SRU"
70527
70528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
70529 #, fuzzy, c-format
70530 msgid "Z39.50/SRU servers "
70531 msgstr "Servery Z39.50/SRU"
70532
70533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
70534 #, c-format
70535 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
70536 msgstr "Správa serverov Z39.50/SRU"
70537
70538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:237
70539 #, c-format
70540 msgid "ZIP file"
70541 msgstr "Súbor ZIP"
70542
70543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
70544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:192
70545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
70546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
70548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
70549 #, c-format
70550 msgid "ZIP/Postal code"
70551 msgstr "PSČ"
70552
70553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
70554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
70555 #, c-format
70556 msgid "ZIP/Postal code:"
70557 msgstr "PSČ:"
70558
70559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
70560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:393
70561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:124
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
70563 #, c-format
70564 msgid "ZIP/Postal code: "
70565 msgstr "PSČ: "
70566
70567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
70568 #, c-format
70569 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
70570 msgstr "Zdá sa, že server Zebra nie je k dispozícii. Je spustený?"
70571
70572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
70573 #, fuzzy, c-format
70574 msgid "Zebra status: "
70575 msgstr "Stav objednávky: "
70576
70577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
70578 #, c-format
70579 msgid "Zebra version: "
70580 msgstr "Verzia Zebry: "
70581
70582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
70583 #, c-format
70584 msgid "Zip file"
70585 msgstr "Súbor Zip"
70586
70587 #. SCRIPT
70588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70589 msgid "Zoom in"
70590 msgstr "Priblížiť"
70591
70592 #. SCRIPT
70593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70594 msgid "Zoom out"
70595 msgstr "Zmenšiť"
70596
70597 #. SCRIPT
70598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
70599 msgid "[ New list ]"
70600 msgstr "[ Nový zoznam ]"
70601
70602 #. OPTGROUP
70603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
70604 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
70605 msgstr ""
70606
70607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
70608 #, c-format
70609 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70610 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70611
70612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
70613 #, c-format
70614 msgid ""
70615 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
70616 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
70617 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
70618 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
70619 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
70620 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
70621 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
70622 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
70623 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
70624 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
70625 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
70626 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
70627 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
70628 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
70629 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
70630 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
70631 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
70632 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
70633 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
70634 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
70635 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
70636 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
70637 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
70638 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
70639 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
70640 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
70641 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
70642 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
70643 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
70644 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
70645 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
70646 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
70647 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
70648 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
70649 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
70650 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
70651 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
70652 msgstr ""
70653 "[%% SET countries = [ \"Afganistan\", \"Albánsko\", \"Alžírsko\", \"Andorra"
70654 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentína\", \"Arménsko\", \"Austrália"
70655 "\", \"Rakúsko\", \"Azerbajdžan\", \"Bahamy\", \"Bahrajn\", \"Bangladéš\", "
70656 "\"Barbados\", \"Bielorusko\", \"Belgicko\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bután"
70657 "\", \"Bolívia\", \"Bosna Herc.\", \"Botswana\", \"Brazília\", \"Brunei\", "
70658 "\"Bulharsko\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Kambodža\", \"Kamerun\", \"Kanada"
70659 "\", \"Kapverdy\", \"Stredoafr. Rep\", \"Čad\", \"Čile\", \"Čína\", \"Kolumbia"
70660 "\", \"Komory\", \"Kongo\", \"Kostarika\", \"Chorvátsko\", \"Kuba\", \"Cyprus"
70661 "\", \"Česko\", \"Dánsko\", \"Džibuti\", \"Dominika\", \"Dominikánska Rep.\", "
70662 "\"Východný Timor\", \"Ekvádor\", \"Egypt\", \"Salvador\", \"Rovn. Guinea\", "
70663 "\"Eritrea\", \"Estónsko\", \"Etiópia\", \"Fidži\", \"Fínsko\", \"Francúzsko"
70664 "\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Gruzínsko\", \"Nemecko\", \"Ghana\", \"Grécko"
70665 "\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", "
70666 "\"Haiti\", \"Honduras\", \"Maďarsko\", \"Island\", \"India\", \"Indonézia\", "
70667 "\"Irán\", \"Irak\", \"Írsko\", \"Izrael\", \"Taliansko\", \"Pobrežie "
70668 "Slonoviny\", \"Jamajka\", \"Japonsko\", \"Jordánsko\", \"Kazachstan\", \"Keňa"
70669 "\", \"Kiribati\", \"Sev. Kórea\", \"Juž. Kórea\", \"Kosovo\", \"Kuvajt\", "
70670 "\"Kirgizsko\", \"Laos\", \"Lotyšsko\", \"Libanon\", \"Lesoto\", \"Libéria\", "
70671 "\"Líbya\", \"Lichtenštajnsko\", \"Litovsko\", \"Luxembursko\", \"Macedónsko"
70672 "\", \"Madagaskar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maledivy\", \"Mali\", \"Malta"
70673 "\", \"Maršalove ost.\", \"Mauretánia\", \"Maurícius\", \"Mexico\", "
70674 "\"Mikronézia\", \"Moldavsko\", \"Monako\", \"Mongolsko\", \"Čierna Hora\", "
70675 "\"Maroko\", \"Mozambik\", \"Myanmarsko\", \"Namíbia\", \"Nauru\", \"Nepál\", "
70676 "\"Holandsko\", \"Nový Zéland\", \"Nikaragua\", \"Niger\", \"Nigéria\", "
70677 "\"Nórsko\", \"Omán\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
70678 "\", \"Paraguaj\", \"Peru\", \"Filipíny\", \"Poľsko\", \"Portugalsko\", "
70679 "\"Katar\", \"Rumunsko\", \"Ruská Fed.\", \"Rwanda\", \"Sv. Kitts & Nev.\", "
70680 "\"Sv. Lucia\", \"Sv. Vincent\", \"Samoa\", \"San Maríno\", \"Sao Tome\", "
70681 "\"Saudská Arábia\", \"Senegal\", \"Srbsko\", \"Seychely\", \"Sierra Leone\", "
70682 "\"Singapur\", \"Slovensko\", \"Slovinsko\", \"Šalamúnove ost.\", \"Somálsko"
70683 "\", \"Juž. Afrika\", \"Španielsko\", \"Srí Lanka\", \"Sudán\", \"Surinam\", "
70684 "\"Svazijsko\", \"Švédsko\", \"Švajčiarsko\", \"Sýria\", \"Taiwan\", "
70685 "\"Tadžikistan\", \"Tanzánia\", \"Thajsko\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
70686 "& Tob.\", \"Tunisko\", \"Turecko\", \"Turkménsko\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
70687 "\"Ukrajina\", \"SAE\", \"Spojené kráľovstvo\", \"USA\", \"Uruguaj\", "
70688 "\"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatikán\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Jemen"
70689 "\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
70690
70691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
70692 #, c-format
70693 msgid "[Main page]"
70694 msgstr "[Hlavná stránka]"
70695
70696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
70697 #, c-format
70698 msgid "[Overridden] "
70699 msgstr "[Obídené] "
70700
70701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
70702 #, c-format
70703 msgid "[Previous page]"
70704 msgstr "[Predchádzajúca strana]"
70705
70706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
70707 #, c-format
70708 msgid "[clear]"
70709 msgstr "[vymazať]"
70710
70711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
70712 #, c-format
70713 msgid "[x]"
70714 msgstr ""
70715
70716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
70717 #, c-format
70718 msgid "_ matches only a single character"
70719 msgstr "_ zastupuje iba jeden znak"
70720
70721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
70722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
70723 #, c-format
70724 msgid "about page"
70725 msgstr "stránka informácií"
70726
70727 # Accounting
70728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
70729 #, fuzzy, c-format
70730 msgid "account lines"
70731 msgstr "Účtovné"
70732
70733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
70734 #, c-format
70735 msgid "active"
70736 msgstr "aktívny"
70737
70738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
70739 #, c-format
70740 msgid "added successfully"
70741 msgstr "úspešne pridaný"
70742
70743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
70744 #, c-format
70745 msgid "administrator account"
70746 msgstr "administrátorský účet"
70747
70748 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
70749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
70750 #, c-format
70751 msgid "after %s days."
70752 msgstr "po %s dňoch."
70753
70754 #. SCRIPT
70755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70756 msgid "alignment"
70757 msgstr "zarovnanie"
70758
70759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
70760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
70761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
70762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70763 #, c-format
70764 msgid "all"
70765 msgstr "všetko"
70766
70767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:247
70768 #, c-format
70769 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
70770 msgstr "všetky typy autorít použité v šablónach sú definované"
70771
70772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:212
70773 #, c-format
70774 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
70775 msgstr ""
70776 "všetky podpolia pre každú menovku sú v rovnakej záložke (alebo sú ignorované)"
70777
70778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
70779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
70780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1003
70781 #, c-format
70782 msgid "already has a hold"
70783 msgstr "už má rezerváciu"
70784
70785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
70786 #, fuzzy, c-format
70787 msgid "already placed a recall"
70788 msgstr "už má rezerváciu"
70789
70790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
70791 #, c-format
70792 msgid "analytics."
70793 msgstr "analytika."
70794
70795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
70796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
70798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
70800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
70801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
70802 #, c-format
70803 msgid "and"
70804 msgstr "a"
70805
70806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
70807 #, c-format
70808 msgid "and "
70809 msgstr "a "
70810
70811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
70812 #, c-format
70813 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
70814 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
70815
70816 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
70817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
70818 #, fuzzy, c-format
70819 msgid "and collection: %s"
70820 msgstr "Zbierka: %s "
70821
70822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
70823 #, c-format
70824 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
70825 msgstr ""
70826
70827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
70828 #, c-format
70829 msgid "and has been returned."
70830 msgstr "a bol vrátený."
70831
70832 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
70833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
70834 #, fuzzy, c-format
70835 msgid "and item type: %s"
70836 msgstr "Typ platby: "
70837
70838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
70839 #, c-format
70840 msgid "and mark one currency as active."
70841 msgstr "a označte jednu menu ako aktívnu."
70842
70843 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
70844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
70845 #, fuzzy, c-format
70846 msgid "and shelving location: %s"
70847 msgstr "Ľubovoľná lokácia v poličke"
70848
70849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
70850 #, c-format
70851 msgid "and the "
70852 msgstr "a "
70853
70854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
70855 #, c-format
70856 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
70857 msgstr "a všetky musia byť v záložke 10 (exempláre)"
70858
70859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
70860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:90
70861 #, c-format
70862 msgid "and:"
70863 msgstr "do:"
70864
70865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1310
70866 #, c-format
70867 msgid "any library"
70868 msgstr "akákoľvek knižnica"
70869
70870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
70871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
70872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1354
70873 #, c-format
70874 msgid "any library "
70875 msgstr "akákoľvek knižnica "
70876
70877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
70878 #, c-format
70879 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
70880 msgstr ""
70881
70882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:51
70883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
70884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70885 #, c-format
70886 msgid "approved"
70887 msgstr "schválený"
70888
70889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
70890 #, c-format
70891 msgid "are licensed under the "
70892 msgstr "sú povolené v zmysle "
70893
70894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
70895 #, fuzzy, c-format
70896 msgid "article requests"
70897 msgstr "Vyžiadané články"
70898
70899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
70900 #, c-format
70901 msgid "at : "
70902 msgstr "v : "
70903
70904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
70905 #, c-format
70906 msgid "at current library "
70907 msgstr "v aktuálnej knižnici "
70908
70909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
70910 #, c-format
70911 msgid "at least 1 item type defined"
70912 msgstr "aspoň 1 typ exemplára je definovaný"
70913
70914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
70915 #, c-format
70916 msgid "at least 1 item type must be defined"
70917 msgstr "aspoň 1 typ exemplára musí byť definovaný"
70918
70919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:152
70920 #, c-format
70921 msgid "at least 1 library defined"
70922 msgstr "aspoň 1 knižnica je definovaná"
70923
70924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
70925 #, c-format
70926 msgid "at least 1 library must be defined"
70927 msgstr "aspoň 1 knižnica musí byť definovaná"
70928
70929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
70930 #, c-format
70931 msgid "at least one template for using this tool. "
70932 msgstr "aspoň jednu šablónu pre použitie tohto nástroja. "
70933
70934 #. SCRIPT
70935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70936 #, fuzzy
70937 msgid "austral sign"
70938 msgstr "značka rubľa"
70939
70940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
70941 #, fuzzy, c-format
70942 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
70943 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
70944
70945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
70946 #, fuzzy, c-format
70947 msgid "available:"
70948 msgstr "Dostupné"
70949
70950 #. INPUT type=text name=data_preview
70951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
70952 msgid "barcode"
70953 msgstr "čiarový kód"
70954
70955 #. INPUT type=text name=data_preview
70956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
70957 msgid "barcode|borrowernumber"
70958 msgstr "barcode|borrowernumber"
70959
70960 #. A
70961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
70962 msgid "basket"
70963 msgstr "košík"
70964
70965 #. A
70966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
70967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
70968 msgid "basketgroup"
70969 msgstr "Skupina košíkov"
70970
70971 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
70972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
70973 #, c-format
70974 msgid "batch #%s"
70975 msgstr "dávka #%s"
70976
70977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
70978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
70979 #, c-format
70980 msgid "batch_anonymise.pl"
70981 msgstr "batch_anonymise.pl"
70982
70983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
70984 #, fuzzy, c-format
70985 msgid "batches"
70986 msgstr "Dávky"
70987
70988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
70989 #, c-format
70990 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
70991 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC,"
70992
70993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
70994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
70995 #, c-format
70996 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
70997 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC, "
70998
70999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
71000 #, c-format
71001 msgid "be mapped to the same tag,"
71002 msgstr "byť priradený k rovnakej menovke,"
71003
71004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:407
71005 #, c-format
71006 msgid ""
71007 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
71008 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
71009 msgstr ""
71010 "musia byť vyplnené nulami, napr. '01/02/2008'. Alternatívne, dátumy môžete "
71011 "zadať vo formáte ISO (e.g., '2010-10-28'). "
71012
71013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
71014 #, c-format
71015 msgid "beep.ogg"
71016 msgstr "beep.ogg"
71017
71018 #. SCRIPT
71019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
71020 msgid "begins with "
71021 msgstr "začína na "
71022
71023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:382
71024 #, fuzzy, c-format
71025 msgid "biblio"
71026 msgstr "Biblio:"
71027
71028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
71029 #, c-format
71030 msgid "biblio and biblionumber"
71031 msgstr "biblio a biblionumber"
71032
71033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
71034 #, c-format
71035 msgid "biblioitems.itemtype defined"
71036 msgstr "biblioitems.itemtype boli definované"
71037
71038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
71039 #, c-format
71040 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
71041 msgstr "biblionumber a biblioitemnumber boli priradené správne"
71042
71043 #. INPUT type=text name=data_preview
71044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
71045 msgid "biblionumber|borrowernumber"
71046 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
71047
71048 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
71049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
71050 #, fuzzy, c-format
71051 msgid "borrowernumber: %s"
71052 msgstr "Číslo čitateľa: %s"
71053
71054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:307
71055 #, c-format
71056 msgid "budget_code"
71057 msgstr "budget_code"
71058
71059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:376
71060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
71061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
71062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:62
71063 #, c-format
71064 msgid "by"
71065 msgstr "podľa"
71066
71067 #. For the first occurrence,
71068 #. SCRIPT
71069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
71071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
71072 #, c-format
71073 msgid "by "
71074 msgstr "od "
71075
71076 #. For the first occurrence,
71077 #. %1$s:  type | html 
71078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:213
71079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
71080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
71081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
71082 #, c-format
71083 msgid "by %s"
71084 msgstr "od %s"
71085
71086 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
71087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
71088 #, c-format
71089 msgid "by %s: "
71090 msgstr "od %s: "
71091
71092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
71093 #, c-format
71094 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
71095 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
71096
71097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
71098 #, c-format
71099 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
71100 msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
71101
71102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
71103 #, c-format
71104 msgid "by DIY Co is licensed under the "
71105 msgstr "od DIY Co je licencovaná podľa "
71106
71107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
71108 #, c-format
71109 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
71110 msgstr "by Dave Gandy is licensed under the "
71111
71112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
71113 #, c-format
71114 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
71115 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
71116
71117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
71118 #, c-format
71119 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
71120 msgstr "by Eli Grey is licensed under an "
71121
71122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
71123 #, c-format
71124 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
71125 msgstr ""
71126 "od spoločnosti Google je skupina písiem, na ktoré sa poskytuje licencia "
71127 "podľa "
71128
71129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
71130 #, c-format
71131 msgid ""
71132 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
71133 "the "
71134 msgstr ""
71135 "od Lars Jung je knižnica JavaScript, ktorá generuje QR kódy, licencovaná "
71136 "pod  "
71137
71138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
71139 #, c-format
71140 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
71141 msgstr "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
71142
71143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
71144 #, c-format
71145 msgid ""
71146 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
71147 "page visible while you scroll, licensed under the "
71148 msgstr ""
71149 "od Some Web Media je knižnica JavaScriptu, ktorá umožňuje zviditeľnenie "
71150 "ľubovoľného prvku na vašej stránke pri rolovaní, s licenciou pod "
71151
71152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
71153 #, c-format
71154 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
71155 msgstr "by The Dojo Foundation is licensed under an "
71156
71157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
71158 #, fuzzy, c-format
71159 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
71160 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
71161
71162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
71163 #, c-format
71164 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
71165 msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
71166
71167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
71168 #, c-format
71169 msgid "by item types"
71170 msgstr "podľa typov exemplára"
71171
71172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
71173 #, c-format
71174 msgid "by libraries"
71175 msgstr "podľa knižníc"
71176
71177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
71178 #, c-format
71179 msgid "by months"
71180 msgstr "podľa mesiacov"
71181
71182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
71183 #, c-format
71184 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
71185 msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
71186
71187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
71188 #, c-format
71189 msgid "by:"
71190 msgstr "od:"
71191
71192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
71193 #, c-format
71194 msgid "call.ogg"
71195 msgstr "call.ogg"
71196
71197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:327
71198 #, c-format
71199 msgid "callnumber"
71200 msgstr "signatúra"
71201
71202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:818
71203 #, c-format
71204 msgid "cancel your request"
71205 msgstr "zrušiť vašu požiadavku"
71206
71207 #. For the first occurrence,
71208 #. SCRIPT
71209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71210 msgid "cannot be repeated"
71211 msgstr "nedá sa opakovať"
71212
71213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
71214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
71215 #, fuzzy, c-format
71216 msgid "cardnumber"
71217 msgstr "Číslo preukazu"
71218
71219 #. SCRIPT
71220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71221 #, fuzzy
71222 msgid "case change"
71223 msgstr "Uložiť zmeny"
71224
71225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
71226 #, c-format
71227 msgid "cash registers"
71228 msgstr "pokladne"
71229
71230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:147
71231 #, c-format
71232 msgid "cataloging the record"
71233 msgstr "katalogizácia záznamu"
71234
71235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
71236 #, c-format
71237 msgid "ccode"
71238 msgstr "ccode"
71239
71240 #. SCRIPT
71241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71242 #, fuzzy
71243 msgid "cedi sign"
71244 msgstr "znak meny"
71245
71246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:129
71247 #, c-format
71248 msgid "characters"
71249 msgstr "znaky"
71250
71251 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
71252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
71253 msgid "check to delete this field"
71254 msgstr "zaškrtnúť pre odstránenie tohto poľa"
71255
71256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
71257 #, fuzzy, c-format
71258 msgid "checkouts"
71259 msgstr "výpožička(y)"
71260
71261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:209
71262 #, c-format
71263 msgid "cleanup_database"
71264 msgstr "cleanup_database"
71265
71266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
71267 #, c-format
71268 msgid "click to log out"
71269 msgstr "kliknite na odhlásenie"
71270
71271 #. For the first occurrence,
71272 #. %1$s:  END 
71273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:39
71274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:62
71275 #, c-format
71276 msgid "club %s "
71277 msgstr "klub %s "
71278
71279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
71280 #, fuzzy, c-format
71281 msgid "club enrollments"
71282 msgstr "Zápisné do klubu pre "
71283
71284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
71285 #, c-format
71286 msgid "code and "
71287 msgstr "kód a "
71288
71289 #. SCRIPT
71290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71291 #, fuzzy
71292 msgid "colon sign"
71293 msgstr "značka dolára"
71294
71295 #. SCRIPT
71296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71297 msgid "comments"
71298 msgstr "recenzie"
71299
71300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
71301 #, c-format
71302 msgid "configuration file."
71303 msgstr "konfiguračný súbor."
71304
71305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
71306 #, c-format
71307 msgid "considered late"
71308 msgstr "považujú za oneskorené"
71309
71310 #. SCRIPT
71311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
71312 msgid "containing "
71313 msgstr "pokračuje "
71314
71315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
71316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
71317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
71318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
71319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
71320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
71321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
71322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
71323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
71324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
71325 #, c-format
71326 msgid "contains"
71327 msgstr "obsahuje"
71328
71329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:817
71330 #, c-format
71331 msgid "continue creating your request"
71332 msgstr "pokračovať vo vytváraní požiadavky"
71333
71334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
71335 #, c-format
71336 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
71337 msgstr "ovládače pre viditeľnosť stĺpcov v DataTables"
71338
71339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
71340 #, c-format
71341 msgid "copyno"
71342 msgstr "copyno"
71343
71344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
71345 #, fuzzy, c-format
71346 msgid "could not be parsed!"
71347 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
71348
71349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
71350 #, c-format
71351 msgid "create a CSV profile"
71352 msgstr "vytvoriť profil CSV"
71353
71354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
71355 #, c-format
71356 msgid "create one or more authorized values"
71357 msgstr "vytvorte jednu alebo viac povolených hodnôt"
71358
71359 #. %1$s:  END 
71360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
71361 #, c-format
71362 msgid "created. %s "
71363 msgstr "vytvorený. %s "
71364
71365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
71366 #, c-format
71367 msgid "critical.ogg"
71368 msgstr "critical.ogg"
71369
71370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
71371 #, fuzzy, c-format
71372 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
71373 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému. %s %s"
71374
71375 #. SCRIPT
71376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71377 #, fuzzy
71378 msgid "cruzeiro sign"
71379 msgstr "značka rubľa"
71380
71381 #. SPAN
71382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
71383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
71384 msgid ""
71385 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
71386 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
71387 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
71388 msgstr ""
71389 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
71390 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
71391 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
71392
71393 #. SCRIPT
71394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71395 msgid "currency sign"
71396 msgstr "znak meny"
71397
71398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
71399 #, fuzzy, c-format
71400 msgid "current holds"
71401 msgstr "Spočítať rezervácie:"
71402
71403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
71404 #, fuzzy, c-format
71405 msgid "day"
71406 msgstr "1/deň"
71407
71408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
71409 #, c-format
71410 msgid "day(s) "
71411 msgstr "dňa/í "
71412
71413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
71414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
71415 #, c-format
71416 msgid "days "
71417 msgstr "dní "
71418
71419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
71420 #, c-format
71421 msgid "days ago"
71422 msgstr "dní dozadu"
71423
71424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
71425 #, c-format
71426 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
71427 msgstr ""
71428 "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, všetky typy "
71429 "exemplárov"
71430
71431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
71432 #, c-format
71433 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
71434 msgstr ""
71435 "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ "
71436 "exemplárov"
71437
71438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
71439 #, c-format
71440 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
71441 msgstr ""
71442 "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, všetky typy "
71443 "exemplárov"
71444
71445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
71446 #, c-format
71447 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
71448 msgstr ""
71449 "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ "
71450 "exemplárov"
71451
71452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
71453 #, c-format
71454 msgid "define a budget and a fund"
71455 msgstr "definovať rozpočet a fond"
71456
71457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:189
71458 #, c-format
71459 msgid "define a notice"
71460 msgstr "definovať oznámenie"
71461
71462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
71463 #, fuzzy, c-format
71464 msgid ""
71465 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
71466 "relevancy. "
71467 msgstr ""
71468 "Váha: definujte váhu ako kladné číslo. Vyššie čísla naznačujú zvýšenú "
71469 "relevanciu. "
71470
71471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
71472 #, c-format
71473 msgid "del"
71474 msgstr "zruš"
71475
71476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:78
71477 #, fuzzy, c-format
71478 msgid "deleted"
71479 msgstr "Zmazať "
71480
71481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
71482 #, fuzzy, c-format
71483 msgid "delivered"
71484 msgstr "Doručovateľ"
71485
71486 #. A
71487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
71488 msgid "detail of the subscription"
71489 msgstr "detail o predplatnom"
71490
71491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
71492 #, c-format
71493 msgid "device_connect.ogg"
71494 msgstr "device_connect.ogg"
71495
71496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
71497 #, c-format
71498 msgid "device_disconnect.ogg"
71499 msgstr "device_disconnect.ogg"
71500
71501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
71502 #, c-format
71503 msgid "digits"
71504 msgstr "číslice"
71505
71506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
71507 #, c-format
71508 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
71509 msgstr "vypnutie systémových nastavení „Mana“"
71510
71511 #. A
71512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
71513 msgid "display detail for this librarian."
71514 msgstr "zobraziť detail pre tohto knihovníka."
71515
71516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
71517 #, c-format
71518 msgid "do a catalog search"
71519 msgstr "hľadajte v katalógu"
71520
71521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
71522 #, c-format
71523 msgid "doXulting"
71524 msgstr "doXulting"
71525
71526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
71527 #, fuzzy, c-format
71528 msgid "does not exist"
71529 msgstr "neexistuje"
71530
71531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
71532 #, fuzzy, c-format
71533 msgid "does not match"
71534 msgstr "nezhoduje sa"
71535
71536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:272
71537 #, c-format
71538 msgid "doesn't exist"
71539 msgstr "neexistuje"
71540
71541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
71542 #, c-format
71543 msgid "doesn't match"
71544 msgstr "nezhoduje sa"
71545
71546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:52
71547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:63
71548 #, c-format
71549 msgid "doesn't match any existing record."
71550 msgstr "nezhoduje sa so žiadnym jestvujúcim záznamom."
71551
71552 #. SCRIPT
71553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71554 msgid "dollar sign"
71555 msgstr "značka dolára"
71556
71557 #. SCRIPT
71558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71559 #, fuzzy
71560 msgid "dong sign"
71561 msgstr "značka dolára"
71562
71563 #. SCRIPT
71564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71565 msgid "drachma sign"
71566 msgstr "značka drachmy"
71567
71568 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
71569 #. %2$s:  m.error | html 
71570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
71571 #, c-format
71572 msgid ""
71573 "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered "
71574 "the following error: %s."
71575 msgstr ""
71576
71577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:664
71578 #, c-format
71579 msgid "ecost tax exc."
71580 msgstr "ecost bez dane"
71581
71582 #. TH
71583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:430
71584 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
71585 msgstr "ecost bez DPH / ecost s DPH"
71586
71587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
71588 #, c-format
71589 msgid "ecost tax inc."
71590 msgstr "ecost s daňou"
71591
71592 #. SCRIPT
71593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71594 msgid "edit items"
71595 msgstr "upraviť exempláre"
71596
71597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
71598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
71599 #, c-format
71600 msgid "email"
71601 msgstr "email"
71602
71603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
71604 #, c-format
71605 msgid "empty"
71606 msgstr ""
71607
71608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
71609 #, c-format
71610 msgid "ending.ogg"
71611 msgstr "ending.ogg"
71612
71613 #. SCRIPT
71614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71615 msgid "euro-currency sign"
71616 msgstr "značka meny euro"
71617
71618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
71619 #, c-format
71620 msgid ""
71621 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
71622 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
71623 msgstr ""
71624 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
71625 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
71626
71627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:146
71628 #, c-format
71629 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
71630 msgstr "napr.: čiarový kód, itemcallnumber, titul, \"050a 050b\", 300a "
71631
71632 #. SCRIPT
71633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71634 msgid "example"
71635 msgstr "príklad"
71636
71637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
71638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
71639 #, c-format
71640 msgid "exists"
71641 msgstr "existuje"
71642
71643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
71644 #, c-format
71645 msgid "expired"
71646 msgstr "vypršal"
71647
71648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
71649 #, fuzzy, c-format
71650 msgid "extended patron attributes"
71651 msgstr "Rozšírené vlastnosti čitateľov: "
71652
71653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
71654 #, c-format
71655 msgid "fail.ogg"
71656 msgstr "fail.ogg"
71657
71658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:77
71659 #, fuzzy, c-format
71660 msgid "failed"
71661 msgstr "Zlyhalo"
71662
71663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
71664 #, c-format
71665 msgid "failed to be added"
71666 msgstr "nepodarilo sa pridať"
71667
71668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:100
71669 #, c-format
71670 msgid "failed to be updated"
71671 msgstr "nepodarilo sa aktualizovať"
71672
71673 #. SCRIPT
71674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71675 msgid "failed to run"
71676 msgstr "nepodarilo sa spustiť"
71677
71678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
71679 #, c-format
71680 msgid "famfamfam.com"
71681 msgstr "famfamfam.com"
71682
71683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
71684 #, c-format
71685 msgid "feed"
71686 msgstr ""
71687
71688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
71689 #, fuzzy, c-format
71690 msgid "field"
71691 msgstr "pole "
71692
71693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
71694 #, c-format
71695 msgid "field "
71696 msgstr "pole "
71697
71698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
71699 #, c-format
71700 msgid "field(s) "
71701 msgstr "pole(ia) "
71702
71703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
71704 #, fuzzy, c-format
71705 msgid "file is licensed under the "
71706 msgstr "je povolený v zmysle "
71707
71708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
71709 #, fuzzy, c-format
71710 msgid "filled holds"
71711 msgstr "Potvrdiť rezervácie"
71712
71713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
71714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
71715 #, c-format
71716 msgid "firstname: \"users.0.name\""
71717 msgstr ""
71718
71719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
71720 #, c-format
71721 msgid ""
71722 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
71723 "issue, please unset the flag."
71724 msgstr ""
71725 "u tohto čitateľa je nastavený príznak. Ak táto žiadosť o zmenu vyrieši "
71726 "problém, odstráňte prosím príznak."
71727
71728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
71729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71730 #, c-format
71731 msgid "for "
71732 msgstr "pre "
71733
71734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:252
71735 #, fuzzy, c-format
71736 msgid "for budget"
71737 msgstr "Pridať rozpočet"
71738
71739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
71740 #, fuzzy, c-format
71741 msgid "for every request "
71742 msgstr "Celistvá žiadosť "
71743
71744 #. SCRIPT
71745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71746 msgid "formatting"
71747 msgstr "formátovanie"
71748
71749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
71750 #, c-format
71751 msgid "framework values"
71752 msgstr "hodnoty šablóny"
71753
71754 #. SCRIPT
71755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71756 msgid "french franc sign"
71757 msgstr "značka francuzskeho franku"
71758
71759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:262
71760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
71761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:633
71762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
71763 #, c-format
71764 msgid "from "
71765 msgstr "od "
71766
71767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
71768 #, fuzzy, c-format
71769 msgid "from the cash register and left a float of "
71770 msgstr ""
71771 "Potvrďte prosím, že ste vybrali %s z registračnej pokladnice a ponechali "
71772 "ukazovateľ %s "
71773
71774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:328
71775 #, c-format
71776 msgid "from the current date"
71777 msgstr ""
71778
71779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:327
71780 #, c-format
71781 msgid "from the current membership expiry date"
71782 msgstr ""
71783
71784 #. SCRIPT
71785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71786 msgid "german penny symbol"
71787 msgstr ""
71788
71789 #. A
71790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
71791 msgid "go to %s"
71792 msgstr "prejsť na %s"
71793
71794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
71795 #, c-format
71796 msgid "gone no address"
71797 msgstr "zmizol bez adresy"
71798
71799 #. SPAN
71800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
71801 #, fuzzy
71802 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
71803 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
71804
71805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
71806 #, c-format
71807 msgid "group by"
71808 msgstr "zoskupiť podľa"
71809
71810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
71811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
71812 #, c-format
71813 msgid "group by "
71814 msgstr "zoskupiť podľa "
71815
71816 #. SCRIPT
71817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71818 #, fuzzy
71819 msgid "guarani sign"
71820 msgstr "znak meny"
71821
71822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
71823 #, c-format
71824 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
71825 msgstr "ručne ich môžete presunúť na nové miesto "
71826
71827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
71828 #, c-format
71829 msgid "has "
71830 msgstr "má "
71831
71832 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
71833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
71834 #, c-format
71835 msgid "has %s attached items. "
71836 msgstr "má %s priložené exempláre. "
71837
71838 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
71839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
71840 #, c-format
71841 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
71842 msgstr ""
71843
71844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:117
71845 #, c-format
71846 msgid "has never been checked out."
71847 msgstr "nebol nikdy vypožičaný."
71848
71849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71850 #, fuzzy, c-format
71851 msgid "has not been cancelled."
71852 msgstr "Rezervácia bola zrušená"
71853
71854 #. For the first occurrence,
71855 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
71856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
71857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
71858 #, fuzzy, c-format
71859 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
71860 msgstr "Bolo pridané pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
71861
71862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
71863 #, c-format
71864 msgid "here"
71865 msgstr "sem"
71866
71867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
71868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
71869 #, c-format
71870 msgid "hidden"
71871 msgstr ""
71872
71873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
71874 #, fuzzy, c-format
71875 msgid "historical searches"
71876 msgstr "historical work"
71877
71878 #. SCRIPT
71879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71880 msgid "history"
71881 msgstr "dejiny"
71882
71883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
71884 #, c-format
71885 msgid "holdingbranch"
71886 msgstr "držiteľská pobočka"
71887
71888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
71889 #, c-format
71890 msgid "holdingbranch NOT mapped"
71891 msgstr "holdingbranch NIE je priradená"
71892
71893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
71894 #, c-format
71895 msgid "holdingbranch defined"
71896 msgstr "holdingbranch je definovaná"
71897
71898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:212
71899 #, c-format
71900 msgid "homebranch"
71901 msgstr "domovská pobočka"
71902
71903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
71904 #, c-format
71905 msgid "homebranch NOT mapped"
71906 msgstr "domovská pobočka NIE je priradená"
71907
71908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
71909 #, c-format
71910 msgid "homebranch defined"
71911 msgstr "domovská pobočka je definovaná"
71912
71913 #. SCRIPT
71914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71915 msgid "hryvnia sign"
71916 msgstr ""
71917
71918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
71919 #, fuzzy, c-format
71920 msgid "identity"
71921 msgstr "Subjekt"
71922
71923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
71924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
71925 #, c-format
71926 msgid "if"
71927 msgstr "ak"
71928
71929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
71930 #, c-format
71931 msgid ""
71932 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
71933 "libraries you want to associate with this value. "
71934 msgstr ""
71935 "ak sa tento typ kategórie musí zobraziť vždy. Inak zvoľte knižnice, ktoré "
71936 "chcete priradiť k tejto hodnote. "
71937
71938 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
71939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
71940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:175
71941 msgid "ig"
71942 msgstr "ig"
71943
71944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:153
71945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:155
71946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
71947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
71948 #, c-format
71949 msgid "ignore"
71950 msgstr "Ignorovať"
71951
71952 #. SCRIPT
71953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
71954 msgid "import_lexile.pl"
71955 msgstr ""
71956
71957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:133
71958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
71959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
71960 #, c-format
71961 msgid "in "
71962 msgstr "v "
71963
71964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
71965 #, c-format
71966 msgid "in fines"
71967 msgstr "v pokutách"
71968
71969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
71970 #, c-format
71971 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
71972 msgstr "v pokutách. Ak chcete, môžete si poznačiť platby. "
71973
71974 #. SCRIPT
71975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
71976 msgid "in library "
71977 msgstr "v knižnici "
71978
71979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
71980 #, c-format
71981 msgid "incoming_call.ogg"
71982 msgstr "incoming_call.ogg"
71983
71984 #. SCRIPT
71985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71986 msgid "indentation"
71987 msgstr "odsadenie"
71988
71989 #. SCRIPT
71990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71991 #, fuzzy
71992 msgid "indian rupee sign"
71993 msgstr "Návrhár väzieb"
71994
71995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
71996 #, c-format
71997 msgid "invalid authority types"
71998 msgstr "neplatné typy autorít"
71999
72000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
72001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
72002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
72003 #, c-format
72004 msgid "is"
72005 msgstr "je"
72006
72007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
72008 #, c-format
72009 msgid ""
72010 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
72011 "under the "
72012 msgstr ""
72013 "je „jednoduché a odľahčené rozhranie JavaScript API pre prácu s cookies,“ "
72014 "licencované pod "
72015
72016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
72017 #, c-format
72018 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
72019 msgstr "je opakovane použiteľná knižnica grafov založená na D3 pod "
72020
72021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
72022 #, c-format
72023 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
72024 msgstr "je knižnica JavaScript od Bram Stein licencovaná podľa "
72025
72026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
72027 #, c-format
72028 msgid ""
72029 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
72030 "under the "
72031 msgstr ""
72032 "je knižnica JavaScript na manipuláciu s dokumentmi na základe údajov. Je pod "
72033
72034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
72035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:418
72036 #, fuzzy, c-format
72037 msgid "is a URL"
72038 msgstr "Je URL:"
72039
72040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
72041 #, c-format
72042 msgid "is already in possession"
72043 msgstr "už vlastníme"
72044
72045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
72046 #, fuzzy, c-format
72047 msgid ""
72048 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
72049 "Science Foundation, licensed under the "
72050 msgstr ""
72051 "Verovio je vyvíjané švajčiarskym úradom RISM s podporou Švajčiarskej "
72052 "národnej vedeckej nadácie s licenciou podľa "
72053
72054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
72055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
72056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:118
72057 #, c-format
72058 msgid "is equal to"
72059 msgstr "rovná sa"
72060
72061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
72062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
72063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
72064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
72065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
72066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
72067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
72068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
72069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
72070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
72071 #, c-format
72072 msgid "is exactly"
72073 msgstr "je presne"
72074
72075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
72076 #, c-format
72077 msgid "is licensed under a "
72078 msgstr "je povolený v zmysle "
72079
72080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
72081 #, c-format
72082 msgid "is licensed under the "
72083 msgstr "je povolený v zmysle "
72084
72085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
72086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
72087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
72088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
72089 #, c-format
72090 msgid "is not"
72091 msgstr "nie je"
72092
72093 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
72094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
72095 #, c-format
72096 msgid "is now debarred until %s."
72097 msgstr "je momentálne vylúčený do %s."
72098
72099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
72100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
72101 #, c-format
72102 msgid "is on hold for "
72103 msgstr "je zarezervovaný pre "
72104
72105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
72106 #, c-format
72107 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
72108 msgstr "vydané Ludo van den Boomom pod licenciou MIT."
72109
72110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
72111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
72112 #, c-format
72113 msgid "iso2709"
72114 msgstr "iso2709"
72115
72116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
72117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
72118 #, fuzzy, c-format
72119 msgid "issues"
72120 msgstr "číslo"
72121
72122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:380
72123 #, c-format
72124 msgid "item"
72125 msgstr "exemplár"
72126
72127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
72128 #, c-format
72129 msgid "item fields"
72130 msgstr "polia exemplára"
72131
72132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
72133 #, c-format
72134 msgid "item type for older issues:"
72135 msgstr "typ exemplára pre staršie čísla:"
72136
72137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
72138 #, c-format
72139 msgid "item type not defined"
72140 msgstr "typ exemplára nie je definovaný"
72141
72142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1314
72143 #, c-format
72144 msgid "item's hold group"
72145 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov"
72146
72147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
72148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
72149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1358
72150 #, c-format
72151 msgid "item's hold group "
72152 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov "
72153
72154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
72155 #, c-format
72156 msgid "item's holding library"
72157 msgstr "holdingová knižnica exemplára"
72158
72159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
72160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
72161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
72162 #, c-format
72163 msgid "item's holding library "
72164 msgstr "holdingová knižnica exemplára "
72165
72166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1312
72167 #, c-format
72168 msgid "item's home library"
72169 msgstr "domovská knižnica exemplára"
72170
72171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
72172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:732
72173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1366
72174 #, c-format
72175 msgid "item's home library "
72176 msgstr "domovská knižnica exemplára "
72177
72178 #. SCRIPT
72179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
72180 #, fuzzy
72181 msgid "item(s) left"
72182 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
72183
72184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
72185 #, c-format
72186 msgid "itemdata_copynumber"
72187 msgstr "itemdata_copynumber"
72188
72189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
72190 #, c-format
72191 msgid "itemdata_enumchron"
72192 msgstr "itemdata_enumchron"
72193
72194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:53
72195 #, c-format
72196 msgid "itemnum"
72197 msgstr "itemnum"
72198
72199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
72200 #, c-format
72201 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
72202 msgstr "itemnum : pole itemnuber je priradený k poľu v záložke -1"
72203
72204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
72205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
72206 #, c-format
72207 msgid "items (10)"
72208 msgstr "exempláre (10)"
72209
72210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
72211 #, fuzzy, c-format
72212 msgid "items found for"
72213 msgstr "Nenašli sa žiadne exempláre."
72214
72215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
72216 #, c-format
72217 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
72218 msgstr "items.permanent_location nie je priradená k šablónam"
72219
72220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
72221 #, c-format
72222 msgid "items.permanent_location mapped"
72223 msgstr "items.permanent_location je priradená"
72224
72225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
72226 #, c-format
72227 msgid "itemtype NOT mapped"
72228 msgstr "typ exemplára NIE JE priradený"
72229
72230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
72231 #, c-format
72232 msgid "itype"
72233 msgstr "itype"
72234
72235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
72236 #, c-format
72237 msgid "jQuery"
72238 msgstr "jQuery"
72239
72240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
72241 #, c-format
72242 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
72243 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
72244
72245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
72246 #, c-format
72247 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
72248 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
72249
72250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
72251 #, c-format
72252 msgid "jQuery Colvis plugin"
72253 msgstr "jQuery Colvis plugin"
72254
72255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
72256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
72257 #, c-format
72258 msgid "jQuery Validation Plugin"
72259 msgstr "jQuery Validation Plugin"
72260
72261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
72262 #, c-format
72263 msgid "jQuery and jQueryUI"
72264 msgstr "jQuery a jQueryUI"
72265
72266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
72267 #, c-format
72268 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
72269 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
72270
72271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
72272 #, c-format
72273 msgid ""
72274 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
72275 "under the "
72276 msgstr ""
72277 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
72278 "under the "
72279
72280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
72281 #, c-format
72282 msgid "jQuery multiple select plugin"
72283 msgstr "jQuery multiple select plugin"
72284
72285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
72286 #, c-format
72287 msgid "jQuery treetable Plugin"
72288 msgstr "jQuery treetable Plugin"
72289
72290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
72291 #, c-format
72292 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
72293 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
72294
72295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
72296 #, c-format
72297 msgid "jQueryUI"
72298 msgstr "jQueryUI"
72299
72300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
72301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
72302 #, c-format
72303 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
72304 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
72305
72306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
72307 #, c-format
72308 msgid "jquery.emojiarea.js"
72309 msgstr "jquery.emojiarea.js"
72310
72311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
72312 #, c-format
72313 msgid "jquery.multiple.select.js"
72314 msgstr "jquery.multiple.select.js"
72315
72316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
72317 #, c-format
72318 msgid "jquery.tablednd.js"
72319 msgstr "jquery.tablednd.js"
72320
72321 #. SCRIPT
72322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72323 msgid "kip sign"
72324 msgstr ""
72325
72326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
72327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
72328 #, c-format
72329 msgid "kjua"
72330 msgstr ""
72331
72332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
72333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
72334 #, c-format
72335 msgid "koha-conf.xml"
72336 msgstr "koha-conf.xml"
72337
72338 #. INPUT type=text name=filename
72339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
72340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
72341 msgid "koha.mrc"
72342 msgstr "koha.mrc"
72343
72344 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
72345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
72346 #, c-format
72347 msgid "label_batch_%s.pdf"
72348 msgstr "dávka_etikiet_%s.pdf"
72349
72350 #. %1$s:  patronlist_id | html 
72351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
72352 #, c-format
72353 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
72354 msgstr "etiketa_zoznamčitateľov_%s.pdf"
72355
72356 #. For the first occurrence,
72357 #. %1$s:  batche.card_count | html 
72358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
72359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
72360 #, c-format
72361 msgid "label_single_%s.pdf"
72362 msgstr "jediná_etiketa_%s.pdf"
72363
72364 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
72365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
72366 #, c-format
72367 msgid "last on: %s"
72368 msgstr "naposledy dňa: %s"
72369
72370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
72371 #, fuzzy, c-format
72372 msgid "layouts"
72373 msgstr "Rozloženia"
72374
72375 #. INPUT type=text name=from_subfield
72376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
72377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
72378 msgid "let blank for the entire field"
72379 msgstr "nechať prázdne pre celé pole"
72380
72381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
72382 #, c-format
72383 msgid "library is licensed under "
72384 msgstr "knižnica má licenciu v zmysle "
72385
72386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
72387 #, c-format
72388 msgid "library not defined"
72389 msgstr "knižnica nie je definovaná"
72390
72391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
72392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
72393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
72394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
72395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
72396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
72397 #, c-format
72398 msgid "licensed under the "
72399 msgstr "je povolený v zmysle "
72400
72401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
72402 #, c-format
72403 msgid "like"
72404 msgstr "podobný"
72405
72406 #. SCRIPT
72407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72408 #, fuzzy
72409 msgid "lira sign"
72410 msgstr "značka dolára"
72411
72412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
72413 #, fuzzy, c-format
72414 msgid "list items"
72415 msgstr "Stratené exempláre"
72416
72417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
72418 #, fuzzy, c-format
72419 msgid "list shares"
72420 msgstr "Cenníky:"
72421
72422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
72423 #, fuzzy, c-format
72424 msgid "lists"
72425 msgstr "zoznamy "
72426
72427 #. SCRIPT
72428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72429 msgid "livre tournois sign"
72430 msgstr ""
72431
72432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
72433 #, c-format
72434 msgid "loading.ogg"
72435 msgstr "loading.ogg"
72436
72437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
72438 #, c-format
72439 msgid "loading_2.ogg"
72440 msgstr "loading_2.ogg"
72441
72442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
72443 #, c-format
72444 msgid "loc"
72445 msgstr "loc"
72446
72447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
72448 #, c-format
72449 msgid "lost"
72450 msgstr "stratený"
72451
72452 #. SPAN
72453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
72454 #, fuzzy
72455 msgid "lost flag is set in patron record"
72456 msgstr "Zobraziť záznam čitateľa"
72457
72458 #. SCRIPT
72459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72460 msgid "lowercase"
72461 msgstr ""
72462
72463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
72464 #, c-format
72465 msgid "m/"
72466 msgstr "m/"
72467
72468 #. %1$s:  END 
72469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
72470 #, c-format
72471 msgid "m/%s"
72472 msgstr ""
72473
72474 #. SCRIPT
72475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72476 #, fuzzy
72477 msgid "manat sign"
72478 msgstr "značka drachmy"
72479
72480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
72481 #, c-format
72482 msgid "marks as last borrower of item"
72483 msgstr ""
72484
72485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
72486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
72487 #, c-format
72488 msgid "matches"
72489 msgstr "je zhodný"
72490
72491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
72492 #, c-format
72493 msgid "maximize.ogg"
72494 msgstr "maximize.ogg"
72495
72496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
72497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
72498 #, c-format
72499 msgid "me"
72500 msgstr "me"
72501
72502 #. SCRIPT
72503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72504 #, fuzzy
72505 msgid "mill sign"
72506 msgstr "značka dolára"
72507
72508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
72509 #, c-format
72510 msgid "minimize.ogg"
72511 msgstr "minimize.ogg"
72512
72513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
72514 #, c-format
72515 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
72516 msgstr ""
72517
72518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
72519 #, fuzzy, c-format
72520 msgid "missing"
72521 msgstr "Chýbajúce"
72522
72523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
72524 #, fuzzy, c-format
72525 msgid "month"
72526 msgstr "mesiacov"
72527
72528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
72529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
72530 #, c-format
72531 msgid "months"
72532 msgstr "mesiacov"
72533
72534 #. For the first occurrence,
72535 #. %1$s:  ELSE 
72536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
72537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
72538 #, c-format
72539 msgid "months %s "
72540 msgstr "mesiace %s "
72541
72542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:407
72543 #, c-format
72544 msgid "must"
72545 msgstr "musí"
72546
72547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
72548 #, fuzzy, c-format
72549 msgid "must be enabled to activate sounds."
72550 msgstr ""
72551 "Pre aktiváciu zvukov, zapnite prosím systémové nastavenie 'AudioAlerts'."
72552
72553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
72554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
72555 #, fuzzy, c-format
72556 msgid "must be present in this mapping"
72557 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
72558
72559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
72560 #, c-format
72561 msgid "must match"
72562 msgstr "musí sa zhodovať"
72563
72564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
72565 #, c-format
72566 msgid "n/a"
72567 msgstr "nedostupné"
72568
72569 #. SCRIPT
72570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72571 #, fuzzy
72572 msgid "naira sign"
72573 msgstr "značka dolára"
72574
72575 #. SCRIPT
72576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72577 msgid "new sheqel sign"
72578 msgstr ""
72579
72580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
72581 #, c-format
72582 msgid "new_mail_notification.ogg"
72583 msgstr "new_mail_notification.ogg"
72584
72585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:179
72586 #, c-format
72587 msgid "no NULL value in frameworkcode"
72588 msgstr "žiadna NULL hodnota v frameworkcode"
72589
72590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
72591 #, c-format
72592 msgid "no active"
72593 msgstr "neaktívny"
72594
72595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
72596 #, c-format
72597 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
72598 msgstr "noItemTypeImages alebo OpacNoItemTypeImages systémové nastavenia"
72599
72600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:336
72601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72604 #, c-format
72605 msgid "none"
72606 msgstr "nič"
72607
72608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
72609 #, c-format
72610 msgid "nonpublic_note"
72611 msgstr "neverejná poznámka"
72612
72613 #. SCRIPT
72614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72615 #, fuzzy
72616 msgid "nordic mark sign"
72617 msgstr "značka drachmy"
72618
72619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
72620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:161
72621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
72622 #, c-format
72623 msgid "not"
72624 msgstr "nie"
72625
72626 #. ABBR
72627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
72628 msgid "not available"
72629 msgstr "nedostupný"
72630
72631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
72632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
72633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
72634 #, c-format
72635 msgid "not equal to"
72636 msgstr "nerovná sa"
72637
72638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:246
72639 #, c-format
72640 msgid "not like"
72641 msgstr "nie je podobný"
72642
72643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:160
72644 #, c-format
72645 msgid "not owned"
72646 msgstr "nie je vlastnený"
72647
72648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
72649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
72650 #, c-format
72651 msgid "not running"
72652 msgstr "nebeží"
72653
72654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
72655 #, c-format
72656 msgid "notforloan"
72657 msgstr "nevypožičateľný"
72658
72659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
72660 #, c-format
72661 msgid "number"
72662 msgstr "číslo"
72663
72664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
72665 #, fuzzy, c-format
72666 msgid "of "
72667 msgstr "Žiaden "
72668
72669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
72670 #, c-format
72671 msgid "of one item."
72672 msgstr "jedného exemplára."
72673
72674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
72675 #, c-format
72676 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
72677 msgstr ""
72678
72679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:163
72680 #, c-format
72681 msgid "of this domain to login with this identity provider"
72682 msgstr ""
72683
72684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
72685 #, c-format
72686 msgid "official Mana KB documentation"
72687 msgstr "oficiálna dokumentácia Mana KB"
72688
72689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
72690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
72691 #, c-format
72692 msgid "on reserve"
72693 msgstr "v rezerve"
72694
72695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
72696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1003
72697 #, c-format
72698 msgid "on this item "
72699 msgstr "na tento exemplár "
72700
72701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
72702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
72703 #, c-format
72704 msgid "on this item."
72705 msgstr "na tento exemplár."
72706
72707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
72708 #, c-format
72709 msgid "once every"
72710 msgstr "raz za"
72711
72712 #. %1$s:  ELSE 
72713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
72714 #, fuzzy, c-format
72715 msgid "one or more records don't exist. %s "
72716 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
72717
72718 #. %1$s:  ELSE 
72719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
72720 #, c-format
72721 msgid "one or more records without items attached. %s "
72722 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
72723
72724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
72725 #, c-format
72726 msgid "opac users of this domain to login with this identity provider"
72727 msgstr ""
72728
72729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
72730 #, c-format
72731 msgid "opening.ogg"
72732 msgstr "opening.ogg"
72733
72734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
72735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
72736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
72737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:109
72738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
72739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
72740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
72741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
72742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
72743 #, c-format
72744 msgid "or"
72745 msgstr "alebo"
72746
72747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
72748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
72749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
72750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:817
72751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
72752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
72753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
72754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
72755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
72756 #, c-format
72757 msgid "or "
72758 msgstr "alebo "
72759
72760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
72761 #, c-format
72762 msgid "or MARC subfield."
72763 msgstr "alebo podpole MARC."
72764
72765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:204
72766 #, c-format
72767 msgid "or any available"
72768 msgstr "alebo ktorýkoľvek dostupný"
72769
72770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:202
72771 #, fuzzy, c-format
72772 msgid "or any item from item group "
72773 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
72774
72775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
72776 #, c-format
72777 msgid "or create"
72778 msgstr "alebo vytvoriť"
72779
72780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2368
72781 #, c-format
72782 msgid "or create:"
72783 msgstr "alebo vytvoriť:"
72784
72785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
72786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
72787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
72788 #, fuzzy, c-format
72789 msgid "or enter"
72790 msgstr "Na stred"
72791
72792 #. SCRIPT
72793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
72794 #, fuzzy
72795 msgid "order(s) left"
72796 msgstr "%s zvyšných objednávok"
72797
72798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
72799 #, c-format
72800 msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
72801 msgstr ""
72802
72803 #. SCRIPT
72804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72805 #, fuzzy
72806 msgid "page embed"
72807 msgstr "Zalomenie strany"
72808
72809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
72810 #, c-format
72811 msgid "panic.ogg"
72812 msgstr "panic.ogg"
72813
72814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
72815 #, c-format
72816 msgid "patron categories"
72817 msgstr "kategórie čitateľov"
72818
72819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
72820 #, c-format
72821 msgid "patron category "
72822 msgstr "kategória čitateľov "
72823
72824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
72825 #, fuzzy, c-format
72826 msgid "patron messages"
72827 msgstr "Pridať obrázok čitateľa"
72828
72829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
72830 #, fuzzy, c-format
72831 msgid "patron modification requests"
72832 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
72833
72834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
72835 #, fuzzy, c-format
72836 msgid "patron notices"
72837 msgstr "Oznámenia pre čitateľov"
72838
72839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
72840 #, fuzzy, c-format
72841 msgid "patron restrictions"
72842 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
72843
72844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
72845 #, c-format
72846 msgid "patron's account"
72847 msgstr "účet čitateľa"
72848
72849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
72850 #, c-format
72851 msgid "patron's hold group"
72852 msgstr "skupina čitateľov"
72853
72854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:718
72855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
72856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1362
72857 #, c-format
72858 msgid "patron's hold group "
72859 msgstr "skupina čitateľov "
72860
72861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
72862 #, c-format
72863 msgid "patron_attributes"
72864 msgstr "patron_attributes"
72865
72866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
72867 #, fuzzy, c-format
72868 msgid "patrons files"
72869 msgstr "Súbory čitateľov"
72870
72871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
72872 #, c-format
72873 msgid "patrons to "
72874 msgstr "čitatelia po "
72875
72876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
72877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
72878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
72879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
72880 #, c-format
72881 msgid "pending"
72882 msgstr "nevybavené"
72883
72884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
72885 #, c-format
72886 msgid "pending offline circulation actions"
72887 msgstr "čakajúce offline výpožičky"
72888
72889 #. SCRIPT
72890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72891 msgid "permanent pen"
72892 msgstr "večné pero"
72893
72894 #. SCRIPT
72895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72896 msgid "peseta sign"
72897 msgstr ""
72898
72899 #. SCRIPT
72900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72901 #, fuzzy
72902 msgid "peso sign"
72903 msgstr "značka rubľa"
72904
72905 #. INPUT type=submit name=phony_submit
72906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
72907 msgid "phony_submit"
72908 msgstr "falošné_odoslanie"
72909
72910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:145
72911 #, c-format
72912 msgid "placing an order"
72913 msgstr "zadávanie objednávky"
72914
72915 #. INPUT type=text name=other_reason
72916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
72917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
72918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
72919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
72920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:940
72921 msgid "please note your reason here..."
72922 msgstr "všimnite si prosím Vás dôvod tu..."
72923
72924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
72925 #, c-format
72926 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
72927 msgstr "plugin by John Resig is licensed under the "
72928
72929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
72930 #, c-format
72931 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
72932 msgstr "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
72933
72934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
72935 #, c-format
72936 msgid "popup.ogg"
72937 msgstr "popup.ogg"
72938
72939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
72940 #, fuzzy, c-format
72941 msgid "previous checkouts"
72942 msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
72943
72944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
72945 #, c-format
72946 msgid "price"
72947 msgstr "cena"
72948
72949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
72950 #, fuzzy, c-format
72951 msgid "print"
72952 msgstr "Tlačiť"
72953
72954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
72955 #, fuzzy, c-format
72956 msgid "profiles"
72957 msgstr "profil"
72958
72959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
72960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
72961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
72962 #, c-format
72963 msgid "pt"
72964 msgstr "bod"
72965
72966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
72967 #, c-format
72968 msgid "public_note"
72969 msgstr "Verejná poznámka"
72970
72971 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
72972 #. %2$s:  END 
72973 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
72974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:74
72975 #, c-format
72976 msgid "published by: %s %s %s in "
72977 msgstr "vydalo:%s %s %s v "
72978
72979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
72980 #, fuzzy, c-format
72981 msgid "purchase suggestions"
72982 msgstr "návrh na nákup"
72983
72984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
72985 #, fuzzy, c-format
72986 msgid "ratings"
72987 msgstr "Triedenie"
72988
72989 #. %1$s:  patron_link| $raw 
72990 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
72991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
72992 #, fuzzy, c-format
72993 msgid "recalled by %s on %s"
72994 msgstr "Položka prijatá od %s"
72995
72996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:146
72997 #, c-format
72998 msgid "receiving an order"
72999 msgstr "prijímanie objednávky"
73000
73001 #. INPUT type=text name=to_regex_search
73002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
73003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
73004 msgid "regex pattern"
73005 msgstr "schéma regex"
73006
73007 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
73008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
73009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:174
73010 msgid "regex replacement"
73011 msgstr "náhrada regex"
73012
73013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
73014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
73015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
73016 #, c-format
73017 msgid "rejected"
73018 msgstr "zamietnutá"
73019
73020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
73021 #, c-format
73022 msgid "removed successfully"
73023 msgstr "úspešne odstránený"
73024
73025 #. SCRIPT
73026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
73027 msgid "reopen basketgroup"
73028 msgstr "znovuotvoriť skupinu košíkov"
73029
73030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
73031 #, fuzzy, c-format
73032 msgid "repeatable"
73033 msgstr "Opakovateľný"
73034
73035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
73036 #, c-format
73037 msgid "replacement price"
73038 msgstr "reprodukčná cena"
73039
73040 #. INPUT
73041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
73042 msgid "report"
73043 msgstr "výkaz"
73044
73045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
73046 #, c-format
73047 msgid "required"
73048 msgstr "povinné"
73049
73050 #. %1$s:  m.resource_id | html 
73051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
73052 #, fuzzy, c-format
73053 msgid "resource #%s"
73054 msgstr "Užitočné zdroje"
73055
73056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
73057 #, c-format
73058 msgid "restricted"
73059 msgstr "obmedzený"
73060
73061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
73062 #, c-format
73063 msgid "reviews"
73064 msgstr "prehľady"
73065
73066 #. SCRIPT
73067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73068 msgid "ruble sign"
73069 msgstr "značka rubľa"
73070
73071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
73072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
73073 #, c-format
73074 msgid "running"
73075 msgstr "beží"
73076
73077 #. SCRIPT
73078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73079 #, fuzzy
73080 msgid "rupee sign"
73081 msgstr "značka rubľa"
73082
73083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
73084 #, fuzzy, c-format
73085 msgid "s"
73086 msgstr "je"
73087
73088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
73089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
73090 #, c-format
73091 msgid "s/"
73092 msgstr "s/"
73093
73094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
73095 #, c-format
73096 msgid "same library, all patron categories, all item types"
73097 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, všetky typy exemplárov"
73098
73099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
73100 #, c-format
73101 msgid "same library, all patron categories, same item type"
73102 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ exemplára"
73103
73104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
73105 #, c-format
73106 msgid "same library, same patron category, all item types"
73107 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, všetky typy exemplárov"
73108
73109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
73110 #, c-format
73111 msgid "same library, same patron category, same item type"
73112 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ exemplára"
73113
73114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:209
73115 #, c-format
73116 msgid "script. "
73117 msgstr "script. "
73118
73119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
73120 #, c-format
73121 msgid "seconds "
73122 msgstr "sekundy "
73123
73124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
73125 #, c-format
73126 msgid "see also:"
73127 msgstr "pozri tiež:"
73128
73129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:172
73130 #, c-format
73131 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73132 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73133
73134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
73135 #, c-format
73136 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73137 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73138
73139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
73140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
73141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
73142 #, c-format
73143 msgid "select all"
73144 msgstr "zvoliť všetko"
73145
73146 #. INPUT type=submit
73147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
73148 msgid "selection"
73149 msgstr "výber"
73150
73151 #. INPUT type=text name=selector
73152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
73153 msgid "selector"
73154 msgstr "selektor"
73155
73156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
73157 #, c-format
73158 msgid "sent"
73159 msgstr ""
73160
73161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
73162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
73163 #, c-format
73164 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
73165 msgstr "oddeľujte medzerou. (napr., 100a 200 606) "
73166
73167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
73168 #, c-format
73169 msgid "serial"
73170 msgstr "periodikum"
73171
73172 #. A
73173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
73174 msgid "serial collection for %s"
73175 msgstr "zbierka periodík pre %s"
73176
73177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:88
73178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
73179 #, c-format
73180 msgid "setDescription: "
73181 msgstr "setDescription: "
73182
73183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
73184 #, c-format
73185 msgid "setDescriptions"
73186 msgstr "setDescriptions"
73187
73188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:114
73189 #, c-format
73190 msgid "setName"
73191 msgstr "setName"
73192
73193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
73194 #, c-format
73195 msgid "setName: "
73196 msgstr "setName: "
73197
73198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:113
73199 #, c-format
73200 msgid "setSpec"
73201 msgstr "setSpec"
73202
73203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
73204 #, c-format
73205 msgid "setSpec: "
73206 msgstr "setSpec: "
73207
73208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
73209 #, fuzzy, c-format
73210 msgid "show all component parts"
73211 msgstr "b- Čast prvku periodika"
73212
73213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
73214 #, c-format
73215 msgid "since last transfer"
73216 msgstr "od posledného presunu"
73217
73218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
73219 #, c-format
73220 msgid "sms"
73221 msgstr ""
73222
73223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
73224 #, c-format
73225 msgid "software.coop, United Kingdom"
73226 msgstr "software.coop, United Kingdom"
73227
73228 #. INPUT type=text name=sound
73229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
73230 msgid "sound"
73231 msgstr "zvuk"
73232
73233 #. SCRIPT
73234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73235 msgid "spesmilo sign"
73236 msgstr ""
73237
73238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:274
73239 #, c-format
73240 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
73241 msgstr ""
73242
73243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:210
73244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:360
73245 #, c-format
73246 msgid "staged & ready"
73247 msgstr ""
73248
73249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
73250 #, fuzzy, c-format
73251 msgid "stages"
73252 msgstr "Krokov"
73253
73254 #. SCRIPT
73255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
73256 msgid "starting with "
73257 msgstr "začína s "
73258
73259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
73260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
73261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
73262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
73263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
73264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
73265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
73266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
73267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
73268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
73269 #, c-format
73270 msgid "starts with"
73271 msgstr "začína na"
73272
73273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
73274 #, c-format
73275 msgid "statistics"
73276 msgstr "štatistika"
73277
73278 #. SPAN
73279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
73280 msgid "status_1"
73281 msgstr "status_1"
73282
73283 #. SPAN
73284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
73285 msgid "status_2"
73286 msgstr "status_2"
73287
73288 #. SPAN
73289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
73290 msgid "status_3"
73291 msgstr "status_3"
73292
73293 #. SPAN
73294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
73295 msgid "status_4"
73296 msgstr "status_4"
73297
73298 #. SPAN
73299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
73300 msgid "status_5"
73301 msgstr "status_5"
73302
73303 #. SCRIPT
73304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73305 msgid "styles"
73306 msgstr "štýly"
73307
73308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
73309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
73310 #, c-format
73311 msgid "subfield ignored"
73312 msgstr "podpole je ignorované"
73313
73314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
73315 #, c-format
73316 msgid "subfields not in same tabs"
73317 msgstr "podpolia nie sú v rovnakej záložke"
73318
73319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
73320 #, c-format
73321 msgid "subscribers"
73322 msgstr "abonenti"
73323
73324 #. A
73325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
73326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:110
73327 msgid "subscription detail"
73328 msgstr "detail o predplatnom"
73329
73330 #. %1$s:  IF ( title ) 
73331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
73332 #, c-format
73333 msgid "subscription(s) %s with title matching "
73334 msgstr "predplatné %s so zhodným názvom "
73335
73336 #. A
73337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
73338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
73339 msgid "suggestion"
73340 msgstr "návrh"
73341
73342 #. For the first occurrence,
73343 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
73344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
73345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
73346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
73347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
73348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
73349 #, c-format
73350 msgid "suggestion #%s"
73351 msgstr "návrh #%s"
73352
73353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
73354 #, c-format
73355 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
73356 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
73357
73358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
73359 #, c-format
73360 msgid "superlibrarian"
73361 msgstr "hlavný knihovník"
73362
73363 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
73364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
73365 #, fuzzy, c-format
73366 msgid "surname: %s"
73367 msgstr "Priezvisko: "
73368
73369 #. %1$s:  ELSE 
73370 #. %2$s:  END 
73371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
73372 #, fuzzy, c-format
73373 msgid ""
73374 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
73375 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
73376
73377 #. %1$s:  ELSE 
73378 #. %2$s:  END 
73379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
73380 #, fuzzy, c-format
73381 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
73382 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
73383
73384 #. %1$s:  ELSE 
73385 #. %2$s:  END 
73386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
73387 #, fuzzy, c-format
73388 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
73389 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReturnpathDefault"
73390
73391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
73392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
73393 #, fuzzy, c-format
73394 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
73395 msgstr "ak si želáte aktivovať túto funkciu."
73396
73397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
73398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
73399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
73400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
73401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
73402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
73403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
73404 #, fuzzy, c-format
73405 msgid "system preference to use recalls."
73406 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
73407
73408 #. %1$s:  ELSE 
73409 #. %2$s:  END 
73410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
73411 #, fuzzy, c-format
73412 msgid ""
73413 "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
73414 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
73415
73416 #. %1$s:  ELSE 
73417 #. %2$s:  END 
73418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
73419 #, fuzzy, c-format
73420 msgid ""
73421 "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
73422 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
73423
73424 #. A
73425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:354
73426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
73427 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
73428 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
73429
73430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
73431 #, fuzzy, c-format
73432 msgid "tags"
73433 msgstr "Všetky menovky"
73434
73435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
73436 #, fuzzy, c-format
73437 msgid "templates"
73438 msgstr "Šablóny"
73439
73440 #. SCRIPT
73441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73442 #, fuzzy
73443 msgid "tenge sign"
73444 msgstr "znak meny"
73445
73446 #. META http-equiv=Content-Type
73447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
73448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
73449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
73450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
73451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
73452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
73453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
73454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
73455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
73456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
73457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
73458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
73459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
73460 msgid "text/html; charset=utf-8"
73461 msgstr "text/html; charset=utf-8"
73462
73463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
73464 #, c-format
73465 msgid "the Apache License, Version 2.0"
73466 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
73467
73468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
73469 #, c-format
73470 msgid ""
73471 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
73472 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
73473 msgstr ""
73474 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
73475 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
73476
73477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:93
73478 #, c-format
73479 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
73480 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ :"
73481
73482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
73483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
73484 #, c-format
73485 msgid ""
73486 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
73487 msgstr ""
73488 "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"pobočky\""
73489
73490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
73491 #, c-format
73492 msgid ""
73493 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
73494 msgstr ""
73495 "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"typ exemplára"
73496 "\""
73497
73498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
73499 #, c-format
73500 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
73501 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ :"
73502
73503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:107
73504 #, c-format
73505 msgid "the items.homebranch field MUST :"
73506 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ :"
73507
73508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
73509 #, c-format
73510 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
73511 msgstr "vo frameworkcode je nulová hodnota. Overte nasledovné tabuľky"
73512
73513 #. %1$s:  END 
73514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
73515 #, fuzzy, c-format
73516 msgid "this record doesn't exist. %s "
73517 msgstr "%s Toto číslo objednávky nejestvuje. %s "
73518
73519 #. %1$s:  END 
73520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
73521 #, c-format
73522 msgid "this record has no items attached. %s "
73523 msgstr "tento záznam nemá žiadne priložené exempláre. %s "
73524
73525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
73526 #, c-format
73527 msgid "times"
73528 msgstr "krát"
73529
73530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
73531 #, fuzzy, c-format
73532 msgid "to"
73533 msgstr "do "
73534
73535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
73536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
73537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
73538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
73539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:627
73540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
73541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
73542 #, c-format
73543 msgid "to "
73544 msgstr "do "
73545
73546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
73547 #, fuzzy, c-format
73548 msgid "to activate sounds."
73549 msgstr "Všetky aktívne fondy"
73550
73551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
73552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1007
73553 #, c-format
73554 msgid "to be placed on hold"
73555 msgstr "bude zarezervovaný"
73556
73557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
73558 #, c-format
73559 msgid "to be placed on hold."
73560 msgstr "bude zarezervovaný."
73561
73562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
73563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:369
73564 #, fuzzy, c-format
73565 msgid "to be staged"
73566 msgstr "Prechod do ďalšej fázy "
73567
73568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
73569 #, c-format
73570 msgid "to create"
73571 msgstr "vytvoriť"
73572
73573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
73574 #, c-format
73575 msgid "to field "
73576 msgstr "do poľa "
73577
73578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
73579 #, c-format
73580 msgid "tracked link clicks"
73581 msgstr ""
73582
73583 #. SCRIPT
73584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73585 msgid "tugrik sign"
73586 msgstr ""
73587
73588 #. SCRIPT
73589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73590 msgid "turkish lira sign"
73591 msgstr ""
73592
73593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
73594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
73595 #, c-format
73596 msgid "undefined"
73597 msgstr "nedefinovaný"
73598
73599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
73600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
73601 #, c-format
73602 msgid "unknown"
73603 msgstr "neznámy"
73604
73605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
73606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
73607 #, c-format
73608 msgid "unless"
73609 msgstr "pokiaľ"
73610
73611 #. SCRIPT
73612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73613 msgid "unrecognized command"
73614 msgstr "nerozpoznaný príkaz"
73615
73616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
73617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
73618 #, c-format
73619 msgid "until"
73620 msgstr "do"
73621
73622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
73623 #, c-format
73624 msgid "updated successfully"
73625 msgstr "úspešne aktualizovaná"
73626
73627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:299
73628 #, c-format
73629 msgid "uri"
73630 msgstr "uri"
73631
73632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
73633 #, c-format
73634 msgid "use default (cataloging the record)"
73635 msgstr "použiť predvolené (katalogizácia záznamu)"
73636
73637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
73638 #, c-format
73639 msgid "use default (placing an order)"
73640 msgstr "použiť predvolené (zadanie objednávky)"
73641
73642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
73643 #, c-format
73644 msgid "use default (receiving an order)"
73645 msgstr "použiť predvolené (prijatie objednávky)"
73646
73647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
73648 #, c-format
73649 msgid "used for/see from:"
73650 msgstr "použitý na/viď od:"
73651
73652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:120
73653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:212
73654 #, fuzzy, c-format
73655 msgid "user data on login"
73656 msgstr "Rýchla katalogizácia"
73657
73658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
73659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
73660 #, fuzzy, c-format
73661 msgid "userid"
73662 msgstr "Userid"
73663
73664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
73665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:225
73666 #, c-format
73667 msgid "users to auto register on login"
73668 msgstr ""
73669
73670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
73671 #, fuzzy, c-format
73672 msgid "using RegEx"
73673 msgstr "RegEx"
73674
73675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:326
73676 #, c-format
73677 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
73678 msgstr ""
73679
73680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
73681 #, c-format
73682 msgid "valid entries in your database. "
73683 msgstr "platných položiek vo vašej databáze."
73684
73685 #. SELECT name=transport
73686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:148
73687 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
73688 msgstr "platné typy transportu sú FTP a SFTP"
73689
73690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:310
73691 #, c-format
73692 msgid "value"
73693 msgstr "hodnota"
73694
73695 #. SCRIPT
73696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
73697 msgid "value missing"
73698 msgstr "chýbajúca hodnota"
73699
73700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
73701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
73702 #, c-format
73703 msgid "values updated. "
73704 msgstr "aktualizovaných hodnôt. "
73705
73706 #. SCRIPT
73707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
73708 msgid "variable missing"
73709 msgstr "chýba premenná"
73710
73711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
73712 #, c-format
73713 msgid "verified"
73714 msgstr ""
73715
73716 #. SCRIPT
73717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73718 msgid "view"
73719 msgstr "náhľad"
73720
73721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
73722 #, c-format
73723 msgid "warning.ogg"
73724 msgstr "warning.ogg"
73725
73726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
73727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
73728 #, c-format
73729 msgid "was saved."
73730 msgstr "bol uložený."
73731
73732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:46
73733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
73734 #, c-format
73735 msgid "was updated."
73736 msgstr "bol aktualizovaný."
73737
73738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
73739 #, fuzzy, c-format
73740 msgid "week"
73741 msgstr "1/týždeň"
73742
73743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
73744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
73745 #, fuzzy, c-format
73746 msgid "weeks"
73747 msgstr "1/týždeň"
73748
73749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
73750 #, c-format
73751 msgid "which should be set up by your system administrator."
73752 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému."
73753
73754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
73755 #, c-format
73756 msgid "which should be set up by your system administrator. "
73757 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému. "
73758
73759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
73760 #, c-format
73761 msgid "who are in patron list: "
73762 msgstr "ktorí sú v zozname čitateľov: "
73763
73764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127
73765 #, c-format
73766 msgid "who have not been connected since:"
73767 msgstr "ktorí neboli pripojení od:"
73768
73769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
73770 #, c-format
73771 msgid "who have not borrowed since:"
73772 msgstr "ktorí nepožičiavali od:"
73773
73774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
73775 #, c-format
73776 msgid "whose expiration date is before:"
73777 msgstr "ktorých dátum vypršania je pred:"
73778
73779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
73780 #, c-format
73781 msgid "whose patron category is:"
73782 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
73783
73784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
73785 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
73786 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
73787
73788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
73789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
73790 #, c-format
73791 msgid ""
73792 "will match the 'name' attribute of the first object in the array named "
73793 "'users', and place it in 'firstname' field"
73794 msgstr ""
73795
73796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:429
73797 #, c-format
73798 msgid "will show the link just below the title"
73799 msgstr "zobrazí odkaz priamo pod názvom"
73800
73801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
73802 #, fuzzy, c-format
73803 msgid "with all the columns."
73804 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
73805
73806 #. SCRIPT
73807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
73808 msgid "with category "
73809 msgstr "s kategóriou "
73810
73811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
73812 #, fuzzy, c-format
73813 msgid "with the category DEPARTMENT."
73814 msgstr "s kategóriou "
73815
73816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
73817 #, c-format
73818 msgid "with this reason:"
73819 msgstr "z tohto dôvodu:"
73820
73821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:173
73822 #, fuzzy, c-format
73823 msgid "with value"
73824 msgstr "s hodnotou "
73825
73826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:239
73827 #, c-format
73828 msgid "with value "
73829 msgstr "s hodnotou "
73830
73831 #. SCRIPT
73832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73833 #, fuzzy
73834 msgid "won sign"
73835 msgstr "značka dolára"
73836
73837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
73838 #, c-format
73839 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
73840 msgstr "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
73841
73842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
73843 #, c-format
73844 msgid "x column:"
73845 msgstr "x stĺpec:"
73846
73847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
73848 #, c-format
73849 msgid "y:"
73850 msgstr "y:"
73851
73852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
73853 #, fuzzy, c-format
73854 msgid "year"
73855 msgstr "1/rok"
73856
73857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
73858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
73859 #, c-format
73860 msgid "years "
73861 msgstr "rokov "
73862
73863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
73864 #, c-format
73865 msgid "years of activity"
73866 msgstr "rokov činnosti"
73867
73868 #. SCRIPT
73869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73870 msgid "yen character"
73871 msgstr "značka yenu"
73872
73873 #. SCRIPT
73874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73875 #, fuzzy
73876 msgid "yen\\/yuan character variant one"
73877 msgstr "značka yuanu"
73878
73879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
73880 #, c-format
73881 msgid "yes"
73882 msgstr "áno"
73883
73884 #. SCRIPT
73885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73886 msgid "yuan character"
73887 msgstr "značka yuanu"
73888
73889 #. SCRIPT
73890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73891 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
73892 msgstr ""
73893
73894 #. %1$s:  sEcho | html 
73895 #. %2$s:  total_rows | html 
73896 #. %3$s:  total_rows | html 
73897 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
73898 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
73899 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
73900 #. %7$s:  END -
73901 #. %8$s: - END -
73902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
73903 #, c-format
73904 msgid ""
73905 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
73906 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
73907 msgstr ""
73908 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
73909 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
73910
73911 #. For the first occurrence,
73912 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
73913 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
73914 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
73915 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
73916 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
73917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:120
73918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:213
73919 #, fuzzy, c-format
73920 msgid ""
73921 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
73922 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73923 msgstr ""
73924 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
73925 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
73926
73927 #. For the first occurrence,
73928 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
73929 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
73930 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
73931 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
73932 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
73933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
73934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:237
73935 #, fuzzy, c-format
73936 msgid ""
73937 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
73938 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73939 msgstr ""
73940 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
73941 "\"amount\": \"%s\" }"
73942
73943 #. SCRIPT
73944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73945 #, fuzzy
73946 msgid "{0} characters"
73947 msgstr "znaky"
73948
73949 #. SCRIPT
73950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73951 msgid "{0} words"
73952 msgstr "{0} slová"
73953
73954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
73955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:94
73956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
73957 #, c-format
73958 msgid "| Actions: "
73959 msgstr "| Akcie:"
73960
73961 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
73962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
73963 #, c-format
73964 msgid "| Actions: %s "
73965 msgstr "| Akcie: %s "
73966
73967 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
73968 #. %2$s:  index.index_name | html 
73969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
73970 #, c-format
73971 msgid "| Indices: %s %s (count: "
73972 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
73973
73974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
73975 #, fuzzy, c-format
73976 msgid "| Nodes: "
73977 msgstr "Uzly: "
73978
73979 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
73980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
73981 #, c-format
73982 msgid "| Status: %s "
73983 msgstr "| Stav: %s"
73984
73985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
73986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
73987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:232
73988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:213
73989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:238
73990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
73991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:221
73992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
73993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
73994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:315
73995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:378
73996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
73997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1092
73998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
73999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1154
74000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1185
74001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1203
74002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1233
74003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1253
74004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1282
74005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
74006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
74007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
74008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
74009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:258
74010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
74011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
74012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
74013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:150
74014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
74015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
74016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
74017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
74018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
74019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
74020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1270
74021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
74022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
74023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
74024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
74025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:128
74026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
74027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
74028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
74029 #, c-format
74030 msgid "×"
74031 msgstr "×"
74032
74033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
74034 #, c-format
74035 msgid ""
74036 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
74037 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
74038 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
74039 "and Duaa Bazzazi. "
74040 msgstr ""
74041 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
74042 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
74043 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
74044 "and Duaa Bazzazi. "
74045
74046 #, fuzzy
74047 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
74048 #~ msgstr "\"Dátum od\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
74049
74050 #, fuzzy
74051 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
74052 #~ msgstr "\"Dátum do\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
74053
74054 #, fuzzy
74055 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
74056 #~ msgstr "Zobraziť kategóriu: "
74057
74058 #, fuzzy
74059 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
74060 #~ msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
74061
74062 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
74063 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
74064
74065 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
74066 #~ msgstr " %s %s %s %s %s %s %s Prejsť na: %s "
74067
74068 #, fuzzy
74069 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
74070 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
74071
74072 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
74073 #~ msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
74074
74075 #, fuzzy
74076 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
74077 #~ msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
74078
74079 #~ msgid ""
74080 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
74081 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
74082 #~ msgstr ""
74083 #~ "%s %s %s %s ak %s %s pokiaľ %s %s%s$%s%s %s jestvuje %s %s nejestvuje %s "
74084 #~ "%s je zhodný %s %s nie je zhodný %s %s RegEx m/%s"
74085
74086 #, fuzzy
74087 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
74088 #~ msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
74089
74090 #, fuzzy
74091 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
74092 #~ msgstr "Nikdy nevyprší %s %s - %s "
74093
74094 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
74095 #~ msgstr "%s %s %s Bez mena, číslo košíka: %s %s "
74096
74097 #~ msgid ""
74098 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
74099 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
74100 #~ msgstr ""
74101 #~ "%s %s &quot;%s&quot; je dovolené. %s &quot;%s&quot; je zakázané. %s &quot;"
74102 #~ "%s&quot; nie je ani dovolené ani zakázané. %s %s "
74103
74104 #, fuzzy
74105 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
74106 #~ msgstr "%s%s (%s)%sPredvolená MARC šablóna%s"
74107
74108 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
74109 #~ msgstr "%s %s Aktívna %s Neaktívna %s %s "
74110
74111 #, fuzzy
74112 #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
74113 #~ msgstr "&rsaquo; %s%sOdstránený %sNový %s%sKošík %s %s(%s)%s pre %s "
74114
74115 #, fuzzy
74116 #~ msgid ""
74117 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
74118 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
74119 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
74120 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
74121 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
74122 #~ msgstr ""
74123 #~ "%s %s Vybraná šablóna (id = %s ) neexistuje alebo nie je definovaná "
74124 #~ "žiadna akcia. %s Bibliografický záznam %s v databáze neexistuje. Záznam "
74125 #~ "oprávnenia %s %s v databáze neexistuje. %s Túto úlohu nie je možné "
74126 #~ "zaradiť do poradia. %s %s (Chyba bola: %s . Ďalšie informácie nájdete v "
74127 #~ "protokole súboru Koha). %s"
74128
74129 #~ msgid ""
74130 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
74131 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
74132 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
74133 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
74134 #~ "information). %s "
74135 #~ msgstr ""
74136 #~ "%s %s Vybraná šablóna (id = %s ) neexistuje alebo nie je definovaná "
74137 #~ "žiadna akcia. %s Bibliografický záznam %s v databáze neexistuje. Záznam "
74138 #~ "oprávnenia %s %s v databáze neexistuje. %s Túto úlohu nie je možné "
74139 #~ "zaradiť do poradia. %s %s (Chyba bola: %s . Ďalšie informácie nájdete v "
74140 #~ "protokole súboru Koha). %s"
74141
74142 #, fuzzy
74143 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
74144 #~ msgstr "%s Hľadať"
74145
74146 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
74147 #~ msgstr "%s %s dní %s Pre toto pravidlo nie je žiadny vek. %s "
74148
74149 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
74150 #~ msgstr "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s "
74151
74152 #~ msgid ""
74153 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
74154 #~ msgstr ""
74155 #~ "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s %s Bez obmedzenia "
74156 #~ "%s "
74157
74158 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
74159 #~ msgstr "%s %s do %s%s$%s%s %s pomocou RegEx s"
74160
74161 #, fuzzy
74162 #~ msgid ""
74163 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
74164 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
74165 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
74166 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
74167 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
74168 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
74169 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
74170 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
74171 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
74172 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
74173 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
74174 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
74175 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
74176 #~ msgstr ""
74177 #~ "%s %s Vyhľadávací modul %s %s%s %s%s %s%s Pridať %s Zmazať %s Modify %s "
74178 #~ "Overiť %s Vrátiť %sVytvoriť %s Zmazať %s Obnoviť %s Pozastaviť %s Obnoviť "
74179 #~ "%s Obnoviť %s Zmeniť heslo %s Pridať správu v obehu %s Zmazať obehovú "
74180 #~ "správu %s Zmeniť stav žiadosti o MVS %s ILL oznámenie zaslané patrónovi "
74181 #~ "%s Spustiť %s Editovať mapovania %s Zmazať mapovania %s %s %s %s %s %s %s "
74182 #~ "Intranet %s OPAC %s SIP %s Príkazový riadok %s REST API %s Cron úloha %s "
74183 #~ "%s%s %s"
74184
74185 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
74186 #~ msgstr "%s %s%s, %s dostupné:%s, Žiadne dostupné%s %s "
74187
74188 #~ msgid ""
74189 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
74190 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
74191 #~ "returned.%s "
74192 #~ msgstr ""
74193 #~ "%s %s: čiarový kód sa nenašiel%s %s: exemplár je vydaný%s %s: exemplár "
74194 #~ "bol vypožičaný. Bol vrátený skôr ako bol označený ako videný%s %s: "
74195 #~ "exemplár bol vypožičaný. Nemohol byť vrátený.%s "
74196
74197 #, fuzzy
74198 #~ msgid ""
74199 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
74200 #~ msgstr "%s %s Rozhranie knihovníka %s Ústrižok %s Všetko %s OPAC (%s) %s "
74201
74202 #, fuzzy
74203 #~ msgid ""
74204 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
74205 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
74206 #~ msgstr ""
74207 #~ "%s %sAutori %sTypy exemplára %sUmiestnenia %sUmiestnenia v polici %sSérie "
74208 #~ "%sTémy %sZbierky %sHoldingové knižnice %sDomovské knižnice %sJazyk %s %s "
74209 #~ "%s "
74210
74211 #~ msgid ""
74212 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
74213 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
74214 #~ "%s "
74215 #~ msgstr ""
74216 #~ "%s %sExportuje sa %s etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %sExportuje sa "
74217 #~ "%s etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %s%s dávka na export%s%s dávok "
74218 #~ "na export%s %s "
74219
74220 #~ msgid ""
74221 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
74222 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
74223 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
74224 #~ msgstr ""
74225 #~ "%s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské "
74226 #~ "preukazy%s %s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s "
74227 #~ "čitateľské preukazy%s %s Exportuje sa zo zoznamu čitateľov %s %s%s dávka "
74228 #~ "na export%s%s dávok na export%s %s "
74229
74230 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
74231 #~ msgstr "%s %sObjednať z košíka%s %s %s %sPredplatné%s %s "
74232
74233 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
74234 #~ msgstr "%s %sMenovka %s Obmedzenia podpolí%s %s %s %s "
74235
74236 #~ msgid ""
74237 #~ "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
74238 #~ msgstr ""
74239 #~ "%s %sV tejto tabuľke nie sú definované žiadne ďalšie bunky.%s %s %s %s "
74240
74241 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
74242 #~ msgstr "%s %sÁno%sNie%s %s "
74243
74244 #, fuzzy
74245 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
74246 #~ msgstr "bude zadaný ako "
74247
74248 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
74249 #~ msgstr "%s %sv%sočakávaný v%s %s od %s %s %s %s %s %s %s. "
74250
74251 #, fuzzy
74252 #~ msgid ""
74253 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
74254 #~ "%s "
74255 #~ msgstr ""
74256 #~ "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na ceste) %s %s (Zarezervovaný) "
74257 #~ "%s %s %s %s (%s) %s "
74258
74259 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
74260 #~ msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
74261
74262 #, fuzzy
74263 #~ msgid ""
74264 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
74265 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
74266 #~ msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
74267
74268 #~ msgid ""
74269 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
74270 #~ "subscription routing lists %s "
74271 #~ msgstr ""
74272 #~ "%s 0 predplatných distribučných zoznamov %s %s predplatný distribučný "
74273 #~ "zoznam %s %s predplatných distribučných zoznamov %s "
74274
74275 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
74276 #~ msgstr "%s Aktívna %s Neaktívna %s"
74277
74278 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
74279 #~ msgstr ""
74280 #~ "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s "
74281 #~ "%s(%s)%s "
74282
74283 #, fuzzy
74284 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
74285 #~ msgstr ""
74286 #~ "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s(%s)%s "
74287
74288 #, fuzzy
74289 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
74290 #~ msgstr "%s%sUpraviť menovku "
74291
74292 #, fuzzy
74293 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
74294 #~ msgstr "%s &rsaquo; Zmeniť menovku %s %s %s"
74295
74296 #, fuzzy
74297 #~ msgid ""
74298 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
74299 #~ "Term(s). "
74300 #~ msgstr ""
74301 #~ "%s Schválený %s Zamietnutý %s Overovaný %sNeznáma operácia (%s) v %s %s "
74302 #~ "Podmienka(y). "
74303
74304 #, fuzzy
74305 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
74306 #~ msgstr "&rsaquo; %s Schválené recenzie%s Recenzie čakajúce na schválenie%s"
74307
74308 #~ msgid "%s Article requests"
74309 #~ msgstr "%s Vyžiadaných článkov"
74310
74311 #~ msgid ""
74312 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
74313 #~ "not be deleted. %s "
74314 #~ msgstr ""
74315 #~ "%s Knižničný záznam bude tiež odstránený. %s Knižničný záznam nebude "
74316 #~ "odstránený. %s "
74317
74318 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
74319 #~ msgstr "%s Kontrolovaný out %s Dostupný %s "
74320
74321 #~ msgid "%s Checkout(s)"
74322 #~ msgstr "%s Výpožička(y)"
74323
74324 #~ msgid ""
74325 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
74326 #~ "%s %s "
74327 #~ msgstr ""
74328 #~ "%s Vyčistená %s Naimportovaná %s Importuje sa %s Vrátená %s Vracia sa %s "
74329 #~ "Pripravená %s %s %s "
74330
74331 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
74332 #~ msgstr "%s Zatvorený %s Vypršaný %s "
74333
74334 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
74335 #~ msgstr "%s Zatvorená %s %s Otvorená %s "
74336
74337 #, fuzzy
74338 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
74339 #~ msgstr ""
74340 #~ "&rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam%sUpraviť distribučný zoznam%s %s "
74341
74342 #, fuzzy
74343 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
74344 #~ msgstr "%s Mena %s Editor exemplárov %s ID tabuľky: %s %s "
74345
74346 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
74347 #~ msgstr "%s Dni %s Hodiny %s Nedefinované %s "
74348
74349 #~ msgid ""
74350 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
74351 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
74352 #~ "value "
74353 #~ msgstr ""
74354 #~ "%s Odstrániť %s %s Pridať novú %s %s Aktualizovať existujúcu alebo pridať "
74355 #~ "novú %s %s Presunúť %s %s Kopírovať %s %s Kopírovať a nahradiť %s %s %s "
74356 #~ "1. %s %s pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
74357
74358 #, fuzzy
74359 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
74360 #~ msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti o platbe %s Podrobnosti o poplatku %s "
74361
74362 #, fuzzy
74363 #~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
74364 #~ msgstr "&rsaquo; %s Upraviť (%s) %s Nová %s "
74365
74366 #, fuzzy
74367 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
74368 #~ msgstr "&rsaquo;%s Upraviť %s Rezervovať %s"
74369
74370 #~ msgid ""
74371 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
74372 #~ "transit %s Pending %s "
74373 #~ msgstr ""
74374 #~ "%s Splnené %s Zrušené %s (%s) %s %s Pripravený na vyzdvihnutie %s "
74375 #~ "Spracováva sa %s Na ceste %s Čaká sa na spracovanie knižnicou %s"
74376
74377 #~ msgid "%s Hold(s)"
74378 #~ msgstr "%s rezervácia(e)"
74379
74380 #, fuzzy
74381 #~ msgid ""
74382 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
74383 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
74384 #~ msgstr ""
74385 #~ "%s %s %s Exemplár emožno ho zrušiť, keď je na ceste %s %sČakajúci"
74386 #~ "%sRezervovaný%s %s pre "
74387
74388 #~ msgid ""
74389 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
74390 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
74391 #~ msgstr ""
74392 #~ "%s Tento typ exemplára je zvyčajne nevypožičateľný. %s %s Exemplár je "
74393 #~ "zvyčajne nevypožičateľný %s(%s)%s. %s %s Napriek tomu ho vypožičať? %s "
74394
74395 #~ msgid "%s Library default: %s "
74396 #~ msgstr "%s Predvolená knižnica: %s "
74397
74398 #, fuzzy
74399 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
74400 #~ msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
74401
74402 #, fuzzy
74403 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
74404 #~ msgstr "%s Upraviť EAN %s Nový EAN %s "
74405
74406 #, fuzzy
74407 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
74408 #~ msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ debetu %s "
74409
74410 #~ msgid ""
74411 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
74412 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
74413 #~ msgstr ""
74414 #~ "%s Nenašiel sa exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár je už v "
74415 #~ "inej zbierke cirkulačnej služby %s Exemplár už je v tejto zbierke %s %s "
74416 #~ "%s "
74417
74418 #~ msgid ""
74419 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
74420 #~ "%s %s %s "
74421 #~ msgstr ""
74422 #~ "%s Nenašiel sa žiaden exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár nie "
74423 #~ "je v tejto zbierke %s %s %s "
74424
74425 #~ msgid ""
74426 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
74427 #~ "(score = %s): "
74428 #~ msgstr ""
74429 #~ "%s Žiadna zhoda %s Zhoda sa použila %s Našla sa zhoda %s %s %s %s Zhody "
74430 #~ "biblio %s (pomer = %s): "
74431
74432 #~ msgid ""
74433 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
74434 #~ "%s %s %s "
74435 #~ msgstr ""
74436 #~ "%s Nebol zadaný názov. %s Názov sa už používa. %s Nebol zadaný popis. %s "
74437 #~ "%s %s "
74438
74439 #, fuzzy
74440 #~ msgid ""
74441 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
74442 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
74443 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
74444 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
74445 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
74446 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
74447 #~ msgstr ""
74448 #~ "%s Počet záznamov označených na zlúčenie: %s. Momentálne sa dajú zlúčiť "
74449 #~ "naraz iba 2 záznamy. %s Nemôžete zlúčiť záznam sám so sebou. Zvoľte, "
74450 #~ "prosím, dve rozdielne autority. %s Predvolenú šablónu nemožno použiť "
74451 #~ "alebo taká šablóna neexistuje. Zvoľte, prosím, inú šablónu na zlúčenie. "
74452 #~ "%s Je nám ľúto, ale v referenčnom zázname sme nenašli žiadne MARC tagy. "
74453 #~ "%s Je nám ľúto, ale nenašli sme záznam o čísle: %s. %s %s %s "
74454
74455 #, fuzzy
74456 #~ msgid ""
74457 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
74458 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
74459 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
74460 #~ msgstr ""
74461 #~ "&rsaquo; %sZaplatiť jednotlivú pokutu %sOdpísať jednotlivú pokutu %s %s "
74462 #~ "%sOdpísať sumu zvolených pokút %sZaplatiť sumu zvolených pokút %s "
74463 #~ "%sZaplatiť sumu všetkých pokút %s %s "
74464
74465 #~ msgid ""
74466 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
74467 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
74468 #~ msgstr ""
74469 #~ "%s Nevybavený %s Prijatý %s Objednaný %s Zamietnutý %s Overený %s "
74470 #~ "Dostupný %s %s %s Neznámy stav %s %s "
74471
74472 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
74473 #~ msgstr "%s Nespracované %s Spracúva sa %s Nové %s Dokončené %s Zrušené %s "
74474
74475 #, fuzzy
74476 #~ msgid "%s Recalls "
74477 #~ msgstr "RecallItem "
74478
74479 #~ msgid "%s Restrictions"
74480 #~ msgstr "%s Obmedzenia"
74481
74482 #, fuzzy
74483 #~ msgid "%s See "
74484 #~ msgstr "%s Štát: "
74485
74486 #, fuzzy
74487 #~ msgid ""
74488 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
74489 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
74490 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
74491 #~ "Select how you want the report ordered %s "
74492 #~ msgstr ""
74493 #~ "%s&rsaquo; Krok 1 zo 6: Zvoliť modul %s&rsaquo; Krok 2 zo 6: Vybrať typ "
74494 #~ "výkazu %s&rsaquo; Krok 3 zo 6: Zvoliť stĺpce na zobrazenie %s&rsaquo; "
74495 #~ "Krok 4 zo 6: Zvoliť kritériá pre obmedzenie %s&rsaquo; Krok 5 zo 6: "
74496 #~ "Vybrať stĺpce pre celkovú sumu %s&rsaquo; Krok 6 zo 6: Zvoliť "
74497 #~ "usporiadanie výkazu %s %s "
74498
74499 #, fuzzy
74500 #~ msgid ""
74501 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
74502 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
74503 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
74504 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
74505 #~ msgstr ""
74506 #~ "%s Záložka:%s, %s | Koha pole: %s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné,%s "
74507 #~ "%sPovinné, %sNepovinné,%s %sDôležité, %sNedôležité,%s %s | Pozri tiež: %s,"
74508 #~ "%s %sskryté,%s %sje URL,%s %s | Povolená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,"
74509 #~ "%s %s | Plugin:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
74510
74511 #~ msgid ""
74512 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
74513 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
74514 #~ msgstr ""
74515 #~ "%sNačítať spracované pomocou %s %sNašli sa tieto polia: %s %s Čitateľ už "
74516 #~ "je v databáze: %s %s %s : %s %s "
74517
74518 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
74519 #~ msgstr "%s Áno %s Nie %s Prevzaté %s "
74520
74521 #~ msgid "%s by %s%s %s "
74522 #~ msgstr "%s od %s%s %s "
74523
74524 #~ msgid ""
74525 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
74526 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
74527 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
74528 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
74529 #~ msgstr ""
74530 #~ "%s nebolo možné spracovať! %s má &quot;%s&quot; v neznámom formáte: &quot;"
74531 #~ "%s&quot; %s Kritické pole &quot;%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;"
74532 #~ "%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;%s&quot; %s chýba %s (číslo "
74533 #~ "požičiavateľa: %s; priezvisko: %s). %s "
74534
74535 #~ msgid "%s on %s"
74536 #~ msgstr "%s dňa %s"
74537
74538 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
74539 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
74540
74541 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
74542 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
74543
74544 #~ msgid ""
74545 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
74546 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
74547 #~ msgstr ""
74548 #~ "%s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
74549 #~ "%sskryté, %s %sje url, %s %s | "
74550
74551 #, fuzzy
74552 #~ msgid "%s1%s%s"
74553 #~ msgstr "%sod %s%s"
74554
74555 #~ msgid ""
74556 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
74557 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
74558 #~ msgstr ""
74559 #~ "%sVypožičaný pre %s %s Naposledy predĺžený %s, %s %s Termín vrátenia %s "
74560 #~ "%s Nevypožičaný %s %s &nbsp;"
74561
74562 #, fuzzy
74563 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
74564 #~ msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s šablónu čitateľských preukazov%s (%s)%s"
74565
74566 #, fuzzy
74567 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
74568 #~ msgstr "&rsaquo;%s Upraviť %s Rezervovať %s"
74569
74570 #~ msgid ""
74571 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74572 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74573 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
74574 #~ msgstr ""
74575 #~ "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci "
74576 #~ "(nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s "
74577 #~ "%sChýbajúci (stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s "
74578 #~ "%s %s %s %sZastavený%s "
74579
74580 #~ msgid ""
74581 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74582 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74583 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
74584 #~ msgstr ""
74585 #~ "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci "
74586 #~ "(nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s "
74587 #~ "%sChýbajúci (stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s "
74588 #~ "%sZastavený%s "
74589
74590 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
74591 #~ msgstr "%sNavždy%s %sPredvolené%s %sNikdy%s "
74592
74593 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
74594 #~ msgstr "%s Nezobrazovať adresu %s %s Čitateľský preukaz je stratený: %s "
74595
74596 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
74597 #~ msgstr "%sTyp exemplára %sZbierka %sUmiestnenie v polici %sNiečo iné %s "
74598
74599 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
74600 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
74601
74602 #~ msgid ""
74603 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
74604 #~ msgstr ""
74605 #~ "%sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová kategória%s "
74606
74607 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
74608 #~ msgstr "%sUpraviť%sPridať%s fond %s %s pre rozpočet '%s' %s "
74609
74610 #~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
74611 #~ msgstr "%sSkupinová %sTotožnosť %sčitateľa"
74612
74613 #, fuzzy
74614 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
74615 #~ msgstr "Typ transakcie: "
74616
74617 #~ msgid ""
74618 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
74619 #~ "%sStatus unknown %s %s "
74620 #~ msgstr ""
74621 #~ "%sNevybavený %sPrijatý %sObjednaný %sZamietnutý %sOverený %sDostupný %s "
74622 #~ "%s %sNeznámy stav %s %s "
74623
74624 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
74625 #~ msgstr "%sposlať email %svytlačiť %sposunúť (feed) %sposlať sms %s%s%s "
74626
74627 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
74628 #~ msgstr "%sodoslaná %snevybavená %szlyhala %sodstránená %s%s%s %s "
74629
74630 #~ msgid "0 Checkouts"
74631 #~ msgstr "0 Výpožičiek"
74632
74633 #~ msgid "0 Holds"
74634 #~ msgstr "0 Rezervácie"
74635
74636 #~ msgid "AM"
74637 #~ msgstr "AM"
74638
74639 #, fuzzy
74640 #~ msgid "Account: %s"
74641 #~ msgstr "Účet: "
74642
74643 #~ msgid "Active "
74644 #~ msgstr "Aktívna "
74645
74646 #, fuzzy
74647 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
74648 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
74649
74650 #, fuzzy
74651 #~ msgid "Add or remove items "
74652 #~ msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre"
74653
74654 #, fuzzy
74655 #~ msgid "Add/remove items from collection"
74656 #~ msgstr "Odobrať exemplár zo zbierky"
74657
74658 #, fuzzy
74659 #~ msgid "Archive selected"
74660 #~ msgstr "Predvolené"
74661
74662 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
74663 #~ msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
74664
74665 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
74666 #~ msgstr "Autor(i): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
74667
74668 #, fuzzy
74669 #~ msgid "Background jobs"
74670 #~ msgstr "Farba pozadia"
74671
74672 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
74673 #~ msgstr "Dátum fakturácie: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
74674
74675 #~ msgid "Borrower name"
74676 #~ msgstr "Meno čitateľa"
74677
74678 #, fuzzy
74679 #~ msgid "Cancelled reserve"
74680 #~ msgstr "Zrušené objednávky"
74681
74682 #~ msgid "Choose time"
74683 #~ msgstr "Zvoľte čas"
74684
74685 #~ msgid "Circulation home"
74686 #~ msgstr "Výpožičný proces domov"
74687
74688 #~ msgid "Circulation reports"
74689 #~ msgstr "Výkazy o výpožičkách"
74690
74691 #~ msgid "Claim(s) "
74692 #~ msgstr "Reklamácia(e) "
74693
74694 #, fuzzy
74695 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
74696 #~ msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
74697
74698 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
74699 #~ msgstr "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy z údajov v katalógu"
74700
74701 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
74702 #~ msgstr "Definujte pravidlá pre zmenu exemplárov podľa veku"
74703
74704 #, fuzzy
74705 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
74706 #~ msgstr "Odstrániť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
74707
74708 #~ msgid "Delete a batch of items"
74709 #~ msgstr "Odstrániť dávku exemplárov"
74710
74711 #~ msgid "Desk search:"
74712 #~ msgstr "Vyhľadávanie na výpožičnom pulte:"
74713
74714 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
74715 #~ msgstr ""
74716 #~ "Zobrazujú sa %svšetky%s %sschválené%s %snevybavené%s %szamietnuté%s "
74717 #~ "podmienky "
74718
74719 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
74720 #~ msgstr "Upravte citáty pre QOTD"
74721
74722 #~ msgid ""
74723 #~ "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with "
74724 #~ "dedicated label printers"
74725 #~ msgstr ""
74726 #~ "Zadajte čiarový kód na vygenerovanie tlačiteľnej chrbtovej etikety. Pre "
74727 #~ "použitie so špecializovanými tlačiarňami etikiet"
74728
74729 #~ msgid "Enter any heading:"
74730 #~ msgstr "Zadajte ľubovoľnú hlavičku:"
74731
74732 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
74733 #~ msgstr "Exportovať bibliografické, holdingové záznamy a záznamy autorít"
74734
74735 #, fuzzy
74736 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74737 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
74738
74739 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
74740 #~ msgstr "Zabudni na %s %s (%s)"
74741
74742 #~ msgid ""
74743 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
74744 #~ "of months: %s%s "
74745 #~ msgstr ""
74746 #~ "Frekvencia: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týždňov: %s%s %sPočet "
74747 #~ "mesiacov: %s%s "
74748
74749 #, fuzzy
74750 #~ msgid "Fulfill"
74751 #~ msgstr "Splnený"
74752
74753 #~ msgid "Go bottom"
74754 #~ msgstr "Prejsť na spodok"
74755
74756 #~ msgid "Go down"
74757 #~ msgstr "Prejsť dole"
74758
74759 #~ msgid "Go top"
74760 #~ msgstr "Presť na vrch"
74761
74762 #~ msgid "Go up"
74763 #~ msgstr "Prejsť hore"
74764
74765 #~ msgid "Hide SQL code"
74766 #~ msgstr "Skryť SQL kód"
74767
74768 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
74769 #~ msgstr "Ak máte účet shibboleth, prosím "
74770
74771 #~ msgid "Inactive "
74772 #~ msgstr "Neaktívne "
74773
74774 #, fuzzy
74775 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74776 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
74777
74778 #, fuzzy
74779 #~ msgid "Invoice number: "
74780 #~ msgstr "Číslo faktúry:"
74781
74782 #, fuzzy
74783 #~ msgid "Item typeX:"
74784 #~ msgstr "Typ exemplára:"
74785
74786 #~ msgid "Items in "
74787 #~ msgstr "Exempláre v "
74788
74789 #, fuzzy
74790 #~ msgid "Lost reserve"
74791 #~ msgstr "v rezerve"
74792
74793 #, fuzzy
74794 #~ msgid "MARC overlay rules"
74795 #~ msgstr "ostatné pravidlá"
74796
74797 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
74798 #~ msgstr "Spravovať šablóny úprav MARCu"
74799
74800 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
74801 #~ msgstr "Spravovať rozpisy cirkulačnej služby, úrovne a exempláre"
74802
74803 #, fuzzy
74804 #~ msgid "Manage background jobs"
74805 #~ msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
74806
74807 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
74808 #~ msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC záznamov počas importu"
74809
74810 #~ msgid ""
74811 #~ "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
74812 #~ msgstr ""
74813 #~ "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania "
74814 #~ "nahrávania"
74815
74816 #~ msgid "Matching rule applied"
74817 #~ msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
74818
74819 #~ msgid "Microsecond"
74820 #~ msgstr "Mikrosekunda"
74821
74822 #~ msgid "Millisecond"
74823 #~ msgstr "Milisekunda"
74824
74825 #~ msgid "Minute"
74826 #~ msgstr "Minúta"
74827
74828 #, fuzzy
74829 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
74830 #~ msgstr "Zmeniť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
74831
74832 #~ msgid "Modify items in a batch"
74833 #~ msgstr "Zmeniť exemplár(e) v dávke"
74834
74835 #~ msgid "NO NAME"
74836 #~ msgstr "BEZ NÁZVU"
74837
74838 #, fuzzy
74839 #~ msgid "No holds allowed: "
74840 #~ msgstr "Rezervácie nie sú povolené:"
74841
74842 #~ msgid "Now"
74843 #~ msgstr "Teraz"
74844
74845 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
74846 #~ msgstr "Počet ignorovaných exemplárov kvôli duplicitnému čiarovému kódu"
74847
74848 #~ msgid "Number of records changed back"
74849 #~ msgstr "Počet vrátených záznamov"
74850
74851 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
74852 #~ msgstr "Počet neodstránených záznamov z dôvodu výpožičky exemplárov"
74853
74854 #~ msgid ""
74855 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
74856 #~ "\"Blank\" %s "
74857 #~ msgstr ""
74858 #~ "Stará hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Popis nie je dostupný) %s %s %s %s "
74859 #~ "\"Prázdne\" %s "
74860
74861 #~ msgid "PM"
74862 #~ msgstr "PM"
74863
74864 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
74865 #~ msgstr ""
74866 #~ "Oznámenie čitateľa: %s %s Email%s %s Telefón%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
74867
74868 #, fuzzy
74869 #~ msgid "Patron's address in doubt "
74870 #~ msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
74871
74872 #, fuzzy
74873 #~ msgid "Patron's card is lost "
74874 #~ msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
74875
74876 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
74877 #~ msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu"
74878
74879 #, fuzzy
74880 #~ msgid "Pin code: "
74881 #~ msgstr "Kód fondu: "
74882
74883 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
74884 #~ msgstr "Zarezervovať %s %s (%s)"
74885
74886 #~ msgid "Print slip and confirm "
74887 #~ msgstr "Tlačiť ústrižok a potvrdiť "
74888
74889 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
74890 #~ msgstr "Vytlačiť ústrižok, presunúť a potvrdiť "
74891
74892 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
74893 #~ msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s "
74894
74895 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
74896 #~ msgstr "Editor citátov pre Citát dňa v OPACu"
74897
74898 #~ msgid "Receive shipment"
74899 #~ msgstr "Prijať zásielku"
74900
74901 #, fuzzy
74902 #~ msgid "Report: "
74903 #~ msgstr "Výkaz:"
74904
74905 #~ msgid "Search fields:"
74906 #~ msgstr "Hľadať v poliach:"
74907
74908 #~ msgid "Search funds:"
74909 #~ msgstr "Hľadať vo fondoch:"
74910
74911 #~ msgid "Search orders:"
74912 #~ msgstr "Hľadať objednávky:"
74913
74914 #, fuzzy
74915 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
74916 #~ msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
74917
74918 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
74919 #~ msgstr "Dátum odoslania: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
74920
74921 #~ msgid "Stage MARC for import"
74922 #~ msgstr "Pripraviť MARC na import"
74923
74924 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
74925 #~ msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka"
74926
74927 #~ msgid "Staged MARC management"
74928 #~ msgstr "Spracovanie pripravených MARC"
74929
74930 #~ msgid "Staged MARC record management"
74931 #~ msgstr "Spracovanie pripravených záznamov MARC"
74932
74933 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
74934 #~ msgstr ""
74935 #~ "Stavy %s ( %s %s %s %s Stratený %s %s Poškodený %s %s Odstavený %s )%s"
74936
74937 #, fuzzy
74938 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
74939 #~ msgstr "%s &rsaquo; Cirkulačná služba %s &rsaquo; "
74940
74941 #~ msgid "Suggestions search:"
74942 #~ msgstr "Vyhľadávanie návrhov:"
74943
74944 #~ msgid ""
74945 #~ "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
74946 #~ "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
74947 #~ msgstr ""
74948 #~ "Systémové nastavenie 'AutoCreateAuthorities' je síce zapnuté, vyžaduje "
74949 #~ "však aj 'BiblioAddsAuthorities'."
74950
74951 #~ msgid ""
74952 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
74953 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
74954 #~ msgstr ""
74955 #~ "Záložka:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovateľné%s%s, Povinné%s%s, Pozri %s%s"
74956 #~ "%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
74957
74958 #~ msgid "Tag moderation"
74959 #~ msgstr "Moderovanie menoviek"
74960
74961 #~ msgid "Time"
74962 #~ msgstr "Čas"
74963
74964 #~ msgid "Time zone"
74965 #~ msgstr "Časová zóna"
74966
74967 #~ msgid "Total: %s "
74968 #~ msgstr "Celkom: %s "
74969
74970 # Administration > CAS authentication
74971 #, fuzzy
74972 #~ msgid "Two-factor authentication"
74973 #~ msgstr "Overenie CAS"
74974
74975 #~ msgid "Unset lowest priority"
74976 #~ msgstr "Deaktivovať najnižšiu prednosť"
74977
74978 #~ msgid "Upload any file"
74979 #~ msgstr "Načítať ľubovoľný súbor"
74980
74981 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
74982 #~ msgstr ""
74983 #~ "Zariadenie na načítanie naskenovaných obrázkov obálok pre zobrazenie v "
74984 #~ "OPACu"
74985
74986 #~ msgid "YUI"
74987 #~ msgstr "YUI"
74988
74989 #, fuzzy
74990 #~ msgid "barcode not found"
74991 #~ msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
74992
74993 #, fuzzy
74994 #~ msgid "batch"
74995 #~ msgstr "Zhoduje sa:"
74996
74997 #~ msgid ""
74998 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
74999 #~ "%s, %s%s "
75000 #~ msgstr ""
75001 #~ "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
75002 #~ "%s, %s%s "
75003
75004 #~ msgid ""
75005 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
75006 #~ "browser cookies, licensed under the "
75007 #~ msgstr ""
75008 #~ "od Klausa Hartla je doplnok jQuery na nastavovanie, čítanie a mazanie "
75009 #~ "súborov cookie prehliadača, licencovaný pod "
75010
75011 #~ msgid "click here"
75012 #~ msgstr "kliknite sem"
75013
75014 #, fuzzy
75015 #~ msgid "for"
75016 #~ msgstr "pre "
75017
75018 #, fuzzy
75019 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
75020 #~ msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
75021
75022 #~ msgid "jquery.cookie"
75023 #~ msgstr "jquery.cookie"
75024
75025 #, fuzzy
75026 #~ msgid "layout"
75027 #~ msgstr "Rozloženie"
75028
75029 #, fuzzy
75030 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
75031 #~ msgstr "%s %s %s Dostupné %s %s "
75032
75033 #~ msgid "profile"
75034 #~ msgstr "profil"
75035
75036 #, fuzzy
75037 #~ msgid "since"
75038 #~ msgstr "Od"
75039
75040 #~ msgid "to login."
75041 #~ msgstr "na prihlásenie."
75042
75043 #, fuzzy
75044 #~ msgid "years"
75045 #~ msgstr "rokov "