Translation updates for Koha 20.11.02
[koha.git] / misc / translator / po / sk-SK-staff-prog.po
1 # Staff interface .po for Koha
2 # Copyright (C) 2009 Koha Translation team and individual translators
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Marian Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2009.
5 # Paul Vilhan <paul.vilhan@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
6 # Paul <vilhan@xaver.sk>, 2012.
7 # Paul <vilhan@biblia.sk>, 2016, 2017, 2018.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2021-01-18 07:12-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2021-01-20 14:12+0000\n"
14 "Last-Translator: kklimekova <katarina.klimekova@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: SVK\n"
16 "Language: sk\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23 "X-POOTLE-MTIME: 1611151978.280469\n"
24 "X-Pootle-Path: /sk/20.05/sk-SK-staff-prog.po\n"
25 "X-Pootle-Revision: 1\n"
26
27 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
28 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
29 #. %3$s:  END 
30 #. %4$s:  END 
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
32 #, c-format
33 msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
34 msgstr "\",\" požičať číslo \":\" %s \"} %s , %s %s ]}"
35
36 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
38 #, c-format
39 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
40 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
41
42 #. %1$s:  data.branchname | html 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
46 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
47
48 #. %1$s:  data.branchname | html 
49 #. %2$s:  data.category_description | html 
50 #. %3$s:  data.category_type | html 
51 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
53 #, c-format
54 msgid ""
55 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
56 msgstr ""
57 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
58
59 #. %1$s:  data.category_description | html 
60 #. %2$s:  data.category_type | html 
61 #. %3$s:  data.branchname | html 
62 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
63 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
68 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
69 msgstr ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72
73 #. %1$s:  data.count | html 
74 #. %2$s:  IF data.type == 2 
75 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
76 #. %4$s:  ELSE 
77 #. %5$s:  END 
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
79 #, c-format
80 msgid ""
81 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
82 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
83 msgstr ""
84 "\", \"dt_count\": \"%s exemplár(ov)\", \"dt_is_shared\": \"%sVerejné"
85 "%sZdieľané%sSúkromné%s\", \"dt_owner\": \""
86
87 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
88 #. %2$s:  data.category_description | html | $To 
89 #. %3$s:  data.category_type | html | $To 
90 #. %4$s:  data.branchname | html | $To 
91 #. %5$s:  data.dateexpiry | html | $To 
92 #. %6$s:  IF data.overdues 
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
94 #, c-format
95 msgid ""
96 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
97 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
98 msgstr ""
99 "\",\" dt_dateofbirth \":\" %s \",\" dt_category \":\" %s  ( %s ) \",\" "
100 "dt_branch \":\" %s  \",\" dt_dateexpiry \":\" %s  \",\" dt_od_checkouts \":"
101 "\" %s"
102
103 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
104 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
105 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
106 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
107 #. %5$s:  ELSE 
108 #. %6$s:  END 
109 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
110 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
111 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
112 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
113 #. %11$s:  END 
114 #. %12$s:  END 
115 #. %13$s:  BLOCK action_form -
116 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
117 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
118 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
119 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
120 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
122 #, c-format
123 msgid ""
124 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
125 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
126 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
127 msgstr ""
128 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autor\"%s\"Rok\"%s\"Signatúra\"%s\"Dátum pridania\"%s"
129 "\"Názov\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
130 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
131
132 #. %1$s:  END 
133 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
135 #, c-format
136 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
137 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
138
139 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
140 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
142 #, c-format
143 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
144 msgstr "\"Dátum od\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
145
146 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
147 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
149 #, c-format
150 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
151 msgstr "\"Dátum do\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
152
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
154 #, c-format
155 msgid "# Bibliographic records"
156 msgstr "# Knižničných záznamov"
157
158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
159 #, c-format
160 msgid "# Items"
161 msgstr "# Exemplárov"
162
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
164 #, c-format
165 msgid "# Records"
166 msgstr "# Záznamov"
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
169 #, c-format
170 msgid "# Subs"
171 msgstr "# Predplatných"
172
173 #. SCRIPT
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
175 msgid "# of % selected"
176 msgstr "# z % zvolených"
177
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:46
179 #, c-format
180 msgid "# of students"
181 msgstr "Počet študentov"
182
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
185 #, c-format
186 msgid "# of users"
187 msgstr "počet používateľov"
188
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
190 #, c-format
191 msgid "%% matches any number of characters"
192 msgstr "%% zastupuje ľubovoľný počet znakov"
193
194 #. %1$s: - USE raw -
195 #. %2$s: - USE Koha -
196 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
197 #. %4$s: - BLOCK -
198 #. %5$s: - delimiter | $raw -
199 #. %6$s: - delimiter | $raw -
200 #. %7$s: - delimiter | $raw -
201 #. %8$s: - delimiter | $raw -
202 #. %9$s: - delimiter | $raw -
203 #. %10$s: - delimiter | $raw -
204 #. %11$s: - delimiter | $raw -
205 #. %12$s: - delimiter | $raw -
206 #. %13$s: - delimiter | $raw -
207 #. %14$s: - delimiter | $raw -
208 #. %15$s: - delimiter | $raw -
209 #. %16$s: - delimiter | $raw -
210 #. %17$s: - delimiter | $raw -
211 #. %18$s: - delimiter | $raw -
212 #. %19$s: - END -
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
217 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
218 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
219 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
220 "\" %s \"Checkouts\" %s "
221 msgstr ""
222 "%s %s %s %s \"Názov\" %s \"Dátum vydania\" %s \"Vydavateľ\" %s \"Zbierka\" %"
223 "s \"Čiarový kód\" %s \"Telefónne číslo\" %s \"Domáca knižnica\" %s \""
224 "Aktuálna knižnica\" %s  \"Umiestnenie police\" %s \"Typ položky\" %s \""
225 "Inventárne číslo\" %s \"Nevypožičateľný\" %s \"Stratený stav\" %s \"Stav "
226 "stiahnutia\" %s \"Pokladňa\" %s "
227
228 #. %1$s: - USE Koha -
229 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
230 #. %3$s: - USE KohaDates -
231 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
232 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
233 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
234 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
235 #. %8$s:  o.latesince | html 
236 #. %9$s: - delimiter | html -
237 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
238 #. %11$s: - delimiter | html -
239 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
240 #. %13$s: - delimiter | html -
241 #. %14$s:  o.title | html 
242 #. %15$s:  IF o.author 
243 #. %16$s:  o.author | html 
244 #. %17$s:  END 
245 #. %18$s:  IF o.publisher 
246 #. %19$s:  o.publisher | html 
247 #. %20$s:  END 
248 #. %21$s: - delimiter | html -
249 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
250 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
251 #. %24$s:  o.subtotal | html 
252 #. %25$s:  o.budget | html 
253 #. %26$s: - delimiter | html -
254 #. %27$s:  o.basketname | html 
255 #. %28$s:  o.basketno | html 
256 #. %29$s: - delimiter | html -
257 #. %30$s:  o.claims_count | html 
258 #. %31$s: - delimiter | html -
259 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
260 #. %33$s: - delimiter | html -
261 #. %34$s:  o.internalnote | html 
262 #. %35$s: - delimiter | html -
263 #. %36$s:  o.vendornote | html 
264 #. %37$s: - delimiter | html -
265 #. %38$s:  o.isbn | html 
266 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
267 #. %40$s: - END -
268 #. %41$s: - delimiter | html -
269 #. %42$s: - delimiter | html -
270 #. %43$s: - delimiter | html -
271 #. %44$s:  orders.size | html 
272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
273 #, c-format
274 msgid ""
275 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
276 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
277 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
278 msgstr ""
279 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
280 "%sVydalo: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s "
281 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Spolu oneskorených objednávok\"%s %s "
282
283 #. %1$s: - USE raw -
284 #. %2$s: - USE Branches -
285 #. %3$s: - USE Koha -
286 #. %4$s: - USE ItemTypes -
287 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
288 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
289 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
290 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
291 #. %9$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
292 #. %10$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
293 #. %11$s:  END 
294 #. %12$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
295 #. %13$s: - delimiter | $raw -
296 #. %14$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
297 #. %15$s: - delimiter | $raw -
298 #. %16$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
299 #. %17$s: - delimiter | $raw -
300 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
301 #. %19$s: - delimiter | $raw -
302 #. %20$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
303 #. %21$s: - delimiter | $raw -
304 #. %22$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
305 #. %23$s: - delimiter | $raw -
306 #. %24$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
307 #. %25$s: - delimiter | $raw -
308 #. %26$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
309 #. %27$s: - delimiter | $raw -
310 #. %28$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
311 #. %29$s: - delimiter | $raw -
312 #. %30$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
313 #. %31$s: - delimiter | $raw -
314 #. %32$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
315 #. %33$s: - delimiter | $raw -
316 #. %34$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
317 #. %35$s: - delimiter | $raw -
318 #. %36$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
319 #. %37$s: - delimiter | $raw -
320 #. %38$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
321 #. %39$s: - delimiter | $raw -
322 #. %40$s:  (item.issues || 0) | $raw 
323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
327 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
328 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
329 msgstr ""
330 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s od %s %s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
331 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
332 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
333
334 #. %1$s: - USE raw -
335 #. %2$s: - USE Koha -
336 #. %3$s: - USE Branches -
337 #. %4$s: - SET data = {} -
338 #. %5$s: - IF patron -
339 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
340 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
341 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
342 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
343 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
344 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
345 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
346 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
347 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
348 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
349 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
350 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
351 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
352 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
353 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
354 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
355 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
356 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
357 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
358 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
359 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
360 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
361 #. %28$s: - SET data.title          = title -
362 #. %29$s: - END -
363 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
364 #. %31$s: - IF no_title 
365 #. %32$s:  SET data.title = "" 
366 #. %33$s:  END -
367 #. %34$s: - IF data.title 
368 #. %35$s: - IF no_html 
369 #. %36$s: - span_start = '' 
370 #. %37$s: - span_end   = '' 
371 #. %38$s: - ELSE 
372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
373 #, c-format
374 msgid ""
375 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
376 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
377 msgstr ""
378 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
379 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
380
381 #. %1$s:  USE raw 
382 #. %2$s:  USE Asset 
383 #. %3$s:  USE KohaDates 
384 #. %4$s:  USE Koha 
385 #. %5$s:  USE TablesSettings 
386 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
387 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
388 #. %8$s: - BLOCK area_name -
389 #. %9$s: - SWITCH area -
390 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
391 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
392 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
393 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
394 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
395 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
396 #. %16$s: - END -
397 #. %17$s: - END -
398 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
400 #, c-format
401 msgid ""
402 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
403 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
404 msgstr ""
405 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sVýpožičný proces %sKatalóg %sČitatelia "
406 "%sAkvizície %sÚčty %sPeriodiká %s %s %s "
407
408 #. For the first occurrence,
409 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
410 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
411 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
412 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
413 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
414 #. %6$s:  END 
415 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
416 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
417 #. %9$s:  END 
418 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
419 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
420 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
421 #. %13$s:  END 
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:242
424 #, c-format
425 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
426 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
427
428 #. %1$s:  USE raw 
429 #. %2$s:  USE Asset 
430 #. %3$s:  USE TablesSettings 
431 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
432 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
433 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
434 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
435 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys 
436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
437 #, c-format
438 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
439 msgstr " %s %s %s %s %s %s %s Prejsť na: %s "
440
441 #. %1$s: - USE ItemTypes -
442 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
443 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
444 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
445 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
446 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
447 #. %7$s: - END -
448 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
449 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
451 #, c-format
452 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
453 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
454
455 #. %1$s:  END 
456 #. %2$s:  END 
457 #. %3$s:  END 
458 #. %4$s:  END 
459 #. %5$s:  BLOCK language 
460 #. %6$s:  SWITCH lang 
461 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
462 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
463 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
464 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
465 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
466 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
467 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
468 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
469 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
470 #. %16$s:  CASE 
471 #. %17$s:  lang | html 
472 #. %18$s:  END 
473 #. %19$s:  END 
474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
475 #, c-format
476 msgid ""
477 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
478 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
479 msgstr ""
480 "%s %s %s %s %s %s %sanglicky %sfrancúzsky %staliansky %snemecky %sšpanielsky "
481 "%shebrejsky %sarabsky %sgrécky (moderná) %sgrécky (do 1453) %s%s %s %s "
482
483 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
484 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
485 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
486 #. %4$s:  NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_') 
487 #. %5$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
488 #. %6$s:  IF ( transport.transport ) 
489 #. %7$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
490 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
491 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
492 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
493 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
494 #. %12$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
495 #. %13$s:  ELSIF ( prefs.Ill_ready ) 
496 #. %14$s:  ELSIF ( prefs.Ill_unavailable ) 
497 #. %15$s:  ELSE 
498 #. %16$s:  END 
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
500 #, c-format
501 msgid ""
502 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold "
503 "filled %sItem check-in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready "
504 "%sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s: "
505 msgstr ""
506 "%s %s %s %s %s %s %s Položka splatná %s Predbežné oznámenie %s Pripravované "
507 "akcie %s Rezervácia naplnená %s Vrátenie exemplára %s Výpožička exemplára %s "
508 "Medziknižničná výpožička pripravená %s Medziknižničná výpožička nie je k "
509 "dispozícii %s Neznámy %s:"
510
511 #. %1$s: - END -
512 #. %2$s: - END -
513 #. %3$s: - IF display_patron_name -
514 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
515 #. %5$s: - data.surname | html 
516 #. %6$s:  IF data.othernames 
517 #. %7$s:  data.othernames | html 
518 #. %8$s:  END -
519 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
520 #. %10$s:  data.title | $raw 
521 #. %11$s: - data.surname | html 
522 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
523 #. %13$s:  data.firstname | html 
524 #. %14$s:  END 
525 #. %15$s:  IF data.othernames 
526 #. %16$s:  data.othernames | html 
527 #. %17$s:  END -
528 #. %18$s: - ELSE -
529 #. %19$s:  data.title | $raw 
530 #. %20$s: - data.firstname | html 
531 #. %21$s:  IF data.othernames 
532 #. %22$s:  data.othernames | html 
533 #. %23$s:  END 
534 #. %24$s:  data.surname | html -
535 #. %25$s: - END -
536 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
537 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
538 #. %28$s:  END -
539 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
540 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
541 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
542 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
543 #. %33$s: - END -
544 #. %34$s: - ELSE -
545 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
546 #. %36$s: - END -
547 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
549 #, c-format
550 msgid ""
551 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
552 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
553 msgstr ""
554 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
555 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s Čitateľ z knižnice %s %s %s "
556
557 #. %1$s:  USE raw 
558 #. %2$s:  USE Asset 
559 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
560 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
561 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
562 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
563 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
564 #. %8$s:  END 
565 #. %9$s:  END 
566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
567 #, c-format
568 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
569 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
570
571 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
572 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
573 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
574 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
575 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
576 #. %6$s: - END -
577 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
578 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
580 #, c-format
581 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
582 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
583
584 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
585 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
586 #. %3$s:  tpl = log.template 
587 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
588 #. %5$s:  END 
589 #. %6$s:  ELSE 
590 #. %7$s:  END 
591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
592 #, c-format
593 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
594 msgstr ""
595 "%s %s %s %s %s %s Nie sú evidované žiadne záznamy pre túto požiadavku %s "
596
597 #. %1$s:  USE raw 
598 #. %2$s:  USE To 
599 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
600 #. %4$s:  USE KohaDates 
601 #. %5$s:  USE Price 
602 #. %6$s:  PROCESS 'member-display-address-style.inc' 
603 #. %7$s:  sEcho | html 
604 #. %8$s:  iTotalRecords | html 
605 #. %9$s:  iTotalDisplayRecords | html 
606 #. %10$s:  FOREACH data IN aaData 
607 #. %11$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
612 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
613 msgstr ""
614 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
615 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
616
617 #. %1$s:  USE raw 
618 #. %2$s:  USE Asset 
619 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
620 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
621 #. %5$s: -  SWITCH element -
622 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
623 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
624 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
625 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
626 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
627 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
628 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
629 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
630 #. %14$s: -  END -
631 #. %15$s:  END 
632 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
634 #, c-format
635 msgid ""
636 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
637 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
638 msgstr ""
639 "%s %s %s %s %s %srozloženie %sRozloženia %sšablóna %sŠablóny %sprofil "
640 "%sProfily %sdávka %sDávky %s %s %s "
641
642 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
643 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
644 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
645 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
646 #. %5$s:    CASE 'day'     
647 #. %6$s:    CASE 'week'    
648 #. %7$s:    CASE 'month'   
649 #. %8$s:    CASE 'year'    
650 #. %9$s:   END 
651 #. %10$s:  END 
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
653 #, c-format
654 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
655 msgstr "%s %s %s %s %s deň %s týždeň %s mesiac %s rok %s %s "
656
657 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
658 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
659 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
660 #. %4$s:     SWITCH module 
661 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
662 #. %6$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog') 
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
664 #, c-format
665 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
666 msgstr "%s %s %s %s %s Overenie %s"
667
668 #. %1$s:  USE raw 
669 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
670 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
671 #. %4$s:   SWITCH type 
672 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
673 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
674 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
675 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
676 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
677 #. %10$s:   END 
678 #. %11$s:  END 
679 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
681 #, c-format
682 msgid ""
683 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
684 "%sBarcode %s %s %s "
685 msgstr ""
686 "%s %s %s %s %sBiblio %sČiarový kód/Biblio %sBiblio/Čiarový kód %sStriedavo "
687 "%sČiarový kód %s %s %s "
688
689 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
690 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
691 #. %3$s: - BLOCK area_name -
692 #. %4$s: - SWITCH area -
693 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
694 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
695 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
696 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
697 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
698 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
699 #. %11$s: - END -
700 #. %12$s: - END -
701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
702 #, c-format
703 msgid ""
704 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
705 "%sSerials %s %s "
706 msgstr ""
707 "%s %s %s %s %sVýpožičný proces %sKatalóg %sČitatelia %sAkvizície %sÚčty "
708 "%sPeriodiká %s %s "
709
710 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
711 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
712 #. %3$s:  BLOCK display_names 
713 #. %4$s:  SWITCH rs 
714 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
715 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
716 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
717 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
718 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
719 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
720 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
721 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
722 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
723 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
724 #. %15$s:  CASE 'Message'               
725 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
726 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
727 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
728 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
729 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
730 #. %21$s:  CASE 'Review'                
731 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
732 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
733 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
734 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
735 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
736 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
737 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
738 #. %29$s:  CASE 
739 #. %30$s:  rs | html 
740 #. %31$s:  END 
741 #. %32$s:  END 
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
746 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
747 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
748 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
749 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
750 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
751 msgstr ""
752 "%s %s %s %s %súčtovné položky %sžiadosti o článok %srozšírené vlastnosti "
753 "čitateľov %sobmedzení čitateľov %ssúborov čitateľov %sžiadostí úpravy "
754 "čitateľov %szápisov do klubu %svýpožičiek %soznačení posledného "
755 "požičiavateľa exemplára %szaznamených kliknutí na odkazy %sspráv čitateľov "
756 "%soznámení čitateľov %spredošlých výpožičiek %snaplnených rezervácií "
757 "%shodnotení %saktuálnych rezervácií %srecenzií %sštatistík %svýpisov hľadaní "
758 "%snávrhov na nákup %smenoviek %sexemplárov zoznamu %szdieľaní zoznamu "
759 "%szoznamov %s%s %s %s "
760
761 #. %1$s:  USE CGI 
762 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
763 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
764 #. %4$s: -  SWITCH element -
765 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
766 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
767 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
768 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
769 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
770 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
771 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
772 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
773 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
774 #. %14$s: -  END -
775 #. %15$s:  END 
776 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
777 #. %17$s: -  SWITCH element -
778 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
779 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
780 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
781 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
782 #. %22$s: -  END -
783 #. %23$s:  END 
784 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
789 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
790 "%sbatches %s %s %s "
791 msgstr ""
792 "%s %s %s %s %srozloženie %sRozloženia %sšablóna %sŠablóny %sprofil %sProfily "
793 "%sdávka %sDávky %sAkcie %s %s %s %s %srozloženia %sšablóny %sprofily %sdávky "
794 "%s %s %s "
795
796 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
797 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
798 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
799 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
800 #. %5$s:  ELSE 
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
802 #, c-format
803 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
804 msgstr "%s %s %s %s (zatvorená) %s "
805
806 #. %1$s:  END 
807 #. %2$s:  END 
808 #. %3$s:  BLOCK type_description 
809 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
810 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
811 #. %6$s:  ELSE 
812 #. %7$s:  END 
813 #. %8$s:  END 
814 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
815 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
816 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
817 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
818 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
819 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
820 #. %15$s:  ELSE 
821 #. %16$s:  END 
822 #. %17$s:  END 
823 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
824 #. %19$s:  IF csv_profile 
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
826 #, c-format
827 msgid ""
828 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
829 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
830 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
831 msgstr ""
832 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Neznámy typ %s %s %s %s Export záznamov %s "
833 "Reklamácie oneskorených čísel periodík %s Export oneskorených objednávok %s "
834 "Export košíka do akvizície %s Export stratených exemplárov do výkazu %s "
835 "Neznáme použitie %s %s %s %s "
836
837 #. %1$s:  END 
838 #. %2$s:  END 
839 #. %3$s:  END 
840 #. %4$s:  ELSE 
841 #. %5$s:  END 
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
843 #, c-format
844 msgid "%s %s %s %s None %s "
845 msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
846
847 #. %1$s:  ELSE 
848 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
849 #. %3$s:  END 
850 #. %4$s:  ELSE 
851 #. %5$s:  END 
852 #. %6$s:  IF ( riloo.damaged ) 
853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
854 #, c-format
855 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
856 msgstr "%s %s %s %s Nevypožičaný %s %s"
857
858 #. %1$s:  END 
859 #. %2$s:  END 
860 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
861 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
862 #. %5$s:  END 
863 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
864 #. %7$s:  END 
865 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
866 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
867 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
868 #. %11$s:  END 
869 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
870 #. %13$s:  END 
871 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
872 #. %15$s:  END 
873 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
874 #. %17$s:  END 
875 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
876 #. %19$s:  END 
877 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
878 #. %21$s:  END 
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
880 #, c-format
881 msgid ""
882 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
883 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
884 msgstr ""
885 "%s %s %s %s ak %s %s pokiaľ %s %s%s$%s%s %s jestvuje %s %s nejestvuje %s %s "
886 "je zhodný %s %s nie je zhodný %s %s RegEx m/%s"
887
888 #. %1$s:  USE raw 
889 #. %2$s:  USE To 
890 #. %3$s:  USE Branches 
891 #. %4$s:  USE KohaDates 
892 #. %5$s:  sEcho | html 
893 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
894 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
895 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
896 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
897 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
898 #. %11$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
899 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
901 #, c-format
902 msgid ""
903 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
904 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
905 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
906 msgstr ""
907 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
908 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
909 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
910
911 #. %1$s:  END 
912 #. %2$s:  IF ( execute ) 
913 #. %3$s:  BLOCK params 
914 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
915 #. %5$s:  param | uri 
916 #. %6$s:  END 
917 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
918 #. %8$s:  param_name | uri 
919 #. %9$s:  END 
920 #. %10$s: - END 
921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
922 #, c-format
923 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
924 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
925
926 #. %1$s: - END -
927 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
928 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
929 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
930 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
931 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
932 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
933 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
934 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
935 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
936 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
937 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
938 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
939 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
940 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
941 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
942 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
943 #. %18$s: - CASE                    -
944 #. %19$s:  debit_type.description | html 
945 #. %20$s: - END -
946 #. %21$s: - END -
947 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
948 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
949 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
950 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
951 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
952 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
953 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
954 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
955 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
956 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
957 #. %32$s: - CASE                -
958 #. %33$s:  credit_type.description | html 
959 #. %34$s: - END -
960 #. %35$s: - END -
961 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
962 #. %37$s: - SWITCH account.status -
963 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
965 #, c-format
966 msgid ""
967 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
968 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
969 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
970 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
971 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
972 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
973 msgstr ""
974 " %s %s %s %s Poplatok za vytvorenie účtu %s Úhrada poplatku za obnovenie "
975 "účtu %s Stratená položka %s Ručný poplatok %s Nová karta %s Fine %s Stratený "
976 "poplatok za spracovanie položky %s Poplatok za prenájom %s Denný poplatok za "
977 "prenájom %s Obnovenie položky z nájmu %s Obnovenie položky denného prenájmu "
978 "%s Zadržaný poplatok %s Príliš dlho zadržaný %s Vyplatenie %s %s %s %s %s %s "
979 "%s Platba %s Odpísať %s Odpustené %s Kredit %s Vrátenie poplatku za stratenú "
980 "položku %s Vrátenie platby za preplatok %s Vrátenie poplatku %s Zrušený "
981 "poplatok %s %s %s %s %s %s %s"
982
983 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
984 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
985 #. %3$s:  SWITCH norm 
986 #. %4$s:  CASE 'none' 
987 #. %5$s:  CASE 'remove_spaces' 
988 #. %6$s:  CASE 'upper_case' 
989 #. %7$s:  CASE 'lower_case' 
990 #. %8$s:  CASE 'legacy_default' 
991 #. %9$s:  CASE 'ISBN' 
992 #. %10$s:  CASE 
993 #. %11$s:  norm | html 
994 #. %12$s:  END 
995 #. %13$s:  END 
996 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
997 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
998 #. %16$s:  FOREACH norm IN valid_norms 
999 #. %17$s:  IF ( norm == selected_norm ) 
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:17
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
1004 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1005 msgstr ""
1006 "%s %s %s %sŽiadne %sOdobrať medzery %sVeľké písmená %sMalé písmená "
1007 "%sPredvolené %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1008
1009 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions'] 
1010 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
1011 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
1012 #. %4$s:  location = BLOCK 
1013 #. %5$s:  END 
1014 #. %6$s:  ELSE 
1015 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
1016 #. %8$s:  END 
1017 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
1018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:405
1019 #, c-format
1020 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
1021 msgstr "%s %s %s %sOPAC novinky%s %s %s %s %s "
1022
1023 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
1024 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
1025 #. %3$s:  ELSE 
1026 #. %4$s:  END 
1027 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
1028 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
1029 #. %7$s:  END 
1030 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
1031 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
1032 #. %10$s:  END 
1033 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
1034 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
1035 #. %13$s:  END 
1036 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
1037 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
1038 #. %16$s:  END 
1039 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
1040 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
1041 #. %19$s:  END 
1042 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
1043 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
1044 #. %22$s:  END 
1045 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
1046 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
1047 #. %25$s:  END 
1048 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
1049 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
1050 #. %28$s:  END 
1051 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
1053 #, c-format
1054 msgid ""
1055 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1056 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1057 msgstr ""
1058 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sVydanie: %s%s "
1059 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1060
1061 #. %1$s:  END 
1062 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1063 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1064 #. %4$s:  ELSE 
1065 #. %5$s:  END 
1066 #. %6$s:  END 
1067 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1068 #. %8$s:  code | html 
1069 #. %9$s:  END 
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
1071 #, c-format
1072 msgid ""
1073 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
1074 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
1075 "&quot;%s&quot; %s "
1076 msgstr ""
1077 "%s %s %s &rsaquo; Upraviť typ vlastností čitateľa %s &rsaquo; Pridať typ "
1078 "vlastností čitateľa %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu vlastností "
1079 "čitateľa &quot;%s&quot; %s "
1080
1081 #. %1$s:  END 
1082 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1083 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1084 #. %4$s:  ELSE 
1085 #. %5$s:  END 
1086 #. %6$s:  END 
1087 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1088 #. %8$s:  code | html 
1089 #. %9$s:  END 
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
1091 #, c-format
1092 msgid ""
1093 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
1094 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
1095 "&quot;%s&quot; %s "
1096 msgstr ""
1097 "%s %s %s &rsaquo; Upraviť pravidlo zhody záznamov %s &rsaquo; Pridať "
1098 "pravidlo zhody záznamov %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie pravidla "
1099 "zhody záznamov &quot;%s&quot; %s "
1100
1101 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1102 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1103 #. %3$s:  ELSE 
1104 #. %4$s:  END 
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
1106 #, c-format
1107 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1108 msgstr "%s%s%s(Všetky knižnice)%s"
1109
1110 #. %1$s:  IF itemtype.parent_type 
1111 #. %2$s:  IF itemtype.parent.translated_descriptions.size 
1112 #. %3$s:  itemtype.parent.description | html 
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
1114 #, c-format
1115 msgid "%s %s %s (default)"
1116 msgstr "%s %s %s (predvolené)"
1117
1118 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1119 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1120 #. %3$s:  ELSE 
1121 #. %4$s:  END 
1122 #. %5$s:  END 
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
1124 #, c-format
1125 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1126 msgstr "%s %s %s Všetky knižnice %s %s "
1127
1128 #. %1$s:  END 
1129 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1130 #. %3$s:  CASE 'authority_not_modified' 
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
1132 #, c-format
1133 msgid "%s %s %s Authority record "
1134 msgstr "%s %s %s Záznam autorít"
1135
1136 #. For the first occurrence,
1137 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1138 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1139 #. %3$s:  ELSE 
1140 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1141 #. %5$s:  END 
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1144 #, c-format
1145 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1146 msgstr "%s %s %s Skupina košíkov č. %s %s "
1147
1148 #. %1$s:  END 
1149 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1150 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_modified' 
1151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
1152 #, c-format
1153 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1154 msgstr "%s %s %s Knižničný záznam"
1155
1156 #. %1$s:  END 
1157 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1158 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1159 #. %4$s:  ELSE 
1160 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1161 #. %6$s:  ELSE 
1162 #. %7$s:  END 
1163 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
1165 #, c-format
1166 msgid ""
1167 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1168 "%s for "
1169 msgstr ""
1170 "%s %s %s Exemplár emožno ho zrušiť, keď je na ceste %s %sČakajúci"
1171 "%sRezervovaný%s %s pre "
1172
1173 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1174 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1175 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1176 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1177 #. %5$s:  END 
1178 #. %6$s:  ELSE 
1179 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1180 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1181 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1182 #. %10$s:  END 
1183 #. %11$s:  END 
1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1188 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1189 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1190 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1191 "%s "
1192 msgstr ""
1193 "%s %s %s Nemožno zrušiť príjemku tohto riadku objednávky, pretože bola "
1194 "vytvorená z čiastkovej príjemky riadku objednávky č. %s, ktorá už bola "
1195 "prijatá. Skúste najprv zrušiť túto a skúste znova. %s %s %s %s %s Nemožno "
1196 "zrušiť príjemku tohto riadku objednávky, pretože sa na záznam vzťahuje aspoň "
1197 "jedna rezervácia. %s %s "
1198
1199 #. %1$s:  IF ccode_label 
1200 #. %2$s:  ccode_label | html 
1201 #. %3$s:  ELSE 
1202 #. %4$s:  END 
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1204 #, c-format
1205 msgid "%s %s %s Collection %s "
1206 msgstr "%s %s %s Zbierka %s "
1207
1208 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1209 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1210 #. %3$s:  ELSE 
1211 #. %4$s:  END 
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
1213 #, c-format
1214 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1215 msgstr "%s %s %s Bez obmedzenia %s "
1216
1217 #. For the first occurrence,
1218 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1219 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1220 #. %3$s:  ELSE 
1221 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1222 #. %5$s:  END 
1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1225 #, c-format
1226 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1227 msgstr "%s %s %s Bez mena, číslo košíka: %s %s "
1228
1229 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1230 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1231 #. %3$s: ~ ELSE ~
1232 #. %4$s: ~ END ~
1233 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1234 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1235 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1236 #. %8$s: ~ END ~
1237 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1238 #. %10$s: ~ END ~
1239 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1240 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1241 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1242 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1243 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1244 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1245 #. %17$s: ~ END ~
1246 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1247 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1248 #. %20$s: ~ END ~
1249 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1250 #. %22$s: ~ END ~
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1252 #, c-format
1253 msgid ""
1254 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1255 msgstr ""
1256 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1257
1258 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1259 #. %2$s:  SWITCH field 
1260 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1261 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1262 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1263 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1264 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1265 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1266 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1267 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1268 #. %11$s:  CASE 'login' 
1269 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1270 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1271 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1272 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1273 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1274 #. %17$s:  END 
1275 #. %18$s:  END 
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
1277 #, c-format
1278 msgid ""
1279 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1280 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1281 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1282 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1283 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1284 "%s "
1285 msgstr ""
1286
1287 #. %1$s:  END 
1288 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1289 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1290 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1291 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1292 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1293 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1294 #. %8$s:  END 
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1296 #, c-format
1297 msgid ""
1298 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1299 "SI Centimeters %s "
1300 msgstr ""
1301 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1302 "SI Centimeters %s "
1303
1304 #. %1$s:  END 
1305 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1306 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1307 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1308 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1309 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1310 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1311 #. %8$s:  CASE 'address' 
1312 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1313 #. %10$s:  CASE 'city' 
1314 #. %11$s:  CASE 'state' 
1315 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1316 #. %13$s:  CASE 'country' 
1317 #. %14$s:  CASE 'email' 
1318 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1319 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1320 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1321 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1322 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1323 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1324 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1325 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1326 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1327 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1328 #. %25$s:  END 
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1333 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1334 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1335 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1336 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1337 msgstr ""
1338 "%s %s %s Priezvisko: %s Meno: %s Knižnica: %s Kategória čitateľa: %s Číslo "
1339 "domu: %s Adresa: %s Adresa 2: %s Mesto: %s Štát: %s PSČ: %s Krajina: %s "
1340 "Hlavný email: %s Telefón: %s Mobil: %s Triedenie 1: %s Triedenie 2: %s Dátum "
1341 "registrácie: %s Dátum exspirácie: %s Poznámka k výpožičke: %s Poznámka OPAC: "
1342 "%s Vypršanie obmedzenia: %s Popis obmedzenia: %s "
1343
1344 #. For the first occurrence,
1345 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1346 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1347 #. %3$s:  ELSE 
1348 #. %4$s:  END 
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1353 #, c-format
1354 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1355 msgstr "%s %s %s Neznámy %s "
1356
1357 #. %1$s:  END 
1358 #. %2$s:  IF close_form 
1359 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1361 #, c-format
1362 msgid ""
1363 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1364 "Please create a new active budget and retry. "
1365 msgstr ""
1366 "%s %s %s Nemôžete presunúť fondy tohto rozpočtu, pretože nemáte aktívny "
1367 "rozpočet. Vytvorte prosím nový aktívny rozpočet a skúste znova. "
1368
1369 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1370 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1371 #. %3$s:  ELSE 
1372 #. %4$s:  END 
1373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1374 #, c-format
1375 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1376 msgstr "%s %s %s Vaše dáta sa nikdy nezdieľali %s "
1377
1378 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1379 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1380 #. %3$s:  ELSE 
1381 #. %4$s:  END 
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1383 #, c-format
1384 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1385 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
1386
1387 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1388 #. %2$s: ~ USE raw ~
1389 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1391 #, c-format
1392 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1393 msgstr ""
1394
1395 #. %1$s:  patron.title | html 
1396 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1397 #. %3$s:  patron.surname | html 
1398 #. %4$s:  patron.title | html 
1399 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1400 #. %6$s:  patron.surname | html 
1401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
1402 #, c-format
1403 msgid ""
1404 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1405 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1406 msgstr ""
1407 "%s %s %s nemá momentálne dostupný obrázok. Pre import obrázku pre %s %s %s, "
1408 "zadajte názov súboru obrázku na načítanie."
1409
1410 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1411 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1412 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1413 #. %4$s:  display_before | html 
1414 #. %5$s:  END 
1415 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1416 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1417 #. %8$s:  display_after | html 
1418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1419 #, c-format
1420 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1421 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
1422
1423 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1424 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1425 #. %3$s:  ELSE 
1426 #. %4$s:  END 
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1428 #, c-format
1429 msgid "%s %s %s unknown %s "
1430 msgstr "%s %s %s neznámy %s "
1431
1432 #. %1$s:  USE raw 
1433 #. %2$s:  USE KohaDates 
1434 #. %3$s:  USE To 
1435 #. %4$s:  sEcho | html 
1436 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1437 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1438 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1439 #. %8$s:  data.type | html 
1440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1441 #, c-format
1442 msgid ""
1443 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1444 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1445 msgstr ""
1446 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1447 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1448
1449 #. %1$s:  END 
1450 #. %2$s:  IF (order.title) 
1451 #. %3$s:  order.title | html 
1452 #. %4$s:  IF order.author 
1453 #. %5$s:  order.author | html 
1454 #. %6$s:  END 
1455 #. %7$s:  ELSE 
1456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
1457 #, c-format
1458 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1459 msgstr "%s %s %s %s od %s %s %s "
1460
1461 #. %1$s:  END 
1462 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1463 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1464 #. %4$s:  END 
1465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
1466 #, c-format
1467 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1468 msgstr "%s %s %s(nečinný)%s "
1469
1470 #. %1$s: - USE Koha -
1471 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1472 #. %3$s: - BLOCK -
1473 #. %4$s:  delimiter | html 
1474 #. %5$s:  delimiter | html 
1475 #. %6$s:  delimiter | html 
1476 #. %7$s:  delimiter | html 
1477 #. %8$s:  delimiter | html 
1478 #. %9$s:  delimiter | html 
1479 #. %10$s:  delimiter | html 
1480 #. %11$s:  delimiter | html 
1481 #. %12$s:  delimiter | html 
1482 #. %13$s:  delimiter | html 
1483 #. %14$s:  delimiter | html 
1484 #. %15$s:  delimiter | html 
1485 #. %16$s:  delimiter | html 
1486 #. %17$s:  delimiter | html 
1487 #. %18$s:  delimiter | html 
1488 #. %19$s:  delimiter | html 
1489 #. %20$s:  delimiter | html 
1490 #. %21$s:  delimiter | html 
1491 #. %22$s:  delimiter | html 
1492 #. %23$s:  delimiter | html 
1493 #. %24$s:  delimiter | html 
1494 #. %25$s:  delimiter | html 
1495 #. %26$s:  delimiter | html 
1496 #. %27$s:  delimiter | html 
1497 #. %28$s:  delimiter | html 
1498 #. %29$s: - END -
1499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1500 #, c-format
1501 msgid ""
1502 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1503 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1504 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1505 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1506 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1507 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1508 "%sBasket billing place%s "
1509 msgstr ""
1510 "%s %s %sČíslo účtu%sNázov košíka%sČíslo objednávky%sAutor%sNázov%sVydavateľ"
1511 "%sRok vydania%sNázov zbierky%sISBN%sMnožstvo%sMOC s DPH%sMOC bez DPH%sZľava"
1512 "%sOdhadované náklady s DPH%sOdhadované náklady bez DPH%sPoznámka pre predajcu"
1513 "%sDátum zápisu%sMeno kníhkupcu%sFyzická adresa kníhkupcu%sPoštová adresa "
1514 "kníhkupcu%sČíslo zmluvy%sNázov zmluvy%sMiesto doručenia skupiny košíkov"
1515 "%sMiesto fakturácie skupiny košíkov%sMiesto doručenia košíkov%sMiesto "
1516 "fakturácie košíkov%s "
1517
1518 #. %1$s: - USE Koha -
1519 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1520 #. %3$s: - BLOCK -
1521 #. %4$s:  delimiter | html 
1522 #. %5$s:  delimiter | html 
1523 #. %6$s:  delimiter | html 
1524 #. %7$s:  delimiter | html 
1525 #. %8$s:  delimiter | html 
1526 #. %9$s:  delimiter | html 
1527 #. %10$s:  delimiter | html 
1528 #. %11$s:  delimiter | html 
1529 #. %12$s:  delimiter | html 
1530 #. %13$s:  delimiter | html 
1531 #. %14$s:  delimiter | html 
1532 #. %15$s:  delimiter | html 
1533 #. %16$s:  delimiter | html 
1534 #. %17$s: - END -
1535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1536 #, c-format
1537 msgid ""
1538 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1539 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1540 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1541 msgstr ""
1542 "%s %s %sNázov zmluvy%sČíslo objednávky%sDátum zápisu%sISBN%sAutor%sNázov"
1543 "%sRok vydania%sVydavateľ%sNázov zbierky%sPoznámka pre predajcu%sMnožstvo%sMOC"
1544 "%sMiesto doručenia%sMiesto fakturácie%s "
1545
1546 #. %1$s:  END 
1547 #. %2$s:  END 
1548 #. %3$s:  CASE 
1549 #. %4$s:  job.type | html 
1550 #. %5$s:  END 
1551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:85
1552 #, c-format
1553 msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
1554 msgstr "%s %s %s Typ úlohy \"%s“ nie je v šablóne spracovaný %s"
1555
1556 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1557 #. %2$s:   SWITCH type 
1558 #. %3$s:    CASE 'L' 
1559 #. %4$s:    CASE 'C' 
1560 #. %5$s:    CASE 'R' 
1561 #. %6$s:   END 
1562 #. %7$s:  END 
1563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1564 #, c-format
1565 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1566 msgstr "%s %s %sVľavo %sNa stred %sVpravo %s %s "
1567
1568 #. %1$s: - USE Koha -
1569 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1570 #. %3$s: - BLOCK -
1571 #. %4$s: - delimiter | html -
1572 #. %5$s: - delimiter | html -
1573 #. %6$s: - delimiter | html -
1574 #. %7$s: - delimiter | html -
1575 #. %8$s: - delimiter | html -
1576 #. %9$s: - delimiter | html -
1577 #. %10$s: - delimiter | html -
1578 #. %11$s: - delimiter | html -
1579 #. %12$s: - delimiter | html -
1580 #. %13$s: - delimiter | html -
1581 #. %14$s: - END -
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1583 #, c-format
1584 msgid ""
1585 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1586 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1587 msgstr ""
1588 "%s %s %sDÁTUM OBJEDNÁVKY%sPREDPOKLADANÝ DÁTUM DORUČENIA%sPREDAJCA%sINFORMÁCIA"
1589 "%sCENA CELKOM%sKOŠÍK%sPOČET REKLAMÁCIÍ%sDÁTUM REKLAMÁCIE%sINTERNÁ POZNÁMKA"
1590 "%sPOZNÁMKA PREDAJCU%sISBN%s "
1591
1592 #. %1$s:  END 
1593 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1594 #. %3$s:  CASE 0 
1595 #. %4$s:  CASE 1 
1596 #. %5$s:  CASE 2 
1597 #. %6$s:  CASE 3 
1598 #. %7$s:  CASE 4 
1599 #. %8$s:  CASE 5 
1600 #. %9$s:  CASE 6 
1601 #. %10$s:  CASE 7 
1602 #. %11$s:  CASE 8 
1603 #. %12$s:  CASE 9 
1604 #. %13$s:  CASE 10 
1605 #. %14$s:  CASE 11 
1606 #. %15$s:  CASE 12 
1607 #. %16$s:  CASE 13 
1608 #. %17$s:  CASE 14 
1609 #. %18$s:  CASE 
1610 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1611 #. %20$s:  END 
1612 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1614 #, c-format
1615 msgid ""
1616 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1617 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1618 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1619 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1620 msgstr ""
1621 "%s %s %sObdobie od %sObdobie do %sKategória čitateľa = %sTyp exemplára = "
1622 "%sKnižnica výpožičky = %sZbierka = %sLokácia = %sSignatúra exemplára &gt;= "
1623 "%sSignatúra exemplára &lt; %sTriedenie čitateľa 1 = %sTriedenie čitateľa 2 = "
1624 "%sDomovská knižnica = %sHoldingová knižnica = %sKnižnica čitateľa = "
1625 "%sKnižnica výpožičky = %s%s = %s %s "
1626
1627 #. %1$s: - BLOCK role -
1628 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1629 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1630 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1631 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1632 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1633 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1634 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1635 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1636 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1637 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1638 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1639 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1640 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1641 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1642 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1643 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1644 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1645 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1646 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1647 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1648 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1649 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1650 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1651 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1652 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1653 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1654 #. %28$s: - END -
1655 #. %29$s: - END -
1656 #. %30$s: - BLOCK person -
1657 #. %31$s:  IF p.openhub 
1658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1659 #, c-format
1660 msgid ""
1661 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1662 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1663 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1664 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1665 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1666 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1667 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1668 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1669 "maintainer %s %s %s %s"
1670 msgstr ""
1671
1672 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1673 #. %2$s:  SWITCH e 
1674 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1675 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1676 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1677 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1678 #. %7$s:  CASE 
1679 #. %8$s:  e | html 
1680 #. %9$s:  END 
1681 #. %10$s:  END 
1682 #. %11$s:  END 
1683 #. %12$s:  IF warnConnectBroker 
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
1685 #, c-format
1686 msgid ""
1687 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1688 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1689 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1690 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1691 msgstr ""
1692
1693 #. %1$s:  END 
1694 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1695 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1696 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1697 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1698 #. %6$s:  END 
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1700 #, c-format
1701 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1702 msgstr "%s %s %sissues %stýždne %smesiace %s "
1703
1704 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1705 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1706 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1707 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1708 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1710 #, c-format
1711 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1712 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
1713
1714 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1715 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1716 #. %3$s:  test_term | html 
1717 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1718 #. %5$s:  test_term | html 
1719 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1720 #. %7$s:  test_term | html 
1721 #. %8$s:  END 
1722 #. %9$s:  END 
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
1724 #, c-format
1725 msgid ""
1726 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1727 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1728 msgstr ""
1729 "%s %s &quot;%s&quot; je dovolené. %s &quot;%s&quot; je zakázané. %s &quot;"
1730 "%s&quot; nie je ani dovolené ani zakázané. %s %s "
1731
1732 #. %1$s:  END 
1733 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1734 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1735 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1736 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1738 #, c-format
1739 msgid ""
1740 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1741 "%s "
1742 msgstr ""
1743 "%s %s &rsaquo; Upraviť rozpis cirkulačnej služby %s &rsaquo; Vytvoriť rozpis "
1744 "cirkulačnej služby%s &rsaquo; Spravovať úrovne cirkulačnej služby %s "
1745
1746 #. For the first occurrence,
1747 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1748 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1749 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1750 #. %4$s:  END 
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1753 #, c-format
1754 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1755 msgstr "%s %s (%s zrušených) %s "
1756
1757 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1758 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1759 #. %3$s:  limit | html 
1760 #. %4$s:  END 
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1762 #, c-format
1763 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1764 msgstr "%s %s (%s zobrazených) %s. "
1765
1766 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1767 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1768 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1769 #. %4$s: - ELSE -
1770 #. %5$s: - END -
1771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
1772 #, c-format
1773 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1774 msgstr "%s %s %s %s Žiadny posledný výdaj %s "
1775
1776 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1777 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1778 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1779 #. %4$s:  ELSE 
1780 #. %5$s:  END 
1781 #. %6$s:  END 
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
1783 #, c-format
1784 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1785 msgstr "%s %s (%s) %s Nie je účinné žiadne pravidlo zhody %s %s "
1786
1787 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1788 #. %2$s:  msg | html 
1789 #. %3$s:  statuscode | html 
1790 #. %4$s:  ELSE 
1791 #. %5$s:  END 
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1793 #, c-format
1794 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1795 msgstr "%s %s (Kód stavu: %s) %s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
1796
1797 #. %1$s:  END 
1798 #. %2$s:  IF message.error 
1799 #. %3$s:  message.error | html 
1800 #. %4$s:  END 
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1802 #, c-format
1803 msgid ""
1804 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1805 msgstr ""
1806 "%s %s (Došlo k chybe: %s. Pre viac informácii pozri Koha log súbor). %s "
1807
1808 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1809 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1810 #. %3$s:  END 
1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
1812 #, c-format
1813 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1814 msgstr "%s %s (Neistý) %s"
1815
1816 #. For the first occurrence,
1817 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1818 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1819 #. %3$s:  END 
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
1821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
1822 #, c-format
1823 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1824 msgstr "%s %s (Neistý) %s "
1825
1826 #. %1$s:  ELSE 
1827 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1828 #. %3$s:  END 
1829 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1830 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1831 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1832 #. %7$s: - ELSE -
1833 #. %8$s: - END -
1834 #. %9$s:  ELSE 
1835 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1836 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1837 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
1839 #, c-format
1840 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1841 msgstr "%s %s (zatvorená) %s %s %s %s %s Žiadna skupina %s %s %s %s %s "
1842
1843 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1844 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:424
1846 #, c-format
1847 msgid "%s %s (default)"
1848 msgstr "%s %s (predvolené)"
1849
1850 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1851 #. %2$s:  IF loop.first 
1852 #. %3$s:  END 
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1854 #, c-format
1855 msgid "%s %s (record kept) %s "
1856 msgstr "%s %s (záznam zachovaný) %s "
1857
1858 #. %1$s:  END 
1859 #. %2$s:  ELSE 
1860 #. %3$s:  itemtype.description | html 
1861 #. %4$s:  END 
1862 #. %5$s:  ELSE 
1863 #. %6$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1864 #. %7$s:  itemtype.description | html 
1865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
1866 #, c-format
1867 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1868 msgstr "%s %s -- %s %s %s %s %s (predvolené)"
1869
1870 #. %1$s:  END 
1871 #. %2$s:  ELSE 
1872 #. %3$s:  END 
1873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
1874 #, c-format
1875 msgid "%s %s 0 to order %s "
1876 msgstr "%s %s 0 do objednania %s "
1877
1878 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1879 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1881 #, c-format
1882 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1883 msgstr "%s %s Podobný dokument už existuje: "
1884
1885 #. %1$s:  END 
1886 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1891 #, c-format
1892 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1893 msgstr "%s %s Aktívna %s Neaktívna %s %s "
1894
1895 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1896 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1897 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1898 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1899 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
1900 #. %6$s:  CASE 
1901 #. %7$s:  m.code | html 
1902 #. %8$s:  END 
1903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:38
1904 #, c-format
1905 msgid ""
1906 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
1907 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
1908 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
1909 "successfully. %s %s %s "
1910 msgstr ""
1911 "%s %s Pri otvorení servera na úpravy sa vyskytla chyba. Predané ID je "
1912 "neplatné. %s Pri pridávaní servera sa vyskytla chyba. Knižnica už má "
1913 "nastavený server SMTP. %s server bol úspešne aktualizovaný. %s server bol "
1914 "úspešne pridaný. %s %s %s"
1915
1916 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1917 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1918 #. %3$s:  CASE 
1919 #. %4$s:  m.code | html 
1920 #. %5$s:  END 
1921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1922 #, c-format
1923 msgid ""
1924 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1925 "already exist in this group. %s %s %s "
1926 msgstr ""
1927 "%s %s Pri pridávaní tejto knižnice nastala chyba. ID knižnice už možno v "
1928 "tejto skupine existuje. %s %s %s "
1929
1930 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1931 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1932 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1933 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1934 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1935 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1936 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1937 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1938 #. %9$s:  CASE 
1939 #. %10$s:  m.code | html 
1940 #. %11$s:  END 
1941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1945 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1946 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1947 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1948 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1949 msgstr ""
1950 "%s %s Pri aktualizácii tohto profilu CSV sa vyskytla chyba. Možno už "
1951 "existuje. %s Pri pridávaní tohto profilu CSV sa vyskytla chyba. %s Pri "
1952 "odstraňovaní tohto profilu CSV sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s "
1953 "Profil CSV bol aktualizovaný úspešne. %s Profil CSV bol pridaný úspešne. %s "
1954 "Profilu CSV bol úspešne odstránený. %s Tento profil CSV už existuje. %s %s "
1955 "%s "
1956
1957 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1958 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1959 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1960 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1961 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1962 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1963 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1964 #. %8$s:  CASE 
1965 #. %9$s:  m.code | html 
1966 #. %10$s:  END 
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1968 #, c-format
1969 msgid ""
1970 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1971 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1972 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1973 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1974 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1975 "successfully. %s %s %s "
1976 msgstr ""
1977 "%s %s Pri aktualizácii tohto typu autority sa vyskytla chyba. Možno už "
1978 "existuje. %s Pri pridávaní tohto typu autority sa vyskytla chyba. Kód tohto "
1979 "typu autority už zrejme existuje. %s Pri odstraňovaní tohto typu autority sa "
1980 "vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Typ autority bol úspešne "
1981 "aktualizovaný. %s Typ autority bol úspešne pridaný. %s Typ autority bol "
1982 "úspešne odstránený. %s %s %s "
1983
1984 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1985 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1986 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1987 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1988 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1989 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1990 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1991 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1992 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1993 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1994 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1995 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1996 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1997 #. %14$s:  CASE 
1998 #. %15$s:  m.code | html 
1999 #. %16$s:  END 
2000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
2001 #, c-format
2002 msgid ""
2003 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
2004 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
2005 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
2006 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
2007 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
2008 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
2009 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
2010 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
2011 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
2012 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
2013 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
2014 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
2015 msgstr ""
2016 "%s %s Pri aktualizácii tejto povolenej hodnoty sa vyskytla chyba. Možno už "
2017 "táto hodnota existuje. %s Pri zadávaní tejto povolenej hodnoty sa vyskytla "
2018 "chyba. Možno už táto hodnota alebo kategória existuje. %s Pri zadávaní tejto "
2019 "kategórie povolených hodnôt sa vyskytla chyba. Možno už názov tejto "
2020 "kategórie existuje. %s Pri odstraňovaní tejto povolenej hodnoty sa vyskytla "
2021 "chyba. Skontrolujte denníky. %s Pri odstraňovaní tejto kategórie povolených "
2022 "hodnôt sa vyskytla chyba. Skontrolujte denníky. %s Povolená hodnota bola "
2023 "úspešne aktualizovaná. %s Povolená hodnota bola úspešne pridaná. %s "
2024 "Kategória povolenej hodnoty bola úspešne pridaná. %s Povolená hodnota bola "
2025 "úspešne odstránená. %s Kategória povolených hodnôt bola úspešne odstránená. "
2026 "%s Táto povolená hodnota už existuje. %s Kategórie povolenej hodnoty "
2027 "'branches', 'itemtypes' a 'cn_source' používa Koha interne a preto nie sú "
2028 "platné. %s %s %s "
2029
2030 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2031 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2032 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2033 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2034 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2035 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2036 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2037 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2038 #. %9$s:  CASE 
2039 #. %10$s:  m.code | html 
2040 #. %11$s:  END 
2041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
2042 #, c-format
2043 msgid ""
2044 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
2045 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2046 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2047 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2048 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2049 msgstr ""
2050 "%s %s Pri aktualizácii tohto mesta sa vyskytla chyba. Možno už existuje. %s "
2051 "Pri pridávaní mesta sa vyskytla chyba. Id tohto mesta už existuje. %s Pri "
2052 "odstraňovaní tohto mesta sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Mesto "
2053 "bolo aktualizované úspešne. %s Mesto bolo úspešne pridané. %s Mesto bolo "
2054 "úspešne odstránené. %s Toto mesto už existuje. %s %s %s "
2055
2056 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2057 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
2058 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
2059 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
2060 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
2061 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
2062 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
2063 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
2064 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
2065 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
2066 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
2067 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
2068 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
2069 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
2070 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
2071 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
2072 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
2073 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
2074 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
2075 #. %20$s:  CASE 
2076 #. %21$s:  m.code | html 
2077 #. %22$s:  END 
2078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
2079 #, c-format
2080 msgid ""
2081 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2082 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2083 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2084 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2085 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2086 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2087 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2088 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2089 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2090 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2091 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2092 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2093 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2094 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2095 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2096 msgstr ""
2097 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2098 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2099 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2100 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2101 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2102 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2103 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2104 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2105 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2106 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2107 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2108 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2109 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2110 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2111 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2112
2113 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2114 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2115 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2116 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2117 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2118 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2119 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2120 #. %8$s:  CASE 
2121 #. %9$s:  m.code | html 
2122 #. %10$s:  END 
2123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
2124 #, c-format
2125 msgid ""
2126 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2127 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2128 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2129 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2130 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2131 msgstr ""
2132 "%s %s Pri aktualizácii tejto meny sa vyskytla chyba. Možno už existuje. %s "
2133 "Pri pridávaní tejto meny sa vyskytla chyba. Kód meny už zrejme existuje. %s "
2134 "Pri odstraňovaní tejto meny sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Mena "
2135 "bola úspešne aktualizovaná. %s Mena bola úspešne pridaná. %s Mena bola "
2136 "úspešne odstránená. %s %s %s "
2137
2138 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2139 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2140 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2141 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2142 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2143 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2144 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2145 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2146 #. %9$s:  CASE 
2147 #. %10$s:  m.code | html 
2148 #. %11$s:  END 
2149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
2150 #, fuzzy, c-format
2151 msgid ""
2152 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2153 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2154 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2155 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2156 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2157 msgstr ""
2158 "%s %s Pri aktualizácii tohto mesta sa vyskytla chyba. Možno už existuje. %s "
2159 "Pri pridávaní mesta sa vyskytla chyba. Id tohto mesta už existuje. %s Pri "
2160 "odstraňovaní tohto mesta sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Mesto "
2161 "bolo aktualizované úspešne. %s Mesto bolo úspešne pridané. %s Mesto bolo "
2162 "úspešne odstránené. %s Toto mesto už existuje. %s %s %s "
2163
2164 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2165 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2166 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2167 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2168 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2169 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2170 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2171 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2172 #. %9$s:  CASE 
2173 #. %10$s:  m.code | html 
2174 #. %11$s:  END 
2175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
2176 #, c-format
2177 msgid ""
2178 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2179 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2180 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2181 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2182 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2183 "%s "
2184 msgstr ""
2185 "%s %s Pri aktualizácii tejto šablóny sa vyskytla chyba. Možno už existuje. "
2186 "%s Pri pridávaní tejto šablóny sa vyskytla chyba. Táto šablóna už zrejme "
2187 "existuje. %s Pri odstraňovaní tejto šablóny sa vyskytla chyba. Skontrolujte "
2188 "logy. %s Šablóna bola úspešne aktualizovaná. %s Šablóna bola úspešne "
2189 "pridaná. %s Šablóna bola úspešne odstránená. %s Tento kód šablóny už "
2190 "existuje. %s %s %s "
2191
2192 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2193 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2194 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2195 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2196 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2197 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2198 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2199 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2200 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
2201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
2202 #, c-format
2203 msgid ""
2204 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2205 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2206 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2207 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2208 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2209 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2210 msgstr ""
2211 "%s %s Pri aktualizácii tohto typu exemplára sa vyskytla chyba. Možno už "
2212 "existuje. %s Pri pridávaní tohto typu exemplára sa vyskytla chyba. Táto "
2213 "hodnota už zrejme existuje. %s Pri odstraňovaní tohto typu exemplára sa "
2214 "vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Typ exemplára bol úspešne "
2215 "aktualizovaný. %s Typ exemplára bol úspešne pridaný. %s Typ exemplára bol "
2216 "úspešne odstránený. %s Tento typ exemplára už existuje. %s Nemožno odstániť "
2217 "tento typ exemplára. "
2218
2219 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2220 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2221 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2222 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2223 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2224 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2225 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2226 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2227 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2228 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2229 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2230 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2231 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2232 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2233 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2234 #. %16$s:  END 
2235 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2236 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2237 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2238 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2239 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2240 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2241 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2242 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2243 #. %25$s:  CASE 
2244 #. %26$s:  m.code | html 
2245 #. %27$s:  END 
2246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:38
2247 #, c-format
2248 msgid ""
2249 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2250 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2251 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2252 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2253 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2254 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2255 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2256 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2257 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2258 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2259 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2260 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2261 "libraries are still using it. %s %s %s "
2262 msgstr ""
2263 "%s %s Pri aktualizácii tejto knižnice došlo k chybe. Zrejme už existuje. %s "
2264 "Pri pridávaní tejto knižnice došlo k chybe. Kód pobočky už zrejme existuje. "
2265 "%s Pri odstraňovaní tejto knižnice došlo k chybe. Skontrolujte denníky. %s "
2266 "Knižnica bola úspešne aktualizovaná. %s Knižnica bola úspešne pridaná. %s "
2267 "Knižnica bola úspešne odstránená. %s Túto knižnicu nemožno odstrániť. Stále "
2268 "ju používajú čitatelia alebo exempláre %s (%s čitateľov a %s exemplárov). %s "
2269 "(%s čitateľov). %s (%s exemplárov). %s %s Pri aktualizácii tejto kategórie "
2270 "knižnice došlo k chybe. Zrejme už existuje. %s Pri pridávaní tejto kategórie "
2271 "knižnice došlo k chybe. Kód kategórie už zrejme existuje. %s Pri "
2272 "odstraňovaní tejto kategórie knižnice došlo k chybe. Skontrolujte denníky. "
2273 "%s Kategória knižnice bola úspešne aktualizovaná. %s Kategória knižnice bola "
2274 "úspešne pridaná. %s Kategória knižnice bola úspešne odstránená. %s Túto "
2275 "kategóriu knižnice nemožno odstrániť. %s knižníc ju ešte stále používa. %s "
2276 "%s %s "
2277
2278 #. For the first occurrence,
2279 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2280 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2281 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2282 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2283 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2284 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2285 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2286 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2287 #. %9$s:  CASE 
2288 #. %10$s:  m.code | html 
2289 #. %11$s:  END 
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2292 #, c-format
2293 msgid ""
2294 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2295 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2296 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2297 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2298 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2299 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2300 msgstr ""
2301 "%s %s Pri aktualizácii tejto kategórie čitateľa sa vyskytla chyba. Možno už "
2302 "existuje. %s Pri pridávaní tejto kategórie čitateľa sa vyskytla chyba. "
2303 "Kategória čitateľa už asi existuje. %s Pri odstraňovaní tejto kategórie "
2304 "čitateľa sa vyskyta chyba. Skontrolujte denníky. %s Kategória čitateľa bola "
2305 "aktualizovaná úspešne. %s Kategória čitateľa bola pridaná úspešne. %s "
2306 "Kategória čitateľa bola úspešne odstránená. %s Táto kategória čitateľa už "
2307 "existuje. %s %s %s "
2308
2309 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2310 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2311 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2312 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2313 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2314 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2315 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2316 #. %8$s:  CASE 
2317 #. %9$s:  m.code | html 
2318 #. %10$s:  END 
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2320 #, c-format
2321 msgid ""
2322 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2323 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2324 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2325 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2326 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2327 "try again later. "
2328 msgstr ""
2329 "%s %s Pri aktualizácii tohto profilu na doma došlo k chybe. %s Pri vytváraní "
2330 "tohto profilu na doma došlo k chybe. %s Pri nahrávaní návštevy do domu došlo "
2331 "k chybe. %s Pri odstraňovaní návštevy do domu došlo k chybe. %s Pri "
2332 "aktualizácii návštevy do domu došlo k chybe. %s Pri vytváraní novej návštevy "
2333 "do domu došlo k chybe. %s %s %s Skúste, prosím, znova. "
2334
2335 #. %1$s:  END 
2336 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2337 #. %3$s:  END 
2338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2339 #, c-format
2340 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2341 msgstr "%s %s Došlo k chybe: Konfigurácia sa nedá načítať. %s "
2342
2343 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2344 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2345 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2346 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2347 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2348 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2349 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2350 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2351 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2352 #. %10$s:  END 
2353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2354 #, c-format
2355 msgid ""
2356 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2357 "Saturday %s Sunday %s "
2358 msgstr ""
2359 "%s %s Akýkoľvek %s Pondelok %s Utorok %s Streda %s Štvrtok %s Piatok %s "
2360 "Sobota %s Nedeľa %s "
2361
2362 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2363 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2364 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2365 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2366 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2367 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2368 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2369 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2370 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2371 #. %10$s:  CASE 
2372 #. %11$s:  m.code | html 
2373 #. %12$s:  END 
2374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2375 #, fuzzy, c-format
2376 msgid ""
2377 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2378 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2379 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2380 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2381 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2382 msgstr ""
2383 "%s %s Pokladňa bola úspešne pridaná. %s Pri pridávaní tejto pokladne sa "
2384 "vyskytla chyba. Pokladňa %s bola úspešne aktualizovaná. %s Pri aktualizácii "
2385 "tejto pokladne sa vyskytla chyba. %s Pobočka bola úspešne aktualizovaná. %s "
2386 "Chyba pri nastavení predvolenej pobočky. Pokladňa %s bola úspešne "
2387 "archivovaná. Pokladňa %s bola úspešne obnovená. %s %s %s "
2388
2389 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2390 #. %2$s:    CASE "issue" -
2391 #. %3$s:    CASE "return" -
2392 #. %4$s:    CASE "payment" -
2393 #. %5$s:    CASE # default case -
2394 #. %6$s:  operation.action | html 
2395 #. %7$s:  END -
2396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
2397 #, c-format
2398 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2399 msgstr "%s %s Vypožičať %s Vrátiť %s Platba %s %s %s "
2400
2401 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2402 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2403 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2404 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2405 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2406 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2407 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2408 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2409 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2410 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2411 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2412 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2413 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2414 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2415 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2416 #. %16$s:  CASE "Day" -
2417 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2418 #. %18$s:  CASE "Month" -
2419 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2420 #. %20$s:  CASE "Year" -
2421 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2422 #. %22$s:  CASE # default case -
2423 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2424 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2425 #. %25$s:  END -
2426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2427 #, c-format
2428 msgid ""
2429 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2430 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2431 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2432 msgstr ""
2433 "%s %s Vypožičaný po %s %s Vypožičaný pred %s %s Vrátený po %s %s Vrátený "
2434 "pred %s %s Knižnica je %s %s Typ exemplára je %s %s Kód kategórie čitateľa "
2435 "je %s %s Deň je %s %s Mesiac je %s %s Rok je %s %s %s = %s %s "
2436
2437 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2438 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2439 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2440 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2441 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2442 #. %6$s:  CASE 
2443 #. %7$s:  m.code | html 
2444 #. %8$s:  END 
2445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2446 #, c-format
2447 msgid ""
2448 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2449 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2450 "successfully. %s %s %s "
2451 msgstr ""
2452
2453 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2454 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
2456 #, c-format
2457 msgid "%s %s Data deleted "
2458 msgstr "%s %s Údaje boli odstránené "
2459
2460 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2461 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2462 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2463 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2464 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2465 #. %6$s:  CASE 
2466 #. %7$s:  m.code | html 
2467 #. %8$s:  END 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2469 #, c-format
2470 msgid ""
2471 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2472 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2473 "successfully. %s %s %s "
2474 msgstr ""
2475
2476 #. For the first occurrence,
2477 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2478 #. %2$s:  CASE 'default' 
2479 #. %3$s:  CASE 'never' 
2480 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2481 #. %5$s:  END 
2482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
2483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
2484 #, c-format
2485 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2486 msgstr "%s %s Predvolené %s Nikdy %s Navždy %s "
2487
2488 #. %1$s:  SWITCH letter.message_transport_type 
2489 #. %2$s:  CASE 'email' 
2490 #. %3$s:  CASE 'print' 
2491 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2492 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2493 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2494 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2495 #. %8$s:  CASE 
2496 #. %9$s:  letter.message_transport_type | html 
2497 #. %10$s:  END 
2498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
2499 #, c-format
2500 msgid ""
2501 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2502 msgstr "%s %s Email %s Tlač %s SMS %s Odber %s Telefón %s Telefón %s %s %s"
2503
2504 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2505 #. %2$s:  CASE 'email' 
2506 #. %3$s:  CASE 'print' 
2507 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2508 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2509 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2510 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2511 #. %8$s:  CASE 
2512 #. %9$s:  mtt | html 
2513 #. %10$s:  END 
2514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
2515 #, c-format
2516 msgid ""
2517 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2518 msgstr "%s %s Email %s Tlač %s SMS %s Odber %s Telefón %s Telefón %s %s %s "
2519
2520 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2521 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
2523 #, c-format
2524 msgid "%s %s Found in wrong place"
2525 msgstr "%s %s Našlo sa na nesprávnom mieste"
2526
2527 #. %1$s:  END 
2528 #. %2$s:  ELSE 
2529 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2530 #. %4$s:  END 
2531 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2532 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2533 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
2535 #, c-format
2536 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2537 msgstr "%s %s Rezervácie (%s) %s %s %s %s | "
2538
2539 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2540 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2541 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2542 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2543 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2544 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2545 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2546 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2547 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2548 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2549 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2550 #. %12$s:  ELSE 
2551 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2552 #. %14$s:  END 
2553 #. %15$s:  END 
2554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2558 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2559 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2560 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2561 "library %s %s %s %s "
2562 msgstr ""
2563 "%s %s Poškodený exemplár %s Vekovo obmedzené %s Presiahnutý maximálny počet "
2564 "rezervácií na záznam %s Denný limit rezervácií na čitateľa %s Priveľa "
2565 "rezervácií %s Nemožno rezervovať %s Čitateľ je z inej knižnice %s Nemožno "
2566 "zarezervovať z knižnice čitateľa %s Čitateľ už má rezerváciu na tento "
2567 "exemplár %s Nie je možné preniesť do knižnice vyzdvihnutia %s %s %s %s "
2568
2569 #. %1$s:  SWITCH cn 
2570 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2571 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2572 #. %4$s:  CASE 'location' 
2573 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2574 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2575 #. %7$s:  CASE 
2576 #. %8$s:  cn | html 
2577 #. %9$s:  END 
2578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2579 #, c-format
2580 msgid ""
2581 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2582 "Holding library %s %s %s "
2583 msgstr ""
2584 "%s %s Typ exemplára %s Kód zbierky %s Umiestnenie v polici %s Domovská "
2585 "knižnica %s Holdingová knižnica %s %s %s "
2586
2587 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
2588 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2590 #, c-format
2591 msgid "%s %s Item waiting at "
2592 msgstr "%s %s Exemplár pripravený v "
2593
2594 #. SCRIPT
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2596 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2597 msgstr "%s %s KB Naozaj chcete načítať tento súbor?"
2598
2599 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2600 #. %2$s:    CASE "koha" 
2601 #. %3$s:    CASE "slip" 
2602 #. %4$s:    CASE "" 
2603 #. %5$s:    CASE 
2604 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2605 #. %7$s:  END 
2606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
2607 #, c-format
2608 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2609 msgstr "%s %s Rozhranie knihovníka %s Ústrižok %s Všetko %s OPAC (%s) %s "
2610
2611 #. %1$s:  END 
2612 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2613 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2615 #, c-format
2616 msgid "%s %s Lost (%s)"
2617 msgstr "%s %s Stratený (%s)"
2618
2619 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2620 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2621 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2622 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2623 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2624 #. %6$s:  END 
2625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2626 #, c-format
2627 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2628 msgstr "%s %s Ručne %s Omeškania %s Odstavenie %s Uvoľnenie %s "
2629
2630 #. %1$s:  END 
2631 #. %2$s:  ELSE 
2632 #. %3$s:  END 
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
2634 #, c-format
2635 msgid "%s %s No %s"
2636 msgstr "%s %s Nijaký %s"
2637
2638 #. %1$s:  SWITCH code 
2639 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2640 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2641 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2642 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2643 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2644 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2645 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2646 #. %9$s:  END 
2647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2648 #, c-format
2649 msgid ""
2650 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2651 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2652 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2653 msgstr ""
2654 "%s %s Nebol odovzdaný žiadny súbor XSLT. %s Súbor XSLT sa nenašiel. %s Chyba "
2655 "načítania šablóny so štýlmi. %s Chyba pri analýze šablóny so štýlmi. %s "
2656 "Chyba pri analýze vstupu. %s Chyba pri transformácii vstupu. %s Chýba "
2657 "reťazec na transformáciu. %s "
2658
2659 #. %1$s:  SWITCH error 
2660 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2661 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2662 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2663 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2664 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2665 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2666 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2667 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2668 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2669 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2670 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2671 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2672 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2673 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2674 #. %16$s:  CASE 
2675 #. %17$s:  END 
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2677 #, c-format
2678 msgid ""
2679 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2680 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2681 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
2682 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
2683 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
2684 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
2685 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
2686 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
2687 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
2688 "Unknown error %s "
2689 msgstr ""
2690
2691 #. %1$s:  END 
2692 #. %2$s:  ELSE 
2693 #. %3$s:  END 
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:909
2695 #, c-format
2696 msgid "%s %s Not checked out %s "
2697 msgstr "%s %s Nevypožičaný %s "
2698
2699 #. %1$s:  END 
2700 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2701 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2702 #. %4$s:  END 
2703 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2704 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2705 #. %7$s:  END 
2706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2707 #, c-format
2708 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2709 msgstr "%s %s Nevypožičateľný(%s)%s %s Čakajúca rezervácia (%s)%s "
2710
2711 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2712 #. %2$s:  ELSE 
2713 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2714 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
2716 #, c-format
2717 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2718 msgstr "%s %s Nerezervovaný %s %s "
2719
2720 #. %1$s:  END 
2721 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2722 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2724 #, c-format
2725 msgid "%s %s On order (%s)"
2726 msgstr "%s %s Objednaný (%s)"
2727
2728 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2729 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2730 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2731 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2732 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2733 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2734 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2735 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2736 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2737 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2738 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2739 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2740 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2741 #. %14$s:  ELSE 
2742 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2743 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2744 #. %17$s:  s.lib | html 
2745 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2746 #. %19$s:  END 
2747 #. %20$s:  END 
2748 #. %21$s:  END 
2749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2750 #, c-format
2751 msgid ""
2752 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2753 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2754 msgstr ""
2755 "%s %s Nevybavený %s %s Prijatý %s %s Overený %s %s Zamietnutý %s %s "
2756 "Objednaný %s %s Dostupný %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2757
2758 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2759 #. %2$s:  CASE '0' 
2760 #. %3$s:  CASE '1' 
2761 #. %4$s:  CASE '2' 
2762 #. %5$s:  CASE '3' 
2763 #. %6$s:  CASE '4' 
2764 #. %7$s:  CASE '5' 
2765 #. %8$s:  CASE '6' 
2766 #. %9$s:  CASE '7' 
2767 #. %10$s:  CASE '8' 
2768 #. %11$s:  CASE '9' 
2769 #. %12$s:  CASE '10' 
2770 #. %13$s:  CASE 
2771 #. %14$s:  END 
2772 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2774 #, c-format
2775 msgid ""
2776 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2777 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2778 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2779 msgstr ""
2780 "%s %s Zadaná dňa (od) %s Zadaná dňa (do) %s Prijatá dňa (od) %s Prijatá dňa "
2781 "(do) %s Predajca %s Domovská knižnica %s Zbierka %s Typ exemplára %s Fond %s "
2782 "Sort1 %s Sort2 %s Neznámy filter %s : %s "
2783
2784 #. For the first occurrence,
2785 #. %1$s:  END 
2786 #. %2$s:  ELSE 
2787 #. %3$s:  name | html 
2788 #. %4$s:  END 
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
2790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
2791 #, c-format
2792 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
2793 msgstr "%s %s Prijať objednávky od %s %s "
2794
2795 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2796 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2797 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2798 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2799 #. %5$s:  END 
2800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2801 #, c-format
2802 msgid ""
2803 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2804 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2805 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2806 msgstr ""
2807 "%s %s Navrhnite autority, ktoré súvisia s vyhľadávaným pojmom. %s Navrhnite, "
2808 "aby čitatelia rozšírili svoje vyhľadávanie o širšie/užšie/príbuzné pojmy. %s "
2809 "Použite API kontroly pravopisu LIBRIS. %s "
2810
2811 #. %1$s:  END 
2812 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2813 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2814 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2815 #. %5$s:  message.authid | html 
2816 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2817 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2818 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2819 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2820 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2821 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2822 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2823 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2824 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2825 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2826 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2827 #. %17$s:  message.authid | html 
2828 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2829 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2830 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2831 #. %21$s:  message.authid | html 
2832 #. %22$s:  END 
2833 #. %23$s:  IF message.error 
2834 #. %24$s:  message.error | html 
2835 #. %25$s:  END 
2836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2837 #, c-format
2838 msgid ""
2839 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2840 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2841 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2842 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2843 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2844 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2845 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2846 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2847 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2848 msgstr ""
2849 "%s %s Číslo biblio %s nejestvuje v databáze. %s ID autority %s nejestvuje v "
2850 "databáze. %s Aspoň jeden exemplár je vypožičaný pri knižničnom zázname %s. "
2851 "%s Knižničný záznam %s nebol odstránený. Rezerváciu nebolo možné zrušiť "
2852 "(reserve_id %s). %s Knižničný záznam %s nebol odstránený. Pri odstraňovaní "
2853 "exemplára sa vyskytla chyba (itemnumber %s). %s Knižničný záznam %s nebol "
2854 "odstránený. Vyskytla sa chyba. %s Záznam autority %s nebol odstránený. "
2855 "Vyskytla sa chyba. %s Knižničný záznam %s bol úspešne odstránený. %s "
2856 "Autorita %s bola úspešne odstránená. %s %s (Chyba: %s, pre viac informácií "
2857 "si pozrite chybový denník Kohy). %s "
2858
2859 #. %1$s:  END 
2860 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2861 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2862 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2863 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2864 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2865 #. %7$s:  message.authid | html 
2866 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
2867 #. %9$s:  END 
2868 #. %10$s:  IF message.error 
2869 #. %11$s:  message.error | html 
2870 #. %12$s:  END 
2871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2872 #, c-format
2873 msgid ""
2874 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2875 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2876 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
2877 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
2878 msgstr ""
2879 "%s %s Vybraná šablóna (id = %s ) neexistuje alebo nie je definovaná žiadna "
2880 "akcia. %s Bibliografický záznam %s v databáze neexistuje. Záznam oprávnenia "
2881 "%s %s v databáze neexistuje. %s Túto úlohu nie je možné zaradiť do poradia. "
2882 "%s %s (Chyba bola: %s . Ďalšie informácie nájdete v protokole súboru Koha). "
2883 "%s"
2884
2885 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2886 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
2888 #, c-format
2889 msgid ""
2890 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2891 "already exists ("
2892 msgstr "%s %s Návrh nebol pridaný. Návrh s týmto titulom už existuje ("
2893
2894 #. For the first occurrence,
2895 #. %1$s:  END 
2896 #. %2$s:  ELSE 
2897 #. %3$s:  END 
2898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
2900 #, c-format
2901 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2902 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žiadne exempláre. %s "
2903
2904 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2905 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
2907 #, c-format
2908 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2909 msgstr "%s %s Tento výkaz obsahuje kľúčové slovo z SQL "
2910
2911 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2912 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2913 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2914 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2915 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2916 #. %6$s:  CASE 
2917 #. %7$s:  m.code | html 
2918 #. %8$s:  END 
2919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
2920 #, c-format
2921 msgid ""
2922 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2923 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2924 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2925 "%s ERROR! - %s %s "
2926 msgstr ""
2927 "%s %s Tento predajca nemá zvolený žiaden kontakt pre zaslanie objednávok "
2928 "alebo nemá jeho e-mail. %s Žiaden košík. %s Nie je definovaná žiadna šablóna "
2929 "oznámenia s kódom ACQORDER. %s E-mail o objednávke bol zaslaný predajcovi. "
2930 "%s CHYBA! - %s %s "
2931
2932 #. %1$s:  END 
2933 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
2934 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
2935 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
2936 #. %5$s:  ELSE 
2937 #. %6$s:  END 
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
2939 #, c-format
2940 msgid ""
2941 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
2942 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
2943 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
2944 msgstr ""
2945
2946 #. %1$s:  END 
2947 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2948 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2949 #. %4$s:  IF expires_on 
2950 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2951 #. %6$s:  END 
2952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2953 #, c-format
2954 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2955 msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
2956
2957 #. %1$s:  END 
2958 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2959 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2961 #, c-format
2962 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2963 msgstr "%s %s Odstavený (%s),"
2964
2965 #. For the first occurrence,
2966 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2967 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2968 #. %3$s:  CASE 'no' 
2969 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2970 #. %5$s:  END 
2971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
2973 #, c-format
2974 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2975 msgstr "%s %s Áno %s Nie %s Prevziať %s "
2976
2977 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2978 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2979 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2980 #. %4$s:  CASE 
2981 #. %5$s:  m.code | html 
2982 #. %6$s:  END 
2983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2984 #, c-format
2985 msgid ""
2986 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2987 "exist. %s %s %s "
2988 msgstr ""
2989 "%s %s Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam. %s Tento zoznam neexistuje. "
2990 "%s %s %s "
2991
2992 #. %1$s:  END 
2993 #. %2$s:  IF searchfield 
2994 #. %3$s:  searchfield | html 
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2996 #, c-format
2997 msgid "%s %s You searched for %s"
2998 msgstr "%s %s Hľadali ste %s"
2999
3000 #. %1$s:  IF added.branchcode 
3001 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3002 #. %3$s:  ELSE 
3003 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3004 #. %5$s:  END 
3005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
3006 #, c-format
3007 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
3008 msgstr "%s %s pridané do skupiny. %s Skupina %s bola vytvorená. %s "
3009
3010 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
3011 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
3012 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
3013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
3014 #, c-format
3015 msgid "%s %s before %s "
3016 msgstr "%s %s pred %s "
3017
3018 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
3019 #. %2$s:  libraries.count | html 
3020 #. %3$s:  ELSE 
3021 #. %4$s:  libraries.count | html 
3022 #. %5$s:  END 
3023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
3024 #, c-format
3025 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
3026 msgstr "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s "
3027
3028 #. %1$s:  IF l.shared 
3029 #. %2$s:  IF shared_by_other 
3030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
3031 #, c-format
3032 msgid "%s %s by "
3033 msgstr "%s %s od "
3034
3035 #. For the first occurrence,
3036 #. %1$s:  title |html 
3037 #. %2$s:  IF ( author ) 
3038 #. %3$s:  author |html 
3039 #. %4$s:  END 
3040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
3041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
3042 #, c-format
3043 msgid "%s %s by %s%s"
3044 msgstr "%s %s od %s%s"
3045
3046 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
3047 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3048 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
3049 #. %4$s:  END 
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
3051 #, fuzzy, c-format
3052 msgid "%s %s by %s%s "
3053 msgstr "%s %s od %s%s"
3054
3055 #. %1$s:  title | html 
3056 #. %2$s:  IF ( author ) 
3057 #. %3$s:  author | html 
3058 #. %4$s:  END 
3059 #. %5$s:  biblionumber | html 
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
3061 #, c-format
3062 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
3063 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
3064
3065 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
3066 #. %2$s:  rule.age | html 
3067 #. %3$s:  ELSE 
3068 #. %4$s:  END 
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
3070 #, c-format
3071 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
3072 msgstr "%s %s dní %s Pre toto pravidlo nie je žiadny vek. %s "
3073
3074 #. %1$s:  END 
3075 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
3076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
3077 #, c-format
3078 msgid "%s %s for "
3079 msgstr "%s %s pre "
3080
3081 #. %1$s:  patron.firstname | html 
3082 #. %2$s:  patron.surname | html 
3083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
3084 #, c-format
3085 msgid "%s %s has no outstanding fines."
3086 msgstr "%s %s nemá žiadne neuhradené pokuty."
3087
3088 #. %1$s:  END 
3089 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
3090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
3091 #, c-format
3092 msgid "%s %s in "
3093 msgstr "%s%s v "
3094
3095 #. %1$s:  IF (modified_items) 
3096 #. %2$s:  modified_items | html 
3097 #. %3$s:  modified_fields | html 
3098 #. %4$s:  ELSE 
3099 #. %5$s:  END 
3100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
3101 #, c-format
3102 msgid ""
3103 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3104 msgstr ""
3105 "%s %s zmenený(ch) exemplár(ov) (bolo zmenených %s polí). %s Neboli zmenené "
3106 "žiadne exempláre. %s "
3107
3108 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
3109 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
3110 #. %3$s:  ELSE 
3111 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
3112 #. %5$s:  END 
3113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
3114 #, c-format
3115 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3116 msgstr "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s "
3117
3118 #. For the first occurrence,
3119 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
3120 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
3121 #. %3$s:  ELSE 
3122 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
3123 #. %5$s:  END 
3124 #. %6$s:  ELSE 
3125 #. %7$s:  END 
3126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
3127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
3128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:494
3129 #, c-format
3130 msgid ""
3131 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3132 msgstr ""
3133 "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s %s Bez obmedzenia %s "
3134
3135 #. For the first occurrence,
3136 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
3137 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
3138 #. %3$s:  ELSE 
3139 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
3140 #. %5$s:  END 
3141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
3142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
3143 #, c-format
3144 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3145 msgstr "%s %s mesiacov %s do %s %s "
3146
3147 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
3148 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
3149 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
3150 #. %4$s:  END 
3151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
3152 #, c-format
3153 msgid "%s %s to %s %s "
3154 msgstr "%s %s do %s %s "
3155
3156 #. %1$s:  END 
3157 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
3158 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
3159 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
3160 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
3161 #. %6$s:  END 
3162 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
3163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
3164 #, c-format
3165 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3166 msgstr "%s %s do %s%s$%s%s %s pomocou RegEx s"
3167
3168 #. %1$s:  count | html 
3169 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
3171 #, c-format
3172 msgid "%s %s transferred."
3173 msgstr "%s %s prenesených."
3174
3175 #. %1$s:  END 
3176 #. %2$s:         CASE 
3177 #. %3$s:  module | html 
3178 #. %4$s:     END 
3179 #. %5$s:  END 
3180 #. %6$s:  BLOCK translate_log_action 
3181 #. %7$s:     SWITCH action 
3182 #. %8$s:         CASE 'ADD'    
3183 #. %9$s:         CASE 'DELETE' 
3184 #. %10$s:         CASE 'MODIFY' 
3185 #. %11$s:         CASE 'ISSUE'  
3186 #. %12$s:         CASE 'RETURN' 
3187 #. %13$s:         CASE 'CREATE' 
3188 #. %14$s:         CASE 'CANCEL' 
3189 #. %15$s:         CASE 'RESUME' 
3190 #. %16$s:         CASE 'SUSPEND' 
3191 #. %17$s:         CASE 'RENEW'  
3192 #. %18$s:         CASE 'RENEWAL' 
3193 #. %19$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
3194 #. %20$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
3195 #. %21$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
3196 #. %22$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
3197 #. %23$s:         CASE 'PATRON_NOTICE'  
3198 #. %24$s:         CASE 'Run'    
3199 #. %25$s:         CASE 
3200 #. %26$s:  action | html 
3201 #. %27$s:     END 
3202 #. %28$s:  END 
3203 #. %29$s:  BLOCK translate_log_interface 
3204 #. %30$s:     SWITCH log_interface.upper 
3205 #. %31$s:         CASE 'INTRANET'    
3206 #. %32$s:         CASE 'OPAC'        
3207 #. %33$s:         CASE 'SIP'         
3208 #. %34$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
3209 #. %35$s:         CASE 'API'         
3210 #. %36$s:         CASE 'CRON'        
3211 #. %37$s:         CASE 
3212 #. %38$s:  log_interface | html 
3213 #. %39$s:     END 
3214 #. %40$s:  END 
3215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
3216 #, c-format
3217 msgid ""
3218 "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
3219 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
3220 "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
3221 "%sILL notice sent to patron %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP "
3222 "%sCommand-line %sREST API %sCron job %s%s %s %s "
3223 msgstr ""
3224 "%s %s %s %s %s %s %s %s Pridať %s Zmazať %s Modifikovať %s Odhlásiť sa %s "
3225 "Vrátiť sa %s Vytvoriť %s Zrušiť %s Pokračovať %s Pozastaviť %s Obnoviť %s "
3226 "Obnoviť %s Zmeniť heslo %s Pridať výpožičnú správu %s Odstrániť výpožičnú "
3227 "správu %s Zmena stavu žiadosti o MVS %s MVS odoslané patrónovi %s Spustiť %s "
3228 "%s %s %s %s %s %s Intranet %s OPAC %s SIP %s Príkazový riadok %s REST API %s "
3229 "Cron úloha %s %s %s %s"
3230
3231 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
3232 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3233 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
3234 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
3235 #. %5$s:  END 
3236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
3237 #, c-format
3238 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3239 msgstr "%s %s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
3240
3241 #. %1$s:  END 
3242 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
3243 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
3244 #. %4$s:  END 
3245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
3246 #, c-format
3247 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3248 msgstr "%s %s%s (nečinný)%s "
3249
3250 #. %1$s:  ELSE 
3251 #. %2$s:  IF ( slip ) 
3252 #. %3$s:  slip | $raw 
3253 #. %4$s:  ELSE 
3254 #. %5$s:  END 
3255 #. %6$s:  END 
3256 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
3257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3258 #, c-format
3259 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3260 msgstr "%s %s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s %s %s "
3261
3262 #. %1$s:  END 
3263 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
3264 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
3265 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
3266 #. %5$s:  ELSE 
3267 #. %6$s:  END 
3268 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
3269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
3270 #, c-format
3271 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3272 msgstr "%s %s%s, %s dostupné:%s, Žiadne dostupné%s %s "
3273
3274 #. %1$s:  SWITCH type 
3275 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3276 #. %3$s:  CASE 'later' 
3277 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3278 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3279 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3280 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3281 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3282 #. %9$s:  CASE 
3283 #. %10$s:  IF type 
3284 #. %11$s:  type | html 
3285 #. %12$s:  END 
3286 #. %13$s:  END 
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3288 #, c-format
3289 msgid ""
3290 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3291 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3292 "%s %s "
3293 msgstr ""
3294 "%s %s(Skoršia hlavička) %s(Neskoršia hlavička) %s(Skratka) %s(Hudobná "
3295 "skladba) %s(Širšia hlavička) %s(Užšia hlavička) %s(Najbližší rodičovský "
3296 "útvar) %s%s(%s) %s %s "
3297
3298 #. For the first occurrence,
3299 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
3300 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
3301 #. %3$s:  END 
3302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
3303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
3304 #, c-format
3305 msgid "%s %s(inactive)%s"
3306 msgstr "%s %s(nečinný)%s "
3307
3308 #. %1$s:  record.recordid | html 
3309 #. %2$s:  IF record.reference 
3310 #. %3$s:  END 
3311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3312 #, c-format
3313 msgid "%s %s(ref)%s "
3314 msgstr "%s %s(por)%s "
3315
3316 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
3317 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
3318 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
3319 #. %4$s:  END 
3320 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
3321 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
3322 #. %7$s:  END 
3323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
3324 #, c-format
3325 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3326 msgstr "%s %s, od %s %s %s, %s %s"
3327
3328 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
3329 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
3330 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
3331 #. %4$s:  END 
3332 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
3333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
3334 #, c-format
3335 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3336 msgstr "%s %s, od %s %s %s- "
3337
3338 #. %1$s:  error.barcode | html 
3339 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
3340 #. %3$s:  END 
3341 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
3342 #. %5$s:  END 
3343 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
3344 #. %7$s:  END 
3345 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
3346 #. %9$s:  END 
3347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
3348 #, c-format
3349 msgid ""
3350 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3351 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3352 "%s "
3353 msgstr ""
3354 "%s %s: čiarový kód sa nenašiel%s %s: exemplár je vydaný%s %s: exemplár bol "
3355 "vypožičaný. Bol vrátený skôr ako bol označený ako videný%s %s: exemplár bol "
3356 "vypožičaný. Nemohol byť vrátený.%s "
3357
3358 #. For the first occurrence,
3359 #. %1$s:  END 
3360 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
3361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
3362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
3363 #, c-format
3364 msgid "%s %s; ISBN:"
3365 msgstr "%s %s; ISBN:"
3366
3367 #. %1$s:  END 
3368 #. %2$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
3369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
3370 #, c-format
3371 msgid "%s %sAcquisitions "
3372 msgstr "%s %s Akvizície"
3373
3374 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
3375 #. %2$s:  CASE 'A' 
3376 #. %3$s:  CASE 'C' 
3377 #. %4$s:  CASE 'P' 
3378 #. %5$s:  CASE 'I' 
3379 #. %6$s:  CASE 'S' 
3380 #. %7$s:  CASE 'X' 
3381 #. %8$s:  END 
3382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:487
3383 #, c-format
3384 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3385 msgstr "%s %sDospelý %sDieťa %sProf. %sOrg. %sZamest. %sŠtatistický %s "
3386
3387 #. %1$s:  END 
3388 #. %2$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
3389 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog') 
3390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
3391 #, c-format
3392 msgid "%s %sAuthorities%s "
3393 msgstr "%s %s Autority %s"
3394
3395 #. %1$s:  SWITCH f.name 
3396 #. %2$s:  CASE 'author' 
3397 #. %3$s:  CASE 'itype' 
3398 #. %4$s:  CASE 'location' 
3399 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
3400 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
3401 #. %7$s:  CASE 'subject' 
3402 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
3403 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
3404 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
3405 #. %11$s:  CASE 'ln' 
3406 #. %12$s:  CASE 
3407 #. %13$s:  f | html 
3408 #. %14$s:  END 
3409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:473
3410 #, c-format
3411 msgid ""
3412 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3413 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3414 msgstr ""
3415 "%s %sAutori %sTypy exemplára %sUmiestnenia %sUmiestnenia v polici %sSérie "
3416 "%sTémy %sZbierky %sHoldingové knižnice %sDomovské knižnice %sJazyk %s %s %s "
3417
3418 #. %1$s:  SWITCH job.type 
3419 #. %2$s:  CASE 'batch_biblio_record_modification' 
3420 #. %3$s:  CASE 'batch_authority_record_modification' 
3421 #. %4$s:  CASE 
3422 #. %5$s:  job.type | html 
3423 #. %6$s:  END 
3424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
3425 #, c-format
3426 msgid ""
3427 "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
3428 "modification %s%s %s "
3429 msgstr ""
3430
3431 #. %1$s:  END 
3432 #. %2$s:         CASE 'CATALOGUING'  
3433 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog') 
3434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
3435 #, c-format
3436 msgid "%s %sCatalog%s "
3437 msgstr "%s %s Katalógu %s. "
3438
3439 #. %1$s:  END 
3440 #. %2$s:         CASE 'CIRCULATION'  
3441 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IssueLog') 
3442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
3443 #, c-format
3444 msgid "%s %sCirculation%s "
3445 msgstr "%s %s Poznámka o výpožičke %s"
3446
3447 #. %1$s:  END 
3448 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
3449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3450 #, c-format
3451 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3452 msgstr "%s %sCHYBA: Nedá sa získať tento exemplár."
3453
3454 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3455 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3456 #. %3$s:  tagfield | html 
3457 #. %4$s:  authtypecode | html 
3458 #. %5$s:  END 
3459 #. %6$s:  ELSE 
3460 #. %7$s:  action | html 
3461 #. %8$s:  END 
3462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3463 #, c-format
3464 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3465 msgstr "%s %sUpraviť obmedzenia podpolí MARC pre pole %s autorita %s%s %s%s%s"
3466
3467 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3468 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
3469 #. %3$s:  label_count | html 
3470 #. %4$s:  ELSE 
3471 #. %5$s:  label_count | html 
3472 #. %6$s:  END 
3473 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
3474 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
3475 #. %9$s:  item_count | html 
3476 #. %10$s:  ELSE 
3477 #. %11$s:  item_count | html 
3478 #. %12$s:  END 
3479 #. %13$s:  ELSE 
3480 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3481 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3482 #. %16$s:  ELSE 
3483 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3484 #. %18$s:  END 
3485 #. %19$s:  END 
3486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3487 #, c-format
3488 msgid ""
3489 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3490 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3491 msgstr ""
3492 "%s %sExportuje sa %s etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %sExportuje sa %s "
3493 "etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %s%s dávka na export%s%s dávok na "
3494 "export%s %s "
3495
3496 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3497 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3498 #. %3$s:  card_count | html 
3499 #. %4$s:  ELSE 
3500 #. %5$s:  card_count | html 
3501 #. %6$s:  END 
3502 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3503 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3504 #. %9$s:  borrower_count | html 
3505 #. %10$s:  ELSE 
3506 #. %11$s:  borrower_count | html 
3507 #. %12$s:  END 
3508 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3509 #. %14$s:  ELSE 
3510 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3511 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3512 #. %17$s:  ELSE 
3513 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3514 #. %19$s:  END 
3515 #. %20$s:  END 
3516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3517 #, c-format
3518 msgid ""
3519 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3520 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3521 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3522 msgstr ""
3523 "%s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské preukazy"
3524 "%s %s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské "
3525 "preukazy%s %s Exportuje sa zo zoznamu čitateľov %s %s%s dávka na export%s%s "
3526 "dávok na export%s %s "
3527
3528 #. %1$s:  END 
3529 #. %2$s:         CASE 'FINES'        
3530 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('FinesLog') 
3531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
3532 #, c-format
3533 msgid "%s %sFines%s "
3534 msgstr "%s %s Pokuty %s"
3535
3536 #. %1$s:  END 
3537 #. %2$s:         CASE 'HOLDS'        
3538 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('HoldsLog') 
3539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
3540 #, c-format
3541 msgid "%s %sHolds%s "
3542 msgstr "%s %s Rezervácia %s "
3543
3544 #. %1$s:  END 
3545 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3547 #, c-format
3548 msgid "%s %sISBN: "
3549 msgstr "%s %sISBN: "
3550
3551 #. %1$s:  END 
3552 #. %2$s:         CASE 'ILL'          
3553 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IllLog') 
3554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
3555 #, c-format
3556 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
3557 msgstr "%s %s Medziknižničné výpožičky %s"
3558
3559 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3560 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3561 #. %3$s:  ELSE 
3562 #. %4$s:  END 
3563 #. %5$s:  todaysdate | html 
3564 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3566 #, c-format
3567 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3568 msgstr "%s %sExempláre%sExemplár%s omeškaný od %s%s "
3569
3570 #. %1$s:  END 
3571 #. %2$s:  CASE 
3572 #. %3$s:  job.type | html 
3573 #. %4$s:  END 
3574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:127
3575 #, c-format
3576 msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
3577 msgstr "%s %s Typ úlohy \"%s\" nie je v šablóne spracovaný %s "
3578
3579 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
3580 #. %2$s:  CASE 'admin' 
3581 #. %3$s:  CASE 'library' 
3582 #. %4$s:  END 
3583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
3584 #, c-format
3585 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
3586 msgstr "%s %sKoha administrátor %sKnihovník %s "
3587
3588 #. %1$s:  END 
3589 #. %2$s:         CASE 'LETTER'       
3590 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('LetterLog') 
3591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "%s %sLetter%s "
3594 msgstr "%s %s pred %s "
3595
3596 #. %1$s:  SWITCH report.status 
3597 #. %2$s:  CASE 'New' 
3598 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
3599 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
3600 #. %5$s:  CASE 
3601 #. %6$s:  report.status | html 
3602 #. %7$s:  END 
3603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
3604 #, c-format
3605 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
3606 msgstr "%s %sNový %sZatvorený %sVidený %sNeznámy stav (%s) %s "
3607
3608 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3609 #. %2$s:  CASE 'new' 
3610 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3611 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3612 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3613 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3614 #. %7$s:  END 
3615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
3616 #, c-format
3617 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3618 msgstr "%s %sNová %sObjednaná %sČiastočne prijatá %sDokončená %sZrušená %s "
3619
3620 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3621 #. %2$s:  CASE 'new' 
3622 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3623 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3624 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3625 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3626 #. %7$s:  END 
3627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3628 #, c-format
3629 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3630 msgstr "%s %sNová %sObjednaná %sČiastočne prijatá %sPrijatá %sZrušená %s "
3631
3632 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3633 #. %2$s:  CASE 'new' 
3634 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3635 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3636 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3637 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3638 #. %7$s:  END 
3639 #. %8$s:  IF order.is_standing 
3640 #. %9$s:  END 
3641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3642 #, c-format
3643 msgid ""
3644 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3645 "%s(standing order)%s "
3646 msgstr ""
3647 "%s %s Nová %s Objednaná %s Čiastočne prijatá %s Prijatá %s Zrušená %s %s "
3648 "(trvalý príkaz) %s"
3649
3650 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3651 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3653 #, c-format
3654 msgid "%s %sNone specified"
3655 msgstr "%s %sNeurčený"
3656
3657 #. %1$s:  IF ( reserveloo.barcode ) 
3658 #. %2$s:  IF ( reserveloo.itemnumber ) 
3659 #. %3$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3660 #. %4$s:  ELSE 
3661 #. %5$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3662 #. %6$s:  END 
3663 #. %7$s:  END 
3664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
3665 #, fuzzy, c-format
3666 msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
3667 msgstr "%s %s%s, %s dostupné:%s, Žiadne dostupné%s %s "
3668
3669 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3670 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3671 #. %3$s:  END 
3672 #. %4$s:  END 
3673 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3674 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3675 #. %7$s:  END 
3676 #. %8$s:  END 
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3678 #, c-format
3679 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3680 msgstr "%s %sObjednať z košíka%s %s %s %sPredplatné%s %s "
3681
3682 #. %1$s:  END 
3683 #. %2$s:         CASE 'MEMBERS'      
3684 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog') 
3685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3686 #, c-format
3687 msgid "%s %sPatrons%s "
3688 msgstr "%s %s Patrón %s "
3689
3690 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3691 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3692 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3693 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3694 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3695 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3696 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3697 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3698 #. %9$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__") 
3699 #. %10$s:  ELSE 
3700 #. %11$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3701 #. %12$s:  END 
3702 #. %13$s:  ELSE 
3703 #. %14$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3704 #. %15$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3705 #. %16$s:  ELSE 
3706 #. %17$s:  END 
3707 #. %18$s:  END 
3708 #. %19$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
3710 #, c-format
3711 msgid ""
3712 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3713 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3714 msgstr ""
3715 "%s %s Čakajúce %s Prijaté %s Skontrolované %s Odmietnuté %s Dostupné %s "
3716 "Objednané %s Stav neznámy %s Akýkoľvek %s %s %s %s %s %s %s Žiadne meno %s "
3717 "%s ( %s)"
3718
3719 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3720 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3721 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3722 #. %4$s:  CASE 
3723 #. %5$s:  END 
3724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
3725 #, c-format
3726 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3727 msgstr ""
3728 "%s %sPríjem exemplárov %sKatalogizácia exemplárov %sZadávanie objednávok %s "
3729
3730 #. %1$s:  END 
3731 #. %2$s:         CASE 'REPORTS'      
3732 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ReportsLog') 
3733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
3734 #, fuzzy, c-format
3735 msgid "%s %sReports%s "
3736 msgstr "%s %s pred %s "
3737
3738 #. %1$s:  END 
3739 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3741 #, c-format
3742 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3743 msgstr ""
3744 "%s %sĽutujeme, ale nemáte oprávnenie pridávať exempláre do tohto zoznamu."
3745
3746 #. For the first occurrence,
3747 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3748 #. %2$s:  matches.0 | html 
3749 #. %3$s:  matches.1 | html 
3750 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3751 #. %5$s:  matches.0 | html 
3752 #. %6$s:  matches.1 | html 
3753 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3754 #. %8$s:  matches.0 | html 
3755 #. %9$s:  matches.1 | html 
3756 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3757 #. %11$s:  matches.0 | html 
3758 #. %12$s:  matches.1 | html 
3759 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3760 #. %14$s:  matches.0 | html 
3761 #. %15$s:  matches.1 | html 
3762 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3763 #. %17$s:  matches.0 | html 
3764 #. %18$s:  matches.1 | html 
3765 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3766 #. %20$s:  matches.0 | html 
3767 #. %21$s:  matches.1 | html 
3768 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3769 #. %23$s:  matches.0 | html 
3770 #. %24$s:  matches.1 | html 
3771 #. %25$s:  ELSE 
3772 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3773 #. %27$s:  END 
3774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
3775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3776 #, c-format
3777 msgid ""
3778 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3779 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3780 msgstr ""
3781 "%s %sJar%s %s %sLeto%s %s %sJeseň%s %s %sZima%s %s %sJar%s %s %sLeto%s %s "
3782 "%sJeseň%s %s %sZima%s %s %s %s "
3783
3784 #. %1$s:  END 
3785 #. %2$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
3786 #. %3$s:         CASE 'CRONJOBS' 
3787 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('CronjobLog') 
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
3789 #, c-format
3790 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
3791 msgstr "%s %s Systém preferuje %s Cron úlohy %s"
3792
3793 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3794 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3795 #. %3$s:  tagfield | html 
3796 #. %4$s:  END 
3797 #. %5$s:  ELSE 
3798 #. %6$s:  action | html 
3799 #. %7$s:  END 
3800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
3801 #, c-format
3802 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3803 msgstr "%s %sMenovka %s Obmedzenia podpolí%s %s %s %s "
3804
3805 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3806 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3807 #. %3$s:  CASE 
3808 #. %4$s:  m.code | html 
3809 #. %5$s:  END 
3810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3811 #, c-format
3812 msgid ""
3813 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3814 "allowed. %s%s %s "
3815 msgstr ""
3816 "%s %sPoužitý súbor nemá platný formát. Povolené sú len csv a txt. %s%s %s "
3817
3818 #. %1$s:  ELSE 
3819 #. %2$s:  IF tablename 
3820 #. %3$s:  END 
3821 #. %4$s:  END 
3822 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3823 #. %6$s:  IF field 
3824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3825 #, c-format
3826 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3827 msgstr ""
3828 "%s %sV tejto tabuľke nie sú definované žiadne ďalšie bunky.%s %s %s %s "
3829
3830 #. For the first occurrence,
3831 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
3832 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
3833 #. %3$s:  ELSE 
3834 #. %4$s:  END 
3835 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
3836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
3837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
3838 #, c-format
3839 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3840 msgstr "%s %sÁno%sNie%s %s "
3841
3842 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3843 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3844 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3845 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3846 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3847 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3848 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3849 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3850 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3851 #. %10$s:  CASE 
3852 #. %11$s:  m.code | html 
3853 #. %12$s:  END 
3854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3855 #, c-format
3856 msgid ""
3857 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3858 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3859 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3860 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3861 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3862 msgstr ""
3863 "%s %sNešpecifikovali ste údaje pre náhľad. %sNáhľad nie je dostupný pre "
3864 "listy '%s'. %sNezabudnite, že číslo ešte nebolo vrátené. %sNezabudnite, že "
3865 "číslo ešte nebolo vypožičané. %sTento exemplár nie je vypožičaný. %sExemplár "
3866 "alebo čitateľ neexistuje. %sTento čitateľ nezadal žiadnu rezerváciu na tento "
3867 "bibliografický záznam. %s%s %s "
3868
3869 #. %1$s:  END 
3870 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3871 #. %3$s:  ELSE 
3872 #. %4$s:  END 
3873 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3874 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3875 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3876 #. %8$s:  ELSE 
3877 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3878 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3879 #. %11$s:  END 
3880 #. %12$s:  END 
3881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
3882 #, c-format
3883 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3884 msgstr "%s %sv%sočakávaný v%s %s od %s %s %s %s %s %s %s. "
3885
3886 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
3887 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
3888 #. %3$s:  reser.author | html 
3889 #. %4$s:  END 
3890 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
3891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
3892 #, c-format
3893 msgid "%s %sby %s%s %s ("
3894 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
3895
3896 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3897 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
3898 #. %3$s:  END 
3899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
3900 #, c-format
3901 msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
3902 msgstr "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Vyžiadať článok %s"
3903
3904 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3905 #. %2$s:  IF cash_register 
3906 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3907 #. %4$s:  ELSE 
3908 #. %5$s:  END 
3909 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3910 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3911 #. %8$s:  END 
3912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3913 #, c-format
3914 msgid ""
3915 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3916 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3917 msgstr ""
3918 "%s &rsaquo; %sUpraviť pokladňu %s%sNová pokladňa%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
3919 "odstránenie pokladne '%s' %s "
3920
3921 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3922 #. %2$s:  IF class_source 
3923 #. %3$s:  ELSE 
3924 #. %4$s:  END 
3925 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3926 #. %6$s:  IF sort_rule 
3927 #. %7$s:  ELSE 
3928 #. %8$s:  END 
3929 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3930 #. %10$s:  IF split_rule 
3931 #. %11$s:  ELSE 
3932 #. %12$s:  END 
3933 #. %13$s:  END 
3934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3935 #, c-format
3936 msgid ""
3937 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3938 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3939 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3940 msgstr ""
3941 "%s &rsaquo; %sUpraviť zdroj triedenia%sPridať zdroj triedenia%s %s &rsaquo; "
3942 "%sUpraviť pravidlo zápisu%sPridať pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %sUpraviť "
3943 "pravidlo delenia%sPridať pravidlo delenia%s %s "
3944
3945 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3946 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3947 #. %3$s:  ELSE 
3948 #. %4$s:  END 
3949 #. %5$s:  END 
3950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3951 #, c-format
3952 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3953 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť typ kreditu%sNový typ kreditu%s %s "
3954
3955 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3956 #. %2$s:  IF framework 
3957 #. %3$s:  ELSE 
3958 #. %4$s:  END 
3959 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3960 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3961 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3962 #. %8$s:  END 
3963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3964 #, c-format
3965 msgid ""
3966 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3967 "framework for %s (%s)? %s "
3968 msgstr ""
3969 "%s &rsaquo; %sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s %s &rsaquo; Odstrániť "
3970 "šablónu pre %s (%s)? %s "
3971
3972 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3973 #. %2$s:  IF library 
3974 #. %3$s:  ELSE 
3975 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3976 #. %5$s:  END 
3977 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3978 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3979 #. %8$s:  END 
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
3981 #, c-format
3982 msgid ""
3983 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3984 "of library '%s' %s "
3985 msgstr ""
3986 "%s &rsaquo; %sUpraviť knižnicu%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
3987 "odstránenie knižnice '%s' %s "
3988
3989 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3990 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3991 #. %3$s:  ELSE 
3992 #. %4$s:  END 
3993 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3994 #. %6$s:  END 
3995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3996 #, c-format
3997 msgid ""
3998 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3999 "authority type %s "
4000 msgstr ""
4001 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ autority %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie "
4002 "typu autority %s "
4003
4004 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4005 #. %2$s:  IF city.cityid 
4006 #. %3$s:  ELSE 
4007 #. %4$s:  END 
4008 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
4009 #. %6$s:  END 
4010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
4011 #, c-format
4012 msgid ""
4013 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
4014 msgstr ""
4015 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNové%s mesto %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie mesta "
4016 "%s "
4017
4018 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4019 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
4020 #. %3$s:  ELSE 
4021 #. %4$s:  END 
4022 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
4023 #. %6$s:  END 
4024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
4025 #, c-format
4026 msgid ""
4027 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
4028 msgstr ""
4029 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNové%s Výpožičný pult %s &rsaquo; Potvrdiť "
4030 "odstránenie výpožičného pultu %s "
4031
4032 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4033 #. %2$s:  IF debit_type.code 
4034 #. %3$s:  ELSE 
4035 #. %4$s:  END 
4036 #. %5$s:  END 
4037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
4038 #, c-format
4039 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
4040 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ debetu %s "
4041
4042 #. %1$s:  END 
4043 #. %2$s:  ELSE 
4044 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
4045 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
4047 #, c-format
4048 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
4049 msgstr "%s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie %s %s %s"
4050
4051 #. %1$s:  END 
4052 #. %2$s:  ELSE 
4053 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
4054 #. %4$s:  authtypecode | html 
4055 #. %5$s:  ELSE 
4056 #. %6$s:  END 
4057 #. %7$s:  END 
4058 #. %8$s:  END 
4059 #. %9$s:  END 
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
4061 #, c-format
4062 msgid ""
4063 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
4064 msgstr ""
4065 "%s &rsaquo; Údaje boli odstránené %s %s%s Šablóna %sPredvolená šablóna %s %s "
4066 "%s %s "
4067
4068 #. %1$s:  END 
4069 #. %2$s:  END 
4070 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4071 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
4073 #, c-format
4074 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
4075 msgstr "%s &rsaquo; Zmeniť menovku %s %s %s"
4076
4077 #. %1$s:  IF ( new ) 
4078 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
4079 #. %3$s:  label | html 
4080 #. %4$s:  END 
4081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
4082 #, c-format
4083 msgid ""
4084 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
4085 "'%s' %s "
4086 msgstr ""
4087 "%s &rsaquo; Nová číselná schéma %s &rsaquo; Zmena číselnej schémy '%s' %s "
4088
4089 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
4090 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
4091 #. %3$s:  END 
4092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
4093 #, c-format
4094 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
4095 msgstr "%s &rsaquo; Nová žiadosť %s &rsaquo; Stav %s "
4096
4097 #. %1$s:  END 
4098 #. %2$s:  END 
4099 #. %3$s:  ELSE 
4100 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
4102 #, c-format
4103 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
4104 msgstr "%s &rsaquo; Nová menovka %s %s %s"
4105
4106 #. For the first occurrence,
4107 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4108 #. %2$s:  END 
4109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
4110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
4111 #, c-format
4112 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
4113 msgstr "%s &rsaquo; Výsledky%s"
4114
4115 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
4116 #. %2$s:  END 
4117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
4118 #, c-format
4119 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
4120 msgstr "%s &rsaquo; Výsledky%s "
4121
4122 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
4123 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
4124 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
4125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
4126 #, c-format
4127 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
4128 msgstr "%s &rsaquo; Uložené výkazy %s &rsaquo; Vytvoriť z SQL %s &rsaquo; "
4129
4130 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4131 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4132 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4133 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4134 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4135 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4136 #. %7$s:  END 
4137 #. %8$s:  END 
4138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
4139 #, c-format
4140 msgid ""
4141 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
4142 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
4143 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
4144 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
4145 "ordered %s %s "
4146 msgstr ""
4147 "%s&rsaquo; Krok 1 zo 6: Zvoliť modul %s&rsaquo; Krok 2 zo 6: Zvoliť typ "
4148 "výkazu %s&rsaquo; Krok 3 zo 6: Zvoliť stĺpce na zobrazenie %s&rsaquo; Krok 4 "
4149 "zo 6: Zvoliť kritériá pre obmedzenie %s&rsaquo; Krok 5 zo 6: Zvoliť stĺpce "
4150 "pre celkovú sumu %s&rsaquo; Krok 6 zo 6: Zvoliť usporiadanie výkazu %s %s "
4151
4152 #. %1$s:  IF no_op_set 
4153 #. %2$s:  ELSE 
4154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
4155 #, c-format
4156 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
4157 msgstr "%s &rsaquo; Cirkulačná služba %s &rsaquo; "
4158
4159 #. %1$s:  IF ( uploadimage ) 
4160 #. %2$s:  ELSIF itemnumber 
4161 #. %3$s:  itemnumber | html 
4162 #. %4$s:  ELSIF biblionumber 
4163 #. %5$s:  biblionumber | html 
4164 #. %6$s:  END 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
4166 #, c-format
4167 msgid ""
4168 "%s &rsaquo; Upload results %s &rsaquo; Upload cover for itemnumber: %s %s "
4169 "&rsaquo; Upload cover for biblionumber: %s %s "
4170 msgstr ""
4171
4172 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4173 #. %2$s:  item.barcode | html 
4174 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
4176 #, c-format
4177 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4178 msgstr "%s ( %s ) nemôže byť predĺžený pred %s. "
4179
4180 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
4181 #. %2$s:  item.barcode | html 
4182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
4183 #, c-format
4184 msgid ""
4185 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4186 "being seen by the library )"
4187 msgstr ""
4188 "%s ( %s ) bol obnovený maximálny počet po sebe idúcich časov bez toho, aby "
4189 "ho knižnica videla )"
4190
4191 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4192 #. %2$s:  item.barcode | html 
4193 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
4194 #. %4$s:  borrower.surname | html 
4195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
4196 #, c-format
4197 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4198 msgstr "%s ( %s ) bol obnovený najvyšší počet ráz od %s %s ( "
4199
4200 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4201 #. %2$s:  item.barcode | html 
4202 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
4203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
4204 #, c-format
4205 msgid ""
4206 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4207 "anymore since %s. "
4208 msgstr ""
4209 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť viac "
4210 "predĺžený od %s. "
4211
4212 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4213 #. %2$s:  item.barcode | html 
4214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
4215 #, c-format
4216 msgid ""
4217 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4218 "because the patron's account is expired"
4219 msgstr ""
4220 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, "
4221 "pretože účet čitateľa vypršal"
4222
4223 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4224 #. %2$s:  item.barcode | html 
4225 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
4227 #, c-format
4228 msgid ""
4229 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4230 "before %s. "
4231 msgstr ""
4232 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený "
4233 "pred %s. "
4234
4235 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4236 #. %2$s:  item.barcode | html 
4237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
4238 #, c-format
4239 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4240 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie. "
4241
4242 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4243 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4244 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
4245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4246 #, c-format
4247 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4248 msgstr "%s ( %s ): Nemôže byť predĺžený - %s"
4249
4250 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4251 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4252 #. %3$s:  result.info | html 
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4254 #, c-format
4255 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4256 msgstr "%s ( %s ): Predĺžené - termín %s"
4257
4258 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4259 #. %2$s:  item.barcode | html 
4260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:129
4261 #, c-format
4262 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4263 msgstr "%s ( %s ): Tento exemplár je rezervovaný iným čitateľom."
4264
4265 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
4266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
4267 #, c-format
4268 msgid "%s ( other format via plugin)"
4269 msgstr "%s ( iný formát cez zásuvný modul)"
4270
4271 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
4272 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
4273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
4274 #, c-format
4275 msgid "%s (%s days)"
4276 msgstr "%s (%s dní)"
4277
4278 #. %1$s:  IF location 
4279 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
4280 #. %3$s:  END 
4281 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4282 #. %5$s:  callnumber | html 
4283 #. %6$s:  END 
4284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
4285 #, c-format
4286 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4287 msgstr "%s (%s) %s %ssignatúra: %s%s"
4288
4289 #. %1$s:  IF location 
4290 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
4291 #. %3$s:  END 
4292 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4293 #. %5$s:  callnumber | html 
4294 #. %6$s:  END 
4295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
4296 #, c-format
4297 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4298 msgstr "%s (%s)%s %s signatúra: %s%s"
4299
4300 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
4301 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
4302 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
4304 #, c-format
4305 msgid "%s (%s). Due on %s"
4306 msgstr "%s (%s). Termín dňa %s"
4307
4308 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
4309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "%s (All)"
4312 msgstr "%s (zatvorená)"
4313
4314 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
4315 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
4316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
4317 #, c-format
4318 msgid "%s (Barcode: %s)"
4319 msgstr "%s (Čiarový kód: %s)"
4320
4321 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
4322 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
4323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
4324 #, c-format
4325 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
4326 msgstr "%s (V súčasnej dobe &quot;%s&quot;)"
4327
4328 #. For the first occurrence,
4329 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
4330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
4331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4332 #, c-format
4333 msgid "%s (closed)"
4334 msgstr "%s (zatvorená)"
4335
4336 #. %1$s:  class_source.description | html 
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
4338 #, c-format
4339 msgid "%s (default)"
4340 msgstr "%s (predvolené)"
4341
4342 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4343 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
4345 #, c-format
4346 msgid "%s (id=%s)"
4347 msgstr "%s (id=%s)"
4348
4349 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4350 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4351 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
4352 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
4353 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
4354 #. %6$s:  END 
4355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
4356 #, c-format
4357 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4358 msgstr "%s (id=%s) Suma=%s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
4359
4360 #. %1$s:  END 
4361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
4362 #, c-format
4363 msgid ""
4364 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
4365 msgstr ""
4366 "%s (ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň "
4367 "kliknúť) "
4368
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
4371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
4372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
4373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
4374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
4375 #, c-format
4376 msgid "%s (inactive)"
4377 msgstr "%s (nečinný)"
4378
4379 #. %1$s:  ELSE 
4380 #. %2$s:  END 
4381 #. %3$s:  END 
4382 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
4383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
4384 #, c-format
4385 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4386 msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
4387
4388 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
4389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
4390 #, c-format
4391 msgid "%s (overdue)"
4392 msgstr "%s (omeškané)"
4393
4394 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
4396 #, c-format
4397 msgid "%s (probably okay if blank)"
4398 msgstr "%s (pravdepodobne OK ak prázdne)"
4399
4400 #. A
4401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
4402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:732
4403 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4404 msgstr "%s - Kliknutím rozbaľte túto menovku"
4405
4406 #. For the first occurrence,
4407 #. %1$s:  report.total_success | html 
4408 #. %2$s:  report.total_records | html 
4409 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4410 #. %4$s:  END 
4411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
4412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
4413 #, c-format
4414 msgid ""
4415 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4416 "job has been cancelled before it finished.%s "
4417 msgstr ""
4418 "%s / %s Záznamy boli úspešne upravené. Vyskytli sa niektoré chyby. %s Úloha "
4419 "bola zrušená pred dokončením. %s"
4420
4421 #. %1$s:  booksellerphone | html 
4422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
4423 #, c-format
4424 msgid "%s / Fax: "
4425 msgstr "%s / Fax: "
4426
4427 #. %1$s:  ELSE 
4428 #. %2$s:  END 
4429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4430 #, c-format
4431 msgid "%s 0 %s "
4432 msgstr "%s 0 %s "
4433
4434 #. %1$s:  ELSE 
4435 #. %2$s:  END 
4436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4437 #, c-format
4438 msgid "%s 0 %s / "
4439 msgstr "%s 0 %s / "
4440
4441 #. %1$s:  ELSE 
4442 #. %2$s:  END 
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
4444 #, c-format
4445 msgid "%s 0 records %s "
4446 msgstr "%s 0 záznamov %s "
4447
4448 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
4449 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
4450 #. %3$s:  routinglists.count | html 
4451 #. %4$s:  ELSE 
4452 #. %5$s:  routinglists.count | html 
4453 #. %6$s:  END 
4454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
4455 #, c-format
4456 msgid ""
4457 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4458 "subscription routing lists %s "
4459 msgstr ""
4460 "%s 0 predplatných distribučných zoznamov %s %s predplatný distribučný zoznam "
4461 "%s %s predplatných distribučných zoznamov %s "
4462
4463 #. %1$s:  END 
4464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
4465 #, c-format
4466 msgid "%s 100"
4467 msgstr "%s 100"
4468
4469 #. %1$s:  END 
4470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
4471 #, c-format
4472 msgid "%s 20"
4473 msgstr "%s 20"
4474
4475 #. %1$s:  END 
4476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
4477 #, c-format
4478 msgid "%s 40"
4479 msgstr "%s 40"
4480
4481 #. %1$s:  END 
4482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
4483 #, c-format
4484 msgid "%s 60"
4485 msgstr "%s 60"
4486
4487 #. %1$s:  END 
4488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
4489 #, c-format
4490 msgid "%s 80"
4491 msgstr "%s 80"
4492
4493 #. %1$s:  ELSE 
4494 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
4495 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
4496 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
4497 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
4498 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
4499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
4500 #, c-format
4501 msgid ""
4502 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4503 "your browser.] "
4504 msgstr ""
4505 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s menovka nie je "
4506 "podporovaná vo vašom prehliadači.] "
4507
4508 #. %1$s:  IF !rota.active 
4509 #. %2$s:  ELSE 
4510 #. %3$s:  END 
4511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
4512 #, c-format
4513 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4514 msgstr "%s Aktivovať %s Deaktivovať %s "
4515
4516 #. %1$s:  IF ( active ) 
4517 #. %2$s:  ELSE 
4518 #. %3$s:  END 
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
4520 #, c-format
4521 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4522 msgstr "%s Aktívna %s Neaktívna %s"
4523
4524 #. For the first occurrence,
4525 #. %1$s:  END 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
4527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
4528 #, c-format
4529 msgid "%s Add incoming record"
4530 msgstr "%s Pridať prichádzajúci záznam"
4531
4532 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
4533 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
4534 #. %3$s:  ELSE 
4535 #. %4$s:  nomatch_action | html 
4536 #. %5$s:  END 
4537 #. %6$s:  END 
4538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
4539 #, c-format
4540 msgid ""
4541 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
4542 "processed) %s %s %s %s "
4543 msgstr ""
4544 "%s Pridať prichádzajúci záznam %s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho "
4545 "exempláre ešte vždy môžu byť spracované) %s %s %s %s "
4546
4547 #. %1$s:  END 
4548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
4549 #, c-format
4550 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
4551 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa našiel zhodný záznam"
4552
4553 #. %1$s:  END 
4554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
4555 #, c-format
4556 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
4557 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa nenašiel zhodný záznam"
4558
4559 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
4560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
4561 #, c-format
4562 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
4563 msgstr "%s Pridať nový bibliografický záznam do tejto šablóny: "
4564
4565 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
4566 #. %2$s:  ELSE 
4567 #. %3$s:  END 
4568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
4569 #, c-format
4570 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
4571 msgstr "%s Pridať nový súbor alebo vyhľadávanie %s Výsledky %s "
4572
4573 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4574 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4575 #. %3$s:  ELSE 
4576 #. %4$s:  END 
4577 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4578 #. %6$s:  IF categoryname 
4579 #. %7$s:  categoryname | html 
4580 #. %8$s:  END 
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
4582 #, c-format
4583 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
4584 msgstr ""
4585 "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s "
4586
4587 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4588 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4589 #. %3$s:  ELSE 
4590 #. %4$s:  END 
4591 #. %5$s:  IF categoryname 
4592 #. %6$s:  categoryname | html 
4593 #. %7$s:  END 
4594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
4595 #, c-format
4596 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
4597 msgstr ""
4598 "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s(%s)%s "
4599
4600 #. %1$s:  ELSE 
4601 #. %2$s:  END 
4602 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
4603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
4604 #, c-format
4605 msgid ""
4606 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
4607 "required for editing additional fields %s %s "
4608 msgstr ""
4609 "%s Na úpravu ďalších polí %s %s sú potrebné ďalšie povolenia v moduloch "
4610 "akvizícií alebo seriálov "
4611
4612 #. %1$s:  END 
4613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
4614 #, c-format
4615 msgid "%s Address 2:"
4616 msgstr "%s Adresa 2:"
4617
4618 #. For the first occurrence,
4619 #. %1$s:  END 
4620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
4621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
4622 #, c-format
4623 msgid "%s Address 2: "
4624 msgstr "%s Adresa 2: "
4625
4626 #. %1$s:  END 
4627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
4628 #, c-format
4629 msgid "%s Address:"
4630 msgstr "%s Adresa:"
4631
4632 #. For the first occurrence,
4633 #. %1$s:  END 
4634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
4635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
4636 #, c-format
4637 msgid "%s Address: "
4638 msgstr "%s Adresa: "
4639
4640 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4641 #. %2$s:  ELSE 
4642 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
4643 #. %4$s:  END 
4644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
4645 #, c-format
4646 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4647 msgstr "%s Všetky knižnice %s%s %s"
4648
4649 #. %1$s:  END 
4650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
4651 #, c-format
4652 msgid "%s Always add items"
4653 msgstr "%s Vždy pridávať exempláre"
4654
4655 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
4656 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
4657 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
4658 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
4659 #. %5$s:  ELSE 
4660 #. %6$s:  item_action | html 
4661 #. %7$s:  END 
4662 #. %8$s:  END 
4663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
4664 #, c-format
4665 msgid ""
4666 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4667 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4668 msgstr ""
4669 "%s Vždy pridávať exempláre %s Pridať exempláre len ak sa našiel zhodný "
4670 "záznam %s Pridať exempláre len ak sa našiel zhodný záznam %s Ignorovať "
4671 "exempláre %s %s %s %s "
4672
4673 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
4674 #. %2$s:  END 
4675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4676 #, c-format
4677 msgid ""
4678 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4679 "administrator to resolve this problem. %s "
4680 msgstr ""
4681 "%s Pri generovaní súboru PDF sa vyskytne chyba. Ak chcete problém vyriešiť, "
4682 "kontaktujte správcu. %s "
4683
4684 #. For the first occurrence,
4685 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
4686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4688 #, c-format
4689 msgid "%s An unknown error has occurred."
4690 msgstr "%s Vyskytla sa neznáma chyba."
4691
4692 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4693 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4694 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4695 #. %4$s:  ELSE 
4696 #. %5$s:  op | html 
4697 #. %6$s:  END 
4698 #. %7$s:  op_count | html 
4699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4700 #, c-format
4701 msgid ""
4702 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4703 msgstr ""
4704 "%s Schválený %s Zamietnutý %s Overovaný %sNeznáma operácia (%s) v %s %s "
4705 "Podmienka(y). "
4706
4707 #. For the first occurrence,
4708 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
4710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
4711 #, c-format
4712 msgid "%s Article requests"
4713 msgstr "%s Vyžiadaných článkov"
4714
4715 #. For the first occurrence,
4716 #. %1$s:  ELSE 
4717 #. %2$s:  END 
4718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
4719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4720 #, c-format
4721 msgid "%s Available for loan. %s "
4722 msgstr "%s K dispozícii na zapožičanie. %s"
4723
4724 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
4725 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
4726 #. %3$s:  w.interface | html 
4727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
4728 #, c-format
4729 msgid ""
4730 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
4731 "interface %s"
4732 msgstr ""
4733
4734 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4735 #. %2$s:  ELSE 
4736 #. %3$s:  END 
4737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4738 #, c-format
4739 msgid ""
4740 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4741 "not be deleted. %s "
4742 msgstr ""
4743 "%s Knižničný záznam bude tiež odstránený. %s Knižničný záznam nebude "
4744 "odstránený. %s "
4745
4746 #. %1$s:  END 
4747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
4748 #, c-format
4749 msgid "%s Card number: "
4750 msgstr "%s Číslo preukazu: "
4751
4752 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4753 #. %2$s:  categorycode | html 
4754 #. %3$s:  ELSE 
4755 #. %4$s:  categorycode | html 
4756 #. %5$s:  END 
4757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
4758 #, c-format
4759 msgid ""
4760 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4761 "category %s %s "
4762 msgstr ""
4763 "%s Kategória %s sa používa. Odstránenie nie je možné! %s Potvrdiť "
4764 "odstránenie kategórie %s %s "
4765
4766 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4767 #. %2$s:  ELSE 
4768 #. %3$s:  END 
4769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:241
4770 #, c-format
4771 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4772 msgstr "%s Kontrolovaný out %s Dostupný %s "
4773
4774 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4775 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4777 #, c-format
4778 msgid "%s Checked out (%s),"
4779 msgstr "%s Vypožičaný (%s),"
4780
4781 #. For the first occurrence,
4782 #. %1$s:  issuecount | html 
4783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
4784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
4785 #, c-format
4786 msgid "%s Checkout(s)"
4787 msgstr "%s Výpožička(y)"
4788
4789 #. %1$s:  END 
4790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4791 #, c-format
4792 msgid "%s Circulation note: "
4793 msgstr "%s Poznámka o výpožičke: "
4794
4795 #. %1$s:  END 
4796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
4797 #, c-format
4798 msgid "%s City:"
4799 msgstr "%s Mesto:"
4800
4801 #. For the first occurrence,
4802 #. %1$s:  END 
4803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
4804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
4805 #, c-format
4806 msgid "%s City: "
4807 msgstr "%s Mesto: "
4808
4809 #. For the first occurrence,
4810 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
4811 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
4812 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
4813 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
4814 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
4815 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
4816 #. %7$s:  ELSE 
4817 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
4818 #. %9$s:  END 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
4821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
4822 #, c-format
4823 msgid ""
4824 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4825 "%s "
4826 msgstr ""
4827 "%s Vyčistená %s Naimportovaná %s Importuje sa %s Vrátená %s Vracia sa %s "
4828 "Pripravená %s %s %s "
4829
4830 #. %1$s:  IF data.closed 
4831 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4832 #. %3$s:  END 
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4834 #, c-format
4835 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4836 msgstr "%s Zatvorený %s Vypršaný %s "
4837
4838 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4839 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4840 #. %3$s:  ELSE 
4841 #. %4$s:  END 
4842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74
4843 #, c-format
4844 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4845 msgstr "%s Zatvorená %s %s Otvorená %s "
4846
4847 #. %1$s:  END 
4848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
4849 #, c-format
4850 msgid "%s Confirm password: "
4851 msgstr "%s Potvrdiť heslo: "
4852
4853 #. %1$s:  END 
4854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
4855 #, c-format
4856 msgid "%s Contact note: "
4857 msgstr "%s Poznámka o kontakte: "
4858
4859 #. %1$s:  END 
4860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
4861 #, c-format
4862 msgid "%s Country:"
4863 msgstr "%s Krajina:"
4864
4865 #. For the first occurrence,
4866 #. %1$s:  END 
4867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
4868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
4869 #, c-format
4870 msgid "%s Country: "
4871 msgstr "%s Krajina: "
4872
4873 #. For the first occurrence,
4874 #. %1$s:  ELSE 
4875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4877 #, c-format
4878 msgid "%s Create a new "
4879 msgstr "%s Vytvoriť nové "
4880
4881 #. For the first occurrence,
4882 #. %1$s:  ELSE 
4883 #. %2$s:  END 
4884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4886 #, c-format
4887 msgid "%s Create a new club template %s "
4888 msgstr "%s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
4889
4890 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4891 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4892 #. %3$s:  ELSE 
4893 #. %4$s:  tablename | html 
4894 #. %5$s:  END 
4895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
4896 #, c-format
4897 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4898 msgstr "%s Mena %s Editor exemplárov %s ID tabuľky: %s %s "
4899
4900 #. %1$s:  END 
4901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
4902 #, c-format
4903 msgid "%s Date of birth: "
4904 msgstr "%s Dátum narodenia: "
4905
4906 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4907 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4908 #. %3$s:  ELSE 
4909 #. %4$s:  END 
4910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
4911 #, c-format
4912 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4913 msgstr "%s Dni %s Hodiny %s Nedefinované %s "
4914
4915 #. %1$s:  END 
4916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
4917 #, c-format
4918 msgid "%s Default "
4919 msgstr "%s Predvolený "
4920
4921 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4922 #. %2$s:  ELSE 
4923 #. %3$s:  value.display_value | html 
4924 #. %4$s:  END 
4925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4926 #, c-format
4927 msgid "%s Default %s %s %s "
4928 msgstr "%s Predvolene %s %s %s "
4929
4930 #. %1$s:  IF humanbranch 
4931 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4932 #. %3$s:  ELSE 
4933 #. %4$s:  END 
4934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4935 #, c-format
4936 msgid ""
4937 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4938 "and fine rules for all libraries %s "
4939 msgstr ""
4940 "%s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre \"%s\" %s "
4941 "Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre všetky knižnice %s "
4942
4943 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4944 #. %2$s:  END 
4945 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4946 #. %4$s:  END 
4947 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4948 #. %6$s:  END 
4949 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4950 #. %8$s:  END 
4951 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4952 #. %10$s:  END 
4953 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4954 #. %12$s:  END 
4955 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4956 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4957 #. %15$s:  END 
4958 #. %16$s:  END 
4959 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4960 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4961 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4962 #. %20$s:  END 
4963 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:129
4965 #, c-format
4966 msgid ""
4967 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4968 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4969 msgstr ""
4970 "%s Odstrániť %s %s Pridať novú %s %s Aktualizovať existujúcu alebo pridať "
4971 "novú %s %s Presunúť %s %s Kopírovať %s %s Kopírovať a nahradiť %s %s %s 1. "
4972 "%s %s pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
4973
4974 #. %1$s:  ELSE 
4975 #. %2$s:  END 
4976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4977 #, c-format
4978 msgid "%s Disabled %s "
4979 msgstr "%s Vypnutá %s "
4980
4981 #. For the first occurrence,
4982 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4985 #, c-format
4986 msgid "%s Edit "
4987 msgstr "%s Upraviť "
4988
4989 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
4991 #, c-format
4992 msgid "%s Editing "
4993 msgstr "%s Úprava "
4994
4995 #. %1$s:  END 
4996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
4997 #, c-format
4998 msgid "%s Email: "
4999 msgstr "%s Email: "
5000
5001 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
5002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
5003 #, c-format
5004 msgid "%s Enabled "
5005 msgstr "%s Zapnutá "
5006
5007 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
5008 #. %2$s:  ELSE 
5009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
5010 #, c-format
5011 msgid ""
5012 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
5013 "administrator to check the log for more details. %s Label "
5014 msgstr ""
5015 "%s Chyba pri pokuse o vytvorenie dávky etikiet. Požiadajte správcu systému, "
5016 "aby skontroloval denník a zistil ďalšie podrobnosti. %s Etiketa "
5017
5018 #. %1$s:  IF ( error ) 
5019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
5020 #, c-format
5021 msgid "%s Error: "
5022 msgstr "%s Chyba: "
5023
5024 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
5025 #. %2$s:  ELSE 
5026 #. %3$s:  END 
5027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
5028 #, c-format
5029 msgid ""
5030 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
5031 "holds priority updated to 'No' %s "
5032 msgstr ""
5033
5034 #. %1$s:  END 
5035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
5036 #, c-format
5037 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
5038 msgstr "%s Dátum vypršania (nechajte prázdny pre auto výpočet): "
5039
5040 #. %1$s:  END 
5041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
5042 #, c-format
5043 msgid "%s Fax: "
5044 msgstr "%s Fax: "
5045
5046 #. %1$s:  IF ( areas ) 
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
5048 #, c-format
5049 msgid "%s Filter by area "
5050 msgstr "%s Filtrovať podľa oblasti "
5051
5052 #. %1$s:  END 
5053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
5054 #, c-format
5055 msgid "%s First name:"
5056 msgstr "%s Meno:"
5057
5058 #. %1$s:  END 
5059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
5060 #, c-format
5061 msgid "%s First name: "
5062 msgstr "%s Meno: "
5063
5064 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
5065 #. %2$s:  ELSE 
5066 #. %3$s:  value.lib | html 
5067 #. %4$s:  END 
5068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
5069 #, c-format
5070 msgid "%s For loan %s %s %s "
5071 msgstr "%s Na výpožičku %s %s %s "
5072
5073 #. For the first occurrence,
5074 #. %1$s:  authtypecode | html 
5075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
5076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
5077 #, c-format
5078 msgid "%s Framework"
5079 msgstr "%s Šablóna"
5080
5081 #. %1$s:  END 
5082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
5083 #, c-format
5084 msgid "%s From any library "
5085 msgstr "%s Z ktorejkoľvek knižnice "
5086
5087 #. %1$s:  END 
5088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
5089 #, c-format
5090 msgid "%s From home library "
5091 msgstr "%s Z domovskej knižnice "
5092
5093 #. %1$s:  END 
5094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
5095 #, c-format
5096 msgid "%s From local hold group "
5097 msgstr "%s Z lokálnej skupiny rezervácií"
5098
5099 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
5100 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
5101 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
5102 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
5103 #. %5$s:  END 
5104 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
5105 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
5106 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
5107 #. %9$s:  ELSE 
5108 #. %10$s:  END 
5109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
5110 #, c-format
5111 msgid ""
5112 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
5113 "%s Pending %s "
5114 msgstr ""
5115 "%s Splnené %s Zrušené %s (%s) %s %s Čaká sa %s Spracováva sa %s Na ceste %s "
5116 "Čaká sa na %s"
5117
5118 #. %1$s:  IF budget_period_id 
5119 #. %2$s:  budget_period_description | html 
5120 #. %3$s:  ELSE 
5121 #. %4$s:  END 
5122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
5123 #, c-format
5124 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
5125 msgstr "%s Fondy pre '%s' %s Všetky fondy %s "
5126
5127 #. %1$s:  IF deleted.title 
5128 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5129 #. %3$s:  ELSE 
5130 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5131 #. %5$s:  END 
5132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
5133 #, c-format
5134 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
5135 msgstr "%s Skupina %s bola odstránená. %s %s bol odobratý zo skupiny. %s "
5136
5137 #. %1$s:  END 
5138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
5139 #, c-format
5140 msgid "%s Guarantor first name: "
5141 msgstr "%s Krstné meno ručiteľa: "
5142
5143 #. %1$s:  END 
5144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
5145 #, c-format
5146 msgid "%s Guarantor surname: "
5147 msgstr "%s Priezvisko ručiteľa: "
5148
5149 #. For the first occurrence,
5150 #. %1$s:  holds_count | html 
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
5152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:747
5153 #, c-format
5154 msgid "%s Hold(s)"
5155 msgstr "%s rezervácia(e)"
5156
5157 #. %1$s:  END 
5158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
5159 #, c-format
5160 msgid "%s Ignore incoming record"
5161 msgstr "%s Ignorovať prichádzajúci záznam"
5162
5163 #. %1$s:  END 
5164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
5165 #, c-format
5166 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
5167 msgstr ""
5168 "%s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť "
5169 "spracované)"
5170
5171 #. %1$s:  END 
5172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
5173 #, c-format
5174 msgid "%s Ignore items"
5175 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
5176
5177 #. %1$s:  END 
5178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
5179 #, c-format
5180 msgid "%s Image file"
5181 msgstr "%s Obrázkový súbor"
5182
5183 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
5184 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
5185 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
5186 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
5187 #. %5$s:  END 
5188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
5189 #, c-format
5190 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
5191 msgstr "%s Na ceste z %s do %s od %s %s "
5192
5193 #. %1$s:  END 
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
5195 #, c-format
5196 msgid "%s Initials: "
5197 msgstr "%s Iniciálky: "
5198
5199 #. %1$s:  ELSIF (hold.inprocessing) 
5200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
5201 #, c-format
5202 msgid "%s Item being processed at "
5203 msgstr "%s Exemplár sa spracováva"
5204
5205 #. %1$s:  END 
5206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
5207 #, c-format
5208 msgid "%s Item floats "
5209 msgstr "%s Exemplár pláva "
5210
5211 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
5212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
5213 #, c-format
5214 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5215 msgstr "%s Exemplár môže byť nesprávne zaradený"
5216
5217 #. %1$s:  END 
5218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
5219 #, c-format
5220 msgid "%s Item returns home "
5221 msgstr "%s Exemplár sa vracia domov "
5222
5223 #. %1$s:  END 
5224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
5225 #, c-format
5226 msgid "%s Item returns to issuing library "
5227 msgstr "%s Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice "
5228
5229 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5230 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5231 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5232 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5233 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5234 #. %6$s:  END 
5235 #. %7$s:  END 
5236 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
5237 #. %9$s:  END 
5238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
5239 #, c-format
5240 msgid ""
5241 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5242 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5243 msgstr ""
5244 "%s Tento typ exemplára je zvyčajne nevypožičateľný. %s %s Exemplár je "
5245 "zvyčajne nevypožičateľný %s(%s)%s. %s %s Napriek tomu ho vypožičať? %s "
5246
5247 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5248 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5249 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5250 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5251 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5252 #. %6$s:  END 
5253 #. %7$s:  END 
5254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
5255 #, c-format
5256 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5257 msgstr ""
5258 "%s Tento typ exemplára je nevypožičateľný. %s %s Exemplár je nevypožičateľný "
5259 "%s(%s)%s. %s "
5260
5261 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
5262 #. %2$s:  ELSE 
5263 #. %3$s:  END 
5264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
5265 #, c-format
5266 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
5267 msgstr "%s Posledná hodnota: %s Začína s: %s "
5268
5269 #. %1$s:  END 
5270 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
5271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
5272 #, c-format
5273 msgid "%s Library default: %s "
5274 msgstr "%s Predvolená knižnica: %s "
5275
5276 #. %1$s:  ELSE 
5277 #. %2$s:  END 
5278 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
5279 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
5280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
5281 #, c-format
5282 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
5283 msgstr "%s Zoznamy %s %s &rsaquo; %s "
5284
5285 #. %1$s:  ELSE 
5286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
5287 #, c-format
5288 msgid "%s Location: "
5289 msgstr "%s Lokácia: "
5290
5291 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
5292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
5293 #, c-format
5294 msgid "%s Missing (not scanned)"
5295 msgstr "%s Chýbajúce (nezoskenované)"
5296
5297 #. %1$s:  IF ean 
5298 #. %2$s:  ELSE 
5299 #. %3$s:  END 
5300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
5301 #, c-format
5302 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
5303 msgstr "%s Upraviť EAN %s Nový EAN %s "
5304
5305 #. %1$s:  IF account 
5306 #. %2$s:  ELSE 
5307 #. %3$s:  END 
5308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
5309 #, c-format
5310 msgid "%s Modify account %s New account %s "
5311 msgstr "%s Upraviť účet %s Nový účet %s "
5312
5313 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
5314 #. %2$s:  ELSE 
5315 #. %3$s:  END 
5316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
5317 #, c-format
5318 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
5319 msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
5320
5321 #. %1$s:  IF club 
5322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
5323 #, c-format
5324 msgid "%s Modify club "
5325 msgstr "%s Upraviť klub "
5326
5327 #. %1$s:  IF club_template 
5328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5329 #, c-format
5330 msgid "%s Modify club template "
5331 msgstr "%s Upraviť šablónu klubu "
5332
5333 #. %1$s:  IF currency 
5334 #. %2$s:  ELSE 
5335 #. %3$s:  END 
5336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
5337 #, c-format
5338 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
5339 msgstr "%s Upraviť menu %s Nová mena %s "
5340
5341 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5342 #. %2$s:  ELSE 
5343 #. %3$s:  END 
5344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
5345 #, c-format
5346 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
5347 msgstr "%s Upraviť riadok objednávky %s Nová objednávka %s "
5348
5349 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5350 #. %2$s:  ELSE 
5351 #. %3$s:  END 
5352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
5353 #, c-format
5354 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
5355 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Vytvoriť nový zoznam čitateľov %s "
5356
5357 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5358 #. %2$s:  ELSE 
5359 #. %3$s:  END 
5360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
5361 #, c-format
5362 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
5363 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
5364
5365 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
5367 #, c-format
5368 msgid "%s Modify subscription for "
5369 msgstr "%s Upraviť predplatné pre "
5370
5371 #. For the first occurrence,
5372 #. %1$s:  ELSE 
5373 #. %2$s:  END 
5374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
5375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
5376 #, c-format
5377 msgid "%s New %s "
5378 msgstr "%s Nové %s "
5379
5380 #. %1$s:  ELSE 
5381 #. %2$s:  END 
5382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
5383 #, c-format
5384 msgid "%s New course %s"
5385 msgstr "%s Nový kurz %s"
5386
5387 #. %1$s:  END 
5388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
5389 #, c-format
5390 msgid "%s No "
5391 msgstr "%s Žiaden "
5392
5393 #. %1$s:  ELSE 
5394 #. %2$s:  END 
5395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5396 #, c-format
5397 msgid "%s No action defined for the template. %s "
5398 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. %s "
5399
5400 #. %1$s:  ELSE 
5401 #. %2$s:  END 
5402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
5403 #, c-format
5404 msgid "%s No active budgets %s "
5405 msgstr "%s Bez aktívnych rozpočtov %s "
5406
5407 #. %1$s:  ELSE 
5408 #. %2$s:  END 
5409 #. %3$s:  END 
5410 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
5411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
5412 #, c-format
5413 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
5414 msgstr "%s Pre tento záznam nemožno vyžiadať žiaden článok. %s %s %s "
5415
5416 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
5417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
5418 #, c-format
5419 msgid "%s No barcode"
5420 msgstr "%s Bez čiarového kódu"
5421
5422 #. For the first occurrence,
5423 #. %1$s:  ELSE 
5424 #. %2$s:  END 
5425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
5426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
5427 #, c-format
5428 msgid "%s No barcode %s "
5429 msgstr "%s Bez čiarového kódu %s "
5430
5431 #. For the first occurrence,
5432 #. %1$s:  ELSE 
5433 #. %2$s:  END 
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
5435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
5436 #, c-format
5437 msgid "%s No basket group %s "
5438 msgstr "%s Žiadna skupina košíkov %s "
5439
5440 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
5441 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5442 #. %3$s:  ELSE 
5443 #. %4$s:  failureMessage | html 
5444 #. %5$s:  END 
5445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
5446 #, c-format
5447 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
5448 msgstr "%s Nie je zadané žiadne id zbierky. %s Titul sa už používa. %s %s %s "
5449
5450 #. %1$s:  ELSE 
5451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5452 #, c-format
5453 msgid "%s No group "
5454 msgstr "%s Žiadna skupina "
5455
5456 #. %1$s:  END 
5457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
5458 #, c-format
5459 msgid "%s No holds allowed "
5460 msgstr "%s Rezervácie nie sú povolené "
5461
5462 #. %1$s:  ELSE 
5463 #. %2$s:  END 
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
5465 #, c-format
5466 msgid "%s No inactive budgets %s "
5467 msgstr "%s Bez neaktívnych rozpočtov %s "
5468
5469 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5470 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
5471 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
5472 #. %4$s:  ELSE 
5473 #. %5$s:  failureMessage | html 
5474 #. %6$s:  END 
5475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
5476 #, c-format
5477 msgid ""
5478 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
5479 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
5480 msgstr ""
5481 "%s Nenašiel sa exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár je už v inej "
5482 "zbierke cirkulačnej služby %s Exemplár už je v tejto zbierke %s %s %s "
5483
5484 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5485 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
5486 #. %3$s:  ELSE 
5487 #. %4$s:  failureMessage | html 
5488 #. %5$s:  END 
5489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
5490 #, c-format
5491 msgid ""
5492 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
5493 "%s %s "
5494 msgstr ""
5495 "%s Nenašiel sa žiaden exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár nie je "
5496 "v tejto zbierke %s %s %s "
5497
5498 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
5499 #. %2$s:  ELSE 
5500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
5501 #, c-format
5502 msgid "%s No items were found during staging %s "
5503 msgstr "%s Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre. %s"
5504
5505 #. %1$s:  ELSE 
5506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
5507 #, c-format
5508 msgid "%s No library "
5509 msgstr "%s Žiadna knižnica "
5510
5511 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
5512 #. %2$s:  ELSE 
5513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
5514 #, fuzzy, c-format
5515 msgid "%s No library limitation %s "
5516 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
5517
5518 #. For the first occurrence,
5519 #. %1$s:  ELSE 
5520 #. %2$s:  END 
5521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
5522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
5523 #, c-format
5524 msgid "%s No limitation %s "
5525 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
5526
5527 #. %1$s:  ELSE 
5528 #. %2$s:  END 
5529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
5530 #, c-format
5531 msgid "%s No order found %s "
5532 msgstr "%s Nenašla sa žiadna objednávka %s "
5533
5534 #. For the first occurrence,
5535 #. %1$s:  ELSE 
5536 #. %2$s:  END 
5537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
5538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
5539 #, c-format
5540 msgid "%s No results found %s "
5541 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
5542
5543 #. %1$s:  ELSE 
5544 #. %2$s:  END 
5545 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
5546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
5547 #, c-format
5548 msgid "%s No title %s %s "
5549 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
5550
5551 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
5552 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5553 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
5554 #. %4$s:  ELSE 
5555 #. %5$s:  failureMessage | html 
5556 #. %6$s:  END 
5557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
5558 #, c-format
5559 msgid ""
5560 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
5561 "%s %s "
5562 msgstr ""
5563 "%s Nebol zadaný názov. %s Názov sa už používa. %s Nebol zadaný popis. %s %s "
5564 "%s "
5565
5566 #. For the first occurrence,
5567 #. %1$s:  ELSE 
5568 #. %2$s:  END 
5569 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
5570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
5571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
5572 #, c-format
5573 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
5574 msgstr "%s Nenašli sa žiadne platné čiarové kódy. %s %s "
5575
5576 #. %1$s:  END 
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
5578 #, c-format
5579 msgid "%s None "
5580 msgstr "%s Žiaden "
5581
5582 #. %1$s:  ELSE 
5583 #. %2$s:  END 
5584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
5585 #, c-format
5586 msgid "%s Not defined yet %s "
5587 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaný %s "
5588
5589 #. %1$s:  CASE 
5590 #. %2$s:  END 
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
5592 #, c-format
5593 msgid "%s Not supported yet. %s "
5594 msgstr "%s Zatiaľ nepodporovaný. %s "
5595
5596 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
5597 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
5598 #. %3$s:  END 
5599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
5600 #, c-format
5601 msgid ""
5602 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
5603 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
5604 msgstr ""
5605 "%s Poznámka: Hodnota vášho systémového nastavenia 'UsageStatsCountry' nie je "
5606 "platná (%s). Zvoľte prosím platnú hodnotu. %s "
5607
5608 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
5609 #. %2$s:  error.value | html 
5610 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
5611 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
5612 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
5613 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
5614 #. %7$s:  error.value | html 
5615 #. %8$s:  ELSE 
5616 #. %9$s:  error | html 
5617 #. %10$s:  END 
5618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
5619 #, c-format
5620 msgid ""
5621 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
5622 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
5623 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
5624 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
5625 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
5626 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
5627 msgstr ""
5628 "%s Počet záznamov označených na zlúčenie: %s. Momentálne sa dajú zlúčiť "
5629 "naraz iba 2 záznamy. %s Nemôžete zlúčiť záznam sám so sebou. Zvoľte, prosím, "
5630 "dve rozdielne autority. %s Predvolenú šablónu nemožno použiť alebo taká "
5631 "šablóna neexistuje. Zvoľte, prosím, inú šablónu na zlúčenie. %s Je nám ľúto, "
5632 "ale v referenčnom zázname sme nenašli žiadne MARC tagy. %s Je nám ľúto, ale "
5633 "nenašli sme záznam o čísle: %s. %s %s %s "
5634
5635 #. %1$s:  END 
5636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
5637 #, c-format
5638 msgid "%s OPAC note: "
5639 msgstr "%s Poznámka OPAC: "
5640
5641 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
5642 #. %2$s:  END 
5643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
5644 #, c-format
5645 msgid ""
5646 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
5647 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
5648 msgstr ""
5649 "%s Zrušené budú iba tie exempláre, ktoré netreba presunúť "
5650 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
5651
5652 #. %1$s:  END 
5653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5654 #, c-format
5655 msgid "%s Other name: "
5656 msgstr "%s Ďalšie meno: "
5657
5658 #. %1$s:  END 
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
5660 #, c-format
5661 msgid "%s Other phone: "
5662 msgstr "%s Ďalší telefón: "
5663
5664 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
5665 #. %2$s:  END 
5666 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
5667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5668 #, c-format
5669 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5670 msgstr "%s Nevybavená objednávka %s %s "
5671
5672 #. %1$s:  END 
5673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5674 #, c-format
5675 msgid "%s Owner "
5676 msgstr "%s Majiteľ "
5677
5678 #. %1$s:  END 
5679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5680 #, c-format
5681 msgid "%s Owner and users "
5682 msgstr "%s Majiteľ a užívatelia "
5683
5684 #. %1$s:  END 
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5686 #, c-format
5687 msgid "%s Owner, users and library "
5688 msgstr "%s Majiteľ, užívatelia a knižnica "
5689
5690 #. For the first occurrence,
5691 #. %1$s:  END 
5692 #. %2$s:  current_page | html 
5693 #. %3$s:  total_pages | html 
5694 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
5696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5697 #, c-format
5698 msgid "%s Page %s / %s %s "
5699 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
5700
5701 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
5702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5703 #, c-format
5704 msgid "%s Parsing upload file "
5705 msgstr "%s Spracováva sa načítaný súbor "
5706
5707 #. %1$s:  END 
5708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
5709 #, c-format
5710 msgid "%s Password: "
5711 msgstr "%s Heslo: "
5712
5713 #. %1$s:  ELSE 
5714 #. %2$s:  END 
5715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5716 #, c-format
5717 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5718 msgstr "%s Čitateľ momentálne nepožiadal o články. %s "
5719
5720 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
5721 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
5722 #. %3$s:  ELSE 
5723 #. %4$s:  END 
5724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
5725 #, c-format
5726 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5727 msgstr ""
5728 "%s Čitateľský preukaz prestal platiť dňa %s. %s Čitateľský preukaz prestal "
5729 "platiť. %s "
5730
5731 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5732 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5733 #. %3$s:  END 
5734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5735 #, c-format
5736 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5737 msgstr "%s Nenájdená platba %s Poplatok nebol nájdený %s "
5738
5739 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5740 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5741 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5742 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5743 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5744 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5745 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5746 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5747 #. %9$s:  ELSE 
5748 #. %10$s:  END 
5749 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
5751 #, c-format
5752 msgid ""
5753 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5754 "%s Status unknown %s %s "
5755 msgstr ""
5756 "%s Nevybavený %s Prijatý %s Objednaný %s Zamietnutý %s Overený %s Dostupný "
5757 "%s %s %s Neznámy stav %s %s "
5758
5759 #. For the first occurrence,
5760 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5761 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5762 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5763 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5764 #. %5$s:  END 
5765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
5766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5767 #, c-format
5768 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5769 msgstr "%s Nespracované %s Spracúva sa %s Dokončené %s Zrušené %s "
5770
5771 #. %1$s:  END 
5772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
5773 #, c-format
5774 msgid "%s Phone:"
5775 msgstr "%s Telefón:"
5776
5777 #. %1$s:  END 
5778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
5779 #, c-format
5780 msgid "%s Phone: "
5781 msgstr "%s Telefón: "
5782
5783 #. %1$s:  END 
5784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
5785 #, c-format
5786 msgid "%s Primary email: "
5787 msgstr "%s Primárny E-mail: "
5788
5789 #. %1$s:  END 
5790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
5791 #, c-format
5792 msgid "%s Primary phone: "
5793 msgstr "%s Primárny telefón: "
5794
5795 #. %1$s:  ELSE 
5796 #. %2$s:  END 
5797 #. %3$s:  END 
5798 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5800 #, c-format
5801 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5802 msgstr "%s Verejné zoznamy %s %s %s&rsaquo; Obsahy "
5803
5804 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
5805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:52
5806 #, c-format
5807 msgid "%s Receipt summary for "
5808 msgstr "%s Príjmový súhrn pre "
5809
5810 #. %1$s:  END 
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
5812 #, c-format
5813 msgid "%s Registration date: "
5814 msgstr "%s Dátum zápisu: "
5815
5816 #. For the first occurrence,
5817 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
5819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
5820 #, c-format
5821 msgid "%s Relatives' checkouts"
5822 msgstr "%s Podobné výpožičky"
5823
5824 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5825 #. %2$s:  ELSE 
5826 #. %3$s:  END 
5827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5828 #, c-format
5829 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5830 msgstr "%s Odstrániť \"Vyžiadaný\" %s Pridať \"Vyžiadaný\" %s "
5831
5832 #. %1$s:  END 
5833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5834 #, c-format
5835 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5836 msgstr "%s Vymeniť prichádzajúci záznam za existujúci"
5837
5838 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5839 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5840 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5841 #. %4$s:  ELSE 
5842 #. %5$s:  overlay_action | html 
5843 #. %6$s:  END 
5844 #. %7$s:  END 
5845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
5846 #, c-format
5847 msgid ""
5848 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5849 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5850 msgstr ""
5851 "%s Nahradiť jestvujúci záznam prichádzajúcim záznamom %s Pridať "
5852 "prichádzajúci záznam %s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre sa "
5853 "ešte dajú spracovať) %s %s %s %s "
5854
5855 #. %1$s:  END 
5856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
5857 #, c-format
5858 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5859 msgstr ""
5860 "%s Nahraďte exempláre, ak sa našiel zhodný záznam (len pre jestvujúce "
5861 "exempláre)"
5862
5863 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5864 #. %2$s:  name | html 
5865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5866 #, c-format
5867 msgid "%s Reserve found for %s ("
5868 msgstr "%s Našla sa rezervácia pre %s ("
5869
5870 #. For the first occurrence,
5871 #. %1$s:  IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5872 #. %2$s:  debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break 
5873 #. %3$s:  ELSE 
5874 #. %4$s:  debarredcomment | $raw | html_line_break 
5875 #. %5$s:  END 
5876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
5877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
5878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
5879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5880 #, c-format
5881 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5882 msgstr "%s Obmedzenie pridané z dôvodu omeškania %s %s %s %s "
5883
5884 #. For the first occurrence,
5885 #. %1$s:  debarments.count | html 
5886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
5887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
5888 #, c-format
5889 msgid "%s Restrictions"
5890 msgstr "%s Obmedzenia"
5891
5892 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5893 #. %2$s:  ELSE 
5894 #. %3$s:  END 
5895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5896 #, c-format
5897 msgid "%s START %s END %s "
5898 msgstr "%s ZAČIATOK %s KONIEC %s "
5899
5900 #. %1$s:  END 
5901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
5902 #, c-format
5903 msgid "%s Salutation: "
5904 msgstr "%s Oslovenie: "
5905
5906 #. For the first occurrence,
5907 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5910 #, c-format
5911 msgid "%s Scan Index for: "
5912 msgstr "%s Prehľadať index pre: "
5913
5914 #. For the first occurrence,
5915 #. %1$s:  IF city_name_filter 
5916 #. %2$s:  city_name_filter | html 
5917 #. %3$s:  END 
5918 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
5919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5921 #, c-format
5922 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5923 msgstr "%s Hľadá sa: %s %s %s "
5924
5925 #. %1$s:  END 
5926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
5927 #, c-format
5928 msgid "%s Secondary email: "
5929 msgstr "%s Sekundárny E-mail: "
5930
5931 #. %1$s:  END 
5932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
5933 #, c-format
5934 msgid "%s Secondary phone: "
5935 msgstr "%s Sekundárny telefón: "
5936
5937 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5938 #. %2$s:  ELSE 
5939 #. %3$s:  END 
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5941 #, c-format
5942 msgid ""
5943 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5944 "is kept when an irregularity is found. %s "
5945 msgstr ""
5946 "%s Sériové číslo sa preskočí pri nájdení nepravideľnosti. %s Sériové číslo "
5947 "sa uchová pri nájdení nepravideľnosti. %s "
5948
5949 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5951 #, c-format
5952 msgid "%s Single Patron Cards"
5953 msgstr "%s Jednotlivé čitateľské preukazy"
5954
5955 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5957 #, c-format
5958 msgid "%s Single patron cards"
5959 msgstr "%s Jednotlivé čitateľské preukazy"
5960
5961 #. %1$s:  ELSE 
5962 #. %2$s:  END 
5963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5964 #, c-format
5965 msgid "%s Something went wrong. %s "
5966 msgstr "%s Niečo sa nepodarilo. %s "
5967
5968 #. %1$s:  END 
5969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
5970 #, c-format
5971 msgid "%s Sort 1: "
5972 msgstr "%s Triedenie 1: "
5973
5974 #. %1$s:  END 
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
5976 #, c-format
5977 msgid "%s Sort 2: "
5978 msgstr "%s Triedenie 2: "
5979
5980 #. %1$s:  END 
5981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
5982 #, c-format
5983 msgid "%s State:"
5984 msgstr "%s Štát:"
5985
5986 #. For the first occurrence,
5987 #. %1$s:  END 
5988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
5989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
5990 #, c-format
5991 msgid "%s State: "
5992 msgstr "%s Štát: "
5993
5994 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
5996 #, c-format
5997 msgid "%s Still checked out"
5998 msgstr "%s Stále vypožičané"
5999
6000 #. For the first occurrence,
6001 #. %1$s:  END 
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
6004 #, c-format
6005 msgid "%s Street number: "
6006 msgstr "%s Číslo ulice: "
6007
6008 #. For the first occurrence,
6009 #. %1$s:  END 
6010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
6011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
6012 #, c-format
6013 msgid "%s Street type: "
6014 msgstr "%s Typ ulice: "
6015
6016 #. %1$s:  END 
6017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
6018 #, c-format
6019 msgid "%s Surname:"
6020 msgstr "%s Priezvisko:"
6021
6022 #. %1$s:  END 
6023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
6024 #, c-format
6025 msgid "%s Surname: "
6026 msgstr "%s Priezvisko: "
6027
6028 #. %1$s:  ELSE 
6029 #. %2$s:  loo.tab | html 
6030 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
6031 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
6032 #. %5$s:  END 
6033 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6034 #. %7$s:  ELSE 
6035 #. %8$s:  END 
6036 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6037 #. %10$s:  ELSE 
6038 #. %11$s:  END 
6039 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
6040 #. %13$s:  ELSE 
6041 #. %14$s:  END 
6042 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
6043 #. %16$s:  loo.seealso | html 
6044 #. %17$s:  END 
6045 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
6046 #. %19$s:  END 
6047 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
6048 #. %21$s:  END 
6049 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6050 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
6051 #. %24$s:  END 
6052 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
6053 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
6054 #. %27$s:  END 
6055 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
6056 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
6057 #. %30$s:  END 
6058 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
6059 #. %32$s:  loo.link | html 
6060 #. %33$s:  END 
6061 #. %34$s:  END 
6062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
6063 #, c-format
6064 msgid ""
6065 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
6066 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
6067 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
6068 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
6069 msgstr ""
6070 "%s Záložka:%s, %s | Koha pole: %s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné,%s "
6071 "%sPovinné, %sNepovinné,%s %sDôležité, %sNedôležité,%s %s | Pozri tiež: %s,%s "
6072 "%sskryté,%s %sje URL,%s %s | Povolená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s | "
6073 "Plugin:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
6074
6075 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
6076 #. %2$s:  error.value | html 
6077 #. %3$s:  ELSE 
6078 #. %4$s:  error | html 
6079 #. %5$s:  END 
6080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
6081 #, c-format
6082 msgid ""
6083 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
6084 "one: %s %s %s %s "
6085 msgstr ""
6086 "%s Nasledovné exempláre nemohli byť prenesené zo starého záznamu do nového: "
6087 "%s %s %s %s "
6088
6089 #. %1$s:  ELSE 
6090 #. %2$s:  END 
6091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
6092 #, c-format
6093 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
6094 msgstr "%s Nejestvujú nespracované (prijaté) návrhy. %s "
6095
6096 #. %1$s:  ELSE 
6097 #. %2$s:  END 
6098 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
6099 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
6100 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
6101 #. %6$s:  ELSE 
6102 #. %7$s:  report.total_success | html 
6103 #. %8$s:  report.total_records | html 
6104 #. %9$s:  END 
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
6106 #, c-format
6107 msgid ""
6108 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
6109 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
6110 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
6111 msgstr ""
6112 "%s Nie sú definované žiadne ID záznamov. %s %s %s Všetky záznamy boli "
6113 "úspešne odstránené! %s Nebol odstránený žiaden záznam. Vyskytla sa chyba. %s "
6114 "%s / %s záznamov bolo odstránených, ale vyskytli sa nejaké chyby. %s "
6115
6116 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
6118 #, c-format
6119 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
6120 msgstr "%s Neexistujú žiadne neprijaté objednávky pre tento rozpočet. "
6121
6122 #. %1$s:  ELSE 
6123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
6124 #, c-format
6125 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
6126 msgstr "%s Nie je definovaný žiaden profil CSV. "
6127
6128 #. %1$s:  ELSE 
6129 #. %2$s:  END 
6130 #. %3$s:  END 
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
6132 #, c-format
6133 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
6134 msgstr "%s Nejestvuje žiadna podmienka pre toto pravidlo. %s %s "
6135
6136 #. %1$s:  ELSE 
6137 #. %2$s:  END 
6138 #. %3$s:  END 
6139 #. %4$s:  ELSE 
6140 #. %5$s:  END 
6141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
6142 #, c-format
6143 msgid ""
6144 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
6145 "using the table configuration in this module. %s "
6146 msgstr ""
6147 "%s Pre tento modul nejestvuje tabuľka na konfiguráciu. %s %s %s Nejestvuje "
6148 "stránka používajúca tabuľkovú konfiguráciu v tomto module. %s "
6149
6150 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
6151 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
6152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
6153 #, c-format
6154 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
6155 msgstr "%s Nejestvuje žiaden platný výkaz pre toto id. %s "
6156
6157 #. %1$s:  ELSE 
6158 #. %2$s:  field.name | html 
6159 #. %3$s:  END 
6160 #. %4$s:  END 
6161 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
6162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
6163 #, c-format
6164 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
6165 msgstr "%s Nejestvuje žiadna hodnota definovaná pre %s %s %s %s "
6166
6167 #. %1$s:  ELSE 
6168 #. %2$s:  END 
6169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
6170 #, c-format
6171 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
6172 msgstr "%s Tento profil CSV nejestvuje. %s "
6173
6174 #. %1$s:  ELSE 
6175 #. %2$s:  END 
6176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6177 #, c-format
6178 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
6179 msgstr "%s Autorita nie je použitá v žiadnom zázname %s"
6180
6181 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
6182 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
6183 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
6184 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
6185 #. %5$s:  END 
6186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
6187 #, c-format
6188 msgid ""
6189 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
6190 "vendors. %s Deletion not possible "
6191 msgstr ""
6192 "%s Táto mena sa používa pri %s objednávkach. %s Táto mena sa používa pri %s "
6193 "predajcoch. %s Odstránenie nie je možné "
6194
6195 #. %1$s:  ELSE 
6196 #. %2$s:  END 
6197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
6198 #, c-format
6199 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
6200 msgstr "%s Toto číslo objednávky nejestvuje. %s "
6201
6202 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
6204 #, c-format
6205 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
6206 msgstr ""
6207 "%s Tento výkaz je už zrejme zastaraný, používa pole biblioitems.marcxml. "
6208
6209 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
6210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
6211 #, c-format
6212 msgid "%s To enable the export of selected items, "
6213 msgstr "%s Pre umožnenie exportu zvolených exemplárov, "
6214
6215 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
6216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
6217 #, c-format
6218 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
6219 msgstr "%s Neznámy stav nevypožičateľný"
6220
6221 #. %1$s:  ELSE 
6222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:54
6223 #, c-format
6224 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
6225 msgstr "%s Nahrajte obrázok pre tento bibliografický záznam: "
6226
6227 #. %1$s:  IF itemnumber 
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
6229 #, c-format
6230 msgid "%s Upload an image file for this item: "
6231 msgstr "%s Nahrajte súbor s obrázkom: "
6232
6233 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
6234 #. %2$s:  f.backend | html 
6235 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
6236 #. %4$s:  f.value | html 
6237 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
6238 #. %6$s:  f.value | html 
6239 #. %7$s:  ELSE 
6240 #. %8$s:  f.name | html 
6241 #. %9$s:  f.value | html 
6242 #. %10$s:  END 
6243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6244 #, c-format
6245 msgid ""
6246 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
6247 "database: %s %s %s : %s %s "
6248 msgstr ""
6249 "%sNačítať spracované pomocou %s %sNašli sa tieto polia: %s %s Čitateľ už je "
6250 "v databáze: %s %s %s : %s %s "
6251
6252 #. %1$s:  IF count 
6253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
6254 #, c-format
6255 msgid "%s Used in "
6256 msgstr "%s Použitá v "
6257
6258 #. %1$s:  END 
6259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
6260 #, c-format
6261 msgid "%s Username: "
6262 msgstr "%s Prihlasovacie meno: "
6263
6264 #. %1$s:  END 
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
6266 #, c-format
6267 msgid "%s Yes "
6268 msgstr "%s Áno "
6269
6270 #. For the first occurrence,
6271 #. %1$s:  IF category.exclude_from_local_holds_priority 
6272 #. %2$s:  ELSE 
6273 #. %3$s:  END 
6274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
6275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
6276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
6278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
6280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
6281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
6282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
6283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
6286 #, c-format
6287 msgid "%s Yes %s No %s "
6288 msgstr "%s Áno %s Nie %s "
6289
6290 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
6291 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
6292 #. %3$s:  ELSE 
6293 #. %4$s:  END 
6294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
6295 #, c-format
6296 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
6297 msgstr "%s Áno %s Nie %s Prevzaté %s "
6298
6299 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
6300 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
6301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
6302 #, c-format
6303 msgid "%s Yes%s, "
6304 msgstr "%s Áno%s, "
6305
6306 #. %1$s:  IF searchfield 
6307 #. %2$s:  searchfield | html 
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
6309 #, c-format
6310 msgid "%s You Searched for %s"
6311 msgstr "%s Hľadali ste %s"
6312
6313 #. %1$s:  ELSE 
6314 #. %2$s:  END 
6315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
6316 #, c-format
6317 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
6318 msgstr "%s Zatiaľ nemáte nič verejné. %s "
6319
6320 #. %1$s:  ELSE 
6321 #. %2$s:  END 
6322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
6323 #, c-format
6324 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
6325 msgstr "%s Nemáte definované žiadne typy manuálnych faktúr %s "
6326
6327 #. %1$s:  IF id 
6328 #. %2$s:  id | html 
6329 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
6330 #. %4$s:  searchfield | html 
6331 #. %5$s:  END 
6332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
6333 #, c-format
6334 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
6335 msgstr "%s Hľadali ste záznam %s %s Hľadali ste %s %s "
6336
6337 #. %1$s:  ELSE 
6338 #. %2$s:  END 
6339 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
6340 #. %4$s:  IF op == 'view' 
6341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
6342 #, c-format
6343 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
6344 msgstr "%s Zoznamy %s %s &rsaquo; %s"
6345
6346 #. %1$s:  END 
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
6348 #, c-format
6349 msgid "%s ZIP/Postal code:"
6350 msgstr "%s PSČ:"
6351
6352 #. For the first occurrence,
6353 #. %1$s:  END 
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
6355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
6356 #, c-format
6357 msgid "%s ZIP/Postal code: "
6358 msgstr "%s PSČ: "
6359
6360 #. %1$s:  END 
6361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
6362 #, c-format
6363 msgid ""
6364 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6365 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6366 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6367 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6368 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6369 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6370 msgstr ""
6371 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6372 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6373 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6374 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6375 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6376 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6377
6378 #. %1$s:  END 
6379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
6380 #, c-format
6381 msgid ""
6382 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6383 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6384 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6385 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6386 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6387 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6388 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6389 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6390 msgstr ""
6391 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6392 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6393 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6394 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6395 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6396 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6397 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6398 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6399
6400 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
6402 #, c-format
6403 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
6404 msgstr "%s [%%# Pokiaľ sa katalogizačné doplnky spoliehajú na "
6405
6406 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
6407 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
6409 #, c-format
6410 msgid "%s after %s "
6411 msgstr "%s po %s "
6412
6413 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
6415 #, c-format
6416 msgid "%s analytics"
6417 msgstr "%s analytika"
6418
6419 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
6420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:226
6421 #, c-format
6422 msgid "%s by "
6423 msgstr "%s od "
6424
6425 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
6426 #. %2$s:  loopro.author | html 
6427 #. %3$s:  END 
6428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6429 #, c-format
6430 msgid "%s by %s%s"
6431 msgstr "%s od %s%s"
6432
6433 #. %1$s:  IF books_loo.author 
6434 #. %2$s:  books_loo.author | html 
6435 #. %3$s:  END 
6436 #. %4$s:  ELSE 
6437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
6438 #, c-format
6439 msgid "%s by %s%s %s "
6440 msgstr "%s od %s%s %s "
6441
6442 #. For the first occurrence,
6443 #. %1$s:  IF ( loop_order.author ) 
6444 #. %2$s:  loop_order.author | html 
6445 #. %3$s:  END 
6446 #. %4$s:  IF ( loop_order.isbn ) 
6447 #. %5$s:  loop_order.isbn | html 
6448 #. %6$s:  END 
6449 #. %7$s:  IF ( loop_order.publishercode ) 
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
6452 #, c-format
6453 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6454 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6455
6456 #. %1$s:  ELSE 
6457 #. %2$s:  END 
6458 #. %3$s:  END 
6459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
6460 #, c-format
6461 msgid "%s by you %s %s "
6462 msgstr "%s od vás %s %s "
6463
6464 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
6465 #. %2$s:  END 
6466 #. %3$s:  biblio.author | html 
6467 #. %4$s: ~ END 
6468 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
6469 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
6470 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
6471 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
6473 #, c-format
6474 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6475 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6476
6477 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
6478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
6479 #, c-format
6480 msgid "%s calendar"
6481 msgstr "%s kalendár"
6482
6483 #. %1$s:  errorfile | html 
6484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
6485 #, c-format
6486 msgid "%s can't be opened"
6487 msgstr "%s nemožno otvoriť"
6488
6489 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
6490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:712
6491 #, c-format
6492 msgid "%s comments"
6493 msgstr "%s recenzií"
6494
6495 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
6496 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
6497 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
6498 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
6499 #. %5$s:  ELSE 
6500 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
6501 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
6502 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
6503 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
6504 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
6505 #. %11$s:  ELSE 
6506 #. %12$s:  END 
6507 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
6508 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
6509 #. %15$s:  END 
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6511 #, c-format
6512 msgid ""
6513 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
6514 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
6515 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
6516 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
6517 msgstr ""
6518 "%s nebolo možné spracovať! %s má &quot;%s&quot; v neznámom formáte: &quot;"
6519 "%s&quot; %s Kritické pole &quot;%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;"
6520 "%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;%s&quot; %s chýba %s (číslo "
6521 "požičiavateľa: %s; priezvisko: %s). %s "
6522
6523 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
6524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
6525 #, c-format
6526 msgid "%s data added"
6527 msgstr "%s pridaných údajov"
6528
6529 #. %1$s:  deliverytime | html 
6530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
6531 #, c-format
6532 msgid "%s days"
6533 msgstr "%s dní"
6534
6535 #. %1$s:  HANDLED | html 
6536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
6537 #, c-format
6538 msgid "%s directories processed."
6539 msgstr "%s spracovaných adresárov."
6540
6541 #. %1$s:  TOTAL | html 
6542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
6543 #, c-format
6544 msgid "%s directories scanned."
6545 msgstr "%s prezretých adresárov."
6546
6547 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
6548 #. %2$s:  ELSE 
6549 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
6550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
6551 #, c-format
6552 msgid "%s disabled %s %s "
6553 msgstr "%s neaktivované %s %s "
6554
6555 #. For the first occurrence,
6556 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
6557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
6559 #, c-format
6560 msgid "%s failed to unpack."
6561 msgstr "%s sa nepodarilo rozbaliť."
6562
6563 #. %1$s:  IF searchmember 
6564 #. %2$s:  searchmember | html 
6565 #. %3$s:  END 
6566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
6567 #, c-format
6568 msgid "%s for '%s'%s"
6569 msgstr "%s pre '%s'%s"
6570
6571 #. For the first occurrence,
6572 #. %1$s:  authtypecode | html 
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
6574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
6577 #, c-format
6578 msgid "%s framework"
6579 msgstr "%s šablóna"
6580
6581 #. A
6582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
6583 msgid ""
6584 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
6585 "before deleting this budget."
6586 msgstr ""
6587 "%s fond(y) sú pripojené k tomuto rozpočtu. Pred odstránením tohto rozpočtu "
6588 "musíte odstrániť všetky pripojené fondy."
6589
6590 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6591 #. %2$s:  waiting_holds | html 
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
6593 #, c-format
6594 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
6595 msgstr "%s má %s rezerváciu(e) čakajúce na vyzdvihnutie."
6596
6597 #. For the first occurrence,
6598 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
6601 #, c-format
6602 msgid "%s hold(s) left"
6603 msgstr "%s zvyšných rezervácií"
6604
6605 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
6606 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
6607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
6608 #, c-format
6609 msgid "%s holdings (%s)"
6610 msgstr "%s holdingov (%s)"
6611
6612 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
6613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
6614 #, c-format
6615 msgid "%s image(s) moved into the database:"
6616 msgstr "%s prenesených obrázkov do databázy:"
6617
6618 #. %1$s:  total | html 
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
6620 #, c-format
6621 msgid "%s images found"
6622 msgstr "%s nájdených obrázkov"
6623
6624 #. SCRIPT
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6626 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6627 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
6628
6629 #. %1$s:  imported | html 
6630 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
6631 #. %3$s:  lastimported | html 
6632 #. %4$s:  END 
6633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6634 #, c-format
6635 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6636 msgstr "%s importovaných záznamov %s(posledný bol %s)%s"
6637
6638 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
6639 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
6640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
6641 #, c-format
6642 msgid "%s in %s"
6643 msgstr "%s v %s"
6644
6645 #. SCRIPT
6646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
6647 msgid "%s in tab %s"
6648 msgstr "%s v záložke %s"
6649
6650 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
6652 #, c-format
6653 msgid ""
6654 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6655 msgstr ""
6656 "%s je obmedzený. Overte, prosím, či by ešte tento čitateľ mal byť obmedzený. "
6657
6658 #. %1$s:  irregular_issues | html 
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6660 #, c-format
6661 msgid "%s issues "
6662 msgstr "%s čísiel "
6663
6664 #. %1$s:  END 
6665 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
6666 #. %3$s:  IF st == subtype 
6667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6668 #, c-format
6669 msgid "%s issues %s %s "
6670 msgstr "%s čísel %s %s "
6671
6672 #. SCRIPT
6673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
6674 msgid "%s item mandatory fields empty"
6675 msgstr "%s polia povinného exemplára sú prázdne"
6676
6677 #. %1$s:  num_items | html 
6678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6679 #, c-format
6680 msgid "%s item records found and staged"
6681 msgstr "%s nájdených a pripravených záznamov exemplárov"
6682
6683 #. A
6684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
6685 msgid ""
6686 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6687 "deleting this record."
6688 msgstr ""
6689 "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky "
6690 "exempláre pred odstránením tohto záznamu."
6691
6692 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6694 #, c-format
6695 msgid "%s item(s) attached."
6696 msgstr "%s exemplár(ov) bolo pripojených."
6697
6698 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6699 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6700 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6701 #. %4$s:  END 
6702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
6703 #, c-format
6704 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6705 msgstr "%s exemplár(ov) sa nepodarilo odstrániť: %s%s%s"
6706
6707 #. %1$s:  deleted_items | html 
6708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6709 #, c-format
6710 msgid "%s item(s) deleted."
6711 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
6712
6713 #. For the first occurrence,
6714 #. %1$s:  books_loo.items | html 
6715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
6717 #, c-format
6718 msgid "%s item(s) left"
6719 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
6720
6721 #. %1$s:  total | html 
6722 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6723 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6724 #. %4$s:  ELSE 
6725 #. %5$s:  END 
6726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6727 #, c-format
6728 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6729 msgstr "%s nájdených exemplárov pre %s%s%sVšetky knižnice%s "
6730
6731 #. %1$s:  moddatecount | html 
6732 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6734 #, c-format
6735 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6736 msgstr ""
6737 "%s zmenených exemplárov : dátum posledného prezerania (datelastseen) "
6738 "nastavené na %s"
6739
6740 #. For the first occurrence,
6741 #. SCRIPT
6742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6745 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6746 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
6747
6748 #. SCRIPT
6749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6750 msgid "%s month"
6751 msgstr "%s mesiac"
6752
6753 #. SCRIPT
6754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6755 msgid "%s months"
6756 msgstr "%s mesiace/ov"
6757
6758 #. %1$s:  END 
6759 #. %2$s:  CASE 
6760 #. %3$s:  st | html 
6761 #. %4$s:  END 
6762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6763 #, c-format
6764 msgid "%s months %s%s %s "
6765 msgstr "%s mesiacov %s%s %s "
6766
6767 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6768 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6769 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6770 #. %4$s:  END 
6771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6772 #, c-format
6773 msgid ""
6774 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6775 "%s(last was %s)%s"
6776 msgstr ""
6777 "%s nebolo importované, pretože sú už v tabuľke požičiavateľov a prepisovanie "
6778 "je neaktivované %s(posledné bolo %s)%s"
6779
6780 #. %1$s:  invalid | html 
6781 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6782 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6783 #. %4$s:  END 
6784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6785 #, c-format
6786 msgid ""
6787 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6788 msgstr ""
6789 "%s neboli importované, pretože nie sú v očakávanom formáte %s(posledné bolo "
6790 "%s)%s"
6791
6792 #. %1$s:  selected_count | html 
6793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6794 #, c-format
6795 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6796 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako neevidovaná(é)."
6797
6798 #. %1$s:  selected_count | html 
6799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6800 #, c-format
6801 msgid "%s note(s) marked as seen."
6802 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako evidovaná(é)."
6803
6804 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6805 #. %2$s:  total | html 
6806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6807 #, c-format
6808 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6809 msgstr ""
6810 "%s z %s načítaných výsledkov, zúžte svoje hľadanie pre zobrazenie ďalších "
6811 "záznamov"
6812
6813 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6814 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
6815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
6816 #, c-format
6817 msgid "%s on %s"
6818 msgstr "%s dňa %s"
6819
6820 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6821 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
6823 #, c-format
6824 msgid "%s on %s "
6825 msgstr "%s dňa %s "
6826
6827 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6828 #. %2$s:  ELSE 
6829 #. %3$s:  END 
6830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
6831 #, c-format
6832 msgid "%s on %s until %s"
6833 msgstr "%s dňa %s do %s"
6834
6835 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
6837 #, c-format
6838 msgid "%s on loan:"
6839 msgstr "%s vypožičaný:"
6840
6841 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
6843 #, c-format
6844 msgid "%s order(s) attached."
6845 msgstr "%s pripojených objednávok."
6846
6847 #. For the first occurrence,
6848 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
6849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
6850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
6851 #, c-format
6852 msgid "%s order(s) left"
6853 msgstr "%s zvyšných objednávok"
6854
6855 #. %1$s:  overwritten | html 
6856 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6857 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6858 #. %4$s:  END 
6859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6860 #, c-format
6861 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6862 msgstr "%s prepísaný %s(posledný bol %s)%s"
6863
6864 #. %1$s:  TotalDel | html 
6865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6866 #, c-format
6867 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6868 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne odstránených"
6869
6870 #. %1$s:  TotalDel | html 
6871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6872 #, c-format
6873 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6874 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne presunutých do koša"
6875
6876 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6878 #, c-format
6879 msgid "%s patrons will be deleted"
6880 msgstr "%s čitateľov bude odstránených"
6881
6882 #. %1$s:  TotalDel | html 
6883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6884 #, c-format
6885 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6886 msgstr "%s čitateľov by bolo úspešne odstránených (keby nešlo o test)"
6887
6888 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6890 #, c-format
6891 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6892 msgstr "%s čitateľove histórie výpožičiek budú utajené"
6893
6894 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
6896 #, c-format
6897 msgid "%s pending"
6898 msgstr "%s nevybavené"
6899
6900 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
6902 #, c-format
6903 msgid "%s preferences"
6904 msgstr "%s nastavenia"
6905
6906 #. %1$s:  selected_count | html 
6907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
6908 #, c-format
6909 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6910 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako uzatvorené."
6911
6912 #. %1$s:  selected_count | html 
6913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
6914 #, c-format
6915 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6916 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako nové."
6917
6918 #. %1$s:  selected_count | html 
6919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
6920 #, c-format
6921 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6922 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako videné."
6923
6924 #. SCRIPT
6925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6926 msgid ""
6927 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6928 "check the server log for more details."
6929 msgstr ""
6930 "%s citát bol uložený, ale vyskytla sa chyba. Poproste Vášho administrátora, "
6931 "aby skontroloval chybový denník pre detaily."
6932
6933 #. SCRIPT
6934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6935 msgid "%s quotes saved."
6936 msgstr "%s citáty boli uložené."
6937
6938 #. For the first occurrence,
6939 #. %1$s:  errcon.server | html 
6940 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6941 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6944 #, c-format
6945 msgid "%s record %s: %s"
6946 msgstr "%s záznam %s: %s"
6947
6948 #. For the first occurrence,
6949 #. %1$s:  count | html 
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
6952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6953 #, c-format
6954 msgid "%s record(s)"
6955 msgstr "%s záznamoch"
6956
6957 #. %1$s:  deleted_records | html 
6958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
6959 #, c-format
6960 msgid "%s record(s) deleted."
6961 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
6962
6963 #. %1$s:  total | html 
6964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6965 #, c-format
6966 msgid "%s records in file"
6967 msgstr "%s záznamov v súbore"
6968
6969 #. %1$s:  import_errors | html 
6970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6971 #, c-format
6972 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6973 msgstr "%s záznamov nebolo pripravených z dôvodu chyby v MARCu"
6974
6975 #. %1$s:  total | html 
6976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6977 #, c-format
6978 msgid "%s records parsed"
6979 msgstr "%s spracovaných záznamov"
6980
6981 #. %1$s:  staged | html 
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6983 #, c-format
6984 msgid "%s records staged"
6985 msgstr "%s záznamov je pripravených"
6986
6987 #. %1$s:  matched | html 
6988 #. %2$s:  matcher_code | html 
6989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6990 #, c-format
6991 msgid ""
6992 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6993 "%s&quot;"
6994 msgstr ""
6995 "%s záznamov s najmenej jednou zhodou v katalógu na pravidlo zhody &quot;"
6996 "%s&quot;"
6997
6998 #. %1$s:  total | html 
6999 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
7000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
7001 #, c-format
7002 msgid "%s result(s) found %sfor "
7003 msgstr "%s nájdených výsledkov %spre "
7004
7005 #. %1$s:  total | html 
7006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
7007 #, c-format
7008 msgid "%s result(s) found in catalog, "
7009 msgstr "%s výsledkov nájdených v katalógu, "
7010
7011 #. %1$s:  breeding_count | html 
7012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
7013 #, c-format
7014 msgid "%s result(s) found in reservoir"
7015 msgstr "%s výsledkov nájdených v zásobníku"
7016
7017 #. %1$s:  count | html 
7018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
7019 #, c-format
7020 msgid "%s shipments"
7021 msgstr "%s zásielok"
7022
7023 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
7025 #, c-format
7026 msgid "%s subscription(s) attached."
7027 msgstr "%s pripojených predplatných."
7028
7029 #. For the first occurrence,
7030 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
7031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
7032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
7033 #, c-format
7034 msgid "%s subscription(s) left"
7035 msgstr "%s zvyšných predplatných"
7036
7037 #. %1$s:  resul.used | html 
7038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
7039 #, c-format
7040 msgid "%s times"
7041 msgstr "%s krát"
7042
7043 #. For the first occurrence,
7044 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:104
7047 #, c-format
7048 msgid "%s to order"
7049 msgstr "%s na zoradenie"
7050
7051 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
7052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
7053 #, c-format
7054 msgid "%s unavailable:"
7055 msgstr "%s iba prezenčne:"
7056
7057 #. %1$s:  END 
7058 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
7059 #. %3$s:  IF st == subtype 
7060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
7061 #, c-format
7062 msgid "%s weeks %s %s "
7063 msgstr "%s týždňov %s %s "
7064
7065 #. %1$s:  END 
7066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
7067 #, c-format
7068 msgid "%s will expire before "
7069 msgstr "%s vyprší pred "
7070
7071 #. SCRIPT
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
7073 msgid "%s year"
7074 msgstr "%s rok"
7075
7076 #. For the first occurrence,
7077 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
7078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
7079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
7080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:510
7082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
7083 #, c-format
7084 msgid "%s years"
7085 msgstr "%s rokov"
7086
7087 #. For the first occurrence,
7088 #. %1$s:  USE To 
7089 #. %2$s:  sEcho | html 
7090 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
7091 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
7092 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
7093 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
7096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
7097 #, c-format
7098 msgid ""
7099 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
7100 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
7101 msgstr ""
7102 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
7103 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
7104
7105 #. %1$s:  END 
7106 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
7107 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
7108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
7109 #, c-format
7110 msgid "%s | Config read from: %s %s "
7111 msgstr "%s | Config načítaný z: %s %s "
7112
7113 #. %1$s:  END 
7114 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
7115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
7116 #, c-format
7117 msgid "%s | Config: %s "
7118 msgstr "%s | Konfig: %s "
7119
7120 #. %1$s:  END 
7121 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
7123 #, c-format
7124 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
7125 msgstr "%s | Prostredie (TZ): %s "
7126
7127 #. %1$s:  END 
7128 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
7130 #, c-format
7131 msgid "%s | Namespace: %s"
7132 msgstr "%s | Menný priestor: %s"
7133
7134 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
7135 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7136 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
7137 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
7138 #. %5$s:  END 
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
7140 #, c-format
7141 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
7142 msgstr "%s | Predtým to bolo %s %s (%s) %s "
7143
7144 #. %1$s:  END 
7145 #. %2$s:  IF memcached_servers 
7146 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
7147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
7148 #, c-format
7149 msgid "%s | Status: %s %s "
7150 msgstr "%s | Stav: %s %s "
7151
7152 #. %1$s:  END 
7153 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
7154 #. %3$s:  END 
7155 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
7156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
7157 #, c-format
7158 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
7159 msgstr "%s%s &rsaquo; Vytvoriť nový zoznam%s%s &rsaquo; Upraviť zoznam "
7160
7161 #. For the first occurrence,
7162 #. %1$s:  IF framework 
7163 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
7164 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
7165 #. %4$s:  ELSE 
7166 #. %5$s:  END
7167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
7168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
7169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
7170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
7171 #, c-format
7172 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
7173 msgstr "%s%s (%s)%sPredvolená MARC šablóna%s"
7174
7175 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
7176 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
7177 #. %3$s:  END 
7178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
7179 #, c-format
7180 msgid "%s%s : %sLate orders"
7181 msgstr "%s%s : %sOneskorené objednávky"
7182
7183 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
7184 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
7185 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
7186 #. %4$s:  END 
7187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
7188 #, fuzzy, c-format
7189 msgid "%s%s by %s%s "
7190 msgstr "%s %s od %s%s"
7191
7192 #. For the first occurrence,
7193 #. %1$s:  END 
7194 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
7196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
7197 #, c-format
7198 msgid "%s%s in "
7199 msgstr "%s%s v "
7200
7201 #. For the first occurrence,
7202 #. %1$s:  END 
7203 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
7204 #. %3$s:  LibraryName | html 
7205 #. %4$s:  END 
7206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7208 #, c-format
7209 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
7210 msgstr "%s%s v %s Katalógu%s. "
7211
7212 #. For the first occurrence,
7213 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
7214 #. %2$s:  batche.label_count | html 
7215 #. %3$s:  ELSE 
7216 #. %4$s:  batche.label_count | html 
7217 #. %5$s:  END 
7218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
7220 #, c-format
7221 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
7222 msgstr "%s%s jednotlivá etiketa%s%s jednotlivých etikiet%s"
7223
7224 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
7225 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
7226 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
7227 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
7228 #. %5$s:  loopro.object | html 
7229 #. %6$s:  ELSE 
7230 #. %7$s:  loopro.object | html 
7231 #. %8$s:  END 
7232 #. %9$s:  END 
7233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
7234 #, c-format
7235 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
7236 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
7237
7238 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
7239 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
7240 #. %3$s:  END 
7241 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
7242 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
7243 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
7244 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
7245 #. %8$s:  END 
7246 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
7247 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
7248 #. %11$s:  END 
7249 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
7250 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
7251 #. %14$s:  END 
7252 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
7253 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
7254 #. %17$s:  END 
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
7256 #, c-format
7257 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7258 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7259
7260 #. %1$s:  ELSE 
7261 #. %2$s:  data.overdues | html 
7262 #. %3$s:  END 
7263 #. %4$s:  data.issues | html 
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
7265 #, c-format
7266 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7267 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7268
7269 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
7270 #. %2$s:  letter.content.length | html 
7271 #. %3$s:  ELSE 
7272 #. %4$s:  END 
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
7274 #, c-format
7275 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
7276 msgstr "%s%s%s%s/160 znakov"
7277
7278 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
7279 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
7280 #. %3$s:  ELSE 
7281 #. %4$s:  END 
7282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
7283 #, c-format
7284 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
7285 msgstr "%s%s%s(Všetky knižnice)%s"
7286
7287 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
7288 #. %2$s:  patron.phone | html 
7289 #. %3$s:  ELSE 
7290 #. %4$s:  END 
7291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
7292 #, c-format
7293 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
7294 msgstr "%s%s%s(tel.č. je neevidované)%s"
7295
7296 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
7297 #. %2$s:  patron.email | html 
7298 #. %3$s:  ELSE 
7299 #. %4$s:  END 
7300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
7301 #, c-format
7302 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
7303 msgstr "%s%s%s(primárny email nie je uvedený)%s"
7304
7305 #. For the first occurrence,
7306 #. %1$s:  IF (profile) 
7307 #. %2$s:  profile | html 
7308 #. %3$s:  ELSE 
7309 #. %4$s:  END 
7310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
7312 #, c-format
7313 msgid "%s%s%s(none)%s"
7314 msgstr "%s%s%s(žiaden)%s"
7315
7316 #. %1$s:  searchfield | html 
7317 #. %2$s:  END 
7318 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7319 #. %4$s:  END 
7320 #. %5$s:  ELSE 
7321 #. %6$s:  action | html 
7322 #. %7$s:  END 
7323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
7324 #, c-format
7325 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
7326 msgstr "%s%s%sPridať menovku%s%s%s%s"
7327
7328 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
7329 #. %2$s:  frameworkcode | html 
7330 #. %3$s:  ELSE 
7331 #. %4$s:  END 
7332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:38
7333 #, fuzzy, c-format
7334 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure "
7335 msgstr "%s%s%sPredvolená%s štruktúra šablóny"
7336
7337 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
7338 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
7339 #. %3$s:  ELSE 
7340 #. %4$s:  END 
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
7342 #, c-format
7343 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
7344 msgstr "%s%s%sExemplár nemá záznamy o presunoch%s"
7345
7346 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7347 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7348 #. %3$s:  ELSE 
7349 #. %4$s:  END 
7350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
7351 #, c-format
7352 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
7353 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalóg &rsaquo; Váš košík sa posiela"
7354
7355 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
7356 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
7357 #. %3$s:  ELSE 
7358 #. %4$s:  END 
7359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
7360 #, c-format
7361 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
7362 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
7363
7364 #. For the first occurrence,
7365 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7366 #. %2$s:  template_id | html 
7367 #. %3$s:  ELSE 
7368 #. %4$s:  END 
7369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
7370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
7371 #, c-format
7372 msgid "%s%s%sN/A%s "
7373 msgstr "%s%s%sNie je dostupný%s "
7374
7375 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
7376 #. %2$s:  loopro.title | html 
7377 #. %3$s:  ELSE 
7378 #. %4$s:  END 
7379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7380 #, c-format
7381 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
7382 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
7383
7384 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
7385 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
7386 #. %3$s:  ELSE 
7387 #. %4$s:  END 
7388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
7389 #, c-format
7390 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
7391 msgstr "%s%s%sBez čiarového kódu%s"
7392
7393 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
7394 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
7395 #. %3$s:  ELSE 
7396 #. %4$s:  END 
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
7398 #, c-format
7399 msgid "%s%s%sNo call number%s"
7400 msgstr "%s%s%sBez signatúry%s"
7401
7402 #. %1$s:  IF ( slip ) 
7403 #. %2$s:  slip | html 
7404 #. %3$s:  ELSE 
7405 #. %4$s:  END 
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
7407 #, c-format
7408 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
7409 msgstr "%s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s "
7410
7411 #. For the first occurrence,
7412 #. %1$s:  END 
7413 #. %2$s:  IF limit_desc  
7414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7416 #, c-format
7417 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
7418 msgstr "%s%s&nbsp;s obmedzením: "
7419
7420 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
7421 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
7422 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
7423 #. %4$s:  END 
7424 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
7425 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
7426 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
7427 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
7428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
7429 #, c-format
7430 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
7431 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Vyžiadané dňa %s"
7432
7433 #. For the first occurrence,
7434 #. %1$s:  suggestion.title | html 
7435 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
7436 #. %3$s:  suggestion.author | html 
7437 #. %4$s:  END 
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
7441 #, c-format
7442 msgid "%s%s, by %s%s"
7443 msgstr "%s%s, od %s%s"
7444
7445 #. For the first occurrence,
7446 #. %1$s:  END 
7447 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
7448 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
7449 #. %4$s:  END 
7450 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
7452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
7453 #, c-format
7454 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
7455 msgstr "%s%s; Vydalo:%s %s%s v "
7456
7457 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7458 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
7460 #, c-format
7461 msgid "%s%sModify tag "
7462 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
7463
7464 #. For the first occurrence,
7465 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
7466 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
7467 #. %3$s:  END 
7468 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
7469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
7471 #, c-format
7472 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
7473 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Zväzok:"
7474
7475 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
7476 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
7477 #. %3$s:  END 
7478 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
7479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
7480 #, c-format
7481 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
7482 msgstr "%s&copy; %s %s %svolume: "
7483
7484 #. %1$s:  count | html 
7485 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
7486 #. %3$s:  showncount | html 
7487 #. %4$s:  hiddencount | html 
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
7489 #, c-format
7490 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
7491 msgstr "%s&nbsp;%scelkom (%s zobrazených / %s skrytých) "
7492
7493 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7494 #. %2$s:  title |html 
7495 #. %3$s:  END 
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7497 #, c-format
7498 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
7499 msgstr "%s&rsaquo; Štatistika výpožičiek pre %s%s"
7500
7501 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7502 #. %2$s:  subscriptionid | html 
7503 #. %3$s:  END 
7504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
7505 #, c-format
7506 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
7507 msgstr "%s&rsaquo; Detaily o predplatnom #%s%s "
7508
7509 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
7510 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
7511 #. %3$s:  server.servername | html 
7512 #. %4$s:  END 
7513 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
7514 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
7515 #. %7$s:  END 
7516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
7517 #, c-format
7518 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
7519 msgstr "%s&rsaquo; Upraviť server %s %s%s %s&rsaquo; Nový server %s %s "
7520
7521 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
7522 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
7523 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
7524 #. %4$s:  ELSE 
7525 #. %5$s:  END 
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
7527 #, c-format
7528 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7529 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
7530
7531 #. %1$s:  ELSE 
7532 #. %2$s:  END 
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
7534 #, c-format
7535 msgid "%s(deleted patron)%s "
7536 msgstr "%s(odstránený čitateľ)%s "
7537
7538 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
7539 #. %2$s:  ELSE 
7540 #. %3$s:  END 
7541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
7542 #, c-format
7543 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
7544 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
7545
7546 #. For the first occurrence,
7547 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
7548 #. %2$s:  ELSE 
7549 #. %3$s:  END 
7550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
7551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
7552 #, c-format
7553 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
7554 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
7555
7556 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
7557 #. %2$s:  END 
7558 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
7559 #. %4$s:  ELSE 
7560 #. %5$s:  END 
7561 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
7562 #. %7$s:  ELSE 
7563 #. %8$s:  END 
7564 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
7565 #. %10$s:  END 
7566 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
7567 #. %12$s:  END 
7568 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
7569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
7570 #, c-format
7571 msgid ""
7572 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7573 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7574 msgstr ""
7575 "%s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
7576 "%sskryté, %s %sje url, %s %s | "
7577
7578 #. For the first occurrence,
7579 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
7580 #. %2$s:  item_loo.author | html 
7581 #. %3$s:  END 
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
7583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
7584 #, c-format
7585 msgid "%s, by %s%s "
7586 msgstr "%s, od %s%s "
7587
7588 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
7589 #. %2$s:  item.author | html 
7590 #. %3$s:  END 
7591 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7593 #, c-format
7594 msgid "%s, by %s%s%s- "
7595 msgstr "%s, od %s%s%s- "
7596
7597 #. For the first occurrence,
7598 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
7599 #. %2$s:  savedreport.id | html 
7600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7602 #, c-format
7603 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7604 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7605
7606 #. %1$s:  END 
7607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
7608 #, c-format
7609 msgid "%s1 "
7610 msgstr "%s1 "
7611
7612 #. For the first occurrence,
7613 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
7614 #. %2$s:  ELSE 
7615 #. %3$s:  END 
7616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
7617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
7618 #, fuzzy, c-format
7619 msgid "%s1%s%s"
7620 msgstr "%s od %s%s"
7621
7622 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
7623 #. %2$s:  ELSE 
7624 #. %3$s:  END 
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
7626 #, c-format
7627 msgid "%sActive%sInactive%s"
7628 msgstr "%sAktívna%sNeaktívna%s"
7629
7630 #. %1$s:  ELSE 
7631 #. %2$s:  END 
7632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7633 #, c-format
7634 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7635 msgstr "%sPridať nové predplatné%s ("
7636
7637 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
7638 #. %2$s:  ELSE 
7639 #. %3$s:  END 
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
7641 #, c-format
7642 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7643 msgstr "%sZáznamy autorít%sKnižničné záznamy%s"
7644
7645 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7646 #. %2$s:  ELSE 
7647 #. %3$s:  END 
7648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
7649 #, c-format
7650 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7651 msgstr "%sAutorita%sKnižničná%s"
7652
7653 #. %1$s:  END 
7654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7655 #, c-format
7656 msgid "%sCancel"
7657 msgstr "%sZrušiť"
7658
7659 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7660 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7661 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7662 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7663 #. %5$s:  END 
7664 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7665 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7666 #. %8$s:  ELSE 
7667 #. %9$s:  END 
7668 #. %10$s:  END 
7669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
7670 #, c-format
7671 msgid ""
7672 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7673 "out %s %s &nbsp;"
7674 msgstr ""
7675 "%sVypožičaný pre %s %s Naposledy predĺžený %s, %s %s Termín vrátenia %s %s "
7676 "Nevypožičaný %s %s &nbsp;"
7677
7678 #. %1$s:  IF humanbranch 
7679 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7680 #. %3$s:  ELSE 
7681 #. %4$s:  END 
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
7683 #, c-format
7684 msgid ""
7685 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7686 "policy by patron category%s"
7687 msgstr ""
7688 "%sPravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov pre %s"
7689 "%sPredvolené pravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov%s"
7690
7691 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7693 #, c-format
7694 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7695 msgstr "%sNedá sa vytvoriť nový zoznam. Overte prosím názov."
7696
7697 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7699 #, c-format
7700 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7701 msgstr "%sCHYBA: Nedá sa vytvoriť nový exemplár."
7702
7703 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7704 #. %2$s:  END 
7705 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7706 #. %4$s:  END 
7707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7708 #, c-format
7709 msgid ""
7710 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7711 "the item number from this barcode.%s "
7712 msgstr ""
7713 "%sCHYBA: Knižničný záznam sa nedá upraviť.%s %sCHYBA: Nedá sa získať číslo "
7714 "exemplára z tohto čiarového kódu.%s "
7715
7716 #. %1$s:  IF course_id 
7717 #. %2$s:  ELSE 
7718 #. %3$s:  END 
7719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7720 #, c-format
7721 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7722 msgstr "%sUpraviť kurz%sVytvoriť kurz%s"
7723
7724 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7725 #. %2$s:  ELSE 
7726 #. %3$s:  END 
7727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7728 #, c-format
7729 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7730 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s rozloženie etikiet"
7731
7732 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7733 #. %2$s:  ELSE 
7734 #. %3$s:  END 
7735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7736 #, c-format
7737 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7738 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s grafické rozloženie čitateľských preukazov"
7739
7740 #. %1$s:  IF (template_id) 
7741 #. %2$s:  ELSE 
7742 #. %3$s:  END 
7743 #. %4$s:  IF (template_id) 
7744 #. %5$s:  template_id | html 
7745 #. %6$s:  END 
7746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7747 #, c-format
7748 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7749 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s šablónu čitateľských preukazov%s (%s)%s"
7750
7751 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7752 #. %2$s:  ELSE 
7753 #. %3$s:  END 
7754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7755 #, c-format
7756 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7757 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
7758
7759 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7760 #. %2$s:  ELSE 
7761 #. %3$s:  END
7762 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7763 #. %5$s:  profile_id | html 
7764 #. %6$s:  END 
7765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7766 #, c-format
7767 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7768 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s profil tlačiarne%s (%s)%s"
7769
7770 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7771 #. %2$s:  END 
7772 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7773 #. %4$s:  END 
7774 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7775 #. %6$s:  END 
7776 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7777 #. %8$s:  END 
7778 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7779 #. %10$s:  END 
7780 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7781 #. %12$s:  END 
7782 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7783 #. %14$s:  END 
7784 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7785 #. %16$s:  END 
7786 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7787 #. %18$s:  END 
7788 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7789 #. %20$s:  END 
7790 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7791 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7792 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7793 #. %24$s:  END 
7794 #. %25$s:  END 
7795 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7796 #. %27$s:  END 
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7798 #, c-format
7799 msgid ""
7800 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7801 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7802 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7803 msgstr ""
7804 "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci "
7805 "(nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s %sChýbajúci "
7806 "(stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s %s %s %s "
7807 "%sZastavený%s "
7808
7809 #. For the first occurrence,
7810 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7811 #. %2$s:  END 
7812 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7813 #. %4$s:  END 
7814 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7815 #. %6$s:  END 
7816 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7817 #. %8$s:  END 
7818 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7819 #. %10$s:  END 
7820 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7821 #. %12$s:  END 
7822 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7823 #. %14$s:  END 
7824 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7825 #. %16$s:  END 
7826 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7827 #. %18$s:  END 
7828 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7829 #. %20$s:  END 
7830 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7831 #. %22$s:  END 
7832 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7833 #. %24$s:  END 
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
7835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
7836 #, c-format
7837 msgid ""
7838 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7839 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7840 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7841 msgstr ""
7842 "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci "
7843 "(nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s %sChýbajúci "
7844 "(stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s %sZastavený%s "
7845
7846 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7847 #. %2$s:  END 
7848 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7849 #. %4$s:  END 
7850 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7851 #. %6$s:  END 
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
7853 #, c-format
7854 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7855 msgstr "%sNavždy%s %sPredvolené%s %sNikdy%s "
7856
7857 #. For the first occurrence,
7858 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7859 #. %2$s:  ELSE 
7860 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7861 #. %4$s:  END 
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7864 #, c-format
7865 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7866 msgstr "%sVoľné miesto doručenia%s%s%s"
7867
7868 #. %1$s: - BLOCK -
7869 #. %2$s:  sep | html 
7870 #. %3$s:  sep | html 
7871 #. %4$s:  sep | html 
7872 #. %5$s:  sep | html 
7873 #. %6$s:  sep | html 
7874 #. %7$s:  sep | html 
7875 #. %8$s:  sep | html 
7876 #. %9$s:  sep | html 
7877 #. %10$s:  sep | html 
7878 #. %11$s:  sep | html 
7879 #. %12$s:  sep | html 
7880 #. %13$s:  sep | html 
7881 #. %14$s:  sep | html 
7882 #. %15$s:  sep | html 
7883 #. %16$s:  sep | html 
7884 #. %17$s:  sep | html 
7885 #. %18$s: - END -
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7887 #, c-format
7888 msgid ""
7889 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7890 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7891 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7892 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7893 msgstr ""
7894 "%sFond%s\"Košík č.\"%s\"Názov košíka\"%s\"Autorizoval(a)\"%s\"Číslo biblio"
7895 "\"%sTitul%sMena%s\"Cena predajcu\"%sMOC%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožstvo%s"
7896 "\"Celková MOC\"%s\"Celkové náklady\"%s\"Dátum zápisu\"%s\"Dátum prijatia\"%s"
7897 "\"Interná poznámka\"%s\"Poznámka predajcu\"%s "
7898
7899 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7900 #. %2$s:  END 
7901 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7902 #. %4$s:  END 
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1204
7904 #, c-format
7905 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7906 msgstr "%s Nezobrazovať adresu %s %s Čitateľský preukaz je stratený: %s "
7907
7908 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7909 #. %2$s:  ELSE 
7910 #. %3$s:  END 
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
7912 #, c-format
7913 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7914 msgstr "%sPredvolene skrytý%sZobrazený%s"
7915
7916 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7917 #. %2$s:  ELSE 
7918 #. %3$s:  END 
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
7920 #, c-format
7921 msgid "%sHidden%sShown%s"
7922 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
7923
7924 #. %1$s:  BLOCK subject 
7925 #. %2$s:  END 
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7927 #, c-format
7928 msgid "%sHold:%s "
7929 msgstr "%sRezervácia:%s "
7930
7931 #. %1$s:  IF humanbranch 
7932 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7933 #. %3$s:  ELSE 
7934 #. %4$s:  END 
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
7936 #, c-format
7937 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7938 msgstr ""
7939 "%sPravidlo o rezervácii podľa typu exepmlára %s%sPredvolené pravidlo o "
7940 "rezerváciách podla typu exemplára%s"
7941
7942 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7943 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7944 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7945 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7946 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7947 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7948 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
7949 #. %8$s:  ELSE 
7950 #. %9$s:  END 
7951 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
7952 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
7953 #. %12$s:  ELSE 
7954 #. %13$s:  END 
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7956 #, c-format
7957 msgid ""
7958 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7959 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
7960 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
7961 msgstr ""
7962 "%s Splatná položka %s Predbežné oznámenie %s Nadchádzajúce udalosti %s "
7963 "Zadržané %s Vybavenie položky %s %s Pokladňa a obnovenie položky %s Pokladňa "
7964 "položky %s %s Medziknižničná výpožička pripravená %s Medziknižničná "
7965 "výpožička nedostupná %s Neznáme %s"
7966
7967 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7968 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7969 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7970 #. %4$s:  ELSE 
7971 #. %5$s:  END 
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
7973 #, c-format
7974 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7975 msgstr "%sTyp exemplára %sZbierka %sUmiestnenie v polici %sNiečo iné %s "
7976
7977 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7978 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7980 #, c-format
7981 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7982 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
7983
7984 #. %1$s: - BLOCK -
7985 #. %2$s:  sep | html 
7986 #. %3$s:  sep | html 
7987 #. %4$s:  sep | html 
7988 #. %5$s:  sep | html 
7989 #. %6$s:  sep | html 
7990 #. %7$s:  sep |html 
7991 #. %8$s:  sep | html 
7992 #. %9$s:  sep | html 
7993 #. %10$s:  sep | html 
7994 #. %11$s:  sep | html 
7995 #. %12$s: - END -
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7997 #, c-format
7998 msgid ""
7999 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
8000 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
8001 "type%s "
8002 msgstr ""
8003 "%sMeno manažéra name%sČíslo čitateľského preukazu%sMeno čitateľa%sKnižnica "
8004 "transakcie%sDátum transakcie%sTyp transakcie%sPoznámky%sSuma%sNázov%sčiarový "
8005 "kód%sTyp exemplára%s "
8006
8007 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
8008 #. %2$s:  END 
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
8010 #, c-format
8011 msgid "%sManual credit%s"
8012 msgstr "%sManuálny kredit%s"
8013
8014 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8015 #. %2$s:  ELSE 
8016 #. %3$s:  END 
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
8018 #, c-format
8019 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
8020 msgstr "%sUpraviť %sPridať %s nastavenie systému"
8021
8022 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8023 #. %2$s:  END 
8024 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8025 #. %4$s:  END 
8026 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8027 #. %6$s:  END 
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
8029 #, c-format
8030 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
8031 msgstr ""
8032 "%sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová kategória%s "
8033
8034 #. %1$s:  IF cash_register 
8035 #. %2$s:  ELSE 
8036 #. %3$s:  END 
8037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
8038 #, c-format
8039 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
8040 msgstr "%sUpraviť pokladňu%sPridať novú pokladňu%s"
8041
8042 #. %1$s:  IF framework 
8043 #. %2$s:  ELSE 
8044 #. %3$s:  END 
8045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
8046 #, c-format
8047 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
8048 msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
8049
8050 #. %1$s:  IF library 
8051 #. %2$s:  ELSE 
8052 #. %3$s:  END 
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
8054 #, c-format
8055 msgid "%sModify library%sNew library%s"
8056 msgstr "%sUpraviť knižnicu%sNová knižnica%s"
8057
8058 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8059 #. %2$s:  ELSE 
8060 #. %3$s:  END 
8061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
8062 #, c-format
8063 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
8064 msgstr "%sUpraviť oznámenie%sPridať oznámenie%s"
8065
8066 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
8067 #. %2$s:  END 
8068 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
8069 #. %4$s:  END 
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
8071 #, c-format
8072 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
8073 msgstr "%sUpraviť menovku%s %sNová menovka%s "
8074
8075 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8076 #. %2$s:  ELSE 
8077 #. %3$s:  END 
8078 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
8079 #. %5$s:  budget_name | html 
8080 #. %6$s:  budget_period_description | html 
8081 #. %7$s:  END 
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
8083 #, c-format
8084 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
8085 msgstr "%sUpraviť%sPridať%s fond %s %s pre rozpočet '%s' %s "
8086
8087 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8088 #. %2$s:  END 
8089 #. %3$s:  basketname | html 
8090 #. %4$s:  basketno | html 
8091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
8092 #, c-format
8093 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
8094 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pre "
8095
8096 #. %1$s:  IF record.permanent 
8097 #. %2$s:  ELSE 
8098 #. %3$s:  END 
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
8100 #, c-format
8101 msgid "%sNo%sYes%s"
8102 msgstr "%sNie%sÁno%s"
8103
8104 #. %1$s:  ELSE 
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
8106 #, c-format
8107 msgid "%sNone"
8108 msgstr "%sŽiadna"
8109
8110 #. %1$s:  IF ( I ) 
8111 #. %2$s:  ELSE 
8112 #. %3$s:  END 
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
8114 #, c-format
8115 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
8116 msgstr "%sSkupinová %sTotožnosť %sčitateľa"
8117
8118 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
8119 #. %2$s:  ELSE 
8120 #. %3$s:  END 
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
8122 #, c-format
8123 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
8124 msgstr "%sOmeškaný!%s&nbsp;%s"
8125
8126 #. %1$s: - BLOCK subject -
8127 #. %2$s: - END -
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
8129 #, c-format
8130 msgid "%sOverdue:%s "
8131 msgstr "%sOmeškanie:%s "
8132
8133 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
8134 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
8135 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
8136 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
8137 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
8138 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
8139 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
8140 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
8141 #. %9$s:  ELSE 
8142 #. %10$s:  END 
8143 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
8145 #, c-format
8146 msgid ""
8147 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
8148 "%sStatus unknown %s %s "
8149 msgstr ""
8150 "%sNevybavený %sPrijatý %sObjednaný %sZamietnutý %sOverený %sDostupný %s %s "
8151 "%sNeznámy stav %s %s "
8152
8153 #. INPUT type=button
8154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
8155 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
8156 msgstr "%sVrátiť stav presunu%sVrátiť stav čakania%s"
8157
8158 #. %1$s:         CASE 'SERIAL'       
8159 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog') 
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
8161 #, c-format
8162 msgid "%sSerials%s "
8163 msgstr "%s Periodikum: %s "
8164
8165 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
8166 #. %2$s:  branchname | html 
8167 #. %3$s:  END 
8168 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
8169 #. %5$s:  END 
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
8171 #, c-format
8172 msgid ""
8173 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
8174 "and then attempt transfer: %s "
8175 msgstr ""
8176 "%sNastaviť rezerváciu na čakajúcu a presunúť knihu do %s: %s %sZrušiť "
8177 "rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun: %s "
8178
8179 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
8180 #. %2$s:  ELSE 
8181 #. %3$s:  END 
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
8183 #, c-format
8184 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
8185 msgstr "%sZačiatok intervalu%sKoniec intervalu%s"
8186
8187 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
8188 #. %2$s:  END 
8189 #. %3$s:  IF errors.no_file 
8190 #. %4$s:  END 
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
8192 #, c-format
8193 msgid ""
8194 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8195 "select a file to upload.%s "
8196 msgstr ""
8197 "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor "
8198 "na načítanie.%s "
8199
8200 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
8201 #. %2$s:  END 
8202 #. %3$s:  IF errors.no_file 
8203 #. %4$s:  END 
8204 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
8205 #. %6$s:  END 
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
8207 #, c-format
8208 msgid ""
8209 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8210 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
8211 msgstr ""
8212 "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor "
8213 "na načítanie.%s %sNeplatný alebo chýbajúci parameter skriptu.%s "
8214
8215 #. %1$s:  ELSE 
8216 #. %2$s:  END 
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
8218 #, c-format
8219 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
8220 msgstr "%sNeexistujú žiadne nevybavené objednávky.%s "
8221
8222 #. %1$s:  ELSE 
8223 #. %2$s:  END 
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
8225 #, c-format
8226 msgid "%sThere are no received orders.%s "
8227 msgstr "%sNeexistujú žiadne prijaté objednávky.%s "
8228
8229 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
8230 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
8232 #, c-format
8233 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
8234 msgstr "%sTento účet nemôže zobraziť požadované informácie o čitateľovi. %s "
8235
8236 #. %1$s:  ELSE 
8237 #. %2$s:  END 
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
8239 #, c-format
8240 msgid "%sThis record has no items.%s "
8241 msgstr "%sTento záznam nemá žiadne exempláre.%s "
8242
8243 #. %1$s:  IF mapping.sort == 'undef' 
8244 #. %2$s:  ELSE 
8245 #. %3$s:  mapping.sort | html 
8246 #. %4$s:  END 
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
8248 #, fuzzy, c-format
8249 msgid "%sUndef%s%s%s "
8250 msgstr "%s%s%sNie je dostupný%s "
8251
8252 #. %1$s:  CASE 
8253 #. %2$s:  message.error | html 
8254 #. %3$s:  END 
8255 #. %4$s:  END 
8256 #. %5$s:  END 
8257 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
8259 #, c-format
8260 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
8261 msgstr "%sNeopravená chyba: %s %s %s %s %s "
8262
8263 #. INPUT type=button
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
8265 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
8266 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
8267
8268 #. %1$s:  IF currency.archived 
8269 #. %2$s:  END 
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
8271 #, c-format
8272 msgid "%sYes%s"
8273 msgstr "%sÁno%s"
8274
8275 #. For the first occurrence,
8276 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
8277 #. %2$s:  ELSE 
8278 #. %3$s:  END 
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
8281 #, c-format
8282 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
8283 msgstr "%sÁno%s&nbsp;%s"
8284
8285 #. For the first occurrence,
8286 #. %1$s:  IF is_standing 
8287 #. %2$s:  ELSE 
8288 #. %3$s:  END 
8289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
8295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
8306 #, c-format
8307 msgid "%sYes%sNo%s"
8308 msgstr "%sÁno%sNie%s"
8309
8310 #. For the first occurrence,
8311 #. %1$s:  IF field.searchable 
8312 #. %2$s:  ELSE 
8313 #. %3$s:  END 
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
8315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
8317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
8318 #, c-format
8319 msgid "%sYes%sNo%s "
8320 msgstr "%sÁno%sNie%s "
8321
8322 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
8324 #, c-format
8325 msgid "%sa - Earlier heading"
8326 msgstr "%sa - Skoršia hlavička"
8327
8328 #. %1$s:  ELSE 
8329 #. %2$s:  END 
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8331 #, c-format
8332 msgid "%sa list:%s"
8333 msgstr "%szoznam:%s"
8334
8335 #. %1$s:  IF ( issn ) 
8336 #. %2$s:  END 
8337 #. %3$s:  END 
8338 #. %4$s:  IF ( issn ) 
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
8340 #, c-format
8341 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
8342 msgstr "%sa %s %s %s so zhodným ISSN "
8343
8344 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
8345 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
8346 #. %3$s:  END 
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
8348 #, c-format
8349 msgid "%sat %s%s "
8350 msgstr "%sv %s%s "
8351
8352 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
8354 #, c-format
8355 msgid "%sb - Later heading"
8356 msgstr "%sb - Neskoršia hlavička"
8357
8358 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
8359 #. %2$s:  result_se.author | html 
8360 #. %3$s:  END 
8361 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
8362 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
8363 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
8364 #. %7$s:  END 
8365 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
8366 #. %9$s:  result_se.place | html 
8367 #. %10$s:  END 
8368 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
8369 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
8370 #. %13$s:  END 
8371 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
8372 #. %15$s:  result_se.pages | html 
8373 #. %16$s:  END 
8374 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
8376 #, c-format
8377 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8378 msgstr "%s %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8379
8380 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
8382 #, c-format
8383 msgid "%sd - Acronym"
8384 msgstr "%sd - Skratka"
8385
8386 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
8387 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
8388 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
8389 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
8390 #. %5$s:  ELSE 
8391 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
8392 #. %7$s:  END 
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
8394 #, c-format
8395 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
8396 msgstr "%sposlať email %svytlačiť %sposunúť (feed) %sposlať sms %s%s%s "
8397
8398 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
8400 #, c-format
8401 msgid "%sf - Musical composition"
8402 msgstr "%sf - Hudobná skladba"
8403
8404 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
8406 #, c-format
8407 msgid "%sg - Broader term"
8408 msgstr "%sg - Širší pojem"
8409
8410 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
8412 #, c-format
8413 msgid "%sh - Narrower term"
8414 msgstr "%sh - Užší pojem"
8415
8416 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
8418 #, c-format
8419 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8420 msgstr "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8421
8422 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
8424 #, c-format
8425 msgid "%sn - Not applicable"
8426 msgstr "%sn- Nepoužiteľný"
8427
8428 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
8430 #, c-format
8431 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
8432 msgstr "%sr - Určenie vzťahu v $i alebo $4"
8433
8434 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
8435 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
8436 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
8437 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
8438 #. %5$s:  ELSE 
8439 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
8440 #. %7$s:  END 
8441 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
8443 #, c-format
8444 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
8445 msgstr "%sodoslaná %snevybavená %szlyhala %sodstránená %s%s%s %s "
8446
8447 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
8449 #, c-format
8450 msgid "%st - Immediate parent body"
8451 msgstr "%st - Immediate parent body"
8452
8453 #. %1$s:  IF currency.active 
8454 #. %2$s:  END 
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
8456 #, c-format
8457 msgid "%s✓%s"
8458 msgstr "%s✓%s"
8459
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
8461 #, c-format
8462 msgid ""
8463 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
8464 "Radoslav Kolev"
8465 msgstr ""
8466 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulharský) "
8467 "Radoslav Kolev"
8468
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
8470 #, c-format
8471 msgid ""
8472 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
8473 "and Serhij Dubyk"
8474 msgstr ""
8475 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruský) Victor Titarchuk a "
8476 "Serhij Dubyk"
8477
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
8479 #, c-format
8480 msgid ""
8481 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8482 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8483 msgstr ""
8484 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8485 "(Ukrajinský) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
8486
8487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
8488 #, c-format
8489 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
8490 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejský)"
8491
8492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
8493 #, c-format
8494 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
8495 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
8496
8497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
8498 #, c-format
8499 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
8500 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perzský)"
8501
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
8503 #, c-format
8504 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
8505 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínsky)"
8506
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
8508 #, c-format
8509 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8510 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8511
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
8513 #, c-format
8514 msgid ""
8515 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8516 msgstr ""
8517 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálsky) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8518
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
8520 #, c-format
8521 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
8522 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonský)"
8523
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
8525 #, c-format
8526 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8527 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8528
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
8530 #, c-format
8531 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8532 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8533
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
8535 #, c-format
8536 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
8537 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malajalam)"
8538
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
8540 #, c-format
8541 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
8542 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajský)"
8543
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
8545 #, c-format
8546 msgid ""
8547 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8548 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8549 msgstr ""
8550 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharský) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8551 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8552
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
8554 #, c-format
8555 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
8556 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Kórejský)"
8557
8558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
8559 #, c-format
8560 msgid ""
8561 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8562 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8563 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8564 msgstr ""
8565 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8566 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8567 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8568
8569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
8570 #, c-format
8571 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
8572 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Český)"
8573
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
8575 #, c-format
8576 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
8577 msgstr "&lt;&lt; Späť k návrhom"
8578
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8581 #, c-format
8582 msgid "&lt;&lt; Previous"
8583 msgstr "&lt;&lt; Predchádzajúci"
8584
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
8586 #, c-format
8587 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
8588 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otvoriť stránku&lt;/a&gt;"
8589
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8592 #, c-format
8593 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
8594 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (presne)"
8595
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8600 #, c-format
8601 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
8602 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatúra"
8603
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8606 #, c-format
8607 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
8608 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie"
8609
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8612 #, c-format
8613 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
8614 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie (presne)"
8615
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8618 #, c-format
8619 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
8620 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti"
8621
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8624 #, c-format
8625 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
8626 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti (presne)"
8627
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8630 #, c-format
8631 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8632 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8633
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8636 #, c-format
8637 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8638 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8639
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8642 #, c-format
8643 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
8644 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kľúčové slovo (presne)"
8645
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8648 #, c-format
8649 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8650 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby"
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8654 #, c-format
8655 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8656 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby (presne)"
8657
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8660 #, c-format
8661 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8662 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov edície"
8663
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8666 #, c-format
8667 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8668 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a širšie pojmy"
8669
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8672 #, c-format
8673 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8674 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a užšie pojmy"
8675
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8678 #, c-format
8679 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8680 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a príbuzné pojmy"
8681
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8684 #, c-format
8685 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8686 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet (presne)"
8687
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8690 #, c-format
8691 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8692 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov (presne)"
8693
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
8695 #, c-format
8696 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8697 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: RRRR-RRRR)"
8698
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
8701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
8705 #, c-format
8706 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8707 msgstr "&nbsp;Zobraziť neaktívne:"
8708
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8710 #, c-format
8711 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8712 msgstr "&quot;STARTDATE:Január 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Deň&quot;"
8713
8714 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8715 #. %2$s:  ELSE 
8716 #. %3$s:  END 
8717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
8718 #, c-format
8719 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8720 msgstr "&rsaquo; %s %s Hromadná výpožička %s "
8721
8722 #. %1$s:  END 
8723 #. %2$s:  IF step == 2 
8724 #. %3$s:  END 
8725 #. %4$s:  IF step == 3 
8726 #. %5$s:  END 
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8728 #, c-format
8729 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8730 msgstr "&rsaquo; %s %s Potvrdiť %s %s Hotovo %s "
8731
8732 #. %1$s:  template_name | html 
8733 #. %2$s:  ELSE 
8734 #. %3$s:  END 
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
8736 #, c-format
8737 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8738 msgstr "&rsaquo; %s %s Šablóny úprav MARCu %s "
8739
8740 #. %1$s:  END 
8741 #. %2$s:  IF ( else ) 
8742 #. %3$s:  tagfield | html 
8743 #. %4$s:  ELSE 
8744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8745 #, c-format
8746 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8747 msgstr "&rsaquo; %s %sŠtruktúra podpolí autorít MARC pre %s %s"
8748
8749 #. %1$s:  END 
8750 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8751 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8752 #. %4$s:  END 
8753 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8754 #. %6$s:  END 
8755 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8756 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8757 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8758 #. %10$s:  END 
8759 #. %11$s:  ELSE 
8760 #. %12$s:  action | html 
8761 #. %13$s:  END 
8762 #. %14$s:  END 
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8764 #, c-format
8765 msgid ""
8766 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8767 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8768 msgstr ""
8769 "&rsaquo; %s %sPodtvrdiť odstránenie podpoľa %s?%s %s=Údaje boli odstránené%s "
8770 "%s %s %sUpraviť podporu Marc%s %s%s%s %s "
8771
8772 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8773 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8774 #. %3$s:  basketname | html 
8775 #. %4$s:  ELSE 
8776 #. %5$s:  booksellername | html 
8777 #. %6$s:  END 
8778 #. %7$s:  END 
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8780 #, c-format
8781 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8782 msgstr "&rsaquo; %s %sUpraviť košík '%s' %sPridať košík do %s %s %s "
8783
8784 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8786 #, c-format
8787 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
8788 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; Priložte položku"
8789
8790 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
8794 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Výpis výpožičiek pre %s"
8795
8796 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8798 #, fuzzy, c-format
8799 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Images"
8800 msgstr "&rsaquo; SQL view %s &rsaquo; "
8801
8802 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8804 #, c-format
8805 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
8806 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; Detaily o exemplári"
8807
8808 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link =1 
8809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
8810 #, fuzzy, c-format
8811 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
8812 msgstr "&rsaquo; Zadať rezerváciu na %s "
8813
8814 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
8816 #, fuzzy, c-format
8817 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
8818 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Podrobnosti o cirkulačnej službe pre %s"
8819
8820 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8821 #. %2$s:  ELSE 
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8823 #, c-format
8824 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8825 msgstr "&rsaquo; %s Pridať novú zbierku %s "
8826
8827 #. %1$s:  IF step == 1 
8828 #. %2$s:  ELSE 
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8830 #, c-format
8831 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8832 msgstr "&rsaquo; %s Hromadné odstránenie čitateľov a anonymizácia %s"
8833
8834 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8835 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8836 #. %3$s:  END 
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8838 #, c-format
8839 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8840 msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti o platbe %s Podrobnosti o poplatku %s "
8841
8842 #. For the first occurrence,
8843 #. %1$s:  IF course_name 
8844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8847 #, c-format
8848 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8849 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť "
8850
8851 #. %1$s:  IF ( id ) 
8852 #. %2$s:  ELSE 
8853 #. %3$s:  END 
8854 #. %4$s:  ELSE 
8855 #. %5$s:  END 
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
8857 #, c-format
8858 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8859 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť novinku%sPridať novinku%s%sNovinky%s"
8860
8861 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
8863 #, c-format
8864 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8865 msgstr "&rsaquo; %s Úprava "
8866
8867 #. %1$s:  IF club 
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8869 #, c-format
8870 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8871 msgstr "&rsaquo; %s Zmeniť klub "
8872
8873 #. %1$s:  IF club_template 
8874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8875 #, c-format
8876 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8877 msgstr "&rsaquo; %s Zmeniť šablónu klubu "
8878
8879 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8880 #. %2$s:  ELSE 
8881 #. %3$s:  END 
8882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8883 #, c-format
8884 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8885 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
8886
8887 #. %1$s:  IF invoiceclosedate 
8888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
8889 #, c-format
8890 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8891 msgstr "&rsaquo; %s Príjmový súhrn pre "
8892
8893 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8894 #. %2$s:  ELSE 
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
8896 #, fuzzy, c-format
8897 msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
8898 msgstr "&rsaquo; %sPravidlá zhody záznamov%s"
8899
8900 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8901 #. %2$s:  ELSE 
8902 #. %3$s:  authid | html 
8903 #. %4$s:  authtypetext | html 
8904 #. %5$s:  END 
8905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
8906 #, c-format
8907 msgid ""
8908 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8909 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o autorite #%s (%s) %s "
8910
8911 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8912 #. %2$s:  ELSE 
8913 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8914 #. %4$s:  END 
8915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
8916 #, c-format
8917 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; Details %s "
8918 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s %s &rsaquo; Detaily %s "
8919
8920 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8921 #. %2$s:  ELSE 
8922 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8923 #. %4$s:  END 
8924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8925 #, fuzzy, c-format
8926 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
8927 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
8928
8929 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8930 #. %2$s:  ELSE 
8931 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8932 #. %4$s:  END 
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8934 #, c-format
8935 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
8936 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s %s &rsaquo; Detaily MARC %s"
8937
8938 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8939 #. %2$s:  ELSE 
8940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8941 #, c-format
8942 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8943 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily MARC o "
8944
8945 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8947 #, c-format
8948 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8949 msgstr "&rsaquo; %s kalendár"
8950
8951 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8952 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8953 #. %3$s:  ELSE 
8954 #. %4$s:  END 
8955 #. %5$s:  END 
8956 #. %6$s:  basketname | html 
8957 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8958 #. %8$s:  basketno | html 
8959 #. %9$s:  END 
8960 #. %10$s:  booksellername | html 
8961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8962 #, c-format
8963 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8964 msgstr "&rsaquo; %s%sOdstránený %sNový %s%sKošík %s %s(%s)%s pre %s "
8965
8966 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8967 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8968 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8969 #. %4$s:  ELSE 
8970 #. %5$s:  END 
8971 #. %6$s:  END 
8972 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8974 #, c-format
8975 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8976 msgstr "&rsaquo; %s%sFondy pre '%s'%s Všetky fondy%s%s %s "
8977
8978 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8979 #. %2$s:  IF currency 
8980 #. %3$s:  currency.currency | html 
8981 #. %4$s:  ELSE 
8982 #. %5$s:  END 
8983 #. %6$s:  END 
8984 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8985 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8986 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8987 #. %10$s:  END 
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8989 #, c-format
8990 msgid ""
8991 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8992 "currency %s %sCurrencies %s "
8993 msgstr ""
8994 "&rsaquo; %s%sUpraviť menu '%s'%sNová mena%s%s %sPotvrdiť odstránenie meny %s "
8995 "%sMeny %s "
8996
8997 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8998 #. %2$s:  categorycode | html 
8999 #. %3$s:  ELSE 
9000 #. %4$s:  categorycode | html 
9001 #. %5$s:  END 
9002 #. %6$s:  END 
9003 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
9004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
9005 #, c-format
9006 msgid ""
9007 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
9008 "'%s'%s%s %s "
9009 msgstr ""
9010 "&rsaquo; %sNemožno odstrániť: Kategória %s sa používa%sPotvrdiť zmazanie "
9011 "kategórie '%s'%s%s %s "
9012
9013 #. %1$s:  IF ( op ) 
9014 #. %2$s:  ELSE 
9015 #. %3$s:  END 
9016 #. %4$s:  END 
9017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
9018 #, c-format
9019 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
9020 msgstr ""
9021 "&rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam%sUpraviť distribučný zoznam%s %s "
9022
9023 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
9024 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9025 #. %3$s:  patron.surname | html 
9026 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
9027 #. %5$s:  END 
9028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
9029 #, c-format
9030 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
9031 msgstr "&rsaquo; %sUvoľnenie pre %s %s (%s)%s "
9032
9033 #. For the first occurrence,
9034 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9035 #. %2$s:  layout_id | html 
9036 #. %3$s:  ELSE 
9037 #. %4$s:  END 
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
9040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
9041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
9042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
9043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
9044 #, c-format
9045 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
9046 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNová%s "
9047
9048 #. %1$s:  IF ( authid ) 
9049 #. %2$s:  authid | html 
9050 #. %3$s:  authtypetext | html 
9051 #. %4$s:  ELSE 
9052 #. %5$s:  authtypetext | html 
9053 #. %6$s:  END 
9054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
9055 #, c-format
9056 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
9057 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť autoritu #%s (%s)%sPridať autoritu %s%s "
9058
9059 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
9060 #. %2$s:  END 
9061 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
9062 #. %4$s:  END 
9063 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
9064 #. %6$s:  END 
9065 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
9066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
9067 #, c-format
9068 msgid ""
9069 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
9070 "%s %s "
9071 msgstr ""
9072 "&rsaquo; %sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová "
9073 "kategória%s %s "
9074
9075 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
9076 #. %2$s:  categorycode | html 
9077 #. %3$s:  ELSE 
9078 #. %4$s:  END 
9079 #. %5$s:  END 
9080 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
9082 #, c-format
9083 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
9084 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť kategóriu '%s'%sNová kategória%s%s %s "
9085
9086 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
9087 #. %2$s:  contractname | html 
9088 #. %3$s:  ELSE 
9089 #. %4$s:  END 
9090 #. %5$s:  END 
9091 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9093 #, c-format
9094 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
9095 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť zmluvu '%s'%sNová zmluva%s%s %s "
9096
9097 #. %1$s:  IF field 
9098 #. %2$s:  field.name | html 
9099 #. %3$s:  ELSE 
9100 #. %4$s:  END 
9101 #. %5$s:  CASE 'list' 
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
9103 #, c-format
9104 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
9105 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť pole '%s'%sPridať pole%s %s"
9106
9107 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
9108 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
9109 #. %3$s:  budget_name | html 
9110 #. %4$s:  END 
9111 #. %5$s:  ELSE 
9112 #. %6$s:  END 
9113 #. %7$s:  END 
9114 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
9116 #, c-format
9117 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
9118 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť fond%s '%s'%s%sPridať fond%s %s %s "
9119
9120 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
9121 #. %2$s:  ordernumber | html 
9122 #. %3$s:  ELSE 
9123 #. %4$s:  END 
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
9125 #, c-format
9126 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
9127 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť detaily o objednávke (línia #%s)%sNová objednávka%s"
9128
9129 #. %1$s:  IF ( modify ) 
9130 #. %2$s:  searchfield | html 
9131 #. %3$s:  ELSE 
9132 #. %4$s:  END 
9133 #. %5$s:  END 
9134 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
9135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9136 #, c-format
9137 msgid ""
9138 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
9139 msgstr ""
9140 "&rsaquo; %sUpraviť nastavenie systému '%s'%sPridať nastavenie systému%s%s%s "
9141
9142 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
9143 #. %2$s:  ELSE 
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9145 #, c-format
9146 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
9147 msgstr "&rsaquo; %sObjednať z vonkajšieho zdroja%s"
9148
9149 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
9150 #. %2$s:  ELSE 
9151 #. %3$s:  END 
9152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
9153 #, c-format
9154 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
9155 msgstr ""
9156 "&rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované%sZmeňte prihlasovacie meno a/alebo heslo"
9157 "%s"
9158
9159 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
9160 #. %2$s:  ELSE 
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
9162 #, c-format
9163 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
9164 msgstr "&rsaquo; %sTyp vlastností čitateľa%s"
9165
9166 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
9167 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9168 #. %3$s:  END 
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9170 #, c-format
9171 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
9172 msgstr "&rsaquo; %sPodrobnosti o čitateľovi %s%s "
9173
9174 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
9175 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
9176 #. %3$s:  ELSE 
9177 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
9178 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
9179 #. %6$s:  ELSE                  
9180 #. %7$s:  END 
9181 #. %8$s:  ELSE                      
9182 #. %9$s:  END 
9183 #. %10$s:  END 
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
9185 #, c-format
9186 msgid ""
9187 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
9188 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
9189 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
9190 msgstr ""
9191 "&rsaquo; %sZaplatiť jednotlivú pokutu %sOdpísať jednotlivú pokutu %s %s "
9192 "%sOdpísať sumu zvolených pokút %sZaplatiť sumu zvolených pokút %s %sZaplatiť "
9193 "sumu všetkých pokút %s %s "
9194
9195 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
9196 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
9197 #. %3$s:  END 
9198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
9199 #, c-format
9200 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
9201 msgstr "&rsaquo; %sŠtatistika o %s%s "
9202
9203 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
9205 #, c-format
9206 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
9207 msgstr "&rsaquo; Kľúče API pre %s "
9208
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
9210 #, c-format
9211 msgid "&rsaquo; About Koha"
9212 msgstr "&rsaquo; O Kohe"
9213
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
9215 #, c-format
9216 msgid "&rsaquo; Access files"
9217 msgstr "&rsaquo; Prejsť k súborom"
9218
9219 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
9221 #, c-format
9222 msgid "&rsaquo; Account for %s"
9223 msgstr "&rsaquo; Účet pre %s"
9224
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
9226 #, c-format
9227 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
9228 msgstr "&rsaquo; Akvizície"
9229
9230 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
9231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9232 #, c-format
9233 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
9234 msgstr "&rsaquo; Pridať novú sadu OAI%s"
9235
9236 #. %1$s:  booksellername | html 
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
9238 #, c-format
9239 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
9240 msgstr "&rsaquo; Pridať skupinu košíkov pre %s"
9241
9242 #. %1$s:  END 
9243 #. %2$s:  END 
9244 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9245 #. %4$s:  IF total 
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
9247 #, c-format
9248 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
9249 msgstr "&rsaquo; Pridať typ exemplára %s %s %s %s "
9250
9251 #. %1$s:  END 
9252 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9254 #, c-format
9255 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
9256 msgstr "&rsaquo; Pridať nový účet %s %s &rsaquo; "
9257
9258 #. %1$s:  END 
9259 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
9261 #, c-format
9262 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
9263 msgstr "&rsaquo; Pridať nové EAN knižnice %s %s &rsaquo; "
9264
9265 #. %1$s:  END 
9266 #. %2$s:  ELSE 
9267 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
9268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
9269 #, c-format
9270 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
9271 msgstr "&rsaquo; Pridať oznámenie %s %s %s "
9272
9273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
9274 #, c-format
9275 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
9276 msgstr "&rsaquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
9277
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
9279 #, c-format
9280 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
9281 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávku z predplatného"
9282
9283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
9284 #, c-format
9285 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
9286 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávku z návrhu"
9287
9288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
9289 #, c-format
9290 msgid "&rsaquo; Add patrons"
9291 msgstr "&rsaquo; Pridať čitateľov"
9292
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
9294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
9295 #, c-format
9296 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
9297 msgstr "&rsaquo; Pridať rezervy pre "
9298
9299 #. %1$s:  END 
9300 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
9301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
9302 #, c-format
9303 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
9304 msgstr "&rsaquo; Pridať návrh %s %s "
9305
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
9307 #, c-format
9308 msgid "&rsaquo; Administration"
9309 msgstr "&rsaquo; Administrácia"
9310
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
9312 #, c-format
9313 msgid "&rsaquo; Advanced search"
9314 msgstr "&rsaquo; Rozšírené vyhľadávanie"
9315
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
9317 #, c-format
9318 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
9319 msgstr "&rsaquo; Upovedomiť odberateľov pre "
9320
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
9322 #, c-format
9323 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
9324 msgstr "&rsaquo; Zvukové signály"
9325
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
9327 #, c-format
9328 msgid "&rsaquo; Authorities"
9329 msgstr "&rsaquo; Autority"
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
9332 #, c-format
9333 msgid "&rsaquo; Authority search results"
9334 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania autorít"
9335
9336 #. %1$s:  category_name | html 
9337 #. %2$s:  ELSE 
9338 #. %3$s:  END 
9339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
9340 #, c-format
9341 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
9342 msgstr "&rsaquo; Povolené hodnoty pre kategóriu %s %s Povolené hodnoty %s "
9343
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
9345 #, c-format
9346 msgid "&rsaquo; Barcode range "
9347 msgstr "&rsaquo; Rozsah čiarového kódu "
9348
9349 #. %1$s:  basketno | html 
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9351 #, c-format
9352 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
9353 msgstr "&rsaquo; Košík (%s)"
9354
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9356 #, c-format
9357 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
9358 msgstr "&rsaquo; Zoskupenie košíkov"
9359
9360 #. %1$s:  import_batch_id | html 
9361 #. %2$s:  ELSE 
9362 #. %3$s:  END 
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
9364 #, c-format
9365 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
9366 msgstr "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
9367
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
9369 #, c-format
9370 msgid "&rsaquo; Batch edit "
9371 msgstr "&rsaquo; Hromadná úprava"
9372
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
9374 #, fuzzy, c-format
9375 msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
9376 msgstr "&rsaquo; Hromadná úprava"
9377
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
9379 #, c-format
9380 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
9381 msgstr "&rsaquo; Profily exportu CSV "
9382
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
9384 #, c-format
9385 msgid "&rsaquo; Cancel order "
9386 msgstr "&rsaquo; Zrušiť objednávku "
9387
9388 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9389 #. %2$s:  ELSE 
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
9391 #, c-format
9392 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
9393 msgstr "&rsaquo; Nemožno odstrániť typ exemplára '%s' %s "
9394
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
9396 #, c-format
9397 msgid "&rsaquo; Cataloging"
9398 msgstr "&rsaquo; Katalogizácia"
9399
9400 #. %1$s:  END 
9401 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9402 #. %3$s:  END 
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
9404 #, c-format
9405 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
9406 msgstr "&rsaquo; Kategórie boli odstránené%s %sKategórie čitateľov%s"
9407
9408 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
9409 #. %2$s:  ELSE 
9410 #. %3$s:  END 
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9412 #, c-format
9413 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
9414 msgstr "&rsaquo; Zmeniť poznámku o objednávke %spredajcu%sinternej%s"
9415
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
9417 #, c-format
9418 msgid "&rsaquo; Check expiration "
9419 msgstr "&rsaquo; Overiť vypršanie "
9420
9421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
9422 #, c-format
9423 msgid "&rsaquo; Check in"
9424 msgstr "&rsaquo; Vrátenie"
9425
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
9427 #, c-format
9428 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
9429 msgstr "&rsaquo; Poznámky o výpožičke "
9430
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
9432 #, c-format
9433 msgid "&rsaquo; Circulation"
9434 msgstr "&rsaquo; Výpožičný proces"
9435
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
9437 #, c-format
9438 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
9439 msgstr "&rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
9440
9441 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
9443 #, c-format
9444 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
9445 msgstr "&rsaquo; História výpožičného procesu pre %s"
9446
9447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
9448 #, c-format
9449 msgid "&rsaquo; Claims"
9450 msgstr "&rsaquo; Reklamácie"
9451
9452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
9453 #, c-format
9454 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
9455 msgstr "&rsaquo; Klonovať pravidlá výpožičného procesu a pokút"
9456
9457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
9458 #, c-format
9459 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
9460 msgstr "&rsaquo; Zápisy do klubu"
9461
9462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
9463 #, c-format
9464 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
9465 msgstr "&rsaquo; Porovnať zhodné záznamy "
9466
9467 #. %1$s:  ELSE 
9468 #. %2$s:  END 
9469 #. %3$s:  END 
9470 #. %4$s:  END 
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
9472 #, c-format
9473 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
9474 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie %s Oznámenia &amp; potvrdenky %s %s %s "
9475
9476 #. %1$s:  ELSE 
9477 #. %2$s:  END 
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
9479 #, c-format
9480 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
9481 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie EAN %s &rsaquo; Knižničné EAN %s "
9482
9483 #. %1$s:  ELSE 
9484 #. %2$s:  END 
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
9486 #, c-format
9487 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
9488 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie účtu %s &rsaquo; Účty EDI %s "
9489
9490 #. %1$s:  contractnumber | html 
9491 #. %2$s:  END 
9492 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
9494 #, c-format
9495 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
9496 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie zmluvy %s %s %s "
9497
9498 #. %1$s:  searchfield | html 
9499 #. %2$s:  END 
9500 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9502 #, c-format
9503 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
9504 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s "
9505
9506 #. %1$s:  tagsubfield | html 
9507 #. %2$s:  END 
9508 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
9510 #, c-format
9511 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
9512 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie podpoľa %s %s %s "
9513
9514 #. %1$s:  searchfield | html 
9515 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
9517 #, c-format
9518 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
9519 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie menovky '%s' %s &rsaquo; "
9520
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
9522 #, c-format
9523 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
9524 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť rezervácie "
9525
9526 #. %1$s:  END 
9527 #. %2$s:  IF ( else ) 
9528 #. %3$s:  END 
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
9530 #, c-format
9531 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
9532 msgstr "&rsaquo; Zmluva bola odstránená %s %sZmluvy%s "
9533
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
9535 #, c-format
9536 msgid "&rsaquo; Course details for "
9537 msgstr "&rsaquo; Detaily o kurze pre "
9538
9539 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
9540 #. %2$s:  END 
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9542 #, c-format
9543 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
9544 msgstr "&rsaquo; Vytvoriť prípravu %s &rsaquo; Spracovať exempláre %s "
9545
9546 #. %1$s:  END 
9547 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9549 #, c-format
9550 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
9551 msgstr "&rsaquo; Údaje boli pridané%s %s "
9552
9553 #. %1$s:  END 
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
9555 #, c-format
9556 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
9557 msgstr "&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
9558
9559 #. %1$s:  END 
9560 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
9562 #, c-format
9563 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
9564 msgstr "&rsaquo; Údaje boli zaznamenané %s %s "
9565
9566 #. %1$s:  END 
9567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
9568 #, c-format
9569 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
9570 msgstr "&rsaquo; Odstrániť fond? %s "
9571
9572 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9573 #. %2$s:  END 
9574 #. %3$s:  END 
9575 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
9577 #, c-format
9578 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
9579 msgstr "&rsaquo; Odstrániť typ exemplára '%s'? %s %s %s "
9580
9581 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9582 #. %2$s:  patron.surname | html 
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
9584 #, c-format
9585 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
9586 msgstr "&rsaquo; Odstrániť čitateľa %s %s"
9587
9588 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
9590 #, c-format
9591 msgid "&rsaquo; Details for %s "
9592 msgstr "&rsaquo; Podrobnosti o %s "
9593
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
9595 #, c-format
9596 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
9597 msgstr "&rsaquo; Mali ste na mysli?"
9598
9599 #. %1$s:  END 
9600 #. %2$s:  IF close_form 
9601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9602 #, c-format
9603 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
9604 msgstr "&rsaquo; Duplikovať rozpočet %s %s "
9605
9606 #. %1$s:  END 
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9608 #, c-format
9609 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
9610 msgstr "&rsaquo; Duplikovať existujúce objednávky %s "
9611
9612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9613 #, c-format
9614 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
9615 msgstr "&rsaquo; Upozornenie na duplikát"
9616
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
9618 #, c-format
9619 msgid "&rsaquo; Edit "
9620 msgstr "&rsaquo; Upraviť "
9621
9622 #. %1$s:  END -
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9624 #, c-format
9625 msgid "&rsaquo; Edit %s "
9626 msgstr "&rsaquo; Upraviť %s "
9627
9628 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9630 #, fuzzy, c-format
9631 msgid "&rsaquo; Edit %s &rsaquo; "
9632 msgstr "&rsaquo; Upraviť SQL výkaz %s &rsaquo; "
9633
9634 #. %1$s:  spec | html 
9635 #. %2$s:  ELSE 
9636 #. %3$s:  END 
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9638 #, c-format
9639 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9640 msgstr "&rsaquo; Upraviť sadu OAI '%s'%s Konfigurácia sád OAI%s"
9641
9642 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
9643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9644 #, c-format
9645 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
9646 msgstr "&rsaquo; Upraviť fázu %s "
9647
9648 #. %1$s:  END 
9649 #. %2$s:  ELSE 
9650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
9651 #, c-format
9652 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
9653 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
9654
9655 #. %1$s:  suggestionid | html 
9656 #. %2$s:  ELSE 
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
9658 #, c-format
9659 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
9660 msgstr "&rsaquo; Upraviť návrh č.%s %s "
9661
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9663 #, c-format
9664 msgid "&rsaquo; Editor"
9665 msgstr "&rsaquo; Editor"
9666
9667 #. %1$s:  errno | html 
9668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9669 #, c-format
9670 msgid "&rsaquo; Error %s"
9671 msgstr "&rsaquo; Chyba %s"
9672
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9674 #, c-format
9675 msgid "&rsaquo; Export data"
9676 msgstr "&rsaquo; Exportovať dáta"
9677
9678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9679 #, c-format
9680 msgid "&rsaquo; Files"
9681 msgstr "&rsaquo; Súbory"
9682
9683 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9685 #, c-format
9686 msgid "&rsaquo; Files for %s"
9687 msgstr "&rsaquo; Súbory pre %s"
9688
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9690 #, c-format
9691 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9692 msgstr "&rsaquo; Pomery rezervácií"
9693
9694 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9696 #, c-format
9697 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9698 msgstr "&rsaquo; Výpis rezervácií pre %s"
9699
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9701 #, c-format
9702 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9703 msgstr "&rsaquo; Nevybavené rezervácie"
9704
9705 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9707 #, c-format
9708 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9709 msgstr "&rsaquo; História žiadostí MVS pre %s "
9710
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9712 #, c-format
9713 msgid "&rsaquo; Images "
9714 msgstr "&rsaquo; Obrázky "
9715
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9717 #, c-format
9718 msgid "&rsaquo; Invoices"
9719 msgstr "&rsaquo; Faktúry"
9720
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9722 #, c-format
9723 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9724 msgstr "&rsaquo; Upozornenia o výpožičkách exemplárov "
9725
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9727 #, c-format
9728 msgid "&rsaquo; Item search "
9729 msgstr "&rsaquo; Vyhľadávanie exemplárov "
9730
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9732 #, c-format
9733 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9734 msgstr "&rsaquo; Polia vyhľadávania exemplárov "
9735
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9737 #, c-format
9738 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9739 msgstr "&rsaquo; Exempláre bez výpožičiek"
9740
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9742 #, c-format
9743 msgid "&rsaquo; Label creator "
9744 msgstr "&rsaquo; Tvorba etikiet "
9745
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9747 #, c-format
9748 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9749 msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
9750
9751 #. %1$s:  IF ( total ) 
9752 #. %2$s:  total | html 
9753 #. %3$s:  ELSE 
9754 #. %4$s:  END 
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9756 #, c-format
9757 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9758 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
9759
9760 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9761 #. %2$s:  patron.surname | html 
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9763 #, c-format
9764 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9765 msgstr "&rsaquo; Zaplatiť za %s %s"
9766
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9768 #, c-format
9769 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9770 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
9771
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9774 #, c-format
9775 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9776 msgstr "&rsaquo; Spravovať úrovne cirkulačnej služby"
9777
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
9779 #, c-format
9780 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9781 msgstr "&rsaquo; Manuálny kredit "
9782
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
9784 #, c-format
9785 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9786 msgstr "&rsaquo; Manuálna faktúra "
9787
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9789 #, c-format
9790 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9791 msgstr "&rsaquo; Zlúčiť záznamy čitateľov"
9792
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9795 #, c-format
9796 msgid "&rsaquo; Merging records"
9797 msgstr "&rsaquo; Zlučovanie záznamov"
9798
9799 #. %1$s:  ELSE 
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9801 #, c-format
9802 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9803 msgstr "&rsaquo; Zmeniť účet %s &rsaquo; "
9804
9805 #. %1$s:  tablename | html 
9806 #. %2$s:  CASE 
9807 #. %3$s:  END 
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9809 #, c-format
9810 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9811 msgstr "&rsaquo; Upraviť polia pre '%s' %sSpravovať pridané polia %s "
9812
9813 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9814 #. %2$s:  ELSE 
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9816 #, c-format
9817 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9818 msgstr "&rsaquo; Upraviť typ exemplára '%s' %s "
9819
9820 #. %1$s:  ELSE 
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9822 #, c-format
9823 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9824 msgstr "&rsaquo; Zmeniť EAN knižnice %s &rsaquo; "
9825
9826 #. %1$s:  ELSE 
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
9828 #, c-format
9829 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9830 msgstr "&rsaquo; Upraviť oznámenie %s "
9831
9832 #. %1$s:  ELSE 
9833 #. %2$s:  END 
9834 #. %3$s:  END 
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9836 #, c-format
9837 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9838 msgstr "&rsaquo; Upraviť predplatné%sNové predplatné%s %s "
9839
9840 #. %1$s:  ELSE 
9841 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
9843 #, c-format
9844 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9845 msgstr "&rsaquo; Oznámenie bolo pridané %s %s "
9846
9847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
9848 #, c-format
9849 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9850 msgstr "&rsaquo; Správy o problémoch OPACu "
9851
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9853 #, c-format
9854 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9855 msgstr "&rsaquo; Offline výpožičný proces"
9856
9857 #. %1$s:  fund_code | html 
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9859 #, c-format
9860 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9861 msgstr "&rsaquo; Objednané - %s"
9862
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9864 #, c-format
9865 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9866 msgstr "&rsaquo; Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
9867
9868 #. %1$s:  todaysdate | html 
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9870 #, c-format
9871 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9872 msgstr "&rsaquo; Omeškania ku dňu %s"
9873
9874 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9876 #, c-format
9877 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9878 msgstr "&rsaquo; Omeškania v %s"
9879
9880 #. %1$s:  END 
9881 #. %2$s:  IF ( else ) 
9882 #. %3$s:  END 
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9884 #, c-format
9885 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9886 msgstr "&rsaquo; Parameter bol odstránený%s%sNastavenia systému%s"
9887
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9889 #, c-format
9890 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9891 msgstr "&rsaquo; Tvorba čitateľských preukazov "
9892
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9894 #, c-format
9895 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9896 msgstr "&rsaquo; Kluby čitateľov"
9897
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9899 #, c-format
9900 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9901 msgstr "&rsaquo; Zoznamy čitateľov"
9902
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9904 #, c-format
9905 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9906 msgstr "&rsaquo; Čitatelia bez výpožičiek"
9907
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9909 #, c-format
9910 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9911 msgstr "&rsaquo; Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
9912
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9914 #, c-format
9915 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9916 msgstr "&rsaquo; Nevybavené výpožičky na mieste"
9917
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9919 #, c-format
9920 msgid "&rsaquo; Plugins "
9921 msgstr "&rsaquo; Moduly "
9922
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9924 #, c-format
9925 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9926 msgstr "&rsaquo; Moduly vypnuté "
9927
9928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
9929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9930 #, c-format
9931 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9932 msgstr "&rsaquo; Miesto predaja"
9933
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9935 #, c-format
9936 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9937 msgstr "&rsaquo; Prezrieť distribučný zoznam"
9938
9939 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9941 #, c-format
9942 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9943 msgstr "&rsaquo; Návrhy na nákup pre %s "
9944
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9946 #, c-format
9947 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9948 msgstr "&rsaquo; Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
9949
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9951 #, c-format
9952 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9953 msgstr "&rsaquo; Editor citátov"
9954
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9956 #, c-format
9957 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9958 msgstr "&rsaquo; Načítavač citátov"
9959
9960 #. %1$s:  name | html 
9961 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9962 #. %3$s:  invoice | html 
9963 #. %4$s:  END 
9964 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
9965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
9966 #, c-format
9967 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9968 msgstr "&rsaquo; Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
9969
9970 #. %1$s:  name | html 
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9972 #, c-format
9973 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9974 msgstr "&rsaquo; Prijať zásielku od predajcu %s"
9975
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9977 #, c-format
9978 msgid "&rsaquo; Register details"
9979 msgstr "&rsaquo; Zaznamenať podrobnosti"
9980
9981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9982 #, c-format
9983 msgid "&rsaquo; Renew"
9984 msgstr "&rsaquo; Predĺžiť"
9985
9986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9987 #, c-format
9988 msgid "&rsaquo; Reports"
9989 msgstr "&rsaquo; Výkazy"
9990
9991 #. %1$s:  ELSE 
9992 #. %2$s:  END 
9993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
9994 #, c-format
9995 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9996 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s Pokladničná štatistika %s "
9997
9998 #. %1$s:  ELSE 
9999 #. %2$s:  END 
10000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
10001 #, c-format
10002 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
10003 msgstr "&rsaquo; Výkazy %s Denníky %s "
10004
10005 #. %1$s:  ELSE 
10006 #. %2$s:  END 
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
10008 #, c-format
10009 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
10010 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Priemerná výpožičná doba%s"
10011
10012 #. %1$s:  ELSE 
10013 #. %2$s:  END 
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
10015 #, c-format
10016 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
10017 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Štatistika výpožičiek%s"
10018
10019 #. %1$s:  ELSE 
10020 #. %2$s:  END 
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
10022 #, c-format
10023 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
10024 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Štatistika o rezerváciách%s"
10025
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
10027 #, c-format
10028 msgid "&rsaquo; Results for tag "
10029 msgstr "&rsaquo; Výsledky pre menovku "
10030
10031 #. %1$s:  ELSE 
10032 #. %2$s:  END 
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10034 #, c-format
10035 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
10036 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Štatistika o akvizíciách%s"
10037
10038 #. %1$s:  ELSE 
10039 #. %2$s:  END 
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
10041 #, c-format
10042 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
10043 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Katalóg podľa typu exemplára%s"
10044
10045 #. %1$s:  ELSE 
10046 #. %2$s:  END 
10047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
10048 #, c-format
10049 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
10050 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Stratené exempláre%s"
10051
10052 #. %1$s:  ELSE 
10053 #. %2$s:  END 
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
10055 #, c-format
10056 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
10057 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Objednávky podľa fondu%s"
10058
10059 #. %1$s:  ELSE 
10060 #. %2$s:  END 
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
10062 #, c-format
10063 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
10064 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s Načítanie súboru offline výpožičného procesu%s"
10065
10066 #. %1$s:  ELSE 
10067 #. %2$s:  END 
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
10069 #, c-format
10070 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
10071 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Štatistika katalógu%s"
10072
10073 #. %1$s:  ELSE 
10074 #. %2$s:  END 
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
10076 #, c-format
10077 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
10078 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Čitatelia s najviac výpožičkami%s"
10079
10080 #. %1$s:  ELSE 
10081 #. %2$s:  END 
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
10083 #, c-format
10084 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
10085 msgstr "&rsaquo; Výsledky%sInventarizácia%s"
10086
10087 #. %1$s:  ELSE 
10088 #. %2$s:  END 
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
10090 #, c-format
10091 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
10092 msgstr "&rsaquo; Výsledky%sNajpožičiavanejšie exempláre%s"
10093
10094 #. %1$s:  ELSE 
10095 #. %2$s:  END 
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
10097 #, c-format
10098 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
10099 msgstr "&rsaquo; Výsledky%sNačítať obrázky čitateľov%s "
10100
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
10102 #, c-format
10103 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
10104 msgstr "&rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby"
10105
10106 #. %1$s:  ELSE 
10107 #. %2$s:  END 
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
10109 #, c-format
10110 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
10111 msgstr "&rsaquo; Pravidlá %s Automatická zmena exemplárov podľa veku %s "
10112
10113 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
10114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
10115 #, fuzzy, c-format
10116 msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
10117 msgstr "&rsaquo; SQL view %s &rsaquo; "
10118
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
10120 #, c-format
10121 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
10122 msgstr "&rsaquo; Operátori SMS"
10123
10124 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
10125 #. %2$s:  query_desc | html 
10126 #. %3$s:  END 
10127 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
10128 #. %5$s:  limit_desc | html 
10129 #. %6$s:  END 
10130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
10131 #, c-format
10132 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
10133 msgstr "&rsaquo; Hľadať %s '%s'%s%s&nbsp;s obmedzením:&nbsp;'%s'%s "
10134
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
10136 #, c-format
10137 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
10138 msgstr "&rsaquo; Konfigurácia vyhľadávacieho nástroja (Elasticsearch)"
10139
10140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10141 #, c-format
10142 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
10143 msgstr "&rsaquo; Hľadať predajcu "
10144
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
10146 #, c-format
10147 msgid "&rsaquo; Search history "
10148 msgstr "&rsaquo; Výpis vyhľadávania "
10149
10150 #. %1$s:  END 
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10152 #, c-format
10153 msgid "&rsaquo; Search results%s"
10154 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania%s"
10155
10156 #. %1$s:  ELSE 
10157 #. %2$s:  END 
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10159 #, c-format
10160 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
10161 msgstr "&rsaquo; Hľadať výsledky%sHľadať objednávku%s"
10162
10163 #. %1$s:  ELSE 
10164 #. %2$s:  END 
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
10166 #, c-format
10167 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
10168 msgstr "&rsaquo; Hľadať výsledky%sČitatelia%s"
10169
10170 #. %1$s:  ELSE 
10171 #. %2$s:  END 
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
10173 #, c-format
10174 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
10175 msgstr "&rsaquo; Hľadať výsledky%sPeriodiká %s "
10176
10177 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
10179 #, c-format
10180 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
10181 msgstr "&rsaquo; Odoslané oznámenia pre %s"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
10184 #, c-format
10185 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
10186 msgstr "&rsaquo; Informácia o zbierkach periodík pre "
10187
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
10189 #, c-format
10190 msgid "&rsaquo; Serial edition "
10191 msgstr "&rsaquo; Vydanie periodika "
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
10194 #, c-format
10195 msgid "&rsaquo; Serials "
10196 msgstr "&rsaquo; Periodiká "
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
10199 #, c-format
10200 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
10201 msgstr "&rsaquo; Štatistiky predplatných periodík"
10202
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
10204 #, c-format
10205 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
10206 msgstr "&rsaquo; Nastaviť pravidlá knižnice pre vrátenie a presun"
10207
10208 #. %1$s:  patron.surname | html 
10209 #. %2$s:  patron.firstname | html 
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
10211 #, c-format
10212 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
10213 msgstr "&rsaquo; Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
10214
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
10216 #, c-format
10217 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
10218 msgstr "&rsaquo; Zdieľajte obsah s Mana KB"
10219
10220 #. %1$s:  suggestionid | html 
10221 #. %2$s:  ELSE 
10222 #. %3$s:  END 
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
10224 #, c-format
10225 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
10226 msgstr "&rsaquo; Zobraziť návrh č.%s %s Spracovanie návrhov %s "
10227
10228 #. %1$s:  fund_code | html 
10229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10230 #, c-format
10231 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
10232 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
10233
10234 #. %1$s:  END 
10235 #. %2$s:  IF ( else ) 
10236 #. %3$s:  tagfield | html 
10237 #. %4$s:  END 
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
10239 #, fuzzy, c-format
10240 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
10241 msgstr "&rsaquo; Podpole bolo odstránené %s %sMenovka %s Štruktúra podpolí%s "
10242
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
10244 #, c-format
10245 msgid "&rsaquo; Subscription history"
10246 msgstr "&rsaquo; Výpis predplatného"
10247
10248 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
10250 #, c-format
10251 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
10252 msgstr "&rsaquo; Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
10253
10254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
10255 #, c-format
10256 msgid "&rsaquo; System preferences"
10257 msgstr "&rsaquo; Nastavenia systému"
10258
10259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
10260 #, fuzzy, c-format
10261 msgid "&rsaquo; Table settings"
10262 msgstr "&rsaquo; Nastavenia stĺpcov"
10263
10264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
10265 #, c-format
10266 msgid "&rsaquo; Tags"
10267 msgstr "&rsaquo; Menovky"
10268
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
10270 #, c-format
10271 msgid "&rsaquo; Tools"
10272 msgstr "&rsaquo; Nástroje"
10273
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
10275 #, c-format
10276 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
10277 msgstr "&rsaquo; Presunúť zbierku"
10278
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
10280 #, c-format
10281 msgid "&rsaquo; Transfers"
10282 msgstr "&rsaquo; Presuny"
10283
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
10285 #, c-format
10286 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
10287 msgstr "&rsaquo; Presuny na prijatie"
10288
10289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
10290 #, c-format
10291 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
10292 msgstr "&rsaquo; Matrica nákladov na prevoz"
10293
10294 #. %1$s:  booksellername | html 
10295 #. %2$s:  ELSE 
10296 #. %3$s:  END 
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10298 #, c-format
10299 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
10300 msgstr "&rsaquo; Neisté ceny pre predajcu: %s%sNeisté ceny%s"
10301
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
10303 #, c-format
10304 msgid "&rsaquo; Update patron records"
10305 msgstr "&rsaquo; Aktualizovať záznamy čitateľov"
10306
10307 #. %1$s:  name | html 
10308 #. %2$s:  ELSE 
10309 #. %3$s:  END 
10310 #. %4$s:  ELSE 
10311 #. %5$s:  name | html 
10312 #. %6$s:  END 
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10314 #, c-format
10315 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
10316 msgstr "&rsaquo; Upraviť: %s%sPridať predajcu%s %s%s%s"
10317
10318 #. %1$s:  ELSE 
10319 #. %2$s:  END 
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
10321 #, c-format
10322 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
10323 msgstr "&rsaquo; Načítať výsledky%sPripraviť záznamy MARC na import%s"
10324
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
10326 #, c-format
10327 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
10328 msgstr "&rsaquo; Načítať pluginy "
10329
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
10331 #, c-format
10332 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
10333 msgstr "&rsaquo; Štatistika používania"
10334
10335 #. %1$s:  IF ( status ) 
10336 #. %2$s:  ELSE 
10337 #. %3$s:  END 
10338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
10339 #, c-format
10340 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
10341 msgstr "&rsaquo; %s Schválené recenzie%s Recenzie čakajúce na schválenie%s"
10342
10343 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
10344 #. %2$s:  ELSE 
10345 #. %3$s:  END 
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
10347 #, c-format
10348 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
10349 msgstr "&rsaquo;%s Upraviť %s Rezervovať %s"
10350
10351 #. %1$s:  END 
10352 #. %2$s:  IF op == 'list' 
10353 #. %3$s:  END 
10354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
10355 #, c-format
10356 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
10357 msgstr "&rsaquo;Údaje boli odstránené %s %s Administrácia typov exemplárov %s"
10358
10359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10360 #, c-format
10361 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10362 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10363
10364 #. %1$s: ~ END ~
10365 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10367 #, c-format
10368 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10369 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10370
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10384 #, c-format
10385 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10386 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10387
10388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
10389 #, c-format
10390 msgid "') | html %%]"
10391 msgstr "') | html %%]"
10392
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
10394 #, c-format
10395 msgid ""
10396 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10397 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10398 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10399 "unless replace passwords option is checked. "
10400 msgstr ""
10401 "'heslo' by malo byť uložené ako obyčajný text a bude prevedené na Bcrypt "
10402 "hash (ak sú vaše heslá už zašifrované, poraďte sa so správcom systému o "
10403 "možnostiach). Heslá sa neaktualizujú pri prepísaní, pokiaľ nie je "
10404 "začiarknutá možnosť nahradiť heslá. "
10405
10406 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
10407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
10408 #, c-format
10409 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10410 msgstr "Režim vrátenia cez schránku. (Účinný termín vrátenia je %s )"
10411
10412 #. For the first occurrence,
10413 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10414 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10415 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10418 #, c-format
10419 msgid "(%s) at %s since %s"
10420 msgstr "(%s) v %s od %s"
10421
10422 #. %1$s:  message.barcode | html 
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
10424 #, c-format
10425 msgid "(%s) for "
10426 msgstr "(%s) pre "
10427
10428 #. %1$s:  message.barcode | html 
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10430 #, c-format
10431 msgid "(%s) from "
10432 msgstr "(%s) z "
10433
10434 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10436 #, c-format
10437 msgid "(%s) has been on hold for "
10438 msgstr "(%s) bol rezervovaný pre "
10439
10440 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10442 #, c-format
10443 msgid "(%s) has been waiting for "
10444 msgstr "(%s) čakal na "
10445
10446 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10448 #, c-format
10449 msgid "(%s) is checked out to "
10450 msgstr "(%s) je vypožičaný pre "
10451
10452 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
10454 #, c-format
10455 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10456 msgstr "(%s) je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
10457
10458 #. %1$s:  message.barcode | html 
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
10460 #, c-format
10461 msgid "(%s) to "
10462 msgstr "(%s) pre "
10463
10464 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
10465 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
10466 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
10467 #. %4$s:  END 
10468 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
10469 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
10470 #. %7$s:  END 
10471 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
10473 #, c-format
10474 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10475 msgstr "(%s), %s od %s %s %s [%s] %s Rezervácia zadaná dňa %s. "
10476
10477 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
10478 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10479 #. %3$s:  END 
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10481 #, c-format
10482 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10483 msgstr "(%s). %s Vrátenie a výpožička? %s "
10484
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10486 #, c-format
10487 msgid "(Accruing)"
10488 msgstr "(narastajúcí)"
10489
10490 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
10491 #. %2$s:  ELSE 
10492 #. %3$s:  IF field.marcfield 
10493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10494 #, c-format
10495 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10496 msgstr "(Povolené hodnoty pre %s) %s %s "
10497
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10499 #, fuzzy, c-format
10500 msgid "(Cancelled)"
10501 msgstr "Zrušené"
10502
10503 #. INPUT
10504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10505 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10506 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10507
10508 #. INPUT
10509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
10510 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10511 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10512
10513 #. INPUT
10514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
10515 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10516 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10517
10518 #. INPUT
10519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
10520 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10521 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10522
10523 #. %1$s:  budget_period_description | html 
10524 #. %2$s:  bookfund | html 
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
10526 #, c-format
10527 msgid "(Current: %s - %s)"
10528 msgstr "(Aktuálne: %s - %s)"
10529
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
10532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
10533 #, c-format
10534 msgid "(Error)"
10535 msgstr "(Chyba)"
10536
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
10538 #, c-format
10539 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10540 msgstr "(Napríklad: \"001,245ab,600\")"
10541
10542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
10543 #, c-format
10544 msgid "(Filtered. "
10545 msgstr "(Filtrované. "
10546
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10548 #, c-format
10549 msgid "(Forgiven)"
10550 msgstr "(Odpustené)"
10551
10552 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10553 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
10554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
10555 #, c-format
10556 msgid ""
10557 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10558 "as needed.)"
10559 msgstr ""
10560 "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu do %s dní dopredu. Nastavte podľa "
10561 "potreby ďalšie rozmedzia dátumov.)"
10562
10563 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
10565 #, c-format
10566 msgid ""
10567 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10568 "needed.)"
10569 msgstr ""
10570 "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu po dnešok. Nastavte podľa potreby "
10571 "ďalšie rozmedzia dátumov.)"
10572
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
10574 #, c-format
10575 msgid "(Indonesian)"
10576 msgstr "(Indonézčina)"
10577
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10579 #, c-format
10580 msgid "(Lost)"
10581 msgstr "(Stratený)"
10582
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1941
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1963
10585 #, c-format
10586 msgid "(None)"
10587 msgstr "(Žiaden)"
10588
10589 #. %1$s:  biblionumber | html 
10590 #. %2$s:  ELSE 
10591 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10593 #, c-format
10594 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10595 msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s"
10596
10597 #. %1$s:  biblionumber | html 
10598 #. %2$s:  ELSE 
10599 #. %3$s:  END 
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
10601 #, c-format
10602 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10603 msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s "
10604
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10606 #, c-format
10607 msgid "(Refunded)"
10608 msgstr "(Vrátené)"
10609
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10611 #, c-format
10612 msgid "(Replaced)"
10613 msgstr "(Nahradené)"
10614
10615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
10616 #, c-format
10617 msgid "(Required)"
10618 msgstr "(Povinné)"
10619
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10621 #, c-format
10622 msgid "(Returned)"
10623 msgstr "(Vrátené)"
10624
10625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
10626 #, c-format
10627 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10628 msgstr ""
10629 "(Preskočiť záznamy označené ako evidované k tomuto dátumu alebo po ňom.) "
10630
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
10632 #, c-format
10633 msgid "(Tax exc.)"
10634 msgstr "(Bez DPH)"
10635
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10637 #, c-format
10638 msgid "(Tax inc.)"
10639 msgstr "(S DPH)"
10640
10641 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
10643 #, c-format
10644 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10645 msgstr "(K tomuto titulu máme priradených %s predplatných)."
10646
10647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
10648 #, c-format
10649 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10650 msgstr "(Táto hodnota bola ústupkom kvôli nesprávnej konfigurácii)"
10651
10652 #. For the first occurrence,
10653 #. SCRIPT
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10655 msgid "(Unknown)"
10656 msgstr "(Neznámy)"
10657
10658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10659 #, c-format
10660 msgid "(Voided)"
10661 msgstr "(Zamietnutý)"
10662
10663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10664 #, c-format
10665 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10666 msgstr ""
10667 "(výberový zoznam pre voľbu (oddelený pomocou |) alebo stĺpcami|riadkami pre "
10668 "textovú oblasť)"
10669
10670 #. %1$s:  cur_active | html 
10671 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10672 #. %3$s:  ELSE 
10673 #. %4$s:  END 
10674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
10675 #, c-format
10676 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10677 msgstr "(prispôsobený pre %s, %ss DPH%sbez DPH%s) "
10678
10679 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
10681 #, c-format
10682 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10683 msgstr "(prispôsobený pre %s bez dane)"
10684
10685 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
10687 #, c-format
10688 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10689 msgstr "(prispôsobený pre %s, bez dane)"
10690
10691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10692 #, c-format
10693 msgid "(amounts will be rounded down)"
10694 msgstr "(čiastky budú zaokrúhlené nadol)"
10695
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
10697 #, c-format
10698 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10699 msgstr "(rozpočtové náklady * množstvo) "
10700
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10702 #, c-format
10703 msgid "(can be positive or negative)"
10704 msgstr "(môže byť kladný alebo záporný)"
10705
10706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
10709 #, c-format
10710 msgid "(checking)"
10711 msgstr "(kontrola)"
10712
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10715 #, c-format
10716 msgid "(current stage highlighted)"
10717 msgstr "(zvýraznená súčasná úroveň)"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
10720 #, c-format
10721 msgid "(default if none is defined)"
10722 msgstr "(predvolené, ak nič nie je definované)"
10723
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10726 #, c-format
10727 msgid "(enter amount in numerals) "
10728 msgstr "(zadajte množstvo v číslach) "
10729
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10732 #, c-format
10733 msgid "(exclusive) "
10734 msgstr "(okrem) "
10735
10736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
10737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10738 #, c-format
10739 msgid "(fast cataloging)"
10740 msgstr "(rýchla katalogizácia)"
10741
10742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10743 #, c-format
10744 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10745 msgstr "(ak je prázdne, predplatné je stále aktívne) "
10746
10747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
10748 #, c-format
10749 msgid ""
10750 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10751 "authorized value list)"
10752 msgstr ""
10753 "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami "
10754 "zo zoznamu)"
10755
10756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10757 #, c-format
10758 msgid ""
10759 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10760 "authorized value list) "
10761 msgstr ""
10762 "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami "
10763 "zo zoznamu) "
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10766 #, c-format
10767 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10768 msgstr ""
10769 "(ignorovať znamená, že podpolia nebudú zobrazované v editore záznamov) "
10770
10771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
10772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
10773 #, c-format
10774 msgid "(inclusive)"
10775 msgstr "(vrátane)"
10776
10777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
10778 #, c-format
10779 msgid "(inclusive) "
10780 msgstr "(vrátane) "
10781
10782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10784 #, c-format
10785 msgid "(inclusive) to "
10786 msgstr "(vrátane) do "
10787
10788 #. For the first occurrence,
10789 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10793 #, c-format
10794 msgid "(is %s)"
10795 msgstr "(je %s)"
10796
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
10798 #, c-format
10799 msgid "(items.itemcallnumber) "
10800 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10801
10802 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10804 #, c-format
10805 msgid "(modified on %s)"
10806 msgstr "(upravené %s)"
10807
10808 #. For the first occurrence,
10809 #. SCRIPT
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10811 msgid "(must be a number greater than 0)"
10812 msgstr "(musí byť číslo väčšie ako 0)"
10813
10814 #. SCRIPT
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10816 msgid "(never)"
10817 msgstr "(nikdy)"
10818
10819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
10820 #, c-format
10821 msgid "(no library)"
10822 msgstr "(žiadna knižnica)"
10823
10824 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10826 #, c-format
10827 msgid "(only %s)"
10828 msgstr "(iba %s)"
10829
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
10831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
10832 #, fuzzy, c-format
10833 msgid "(received)"
10834 msgstr "Prijatý"
10835
10836 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10837 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10838 #. %3$s:  END 
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10840 #, c-format
10841 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10842 msgstr "(súvisiace vyhľadávania: %s%s%s)"
10843
10844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
10846 #, c-format
10847 msgid "(remove)"
10848 msgstr "(odobrať)"
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10851 #, c-format
10852 msgid "(select a library) "
10853 msgstr "(zvoľte knižnicu) "
10854
10855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10856 #, c-format
10857 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10858 msgstr "(začiatočný dátum 1. predplatného) "
10859
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
10862 #, fuzzy, c-format
10863 msgid "(tax exclusive)"
10864 msgstr "(okrem) "
10865
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid "(tax inclusive)"
10870 msgstr "(vrátane)"
10871
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
10873 #, c-format
10874 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10875 msgstr "(pre približné vyhľadávanie použite *) "
10876
10877 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
10879 #, c-format
10880 msgid ") %s A similar document already exists: "
10881 msgstr ") %s Podobný dokument už existuje: "
10882
10883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
10884 #, c-format
10885 msgid ") is currently restricted."
10886 msgstr ") je momentálne obmedzený."
10887
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10889 #, c-format
10890 msgid ") is not checked out to a patron."
10891 msgstr ") nie je vypožičaný inému čitateľovi."
10892
10893 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:172
10895 #, c-format
10896 msgid ") now due on %s "
10897 msgstr ") sa teraz očakáva dňa %s "
10898
10899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10901 #, c-format
10902 msgid ") on "
10903 msgstr ") dňa "
10904
10905 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10906 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
10908 #, c-format
10909 msgid ") renewed for %s %s ( "
10910 msgstr ") obnovený pre %s %s ( "
10911
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10914 #, c-format
10915 msgid ") you selected does not exist. "
10916 msgstr ") ktorý ste zvolili, nejestvuje. "
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
10919 #, c-format
10920 msgid "), France"
10921 msgstr "), France"
10922
10923 #. %1$s:  END 
10924 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10925 #. %3$s:  branchname | html 
10926 #. %4$s:  name | html 
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10928 #, c-format
10929 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10930 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci v %s pre %s ("
10931
10932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
10933 #, c-format
10934 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10935 msgstr "** Výpisy predajcu už zahŕňajú dane."
10936
10937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
10938 #, c-format
10939 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10940 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10941
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
10943 #, c-format
10944 msgid ", Cyprus"
10945 msgstr ", Cyprus"
10946
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
10948 #, c-format
10949 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10950 msgstr ", Francúzsko (Koha 3.0 vylepšenia pre čitateľov a rezervačné moduly)"
10951
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
10953 #, c-format
10954 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10955 msgstr ", Francúzsko (námety, štatistickí sprievodcovia a LDAP)"
10956
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
10958 #, c-format
10959 msgid ""
10960 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10961 "sponsorship)"
10962 msgstr ""
10963 ", Francúzsko (bibliografické šablóny, MARC autority, OPAC košík, sponzorstvo "
10964 "periodík)"
10965
10966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
10967 #, c-format
10968 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10969 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, riaditeľ knižníc, (Koha 1.0)"
10970
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
10972 #, c-format
10973 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10974 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testovanie)"
10975
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
10977 #, c-format
10978 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10979 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentácia, údržba šablón)"
10980
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
10982 #, c-format
10983 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10984 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra integrácia)"
10985
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
10987 #, c-format
10988 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10989 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10990
10991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
10992 #, c-format
10993 msgid ", Please transfer this item. "
10994 msgstr ", Presuňte, prosím, tento exemplár. "
10995
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
10997 #, c-format
10998 msgid ", by the "
10999 msgstr ""
11000
11001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
11002 #, c-format
11003 msgid ", greater than or equal to 1"
11004 msgstr ", väčšiu ako alebo rovnú 1"
11005
11006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11007 #, c-format
11008 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
11009 msgstr ""
11010
11011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
11012 #, c-format
11013 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
11014 msgstr ", prosím požiadajte správcu o kontrolu vašej konfigurácie. "
11015
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
11017 #, c-format
11018 msgid ", when the next team will be elected."
11019 msgstr ", keď bude zvolený ďalší tím."
11020
11021 #. SCRIPT
11022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11023 msgid "- Budget amount cannot be blank"
11024 msgstr "- Suma rozpočtu nemôže byť prázdna"
11025
11026 #. SCRIPT
11027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11028 msgid "- Budget code cannot be blank"
11029 msgstr "- Kód rozpočtu nemôže byť prázdny"
11030
11031 #. SCRIPT
11032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11033 msgid "- Budget name cannot be blank"
11034 msgstr "- Názov rozpočtu nemôže byť prázdny"
11035
11036 #. SCRIPT
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11038 msgid "- Budget parent is current budget"
11039 msgstr "- Originálny rozpočet je aktuálny rozpočet"
11040
11041 #. SCRIPT
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
11043 msgid "- First publication date is not defined"
11044 msgstr "- Dátum prvého publikovania nie je definovaný"
11045
11046 #. SCRIPT
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
11048 msgid "- Frequency is not defined"
11049 msgstr "- Frekvencia nie je definovaná"
11050
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
11052 #, c-format
11053 msgid "- None -"
11054 msgstr "- Žiaden -"
11055
11056 #. SCRIPT
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
11058 msgid "- Please select an item to place a hold"
11059 msgstr "- Zvoľte, prosím, exemplár na rezerváciu"
11060
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
11063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
11064 #, c-format
11065 msgid "-- All --"
11066 msgstr "-- Všetko --"
11067
11068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
11069 #, c-format
11070 msgid "-- Choose -- "
11071 msgstr "-- Zvoliť -- "
11072
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
11076 #, c-format
11077 msgid "-- Choose a reason -- "
11078 msgstr "-- Zvoliť dôvod -- "
11079
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
11081 #, c-format
11082 msgid "-- Choose a status --"
11083 msgstr "-- Zvoliť stav --"
11084
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
11087 #, c-format
11088 msgid "-- Choose format --"
11089 msgstr "-- Zvoliť formát --"
11090
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
11092 #, c-format
11093 msgid "-- Choose one -- "
11094 msgstr "-- Zvoliť jeden -- "
11095
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:109
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11098 #, c-format
11099 msgid "-- None --"
11100 msgstr "-- Žiaden --"
11101
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
11103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
11107 #, fuzzy, c-format
11108 msgid "-- Select an option--"
11109 msgstr "Zvoliť čas"
11110
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
11112 #, c-format
11113 msgid "-- none -- "
11114 msgstr "-- žiaden -- "
11115
11116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
11118 #, c-format
11119 msgid "-- please choose --"
11120 msgstr "-- zvoľte prosím --"
11121
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
11123 #, c-format
11124 msgid ". Check out anyway?"
11125 msgstr ". Napriek tomu vypožičať?"
11126
11127 #. %1$s:  CASE 
11128 #. %2$s:  m.code | html 
11129 #. %3$s:  END 
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
11131 #, c-format
11132 msgid ""
11133 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11134 msgstr ""
11135 ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s %s %s "
11136
11137 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
11138 #. %2$s:  CASE 
11139 #. %3$s:  m.code | html 
11140 #. %4$s:  END 
11141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
11142 #, c-format
11143 msgid ""
11144 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11145 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11146 msgstr ""
11147 ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s "
11148 "Správca, ktorého ste vybrali, nemá dostatočné oprávnenie. %s %s %s"
11149
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
11152 #, c-format
11153 msgid ". Deletion is not possible."
11154 msgstr ". Odstránenie nie je možné."
11155
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
11157 #, c-format
11158 msgid ". Deletion not possible "
11159 msgstr ". Odstránenie nie je možné "
11160
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11162 #, c-format
11163 msgid ""
11164 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11165 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11166 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11167 msgstr ""
11168 ". Ak vstupný záznam má viac než jednu vlastnosť, polia by sa mali zadať buď "
11169 "ako reťazec bez úvodzoviek (predošlé príklady), alebo s každým poľom "
11170 "opatreným úvodzovkami a oddeleným čiarkou: "
11171
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
11173 #, c-format
11174 msgid ". Please re-enter the new password."
11175 msgstr ". Zopakujte prosím nové heslo."
11176
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
11179 #, c-format
11180 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11181 msgstr ""
11182 ". Zadržte prosím tento exemplár a vráťte ho pre spracovanie rezervácie. "
11183
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11185 #, c-format
11186 msgid ""
11187 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11188 "like a date string. "
11189 msgstr ""
11190 ". Druhý syntax by sa žiadal, ak by údaje obsahovali čiarky, ako v reťazci "
11191 "dátumu."
11192
11193 #. %1$s:  ELSE 
11194 #. %2$s:  END 
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11196 #, c-format
11197 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11198 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu knižnicu.%s"
11199
11200 #. %1$s:  ELSE 
11201 #. %2$s:  END 
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11203 #, c-format
11204 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11205 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu kategóriu čitateľov.%s"
11206
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11208 #, c-format
11209 msgid "... or..."
11210 msgstr "... alebo..."
11211
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
11213 #, c-format
11214 msgid "...and: "
11215 msgstr "...a: "
11216
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
11218 #, c-format
11219 msgid "...to "
11220 msgstr "...do "
11221
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
11223 #, c-format
11224 msgid "0 Checkouts"
11225 msgstr "0 Výpožičiek"
11226
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
11229 #, c-format
11230 msgid "0 Holds"
11231 msgstr "0 Rezervácie"
11232
11233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
11235 #, c-format
11236 msgid "0 to disable"
11237 msgstr "0 pre vypnutie"
11238
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
11240 #, c-format
11241 msgid "0%%"
11242 msgstr "0%%"
11243
11244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
11245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
11247 #, c-format
11248 msgid "0.00"
11249 msgstr "0,00"
11250
11251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11252 #, c-format
11253 msgid "000 "
11254 msgstr "000 "
11255
11256 #. SPAN
11257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
11258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
11260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
11264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:107
11268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
11270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
11272 msgid "0000-00-00"
11273 msgstr "0000-00-00"
11274
11275 #. META http-equiv=refresh
11276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11277 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11278 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11279
11280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
11281 #, c-format
11282 msgid "1/2"
11283 msgstr "1/2"
11284
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
11286 #, c-format
11287 msgid "1st"
11288 msgstr "1."
11289
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
11293 #, c-format
11294 msgid "5"
11295 msgstr "5"
11296
11297 #. SPAN
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
11299 msgid "9999-99-99"
11300 msgstr "9999-99-99"
11301
11302 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11303 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11304 #. %3$s: - ELSE -
11305 #. %4$s: - END -
11306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
11307 #, c-format
11308 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11309 msgstr ""
11310
11311 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11312 #. %2$s: - ELSE -
11313 #. %3$s: - END -
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
11315 #, fuzzy, c-format
11316 msgid ": %sYes%sNo%s"
11317 msgstr "%sÁno%sNie%s"
11318
11319 #. %1$s:  ELSE 
11320 #. %2$s:  END 
11321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11322 #, c-format
11323 msgid ": %sa list:%s"
11324 msgstr ": %szoznam:%s"
11325
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
11329 #, c-format
11330 msgid ": Barcode must be unique."
11331 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
11332
11333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
11334 #, c-format
11335 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11336 msgstr ""
11337 ": Posledný exemplár pre bibliografický záznam s rezerváciou na "
11338 "bibliografickej úroveni."
11339
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
11341 #, c-format
11342 msgid ": The items do not belong to your library."
11343 msgstr ": Tento exemplár nepatrí do Vašej knižnice."
11344
11345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
11348 #, c-format
11349 msgid ""
11350 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11351 "inserted."
11352 msgstr ""
11353 ": Nedokáže automaticky určiť hodnoty pre čiarové kódy. Nebol vložený žiaden "
11354 "exemplár."
11355
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
11358 #, c-format
11359 msgid ": item has a waiting hold."
11360 msgstr ": exemplár má čakajúcu rezerváciu."
11361
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
11363 #, c-format
11364 msgid ": item has linked "
11365 msgstr ": exemplár má pripojený "
11366
11367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
11369 #, c-format
11370 msgid ": item is checked out."
11371 msgstr ": exemplár je vypožičaný."
11372
11373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
11374 #, c-format
11375 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11376 msgstr ""
11377 ": jeden alebo viac pridružených exemplárov sa momentálne nepodarilo "
11378 "odstrániť."
11379
11380 #. INPUT type=button name=back
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
11384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
11385 msgid "<< Back"
11386 msgstr "<< Späť"
11387
11388 #. INPUT type=button name=delete
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
11390 msgid "<< Delete"
11391 msgstr "<< Odstrániť"
11392
11393 #. INPUT type=checkbox name=notify
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
11395 msgid ""
11396 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11397 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11398 "selected."
11399 msgstr ""
11400 "Ak je definovaná platná emailová adresa, bude vygenerované upozornenie "
11401 "NOTIFY_MANAGER a bude odoslané správcovi. Toto je možné skontrolovať, ak bol "
11402 "zvolený nový správca."
11403
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
11405 #, c-format
11406 msgid ""
11407 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11408 "to create an item and check it out"
11409 msgstr ""
11410 "Pre túto žiadosť existuje bibliografický záznam, ale žiadny exemplár. "
11411 "Chystáte sa vytvoriť exemplár a vypožičať ho"
11412
11413 #. SCRIPT
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11415 msgid "A few important fields are not filled:"
11416 msgstr "Nie je vyplnených niekoľko dôležitých polí:"
11417
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
11420 #, c-format
11421 msgid "A field name is required"
11422 msgstr "Meno poľa je povinné"
11423
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
11425 #, c-format
11426 msgid ""
11427 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11428 "yes/no pull down menu."
11429 msgstr ""
11430 "Všeobecné pole povolenej hodnoty, ktoré možno použiť kdekoľvek potrebujete "
11431 "jednoduchú rozbaľovaciu ponuku áno/nie."
11432
11433 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
11434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
11435 #, c-format
11436 msgid "A group with the title %s already exists. "
11437 msgstr "Skupina s názvom %s už existuje."
11438
11439 #. SCRIPT
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
11441 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11442 msgstr "Rezerváciu nemožno požiadať na žiaden z týchto exemplárov."
11443
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
11445 #, c-format
11446 msgid ""
11447 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11448 "in addition to the default values."
11449 msgstr ""
11450 "Zoznam ďalších možných dodatočných hodnôt, ktoré je možné použiť popri "
11451 "predvolených hodnotách."
11452
11453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
11454 #, c-format
11455 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11456 msgstr "Zoznam dôvodov zobrazených ako návrh v OPACu."
11457
11458 #. SCRIPT
11459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
11460 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11461 msgstr "K dispozícii je nová verzia tejto stránky. Načítať?"
11462
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
11464 #, c-format
11465 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11466 msgstr ""
11467
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11469 #, c-format
11470 msgid ""
11471 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11472 "have a library set. "
11473 msgstr ""
11474 "Bol zadaný neexistujúci alebo neplatný kód knižnice. Overte, prosím, že je "
11475 "knižnica nastavená. "
11476
11477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
11478 #, c-format
11479 msgid "A pattern with this name already exists."
11480 msgstr "Schéma s týmto názvom už existuje."
11481
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
11483 #, c-format
11484 msgid ""
11485 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11486 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11487 "lost, it has been reverted."
11488 msgstr ""
11489
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
11491 #, c-format
11492 msgid ""
11493 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11494 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11495 msgstr ""
11496
11497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
11498 #, c-format
11499 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11500 msgstr "Náhrada bola pripísaná na účet požičiavajúceho čitateľa."
11501
11502 #. For the first occurrence,
11503 #. SCRIPT
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11505 msgid "A translation already exists for this language."
11506 msgstr "Preklad pre tento jazyk už existuje."
11507
11508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
11509 #, c-format
11510 msgid ""
11511 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11512 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11513 "Patrons)"
11514 msgstr ""
11515 "Spôsob triedenia a filtrovania vašich reportov, predvolené hodnoty v tejto "
11516 "kategórii zahŕňajú moduly Kohy (Účty, Akvizície, Katalóg, Výpožičný proces, "
11517 "Čitatelia)"
11518
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
11520 #, c-format
11521 msgid "ALL items fields MUST :"
11522 msgstr "VŠETKY polia exemplárov MUSIA :"
11523
11524 #. SCRIPT
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11526 msgid "AM"
11527 msgstr "AM"
11528
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11530 #, c-format
11531 msgid "AND"
11532 msgstr "A"
11533
11534 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
11536 #, c-format
11537 msgid "API keys for %s"
11538 msgstr "Kľúče API pre %s"
11539
11540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
11541 #, c-format
11542 msgid "AUSMARC"
11543 msgstr "AUSMARC"
11544
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
11546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
11547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
11548 #, c-format
11549 msgid "About Koha"
11550 msgstr "Informácie o Kohe"
11551
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11553 #, c-format
11554 msgid "Abstracts / Summaries"
11555 msgstr "Abstrakty / Súhrny"
11556
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
11559 #, c-format
11560 msgid "Academic"
11561 msgstr "Akademická"
11562
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
11565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
11567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:860
11569 #, c-format
11570 msgid "Accepted"
11571 msgstr "Prijaté"
11572
11573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:814
11575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:816
11576 #, c-format
11577 msgid "Accepted by"
11578 msgstr "Prijal(a)"
11579
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
11581 #, c-format
11582 msgid "Accepted by the library"
11583 msgstr "Prijaté knižnicou"
11584
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
11586 #, c-format
11587 msgid "Accepted by:"
11588 msgstr "Prijal(a):"
11589
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:917
11591 #, c-format
11592 msgid "Accepted date from:"
11593 msgstr "Deň prijatia od:"
11594
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
11597 #, c-format
11598 msgid "Accepted on:"
11599 msgstr "Prijaté dňa:"
11600
11601 #. %1$s:  message.amount | html 
11602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
11603 #, c-format
11604 msgid "Accepted payment (%s) from "
11605 msgstr "Platba prijatá dňa (%s) od "
11606
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11608 #, c-format
11609 msgid "Access URL"
11610 msgstr "Prístupová adresa URL"
11611
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
11616 #, c-format
11617 msgid "Access files"
11618 msgstr "Prístupové súbory"
11619
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
11621 #, c-format
11622 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11623 msgstr ""
11624 "Prístupové súbory uložené na serveri, ako napríklad denníky alebo výkazy"
11625
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
11627 #, c-format
11628 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11629 msgstr "Prejdite na stránku miesta predaja a uskutočnite platby "
11630
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11632 #, c-format
11633 msgid "Access to all librarian functions"
11634 msgstr "Prístup ku všetkým knižničným funkciám"
11635
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
11637 #, c-format
11638 msgid "Access to the files stored on the server "
11639 msgstr "Prístup k súborom uloženým na serveri "
11640
11641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11642 #, c-format
11643 msgid "Accession date"
11644 msgstr "Dátum zápisu"
11645
11646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
11647 #, c-format
11648 msgid "Accession date (inclusive)"
11649 msgstr "Dátum zápisu (vrátane)"
11650
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
11652 #, c-format
11653 msgid "Accession date:"
11654 msgstr "Dátum zápisu:"
11655
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:253
11657 #, c-format
11658 msgid "Account credit"
11659 msgstr "Kreditný účet"
11660
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
11662 #, c-format
11663 msgid "Account credit types"
11664 msgstr "Typy kreditného účtu"
11665
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11667 #, c-format
11668 msgid "Account debit types"
11669 msgstr "Typy debetného účtu"
11670
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11672 #, c-format
11673 msgid "Account fines and payments"
11674 msgstr "Pokuty a poplatky na účte"
11675
11676 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11678 #, c-format
11679 msgid "Account for %s"
11680 msgstr "Účet pre %s"
11681
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11683 #, fuzzy, c-format
11684 msgid "Account has been administratively locked"
11685 msgstr "Účet bol administratívne zablokovaný."
11686
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11688 #, fuzzy, c-format
11689 msgid "Account has been locked"
11690 msgstr "Účet bol zablokovaný."
11691
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
11693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
11694 #, c-format
11695 msgid "Account has expired"
11696 msgstr "Účet vypršal"
11697
11698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11700 #, c-format
11701 msgid "Account number: "
11702 msgstr "Číslo účtu: "
11703
11704 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11705 #. %2$s:  patron.surname | html 
11706 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
11708 #, c-format
11709 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11710 msgstr "Súhrn účtu: %s %s (%s)"
11711
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
11713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
11716 #, c-format
11717 msgid "Account type"
11718 msgstr "Typ účtu"
11719
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
11721 #, c-format
11722 msgid "Account type: "
11723 msgstr "Typ účtu:"
11724
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
11726 #, c-format
11727 msgid "Account: "
11728 msgstr "Účet: "
11729
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
11735 #, c-format
11736 msgid "Accounting"
11737 msgstr "Účet"
11738
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
11742 #, c-format
11743 msgid "Accounting details"
11744 msgstr "Detaily účtovania"
11745
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
11752 #, c-format
11753 msgid "Acquisition"
11754 msgstr "Akvizícia"
11755
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11758 #, c-format
11759 msgid "Acquisition date"
11760 msgstr "Dátum akvizície"
11761
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11764 #, c-format
11765 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11766 msgstr "Dátum akvizície (RRRR-MM-DD)"
11767
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11772 #, c-format
11773 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11774 msgstr "Dátum akvizície: Od najnovších po najstaršie"
11775
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11780 #, c-format
11781 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11782 msgstr "Dátum akvizície: Od najstarších po najnovšie"
11783
11784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11787 #, c-format
11788 msgid "Acquisition details"
11789 msgstr "Podrobnosti o akvizíciách"
11790
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
11792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
11794 #, c-format
11795 msgid "Acquisition information"
11796 msgstr "Informácie o akvizíciách"
11797
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11799 #, c-format
11800 msgid "Acquisition management"
11801 msgstr "Spravovanie akvizícií"
11802
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
11805 #, c-format
11806 msgid "Acquisition parameters"
11807 msgstr "Parametre akvizícií"
11808
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:193
11810 #, c-format
11811 msgid "Acquisition tables"
11812 msgstr "Tabuľky akvizícií"
11813
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
11815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11850 #, c-format
11851 msgid "Acquisitions"
11852 msgstr "Akvizície"
11853
11854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11855 #, c-format
11856 msgid "Acquisitions home"
11857 msgstr "Akvizície-domov"
11858
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11861 #, c-format
11862 msgid "Acquisitions statistics"
11863 msgstr "Štatistika akvizícií"
11864
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11866 #, c-format
11867 msgid "Acquisitions statistics "
11868 msgstr "Štatistika akvizícií "
11869
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11871 #, fuzzy, c-format
11872 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11873 msgstr "Štatistika akvizícií "
11874
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:60
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
11885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:279
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11890 #, c-format
11891 msgid "Action"
11892 msgstr "Akcia"
11893
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
11896 #, c-format
11897 msgid "Action if matching record found:"
11898 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu:"
11899
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
11901 #, c-format
11902 msgid "Action if matching record found: "
11903 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu: "
11904
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11907 #, c-format
11908 msgid "Action if no match found:"
11909 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody:"
11910
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
11912 #, c-format
11913 msgid "Action if no match is found: "
11914 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody: "
11915
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:155
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:407
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11987 #, c-format
11988 msgid "Actions"
11989 msgstr "Akcie"
11990
11991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
12004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
12015 #, c-format
12016 msgid "Actions "
12017 msgstr "Akcie "
12018
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
12020 #, c-format
12021 msgid "Actions for "
12022 msgstr "Akcie pre "
12023
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
12025 #, c-format
12026 msgid "Actions:"
12027 msgstr "Akcie:"
12028
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
12030 #, c-format
12031 msgid "Activate"
12032 msgstr "Aktivovať"
12033
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
12036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
12039 #, c-format
12040 msgid "Active"
12041 msgstr "Aktívny"
12042
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
12045 #, c-format
12046 msgid "Active "
12047 msgstr "Aktívna "
12048
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12050 #, c-format
12051 msgid "Active budgets"
12052 msgstr "Aktívne rozpočty"
12053
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
12055 #, c-format
12056 msgid "Active: "
12057 msgstr "Aktívna: "
12058
12059 #. SCRIPT
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12061 msgid "Activity"
12062 msgstr "Aktivita"
12063
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
12065 #, c-format
12066 msgid "Actual cost"
12067 msgstr "Aktuálna cena"
12068
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
12070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
12071 #, c-format
12072 msgid "Actual cost tax exc."
12073 msgstr "Aktuálna cena bez DPH"
12074
12075 #. TH
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
12078 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
12079 msgstr "Aktuálna cena bez DPH / Aktuálna cena s DPH"
12080
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
12083 #, c-format
12084 msgid "Actual cost tax inc."
12085 msgstr "Aktuálna cena s DPH"
12086
12087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
12088 #, c-format
12089 msgid "Actual cost:"
12090 msgstr "Aktuálna cena:"
12091
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
12093 #, c-format
12094 msgid "Actual cost: "
12095 msgstr "Aktuálne náklady:"
12096
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
12101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
12102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
12112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
12120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12121 #, c-format
12122 msgid "Add"
12123 msgstr "Pridať"
12124
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
12126 #, c-format
12127 msgid "Add "
12128 msgstr "Pridať "
12129
12130 #. %1$s:  total | html 
12131 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
12133 #, c-format
12134 msgid "Add %s items to %s"
12135 msgstr "Vložiť %s exemplárov do %s"
12136
12137 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
12139 msgid "Add & duplicate"
12140 msgstr "Pridať & duplikovať"
12141
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
12143 #, c-format
12144 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
12145 msgstr "Pridať &quot;Vyžiadané&quot;"
12146
12147 #. %1$s:  booksellername | html 
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
12149 #, c-format
12150 msgid "Add a basket to %s"
12151 msgstr "Pridať košík do %s"
12152
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
12155 #, c-format
12156 msgid "Add a condition"
12157 msgstr "Pridať podmienku"
12158
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
12160 #, c-format
12161 msgid "Add a contract"
12162 msgstr "Pridať zmluvu"
12163
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
12165 #, c-format
12166 msgid "Add a definition to the dictionary."
12167 msgstr "Pridať definíciu do slovníka."
12168
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
12170 #, c-format
12171 msgid "Add a message for:"
12172 msgstr "Pridať správu pre:"
12173
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
12175 #, c-format
12176 msgid "Add a new OAI set"
12177 msgstr "Pridať novú sadu OAI"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
12180 #, c-format
12181 msgid "Add a new action"
12182 msgstr "Pridať novú akciu"
12183
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
12185 #, c-format
12186 msgid "Add a new authorized value"
12187 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
12188
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
12190 #, c-format
12191 msgid "Add a new delivery "
12192 msgstr "Pridať nové doručenie"
12193
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
12195 #, c-format
12196 msgid "Add a new field"
12197 msgstr "Pridať nové pole"
12198
12199 #. INPUT type=button
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
12201 msgid "Add a new item"
12202 msgstr "Pridať nový exemplár"
12203
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
12205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
12206 #, c-format
12207 msgid "Add a new message"
12208 msgstr "Pridať novú správu"
12209
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
12211 #, c-format
12212 msgid "Add a new record"
12213 msgstr "Pridať nový záznam"
12214
12215 #. A
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
12217 msgid "Add a new regular expression"
12218 msgstr "Pridať nový regulárny výraz"
12219
12220 #. SCRIPT
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
12222 msgid "Add a new upload"
12223 msgstr "Pridať nové načítanie"
12224
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
12226 #, c-format
12227 msgid "Add a stage"
12228 msgstr "Pridať úroveň cirkulačnej služby"
12229
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
12232 #, c-format
12233 msgid "Add a substitution"
12234 msgstr "Pridať náhradu"
12235
12236 #. INPUT type=submit
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
12238 msgid "Add action"
12239 msgstr "Pridať akciu"
12240
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
12242 #, c-format
12243 msgid "Add additional fields to certain tables"
12244 msgstr "Pridať ďalšie polia do určitých tabuliek"
12245
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
12247 #, c-format
12248 msgid "Add an SMS cellular provider"
12249 msgstr "Pridať operátora SMS"
12250
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
12253 #, c-format
12254 msgid "Add an adjustment"
12255 msgstr "Pridať úpravu"
12256
12257 #. A
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
12259 msgid "Add an attribute"
12260 msgstr "Pridať vlastnosť"
12261
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
12263 #, c-format
12264 msgid "Add an item by barcode"
12265 msgstr "Pridať exemplár pomocou čiarového kódu"
12266
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
12268 #, c-format
12269 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12270 msgstr "Pridať a odstrániť fondy (nie ich zmeniť) "
12271
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
12273 #, c-format
12274 msgid "Add and remove items from rotas "
12275 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre z rozpisov cirkulačnej služby "
12276
12277 #. INPUT type=button
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
12279 msgid "Add another condition"
12280 msgstr "Pridať ďalšiu podmienku"
12281
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
12283 #, c-format
12284 msgid "Add another contact"
12285 msgstr "Pridať ďalší kontakt"
12286
12287 #. A
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
12289 msgid "Add another field"
12290 msgstr "Pridať ďalšie pole"
12291
12292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
12293 #, c-format
12294 msgid "Add basket group for "
12295 msgstr "Pridať skupinu košíkov pre "
12296
12297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
12298 #, c-format
12299 msgid "Add biblio"
12300 msgstr "Pridať biblio"
12301
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
12304 #, c-format
12305 msgid "Add budget"
12306 msgstr "Pridať rozpočet"
12307
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
12309 #, c-format
12310 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12311 msgstr "Pridať podľa čiarového kódu alebo itemnumbers: "
12312
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
12314 #, c-format
12315 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12316 msgstr "Pridať podľa čísla požičiavateľa: "
12317
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12319 #, c-format
12320 msgid "Add checked"
12321 msgstr "Pridať zaškrtnuté"
12322
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
12324 #, c-format
12325 msgid "Add classification source"
12326 msgstr "Pridať zdroj triedenia"
12327
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
12329 #, c-format
12330 msgid "Add comment"
12331 msgstr "Pridať komentár"
12332
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12334 #, c-format
12335 msgid "Add course reserves "
12336 msgstr "Pridať rezervácie kurzov "
12337
12338 #. INPUT type=submit name=add
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
12340 msgid "Add credit"
12341 msgstr "Pridať kredit"
12342
12343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
12344 #, c-format
12345 msgid "Add description"
12346 msgstr "Pridať popis"
12347
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
12349 #, c-format
12350 msgid "Add field"
12351 msgstr "Pridať pole"
12352
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
12354 #, c-format
12355 msgid "Add filing rule"
12356 msgstr "Pridať pravidlo zápisu"
12357
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12359 #, c-format
12360 msgid "Add fund"
12361 msgstr "Pridať fond"
12362
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
12364 #, c-format
12365 msgid "Add group"
12366 msgstr "Pridať skupinu"
12367
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
12369 #, c-format
12370 msgid "Add group "
12371 msgstr "Pridať skupinu "
12372
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12374 #, c-format
12375 msgid "Add guarantee"
12376 msgstr "Pridajte záruku"
12377
12378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533
12379 #, fuzzy, c-format
12380 msgid "Add guarantor"
12381 msgstr "Pridajte záruku"
12382
12383 #. A
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331
12388 #, c-format
12389 msgid "Add internal note"
12390 msgstr "Pridať internú poznámku"
12391
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12393 #, c-format
12394 msgid "Add internal note "
12395 msgstr "Pridať internú poznámku "
12396
12397 #. INPUT type=submit name=add_submit
12398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12400 #, c-format
12401 msgid "Add item"
12402 msgstr "Pridať exemplár"
12403
12404 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
12406 #, c-format
12407 msgid "Add item %s"
12408 msgstr "Pridať exemplár %s"
12409
12410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
12411 #, c-format
12412 msgid "Add item to "
12413 msgstr "Pridať exemplár do "
12414
12415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
12416 #, c-format
12417 msgid "Add item type"
12418 msgstr "Pridať typ exemplára"
12419
12420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
12421 #, c-format
12422 msgid "Add item(s)"
12423 msgstr "Pridať exemplár(e)"
12424
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
12426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12428 #, c-format
12429 msgid "Add items"
12430 msgstr "Pridať exempláre"
12431
12432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12433 #, c-format
12434 msgid "Add items "
12435 msgstr "Pridať exempláre"
12436
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
12438 #, c-format
12439 msgid ""
12440 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12441 msgstr ""
12442 "Pridajte exempláre pomocou textového poľa hore alebo nechajte prázdne a "
12443 "pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
12444
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
12446 #, c-format
12447 msgid "Add items to rota report"
12448 msgstr "Pridať exempláre do výkazu rozpisu cirkulačnej služby"
12449
12450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
12451 #, c-format
12452 msgid "Add items: scan barcode"
12453 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarový kód"
12454
12455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
12456 #, c-format
12457 msgid "Add items: scan barcodes"
12458 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
12459
12460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
12461 #, c-format
12462 msgid "Add library "
12463 msgstr "Pridať knižnicu "
12464
12465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12469 #, c-format
12470 msgid "Add manual restriction"
12471 msgstr "Pridať manuálne obmedzenie"
12472
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
12474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
12477 #, c-format
12478 msgid "Add match check"
12479 msgstr "Pridať kontrolu zhody"
12480
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
12485 #, c-format
12486 msgid "Add match point"
12487 msgstr "Pridať bod zhody"
12488
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
12490 #, c-format
12491 msgid "Add message"
12492 msgstr "Pridať správu"
12493
12494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:55
12495 #, c-format
12496 msgid "Add modified records to the following list: "
12497 msgstr "Pridať upravené záznamy do nasledujúceho zoznamu:  "
12498
12499 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
12501 msgid "Add multiple copies of this item"
12502 msgstr "Pridať viac kópií tohto exemplára"
12503
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
12505 #, c-format
12506 msgid "Add new"
12507 msgstr "Pridať novú"
12508
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
12510 #, c-format
12511 msgid "Add new alert"
12512 msgstr "Pridať nový signál"
12513
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
12515 #, c-format
12516 msgid "Add new collection"
12517 msgstr "Pridať novú zbierku"
12518
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
12524 #, c-format
12525 msgid "Add new definition"
12526 msgstr "Pridať novú definíciu"
12527
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
12530 #, c-format
12531 msgid "Add new field "
12532 msgstr "Pridať nové pole "
12533
12534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
12535 #, c-format
12536 msgid "Add new group"
12537 msgstr "Pridať novú skupinu"
12538
12539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
12540 #, c-format
12541 msgid "Add new holiday"
12542 msgstr "Pridať nové voľno"
12543
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12545 #, c-format
12546 msgid "Add note"
12547 msgstr "Pridať poznámku"
12548
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12550 #, c-format
12551 msgid "Add offline circulations to queue"
12552 msgstr "Pridať údaje offline výpožičiek do fronty"
12553
12554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
12556 #, c-format
12557 msgid "Add or remove items"
12558 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre"
12559
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:148
12562 #, c-format
12563 msgid "Add order"
12564 msgstr "Pridať objednávku"
12565
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12567 #, c-format
12568 msgid "Add order to basket"
12569 msgstr "Pridať objednávku do košíka"
12570
12571 #. SCRIPT
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
12573 msgid "Add order to basket %s"
12574 msgstr "Pridať objednávku do košíka %s"
12575
12576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12577 #, c-format
12578 msgid "Add orders"
12579 msgstr "Pridať objednávky"
12580
12581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
12582 #, c-format
12583 msgid "Add patron attribute type"
12584 msgstr "Pridať typ vlastností čitateľa"
12585
12586 #. A
12587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12588 msgid "Add patron image"
12589 msgstr "Pridať obrázok čitateľa"
12590
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
12592 #, c-format
12593 msgid "Add patron(s)"
12594 msgstr "Pridať čitateľa/ov"
12595
12596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
12597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
12599 #, c-format
12600 msgid "Add patrons"
12601 msgstr "Pridať čitateľov"
12602
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
12604 #, c-format
12605 msgid ""
12606 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12607 "add via patron search."
12608 msgstr ""
12609 "Pridajte čitateľov podľa čísla užívateľa v textovom poli hore alebo nechajte "
12610 "prázdne a pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
12611
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12613 #, c-format
12614 msgid "Add quote"
12615 msgstr "Pridať citát"
12616
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12618 #, c-format
12619 msgid "Add recipients"
12620 msgstr "Pridať prijemcov"
12621
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
12623 #, c-format
12624 msgid "Add record matching rule"
12625 msgstr "Pridať pravidlo zhody záznamov"
12626
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
12628 #, c-format
12629 msgid "Add record using fast cataloging"
12630 msgstr "Pridať záznam pomocou rýchlej katalogizácie"
12631
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
12633 #, c-format
12634 msgid "Add reserves"
12635 msgstr "Pridať rezervy"
12636
12637 #. INPUT type=submit
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12639 msgid "Add restriction"
12640 msgstr "Pridať obmedzenie"
12641
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12643 #, c-format
12644 msgid "Add rule"
12645 msgstr "Pridať pravidlo"
12646
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12648 #, c-format
12649 msgid "Add rules"
12650 msgstr "Pridať pravidlá"
12651
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12653 #, c-format
12654 msgid "Add selected patrons to:"
12655 msgstr "Pridať zvolených čitateľov do:"
12656
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12658 #, c-format
12659 msgid "Add splitting rule"
12660 msgstr "Pridať pravidlo rozdelenia"
12661
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12663 #, c-format
12664 msgid "Add stage"
12665 msgstr "Pridať úroveň"
12666
12667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12668 #, c-format
12669 msgid "Add stage to "
12670 msgstr "Pridať úroveň do "
12671
12672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12673 #, c-format
12674 msgid "Add staged files to basket"
12675 msgstr "Pridať pripravené súbory do košíka"
12676
12677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12678 #, c-format
12679 msgid "Add sub fund"
12680 msgstr "Pridať podfond"
12681
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12683 #, c-format
12684 msgid "Add sub-group "
12685 msgstr "Pridať podskupinu "
12686
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
12688 #, c-format
12689 msgid "Add to "
12690 msgstr "Pridať do "
12691
12692 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12694 #, c-format
12695 msgid "Add to %s"
12696 msgstr "Pridať do %s"
12697
12698 #. SCRIPT
12699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12700 msgid "Add to Dictionary"
12701 msgstr "Pridať do slovníka"
12702
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12704 #, c-format
12705 msgid "Add to a list"
12706 msgstr "Pridať do zoznamu"
12707
12708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12709 #, c-format
12710 msgid "Add to a new list:"
12711 msgstr "Pridať do nového zoznamu:"
12712
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12716 #, c-format
12717 msgid "Add to basket"
12718 msgstr "Pridať do košíka"
12719
12720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
12722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
12723 #, c-format
12724 msgid "Add to cart"
12725 msgstr "Pridať do košíka"
12726
12727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
12729 #, c-format
12730 msgid "Add to list"
12731 msgstr "Pridať do zoznamu"
12732
12733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12734 #, c-format
12735 msgid "Add to list "
12736 msgstr "Pridať do zoznamu "
12737
12738 #. INPUT type=submit
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12740 msgid "Add to offline circulation queue"
12741 msgstr "Pridať do fronty offline výpožičku"
12742
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12744 #, c-format
12745 msgid "Add to rota"
12746 msgstr "Pridať do rozpisu cirkulačnej služby"
12747
12748 #. SCRIPT
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
12750 msgid "Add to:"
12751 msgstr "Pridať do:"
12752
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12755 #, c-format
12756 msgid "Add user"
12757 msgstr "Pridať používateľa"
12758
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12760 #, c-format
12761 msgid "Add users"
12762 msgstr "Pridať používateľov"
12763
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12765 #, c-format
12766 msgid "Add vendor"
12767 msgstr "Pridať predajcu"
12768
12769 #. A
12770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
12774 #, c-format
12775 msgid "Add vendor note"
12776 msgstr "Pridať poznámku o predajcovi"
12777
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12779 #, c-format
12780 msgid "Add vendor note "
12781 msgstr "Pridať poznámku dodávateľa "
12782
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
12784 #, c-format
12785 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12786 msgstr "Pridať, upraviť a archivovať pokladne "
12787
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12789 #, c-format
12790 msgid "Add, edit and delete courses "
12791 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť kurzy "
12792
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
12794 #, c-format
12795 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12796 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť zoznamy čitateľov a ich obsahy "
12797
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12799 #, c-format
12800 msgid "Add, modify and view patron information"
12801 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi"
12802
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
12804 #, c-format
12805 msgid "Add, modify and view patron information "
12806 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi "
12807
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
12809 #, c-format
12810 msgid "Add/Edit items"
12811 msgstr "Pridať/Upraviť exempláre"
12812
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12814 #, c-format
12815 msgid "Add: "
12816 msgstr "Pridať: "
12817
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12819 #, c-format
12820 msgid "Added "
12821 msgstr "Pridané "
12822
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12824 #, c-format
12825 msgid "Added on or after date: "
12826 msgstr "Pridané dňa alebo po dátume: "
12827
12828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12829 #, c-format
12830 msgid "Added on or before date: "
12831 msgstr "Pridané dňa alebo pred dátumom: "
12832
12833 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
12835 #, c-format
12836 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12837 msgstr "Bol pridaný typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
12838
12839 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
12841 #, c-format
12842 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12843 msgstr "Bolo pridané pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
12844
12845 #. SCRIPT
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
12847 msgid "Added."
12848 msgstr "Pridané."
12849
12850 #. SCRIPT
12851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
12852 msgid "Adding a mapping for: %s."
12853 msgstr "Pridáva sa priradenie pre: %s."
12854
12855 #. %1$s:  authtypetext | html 
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
12857 #, c-format
12858 msgid "Adding authority %s"
12859 msgstr "Pridáva sa autorita %s"
12860
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12862 #, c-format
12863 msgid "Additional SRU options: "
12864 msgstr "Dodatočné možnosti SRU: "
12865
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
12870 #, c-format
12871 msgid "Additional attributes and identifiers"
12872 msgstr "Ďalšie vlastnosti a identifikátory"
12873
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12875 #, c-format
12876 msgid "Additional content types"
12877 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
12878
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
12880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
12885 #, c-format
12886 msgid "Additional fields"
12887 msgstr "Dodatočné polia"
12888
12889 #. %1$s:  tablename | html 
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12891 #, c-format
12892 msgid "Additional fields for '%s'"
12893 msgstr "Pridané polia pre '%s'"
12894
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12896 #, c-format
12897 msgid "Additional fields:"
12898 msgstr "Dodatočné polia:"
12899
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
12901 #, c-format
12902 msgid "Additional options"
12903 msgstr "Dodatočné možnosti"
12904
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
12907 #, c-format
12908 msgid "Additional parameters"
12909 msgstr "Dodatočné parametre"
12910
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12912 #, c-format
12913 msgid "Additional subfields (XML)"
12914 msgstr "Dodatočné podpolia (XML)"
12915
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
12917 #, c-format
12918 msgid "Additional thanks to..."
12919 msgstr "Dodatočné poďakovanie pre..."
12920
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12923 #, c-format
12924 msgid "Additional tools"
12925 msgstr "Dodatočné nástroje"
12926
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12937 #, c-format
12938 msgid "Address"
12939 msgstr "Adresa"
12940
12941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12945 #, c-format
12946 msgid "Address 2"
12947 msgstr "Adresa 2"
12948
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
12950 #, c-format
12951 msgid "Address 2: "
12952 msgstr "Adresa 2: "
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12956 #, c-format
12957 msgid "Address in question"
12958 msgstr "Dotyčná adresa"
12959
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12961 #, c-format
12962 msgid "Address line 1: "
12963 msgstr "1. riadok adresy: "
12964
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12966 #, c-format
12967 msgid "Address line 2: "
12968 msgstr "2. riadok adresy: "
12969
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
12971 #, c-format
12972 msgid "Address line 3: "
12973 msgstr "3. riadok adresy: "
12974
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
12976 #, c-format
12977 msgid "Address:"
12978 msgstr "Adresa:"
12979
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
12982 #, c-format
12983 msgid "Address: "
12984 msgstr "Adresa: "
12985
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12988 #, c-format
12989 msgid "Adjustment cost for invoice "
12990 msgstr "Úprava ceny pre faktúru "
12991
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
12993 #, c-format
12994 msgid "Adjustments"
12995 msgstr "Úpravy"
12996
12997 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
12999 #, c-format
13000 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
13001 msgstr "Úpravy plus poštovné: %s"
13002
13003 #. IMG
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
13006 msgid "Adlibris cover image"
13007 msgstr "Obrázok obálky Adlibris"
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:14
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
13046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
13048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
13061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
13066 #, c-format
13067 msgid "Administration"
13068 msgstr "Administrácia"
13069
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
13072 #, c-format
13073 msgid "Administration "
13074 msgstr "Administrácia "
13075
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
13077 #, c-format
13078 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
13079 msgstr "Administrácia &gt; Meny a výmenné kurzy"
13080
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
13082 #, c-format
13083 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
13084 msgstr "Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút "
13085
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
13087 #, c-format
13088 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
13089 msgstr "Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov "
13090
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:199
13092 #, c-format
13093 msgid "Administration tables"
13094 msgstr "Tabuľky administrácie"
13095
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
13097 #, c-format
13098 msgid "Administrator account created!"
13099 msgstr "Administrátorský účet bol vytvorený!"
13100
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
13102 #, c-format
13103 msgid "Administrator account permissions"
13104 msgstr "Oprávnenia pre administrátorský účet"
13105
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
13107 #, c-format
13108 msgid "Administrator identity"
13109 msgstr "Totožnosť administrátora"
13110
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
13112 #, c-format
13113 msgid "Administrator login"
13114 msgstr "Prihlásenie administrátora"
13115
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
13118 #, c-format
13119 msgid "Adobe Agates"
13120 msgstr "Adobe Agates"
13121
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
13123 #, c-format
13124 msgid "Adolescent"
13125 msgstr "Dospievajúci"
13126
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
13130 #, c-format
13131 msgid "Adult"
13132 msgstr "Dospelý"
13133
13134 #. SCRIPT
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13136 msgid "Advanced"
13137 msgstr "Rozšírené"
13138
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
13140 #, c-format
13141 msgid "Advanced &raquo;"
13142 msgstr "Rozšírené &raquo;"
13143
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
13145 #, c-format
13146 msgid "Advanced constraints"
13147 msgstr "Rozšírené obmedzenia"
13148
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
13150 #, c-format
13151 msgid "Advanced constraints:"
13152 msgstr "Rozšírené obmedzenia:"
13153
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
13155 #, c-format
13156 msgid "Advanced editor"
13157 msgstr "Pokročilý editor"
13158
13159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
13160 #, c-format
13161 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13162 msgstr "Rozšírené klávesové skratky editora"
13163
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
13165 #, c-format
13166 msgid "Advanced editor shortcuts"
13167 msgstr "Rozšírené skratky editora"
13168
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
13170 #, c-format
13171 msgid "Advanced prediction pattern: "
13172 msgstr "Pokročilý model predpovedí: "
13173
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13181 #, c-format
13182 msgid "Advanced search"
13183 msgstr "Rozšírené vyhľadávanie"
13184
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
13186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
13187 #, c-format
13188 msgid "After"
13189 msgstr "Po"
13190
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
13193 #, c-format
13194 msgid "Afternoon"
13195 msgstr "Popoludnie"
13196
13197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
13198 #, c-format
13199 msgid "Afternoon "
13200 msgstr "Popoludnie "
13201
13202 #. For the first occurrence,
13203 #. SCRIPT
13204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
13206 #, c-format
13207 msgid "Age"
13208 msgstr "Vek"
13209
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
13212 #, c-format
13213 msgid "Age in days"
13214 msgstr "Vek v dňoch"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
13217 #, c-format
13218 msgid "Age required"
13219 msgstr "Požadovaný vek"
13220
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
13223 #, c-format
13224 msgid "Age required: "
13225 msgstr "Požadovaný vek: "
13226
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
13229 #, c-format
13230 msgid "Age restricted"
13231 msgstr "Vek obmedzený"
13232
13233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13234 #, c-format
13235 msgid "Age restriction"
13236 msgstr "Vekové obmedzenie"
13237
13238 #. For the first occurrence,
13239 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13242 #, c-format
13243 msgid "Age restriction %s."
13244 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
13245
13246 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13247 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
13248 #. %3$s:  END 
13249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
13250 #, c-format
13251 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13252 msgstr "Vekové obmedzenie %s. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
13253
13254 #. %1$s:  age_low | html 
13255 #. %2$s:  age_high | html 
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13257 #, c-format
13258 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13259 msgstr "Povolený vek je %s-%s. "
13260
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
13262 #, c-format
13263 msgid "Albany Senior High School"
13264 msgstr "Albany Senior High School"
13265
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
13268 #, c-format
13269 msgid "Alert"
13270 msgstr "Signál"
13271
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
13273 #, c-format
13274 msgid "Alert subscribers for "
13275 msgstr "Upovedomiť odberateľov pre "
13276
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
13278 #, c-format
13279 msgid "Alerts "
13280 msgstr "Signály "
13281
13282 #. SCRIPT
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13284 msgid "Align"
13285 msgstr "Zarovnať"
13286
13287 #. SCRIPT
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13289 msgid "Align center"
13290 msgstr "Zarovnať na stred"
13291
13292 #. SCRIPT
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13294 msgid "Align left"
13295 msgstr "Zarovnať vľavo"
13296
13297 #. SCRIPT
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13299 msgid "Align right"
13300 msgstr "Zarovnať vpravo"
13301
13302 #. SCRIPT
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13304 msgid "Alignment"
13305 msgstr "Zarovnanie"
13306
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
13308 #, c-format
13309 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13310 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
13311
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:186
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:392
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
13352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13359 #, c-format
13360 msgid "All"
13361 msgstr "všetkých"
13362
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:83
13364 #, c-format
13365 msgid "All active funds"
13366 msgstr "Všetky aktívne fondy"
13367
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13372 #, c-format
13373 msgid "All authority types"
13374 msgstr "Všetly typy autorít"
13375
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
13377 #, c-format
13378 msgid "All available funds"
13379 msgstr "Všetky dostupné fondy"
13380
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
13382 #, c-format
13383 msgid "All branches"
13384 msgstr "Všetky pobočky"
13385
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
13387 #, c-format
13388 msgid "All budgets"
13389 msgstr "Všetky rozpočty"
13390
13391 #. %1$s:  do_anonym | html 
13392 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
13394 #, c-format
13395 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13396 msgstr "Všetky výpožičky (%s) staršie ako %s boli utajené"
13397
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13399 #, c-format
13400 msgid "All collections"
13401 msgstr "Všetky zbierky"
13402
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:31
13404 #, c-format
13405 msgid ""
13406 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13407 "attached."
13408 msgstr ""
13409
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
13411 #, c-format
13412 msgid "All dates"
13413 msgstr "Všetky dátumy"
13414
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
13416 #, c-format
13417 msgid "All dependencies installed."
13418 msgstr "Všetky závislosti sú nainštalované."
13419
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:82
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
13423 #, c-format
13424 msgid "All funds"
13425 msgstr "Všetky fondy"
13426
13427 #. SCRIPT
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
13429 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13430 msgstr "Všetky zlučované faktúry musia pochádzať od rovnakého predajcu"
13431
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
13433 #, c-format
13434 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13435 msgstr "Všetky polia exemplára sú v rovnakej menovke a záložke exemplára"
13436
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
13439 #, c-format
13440 msgid "All item types"
13441 msgstr "Všetky typy exemplárov"
13442
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
13446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
13454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
13459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
13462 #, c-format
13463 msgid "All libraries"
13464 msgstr "Všetky knižnice"
13465
13466 #. For the first occurrence,
13467 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
13468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
13469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
13470 #, c-format
13471 msgid "All libraries: %s"
13472 msgstr "Všetky knižnice: %s"
13473
13474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13475 #, c-format
13476 msgid "All locations"
13477 msgstr "Všetky lokácie"
13478
13479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
13480 #, c-format
13481 msgid ""
13482 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13483 msgstr ""
13484 "Všetky objednávky v tomto košíku budú zrušené a použité prostriedky budú "
13485 "vrátené."
13486
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:62
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
13489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
13490 #, c-format
13491 msgid "All payments to the library"
13492 msgstr "Všetky platby do knižnice"
13493
13494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:52
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
13496 #, c-format
13497 msgid "All records have successfully been modified! "
13498 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
13499
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
13501 #, c-format
13502 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13503 msgstr "Všetky požadované moduly Perlu sú podľa všetkého nainštalované."
13504
13505 #. SCRIPT
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
13507 msgid "All selected"
13508 msgstr "Všetky zvolené"
13509
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
13511 #, c-format
13512 msgid "All shelving locations"
13513 msgstr "Všetky lokácie v poličke"
13514
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13516 #, c-format
13517 msgid "All statuses"
13518 msgstr "Všetky stavy"
13519
13520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
13521 #, c-format
13522 msgid "All tags"
13523 msgstr "Všetky menovky"
13524
13525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
13526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
13527 #, c-format
13528 msgid "All transactions"
13529 msgstr "Všetky transakcie"
13530
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
13532 #, c-format
13533 msgid "All vendors"
13534 msgstr "Všetci predajcovia"
13535
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
13537 #, c-format
13538 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13539 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
13540
13541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
13542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
13545 #, c-format
13546 msgid "Allow"
13547 msgstr "Povoliť"
13548
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13550 #, c-format
13551 msgid "Allow access to the reports module"
13552 msgstr "Povoliť prístup do modulu výkazov"
13553
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
13555 #, c-format
13556 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13557 msgstr "Povoliť automatické predĺženie exemplárov: "
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
13560 #, c-format
13561 msgid "Allow changes to contents from: "
13562 msgstr "Povoliť zmeny v obsahu od: "
13563
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
13565 #, c-format
13566 msgid ""
13567 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13568 msgstr ""
13569 "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať výpožičky tohto čitateľa v OPACu"
13570
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
13572 #, c-format
13573 msgid ""
13574 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13575 msgstr ""
13576 "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať pokuty tohto čitateľa v OPACu"
13577
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
13579 #, c-format
13580 msgid "Allow public downloads:"
13581 msgstr "Povoliť verejné sťahovanie:"
13582
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
13584 #, c-format
13585 msgid "Allow public enrollment:"
13586 msgstr "Povoliť verejný zápis:"
13587
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13589 #, c-format
13590 msgid ""
13591 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13592 "other staff members"
13593 msgstr ""
13594 "Povoliť knihovníkom upravovať povolenia, používateľské mená a heslá pre "
13595 "ostatných knihovníkov"
13596
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
13598 #, c-format
13599 msgid "Allow transfer?"
13600 msgstr "Povoliť presun?"
13601
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
13603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
13608 #, c-format
13609 msgid "Allowed"
13610 msgstr "Povolené"
13611
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
13613 #, c-format
13614 msgid "Allowed pickup locations"
13615 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
13616
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
13618 #, c-format
13619 msgid ""
13620 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13621 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13622 "category, enter this Search category to any Item types"
13623 msgstr ""
13624 "Umožňuje prehľadávať viacero typov exemplárov v kategórii. Kategórie môžu "
13625 "byť zadané do autorizovanej hodnoty ITEMTYPECAT. Ak chcete kombinovať typy "
13626 "exemplárov s touto kategóriou, zadajte túto kategóriu vyhľadávania do "
13627 "všetkých typov exemplárov"
13628
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
13630 #, c-format
13631 msgid "Already received"
13632 msgstr "Už je prijatý"
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
13635 #, c-format
13636 msgid "Already validated discharges"
13637 msgstr "Už overené uvoľnenia"
13638
13639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
13640 #, c-format
13641 msgid "Alt key is \"Alt\""
13642 msgstr "Alt klávesa je „Alt“"
13643
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13645 #, c-format
13646 msgid "Alternate Country"
13647 msgstr "Alternatívna krajina"
13648
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13653 #, c-format
13654 msgid "Alternate address"
13655 msgstr "Alternatívna adresa"
13656
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13658 #, c-format
13659 msgid "Alternate address line 2"
13660 msgstr "Alternatívna adresa riadok 2"
13661
13662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13664 #, c-format
13665 msgid "Alternate address: Address"
13666 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa"
13667
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13670 #, c-format
13671 msgid "Alternate address: Address 2"
13672 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa 2"
13673
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13676 #, c-format
13677 msgid "Alternate address: City"
13678 msgstr "Alternatívna adresa: Mesto"
13679
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13681 #, c-format
13682 msgid "Alternate address: Contact note"
13683 msgstr "Alternatívna adresa: Poznámka o kontakte"
13684
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13686 #, c-format
13687 msgid "Alternate address: Country"
13688 msgstr "Alternatívna adresa: Krajina"
13689
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13692 #, c-format
13693 msgid "Alternate address: Email"
13694 msgstr "Alternatívna adresa: Email"
13695
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13698 #, c-format
13699 msgid "Alternate address: Phone"
13700 msgstr "Alternatívna adresa: Telefón"
13701
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13704 #, c-format
13705 msgid "Alternate address: State"
13706 msgstr "Alternatívna adresa: Štát"
13707
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13710 #, c-format
13711 msgid "Alternate address: Street number"
13712 msgstr "Alternatívna adresa: Číslo ulice"
13713
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13716 #, c-format
13717 msgid "Alternate address: Street type"
13718 msgstr "Alternatívna adresa: Druh ulice"
13719
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13722 #, c-format
13723 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13724 msgstr "Alternatívna adresa: PSČ"
13725
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13727 #, c-format
13728 msgid "Alternate city"
13729 msgstr "Alternatívne mesto"
13730
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
13732 #, c-format
13733 msgid "Alternate contact"
13734 msgstr "Alternatívny kontakt"
13735
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13737 #, c-format
13738 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13739 msgstr "PSČ alternatívneho kontaktu"
13740
13741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13742 #, c-format
13743 msgid "Alternate contact address"
13744 msgstr "Adresa alternatívneho kontaktu"
13745
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13747 #, c-format
13748 msgid "Alternate contact address 2"
13749 msgstr "Adresa 2 alternatívneho kontaktu"
13750
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13752 #, c-format
13753 msgid "Alternate contact city"
13754 msgstr "Mesto alternatívneho kontaktu"
13755
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13757 #, c-format
13758 msgid "Alternate contact country"
13759 msgstr "Krajina alternatívneho kontaktu"
13760
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13762 #, c-format
13763 msgid "Alternate contact first name"
13764 msgstr "Krstné meno alternatívneho kontaktu"
13765
13766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13767 #, c-format
13768 msgid "Alternate contact phone"
13769 msgstr "Telefón alternatívneho kontaktu"
13770
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13772 #, c-format
13773 msgid "Alternate contact state"
13774 msgstr "Štát alternatívneho kontaktu"
13775
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13777 #, c-format
13778 msgid "Alternate contact surname"
13779 msgstr "Priezvisko alternatívneho kontaktu"
13780
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13783 #, c-format
13784 msgid "Alternate contact: Address"
13785 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa"
13786
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13789 #, c-format
13790 msgid "Alternate contact: Address 2"
13791 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa 2"
13792
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13795 #, c-format
13796 msgid "Alternate contact: City"
13797 msgstr "Alternatívny kontakt: Mesto"
13798
13799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13801 #, c-format
13802 msgid "Alternate contact: Country"
13803 msgstr "Alternatívny kontakt: Krajina"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13808 #, c-format
13809 msgid "Alternate contact: First name"
13810 msgstr "Alternatívny kontakt: Meno"
13811
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13813 #, c-format
13814 msgid "Alternate contact: Note"
13815 msgstr "Alternatívny kontakt: Poznámka"
13816
13817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13819 #, c-format
13820 msgid "Alternate contact: Phone"
13821 msgstr "Alternatívny kontakt: Telefón"
13822
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13825 #, c-format
13826 msgid "Alternate contact: State"
13827 msgstr "Alternatívny kontakt: Štát"
13828
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13832 #, c-format
13833 msgid "Alternate contact: Surname"
13834 msgstr "Alternatívny kontakt: Priezvisko"
13835
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13837 #, c-format
13838 msgid "Alternate contact: Title"
13839 msgstr "Alternatívny kontakt: Titul"
13840
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13843 #, c-format
13844 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13845 msgstr "Alternatívny kontakt: PSČ"
13846
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13848 #, c-format
13849 msgid "Alternate email"
13850 msgstr "Email alternatívneho kontaktu"
13851
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13853 #, c-format
13854 msgid "Alternate phone"
13855 msgstr "Alternatívny telefón"
13856
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13858 #, c-format
13859 msgid "Alternate state"
13860 msgstr "Alternatívny štát"
13861
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13863 #, c-format
13864 msgid "Alternate street number"
13865 msgstr "Alternatívne číslo ulice"
13866
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13868 #, c-format
13869 msgid "Alternate street type"
13870 msgstr "Alternatívny typ ulice"
13871
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13873 #, c-format
13874 msgid "Alternate zip code"
13875 msgstr "Alternatívne PSČ"
13876
13877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
13878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
13879 #, c-format
13880 msgid "Alternative contact"
13881 msgstr "Alternatívny kontakt"
13882
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13885 #, c-format
13886 msgid "Alternative phone: "
13887 msgstr "Alternatívny telefón: "
13888
13889 #. SCRIPT
13890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13891 msgid "Alternative source"
13892 msgstr "Alternatívny zdroj"
13893
13894 #. SCRIPT
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13896 msgid "Alternative source URL"
13897 msgstr "Alternatívny URL zdroja"
13898
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
13900 #, c-format
13901 msgid "Always show checkouts immediately"
13902 msgstr "Vždy ukázať výpožičky okamžite"
13903
13904 #. IMG
13905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
13906 #, fuzzy
13907 msgid "Amazon cover image"
13908 msgstr "Obrázok obálky"
13909
13910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
13911 #, c-format
13912 msgid "American Numismatic Society, USA"
13913 msgstr "American Numismatic Society, USA"
13914
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:148
13927 #, c-format
13928 msgid "Amount"
13929 msgstr "Čiastka"
13930
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:114
13934 #, c-format
13935 msgid "Amount being paid: "
13936 msgstr "Vyplatená suma: "
13937
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
13939 #, c-format
13940 msgid "Amount charged: "
13941 msgstr "Účtovaná suma: "
13942
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13944 #, c-format
13945 msgid "Amount of change"
13946 msgstr "Množstvo hotovosti"
13947
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:199
13952 #, c-format
13953 msgid "Amount outstanding"
13954 msgstr "Neuhradená čiastka"
13955
13956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
13958 #, c-format
13959 msgid "Amount paid: "
13960 msgstr "Vyplatená suma: "
13961
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:275
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
13965 #, c-format
13966 msgid "Amount tendered: "
13967 msgstr "Suma ponúknutá: "
13968
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13970 #, c-format
13971 msgid "Amount:"
13972 msgstr "Čiastka:"
13973
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
13977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13978 #, c-format
13979 msgid "Amount: "
13980 msgstr "Čiastka: "
13981
13982 #. %1$s:  batch_id | html 
13983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13984 #, c-format
13985 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13986 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola odstránená. "
13987
13988 #. %1$s:  batch_id | html 
13989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13990 #, c-format
13991 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13992 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola úplne deduplikovaná. "
13993
13994 #. %1$s:  batch_id | html 
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13996 #, c-format
13997 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13998 msgstr "Došlo k chybe a žiadne exempláre neboli pridané do dávky %s. "
13999
14000 #. %1$s:  batch_id | html 
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
14002 #, c-format
14003 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
14004 msgstr ""
14005 "Došlo k chybe a žiaden(ne) exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s. "
14006
14007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
14008 #, c-format
14009 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
14010 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
14011
14012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
14013 #, c-format
14014 msgid "An error has occurred!"
14015 msgstr "Došlo k chybe!"
14016
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
14018 #, c-format
14019 msgid "An error has occurred. "
14020 msgstr "Došlo k chybe. "
14021
14022 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
14024 #, c-format
14025 msgid "An error has occurred. %s "
14026 msgstr "Vyskytla sa chyba. %s "
14027
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
14029 #, c-format
14030 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
14031 msgstr "Došlo k chybe. Faktúra sa nedá vytvoriť."
14032
14033 #. For the first occurrence,
14034 #. SCRIPT
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
14036 #, fuzzy
14037 msgid "An error occurred"
14038 msgstr "Došlo k chybe!"
14039
14040 #. For the first occurrence,
14041 #. SCRIPT
14042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:119
14044 msgid "An error occurred on deleting this image"
14045 msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
14046
14047 #. SCRIPT
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14049 msgid "An error occurred reading this file."
14050 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
14051
14052 #. SCRIPT
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14054 msgid "An error occurred when adding this translation"
14055 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
14056
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
14058 #, c-format
14059 msgid "An error occurred when creating this list."
14060 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe."
14061
14062 #. %1$s:  shelfname | html 
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
14064 #, c-format
14065 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
14066 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
14067
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
14069 #, c-format
14070 msgid "An error occurred when deleting this list."
14071 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu došlo k chybe."
14072
14073 #. SCRIPT
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14075 msgid "An error occurred when deleting this translation"
14076 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
14077
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
14079 #, c-format
14080 msgid "An error occurred when updating this list."
14081 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu došlo k chybe."
14082
14083 #. SCRIPT
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14085 msgid "An error occurred when updating this translation."
14086 msgstr "Pri aktualizácii tohto prekladu došlo k chybe."
14087
14088 #. %1$s:  error | html 
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
14090 #, c-format
14091 msgid "An error occurred, please try again: %s "
14092 msgstr "Vyskytla sa chyba, skúste znova, prosím: %s "
14093
14094 #. %1$s:  op | html 
14095 #. %2$s:  label_element | html 
14096 #. %3$s:  element_id | html 
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
14098 #, c-format
14099 msgid ""
14100 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
14101 "Please have your system administrator check the error log for details. "
14102 msgstr ""
14103 "Narazili sme na chybu a operácia %s pre %s %s nebola dokončená. Poproste "
14104 "Vášho administrátora systému, aby skontroloval chybový denník pre detaily. "
14105
14106 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
14108 #, c-format
14109 msgid ""
14110 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
14111 "error log for details. "
14112 msgstr ""
14113 "Došlo k chybe: %s Poproste Vášho administrátora systému, aby skontroloval "
14114 "chybový denník pre detaily. "
14115
14116 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
14118 #, c-format
14119 msgid "An image with the name '%s' already exists."
14120 msgstr "Obrázok s názvom '%s' už existuje."
14121
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
14125 msgstr "(názov indexu, napr. názov alebo miestne číslo)  "
14126
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
14128 #, c-format
14129 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
14130 msgstr "Vnútorné prepojenie u klienta nefunguje a stránka neexistuje"
14131
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
14133 #, c-format
14134 msgid "An unknown error has occurred."
14135 msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba."
14136
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:128
14138 #, c-format
14139 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14140 msgstr "Pri pokuse o pridanie exemplára sa vyskytla neznáma chyba"
14141
14142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
14143 #, c-format
14144 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14145 msgstr "Pri pokuse o kontrolu položky sa vyskytla neznáma chyba"
14146
14147 #. %1$s:  card_element | html 
14148 #. %2$s:  element_id | html 
14149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14150 #, c-format
14151 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14152 msgstr "Na %s %s došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
14153
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14155 #, c-format
14156 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14157 msgstr "Došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
14158
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14160 #, c-format
14161 msgid "Analytics"
14162 msgstr "Analytika"
14163
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:22
14165 #, c-format
14166 msgid "Analyze items"
14167 msgstr "Analytické exempláre"
14168
14169 #. SCRIPT
14170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14171 msgid "Anchor"
14172 msgstr "Ukotviť"
14173
14174 #. SCRIPT
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14176 msgid "Anchor..."
14177 msgstr "Ukotviť..."
14178
14179 #. SCRIPT
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14181 msgid "Anchors"
14182 msgstr "Kotvy"
14183
14184 #. SCRIPT
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14186 msgid "Animals and Nature"
14187 msgstr "Zvieratá a príroda"
14188
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
14190 #, c-format
14191 msgid "Anonymize checkout history"
14192 msgstr "Utajiť výpis výpožičiek"
14193
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
14195 #, c-format
14196 msgid "Another pattern with this name already exists."
14197 msgstr "Iná schéma s týmto menom už existuje."
14198
14199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
14200 #, c-format
14201 msgid "Antenna.io"
14202 msgstr "Antenna.io"
14203
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
14213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
14223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
14224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14227 #, c-format
14228 msgid "Any"
14229 msgstr "Akákoľvek"
14230
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
14232 #, c-format
14233 msgid "Any audience"
14234 msgstr "Akákoľvek veková skupina"
14235
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
14237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
14239 #, c-format
14240 msgid "Any category code"
14241 msgstr "Akýkoľvek kód kategórie"
14242
14243 #. For the first occurrence,
14244 #. SCRIPT
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14247 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14248 msgstr "Akékoľvek zmeny nebudú uložené. Pokračovať?"
14249
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
14251 #, c-format
14252 msgid "Any collection"
14253 msgstr "Ľubovoľná zbierka"
14254
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14256 #, c-format
14257 msgid "Any content"
14258 msgstr "Akýkoľvek obsah"
14259
14260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
14261 #, c-format
14262 msgid "Any format"
14263 msgstr "Akýkoľvek formát"
14264
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
14266 #, c-format
14267 msgid "Any item "
14268 msgstr "Ľubovoľný exemplár "
14269
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
14276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
14277 #, c-format
14278 msgid "Any item type"
14279 msgstr "Akýkoľvek typ exemplára"
14280
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:185
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
14283 #, c-format
14284 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14285 msgstr "Všetky exempláre s existujúcimi kurzovými rezervami budú mať svoje "
14286
14287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
14290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
14291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
14292 #, c-format
14293 msgid "Any library"
14294 msgstr "Akákoľvek knižnica"
14295
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
14297 #, c-format
14298 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14299 msgstr "Všetky poplatky za stratu tohto exemplára zostanú na účte čitateľa."
14300
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
14302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
14303 #, c-format
14304 msgid "Any phrase"
14305 msgstr "Akákoľvek fráza"
14306
14307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
14308 #, c-format
14309 msgid "Any shelving location"
14310 msgstr "Ľubovoľná lokácia v poličke"
14311
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
14313 #, c-format
14314 msgid "Any status except cancelled"
14315 msgstr "Akýkoľvek status okrem zrušenia"
14316
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
14318 #, c-format
14319 msgid "Any vendor"
14320 msgstr "Ktorýkoľvek predajca"
14321
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
14323 #, c-format
14324 msgid "Any word"
14325 msgstr "Akékoľvek slovo"
14326
14327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14328 #, c-format
14329 msgid "Any: "
14330 msgstr "Akékoľvek: "
14331
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
14333 #, c-format
14334 msgid "Anyone seeing this list"
14335 msgstr "Ktokoľvek, kto vidí tento zoznam"
14336
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "Apache License, Version 2.0"
14340 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
14341
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
14343 #, c-format
14344 msgid "Apache version: "
14345 msgstr "Verzia Apache: "
14346
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
14348 #, c-format
14349 msgid "Appear in position: "
14350 msgstr "Objavujú sa v polohe: "
14351
14352 #. %1$s:  num_with_matches | html 
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
14354 #, c-format
14355 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14356 msgstr "Použilo sa iné pravidlo zhody. Počet záznamov zhodných teraz je %s "
14357
14358 #. SCRIPT
14359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14360 msgid "Apply"
14361 msgstr "Použiť"
14362
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:139
14364 #, c-format
14365 msgid "Apply "
14366 msgstr "Použiť"
14367
14368 #. INPUT type=submit
14369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
14370 msgid "Apply different matching rules"
14371 msgstr "Použiť iné pravidlá zhody"
14372
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
14374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
14375 #, c-format
14376 msgid "Apply discount"
14377 msgstr "Použiť zľavu"
14378
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
14380 #, c-format
14381 msgid "Apply field weights to search"
14382 msgstr ""
14383
14384 #. INPUT type=submit
14385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1280
14387 msgid "Apply filter"
14388 msgstr "Použiť filter"
14389
14390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
14391 #, c-format
14392 msgid "Apply filter(s)"
14393 msgstr "Použiť filter(re)"
14394
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
14396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
14398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
14399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
14400 #, c-format
14401 msgid "Approve"
14402 msgstr "Schváliť"
14403
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
14407 #, c-format
14408 msgid "Approved"
14409 msgstr "Schválené"
14410
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
14412 #, c-format
14413 msgid "Approved comments"
14414 msgstr "Schválené recenzie"
14415
14416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
14417 #, c-format
14418 msgid "Approved tags"
14419 msgstr "Schválené menovky"
14420
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
14422 #, c-format
14423 msgid "April"
14424 msgstr "Apríl"
14425
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
14427 #, c-format
14428 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14429 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
14430
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
14433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
14434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
14435 #, c-format
14436 msgid "Archive"
14437 msgstr "Archivovať"
14438
14439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:140
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
14442 #, c-format
14443 msgid "Archived"
14444 msgstr "Archivované"
14445
14446 #. %1$s:  END 
14447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
14448 #, c-format
14449 msgid "Archived%s "
14450 msgstr "Archivované%s "
14451
14452 #. SCRIPT
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14454 msgid ""
14455 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14456 "be lost."
14457 msgstr ""
14458 "Naozaj chcete pridať nový exemplár? Všetky zmeny vykonané na tejto stránke "
14459 "sa stratia."
14460
14461 #. SCRIPT
14462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14463 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
14464 msgstr "Naozaj chcete zrušiť pridanie tohto citátu?"
14465
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
14467 #, c-format
14468 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14469 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto rezerváciu?"
14470
14471 #. SCRIPT
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14473 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14474 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento import?"
14475
14476 #. %1$s:  ordernumber | html 
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
14478 #, c-format
14479 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14480 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto objednávku (%s)"
14481
14482 #. SCRIPT
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14484 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14485 msgstr "Naozaj chcete zrušiť vaše zmeny?"
14486
14487 #. SCRIPT
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
14489 msgid ""
14490 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14491 "request?"
14492 msgstr ""
14493 "Naozaj chcete zmeniť knižnicu vyzdvihnutia z %s na %s pre túto požiadavku?"
14494
14495 #. SCRIPT
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14497 msgid ""
14498 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14499 "library? This will override the existing rules in this library."
14500 msgstr ""
14501 "Naozaj chcete klonovať pravidlo výpožičného procesu a pokút z knižnice %s do "
14502 "%s? Týmto sa prepíšu doterajšie pravidlá v tejto knižnici."
14503
14504 #. SCRIPT
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14506 msgid ""
14507 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14508 "override the existing rules in this library."
14509 msgstr ""
14510 "Naozaj chcete naklonovať toto štandardné pravidlo výpožičného procesu a "
14511 "pokút do knižnice %s? Týmto sa prepíšu existujúce pravidlá v tejto knižnici."
14512
14513 #. %1$s:  basketname | html 
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14515 #, c-format
14516 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14517 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť košík %s?"
14518
14519 #. SCRIPT
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:891
14521 msgid ""
14522 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14523 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť tento košík a vygenerovať objednávku EDIFACT?"
14524
14525 #. SCRIPT
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14527 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14528 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť túto skupinu košíkov?"
14529
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
14531 #, c-format
14532 msgid "Are you sure you want to delete "
14533 msgstr "Naozaj chcete odstrániť"
14534
14535 #. For the first occurrence,
14536 #. SCRIPT
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14538 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14539 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s %s?"
14540
14541 #. %1$s:  library.branchname | html 
14542 #. %2$s:  library.branchcode | html 
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
14544 #, c-format
14545 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14546 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s (%s)?"
14547
14548 #. For the first occurrence,
14549 #. SCRIPT
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14552 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14553 msgstr "Naozaj chcete odstrániť dávku %s?"
14554
14555 #. SCRIPT
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14557 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14558 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok(ky): %s?"
14559
14560 #. SCRIPT
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
14562 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14563 msgstr "Naozaj chcete odstrániť server %s?"
14564
14565 #. SCRIPT
14566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14567 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14568 msgstr ""
14569 "Naozaj chcete odstrániť %s zvolených položiek Vášho výpisu vyhľadávania?"
14570
14571 #. SCRIPT
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14573 msgid ""
14574 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14575 "enrollments in this club."
14576 msgstr ""
14577 "Naozaj chcete odstrániť klub %s? Týmto sa zrušia všetky zápisy čitateľov v "
14578 "tomto klube."
14579
14580 #. SCRIPT
14581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14582 msgid ""
14583 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14584 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14585 msgstr ""
14586 "Naozaj chcete odstrániť šablónu klubu %s? Týmto sa odstránia všetky kluby "
14587 "používajúce túto šablónu a zrušia sa zápisy čitateľov"
14588
14589 #. SCRIPT
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
14591 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14592 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zoznam %s?"
14593
14594 #. %1$s:  patron.firstname | html 
14595 #. %2$s:  patron.surname | html 
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
14597 #, c-format
14598 msgid ""
14599 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14600 msgstr "Naozaj chcete odstrániť čitateľa %s %s? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14601
14602 #. SCRIPT
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14604 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14605 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené novinky?"
14606
14607 #. SCRIPT
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
14609 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14610 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené výkazy?"
14611
14612 #. SCRIPT
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14614 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14615 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolenú položku Vášho výpisu vyhľadávania?"
14616
14617 #. SCRIPT
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
14619 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14620 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto návrhy?"
14621
14622 #. SCRIPT
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
14624 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14625 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto sadu OAI?"
14626
14627 #. SCRIPT
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14629 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14630 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto autoritu?"
14631
14632 #. SCRIPT
14633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14634 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14635 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto kategóriu povolených hodnôt?"
14636
14637 #. SCRIPT
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14639 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14640 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
14641
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
14644 #, c-format
14645 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14646 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento košík?"
14647
14648 #. SCRIPT
14649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14650 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14651 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto triedu zdroja?"
14652
14653 #. SCRIPT
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14655 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14656 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kurz?"
14657
14658 #. SCRIPT
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14660 msgid ""
14661 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14662 msgstr ""
14663 "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložených "
14664 "exemplárov."
14665
14666 #. SCRIPT
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14668 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14669 msgstr ""
14670 "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložený exemplár."
14671
14672 #. For the first occurrence,
14673 #. SCRIPT
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:119
14676 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14677 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok obálky?"
14678
14679 #. SCRIPT
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14681 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14682 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto doručenie?"
14683
14684 #. SCRIPT
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
14686 msgid ""
14687 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14688 "undone."
14689 msgstr ""
14690 "Naozaj chcete odstrániť túto definíciu v slovníku? Túto operáciu nemožno "
14691 "vrátiť."
14692
14693 #. SCRIPT
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14695 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14696 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pole?"
14697
14698 #. For the first occurrence,
14699 #. SCRIPT
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14702 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14703 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor ?"
14704
14705 #. SCRIPT
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14707 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14708 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
14709
14710 #. SCRIPT
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14712 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14713 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo zápisu?"
14714
14715 #. SCRIPT
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14717 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14718 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok?"
14719
14720 #. For the first occurrence,
14721 #. SCRIPT
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
14724 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14725 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto faktúru?"
14726
14727 #. SCRIPT
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14729 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14730 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento exemplár?"
14731
14732 #. SCRIPT
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14734 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14735 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kľúč?"
14736
14737 #. SCRIPT
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14739 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14740 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
14741
14742 #. SCRIPT
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14744 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14745 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto makro?"
14746
14747 #. SCRIPT
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
14749 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14750 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto správu?"
14751
14752 #. For the first occurrence,
14753 #. SCRIPT
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14756 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14757 msgstr ""
14758 "Naozaj chcete odstrániť obrázok túto novinku? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14759
14760 #. SCRIPT
14761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14762 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14763 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto číselnú schému?"
14764
14765 #. SCRIPT
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14767 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14768 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tohto čitateľa z dávky preukazov?"
14769
14770 #. SCRIPT
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14772 msgid ""
14773 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14774 msgstr ""
14775 "Naozaj chcete odstrániť obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14776
14777 #. SCRIPT
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
14779 #, fuzzy
14780 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
14781 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
14782
14783 #. SCRIPT
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14785 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14786 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
14787
14788 #. SCRIPT
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
14790 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14791 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento výkaz? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14792
14793 #. SCRIPT
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14795 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14796 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo? Túto operáciu nemožno vrátiť."
14797
14798 #. SCRIPT
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
14800 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14801 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento uložený výkaz?"
14802
14803 #. SCRIPT
14804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14805 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14806 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo rozdelenia?"
14807
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14809 #, c-format
14810 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14811 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto úroveň?"
14812
14813 #. SCRIPT
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14815 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14816 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto frekvenciu predplatného?"
14817
14818 #. For the first occurrence,
14819 #. SCRIPT
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
14822 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14823 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento návrh?"
14824
14825 #. SCRIPT
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14827 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14828 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento preklad?"
14829
14830 #. SCRIPT
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14832 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14833 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
14834
14835 #. For the first occurrence,
14836 #. SCRIPT
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14840 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14841 msgstr "Naozaj to chcete odstrániť?"
14842
14843 #. SCRIPT
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
14845 msgid "Are you sure you want to do this?"
14846 msgstr "Naozaj to chcete urobiť?"
14847
14848 #. SCRIPT
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14850 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14851 msgstr "Naozaj chcete upraviť ďalšie pravidlo?"
14852
14853 #. SCRIPT
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14855 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14856 msgstr "Naozaj chcete vymazať vaše zmeny?"
14857
14858 #. %1$s:  basketname | html 
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14860 #, c-format
14861 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14862 msgstr "Naozaj chcete generovať objednávku EDIFACT a zatvoriť košík %s?"
14863
14864 #. SCRIPT
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14866 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14867 msgstr "Naozaj chcete zlúčiť zvolených čitateľov?"
14868
14869 #. SCRIPT
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14871 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14872 msgstr "Naozaj chcete navždy odstrániť túto dávku?"
14873
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14875 #, c-format
14876 msgid "Are you sure you want to remove "
14877 msgstr "Naozaj chcete odobrať"
14878
14879 #. SCRIPT
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14881 #, fuzzy
14882 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
14883 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
14884
14885 #. SCRIPT
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14887 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14888 msgstr "Naozaj chcete odobrať čísla etikiet: %s z tejto dávky?"
14889
14890 #. SCRIPT
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14892 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14893 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov z tejto dávky?"
14894
14895 #. SCRIPT
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14897 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14898 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov?"
14899
14900 #. SCRIPT
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14902 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14903 msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
14904
14905 #. SCRIPT
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:72
14907 #, fuzzy
14908 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
14909 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
14910
14911 #. SCRIPT
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14913 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14914 msgstr "Naozaj chcete odobrať tieto exempláre zo zoznamu?"
14915
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14917 #, c-format
14918 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14919 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
14920
14921 #. SCRIPT
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14923 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14924 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
14925
14926 #. SCRIPT
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14928 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14929 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
14930
14931 #. SCRIPT
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:918
14933 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14934 msgstr "Naozaj chcete znovuotvoriť tento košík?"
14935
14936 #. SCRIPT
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
14938 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14939 msgstr "Naozaj chcete obnoviť toto predplatné?"
14940
14941 #. SCRIPT
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14943 msgid ""
14944 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14945 "undone."
14946 msgstr ""
14947 "Naozaj chcete vymeniť aktuálny obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno "
14948 "vrátiť."
14949
14950 #. For the first occurrence,
14951 #. SCRIPT
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14954 msgid "Are you sure you want to save?"
14955 msgstr "Naozaj chcete uložiť?"
14956
14957 #. SCRIPT
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14959 msgid ""
14960 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14961 msgstr "Naozaj chcete vrátiť import tejto dávky do katalógu?"
14962
14963 #. SCRIPT
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
14965 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14966 msgstr "Naozaj chcete odinštalovať zásuvný modul %s?"
14967
14968 #. SCRIPT
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
14970 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14971 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento kredit?"
14972
14973 #. SCRIPT
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
14975 msgid ""
14976 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14977 "undone!"
14978 msgstr ""
14979 "Naozaj chcete odpísať %s zo zostávajúcich poplatkov? Túto operáciu nemožno "
14980 "vrátiť späť!"
14981
14982 #. For the first occurrence,
14983 #. SCRIPT
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14986 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14987 msgstr "Naozaj chcete odstrániť citát(y) %s?"
14988
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
14990 #, c-format
14991 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14992 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto žiadosť?"
14993
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14995 #, c-format
14996 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14997 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z rozpisu cirkulačnej služby"
14998
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
15000 #, c-format
15001 msgid "Area"
15002 msgstr "Oblasť"
15003
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
15005 #, c-format
15006 msgid "Area:"
15007 msgstr "Oblasť:"
15008
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
15010 #, c-format
15011 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
15012 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
15013
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
15018 #, c-format
15019 msgid "Arrived"
15020 msgstr "Došlé"
15021
15022 #. SCRIPT
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15024 msgid "Arrows"
15025 msgstr "Šípky"
15026
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:64
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
15033 #, c-format
15034 msgid "Article requests"
15035 msgstr "Vyžiadané články"
15036
15037 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15039 #, c-format
15040 msgid "Article requests (%s)"
15041 msgstr "Vyžiadané články (%s)"
15042
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
15044 #, c-format
15045 msgid "Article requests:"
15046 msgstr "Vyžiadané články:"
15047
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
15049 #, c-format
15050 msgid "Article title"
15051 msgstr "Názov článku"
15052
15053 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
15054 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
15055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
15056 #, c-format
15057 msgid ""
15058 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
15059 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
15060 msgstr ""
15061 "Požiadajte o zmenu alebo zmeňte oprávnenia užívateľa. Užívateľ %s musí mať v "
15062 "databáze %s oprávnenia pre USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE."
15063
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
15065 #, c-format
15066 msgid ""
15067 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
15068 "by "
15069 msgstr ""
15070 "Požiadajte správcu systému, aby túto funkciu nakonfiguroval, alebo odstráňte "
15071 "túto poznámku pomocou "
15072
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
15074 #, c-format
15075 msgid "Asked "
15076 msgstr "Vyžiadaný "
15077
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:226
15080 #, c-format
15081 msgid "Assistant:"
15082 msgstr "Asistent:"
15083
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
15085 #, c-format
15086 msgid ""
15087 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
15088 "nothing happened! "
15089 msgstr ""
15090 "Minimálne jedna položka zablokovala odstránenie. Operácia sa vrátila späť a "
15091 "nič sa nezmenilo!  "
15092
15093 #. OPTION
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
15095 #, fuzzy
15096 msgid "At least one item is available at this library"
15097 msgstr "Dostupné v knižnici"
15098
15099 #. For the first occurrence,
15100 #. SCRIPT
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
15103 msgid "At least two records must be selected for merging."
15104 msgstr "Pre zlučovanie treba zvoliť aspoň dva záznamy."
15105
15106 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
15108 #, c-format
15109 msgid "At library: %s"
15110 msgstr "V knižnici: %s"
15111
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
15113 #, c-format
15114 msgid "Athens County Public Libraries"
15115 msgstr "Athens County Public Libraries"
15116
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
15118 #, c-format
15119 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15120 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
15121
15122 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
15123 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
15124 #. %3$s:  END 
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
15126 #, c-format
15127 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15128 msgstr "Pripísať exemplár %s k %s %s"
15129
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
15131 #, c-format
15132 msgid "Attach another item"
15133 msgstr "Pripísať ďalší exemplár"
15134
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
15136 #, c-format
15137 msgid "Attach item"
15138 msgstr "Pridať exemplár"
15139
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
15142 #, c-format
15143 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15144 msgstr "Priložiť tento košík do novej skupiny košíkov pod rovnakým názvom"
15145
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
15147 #, c-format
15148 msgid "Attempt to delete record failed."
15149 msgstr "Pokus o vymazanie záznamu zlyhal."
15150
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
15152 #, c-format
15153 msgid "Attention:"
15154 msgstr "Pozor:"
15155
15156 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
15158 #, c-format
15159 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15160 msgstr "Hodnota prívlastku \"%s\" sa už používa iným záznamom o čitateľovi."
15161
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
15163 #, c-format
15164 msgid "Attributes"
15165 msgstr "Atribúty"
15166
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
15168 #, c-format
15169 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
15170 msgstr "Atribúty (ďalšie atribúty PQF pridané ku každému dotazu): "
15171
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
15175 #, c-format
15176 msgid "Audio alerts"
15177 msgstr "Zvukové signály"
15178
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
15180 #, c-format
15181 msgid "August"
15182 msgstr "August"
15183
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
15186 #, c-format
15187 msgid "Auth"
15188 msgstr "Autorita"
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
15191 #, c-format
15192 msgid "Auth field copied"
15193 msgstr "Pole autority sa nakopírovalo"
15194
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
15196 #, c-format
15197 msgid "Auth value"
15198 msgstr "Povol. hodnota"
15199
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
15201 #, c-format
15202 msgid "Auth value:"
15203 msgstr "Povol. hodnota:"
15204
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
15206 #, fuzzy, c-format
15207 msgid "Authenticated"
15208 msgstr "Autorita"
15209
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
15212 #, c-format
15213 msgid "Authid"
15214 msgstr "Authid"
15215
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
15217 #, fuzzy, c-format
15218 msgid "Authname"
15219 msgstr "Autorita"
15220
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15256 #, c-format
15257 msgid "Author"
15258 msgstr "Autor"
15259
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15264 #, c-format
15265 msgid "Author (A-Z)"
15266 msgstr "Autor (A-Z)"
15267
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15272 #, c-format
15273 msgid "Author (Z-A)"
15274 msgstr "Autor (Z-A)"
15275
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
15278 #, c-format
15279 msgid "Author (any): "
15280 msgstr "Autor (ľubovoľný): "
15281
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15284 #, c-format
15285 msgid "Author (corporate): "
15286 msgstr "Autor (združený): "
15287
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15289 #, c-format
15290 msgid "Author (meeting / conference): "
15291 msgstr "Autor (stretnutie / konferencia): "
15292
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15294 #, c-format
15295 msgid "Author (meeting/conference): "
15296 msgstr "Autor (stretnutie/konferencia): "
15297
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15300 #, c-format
15301 msgid "Author (personal): "
15302 msgstr "Autor (osobný): "
15303
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15305 #, c-format
15306 msgid "Author(s)"
15307 msgstr "Autor(i)"
15308
15309 #. For the first occurrence,
15310 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15311 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
15312 #. %3$s:  END 
15313 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
15314 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15315 #. %6$s:  END 
15316 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
15317 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
15318 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
15319 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
15320 #. %11$s:  END 
15321 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
15322 #. %13$s:  END 
15323 #. %14$s:  END 
15324 #. %15$s:  END 
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15327 #, c-format
15328 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15329 msgstr "Autor(i): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15330
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1270
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15344 #, c-format
15345 msgid "Author:"
15346 msgstr "Autor:"
15347
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15357 #, c-format
15358 msgid "Author: "
15359 msgstr "Autor: "
15360
15361 #. %1$s:  author | html 
15362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
15363 #, c-format
15364 msgid "Author: %s"
15365 msgstr "Autor: %s"
15366
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
15368 #, c-format
15369 msgid "Authorised value category"
15370 msgstr "Kategória povolených hodnôt"
15371
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
15376 #, c-format
15377 msgid "Authorised value category:"
15378 msgstr "Kategória povolených hodnôt:"
15379
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
15381 #, c-format
15382 msgid "Authorised value category: "
15383 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
15384
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
15386 #, fuzzy, c-format
15387 msgid "Authorised value:"
15388 msgstr "Povolená hodnota:"
15389
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
15391 #, c-format
15392 msgid "Authorised values category"
15393 msgstr "Kategória povolených hodnôt"
15394
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15396 #, c-format
15397 msgid "Authorised values category: "
15398 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
15399
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15410 #, c-format
15411 msgid "Authorities"
15412 msgstr "Autority"
15413
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
15415 #, c-format
15416 msgid "Authorities tables"
15417 msgstr "Tabuľky autorít"
15418
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:63
15421 #, c-format
15422 msgid "Authorities: "
15423 msgstr "Autority: "
15424
15425 #. For the first occurrence,
15426 #. SCRIPT
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
15432 #, c-format
15433 msgid "Authority"
15434 msgstr "Autorita"
15435
15436 #. %1$s:  authid | html 
15437 #. %2$s:  authtypetext | html 
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
15439 #, c-format
15440 msgid "Authority #%s (%s)"
15441 msgstr "Autorita #%s (%s)"
15442
15443 #. %1$s:  loopro.object | html 
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
15445 #, c-format
15446 msgid "Authority %s"
15447 msgstr "Autorita %s"
15448
15449 #. A
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15452 msgid "Authority Control"
15453 msgstr "Ovládanie autorít"
15454
15455 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
15456 #. %2$s:  authtypecode | html 
15457 #. %3$s:  ELSE 
15458 #. %4$s:  END 
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
15460 #, c-format
15461 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15462 msgstr "MARC šablóna autorít pre %s%s%spredvolenú šablónu%s"
15463
15464 #. %1$s:  tagfield | html 
15465 #. %2$s:  authtypecode | html 
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
15467 #, c-format
15468 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15469 msgstr "Administrátor štruktúry podpolí autorít MARC pre %s (autorita: %s)"
15470
15471 #. %1$s:  tagfield | html 
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
15473 #, c-format
15474 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15475 msgstr "Štruktúra podpolí autorít MARC pre %s"
15476
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
15478 #, c-format
15479 msgid "Authority Type"
15480 msgstr "Typy autorít"
15481
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
15483 #, c-format
15484 msgid "Authority field to copy: "
15485 msgstr "Pole autority na kopírovanie: "
15486
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
15488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
15489 #, c-format
15490 msgid "Authority record"
15491 msgstr "Záznam autorít"
15492
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15494 #, c-format
15495 msgid "Authority search"
15496 msgstr "Vyhľadávanie autorít"
15497
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
15500 #, c-format
15501 msgid "Authority search results"
15502 msgstr "Výsledky vyhľadávania autorít"
15503
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
15505 #, c-format
15506 msgid "Authority type"
15507 msgstr "Typ autorít"
15508
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15512 #, c-format
15513 msgid "Authority type: "
15514 msgstr "Typ autorít: "
15515
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
15522 #, c-format
15523 msgid "Authority types"
15524 msgstr "Typy autorít"
15525
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
15527 #, c-format
15528 msgid "Authority:"
15529 msgstr "Autorita:"
15530
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
15532 #, c-format
15533 msgid "Authorized"
15534 msgstr "Povolená"
15535
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
15537 #, c-format
15538 msgid "Authorized value"
15539 msgstr "Povolená hodnota"
15540
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
15542 #, c-format
15543 msgid "Authorized value category: "
15544 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
15545
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
15547 #, c-format
15548 msgid ""
15549 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
15550 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
15551 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
15552 msgstr ""
15553 "Kategória povolených hodnôt; ak je jedna zvolená, stránka zápisu záznamu o "
15554 "čitateľovi umožní iba hodnoty vybrané zo zoznamu povolenej hodnoty. Zoznam "
15555 "povolenej hodnoty sa však nevyžaduje počas dávkového importu čitateľov."
15556
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
15560 #, c-format
15561 msgid "Authorized value:"
15562 msgstr "Povolená hodnota:"
15563
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
15567 #, c-format
15568 msgid "Authorized value: "
15569 msgstr "Povolená hodnota: "
15570
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
15576 #, c-format
15577 msgid "Authorized values"
15578 msgstr "Povolené hodnoty"
15579
15580 #. %1$s:  category.category_name | html 
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15582 #, c-format
15583 msgid "Authorized values for category %s"
15584 msgstr "Povolené hodnoty pre kategóriu %s"
15585
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15587 #, c-format
15588 msgid "Authors"
15589 msgstr "Autori"
15590
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15593 #, c-format
15594 msgid "Authors:"
15595 msgstr "Autori:"
15596
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15598 #, c-format
15599 msgid "Auto ordering"
15600 msgstr "Automatické objednávanie"
15601
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15603 #, c-format
15604 msgid "Auto subscription sharing: "
15605 msgstr "Automatické zdieľanie predplatného: "
15606
15607 #. INPUT type=button
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15609 msgid "Auto-fill row"
15610 msgstr "Automaticky vyplniť riadok"
15611
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15613 #, c-format
15614 msgid "Auto-renewal"
15615 msgstr "Automatické predĺženie"
15616
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
15618 #, c-format
15619 msgid "Auto-renewal:"
15620 msgstr "Automatické predĺženie:"
15621
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
15623 #, c-format
15624 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15625 msgstr "Automatické predĺženie: Čitateľ sa odhlásil"
15626
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
15628 #, fuzzy, c-format
15629 msgid "AutoCreditNumber"
15630 msgstr "Číslo ulice"
15631
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
15633 #, c-format
15634 msgid ""
15635 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15636 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15637 msgstr ""
15638 "AutoMemberNum je zapnuté, ale číslo preukazu je označené ako povinné v "
15639 "BorrowerMandatoryField: automatický výpočet bol vypnutý."
15640
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
15642 #, c-format
15643 msgid ""
15644 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15645 "doesn't match your library. "
15646 msgstr ""
15647 "Autolokácia je zapnutá a vy sa prihlasujete z IP adresy, ktorá nezodpovedá "
15648 "vašej knižnici. "
15649
15650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
15653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15654 #, c-format
15655 msgid "Automatic item modifications by age"
15656 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
15657
15658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15659 #, c-format
15660 msgid "Automatic ordering: "
15661 msgstr "Automatické objednávanie: "
15662
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
15664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15666 #, c-format
15667 msgid "Automatic renewal"
15668 msgstr "Automatické predĺženie"
15669
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:761
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15672 #, c-format
15673 msgid "Availability"
15674 msgstr "Dostupnosť"
15675
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
15677 #, c-format
15678 msgid "Available"
15679 msgstr "Dostupné"
15680
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15682 #, fuzzy, c-format
15683 msgid "Available barcodes"
15684 msgstr "Dostupná kópia"
15685
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15687 #, c-format
15688 msgid "Available call numbers"
15689 msgstr "Dostupné signatúry"
15690
15691 #. INPUT type=text
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15693 msgid "Available copy"
15694 msgstr "Dostupná kópia"
15695
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15697 #, c-format
15698 msgid "Available copy numbers"
15699 msgstr "Dostupné čísla kópií"
15700
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:210
15703 #, c-format
15704 msgid "Available enumeration"
15705 msgstr "Dostupné číslovanie"
15706
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15709 #, c-format
15710 msgid "Available for"
15711 msgstr "Dostupné pre"
15712
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15714 #, c-format
15715 msgid "Available in the library"
15716 msgstr "Dostupné v knižnici"
15717
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15719 #, c-format
15720 msgid "Available item types"
15721 msgstr "Dostupné typy exemplárov"
15722
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
15724 #, c-format
15725 msgid "Available locations"
15726 msgstr "Dostupné lokácie"
15727
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15729 #, c-format
15730 msgid "Average checkout period"
15731 msgstr "Priemerná výpožičná lehota"
15732
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15734 #, c-format
15735 msgid "Average checkout period statistics"
15736 msgstr "Štatistika priemernej výpožičnej lehoty"
15737
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15741 #, c-format
15742 msgid "Average loan time"
15743 msgstr "Priemerný čas výpožičky"
15744
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
15746 #, c-format
15747 msgid "BIBTEX"
15748 msgstr "BIBTEX"
15749
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
15751 #, c-format
15752 msgid "BSD 3-clause Licence"
15753 msgstr "BSD 3-clause licencia"
15754
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
15759 #, c-format
15760 msgid "BSD License"
15761 msgstr "BSD licencia"
15762
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15764 #, c-format
15765 msgid "BT"
15766 msgstr "ŠP"
15767
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
15769 #, c-format
15770 msgid "BULAC"
15771 msgstr "BULAC"
15772
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15779 #, c-format
15780 msgid "Back"
15781 msgstr "Späť"
15782
15783 #. For the first occurrence,
15784 #. %1$s:  ELSE 
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15787 #, c-format
15788 msgid "Back %s "
15789 msgstr "Späť %s "
15790
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15792 #, c-format
15793 msgid "Back side layout not used"
15794 msgstr "Rozloženie zadnej strany sa nepoužíva"
15795
15796 #. INPUT type=submit
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15798 msgid "Back to System Preferences"
15799 msgstr "Späť do nastavení systému"
15800
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15802 #, c-format
15803 msgid "Back to Tools"
15804 msgstr "Späť do nástrojov"
15805
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15807 #, c-format
15808 msgid "Back to the list"
15809 msgstr "Späť do zoznamu"
15810
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15812 #, c-format
15813 msgid "Backend"
15814 msgstr "Backend"
15815
15816 #. SCRIPT
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15818 msgid "Background color"
15819 msgstr "Farba pozadia"
15820
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
15823 #, fuzzy, c-format
15824 msgid "Background jobs"
15825 msgstr "Farba pozadia"
15826
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15828 #, c-format
15829 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15830 msgstr "Text oddelený opačnou lomkou (.csv)"
15831
15832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15833 #, c-format
15834 msgid ""
15835 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15836 "KohaAdminEmailAddress."
15837 msgstr ""
15838 "Nesprávna alebo chýbajúca adresa odosielateľa; skontrolujte emailovú adresu "
15839 "vašej pobočky alebo nastavenie KohaAdminEmailAddress."
15840
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
15842 #, c-format
15843 msgid "Bankable"
15844 msgstr "Solventný"
15845
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15847 #, c-format
15848 msgid "Bar"
15849 msgstr "Stĺpec"
15850
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:830
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:251
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15898 #, c-format
15899 msgid "Barcode"
15900 msgstr "Čiarový kód"
15901
15902 #. %1$s:  barcode | html 
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15904 #, c-format
15905 msgid "Barcode %s"
15906 msgstr "Čiarový kód %s"
15907
15908 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15909 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15910 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15911 #. %4$s:  END 
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
15913 #, c-format
15914 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15915 msgstr "Čiarový kód %s %s%s %s"
15916
15917 #. For the first occurrence,
15918 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15921 #, c-format
15922 msgid "Barcode : %s "
15923 msgstr "Čiarový kód : %s "
15924
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15926 #, c-format
15927 msgid "Barcode file:"
15928 msgstr "Súbor čiarových kódov:"
15929
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15932 #, c-format
15933 msgid "Barcode file: "
15934 msgstr "Súbor čiarových kódov: "
15935
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
15939 #, c-format
15940 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15941 msgstr "Zoznam čiarových kódov (jeden čiarový kód na riadok): "
15942
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
15944 #, c-format
15945 msgid "Barcode not found"
15946 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
15947
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
15949 #, c-format
15950 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15951 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel. Nasledovné exempláre sa našli pri hľadaní:"
15952
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15954 #, c-format
15955 msgid "Barcode range"
15956 msgstr "Rozsah čiarového kódu"
15957
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
15959 #, c-format
15960 msgid "Barcode submitted"
15961 msgstr "Čiarový kód bol odoslaný"
15962
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
15964 #, c-format
15965 msgid "Barcode type"
15966 msgstr "Typ čiarového kódu"
15967
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15969 #, c-format
15970 msgid "Barcode type: "
15971 msgstr "Typ čiarového kódu: "
15972
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15975 #, c-format
15976 msgid "Barcode:"
15977 msgstr "Čiarový kód:"
15978
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15984 #, c-format
15985 msgid "Barcode: "
15986 msgstr "Čiarový kód: "
15987
15988 #. For the first occurrence,
15989 #. %1$s:  reser.barcode | html 
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
15992 #, c-format
15993 msgid "Barcode: %s "
15994 msgstr "Čiarový kód: %s "
15995
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15998 #, c-format
15999 msgid "Barcodes file"
16000 msgstr "Súbor čiarových kódov"
16001
16002 #. %1$s:  batche.from | html 
16003 #. %2$s:  batche.to | html 
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
16005 #, c-format
16006 msgid "Barcodes from %s to %s"
16007 msgstr "Čiarový kód od %s do %s"
16008
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
16011 #, c-format
16012 msgid "Barcodes not found"
16013 msgstr "Čiarové kódy sa nenašli"
16014
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
16016 #, c-format
16017 msgid "Barcodes not found:"
16018 msgstr "Čiarové kódy neboli nájdené:"
16019
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
16021 #, c-format
16022 msgid "Barcodes:"
16023 msgstr "Čiarové kódy:"
16024
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
16026 #, c-format
16027 msgid "Base-level allocated"
16028 msgstr "Základná úroveň pridelená"
16029
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
16031 #, c-format
16032 msgid "Base-level available"
16033 msgstr "Základná úroveň dostupná"
16034
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
16036 #, c-format
16037 msgid "Base-level ordered"
16038 msgstr "Základná úroveň objednaná"
16039
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
16041 #, c-format
16042 msgid "Base-level spent"
16043 msgstr "Základná úroveň vynaložená"
16044
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
16046 #, c-format
16047 msgid "Basic constraints"
16048 msgstr "Základné obmedzenia"
16049
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
16051 #, c-format
16052 msgid "Basic installation complete."
16053 msgstr "Základná inštalácia je dokončená."
16054
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
16057 #, c-format
16058 msgid "Basic parameters"
16059 msgstr "Základné parametre"
16060
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:32
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
16073 #, c-format
16074 msgid "Basket"
16075 msgstr "Košík"
16076
16077 #. For the first occurrence,
16078 #. %1$s:  basket.basketno | html 
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
16085 #, c-format
16086 msgid "Basket %s"
16087 msgstr "Košík %s"
16088
16089 #. %1$s:  basketname | html 
16090 #. %2$s:  basketno | html 
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
16092 #, c-format
16093 msgid "Basket %s (%s)"
16094 msgstr "Košík %s (%s)"
16095
16096 #. %1$s:  basket.basketname | html 
16097 #. %2$s:  basket.basketno | html 
16098 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
16100 #, c-format
16101 msgid "Basket %s (%s) for %s"
16102 msgstr "Košík %s (%s) pre %s"
16103
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
16105 #, c-format
16106 msgid "Basket (#)"
16107 msgstr "Košík (#)"
16108
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:34
16110 #, c-format
16111 msgid "Basket by"
16112 msgstr "Košík podľa"
16113
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
16115 #, c-format
16116 msgid "Basket created by: "
16117 msgstr "Košík vytvoril(a): "
16118
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
16122 #, c-format
16123 msgid "Basket creator"
16124 msgstr "Tvorca košíka"
16125
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
16127 #, c-format
16128 msgid "Basket deleted"
16129 msgstr "Košík bol odstránený"
16130
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
16132 #, c-format
16133 msgid "Basket details"
16134 msgstr "Detaily o košíku"
16135
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
16144 #, c-format
16145 msgid "Basket group"
16146 msgstr "Skupina košíkov"
16147
16148 #. %1$s:  name | html 
16149 #. %2$s:  basketgroupid | html 
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
16151 #, c-format
16152 msgid "Basket group %s (%s) for "
16153 msgstr "Skupina košíkov %s (%s) pre "
16154
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
16156 #, c-format
16157 msgid "Basket group billing place:"
16158 msgstr "Miesto fakturácie skupiny košíkov:"
16159
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
16161 #, c-format
16162 msgid "Basket group delivery placename:"
16163 msgstr "Názov miesta doručenia skupiny košíkov:"
16164
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
16167 #, c-format
16168 msgid "Basket group name:"
16169 msgstr "Názov skupiny košíkov:"
16170
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
16172 #, c-format
16173 msgid "Basket group search"
16174 msgstr "Vyhľadávanie skupiny košíkov"
16175
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
16178 #, c-format
16179 msgid "Basket group:"
16180 msgstr "Skupina košíkov:"
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
16183 #, c-format
16184 msgid "Basket grouping"
16185 msgstr "Zoskupenie košíkov"
16186
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
16188 #, c-format
16189 msgid "Basket grouping for "
16190 msgstr "Zoskupenie košíkov pre "
16191
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16193 #, c-format
16194 msgid "Basket groups"
16195 msgstr "Skupiny košíkov"
16196
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
16198 #, c-format
16199 msgid "Basket name"
16200 msgstr "Názov košíka"
16201
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
16203 #, c-format
16204 msgid "Basket name:"
16205 msgstr "Názov košíka:"
16206
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
16208 #, c-format
16209 msgid "Basket name: "
16210 msgstr "Názov košíka: "
16211
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16213 #, c-format
16214 msgid "Basket not found."
16215 msgstr "Košík nebol nájdený."
16216
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
16218 #, c-format
16219 msgid "Basket search"
16220 msgstr "Vyhľadávanie košíkov"
16221
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16225 #, c-format
16226 msgid "Basket: "
16227 msgstr "Košík: "
16228
16229 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
16231 #, c-format
16232 msgid "Basket: %s "
16233 msgstr "Košík: %s "
16234
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
16236 #, c-format
16237 msgid "Basketgroup: "
16238 msgstr "Skupina košíkov: "
16239
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16241 #, c-format
16242 msgid "Baskets"
16243 msgstr "Košíky"
16244
16245 #. %1$s:  booksellertoname | html 
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16247 #, c-format
16248 msgid "Baskets for %s"
16249 msgstr "Košík pre %s"
16250
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
16252 #, c-format
16253 msgid "Baskets in this group:"
16254 msgstr "Košíky v tejto skupine:"
16255
16256 #. %1$s:  batchid | html 
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
16258 #, c-format
16259 msgid "Batch %s"
16260 msgstr "Dávka %s"
16261
16262 #. %1$s:  batch_id | html 
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
16264 #, c-format
16265 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16266 msgstr "Dávka %s nebola úplne deduplikovaná."
16267
16268 #. %1$s:  batch_id | html 
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
16270 #, c-format
16271 msgid "Batch %s was not deleted."
16272 msgstr "Dávka %s nebola odstránená."
16273
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
16276 #, c-format
16277 msgid "Batch ID"
16278 msgstr "ID dávky"
16279
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
16281 #, c-format
16282 msgid "Batch add reserves"
16283 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
16284
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
16287 #, c-format
16288 msgid "Batch check out"
16289 msgstr "Hromadná výpožička"
16290
16291 #. %1$s:  IF patron 
16292 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16293 #. %3$s:  END 
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:108
16295 #, c-format
16296 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
16297 msgstr "Hromadné potvrdenie o výpožičke %s pre %s %s"
16298
16299 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
16300 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16301 #. %3$s:  batch | html 
16302 #. %4$s:  END 
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:111
16304 #, c-format
16305 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
16306 msgstr "Hromadná informácia o výpožičke %s pre %s |%s|%s"
16307
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
16310 #, c-format
16311 msgid "Batch delete"
16312 msgstr "Hromadné odstránenie"
16313
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
16315 #, c-format
16316 msgid "Batch delete patrons "
16317 msgstr "Hromadné odstránenie čitateľov "
16318
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
16320 #, c-format
16321 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16322 msgstr "Hromadne odstrániť čitateľov a odstrániť históriu výpožičiek čitateľov"
16323
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
16326 #, c-format
16327 msgid "Batch description: "
16328 msgstr "Dávkový popis: "
16329
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
16331 #, c-format
16332 msgid "Batch edit"
16333 msgstr "Dávkové úpravy"
16334
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
16336 #, c-format
16337 msgid "Batch edit patrons "
16338 msgstr "Hromadná úprava čitateľov "
16339
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
16344 #, c-format
16345 msgid "Batch extend due dates"
16346 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia"
16347
16348 #. %1$s:  IF ( del ) 
16349 #. %2$s:  ELSE 
16350 #. %3$s:  END 
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
16352 #, c-format
16353 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16354 msgstr "Hromadné %sodstránenie%szmena%s exemplárov"
16355
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
16362 #, c-format
16363 msgid "Batch item deletion"
16364 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
16365
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16367 #, c-format
16368 msgid "Batch item deletion results"
16369 msgstr "Výsledky hromadného odstránenia exemplárov"
16370
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
16373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
16377 #, c-format
16378 msgid "Batch item modification"
16379 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
16380
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
16382 #, c-format
16383 msgid "Batch item modification results"
16384 msgstr "Výsledky hromadnej zmeny exemplárov"
16385
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16387 #, c-format
16388 msgid "Batch modify"
16389 msgstr "Hromadná zmena"
16390
16391 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
16392 #. %2$s:  limit | html 
16393 #. %3$s:  ELSE 
16394 #. %4$s:  unlimited_total | html 
16395 #. %5$s:  END 
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
16397 #, c-format
16398 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16399 msgstr "Dávkové operácie s %s%s%s%s%s viditeľnými záznamami "
16400
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
16405 #, c-format
16406 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16407 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov"
16408
16409 #. For the first occurrence,
16410 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
16413 #, c-format
16414 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16415 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov pre %s"
16416
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
16422 #, c-format
16423 msgid "Batch patron modification"
16424 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
16425
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
16428 #, c-format
16429 msgid "Batch patrons modification"
16430 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
16431
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
16433 #, c-format
16434 msgid "Batch patrons results"
16435 msgstr "Hromadné výsledky u čitateľov"
16436
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
16442 #, c-format
16443 msgid "Batch record deletion"
16444 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
16445
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
16451 #, c-format
16452 msgid "Batch record modification"
16453 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
16454
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:29
16456 #, fuzzy, c-format
16457 msgid "Batch remove reserves"
16458 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
16459
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16461 #, c-format
16462 msgid "Batch: "
16463 msgstr "Dávka: "
16464
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
16467 #, c-format
16468 msgid "Batches"
16469 msgstr "Dávky"
16470
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
16472 #, c-format
16473 msgid "BdP de la Meuse, France"
16474 msgstr "BdP de la Meuse, France"
16475
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
16477 #, c-format
16478 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
16479 msgstr "Uistite sa, že u týchto čitateľov máte udané emailové adresy."
16480
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
16482 #, fuzzy, c-format
16483 msgid ""
16484 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
16485 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
16486 msgstr ""
16487 "Nakoľko systémové nastavenie \"UseTransportCostMatrix\" momentálne nie je "
16488 "zapnuté, matrica nákladov na prevoz sa nepoužíva. Prejdite "
16489
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
16491 #, fuzzy, c-format
16492 msgid ""
16493 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
16494 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
16495 msgstr ""
16496 "Nakoľko je nastavenie systému 'ExtendedPatronAttributes' neaktívne, "
16497 "rozšírené vlastnosti čitateľov sa nedajú dať do záznamov o čitateľoch. "
16498 "Kliknite "
16499
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
16501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
16502 #, c-format
16503 msgid "Before"
16504 msgstr "Pred"
16505
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
16507 #, c-format
16508 msgid ""
16509 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
16510 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
16511 "administrator and located in your "
16512 msgstr ""
16513 "Skôr než začnete, uistite sa prosím, že máte správne prihlasovacie údaje. "
16514 "Prihláste sa s menom a heslom od Vášho administrátora, ktorý nájdete vo "
16515 "Vašom "
16516
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
16518 #, c-format
16519 msgid "Beginning date:"
16520 msgstr "Dátum začiatku:"
16521
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
16523 #, c-format
16524 msgid "Begins with"
16525 msgstr "Začína na"
16526
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
16528 #, c-format
16529 msgid "Begins with: "
16530 msgstr "Začína na"
16531
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
16533 #, c-format
16534 msgid "Behavior"
16535 msgstr "Správanie"
16536
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
16538 #, c-format
16539 msgid "BibLibre, France"
16540 msgstr "BibLibre, France"
16541
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
16546 #, c-format
16547 msgid "BibTex"
16548 msgstr "BibTex"
16549
16550 #. For the first occurrence,
16551 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
16554 #, c-format
16555 msgid "Biblio %s"
16556 msgstr "Biblio %s"
16557
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
16559 #, c-format
16560 msgid "Biblio count"
16561 msgstr "Výpočet biblio"
16562
16563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
16564 #, c-format
16565 msgid "Biblio level hold."
16566 msgstr "Rezervácie na úrovni bibliografických údajov."
16567
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16569 #, c-format
16570 msgid "Biblio number"
16571 msgstr "Číslo biblio"
16572
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
16574 #, c-format
16575 msgid "Biblio number (internal)"
16576 msgstr "Číslo biblio (interné)"
16577
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
16579 #, c-format
16580 msgid "Biblio numbers:"
16581 msgstr "Čísla biblio:"
16582
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
16584 #, c-format
16585 msgid "Biblio-level item type"
16586 msgstr "Typ exemplárov na úrovni biblio"
16587
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
16589 #, c-format
16590 msgid "Biblio:"
16591 msgstr "Biblio:"
16592
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
16596 #, c-format
16597 msgid "Bibliographic"
16598 msgstr "Knižničný"
16599
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
16601 #, c-format
16602 msgid "Bibliographic data to print"
16603 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
16604
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
16608 #, c-format
16609 msgid "Bibliographic information"
16610 msgstr "Knižničná informácia"
16611
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:124
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16615 #, c-format
16616 msgid "Bibliographic record"
16617 msgstr "Knižničný záznam"
16618
16619 #. %1$s:  object | html 
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
16621 #, c-format
16622 msgid "Bibliographic record %s"
16623 msgstr "Knižničný záznam %s"
16624
16625 #. SCRIPT
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16627 msgid "Bibliographic record ID"
16628 msgstr "ID knižničného záznamu"
16629
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
16632 #, c-format
16633 msgid "Bibliographic record ID:"
16634 msgstr "ID knižničného záznamu:"
16635
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16637 #, c-format
16638 msgid "Bibliographic record count"
16639 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
16640
16641 #. SCRIPT
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16643 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16644 msgstr "Bibliografický záznam neexistuje!"
16645
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16647 #, c-format
16648 msgid "Bibliographic record not found."
16649 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
16650
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:149
16652 #, c-format
16653 msgid "Bibliographic record title"
16654 msgstr "Názov bibliografického záznamu"
16655
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
16657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
16658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
16659 #, c-format
16660 msgid "Bibliographic records"
16661 msgstr "Bibliografické záznamy"
16662
16663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16664 #, c-format
16665 msgid "Bibliographic: "
16666 msgstr "Knižničný: "
16667
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
16669 #, c-format
16670 msgid "Bibliographies"
16671 msgstr "Bibliografia"
16672
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16674 #, c-format
16675 msgid "Biblioitem number"
16676 msgstr "Číslo biblioitem"
16677
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16679 #, c-format
16680 msgid "Biblioitem number (internal)"
16681 msgstr "Číslo biblioitem (interné)"
16682
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
16686 #, c-format
16687 msgid "Biblionumber"
16688 msgstr "Biblionumber"
16689
16690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
16691 #, c-format
16692 msgid "Biblionumber:"
16693 msgstr "Biblionumber:"
16694
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
16696 #, c-format
16697 msgid "Biblios in reservoir"
16698 msgstr "Biblio v zásobníku"
16699
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
16701 #, c-format
16702 msgid "Biblios: "
16703 msgstr "Biblio: "
16704
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
16706 #, c-format
16707 msgid ""
16708 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16709 "Asunción), Argentina"
16710 msgstr ""
16711 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16712 "Asunción), Argentina"
16713
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
16715 #, c-format
16716 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16717 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16718
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
16720 #, c-format
16721 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16722 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16723
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
16727 #, c-format
16728 msgid "Billing date"
16729 msgstr "Dátum fakturácie"
16730
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
16733 #, c-format
16734 msgid "Billing date:"
16735 msgstr "Dátum fakturácie:"
16736
16737 #. %1$s:  IF billingdateto 
16738 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16739 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16740 #. %4$s:  ELSE 
16741 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16742 #. %6$s:  END 
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
16744 #, c-format
16745 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16746 msgstr "Dátum fakturácie: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
16747
16748 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
16750 #, c-format
16751 msgid "Billing date: All until %s "
16752 msgstr "Dátum fakturácie: Celkom do %s "
16753
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16756 #, c-format
16757 msgid "Billing place"
16758 msgstr "Miesto fakturácie"
16759
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16763 #, c-format
16764 msgid "Billing place:"
16765 msgstr "Miesto fakturácie:"
16766
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16768 #, c-format
16769 msgid "Billing place: "
16770 msgstr "Miesto fakturácie: "
16771
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
16773 #, c-format
16774 msgid "Biography"
16775 msgstr "Životopis"
16776
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
16778 #, c-format
16779 msgid ""
16780 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16781 msgstr ""
16782 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16783
16784 #. SCRIPT
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16786 msgid "Black"
16787 msgstr "Čierna"
16788
16789 #. SCRIPT
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16791 msgid "Block"
16792 msgstr "Zablokovať"
16793
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
16796 #, c-format
16797 msgid "Block "
16798 msgstr "Zablokovať "
16799
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16801 #, c-format
16802 msgid "Block expired patrons:"
16803 msgstr "Zablokovať čitateľov po vypršaní:"
16804
16805 #. SCRIPT
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16807 msgid "Blocked!"
16808 msgstr "Zablokovaný!"
16809
16810 #. SCRIPT
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16812 msgid "Blockquote"
16813 msgstr "Zablokovaný"
16814
16815 #. SCRIPT
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16817 msgid "Blocks"
16818 msgstr "Zablokovať"
16819
16820 #. SCRIPT
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16822 msgid "Blue"
16823 msgstr "Modrá"
16824
16825 #. SCRIPT
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16827 msgid "Body"
16828 msgstr "Telo"
16829
16830 #. SCRIPT
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16832 msgid "Bold"
16833 msgstr "Tučné"
16834
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
16836 #, c-format
16837 msgid "Book drop mode"
16838 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
16839
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
16841 #, c-format
16842 msgid "Book drop mode. "
16843 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
16844
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
16846 #, c-format
16847 msgid "Book fund:"
16848 msgstr "Knižný fond:"
16849
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16851 #, c-format
16852 msgid "Bookseller invoice no: "
16853 msgstr "Faktúra kníhkupcu č.: "
16854
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
16857 #, c-format
16858 msgid "Boolean"
16859 msgstr "Pravdivostné"
16860
16861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
16863 #, c-format
16864 msgid "Bootstrap"
16865 msgstr "Bootstrap"
16866
16867 #. SCRIPT
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16869 msgid "Border"
16870 msgstr "Orámovanie"
16871
16872 #. SCRIPT
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16874 msgid "Border color"
16875 msgstr "Farba orámovania"
16876
16877 #. SCRIPT
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16879 msgid "Border style"
16880 msgstr "Štýl orámovania"
16881
16882 #. SCRIPT
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16884 msgid "Border width"
16885 msgstr "Šírka okraja"
16886
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16888 #, c-format
16889 msgid "Born:"
16890 msgstr ""
16891
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16893 #, c-format
16894 msgid "Borrower"
16895 msgstr "Čitateľ"
16896
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
16898 #, c-format
16899 msgid "Borrower name"
16900 msgstr "Meno čitateľa"
16901
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16905 #, c-format
16906 msgid "Borrower number"
16907 msgstr "Číslo čitateľa"
16908
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16910 #, c-format
16911 msgid "Borrowernumber"
16912 msgstr "Číslo čitateľa"
16913
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
16917 #, c-format
16918 msgid "Borrowernumber: "
16919 msgstr "Číslo čitateľa: "
16920
16921 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16923 #, c-format
16924 msgid "Borrowernumber: %s"
16925 msgstr "Číslo čitateľa: %s"
16926
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16928 #, c-format
16929 msgid ""
16930 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16931 "to be saved."
16932 msgstr ""
16933 "Obidve polia 'zdroja' aj 'textu' musia niečo obsahovať, aby sa dal citát "
16934 "uložiť."
16935
16936 #. SCRIPT
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16938 msgid "Bottom"
16939 msgstr "Dolu"
16940
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
16942 #, c-format
16943 msgid "Braille"
16944 msgstr "Braillovým písmom"
16945
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16947 #, c-format
16948 msgid "Branch"
16949 msgstr "Pobočka"
16950
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
16952 #, c-format
16953 msgid "Branches limitation"
16954 msgstr "Obmedzenie pobočiek"
16955
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16957 #, c-format
16958 msgid "Branches limitation: "
16959 msgstr "Obmedzenie pobočiek: "
16960
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
16962 #, c-format
16963 msgid "Briar Cliff University, USA"
16964 msgstr "Briar Cliff University, USA"
16965
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16967 #, c-format
16968 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16969 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
16970
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16972 #, c-format
16973 msgid "Brief display"
16974 msgstr "Krátka ukážka"
16975
16976 #. SCRIPT
16977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16978 msgid "Brightness"
16979 msgstr "Jas"
16980
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
16982 #, c-format
16983 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16984 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
16985
16986 #. ABBR
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16988 msgid "Broader Term"
16989 msgstr "Širší pojem"
16990
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
16992 #, c-format
16993 msgid "Brooke Johnson"
16994 msgstr "Brooke Johnson"
16995
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
16997 #, c-format
16998 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16999 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
17000
17001 #. For the first occurrence,
17002 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
17005 #, c-format
17006 msgid "Browse by last name: %s "
17007 msgstr "Prehľadať podľa priezviska: %s "
17008
17009 #. SCRIPT
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17011 msgid "Browse for an image"
17012 msgstr "Vyhľadať obrázok"
17013
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
17015 #, c-format
17016 msgid "Browse selected records"
17017 msgstr "Prezerať zvolené záznamy"
17018
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
17020 #, c-format
17021 msgid "Browse system logs"
17022 msgstr "Prehľadať denníky systému"
17023
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
17025 #, c-format
17026 msgid "Browse the system logs"
17027 msgstr "Prehľadať denníky systému"
17028
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
17030 #, c-format
17031 msgid "Browse the system logs "
17032 msgstr "Prehľadať denníky systému "
17033
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17035 #, fuzzy, c-format
17036 msgid "Budget"
17037 msgstr "Rozpočet "
17038
17039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
17040 #, c-format
17041 msgid "Budget "
17042 msgstr "Rozpočet "
17043
17044 #. For the first occurrence,
17045 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
17046 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
17047 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
17048 #. %4$s:  END 
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
17050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
17051 #, c-format
17052 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
17053 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktívny)%s"
17054
17055 #. SCRIPT
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
17057 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
17058 msgstr "Dátum ukončenia rozpočtu musí byť dátum začiatku rozpočtu alebo neskôr"
17059
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
17061 #, c-format
17062 msgid "Budget id"
17063 msgstr "ID rozpočtu"
17064
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
17067 #, c-format
17068 msgid "Budget name"
17069 msgstr "Názov rozpočtu"
17070
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
17073 #, c-format
17074 msgid "Budget period description"
17075 msgstr "Popis rozpočtového obdobia"
17076
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
17078 #, c-format
17079 msgid "Budget:"
17080 msgstr "Rozpočet:"
17081
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
17083 #, c-format
17084 msgid "Budgeted cost"
17085 msgstr "Rozpočtové náklady"
17086
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
17088 #, c-format
17089 msgid "Budgeted cost tax exc."
17090 msgstr "Náklady rozpočtu bez DPH"
17091
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
17093 #, c-format
17094 msgid "Budgeted cost tax inc."
17095 msgstr "Náklady rozpočtu s DPH"
17096
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
17100 #, c-format
17101 msgid "Budgeted cost: "
17102 msgstr "Rozpočtové náklady: "
17103
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
17114 #, c-format
17115 msgid "Budgets"
17116 msgstr "Rozpočty"
17117
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
17120 #, c-format
17121 msgid "Budgets administration"
17122 msgstr "Administrácia rozpočtov"
17123
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
17125 #, c-format
17126 msgid "Bug wranglers:"
17127 msgstr "Správcovia chýb:"
17128
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
17130 #, c-format
17131 msgid "Build a new report?"
17132 msgstr "Vytvoriť nový výkaz?"
17133
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
17141 #, c-format
17142 msgid "Build a report"
17143 msgstr "Zostaviť výkaz"
17144
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
17146 #, c-format
17147 msgid "Build and run reports"
17148 msgstr "Zostaviť a spustiť výkazy"
17149
17150 #. INPUT type=submit name=submit
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17153 #, c-format
17154 msgid "Build new"
17155 msgstr "Zostaviť nový"
17156
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:135
17158 #, c-format
17159 msgid "Built-in offline circulation interface"
17160 msgstr "Vstavané rozhranie offline výpožičiek"
17161
17162 #. SCRIPT
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17164 msgid "Bullet list"
17165 msgstr "Odrážkový zoznam"
17166
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17170 #, c-format
17171 msgid "By"
17172 msgstr "Od"
17173
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
17178 #, c-format
17179 msgid "By: "
17180 msgstr "Podľa: "
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
17183 #, c-format
17184 msgid "ByWater Solutions, USA"
17185 msgstr "ByWater Solutions, USA"
17186
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
17188 #, c-format
17189 msgid "Bytes"
17190 msgstr "Bajty"
17191
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17193 #, c-format
17194 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17195 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17196
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
17198 #, c-format
17199 msgid "C3.js"
17200 msgstr "C3.js"
17201
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
17203 #, c-format
17204 msgid "C3.js v0.4.11"
17205 msgstr "C3.js v0.4.11"
17206
17207 #. %1$s:  cookie | html 
17208 #. %2$s:  interface | html 
17209 #. %3$s:  interface | html 
17210 #. %4$s:  interface | html 
17211 #. %5$s:  interface | html 
17212 #. %6$s:  interface | html 
17213 #. %7$s:  interface | html 
17214 #. %8$s:  interface | html 
17215 #. %9$s:  interface | html 
17216 #. %10$s:  interface | html 
17217 #. %11$s:  interface | html 
17218 #. %12$s:  interface | html 
17219 #. %13$s:  interface | html 
17220 #. %14$s:  interface | html 
17221 #. %15$s:  interface | html 
17222 #. %16$s:  interface | html 
17223 #. %17$s:  theme | html 
17224 #. %18$s:  interface | html 
17225 #. %19$s:  theme | html 
17226 #. %20$s:  interface | html 
17227 #. %21$s:  theme | html 
17228 #. %22$s:  interface | html 
17229 #. %23$s:  theme | html 
17230 #. %24$s:  interface | html 
17231 #. %25$s:  theme | html 
17232 #. %26$s:  interface | html 
17233 #. %27$s:  themelang | html 
17234 #. %28$s:  interface | html 
17235 #. %29$s:  interface | html 
17236 #. %30$s:  interface | html 
17237 #. %31$s:  interface | html 
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
17239 #, c-format
17240 msgid ""
17241 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17242 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17243 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17244 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17245 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17246 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17247 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17248 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17249 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17250 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17251 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17252 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17253 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17254 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17255 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17256 "offline FALLBACK: "
17257 msgstr ""
17258 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17259 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17260 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17261 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17262 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17263 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17264 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17265 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17266 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17267 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17268 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17269 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17270 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17271 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17272 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17273 "offline FALLBACK: "
17274
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
17276 #, c-format
17277 msgid "CANMARC"
17278 msgstr "CANMARC"
17279
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
17281 #, c-format
17282 msgid "CATMARC"
17283 msgstr "CATMARC"
17284
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
17286 #, c-format
17287 msgid "CC-0 license"
17288 msgstr "CC-0 licencia"
17289
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
17291 #, c-format
17292 msgid "CCF"
17293 msgstr "CCF"
17294
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17296 #, c-format
17297 msgid "CD audio"
17298 msgstr "CD audio"
17299
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
17301 #, c-format
17302 msgid "CD software"
17303 msgstr "CD Softvér"
17304
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
17306 #, c-format
17307 msgid "CODE"
17308 msgstr "CODE"
17309
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
17316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
17318 #, c-format
17319 msgid "CSV"
17320 msgstr "CSV"
17321
17322 #. For the first occurrence,
17323 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
17328 #, c-format
17329 msgid "CSV - %s"
17330 msgstr "CSV - %s"
17331
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
17333 #, c-format
17334 msgid "CSV profile ID"
17335 msgstr "ID profilu CSV"
17336
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
17338 #, c-format
17339 msgid "CSV profile: "
17340 msgstr "Profil CSV: "
17341
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
17345 #, c-format
17346 msgid "CSV profiles"
17347 msgstr "Profily CSV"
17348
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
17350 #, c-format
17351 msgid "CSV separator"
17352 msgstr "Oddeľovač CSV"
17353
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
17355 #, c-format
17356 msgid "CSV separator: "
17357 msgstr "Oddeľovač CSV: "
17358
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
17360 #, c-format
17361 msgid "CSV type"
17362 msgstr "Typ CSV"
17363
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
17365 #, c-format
17366 msgid "Cache expiry (seconds)"
17367 msgstr "Vypršanie cache (v sekundách)"
17368
17369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1081
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1191
17372 #, c-format
17373 msgid "Cache expiry:"
17374 msgstr "Vypršanie cache:"
17375
17376 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
17377 #. %2$s:  from | $KohaDates 
17378 #. %3$s:  to | $KohaDates 
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
17380 #, c-format
17381 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
17382 msgstr "Vypočítané dňa %s. Od %s po %s"
17383
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
17386 #, c-format
17387 msgid "Calendar"
17388 msgstr "Kalendár"
17389
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
17391 #, c-format
17392 msgid "Calendar information"
17393 msgstr "Informácia o kalendári"
17394
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
17396 #, c-format
17397 msgid "California College of the Arts, USA"
17398 msgstr "California College of the Arts, USA"
17399
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
17405 #, c-format
17406 msgid "Call no"
17407 msgstr "Signatúra"
17408
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
17411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
17412 #, c-format
17413 msgid "Call no."
17414 msgstr "Signatúra"
17415
17416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
17421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:118
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:208
17431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
17458 #, c-format
17459 msgid "Call number"
17460 msgstr "Signatúra"
17461
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
17466 #, c-format
17467 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
17468 msgstr "Signatúra (0-9 po A-Z)"
17469
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
17474 #, c-format
17475 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
17476 msgstr "Signatúra (Z-A po 9-0)"
17477
17478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
17479 #, c-format
17480 msgid "Call number browser"
17481 msgstr "Prehliadač signatúr"
17482
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
17485 #, c-format
17486 msgid "Call number range"
17487 msgstr "Rozsah signatúr"
17488
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
17493 #, c-format
17494 msgid "Call number:"
17495 msgstr "Signatúra:"
17496
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17498 #, c-format
17499 msgid "Call number: "
17500 msgstr "Signatúra: "
17501
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
17503 #, c-format
17504 msgid "Call numbers"
17505 msgstr "Signatúry"
17506
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
17509 #, c-format
17510 msgid "Callnumber"
17511 msgstr "Signatúra"
17512
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
17514 #, c-format
17515 msgid "Callnumber classification scheme"
17516 msgstr "Triedenie podľa signatúry"
17517
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
17519 #, c-format
17520 msgid "Callnumber classification scheme:"
17521 msgstr "Triedenie podľa signatúry:"
17522
17523 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
17525 #, c-format
17526 msgid "Callnumber: %s "
17527 msgstr "Signatúra: %s "
17528
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
17530 #, c-format
17531 msgid "Calyx, Australia"
17532 msgstr "Calyx, Australia"
17533
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17535 #, c-format
17536 msgid "Camden County, USA"
17537 msgstr "Camden County, USA"
17538
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17540 #, c-format
17541 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17542 msgstr "Môže sa zadať ako jediná IP, alebo subnet ako 192.168.1.*"
17543
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
17545 #, c-format
17546 msgid "Can be manually added ? "
17547 msgstr "Možno ich pridať ručne ? "
17548
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
17550 #, c-format
17551 msgid "Can be manually invoiced? "
17552 msgstr "Môže sa fakturovať manuálne? "
17553
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
17555 #, c-format
17556 msgid "Can be sold? "
17557 msgstr "Môže sa predať? "
17558
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
17560 #, c-format
17561 msgid ""
17562 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17563 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17564 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17565 "appropriate group."
17566 msgstr ""
17567 "Môže sa použiť na ďalšie triedenie a filtrovanie výkazov. Táto kategória je "
17568 "predvolene prázdna. Na prepojenie podskupiny s príslušnou skupinou je "
17569 "potrebné do polí Popis (OPAC) zahrnúť kód povolenej hodnoty z REPORT_GROUP."
17570
17571 #. DIV
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
17573 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17574 msgstr "Nemožno zatvoriť košíky, ktoré obsahujú exempláre s neurčitou cenou."
17575
17576 #. DIV
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
17578 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17579 msgstr "Nemožno znova otvoriť košíky, ktoré sú súčasťou skupiny košíkov."
17580
17581 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17582 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17583 #. %3$s:  END 
17584 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
17586 #, c-format
17587 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17588 msgstr ""
17589 "Nemožno aktualizovať čitateľa. %s Číslo preukazu: %s %s (Číslo čitateľa: %s) "
17590
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17593 #, c-format
17594 msgid "Can't cancel order"
17595 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku"
17596
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17599 #, c-format
17600 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17601 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
17602
17603 #. SPAN
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17606 msgid ""
17607 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17608 msgstr ""
17609 "Objednávku nie je možné zrušiť, (%s) rezervácie sú pripojené k tejto "
17610 "objednávke. Zrušte najskôr rezervácie"
17611
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
17613 #, c-format
17614 msgid "Can't cancel receipt "
17615 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku "
17616
17617 #. STRONG
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
17620 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17621 msgstr ""
17622 "Nemožno odstrániť bibliografický záznam alebo objednávku, zrušte najprv "
17623 "rezerváciu"
17624
17625 #. STRONG
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
17627 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17628 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, pretože jestvuje %s rezervácií"
17629
17630 #. STRONG
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
17632 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17633 msgstr ""
17634 "Nemožno odstrániť bibliografický záznam, pretože existuje %s exemplár(e)"
17635
17636 #. STRONG
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
17639 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17640 msgstr ""
17641 "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv ostatné s ním spojené "
17642 "objednávky"
17643
17644 #. STRONG
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
17647 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17648 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv predplatné"
17649
17650 #. SPAN
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17653 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17654 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, všimnite si obmedzenia dole"
17655
17656 #. SCRIPT
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
17658 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17659 msgstr ""
17660 "Nemožno uložiť tento záznam, pretože nasledujúce pole nie je vyplnené :"
17661
17662 #. SCRIPT
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
17664 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17665 msgstr "Nemožno uložiť tento záznam, pretože nasledujúce pole nie je vyplnené:"
17666
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:692
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:265
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:373
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:230
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:172
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:115
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:638
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:642
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:191
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:211
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:78
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:142
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:151
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:174
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1109
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:977
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:358
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:113
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:159
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17874 #, c-format
17875 msgid "Cancel"
17876 msgstr "Zrušiť"
17877
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
17881 #, c-format
17882 msgid "Cancel "
17883 msgstr "Zrušiť "
17884
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
17886 #, c-format
17887 msgid "Cancel a confirmed request"
17888 msgstr "Zrušiť potvrdenú žiadosť"
17889
17890 #. INPUT type=submit
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17892 msgid "Cancel all"
17893 msgstr "Zrušiť všetko"
17894
17895 #. INPUT type=submit
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17897 msgid "Cancel and Transfer all"
17898 msgstr "Zrušiť a presunúť všetko"
17899
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17901 #, c-format
17902 msgid "Cancel and return to order"
17903 msgstr "Zrušiť a vrátiť sa k objednávke"
17904
17905 #. A
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
17907 msgid "Cancel article request"
17908 msgstr "Zrušiť žiadosť o článok"
17909
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
17911 #, fuzzy, c-format
17912 msgid "Cancel charge "
17913 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
17914
17915 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
17917 #, c-format
17918 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17919 msgstr "Zrušiť výpožičku a zarezervovať pre %s"
17920
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17922 #, c-format
17923 msgid "Cancel enrollment "
17924 msgstr "Zrušiť zápis "
17925
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17927 #, c-format
17928 msgid "Cancel filter"
17929 msgstr "Zrušiť filter"
17930
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
17937 #, c-format
17938 msgid "Cancel hold"
17939 msgstr "Zrušiť rezerváciu"
17940
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
17942 #, c-format
17943 msgid "Cancel hold "
17944 msgstr "Zrušiť rezerváciu "
17945
17946 #. INPUT type=submit
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
17948 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17949 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
17950
17951 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
17953 #, c-format
17954 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17955 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
17956
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17958 #, c-format
17959 msgid "Cancel import"
17960 msgstr "Zrušiť import"
17961
17962 #. INPUT type=submit name=submit
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
17965 msgid "Cancel marked holds"
17966 msgstr "Zrušiť označené rezervácie"
17967
17968 #. SCRIPT
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17970 msgid "Cancel merge"
17971 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
17972
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17974 #, c-format
17975 msgid "Cancel modifications"
17976 msgstr "Zrušiť úpravy"
17977
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17979 #, c-format
17980 msgid "Cancel notification"
17981 msgstr "Zrušiť upomienku"
17982
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17986 #, c-format
17987 msgid "Cancel order"
17988 msgstr "Zrušiť objednávku"
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
17991 #, c-format
17992 msgid "Cancel order and catalog record"
17993 msgstr "Zrušiť objednávku a knižničný záznam"
17994
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
17996 #, c-format
17997 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17998 msgstr "Zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
17999
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
18001 #, c-format
18002 msgid "Cancel receipt"
18003 msgstr "Zrušiť príjemku"
18004
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
18006 #, c-format
18007 msgid "Cancel request "
18008 msgstr "Zrušiť žiadosť "
18009
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
18011 #, c-format
18012 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
18013 msgstr "Zrušiť rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun:"
18014
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
18017 #, c-format
18018 msgid "Cancel transfer"
18019 msgstr "Zrušiť presun"
18020
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
18022 #, c-format
18023 msgid "Cancel upload"
18024 msgstr "Zrušiť načítavanie"
18025
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
18027 #, c-format
18028 msgid "Cancel?"
18029 msgstr "Zrušiť?"
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
18033 #, c-format
18034 msgid "Cancellation date"
18035 msgstr "Dátum zrušenia"
18036
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
18039 #, c-format
18040 msgid "Cancellation reason:"
18041 msgstr "Dôvod zrušenia: "
18042
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:964
18045 #, c-format
18046 msgid "Cancellation reason: "
18047 msgstr "Dôvod zrušenia:"
18048
18049 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
18050 #. %2$s:  END 
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
18052 #, c-format
18053 msgid "Cancellation reason: %s %s "
18054 msgstr "Dôvod zrušenia: %s %s "
18055
18056 #. SCRIPT
18057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
18058 msgid "Cancellation requested"
18059 msgstr "Zrušenie vyžiadané"
18060
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
18066 #, c-format
18067 msgid "Cancelled"
18068 msgstr "Zrušené"
18069
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
18071 #, c-format
18072 msgid "Cancelled "
18073 msgstr "Zrušená "
18074
18075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
18076 #, fuzzy, c-format
18077 msgid "Cancelled charge"
18078 msgstr "Zrušená "
18079
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
18081 #, c-format
18082 msgid "Cancelled orders"
18083 msgstr "Zrušené objednávky"
18084
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
18086 #, c-format
18087 msgid "Cannot add patron"
18088 msgstr "Nemožno pridať čitateľa"
18089
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
18091 #, c-format
18092 msgid "Cannot be ordered"
18093 msgstr "Nedá sa objednať"
18094
18095 #. I
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
18098 msgid "Cannot be put on hold"
18099 msgstr "Nemôže byť zarezervovaný"
18100
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
18102 #, c-format
18103 msgid "Cannot be toggled"
18104 msgstr "Nedá sa prepnúť"
18105
18106 #. SCRIPT
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
18108 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
18109 msgstr "Nie je možné preniesť do knižnice vyzdvihnutia"
18110
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:72
18112 #, c-format
18113 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
18114 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku. Možné dôvody : "
18115
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
18118 #, c-format
18119 msgid "Cannot check in"
18120 msgstr "Nemožno vrátiť"
18121
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
18123 #, c-format
18124 msgid "Cannot check in "
18125 msgstr "Nemožno vrátiť "
18126
18127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
18128 #, c-format
18129 msgid "Cannot check out"
18130 msgstr "Nemožno vypožičať"
18131
18132 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
18134 #, c-format
18135 msgid "Cannot check out! %s "
18136 msgstr "Nemožno vypožičať! %s "
18137
18138 #. %1$s:  IF ( charges ) 
18139 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
18140 #. %3$s:  END 
18141 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
18142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
18143 #, c-format
18144 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
18145 msgstr "Nemožno vypožičať! %s %s %s %s "
18146
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
18152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
18153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:113
18155 #, c-format
18156 msgid "Cannot delete"
18157 msgstr "Nemožno odstrániť"
18158
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
18161 #, c-format
18162 msgid "Cannot delete budget"
18163 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet"
18164
18165 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
18167 #, c-format
18168 msgid "Cannot delete budget '%s'"
18169 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet '%s'"
18170
18171 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
18173 #, c-format
18174 msgid "Cannot delete currency %s"
18175 msgstr "Nemožno odstrániť menu %s"
18176
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
18178 #, c-format
18179 msgid "Cannot delete patron"
18180 msgstr "Nemožno odstrániť čitateľa"
18181
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
18183 #, c-format
18184 msgid "Cannot detect mana server at "
18185 msgstr "Mana server sa nedá zistiť na "
18186
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
18188 #, c-format
18189 msgid "Cannot edit"
18190 msgstr "Nemožno upraviť"
18191
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
18193 #, c-format
18194 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
18195 msgstr "Nemožno upraviť uvoľnenie: čitateľ má výpožičky."
18196
18197 #. For the first occurrence,
18198 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
18201 #, c-format
18202 msgid "Cannot open %s to read."
18203 msgstr "Nedá sa otvoriť %s na čítanie."
18204
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
18206 #, c-format
18207 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
18208 msgstr ""
18209 "Nedá sa otvoriť index adresára (idlink.txt alebo datalink.txt) na čítanie."
18210
18211 #. SCRIPT
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
18213 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
18214 msgstr "Nemožno otvoriť tento záznam v základnom editore"
18215
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
18218 #, c-format
18219 msgid "Cannot place hold"
18220 msgstr "Nemožno zarezervovať"
18221
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
18223 #, c-format
18224 msgid "Cannot place hold on some items"
18225 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
18226
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
18229 #, c-format
18230 msgid "Cannot place hold:"
18231 msgstr "Nemožno zarezervovať:"
18232
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
18234 #, c-format
18235 msgid "Cannot process file as an image."
18236 msgstr "Súbor sa nedá spracovať ako obrázok."
18237
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
18239 #, c-format
18240 msgid "Cannot renew:"
18241 msgstr "Nemožno predĺžiť:"
18242
18243 #. SCRIPT
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
18245 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
18246 msgstr "Schéma predpovede sa nedá testovať pre nasledovnú príčinu(y):"
18247
18248 #. SCRIPT
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
18250 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
18251 msgstr "Schéma predpovede sa nedá testovať pre nasledovnú príčinu(y): %s"
18252
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
18254 #, c-format
18255 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
18256 msgstr "Súbor nemožno rozbaliť do adresára modulov."
18257
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
18260 #, c-format
18261 msgid "Cap fine at replacement price"
18262 msgstr "Paušálna pokuta za reprodukčnú cenu"
18263
18264 #. SCRIPT
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18266 msgid "Caption"
18267 msgstr "Záhlavie"
18268
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
18276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
18277 #, c-format
18278 msgid "Card"
18279 msgstr "Preukaz"
18280
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
18282 #, c-format
18283 msgid "Card batch"
18284 msgstr "Dávka preukazov"
18285
18286 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
18288 #, c-format
18289 msgid "Card batch number %s"
18290 msgstr "Dávka preukazov číslo %s"
18291
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
18293 #, c-format
18294 msgid "Card batches"
18295 msgstr "Dávky preukazov"
18296
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
18298 #, c-format
18299 msgid "Card height:"
18300 msgstr "Výška preukazu:"
18301
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
18309 #, c-format
18310 msgid "Card number"
18311 msgstr "Číslo preukazu"
18312
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
18314 #, c-format
18315 msgid "Card number already in use."
18316 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
18317
18318 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18319 #. %2$s:  ELSE 
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
18321 #, c-format
18322 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
18323 msgstr "Číslo preukazu môže obsahovať najviac %s znakov. %s "
18324
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
18326 #, c-format
18327 msgid "Card number length is incorrect."
18328 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
18329
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
18331 #, c-format
18332 msgid "Card number list (one barcode per line):"
18333 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jeden čiarový kód na riadok):"
18334
18335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
18336 #, c-format
18337 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
18338 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
18339
18340 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18341 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
18342 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
18344 #, c-format
18345 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
18346 msgstr "Číslo preukazu musí mať %s až %s znakov. %s "
18347
18348 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18349 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
18351 #, c-format
18352 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
18353 msgstr "Číslo preukazu musí mať presne %s znakov. %s "
18354
18355 #. For the first occurrence,
18356 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
18360 #, c-format
18361 msgid "Card number must not be more than %s characters."
18362 msgstr "Číslo preukazu nesmie mať viac ako %s znakov."
18363
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
18367 #, c-format
18368 msgid "Card number: "
18369 msgstr "Číslo preukazu: "
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18374 #, c-format
18375 msgid "Card preview"
18376 msgstr "Ukážka lístka"
18377
18378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18379 #, c-format
18380 msgid "Card template"
18381 msgstr "Šablóna preukazov"
18382
18383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18384 #, c-format
18385 msgid "Card templates"
18386 msgstr "Šablóny preukazov"
18387
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
18389 #, c-format
18390 msgid "Card width:"
18391 msgstr "Šírka preukazu:"
18392
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
18394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
18395 #, c-format
18396 msgid "Cardnumber"
18397 msgstr "Číslo preukazu"
18398
18399 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
18400 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
18401 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
18402 #. %4$s:  END 
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
18404 #, c-format
18405 msgid ""
18406 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
18407 "%s)%s "
18408 msgstr "Číslo preukazu %s je neplatné %s (pre čitateľa s borrowernumber %s)%s "
18409
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
18411 #, c-format
18412 msgid "Cardnumber already in use."
18413 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
18414
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
18416 #, c-format
18417 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18418 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
18419
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
18421 #, c-format
18422 msgid "Cardnumbers already in list"
18423 msgstr "Čísla preukazu sú už v zozname"
18424
18425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
18427 #, c-format
18428 msgid "Cardnumbers not found"
18429 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
18430
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
18432 #, c-format
18433 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18434 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
18435
18436 #. For the first occurrence,
18437 #. SCRIPT
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18441 #, c-format
18442 msgid "Cart"
18443 msgstr "Košík"
18444
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:118
18446 #, c-format
18447 msgid "Cas login"
18448 msgstr "Prihlásenie CAS"
18449
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18451 #, c-format
18452 msgid "Cash management"
18453 msgstr "Správa hotovosti"
18454
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18457 #, c-format
18458 msgid "Cash register"
18459 msgstr "Pokladňa"
18460
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
18462 #, c-format
18463 msgid "Cash register ID: "
18464 msgstr "ID pokladne:"
18465
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
18468 #, c-format
18469 msgid "Cash register statistics"
18470 msgstr "Štatistika pokladne"
18471
18472 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18473 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
18475 #, c-format
18476 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18477 msgstr "Štatistika pokladne %s do %s"
18478
18479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
18480 #, fuzzy, c-format
18481 msgid "Cash register:"
18482 msgstr "Pokladňa:"
18483
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:105
18490 #, c-format
18491 msgid "Cash register: "
18492 msgstr "Pokladňa:"
18493
18494 #. %1$s:  register.description | html 
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:318
18496 #, c-format
18497 msgid "Cash register: %s"
18498 msgstr "Pokladňa: %s"
18499
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18503 #, c-format
18504 msgid "Cash registers"
18505 msgstr "Pokladne"
18506
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
18508 #, c-format
18509 msgid "Cash registers for "
18510 msgstr "Pokladňa pre "
18511
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
18514 #, fuzzy, c-format
18515 msgid "Cashup all"
18516 msgstr "Zbaliť všetko"
18517
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
18519 #, c-format
18520 msgid "Cashup registers"
18521 msgstr "Registračná pokladňa"
18522
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18524 #, fuzzy, c-format
18525 msgid "Cashup summary"
18526 msgstr "Súhrn pojmov"
18527
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
18529 #, c-format
18530 msgid "Cassette recording"
18531 msgstr "Kazetový záznam"
18532
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
18560 #, c-format
18561 msgid "Catalog"
18562 msgstr "Katalóg"
18563
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18567 #, c-format
18568 msgid "Catalog by item type"
18569 msgstr "Katalóg podľa typu exemplára"
18570
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
18572 #, c-format
18573 msgid "Catalog details"
18574 msgstr "Detaily o katalógu"
18575
18576 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
18578 #, c-format
18579 msgid "Catalog details %s "
18580 msgstr "Detaily o katalógu %s "
18581
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18583 #, c-format
18584 msgid "Catalog search"
18585 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
18586
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18590 #, c-format
18591 msgid "Catalog statistics"
18592 msgstr "Štatistiky katalógu"
18593
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18604 #, c-format
18605 msgid "Cataloging"
18606 msgstr "Katalogizácia"
18607
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
18609 #, c-format
18610 msgid "Cataloging editor"
18611 msgstr "Editor katalogizácie"
18612
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
18614 #, c-format
18615 msgid "Cataloging search"
18616 msgstr "Vyhľadávanie v katalogizácii"
18617
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18619 #, c-format
18620 msgid "Catalogs"
18621 msgstr "Katalógy"
18622
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
18624 #, c-format
18625 msgid "Catalogue tables"
18626 msgstr "Tabuľky katalógu"
18627
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
18629 #, c-format
18630 msgid "Cataloguing tables"
18631 msgstr "Tabuľky katalogizácie"
18632
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
18634 #, c-format
18635 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18636 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
18637
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
18647 #, c-format
18648 msgid "Category"
18649 msgstr "Kategória"
18650
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18652 #, c-format
18653 msgid "Category (code)"
18654 msgstr "Kategória (kód)"
18655
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
18657 #, c-format
18658 msgid "Category code"
18659 msgstr "Kód kategórie"
18660
18661 #. SCRIPT
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18663 msgid "Category code unknown."
18664 msgstr "Kód kategórie neznámy."
18665
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
18670 #, c-format
18671 msgid "Category code: "
18672 msgstr "Kód kategórie: "
18673
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
18675 #, c-format
18676 msgid "Category name"
18677 msgstr "Názov kategórie"
18678
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18681 #, c-format
18682 msgid "Category type: "
18683 msgstr "Typ kategórie: "
18684
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
18689 #, c-format
18690 msgid "Category:"
18691 msgstr "Kategória:"
18692
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18701 #, c-format
18702 msgid "Category: "
18703 msgstr "Kategória: "
18704
18705 #. For the first occurrence,
18706 #. SCRIPT
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
18709 #, c-format
18710 msgid "Category: %s"
18711 msgstr "Kategória: %s"
18712
18713 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18714 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18716 #, c-format
18717 msgid "Category: %s (%s)"
18718 msgstr "Kategória: %s (%s)"
18719
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18721 #, c-format
18722 msgid "Categorycode"
18723 msgstr "Kód kategórie"
18724
18725 #. SCRIPT
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18727 msgid "Cell"
18728 msgstr "Bunka"
18729
18730 #. SCRIPT
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18732 msgid "Cell padding"
18733 msgstr "Výplň bunky"
18734
18735 #. SCRIPT
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18737 msgid "Cell properties"
18738 msgstr "Vlastnosti bunky"
18739
18740 #. SCRIPT
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18742 msgid "Cell spacing"
18743 msgstr "Rozstup buniek"
18744
18745 #. SCRIPT
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18747 msgid "Cell type"
18748 msgstr "Typ bunky"
18749
18750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18752 #, c-format
18753 msgid "Cell value"
18754 msgstr "Hodnota bunky"
18755
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18758 #, c-format
18759 msgid "Cell value "
18760 msgstr "Hodnota bunky "
18761
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18763 #, c-format
18764 msgid "Cells contain estimated values only."
18765 msgstr "Bunky obsahujú len odhadované hodnoty."
18766
18767 #. SCRIPT
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18769 msgid "Center"
18770 msgstr "Na stred"
18771
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
18773 #, c-format
18774 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18775 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18776
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
18778 #, c-format
18779 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18780 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18781
18782 #. SCRIPT
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18784 msgid "Change"
18785 msgstr "Zmeniť"
18786
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18788 #, c-format
18789 msgid "Change amounts by"
18790 msgstr "Zmeniť množstvá podľa"
18791
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
18793 #, c-format
18794 msgid "Change basket group"
18795 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
18796
18797 #. INPUT type=submit
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18799 msgid "Change basketgroup"
18800 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
18801
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18803 #, c-format
18804 msgid "Change category"
18805 msgstr "Zmeniť kategóriu"
18806
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
18808 #, c-format
18809 msgid "Change currency"
18810 msgstr "Zmeniť menu"
18811
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18814 #, c-format
18815 msgid "Change framework"
18816 msgstr "Zmeniť šablónu"
18817
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
18820 #, c-format
18821 msgid "Change internal note"
18822 msgstr "Zmeniť internú poznámku"
18823
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
18825 #, c-format
18826 msgid "Change library"
18827 msgstr "Zmeniť knižnicu"
18828
18829 #. SCRIPT
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18831 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18832 msgstr ""
18833 "Zmeniť nastavenia posielania správ pre túto kategóriu čitateľov na "
18834 "predvolené?"
18835
18836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
18838 #, c-format
18839 msgid "Change order"
18840 msgstr "Zmeniť poradie"
18841
18842 #. %1$s:  ordernumber | html 
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18844 #, c-format
18845 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18846 msgstr "Zmeniť interné poznámky o objednávke (objednávka č. %s)"
18847
18848 #. %1$s:  ordernumber | html 
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18850 #, c-format
18851 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18852 msgstr "Zmeniť poznámku o predajcovi pri objednávke (objednávka č. %s)"
18853
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18855 #, c-format
18856 msgid "Change password"
18857 msgstr "Zmeniť heslo"
18858
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
18860 #, c-format
18861 msgid "Change selected suggestions"
18862 msgstr "Zmeniť zvolené návrhy"
18863
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
18867 #, c-format
18868 msgid "Change to give: "
18869 msgstr "Zmeniť na: "
18870
18871 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18872 #. %2$s:  patron.surname | html 
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18874 #, c-format
18875 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18876 msgstr "Zmeniť prihlasovacie meno a/alebo heslo pre %s %s"
18877
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18879 #, c-format
18880 msgid "Change your Hea settings"
18881 msgstr "Zmeňte svoje Hea nastavenia"
18882
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18884 #, c-format
18885 msgid "Change your Mana KB settings"
18886 msgstr "Zmeňte nastavenia Mana KB"
18887
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
18889 #, c-format
18890 msgid "Changed action if matching record found"
18891 msgstr "Zmena akcie pri nájdení zodpovedajúceho záznamu"
18892
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18894 #, c-format
18895 msgid "Changed action if no match found"
18896 msgstr "Zmena akcie pri nenájdení zhody"
18897
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
18899 #, c-format
18900 msgid "Changed item processing option"
18901 msgstr "Zmena možnosti spracovania exemplára"
18902
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
18907 #, c-format
18908 msgid "Changed. "
18909 msgstr "Zmenený. "
18910
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
18912 #, c-format
18913 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18914 msgstr "Zmeny neboli aplikované. Skontrolujte nasledujúce hodnoty:  "
18915
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18917 #, c-format
18918 msgid ""
18919 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18920 "'items' table. "
18921 msgstr ""
18922 "Nižšie vykonané zmeny sa budú aplikovať na podpolia exemplárov, ktoré sú "
18923 "priradené k tabuľke 'items'. "
18924
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18926 #, c-format
18927 msgid "Changes saved."
18928 msgstr "Zmeny uložené."
18929
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18932 #, c-format
18933 msgid "Chapters"
18934 msgstr "Kapitoly"
18935
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
18939 #, c-format
18940 msgid "Chapters:"
18941 msgstr "Kapitoly:"
18942
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
18944 #, c-format
18945 msgid "Character encoding: "
18946 msgstr "Kódovanie znakov: "
18947
18948 #. SCRIPT
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18950 msgid "Characters"
18951 msgstr "Znaky"
18952
18953 #. SCRIPT
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18955 msgid "Characters (no spaces)"
18956 msgstr "Znaky (bez medzier)"
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18963 #, c-format
18964 msgid "Charge"
18965 msgstr "Poplatok"
18966
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18968 #, c-format
18969 msgid "Charge lost fee "
18970 msgstr "Poplatok za stratu "
18971
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
18973 #, c-format
18974 msgid "Charge when?"
18975 msgstr "Dátum poplatku?"
18976
18977 #. %1$s:  fines | $Price 
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
18979 #, c-format
18980 msgid "Charges (%s)"
18981 msgstr "Poplatky (%s)"
18982
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
18985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18988 #, c-format
18989 msgid "Charges:"
18990 msgstr "Poplatky:"
18991
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18993 #, c-format
18994 msgid "Chart (.svg)"
18995 msgstr "Graf (.svg)"
18996
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18998 #, c-format
18999 msgid "Chart settings"
19000 msgstr "Nastavenia grafu"
19001
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
19003 #, c-format
19004 msgid "Chart type: "
19005 msgstr "Typ grafu:"
19006
19007 #. SCRIPT
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
19009 msgid "Check All"
19010 msgstr "Zaškrtnúť všetko"
19011
19012 #. INPUT type=submit
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
19014 msgid "Check Out"
19015 msgstr "Vypožičať"
19016
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
19020 #, c-format
19021 msgid "Check all"
19022 msgstr "Zaškrtnúť všetko"
19023
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
19025 #, c-format
19026 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
19027 msgstr "Skontrolujte zoznam čiarových kódov u exemplárov vyradených z poradia:"
19028
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
19030 #, c-format
19031 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
19032 msgstr "Zaškrtávacie políčka duplikujú pôvodné hodnoty"
19033
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
19036 #, c-format
19037 msgid "Check expiration"
19038 msgstr "Overiť vypršanie"
19039
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
19041 #, c-format
19042 msgid "Check for embedded item record data?"
19043 msgstr "Overiť údaje zapísané do záznamu exemplára?"
19044
19045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
19047 #, c-format
19048 msgid "Check for previous checkouts: "
19049 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky: "
19050
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:43
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:40
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
19063 #, c-format
19064 msgid "Check in"
19065 msgstr "Vrátenie"
19066
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
19068 #, c-format
19069 msgid "Check in "
19070 msgstr "Vrátiť "
19071
19072 #. For the first occurrence,
19073 #. SCRIPT
19074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
19076 #, c-format
19077 msgid "Check in message"
19078 msgstr "Hlásenie o vrátení"
19079
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19081 #, c-format
19082 msgid "Check lists"
19083 msgstr "Kontrolné zoznamy"
19084
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
19088 #, c-format
19089 msgid "Check logs for more details."
19090 msgstr "Pre podrobnosti, prezrite si prosím denník chýb."
19091
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
19093 #, fuzzy, c-format
19094 msgid "Check none"
19095 msgstr "Vrátenie dňa"
19096
19097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
19102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
19103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:42
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:48
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:32
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:39
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:30
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:32
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:28
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:30
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:28
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:38
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:31
19122 #, c-format
19123 msgid "Check out"
19124 msgstr "Výpožička"
19125
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
19127 #, c-format
19128 msgid "Check out and check in items"
19129 msgstr "Vypožičať a vrátiť exempláre"
19130
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
19133 #, c-format
19134 msgid "Check out details"
19135 msgstr "Podrobnosti výpožičky"
19136
19137 #. For the first occurrence,
19138 #. SCRIPT
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19140 msgid "Check out message"
19141 msgstr "Hlásenie o výpožičke"
19142
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
19144 #, c-format
19145 msgid "Check out to this patron"
19146 msgstr "Vypožičať tomuto čitateľovi"
19147
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
19149 #, c-format
19150 msgid "Check previous checkout"
19151 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky"
19152
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
19154 #, c-format
19155 msgid "Check previous checkout?"
19156 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky?"
19157
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
19160 #, c-format
19161 msgid "Check previous checkouts: "
19162 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky: "
19163
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
19165 #, c-format
19166 msgid "Check that your database is running."
19167 msgstr "Uistite sa, že Vaša databáza funguje."
19168
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
19170 #, c-format
19171 msgid ""
19172 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
19173 msgstr ""
19174 "Začiarknite políčka pre knižnice, do ktorých chcete preniesť svoje exempláre."
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
19177 #, c-format
19178 msgid "Check the expiration of a serial "
19179 msgstr "Preveriť vypršanie periodika"
19180
19181 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
19182 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
19183 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
19185 #, c-format
19186 msgid ""
19187 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
19188 "than %s."
19189 msgstr ""
19190 "Skontrolujte nastavenie mena hostiteľa v %s. Niektoré dataservery vyžadujú "
19191 "%s namiesto %s."
19192
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
19194 #, c-format
19195 msgid ""
19196 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
19197 "OPAC. (Requires above, does not work during "
19198 msgstr ""
19199 "Zaškrtnutím tohto políčka umožníte čitateľom upravovať tento atribút na "
19200 "stránke s podrobnosťami v OPAC. (Vyžaduje sa vyššie, nefunguje s "
19201
19202 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
19204 msgid "Check to delete subfield %s"
19205 msgstr "Začiarknutím tohto políčka vymažete podpole %s"
19206
19207 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
19209 msgid "Check to delete this field"
19210 msgstr "Zaškrtnite pre odstránenie tohto poľa"
19211
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
19213 #, c-format
19214 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
19215 msgstr ""
19216 "Zaškrtnúť, aby sa zobrazila túto vlastnosť na stránke detailov o čitateľovi "
19217 "v OPACu."
19218
19219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
19220 #, c-format
19221 msgid ""
19222 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
19223 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
19224 msgstr ""
19225 "Zaškrtnúť, aby sa priradilo záznamu o čitateľovi viacero hodnôt tejto "
19226 "vlastnosti. Toto nastavenie sa nedá zmeniť po zadefinovaní vlastnosti."
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
19229 #, fuzzy, c-format
19230 msgid ""
19231 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
19232 msgstr ""
19233 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
19234 "rozhraní."
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
19237 #, fuzzy, c-format
19238 msgid ""
19239 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
19240 msgstr ""
19241 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
19242 "rozhraní."
19243
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:128
19245 #, c-format
19246 msgid ""
19247 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
19248 msgstr ""
19249 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
19250 "rozhraní."
19251
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
19253 #, c-format
19254 msgid ""
19255 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19256 "record (staff interface)."
19257 msgstr ""
19258 "Začiarknutím tohto políčka zobrazíte tento atribút na paneli stručných "
19259 "informácií v zázname čitateľa (intranet rozhranie)."
19260
19261 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
19263 #, c-format
19264 msgid "Check your database settings in %s."
19265 msgstr "Overte svoje nastavenia databázy v %s."
19266
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
19269 #, c-format
19270 msgid "Check-in"
19271 msgstr "Vrátenie"
19272
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
19274 #, c-format
19275 msgid "Check-in date from"
19276 msgstr "Termín vrátenia od"
19277
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
19279 #, c-format
19280 msgid "Check-in date from:"
19281 msgstr "Termín vrátenia od:"
19282
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:864
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
19289 #, c-format
19290 msgid "Checked"
19291 msgstr "Vybratý"
19292
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
19294 #, c-format
19295 msgid "Checked by the library"
19296 msgstr "Skontrolované knižnicou"
19297
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
19299 #, c-format
19300 msgid "Checked in "
19301 msgstr "Vrátený "
19302
19303 #. SCRIPT
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19305 msgid "Checked in item."
19306 msgstr "Vrátený exemplár."
19307
19308 #. SPAN
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:114
19312 #, c-format
19313 msgid "Checked out"
19314 msgstr "Vypožičaný"
19315
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
19317 #, c-format
19318 msgid "Checked out "
19319 msgstr "Vypožičaný "
19320
19321 #. %1$s:  END 
19322 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19323 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19324 #. %4$s:  ELSE 
19325 #. %5$s:  END 
19326 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19327 #. %7$s:  END 
19328 #. %8$s:  item.datedue | html 
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:404
19330 #, c-format
19331 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19332 msgstr "Vypožičaný %s %s %s od %s pre %s %s %s : termín %s "
19333
19334 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
19336 #, c-format
19337 msgid "Checked out %s times"
19338 msgstr "Vypožičaný %s krát"
19339
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
19342 #, fuzzy, c-format
19343 msgid "Checked out by"
19344 msgstr "Vypožičaný "
19345
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
19352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:180
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19356 #, c-format
19357 msgid "Checked out from"
19358 msgstr "Vypožičaný z"
19359
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19367 #, c-format
19368 msgid "Checked out on"
19369 msgstr "Vypožičaný dňa"
19370
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19372 #, c-format
19373 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19374 msgstr "Termín vrátenia skrytý neformátovaný"
19375
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
19377 #, c-format
19378 msgid "Checked out to:"
19379 msgstr "Vypožičaný:"
19380
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
19382 #, c-format
19383 msgid "Checked out: "
19384 msgstr "Vypožičaný: "
19385
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
19388 #, c-format
19389 msgid "Checked-in items"
19390 msgstr "Vrátené exempláre"
19391
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
19393 #, c-format
19394 msgid "Checkin"
19395 msgstr "Vrátenie"
19396
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
19399 #, c-format
19400 msgid "Checkin date"
19401 msgstr "Dátum vrátenia"
19402
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
19404 #, c-format
19405 msgid "Checkin message"
19406 msgstr "Hlásenie o vrátení"
19407
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
19409 #, c-format
19410 msgid "Checkin message type: "
19411 msgstr "Typ hlásenia o vrátení: "
19412
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
19414 #, c-format
19415 msgid "Checkin message: "
19416 msgstr "Hlásenie o vrátení: "
19417
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
19419 #, c-format
19420 msgid "Checkin on"
19421 msgstr "Vrátenie dňa"
19422
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
19424 #, c-format
19425 msgid "Checkin settings"
19426 msgstr "Nastavenia vrátenia"
19427
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
19429 #, c-format
19430 msgid "Checking out to "
19431 msgstr "Výpožička pre "
19432
19433 #. For the first occurrence,
19434 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
19438 #, c-format
19439 msgid "Checking out to %s"
19440 msgstr "Výpožička pre %s"
19441
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:184
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
19444 #, fuzzy, c-format
19445 msgid ""
19446 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19447 "Leave boxes unchecked to make no change."
19448 msgstr ""
19449 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19450 "toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak "
19451 "nechcete urobiť žiadnu zmenu."
19452
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
19454 #, c-format
19455 msgid ""
19456 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19457 "the values of that field on all selected patrons"
19458 msgstr ""
19459 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19460 "hodnoty tohto podpoľa u všetkých zvolených čitateľov"
19461
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
19463 #, c-format
19464 msgid ""
19465 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19466 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19467 "change."
19468 msgstr ""
19469 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19470 "toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak "
19471 "nechcete urobiť žiadnu zmenu."
19472
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
19474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
19475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
19476 #, c-format
19477 msgid "Checkout"
19478 msgstr "Výpožička"
19479
19480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
19481 #, c-format
19482 msgid "Checkout count"
19483 msgstr "Súčet výpožičiek"
19484
19485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
19486 #, c-format
19487 msgid "Checkout count:"
19488 msgstr "Počet výpožičiek:"
19489
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
19491 #, c-format
19492 msgid "Checkout criteria:"
19493 msgstr "Kritériá výpožičiek:"
19494
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
19497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
19498 #, c-format
19499 msgid "Checkout date"
19500 msgstr "Dátum výpožičiek"
19501
19502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19503 #, c-format
19504 msgid "Checkout date from:"
19505 msgstr "Dátum výpožičky od:"
19506
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
19508 #, c-format
19509 msgid "Checkout date from: "
19510 msgstr "Dátum výpožičky od: "
19511
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19513 #, c-format
19514 msgid "Checkout history"
19515 msgstr "Výpis výpožičiek"
19516
19517 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
19519 #, c-format
19520 msgid "Checkout history for %s"
19521 msgstr "Výpis výpožičiek pre %s"
19522
19523 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
19525 #, c-format
19526 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19527 msgstr "História výpožičiek pre %s čitateľov bude anonymizovaná "
19528
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19532 #, c-format
19533 msgid "Checkout notes"
19534 msgstr "Poznámky k výpožičkám"
19535
19536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19537 #, c-format
19538 msgid "Checkout notes pending"
19539 msgstr "Čakajúce poznámky k výpožičkám"
19540
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
19542 #, c-format
19543 msgid "Checkout on"
19544 msgstr "Výpožička dňa"
19545
19546 #. INPUT type=submit
19547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
19548 msgid "Checkout or renew"
19549 msgstr "Vypožičať alebo obnoviť"
19550
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
19552 #, c-format
19553 msgid "Checkout settings"
19554 msgstr "Nastavenie výpožičky"
19555
19556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19557 #, c-format
19558 msgid "Checkout status:"
19559 msgstr "Stav výpožičiek:"
19560
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
19564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
19568 #, c-format
19569 msgid "Checkouts"
19570 msgstr "Výpožičky"
19571
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
19575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19577 #, c-format
19578 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19579 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút PRESAHUJE LIMIT."
19580
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
19583 #, c-format
19584 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19585 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút je nad rámec."
19586
19587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
19588 #, c-format
19589 msgid "Checkouts:"
19590 msgstr "Výpožičky:"
19591
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
19593 #, fuzzy, c-format
19594 msgid ""
19595 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19596 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19597 msgstr ""
19598 "Skontroluje MARC štruktúru. Ak zmeníte svoju bibliografický MARC šablónu, "
19599 "odporúča sa spustiť tento nástroj na otestovanie výskytu chýb vo vašej "
19600 "definícii."
19601
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
19603 #, c-format
19604 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19605 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19606
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
19609 #, c-format
19610 msgid "Child"
19611 msgstr "Dieťa"
19612
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
19615 #, c-format
19616 msgid "Choice"
19617 msgstr "Voľba"
19618
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
19631 #, c-format
19632 msgid "Choose"
19633 msgstr "Zvoliť"
19634
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
19637 #, c-format
19638 msgid "Choose "
19639 msgstr "Zvoliť "
19640
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
19642 #, c-format
19643 msgid "Choose .koc file: "
19644 msgstr "Zvoliť súbor .koc: "
19645
19646 #. SCRIPT
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
19648 msgid "Choose Hemisphere:"
19649 msgstr "Zvoliť pologuľu:"
19650
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
19652 #, c-format
19653 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
19654 msgstr "Zvoliť poradie textových polí pre tlač"
19655
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
19660 #, c-format
19661 msgid "Choose a field name"
19662 msgstr "Zvoľte názov poľa"
19663
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
19666 #, c-format
19667 msgid "Choose a file "
19668 msgstr "Zvoľte si súbor "
19669
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
19671 #, c-format
19672 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19673 msgstr "Zvoľte predajcu v zozname a prejdite priamo na správne miesto. "
19674
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
19676 #, c-format
19677 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19678 msgstr "Zvoľte predajcu, od ktorého chcete presunúť"
19679
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
19681 #, c-format
19682 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19683 msgstr "Zvoľte predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
19684
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19686 #, c-format
19687 msgid "Choose adult category "
19688 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
19689
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
19692 #, c-format
19693 msgid "Choose an icon:"
19694 msgstr "Zvoľte ikonu:"
19695
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
19697 #, c-format
19698 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19699 msgstr "Zvoľte typ čiarového kódu (kódovanie): "
19700
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
19702 #, fuzzy, c-format
19703 msgid "Choose cash register:"
19704 msgstr "Nová pokladňa"
19705
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:94
19707 #, fuzzy, c-format
19708 msgid "Choose desk:"
19709 msgstr "Zvoliť "
19710
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
19712 #, c-format
19713 msgid "Choose layout type: "
19714 msgstr "Zvoľte typ rozloženia: "
19715
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
19717 #, c-format
19718 msgid "Choose library:"
19719 msgstr "Vybrať knižnicu:"
19720
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
19722 #, c-format
19723 msgid "Choose list"
19724 msgstr "Vybrať zoznam"
19725
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
19727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
19728 #, c-format
19729 msgid "Choose one"
19730 msgstr "Zvoľte jednu"
19731
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19733 #, c-format
19734 msgid ""
19735 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19736 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19737 msgstr ""
19738 "Voľbou jedného obmedzte túto vlastnosť na jeden typ čitateľa. Nechajte "
19739 "prosím všetko prázdne, ak chcete, aby tieto vlastnosti boli dostupné pre "
19740 "všetky typy čitateľov."
19741
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19743 #, c-format
19744 msgid "Choose order of text fields to print"
19745 msgstr "Zvoliť poradie textových polí pre tlač"
19746
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
19748 #, c-format
19749 msgid "Choose the file to add to the basket"
19750 msgstr "Zvoľte súbor, ktorý chcete pridať do košíka"
19751
19752 #. A
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19754 msgid "Choose this record"
19755 msgstr "Zvoliť tento záznam"
19756
19757 #. SCRIPT
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19759 msgid "Choose time"
19760 msgstr "Zvoľte čas"
19761
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
19763 #, c-format
19764 msgid ""
19765 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19766 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19767 msgstr ""
19768 "Zvoľte si, či čitatelia tejto kategórie majú byť zablokovaní z akcií vo "
19769 "verejnom katalógu, ako napríklad predlžovanie a rezervácie, keď sú ich "
19770 "čitateľské preukazy neplatné. "
19771
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
19773 #, c-format
19774 msgid ""
19775 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19776 "to borrow an item they borrowed before. "
19777 msgstr ""
19778 "Zvoľte si, či treba čitateľov tejto kategórie predvolene upozorniť pri "
19779 "pokuse o opätovnú výpožičku totožného exemplára. "
19780
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
19782 #, fuzzy, c-format
19783 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19784 msgstr ""
19785 "Zvoľte si, ktoré zásuvné moduly treba použiť pri ponuke vyhľadávania pre "
19786 "čitateľov a knihovníkov."
19787
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19789 #, c-format
19790 msgid "Choose your library:"
19791 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
19792
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19796 #, c-format
19797 msgid "Choose: "
19798 msgstr "Zvoliť: "
19799
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19801 #, c-format
19802 msgid "Chooser"
19803 msgstr "Výber"
19804
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
19807 #, c-format
19808 msgid "Chooser:"
19809 msgstr "Výber:"
19810
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
19812 #, c-format
19813 msgid "Chooser: "
19814 msgstr "Výber: "
19815
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19817 #, c-format
19818 msgid "Circ note"
19819 msgstr "Poznámka o výpožičke"
19820
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19822 #, c-format
19823 msgid "Circ notes"
19824 msgstr "Poznámky o výpožičkách"
19825
19826 #. SCRIPT
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19828 msgid "Circle"
19829 msgstr "Kruh"
19830
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:221
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19864 #, c-format
19865 msgid "Circulation"
19866 msgstr "Výpožičný proces"
19867
19868 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19870 #, c-format
19871 msgid "Circulation History for %s"
19872 msgstr "História výpožičiek pre %s"
19873
19874 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19876 #, c-format
19877 msgid "Circulation alerts for %s"
19878 msgstr "Upozornenia o výpožičkách pre %s"
19879
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19881 #, c-format
19882 msgid "Circulation and fine rules"
19883 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19884
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
19887 #, c-format
19888 msgid "Circulation and fines rules"
19889 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19890
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
19892 #, c-format
19893 msgid "Circulation desks"
19894 msgstr "Výpožičné pulty"
19895
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19898 #, c-format
19899 msgid "Circulation history"
19900 msgstr "História výpožičiek"
19901
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19903 #, c-format
19904 msgid "Circulation home"
19905 msgstr "Výpožičný proces domov"
19906
19907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19910 #, c-format
19911 msgid "Circulation note"
19912 msgstr "Poznámka o výpožičkách"
19913
19914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
19915 #, c-format
19916 msgid "Circulation note: "
19917 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
19918
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
19920 #, c-format
19921 msgid "Circulation records were last synced on: "
19922 msgstr "Záznamy o výpožičkách boli naposledy synchronizované dňa: "
19923
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19925 #, c-format
19926 msgid "Circulation reports"
19927 msgstr "Výkazy o výpožičkách"
19928
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19930 #, c-format
19931 msgid "Circulation rule created!"
19932 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu bolo vytvorené!"
19933
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19935 #, c-format
19936 msgid "Circulation rule not created!"
19937 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu nebolo vytvorené!"
19938
19939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19942 #, c-format
19943 msgid "Circulation statistics"
19944 msgstr "Štatistika výpožičiek"
19945
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19947 #, c-format
19948 msgid "Circulation tables"
19949 msgstr "Tabuľky výpožičného procesu"
19950
19951 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19953 #, c-format
19954 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19955 msgstr "Výpožičný proces: Omeškania v %s"
19956
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
19958 #, c-format
19959 msgid "Citation"
19960 msgstr "Citácia"
19961
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19964 #, c-format
19965 msgid "Cities"
19966 msgstr "Mestá"
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19970 #, c-format
19971 msgid "Cities and towns"
19972 msgstr "Mestá a obce"
19973
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19980 #, c-format
19981 msgid "City"
19982 msgstr "Mesto"
19983
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19985 #, c-format
19986 msgid "City ID"
19987 msgstr "ID mesta"
19988
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19990 #, c-format
19991 msgid "City ID: "
19992 msgstr "ID mesta: "
19993
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19995 #, c-format
19996 msgid "City id"
19997 msgstr "ID mesta"
19998
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
20000 #, c-format
20001 msgid "City search:"
20002 msgstr "Vyhľadávanie mesta:"
20003
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
20007 #, c-format
20008 msgid "City: "
20009 msgstr "Mesto: "
20010
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
20012 #, c-format
20013 msgid "Claim ID"
20014 msgstr "ID reklamácie"
20015
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
20020 #, c-format
20021 msgid "Claim acquisition"
20022 msgstr "Reklamovať akvizíciu"
20023
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
20025 #, c-format
20026 msgid "Claim date"
20027 msgstr "Dátum reklamácie"
20028
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
20030 #, c-format
20031 msgid "Claim missing serials "
20032 msgstr "Reklamovať chýbajúce periodiká"
20033
20034 #. INPUT type=submit
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
20036 msgid "Claim order"
20037 msgstr "Reklamovať objednávku"
20038
20039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
20040 #, c-format
20041 msgid "Claim returned"
20042 msgstr "Reklamácia vrátenia"
20043
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
20048 #, c-format
20049 msgid "Claim serial issue"
20050 msgstr "Reklamovať číslo periodika"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
20053 #, c-format
20054 msgid "Claim using notice: "
20055 msgstr "Reklamovať pomocou oznámenia: "
20056
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
20059 #, c-format
20060 msgid "Claim(s) "
20061 msgstr "Reklamácia(e) "
20062
20063 #. For the first occurrence,
20064 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
20067 #, c-format
20068 msgid "Claim(s) %s "
20069 msgstr "Reklamácia(e) %s"
20070
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
20076 #, c-format
20077 msgid "Claimed"
20078 msgstr "Reklamovaný"
20079
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
20081 #, c-format
20082 msgid "Claimed date"
20083 msgstr "Dátum reklamácie"
20084
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
20086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
20087 #, c-format
20088 msgid "Claims"
20089 msgstr "Reklamácie"
20090
20091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
20093 #, c-format
20094 msgid "Claims count"
20095 msgstr "Počet reklamácií"
20096
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
20098 #, c-format
20099 msgid "Claims count: "
20100 msgstr "Počet reklamácií: "
20101
20102 #. SCRIPT
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20104 msgid "Class"
20105 msgstr "Trieda"
20106
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
20108 #, c-format
20109 msgid "Class: "
20110 msgstr "Trieda: "
20111
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
20114 #, c-format
20115 msgid "ClassSources"
20116 msgstr "ClassSources"
20117
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
20120 #, c-format
20121 msgid "Classification"
20122 msgstr "Triedenie"
20123
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
20125 #, c-format
20126 msgid "Classification filing rules"
20127 msgstr "Pravidlá triedenia zápisu"
20128
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
20131 #, c-format
20132 msgid "Classification source code: "
20133 msgstr "Kód zdroja triedenia: "
20134
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
20139 #, c-format
20140 msgid "Classification sources"
20141 msgstr "Zdroje triedenia"
20142
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
20144 #, c-format
20145 msgid "Classification splitting rules"
20146 msgstr "Pravidlá rozdelenia klasifikácie"
20147
20148 #. For the first occurrence,
20149 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20152 #, c-format
20153 msgid "Classification: %s "
20154 msgstr "Klasifikácia: %s "
20155
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
20157 #, c-format
20158 msgid "Clean"
20159 msgstr "Vyčistiť formulár"
20160
20161 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
20163 #, c-format
20164 msgid "Cleaned import batch #%s"
20165 msgstr "Vyčistená dávka importu #%s"
20166
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
20170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:209
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
20181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
20183 #, c-format
20184 msgid "Clear"
20185 msgstr "Vymazať"
20186
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
20198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
20203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
20204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
20208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
20214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20221 #, c-format
20222 msgid "Clear all"
20223 msgstr "Odznačiť všetko"
20224
20225 #. SCRIPT
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
20227 msgid ""
20228 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20229 msgstr ""
20230 "Vymazať všetky záznamy zásobníka pripravené v tejto dávke? Toto nemožno "
20231 "vrátiť."
20232
20233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
20238 #, c-format
20239 msgid "Clear date"
20240 msgstr "Vymazať dátum"
20241
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20243 #, c-format
20244 msgid "Clear field"
20245 msgstr "Vymazať pole"
20246
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
20248 #, c-format
20249 msgid "Clear fields"
20250 msgstr "Vymazať polia"
20251
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20254 #, c-format
20255 msgid "Clear filter"
20256 msgstr "Zrušiť filter"
20257
20258 #. SCRIPT
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20260 msgid "Clear formatting"
20261 msgstr "Vyčistiť formátovanie"
20262
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20264 #, c-format
20265 msgid "Clear on loan"
20266 msgstr "Vymazať výpožičky"
20267
20268 #. A
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
20271 msgid "Clear screen"
20272 msgstr "Zrušiť zobrazenie"
20273
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
20277 #, c-format
20278 msgid "Clear search form"
20279 msgstr "Vymazať formulár vyhľadávania"
20280
20281 #. SCRIPT
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20283 msgid "Clear selection"
20284 msgstr "Vyčistiť výber"
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:162
20290 #, c-format
20291 msgid "Clear selection on visible rows"
20292 msgstr "Vymazať výber vo viditeľných riadkoch"
20293
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
20295 #, c-format
20296 msgid "Clear used authorities"
20297 msgstr "Vymazať použité autority"
20298
20299 #. For the first occurrence,
20300 #. SCRIPT
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20303 msgid "Click ID to select/deselect quote"
20304 msgstr "Kliknite na ID pre výber/odznačenie citátu"
20305
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20307 #, c-format
20308 msgid "Click Save to finish."
20309 msgstr "Pre dokončenie kliknite na Uložiť."
20310
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
20313 #, c-format
20314 msgid "Click here to define a printer profile."
20315 msgstr "Kliknite sem pre definovanie profilu tlačiarne."
20316
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20318 #, c-format
20319 msgid "Click here to go back to booksellers page"
20320 msgstr "Kliknite sem pre návrat na stránku kníhkupca"
20321
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
20324 #, c-format
20325 msgid "Click here to see the merged record."
20326 msgstr "Kliknite sem pre zobrazenie zlúčeného záznamu."
20327
20328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
20329 #, c-format
20330 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20331 msgstr "Kliknite na obrázok a zobrazí sa v prehliadači obrázkov"
20332
20333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
20335 #, c-format
20336 msgid ""
20337 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20338 "edit."
20339 msgstr ""
20340 "Kliknite na ľubovoľné pole pre úpravu obsahu; Stlačte klávesu &lt;Enter&gt; "
20341 "pre uloženie úprav."
20342
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
20344 #, c-format
20345 msgid "Click on individual cells to edit."
20346 msgstr "Kliknite na jednotlivé bunky pre úpravu."
20347
20348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
20349 #, c-format
20350 msgid ""
20351 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20352 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
20353 msgstr ""
20354 "Kliknite na jedno alebo viacero čísel, aby sa zvolili úplné citáty na "
20355 "odstránenie. Kliknite na tlačidlo 'Odstrániť Citát(y)' a odstráňte zvolené "
20356 "citáty."
20357
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
20359 #, c-format
20360 msgid ""
20361 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20362 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
20363 msgstr ""
20364 "Kliknite na jedno alebo viacero čísel, aby sa zvolili úplné citáty na "
20365 "odstránenie. Kliknite na tlačidlo 'Odstrániť citát(y)', a odstráňte zvolené "
20366 "citáty."
20367
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
20369 #, c-format
20370 msgid ""
20371 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
20372 "Enter&gt; key to save the quote."
20373 msgstr ""
20374 "Kliknite na tlačidlo 'Pridať citát' pre pridanie jedného citátu; Stlačte "
20375 "klávesu &lt;Enter&gt;, aby ste uložili citát."
20376
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
20378 #, c-format
20379 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20380 msgstr ""
20381 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20382
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
20384 #, c-format
20385 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20386 msgstr ""
20387 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20388
20389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
20390 #, c-format
20391 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20392 msgstr "Kliknite na mriežku pre prepnutie nastavení."
20393
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
20395 #, c-format
20396 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20397 msgstr ""
20398 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20399
20400 #. SCRIPT
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
20402 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20403 msgstr "Kliknite na mapu pre nastavenie geolokácie u %s"
20404
20405 #. SCRIPT
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20407 msgid ""
20408 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
20409 "be selected."
20410 msgstr ""
20411 "Kliknutím na ID citátu vyberte alebo odznačte citát. Možno zvoliť viacero "
20412 "citátov."
20413
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
20415 #, c-format
20416 msgid ""
20417 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
20418 msgstr "Kliknite na tlačidlo \"Vybrať súbor\" a zvoľte súbor csv na načítanie."
20419
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
20421 #, c-format
20422 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
20423 msgstr "Kliknutím na tlačidlo 'Odstrániť' odoberte aktuálny obrázok."
20424
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
20426 #, c-format
20427 msgid ""
20428 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
20429 "quotes."
20430 msgstr ""
20431 "Kliknite na tlačidlo 'Importovať citáty' v nástrojovej lište pre import "
20432 "súboru CSV s citátmi."
20433
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
20435 #, c-format
20436 msgid ""
20437 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20438 "quotes."
20439 msgstr ""
20440 "Kliknite na tlačidlo 'Uložiť citáty' v nástrojovej lište pre uloženie celej "
20441 "dávky citátov."
20442
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
20444 #, c-format
20445 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20446 msgstr "Kliknite na dátum pre pridanie alebo úpravu sviatku."
20447
20448 #. A
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:773
20451 msgid "Click to Expand this Tag"
20452 msgstr "Kliknutím rozbaľte túto menovku"
20453
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
20456 #, c-format
20457 msgid "Click to add item"
20458 msgstr "Kliknite a pridajte exemplár"
20459
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:126
20461 #, c-format
20462 msgid "Click to collapse"
20463 msgstr "Kliknutím zbaľte"
20464
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:124
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20467 #, c-format
20468 msgid "Click to edit"
20469 msgstr "Kliknite a upravte"
20470
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
20472 #, c-format
20473 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20474 msgstr "Kliknutím upravte cenu alebo množstvo exemplárov"
20475
20476 #. SCRIPT
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
20478 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20479 msgstr "Kliknutím vyplňte náhodne vygenerovaným návrhom. "
20480
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
20482 #, c-format
20483 msgid "Client ID"
20484 msgstr "ID klienta"
20485
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
20487 #, c-format
20488 msgid "Clipboard"
20489 msgstr "Schránka"
20490
20491 #. IMG
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20499 msgid "Clone"
20500 msgstr "Klonovať"
20501
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
20503 #, c-format
20504 msgid "Clone these rules to:"
20505 msgstr "Naklonujte tieto pravidlá do:"
20506
20507 #. IMG
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20514 msgid "Clone this subfield"
20515 msgstr "Klonovať toto podpole"
20516
20517 #. %1$s:  IF frombranch 
20518 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20519 #. %3$s:  END 
20520 #. %4$s:  IF tobranch 
20521 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20522 #. %6$s:  END 
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
20524 #, c-format
20525 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20526 msgstr "Klonovanie výpožičiek a pravidiel pokút %s od \"%s\"%s %s do \"%s\"%s "
20527
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
20529 #, c-format
20530 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20531 msgstr "Klonovanie pravidiel výpožičiek a pokút zlyhalo!"
20532
20533 #. BUTTON
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:96
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:254
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:192
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:251
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:358
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:162
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
20574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
20580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20598 #, c-format
20599 msgid "Close"
20600 msgstr "Zatvoriť"
20601
20602 #. INPUT type=button
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20604 msgid "Close and export as PDF"
20605 msgstr "Zatvor a vytlač ako PDF"
20606
20607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
20608 #, c-format
20609 msgid "Close basket group"
20610 msgstr "Zatvoriť skupinu košíkov"
20611
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
20613 #, c-format
20614 msgid "Close budget "
20615 msgstr "Uzavrieť rozpočet "
20616
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
20620 #, c-format
20621 msgid "Close this basket"
20622 msgstr "Zatvoriť tento košík"
20623
20624 #. A
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20626 msgid "Close this menu"
20627 msgstr "Zatvoriť túto ponuku"
20628
20629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
20630 #, c-format
20631 msgid "Close this window."
20632 msgstr "Zatvoriť toto okno."
20633
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
20637 #, c-format
20638 msgid "Close window"
20639 msgstr "Zatvoriť okno"
20640
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
20642 #, c-format
20643 msgid "Close: "
20644 msgstr "Zatvoriť: "
20645
20646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
20650 #, c-format
20651 msgid "Closed"
20652 msgstr "Zatvorená"
20653
20654 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
20656 #, c-format
20657 msgid "Closed (%s)"
20658 msgstr "Ukončené (%s)"
20659
20660 #. For the first occurrence,
20661 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
20664 #, c-format
20665 msgid "Closed on %s"
20666 msgstr "Zatvorená dňa %s"
20667
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
20670 #, c-format
20671 msgid "Closed on:"
20672 msgstr "Zatvorená dňa:"
20673
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
20676 #, c-format
20677 msgid "Club "
20678 msgstr "Klub "
20679
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
20681 #, c-format
20682 msgid "Club enrollments for "
20683 msgstr "Zápisné do klubu pre "
20684
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
20686 #, c-format
20687 msgid "Club fields:"
20688 msgstr "Polia klubu:"
20689
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
20691 #, c-format
20692 msgid "Club not found"
20693 msgstr "Klub sa nenašiel"
20694
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
20697 #, c-format
20698 msgid "Club template "
20699 msgstr "Šablóna klubu "
20700
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20702 #, c-format
20703 msgid "Club templates"
20704 msgstr "Šablóny klubov"
20705
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
20707 #, c-format
20708 msgid "Club: "
20709 msgstr "Klub:"
20710
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
20713 #, c-format
20714 msgid "Clubs"
20715 msgstr "Kluby"
20716
20717 #. For the first occurrence,
20718 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20719 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
20722 #, c-format
20723 msgid "Clubs (%s/%s) "
20724 msgstr "Kluby (%s/%s) "
20725
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20727 #, c-format
20728 msgid "Clubs currently enrolled in"
20729 msgstr "Momentálne zapísané kluby v"
20730
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20732 #, c-format
20733 msgid "Clubs not enrolled in"
20734 msgstr "Momentálne nezapísané kluby v"
20735
20736 #. SCRIPT
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20738 msgid "Coce image from Amazon.com"
20739 msgstr ""
20740
20741 #. SCRIPT
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20743 msgid "Coce image from Google Books"
20744 msgstr ""
20745
20746 #. SCRIPT
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20748 #, fuzzy
20749 msgid "Coce image from Open Library"
20750 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice"
20751
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1954
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1981
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:510
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20773 #, c-format
20774 msgid "Code"
20775 msgstr "Kód"
20776
20777 #. SCRIPT
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20779 msgid "Code sample"
20780 msgstr "Ukážka kódu"
20781
20782 #. SCRIPT
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20784 msgid "Code sample..."
20785 msgstr "Ukážka kódu..."
20786
20787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
20789 #, c-format
20790 msgid "Code:"
20791 msgstr "Kód:"
20792
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
20795 #, c-format
20796 msgid "CodeMirror editing library"
20797 msgstr "CodeMirror editing library"
20798
20799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
20800 #, c-format
20801 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20802 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20803
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20807 #, c-format
20808 msgid "Collapse all"
20809 msgstr "Zbaliť všetko"
20810
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
20812 #, c-format
20813 msgid "Collapsed"
20814 msgstr "Zbalené"
20815
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
20817 #, c-format
20818 msgid "Collect payment"
20819 msgstr "Zaplatiť"
20820
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
20823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
20826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
20829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:838
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20842 #, c-format
20843 msgid "Collection"
20844 msgstr "Kolekcia"
20845
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20854 #, c-format
20855 msgid "Collection "
20856 msgstr "Zbierka "
20857
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20859 #, c-format
20860 msgid "Collection code"
20861 msgstr "Kód zbierky"
20862
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20864 #, c-format
20865 msgid "Collection deleted successfully"
20866 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
20867
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20869 #, c-format
20870 msgid "Collection failed to be deleted"
20871 msgstr "Zbierku sa nepodarilo odstrániť"
20872
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20874 #, c-format
20875 msgid "Collection title"
20876 msgstr "Názov zbierky"
20877
20878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
20881 #, c-format
20882 msgid "Collection title:"
20883 msgstr "Názov zbierky:"
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20886 #, c-format
20887 msgid "Collection transferred successfully"
20888 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
20889
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:86
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20893 #, c-format
20894 msgid "Collection:"
20895 msgstr "Kolekcia:"
20896
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20899 #, c-format
20900 msgid "Collection: "
20901 msgstr "Zbierka: "
20902
20903 #. For the first occurrence,
20904 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20907 #, c-format
20908 msgid "Collection: %s "
20909 msgstr "Zbierka: %s "
20910
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20912 #, c-format
20913 msgid "Collections"
20914 msgstr "Zbierky"
20915
20916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
20917 #, c-format
20918 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20919 msgstr "Zbierky (objavia sa pri katalogizácii a práci s exemplármi)"
20920
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20923 #, c-format
20924 msgid "Color"
20925 msgstr "Farba"
20926
20927 #. SCRIPT
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20929 msgid "Color Picker"
20930 msgstr "Výber farieb"
20931
20932 #. SCRIPT
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20934 msgid "Color levels"
20935 msgstr "Úrovne farieb"
20936
20937 #. SCRIPT
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20939 msgid "Color swatch"
20940 msgstr "Vzorník farieb"
20941
20942 #. SCRIPT
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20944 msgid "Cols"
20945 msgstr ""
20946
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20954 #, c-format
20955 msgid "Column"
20956 msgstr "Stĺpec"
20957
20958 #. %1$s:  column | html 
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20960 #, c-format
20961 msgid "Column %s "
20962 msgstr "Stĺpec %s "
20963
20964 #. SCRIPT
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20966 msgid "Column group"
20967 msgstr "Skupina stĺpcov"
20968
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20970 #, c-format
20971 msgid "Column name"
20972 msgstr "Názov stĺpca"
20973
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
20975 #, c-format
20976 msgid "Column: "
20977 msgstr "Stĺpec: "
20978
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20981 #, c-format
20982 msgid "Columns"
20983 msgstr "Stĺpce"
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20986 #, c-format
20987 msgid ""
20988 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20989 "columns will be ignored. "
20990 msgstr ""
20991 "Stĺpce musia byť vyplnené zľava doprava: ak je prvý stĺpec prázdny, ostatné "
20992 "stĺpce budú ignorované. "
20993
20994 #. SCRIPT
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20996 msgid "Columns settings"
20997 msgstr "Nastavenia stĺpcov"
20998
20999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
21000 #, c-format
21001 msgid "Coming from"
21002 msgstr "prichádza z"
21003
21004 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
21006 #, c-format
21007 msgid "Coming from %s"
21008 msgstr "Prichádza z %s"
21009
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
21012 #, c-format
21013 msgid "Comma (,)"
21014 msgstr "Čiarka (,)"
21015
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
21017 #, c-format
21018 msgid "Comma separated text (.csv)"
21019 msgstr "Text oddelený čiarkou (.csv)"
21020
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
21024 #, c-format
21025 msgid "Comment"
21026 msgstr "Poznámka"
21027
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
21031 #, c-format
21032 msgid "Comment "
21033 msgstr "Recenzia "
21034
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
21036 #, c-format
21037 msgid "Comment by: "
21038 msgstr "Poznámka od: "
21039
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
21042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
21043 #, c-format
21044 msgid "Comment:"
21045 msgstr "Recenzia:"
21046
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:736
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
21049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
21050 #, c-format
21051 msgid "Comment: "
21052 msgstr "Poznámka: "
21053
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
21055 #, c-format
21056 msgid "Commenter "
21057 msgstr "Recenzent "
21058
21059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
21060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
21066 #, c-format
21067 msgid "Comments"
21068 msgstr "Recenzie"
21069
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21072 #, c-format
21073 msgid "Comments "
21074 msgstr "Recenzie "
21075
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
21077 #, c-format
21078 msgid "Comments about this file: "
21079 msgstr "Poznámky o tomto súbore: "
21080
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
21082 #, c-format
21083 msgid "Comments awaiting moderation"
21084 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
21087 #, c-format
21088 msgid "Comments pending approval"
21089 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
21090
21091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
21092 #, c-format
21093 msgid "Comments:"
21094 msgstr "Recenzie:"
21095
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
21097 #, c-format
21098 msgid "Company details"
21099 msgstr "Detaily o firme"
21100
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21102 #, c-format
21103 msgid "Company name: "
21104 msgstr "Názov firmy: "
21105
21106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
21107 #, fuzzy, c-format
21108 msgid "Compare"
21109 msgstr "Dokončený"
21110
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
21112 #, c-format
21113 msgid "Compare barcodes list to results: "
21114 msgstr "Porovnať zoznam čiarových kódov s výsledkami: "
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:387
21117 #, c-format
21118 msgid "Compare preference values"
21119 msgstr "Porovnajte uložené nastavenie "
21120
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
21122 #, fuzzy, c-format
21123 msgid "Compare selected"
21124 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
21125
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
21129 #, c-format
21130 msgid "Complete"
21131 msgstr "Dokončený"
21132
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
21134 #, c-format
21135 msgid "Complete request "
21136 msgstr "Celistvá žiadosť "
21137
21138 #. SCRIPT
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21140 msgid "Completed"
21141 msgstr "Dokončený"
21142
21143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
21144 #, c-format
21145 msgid "Completed import of records"
21146 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
21147
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21149 #, c-format
21150 msgid "Completed on"
21151 msgstr "Dokončený"
21152
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
21156 #, c-format
21157 msgid "Conditions"
21158 msgstr "Podmienky"
21159
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
21161 #, c-format
21162 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21163 msgstr ""
21164 "Konfigurácia je v poriadku, vo Vašej tabuľke parametrov MARC nemáte chyby"
21165
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
21167 #, c-format
21168 msgid "Configure"
21169 msgstr "Konfigurovať"
21170
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
21172 #, c-format
21173 msgid "Configure Mana KB"
21174 msgstr "Konfigurovať Mana KnowledgeBase"
21175
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
21177 #, fuzzy, c-format
21178 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21179 msgstr "Skryť alebo zobraziť stĺpce pre tabuľky."
21180
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
21182 #, c-format
21183 msgid "Configure cash registers"
21184 msgstr "Konfigurovať pokladne"
21185
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
21187 #, c-format
21188 msgid "Configure items for purchase"
21189 msgstr "Konfigurovať exempláre na nákup"
21190
21191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
21192 #, c-format
21193 msgid "Configure plugins "
21194 msgstr "Konfigurovať pluginy "
21195
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21197 #, c-format
21198 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21199 msgstr "Nakonfigurujte tieto parametre, aby sa zobrazili."
21200
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
21202 #, c-format
21203 msgid ""
21204 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21205 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21206 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21207 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21208 "not recommended, and likely will not work."
21209 msgstr ""
21210 "Konfigurácia zásuvných modulov pre 'Mali ste na mysli?' vyžaduje Javascript. "
21211 "Ak nemôžete používať Javascript, môžete zadať konfiguráciu (uloženú v JSON v "
21212 "systémových nastaveniach OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean) v záložke Miestne "
21213 "nastavenia v editore systémového nastavenia, ale toto nie je podporované, "
21214 "neodporúča sa a pravdepodobne ani nebude fungovať."
21215
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
21217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:150
21225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:173
21226 #, c-format
21227 msgid "Confirm"
21228 msgstr "Potvrdiť"
21229
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
21231 #, c-format
21232 msgid "Confirm ILL request"
21233 msgstr "Potvrdiť žiadosť o MKV"
21234
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:976
21236 #, fuzzy, c-format
21237 msgid "Confirm cancellation"
21238 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
21239
21240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
21243 #, c-format
21244 msgid "Confirm cashup of "
21245 msgstr "Potvrďte výber hotovosti "
21246
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
21248 #, c-format
21249 msgid "Confirm custom report"
21250 msgstr "Potvrdiť prispôsobený výkaz"
21251
21252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:955
21255 #, c-format
21256 msgid "Confirm deletion"
21257 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
21258
21259 #. %1$s:  searchfield | html 
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21261 #, c-format
21262 msgid "Confirm deletion of %s?"
21263 msgstr "Potvrdiť odstránenie %s?"
21264
21265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
21266 #, c-format
21267 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21268 msgstr "Potvrdiť odstránenie definície štruktúry autorít pre "
21269
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
21271 #, c-format
21272 msgid "Confirm deletion of contract "
21273 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
21274
21275 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
21277 #, c-format
21278 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21279 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
21280
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202
21282 #, c-format
21283 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21284 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
21285
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:406
21287 #, c-format
21288 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21289 msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
21290
21291 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:287
21293 #, c-format
21294 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21295 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
21296
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
21298 #, c-format
21299 msgid "Confirm deletion of tag "
21300 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
21301
21302 #. SCRIPT
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
21304 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21305 msgstr "Potvrdiť odstránenie tohto predajcu ?"
21306
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
21309 #, c-format
21310 msgid "Confirm hold "
21311 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
21312
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
21314 #, c-format
21315 msgid "Confirm hold and transfer "
21316 msgstr "Potvrdiť rezerváciu a presun "
21317
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:75
21319 #, c-format
21320 msgid "Confirm holds"
21321 msgstr "Potvrdiť rezervácie"
21322
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
21324 #, c-format
21325 msgid "Confirm new password:"
21326 msgstr "Potvrdiť nové heslo:"
21327
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
21329 #, c-format
21330 msgid "Confirm password: "
21331 msgstr "Potvrdiť heslo: "
21332
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:167
21335 #, c-format
21336 msgid "Confirm this payment?"
21337 msgstr "Potvrdiť túto platbu?"
21338
21339 #. INPUT type=submit
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
21342 msgid "Confirm your suggestion"
21343 msgstr "Pošlite svoj návrh"
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
21346 #, c-format
21347 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21348 msgstr "Blahoželáme vám k dokončeniu, teraz ste pripravení na používanie Kohy"
21349
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
21351 #, c-format
21352 msgid "Congratulations, installation complete"
21353 msgstr "Blahoželáme, inštalácia je dokončená"
21354
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
21356 #, c-format
21357 msgid "Connection established."
21358 msgstr "Pripojenie bolo nadviazané."
21359
21360 #. For the first occurrence,
21361 #. %1$s:  errcon.server | html 
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
21365 #, c-format
21366 msgid "Connection failed to %s"
21367 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
21368
21369 #. For the first occurrence,
21370 #. %1$s:  errcon.server | html 
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
21373 #, c-format
21374 msgid "Connection timeout to %s"
21375 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
21376
21377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
21378 #, c-format
21379 msgid "Consolas"
21380 msgstr "Konzoly"
21381
21382 #. SCRIPT
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21384 msgid "Constrain proportions"
21385 msgstr "Obmedziť rozmery"
21386
21387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
21389 #, c-format
21390 msgid "Constraints"
21391 msgstr "Obmedzenia"
21392
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
21394 #, c-format
21395 msgid "Contact"
21396 msgstr "Kontakt"
21397
21398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21399 #, c-format
21400 msgid "Contact about late issues?"
21401 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným číslam?"
21402
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21404 #, c-format
21405 msgid "Contact about late orders?"
21406 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným objednávkam?"
21407
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
21409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
21410 #, c-format
21411 msgid "Contact details"
21412 msgstr "Detaily o kontakte"
21413
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
21417 #, c-format
21418 msgid "Contact information"
21419 msgstr "Informácie o kontakte"
21420
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21422 #, c-format
21423 msgid "Contact name: "
21424 msgstr "Meno kontaktu: "
21425
21426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21427 #, c-format
21428 msgid "Contact note"
21429 msgstr "Poznámka o kontakte"
21430
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
21432 #, c-format
21433 msgid "Contact note: "
21434 msgstr "Poznámka o kontakte: "
21435
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21437 #, c-format
21438 msgid "Contact when ordering?"
21439 msgstr "Kontaktovať kvôli objednávkam?"
21440
21441 #. %1$s:  END 
21442 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || paypal_enabled 
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
21444 #, c-format
21445 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21446 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému. %s %s"
21447
21448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
21449 #, c-format
21450 msgid "Contact: "
21451 msgstr "Kontakt: "
21452
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21454 #, c-format
21455 msgid "Contact: First name"
21456 msgstr "Kontakt: Meno"
21457
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21459 #, c-format
21460 msgid "Contact: Last name"
21461 msgstr "Kontakt: Priezvisko"
21462
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21464 #, c-format
21465 msgid "Contact: Relationship"
21466 msgstr "Kontakt: Vzťah"
21467
21468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21469 #, c-format
21470 msgid "Contact: Title"
21471 msgstr "Kontakt: Titul"
21472
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
21474 #, c-format
21475 msgid "Contacts"
21476 msgstr "Kontakty"
21477
21478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
21479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
21481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
21482 #, c-format
21483 msgid "Contains"
21484 msgstr "Obsahuje"
21485
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
21487 #, c-format
21488 msgid "Content"
21489 msgstr "Obsah"
21490
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
21492 #, c-format
21493 msgid "Contents"
21494 msgstr "Obsah"
21495
21496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
21497 #, c-format
21498 msgid "Contents of "
21499 msgstr "Obsah "
21500
21501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
21505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
21506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
21507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
21508 #, c-format
21509 msgid "Continue"
21510 msgstr "Pokračovať"
21511
21512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:275
21513 #, c-format
21514 msgid "Continue to log in to Koha"
21515 msgstr "Pokračovať v prihlásení sa do Kohy"
21516
21517 #. INPUT type=submit
21518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
21521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
21522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
21523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:245
21526 #, c-format
21527 msgid "Continue to the next step"
21528 msgstr "Pokračovať ďalším krokom"
21529
21530 #. INPUT type=submit
21531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
21532 msgid "Continue without marking >>"
21533 msgstr "Pokračovať bez značenia >>"
21534
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:160
21536 #, c-format
21537 msgid "Continue without renewing"
21538 msgstr "Pokračovať bez obnovy"
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
21541 #, c-format
21542 msgid "Contract"
21543 msgstr "Zmluva"
21544
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
21546 #, c-format
21547 msgid "Contract deleted"
21548 msgstr "Zmluva bola odstránená"
21549
21550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
21551 #, c-format
21552 msgid "Contract description:"
21553 msgstr "Popis zmluvy:"
21554
21555 #. SCRIPT
21556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21557 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21558 msgstr "Dátum ukončenia zmluvy musí byť dátum začatia zmluvy alebo neskôr"
21559
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
21561 #, c-format
21562 msgid "Contract end date:"
21563 msgstr "Koncový dátum zmluvy:"
21564
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21566 #, c-format
21567 msgid ""
21568 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21569 msgstr ""
21570 "Zmluva nebola odstránená. Možno jestvuje košík prepojený na túto zmluvu."
21571
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
21573 #, c-format
21574 msgid "Contract id "
21575 msgstr "ID zmluvy "
21576
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
21579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21580 #, c-format
21581 msgid "Contract name:"
21582 msgstr "Názov zmluvy:"
21583
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
21585 #, c-format
21586 msgid "Contract number:"
21587 msgstr "Zmluva číslo:"
21588
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
21590 #, c-format
21591 msgid "Contract number: "
21592 msgstr "Zmluva číslo: "
21593
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
21595 #, c-format
21596 msgid "Contract start date:"
21597 msgstr "Počiatočný dátum zmluvy:"
21598
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
21600 #, c-format
21601 msgid "Contract(s)"
21602 msgstr "Zmluva(y)"
21603
21604 #. %1$s:  booksellername | html 
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21606 #, c-format
21607 msgid "Contract(s) of %s"
21608 msgstr "Zmluva(y) od %s"
21609
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
21611 #, c-format
21612 msgid "Contract: "
21613 msgstr "Zmluva: "
21614
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21620 #, c-format
21621 msgid "Contracts"
21622 msgstr "Zmluvy"
21623
21624 #. SCRIPT
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21626 msgid "Contrast"
21627 msgstr "Kontrast"
21628
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21630 #, c-format
21631 msgid "Contributing companies and institutions"
21632 msgstr "Prispievajúce spoločnosti a inštitúcie"
21633
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
21635 #, c-format
21636 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21637 msgstr "Control kláves je „Ctrl“"
21638
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
21641 #, c-format
21642 msgid "Control no.: "
21643 msgstr "Kontrolné č.: "
21644
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
21647 #, c-format
21648 msgid "Control no: "
21649 msgstr "Kontrolné č.: "
21650
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
21652 #, c-format
21653 msgid "Control number:"
21654 msgstr "Kontrolné číslo:"
21655
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
21658 #, c-format
21659 msgid "Control number: "
21660 msgstr "Kontrolné číslo: "
21661
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
21664 #, c-format
21665 msgid ""
21666 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21667 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21668 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21669 "of history kept is controlled by the cronjob "
21670 msgstr ""
21671 "Ovláda dĺžku obdobia výpisu výpožičiek u nových čitateľov tejto kategórie. "
21672 "\"Nikdy\" anonymizuje výpožičky pri vrátení, a \"Navždy\" uchováva históriu "
21673 "výpožičiek čitateľa na neurčito. Pri nastavení na \"Predvolene\" je dĺžka "
21674 "obdobia uchovávanej histórie je riadené nástrojom cronjob "
21675
21676 #. SCRIPT
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21678 msgid "Convert browser storage macros"
21679 msgstr ""
21680
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
21682 #, c-format
21683 msgid "Converted message, rendered:"
21684 msgstr "Konvertovaná správa, vykreslenie:"
21685
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
21687 #, c-format
21688 msgid "Converted version"
21689 msgstr "Skonvertovaná verzia"
21690
21691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
21693 #, c-format
21694 msgid "Copies:"
21695 msgstr "Kópie:"
21696
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21703 #, c-format
21704 msgid "Copy"
21705 msgstr "Kopírovať"
21706
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
21708 #, c-format
21709 msgid "Copy and replace"
21710 msgstr "Kopírovať a nahradiť"
21711
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
21713 #, c-format
21714 msgid "Copy changes to all libraries"
21715 msgstr "Skopírovať zmeny do všetkých knižníc"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21718 #, c-format
21719 msgid "Copy current field"
21720 msgstr "Skopírovať súčasné pole"
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21723 #, c-format
21724 msgid "Copy current field on next line"
21725 msgstr "Skopírovať súčasné pole na ďalší riadok"
21726
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21728 #, c-format
21729 msgid "Copy current subfield"
21730 msgstr "Skopírovať súčasné podpole"
21731
21732 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
21735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
21739 msgid "Copy existing value"
21740 msgstr "Skopírovať jestvujúcu hodnotu"
21741
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21743 #, c-format
21744 msgid "Copy holidays to:"
21745 msgstr "Kopírovať sviatky do:"
21746
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21749 #, fuzzy, c-format
21750 msgid "Copy no"
21751 msgstr "Skopírovať riadok"
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
21754 #, c-format
21755 msgid "Copy notice"
21756 msgstr "Kopírovať oznámenie"
21757
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
21761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:120
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
21765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
21767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
21769 #, c-format
21770 msgid "Copy number"
21771 msgstr "Číslo kópie"
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
21774 #, c-format
21775 msgid "Copy number:"
21776 msgstr "Číslo kópie:"
21777
21778 #. SCRIPT
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21780 msgid "Copy row"
21781 msgstr "Skopírovať riadok"
21782
21783 #. %1$s:  l.branchname | html 
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
21785 #, c-format
21786 msgid "Copy to %s"
21787 msgstr "Kopírovať do %s"
21788
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
21790 #, c-format
21791 msgid "Copy to all libraries"
21792 msgstr "Kopírovať do všetkých knižníc"
21793
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21795 #, c-format
21796 msgid "Copyright"
21797 msgstr "Rok vydania"
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
21800 #, c-format
21801 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21802 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
21805 #, c-format
21806 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21807 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016"
21808
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:832
21812 #, c-format
21813 msgid "Copyright date:"
21814 msgstr "Rok vydania:"
21815
21816 #. For the first occurrence,
21817 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21820 #, c-format
21821 msgid "Copyright year: %s "
21822 msgstr "Rok copyrightu: %s "
21823
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
21825 #, c-format
21826 msgid "Copyright: "
21827 msgstr "Rok vydania: "
21828
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
21831 #, c-format
21832 msgid "Copyrightdate"
21833 msgstr "Rok vydania"
21834
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21837 #, c-format
21838 msgid "Corporate"
21839 msgstr "Právnické"
21840
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
21842 #, c-format
21843 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21844 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21845
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
21847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:90
21848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21849 #, c-format
21850 msgid "Cost"
21851 msgstr "Náklady"
21852
21853 #. SCRIPT
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21855 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21856 msgstr "Náklad musí byť vyjadrený ako desatinné číslo >= 0"
21857
21858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
21860 #, c-format
21861 msgid "Cost:"
21862 msgstr "Náklady:"
21863
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21865 #, c-format
21866 msgid ""
21867 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21868 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21869 msgstr ""
21870 "Náklady sú desatinné hodnoty medzi ľubovoľnou maximálnou hodnotou (napr. 1 "
21871 "alebo 100) a 0, ktorá je minimálnymi (nulovými) nákladmi."
21872
21873 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
21875 #, c-format
21876 msgid ""
21877 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21878 "code already exists. "
21879 msgstr ""
21880 "Nebolo možné pridať typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; jeden s "
21881 "týmto kódom už existuje. "
21882
21883 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21884 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
21886 #, c-format
21887 msgid ""
21888 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21889 "by %s patron records"
21890 msgstr ""
21891 "Nebolo možné odstrániť typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; "
21892 "používa sa v %s záznamoch o čitateľoch"
21893
21894 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
21896 #, c-format
21897 msgid ""
21898 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21899 "absent from the database."
21900 msgstr ""
21901 "Nebolo možné odstrániť typ vlastnosti čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; už sa "
21902 "nenachádzal v databáze."
21903
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
21905 #, c-format
21906 msgid "Could not find a system preference named "
21907 msgstr "Nenašlo sa nastavenie systému pod menom "
21908
21909 #. SCRIPT
21910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21911 msgid "Could not find the specified string."
21912 msgstr "Zadaný reťazec sa nepodarilo nájsť."
21913
21914 #. SCRIPT
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21916 msgid "Could not load emoticons"
21917 msgstr "Nepodarilo sa načítať emotikony"
21918
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
21920 #, c-format
21921 msgid ""
21922 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21923 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21924 msgstr ""
21925 "Nedal sa prečítať súbor contributors.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;"
21926 "docdir&gt; v koha-conf.xml je definovaný správne. "
21927
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
21929 #, c-format
21930 msgid ""
21931 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21932 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21933 msgstr ""
21934 "Nedal sa načítať súbor history.txt. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v "
21935 "koha-conf.xml je definovaný správne. "
21936
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
21938 #, c-format
21939 msgid ""
21940 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21941 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21942 msgstr ""
21943 "Nedal sa prečítať súbor teams.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v "
21944 "koha-conf.xml je definovaný správne. "
21945
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21948 #, c-format
21949 msgid "Count"
21950 msgstr "Výpočet"
21951
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
21953 #, c-format
21954 msgid "Count deleted items"
21955 msgstr "Spočítať odstránené exempláre"
21956
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21958 #, c-format
21959 msgid "Count holds:"
21960 msgstr "Spočítať rezervácie:"
21961
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21963 #, c-format
21964 msgid "Count items:"
21965 msgstr "Spočítať exempláre:"
21966
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21968 #, c-format
21969 msgid "Count of checkouts"
21970 msgstr "Počet výpožičiek"
21971
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
21973 #, c-format
21974 msgid "Count total items"
21975 msgstr "Spočítať exempláre celkom"
21976
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21978 #, c-format
21979 msgid "Count total items:"
21980 msgstr "Spočítať exempláre celkom:"
21981
21982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21983 #, c-format
21984 msgid "Count unique bibliographic records"
21985 msgstr "Spočítať jedinečné bibliografické záznamy"
21986
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21990 #, c-format
21991 msgid "Count unique bibliographic records:"
21992 msgstr "Spočítajte jedinečné bibliografické záznamy:"
21993
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21995 #, c-format
21996 msgid "Count unique borrowers:"
21997 msgstr "Spočítať jedinečných čitateľov:"
21998
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
22001 #, c-format
22002 msgid "Count unique items:"
22003 msgstr "Spočítať jedinečné exempláre:"
22004
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
22011 #, c-format
22012 msgid "Country"
22013 msgstr "Krajina"
22014
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
22018 #, c-format
22019 msgid "Country: "
22020 msgstr "Štát: "
22021
22022 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
22024 #, c-format
22025 msgid "Country: %s"
22026 msgstr "Štát: %s"
22027
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
22029 #, c-format
22030 msgid "Courier New"
22031 msgstr "Courier New"
22032
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
22034 #, c-format
22035 msgid "Course #"
22036 msgstr "Kurz #"
22037
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
22039 #, c-format
22040 msgid "Course name"
22041 msgstr "Názov kurzu"
22042
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
22044 #, c-format
22045 msgid "Course name:"
22046 msgstr "Názov kurzu:"
22047
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
22049 #, c-format
22050 msgid "Course number"
22051 msgstr "Číslo kurzu"
22052
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
22054 #, c-format
22055 msgid "Course number:"
22056 msgstr "Číslo kurzu:"
22057
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:227
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22071 #, c-format
22072 msgid "Course reserves"
22073 msgstr "Rezervy kurzov"
22074
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
22076 #, c-format
22077 msgid "Course reserves tables"
22078 msgstr "Tabuľky rezervácií kurzov"
22079
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
22081 #, c-format
22082 msgid "Courses"
22083 msgstr "Kurzy"
22084
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
22087 #, c-format
22088 msgid "Cover image"
22089 msgstr "Obrázok obálky"
22090
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
22092 #, c-format
22093 msgid "Crawford County Federated Library System"
22094 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22095
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
22097 #, c-format
22098 msgid "Create EDIFACT order"
22099 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
22100
22101 #. INPUT type=submit
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
22103 msgid "Create New"
22104 msgstr "Vytvoriť nový"
22105
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
22107 #, c-format
22108 msgid "Create SQL reports "
22109 msgstr "Vytvoriť výkazy SQL"
22110
22111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
22112 #, c-format
22113 msgid "Create a new CSV profile"
22114 msgstr "Vytvoriť nový profil CSV"
22115
22116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22117 #, fuzzy, c-format
22118 msgid "Create a new authorised value"
22119 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
22120
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:34
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:30
22125 #, fuzzy, c-format
22126 msgid "Create a new cash register"
22127 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22128
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
22130 #, c-format
22131 msgid "Create a new category"
22132 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22133
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
22135 #, c-format
22136 msgid "Create a new city"
22137 msgstr "Vytvoriť nové mesto"
22138
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
22140 #, c-format
22141 msgid "Create a new desk"
22142 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
22143
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22145 #, c-format
22146 msgid "Create a new list"
22147 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
22148
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
22150 #, c-format
22151 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22152 msgstr "Vytvoriť nový záznam importovaním externého (duplicitného) záznamu."
22153
22154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
22155 #, c-format
22156 msgid "Create a new subscription "
22157 msgstr "Vytvoriť nové predplatné"
22158
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:292
22160 #, c-format
22161 msgid "Create a new template"
22162 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
22163
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22166 #, c-format
22167 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22168 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika vytvorte záznam exemplára"
22169
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
22171 #, c-format
22172 msgid "Create analytics"
22173 msgstr "Vytvoriť analytiku"
22174
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
22176 #, c-format
22177 msgid "Create and edit club templates "
22178 msgstr "Vytvoriť a upraviť šablóny klubu "
22179
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
22181 #, c-format
22182 msgid "Create and edit clubs "
22183 msgstr "Vytvoriť a upraviť kluby "
22184
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid ""
22188 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22189 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22190 msgstr ""
22191 "Vytvorte a spracujte šablóny autorít, ktoré definujú charakteristiku vašich "
22192 "MARC záznamov (definície polí a podpolí)."
22193
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22195 #, fuzzy, c-format
22196 msgid ""
22197 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22198 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22199 "for the MARC editor"
22200 msgstr ""
22201 "Vytvorte a spracujte bibliografické šablóny, ktoré definujú charakteristiku "
22202 "vašich MARC záznamov (definície polí a podpolí) ako aj šablóny pre MARC "
22203 "editor."
22204
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22206 #, c-format
22207 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22208 msgstr "Vytvoriť a zmeniť žiadosti o medziknižničnú výpožičku"
22209
22210 #. %1$s:  authtypecode | html 
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
22212 #, c-format
22213 msgid "Create authority framework for %s using "
22214 msgstr "Vytvoriť šablónu autorít pre %s s použitím "
22215
22216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22218 #, c-format
22219 msgid "Create chart"
22220 msgstr "Vytvoriť graf"
22221
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
22223 #, c-format
22224 msgid "Create field"
22225 msgstr "Vytvoriť pole"
22226
22227 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22228 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
22230 #, c-format
22231 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22232 msgstr "Vytvoriť šablónu pre %s (%s) s použitím "
22233
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
22235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22236 #, c-format
22237 msgid "Create from SQL"
22238 msgstr "Vytvoriť z SQL"
22239
22240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
22241 #, c-format
22242 msgid "Create guided report"
22243 msgstr "Vytvoriť report pomocou sprievodcu"
22244
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
22246 #, c-format
22247 msgid "Create item when receiving"
22248 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí"
22249
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
22251 #, c-format
22252 msgid "Create item when receiving: "
22253 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí: "
22254
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
22257 #, c-format
22258 msgid "Create items when:"
22259 msgstr "Vytvoriť exempláre keď:"
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
22262 #, c-format
22263 msgid "Create label batch"
22264 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
22265
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:75
22271 #, c-format
22272 msgid "Create manual credit"
22273 msgstr "Vytvoriť manuálny kredit"
22274
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
22280 #, c-format
22281 msgid "Create manual invoice"
22282 msgstr "Vytvoriť manuálnu faktúru"
22283
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22285 #, c-format
22286 msgid "Create new authority"
22287 msgstr "Vytvoriť novú autoritu"
22288
22289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
22290 #, c-format
22291 msgid "Create new credit type"
22292 msgstr "Vytvoriť nový typ kreditu"
22293
22294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
22295 #, c-format
22296 msgid "Create new debit type"
22297 msgstr "Vytvoriť nový typ debetu"
22298
22299 #. INPUT type=submit
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
22301 msgid "Create new invoice anyway"
22302 msgstr "Napriek tomu vytvoriť manuálnu faktúru"
22303
22304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
22305 #, c-format
22306 msgid "Create new record"
22307 msgstr "Vytvoriť nový záznam"
22308
22309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
22310 #, c-format
22311 msgid "Create new rota"
22312 msgstr "Vytvoriť nový rozpis cirkulačnej služby"
22313
22314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
22315 #, c-format
22316 msgid "Create new stage"
22317 msgstr "Vytvoriť novú úroveň cirkulačnej služby"
22318
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
22320 #, c-format
22321 msgid "Create patron list: "
22322 msgstr "Vytvoriť zoznam čitateľov: "
22323
22324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
22325 #, c-format
22326 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22327 msgstr ""
22328 "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy katalógu a z údajov čitateľa "
22329
22330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
22331 #, c-format
22332 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22333 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy z údajov v katalógu"
22334
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
22336 #, c-format
22337 msgid "Create printable patron cards"
22338 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné čitateľské preukazy"
22339
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
22341 #, c-format
22342 msgid "Create record"
22343 msgstr "Vytvoriť záznam"
22344
22345 #. INPUT type=submit name=submit
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
22347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1048
22348 #, c-format
22349 msgid "Create report from SQL"
22350 msgstr "Vytvoriť výkaz z SQL"
22351
22352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
22353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22354 #, c-format
22355 msgid "Create routing list"
22356 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam"
22357
22358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
22359 #, c-format
22360 msgid "Create routing list for "
22361 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam pre "
22362
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
22364 #, c-format
22365 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22366 msgstr "Vytváranie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor) "
22367
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22369 #, c-format
22370 msgid "Create, edit and delete rotas "
22371 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť rozpisy cirkulačnej služby "
22372
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22374 #, c-format
22375 msgid "Created"
22376 msgstr "Vytvorené"
22377
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
22380 #, c-format
22381 msgid "Created on"
22382 msgstr "Vytvorené na"
22383
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
22390 #, c-format
22391 msgid "Creation date"
22392 msgstr "Dátum vytvorenia"
22393
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
22395 #, c-format
22396 msgid "Creation date: "
22397 msgstr "Dátum vytvorenia: "
22398
22399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
22400 #, c-format
22401 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22402 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22403
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
22405 #, c-format
22406 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22407 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22408
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
22410 #, c-format
22411 msgid "Credit applied"
22412 msgstr "Kredit bol aplikovaný"
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22415 #, fuzzy, c-format
22416 msgid "Credit number"
22417 msgstr "Číslo preukazu"
22418
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
22420 #, fuzzy, c-format
22421 msgid "Credit number enabled"
22422 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
22423
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22425 #, c-format
22426 msgid "Credit type code: "
22427 msgstr "Kód typu kreditu: "
22428
22429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22430 #, c-format
22431 msgid "Credit type: "
22432 msgstr "Typ kreditu: "
22433
22434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22437 #, c-format
22438 msgid "Credit types"
22439 msgstr "Typy kreditu"
22440
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22442 #, c-format
22443 msgid "Credits:"
22444 msgstr "Kredity:"
22445
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
22448 #, c-format
22449 msgid "Creep:"
22450 msgstr "Tečenie:"
22451
22452 #. SCRIPT
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22454 msgid "Crop"
22455 msgstr "Orezať"
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
22458 #, c-format
22459 msgid "Ctrl-S"
22460 msgstr "Ctrl-S"
22461
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
22463 #, c-format
22464 msgid "Currencies"
22465 msgstr "Meny"
22466
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
22468 #, c-format
22469 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22470 msgstr "Meny &amp; výmenné kurzy"
22471
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
22475 #, c-format
22476 msgid "Currencies and exchange rates"
22477 msgstr "Meny a výmenné kurzy"
22478
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
22480 #, c-format
22481 msgid "Currencies search:"
22482 msgstr "Vyhľadávanie mien:"
22483
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22488 #, c-format
22489 msgid "Currency"
22490 msgstr "Mena"
22491
22492 #. %1$s:  currency | html 
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22494 #, c-format
22495 msgid "Currency = %s"
22496 msgstr "Mena = %s"
22497
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
22502 #, c-format
22503 msgid "Currency:"
22504 msgstr "Mena:"
22505
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
22508 #, c-format
22509 msgid "Currency: "
22510 msgstr "Mena: "
22511
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
22513 #, c-format
22514 msgid "Current article requests"
22515 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
22516
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
22519 #, c-format
22520 msgid "Current checkouts allowed"
22521 msgstr "Momentálne povolené výpožičky"
22522
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
22524 #, c-format
22525 msgid "Current checkouts allowed: "
22526 msgstr "Momentálne povolené výpožičky: "
22527
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
22538 #, c-format
22539 msgid "Current library"
22540 msgstr "Aktuálna knižnica"
22541
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
22543 #, fuzzy, c-format
22544 msgid "Current library:"
22545 msgstr "Aktuálna knižnica"
22546
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
22548 #, c-format
22549 msgid "Current maintenance team"
22550 msgstr "Aktuálny tím údržby"
22551
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
22554 #, c-format
22555 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22556 msgstr "Momentálne sú miestne výpožičky povolené"
22557
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
22559 #, c-format
22560 msgid "Current renewals:"
22561 msgstr "Momentálne predĺženia:"
22562
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
22564 #, c-format
22565 msgid "Current server time is:"
22566 msgstr "Aktuálny čas na serveri je:"
22567
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
22570 #, c-format
22571 msgid "Current session"
22572 msgstr "Aktuálne pripojenie"
22573
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
22575 #, c-format
22576 msgid "Current terms"
22577 msgstr "Aktuálne pojmy"
22578
22579 #. SCRIPT
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22581 msgid "Current window"
22582 msgstr "Aktuálne okno"
22583
22584 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
22586 #, c-format
22587 msgid "Currently available %s"
22588 msgstr "Aktuálne dostupné %s"
22589
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
22591 #, c-format
22592 msgid "Currently available batches"
22593 msgstr "Aktuálne dostupné dávky"
22594
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
22596 #, c-format
22597 msgid "Currently available layouts"
22598 msgstr "Aktuálne dostupné rozloženia"
22599
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
22601 #, c-format
22602 msgid "Currently available profiles"
22603 msgstr "Aktuálne dostupné profily"
22604
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
22606 #, c-format
22607 msgid "Currently available templates"
22608 msgstr "Aktuálne dostupné šablóny"
22609
22610 #. %1$s:  ELSE 
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
22612 #, c-format
22613 msgid "Currently in local use %s "
22614 msgstr "Aktuálne dostupné %s "
22615
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
22617 #, c-format
22618 msgid ""
22619 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22620 "effects: "
22621 msgstr ""
22622 "Aktuálne toto znamená podmienky rezervácie. Rozličné podmienky majú "
22623 "nasledovné účinky: "
22624
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22627 #, c-format
22628 msgid "Curriculum"
22629 msgstr "Životopis"
22630
22631 #. SCRIPT
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22633 msgid "Custom color"
22634 msgstr "Vlastná farba"
22635
22636 #. IMG
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
22638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
22639 #, fuzzy, c-format
22640 msgid "Custom cover image"
22641 msgstr "Obrázok obálky"
22642
22643 #. OPTGROUP
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22645 msgid "Custom search fields"
22646 msgstr "Prispôsobené polia vyhľadávania"
22647
22648 #. SCRIPT
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22650 msgid "Custom..."
22651 msgstr "Vlastné..."
22652
22653 #. SCRIPT
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22655 msgid "Cut"
22656 msgstr "Vystrihnúť"
22657
22658 #. SCRIPT
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22660 msgid "Cut row"
22661 msgstr "Vystrihnúť riadok"
22662
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
22664 #, c-format
22665 msgid "Cyclical"
22666 msgstr "Periodické"
22667
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
22669 #, c-format
22670 msgid "Cyclical:"
22671 msgstr "Periodické:"
22672
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
22674 #, c-format
22675 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22676 msgstr "D&aelig;nsk (Danish)"
22677
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
22679 #, c-format
22680 msgid "D3.js"
22681 msgstr "D3.js"
22682
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
22684 #, c-format
22685 msgid "D3.js v3.5.17"
22686 msgstr "D3.js v3.5.17"
22687
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
22689 #, c-format
22690 msgid "DANMARC"
22691 msgstr "DANMARC"
22692
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:168
22695 #, c-format
22696 msgid "DATA"
22697 msgstr "DATA"
22698
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
22700 #, c-format
22701 msgid "DBMS auto increment fix"
22702 msgstr "DBMS auto increment fix"
22703
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
22705 #, c-format
22706 msgid "DISABLED"
22707 msgstr "ZABLOKOVANÉ"
22708
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
22710 #, c-format
22711 msgid "DSpace project"
22712 msgstr "Projekt DSpace"
22713
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22715 #, c-format
22716 msgid "DVD video / Videodisc"
22717 msgstr "DVD video / Videodisk"
22718
22719 #. SCRIPT
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
22721 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22722 msgstr "Bol dosiahnutý denný limit rezervácií pre čitateľa"
22723
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
22725 #, c-format
22726 msgid "Daily rental charge"
22727 msgstr "Denný poplatok za prenájom"
22728
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
22730 #, c-format
22731 msgid "Daily rental charge:"
22732 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
22733
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22735 #, c-format
22736 msgid "Daily rental charge: "
22737 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
22738
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
22740 #, c-format
22741 msgid "Daily rentals use calendar: "
22742 msgstr "Denný prenájom používa kalendár: "
22743
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
22745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
22747 #, c-format
22748 msgid "Damaged"
22749 msgstr "Poškodený"
22750
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
22752 #, c-format
22753 msgid "Damaged on"
22754 msgstr "Poškodený"
22755
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
22757 #, c-format
22758 msgid "Damaged on:"
22759 msgstr "Poškodené:"
22760
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
22762 #, c-format
22763 msgid "Damaged status"
22764 msgstr "Stav poškodenia"
22765
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22767 #, c-format
22768 msgid "Damaged status:"
22769 msgstr "Stav poškodenia:"
22770
22771 #. SCRIPT
22772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22773 msgid "Dark Gray"
22774 msgstr "Tmavosivá"
22775
22776 #. SCRIPT
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22778 msgid "Dark Green"
22779 msgstr "Tmavozelená"
22780
22781 #. SCRIPT
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22783 msgid "Dark Orange"
22784 msgstr "Tmavooranžová"
22785
22786 #. SCRIPT
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22788 msgid "Dark Red"
22789 msgstr "Tmavočervená"
22790
22791 #. SCRIPT
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22793 msgid "Dark Turquoise"
22794 msgstr "Tmavotyrkysová"
22795
22796 #. SCRIPT
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22798 msgid "Dark Yellow"
22799 msgstr "Tmavožltá"
22800
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
22805 #, c-format
22806 msgid "Data deleted"
22807 msgstr "Údaje boli odstránené"
22808
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22810 #, c-format
22811 msgid "Data error"
22812 msgstr "Chybné dáta"
22813
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
22815 #, c-format
22816 msgid "Data fields"
22817 msgstr "Dátové polia"
22818
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
22820 #, c-format
22821 msgid "Data for preview:"
22822 msgstr "Údaje pre náhľad:"
22823
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
22825 #, c-format
22826 msgid "Data problems"
22827 msgstr "Problémy s údajmi"
22828
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
22831 #, c-format
22832 msgid "Data recorded"
22833 msgstr "Údaj bol zaznamenaný"
22834
22835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
22836 #, c-format
22837 msgid "Data:"
22838 msgstr "Údaje:"
22839
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
22841 #, c-format
22842 msgid "Database"
22843 msgstr "Databáza"
22844
22845 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22847 #, c-format
22848 msgid "Database %s exists."
22849 msgstr "Databáza %s jestvuje."
22850
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
22852 #, c-format
22853 msgid "Database host: "
22854 msgstr "Hostiteľ databázy: "
22855
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
22857 #, c-format
22858 msgid "Database name: "
22859 msgstr "Názov databázy: "
22860
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
22862 #, c-format
22863 msgid "Database port: "
22864 msgstr "Port databázy: "
22865
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22867 #, c-format
22868 msgid "Database settings:"
22869 msgstr "Nastavenie databázy:"
22870
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
22872 #, c-format
22873 msgid "Database tables created"
22874 msgstr "Databázové tabuľky sú vytvorené"
22875
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22877 #, c-format
22878 msgid "Database type: "
22879 msgstr "Typ databázy: "
22880
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22882 #, c-format
22883 msgid "Database user: "
22884 msgstr "Užívateľ databázy: "
22885
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22887 #, c-format
22888 msgid "Database: "
22889 msgstr "Databáza: "
22890
22891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
22896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
22901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
22906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
22912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
22913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:276
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
22924 #, c-format
22925 msgid "Date"
22926 msgstr "Dátum"
22927
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
22929 #, c-format
22930 msgid "Date accessioned"
22931 msgstr "Dátum zapísania"
22932
22933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
22934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22935 #, c-format
22936 msgid "Date acquired"
22937 msgstr "Dátum akvizície"
22938
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
22940 #, c-format
22941 msgid "Date acquired (item)"
22942 msgstr "Dátum akvizície (exemplár)"
22943
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
22947 #, c-format
22948 msgid "Date added"
22949 msgstr "Dátum pridania"
22950
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
22952 #, c-format
22953 msgid "Date and time: "
22954 msgstr "Dátum a čas: "
22955
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
22957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22958 #, c-format
22959 msgid "Date arrived"
22960 msgstr "Dátum príchodu"
22961
22962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22963 #, c-format
22964 msgid "Date created"
22965 msgstr "Dátum vytvorenia"
22966
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
22968 #, c-format
22969 msgid "Date deleted (item)"
22970 msgstr "Dátum odstránenia (exemplár)"
22971
22972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22977 #, c-format
22978 msgid "Date due"
22979 msgstr "Termín vrátenia"
22980
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22982 #, c-format
22983 msgid "Date due:"
22984 msgstr "Termín vrátenia:"
22985
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22987 #, c-format
22988 msgid "Date enrolled"
22989 msgstr "Dátum zápisu"
22990
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22992 #, c-format
22993 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22994 msgstr "Hodnoty dátumov by sa mali zhodovať s nastavením systému a "
22995
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22997 #, c-format
22998 msgid "Date hold placed"
22999 msgstr "Dátum rezervácie"
23000
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
23002 #, fuzzy, c-format
23003 msgid "Date last borrowed"
23004 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
23005
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
23007 #, c-format
23008 msgid "Date last checked out"
23009 msgstr "Dátum poslednej výpožičky"
23010
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
23012 #, c-format
23013 msgid "Date last modified"
23014 msgstr "Dátum poslednej zmeny"
23015
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
23018 #, c-format
23019 msgid "Date last seen"
23020 msgstr "Dátum poslednej evidencie"
23021
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
23023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
23030 #, c-format
23031 msgid "Date of birth"
23032 msgstr "Dátum narodenia"
23033
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
23035 #, c-format
23036 msgid "Date of birth is invalid."
23037 msgstr "Dátum narodenia je nesprávny."
23038
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
23041 #, c-format
23042 msgid "Date of birth:"
23043 msgstr "Dátum narodenia:"
23044
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
23046 #, c-format
23047 msgid "Date of enrollment is invalid."
23048 msgstr "Dátum záznamu je neplatný."
23049
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
23051 #, c-format
23052 msgid "Date of expiration is invalid."
23053 msgstr "Dátum vypršania je neplatný."
23054
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
23056 #, c-format
23057 msgid "Date of transfer"
23058 msgstr "Dátum presunu"
23059
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
23061 #, c-format
23062 msgid "Date ordered"
23063 msgstr "Dátum objednávky"
23064
23065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
23066 #, c-format
23067 msgid "Date ordered "
23068 msgstr "Dátum objednávky "
23069
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
23071 #, c-format
23072 msgid "Date placed between:"
23073 msgstr "Dátum zadania od:"
23074
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
23076 #, c-format
23077 msgid "Date published"
23078 msgstr "Dátum vydania"
23079
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
23081 #, c-format
23082 msgid "Date published "
23083 msgstr "Dátum vydania "
23084
23085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
23086 #, c-format
23087 msgid "Date published (text) "
23088 msgstr "Dátum vydania (text) "
23089
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
23091 #, c-format
23092 msgid "Date range"
23093 msgstr "Rozmedzie dátumov"
23094
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
23098 #, c-format
23099 msgid "Date received"
23100 msgstr "Dátum pridania"
23101
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
23103 #, c-format
23104 msgid "Date received "
23105 msgstr "Dátum prijatia "
23106
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
23108 #, c-format
23109 msgid "Date received: "
23110 msgstr "Dátum prijatia: "
23111
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
23113 #, c-format
23114 msgid "Date requested"
23115 msgstr "Dátum žiadosti"
23116
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
23118 #, c-format
23119 msgid "Date updated"
23120 msgstr "Dátum aktualizácie"
23121
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
23123 #, c-format
23124 msgid "Date/Time"
23125 msgstr "Dátum/Čas"
23126
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
23128 #, c-format
23129 msgid "Date/time of change"
23130 msgstr "Dátum/čas zmeny"
23131
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
23135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
23137 #, c-format
23138 msgid "Date:"
23139 msgstr "Dátum:"
23140
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
23143 #, c-format
23144 msgid "Date: "
23145 msgstr "Dátum: "
23146
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
23148 #, c-format
23149 msgid "Date: from "
23150 msgstr "Dátum: od "
23151
23152 #. SCRIPT
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23154 msgid "Date\\/time"
23155 msgstr "Date\\/time"
23156
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
23158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23159 #, c-format
23160 msgid "Dates"
23161 msgstr "Dátumy"
23162
23163 #. SCRIPT
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
23165 msgid "Dates cannot be empty"
23166 msgstr "Dátumy nesmú byť prázdne"
23167
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
23172 #, c-format
23173 msgid "Day"
23174 msgstr "Deň"
23175
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
23180 #, c-format
23181 msgid "Day of week"
23182 msgstr "Deň v týždni"
23183
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
23185 #, c-format
23186 msgid "Day/month"
23187 msgstr "Deň/mesiac"
23188
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
23190 #, c-format
23191 msgid "Day: "
23192 msgstr "Deň: "
23193
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1197
23200 #, c-format
23201 msgid "Days"
23202 msgstr "Dni"
23203
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23205 #, c-format
23206 msgid "Days in advance"
23207 msgstr "Dní vopred"
23208
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
23211 #, fuzzy, c-format
23212 msgid "Days mode"
23213 msgstr "Dni"
23214
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23216 #, c-format
23217 msgid "Debit type code: "
23218 msgstr "Kód typu debetu: "
23219
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23223 #, c-format
23224 msgid "Debit types"
23225 msgstr "Typy debetu"
23226
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
23228 #, c-format
23229 msgid "Debug mode"
23230 msgstr ""
23231
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:104
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23234 #, fuzzy, c-format
23235 msgid "Debug mode: "
23236 msgstr "Kód typu debetu: "
23237
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
23239 #, c-format
23240 msgid "December"
23241 msgstr "December"
23242
23243 #. SCRIPT
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23245 msgid "Decrease indent"
23246 msgstr "Zmenšiť odsadenie"
23247
23248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
23250 #, c-format
23251 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23252 msgstr ""
23253
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23282 #, c-format
23283 msgid "Default"
23284 msgstr "Predvolený"
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23287 #, c-format
23288 msgid "Default "
23289 msgstr "Predvolený "
23290
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
23292 #, c-format
23293 msgid "Default amount"
23294 msgstr "Predvolená suma"
23295
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
23297 #, c-format
23298 msgid "Default amount: "
23299 msgstr "Predvolená suma: "
23300
23301 #. %1$s:  IF humanbranch 
23302 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23303 #. %3$s:  END 
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
23305 #, c-format
23306 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23307 msgstr "Predvolené pravidlo výpožičiek, rezervácií a vrátenia%s pre %s%s"
23308
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
23310 #, fuzzy, c-format
23311 msgid "Default configuration:"
23312 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
23313
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23315 #, fuzzy, c-format
23316 msgid "Default display length: "
23317 msgstr "Predvolená suma: "
23318
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
23320 #, c-format
23321 msgid "Default font"
23322 msgstr "Predvolený font"
23323
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
23336 #, c-format
23337 msgid "Default framework"
23338 msgstr "Predvolená šablóna"
23339
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
23341 #, c-format
23342 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23343 msgstr "Predvolená refundácia poplatku za stratený exemplár pri vrátení"
23344
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
23346 #, c-format
23347 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23348 msgstr "Predvolené nastavenia posielania správ pre túto kategóriu čitateľov"
23349
23350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
23351 #, c-format
23352 msgid "Default privacy"
23353 msgstr "Predvolené súkromie"
23354
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
23358 #, c-format
23359 msgid "Default privacy: "
23360 msgstr "Predvolená hodnota: "
23361
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
23363 #, c-format
23364 msgid "Default replacement cost"
23365 msgstr "Predvolená cena náhrady"
23366
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
23368 #, c-format
23369 msgid "Default replacement cost: "
23370 msgstr "Predvolená cena náhrady: "
23371
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23373 #, fuzzy, c-format
23374 msgid "Default sort order: "
23375 msgstr "Ponechaný v objednávke "
23376
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
23379 #, c-format
23380 msgid "Default value:"
23381 msgstr "Predvolená hodnota:"
23382
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
23384 #, fuzzy, c-format
23385 msgid "Default: ILLDefaultStaffEmail system preference"
23386 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
23387
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
23389 #, c-format
23390 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
23391 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
23392
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
23394 #, c-format
23395 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
23396 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReturnpathDefault"
23397
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
23399 #, c-format
23400 msgid "Defaults"
23401 msgstr "Prednastavenia"
23402
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
23404 #, fuzzy, c-format
23405 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23406 msgstr "Definujte zoznam operátorov pre odosielanie SMS správ cez email."
23407
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
23409 #, c-format
23410 msgid ""
23411 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23412 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23413 "managed through plugins"
23414 msgstr ""
23415 "Definujte typy autorít, potom štruktúru autorít MARC rovnakým spôsobom ako "
23416 "budete definovať itemtypes a štruktúru bibliografických MARC polí. Hodnoty "
23417 "autorít sa spracujú cez pluginy"
23418
23419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
23420 #, c-format
23421 msgid "Define cash registers"
23422 msgstr "Definovať pokladne"
23423
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
23425 #, fuzzy, c-format
23426 msgid "Define categories and authorized values for them"
23427 msgstr "Definovať kategórie a ich autorizované hodnoty."
23428
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23430 #, c-format
23431 msgid ""
23432 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23433 "categories, and item types"
23434 msgstr ""
23435 "Definovať pravidlá výpožičného procesu a pokút pre kombinácie knižníc, "
23436 "kategórií čitateľov a typy exemplárov"
23437
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23439 #, c-format
23440 msgid "Define circulation desks"
23441 msgstr "Definovať výpožičné pulty"
23442
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
23444 #, fuzzy, c-format
23445 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23446 msgstr "Definujte mestá a obce, kde Vaši čitatelia bývajú."
23447
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
23449 #, fuzzy, c-format
23450 msgid ""
23451 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23452 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23453 "splitting rules for splitting them"
23454 msgstr ""
23455 "Definujte zdroje triedenia (napr. schémy signatúr) používané vašou zbierkou. "
23456 "Definujte tiež pravidlá archivácie používané na triedenie signatúr a "
23457 "pravidlá rozdelenia na ich rozdelenie."
23458
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
23460 #, fuzzy, c-format
23461 msgid "Define credit types"
23462 msgstr "Definujte typy kreditu."
23463
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23465 #, fuzzy, c-format
23466 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23467 msgstr "Definujte meny a kurzy použité pri akvizíciách."
23468
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
23470 #, c-format
23471 msgid "Define days when the library is closed"
23472 msgstr "Definujte dni kedy je Vaša knižnica zatvorená"
23473
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
23475 #, c-format
23476 msgid "Define days when the library is closed "
23477 msgstr "Definujte dni kedy je knižnica zatvorená "
23478
23479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23480 #, fuzzy, c-format
23481 msgid "Define debit types"
23482 msgstr "Definujte typy debetu."
23483
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
23485 #, c-format
23486 msgid ""
23487 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23488 "patron records"
23489 msgstr ""
23490 "Definujte rozšírené vlastnosti (identifikátory a štatistické kategórie) pre "
23491 "záznamy o čitateľoch"
23492
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
23494 #, c-format
23495 msgid "Define funds within your budgets"
23496 msgstr "Definujte fondy vo Vašich rozpočtoch"
23497
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
23499 #, fuzzy, c-format
23500 msgid "Define hierarchical library groups"
23501 msgstr "Definujte hierarchické skupiny knižníc."
23502
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
23504 #, fuzzy, c-format
23505 msgid "Define item types used for circulation rules"
23506 msgstr "Definujte typy exemplára použité pre pravidlá výpožičného procesu."
23507
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
23509 #, fuzzy, c-format
23510 msgid "Define libraries"
23511 msgstr "Definujte knižnice."
23512
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
23514 #, c-format
23515 msgid "Define mappings"
23516 msgstr "Definujte priradenia"
23517
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
23519 #, c-format
23520 msgid "Define notices "
23521 msgstr "Definujte oznámenia "
23522
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
23524 #, c-format
23525 msgid ""
23526 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23527 msgstr ""
23528 "Definujte oznámenia (tlačené a E-mailové upomienky kvôli omeškaniam, atď.)"
23529
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23531 #, fuzzy, c-format
23532 msgid "Define patron categories"
23533 msgstr "Definujte kategórie čitateľov."
23534
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23536 #, c-format
23537 msgid ""
23538 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23539 "libraries, patron categories, and item types"
23540 msgstr ""
23541 "Definujte pravidlá pre oznámenia o vrátení a výpožičkách pre kombinácie "
23542 "knižníc, kategórií čitateľov a typy exemplárov"
23543
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
23545 #, c-format
23546 msgid "Define rules to modify items by age"
23547 msgstr "Definujte pravidlá pre zmenu exemplárov podľa veku"
23548
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
23550 #, c-format
23551 msgid "Define the holidays for:"
23552 msgstr "Definujte sviatky pre:"
23553
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23555 #, fuzzy, c-format
23556 msgid ""
23557 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23558 "MARC Bibliographic records"
23559 msgstr ""
23560 "Definujte priradenie medzi transakčnou databázou Koha (SQL) a Knižničnými "
23561 "záznamami MARC."
23562
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23564 #, c-format
23565 msgid "Define transport costs between branches"
23566 msgstr "Definujte náklady na prevoz medzi pobočkami"
23567
23568 #. P
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23571 #, c-format
23572 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23573 msgstr "Definovaním hodnôt v kategórii povolených hodnôt ADJ_REASON zapnite"
23574
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
23576 #, fuzzy, c-format
23577 msgid "Define which SMTP servers to use"
23578 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
23579
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23581 #, c-format
23582 msgid "Define which events trigger which sounds"
23583 msgstr "Definujte, ktoré udalosti spúšťajú ktoré zvuky"
23584
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
23586 #, fuzzy, c-format
23587 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23588 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
23589
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
23591 #, c-format
23592 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23593 msgstr "Definujte, ktoré klávesy spúšťajú rozšírenú úroveň katalogizácie"
23594
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
23596 #, c-format
23597 msgid "Define your budgets"
23598 msgstr "Definujte Vaše rozpočty"
23599
23600 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23601 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23602 #. %3$s:  ELSE 
23603 #. %4$s:  END 
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
23605 #, c-format
23606 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23607 msgstr ""
23608 "Definovanie %súkonov pri omeškaní pre %s%spredvolené úkony pri omeškaní%s"
23609
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
23611 #, c-format
23612 msgid ""
23613 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23614 "described on the circulation rules page."
23615 msgstr ""
23616
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
23618 #, c-format
23619 msgid "Defining transport costs between libraries "
23620 msgstr "Definovanie nákladov na prevoz medzi knižnicami "
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
23623 #, c-format
23624 msgid "Definition"
23625 msgstr "Definícia"
23626
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
23628 #, c-format
23629 msgid "Definition description:"
23630 msgstr "Popis definície:"
23631
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
23633 #, c-format
23634 msgid "Definition name:"
23635 msgstr "Názov definície:"
23636
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
23638 #, c-format
23639 msgid "DejaVu Sans Mono"
23640 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23641
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
23643 #, c-format
23644 msgid "Delay"
23645 msgstr "Oneskorenie"
23646
23647 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23648 #. %2$s:  BORERR | html 
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23650 #, c-format
23651 msgid ""
23652 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23653 "be only numerical characters. "
23654 msgstr ""
23655 "Oneskorenie %s pre kategóriu čitateľov %s obsahuje nečakané znaky. Mali by "
23656 "sa použíť iba číslice. "
23657
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
23659 #, c-format
23660 msgid ""
23661 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23662 "triggered. "
23663 msgstr ""
23664 "Oneskorenie znamená počet dní po dátume výpožičky skôr než sa spustí akcia. "
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:506
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:82
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23773 #, c-format
23774 msgid "Delete"
23775 msgstr "Odstrániť"
23776
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23783 #, c-format
23784 msgid "Delete "
23785 msgstr "Zmazať "
23786
23787 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
23789 msgid "Delete ALL submitted items"
23790 msgstr "Odstrániť VŠETKY odoslané exempláre"
23791
23792 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
23794 #, c-format
23795 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23796 msgstr "Odstrániť profil CSV \"%s?\""
23797
23798 #. %1$s:  ean.ean | html 
23799 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
23801 #, c-format
23802 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23803 msgstr "Odstrániť EAN %s pre %s?"
23804
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23806 #, c-format
23807 msgid "Delete Images"
23808 msgstr "Odstrániť obrázky"
23809
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
23811 #, c-format
23812 msgid "Delete SQL reports "
23813 msgstr "Odstrániť výkazy SQL "
23814
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
23816 #, c-format
23817 msgid "Delete a batch of items"
23818 msgstr "Odstrániť dávku exemplárov"
23819
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
23821 #, c-format
23822 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
23823 msgstr "Odstrániť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
23824
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
23826 #, c-format
23827 msgid "Delete all"
23828 msgstr "Odstrániť všetko"
23829
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23832 #, c-format
23833 msgid "Delete all items"
23834 msgstr "Odstrániť všetky exempláre"
23835
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
23837 #, c-format
23838 msgid "Delete all items at once "
23839 msgstr "Odstrániť naraz všetky exempláre "
23840
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
23842 #, c-format
23843 msgid "Delete an existing subscription "
23844 msgstr "Odstrániť jestvujúce predplatné "
23845
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
23847 #, c-format
23848 msgid "Delete associated items? "
23849 msgstr "Odstrániť súvisiace exempláre? "
23850
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
23852 #, c-format
23853 msgid "Delete basket"
23854 msgstr "Odstrániť košík"
23855
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
23857 #, c-format
23858 msgid "Delete basket and orders"
23859 msgstr "Odstrániť košík a objednávky"
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
23862 #, c-format
23863 msgid "Delete basket, orders, and records"
23864 msgstr "Odstrániť košík, objednávky a záznamy"
23865
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
23867 #, fuzzy, c-format
23868 msgid "Delete baskets "
23869 msgstr "Odstrániť košík"
23870
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
23873 #, c-format
23874 msgid "Delete batch"
23875 msgstr "Odstrániť dávku"
23876
23877 #. For the first occurrence,
23878 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
23881 #, c-format
23882 msgid "Delete budget '%s'?"
23883 msgstr "Odstrániť rozpočet '%s'?"
23884
23885 #. %1$s:  category.category_name | html 
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
23887 #, c-format
23888 msgid "Delete category '%s' "
23889 msgstr "Odstrániť kategóriu '%s' "
23890
23891 #. %1$s:  city.city_name | html 
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
23893 #, c-format
23894 msgid "Delete city \"%s?\""
23895 msgstr "Odstrániť mesto \"%s?\""
23896
23897 #. SCRIPT
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23899 msgid "Delete column"
23900 msgstr "Odstrániť stĺpec"
23901
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23903 #, c-format
23904 msgid "Delete contact"
23905 msgstr "Odstrániť kontakt"
23906
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
23908 #, c-format
23909 msgid "Delete course"
23910 msgstr "Odstrániť kurz"
23911
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23913 #, c-format
23914 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23915 msgstr "Odstrániť súčasné pole a skopírovať ho do 'clipboard'"
23916
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23918 #, c-format
23919 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23920 msgstr "Odstrániť súčasné podpole a skopírovať ho do 'clipboard'"
23921
23922 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
23924 #, c-format
23925 msgid "Delete desk \"%s?\""
23926 msgstr "Odstrániť výpožičný pult \"%s?\""
23927
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
23930 #, c-format
23931 msgid "Delete field"
23932 msgstr "Odstrániť pole"
23933
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
23936 #, c-format
23937 msgid "Delete field:"
23938 msgstr "Odstrániť pole:"
23939
23940 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23941 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
23943 #, c-format
23944 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23945 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
23946
23947 #. %1$s:  budget_name | html 
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
23949 #, c-format
23950 msgid "Delete fund %s?"
23951 msgstr "Odstrániť fond %s?"
23952
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
23954 #, c-format
23955 msgid "Delete group"
23956 msgstr "Odstrániť skupinu"
23957
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
23959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
23960 #, c-format
23961 msgid "Delete image"
23962 msgstr "Odstrániť obrázok"
23963
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
23965 #, fuzzy, c-format
23966 msgid "Delete invoices "
23967 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
23968
23969 #. SCRIPT
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23971 msgid "Delete item"
23972 msgstr "Odstrániť exemplár"
23973
23974 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
23976 #, c-format
23977 msgid "Delete item type '%s'?"
23978 msgstr "Odstrániť typ exemplára '%s'?"
23979
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
23981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
23982 #, c-format
23983 msgid "Delete items in a batch"
23984 msgstr "Odstrániť exempláre hromadne"
23985
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23988 #, c-format
23989 msgid "Delete list"
23990 msgstr "Odstrániť zoznam"
23991
23992 #. BUTTON
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
23994 #, c-format
23995 msgid "Delete macro"
23996 msgstr "Odstrániť makro"
23997
23998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:504
23999 #, c-format
24000 msgid "Delete notice?"
24001 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
24002
24003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
24004 #, fuzzy, c-format
24005 msgid ""
24006 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24007 "checkout history) "
24008 msgstr ""
24009 "Odstrániť starých čitateľov a utajiť históriu ich výpožičiek (odstráni sa "
24010 "história čitateľa)"
24011
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
24013 #, c-format
24014 msgid "Delete patrons"
24015 msgstr "Odstrániť čitateľov"
24016
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
24018 #, c-format
24019 msgid ""
24020 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24021 "recoverable. "
24022 msgstr ""
24023 "Vymazať čitateľov priamo z databázy. Údaje čitateľa sa už nebudú dať "
24024 "obnoviť. "
24025
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
24027 #, c-format
24028 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24029 msgstr "Odstrániť čitateľov, ktorí spĺňajú nasledovné podmienky:"
24030
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
24032 #, c-format
24033 msgid "Delete public lists "
24034 msgstr "Odstrániť verejné zoznamy"
24035
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
24038 #, c-format
24039 msgid "Delete quote(s)"
24040 msgstr "Odstrániť citát(y)"
24041
24042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:73
24045 #, c-format
24046 msgid "Delete record"
24047 msgstr "Odstrániť záznam"
24048
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
24050 #, c-format
24051 msgid "Delete record "
24052 msgstr "Odstrániť záznam "
24053
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
24055 #, c-format
24056 msgid "Delete records if no items remain."
24057 msgstr "Odstrániť záznamy ak nezostávajú žiadne exempláre."
24058
24059 #. SCRIPT
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24061 msgid "Delete request"
24062 msgstr "Odstrániť žiadosť"
24063
24064 #. SCRIPT
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24066 msgid "Delete row"
24067 msgstr "Odstrániť riadok"
24068
24069 #. INPUT type=button
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
24071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
24072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
24074 #, c-format
24075 msgid "Delete selected"
24076 msgstr "Odstrániť zvolené"
24077
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
24079 #, c-format
24080 msgid "Delete selected alerts"
24081 msgstr "Odstrániť zvolené signály"
24082
24083 #. INPUT type=button
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
24085 msgid "Delete selected issues"
24086 msgstr "Odstrániť zvolené vydania"
24087
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
24090 #, c-format
24091 msgid "Delete selected items"
24092 msgstr "Odstrániť zvolené exempláre"
24093
24094 #. INPUT type=submit
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
24096 msgid "Delete selected records"
24097 msgstr "Odstrániť zvolené záznamy"
24098
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
24100 #, fuzzy, c-format
24101 msgid "Delete server"
24102 msgstr "Odstrániť používateľa"
24103
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
24105 #, c-format
24106 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24107 msgstr "Zmazanie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor)  "
24108
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
24110 #, c-format
24111 msgid "Delete subfield "
24112 msgstr "Odstrániť podpole "
24113
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24115 #, c-format
24116 msgid "Delete subscription"
24117 msgstr "Odstrániť predplatné"
24118
24119 #. SCRIPT
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24121 msgid "Delete table"
24122 msgstr "Odstrániť tabuľku"
24123
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:53
24125 #, fuzzy, c-format
24126 msgid "Delete template"
24127 msgstr "Zvoliť šablónu"
24128
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
24130 #, c-format
24131 msgid "Delete the exceptions on a range"
24132 msgstr "Odstrániť výnimky z okruhu"
24133
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24135 #, c-format
24136 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24137 msgstr "Odstrániť opakované sviatky z okruhu"
24138
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
24140 #, c-format
24141 msgid "Delete the single holidays on a range"
24142 msgstr "Odstrániť jedinečné sviatky z okruhu"
24143
24144 #. A
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
24149 msgid "Delete this Tag"
24150 msgstr "Odstrániť túto menovku"
24151
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
24153 #, c-format
24154 msgid "Delete this account?"
24155 msgstr "Odstrániť tento účet?"
24156
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
24158 #, c-format
24159 msgid "Delete this basket"
24160 msgstr "Odstrániť tento košík"
24161
24162 #. INPUT type=submit
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
24164 msgid "Delete this category"
24165 msgstr "Odstrániť túto kategóriu"
24166
24167 #. SCRIPT
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24169 msgid "Delete this exception."
24170 msgstr "Odstrániť túto výnimku."
24171
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
24173 #, c-format
24174 msgid "Delete this holiday"
24175 msgstr "Odstrániť tento sviatok"
24176
24177 #. For the first occurrence,
24178 #. SCRIPT
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24180 msgid "Delete this holiday."
24181 msgstr "Odstrániť tento sviatok."
24182
24183 #. A
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
24185 msgid "Delete this saved report"
24186 msgstr "Odstrániť tento uložený výkaz"
24187
24188 #. IMG
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
24191 msgid "Delete this subfield"
24192 msgstr "Odstrániť toto podpole"
24193
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:929
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
24198 #, c-format
24199 msgid "Delete user"
24200 msgstr "Odstrániť používateľa"
24201
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
24203 #, c-format
24204 msgid "Delete vendor"
24205 msgstr "Odstrániť predajcu"
24206
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:837
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
24209 #, c-format
24210 msgid "Delete?"
24211 msgstr "Odstrániť?"
24212
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
24214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
24216 #, c-format
24217 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24218 msgstr "Odstránený knižničný záznam, titul sa nedá sa nájsť"
24219
24220 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
24222 #, c-format
24223 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24224 msgstr "Bol odstránený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
24225
24226 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
24228 #, c-format
24229 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24230 msgstr "Bolo odstránené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
24231
24232 #. SCRIPT
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24234 msgid "Deleted."
24235 msgstr "Odstránený."
24236
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
24238 #, c-format
24239 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24240 msgstr "Odstránením svojho vlastného účtu sa môžete vymknúť z Kohy."
24241
24242 #. SCRIPT
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
24244 msgid ""
24245 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24246 msgstr ""
24247 "Odstránením etikety z dávky obsahujúcej iba jednu etiketu sa odstráni táto "
24248 "dávka."
24249
24250 #. SCRIPT
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
24252 msgid ""
24253 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24254 msgstr ""
24255 "Odstránením čitateľa z dávky obsahujúcej iba jedného čitateľa sa odstráni "
24256 "táto dávka."
24257
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
24259 #, c-format
24260 msgid "Delimiter: "
24261 msgstr "Oddeľovač: "
24262
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
24264 #, c-format
24265 msgid "Delink"
24266 msgstr "Odpojiť"
24267
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24269 #, c-format
24270 msgid "Deliverer"
24271 msgstr "Doručovateľ"
24272
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
24276 #, c-format
24277 msgid "Deliverer:"
24278 msgstr "Doručovateľ:"
24279
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24281 #, c-format
24282 msgid "Deliveries"
24283 msgstr "Doručovania"
24284
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
24287 #, c-format
24288 msgid "Delivery comment:"
24289 msgstr "Poznámka o doručení:"
24290
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
24293 #, c-format
24294 msgid "Delivery day:"
24295 msgstr "Deň doručenia:"
24296
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
24298 #, c-format
24299 msgid "Delivery details"
24300 msgstr "Podrobnosti o doručení"
24301
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
24304 #, c-format
24305 msgid "Delivery place"
24306 msgstr "Miesto doručenia"
24307
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
24312 #, c-format
24313 msgid "Delivery place:"
24314 msgstr "Miesto doručenia:"
24315
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
24317 #, c-format
24318 msgid "Delivery place: "
24319 msgstr "Miesto doručenia: "
24320
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
24323 #, c-format
24324 msgid "Delivery time: "
24325 msgstr "Čas doručenia: "
24326
24327 #. For the first occurrence,
24328 #. SCRIPT
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24333 msgid "Denied"
24334 msgstr "Zamietnutý"
24335
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
24337 #, c-format
24338 msgid "Deny"
24339 msgstr "Odmietnuť"
24340
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
24342 #, c-format
24343 msgid "Department"
24344 msgstr "Katedra"
24345
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
24347 #, c-format
24348 msgid "Department:"
24349 msgstr "Katedra:"
24350
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
24352 #, c-format
24353 msgid ""
24354 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24355 msgstr "Pracoviská sú požadované a budú použité v module Rezervácie kurzov"
24356
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
24358 #, fuzzy, c-format
24359 msgid "Deprecation warning"
24360 msgstr "Upozornenie na duplikát"
24361
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
24363 #, c-format
24364 msgid "Dept."
24365 msgstr "Katd."
24366
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:143
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:170
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24422 #, c-format
24423 msgid "Description"
24424 msgstr "Popis"
24425
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
24427 #, c-format
24428 msgid "Description (OPAC)"
24429 msgstr "Popis (OPAC)"
24430
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
24432 #, fuzzy, c-format
24433 msgid "Description (OPAC):"
24434 msgstr "Popis (OPAC): "
24435
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
24437 #, c-format
24438 msgid "Description (OPAC): "
24439 msgstr "Popis (OPAC): "
24440
24441 #. SCRIPT
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
24443 msgid "Description is required"
24444 msgstr "Vyžaduje sa popis"
24445
24446 #. For the first occurrence,
24447 #. SCRIPT
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
24449 msgid "Description missing"
24450 msgstr "Chýba popis"
24451
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
24453 #, c-format
24454 msgid ""
24455 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24456 msgstr ""
24457 "Popis stiahnutého exemplára (zobrazí sa pri pridávaní alebo úprave exemplára)"
24458
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
24462 #, c-format
24463 msgid "Description of charges"
24464 msgstr "Popis poplatku"
24465
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
24468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
24473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
24479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24482 #, c-format
24483 msgid "Description:"
24484 msgstr "Popis:"
24485
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:113
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:57
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
24514 #, c-format
24515 msgid "Description: "
24516 msgstr "Popis: "
24517
24518 #. For the first occurrence,
24519 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
24520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
24522 #, c-format
24523 msgid "Description: %s"
24524 msgstr "Popis: %s"
24525
24526 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
24528 #, c-format
24529 msgid "Descriptions (%s)"
24530 msgstr "Popisy (%s)"
24531
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
24533 #, c-format
24534 msgid ""
24535 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24536 "working with items)"
24537 msgstr ""
24538 "Popisy exemplárov označených ako poškodené (zobrazuje sa pri katalogizácii a "
24539 "práci s exemplármi)"
24540
24541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
24542 #, c-format
24543 msgid ""
24544 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24545 "item)"
24546 msgstr ""
24547 "Popisy exemplárov označených ako stratené (zobrazí sa pri pridávaní alebo "
24548 "úpravách exemplárov)"
24549
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
24552 #, c-format
24553 msgid "Desk"
24554 msgstr "Výpožičný pult"
24555
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
24558 #, c-format
24559 msgid "Desk ID"
24560 msgstr "ID výpožičného pultu"
24561
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
24563 #, c-format
24564 msgid "Desk ID: "
24565 msgstr "ID výpožičného pultu: "
24566
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
24568 #, c-format
24569 msgid "Desk search:"
24570 msgstr "Vyhľadávanie na výpožičnom pulte:"
24571
24572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
24573 #, fuzzy, c-format
24574 msgid "Desk:"
24575 msgstr "Výpožičný pult: "
24576
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
24579 #, c-format
24580 msgid "Desk: "
24581 msgstr "Výpožičný pult: "
24582
24583 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24584 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
24586 #, fuzzy, c-format
24587 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24588 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
24589
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
24593 #, c-format
24594 msgid "Desks"
24595 msgstr "Výpožičné pulty"
24596
24597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
24598 #, c-format
24599 msgid "Destination"
24600 msgstr "Destinácia"
24601
24602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
24603 #, c-format
24604 msgid "Destination library:"
24605 msgstr "Cieľová knižnica:"
24606
24607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
24608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
24609 #, c-format
24610 msgid "Destination library: "
24611 msgstr "Cieľová knižnica: "
24612
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
24614 #, c-format
24615 msgid "Destination record"
24616 msgstr "Cieľový záznam"
24617
24618 #. %1$s:  job.id | html 
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
24620 #, c-format
24621 msgid "Detail of job #%s"
24622 msgstr "Podrobnosti pre #%s"
24623
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:91
24625 #, fuzzy, c-format
24626 msgid "Detailed messages: "
24627 msgstr "Hlásenie o vrátení: "
24628
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
24634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24637 #, c-format
24638 msgid "Details"
24639 msgstr "Detaily"
24640
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
24642 #, c-format
24643 msgid "Details for all requests"
24644 msgstr "Podrobnosti pre všetky žiadosti"
24645
24646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
24647 #, c-format
24648 msgid "Details from library"
24649 msgstr "Podrobnosti z knižnice"
24650
24651 #. %1$s:  request.backend | html 
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
24653 #, c-format
24654 msgid "Details from supplier (%s)"
24655 msgstr "Podrobnosti od dodávateľa (%s)"
24656
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
24658 #, c-format
24659 msgid "Details of fee"
24660 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
24661
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
24663 #, c-format
24664 msgid "Details of payment"
24665 msgstr "Podrobnosti o platbe"
24666
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
24668 #, c-format
24669 msgid ""
24670 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24671 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24672 msgstr ""
24673 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24674 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24675
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
24677 #, c-format
24678 msgid "Devinim, Turkey"
24679 msgstr "Devinim, Turkey"
24680
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24682 #, c-format
24683 msgid "Dewey"
24684 msgstr "Dewey"
24685
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
24687 #, c-format
24688 msgid "Dewey number:"
24689 msgstr "Dewey číslo:"
24690
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
24692 #, c-format
24693 msgid "Dewey/classification"
24694 msgstr "Dewey/triedenie"
24695
24696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
24701 #, c-format
24702 msgid "Dewey: "
24703 msgstr "Dewey: "
24704
24705 #. For the first occurrence,
24706 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24709 #, c-format
24710 msgid "Dewey: %s "
24711 msgstr "Dewey: %s "
24712
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
24714 #, c-format
24715 msgid "Dictionaries"
24716 msgstr "Slovníky"
24717
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
24724 #, c-format
24725 msgid "Dictionary"
24726 msgstr "Slovník"
24727
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
24729 #, c-format
24730 msgid "Dictionary "
24731 msgstr "Slovník "
24732
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
24734 #, c-format
24735 msgid "Dictionary definitions"
24736 msgstr "Definície slovníka"
24737
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
24739 #, c-format
24740 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24741 msgstr "Neboli skontrolované zhody s jestvujúcimi záznamami v katalógu"
24742
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
24744 #, c-format
24745 msgid "Did you mean: "
24746 msgstr "Mali ste na mysli: "
24747
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
24751 #, c-format
24752 msgid "Did you mean?"
24753 msgstr "Mali ste na mysli?"
24754
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24756 #, c-format
24757 msgid "Diff"
24758 msgstr "Rozd"
24759
24760 #. ABBR
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24762 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24763 msgstr "Rozdiely medzi pôvodným bibliografickým záznamom a importovaným"
24764
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24766 #, c-format
24767 msgid "Digests only "
24768 msgstr "Len zhrnutie "
24769
24770 #. SCRIPT
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24772 msgid "Dimensions"
24773 msgstr "Rozmery"
24774
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
24776 #, c-format
24777 msgid "Directories"
24778 msgstr "Adresáre"
24779
24780 #. For the first occurrence,
24781 #. SCRIPT
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
24785 msgid "Directory is not writeable"
24786 msgstr "Adresár nie je zapisovateľný"
24787
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24789 #, c-format
24790 msgid "Disable"
24791 msgstr "Vypnúť"
24792
24793 #. SCRIPT
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
24795 msgid "Disable "
24796 msgstr "Vypnúť"
24797
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:155
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:159
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
24806 #, fuzzy, c-format
24807 msgid "Disabled"
24808 msgstr "Vypnúť"
24809
24810 #. SCRIPT
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24812 msgid "Disabled for %s"
24813 msgstr "Neaktivované pre %s"
24814
24815 #. SCRIPT
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24817 msgid "Disabled for all"
24818 msgstr "Neaktivované pre všetky"
24819
24820 #. SCRIPT
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24822 msgid "Disc"
24823 msgstr "Disk"
24824
24825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
24827 #, c-format
24828 msgid "Discharge"
24829 msgstr "Uvoľnenie"
24830
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
24832 #, c-format
24833 msgid "Discharge requests pending"
24834 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
24835
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24837 #, c-format
24838 msgid "Discharges"
24839 msgstr "Uvoľnenia"
24840
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
24842 #, c-format
24843 msgid "Discographies"
24844 msgstr "Diskografie"
24845
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
24847 #, c-format
24848 msgid "Discount debits for patrons "
24849 msgstr "Zľava z debetu pre čitateľov "
24850
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24852 #, c-format
24853 msgid "Discount to apply: "
24854 msgstr "Zľava sa uplatní: "
24855
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
24859 #, c-format
24860 msgid "Discount: "
24861 msgstr "Zľava: "
24862
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:464
24866 #, c-format
24867 msgid "Display"
24868 msgstr "Zobraziť"
24869
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
24871 #, c-format
24872 msgid "Display children too."
24873 msgstr "Zobraziť aj deti."
24874
24875 #. A
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
24877 msgid "Display detail for this authority"
24878 msgstr "Zobraziť detail pre túto autoritu"
24879
24880 #. A
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
24883 msgid "Display detail for this biblio"
24884 msgstr "Zobraziť detaily pre toto biblio"
24885
24886 #. A
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
24888 msgid "Display detail for this item"
24889 msgstr "Zobraziť detail pre tento exemplár"
24890
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
24892 #, c-format
24893 msgid "Display from: "
24894 msgstr "Zobraziť od: "
24895
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
24897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
24898 #, c-format
24899 msgid "Display height: "
24900 msgstr "Zobraziť výšku: "
24901
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24903 #, c-format
24904 msgid "Display in OPAC: "
24905 msgstr "Zobraziť v OPACu: "
24906
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
24908 #, c-format
24909 msgid "Display in patron's brief information: "
24910 msgstr "Zobraziť v stručných informáciách o čitateľovi: "
24911
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
24914 #, c-format
24915 msgid "Display location:"
24916 msgstr "Zobraziť lokáciu:"
24917
24918 #. A
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
24920 msgid "Display member details."
24921 msgstr "Zobraziť detaily o členovi."
24922
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
24924 #, c-format
24925 msgid "Display only used tags/subfields"
24926 msgstr "Zobraziť iba použité menovky/podpolia"
24927
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
24930 #, c-format
24931 msgid "Display order"
24932 msgstr "Zobraziť objednávku"
24933
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
24935 #, c-format
24936 msgid "Display order:"
24937 msgstr "Zobraziť objednávku:"
24938
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
24940 #, c-format
24941 msgid "Display order: "
24942 msgstr "Zobraziť objednávku: "
24943
24944 #. A
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
24946 msgid "Display supplier metadata"
24947 msgstr "Zobraziť metaúdaje dodávateľa"
24948
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
24950 #, c-format
24951 msgid "Display supplier metadata "
24952 msgstr "Zobraziť metadáta dodávateľa "
24953
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
24955 #, c-format
24956 msgid "Display them"
24957 msgstr "Zobraziť ich"
24958
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
24960 #, c-format
24961 msgid "Display to: "
24962 msgstr "Zobraziť do: "
24963
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
24966 #, c-format
24967 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24968 msgstr "Zobrazuje sa v rozbaľovacích zoznamoch skupín knižníc."
24969
24970 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
24971 #. %2$s:  END 
24972 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
24973 #. %4$s:  END 
24974 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
24975 #. %6$s:  END 
24976 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
24977 #. %8$s:  END 
24978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
24979 #, c-format
24980 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
24981 msgstr ""
24982 "Zobrazujú sa %svšetky%s %sschválené%s %snevybavené%s %szamietnuté%s "
24983 "podmienky "
24984
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
24986 #, c-format
24987 msgid "Displaying availability results"
24988 msgstr "Zobrazujú sa výsledky dostupnosti"
24989
24990 #. SCRIPT
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24992 msgid "Div"
24993 msgstr "Div"
24994
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
24996 #, c-format
24997 msgid "Do Space, USA"
24998 msgstr "Do Space, USA"
24999
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
25001 #, c-format
25002 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25003 msgstr "Nevracať exempláre zoskenované počas inventarizácie: "
25004
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
25006 #, c-format
25007 msgid ""
25008 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25009 "your catalog."
25010 msgstr ""
25011 "Nevytvárajte duplicitný záznam. Pridajte objednávku z jestvujúceho záznamu "
25012 "vo Vašom katalógu."
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
25015 #, c-format
25016 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25017 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára"
25018
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
25020 #, c-format
25021 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25022 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára "
25023
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
25026 #, c-format
25027 msgid "Do not look for matching records"
25028 msgstr "Nehľadať zodpovedajúce záznamy"
25029
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
25031 #, c-format
25032 msgid "Do not use plugin"
25033 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25034
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
25036 #, fuzzy, c-format
25037 msgid "Do not use profile"
25038 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25039
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
25041 #, c-format
25042 msgid "Do not use."
25043 msgstr "Nepoužívať."
25044
25045 #. SCRIPT
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25047 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25048 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento načítaný súbor?"
25049
25050 #. SCRIPT
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
25052 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25053 msgstr "Naozaj chcete generovať ďalšie periodikum?"
25054
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25056 #, c-format
25057 msgid "Do you want to confirm this order?"
25058 msgstr "Naozaj chcete potvrdiť túto objednávku?"
25059
25060 #. SCRIPT
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
25062 #, fuzzy
25063 msgid "Do you want to update it with new values?"
25064 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
25065
25066 #. SCRIPT
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25068 msgid "Document properties"
25069 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
25070
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
25073 #, c-format
25074 msgid "Document type:"
25075 msgstr "Typ dokumentu:"
25076
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
25078 #, c-format
25079 msgid "Documentation manager:"
25080 msgstr "Správca dokumentácie:"
25081
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
25083 #, c-format
25084 msgid "Documentation managers:"
25085 msgstr "Správcovia dokumentácie:"
25086
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
25088 #, c-format
25089 msgid "Documentation team:"
25090 msgstr "Dokumentačný tím:"
25091
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
25093 #, c-format
25094 msgid "Domain"
25095 msgstr "Doména"
25096
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
25098 #, c-format
25099 msgid "Domain: "
25100 msgstr "Doména: "
25101
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
25104 #, c-format
25105 msgid "Don't allow"
25106 msgstr "Nepovoliť"
25107
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
25110 #, c-format
25111 msgid "Don't block "
25112 msgstr "Neblokovať "
25113
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25116 #, c-format
25117 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25118 msgstr "Nevypožičať a vytlačiť ústrižok (P)"
25119
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
25121 #, c-format
25122 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25123 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
25124
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
25126 #, c-format
25127 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25128 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
25129
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
25132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25133 #, c-format
25134 msgid "Don't export fields:"
25135 msgstr "Neexportovať polia:"
25136
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
25138 #, c-format
25139 msgid "Don't export items:"
25140 msgstr "Neexportovať exempláre:"
25141
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
25146 #, c-format
25147 msgid "Don't include tax "
25148 msgstr "Nezahŕňajú dane "
25149
25150 #. INPUT type=button
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25156 #, c-format
25157 msgid "Done"
25158 msgstr "Hotovo"
25159
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
25161 #, c-format
25162 msgid "DoverNet, USA"
25163 msgstr "DoverNet, USA"
25164
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
25167 #, c-format
25168 msgid "Download"
25169 msgstr "Stiahnuť"
25170
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25173 #, c-format
25174 msgid "Download "
25175 msgstr "Stiahnuť "
25176
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
25178 #, fuzzy, c-format
25179 msgid "Download a "
25180 msgstr "Stiahnuť "
25181
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
25185 #, c-format
25186 msgid "Download as CSV"
25187 msgstr "Stiahnuť ako CSV"
25188
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
25193 #, c-format
25194 msgid "Download as PDF"
25195 msgstr "Stiahnuť ako PDF"
25196
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
25200 #, c-format
25201 msgid "Download as XML"
25202 msgstr "Stiahnuť ako XML"
25203
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25205 #, c-format
25206 msgid "Download cart"
25207 msgstr "Stiahnuť košík"
25208
25209 #. INPUT type=submit
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
25211 msgid "Download configuration"
25212 msgstr "Stiahnuť konfiguráciu"
25213
25214 #. INPUT type=submit
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
25216 msgid "Download database"
25217 msgstr "Stiahnuť databázu"
25218
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
25220 #, c-format
25221 msgid "Download directory"
25222 msgstr "Adresár stiahnutých"
25223
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
25225 #, c-format
25226 msgid "Download directory: "
25227 msgstr "Adresár stiahnutých: "
25228
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
25230 #, c-format
25231 msgid "Download file of all overdues"
25232 msgstr "Stiahnuť súbor všetkých omeškaní"
25233
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
25235 #, c-format
25236 msgid "Download file of displayed overdues"
25237 msgstr "Stiahnuť súbor zobrazených omeškaní"
25238
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25240 #, c-format
25241 msgid "Download list"
25242 msgstr "Stiahnuť zoznam"
25243
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25245 #, c-format
25246 msgid "Download list "
25247 msgstr "Stiahnuť zoznam "
25248
25249 #. INPUT type=submit name=save
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:957
25251 msgid "Download record"
25252 msgstr "Stiahnuť záznam"
25253
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
25255 #, c-format
25256 msgid "Download records"
25257 msgstr "Stiahnuť záznamy"
25258
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
25260 #, c-format
25261 msgid "Download selected claims"
25262 msgstr "Stiahnuť zvolené reklamácie"
25263
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
25265 #, c-format
25266 msgid "Downloading records, please wait..."
25267 msgstr "Sťahujem záznamy, čakajte prosím..."
25268
25269 #. SPAN
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
25271 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25272 msgstr "Potiahnutím presuňte túto položku na iné miesto "
25273
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25275 #, c-format
25276 msgid "Draw"
25277 msgstr "Kreslenie"
25278
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
25280 #, c-format
25281 msgid "Draw guide boxes: "
25282 msgstr "Naznačiť vodiace políčka: "
25283
25284 #. SCRIPT
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25286 msgid "Drop an image here"
25287 msgstr "Sem presuňte obrázok"
25288
25289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
25290 #, c-format
25291 msgid "Drop default"
25292 msgstr "Zrušiť predvolené"
25293
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
25295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
25296 #, c-format
25297 msgid "Dublin Core"
25298 msgstr "Dublin Core"
25299
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
25301 #, c-format
25302 msgid "Duchesne County Library, USA"
25303 msgstr "Duchesne County Library, USA"
25304
25305 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
25307 #, c-format
25308 msgid "Due %s"
25309 msgstr "Termín %s"
25310
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
25315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
25318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
25319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:175
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
25325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
25326 #, c-format
25327 msgid "Due date"
25328 msgstr "Termín vrátenia"
25329
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25331 #, c-format
25332 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25333 msgstr "Termín vrátenia (neformátovaný, skrytý)"
25334
25335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
25336 #, c-format
25337 msgid "Due date from: "
25338 msgstr "Termín vrátenia od: "
25339
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
25341 #, c-format
25342 msgid "Due date to:"
25343 msgstr "Termín vrátenia do:"
25344
25345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
25347 #, c-format
25348 msgid "Due date:"
25349 msgstr "Termín vrátenia:"
25350
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
25352 #, fuzzy, c-format
25353 msgid "Due date: "
25354 msgstr "Termín vrátenia:"
25355
25356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
25357 #, c-format
25358 msgid "Due dates have been modified! "
25359 msgstr "Termín vrátenia bol zmenený!"
25360
25361 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
25363 #, c-format
25364 msgid "Due on %s"
25365 msgstr "Termín %s"
25366
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25373 #, c-format
25374 msgid "Duplicate"
25375 msgstr "Duplikovať"
25376
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
25378 #, c-format
25379 msgid "Duplicate "
25380 msgstr "Duplikovať "
25381
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
25383 #, c-format
25384 msgid "Duplicate a template:"
25385 msgstr "Duplikovať šablónu:"
25386
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
25388 #, c-format
25389 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25390 msgstr "Duplikujte všetky objednávky s nasledujúcimi účtovnými údajmi:"
25391
25392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
25393 #, c-format
25394 msgid "Duplicate budget"
25395 msgstr "Duplikovať rozpočet"
25396
25397 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25399 #, c-format
25400 msgid "Duplicate budget %s"
25401 msgstr "Duplikovať rozpočet %s"
25402
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
25404 #, c-format
25405 msgid "Duplicate existing orders"
25406 msgstr "Duplikovať existujúce objednávky"
25407
25408 #. %1$s:  batch_id | html 
25409 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
25411 #, c-format
25412 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25413 msgstr "Duplicitné exempláre odobraté z dávky číslo %s: %s"
25414
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
25416 #, c-format
25417 msgid "Duplicate orders"
25418 msgstr "Duplikovať objednávky"
25419
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
25421 #, c-format
25422 msgid "Duplicate patron record?"
25423 msgstr "Duplikovať záznam o čitateľovi?"
25424
25425 #. %1$s:  batch_id | html 
25426 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
25428 #, c-format
25429 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25430 msgstr "Duplicitní čitatelia odobratí z dávky číslo %s: %s"
25431
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
25434 #, c-format
25435 msgid "Duplicate record suspected"
25436 msgstr "Asi ide o duplicitný záznam"
25437
25438 #. A
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
25441 msgid "Duplicate this saved report"
25442 msgstr "Duplikovať tento uložený výkaz"
25443
25444 #. For the first occurrence,
25445 #. SCRIPT
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
25448 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25449 msgstr "Zistili sa duplicitné hodnoty. Opravte prosím chyby a znova odošlite."
25450
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
25453 #, c-format
25454 msgid "Duplicate warning"
25455 msgstr "Upozornenie na duplikát"
25456
25457 #. INPUT type=text name=duration
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25461 #, c-format
25462 msgid "Duration (days)"
25463 msgstr "Trvanie (počet dní)"
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
25467 #, c-format
25468 msgid "Duration:"
25469 msgstr "Trvanie:"
25470
25471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
25472 #, c-format
25473 msgid "E-mail order"
25474 msgstr "Emailová objednávka"
25475
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
25477 #, c-format
25478 msgid "EAN"
25479 msgstr "EAN"
25480
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25482 #, c-format
25483 msgid "EAN :"
25484 msgstr "EAN :"
25485
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
25487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25490 #, c-format
25491 msgid "EAN:"
25492 msgstr "EAN:"
25493
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
25497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25498 #, c-format
25499 msgid "EAN: "
25500 msgstr "EAN: "
25501
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
25508 #, c-format
25509 msgid "EDI accounts"
25510 msgstr "Účty EDI"
25511
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
25513 #, c-format
25514 msgid "EDIFACT message"
25515 msgstr "Správa EDIFACT"
25516
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
25521 #, c-format
25522 msgid "EDIFACT messages"
25523 msgstr "Správy EDIFACT"
25524
25525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
25526 #, c-format
25527 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25528 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25529
25530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
25531 #, c-format
25532 msgid "ENABLED"
25533 msgstr "ODBLOKOVANÉ"
25534
25535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
25536 #, c-format
25537 msgid "ENV"
25538 msgstr "ENV"
25539
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
25541 #, c-format
25542 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25543 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
25544
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
25546 #, c-format
25547 msgid "ERROR - unknown"
25548 msgstr "CHYBA - neznáma"
25549
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
25559 #, c-format
25560 msgid "ERROR:"
25561 msgstr "CHYBA:"
25562
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
25564 #, fuzzy, c-format
25565 msgid "ERRORS"
25566 msgstr "CHYBA:"
25567
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
25569 #, c-format
25570 msgid "EUC-KR"
25571 msgstr "EUC-KR"
25572
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25574 #, c-format
25575 msgid "EXAMPLE plugin"
25576 msgstr "Zásuvný modul PRÍKLAD"
25577
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
25579 #, c-format
25580 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25581 msgstr "Každá bunka obsahuje aktuálne a odhadované hodnoty."
25582
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
25584 #, c-format
25585 msgid "Earliest hold date"
25586 msgstr "Najskorší dátum rezervácií"
25587
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:150
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
25608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:253
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
25649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
25655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25665 #, c-format
25666 msgid "Edit"
25667 msgstr "Upraviť"
25668
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
25671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
25673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
25676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:33
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25685 #, c-format
25686 msgid "Edit "
25687 msgstr "Upraviť "
25688
25689 #. For the first occurrence,
25690 #. %1$s:  rota.title | html 
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
25693 #, c-format
25694 msgid "Edit \"%s\""
25695 msgstr "Upraviť \"%s\""
25696
25697 #. %1$s:  itemnumber | html 
25698 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25699 #. %3$s:  barcode | html 
25700 #. %4$s:  END 
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:146
25702 #, c-format
25703 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
25704 msgstr "Upraviť exemplár #%s%s / čiarový kód %s%s"
25705
25706 #. %1$s:  spec | html 
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
25708 #, c-format
25709 msgid "Edit OAI set '%s'"
25710 msgstr "Upraviť sadu OAI '%s'"
25711
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:121
25713 #, fuzzy, c-format
25714 msgid "Edit SMTP server"
25715 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
25716
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
25719 #, c-format
25720 msgid "Edit SQL"
25721 msgstr "Upraviť SQL"
25722
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1163
25724 #, c-format
25725 msgid "Edit SQL report"
25726 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
25727
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
25729 #, c-format
25730 msgid "Edit actions"
25731 msgstr "Upraviť akcie"
25732
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
25734 #, c-format
25735 msgid "Edit alert"
25736 msgstr "Upraviť signál"
25737
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
25739 #, c-format
25740 msgid "Edit an existing subscription "
25741 msgstr "Upraviť jestvujúce predplatné "
25742
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
25745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25746 #, c-format
25747 msgid "Edit as new (duplicate)"
25748 msgstr "Upraviť ako nový (duplikovať)"
25749
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25751 #, c-format
25752 msgid "Edit authorities"
25753 msgstr "Upraviť autority"
25754
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
25756 #, c-format
25757 msgid "Edit authority"
25758 msgstr "Upraviť autoritu"
25759
25760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
25761 #, c-format
25762 msgid "Edit basket"
25763 msgstr "Upraviť košík"
25764
25765 #. %1$s:  basketname | html 
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
25767 #, c-format
25768 msgid "Edit basket %s"
25769 msgstr "Upraviť košík %s"
25770
25771 #. %1$s:  name | html 
25772 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
25774 #, c-format
25775 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25776 msgstr "Pridať skupinu košíkov %s (%s) pre "
25777
25778 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25780 #, c-format
25781 msgid "Edit budget %s"
25782 msgstr "Upraviť rozpočet %s"
25783
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25785 #, c-format
25786 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25787 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje)"
25788
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
25790 #, c-format
25791 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25792 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje) "
25793
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
25795 #, c-format
25796 msgid "Edit collection "
25797 msgstr "Upraviť zbierku "
25798
25799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
25800 #, c-format
25801 msgid "Edit course"
25802 msgstr "Upraviť kurz"
25803
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
25805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
25806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
25810 #, c-format
25811 msgid "Edit details"
25812 msgstr "Upraviť podrobnosti"
25813
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
25815 #, c-format
25816 msgid "Edit field"
25817 msgstr "Upraviť pole"
25818
25819 #. %1$s:  description | html 
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
25821 #, c-format
25822 msgid "Edit frequency: %s"
25823 msgstr "Upraviť opakovanosť: %s"
25824
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
25826 #, c-format
25827 msgid "Edit group"
25828 msgstr "Upraviť skupinu"
25829
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
25831 #, c-format
25832 msgid "Edit history"
25833 msgstr "Upraviť históriu"
25834
25835 #. SCRIPT
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25837 msgid "Edit image"
25838 msgstr "Upraviť obrázok"
25839
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
25841 #, c-format
25842 msgid "Edit in host"
25843 msgstr "Upraviť v hosťovskom exemplári"
25844
25845 #. A
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25848 #, c-format
25849 msgid "Edit internal note"
25850 msgstr "Upraviť internú poznámku"
25851
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
25853 #, c-format
25854 msgid "Edit internal note "
25855 msgstr "Upraviť internú poznámku "
25856
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
25858 #, fuzzy, c-format
25859 msgid "Edit invoices "
25860 msgstr "Upraviť exempláre "
25861
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25865 #, c-format
25866 msgid "Edit item"
25867 msgstr "Upraviť exemplár"
25868
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:261
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:40
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25874 #, c-format
25875 msgid "Edit items"
25876 msgstr "Upraviť exempláre"
25877
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
25879 #, c-format
25880 msgid "Edit items "
25881 msgstr "Upraviť exempláre "
25882
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
25885 #, c-format
25886 msgid "Edit items in batch"
25887 msgstr "Upraviť exempláre hromadne"
25888
25889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
25890 #, c-format
25891 msgid "Edit label template"
25892 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
25893
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
25895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25896 #, c-format
25897 msgid "Edit list"
25898 msgstr "Upraviť zoznam"
25899
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
25901 #, c-format
25902 msgid "Edit list "
25903 msgstr "Upraviť zoznam "
25904
25905 #. A
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25907 msgid "Edit patron image"
25908 msgstr "Upraviť obrázok čitateľa"
25909
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
25911 #, c-format
25912 msgid "Edit patrons"
25913 msgstr "Upraviť čitateľov"
25914
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
25916 #, c-format
25917 msgid "Edit printer profile"
25918 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
25919
25920 #. %1$s:  suggestionid | html 
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
25922 #, c-format
25923 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25924 msgstr "Upraviť návrh na nákup #%s"
25925
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
25927 #, c-format
25928 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
25929 msgstr "Upravte citáty pre QOTD"
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25932 #, c-format
25933 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25934 msgstr "Upraviť citáty pre funkciu Citát dňa "
25935
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:36
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25945 #, c-format
25946 msgid "Edit record"
25947 msgstr "Upraviť záznam"
25948
25949 #. A
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
25951 msgid "Edit request"
25952 msgstr "Upraviť žiadosť"
25953
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:497
25955 #, c-format
25956 msgid "Edit request "
25957 msgstr "Upraviť žiadosť "
25958
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25961 #, c-format
25962 msgid "Edit rota"
25963 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
25964
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25967 #, c-format
25968 msgid "Edit routing list"
25969 msgstr "Upraviť distribučný zoznam"
25970
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
25972 #, c-format
25973 msgid "Edit routing list "
25974 msgstr "Upraviť distribučný zoznam "
25975
25976 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
25978 #, c-format
25979 msgid "Edit routing list (%s)"
25980 msgstr "Upraviť distribučný zoznam (%s)"
25981
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
25983 #, c-format
25984 msgid "Edit routing list for "
25985 msgstr "Upraviť distribučný zoznam pre "
25986
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
25988 #, c-format
25989 msgid "Edit rules"
25990 msgstr "Upraviť pravidlá"
25991
25992 #. SCRIPT
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
25994 msgid "Edit search"
25995 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
25996
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
25998 #, c-format
25999 msgid "Edit selected serials"
26000 msgstr "Upraviť zvolené periodiká"
26001
26002 #. INPUT type=submit
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
26004 msgid "Edit serials"
26005 msgstr "Upraviť periodiká"
26006
26007 #. INPUT type=submit
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
26011 #, c-format
26012 msgid "Edit subfields"
26013 msgstr "Upraviť podpolia"
26014
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26016 #, c-format
26017 msgid "Edit subscription"
26018 msgstr "Upraviť predplatné"
26019
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
26021 #, c-format
26022 msgid "Edit tag"
26023 msgstr "Upraviť pole"
26024
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
26026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
26027 #, c-format
26028 msgid "Edit this holiday"
26029 msgstr "Upraviť tento sviatok"
26030
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
26032 #, c-format
26033 msgid "Edit vendor"
26034 msgstr "Upraviť predajcu"
26035
26036 #. A
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
26038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
26039 #, c-format
26040 msgid "Edit vendor note"
26041 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi"
26042
26043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26044 #, c-format
26045 msgid "Edit vendor note "
26046 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi "
26047
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
26049 #, fuzzy, c-format
26050 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26051 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
26052
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
26054 #, fuzzy, c-format
26055 msgid "Edit with text editor"
26056 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
26057
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
26059 #, c-format
26060 msgid "Editable in OPAC: "
26061 msgstr "Editovateľné v OPACu: "
26062
26063 #. SCRIPT
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26065 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26066 msgstr "Úprava katalógového záznamu #{ID}"
26067
26068 #. SCRIPT
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26070 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26071 msgstr "Úprava duplicitného záznamu #{ID}"
26072
26073 #. SCRIPT
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26075 msgid "Editing new full record"
26076 msgstr "Úprava nového plného záznamu"
26077
26078 #. SCRIPT
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26080 msgid "Editing new record"
26081 msgstr "Úprava nového záznamu"
26082
26083 #. SCRIPT
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26085 msgid "Editing search result"
26086 msgstr "Úprava výsledkov vyhľadávania"
26087
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26092 #, c-format
26093 msgid "Edition"
26094 msgstr "Vydanie"
26095
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
26098 #, c-format
26099 msgid "Edition: "
26100 msgstr "Vydanie: "
26101
26102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
26104 #, c-format
26105 msgid "Editions"
26106 msgstr "Vydania"
26107
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
26109 #, c-format
26110 msgid "Editor"
26111 msgstr "Editor"
26112
26113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
26114 #, c-format
26115 msgid ""
26116 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26117 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26118 msgstr ""
26119
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
26121 #, c-format
26122 msgid "Elasticsearch: "
26123 msgstr "Elasticsearch: "
26124
26125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26127 #, c-format
26128 msgid "Email"
26129 msgstr "E-mail"
26130
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
26133 #, c-format
26134 msgid "Email address:"
26135 msgstr "E-mailová adresa:"
26136
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
26140 #, c-format
26141 msgid "Email has been sent."
26142 msgstr "E-mail bol odoslaný."
26143
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
26146 #, c-format
26147 msgid "Email required"
26148 msgstr "Požadovaný email"
26149
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
26151 #, c-format
26152 msgid "Email text:"
26153 msgstr "Text emailu:"
26154
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26156 #, c-format
26157 msgid "Email:"
26158 msgstr "E–mail:"
26159
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
26165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
26166 #, c-format
26167 msgid "Email: "
26168 msgstr "E–mail: "
26169
26170 #. SCRIPT
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26172 msgid "Embed"
26173 msgstr "Vložiť"
26174
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
26176 #, c-format
26177 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26178 msgstr "Emojiarea pugin pre jQuery"
26179
26180 #. SCRIPT
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26182 msgid "Emoticons"
26183 msgstr "Emotikony"
26184
26185 #. SCRIPT
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26187 msgid "Emoticons..."
26188 msgstr "Emotikony..."
26189
26190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26191 #, c-format
26192 msgid "Empty and close"
26193 msgstr "Vyprázdniť a zatvoriť"
26194
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
26196 #, c-format
26197 msgid "Empty option"
26198 msgstr "Prázdna možnosť"
26199
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
26201 #, c-format
26202 msgid "Enable"
26203 msgstr "Zapnúť"
26204
26205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
26206 #, c-format
26207 msgid ""
26208 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26209 "Mana KB server, and to share your own."
26210 msgstr ""
26211 "Povoľte Mana KB, aby ste mohli vyhľadávať, importovať a komentovať obsah zo "
26212 "servera Mana KB a zdieľať svoj vlastný."
26213
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26215 #, c-format
26216 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26217 msgstr ""
26218
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
26220 #, fuzzy, c-format
26221 msgid "Enable credit number"
26222 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
26223
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
26225 #, c-format
26226 msgid ""
26227 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26228 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26229 msgstr ""
26230 "Ak chcete definovať klávesové skratky, povoľte pokročilý editor "
26231 "katalogizácie (systémová predvolba EnableAdvancedCatalogingEditor)"
26232
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
26237 #, c-format
26238 msgid "Enabled"
26239 msgstr "Zapnutý"
26240
26241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
26242 #, c-format
26243 msgid "Enabled?"
26244 msgstr "Zapnutý?"
26245
26246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
26247 #, c-format
26248 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26249 msgstr ""
26250
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
26252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26253 #, c-format
26254 msgid "Encoding"
26255 msgstr "Kódovanie"
26256
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
26258 #, c-format
26259 msgid "Encoding (z3950 can send"
26260 msgstr "Kódovanie (z3950 môže poslať"
26261
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
26263 #, c-format
26264 msgid "Encoding: "
26265 msgstr "Kódovanie: "
26266
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
26268 #, c-format
26269 msgid "Encumber while invoice open"
26270 msgstr ""
26271
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
26273 #, c-format
26274 msgid "Encumber while invoice open? "
26275 msgstr ""
26276
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
26278 #, c-format
26279 msgid "Encyclopedias "
26280 msgstr "Encyklopédie "
26281
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
26288 #, c-format
26289 msgid "End date"
26290 msgstr "Koncový dátum"
26291
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26293 #, c-format
26294 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26295 msgstr "Koncový dátum nesedí s dĺžkou predplatného."
26296
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:159
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
26302 #, c-format
26303 msgid "End date:"
26304 msgstr "Koncový dátum:"
26305
26306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:243
26309 #, c-format
26310 msgid "End date: "
26311 msgstr "Koncový dátum: "
26312
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
26314 #, c-format
26315 msgid "End of date range "
26316 msgstr "Rozmedzie koncového dátumu "
26317
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
26319 #, c-format
26320 msgid "End of interval"
26321 msgstr "Koniec intervalu"
26322
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:154
26324 #, fuzzy, c-format
26325 msgid "Ended on"
26326 msgstr "Spravuje"
26327
26328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:45
26329 #, fuzzy, c-format
26330 msgid "Ended on: "
26331 msgstr "Spravuje"
26332
26333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
26334 #, c-format
26335 msgid "English"
26336 msgstr "English"
26337
26338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26340 #, c-format
26341 msgid "Enhanced content"
26342 msgstr "Rozšírený obsah"
26343
26344 #. A
26345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26347 msgid "Enhanced content settings"
26348 msgstr "Nastavenia rozšíreného obsahu"
26349
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:152
26351 #, fuzzy, c-format
26352 msgid "Enqueued on"
26353 msgstr "Očakávané dňa"
26354
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
26356 #, fuzzy, c-format
26357 msgid "Enqueued on: "
26358 msgstr "Očakávané dňa"
26359
26360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26361 #, c-format
26362 msgid "Enroll "
26363 msgstr "Zapísať "
26364
26365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26366 #, c-format
26367 msgid "Enroll in "
26368 msgstr "Zapísať do "
26369
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
26371 #, c-format
26372 msgid "Enroll patrons in clubs "
26373 msgstr "Zapísať čitateľov do klubov "
26374
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
26376 #, c-format
26377 msgid "Enrolled patrons"
26378 msgstr "Zapísaní čitatelia"
26379
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
26381 #, c-format
26382 msgid "Enrollment fee"
26383 msgstr "Zápisné"
26384
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
26387 #, c-format
26388 msgid "Enrollment fee: "
26389 msgstr "Zápisné: "
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
26392 #, c-format
26393 msgid "Enrollment field"
26394 msgstr "Pole zápisného"
26395
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
26397 #, c-format
26398 msgid "Enrollment fields"
26399 msgstr "Polia zápisného"
26400
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
26402 #, c-format
26403 msgid "Enrollment period"
26404 msgstr "Doba zápisu"
26405
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
26408 #, c-format
26409 msgid "Enrollment period: "
26410 msgstr "Doba zápisu: "
26411
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
26414 #, c-format
26415 msgid "Enrollments "
26416 msgstr "Zápisné "
26417
26418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
26419 #, c-format
26420 msgid "Enrolment period: "
26421 msgstr "Doba zápisu: "
26422
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
26424 #, c-format
26425 msgid ""
26426 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26427 "label printers"
26428 msgstr ""
26429 "Zadajte čiarový kód na vygenerovanie tlačiteľnej chrbtovej etikety. Pre "
26430 "použitie so špecializovanými tlačiarňami etikiet"
26431
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
26433 #, c-format
26434 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26435 msgstr ""
26436 "Zadajte zoznam polí oddelených čiarkou pre tlač. Môžete zahrnúť akékoľvek "
26437
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
26440 #, c-format
26441 msgid "Enter a list of record numbers"
26442 msgstr "Zadajte zoznam počtu záznamov"
26443
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
26445 #, c-format
26446 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26447 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
26448
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
26450 #, c-format
26451 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26452 msgstr "Zadajte nový návrh na nákup"
26453
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
26455 #, c-format
26456 msgid "Enter a personal or organization name."
26457 msgstr "Zadajte meno osoby alebo organizácie."
26458
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
26460 #, c-format
26461 msgid ""
26462 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26463 "Example, for a website itemtype : "
26464 msgstr ""
26465 "Zadajte súhrn, ktorý prepíše predvolený súhrn v zoznamoch výsledkov "
26466 "vyhľadávania. Napríklad, pre webstránku itemtype : "
26467
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26469 #, c-format
26470 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26471 msgstr "Zadajte názov a popis sviatku."
26472
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
26474 #, c-format
26475 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26476 msgstr ""
26477 "Zadajte slovo alebo frázu pre kontrolu zoznamov schválených/zamietnutých: "
26478
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
26480 #, c-format
26481 msgid "Enter any authority field:"
26482 msgstr "Zadajte ktorékoľvek pole autority:"
26483
26484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
26485 #, c-format
26486 msgid "Enter any heading:"
26487 msgstr "Zadajte ľubovoľnú hlavičku:"
26488
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
26490 #, c-format
26491 msgid "Enter barcode: "
26492 msgstr "Zadajte čiarový kód: "
26493
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
26496 #, c-format
26497 msgid "Enter biblionumber:"
26498 msgstr "Zadajte biblionumber:"
26499
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
26501 #, c-format
26502 msgid "Enter by barcode:"
26503 msgstr "Zadajte podľa čiarového kódu:"
26504
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
26506 #, c-format
26507 msgid "Enter by itemnumber:"
26508 msgstr "Zadajte podľa itemnumber:"
26509
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
26511 #, c-format
26512 msgid "Enter club ID or partial name:"
26513 msgstr "Zadajte ID klubu alebo časť mena:"
26514
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
26516 #, c-format
26517 msgid "Enter cover biblionumber: "
26518 msgstr "Zadajte biblionumber obálky: "
26519
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
26521 #, c-format
26522 msgid "Enter default values"
26523 msgstr "Zadajte predvolené hodnoty"
26524
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
26526 #, c-format
26527 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26528 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára alebo kľúčové slovo:"
26529
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
26534 #, c-format
26535 msgid "Enter item barcode:"
26536 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára:"
26537
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:187
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:197
26541 #, c-format
26542 msgid "Enter item barcode: "
26543 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára: "
26544
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26546 #, c-format
26547 msgid "Enter main heading ($a only):"
26548 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku (iba $a):"
26549
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26551 #, c-format
26552 msgid "Enter main heading:"
26553 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku:"
26554
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
26556 #, c-format
26557 msgid "Enter multiple card numbers"
26558 msgstr "Zadajte viacero čísel čitateľských preukazov"
26559
26560 #. %1$s:  name | html 
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
26562 #, c-format
26563 msgid "Enter parameters for report %s:"
26564 msgstr "Zadajte parametre pre výkaz %s:"
26565
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
26572 #, c-format
26573 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26574 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
26575
26576 #. SCRIPT
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
26578 msgid "Enter patron card number:"
26579 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu:"
26580
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
26582 #, c-format
26583 msgid "Enter patron cardnumber: "
26584 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu: "
26585
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:33
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:20
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:20
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:22
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:29
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:25
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:22
26618 #, c-format
26619 msgid "Enter search keywords:"
26620 msgstr "Hľadajte kľúčové slová:"
26621
26622 #. INPUT type=text name=q
26623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
26625 msgid "Enter search terms"
26626 msgstr "Hľadajte pojmy"
26627
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
26629 #, c-format
26630 msgid "Enter starting card position: "
26631 msgstr "Zadajte začiatočnú pozíciu preukazu: "
26632
26633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
26634 #, c-format
26635 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26636 msgstr "Zadajte štartovaciu pozíciu etikety (pre PDF): "
26637
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
26639 #, c-format
26640 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26641 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára, ktorý chcete priložiť:"
26642
26643 #. INPUT type=text name=q
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:109
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
26658 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26659 msgstr "Zadajte pojmy, ktoré si želáte vyhľadať."
26660
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
26662 #, c-format
26663 msgid "Entity"
26664 msgstr "Subjekt"
26665
26666 #. SCRIPT
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
26668 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26669 msgstr "Entita %s (kód %s) pre jazyk %s bola správne aktualizovaná na '%s'"
26670
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
26672 #, c-format
26673 msgid "Entry date"
26674 msgstr "Dátum vstupu"
26675
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
26682 #, c-format
26683 msgid "Enumeration"
26684 msgstr "Číslovanie"
26685
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
26687 #, c-format
26688 msgid "Envoyer"
26689 msgstr "Envoyer"
26690
26691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
26692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26695 #, c-format
26696 msgid "Error"
26697 msgstr "Chyba"
26698
26699 #. %1$s:  errno | html 
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
26701 #, c-format
26702 msgid "Error %s"
26703 msgstr "Chyba %s"
26704
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
26706 #, c-format
26707 msgid "Error adding items:"
26708 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov:"
26709
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
26711 #, c-format
26712 msgid "Error analysis:"
26713 msgstr "Analýza chýb:"
26714
26715 #. For the first occurrence,
26716 #. SCRIPT
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
26720 msgid "Error code 0 not used"
26721 msgstr "Chybový kód 0 sa nepoužíva"
26722
26723 #. SCRIPT
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
26725 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26726 msgstr ""
26727
26728 #. SCRIPT
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26730 msgid "Error downloading the file"
26731 msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru"
26732
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
26735 #, fuzzy, c-format
26736 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26737 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
26738
26739 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
26741 #, c-format
26742 msgid "Error message from Zebra: %s "
26743 msgstr "Chybová správa zo Zebry: %s "
26744
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
26746 #, c-format
26747 msgid "Error performing operation"
26748 msgstr "Chyba pri vykonávaní operácie"
26749
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
26753 #, c-format
26754 msgid "Error saving item"
26755 msgstr "Chyba pri ukladaní exemplára"
26756
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
26760 #, c-format
26761 msgid "Error saving items"
26762 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov"
26763
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26765 #, c-format
26766 msgid "Error while creating PDF file. "
26767 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
26768
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
26773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
26774 #, c-format
26775 msgid "Error:"
26776 msgstr "Chyba:"
26777
26778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
26779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26795 #, c-format
26796 msgid "Error: "
26797 msgstr "Chyba: "
26798
26799 #. For the first occurrence,
26800 #. %1$s:  decoding_error | html 
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
26804 #, c-format
26805 msgid "Error: %s"
26806 msgstr "Chyba: %s"
26807
26808 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
26810 #, c-format
26811 msgid "Error: %s "
26812 msgstr "Chyba: %s "
26813
26814 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26815 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
26817 #, c-format
26818 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26819 msgstr "Chyba: Čiarový kód nie je jedinečný pre %sserialseq %s"
26820
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
26822 #, fuzzy, c-format
26823 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26824 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
26825
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
26827 #, c-format
26828 msgid "Error: Required news title missing!"
26829 msgstr "Chyba: Chýba požadovaný titul správ!"
26830
26831 #. %1$s:  msg_add | html 
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
26833 #, c-format
26834 msgid "Error: Server with id %s not found"
26835 msgstr "Chyba: Server s ID %s sa nenašiel"
26836
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
26838 #, c-format
26839 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26840 msgstr "Chyba: Pre zlučovanie je potrebné zvoliť aspoň dvoch čitateľov"
26841
26842 #. SCRIPT
26843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26844 msgid "Error: _(Form submit field collision."
26845 msgstr "Chyba: _(Form submit field collision."
26846
26847 #. SCRIPT
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26849 msgid "Error: _(No form element found."
26850 msgstr "Chyba: _ (Nenašiel sa žiaden prvok formulára."
26851
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
26853 #, c-format
26854 msgid "Error: no field value specified."
26855 msgstr "Chyba: nebola určená žiadna hodnota poľa."
26856
26857 #. For the first occurrence,
26858 #. %1$s:  name | html 
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
26860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
26861 #, c-format
26862 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26863 msgstr "Pri spracúvaní parametrov pre výkaz sa vyskytli chyby: %s"
26864
26865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
26866 #, c-format
26867 msgid "Errors occurred:"
26868 msgstr "Došlo k chybám:"
26869
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
26871 #, c-format
26872 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26873 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26874
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
26876 #, c-format
26877 msgid ""
26878 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26879 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26880 msgstr ""
26881 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26882 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26883
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
26885 #, c-format
26886 msgid "Espace\\Temps"
26887 msgstr "Espace\\Temps"
26888
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
26890 #, c-format
26891 msgid "Est cost"
26892 msgstr "Predbežný náklad"
26893
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
26895 #, c-format
26896 msgid "Estimated cost per unit "
26897 msgstr "Predbežný náklad za kus "
26898
26899 #. TH
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
26901 msgid ""
26902 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26903 msgstr ""
26904
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
26906 #, c-format
26907 msgid "Estimated delivery date"
26908 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
26909
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
26911 #, c-format
26912 msgid "Estimated delivery date from: "
26913 msgstr "Predbežný dátum doručenia z: "
26914
26915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
26916 #, c-format
26917 msgid "Estimated delivery date:"
26918 msgstr "Predbežný dátum dodávky:"
26919
26920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
26921 #, c-format
26922 msgid "Estimated priority:"
26923 msgstr "Predbežná prednosť:"
26924
26925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
26926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
26927 #, c-format
26928 msgid "Evening"
26929 msgstr "Večer"
26930
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
26932 #, c-format
26933 msgid "Evening "
26934 msgstr "Večer "
26935
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
26937 #, c-format
26938 msgid "Every"
26939 msgstr "Každé"
26940
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
26942 #, c-format
26943 msgid "Every: "
26944 msgstr "Každý: "
26945
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
26947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
26948 #, c-format
26949 msgid "Everyone"
26950 msgstr "Každý"
26951
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
26953 #, c-format
26954 msgid "Everything went okay. Update done."
26955 msgstr "Všetko prebehlo v poriadku. Aktualizácia je dokončená."
26956
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
26958 #, c-format
26959 msgid "Exactly on"
26960 msgstr "Presne dňa"
26961
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
26964 #, c-format
26965 msgid "Example: 5.00"
26966 msgstr "Príklad: 5.00"
26967
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26969 #, c-format
26970 msgid ""
26971 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26972 "serialseq"
26973 msgstr ""
26974 "Príklad: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26975 "serialseq"
26976
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26978 #, c-format
26979 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26980 msgstr "Príklad: Osobné meno=200|Prvok položky=210$a|300|009"
26981
26982 #. SCRIPT
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
26984 msgid "Exceeded max holds per record"
26985 msgstr "Prekročený maximálny počet rezervácií na jeden záznam"
26986
26987 #. SCRIPT
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
26989 msgid "Excel"
26990 msgstr "Excel"
26991
26992 #. SCRIPT
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
26994 msgid "Exception: %s"
26995 msgstr "Výnimka: %s"
26996
26997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
26998 #, c-format
26999 msgid "Exceptions"
27000 msgstr "Výnimky"
27001
27002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
27003 #, fuzzy, c-format
27004 msgid "Exclude from local holds priority"
27005 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny"
27006
27007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
27010 #, fuzzy, c-format
27011 msgid "Exclude from local holds priority:"
27012 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
27013
27014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27015 #, c-format
27016 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27017 msgstr "Vylúčiť posledný riadok (súhrn): "
27018
27019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
27020 #, c-format
27021 msgid "Execute SQL reports "
27022 msgstr "Spustiť SQL výkazy "
27023
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
27025 #, c-format
27026 msgid "Execute overdue items report "
27027 msgstr "Vykonať prehľad o omeškaných exemplároch "
27028
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
27030 #, c-format
27031 msgid "Existing SQL"
27032 msgstr "Existujúce SQL"
27033
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:808
27035 #, c-format
27036 msgid "Existing holds"
27037 msgstr "Existujúce rezervácie"
27038
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
27042 #, c-format
27043 msgid "Expand all"
27044 msgstr "Rozbaliť všetko"
27045
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
27050 #, c-format
27051 msgid "Expected"
27052 msgstr "Očakávané"
27053
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
27055 #, c-format
27056 msgid "Expected on"
27057 msgstr "Očakávané dňa"
27058
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
27064 #, c-format
27065 msgid "Expiration"
27066 msgstr "Koniec platnosti"
27067
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
27069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
27071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
27073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
27074 #, c-format
27075 msgid "Expiration date"
27076 msgstr "Dátum vypršania"
27077
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27082 #, c-format
27083 msgid "Expiration date: "
27084 msgstr "Dátum vypršania: "
27085
27086 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
27088 #, c-format
27089 msgid "Expiration date: %s"
27090 msgstr "Dátum vypršania: %s"
27091
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
27094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
27097 #, c-format
27098 msgid "Expiration:"
27099 msgstr "Koniec platnosti:"
27100
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
27102 #, c-format
27103 msgid "Expiration: "
27104 msgstr "Koniec platnosti: "
27105
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
27107 #, c-format
27108 msgid "Expired"
27109 msgstr "Vypršal"
27110
27111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
27112 #, c-format
27113 msgid "Expired? / Closed?"
27114 msgstr "Vypršané? / Ukončené?"
27115
27116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
27118 #, c-format
27119 msgid "Expires before:"
27120 msgstr "Vyprší pred:"
27121
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
27127 #, c-format
27128 msgid "Expires on"
27129 msgstr "Vyprší dňa"
27130
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
27132 #, c-format
27133 msgid "Expiring before:"
27134 msgstr "Vyprší pred:"
27135
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
27139 #, c-format
27140 msgid "Expiry date"
27141 msgstr "Dátum vypršania"
27142
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
27144 #, c-format
27145 msgid "Explanation"
27146 msgstr "Vysvetlenie"
27147
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
27149 #, c-format
27150 msgid "Explanation: "
27151 msgstr "Vysvetlenie: "
27152
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
27157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:106
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
27177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27180 #, c-format
27181 msgid "Export"
27182 msgstr "Exportovať"
27183
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27185 #, c-format
27186 msgid "Export "
27187 msgstr "Exportovať "
27188
27189 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27191 #, c-format
27192 msgid "Export %s framework"
27193 msgstr "Exportovať šablónu %s"
27194
27195 #. SCRIPT
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
27197 msgid "Export Labels"
27198 msgstr "Exportovať etikety"
27199
27200 #. For the first occurrence,
27201 #. SCRIPT
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27203 msgid "Export all results to"
27204 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
27205
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
27209 #, c-format
27210 msgid "Export as CSV"
27211 msgstr "Exportovať ako CSV"
27212
27213 #. INPUT type=submit
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
27215 msgid "Export as PDF"
27216 msgstr "Exportovať ako PDF"
27217
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
27220 #, c-format
27221 msgid "Export authority records"
27222 msgstr "Exportovať záznamy autorít"
27223
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
27225 #, c-format
27226 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27227 msgstr "Exportovať holdingové a bibliografické údaje "
27228
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
27231 #, c-format
27232 msgid "Export bibliographic records"
27233 msgstr "Exportovať kniž. záznamy"
27234
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
27236 #, c-format
27237 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27238 msgstr "Exportovať bibliografické, holdingové záznamy a záznamy autorít"
27239
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
27241 #, c-format
27242 msgid "Export card batch"
27243 msgstr "Exportovať dávku preukazov"
27244
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27246 #, c-format
27247 msgid "Export checkouts using format:"
27248 msgstr "Exportovať výpožičky vo formáte:"
27249
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
27251 #, c-format
27252 msgid "Export configuration"
27253 msgstr "Exportovať konfiguráciu"
27254
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
27257 #, c-format
27258 msgid "Export data"
27259 msgstr "Exportovať údaje"
27260
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27262 #, c-format
27263 msgid "Export database"
27264 msgstr "Exportovať databázu"
27265
27266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
27267 #, c-format
27268 msgid "Export default framework"
27269 msgstr "Exportovať predvolenú šablónu"
27270
27271 #. A
27272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27274 msgid ""
27275 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27276 "or .ods)"
27277 msgstr ""
27278 "Exportovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) do súboru (.csv alebo .ods)"
27279
27280 #. INPUT type=button
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
27282 msgid "Export from patron list"
27283 msgstr "Exportovať zo zozamu čitateľov"
27284
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
27286 #, c-format
27287 msgid "Export full batch"
27288 msgstr "Exportovať celú dávku"
27289
27290 #. For the first occurrence,
27291 #. SCRIPT
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
27293 msgid "Export labels"
27294 msgstr "Exportovať etikety"
27295
27296 #. SCRIPT
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27298 msgid "Export or print"
27299 msgstr "Exportovať alebo tlačiť"
27300
27301 #. For the first occurrence,
27302 #. SCRIPT
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27305 msgid "Export patron cards"
27306 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
27307
27308 #. SCRIPT
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27310 msgid "Export patron cards from list"
27311 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy zo zoznamu"
27312
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27314 #, c-format
27315 msgid "Export selected"
27316 msgstr "Exportovať zvolené"
27317
27318 #. INPUT type=button
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
27320 msgid "Export selected batches"
27321 msgstr "Exportovať zvolené dávky"
27322
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
27324 #, c-format
27325 msgid "Export selected card(s)"
27326 msgstr "Exportovať zvolené preukazy"
27327
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
27330 #, c-format
27331 msgid "Export selected items"
27332 msgstr "Exportovať zvolené exempláre"
27333
27334 #. SCRIPT
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27336 msgid "Export selected results (%s) to"
27337 msgstr "Exportovať zvolené výsledky (%s) do"
27338
27339 #. SCRIPT
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27341 msgid "Export single batch"
27342 msgstr "Exportovať jednu dávku"
27343
27344 #. SCRIPT
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27346 msgid "Export single card"
27347 msgstr "Exportovať jeden preukaz"
27348
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
27350 #, c-format
27351 msgid "Export this basket group as CSV"
27352 msgstr "Exportovať túto skupinu košíkov ako CSV"
27353
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
27355 #, c-format
27356 msgid "Export to CSV file: "
27357 msgstr "Exportovať do súboru CSV: "
27358
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
27361 #, c-format
27362 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27363 msgstr "Export do hárka CSV"
27364
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
27367 #, c-format
27368 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27369 msgstr "Export do formátu hárka OpenDocument"
27370
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
27373 #, c-format
27374 msgid "Export today's checked in barcodes"
27375 msgstr "Exportovať dnes vrátené čiarové kódy"
27376
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
27378 #, c-format
27379 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27380 msgstr "Exportujem do Dublin Core..."
27381
27382 #. SCRIPT
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27384 msgid "Extended Latin"
27385 msgstr "Rozšírená latinka"
27386
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
27388 #, fuzzy, c-format
27389 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27390 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
27391
27392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
27393 #, c-format
27394 msgid "FINMARC"
27395 msgstr "FINMARC"
27396
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
27398 #, c-format
27399 msgid "FIT"
27400 msgstr "FIT"
27401
27402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
27403 #, c-format
27404 msgid "Facet order"
27405 msgstr "Poradie faziet"
27406
27407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
27408 #, c-format
27409 msgid "Facetable"
27410 msgstr "Fazetovateľné"
27411
27412 #. For the first occurrence,
27413 #. SCRIPT
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27418 msgid "Failed"
27419 msgstr "Zlyhalo"
27420
27421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
27422 #, c-format
27423 msgid ""
27424 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27425 msgstr ""
27426 "Nepodarilo sa pridať pole. Uistite sa prosím, či už názov tohto poľa "
27427 "neexistuje."
27428
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27430 #, c-format
27431 msgid "Failed to add item with barcode "
27432 msgstr "Nepodarilo sa pridať exemplár s čiarovým kódom "
27433
27434 #. %1$s:  error_info | html 
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
27436 #, c-format
27437 msgid "Failed to add mapping for %s"
27438 msgstr "Nepodarilo sa pridať priradenie pre %s"
27439
27440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
27441 #, c-format
27442 msgid "Failed to add scheduled task"
27443 msgstr "Nepodarilo sa pridať plánovanú úlohu"
27444
27445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
27446 #, c-format
27447 msgid "Failed to apply different matching rule"
27448 msgstr "Nepodarilo sa uplatniť iné pravidlo zhody"
27449
27450 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27451 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
27453 #, c-format
27454 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
27455 msgstr "Nepodarilo sa schváliť pojem (%s). %s"
27456
27457 #. SCRIPT
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27459 msgid "Failed to change framework"
27460 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť šablónu"
27461
27462 #. %1$s:  selected_count | html 
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
27464 #, c-format
27465 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27466 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav %s exemplára(ov)."
27467
27468 #. %1$s:  selected_count | html 
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
27470 #, c-format
27471 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27472 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav pre %s hlásení problémov."
27473
27474 #. For the first occurrence,
27475 #. SCRIPT
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27477 msgid "Failed to create macro: "
27478 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť makrá: "
27479
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
27481 #, c-format
27482 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27483 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť rozpočet, pretože jestvujú fondy."
27484
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
27486 #, c-format
27487 msgid "Failed to delete field."
27488 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť pole."
27489
27490 #. SCRIPT
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27492 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
27493 msgstr "Nepodarilo sa inicializovať plugin: _({ 0 }"
27494
27495 #. SCRIPT
27496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27497 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
27498 msgstr "Nepodarilo sa inicializovať plugin: _({0}"
27499
27500 #. For the first occurrence,
27501 #. SCRIPT
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27503 msgid "Failed to load macros: "
27504 msgstr "Nepodarilo sa načítať makrá: "
27505
27506 #. SCRIPT
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27508 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
27509 msgstr "Nepodarilo sa načítať url pluginu: _({ 0 }"
27510
27511 #. SCRIPT
27512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27513 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
27514 msgstr "Nepodarilo sa načítať url pluginu: _({0}"
27515
27516 #. SCRIPT
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27518 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
27519 msgstr "Nepodarilo sa načítať plugin:_({ 0 } from url { 1 }"
27520
27521 #. SCRIPT
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27523 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
27524 msgstr "Nepodarilo sa načítať webovú plugin: _({0} z url {1}"
27525
27526 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27527 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
27528 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
27529 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
27531 #, c-format
27532 msgid ""
27533 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
27534 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
27535 msgstr ""
27536 "Nepodarilo sa zamietnuť pojem (%s). %sNezhoduje sa žiaden čitateľ (%s). "
27537 "FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (nie meno). %s"
27538
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
27540 #, c-format
27541 msgid "Failed to remove item with barcode "
27542 msgstr "Nepodarilo sa odobrať exemplár s čiarovým kódom "
27543
27544 #. SCRIPT
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27546 msgid "Failed to run macro:"
27547 msgstr "Nepodarilo sa spustiť makro:"
27548
27549 #. SCRIPT
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27551 msgid "Failed to save macro: "
27552 msgstr "Nepodarilo sa uložiť makrá: "
27553
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
27555 #, c-format
27556 msgid "Failed to transfer collection"
27557 msgstr "Nepodarilo sa presunúť zbierku"
27558
27559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
27560 #, c-format
27561 msgid "Failed to unzip archive."
27562 msgstr "Nepodarilo sa rozbaliť archív."
27563
27564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27565 #, c-format
27566 msgid "Failed to update field."
27567 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať pole."
27568
27569 #. SCRIPT
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27571 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
27572 msgstr "Nepodarilo sa nahrať obrázok: _({ 0 }"
27573
27574 #. SCRIPT
27575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27576 msgid "Failed to upload image: _({0}"
27577 msgstr "Zlyhalo nahratie obrázku: _({0}"
27578
27579 #. SCRIPT
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
27581 msgid "Fall"
27582 msgstr "Pád"
27583
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
27585 #, c-format
27586 msgid "FamFamFam Site"
27587 msgstr "FamFamFam stránka"
27588
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
27590 #, c-format
27591 msgid "Famfamfam iconset"
27592 msgstr "Famfamfam iconset"
27593
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27595 #, c-format
27596 msgid "Fargo Public Library, USA"
27597 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27598
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
27600 #, c-format
27601 msgid "Farmington Public Library, USA"
27602 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27603
27604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27606 #, c-format
27607 msgid "Fast cataloging"
27608 msgstr "Rýchla katalogizácia"
27609
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27611 #, c-format
27612 msgid "Fast cataloging "
27613 msgstr "Rýchla katalogizácia "
27614
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
27618 #, c-format
27619 msgid "Fax"
27620 msgstr "Fax"
27621
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
27626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
27630 #, c-format
27631 msgid "Fax: "
27632 msgstr "Fax: "
27633
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
27636 #, c-format
27637 msgid "Features"
27638 msgstr "Funkcie"
27639
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
27641 #, c-format
27642 msgid "Features enabled"
27643 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
27644
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
27646 #, c-format
27647 msgid "February"
27648 msgstr "Február"
27649
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
27651 #, c-format
27652 msgid "Feedback:"
27653 msgstr "Odozva:"
27654
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
27656 #, c-format
27657 msgid "Fees paid"
27658 msgstr "Zaplatené poplatky"
27659
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
27662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
27664 #, c-format
27665 msgid "Female"
27666 msgstr "Žena"
27667
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
27669 #, c-format
27670 msgid "Female "
27671 msgstr "Žena "
27672
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
27674 #, c-format
27675 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27676 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27677
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
27679 #, c-format
27680 msgid "Fetch all data for chart"
27681 msgstr "Načítať všetky údaje pre graf"
27682
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27684 #, c-format
27685 msgid "Fewer options"
27686 msgstr "Menej možností"
27687
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
27689 #, c-format
27690 msgid "Fiction"
27691 msgstr "Beletria"
27692
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
27694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
27696 #, c-format
27697 msgid "Field"
27698 msgstr "Pole"
27699
27700 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27701 #. SCRIPT
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27703 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27704 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
27705
27706 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27707 #. For the first occurrence,
27708 #. SCRIPT
27709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27711 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27712 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
27713
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
27715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
27716 #, c-format
27717 msgid "Field 1"
27718 msgstr "Pole 1"
27719
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
27722 #, c-format
27723 msgid "Field 2"
27724 msgstr "Pole 2"
27725
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
27728 #, c-format
27729 msgid "Field 3"
27730 msgstr "Pole 3"
27731
27732 #. SPAN
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
27734 msgid "Field autofilled by plugin"
27735 msgstr "Pole bolo vyplnené pluginom"
27736
27737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
27738 #, c-format
27739 msgid "Field separator: "
27740 msgstr "Oddeľovač polí: "
27741
27742 #. %1$s:  field_added.label | html 
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
27744 #, c-format
27745 msgid "Field successfully added: %s "
27746 msgstr "Pole bolo úspešne pridané: %s "
27747
27748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
27749 #, c-format
27750 msgid "Field successfully deleted. "
27751 msgstr "Pole bolo úspešne odstránené. "
27752
27753 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
27755 #, c-format
27756 msgid "Field successfully updated: %s "
27757 msgstr "Pole bolo úspešne aktualizované: %s "
27758
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
27760 #, c-format
27761 msgid "Field to use for record matching"
27762 msgstr "Pole na zisťovanie zhody záznamov"
27763
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
27765 #, c-format
27766 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27767 msgstr "Podľa dôležitosti poľa, podľa vhodnosti"
27768
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
27770 #, c-format
27771 msgid ""
27772 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27773 "location_description and permanent_location_description show description "
27774 "instead of code."
27775 msgstr ""
27776 "Polia homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27777 "location_description a permanent_location_description zobrazujú popis "
27778 "namiesto kódu."
27779
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
27781 #, c-format
27782 msgid "Fields to display in report:"
27783 msgstr "Polia na zobrazenie vo výkaze:"
27784
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
27786 #, c-format
27787 msgid "Fields to print"
27788 msgstr "Polia na tlač"
27789
27790 #. SCRIPT
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27792 msgid "File"
27793 msgstr "Súbor"
27794
27795 #. SCRIPT
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27797 msgid "File Not Found!"
27798 msgstr "Súbor sa nenašiel!"
27799
27800 #. For the first occurrence,
27801 #. SCRIPT
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
27805 msgid "File already exists"
27806 msgstr "Súbor už jestvuje"
27807
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
27809 #, c-format
27810 msgid ""
27811 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27812 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27813 "csv and .txt)"
27814 msgstr ""
27815 "Súbor obsahujúci zoznam authid s jedným authid na riadok. Tento zoznam "
27816 "funguje ako filter: je kompatibilný s ostatnými parametrami. (Akceptované "
27817 "typy súborov: .csv a .txt)"
27818
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
27820 #, c-format
27821 msgid ""
27822 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27823 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27824 "accepted: .csv and .txt)"
27825 msgstr ""
27826 "Súbor obsahujúci zoznam čísel bibliografických záznamov riadok po riadku. "
27827 "Tento zoznam funguje ako filter: je kompatibilný s inými parametrami. "
27828 "(Akceptovateľné typy súborov: .csv a .txt)"
27829
27830 #. SCRIPT
27831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27832 msgid "File could not be created. Check permissions."
27833 msgstr "Súbor nebolo možné vytvoriť. Preverte oprávnenia."
27834
27835 #. SCRIPT
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27837 msgid "File could not be read."
27838 msgstr "Súbor sa nedal načítať."
27839
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
27842 #, c-format
27843 msgid "File format: "
27844 msgstr "Formát súboru: "
27845
27846 #. SCRIPT
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27848 msgid "File has been deleted."
27849 msgstr "Súbor bol odstránený."
27850
27851 #. SCRIPT
27852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27853 msgid "File is not readable"
27854 msgstr "Súbor nie je čitateľný"
27855
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
27859 #, c-format
27860 msgid "File name"
27861 msgstr "Názov súboru"
27862
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
27866 #, c-format
27867 msgid "File name:"
27868 msgstr "Názov súboru:"
27869
27870 #. SCRIPT
27871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27872 msgid "File or upload record could not be deleted."
27873 msgstr "Súbor alebo načítanie záznamu sa nedali odstrániť."
27874
27875 #. SCRIPT
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27877 msgid "File read cancelled"
27878 msgstr "Čítanie súboru bolo zrušené"
27879
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
27881 #, c-format
27882 msgid "File type"
27883 msgstr "Typ súboru"
27884
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
27888 #, c-format
27889 msgid "File:"
27890 msgstr "Súbor:"
27891
27892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
27898 #, c-format
27899 msgid "File: "
27900 msgstr "Súbor: "
27901
27902 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
27904 #, c-format
27905 msgid "File: %s"
27906 msgstr "Súbor: %s"
27907
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
27909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
27910 #, c-format
27911 msgid "FileSaver library"
27912 msgstr "FileSaver library"
27913
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
27916 #, c-format
27917 msgid "Filename"
27918 msgstr "Názov súboru"
27919
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27923 #, c-format
27924 msgid "Files"
27925 msgstr "Súbory"
27926
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:416
27928 #, c-format
27929 msgid "Files attached to invoice"
27930 msgstr "Súbory priložené k faktúre"
27931
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
27933 #, c-format
27934 msgid ""
27935 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27936 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27937 msgstr ""
27938 "Súbory sa nepodarilo nájsť, pretože voľba \"access_dir\" nebola nastavená v "
27939 "\"koha-conf.xml\". Kontaktujte vášho administrátora, aby pridal túto voľbu."
27940
27941 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27943 #, c-format
27944 msgid "Files for %s"
27945 msgstr "Súbory pre %s"
27946
27947 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
27949 #, c-format
27950 msgid "Files for invoice: %s"
27951 msgstr "Súbory pre faktúru: %s"
27952
27953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
27954 #, c-format
27955 msgid "Filing routine: "
27956 msgstr "Procedúra zápisu: "
27957
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
27959 #, c-format
27960 msgid "Filing rule"
27961 msgstr "Pravidlo zápisu"
27962
27963 #. SCRIPT
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
27965 msgid "Filing rule code missing"
27966 msgstr "Chýba kód pravidla zápisu"
27967
27968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
27970 #, c-format
27971 msgid "Filing rule code: "
27972 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
27973
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
27975 #, c-format
27976 msgid "Filing rule: "
27977 msgstr "Pravidlo zápisu: "
27978
27979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
27980 #, c-format
27981 msgid "Filmographies"
27982 msgstr "Filmografie"
27983
27984 #. INPUT type=submit
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:240
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:449
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1262
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
28000 #, c-format
28001 msgid "Filter"
28002 msgstr "Filtrovať"
28003
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
28005 #, c-format
28006 msgid "Filter barcode"
28007 msgstr "Filtrovať čiarový kód"
28008
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
28010 #, c-format
28011 msgid "Filter by library"
28012 msgstr "Filtrovať podľa knižnice"
28013
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
28015 #, c-format
28016 msgid "Filter by: "
28017 msgstr "Filtrovať podľa: "
28018
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
28020 #, c-format
28021 msgid "Filter layouts"
28022 msgstr "Filtrovanie rozložení"
28023
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
28025 #, c-format
28026 msgid "Filter location"
28027 msgstr "Filtrovať lokáciu"
28028
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
28030 #, c-format
28031 msgid "Filter on:"
28032 msgstr "Filtrovať dňa:"
28033
28034 #. SCRIPT
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
28036 msgid "Filter paid transactions"
28037 msgstr "Filtrovať platobné transakcie"
28038
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
28040 #, c-format
28041 msgid "Filter partner libraries:"
28042 msgstr "Filtrovať partnerské knižnice:"
28043
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
28046 #, c-format
28047 msgid "Filter results:"
28048 msgstr "Filtrovať výsledky:"
28049
28050 #. SCRIPT
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
28052 msgid "Filter system credit types"
28053 msgstr ""
28054
28055 #. SCRIPT
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
28057 msgid "Filter system debit types"
28058 msgstr ""
28059
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
28061 #, c-format
28062 msgid "Filter: "
28063 msgstr "Filter: "
28064
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
28066 #, c-format
28067 msgid "Filtered by: "
28068 msgstr "Filtrovať podľa: "
28069
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
28080 #, c-format
28081 msgid "Filtered on:"
28082 msgstr "Filtrované dňa:"
28083
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
28087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
28089 #, c-format
28090 msgid "Filters"
28091 msgstr "Filtre"
28092
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
28094 #, c-format
28095 msgid "Filters :"
28096 msgstr "Filtre :"
28097
28098 #. SCRIPT
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28100 msgid "Find"
28101 msgstr "Nájsť"
28102
28103 #. SCRIPT
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28105 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28106 msgstr "Nájsť (ak je doplnok searchreplace aktivovaný)"
28107
28108 #. SCRIPT
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28110 msgid "Find and replace"
28111 msgstr "Nájsť a nahradiť"
28112
28113 #. SCRIPT
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28115 msgid "Find and replace..."
28116 msgstr "Nájsť a nahradiť..."
28117
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
28119 #, c-format
28120 msgid "Find another patron?"
28121 msgstr "Nájsť ďalšieho čitateľa?"
28122
28123 #. SCRIPT
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28125 msgid "Find whole words only"
28126 msgstr "Nájdite iba celé slová"
28127
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
28130 #, c-format
28131 msgid "Fine"
28132 msgstr "Pokuta"
28133
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
28136 #, c-format
28137 msgid "Fine amount"
28138 msgstr "Výška pokuty"
28139
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
28141 #, c-format
28142 msgid "Fine amount: "
28143 msgstr "Výška pokuty: "
28144
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
28146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
28147 #, c-format
28148 msgid "Fine charging interval"
28149 msgstr "Interval platby pokút"
28150
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
28153 #, c-format
28154 msgid "Fine grace period"
28155 msgstr "Doba odkladu pokút"
28156
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
28158 #, c-format
28159 msgid "Fines"
28160 msgstr "Platby"
28161
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
28163 #, c-format
28164 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28165 msgstr "Za manuálne zrušené rezervácie sa pokuty neúčtujú."
28166
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
28168 #, c-format
28169 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28170 msgstr "Pokuty za vrátené exempláre sú odpustené."
28171
28172 #. INPUT type=submit name=submit
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28176 msgid "Finish"
28177 msgstr "Dokončiť"
28178
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28180 #, c-format
28181 msgid "Finish enrollment"
28182 msgstr "Dokončiť zápis"
28183
28184 #. INPUT type=submit
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
28186 msgid "Finish receiving"
28187 msgstr "Dokončiť príjem"
28188
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
28191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28192 #, c-format
28193 msgid "First"
28194 msgstr "Začiatok"
28195
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
28197 #, c-format
28198 msgid "First arrival:"
28199 msgstr "Prvý príchod:"
28200
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
28202 #, c-format
28203 msgid "First indicator default value: "
28204 msgstr "Predvolená hodnota prvého indikátora: "
28205
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
28207 #, c-format
28208 msgid "First issue publication date:"
28209 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla:"
28210
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
28212 #, c-format
28213 msgid "First issue publication date: "
28214 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla: "
28215
28216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
28221 #, c-format
28222 msgid "First name"
28223 msgstr "Meno"
28224
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
28226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
28227 #, c-format
28228 msgid "First name: "
28229 msgstr "Meno: "
28230
28231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
28232 #, c-format
28233 msgid "First patron"
28234 msgstr "Prvý čitateľ"
28235
28236 #. SCRIPT
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28238 msgid "First publication date is not defined"
28239 msgstr "Dátum prvého publikovania nie je definovaný"
28240
28241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
28242 #, c-format
28243 msgid "Flagged"
28244 msgstr "S príznakom"
28245
28246 #. SCRIPT
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28248 msgid "Flags"
28249 msgstr "Príznaky"
28250
28251 #. SCRIPT
28252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28253 msgid "Flip horizontally"
28254 msgstr "Prevrátiť horizontálne"
28255
28256 #. SCRIPT
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28258 msgid "Flip vertically"
28259 msgstr "Prevrátiť zvislo"
28260
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
28264 #, c-format
28265 msgid "Float"
28266 msgstr "Pohyblivý"
28267
28268 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
28270 #, c-format
28271 msgid "Float: %s"
28272 msgstr "Plávajúce: %s"
28273
28274 #. SCRIPT
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28276 msgid "Focus to contextual toolbar"
28277 msgstr "Zamerajte sa na kontextovú lištu nástrojov"
28278
28279 #. SCRIPT
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28281 msgid "Focus to element path"
28282 msgstr "Zamerajte sa na cestu prvku"
28283
28284 #. SCRIPT
28285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28286 msgid "Focus to menubar"
28287 msgstr "Zamerajte sa na menu"
28288
28289 #. SCRIPT
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28291 msgid "Focus to toolbar"
28292 msgstr "Zameranie na panel nástrojov"
28293
28294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
28296 #, c-format
28297 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28298 msgstr "Prejdite na systémové nastavenie BlockExpiredPatronOpacActions "
28299
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
28303 #, c-format
28304 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28305 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (vypnuté)"
28306
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
28310 #, c-format
28311 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28312 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (zapnuté)"
28313
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
28317 #, c-format
28318 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28319 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (vypnuté)"
28320
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
28324 #, c-format
28325 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28326 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28327
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28331 #, fuzzy, c-format
28332 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28333 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28334
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28338 #, fuzzy, c-format
28339 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28340 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28341
28342 #. SCRIPT
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28344 msgid "Following required fields are missing:"
28345 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné polia:"
28346
28347 #. SCRIPT
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28349 msgid "Following required subfields are missing:"
28350 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné podpolia:"
28351
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
28354 #, c-format
28355 msgid "Font Awesome"
28356 msgstr "Font Awesome"
28357
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
28360 #, c-format
28361 msgid "Font Face Observer"
28362 msgstr ""
28363
28364 #. SCRIPT
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28366 msgid "Font Sizes"
28367 msgstr "Veľkosti písma"
28368
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28373 #, c-format
28374 msgid "Font size: "
28375 msgstr "Veľkosť písma: "
28376
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
28381 #, c-format
28382 msgid "Font: "
28383 msgstr "Písmo: "
28384
28385 #. SCRIPT
28386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28387 msgid "Fonts"
28388 msgstr "Písma"
28389
28390 #. SCRIPT
28391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28392 msgid "Food and Drink"
28393 msgstr "Jedná a nápoje"
28394
28395 #. SCRIPT
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28397 msgid "Footer"
28398 msgstr "Päta"
28399
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28401 #, c-format
28402 msgid "For all collection codes: "
28403 msgstr "Pre všetky kódy zbierok: "
28404
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28406 #, c-format
28407 msgid "For all item types: "
28408 msgstr "Pre všetky typy exemplárov: "
28409
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
28411 #, c-format
28412 msgid ""
28413 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28414 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28415 msgstr ""
28416 "Pre exportovanie košíkov môžete využiť údaje z nasledovných tabuliek: "
28417 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets a aqbasket."
28418
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
28420 #, c-format
28421 msgid ""
28422 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28423 "syntax to generate the CSV file."
28424 msgstr ""
28425 "Pri exportovaní oneskorených objednávok musíte vytvoriť profil v syntaxi "
28426 "nástroja Template Toolkit na vygenerovanie súboru CSV."
28427
28428 #. SCRIPT
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
28430 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28431 msgstr "Pri rozmernejších katalógoch to môže spôsobiť neočakávané správanie"
28432
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
28434 #, c-format
28435 msgid ""
28436 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28437 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28438 msgstr ""
28439 "Pre reklamácie oneskorených vydaní môžete využiť nasledovné tabuľky: serial, "
28440 "subscription, biblio, biblioitems a aqbookseller."
28441
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
28443 #, c-format
28444 msgid "For the selected operations: "
28445 msgstr "Pre zvolené operácie: "
28446
28447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
28448 #, c-format
28449 msgid ""
28450 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28451 "patron's category. "
28452 msgstr ""
28453 "Pre túto knižnicu, môžete upraviť pravidlá pre dané typy exemplárov bez "
28454 "ohľadu na kategóriu čitateľov. "
28455
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
28457 #, c-format
28458 msgid ""
28459 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28460 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28461 msgstr ""
28462 "Pre túto knižnicu, môžete špecifikovať maximálny počet výpožičiek, ktoré "
28463 "čitateľ danej kategórie môže vykonať, bez ohľadu na typ exemplára. "
28464
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
28467 #, c-format
28468 msgid "Force"
28469 msgstr "Prinútiť"
28470
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
28472 #, c-format
28473 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28474 msgstr "Vynútiť výpožičku ak jestvuje obmedzenie "
28475
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
28480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
28482 #, c-format
28483 msgid "Forever"
28484 msgstr "Navždy"
28485
28486 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
28488 #, c-format
28489 msgid "Forget %s"
28490 msgstr "Odpustené %s"
28491
28492 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28493 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28494 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
28496 #, c-format
28497 msgid "Forget %s %s (%s)"
28498 msgstr "Zabudni na %s %s (%s)"
28499
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:814
28501 #, c-format
28502 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28503 msgstr "Odpustiť poplatky za manuálne vypršané rezervácie"
28504
28505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28506 #, c-format
28507 msgid "Forgive fines on return:"
28508 msgstr "Odpustiť pokuty pri vrátení: "
28509
28510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28511 #, c-format
28512 msgid "Forgive overdue charges"
28513 msgstr "Odpustiť poplatky za omeškanie"
28514
28515 #. For the first occurrence,
28516 #. SCRIPT
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
28520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
28522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28525 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28526 msgstr "Formulár nebol odoslaný kvôli nasledujúcim problémom"
28527
28528 #. SCRIPT
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28530 msgid "Format"
28531 msgstr "Formát"
28532
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
28535 #, c-format
28536 msgid "Format:"
28537 msgstr "Formát:"
28538
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28540 #, c-format
28541 msgid "Format: "
28542 msgstr "Formát: "
28543
28544 #. SCRIPT
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28546 msgid "Formats"
28547 msgstr "Formáty"
28548
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
28550 #, c-format
28551 msgid "Formatting"
28552 msgstr "Formátovanie"
28553
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
28555 #, c-format
28556 msgid "Formatting:"
28557 msgstr "Formátovanie:"
28558
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
28560 #, c-format
28561 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28562 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28563
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
28567 #, c-format
28568 msgid "Framework code"
28569 msgstr "Kód šablóny"
28570
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
28573 #, c-format
28574 msgid "Framework code: "
28575 msgstr "Kód šablóny: "
28576
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
28579 #, c-format
28580 msgid "Framework description"
28581 msgstr "Popis šablóny"
28582
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
28584 #, c-format
28585 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28586 msgstr "Fran&ccedil;ais (French) "
28587
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
28590 #, c-format
28591 msgid "Free"
28592 msgstr "Voľný"
28593
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
28595 #, c-format
28596 msgid "French terms of relations"
28597 msgstr "Francúzske podmienky vzťahov"
28598
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
28601 #, c-format
28602 msgid "Frequencies"
28603 msgstr "Opakovanosť"
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
28606 #, c-format
28607 msgid ""
28608 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28609 "housebound tab in the patron account in staff."
28610 msgstr ""
28611
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28614 #, c-format
28615 msgid "Frequency"
28616 msgstr "Opakovanosť"
28617
28618 #. SCRIPT
28619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28620 msgid "Frequency is not defined"
28621 msgstr "Frekvencia nie je definovaná"
28622
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
28627 #, c-format
28628 msgid "Frequency:"
28629 msgstr "Opakovanosť:"
28630
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28633 #, c-format
28634 msgid "Frequency: "
28635 msgstr "Opakovanosť: "
28636
28637 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
28638 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
28639 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
28640 #. %4$s:  END 
28641 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
28642 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
28643 #. %7$s:  END 
28644 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
28645 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
28646 #. %10$s:  END 
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
28648 #, c-format
28649 msgid ""
28650 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
28651 "months: %s%s "
28652 msgstr ""
28653 "Frekvencia: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týždňov: %s%s %sPočet mesiacov: "
28654 "%s%s "
28655
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
28660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28661 #, c-format
28662 msgid "Friday"
28663 msgstr "Piatok"
28664
28665 #. SCRIPT
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28667 msgid "Fridays"
28668 msgstr "Piatky"
28669
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
28675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
28676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
28682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
28683 #, c-format
28684 msgid "From"
28685 msgstr "Od"
28686
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
28691 #, c-format
28692 msgid "From "
28693 msgstr "Od "
28694
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
28696 #, c-format
28697 msgid "From \\ To"
28698 msgstr "Od \\ Do"
28699
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28701 #, c-format
28702 msgid "From a new (empty) record"
28703 msgstr "Z nového (prázdneho) záznamu"
28704
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28706 #, c-format
28707 msgid "From a new file"
28708 msgstr "Z nového súboru"
28709
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28711 #, c-format
28712 msgid "From a staged file"
28713 msgstr "Z pripraveného súboru"
28714
28715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28716 #, c-format
28717 msgid "From a subscription"
28718 msgstr "Z predplatného"
28719
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28721 #, c-format
28722 msgid "From a suggestion"
28723 msgstr "Z návrhu"
28724
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28726 #, c-format
28727 msgid "From an existing record: "
28728 msgstr "Z existujúceho záznamu: "
28729
28730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28731 #, c-format
28732 msgid "From an external source"
28733 msgstr "Z vonkajšieho zdroja"
28734
28735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
28736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
28737 #, c-format
28738 msgid "From any library"
28739 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice"
28740
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
28742 #, c-format
28743 msgid "From any library:"
28744 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice:"
28745
28746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
28747 #, c-format
28748 msgid "From authid: "
28749 msgstr "Od authid: "
28750
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
28752 #, c-format
28753 msgid "From biblionumber: "
28754 msgstr "Od čísla záznamu: "
28755
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28757 #, c-format
28758 msgid "From call number:"
28759 msgstr "Od signatúry:"
28760
28761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
28762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:142
28763 #, c-format
28764 msgid "From date:"
28765 msgstr "Od dátumu:"
28766
28767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28768 #, c-format
28769 msgid "From existing orders (copy)"
28770 msgstr "Z existujúcich objednávok (kópia)"
28771
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
28774 #, c-format
28775 msgid "From home library"
28776 msgstr "Z domovskej knižnice"
28777
28778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
28779 #, c-format
28780 msgid "From home library:"
28781 msgstr "Z domovskej knižnice:"
28782
28783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
28784 #, c-format
28785 msgid "From item call number: "
28786 msgstr "Od signatúry: "
28787
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
28790 #, c-format
28791 msgid "From local hold group"
28792 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny"
28793
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
28795 #, c-format
28796 msgid "From local hold group:"
28797 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
28798
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28800 #, c-format
28801 msgid "From titles with highest hold ratios"
28802 msgstr "Od titulov s najvyšším počtom rezervácií"
28803
28804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
28805 #, c-format
28806 msgid "From vendor: "
28807 msgstr "Od predajcu: "
28808
28809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
28814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
28815 #, c-format
28816 msgid "From:"
28817 msgstr "Od:"
28818
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
28822 #, c-format
28823 msgid "From: "
28824 msgstr "Od: "
28825
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
28827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
28828 #, c-format
28829 msgid "Front "
28830 msgstr "Predný "
28831
28832 #. SCRIPT
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28834 msgid "Fullscreen"
28835 msgstr "Celá obrazovka"
28836
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
28838 #, c-format
28839 msgid ""
28840 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28841 "(French)"
28842 msgstr ""
28843 "Kódy funkcií (autor, redaktor, spolupracovník atď.) Použité v systéme "
28844 "UNIMARC 7XX $4 (francúzsky)"
28845
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:31
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
28862 #, c-format
28863 msgid "Fund"
28864 msgstr "Fond"
28865
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
28867 #, c-format
28868 msgid "Fund ID"
28869 msgstr "ID fondu"
28870
28871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
28872 #, c-format
28873 msgid "Fund amount:"
28874 msgstr "Výška fondu:"
28875
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
28879 #, c-format
28880 msgid "Fund code"
28881 msgstr "Kód fondu"
28882
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28885 #, c-format
28886 msgid "Fund code: "
28887 msgstr "Kód fondu: "
28888
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
28890 #, c-format
28891 msgid "Fund filters"
28892 msgstr "Filtre fondu"
28893
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
28895 #, c-format
28896 msgid "Fund list of budget "
28897 msgstr "Fondový zoznam rozpočtu "
28898
28899 #. TD
28900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28901 msgid "Fund locked"
28902 msgstr "Fond je uzamknutý"
28903
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
28908 #, c-format
28909 msgid "Fund name"
28910 msgstr "Názov fondu"
28911
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
28913 #, c-format
28914 msgid "Fund name: "
28915 msgstr "Názov fondu: "
28916
28917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
28918 #, c-format
28919 msgid "Fund parent: "
28920 msgstr "Pôvod fondu: "
28921
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28923 #, c-format
28924 msgid "Fund remaining"
28925 msgstr "Zvyšné prostriedky"
28926
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
28928 #, c-format
28929 msgid "Fund search"
28930 msgstr "Vyhľadávanie fondov"
28931
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
28933 #, c-format
28934 msgid "Fund total"
28935 msgstr "Celkový fond"
28936
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
28940 #, c-format
28941 msgid "Fund:"
28942 msgstr "Fond:"
28943
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
28950 #, c-format
28951 msgid "Fund: "
28952 msgstr "Fond: "
28953
28954 #. For the first occurrence,
28955 #. %1$s:  fund_code | html 
28956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
28958 #, c-format
28959 msgid "Fund: %s"
28960 msgstr "Fond: %s"
28961
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
28966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
28968 #, c-format
28969 msgid "Funds"
28970 msgstr "Fondy"
28971
28972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
28973 #, c-format
28974 msgid "GPL License"
28975 msgstr "GPL License"
28976
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
28980 #, c-format
28981 msgid "GST"
28982 msgstr "Dane"
28983
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
28986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:329
28987 #, c-format
28988 msgid "GST %%"
28989 msgstr "GST %%"
28990
28991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
28992 #, c-format
28993 msgid "GST:"
28994 msgstr "Dane:"
28995
28996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
28997 #, c-format
28998 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28999 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29000
29001 #. SCRIPT
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29003 msgid "Gamma"
29004 msgstr "Gamma"
29005
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
29008 #, c-format
29009 msgid "Gap between columns:"
29010 msgstr "Medzera medzi stĺpcami:"
29011
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
29013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
29014 #, c-format
29015 msgid "Gap between rows:"
29016 msgstr "Medzera medzi riadkami:"
29017
29018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
29019 #, c-format
29020 msgid "Geauga County Public Library"
29021 msgstr "Geauga County Public Library"
29022
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
29027 #, c-format
29028 msgid "Gender"
29029 msgstr "Pohlavie"
29030
29031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
29033 #, c-format
29034 msgid "Gender:"
29035 msgstr "Pohlavie:"
29036
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29039 #, c-format
29040 msgid "General"
29041 msgstr "Všeobecné"
29042
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
29044 #, c-format
29045 msgid ""
29046 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29047 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29048 msgstr ""
29049 "Všeobecné holdingy: označenie stavu akvizície  :: Tento dátový prvok "
29050 "špecifikuje stav akvizície pre jednotku v čase výkazu o holdingoch."
29051
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
29053 #, c-format
29054 msgid "General holdings: completeness designator"
29055 msgstr "Všeobecné holdingy: označenie úplnosti"
29056
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
29058 #, c-format
29059 msgid ""
29060 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29061 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29062 msgstr ""
29063 "Všeobecné holdingy: označenie uchovávania  :: Tento dátový prvok špecifikuje "
29064 "politiku uchovávania pre jednotku v čase správy o holdingoch."
29065
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
29067 #, c-format
29068 msgid "General holdings: type of unit designator"
29069 msgstr "Všeobecné holdingy: typ označenia jednotky"
29070
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
29072 #, c-format
29073 msgid "General settings"
29074 msgstr "Všeobecné nastavenia"
29075
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
29078 #, c-format
29079 msgid "Generate EDIFACT order"
29080 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
29081
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
29083 #, c-format
29084 msgid "Generate a new client id/key pair"
29085 msgstr "Vygenerovať nové id klienta/pár kľúčov"
29086
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
29088 #, c-format
29089 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29090 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
29091
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
29093 #, c-format
29094 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29095 msgstr "Vygenerovať výnimku pre tento opakovaný sviatok."
29096
29097 #. INPUT type=submit name=discharge
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
29099 msgid "Generate discharge"
29100 msgstr "Vygenerovať uvoľnenie"
29101
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
29103 #, c-format
29104 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29105 msgstr "Vygenerovať výnimku z okruhu dátumov."
29106
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
29108 #, c-format
29109 msgid "Generate new client id/secret pair"
29110 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
29111
29112 #. INPUT type=button
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
29114 msgid "Generate next"
29115 msgstr "Vygenerovať ďalšie"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
29119 #, c-format
29120 msgid "Geolocation: "
29121 msgstr "Geolokácia: "
29122
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
29124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
29125 #, c-format
29126 msgid "Gestion des index MACLES"
29127 msgstr "Gestion des index MACLES"
29128
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:142
29130 #, c-format
29131 msgid "Get Firefox add-on"
29132 msgstr "Prevziať doplnok pre Firefox"
29133
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
29135 #, c-format
29136 msgid "Get desktop application"
29137 msgstr "Prevziať aplikáciu pre desktop"
29138
29139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29140 #, c-format
29141 msgid "Get help on current subfield"
29142 msgstr "Získať pomoc pre súčasné podpole"
29143
29144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
29145 #, c-format
29146 msgid "Get it!"
29147 msgstr "Prevziať!"
29148
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
29150 #, c-format
29151 msgid "Global system preferences"
29152 msgstr "Všeobecné nastavenia systému"
29153
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
29155 #, c-format
29156 msgid "Glyphicons Free"
29157 msgstr "Glyphicons Free"
29158
29159 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:925
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
29170 msgid "Go"
29171 msgstr "Spustiť"
29172
29173 #. IMG
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29175 msgid "Go bottom"
29176 msgstr "Prejsť na spodok"
29177
29178 #. IMG
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
29180 msgid "Go down"
29181 msgstr "Prejsť dole"
29182
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29184 #, c-format
29185 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29186 msgstr "Prejdite na priradenie Kohy k MARCu"
29187
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
29189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
29190 #, c-format
29191 msgid "Go to advanced search"
29192 msgstr "Prejsť na rozšírené vyhľadávanie"
29193
29194 #. A
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
29196 msgid "Go to item details"
29197 msgstr "Prejsť na detaily o exemplári"
29198
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
29200 #, c-format
29201 msgid "Go to item search"
29202 msgstr "Prejsť na vyhľadávanie exemplárov"
29203
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29207 #, c-format
29208 msgid "Go to page : "
29209 msgstr "Prejsť na stránku : "
29210
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
29212 #, c-format
29213 msgid "Go to receipt page"
29214 msgstr "Prejsť na stránku príjemky"
29215
29216 #. A
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
29218 msgid "Go to record detail page"
29219 msgstr "Prejsť na stránku podrobností o zázname"
29220
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
29222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
29223 #, fuzzy, c-format
29224 msgid "Go to the "
29225 msgstr "Prejsť na stránku : "
29226
29227 #. IMG
29228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
29229 msgid "Go top"
29230 msgstr "Presť na vrch"
29231
29232 #. IMG
29233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
29234 msgid "Go up"
29235 msgstr "Prejsť hore"
29236
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29238 #, c-format
29239 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29240 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29241
29242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
29244 #, c-format
29245 msgid "Gone no address"
29246 msgstr "Zmizol bez adresy"
29247
29248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
29249 #, c-format
29250 msgid "Gone no address flag"
29251 msgstr "Príznak zmiznutia bez adresy"
29252
29253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
29254 #, c-format
29255 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29256 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29257
29258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
29260 #, c-format
29261 msgid "Government"
29262 msgstr "Vláda"
29263
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
29265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
29266 #, c-format
29267 msgid "Grace period:"
29268 msgstr "Doba odkladu:"
29269
29270 #. SCRIPT
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29272 msgid "Gray"
29273 msgstr "Šedá"
29274
29275 #. SCRIPT
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29277 msgid "Green"
29278 msgstr "Zelená"
29279
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
29282 #, c-format
29283 msgid "Group"
29284 msgstr "Skupina"
29285
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
29287 #, c-format
29288 msgid ""
29289 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
29290 "category 'PA_CLASS')"
29291 msgstr ""
29292 "Typy skupinových vlastností s blokovým názvom (založené na kategórii "
29293 "Povolených hodnôt 'PA_CLASS')"
29294
29295 #. INPUT type=text name=group
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1954
29297 msgid "Group code"
29298 msgstr "Kód skupiny"
29299
29300 #. INPUT type=text name=groupdesc
29301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1955
29302 msgid "Group name"
29303 msgstr "Názov skupiny"
29304
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
29306 #, c-format
29307 msgid "Group(s):"
29308 msgstr "Skupiny:"
29309
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29311 #, c-format
29312 msgid "Group:"
29313 msgstr "Skupina:"
29314
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29316 #, c-format
29317 msgid "Group: "
29318 msgstr "Skupina: "
29319
29320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285
29321 #, c-format
29322 msgid "Groups of libraries: "
29323 msgstr "Skupiny knižníc: "
29324
29325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
29327 #, c-format
29328 msgid "Guarantees:"
29329 msgstr "Záruky:"
29330
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29332 #, c-format
29333 msgid "Guarantor ID"
29334 msgstr "ID ručiteľa"
29335
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29337 #, c-format
29338 msgid "Guarantor can view checkouts"
29339 msgstr "Ručiteľ si môže zobraziť výpožičky"
29340
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29342 #, c-format
29343 msgid "Guarantor firstname"
29344 msgstr "Krstné meno ručiteľa"
29345
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29347 #, c-format
29348 msgid "Guarantor relationship"
29349 msgstr "Ručiteľský vzťah"
29350
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29352 #, c-format
29353 msgid "Guarantor surname"
29354 msgstr "Priezvisko ručiteľa"
29355
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29357 #, c-format
29358 msgid "Guarantor title"
29359 msgstr "Názov ručiteľa"
29360
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
29366 #, c-format
29367 msgid "Guarantor:"
29368 msgstr "Ručiteľ:"
29369
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
29371 #, c-format
29372 msgid "Guarantors:"
29373 msgstr "Ručitelia:"
29374
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
29376 #, c-format
29377 msgid "Guide box:"
29378 msgstr "Sprievodné políčko:"
29379
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
29381 #, c-format
29382 msgid "Guide grid:"
29383 msgstr "Sprievodná mriežka:"
29384
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
29387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29389 #, c-format
29390 msgid "Guided reports"
29391 msgstr "Tvorba výkazov"
29392
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
29394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
29395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29396 #, c-format
29397 msgid "Guided reports wizard"
29398 msgstr "Sprievodca tvorbou výkazov"
29399
29400 #. SCRIPT
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29402 msgid "H Align"
29403 msgstr ""
29404
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
29407 #, c-format
29408 msgid "HC Sticky"
29409 msgstr ""
29410
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
29412 #, c-format
29413 msgid "HTML"
29414 msgstr "HTML"
29415
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
29417 #, c-format
29418 msgid "HTML message:"
29419 msgstr "Správa HTML:"
29420
29421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
29422 #, c-format
29423 msgid "Halland County Library, Sweden"
29424 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29425
29426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
29427 #, c-format
29428 msgid "Handbooks"
29429 msgstr "Príručky"
29430
29431 #. SCRIPT
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29433 msgid "Handy Shortcuts"
29434 msgstr "Užitočné skratky"
29435
29436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
29437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
29438 #, c-format
29439 msgid "Hard due date"
29440 msgstr "Fixný termín vrátenia"
29441
29442 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
29444 #, c-format
29445 msgid "Hard due date %s:"
29446 msgstr "Fixný termín vrátenia %s: "
29447
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
29449 #, c-format
29450 msgid "Hard due date: "
29451 msgstr "Fixný termín vrátenia: "
29452
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
29454 #, c-format
29455 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29456 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29457
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
29459 #, c-format
29460 msgid "Hashvalue"
29461 msgstr "Hashvalue"
29462
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
29464 #, c-format
29465 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29466 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29467
29468 #. SCRIPT
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29470 msgid "Header"
29471 msgstr "Záhlavie"
29472
29473 #. SCRIPT
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29475 msgid "Header 1"
29476 msgstr "Nadpis 1"
29477
29478 #. SCRIPT
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29480 msgid "Header 2"
29481 msgstr "Nadpis 2"
29482
29483 #. SCRIPT
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29485 msgid "Header 3"
29486 msgstr "Nadpis 3"
29487
29488 #. SCRIPT
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29490 msgid "Header 4"
29491 msgstr "Nadpis 4"
29492
29493 #. SCRIPT
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29495 msgid "Header 5"
29496 msgstr "Nadpis 5"
29497
29498 #. SCRIPT
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29500 msgid "Header 6"
29501 msgstr "Nadpis 6"
29502
29503 #. SCRIPT
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29505 msgid "Header cell"
29506 msgstr "Názov bunky"
29507
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
29509 #, c-format
29510 msgid "Header row could not be parsed"
29511 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
29512
29513 #. SCRIPT
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29515 msgid "Headers"
29516 msgstr "Záhlavia"
29517
29518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
29519 #, c-format
29520 msgid "Heading"
29521 msgstr "Hlavička"
29522
29523 #. SCRIPT
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29525 msgid "Heading 1"
29526 msgstr "Nadpis 1"
29527
29528 #. SCRIPT
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29530 msgid "Heading 2"
29531 msgstr "Nadpis 2"
29532
29533 #. SCRIPT
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29535 msgid "Heading 3"
29536 msgstr "Nadpis 3"
29537
29538 #. SCRIPT
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29540 msgid "Heading 4"
29541 msgstr "Nadpis 4"
29542
29543 #. SCRIPT
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29545 msgid "Heading 5"
29546 msgstr "Nadpis 5"
29547
29548 #. SCRIPT
29549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29550 msgid "Heading 6"
29551 msgstr "Nadpis 6"
29552
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29563 #, c-format
29564 msgid "Heading A-Z"
29565 msgstr "Hlavička A-Z"
29566
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29577 #, c-format
29578 msgid "Heading Z-A"
29579 msgstr "Hlavička Z-A"
29580
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
29583 #, fuzzy, c-format
29584 msgid "Heading type"
29585 msgstr "Nadpis 1"
29586
29587 #. SCRIPT
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29589 msgid "Headings"
29590 msgstr "Nadpisy"
29591
29592 #. SCRIPT
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29594 msgid "Height"
29595 msgstr "Výška"
29596
29597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:194
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:201
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29600 #, c-format
29601 msgid "Help"
29602 msgstr "Pomoc"
29603
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
29605 #, c-format
29606 msgid "Help input"
29607 msgstr "Vstup pomoci"
29608
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29610 #, c-format
29611 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29612 msgstr "Tu je váš košík, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
29613
29614 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29616 #, c-format
29617 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29618 msgstr "Tu je váš zoznam s názvom %s, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
29619
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29622 #, c-format
29623 msgid "Hi,"
29624 msgstr "Ahoj,"
29625
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29627 #, c-format
29628 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29629 msgstr "Ahoj, pozeráte sa na výsledok spustenia zásuvného modulu PRÍKLAD."
29630
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
29632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
29633 #, c-format
29634 msgid "Hidden by default"
29635 msgstr "Predvolene skrytá"
29636
29637 #. SCRIPT
29638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29639 msgid "Hide MARC"
29640 msgstr "Skryť MARC"
29641
29642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
29643 #, c-format
29644 msgid "Hide SQL code"
29645 msgstr "Skryť SQL kód"
29646
29647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
29648 #, c-format
29649 msgid "Hide advanced pattern"
29650 msgstr "Skryť pokročilú schému"
29651
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
29655 #, c-format
29656 msgid "Hide all"
29657 msgstr "Skryť všetko"
29658
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
29662 #, c-format
29663 msgid "Hide all columns"
29664 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
29665
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
29667 #, c-format
29668 msgid "Hide already received orders"
29669 msgstr "Skryť už prijaté objednávky"
29670
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
29672 #, c-format
29673 msgid "Hide chart"
29674 msgstr "Skryť graf"
29675
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
29677 #, c-format
29678 msgid "Hide closed"
29679 msgstr "Skryť zatvorené"
29680
29681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
29682 #, c-format
29683 msgid "Hide default value fields"
29684 msgstr "Skryť polia predvolenej hodnoty"
29685
29686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
29687 #, c-format
29688 msgid "Hide details"
29689 msgstr "Skryť podrobnosti"
29690
29691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
29692 #, c-format
29693 msgid "Hide in OPAC"
29694 msgstr "Skryť v OPACu"
29695
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
29697 #, c-format
29698 msgid "Hide in OPAC: "
29699 msgstr "Skryť v OPACu: "
29700
29701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
29702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
29703 #, c-format
29704 msgid "Hide inactive budgets"
29705 msgstr "Skryť neaktívne rozpočty"
29706
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
29708 #, c-format
29709 msgid "Hide new"
29710 msgstr "Skryť nové"
29711
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
29713 #, c-format
29714 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29715 msgstr ""
29716 "Skryť informácie o čitateľovi pred knihovníkmi, ktorí nepatria do tejto "
29717 "skupiny."
29718
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
29720 #, c-format
29721 msgid "Hide seen"
29722 msgstr "Skryť videné"
29723
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
29725 #, c-format
29726 msgid "Hide viewed"
29727 msgstr "Skryť zobrazené"
29728
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29730 #, c-format
29731 msgid "Hide window"
29732 msgstr "Skryť okno"
29733
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
29735 #, c-format
29736 msgid "High demand item. "
29737 msgstr "Veľmi žiadaný exemplár. "
29738
29739 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29740 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
29742 #, c-format
29743 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29744 msgstr ""
29745 "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín "
29746 "vrátenia je %s)."
29747
29748 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29749 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
29751 #, c-format
29752 msgid ""
29753 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29754 "anyway?"
29755 msgstr ""
29756 "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín "
29757 "vrátenia je %s). Napriek tomu vypožičať?"
29758
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
29760 #, c-format
29761 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29762 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29763
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
29765 #, c-format
29766 msgid "Highlight"
29767 msgstr "Zvýrazniť"
29768
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
29770 #, c-format
29771 msgid ""
29772 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29773 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29774 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29775 msgstr ""
29776 "Pomôcka : výpis periodík môžete aktualizovať ručne. Toto môže byť užitočné "
29777 "pre staré predplatné alebo na vyčistenie existujúceho výpisu. Upravujte "
29778 "tieto polia opatrne, nakoľko budúce prijatie periodika ich bude automaticky "
29779 "aktualizovať."
29780
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
29782 #, c-format
29783 msgid "Hint:"
29784 msgstr "Pomôcka:"
29785
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29787 #, c-format
29788 msgid "Hints"
29789 msgstr "Návod"
29790
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
29792 #, c-format
29793 msgid "History"
29794 msgstr "Výpis"
29795
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
29797 #, c-format
29798 msgid "History OPAC note:"
29799 msgstr "Poznámka výpisu v OPACu:"
29800
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
29802 #, c-format
29803 msgid "History end date:"
29804 msgstr "Koncový dátum výpisov:"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
29807 #, c-format
29808 msgid "History staff note:"
29809 msgstr "Poznámka výpisu knihovníka:"
29810
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29812 #, c-format
29813 msgid "History start date:"
29814 msgstr "Počiatočný dátum výpisov:"
29815
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
29817 #, c-format
29818 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29819 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29820
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
29822 #, c-format
29823 msgid "Hold"
29824 msgstr "Rezervácia"
29825
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
29829 #, c-format
29830 msgid "Hold at"
29831 msgstr "Rezervovať v"
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
29837 #, c-format
29838 msgid "Hold date"
29839 msgstr "Dátum rezervácie"
29840
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:137
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
29843 #, c-format
29844 msgid "Hold details"
29845 msgstr "Detaily o rezervácii"
29846
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
29848 #, c-format
29849 msgid "Hold expires on date:"
29850 msgstr "Rezervácia skončí dňa:"
29851
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
29853 #, c-format
29854 msgid "Hold fee"
29855 msgstr "Rezervačné"
29856
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29859 #, c-format
29860 msgid "Hold fee: "
29861 msgstr "Rezervačné: "
29862
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
29864 #, c-format
29865 msgid "Hold filled for:"
29866 msgstr "Zarezervovať vyplnené pre:"
29867
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
29871 #, c-format
29872 msgid "Hold for:"
29873 msgstr "Rezervácia pre:"
29874
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
29876 #, c-format
29877 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29878 msgstr "Rezervácia sa našla (exemplár už čaká): "
29879
29880 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
29882 #, c-format
29883 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29884 msgstr "Našla sa rezervácia pre (%s), prosím vykonajte presun"
29885
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
29887 #, c-format
29888 msgid "Hold found: "
29889 msgstr "Nájdená rezervácia: "
29890
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
29892 #, c-format
29893 msgid "Hold must be record level "
29894 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
29895
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
29897 #, c-format
29898 msgid "Hold next available item "
29899 msgstr "Rezervovať ďalší dostupný exemplár "
29900
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
29903 #, c-format
29904 msgid "Hold pickup library match"
29905 msgstr "Zarezervovať v knižnici vyzdvihnutia"
29906
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
29908 #, c-format
29909 msgid "Hold placed by : "
29910 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
29911
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
29914 #, c-format
29915 msgid "Hold policy"
29916 msgstr "Podmienka rezervácie"
29917
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
29919 #, c-format
29920 msgid "Hold ratio"
29921 msgstr "Pomer rezervácie"
29922
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
29924 #, c-format
29925 msgid "Hold ratio:"
29926 msgstr "Pomer rezervácie:"
29927
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
29930 #, c-format
29931 msgid "Hold ratios"
29932 msgstr "Pomery rezervácií"
29933
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
29935 #, c-format
29936 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29937 msgstr "Pomery rezervácií na výpočet potrebných exemplárov"
29938
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
29940 #, c-format
29941 msgid "Hold starts on date:"
29942 msgstr "Rezervácia začína dňa:"
29943
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
29945 #, c-format
29946 msgid "Hold status "
29947 msgstr "Stav rezervácie "
29948
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
29951 #, c-format
29952 msgid "Holding libraries"
29953 msgstr "Holdingové knižnice"
29954
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
29962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
29963 #, c-format
29964 msgid "Holding library"
29965 msgstr "Holdingová knižnica"
29966
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
29969 #, c-format
29970 msgid "Holding library:"
29971 msgstr "Holdingová knižnica:"
29972
29973 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
29975 #, c-format
29976 msgid "Holdings (%s)"
29977 msgstr "Rezervácie (%s)"
29978
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
29980 #, c-format
29981 msgid "Holdings:"
29982 msgstr "Exempláre:"
29983
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
29990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
29996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29998 #, c-format
29999 msgid "Holds"
30000 msgstr "Rezervácie"
30001
30002 #. For the first occurrence,
30003 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30006 #, c-format
30007 msgid "Holds (%s)"
30008 msgstr "Rezervácie (%s)"
30009
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30012 #, c-format
30013 msgid "Holds allowed (daily)"
30014 msgstr "Povolené rezervácie (denne)"
30015
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30017 #, c-format
30018 msgid "Holds allowed (daily): "
30019 msgstr "Povolené rezervácie (denne): "
30020
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
30023 #, c-format
30024 msgid "Holds allowed (total)"
30025 msgstr "Povolené rezervácie (celkom)"
30026
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
30028 #, c-format
30029 msgid "Holds allowed (total): "
30030 msgstr "Povolené rezervácie (celkom): "
30031
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30035 #, c-format
30036 msgid "Holds awaiting pickup"
30037 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
30038
30039 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
30040 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
30042 #, c-format
30043 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
30044 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie pre vašu knižnicu: %s %s "
30045
30046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
30048 #, c-format
30049 msgid "Holds history"
30050 msgstr "História rezervácií"
30051
30052 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30054 #, c-format
30055 msgid "Holds history for %s"
30056 msgstr "História rezervácií pre %s"
30057
30058 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
30060 #, c-format
30061 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30062 msgstr "Tieto rezervácie čakali na vyzdvihnutie viac ako %s dní."
30063
30064 #. A
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
30066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
30067 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30068 msgstr "Rezervácie na exemplár: %s / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
30069
30070 #. A
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
30072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
30073 msgid "Holds on this record: %s"
30074 msgstr "Rezervácie na tento záznam: %s"
30075
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30078 #, c-format
30079 msgid "Holds per record (count)"
30080 msgstr "Rezervácie na záznam (počet)"
30081
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
30083 #, c-format
30084 msgid "Holds per record (count): "
30085 msgstr "Rezervácie na záznam (počet): "
30086
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30091 #, c-format
30092 msgid "Holds queue"
30093 msgstr "Fronta rezervácií"
30094
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
30098 #, c-format
30099 msgid "Holds statistics"
30100 msgstr "Štatistika rezervácií"
30101
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
30103 #, c-format
30104 msgid "Holds to place (count)"
30105 msgstr "Rezervácie pred zadaním (počet)"
30106
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30109 #, c-format
30110 msgid "Holds to pull"
30111 msgstr "Nevybavené rezervácie"
30112
30113 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30114 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
30116 #, c-format
30117 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30118 msgstr "Nevybavené rezervácie zadané medzi %s a %s"
30119
30120 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30121 #. %2$s:  overcount | html 
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
30123 #, c-format
30124 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30125 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
30126
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
30128 #, c-format
30129 msgid "Holds waiting:"
30130 msgstr "Čakajúce rezervácie:"
30131
30132 #. %1$s:  reservecount | html 
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
30134 #, c-format
30135 msgid "Holds waiting: %s"
30136 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
30137
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133
30139 #, c-format
30140 msgid "Holds:"
30141 msgstr "Rezervácie:"
30142
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30145 #, c-format
30146 msgid "Holiday exception"
30147 msgstr "Výnimka sviatku"
30148
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
30150 #, c-format
30151 msgid "Holiday only on this day"
30152 msgstr "Sviatok len v tento deň"
30153
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
30155 #, c-format
30156 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30157 msgstr "Sviatok opakujúci sa v rovnaký deň v týždni"
30158
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
30160 #, c-format
30161 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30162 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne v ten istý dátum"
30163
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30166 #, c-format
30167 msgid "Holiday repeating weekly"
30168 msgstr "Sviatok opakujúci sa týždenne"
30169
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30172 #, c-format
30173 msgid "Holiday repeating yearly"
30174 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne"
30175
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
30177 #, c-format
30178 msgid "Holidays on a range"
30179 msgstr "Sviatky v rozpätí"
30180
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30182 #, c-format
30183 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30184 msgstr "Sviatky opakované ročne v rozpätí"
30185
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:35
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
30276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:24
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:19
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:20
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:39
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:17
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30457 #, c-format
30458 msgid "Home"
30459 msgstr "Domov"
30460
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30463 #, c-format
30464 msgid "Home libraries"
30465 msgstr "Domovské knižnice"
30466
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:130
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:178
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
30492 #, c-format
30493 msgid "Home library"
30494 msgstr "Domovská knižnica"
30495
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30497 #, c-format
30498 msgid "Home library (branchcode)"
30499 msgstr "Domovská knižnica (kód pobočky)"
30500
30501 #. SCRIPT
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30503 msgid "Home library unknown."
30504 msgstr "Domovská knižnica neznáma."
30505
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
30509 #, c-format
30510 msgid "Home library:"
30511 msgstr "Domovská knižnica:"
30512
30513 #. For the first occurrence,
30514 #. SCRIPT
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30517 #, c-format
30518 msgid "Home library: %s"
30519 msgstr "Domovská knižnica: %s"
30520
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30522 #, c-format
30523 msgid "Horizontal bar:"
30524 msgstr "Vodorovná lišta:"
30525
30526 #. SCRIPT
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30528 msgid "Horizontal line"
30529 msgstr "Vodorovná čiara"
30530
30531 #. SCRIPT
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30533 msgid "Horizontal space"
30534 msgstr "Vodorovná medzera"
30535
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
30540 #, c-format
30541 msgid "Horizontal: "
30542 msgstr "Vodorovný: "
30543
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
30545 #, c-format
30546 msgid "Horowhenua Library Trust"
30547 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30548
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
30550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
30551 #, c-format
30552 msgid "Host"
30553 msgstr ""
30554
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
30556 #, c-format
30557 msgid "Host records"
30558 msgstr "Hosťovské záznamy"
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:74
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
30562 #, fuzzy, c-format
30563 msgid "Host: "
30564 msgstr "Stratené: "
30565
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
30567 #, c-format
30568 msgid "Hostname/Port"
30569 msgstr "Hostname/Port"
30570
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
30572 #, c-format
30573 msgid "Hostname: "
30574 msgstr "Názov hostiteľa: "
30575
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
30577 #, c-format
30578 msgid "Hotchkiss School, USA"
30579 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30580
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
30583 #, c-format
30584 msgid "Hour"
30585 msgstr "Hodina"
30586
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
30588 #, c-format
30589 msgid "Hourly rental charge"
30590 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom"
30591
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
30593 #, c-format
30594 msgid "Hourly rental charge:"
30595 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom:"
30596
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
30598 #, c-format
30599 msgid "Hourly rental charge: "
30600 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom: "
30601
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
30603 #, c-format
30604 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30605 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom používa kalendár: "
30606
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
30608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
30613 #, c-format
30614 msgid "Hours"
30615 msgstr "Hodiny"
30616
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30618 #, c-format
30619 msgid "Housebound"
30620 msgstr "Na doma"
30621
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
30623 #, c-format
30624 msgid "Housebound details"
30625 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma"
30626
30627 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
30629 #, c-format
30630 msgid "Housebound details for %s"
30631 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma pre %s"
30632
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
30636 #, c-format
30637 msgid "Housebound roles"
30638 msgstr "Roly viazaného na doma"
30639
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30641 #, c-format
30642 msgid "How many issues do you want to receive?"
30643 msgstr "Koľko čísiel seriálov chcete dostať?"
30644
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
30646 #, c-format
30647 msgid "How should patrons be deleted?"
30648 msgstr "Ako by sa mali vymazávať čitatelia?"
30649
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
30651 #, c-format
30652 msgid "How to process items: "
30653 msgstr "Ako spracovať exempláre: "
30654
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
30656 #, c-format
30657 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30658 msgstr "Chorvátsky"
30659
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
30662 #, c-format
30663 msgid "Htmlarea"
30664 msgstr "Htmlarea"
30665
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
30667 #, c-format
30668 msgid "Huge text"
30669 msgstr "Obrovský text"
30670
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
30672 #, c-format
30673 msgid "I encountered some problems."
30674 msgstr "Narazil som na problémy."
30675
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30677 #, c-format
30678 msgid "I received this from you:"
30679 msgstr "Dostali sme od vás toto:"
30680
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30682 #, c-format
30683 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30684 msgstr "Zobrazím späť to isté, čo mi napíšete sem, ak stlačíte OK."
30685
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
30688 #, c-format
30689 msgid "I18N/L10N"
30690 msgstr "I18N/L10N"
30691
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
30693 #, c-format
30694 msgid "IBERMARC"
30695 msgstr "IBERMARC"
30696
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
30703 #, c-format
30704 msgid "ID"
30705 msgstr "ID"
30706
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
30708 #, c-format
30709 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30710 msgstr "Problém konfigurácie modulu MKV. Pozrite sa na "
30711
30712 #. A
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
30714 msgid "ILL request log"
30715 msgstr "Denník žiadosti MKV"
30716
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
30718 #, c-format
30719 msgid "ILL request log "
30720 msgstr "Denník žiadosti o MVS "
30721
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
30725 #, c-format
30726 msgid "ILL requests"
30727 msgstr "Žiadosti o MKV"
30728
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
30731 #, c-format
30732 msgid "ILL requests history"
30733 msgstr "MKV rezervácie"
30734
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
30736 #, fuzzy, c-format
30737 msgid "ILL requests:"
30738 msgstr "Žiadosti o MKV"
30739
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30741 #, c-format
30742 msgid "ILL staff email: "
30743 msgstr ""
30744
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
30746 #, c-format
30747 msgid "IM_notification.ogg"
30748 msgstr "IM_notification.ogg"
30749
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
30751 #, c-format
30752 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30753 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30754
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
30756 #, c-format
30757 msgid "INTERMARC"
30758 msgstr "INTERMARC"
30759
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
30761 #, c-format
30762 msgid "IP"
30763 msgstr "IP"
30764
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30766 #, c-format
30767 msgid "IP address has changed, please log in again "
30768 msgstr "IP adresa bola zmenená, prihláste sa znovu prosím "
30769
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
30771 #, c-format
30772 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30773 msgstr "IP adresa bola zmenená. Prihláste sa znovu prosím "
30774
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
30776 #, c-format
30777 msgid "IP: "
30778 msgstr "IP: "
30779
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30781 #, c-format
30782 msgid "ISBD"
30783 msgstr "ISBD"
30784
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
30800 #, c-format
30801 msgid "ISBN"
30802 msgstr "ISBN"
30803
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30805 #, c-format
30806 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30807 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30808
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
30811 #, c-format
30812 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30813 msgstr "ISBN alebo ISSN alebo iné štandardné číslo:"
30814
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
30816 #, c-format
30817 msgid "ISBN, author or title:"
30818 msgstr "ISBN, autor alebo názov:"
30819
30820 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
30822 #, c-format
30823 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30824 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30825
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:830
30830 #, c-format
30831 msgid "ISBN:"
30832 msgstr "ISBN:"
30833
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30844 #, c-format
30845 msgid "ISBN: "
30846 msgstr "ISBN: "
30847
30848 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
30850 #, c-format
30851 msgid "ISBN: %s "
30852 msgstr "ISBN: %s "
30853
30854 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
30855 #. %2$s:  isbn | $raw 
30856 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
30857 #. %4$s:  END 
30858 #. %5$s:  END 
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
30860 #, c-format
30861 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30862 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30863
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
30865 #, c-format
30866 msgid "ISO 5426"
30867 msgstr "ISO 5426"
30868
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
30870 #, c-format
30871 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30872 msgstr "Štandardné jazykové kódy ISO 639-2"
30873
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
30875 #, c-format
30876 msgid "ISO 6937"
30877 msgstr "ISO 6937"
30878
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
30880 #, c-format
30881 msgid "ISO 8859-1"
30882 msgstr "ISO 8859-1"
30883
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
30885 #, c-format
30886 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30887 msgstr "ISO Formát (RRRR-MM-DD)"
30888
30889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
30890 #, c-format
30891 msgid "ISO code"
30892 msgstr "kód ISO"
30893
30894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
30895 #, c-format
30896 msgid "ISO code: "
30897 msgstr "kód ISO: "
30898
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
30914 #, c-format
30915 msgid "ISSN"
30916 msgstr "ISSN"
30917
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30925 #, c-format
30926 msgid "ISSN:"
30927 msgstr "ISSN:"
30928
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
30934 #, c-format
30935 msgid "ISSN: "
30936 msgstr "ISSN: "
30937
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
30939 #, c-format
30940 msgid "Icon"
30941 msgstr "Ikona"
30942
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30946 #, c-format
30947 msgid "Id"
30948 msgstr "Id"
30949
30950 #. SCRIPT
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30952 msgid ""
30953 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
30954 "dots, colons or underscores."
30955 msgstr ""
30956 "Id by malo začínať písmenom, za ktorým nasledujú iba písmená, čísla, "
30957 "pomlčky, bodky, dvojbodky alebo podčiarknutia."
30958
30959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30960 #, c-format
30961 msgid "Id: "
30962 msgstr "Id: "
30963
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
30965 #, c-format
30966 msgid "If "
30967 msgstr ""
30968
30969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
30970 #, c-format
30971 msgid ""
30972 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
30973 "new one or overwrite the old one."
30974 msgstr ""
30975 "Ak cardnumber existuje v tabuľke, môžete si zvoliť, či nového ignorujete "
30976 "alebo prepíšete starého."
30977
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
30979 #, c-format
30980 msgid ""
30981 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
30982 "on this template from the public catalog."
30983 msgstr ""
30984 "Ak šablóna povoľuje verejný zápis, čitatelia sa môžu zapísať do klubu "
30985 "pomocou tejto šablóny vo verejnom katalógu."
30986
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
30990 #, c-format
30991 msgid "If all unavailable"
30992 msgstr "Ak je všetko nedostupné"
30993
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
30995 #, c-format
30996 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30997 msgstr "Ak sa sumy zmenili, zaokrúliť na násobok"
30998
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
31002 #, c-format
31003 msgid "If any unavailable"
31004 msgstr "Ak je ktorýkoľvek nedostupný"
31005
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
31007 #, c-format
31008 msgid ""
31009 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
31010 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
31011 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
31012 msgstr ""
31013 "Ak je zaškrtnuté, vlastnosť bude jedinečným identifikátorom &mdash; ak sa do "
31014 "záznamu o čitateľovi zadá istá hodnota, tá istá nemôže byť zadaná do iného "
31015 "záznamu. Toto nastavenie sa nedá meniť potom, ako je vlastnosť definovaná."
31016
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
31018 #, c-format
31019 msgid ""
31020 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31021 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31022 msgstr ""
31023 "Ak je toto políčko začiarknuté, zmeny pre tento sviatok sa skopírujú do "
31024 "všetkých knižníc. Ak sviatok neexistuje pre knižnicu, nevykonajú sa žiadne "
31025 "zmeny."
31026
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
31028 #, c-format
31029 msgid ""
31030 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31031 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31032 "days until due, directly."
31033 msgstr ""
31034 "Ak je začiarknuté, denný poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s vylúčením "
31035 "sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe počtu dní "
31036 "do splatnosti priamo."
31037
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
31039 #, c-format
31040 msgid ""
31041 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31042 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31043 "hours until due, directly."
31044 msgstr ""
31045 "Ak je začiarknuté, hodinový poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s "
31046 "vylúčením sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe "
31047 "počtu dní do splatnosti priamo."
31048
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:205
31050 #, c-format
31051 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31052 msgstr ""
31053 "Ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň kliknúť"
31054
31055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
31056 #, c-format
31057 msgid ""
31058 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31059 "search."
31060 msgstr ""
31061 "Ak je toto políčko začiarknuté, exempláre tohto typu sa skryjú ako filtre v "
31062 "rozšírenom vyhľadávaní OPACu."
31063
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
31065 #, c-format
31066 msgid ""
31067 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31068 "Mana KB."
31069 msgstr ""
31070 "Ak je začiarknuté, nové predplatné, ktoré vytvoríte, sa automaticky zdieľajú "
31071 "s Mana KB."
31072
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
31074 #, c-format
31075 msgid ""
31076 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31077 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31078 msgstr ""
31079 "Ak je zaškrtnuté, tak nemožno vypožičať žiadne exempláre tohto typu. Ak nie "
31080 "je zaškrtnuté, tak každý exemplár tohto typu možno vypožičať, pokiaľ daný "
31081 "exemplár nie je nastavený ako nevypožičateľný."
31082
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
31084 #, c-format
31085 msgid ""
31086 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31087 "already exists for a library, no change is made."
31088 msgstr ""
31089 "Ak je zaškrtnuté, tento sviatok sa skopíruje do všetkých knižníc. Ak už "
31090 "sviatok existuje pre niektorú knižnicu, nenastane žiadna zmena."
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
31093 #, c-format
31094 msgid ""
31095 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31096 "Alt"
31097 msgstr ""
31098 "Ak kombinujete viac kláves, musia byť v uvedenom poradí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
31099
31100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
31102 #, c-format
31103 msgid "If empty, English is used"
31104 msgstr "Ak je prázdne, použije sa angličtina"
31105
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
31107 #, c-format
31108 msgid ""
31109 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31110 msgstr ""
31111 "Ak boli pri objednávke alebo príjme vytvorené nejaké exempláre, budú "
31112 "odstránené."
31113
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
31115 #, c-format
31116 msgid ""
31117 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31118 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31119 "and a colon should precede each value. For example: "
31120 msgstr ""
31121 "Ak načítavate atribúty čitateľa, pole 'patron_attributes' by malo obsahovať "
31122 "zoznam typov a hodnôt atribútov oddelených čiarkami. Každej hodnote by mal "
31123 "predchádzať kód typu atribútu a dvojbodka. Napríklad: "
31124
31125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
31126 #, c-format
31127 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31128 msgstr "Ak už je zodpovedajúci záznam v tabuľke čitateľov:"
31129
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
31131 #, c-format
31132 msgid ""
31133 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
31134 "your code from "
31135 msgstr ""
31136 "Ak nie je vyplnené, predvolene sa nastaví na MARCOrgCode. Môžete svoj kód "
31137 "získať od "
31138
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
31140 #, c-format
31141 msgid "If not, click here to start onboarding process."
31142 msgstr "Ak nie, kliknite sem na začatie procesu inštalácie."
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
31145 #, c-format
31146 msgid ""
31147 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31148 "with a valid email address."
31149 msgstr ""
31150 "Ak je nastavené, do klubu založeného na tejto šablóne sa môžu zapísať "
31151 "čitatelia s platnou emailovou adresou."
31152
31153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
31154 #, c-format
31155 msgid ""
31156 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31157 "this club template."
31158 msgstr ""
31159 "Ak je nastavené, iba knihovníci prihlásení v tejto pobočke budú môcť zmeniť "
31160 "túto šablónu klubu."
31161
31162 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31163 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
31165 #, c-format
31166 msgid ""
31167 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31168 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31169 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31170 msgstr ""
31171 "Ak je vzťah taký, aký chcete, pridajte ho do preferencie systému "
31172 "'borrowerRelationship' , inak požiadajte správcu vášho systému, aby opravil "
31173 "hodnoty %s a/alebo %s v databáze."
31174
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
31176 #, c-format
31177 msgid ""
31178 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31179 "policies can be overridden by your circulation staff."
31180 msgstr ""
31181 "Ak je nastavenie systému AllowHoldPolicyOverride aktivované, vaši knihovníci "
31182 "môžu tieto pravidlá obísť."
31183
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
31185 #, c-format
31186 msgid ""
31187 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31188 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31189 "type. "
31190 msgstr ""
31191 "Ak celková vypožičateľné množstvo pre danú kategóriu čitateľov je ponechaný "
31192 "prázdny, neaplikuje sa žiadne obmedzenie, okrem možnosti limitu, ktorý "
31193 "definujete pre špecifický typ exemplára. "
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31196 #, c-format
31197 msgid ""
31198 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31199 "you can check corresponding boxes below. "
31200 msgstr ""
31201 "Ak jestvuje deň (alebo viac dní) v týždni, kedy sa čísla nevydávajú, môžete "
31202 "zaškrtnúť príslušné políčka nižšie. "
31203
31204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
31205 #, c-format
31206 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31207 msgstr "Ak toto nie je to, čo ste očakávali, prejdite do "
31208
31209 #. For the first occurrence,
31210 #. SCRIPT
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
31213 msgid ""
31214 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31215 msgstr ""
31216 "Ak to takto chcete, zvoľte si možnosť 'Odstrániť dávku' z lišty nástrojov"
31217
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
31219 #, c-format
31220 msgid ""
31221 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31222 "entries or a blank page"
31223 msgstr ""
31224 "Ak používate rozloženie bez čiarových kódov, môže to mať za následok "
31225 "chýbajúce záznamy alebo prázdnu stránku"
31226
31227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
31228 #, c-format
31229 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31230 msgstr "Ak nemôžete nájsť to čo hľadáte, môžete "
31231
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
31233 #, c-format
31234 msgid ""
31235 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31236 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
31237 msgstr ""
31238 "Ak zmeníte kód povolenej hodnoty, jestvujúce záznamy, ktoré ju používajú, "
31239 "nebudú aktualizované. Zmeny v popisoch hodnôt sa okamžite zobrazia."
31240
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
31242 #, c-format
31243 msgid ""
31244 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31245 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31246 msgstr ""
31247 "Ak zmeníte kód povolenej hodnoty, jestvujúce záznamy, ktoré ju používajú, "
31248 "nebudú aktualizované. Zmeny v popisoch hodnôt sa zobrazia okamžite. "
31249
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
31251 #, c-format
31252 msgid ""
31253 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31254 msgstr ""
31255 "Ak odstránite tento fond, všetky objednávky pripojené na tento fond budú "
31256 "odstránené! "
31257
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
31259 #, c-format
31260 msgid ""
31261 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31262 "rules"
31263 msgstr ""
31264 "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičného "
31265 "procesu"
31266
31267 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
31269 #, c-format
31270 msgid ""
31271 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31272 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31273 msgstr ""
31274
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
31276 #, c-format
31277 msgid ""
31278 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31279 "authenticate:"
31280 msgstr "Ak máte účet CAS, zvoľte prosím, voči ktorému chcete robiť overenie:"
31281
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:126
31283 #, c-format
31284 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31285 msgstr "Ak máte účet CAS, prihláste sa prosím kliknutím sem"
31286
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
31288 #, c-format
31289 msgid "If you have a shibboleth account, please "
31290 msgstr "Ak máte účet shibboleth, prosím "
31291
31292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
31293 #, c-format
31294 msgid ""
31295 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31296 "in the patron categories dropdown box. "
31297 msgstr ""
31298 "Ak ste nainštalovali ukážkové kategórie čitateľov, vyberte v rozbaľovacom "
31299 "poli kategórie čitateľov možnosť „Zamestnanci“. "
31300
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
31302 #, c-format
31303 msgid ""
31304 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31305 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31306 msgstr ""
31307 "Ak urobíte akúkoľvek zmenu v mapovaní, musíte požiadať svojho správcu, aby "
31308 "spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31309
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
31311 #, c-format
31312 msgid ""
31313 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31314 "a delay value is required."
31315 msgstr ""
31316 "Ak chcete aby Koha spustila akciu (poslala list alebo obmedzila člena), "
31317 "vyžaduje sa oneskorená hodnota."
31318
31319 #. SCRIPT
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
31321 msgid ""
31322 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
31323 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
31324 msgstr ""
31325 "Ak chcete reklamovať oneskorené alebo chýbajúce čísla, musíte prepojiť toto "
31326 "predplatné s predajcom. Kliknite na OK pre ignorovanie alebo Zrušiť pre "
31327 "návrat a zadanie predajcu"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
31330 #, c-format
31331 msgid ""
31332 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31333 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31334 msgstr ""
31335 "Ak si želáte zdieľať niektoré svoje údaje, aktivujte funkciu v časti "
31336 "„Zdieľajte svoje štatistiky používania“ v administračnom module. "
31337
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31342 #, c-format
31343 msgid "Ignore"
31344 msgstr "Ignorovať"
31345
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31347 #, c-format
31348 msgid "Ignore "
31349 msgstr "Ignorovať "
31350
31351 #. SCRIPT
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31353 msgid "Ignore all"
31354 msgstr "Ignorovať všetko"
31355
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
31357 #, c-format
31358 msgid "Ignore and return to transfers: "
31359 msgstr "Ignorovať a vrátiť sa do presunov: "
31360
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:162
31362 #, fuzzy, c-format
31363 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31364 msgstr ""
31365 "(ignorovať znamená, že podpolia nebudú zobrazované v editore záznamov) "
31366
31367 #. SPAN
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
31370 #, fuzzy, c-format
31371 msgid "Ignore the calendar"
31372 msgstr "Ignorovať všetko"
31373
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
31375 #, c-format
31376 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31377 msgstr "Ignorovať tento, zachovať jestvujúci"
31378
31379 #. SCRIPT
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31381 msgid "Ignored"
31382 msgstr "Ignorované"
31383
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31385 #, c-format
31386 msgid "Illustrations"
31387 msgstr "Ilustrácie"
31388
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31393 #, c-format
31394 msgid "Image"
31395 msgstr "Obrázok"
31396
31397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
31398 #, c-format
31399 msgid "Image 1"
31400 msgstr "Obrázok 1"
31401
31402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
31403 #, c-format
31404 msgid "Image 2"
31405 msgstr "Obrázok 2"
31406
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
31408 #, c-format
31409 msgid "Image ID"
31410 msgstr "ID obrázka"
31411
31412 #. SCRIPT
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31414 msgid "Image description"
31415 msgstr "Popis obrázka"
31416
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31418 #, c-format
31419 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
31420 msgstr "Obrázok presahuje 500KB. Zmeňte jeho veľkosť znovu naimportujte. "
31421
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
31423 #, c-format
31424 msgid "Image file"
31425 msgstr "Obrazový súbor"
31426
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
31428 #, fuzzy, c-format
31429 msgid "Image from Adlibris"
31430 msgstr "Zoznam obrázkov"
31431
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
31433 #, c-format
31434 msgid "Image from Amazon.com"
31435 msgstr ""
31436
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
31438 #, fuzzy, c-format
31439 msgid "Image from Coce"
31440 msgstr "Obrázky pre "
31441
31442 #. SCRIPT
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31444 msgid "Image list"
31445 msgstr "Zoznam obrázkov"
31446
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
31448 #, c-format
31449 msgid "Image name: "
31450 msgstr "Názov obrázka: "
31451
31452 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
31454 #, c-format
31455 msgid "Image name: %s"
31456 msgstr "Názov obrázka: %s"
31457
31458 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31459 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
31461 #, c-format
31462 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31463 msgstr "Obrázok nebol importovaný (%s chýbajúci). %s"
31464
31465 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
31467 #, c-format
31468 msgid ""
31469 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31470 msgstr ""
31471 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože Koha nedokázala otvoriť tento obrázok "
31472 "na čítanie. %s"
31473
31474 #. %1$s:  END 
31475 #. %2$s:  END 
31476 #. %3$s:  ELSE 
31477 #. %4$s:  END 
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
31479 #, c-format
31480 msgid ""
31481 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
31482 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31483 msgstr ""
31484 "Obrázok nebol naimportovaný pre neznámu chybu. Obráťte sa prosím na chybový "
31485 "denník pre viac detailov. %s %s %s boli úspešne naimportované. %s"
31486
31487 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
31489 #, c-format
31490 msgid ""
31491 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
31492 "the error log for more details. %s"
31493 msgstr ""
31494 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože databáza zobrazila chybu. Obráťte sa "
31495 "prosím na denník chýb pre viac detailov. %s"
31496
31497 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
31499 #, c-format
31500 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31501 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor je porušený. %s"
31502
31503 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
31505 #, c-format
31506 msgid ""
31507 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
31508 "maximum size). %s"
31509 msgstr ""
31510 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor bol priveľký (pozrite "
31511 "sa do manuálu, akú maximálnu veľkosť môže mať). %s"
31512
31513 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
31515 #, c-format
31516 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31517 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože formát obrázku je neznámy. %s"
31518
31519 #. For the first occurrence,
31520 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
31523 #, c-format
31524 msgid ""
31525 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31526 msgstr ""
31527 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
31528
31529 #. SCRIPT
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31531 msgid "Image options"
31532 msgstr "Možnosti obrázka"
31533
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
31536 #, c-format
31537 msgid "Image source: "
31538 msgstr "Zdroj obrázka: "
31539
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
31541 #, c-format
31542 msgid "Image successfully uploaded"
31543 msgstr "Obrázok bol úspešne načítaný"
31544
31545 #. SCRIPT
31546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31547 msgid "Image title"
31548 msgstr "Nadpis obrázka"
31549
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
31551 #, c-format
31552 msgid "Image upload results :"
31553 msgstr "Výsledok načítania obrázkov :"
31554
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
31557 #, c-format
31558 msgid "Image(s) successfully deleted"
31559 msgstr "Obrázok(y) bol(i) úspešne odstránený(é)"
31560
31561 #. SCRIPT
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31563 msgid "Image..."
31564 msgstr "Obrázok..."
31565
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
31569 #, c-format
31570 msgid "Image: "
31571 msgstr "Obrázok: "
31572
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31575 #, c-format
31576 msgid "Images"
31577 msgstr "Obrázky"
31578
31579 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
31581 #, c-format
31582 msgid "Images (%s)"
31583 msgstr "Obrázky (%s)"
31584
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
31586 #, c-format
31587 msgid "Images for "
31588 msgstr "Obrázky pre "
31589
31590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
31593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
31597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
31598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31602 #, c-format
31603 msgid "Import"
31604 msgstr "Importovať"
31605
31606 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
31608 #, c-format
31609 msgid ""
31610 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
31611 "(.csv or .ods)"
31612 msgstr ""
31613 "Importovať štruktúru šablóny %s (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo ."
31614 "ods)"
31615
31616 #. BUTTON
31617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31618 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31619 msgstr "Importovať záznam MARC (ISO2709) alebo MARCXML"
31620
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
31622 #, c-format
31623 msgid "Import batch deleted successfully"
31624 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
31625
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
31627 #, c-format
31628 msgid ""
31629 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
31630 "file (.csv or .ods)"
31631 msgstr ""
31632 "Importovať predvolenú štruktúru šablóny (polia a podpolia) zo súboru (.csv "
31633 "alebo .ods)"
31634
31635 #. A
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31638 msgid ""
31639 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
31640 "or .ods)"
31641 msgstr ""
31642 "Importovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) zo súboru (.csv, alebo .ods)"
31643
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
31645 #, c-format
31646 msgid "Import into the borrowers table"
31647 msgstr "Importovať do tabuľky čitateľov"
31648
31649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
31650 #, c-format
31651 msgid "Import patron data"
31652 msgstr "Import údajov čitateľa"
31653
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
31655 #, c-format
31656 msgid "Import patron data "
31657 msgstr "Importovať údaje čitateľa "
31658
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31663 #, c-format
31664 msgid "Import patrons"
31665 msgstr "Import čitateľov"
31666
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
31668 #, c-format
31669 msgid "Import quotes"
31670 msgstr "Importovať citáty"
31671
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31673 #, c-format
31674 msgid "Import record..."
31675 msgstr "Importovať záznam..."
31676
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
31678 #, c-format
31679 msgid "Import results :"
31680 msgstr "Výsledky inportu :"
31681
31682 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
31684 msgid "Import this batch into the catalog"
31685 msgstr "Importovať túto dávku do katalógu"
31686
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
31690 #, c-format
31691 msgid "Important"
31692 msgstr "Dôležité"
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
31699 #, c-format
31700 msgid "Important: "
31701 msgstr "Dôležité: "
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
31704 #, fuzzy, c-format
31705 msgid ""
31706 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
31707 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
31708 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
31709 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31710 msgstr ""
31711 "Dôležité: Typy exemplárov sú tým, na čo sa uplatňujú pravidlá výpožičného "
31712 "procesu. Pravidlá výpožičného procesu určujú spôsob, akým inštitúcie "
31713 "vypožičiavajú svoje exempláre: Dĺžka výpožičky, pravidlá predĺženia, "
31714 "pravidlá rezervácií, atď. Napríklad, pravidlo výpožičného procesu pre typ "
31715 "exemplára DVD môže vynútiť platbu €1,00 za výpožičku ľubovoľného DVD."
31716
31717 #. For the first occurrence,
31718 #. SCRIPT
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
31721 #, c-format
31722 msgid "Imported"
31723 msgstr "Importované"
31724
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31726 #, c-format
31727 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31728 msgstr ""
31729
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
31731 #, c-format
31732 msgid "In framework:"
31733 msgstr "V šablóne:"
31734
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
31737 #, c-format
31738 msgid "In months: "
31739 msgstr "V mesiacoch: "
31740
31741 #. For the first occurrence,
31742 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
31743 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
31746 #, c-format
31747 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31748 msgstr "V katalógu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31749
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
31751 #, c-format
31752 msgid ""
31753 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
31754 "records must be up-to-date on this computer: "
31755 msgstr ""
31756 "Aby na vašom počítači fungoval offline výpožičný proces, vaše knižničné "
31757 "záznamy na tomto počítači musia byť aktuálne: "
31758
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
31760 #, fuzzy, c-format
31761 msgid "In processing"
31762 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
31763
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
31765 #, c-format
31766 msgid ""
31767 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
31768 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31769 msgstr ""
31770 "V nasledujúcich krokoch vás prevedieme cez niektoré základné požiadavky ako "
31771 "sú zadefinovanie užívateľa Kohy so všetkými administratívnymi oprávneniami "
31772 "(hlavný knihovník)."
31773
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
31775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
31777 #, c-format
31778 msgid "In transit"
31779 msgstr "Na ceste"
31780
31781 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
31782 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
31783 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417
31785 #, c-format
31786 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31787 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
31788
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
31790 #, c-format
31791 msgid "In use"
31792 msgstr "Používa sa"
31793
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
31795 #, c-format
31796 msgid "In your cart"
31797 msgstr "Vo vašom košíku"
31798
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31801 #, c-format
31802 msgid "Inactive"
31803 msgstr "Neaktívny"
31804
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
31807 #, c-format
31808 msgid "Inactive "
31809 msgstr "Neaktívne "
31810
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
31812 #, c-format
31813 msgid "Inactive budgets"
31814 msgstr "Neaktívne rozpočty"
31815
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31817 #, c-format
31818 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31819 msgstr "Zahrnúť všetky riadky (ignorovať stránkovanie):"
31820
31821 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
31824 msgid "Include archived suggestions in the search"
31825 msgstr "Zahrnúť archivované návrhy do vyhľadávania"
31826
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
31828 #, c-format
31829 msgid "Include archived:"
31830 msgstr "Zahrnúť archivované:"
31831
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
31833 #, c-format
31834 msgid "Include expired subscriptions: "
31835 msgstr "Zahrnúť vypršané predplatné: "
31836
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:141
31838 #, c-format
31839 msgid "Include ordered"
31840 msgstr "Zahrňte aj objednané"
31841
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
31843 #, c-format
31844 msgid "Include suspended"
31845 msgstr "Zahrnúť pozastavené"
31846
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
31851 #, c-format
31852 msgid "Include tax "
31853 msgstr "Zahrň daň "
31854
31855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
31856 #, c-format
31857 msgid ""
31858 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
31859 "Database."
31860 msgstr "Zahŕňa časť domény, ale časť cesty v URL by mala ísť do databázy."
31861
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
31863 #, c-format
31864 msgid "Income (cash)"
31865 msgstr "Príjem (hotovosť)"
31866
31867 #. SCRIPT
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
31869 msgid "Inconsistency detected!"
31870 msgstr "Bola zistená nekonzistentnosť!"
31871
31872 #. SCRIPT
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31874 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31875 msgstr "Nesprávna syntax, nemožno uložiť"
31876
31877 #. SCRIPT
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31879 msgid "Increase indent"
31880 msgstr "Zväčšiť odsadenie"
31881
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
31884 #, c-format
31885 msgid "Indefinite"
31886 msgstr "Neurčitý"
31887
31888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
31889 #, c-format
31890 msgid "Indexed in:"
31891 msgstr "Indexované v:"
31892
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
31894 #, c-format
31895 msgid "Indexes"
31896 msgstr "Indexy"
31897
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
31899 #, c-format
31900 msgid "Indicator 1"
31901 msgstr "Indikátor 1"
31902
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
31904 #, c-format
31905 msgid "Indicator 2"
31906 msgstr "Indikátor 2"
31907
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
31909 #, c-format
31910 msgid "Individual libraries:"
31911 msgstr "Jednotlivé knižnice:"
31912
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
31914 #, c-format
31915 msgid "Info"
31916 msgstr "Informácia"
31917
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
31919 #, c-format
31920 msgid "Info:"
31921 msgstr "Informácia:"
31922
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
31929 #, c-format
31930 msgid "Information"
31931 msgstr "Informácia"
31932
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
31936 #, c-format
31937 msgid "Inherit from settings"
31938 msgstr "Prevziať z nastavení"
31939
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
31943 #, c-format
31944 msgid "Inherit from system preferences"
31945 msgstr "Prevziať z nastavení systému"
31946
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
31948 #, c-format
31949 msgid "Initial float"
31950 msgstr "Počiatočný vklad"
31951
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:98
31953 #, c-format
31954 msgid "Initial float: "
31955 msgstr "Počiatočný vklad: "
31956
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
31960 #, c-format
31961 msgid "Initials"
31962 msgstr "Iniciálky"
31963
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
31966 #, c-format
31967 msgid "Initials: "
31968 msgstr "Iniciálky: "
31969
31970 #. SCRIPT
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31972 msgid "Inline"
31973 msgstr "V rade"
31974
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
31976 #, c-format
31977 msgid "Inner counter"
31978 msgstr "Vnútorné počítanie"
31979
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
31981 #, c-format
31982 msgid "Inner counter "
31983 msgstr "Vnútorné počítanie "
31984
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
31986 #, c-format
31987 msgid "Inner counter:"
31988 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
31989
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
31991 #, c-format
31992 msgid "Inner counter: "
31993 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
31994
31995 #. SCRIPT
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31997 msgid "Insert"
31998 msgstr "Vložiť"
31999
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
32001 #, c-format
32002 msgid "Insert "
32003 msgstr "Vložiť "
32004
32005 #. SCRIPT
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32007 msgid "Insert column after"
32008 msgstr "Vložiť stĺpec za"
32009
32010 #. SCRIPT
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32012 msgid "Insert column before"
32013 msgstr "Vložiť stĺpec pred"
32014
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
32016 #, c-format
32017 msgid "Insert copyright symbol (©)"
32018 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©)"
32019
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32021 #, c-format
32022 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32023 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©) (zvukové nahrávky)"
32024
32025 #. SCRIPT
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32027 msgid "Insert date\\/time"
32028 msgstr "Vložiť dátum\\/čas"
32029
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32031 #, c-format
32032 msgid "Insert delimiter (‡)"
32033 msgstr "Vložiť oddeľovač (‡)"
32034
32035 #. SCRIPT
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32037 msgid "Insert image"
32038 msgstr "Vložiť obrázok"
32039
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32041 #, c-format
32042 msgid "Insert line break"
32043 msgstr "Vložiť zlom riadka"
32044
32045 #. SCRIPT
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32047 msgid "Insert link"
32048 msgstr "Vložiť odkaz"
32049
32050 #. SCRIPT
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32052 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32053 msgstr "Vložte odkaz (ak je aktivovaný plugin odkazov)"
32054
32055 #. SCRIPT
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32057 msgid "Insert row after"
32058 msgstr "Vložiť riadok za"
32059
32060 #. SCRIPT
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32062 msgid "Insert row before"
32063 msgstr "Vložiť riadok pred"
32064
32065 #. SCRIPT
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32067 msgid "Insert table"
32068 msgstr "Vložiť tabuľku"
32069
32070 #. SCRIPT
32071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32072 msgid "Insert template"
32073 msgstr "Vložiť šablónu"
32074
32075 #. SCRIPT
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32077 msgid "Insert template..."
32078 msgstr "Vložiť šablónu ..."
32079
32080 #. SCRIPT
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32082 msgid "Insert video"
32083 msgstr "Vložiť video"
32084
32085 #. SCRIPT
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32087 msgid "Insert\\/Edit Link"
32088 msgstr "Vložiť\\/Upraviť odkaz"
32089
32090 #. SCRIPT
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32092 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32093 msgstr "Vložiť\\/Upraviť ukážku kódu"
32094
32095 #. SCRIPT
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32097 msgid "Insert\\/edit image"
32098 msgstr "Vložiť\\/upraviť obrázok"
32099
32100 #. SCRIPT
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32102 msgid "Insert\\/edit link"
32103 msgstr "Vložiť\\/upraviť odkaz"
32104
32105 #. SCRIPT
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32107 msgid "Insert\\/edit media"
32108 msgstr "Vložiť\\/upraviť médiá"
32109
32110 #. SCRIPT
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32112 msgid "Insert\\/edit video"
32113 msgstr "Vložiť\\/upraviť video"
32114
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
32116 #, c-format
32117 msgid "Install"
32118 msgstr "Inštalácia"
32119
32120 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
32122 #, c-format
32123 msgid "Installed version: %s "
32124 msgstr "Nainštalovaná verzia: %s "
32125
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
32128 #, c-format
32129 msgid "Instructions"
32130 msgstr "Inštrukcie"
32131
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
32133 #, c-format
32134 msgid "Instructor search:"
32135 msgstr "Vyhľadať inštruktora:"
32136
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
32139 #, c-format
32140 msgid "Instructors"
32141 msgstr "Inštruktori"
32142
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
32144 #, c-format
32145 msgid "Instructors:"
32146 msgstr "Inštruktori:"
32147
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
32149 #, fuzzy, c-format
32150 msgid "Insufficient permission to see this job."
32151 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
32152
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
32156 #, c-format
32157 msgid "Insufficient privileges."
32158 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
32159
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
32162 #, c-format
32163 msgid "Integer"
32164 msgstr "Celé číslo"
32165
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
32167 #, c-format
32168 msgid "Interface"
32169 msgstr "Rozhranie"
32170
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
32172 #, c-format
32173 msgid "Interface:"
32174 msgstr "Rozhranie:"
32175
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:287
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
32178 #, c-format
32179 msgid "Interlibrary loan request details"
32180 msgstr "Podrobnosti žiadosti o MKV"
32181
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
32187 #, c-format
32188 msgid "Interlibrary loans"
32189 msgstr "Medziknižničné výpožičky"
32190
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
32192 #, c-format
32193 msgid "Interlibrary loans tables"
32194 msgstr "Tabuľky medziknižničných výpožičiek"
32195
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
32202 #, c-format
32203 msgid "Internal note"
32204 msgstr "Interná poznámka"
32205
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
32208 #, c-format
32209 msgid "Internal note:"
32210 msgstr "Interná poznámka:"
32211
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
32219 #, c-format
32220 msgid "Internal note: "
32221 msgstr "Interná poznámka: "
32222
32223 #. SCRIPT
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32225 msgid "Internal search error"
32226 msgstr "Vnútorná chyba vyhľadávania"
32227
32228 #. A
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32231 msgid "Internationalization and localization"
32232 msgstr "Internacionalizácia a lokalizácia"
32233
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
32235 #, c-format
32236 msgid "Into an application"
32237 msgstr "Do aplikácie"
32238
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
32240 #, c-format
32241 msgid "Into an application "
32242 msgstr "Do aplikácie "
32243
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
32251 #, c-format
32252 msgid "Into an application:"
32253 msgstr "Do aplikácie:"
32254
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
32258 #, c-format
32259 msgid "Into an application: "
32260 msgstr "Do aplikácie: "
32261
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
32263 #, c-format
32264 msgid "Intranet"
32265 msgstr "Intranet"
32266
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
32268 #, c-format
32269 msgid "Invalid authority type"
32270 msgstr "Neplatný typ autorít"
32271
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
32274 #, c-format
32275 msgid "Invalid barcodes"
32276 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
32277
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
32279 #, c-format
32280 msgid "Invalid collection id"
32281 msgstr "Neplatné id zbierky"
32282
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
32285 #, c-format
32286 msgid "Invalid course!"
32287 msgstr "Neplatný kurz!"
32288
32289 #. SCRIPT
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32291 msgid "Invalid day entered in field %s"
32292 msgstr "Neplatný deň zadaný v poli %s"
32293
32294 #. SCRIPT
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32296 msgid "Invalid indicators"
32297 msgstr "Neplatné ukazovatele"
32298
32299 #. SCRIPT
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
32301 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32302 msgstr "Neplatný údaj. Zadajte niečo ako: 245,a"
32303
32304 #. SCRIPT
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32306 msgid "Invalid month entered in field %s"
32307 msgstr "Neplatný mesiac zadaný v poli %s"
32308
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
32310 #, c-format
32311 msgid "Invalid number of copies"
32312 msgstr "Neplatný počet kópií"
32313
32314 #. SCRIPT
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32316 msgid "Invalid record"
32317 msgstr "Neplatný záznam"
32318
32319 #. SCRIPT
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32321 msgid "Invalid tag number"
32322 msgstr "Neplatné číslo značky"
32323
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
32325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32326 #, c-format
32327 msgid "Invalid username or password"
32328 msgstr "Nesprávne prihlasovacie meno alebo heslo"
32329
32330 #. %1$s:  e | html 
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
32332 #, c-format
32333 msgid "Invalid value for %s"
32334 msgstr "Neplatná hodnota pre %s"
32335
32336 #. SCRIPT
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32338 msgid "Invalid year entered in field %s"
32339 msgstr "Neplatný rok zadaný v poli %s"
32340
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32345 #, c-format
32346 msgid "Inventory"
32347 msgstr "Inventarizácia"
32348
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
32357 #, c-format
32358 msgid "Inventory number"
32359 msgstr "Inventárne číslo"
32360
32361 #. SCRIPT
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32363 msgid "Invert"
32364 msgstr "Invertovať"
32365
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
32370 #, c-format
32371 msgid "Invoice"
32372 msgstr "Faktúra"
32373
32374 #. A
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:741
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
32378 msgid "Invoice detail page"
32379 msgstr "Stránka podrobností o faktúre"
32380
32381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
32382 #, c-format
32383 msgid "Invoice details"
32384 msgstr "Podrobnosti o faktúre"
32385
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
32387 #, c-format
32388 msgid "Invoice has been modified"
32389 msgstr "Faktúra bola upravená"
32390
32391 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices 
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32393 #, c-format
32394 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
32395 msgstr "Faktúra je uzavretá, takže už nemôžete prijímať ďalšie objednávky. %s"
32396
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
32398 #, c-format
32399 msgid "Invoice item price includes tax: "
32400 msgstr "Cena exemplára faktúry zahŕňa daň: "
32401
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
32405 #, c-format
32406 msgid "Invoice no."
32407 msgstr "Faktúra č."
32408
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
32410 #, c-format
32411 msgid "Invoice no.: "
32412 msgstr "Faktúra č.: "
32413
32414 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
32416 #, c-format
32417 msgid "Invoice no.: %s"
32418 msgstr "Faktúra č.: %s"
32419
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
32421 #, c-format
32422 msgid "Invoice no:"
32423 msgstr "Faktúra č:"
32424
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
32430 #, c-format
32431 msgid "Invoice number"
32432 msgstr "Číslo faktúry"
32433
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
32435 #, c-format
32436 msgid "Invoice number reverse"
32437 msgstr "Reverz čísla faktúry"
32438
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
32440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
32441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:285
32445 #, c-format
32446 msgid "Invoice number:"
32447 msgstr "Číslo faktúry:"
32448
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
32450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
32451 #, c-format
32452 msgid "Invoice prices are: "
32453 msgstr "Ceny faktúr sú: "
32454
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
32456 #, c-format
32457 msgid "Invoice prices:"
32458 msgstr "Fakturačné ceny:"
32459
32460 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
32462 #, c-format
32463 msgid "Invoice: %s"
32464 msgstr "Faktúra: %s"
32465
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:25
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32472 #, c-format
32473 msgid "Invoices"
32474 msgstr "Faktúry"
32475
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
32477 #, c-format
32478 msgid "Invoices "
32479 msgstr "Faktúry "
32480
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
32482 #, c-format
32483 msgid "Invoices enabled: "
32484 msgstr "Faktúry zapnuté: "
32485
32486 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
32488 #, c-format
32489 msgid "Invoicing %s "
32490 msgstr "Fakturácia: %s "
32491
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
32493 #, c-format
32494 msgid "Invoicing, "
32495 msgstr "Fakturácia, "
32496
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
32498 #, c-format
32499 msgid "Irma Birchall"
32500 msgstr "Irma Birchall"
32501
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32503 #, c-format
32504 msgid "Irregularity:"
32505 msgstr "Nepravidelnosť:"
32506
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32509 #, c-format
32510 msgid "Is a URL:"
32511 msgstr "Je URL:"
32512
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:133
32514 #, c-format
32515 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32516 msgstr ""
32517
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
32519 #, c-format
32520 msgid "Is hidden by default"
32521 msgstr "Je predvolene skrytý"
32522
32523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
32524 #, c-format
32525 msgid "Is local hold group"
32526 msgstr "je lokálna rezervačná skupina"
32527
32528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
32530 #, c-format
32531 msgid "Is local hold group "
32532 msgstr "je lokálna rezervačná skupina "
32533
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32535 #, fuzzy, c-format
32536 msgid "Is new"
32537 msgstr "Pridať novú"
32538
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:524
32541 #, c-format
32542 msgid "Is this a duplicate of "
32543 msgstr "Je to duplikát "
32544
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
32549 #, c-format
32550 msgid "Issue"
32551 msgstr "Číslo"
32552
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
32554 #, c-format
32555 msgid "Issue "
32556 msgstr "Číslo "
32557
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
32559 #, c-format
32560 msgid "Issue #"
32561 msgstr "Číslo #"
32562
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
32565 #, c-format
32566 msgid "Issue history"
32567 msgstr "Výpis čísiel"
32568
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
32570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
32571 #, c-format
32572 msgid "Issue number"
32573 msgstr "Číslo vydania"
32574
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
32577 #, c-format
32578 msgid "Issue payout"
32579 msgstr "Vydanie platby"
32580
32581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
32582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:228
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:104
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:193
32586 #, c-format
32587 msgid "Issue refund"
32588 msgstr "Vrátenie platby"
32589
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
32591 #, c-format
32592 msgid "Issue refund from "
32593 msgstr "Vrátenie platby od "
32594
32595 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
32597 #, c-format
32598 msgid "Issue requested item to %s"
32599 msgstr "Vydať žiadaný exemplár do %s"
32600
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
32605 #, c-format
32606 msgid "Issue:"
32607 msgstr "Číslo:"
32608
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
32610 #, c-format
32611 msgid "Issue: "
32612 msgstr "Číslo: "
32613
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
32615 #, c-format
32616 msgid "Issues"
32617 msgstr "Čísla"
32618
32619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
32620 #, c-format
32621 msgid "Issues per unit"
32622 msgstr "Čísla na jednotku"
32623
32624 #. SCRIPT
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
32626 msgid "Issues per unit is required"
32627 msgstr "Čísla na jednotku sú povinné"
32628
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
32630 #, c-format
32631 msgid "Issues per unit: "
32632 msgstr "Čísla na jednotku: "
32633
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
32635 #, c-format
32636 msgid "Issuing library"
32637 msgstr "Vydávajúca knižnica"
32638
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
32640 #, c-format
32641 msgid "Issuing rules"
32642 msgstr "Pravidlá platenia"
32643
32644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
32645 #, c-format
32646 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32647 msgstr "Je to duplikát. Upravte existujúci záznam "
32648
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
32650 #, c-format
32651 msgid ""
32652 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32653 msgstr ""
32654 "Je vhodné skontrolovať a vyriešiť duplicitné rezervácie, ktoré sa majú "
32655 "zlúčiť."
32656
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
32658 #, c-format
32659 msgid ""
32660 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32661 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32662 msgstr ""
32663 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32664 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32665
32666 #. SCRIPT
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32668 msgid "Italic"
32669 msgstr "Kurzíva"
32670
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
32678 #, c-format
32679 msgid "Item"
32680 msgstr "Exemplár"
32681
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
32686 #, c-format
32687 msgid "Item "
32688 msgstr "Exemplár "
32689
32690 #. For the first occurrence,
32691 #. %1$s:  loopro.object | html 
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32694 #, c-format
32695 msgid "Item %s"
32696 msgstr "Exemplár %s"
32697
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:220
32699 #, c-format
32700 msgid "Item URI"
32701 msgstr "URI exemplára"
32702
32703 #. INPUT type=text name=barcode
32704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
32705 msgid "Item barcode"
32706 msgstr "Čiarový kód exemplára"
32707
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
32710 #, c-format
32711 msgid "Item barcode:"
32712 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
32713
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:25
32716 #, c-format
32717 msgid "Item barcodes:"
32718 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
32719
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
32722 #, c-format
32723 msgid "Item call number"
32724 msgstr "Signatúra exemplára"
32725
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
32727 #, c-format
32728 msgid "Item callnumber between: "
32729 msgstr "Signatúra exemplárov medzi: "
32730
32731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:87
32732 #, c-format
32733 msgid "Item callnumber:"
32734 msgstr "Signatúra exemplára:"
32735
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
32737 #, c-format
32738 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32739 msgstr "Tento exemplár nemožno predĺžiť lebo ide o výpožičku na mieste"
32740
32741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:245
32743 #, c-format
32744 msgid "Item checked out"
32745 msgstr "Výpožička exemplárov"
32746
32747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
32750 #, c-format
32751 msgid "Item circulation alerts"
32752 msgstr "Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
32753
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
32755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
32757 #, c-format
32758 msgid "Item count"
32759 msgstr "Počet exemplárov"
32760
32761 #. SCRIPT
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
32763 msgid "Item damaged"
32764 msgstr "Poškodený exemplár"
32765
32766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
32767 #, c-format
32768 msgid "Item details"
32769 msgstr "Detaily o exemplári"
32770
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
32773 #, c-format
32774 msgid "Item floats"
32775 msgstr "Exemplár pláva"
32776
32777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
32778 #, c-format
32779 msgid "Item has been claimed as returned."
32780 msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
32781
32782 #. SCRIPT
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32784 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32785 msgstr "Tento exemplár sa stratil (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
32786
32787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
32788 #, c-format
32789 msgid "Item has been withdrawn"
32790 msgstr "Exemplár bol odstavený"
32791
32792 #. SCRIPT
32793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32794 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32795 msgstr "Exemplár bol odstavený (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
32796
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
32798 #, c-format
32799 msgid "Item has been withdrawn."
32800 msgstr "Exemplár bol odstavený."
32801
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
32803 #, c-format
32804 msgid "Item holding library:"
32805 msgstr "Holdingová knižnica exemplára:"
32806
32807 #. TH
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
32810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
32811 msgid "Item holds / Total holds"
32812 msgstr "Rezervácie exemplárov / Rezervácie celkom"
32813
32814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
32815 #, c-format
32816 msgid "Item home library:"
32817 msgstr "Domovská knižnica exemplára:"
32818
32819 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
32820 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32821 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
32823 #, c-format
32824 msgid "Item information %s%s %s "
32825 msgstr "Informácia o exemplári %s%s %s "
32826
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:137
32828 #, c-format
32829 msgid "Item is already at destination library."
32830 msgstr "Exemplár už je v cieľovej knižnici."
32831
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
32833 #, c-format
32834 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32835 msgstr "Exemplár sa stratil, nedá sa vrátiť."
32836
32837 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32838 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32839 #. %3$s:  END 
32840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
32841 #, c-format
32842 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32843 msgstr "Exemplár zvyčajne nie je vypožičateľný %s(%s)%s."
32844
32845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
32846 #, c-format
32847 msgid "Item is not allowed renewal."
32848 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
32849
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
32851 #, c-format
32852 msgid "Item is restricted"
32853 msgstr "Exemplár má obmedzenia"
32854
32855 #. SCRIPT
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32857 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
32858 msgstr "Exemplár má obmedzenia (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
32859
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32861 #, c-format
32862 msgid "Item is restricted."
32863 msgstr "Exemplár má obmedzenia."
32864
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
32866 #, c-format
32867 msgid "Item is withdrawn."
32868 msgstr "Exemplár je odstavený."
32869
32870 #. %1$s:  END 
32871 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
32872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
32873 #, c-format
32874 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
32875 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára vynútená z OPACu %s %s "
32876
32877 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
32878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
32879 #, c-format
32880 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
32881 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára nie je povolená z OPACu %s "
32882
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
32884 #, c-format
32885 msgid "Item location filters"
32886 msgstr "Filtre lokácie exemplárov"
32887
32888 #. SCRIPT
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32890 msgid "Item not checked out."
32891 msgstr "Exemplár nie je vypožičaný."
32892
32893 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32894 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32895 #. %3$s:  END 
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
32897 #, c-format
32898 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
32899 msgstr "Nevypožičateľný exemplár %s(%s)%s."
32900
32901 #. For the first occurrence,
32902 #. SCRIPT
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
32905 #, c-format
32906 msgid "Item not found."
32907 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
32908
32909 #. SCRIPT
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32911 msgid ""
32912 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
32913 "anyway)"
32914 msgstr ""
32915 "Exemplár nie je v zozname vypožičaných v offline databáze (transakcia bola "
32916 "jednako zaznamenaná)"
32917
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
32919 #, c-format
32920 msgid "Item number"
32921 msgstr "Číslo exemplára"
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
32924 #, c-format
32925 msgid "Item number (internal)"
32926 msgstr "Číslo exemplára (interné)"
32927
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
32929 #, c-format
32930 msgid "Item number file: "
32931 msgstr "Súbor čísiel exemplárov: "
32932
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
32935 #, c-format
32936 msgid "Item only"
32937 msgstr "Iba exemplár"
32938
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
32941 #, c-format
32942 msgid "Item processing:"
32943 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
32944
32945 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
32947 #, c-format
32948 msgid "Item received from %s"
32949 msgstr "Položka prijatá od %s"
32950
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
32952 #, c-format
32953 msgid "Item records"
32954 msgstr "Záznamy o exemplároch"
32955
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
32957 #, c-format
32958 msgid "Item records were last synced on: "
32959 msgstr "Záznamy o exemplároch boli naposledy synchronizované dňa: "
32960
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:167
32962 #, c-format
32963 msgid "Item renewed:"
32964 msgstr "Exemplár predĺžený:"
32965
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
32968 #, c-format
32969 msgid "Item returns home"
32970 msgstr "Exemplár sa vracia domov"
32971
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:938
32973 #, c-format
32974 msgid "Item returns to issuing branch"
32975 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
32976
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
32978 #, c-format
32979 msgid "Item returns to issuing library"
32980 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
32981
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32984 #, c-format
32985 msgid "Item search"
32986 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
32987
32988 #. %1$s:  field.label | html 
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
32990 #, c-format
32991 msgid "Item search field: %s"
32992 msgstr "Pole vyhľadávania exemplárov: %s"
32993
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
32998 #, c-format
32999 msgid "Item search fields"
33000 msgstr "Polia vyhľadávania exemplárov"
33001
33002 #. SCRIPT
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33004 msgid "Item search results"
33005 msgstr "Výsledky vyhľadávania exemplárov"
33006
33007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
33008 #, c-format
33009 msgid "Item shelving location updated. "
33010 msgstr "Umiestnenie v polici bolo aktualizované. "
33011
33012 #. %1$s:  reqbrchname | html 
33013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
33014 #, c-format
33015 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
33016 msgstr "Exemplár by mal teraz čakať v knižnici: %s"
33017
33018 #. A
33019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33020 msgid "Item sorting"
33021 msgstr "Triedenie exemplárov"
33022
33023 #. SPAN
33024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
33025 msgid ""
33026 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
33027 "item statuses"
33028 msgstr ""
33029 "Stavy exemplárov môžu byť nepresné. Prezrite, prosím, podrobnosti o "
33030 "záznamoch pre upresnenie stavu exemplárov"
33031
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
33033 #, c-format
33034 msgid "Item tag"
33035 msgstr "Menovka exemplára"
33036
33037 #. SCRIPT
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33039 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33040 msgstr "Značky exemplára sa momentálne nedajú uložiť"
33041
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:894
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
33059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:151
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
33076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
33080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:806
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
33083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33086 #, c-format
33087 msgid "Item type"
33088 msgstr "Typ exemplára"
33089
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33091 #, c-format
33092 msgid "Item type already exists!"
33093 msgstr "Typ exemplára už existuje!"
33094
33095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
33096 #, c-format
33097 msgid "Item type code: "
33098 msgstr "Kód typu exemplára: "
33099
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
33101 #, c-format
33102 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33103 msgstr "Typy obrázkov exemplárov sú neaktivované. Pre ich aktiváciu, vypnite "
33104
33105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
33106 #, c-format
33107 msgid "Item type is normally not for loan."
33108 msgstr "Typ exemplára zvyčajne nie je vypožičateľný."
33109
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
33111 #, c-format
33112 msgid "Item type not for loan."
33113 msgstr "Typ exemplára, ktorý je nevypožičateľný."
33114
33115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
33116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:173
33122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
33124 #, c-format
33125 msgid "Item type:"
33126 msgstr "Typ exemplára:"
33127
33128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
33134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
33138 #, c-format
33139 msgid "Item type: "
33140 msgstr "Typ exemplára: "
33141
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
33145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
33150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33151 #, c-format
33152 msgid "Item types"
33153 msgstr "Typy exemplára"
33154
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
33156 #, c-format
33157 msgid "Item types "
33158 msgstr "Typy exemplára "
33159
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
33161 #, c-format
33162 msgid "Item types administration"
33163 msgstr "Správa typov exemplárov"
33164
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33166 #, c-format
33167 msgid ""
33168 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
33169 "books, CDs, or DVDs."
33170 msgstr ""
33171 "Typy exemplárov sa používajú na zoskupenie súvisiacich exemplárov. Príkladom "
33172 "typov exemplárov môžu byť knihy, CD-čka alebo DVD-čka."
33173
33174 #. For the first occurrence,
33175 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
33177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
33178 #, c-format
33179 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33180 msgstr "Exemplár bol rezervovaný do %s a bol automaticky vrátený."
33181
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
33183 #, c-format
33184 msgid "Item was lost, now found."
33185 msgstr "Exemplár bol stratený, teraz sa našiel."
33186
33187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
33188 #, c-format
33189 msgid "Item was on loan to "
33190 msgstr "Exemplár bol vypožičaný v "
33191
33192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
33193 #, c-format
33194 msgid "Item with barcode "
33195 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom "
33196
33197 #. %1$s:  barcode | html 
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
33199 #, c-format
33200 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33201 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom '%s' bol úspešne pridaný"
33202
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
33204 #, c-format
33205 msgid "Item(s)"
33206 msgstr "Exemplár(e)"
33207
33208 #. %1$s:  batch_id | html 
33209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
33210 #, c-format
33211 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33212 msgstr "Exemplár(e) nebol pridaný do dávky %s."
33213
33214 #. %1$s:  batch_id | html 
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
33216 #, c-format
33217 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33218 msgstr "Exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s."
33219
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
33221 #, c-format
33222 msgid "Item: "
33223 msgstr "Exemplár: "
33224
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
33226 #, c-format
33227 msgid "Itemnumber"
33228 msgstr "Číslo exemplára"
33229
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133
33232 #, c-format
33233 msgid "Itemnumbers not found"
33234 msgstr "Čísla exemplárov sa nenašli"
33235
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:31
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
33244 #, c-format
33245 msgid "Items"
33246 msgstr "Exempláre"
33247
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
33249 #, c-format
33250 msgid "Items added"
33251 msgstr "Exempláre boli pridané"
33252
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
33254 #, c-format
33255 msgid "Items added to rota:"
33256 msgstr "Pridať exempláre do rozpisu cirkulačnej služby:"
33257
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
33259 #, c-format
33260 msgid "Items already on this rota:"
33261 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
33262
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:203
33265 #, c-format
33266 msgid "Items available"
33267 msgstr "Dostupné exempláre"
33268
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
33270 #, c-format
33271 msgid "Items checked out"
33272 msgstr "Vypožičané exempláre"
33273
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
33276 #, c-format
33277 msgid "Items expected"
33278 msgstr "Očakávané exempláre"
33279
33280 #. %1$s:  title | html 
33281 #. %2$s:  IF ( author ) 
33282 #. %3$s:  author | html 
33283 #. %4$s:  END 
33284 #. %5$s:  biblionumber | html 
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
33286 #, c-format
33287 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33288 msgstr "Exempláre pre %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
33289
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
33291 #, c-format
33292 msgid "Items for purchase"
33293 msgstr "Exempláre na nákup"
33294
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
33296 #, c-format
33297 msgid "Items found on other rotas:"
33298 msgstr "Exempláre, ktoré boli nájdené v inom rozpise cirkulačnej služby:"
33299
33300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
33301 #, c-format
33302 msgid "Items in "
33303 msgstr "Exempláre v "
33304
33305 #. %1$s:  batch_id | html 
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
33307 #, c-format
33308 msgid "Items in batch number %s"
33309 msgstr "Exempláre v dávke číslo %s"
33310
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
33312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
33313 #, c-format
33314 msgid "Items list"
33315 msgstr "Zoznam exemplárov"
33316
33317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
33318 #, c-format
33319 msgid "Items lost"
33320 msgstr "Stratené exempláre"
33321
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33323 #, c-format
33324 msgid "Items needed"
33325 msgstr "Potrebné exempláre"
33326
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:41
33328 #, fuzzy, c-format
33329 msgid "Items removed"
33330 msgstr "Potrebné exempláre"
33331
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33336 #, c-format
33337 msgid "Items with no checkouts"
33338 msgstr "Exempláre bez výpožičiek"
33339
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
33342 #, c-format
33343 msgid "Items:"
33344 msgstr "Exempláre:"
33345
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
33348 #, c-format
33349 msgid "Items: "
33350 msgstr "Exempláre: "
33351
33352 #. For the first occurrence,
33353 #. SCRIPT
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
33357 #, c-format
33358 msgid "Itemtype"
33359 msgstr "Itemtype"
33360
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
33362 #, fuzzy, c-format
33363 msgid "Itemtype:"
33364 msgstr "Typ exemplára:"
33365
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
33367 #, c-format
33368 msgid "Itype"
33369 msgstr "Typ exemplára"
33370
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
33372 #, c-format
33373 msgid "JSON URL"
33374 msgstr "JSON URL"
33375
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
33378 #, c-format
33379 msgid "JSZip"
33380 msgstr "JSZip"
33381
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
33383 #, c-format
33384 msgid "January"
33385 msgstr "Január"
33386
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
33389 #, c-format
33390 msgid "JavaScript Cookie"
33391 msgstr "JavaScript Cookie"
33392
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
33394 #, c-format
33395 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33396 msgstr "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33397
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
33399 #, c-format
33400 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33401 msgstr "Knižnica jazyka JavaScript je licencovaná pod obidvoma "
33402
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
33404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
33405 #, c-format
33406 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33407 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33408
33409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:174
33410 #, c-format
33411 msgid "Jenkins maintainer:"
33412 msgstr "Jenkins maintainer:"
33413
33414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
33415 #, c-format
33416 msgid "Jenkins maintainers:"
33417 msgstr "Správcovia Jenkins:"
33418
33419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
33420 #, c-format
33421 msgid "Jo Ransom"
33422 msgstr "Jo Ransom"
33423
33424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
33425 #, c-format
33426 msgid "Job ID"
33427 msgstr ""
33428
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
33430 #, fuzzy, c-format
33431 msgid "Job ID: "
33432 msgstr "ID profilu: "
33433
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
33438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
33439 #, c-format
33440 msgid "Job progress: "
33441 msgstr "Napredovanie práce: "
33442
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
33444 #, c-format
33445 msgid "Jobs already entered"
33446 msgstr "Práca už bola zadaná"
33447
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
33449 #, c-format
33450 msgid "July"
33451 msgstr "Júl"
33452
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
33454 #, c-format
33455 msgid "June"
33456 msgstr "Jún"
33457
33458 #. SCRIPT
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33460 msgid "Justify"
33461 msgstr "Do bloku"
33462
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
33464 #, c-format
33465 msgid "Juvenile"
33466 msgstr "Mladistvý"
33467
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
33469 #, c-format
33470 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33471 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33472
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
33474 #, c-format
33475 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33476 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
33477
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
33479 #, c-format
33480 msgid "Kazik Pietruszewski"
33481 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33482
33483 #. %1$s:  budget_period_description | html 
33484 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
33486 #, c-format
33487 msgid "Keep current (%s - %s)"
33488 msgstr "Zachovať aktuálne (%s - %s)"
33489
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
33491 #, c-format
33492 msgid "Keep existing manager"
33493 msgstr "Zachovať existujúceho správcu"
33494
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
33496 #, c-format
33497 msgid "Keep for pseudonymization: "
33498 msgstr ""
33499
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
33502 #, c-format
33503 msgid "Keep issue number"
33504 msgstr "Uchovať číslo vydania"
33505
33506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
33507 #, c-format
33508 msgid "Key"
33509 msgstr "Legenda"
33510
33511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
33512 #, c-format
33513 msgid "Keyboard layout "
33514 msgstr "Rozloženie klávesnice "
33515
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
33518 #, c-format
33519 msgid "Keyboard shortcuts"
33520 msgstr "Klávesové skratky"
33521
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
33523 #, c-format
33524 msgid "Keyboard shortcuts "
33525 msgstr "Klávesové skratky "
33526
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
33531 #, c-format
33532 msgid "Keyword"
33533 msgstr "Kľúčové slovo"
33534
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33539 #, c-format
33540 msgid "Keyword (any): "
33541 msgstr "Kľúčové slovo (čokoľvek): "
33542
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1274
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
33546 #, c-format
33547 msgid "Keyword:"
33548 msgstr "Kľúčové slovo:"
33549
33550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33551 #, c-format
33552 msgid "Keyword: "
33553 msgstr "Kľúčové slovo: "
33554
33555 #. SCRIPT
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33557 msgid "Keywords"
33558 msgstr "Kľúčové slová"
33559
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
33561 #, c-format
33562 msgid "Keywords:"
33563 msgstr "Kľúčové slová:"
33564
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33576 #, c-format
33577 msgid "Koha"
33578 msgstr "Koha"
33579
33580 #. %1$s:  short_version | html 
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
33582 #, c-format
33583 msgid "Koha %s release team"
33584 msgstr "Koha %s realizačný tím"
33585
33586 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33587 #. %2$s:  END 
33588 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33589 #. %4$s:  END 
33590 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33591 #. %6$s:  END 
33592 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
33593 #. %8$s:  END 
33594 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
33595 #. %10$s:  END 
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
33597 #, c-format
33598 msgid ""
33599 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33600 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
33601 msgstr ""
33602 "Koha &rsaquo; %sPrístup zamietnutý%s %sPrihlásenie vypršalo%s %sIP adresa sa "
33603 "zmenila%s %sNeplatné meno alebo heslo%s %sPrihlásiť sa do internetového "
33604 "inštalátora Kohy%s "
33605
33606 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33607 #. %2$s:  END 
33608 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33609 #. %4$s:  END 
33610 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33611 #. %6$s:  END 
33612 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
33613 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
33614 #. %9$s:  END 
33615 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
33616 #. %11$s:  END 
33617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
33618 #, c-format
33619 msgid ""
33620 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33621 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
33622 "Koha%s "
33623 msgstr ""
33624 "Koha &rsaquo; %sPrístup zamietnutý%s %sPrihlásenie vypršalo%s %sIP adresa sa "
33625 "zmenila%s %sTento účet bol uzamknutý. %sNeplatné meno alebo heslo%s "
33626 "%sPrihlásiť sa do Kohy%s "
33627
33628 #. %1$s:  IF op == 'view' 
33629 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
33630 #. %3$s:  ELSE 
33631 #. %4$s:  END 
33632 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
33633 #. %6$s:  END 
33634 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
33635 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
33636 #. %9$s:  END 
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
33638 #, c-format
33639 msgid ""
33640 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
33641 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
33642 msgstr ""
33643 "Koha &rsaquo; %sZoznamy &rsaquo; Obsah %s%sZoznamy%s%s &rsaquo; Vytvoriť "
33644 "nový zoznam%s%s &rsaquo; Upraviť zoznam %s%s"
33645
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
33647 #, c-format
33648 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
33649 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
33650
33651 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
33652 #. %2$s: - ELSE -
33653 #. %3$s: - END -
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
33655 #, c-format
33656 msgid ""
33657 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
33658 "order internal note %s "
33659 msgstr ""
33660 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Zmeniť poznámku o predajcovi pri "
33661 "objednávke %s Zmeniť internú poznámku o objednávke %s "
33662
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
33664 #, c-format
33665 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
33666 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Pridať objednávku"
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
33669 #, c-format
33670 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
33671 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zrušiť objednávku"
33672
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
33674 #, c-format
33675 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
33676 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície"
33677
33678 #. %1$s:  IF op == 'save' 
33679 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
33680 #. %3$s:  suggestionid | html 
33681 #. %4$s:  ELSE 
33682 #. %5$s:  END 
33683 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
33684 #. %7$s:  suggestionid | html 
33685 #. %8$s:  ELSE 
33686 #. %9$s:  END 
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
33688 #, c-format
33689 msgid ""
33690 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
33691 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
33692 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
33693 msgstr ""
33694 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s %s Návrhy &rsaquo; Upraviť návrh #%s %s "
33695 "Návrhy &rsaquo; Pridať návrh %s %s Návrhy &rsaquo; Zobraziž návrh #%s %s "
33696 "Spravovanie návrhov %s "
33697
33698 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33699 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
33700 #. %3$s:  basketname | html 
33701 #. %4$s:  ELSE 
33702 #. %5$s:  booksellername | html 
33703 #. %6$s:  END 
33704 #. %7$s:  END 
33705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
33706 #, c-format
33707 msgid ""
33708 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
33709 "%s %s %s "
33710 msgstr ""
33711 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo;%s %sUpraviť košík '%s' %sPridať košík do %s "
33712 "%s %s "
33713
33714 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33715 #. %2$s:  basket.basketno | html 
33716 #. %3$s:  END 
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
33718 #, c-format
33719 msgid ""
33720 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
33721 "orders %s "
33722 msgstr ""
33723 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Košík %s &rsaquo; Duplikovať existujúce "
33724 "objednávky %s "
33725
33726 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
33727 #. %2$s:  name | html 
33728 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
33729 #. %4$s:  invoice | html 
33730 #. %5$s:  END 
33731 #. %6$s:  ELSE 
33732 #. %7$s:  name | html 
33733 #. %8$s:  END 
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
33735 #, c-format
33736 msgid ""
33737 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
33738 "%s Receive orders from %s %s "
33739 msgstr ""
33740 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Príjmový súhrn pre %s %s Faktúra %s %s "
33741 "%s Prijať objednávky od %s %s"
33742
33743 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
33744 #. %2$s:  END 
33745 #. %3$s:  basketname | html 
33746 #. %4$s:  basketno | html 
33747 #. %5$s:  booksellername | html 
33748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
33749 #, c-format
33750 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
33751 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sNový %sKošík %s (%s) pre %s"
33752
33753 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
33754 #. %2$s:  ELSE 
33755 #. %3$s:  END 
33756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
33757 #, c-format
33758 msgid ""
33759 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
33760 "external source &rsaquo; Search results%s"
33761 msgstr ""
33762 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednať z externého zdroja %sObjednať z "
33763 "externého zdroja &rsaquo; Výsledky vyhľadávanias%s"
33764
33765 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
33766 #. %2$s:  ELSE 
33767 #. %3$s:  END 
33768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
33769 #, c-format
33770 msgid ""
33771 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
33772 "%sOrder search%s"
33773 msgstr ""
33774 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sVyhľadávanie objednávok &rsaquo; Výsledky "
33775 "vyhľadávania%sVyhľadávanie objednávok%s"
33776
33777 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
33778 #. %2$s:  booksellername | html 
33779 #. %3$s:  ELSE 
33780 #. %4$s:  END 
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
33782 #, c-format
33783 msgid ""
33784 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
33785 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
33786 msgstr ""
33787 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednávky s neistými cenami od predajcu "
33788 "%s%sObjednávky s neistými cenami%s"
33789
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
33791 #, c-format
33792 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
33793 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Pridať objednávku z návrhu"
33794
33795 #. %1$s:  basketno | html 
33796 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
33797 #. %3$s:  ordernumber | html 
33798 #. %4$s:  ELSE 
33799 #. %5$s:  END 
33800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
33801 #, c-format
33802 msgid ""
33803 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
33804 "details (line #%s)%sNew order%s"
33805 msgstr ""
33806 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Košík %s &rsaquo; %sUpraviť detaily "
33807 "objednávky (riadok #%s)%sNová objednávka%s"
33808
33809 #. %1$s:  basketno | html 
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
33811 #, c-format
33812 msgid ""
33813 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
33814 msgstr ""
33815 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Upozornenie na duplikát"
33816
33817 #. %1$s:  basketno | html 
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
33819 #, c-format
33820 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
33821 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Košík (%s)"
33822
33823 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33824 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
33825 #. %3$s:  contractname | html 
33826 #. %4$s:  ELSE 
33827 #. %5$s:  END 
33828 #. %6$s:  END 
33829 #. %7$s:  IF ( else ) 
33830 #. %8$s:  booksellername | html 
33831 #. %9$s:  END 
33832 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
33833 #. %11$s:  END 
33834 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
33835 #. %13$s:  contractnumber | html 
33836 #. %14$s:  END 
33837 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33838 #. %16$s:  END 
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
33840 #, c-format
33841 msgid ""
33842 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
33843 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
33844 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
33845 msgstr ""
33846 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zmluvy &rsaquo; %s %sUpraviť zmluvu '%s' "
33847 "%sNová zmluva%s %s %sZmluva %s%s %sÚdaje sú zaznamenané%s %sPotvrdiť "
33848 "odstránenie zmluvy '%s'%s %sZmluva bola odstránená%s"
33849
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
33851 #, c-format
33852 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
33853 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zobrazenie správy EDIFACT"
33854
33855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
33856 #, c-format
33857 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
33858 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Správy EDIFACT"
33859
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33861 #, c-format
33862 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
33863 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
33864
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
33866 #, c-format
33867 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
33868 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra &rsaquo; Súbory"
33869
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33871 #, c-format
33872 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
33873 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúry"
33874
33875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
33876 #, c-format
33877 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
33878 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Omeškané objednávky"
33879
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
33881 #, c-format
33882 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
33883 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Podrobnosti objednávky"
33884
33885 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
33886 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33887 #. %3$s:  ELSE 
33888 #. %4$s:  END 
33889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
33890 #, c-format
33891 msgid ""
33892 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
33893 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
33894 msgstr ""
33895 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Objednať pripravené záznamy MARC %s "
33896 "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Zoznam dávok %s "
33897
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
33899 #, c-format
33900 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
33901 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Objednané"
33902
33903 #. %1$s:  name | html 
33904 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
33905 #. %3$s:  invoice | html 
33906 #. %4$s:  END 
33907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
33908 #, c-format
33909 msgid ""
33910 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
33911 msgstr ""
33912 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Príjmový súhrn pre : %s %sfaktúru, %s%s"
33913
33914 #. %1$s:  name | html 
33915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
33916 #, c-format
33917 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
33918 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Prijať zásielku od predajcu %s"
33919
33920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
33921 #, c-format
33922 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
33923 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Vynaložené"
33924
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
33926 #, c-format
33927 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
33928 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Presunúť objednávku"
33929
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
33931 #, c-format
33932 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
33933 msgstr "Koha &rsaquo; Pridať do zoznamu"
33934
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
33936 #, c-format
33937 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
33938 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia"
33939
33940 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
33941 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
33942 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
33943 #. %4$s: - END -
33944 #. %5$s: - ELSE -
33945 #. %6$s: - action | html -
33946 #. %7$s: - END -
33947 #. %8$s: - END -
33948 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
33949 #. %10$s: - tagsubfield | html -
33950 #. %11$s: - END -
33951 #. %12$s: - IF ( delete_confirmed ) -
33952 #. %13$s: - END -
33953 #. %14$s: - IF ( else ) -
33954 #. %15$s: - END -
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33956 #, fuzzy, c-format
33957 msgid ""
33958 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s %s MARC subfield structure "
33959 "&rsaquo; Edit MARC subfields constraints %s %s MARC subfield structure "
33960 "&rsaquo; %s %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of "
33961 "subfield %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Subfield deleted %s %s "
33962 "MARC subfield structure %s "
33963 msgstr ""
33964 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo;%s%s%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; "
33965 "Upraviť obmedzenia podpolí MARC%s%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; %s%s%s "
33966 "%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; Potvrdiť odstránenie podpoľa %s%s%s "
33967 "Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; Podpolia boli odstránené%s%sŠtruktúra "
33968 "podpolí MARC%s"
33969
33970 #. %1$s:  SWITCH op 
33971 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
33972 #. %3$s:  IF field 
33973 #. %4$s:  field.name | html 
33974 #. %5$s:  ELSE 
33975 #. %6$s:  END 
33976 #. %7$s:  CASE 
33977 #. %8$s:  END 
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
33979 #, c-format
33980 msgid ""
33981 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
33982 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
33983 msgstr ""
33984 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sUpraviť ďalšie pole'%s'%sPridať "
33985 "ďalšie pole%s %sSpravovať ďalšie polia %s "
33986
33987 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33988 #. %2$s:  IF credit_type.code 
33989 #. %3$s:  ELSE 
33990 #. %4$s:  END 
33991 #. %5$s:  ELSE 
33992 #. %6$s:  END 
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
33994 #, c-format
33995 msgid ""
33996 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
33997 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
33998 msgstr ""
33999 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Typy kreditu &rsaquo; %s Upraviť "
34000 "typ kreditu %s Nový typ kreditu %s %s Typy kreditu %s "
34001
34002 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34003 #. %2$s:  IF debit_type.code 
34004 #. %3$s:  ELSE 
34005 #. %4$s:  END 
34006 #. %5$s:  ELSE 
34007 #. %6$s:  END 
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
34009 #, c-format
34010 msgid ""
34011 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
34012 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
34013 msgstr ""
34014 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Typy debetu &rsaquo; %s Upraviť typ "
34015 "debetu %s Nový typ debetu %s %s Typy debetu %s "
34016
34017 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34018 #. %2$s:  IF ( modify ) 
34019 #. %3$s:  searchfield | html 
34020 #. %4$s:  ELSE 
34021 #. %5$s:  END 
34022 #. %6$s:  END 
34023 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
34024 #. %8$s:  END 
34025 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
34026 #. %10$s:  searchfield | html 
34027 #. %11$s:  searchfield | html 
34028 #. %12$s:  END 
34029 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34030 #. %14$s:  END 
34031 #. %15$s:  IF ( else ) 
34032 #. %16$s:  END 
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
34034 #, c-format
34035 msgid ""
34036 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
34037 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
34038 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
34039 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
34040 "deleted%s%sSystem preferences%s"
34041 msgstr ""
34042 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %s Nastavenie systému &rsaquo; "
34043 "%sUpraviť nastavenie systému '%s'%sPridať nastavenie systému%s%s%s "
34044 "Nastavenia systému &rsaquo; Údaje boli pridané%s %s Nastavenia systému "
34045 "&rsaquo; %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s Nastavenia "
34046 "systému &rsaquo; Parameter bol odstránený%s%sNastavenia systému%s"
34047
34048 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34049 #. %2$s:  IF job 
34050 #. %3$s:  ELSE 
34051 #. %4$s:  END 
34052 #. %5$s:  END 
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
34054 #, c-format
34055 msgid ""
34056 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
34057 "background job%s Background jobs%s%s"
34058 msgstr ""
34059 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %s Joby na pozadí &rsaquo; %s Zobraziť "
34060 "joby na pozadí %s Joby na pozadí %s %s"
34061
34062 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34063 #. %2$s:  IF city.cityid 
34064 #. %3$s:  ELSE 
34065 #. %4$s:  END 
34066 #. %5$s:  ELSE 
34067 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34068 #. %7$s:  ELSE 
34069 #. %8$s:  END 
34070 #. %9$s:  END 
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
34072 #, c-format
34073 msgid ""
34074 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
34075 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
34076 msgstr ""
34077 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %sMestá &rsaquo; %s Upraviť mesto%s "
34078 "Nové mesto%s%s%sMestá &rsaquo; Potvrdiť odstránenie mesta%s Mestá%s%s"
34079
34080 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34081 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
34082 #. %3$s:  ELSE 
34083 #. %4$s:  END 
34084 #. %5$s:  ELSE 
34085 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34086 #. %7$s:  ELSE 
34087 #. %8$s:  END 
34088 #. %9$s:  END 
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
34090 #, c-format
34091 msgid ""
34092 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
34093 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
34094 msgstr ""
34095 "Koha &rsaquo; Spravovanie &rsaquo; %sVýpožičné pulty &rsaquo; %s Upraviť "
34096 "výpožičný pult%s Nový výpožičný pult%s%s%sVýpožičné pulty &rsaquo; Potvrdiť "
34097 "odstránenie mesta%s Výpožičné pulty%s%s"
34098
34099 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34100 #. %2$s:  action | html 
34101 #. %3$s:  searchfield | html 
34102 #. %4$s:  END 
34103 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
34104 #. %6$s:  searchfield | html 
34105 #. %7$s:  END 
34106 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34107 #. %9$s:  END 
34108 #. %10$s:  IF ( else ) 
34109 #. %11$s:  END 
34110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
34111 #, c-format
34112 msgid ""
34113 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
34114 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
34115 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
34116 msgstr ""
34117 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %sMARC šablóny &rsaquo; %s %s%s %sMARC "
34118 "šablóny &rsaquo; Potvrdiť odstránenie tagu '%s'%s %sMARC šablóny &rsaquo; "
34119 "Údaje boli odstránené%s %sMARC šablóny%s"
34120
34121 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
34122 #. %2$s:  ELSE 
34123 #. %3$s:  END 
34124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
34125 #, c-format
34126 msgid ""
34127 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
34128 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
34129 msgstr ""
34130 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %sKonfigurácia sád OAI &rsaquo; Pridať "
34131 "novú sadu OAI%sKonfigurácia sád OAI%s"
34132
34133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
34134 #, c-format
34135 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
34136 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozšírené skratky editora"
34137
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
34139 #, c-format
34140 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
34141 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
34142
34143 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34144 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
34145 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
34146 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
34147 #. %5$s:  authtypecode | html 
34148 #. %6$s:  ELSE 
34149 #. %7$s:  END 
34150 #. %8$s:  END 
34151 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
34152 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
34153 #. %11$s:  authtypecode | html 
34154 #. %12$s:  ELSE 
34155 #. %13$s:  END 
34156 #. %14$s:  END 
34157 #. %15$s:  ELSE 
34158 #. %16$s:  action | html 
34159 #. %17$s:  END 
34160 #. %18$s:  END 
34161 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
34162 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
34163 #. %21$s:  authtypecode | html 
34164 #. %22$s:  ELSE 
34165 #. %23$s:  END 
34166 #. %24$s:  END 
34167 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34168 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
34169 #. %27$s:  authtypecode | html 
34170 #. %28$s:  ELSE 
34171 #. %29$s:  END 
34172 #. %30$s:  END 
34173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
34174 #, c-format
34175 msgid ""
34176 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
34177 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
34178 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
34179 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
34180 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
34181 "deleted%s"
34182 msgstr ""
34183 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; MARC šablóna autorít %s%s %s&rsaquo; %s"
34184 "%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Upraviť tag%s %s&rsaquo; %s%s "
34185 "Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Nový tag%s %s&rsaquo; %s%s%s"
34186 "%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie%s"
34187 "%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Údaje boli odstránené"
34188 "%s"
34189
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
34191 #, c-format
34192 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
34193 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Štruktúra podpolí autorít MARC"
34194
34195 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34196 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
34197 #. %3$s:  ELSE 
34198 #. %4$s:  END 
34199 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34200 #. %6$s:  END 
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
34202 #, c-format
34203 msgid ""
34204 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
34205 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34206 "authority type %s "
34207 msgstr ""
34208 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy autorít %s &rsaquo; %sUpraviť typ "
34209 "autority%sNový typ autority%s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu autority "
34210 "%s "
34211
34212 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34213 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
34214 #. %3$s:  END 
34215 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
34216 #. %5$s:  END 
34217 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
34218 #. %7$s:  END 
34219 #. %8$s:  END 
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
34221 #, c-format
34222 msgid ""
34223 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
34224 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
34225 "category%s %s "
34226 msgstr ""
34227 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Povolené hodnoty %s &rsaquo; %sUpraviť "
34228 "povolenú hodnotu%s %s &rsaquo; Nová povolená hodnota%s %s &rsaquo; Nová "
34229 "kategória%s %s "
34230
34231 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34232 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
34233 #. %3$s:  budget_period_description | html 
34234 #. %4$s:  ELSE 
34235 #. %5$s:  END 
34236 #. %6$s:  END 
34237 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
34238 #. %8$s:  END 
34239 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
34240 #. %10$s:  budget_period_description | html 
34241 #. %11$s:  END 
34242 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34243 #. %13$s:  END 
34244 #. %14$s:  IF close_form 
34245 #. %15$s:  budget_period_description | html 
34246 #. %16$s:  END 
34247 #. %17$s:  IF closed 
34248 #. %18$s:  budget_period_description | html 
34249 #. %19$s:  END 
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
34251 #, c-format
34252 msgid ""
34253 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
34254 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
34255 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
34256 "Budget %s closed %s "
34257 msgstr ""
34258 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upraviť "
34259 "rozpočet'%s' %s Pridať rozpočet %s %s %s&rsaquo; Zdvojiť rozpočet%s "
34260 "%s&rsaquo; Odstrániť rozpočet '%s'? %s %s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
34261 "%s&rsaquo; Zatvoriť rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s je zatvorený %s "
34262
34263 #. %1$s:  budget_period_description | html 
34264 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34266 #, c-format
34267 msgid ""
34268 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
34269 "Planning for %s %s"
34270 msgstr ""
34271 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty &rsaquo; Fondy &rsaquo; "
34272 "Plánovanie pre %s %s"
34273
34274 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34275 #. %2$s:  IF cash_register 
34276 #. %3$s:  ELSE 
34277 #. %4$s:  cash_register.id | html 
34278 #. %5$s:  END 
34279 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34280 #. %7$s:  cash_register.id | html 
34281 #. %8$s:  END 
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
34283 #, c-format
34284 msgid ""
34285 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
34286 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
34287 "register '%s' %s "
34288 msgstr ""
34289 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Registračné pokladne %s &rsaquo;"
34290 "%sUpraviť registračnú pokladňu%sNová registračná pokladňa %s%s %s &rsaquo; "
34291 "Potvrdiť odstránenie registračnej pokladne '%s' %s "
34292
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
34294 #, c-format
34295 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
34296 msgstr ""
34297 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
34298
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
34300 #, c-format
34301 msgid ""
34302 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
34303 "Clone circulation and fine rules"
34304 msgstr ""
34305 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút "
34306 "&rsaquo; Klonovať pravidlá výpožičného procesu a pokút"
34307
34308 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
34309 #. %2$s:  IF class_source 
34310 #. %3$s:  ELSE 
34311 #. %4$s:  END 
34312 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
34313 #. %6$s:  IF sort_rule 
34314 #. %7$s:  ELSE 
34315 #. %8$s:  END 
34316 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
34317 #. %10$s:  IF split_rule 
34318 #. %11$s:  ELSE 
34319 #. %12$s:  END 
34320 #. %13$s:  END 
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
34322 #, c-format
34323 msgid ""
34324 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
34325 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
34326 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
34327 "%sAdd splitting rule%s %s "
34328 msgstr ""
34329 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zdroje triedenia %s &rsaquo; %sUpraviť "
34330 "zdroj triedenia%sPridať zdroj triedenia%s %s &rsaquo; %sUpraviť pravidlo "
34331 "zápisu%sPridať pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %sUpraviť pravidlo delenia"
34332 "%sPridať pravidlo delenia%s %s "
34333
34334 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34335 #. %2$s:  IF currency 
34336 #. %3$s:  currency.currency | html 
34337 #. %4$s:  ELSE 
34338 #. %5$s:  END 
34339 #. %6$s:  END 
34340 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34341 #. %8$s:  currency.currency | html 
34342 #. %9$s:  END 
34343 #. %10$s:  IF op == 'list' 
34344 #. %11$s:  END 
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
34346 #, c-format
34347 msgid ""
34348 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
34349 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
34350 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
34351 msgstr ""
34352 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Meny &amp; Výmenné kurzy &rsaquo; %s"
34353 "%sUpraviť menu '%s'%sNová mena%s%s %sPotvrdiť odstránenie meny '%s'%s %sMeny"
34354 "%s"
34355
34356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
34357 #, c-format
34358 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
34359 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Mali ste na mysli?"
34360
34361 #. %1$s:  IF acct_form 
34362 #. %2$s:  IF account 
34363 #. %3$s:  ELSE 
34364 #. %4$s:  END 
34365 #. %5$s:  END 
34366 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34367 #. %7$s:  END 
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
34369 #, c-format
34370 msgid ""
34371 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
34372 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34373 "account %s "
34374 msgstr ""
34375 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Účty EDI %s %s &rsaquo; Upraviť účet %s "
34376 "&rsaquo; Pridať nový účet %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie účtu %s "
34377
34378 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34379 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
34380 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
34381 #. %4$s:  budget_name | html 
34382 #. %5$s:  END 
34383 #. %6$s:  ELSE 
34384 #. %7$s:  END 
34385 #. %8$s:  END 
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
34387 #, c-format
34388 msgid ""
34389 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
34390 "%sAdd fund %s%s"
34391 msgstr ""
34392 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Fondy%s &rsaquo; %sUpraviť fond%s '%s'%s"
34393 "%sPridať fond %s%s"
34394
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34396 #, c-format
34397 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
34398 msgstr ""
34399 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
34400
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34403 #, c-format
34404 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
34405 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Polia vyhľadávania exemplárov"
34406
34407 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34408 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
34409 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
34410 #. %4$s:  ELSE 
34411 #. %5$s:  END 
34412 #. %6$s:  END 
34413 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34414 #. %8$s:  IF ( total ) 
34415 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
34416 #. %10$s:  ELSE 
34417 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
34418 #. %12$s:  END 
34419 #. %13$s:  END 
34420 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
34421 #. %15$s:  END 
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
34423 #, c-format
34424 msgid ""
34425 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
34426 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
34427 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
34428 msgstr ""
34429 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov %s&rsaquo; %s Upraviť "
34430 "typ exemplára '%s' %s Pridať typ exemplára %s %s %s&rsaquo; %s Nemožno "
34431 "odstrániť typ exemplára '%s' %s Odstrániť typ exemplára '%s'? %s %s "
34432 "%s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
34433
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34435 #, c-format
34436 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
34437 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Mapovanie Koha na MARC"
34438
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34440 #, c-format
34441 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
34442 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Štatistika používania Kohy"
34443
34444 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34445 #. %2$s:  IF library 
34446 #. %3$s:  ELSE 
34447 #. %4$s:  library.branchcode | html 
34448 #. %5$s:  END 
34449 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34450 #. %7$s:  library.branchcode | html 
34451 #. %8$s:  END 
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
34453 #, c-format
34454 msgid ""
34455 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
34456 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
34457 msgstr ""
34458 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Knižnice %s &rsaquo;%sUpraviť knižnicu"
34459 "%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie knižnice '%s' %s "
34460
34461 #. %1$s:  IF ean_form 
34462 #. %2$s:  IF ean 
34463 #. %3$s:  ELSE 
34464 #. %4$s:  END 
34465 #. %5$s:  END 
34466 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34467 #. %7$s:  END 
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
34469 #, c-format
34470 msgid ""
34471 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
34472 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
34473 "deletion of EAN %s "
34474 msgstr ""
34475 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Knižničné EAN %s %s &rsaquo; Zmeniť "
34476 "knižničné EAN %s &rsaquo; Pridať nové knižničné EAN %s %s %s &rsaquo; "
34477 "Potvrdiť odstránenie EAN %s "
34478
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34480 #, c-format
34481 msgid ""
34482 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
34483 msgstr ""
34484 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Pravidlá vrátenia a presunu do knižnice"
34485
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34487 #, c-format
34488 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
34489 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Skupiny knižníc"
34490
34491 #. %1$s:  IF ( total ) 
34492 #. %2$s:  total | html 
34493 #. %3$s:  ELSE 
34494 #. %4$s:  END 
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
34496 #, c-format
34497 msgid ""
34498 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
34499 "Configuration OK!%s"
34500 msgstr ""
34501 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Kontrola MARCu %s :%s nájdených chýb"
34502 "%s : Configurácia je v poriadku!%s"
34503
34504 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34505 #. %2$s:  IF framework 
34506 #. %3$s:  ELSE 
34507 #. %4$s:  END 
34508 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34509 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
34510 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
34511 #. %8$s:  END 
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
34513 #, c-format
34514 msgid ""
34515 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
34516 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
34517 msgstr ""
34518 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; MARC šablóny %s &rsaquo; %sUpraviť text "
34519 "šablóny%sPridať šablónu%s %s &rsaquo; Odstrániť šablónu pre %s (%s)? %s "
34520
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
34522 #, c-format
34523 msgid ""
34524 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
34525 msgstr ""
34526 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Sady OAI &rsaquo; Priradenia sád OAI"
34527
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
34529 #, c-format
34530 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
34531 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Hlásenia problémov OPAC"
34532
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
34534 #, fuzzy, c-format
34535 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
34536 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Skupiny knižníc"
34537
34538 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
34539 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
34540 #. %3$s:  ELSE 
34541 #. %4$s:  END 
34542 #. %5$s:  END 
34543 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
34544 #. %7$s:  code | html 
34545 #. %8$s:  END 
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
34547 #, c-format
34548 msgid ""
34549 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
34550 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
34551 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
34552 msgstr ""
34553 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy vlastností čitateľov %s %s "
34554 "&rsaquo; Upraviť typ vlastností čitateľov %s &rsaquo; Pridať typ vlastností "
34555 "čitateľov %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľov "
34556 "&quot;%s&quot; %s "
34557
34558 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34559 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
34560 #. %3$s:  categorycode | html 
34561 #. %4$s:  ELSE 
34562 #. %5$s:  END 
34563 #. %6$s:  END 
34564 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34565 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
34566 #. %9$s:  categorycode | html 
34567 #. %10$s:  ELSE 
34568 #. %11$s:  categorycode | html 
34569 #. %12$s:  END 
34570 #. %13$s:  END 
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
34572 #, c-format
34573 msgid ""
34574 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
34575 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
34576 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
34577 msgstr ""
34578 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Kategórie čitateľov &rsaquo; %s"
34579 "%sUpraviť kategóriu '%s'%sNová kategória%s%s %s%sNemožno odstrániť: "
34580 "kategória %s sa používa%sPotvrdiť odstránenie kategórie '%s'%s%s "
34581
34582 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
34583 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
34584 #. %3$s:  ELSE 
34585 #. %4$s:  END 
34586 #. %5$s:  END 
34587 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
34588 #. %7$s:  code | html 
34589 #. %8$s:  END 
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
34591 #, c-format
34592 msgid ""
34593 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
34594 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
34595 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
34596 msgstr ""
34597 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Pravidlá zhody záznamov %s %s &rsaquo; "
34598 "Upraviť pravidlo zhody záznamov %s &rsaquo; Pridať pravidlo zhody záznamov "
34599 "%s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov &quot;"
34600 "%s&quot; %s "
34601
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
34603 #, c-format
34604 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
34605 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Operátori SMS"
34606
34607 #. %1$s:  IF    op == 'add_form' 
34608 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
34609 #. %3$s:  END 
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
34611 #, c-format
34612 msgid ""
34613 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
34614 "server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
34615 msgstr ""
34616 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; SMTP server %s &rsaquo; Nový SMTP "
34617 "server %s &rsaquo; Zmena SMTP servera %s "
34618
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
34620 #, c-format
34621 msgid ""
34622 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
34623 "(Elasticsearch)"
34624 msgstr ""
34625 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Konfigurácia vyhľadávacieho modulu "
34626 "(Elasticsearch)"
34627
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
34629 #, c-format
34630 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
34631 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zdieľanie obsahu s Mana KB"
34632
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
34634 #, c-format
34635 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
34636 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Nastavenia systému"
34637
34638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
34639 #, fuzzy, c-format
34640 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
34641 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Nastavenia stĺpcov"
34642
34643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
34644 #, c-format
34645 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
34646 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Matrica nákladov na prevoz"
34647
34648 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
34649 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
34650 #. %3$s:  server.servername | html 
34651 #. %4$s:  END 
34652 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
34653 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
34654 #. %7$s:  END 
34655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
34656 #, c-format
34657 msgid ""
34658 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
34659 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
34660 msgstr ""
34661 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Servery Z39.50/SRU %s &rsaquo; Upraviť "
34662 "server %s %s%s %s &rsaquo; Nový server %s %s "
34663
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
34665 #, c-format
34666 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
34667 msgstr "Koha &rsaquo; Autority"
34668
34669 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
34670 #. %2$s:  ELSE 
34671 #. %3$s:  authid | html 
34672 #. %4$s:  authtypetext | html 
34673 #. %5$s:  END 
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
34675 #, c-format
34676 msgid ""
34677 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
34678 "for authority #%s (%s) %s "
34679 msgstr ""
34680 "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o "
34681 "autorite #%s (%s) %s "
34682
34683 #. %1$s:  IF ( authid ) 
34684 #. %2$s:  authid | html 
34685 #. %3$s:  authtypetext | html 
34686 #. %4$s:  ELSE 
34687 #. %5$s:  authtypetext | html 
34688 #. %6$s:  END 
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
34690 #, c-format
34691 msgid ""
34692 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
34693 "authority (%s)%s"
34694 msgstr ""
34695 "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; %sUpraviť autoritu #%s (%s)%sPridať autoritu "
34696 "(%s)%s"
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
34699 #, c-format
34700 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
34701 msgstr "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; Výsledky vyhľadávania autorít"
34702
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
34704 #, c-format
34705 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
34706 msgstr "Koha &rsaquo; Detaily o autorite"
34707
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
34709 #, c-format
34710 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
34711 msgstr "Koha &rsaquo; Čiarové kódy a etikety &rsaquo; Výsledky vyhľadávania"
34712
34713 #. %1$s:  booksellername | html 
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
34715 #, c-format
34716 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
34717 msgstr "Koha &rsaquo; Zoskupenie košíkov pre %s"
34718
34719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
34721 #, fuzzy, c-format
34722 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
34723 msgstr "Koha &rsaquo; Etikety"
34724
34725 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
34727 #, c-format
34728 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
34729 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
34730
34731 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34732 #. %2$s:  ELSE 
34733 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34734 #. %4$s:  END 
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:35
34736 #, c-format
34737 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
34738 msgstr ""
34739 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Podrobnosti pre %s %s "
34740
34741 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34742 #. %2$s:  ELSE 
34743 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34744 #. %4$s:  END 
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
34746 #, c-format
34747 msgid ""
34748 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
34749 msgstr ""
34750 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s "
34751 "%s "
34752
34753 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34754 #. %2$s:  ELSE 
34755 #. %3$s:  bibliotitle | html 
34756 #. %4$s:  END 
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
34758 #, c-format
34759 msgid ""
34760 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
34761 "%s %s "
34762 msgstr ""
34763 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily označkovaného "
34764 "MARCu pre %s %s "
34765
34766 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34767 #. %2$s:  ELSE 
34768 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34769 #. %4$s:  END 
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
34771 #, c-format
34772 msgid ""
34773 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
34774 msgstr ""
34775 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily MARC pre %s %s "
34776
34777 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
34778 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
34779 #. %3$s:  query_desc | html 
34780 #. %4$s:  END 
34781 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
34782 #. %6$s:  limit_desc | html 
34783 #. %7$s:  END 
34784 #. %8$s:  ELSE 
34785 #. %9$s:  END 
34786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
34787 #, c-format
34788 msgid ""
34789 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
34790 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
34791 msgstr ""
34792 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %sVýsledky vyhľadávania %spre '%s'%s%s&nbsp;s "
34793 "obmedzeniami:&nbsp;'%s'%s%sNeurčili ste žiadne kritériá vyhľadávania%s"
34794
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
34796 #, c-format
34797 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
34798 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Rozšírené vyhľadávanie"
34799
34800 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
34802 #, c-format
34803 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
34804 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Výpis výpožičiek pre %s"
34805
34806 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34808 #, c-format
34809 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
34810 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Podrobnosti exemplára pre %s"
34811
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34813 #, c-format
34814 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
34815 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Vyhľadávanie exemplárov"
34816
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
34818 #, c-format
34819 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
34820 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Výpis vyhľadávania"
34821
34822 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
34824 #, c-format
34825 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
34826 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Podrobnosti o cirkulačnej službe pre %s"
34827
34828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
34829 #, c-format
34830 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
34831 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Váš košík"
34832
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
34834 #, c-format
34835 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
34836 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia"
34837
34838 #. SCRIPT
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34840 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34841 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
34842
34843 #. %1$s:  title | html 
34844 #. %2$s:  IF ( author ) 
34845 #. %3$s:  author | html 
34846 #. %4$s:  END 
34847 #. %5$s:  biblionumber | html 
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
34849 #, c-format
34850 msgid ""
34851 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
34852 msgstr ""
34853 "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; %s %s podľa %s%s (Záznam #%s) &rsaquo; "
34854 "Exempláre"
34855
34856 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
34857 #. %2$s:  title | html 
34858 #. %3$s:  biblionumber | html 
34859 #. %4$s:  ELSE 
34860 #. %5$s:  END 
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
34862 #, c-format
34863 msgid ""
34864 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
34865 "record%s"
34866 msgstr ""
34867 "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; %sÚprava %s (Záznam číslo %s)%sPridať "
34868 "záznamy MARC%s"
34869
34870 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
34872 #, c-format
34873 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
34874 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Priložiť exemplár k %s"
34875
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
34877 #, c-format
34878 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
34879 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Prezerač signatúr"
34880
34881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
34882 #, c-format
34883 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
34884 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Editor"
34885
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
34887 #, fuzzy, c-format
34888 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
34889 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Prepojiť na hosťovský exemplár"
34890
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
34892 #, c-format
34893 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
34894 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Import MARC"
34895
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
34898 #, c-format
34899 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
34900 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Zlučovanie záznamov"
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
34904 #, c-format
34905 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
34906 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizačný modul autority"
34907
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
34909 #, c-format
34910 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
34911 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Príklad zásuvného modulu šablóny"
34912
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
34914 #, c-format
34915 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
34916 msgstr "Koha &rsaquo; Skontrolovať duplicitného čitateľa"
34917
34918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
34919 #, c-format
34920 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
34921 msgstr "Koha &rsaquo; Vyberte si kategóriu dospelých"
34922
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
34925 #, c-format
34926 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
34927 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces"
34928
34929 #. %1$s:  IF patron 
34930 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34931 #. %3$s:  END 
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
34933 #, c-format
34934 msgid ""
34935 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
34936 "to %s %s "
34937 msgstr ""
34938 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces %s &rsaquo; Hromadná výpožička &rsaquo;Výdaj "
34939 "exemplárov pre %s %s "
34940
34941 #. %1$s:  IF patron 
34942 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34943 #. %3$s:  END 
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
34945 #, c-format
34946 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
34947 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces %s &rsaquo; Výpožička pre %s %s "
34948
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
34950 #, c-format
34951 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
34952 msgstr ""
34953 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Pridať údaje offline výpožičky do "
34954 "fronty"
34955
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
34957 #, c-format
34958 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
34959 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Žiadosti o články"
34960
34961 #. %1$s:  title | html 
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
34963 #, c-format
34964 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
34965 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Vrátenie %s"
34966
34967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
34968 #, c-format
34969 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
34970 msgstr "Domov &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Poznámky k výpožičke"
34971
34972 #. %1$s:  title | html 
34973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
34974 #, c-format
34975 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
34976 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Štatistika výpožičiek pre %s"
34977
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
34979 #, c-format
34980 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
34981 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
34982
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
34984 #, c-format
34985 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
34986 msgstr ""
34987 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Tlač potvrdenky presunu rezervácie"
34988
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:17
34990 #, c-format
34991 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
34992 msgstr ""
34993 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Rezervácie &rsaquo; Potvrdiť "
34994 "rezervácie"
34995
34996 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
34998 #, c-format
34999 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
35000 msgstr ""
35001 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Rezervácie &rsaquo; Zarezervovať dňa "
35002 "%s"
35003
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
35005 #, c-format
35006 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
35007 msgstr ""
35008 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
35009
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
35011 #, c-format
35012 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
35013 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Fronta rezervácií"
35014
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
35016 #, c-format
35017 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
35018 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Nevybavené rezervácie"
35019
35020 #. %1$s:  todaysdate | html 
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
35022 #, c-format
35023 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
35024 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Omeškané exempláre od %s"
35025
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
35027 #, c-format
35028 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
35029 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Offline výpožičky"
35030
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
35032 #, c-format
35033 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
35034 msgstr ""
35035 "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Načítanie súboru offline výpožičiek"
35036
35037 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
35039 #, c-format
35040 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
35041 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Omeškané od %s"
35042
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
35044 #, c-format
35045 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
35046 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Nevybavené výpožičky na mieste"
35047
35048 #. %1$s:  title | html 
35049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
35050 #, c-format
35051 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
35052 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Predĺženie %s"
35053
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
35055 #, c-format
35056 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
35057 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Vyžiadať článok"
35058
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
35060 #, c-format
35061 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
35062 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Nastaviť knižnicu"
35063
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
35065 #, fuzzy, c-format
35066 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
35067 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Nastaviť knižnicu"
35068
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
35070 #, c-format
35071 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
35072 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Presuny"
35073
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
35075 #, c-format
35076 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
35077 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Tlač potvrdenky presunov"
35078
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
35080 #, c-format
35081 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
35082 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Presuny na prijatie"
35083
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
35086 #, c-format
35087 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
35088 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov"
35089
35090 #. %1$s:  IF course_name 
35091 #. %2$s:  course_name | html 
35092 #. %3$s:  ELSE 
35093 #. %4$s:  END 
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
35095 #, c-format
35096 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
35097 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; %s Upraviť %s %s New course %s"
35098
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
35101 #, c-format
35102 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
35103 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
35104
35105 #. %1$s:  course.course_name | html 
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
35107 #, c-format
35108 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
35109 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Podrobnosti o kurze %s"
35110
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
35112 #, fuzzy, c-format
35113 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
35114 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
35115
35116 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
35117 #. %2$s:  ELSE 
35118 #. %3$s:  END 
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
35120 #, c-format
35121 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
35122 msgstr ""
35123 "Koha &rsaquo; Rezervácie kurzov &rsaquo;%s Upraviť exemplár%s Pridať "
35124 "exempláre%s"
35125
35126 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35127 #. %2$s:  patron.surname | html 
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
35129 #, c-format
35130 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
35131 msgstr "Koha &rsaquo; Odstrániť čitateľa %s %s"
35132
35133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
35134 #, c-format
35135 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
35136 msgstr "Koha &rsaquo; Stiahnuť košík"
35137
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
35139 #, c-format
35140 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
35141 msgstr "Koha &rsaquo; Stiahnuť poličku"
35142
35143 #. %1$s:  errno | html 
35144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
35145 #, c-format
35146 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
35147 msgstr "Koha &rsaquo; Chyba %s"
35148
35149 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
35151 #, c-format
35152 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
35153 msgstr "Koha &rsaquo; Na doma &rsaquo; Detaily pre %s"
35154
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
35156 #, c-format
35157 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
35158 msgstr "Koha &rsaquo; Žiadosti o MVS"
35159
35160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
35161 #, c-format
35162 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
35163 msgstr "Koha &rsaquo; Etikety"
35164
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
35166 #, c-format
35167 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
35168 msgstr "Koha &rsaquo; Zoznamy &rsaquo; Posielanie Vášho zoznamu"
35169
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35171 #, c-format
35172 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
35173 msgstr "Koha &rsaquo; Lokalizácia"
35174
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
35176 #, c-format
35177 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
35178 msgstr "Koha &rsaquo; Vyhľadávanie čitateľa"
35179
35180 #. %1$s:  IF ( searching ) 
35181 #. %2$s:  END 
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
35183 #, c-format
35184 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
35185 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia %s&rsaquo; Výsledky vyhľadávania%s"
35186
35187 #. %1$s:  title | html 
35188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
35189 #, c-format
35190 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
35191 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
35192
35193 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35194 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
35195 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
35196 #. %4$s:  ELSE 
35197 #. %5$s:  END 
35198 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35199 #. %7$s:  IF categoryname 
35200 #. %8$s:  categoryname | html 
35201 #. %9$s:  END 
35202 #. %10$s:  END 
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
35204 #, c-format
35205 msgid ""
35206 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
35207 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
35208 msgstr ""
35209 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s %s Pridať čitateľa %s Duplikovať "
35210 "čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s %s "
35211
35212 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
35214 #, c-format
35215 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
35216 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Podrobnosti o poplatku"
35217
35218 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35219 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35220 #. %3$s:  END 
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
35222 #, c-format
35223 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
35224 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Podrobnosti o čitateľovi %s %s "
35225
35226 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35227 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35228 #. %3$s:  END 
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
35230 #, c-format
35231 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
35232 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Štatistika pre %s %s "
35233
35234 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
35235 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35236 #. %3$s:  patron.surname | html 
35237 #. %4$s:  ELSE 
35238 #. %5$s:  patron.firstname | html 
35239 #. %6$s:  patron.surname | html 
35240 #. %7$s:  END 
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
35242 #, c-format
35243 msgid ""
35244 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
35245 "fine payment for %s %s %s "
35246 msgstr ""
35247 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Odpustiť sumu za %s %s %s Zvoliť pokutu "
35248 "za %s %s %s "
35249
35250 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
35251 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35252 #. %3$s:  patron.surname | html 
35253 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
35254 #. %5$s:  END 
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
35256 #, c-format
35257 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
35258 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %sUvoľnenie pre %s %s (%s)%s"
35259
35260 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
35261 #. %2$s:  ELSE 
35262 #. %3$s:  patron.surname | html 
35263 #. %4$s:  patron.firstname | html 
35264 #. %5$s:  END 
35265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
35266 #, c-format
35267 msgid ""
35268 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
35269 "%s%s"
35270 msgstr ""
35271 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované %sAktualizovať "
35272 "heslo pre %s, %s%s"
35273
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
35275 #, c-format
35276 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
35277 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Kľúče API"
35278
35279 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
35281 #, c-format
35282 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
35283 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Účet pre %s"
35284
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
35286 #, c-format
35287 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
35288 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Vytvoriť manuálny kredit"
35289
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
35291 #, c-format
35292 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
35293 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Vytvoriť manuálnu faktúru"
35294
35295 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
35297 #, c-format
35298 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
35299 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; História žiadostí o MVS pre %s"
35300
35301 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35302 #. %2$s:  patron.surname | html 
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
35304 #, c-format
35305 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
35306 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Zaplatiť pre %s %s"
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
35309 #, c-format
35310 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
35311 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Zlúčiť záznamy čitateľov"
35312
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
35314 #, c-format
35315 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
35316 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
35317
35318 #. %1$s:  borrowernumber | html 
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
35320 #, c-format
35321 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
35322 msgstr "Koha &rsaquo; Členovia &rsaquo; Vytlačiť potvrdenku pre %s"
35323
35324 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
35326 #, c-format
35327 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
35328 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Návrhy na nákup pre %s"
35329
35330 #. %1$s:  patron.surname | html 
35331 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
35333 #, c-format
35334 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
35335 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
35336
35337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
35338 #, c-format
35339 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
35340 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Aktualizovať záznamy čitateľov"
35341
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:12
35343 #, c-format
35344 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
35345 msgstr "Koha &rsaquo; platby"
35346
35347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
35348 #, c-format
35349 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
35350 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy"
35351
35352 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35353 #. %2$s:  ELSE 
35354 #. %3$s:  END 
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
35356 #, c-format
35357 msgid ""
35358 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
35359 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
35360 msgstr ""
35361 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika akvizícií &rsaquo; Výsledky"
35362 "%s&rsaquo; Štatistika akvizícií%s"
35363
35364 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35365 #. %2$s:  ELSE 
35366 #. %3$s:  END 
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
35368 #, c-format
35369 msgid ""
35370 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
35371 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
35372 msgstr ""
35373 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika pokladne &rsaquo; Výsledky"
35374 "%s&rsaquo; Štatistika pokladne%s"
35375
35376 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35377 #. %2$s:  ELSE 
35378 #. %3$s:  END 
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
35380 #, c-format
35381 msgid ""
35382 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
35383 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
35384 msgstr ""
35385 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika katalógu &rsaquo; Výsledky"
35386 "%s&rsaquo; Štatistika katalógu%s"
35387
35388 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35389 #. %2$s:  ELSE 
35390 #. %3$s:  END 
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
35392 #, c-format
35393 msgid ""
35394 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
35395 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
35396 msgstr ""
35397 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika čitateľov &rsaquo; Výsledky"
35398 "%s&rsaquo; Štatistika čitateľov%s"
35399
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
35401 #, c-format
35402 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
35403 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Priemerná výpožičná lehota"
35404
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
35406 #, c-format
35407 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
35408 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Katalóg podľa typu exemplára"
35409
35410 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35411 #. %2$s:  END 
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
35413 #, c-format
35414 msgid ""
35415 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
35416 msgstr ""
35417 "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Štatistiky výpožičiek %s&rsaquo; Výsledky%s"
35418
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
35420 #, c-format
35421 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
35422 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Konvertovať výkaz"
35423
35424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
35425 #, c-format
35426 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
35427 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
35428
35429 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
35430 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
35431 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
35432 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
35433 #. %5$s:  name | html 
35434 #. %6$s:  id | html 
35435 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
35436 #. %8$s:  reportname | html 
35437 #. %9$s:  id | html 
35438 #. %10$s: - END -
35439 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
35440 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
35441 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
35442 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
35443 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
35444 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
35445 #. %17$s: - END -
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
35447 #, c-format
35448 msgid ""
35449 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
35450 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
35451 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; Report %s (%s) %s &rsaquo; Saved "
35452 "reports &rsaquo; Edit report %s (%s) %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 "
35453 "of 6: Choose a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report "
35454 "type %s &rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s "
35455 "&rsaquo; Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s "
35456 "&rsaquo; Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s "
35457 "&rsaquo; Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered "
35458 "%s "
35459 msgstr ""
35460 "Koha &rsaquo; Reporty &rsaquo; Sprievodca správami %s &rsaquo; Uložené "
35461 "reporty %s &rsaquo; Vytvoriť SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Pohľad "
35462 "SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Reporty %s ( %s ) %s &rsaquo; "
35463 "Uložené reporty &rsaquo; Upraviť report %s ( %s ) %s %s &rsaquo; Vytvorenie "
35464 "reportu, krok 1 zo 6: Vyberte modul %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 2 "
35465 "zo 6: Vyberte typ reportu %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 3 zo 6: "
35466 "Vyberte stĺpce pre zobrazenie %s &rsaquo; Vytvorenie správy, krok 4 zo 6: "
35467 "Vyberte kritériá, ktoré majú byť obmedzené na %s &rsaquo; Vytvorenie "
35468 "reportu, krok 5 zo 6: Vyberte stĺpce, ktoré majú byť spolu %s &rsaquo; "
35469 "Vytvorenie prehľadu, krok 6 zo 6: Vyberte, ako chcete prehľad objednať %s"
35470
35471 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35472 #. %2$s:  END 
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
35474 #, c-format
35475 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
35476 msgstr ""
35477 "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Štatistiky o rezerváciách %s&rsaquo; Výsledky%s"
35478
35479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35480 #, c-format
35481 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
35482 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Exempláre bez výpožičiek"
35483
35484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35485 #, c-format
35486 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
35487 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
35488
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
35490 #, fuzzy, c-format
35491 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
35492 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Konvertovať výkaz"
35493
35494 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35495 #. %2$s:  END 
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
35497 #, c-format
35498 msgid ""
35499 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
35500 msgstr ""
35501 "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Najpožičiavanejšie exempláre %s&rsaquo; "
35502 "Výsledky%s"
35503
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
35505 #, c-format
35506 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
35507 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Objednávky podľa fondu"
35508
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
35510 #, c-format
35511 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
35512 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Neaktívni čitatelia"
35513
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
35515 #, c-format
35516 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
35517 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Najaktívnejší čitatelia"
35518
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
35520 #, c-format
35521 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
35522 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Štatistiky predplatných periodík"
35523
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
35525 #, fuzzy, c-format
35526 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
35527 msgstr "Koha &rsaquo; Priradenie polí hľadania SRU"
35528
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
35530 #, fuzzy, c-format
35531 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
35532 msgstr "Koha &rsaquo; Priradenie polí hľadania SRU"
35533
35534 #. %1$s:  supplier | html 
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
35536 #, c-format
35537 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
35538 msgstr "Koha &rsaquo; Hľadať predajcu %s"
35539
35540 #. For the first occurrence,
35541 #. %1$s:  biblionumber | html 
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
35545 #, c-format
35546 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
35547 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká %s"
35548
35549 #. %1$s:  title | html 
35550 #. %2$s:  IF ( op ) 
35551 #. %3$s:  ELSE 
35552 #. %4$s:  END 
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
35554 #, fuzzy, c-format
35555 msgid ""
35556 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
35557 "routing list%s"
35558 msgstr ""
35559 "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; %s &rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam"
35560 "%sUpraviť distribučný zoznam%s"
35561
35562 #. %1$s:  IF ( modify ) 
35563 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35564 #. %3$s:  ELSE 
35565 #. %4$s:  END 
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
35567 #, c-format
35568 msgid ""
35569 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
35570 "subscription%s"
35571 msgstr ""
35572 "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; %s%s &rsaquo; Upraviť predplatné%sNové "
35573 "predplatné%s"
35574
35575 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
35577 #, c-format
35578 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
35579 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Upozorniť predplatiteľov na %s"
35580
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
35582 #, c-format
35583 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
35584 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Hromadná úprava"
35585
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
35587 #, c-format
35588 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
35589 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Vyhľadávanie v katalógu"
35590
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
35592 #, c-format
35593 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
35594 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Overiť vypršanie"
35595
35596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
35597 #, c-format
35598 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
35599 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
35600
35601 #. %1$s:  subscriptionid | html 
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
35603 #, c-format
35604 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
35605 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Detaily o predplatnom #%s"
35606
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
35608 #, c-format
35609 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
35610 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Opakovanosť"
35611
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
35613 #, c-format
35614 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
35615 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Číselné schémy"
35616
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
35618 #, c-format
35619 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
35620 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Prezrieť distribučný zoznam"
35621
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
35623 #, c-format
35624 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
35625 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Ukážka distribučnej potvrdenky"
35626
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
35628 #, c-format
35629 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
35630 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Hľadať predajcu"
35631
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
35633 #, c-format
35634 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
35635 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Výsledky vyhľadávania"
35636
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
35638 #, c-format
35639 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
35640 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Zvoliť predajcu"
35641
35642 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
35644 #, c-format
35645 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
35646 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Informácia o zbierke periodík pre %s"
35647
35648 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
35650 #, c-format
35651 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
35652 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Vydanie periodika %s"
35653
35654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
35655 #, c-format
35656 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
35657 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; História predplatného"
35658
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
35660 #, c-format
35661 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
35662 msgstr "Koha &rsaquo; Obnova predplatného periodík"
35663
35664 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
35666 #, c-format
35667 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
35668 msgstr "Koha &rsaquo; Obnova predplatného periodík #%s"
35669
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
35671 #, c-format
35672 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
35673 msgstr "Koha &rsaquo; Cirkulačná služba"
35674
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
35676 #, c-format
35677 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
35678 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje"
35679
35680 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35681 #. %2$s:  ELSE 
35682 #. %3$s:  END 
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
35684 #, c-format
35685 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
35686 msgstr ""
35687 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %s Denníky &rsaquo; Výsledky %s Denníky %s "
35688
35689 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
35691 #, c-format
35692 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
35693 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %s kalendár"
35694
35695 #. %1$s:  IF ( del ) 
35696 #. %2$s:  ELSE 
35697 #. %3$s:  END 
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
35699 #, c-format
35700 msgid ""
35701 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
35702 "%s "
35703 msgstr ""
35704 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %sHromadné odstránenie exemplárov%sHromadná "
35705 "úprava exemplárov%s "
35706
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
35708 #, c-format
35709 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
35710 msgstr ""
35711 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Automatická zmena exemplárov podľa veku"
35712
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
35714 #, c-format
35715 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
35716 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadná zmena termínu vrátenia"
35717
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
35719 #, c-format
35720 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
35721 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie exemplárov"
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
35724 #, c-format
35725 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
35726 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadná zmena exemplárov"
35727
35728 #. %1$s:  IF step == 2 
35729 #. %2$s:  END 
35730 #. %3$s:  IF step == 3 
35731 #. %4$s:  END 
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
35733 #, c-format
35734 msgid ""
35735 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
35736 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
35737 msgstr ""
35738 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie a utajenie čitateľov "
35739 "%s&rsaquo; Potvrdiť%s%s&rsaquo; Dokončené%s"
35740
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
35742 #, c-format
35743 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
35744 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadná zmena čitateľov"
35745
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
35747 #, c-format
35748 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
35749 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie záznamov"
35750
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
35752 #, c-format
35753 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
35754 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadná zmena záznamov"
35755
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
35757 #, c-format
35758 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
35759 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Export profilov CSV"
35760
35761 #. %1$s:  IF ( status ) 
35762 #. %2$s:  ELSE 
35763 #. %3$s:  END 
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
35765 #, c-format
35766 msgid ""
35767 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
35768 "Comments awaiting moderation%s"
35769 msgstr ""
35770 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Recenzie &rsaquo; %s Schválené recenzie%s "
35771 "Recenzie čakajúce na schválenie%s"
35772
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
35774 #, c-format
35775 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
35776 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Exportovať dáta"
35777
35778 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
35779 #. %2$s:  END 
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
35781 #, c-format
35782 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
35783 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Import čitateľov %s&rsaquo; Výsledky%s"
35784
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
35786 #, c-format
35787 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
35788 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Inventarizácia"
35789
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35791 #, c-format
35792 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
35793 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet"
35794
35795 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35797 #, c-format
35798 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
35799 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
35800
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
35802 #, c-format
35803 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
35804 msgstr ""
35805 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Rozsah čiarových "
35806 "kódov"
35807
35808 #. %1$s:  IF batch_id 
35809 #. %2$s:  batch_id | html 
35810 #. %3$s:  ELSE 
35811 #. %4$s:  END 
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
35813 #, c-format
35814 msgid ""
35815 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
35816 "(%s)%sNew%s"
35817 msgstr ""
35818 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Dávky &rsaquo; "
35819 "%sUpraviť (%s)%sNová%s"
35820
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35822 #, c-format
35823 msgid ""
35824 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
35825 msgstr ""
35826 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Tlač/Export etikiet"
35827
35828 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35829 #. %2$s:  layout_id | html 
35830 #. %3$s:  ELSE 
35831 #. %4$s:  END 
35832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
35833 #, c-format
35834 msgid ""
35835 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
35836 "(%s)%sNew%s"
35837 msgstr ""
35838 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Rozloženia &rsaquo; "
35839 "%sUpraviť (%s)%sNové%s"
35840
35841 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35842 #. %2$s:  profile_id | html 
35843 #. %3$s:  ELSE 
35844 #. %4$s:  END
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
35846 #, c-format
35847 msgid ""
35848 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
35849 "(%s)%sNew%s"
35850 msgstr ""
35851 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; "
35852 "%sUpraviť (%s)%sNový%s"
35853
35854 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
35855 #. %2$s:  template_id | html 
35856 #. %3$s:  ELSE 
35857 #. %4$s:  END 
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
35859 #, c-format
35860 msgid ""
35861 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35862 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35863 msgstr ""
35864 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Šablóny &rsaquo; "
35865 "%sUpraviť (%s)%sNová%s"
35866
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
35868 #, c-format
35869 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
35870 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Šablóny úprav MARCu"
35871
35872 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35873 #. %2$s:  import_batch_id | html 
35874 #. %3$s:  END 
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
35876 #, c-format
35877 msgid ""
35878 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
35879 "%s "
35880 msgstr ""
35881 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
35882 "&rsaquo; Dávka %s %s "
35883
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
35885 #, c-format
35886 msgid ""
35887 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
35888 "matched records"
35889 msgstr ""
35890 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC &rsaquo; "
35891 "Porovnať zhodné záznamy"
35892
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
35894 #, c-format
35895 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
35896 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Novinky"
35897
35898 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
35899 #. %2$s:  IF ( modify ) 
35900 #. %3$s:  ELSE 
35901 #. %4$s:  END 
35902 #. %5$s:  END 
35903 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
35904 #. %7$s:  END 
35905 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
35906 #. %9$s:  END 
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35908 #, c-format
35909 msgid ""
35910 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
35911 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
35912 "deletion %s "
35913 msgstr ""
35914 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Oznámenia%s%s &rsaquo; Upraviť oznámenie%s "
35915 "&rsaquo; Pridať oznámenie%s%s%s &rsaquo; Oznámenie bolo pridané%s%s &rsaquo; "
35916 "Potvrdiť odstránenie%s "
35917
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
35919 #, fuzzy, c-format
35920 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
35921 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spúšťače oznámení"
35922
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
35924 #, c-format
35925 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
35926 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov"
35927
35928 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
35930 #, c-format
35931 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
35932 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; %s"
35933
35934 #. %1$s:  IF batch_id 
35935 #. %2$s:  batch_id | html 
35936 #. %3$s:  ELSE 
35937 #. %4$s:  END 
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
35939 #, c-format
35940 msgid ""
35941 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
35942 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35943 msgstr ""
35944 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Dávky "
35945 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNová%s"
35946
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
35948 #, c-format
35949 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
35950 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Obrázky"
35951
35952 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35953 #. %2$s:  layout_id | html 
35954 #. %3$s:  ELSE 
35955 #. %4$s:  END 
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
35957 #, c-format
35958 msgid ""
35959 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
35960 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35961 msgstr ""
35962 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Rozloženie "
35963 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNové%s"
35964
35965 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35966 #. %2$s:  profile_id | html 
35967 #. %3$s:  ELSE 
35968 #. %4$s:  END
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
35970 #, c-format
35971 msgid ""
35972 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
35973 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35974 msgstr ""
35975 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
35976 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
35977
35978 #. %1$s:  IF (template_id) 
35979 #. %2$s:  template_id | html 
35980 #. %3$s:  ELSE 
35981 #. %4$s:  END 
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
35983 #, c-format
35984 msgid ""
35985 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35986 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35987 msgstr ""
35988 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Šablóny "
35989 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNová%s"
35990
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
35992 #, c-format
35993 msgid ""
35994 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
35995 "exporting"
35996 msgstr ""
35997 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Čitateľské preukazy &rsaquo; Tlač/Export "
35998 "čit. preukazov"
35999
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
36001 #, c-format
36002 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
36003 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kluby čitateľov"
36004
36005 #. %1$s:  IF club 
36006 #. %2$s:  club.name | html 
36007 #. %3$s:  ELSE 
36008 #. %4$s:  club_template.name | html 
36009 #. %5$s:  END 
36010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
36011 #, c-format
36012 msgid ""
36013 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
36014 "Create a new %s club %s "
36015 msgstr ""
36016 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kluby čitateľov &rsaquo; %s Upraviť klub %s "
36017 "%s Vytvoriť nový %s klub %s "
36018
36019 #. %1$s:  IF club_template 
36020 #. %2$s:  club_template.name | html 
36021 #. %3$s:  ELSE 
36022 #. %4$s:  END 
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
36024 #, c-format
36025 msgid ""
36026 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
36027 "%s %s Create a new club template %s "
36028 msgstr ""
36029 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kluby čitateľov &rsaquo; %s Upraviť šablónu "
36030 "klubu %s %s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
36031
36032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
36033 #, c-format
36034 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
36035 msgstr ""
36036 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kluby čitateľov &rsaquo; Zápisy do klubu"
36037
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
36039 #, c-format
36040 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
36041 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov"
36042
36043 #. %1$s:  list.name | html 
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
36045 #, c-format
36046 msgid ""
36047 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
36048 msgstr ""
36049 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s &rsaquo; "
36050 "Pridať čitateľov"
36051
36052 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
36053 #. %2$s:  ELSE 
36054 #. %3$s:  END 
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
36056 #, c-format
36057 msgid ""
36058 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
36059 "New patron list %s "
36060 msgstr ""
36061 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s Upraviť zoznam "
36062 "čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
36063
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
36065 #, c-format
36066 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
36067 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Moduly "
36068
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
36070 #, c-format
36071 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
36072 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Moduly &rsaquo; Načítať moduly "
36073
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
36075 #, fuzzy, c-format
36076 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
36077 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Moduly &rsaquo; Načítať moduly "
36078
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
36080 #, c-format
36081 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
36082 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Prezrieť šablónu oznámenia"
36083
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
36085 #, c-format
36086 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
36087 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
36088
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
36090 #, c-format
36091 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
36092 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Editor citátov"
36093
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
36095 #, c-format
36096 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
36097 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítavač citátov"
36098
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
36100 #, c-format
36101 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
36102 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby"
36103
36104 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
36105 #. %2$s:  ELSE 
36106 #. %3$s:  editColTitle | html 
36107 #. %4$s:  END -
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
36109 #, c-format
36110 msgid ""
36111 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
36112 "collection %s Edit collection %s %s "
36113 msgstr ""
36114 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; %s "
36115 "Pridať novú zbierku %s Upraviť zbierku %s %s "
36116
36117 #. %1$s:  colTitle | html 
36118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
36119 #, c-format
36120 msgid ""
36121 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
36122 "&rsaquo; Add or remove items"
36123 msgstr ""
36124 "Koha&rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Zbierka "
36125 "%s &rsquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
36126
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
36128 #, c-format
36129 msgid ""
36130 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
36131 "collection"
36132 msgstr ""
36133 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Presunúť "
36134 "zbierky"
36135
36136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
36137 #, c-format
36138 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
36139 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Chrbtové etikety"
36140
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
36142 #, c-format
36143 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
36144 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Pripraviť MARC záznamy na import"
36145
36146 #. For the first occurrence,
36147 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
36148 #. %2$s:  ELSE 
36149 #. %3$s:  END 
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
36152 #, c-format
36153 msgid ""
36154 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
36155 msgstr ""
36156 "Domov &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Menovky &rsaquo; %sPrehľad &rsaquo; "
36157 "%sPrehľad menoviek%s"
36158
36159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
36160 #, c-format
36161 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
36162 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Plánovač úloh"
36163
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
36165 #, c-format
36166 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
36167 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
36168
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36170 #, c-format
36171 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
36172 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať obrázky"
36173
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
36175 #, c-format
36176 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
36177 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať obrázky čitateľov"
36178
36179 #. %1$s:  name | html 
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
36181 #, c-format
36182 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
36183 msgstr "Koha &rsaquo; Predajca %s"
36184
36185 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
36186 #. %2$s:  END 
36187 #. %3$s:  IF ( language ) 
36188 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
36189 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
36190 #. %6$s:  END 
36191 #. %7$s:  IF ( problems ) 
36192 #. %8$s:  END 
36193 #. %9$s:  END 
36194 #. %10$s:  END 
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
36196 #, c-format
36197 msgid ""
36198 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
36199 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
36200 "dependencies %s "
36201 msgstr ""
36202 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Zvoľte svoj jazyk %s %s %s "
36203 "%s Chýbajú moduly Perlu %s %s Verzia Perlu je zastaralá %s %s Skontrolujte "
36204 "závislosti Perlu %s "
36205
36206 #. %1$s:  IF all_done 
36207 #. %2$s:  ELSE 
36208 #. %3$s:  END 
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
36210 #, c-format
36211 msgid ""
36212 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
36213 "%s "
36214 msgstr ""
36215 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Dokončiť %s Vytvoriť "
36216 "pravidlo výpožičného procesu %s "
36217
36218 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
36219 #. %2$s:  END 
36220 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
36221 #. %4$s:  IF ( error ) 
36222 #. %5$s:  ELSE 
36223 #. %6$s:  END 
36224 #. %7$s:  END 
36225 #. %8$s:  IF ( default ) 
36226 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
36227 #. %10$s:  ELSE 
36228 #. %11$s:  END 
36229 #. %12$s:  END 
36230 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
36231 #. %14$s:  END 
36232 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
36233 #. %16$s:  END 
36234 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
36235 #. %18$s:  END 
36236 #. %19$s:  IF ( finish ) 
36237 #. %20$s:  END 
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
36239 #, c-format
36240 msgid ""
36241 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
36242 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
36243 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
36244 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
36245 "Installation complete %s "
36246 msgstr ""
36247 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Nastavte databázu %s %s %s "
36248 "Chyba pri vytváraní tabuliek databázy %s Tabuľky databázy vytvorené %s %s %s "
36249 "%s Aktualizujte databázu %s Nainštalujte základné konfiguračné nastavenia %s "
36250 "%s %s Zvoľte svoj variant MARCu %s %s Vyberajú sa predvolené nastavenia %s "
36251 "%s Predvolené dáta načítané %s %s Inštalácia je dokončená %s "
36252
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
36254 #, c-format
36255 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
36256 msgstr ""
36257 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; Pridať kategóriu čitateľov"
36258
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
36260 #, c-format
36261 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
36262 msgstr ""
36263 "Koha &rsaquo; Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
36264
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
36266 #, c-format
36267 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
36268 msgstr "Koha &rsaquo; Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť knižnicu"
36269
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
36271 #, c-format
36272 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
36273 msgstr "Koha &rsaquo; Web inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nový typ exemplára "
36274
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
36276 #, c-format
36277 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
36278 msgstr "Koha &rsaquo; Iternetový inštalátor &rsaquo; Nastavenia databázy"
36279
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
36281 #, c-format
36282 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
36283 msgstr "Koha &rsaquo; Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
36284
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
36286 #, c-format
36287 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
36288 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhľadávania autorít v Z39.50"
36289
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36291 #, c-format
36292 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
36293 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhľadávania v Z39.50/SRU"
36294
36295 #. IMG
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
36297 msgid "Koha Logo SVG"
36298 msgstr "Koha Logo SVG"
36299
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36302 #, c-format
36303 msgid "Koha administration"
36304 msgstr "Administrácia Kohy"
36305
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36307 #, c-format
36308 msgid ""
36309 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36310 "password unchanged."
36311 msgstr ""
36312 "Koha nemôže zobraziť jestvujúce heslá. Ponechajte pole prázdne, aby heslo "
36313 "zostalo nezmenené."
36314
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36317 #, c-format
36318 msgid "Koha database schema"
36319 msgstr "Schéma databázy Koha"
36320
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
36322 #, c-format
36323 msgid "Koha development team"
36324 msgstr "Vývojársky tím Kohy"
36325
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
36328 #, c-format
36329 msgid "Koha field"
36330 msgstr "Pole Kohy"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
36334 #, c-format
36335 msgid "Koha field:"
36336 msgstr "Pole Kohy:"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
36339 #, c-format
36340 msgid "Koha full call number"
36341 msgstr "Plná signatúra Kohy"
36342
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
36344 #, c-format
36345 msgid "Koha history timeline"
36346 msgstr "História vývoja Kohy"
36347
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
36349 #, c-format
36350 msgid "Koha internal"
36351 msgstr "Koha vnútorné"
36352
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
36354 #, c-format
36355 msgid ""
36356 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36357 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36358 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36359 "version."
36360 msgstr ""
36361 "Koha je voľný softvér; môžete ho redistribuovať a/alebo upravovať pod GNU "
36362 "General Public License vydanou Free Software Foundation; tiež pod verziou 3 "
36363 "Licencie alebo (podľa Vášho výberu) ktoroukoľvek neskoršou verziou."
36364
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
36366 #, c-format
36367 msgid "Koha itemtype"
36368 msgstr "typ exemplára Koha"
36369
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
36371 #, c-format
36372 msgid "Koha link:"
36373 msgstr "Prepojenie na Kohu:"
36374
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
36376 #, c-format
36377 msgid "Koha module:"
36378 msgstr "Modul Kohy:"
36379
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
36381 #, c-format
36382 msgid "Koha normalized classification for sorting"
36383 msgstr "Normalizovaná klasifikácia Kohy pre triedenie"
36384
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
36387 #, c-format
36388 msgid "Koha offline circulation"
36389 msgstr "Koha offline výpožičky"
36390
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36392 #, c-format
36393 msgid "Koha plugins"
36394 msgstr "Zásuvné moduly Kohy"
36395
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
36397 #, c-format
36398 msgid "Koha release teams"
36399 msgstr "Koha release tím"
36400
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
36402 #, c-format
36403 msgid "Koha report library"
36404 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
36405
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
36407 #, c-format
36408 msgid "Koha reports library"
36409 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
36410
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
36412 #, fuzzy, c-format
36413 msgid "Koha staff interface"
36414 msgstr "Intranet"
36415
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
36417 #, c-format
36418 msgid "Koha team"
36419 msgstr "Tím Kohy"
36420
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
36422 #, c-format
36423 msgid "Koha to MARC Mapping"
36424 msgstr "Priradenie Koha k MARC"
36425
36426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
36429 #, c-format
36430 msgid "Koha to MARC mapping"
36431 msgstr "Priradenie Koha k MARC"
36432
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36434 #, c-format
36435 msgid "Koha version: "
36436 msgstr "Verzia Kohy: "
36437
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
36439 #, c-format
36440 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36441 msgstr "Koha-Suomi Oy, Fínsko"
36442
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
36444 #, c-format
36445 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36446 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36447
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
36449 #, c-format
36450 msgid "Kohala"
36451 msgstr "Kohala"
36452
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
36454 #, c-format
36455 msgid "LC call number:"
36456 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice:"
36457
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
36463 #, c-format
36464 msgid "LC call number: "
36465 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice: "
36466
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36472 #, c-format
36473 msgid "LCCN"
36474 msgstr "LCCN"
36475
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
36478 #, c-format
36479 msgid "LCCN:"
36480 msgstr "LCCN:"
36481
36482 #. For the first occurrence,
36483 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36486 #, c-format
36487 msgid "LCCN: %s "
36488 msgstr "LCCN: %s "
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
36491 #, c-format
36492 msgid "LGPL v2.1"
36493 msgstr "LGPL v2.1"
36494
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
36496 #, c-format
36497 msgid "LGPL v3.0"
36498 msgstr "LGPL v3.0"
36499
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36501 #, c-format
36502 msgid "LIBRISMARC"
36503 msgstr "LIBRISMARC"
36504
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:463
36509 #, c-format
36510 msgid "Label"
36511 msgstr "Etiketa"
36512
36513 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36515 #, c-format
36516 msgid "Label Batch Number %s"
36517 msgstr "Dávka etikiet číslo: %s"
36518
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36520 #, c-format
36521 msgid "Label batch"
36522 msgstr "Dávka etikiet"
36523
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36525 #, c-format
36526 msgid "Label batches"
36527 msgstr "Dávky etikiet"
36528
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
36537 #, c-format
36538 msgid "Label creator"
36539 msgstr "Tvorba etikiet"
36540
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
36542 #, c-format
36543 msgid "Label for lib: "
36544 msgstr "Etiketa pre intranet: "
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
36547 #, c-format
36548 msgid "Label for opac: "
36549 msgstr "Etiketa pre OPAC: "
36550
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
36552 #, c-format
36553 msgid "Label height:"
36554 msgstr "Výška etikety:"
36555
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
36557 #, c-format
36558 msgid "Label number"
36559 msgstr "Číslo etikety"
36560
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36562 #, c-format
36563 msgid "Label template"
36564 msgstr "Šablóna etikiet"
36565
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36567 #, c-format
36568 msgid "Label templates"
36569 msgstr "Šablóny etikiet"
36570
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
36572 #, c-format
36573 msgid "Label width:"
36574 msgstr "Šírka etikety:"
36575
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36578 #, c-format
36579 msgid "Label: "
36580 msgstr "Etiketa: "
36581
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36583 #, c-format
36584 msgid "Labeled MARC"
36585 msgstr "Označkovaný MARC"
36586
36587 #. %1$s:  biblionumber | html 
36588 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
36590 #, c-format
36591 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36592 msgstr "Označkované MARC biblio : %s ( %s )"
36593
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36598 #, c-format
36599 msgid "Language"
36600 msgstr "Jazyk"
36601
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36603 #, c-format
36604 msgid "Language of original: "
36605 msgstr "Jazyk originálu: "
36606
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36610 #, c-format
36611 msgid "Language:"
36612 msgstr "Jazyk:"
36613
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36615 #, c-format
36616 msgid "Language: "
36617 msgstr "Jazyk: "
36618
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36623 #, c-format
36624 msgid "Languages"
36625 msgstr "Jazyky"
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
36628 #, c-format
36629 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36630 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36633 #, c-format
36634 msgid "Large print"
36635 msgstr "Zväčšená tlač"
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
36638 #, c-format
36639 msgid "Large text"
36640 msgstr "Veľký text"
36641
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36644 #, c-format
36645 msgid "Last "
36646 msgstr "Posledné "
36647
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
36649 #, c-format
36650 msgid "Last borrowed:"
36651 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
36652
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:297
36654 #, c-format
36655 msgid "Last borrower:"
36656 msgstr "Posledný požičiavateľ:"
36657
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
36659 #, fuzzy, c-format
36660 msgid "Last cashup"
36661 msgstr "Posledná hodnota "
36662
36663 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
36665 #, fuzzy, c-format
36666 msgid "Last cashup: %s ("
36667 msgstr "Posledné dobitie: %s"
36668
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
36670 #, c-format
36671 msgid "Last checkout date:"
36672 msgstr "Posledný dátum výpožičky:"
36673
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36675 #, fuzzy, c-format
36676 msgid "Last claim date: "
36677 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36678
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
36680 #, c-format
36681 msgid "Last displayed"
36682 msgstr "Naposledy zobrazený"
36683
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
36685 #, c-format
36686 msgid "Last edit"
36687 msgstr "Posledná úprava"
36688
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36691 #, c-format
36692 msgid "Last import"
36693 msgstr "Posledný import"
36694
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36696 #, c-format
36697 msgid "Last inventory date:"
36698 msgstr "Posledný dátum inventarizácie:"
36699
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
36701 #, c-format
36702 msgid "Last location"
36703 msgstr "Posledná lokácia"
36704
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
36706 #, c-format
36707 msgid "Last modification by"
36708 msgstr "Naposledy upravil"
36709
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
36711 #, fuzzy, c-format
36712 msgid "Last modification by - on"
36713 msgstr "Denník zmien"
36714
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
36716 #, c-format
36717 msgid "Last modification on"
36718 msgstr "Posledná úprava dňa"
36719
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
36722 #, c-format
36723 msgid "Last modification on:"
36724 msgstr "Posledná zmena:"
36725
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36727 #, c-format
36728 msgid "Last patron"
36729 msgstr "Posledný čitateľ"
36730
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
36732 #, c-format
36733 msgid "Last returned by:"
36734 msgstr "Naposledy vrátil(a):"
36735
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36737 #, c-format
36738 msgid "Last run"
36739 msgstr "Naposledy spustený"
36740
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
36744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36745 #, c-format
36746 msgid "Last seen"
36747 msgstr "Naposledy videný"
36748
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:292
36750 #, c-format
36751 msgid "Last seen:"
36752 msgstr "Naposledy videný:"
36753
36754 #. TH
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36757 msgid "Last time a library used this pattern"
36758 msgstr "Naposledy tento vzor použila knižnica"
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
36761 #, c-format
36762 msgid "Last update: "
36763 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36764
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36769 #, c-format
36770 msgid "Last updated"
36771 msgstr "Posledná aktualizácia"
36772
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:618
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
36776 #, c-format
36777 msgid "Last updated:"
36778 msgstr "Posledná aktualizácia:"
36779
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
36781 #, c-format
36782 msgid "Last updated: "
36783 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36784
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
36786 #, c-format
36787 msgid "Last value "
36788 msgstr "Posledná hodnota "
36789
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36795 #, c-format
36796 msgid "Late"
36797 msgstr "Oneskorený"
36798
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36801 #, c-format
36802 msgid "Late orders"
36803 msgstr "Oneskorené objednávky"
36804
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
36806 #, c-format
36807 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36808 msgstr ""
36809
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
36811 #, c-format
36812 msgid "Latina (Latin)"
36813 msgstr "Latina (Latin)"
36814
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
36816 #, c-format
36817 msgid "Law reports and digests"
36818 msgstr "Právne predpisy a súhrny"
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36824 #, c-format
36825 msgid "Layout"
36826 msgstr "Rozloženie"
36827
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
36830 #, c-format
36831 msgid "Layout ID"
36832 msgstr "ID rozloženia"
36833
36834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
36836 #, c-format
36837 msgid "Layout name: "
36838 msgstr "Názov rozloženia: "
36839
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36841 #, c-format
36842 msgid "Layout: "
36843 msgstr "Rozloženie: "
36844
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36849 #, c-format
36850 msgid "Layouts"
36851 msgstr "Rozloženia"
36852
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
36855 #, c-format
36856 msgid "Leaflet"
36857 msgstr "Leták"
36858
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
36860 #, c-format
36861 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36862 msgstr "Viac informácii o Mana KB na"
36863
36864 #. SCRIPT
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36866 msgid "Learn more..."
36867 msgstr "Zistiť viac..."
36868
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
36870 #, c-format
36871 msgid "Leave a message"
36872 msgstr "Zanechajte odkaz"
36873
36874 #. %1$s:  END 
36875 #. %2$s:  END 
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
36877 #, c-format
36878 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36879 msgstr "pre automatickú kalkuláciu počas registrácie ponechať prázdne %s %s "
36880
36881 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
36883 #, c-format
36884 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36885 msgstr ""
36886
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
36888 #, c-format
36889 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36890 msgstr ""
36891 "Ponechajte prázdnu pre pridanie cez vyhľadávanie exemplára (itemnumber) "
36892
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
36895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:854
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "Leave lost item charge"
36905 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
36906
36907 #. SCRIPT
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36909 msgid "Left"
36910 msgstr "Vľavo"
36911
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
36913 #, c-format
36914 msgid "Left on order "
36915 msgstr "Ponechaný v objednávke "
36916
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
36919 #, c-format
36920 msgid "Left page margin:"
36921 msgstr "Ľavý okraj stránky:"
36922
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
36924 #, c-format
36925 msgid "Left text margin:"
36926 msgstr "Ľavý okraj textu:"
36927
36928 #. SCRIPT
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36930 msgid "Left to right"
36931 msgstr "Zľava doprava"
36932
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
36934 #, c-format
36935 msgid "Legal articles"
36936 msgstr "Právnické články"
36937
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36939 #, c-format
36940 msgid "Legal cases and case notes"
36941 msgstr "Právne kázusy a procesné poznámky"
36942
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
36944 #, c-format
36945 msgid "Legend"
36946 msgstr "Vysvetlivky"
36947
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
36949 #, c-format
36950 msgid "Legislation"
36951 msgstr "Legislatíva"
36952
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:233
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
36962 #, c-format
36963 msgid "Length: "
36964 msgstr "Dĺžka: "
36965
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
36967 #, c-format
36968 msgid "Letter"
36969 msgstr "Korešpondencia"
36970
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
36974 #, c-format
36975 msgid "Lib"
36976 msgstr "Lib"
36977
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
36979 #, c-format
36980 msgid "LibLime, USA"
36981 msgstr "LibLime, USA"
36982
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
36984 #, c-format
36985 msgid "Librarian"
36986 msgstr "Knihovník"
36987
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
36989 #, c-format
36990 msgid "Librarian identity:"
36991 msgstr "Identita knihovníka:"
36992
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:395
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:397
36995 #, c-format
36996 msgid "Librarian interface"
36997 msgstr "Intranet"
36998
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
37000 #, c-format
37001 msgid "Librarian:"
37002 msgstr "Knihovník:"
37003
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:205
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37010 #, c-format
37011 msgid "Libraries"
37012 msgstr "Knižnice"
37013
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
37015 #, c-format
37016 msgid "Libraries and groups "
37017 msgstr "Knižnice a skupiny "
37018
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
37020 #, c-format
37021 msgid "Libraries informations: "
37022 msgstr "Informácie knižníc: "
37023
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
37026 #, c-format
37027 msgid "Libraries limitation: "
37028 msgstr "Obmedzenie knižníc: "
37029
37030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
37031 #, c-format
37032 msgid "Libraries: "
37033 msgstr "Knižnice:"
37034
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
37040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
37041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
37056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
37067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
37084 #, c-format
37085 msgid "Library"
37086 msgstr "Knižnica"
37087
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
37089 #, c-format
37090 msgid "Library "
37091 msgstr "Knižnica "
37092
37093 #. %1$s:  branchcode | html 
37094 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
37096 #, c-format
37097 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37098 msgstr "Knižnica %s - %s Podmienky vrátenia a presunu"
37099
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
37101 #, c-format
37102 msgid "Library (code)"
37103 msgstr "Knižnica (kód)"
37104
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:34
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
37112 #, c-format
37113 msgid "Library EANs"
37114 msgstr "EAN kódy knižnice"
37115
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
37117 #, c-format
37118 msgid "Library URL: "
37119 msgstr "URL knižnice: "
37120
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37122 #, c-format
37123 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37124 msgstr "Knižnica už existuje a nedá sa zmeniť!"
37125
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
37127 #, c-format
37128 msgid "Library branch"
37129 msgstr "Pobočka knižnice"
37130
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
37132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
37134 #, c-format
37135 msgid "Library code: "
37136 msgstr "Kód knižnice: "
37137
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37139 #, c-format
37140 msgid "Library created!"
37141 msgstr "Knižnica vytvorená!"
37142
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:104
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
37145 #, fuzzy, c-format
37146 msgid "Library default"
37147 msgstr "Podrobnosti o knižnici"
37148
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
37150 #, c-format
37151 msgid "Library details"
37152 msgstr "Podrobnosti o knižnici"
37153
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37158 #, c-format
37159 msgid "Library groups"
37160 msgstr "Skupiny knižníc"
37161
37162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
37163 #, c-format
37164 msgid "Library is invalid."
37165 msgstr "Knižnica je neplatná."
37166
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
37168 #, c-format
37169 msgid ""
37170 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37171 msgstr ""
37172 "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. "
37173 "Nastavte, prosím, vašu knižnicu skôr ako pridáte exempláre do dávky."
37174
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
37176 #, c-format
37177 msgid "Library limitation: "
37178 msgstr "Obmedzenie knižnice: "
37179
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:146
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
37185 #, c-format
37186 msgid "Library limitations"
37187 msgstr "Obmedzenia knižnice"
37188
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
37191 #, c-format
37192 msgid "Library limitations: "
37193 msgstr "Obmedzenia knižnice: "
37194
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
37196 #, c-format
37197 msgid "Library management"
37198 msgstr "Správa knižnice"
37199
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
37201 #, c-format
37202 msgid "Library name: "
37203 msgstr "Názov knižnice: "
37204
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
37206 #, c-format
37207 msgid "Library of Congress"
37208 msgstr "Kongresová knižnica"
37209
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
37211 #, c-format
37212 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37213 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37214
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
37216 #, c-format
37217 msgid "Library of the patron:"
37218 msgstr "Knižnica čitateľa:"
37219
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
37221 #, fuzzy, c-format
37222 msgid "Library setup"
37223 msgstr "Nastavenia knižnice"
37224
37225 #. %1$s:  library.branchname | html 
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
37227 #, fuzzy, c-format
37228 msgid "Library transaction details for %s"
37229 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma pre %s"
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
37233 #, c-format
37234 msgid "Library transfer limits"
37235 msgstr "Obmedzenia knižničných presunov"
37236
37237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
37238 #, c-format
37239 msgid "Library type: "
37240 msgstr "Typ knižnice: "
37241
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
37244 #, c-format
37245 msgid "Library use"
37246 msgstr "Údaje knižnice"
37247
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:295
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
37252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
37257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37274 #, c-format
37275 msgid "Library:"
37276 msgstr "Knižnica:"
37277
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:235
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
37298 #, c-format
37299 msgid "Library: "
37300 msgstr "Knižnica: "
37301
37302 #. For the first occurrence,
37303 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
37306 #, c-format
37307 msgid "Library: %s"
37308 msgstr "Knižnica: %s"
37309
37310 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37311 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:49
37313 #, c-format
37314 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37315 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
37316
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
37318 #, c-format
37319 msgid "Libriotech, Norway"
37320 msgstr "Libriotech, Norway"
37321
37322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37323 #, c-format
37324 msgid "Licenses"
37325 msgstr "Licencie"
37326
37327 #. SCRIPT
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37329 msgid "Light Gray"
37330 msgstr "Svetlošedá"
37331
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
37333 #, fuzzy, c-format
37334 msgid ""
37335 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37336 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37337 "items_batchmod is still required) "
37338 msgstr ""
37339 "Obmedziť hromadnú úpravu exemplárov na podpolia definované v nastavení "
37340 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (všimnite si, prosím, že sa ešte stále "
37341 "vyžaduje items_batchmod)"
37342
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37344 #, c-format
37345 msgid "Limit collection code to: "
37346 msgstr "Obmedziť kód zbierky na: "
37347
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
37349 #, fuzzy, c-format
37350 msgid ""
37351 "Limit item modification to subfields defined in the "
37352 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37353 "is still required) "
37354 msgstr ""
37355 "Obmedziť úpravu exemplárov na podpolia definované v nastavení "
37356 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (všimnite si, prosím, že sa ešte stále "
37357 "vyžaduje edit_item)"
37358
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37360 #, c-format
37361 msgid "Limit item type to: "
37362 msgstr "Obmedziť typ exemplára na: "
37363
37364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
37365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
37366 #, c-format
37367 msgid "Limit patron data access by group "
37368 msgstr "Obmedziť prístup čitateľa k údajom podľa skupiny"
37369
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
37371 #, fuzzy, c-format
37372 msgid ""
37373 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37374 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37375 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37376 msgstr ""
37377 "Obmedzte možnosť presunov exemplárov medzi knižnicami na základe "
37378 "posielajúcej knižnice, prijímajúcej knižnice a typu dotyčného exemplára. "
37379 "Tieto pravidlá nadobúdajú účinnosť len ak je nastavenie "
37380 "UseBranchTransferLimits ZAPNUTÉ."
37381
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
37383 #, c-format
37384 msgid "Limit to any of the following:"
37385 msgstr "Obmedziť na jeden z nasledujúcich:"
37386
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37388 #, c-format
37389 msgid "Limit to currently available items"
37390 msgstr "Obmedziť na aktuálne dostupné exempláre"
37391
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
37393 #, c-format
37394 msgid "Limit to:"
37395 msgstr "Obmedziť na:"
37396
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
37400 #, c-format
37401 msgid "Limit to: "
37402 msgstr "Obmedziť na: "
37403
37404 #. A
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
37406 #, fuzzy
37407 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37408 msgstr ""
37409 "- Obmedzený na Vašu knižnicu. Pre ďalšie detaily pozrite na pomoc výkazov."
37410
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37415 #, c-format
37416 msgid "Limits"
37417 msgstr "Obmedzenia"
37418
37419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37421 #, c-format
37422 msgid "Line"
37423 msgstr "Riadok"
37424
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37427 #, c-format
37428 msgid "Line "
37429 msgstr "Riadok "
37430
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37432 #, c-format
37433 msgid "Line:"
37434 msgstr "Riadok:"
37435
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37438 #, c-format
37439 msgid "Link"
37440 msgstr "Odkaz"
37441
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37443 #, c-format
37444 msgid "Link field to authorities"
37445 msgstr "Prepojiť pole na autority"
37446
37447 #. SCRIPT
37448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37449 msgid "Link list"
37450 msgstr "Zoznam odkazov"
37451
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
37453 #, c-format
37454 msgid "Link to host record"
37455 msgstr "Odkaz na záznam hostiteľa"
37456
37457 #. SCRIPT
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37459 msgid "Link..."
37460 msgstr "Odkaz..."
37461
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
37463 #, c-format
37464 msgid "Link:"
37465 msgstr "Odkaz:"
37466
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
37468 #, c-format
37469 msgid "List"
37470 msgstr "Zoznam"
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
37473 #, c-format
37474 msgid "List Fields"
37475 msgstr "Zoznam polí"
37476
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
37478 #, c-format
37479 msgid ""
37480 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37481 msgstr ""
37482 "Zoznam sa nepodarilo vytvoriť. (Nepoužívajte administrátorský účet databázy.)"
37483
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
37485 #, c-format
37486 msgid "List created."
37487 msgstr "Zoznam vytvorený."
37488
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
37490 #, c-format
37491 msgid "List deleted."
37492 msgstr "Zoznam odstránený."
37493
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
37495 #, c-format
37496 msgid "List fields"
37497 msgstr "Zoznam polí"
37498
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
37500 #, c-format
37501 msgid "List item price includes tax: "
37502 msgstr "Cenníková cena exemplára zahŕňa daň: "
37503
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
37505 #, c-format
37506 msgid "List member:"
37507 msgstr "Člen zoznamu:"
37508
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
37511 #, c-format
37512 msgid "List name"
37513 msgstr "Názov zoznamu"
37514
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
37516 #, c-format
37517 msgid "List name will be file name with timestamp"
37518 msgstr "Názov zoznamu pozostáva z mena súboru a časovej značky"
37519
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37521 #, c-format
37522 msgid "List name: "
37523 msgstr "Názov zoznamu: "
37524
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
37526 #, c-format
37527 msgid ""
37528 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37529 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37530 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37531 msgstr ""
37532 "Zoznam typov exemplárov, ktoré sa majú zobraziť v rozbaľovacej ponuke v "
37533 "formulári Návrh na nákup v OPACu. Pri vytváraní povolených hodnôt pre "
37534 "SUGGEST_FORMAT zadajte do tohto formulára popis tak, aby bol viditeľný v "
37535 "OPACu pre čitateľov."
37536
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
37539 #, c-format
37540 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37541 msgstr "Zoznam čísiel biblio alebo id autorít (jedno na riadok): "
37542
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
37544 #, fuzzy, c-format
37545 msgid ""
37546 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37547 "suggestions)"
37548 msgstr "Dôvody na zamietnutie alebo prijatie návrhov čitateľov"
37549
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
37551 #, c-format
37552 msgid "List of rules"
37553 msgstr "Zoznam pravidiel"
37554
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
37556 #, c-format
37557 msgid "List price"
37558 msgstr "Cenník"
37559
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
37562 #, c-format
37563 msgid "List prices are: "
37564 msgstr "Cenníky sú: "
37565
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
37567 #, c-format
37568 msgid "List prices:"
37569 msgstr "Cenníky:"
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37572 #, c-format
37573 msgid "List requests "
37574 msgstr "Uviesť žiadosti "
37575
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
37577 #, c-format
37578 msgid "List updated."
37579 msgstr "Zoznam aktualizovaný."
37580
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37587 #, c-format
37588 msgid "Lists"
37589 msgstr "Zoznamy"
37590
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
37592 #, c-format
37593 msgid "Lists that include this title: "
37594 msgstr "Zoznamy obsahujúce tento titul: "
37595
37596 #. For the first occurrence,
37597 #. SCRIPT
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
37601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
37602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
37607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37608 msgid "Loading"
37609 msgstr "Načítavam"
37610
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
37612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
37622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37627 #, c-format
37628 msgid "Loading "
37629 msgstr "Načítavam "
37630
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
37633 #, c-format
37634 msgid "Loading data..."
37635 msgstr "Načítavam údaje..."
37636
37637 #. SCRIPT
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37639 msgid "Loading emoticons..."
37640 msgstr "Načítavajú sa emotikony ..."
37641
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
37643 #, c-format
37644 msgid "Loading new messaging defaults "
37645 msgstr "Načítavajú sa nové predvolené hodnoty správ "
37646
37647 #. SCRIPT
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37649 msgid "Loading page %s, please wait..."
37650 msgstr "Načítavam stránku %s, čakajte prosím..."
37651
37652 #. SCRIPT
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37654 msgid "Loading records, please wait..."
37655 msgstr "Načítavam záznamy, čakajte prosím..."
37656
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
37658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37660 #, c-format
37661 msgid "Loading, please wait..."
37662 msgstr "Načítavam, čakajte prosím..."
37663
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:945
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
37669 #, c-format
37670 msgid "Loading..."
37671 msgstr "Načítavam..."
37672
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
37675 #, c-format
37676 msgid "Loading... "
37677 msgstr "Načítavam... "
37678
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
37681 #, c-format
37682 msgid "Loan period"
37683 msgstr "Výpožičná lehota"
37684
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
37686 #, c-format
37687 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37688 msgstr "Výpožičná lehota sa neskrátila kvôli obídeniu."
37689
37690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
37691 #, c-format
37692 msgid "Loan period: "
37693 msgstr "Výpožičná lehota: "
37694
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
37696 #, c-format
37697 msgid "Local Use"
37698 msgstr "Lokálne použitie"
37699
37700 #. For the first occurrence,
37701 #. SCRIPT
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37703 msgid "Local catalog"
37704 msgstr "Miestny katalóg"
37705
37706 #. IMG
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
37710 #, fuzzy, c-format
37711 msgid "Local cover image"
37712 msgstr "Načítať obrázok obálky"
37713
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:103
37715 #, c-format
37716 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37717 msgstr "Miestne obrázky neboli zapnuté Vaším správcom systému."
37718
37719 #. SCRIPT
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37721 msgid "Local number"
37722 msgstr "Miestne číslo"
37723
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37726 #, c-format
37727 msgid "Local use"
37728 msgstr "Lokálne použitie"
37729
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
37731 #, c-format
37732 msgid "Local use preferences"
37733 msgstr "Lokálne nastavenia systému"
37734
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
37737 #, c-format
37738 msgid "Local use recorded"
37739 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané"
37740
37741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
37742 #, c-format
37743 msgid "Local use recorded "
37744 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané "
37745
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
37747 #, c-format
37748 msgid "Local use recorded."
37749 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané."
37750
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
37752 #, c-format
37753 msgid "Locale:"
37754 msgstr "Miestne nastavenie:"
37755
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
37757 #, c-format
37758 msgid "Locale: "
37759 msgstr "Miestne nastavenie: "
37760
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
37762 #, fuzzy, c-format
37763 msgid "Localization data added"
37764 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
37765
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37784 #, c-format
37785 msgid "Location"
37786 msgstr "Lokácia"
37787
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
37789 #, c-format
37790 msgid "Location and availability"
37791 msgstr "Lokácia a dostupnosť"
37792
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37794 #, c-format
37795 msgid "Location(s)"
37796 msgstr "Lokácia(e)"
37797
37798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
37801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37802 #, c-format
37803 msgid "Location:"
37804 msgstr "Lokácia:"
37805
37806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
37808 #, c-format
37809 msgid "Location: "
37810 msgstr "Lokácia: "
37811
37812 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
37814 #, c-format
37815 msgid "Location: %s"
37816 msgstr "Lokácia: %s"
37817
37818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37819 #, c-format
37820 msgid "Locations"
37821 msgstr "Lokácie"
37822
37823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
37824 #, c-format
37825 msgid "Lock budget: "
37826 msgstr "Zamknúť rozpočet: "
37827
37828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
37829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
37831 #, c-format
37832 msgid "Locked"
37833 msgstr "Zamknutý"
37834
37835 #. %1$s:  END 
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
37837 #, c-format
37838 msgid "Locked%s"
37839 msgstr "Zamknutý %s"
37840
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
37842 #, c-format
37843 msgid "Log entries"
37844 msgstr ""
37845
37846 #. INPUT type=submit
37847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:199
37849 #, c-format
37850 msgid "Log in"
37851 msgstr "Prihlásiť sa"
37852
37853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37854 #, c-format
37855 msgid "Log in as a different user"
37856 msgstr "Prihláste sa ako iný užívateľ"
37857
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
37859 #, c-format
37860 msgid ""
37861 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37862 "from using any other OPAC functionality "
37863 msgstr ""
37864 "Prihlásenie sa do samoobslužného modulu. Poznámka: toto oprávnenie bráni "
37865 "čitateľovi používať ostatné funkcie OPACu"
37866
37867 #. I
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
37881 #, fuzzy
37882 msgid "Log not enabled"
37883 msgstr "Citáty zapnuté: "
37884
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:188
37886 #, c-format
37887 msgid "Log out"
37888 msgstr "Odhlásiť sa"
37889
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37892 #, c-format
37893 msgid "Log viewer"
37894 msgstr "Zobrazovač denníkov"
37895
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37897 #, c-format
37898 msgid "Logged in as:"
37899 msgstr "Prihlásený(á) ako:"
37900
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
37902 #, c-format
37903 msgid "Logging system does not behave correctly"
37904 msgstr "Systém prihlásenia sa nespráva správne"
37905
37906 #. INPUT type=submit
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37908 msgid "Login"
37909 msgstr "Prihlásiť sa"
37910
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37914 #, c-format
37915 msgid "Logs"
37916 msgstr "Denníky"
37917
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
37919 #, c-format
37920 msgid "Look for existing records in catalog?"
37921 msgstr "Hľadať jestvujúce záznamy v katalógu?"
37922
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
37924 #, c-format
37925 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37926 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37927
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
37930 #, c-format
37931 msgid "Lost"
37932 msgstr "Stratený"
37933
37934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37937 #, c-format
37938 msgid "Lost card"
37939 msgstr "Stratený preukaz"
37940
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
37942 #, c-format
37943 msgid "Lost card flag"
37944 msgstr "Príznak straty preukazu"
37945
37946 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
37948 #, c-format
37949 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37950 msgstr "Pravidlo náhrady poplatku za stratu exemplára pri vrátení pre %s"
37951
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
37953 #, c-format
37954 msgid "Lost item returned"
37955 msgstr "Stratený exemplár bol vrátený"
37956
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37961 #, c-format
37962 msgid "Lost items"
37963 msgstr "Stratené exempláre"
37964
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
37966 #, fuzzy, c-format
37967 msgid "Lost items in staff interface"
37968 msgstr "Stratené exempláre v intranete"
37969
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
37971 #, fuzzy, c-format
37972 msgid "Lost items in staff interface: "
37973 msgstr "Stratené exempláre v intranete: "
37974
37975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
37977 #, c-format
37978 msgid "Lost on"
37979 msgstr "Stratené dňa"
37980
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
37982 #, c-format
37983 msgid "Lost on:"
37984 msgstr "Stratené:"
37985
37986 #. For the first occurrence,
37987 #. SCRIPT
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37991 #, c-format
37992 msgid "Lost status"
37993 msgstr "Stav straty"
37994
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:117
37996 #, c-format
37997 msgid "Lost status:"
37998 msgstr "Stav straty:"
37999
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
38001 #, c-format
38002 msgid "Lost status: "
38003 msgstr "Stav straty: "
38004
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
38006 #, c-format
38007 msgid "Lost: "
38008 msgstr "Stratené: "
38009
38010 #. SCRIPT
38011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38012 msgid "Lower Alpha"
38013 msgstr ""
38014
38015 #. SCRIPT
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38017 msgid "Lower Greek"
38018 msgstr ""
38019
38020 #. SCRIPT
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38022 msgid "Lower Roman"
38023 msgstr ""
38024
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
38026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
38031 #, c-format
38032 msgid "Lower left X coordinate: "
38033 msgstr "Nižšia ľavá súradnica X: "
38034
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
38041 #, c-format
38042 msgid "Lower left Y coordinate: "
38043 msgstr "Nižšia ľavá súradnica Y: "
38044
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
38046 #, c-format
38047 msgid "Lucida Console"
38048 msgstr "Lucida Console"
38049
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
38051 #, c-format
38052 msgid "Lund University Library, Sweden"
38053 msgstr "Lund University Library, Švédsko"
38054
38055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
38056 #, c-format
38057 msgid "M&#257;ori"
38058 msgstr "M&#257;ori"
38059
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
38061 #, c-format
38062 msgid "MADS (XML)"
38063 msgstr "MADS (XML)"
38064
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
38066 #, c-format
38067 msgid "MALMARC"
38068 msgstr "MALMARC"
38069
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
38071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
38083 #, c-format
38084 msgid "MARC"
38085 msgstr "MARC"
38086
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:956
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
38090 #, c-format
38091 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38092 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38093
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
38095 #, c-format
38096 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38097 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38098
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
38102 #, c-format
38103 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38104 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38105
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
38107 #, c-format
38108 msgid "MARC 8"
38109 msgstr "MARC 8"
38110
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38112 #, c-format
38113 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38114 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
38115
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38117 #, c-format
38118 msgid "MARC Card View"
38119 msgstr "Náhľad na kartu MARC"
38120
38121 #. %1$s:  IF framework 
38122 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
38123 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
38124 #. %4$s:  ELSE 
38125 #. %5$s:  END 
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
38127 #, c-format
38128 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38129 msgstr "MARC šablóny pre %s%s (%s)%spredvolená MARC šablóna%s"
38130
38131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38132 #, c-format
38133 msgid "MARC View"
38134 msgstr "Náhľad MARC"
38135
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
38138 #, c-format
38139 msgid "MARC bibliographic framework"
38140 msgstr "Bibliografická MARC šablóna"
38141
38142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
38144 #, c-format
38145 msgid "MARC bibliographic framework test"
38146 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
38147
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
38150 #, c-format
38151 msgid "MARC field"
38152 msgstr "Pole MARC"
38153
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
38155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
38156 #, c-format
38157 msgid "MARC field: "
38158 msgstr "Pole MARC: "
38159
38160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
38161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
38164 #, c-format
38165 msgid "MARC frameworks"
38166 msgstr "MARC šablóny"
38167
38168 #. %1$s:  marcflavour | html 
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
38170 #, c-format
38171 msgid "MARC frameworks: %s"
38172 msgstr "MARC šablóny: %s"
38173
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
38176 #, c-format
38177 msgid "MARC modification templates"
38178 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
38179
38180 #. %1$s:  template_id | html 
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
38182 #, c-format
38183 msgid "MARC modification templates %s"
38184 msgstr "Šablóny úprav MARCu %s"
38185
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
38188 #, c-format
38189 msgid "MARC organization code"
38190 msgstr "Kód organizácie v MARC"
38191
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
38196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:161
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
38202 #, c-format
38203 msgid "MARC preview"
38204 msgstr "Ukážka MARC"
38205
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38207 #, c-format
38208 msgid "MARC preview:"
38209 msgstr "Ukážka MARC:"
38210
38211 #. %1$s:  biblionumber | html 
38212 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
38214 #, c-format
38215 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38216 msgstr "MARC záznam: %s ( %s )"
38217
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38219 #, c-format
38220 msgid "MARC staging results :"
38221 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
38222
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
38224 #, c-format
38225 msgid ""
38226 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38227 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38228 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38229 msgstr ""
38230 "MARC je skratka pre strojom čitateľnú katalogizáciu. Záznam MARC obsahuje "
38231 "informácie o bibliografickom zázname a o exemplári. MARC21 sa používa na "
38232 "celom svete, UNIMARC sa používa v niekoľkých európskych krajinách. "
38233
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
38237 #, c-format
38238 msgid "MARC structure"
38239 msgstr "Štruktúra MARC"
38240
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
38242 #, c-format
38243 msgid "MARC subfield"
38244 msgstr "Podpole MARC"
38245
38246 #. %1$s:  tagfield | html 
38247 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38248 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38249 #. %4$s:  ELSE 
38250 #. %5$s:  END 
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:319
38252 #, c-format
38253 msgid ""
38254 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38255 msgstr ""
38256 "Správa štruktúry podpolí MARC pre %s %s(šablóna %s)%s(predvolená šablóna)%s"
38257
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38259 #, c-format
38260 msgid "MARC subfield: "
38261 msgstr "Podpole MARC: "
38262
38263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38264 #, c-format
38265 msgid "MARC with items"
38266 msgstr "MARC s exemplármi"
38267
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38269 #, c-format
38270 msgid "MARC without items"
38271 msgstr "MARC bez exemplárov"
38272
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
38274 #, c-format
38275 msgid "MARC21/USMARC"
38276 msgstr "MARC21/USMARC"
38277
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
38280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
38282 #, c-format
38283 msgid "MARCXML"
38284 msgstr "MARCXML"
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
38289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
38291 #, c-format
38292 msgid "MIT License"
38293 msgstr "MIT licencia"
38294
38295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
38296 #, c-format
38297 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38298 msgstr "Licencie MIT a GPLv3"
38299
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
38301 #, c-format
38302 msgid "MIT licence"
38303 msgstr "MIT licencia"
38304
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
38306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
38315 #, c-format
38316 msgid "MIT license"
38317 msgstr "MIT licencia"
38318
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
38320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
38321 #, c-format
38322 msgid "MODS (XML)"
38323 msgstr "MODS (XML)"
38324
38325 #. SCRIPT
38326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38327 msgid "Macro not found"
38328 msgstr "Makro nenájdené"
38329
38330 #. SCRIPT
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38332 msgid "Macro successfully deleted"
38333 msgstr "Makro bolo úspešne odstránené"
38334
38335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
38336 #, c-format
38337 msgid "Macros"
38338 msgstr "Makrá"
38339
38340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38341 #, c-format
38342 msgid "Macros..."
38343 msgstr "Makrá..."
38344
38345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
38346 #, c-format
38347 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38348 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38349
38350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
38351 #, c-format
38352 msgid "Main address"
38353 msgstr "Hlavná adresa"
38354
38355 #. SCRIPT
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
38357 msgid "Main library"
38358 msgstr "Hlavná knižnica"
38359
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:35
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:36
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
38364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38365 #, c-format
38366 msgid "Make a payment"
38367 msgstr "Zaplatiť"
38368
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
38370 #, c-format
38371 msgid ""
38372 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38373 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38374 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38375 msgstr ""
38376 "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku opakovaného ročne. Napríklad, zvolením "
38377 "1. augusta 2012 a 10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym "
38378 "stanú sviatkami, a budú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
38379
38380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
38381 #, c-format
38382 msgid ""
38383 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38384 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38385 "will not affect August 1-10 in other years."
38386 msgstr ""
38387 "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 a "
38388 "10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym stanú sviatkami, ale "
38389 "nebudú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
38390
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
38392 #, c-format
38393 msgid ""
38394 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38395 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38396 msgstr ""
38397 "Nastavte jedinečný sviatok. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 sa tento "
38398 "stane sviatkom, ale nebude mať vplyv na 1. august v ostatných rokoch."
38399
38400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
38401 #, c-format
38402 msgid "Make budget active: "
38403 msgstr "Aktivovať rozpočet: "
38404
38405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38406 #, c-format
38407 msgid "Make claim"
38408 msgstr "Reklamovať"
38409
38410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
38411 #, c-format
38412 msgid "Make default"
38413 msgstr "Nastaviť ako predvolené"
38414
38415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
38416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
38417 #, c-format
38418 msgid "Make payment"
38419 msgstr "Zaplatiť"
38420
38421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
38422 #, c-format
38423 msgid ""
38424 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38425 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38426 msgstr ""
38427 "Nastavte tento deň týždňa ako sviatok, každý týždeň. Napríklad, ak je Vaša "
38428 "knižnica zatvorená v soboty, použite túto možnosť na označenie každej soboty "
38429 "ako sviatku."
38430
38431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
38432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
38435 #, c-format
38436 msgid "Male"
38437 msgstr "Muž"
38438
38439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38440 #, c-format
38441 msgid "Male "
38442 msgstr "Muž "
38443
38444 #. %1$s:  total || 0 | html 
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
38446 #, c-format
38447 msgid "Mana (%s)"
38448 msgstr "Mana (%s)"
38449
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38451 #, c-format
38452 msgid ""
38453 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38454 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38455 "used by any other software."
38456 msgstr ""
38457 "Mana KB je globálna vedomostná základňa pre údaje zamerané na knižnice. Bol "
38458 "pôvodne navrhnutý tak, aby sa interagoval s Kohou, ale môže ho používať "
38459 "akýkoľvek iný softvér."
38460
38461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
38462 #, c-format
38463 msgid "Mana KB token"
38464 msgstr "Mana KB token"
38465
38466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38467 #, c-format
38468 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38469 msgstr "Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
38470
38471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
38472 #, c-format
38473 msgid ""
38474 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38475 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38476 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38477 "with Mana KB is shared under the "
38478 msgstr ""
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
38481 #, c-format
38482 msgid ""
38483 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38484 "contact your site administrator. "
38485 msgstr ""
38486 "Mana konfigurácia je momentálne prázdna. Táto funkcia nebude fungovať. "
38487 "Obráťte sa na správcu svojich stránok. "
38488
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38490 #, c-format
38491 msgid "Mana search"
38492 msgstr "Hľadať v Mana"
38493
38494 #. %1$s:  statuscode | html 
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38496 #, c-format
38497 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38498 msgstr "Vyhľadávanie v Mana KB skončilo chybou s kódom: %s "
38499
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
38501 #, c-format
38502 msgid "Mana token: "
38503 msgstr "Mana token: "
38504
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
38507 #, c-format
38508 msgid "Manage"
38509 msgstr "Spracovať"
38510
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
38513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38515 #, c-format
38516 msgid "Manage "
38517 msgstr "Spracovať "
38518
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
38521 #, c-format
38522 msgid "Manage API keys"
38523 msgstr "Spravovať kľúče API"
38524
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
38526 #, c-format
38527 msgid "Manage CSV export profiles"
38528 msgstr "Spravovať profily exportu CSV"
38529
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
38531 #, c-format
38532 msgid "Manage CSV export profiles "
38533 msgstr "Spravovať profily exportu CSV "
38534
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38536 #, c-format
38537 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38538 msgstr "Spravovať konfiguráciu Mali ste na mysli? "
38539
38540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
38541 #, c-format
38542 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38543 msgstr "Spravovať EDIFACT prenosy"
38544
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:494
38546 #, c-format
38547 msgid "Manage ILL request"
38548 msgstr "Spravovať žiadosť o MKV"
38549
38550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38551 #, c-format
38552 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38553 msgstr "Spravovať nastavenia systému Koha (Panel administrácie)"
38554
38555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38556 #, c-format
38557 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38558 msgstr ""
38559 "Správa šablón pre bibliografické a autoritatívne záznamy a ich testovanie "
38560
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
38562 #, c-format
38563 msgid "Manage MARC modification templates"
38564 msgstr "Spravovať šablóny úprav MARCu"
38565
38566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
38567 #, c-format
38568 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38569 msgstr "Správa Mana KB zdieľanie obsahu "
38570
38571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
38572 #, c-format
38573 msgid "Manage OAI Sets"
38574 msgstr "Spravovať sady OAI"
38575
38576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38577 #, c-format
38578 msgid "Manage OAI sets "
38579 msgstr "Spravovať sady OAI "
38580
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
38582 #, c-format
38583 msgid "Manage OPAC problem reports "
38584 msgstr "Spravovať hlásenia problémov OPAC "
38585
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
38587 #, c-format
38588 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38589 msgstr "Spravujte správy o probléme OPACu odoslané čitateľmi"
38590
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38592 #, c-format
38593 msgid "Manage SMS cellular providers "
38594 msgstr "Spravovať SMS operátorov "
38595
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38597 #, fuzzy, c-format
38598 msgid "Manage SMTP servers "
38599 msgstr "Spravovať predajcov "
38600
38601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
38602 #, c-format
38603 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38604 msgstr "Spravovať rozpisy cirkulačnej služby, úrovne a exempláre"
38605
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38607 #, c-format
38608 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38609 msgstr "Správa konfigurácie servera Z39.50 a SRU "
38610
38611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38612 #, c-format
38613 msgid "Manage account debit and credit types "
38614 msgstr "Správa debetných a kreditných typov účtu "
38615
38616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
38617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
38618 #, c-format
38619 msgid "Manage additional fields"
38620 msgstr "Správa ďalších polí"
38621
38622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38623 #, c-format
38624 msgid ""
38625 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38626 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38627 msgstr ""
38628 "Spravujte ďalšie polia pre košíky alebo predplatné (vyžaduje oprávnenie "
38629 "edit_subscription alebo order_manage) "
38630
38631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
38632 #, c-format
38633 msgid ""
38634 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38635 "patron card layout."
38636 msgstr ""
38637 "Spravovať dodatočné obrázky použiteľné ako logo, dekorácia alebo pozadie na "
38638 "rozložení čitateľského preukazu."
38639
38640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38641 #, c-format
38642 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38643 msgstr "Spravovať všetky objednávky a košíky, bez ohľadu na ich obmedzenia "
38644
38645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
38646 #, c-format
38647 msgid "Manage all funds "
38648 msgstr "Spravovať všetky fondy "
38649
38650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
38651 #, c-format
38652 msgid "Manage audio alerts "
38653 msgstr "Správa zvukových upozornení "
38654
38655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38656 #, c-format
38657 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38658 msgstr "Spravovať kategórie povolených hodnôt a povolené hodnoty "
38659
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
38661 #, fuzzy, c-format
38662 msgid "Manage background jobs "
38663 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
38664
38665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
38666 #, c-format
38667 msgid "Manage basket and order lines "
38668 msgstr "Spravovať košík a objednávky "
38669
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
38671 #, c-format
38672 msgid "Manage basket groups "
38673 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
38674
38675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
38676 #, c-format
38677 msgid "Manage budget plannings "
38678 msgstr "Spravovať plánovanie rozpočtu "
38679
38680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38681 #, c-format
38682 msgid "Manage budgets "
38683 msgstr "Spravovať rozpočty "
38684
38685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38687 #, c-format
38688 msgid "Manage circulation rules "
38689 msgstr "Spravovať pravidlá výpožičného procesu "
38690
38691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38692 #, c-format
38693 msgid ""
38694 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38695 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38696 "manage_circ_rules is still required) "
38697 msgstr ""
38698 "Spravovať pravidlá výpožičného procesu v ktorejkoľvek knižnici. Ak nie je "
38699 "prihlásený používateľ, môže upravovať pravidlá výpožičného procesu iba pre "
38700 "svoju vlastnú knižnicu (nezabudnite, že parameter manage_circ_rules je stále "
38701 "potrebný)"
38702
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38704 #, c-format
38705 msgid "Manage cities and towns "
38706 msgstr "Spravovať mestá a obce "
38707
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38709 #, c-format
38710 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38711 msgstr "Spravovať zdroje klasifikácie a pravidlá registrácie "
38712
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38714 #, c-format
38715 msgid "Manage column configuration "
38716 msgstr "Spravovať konfiguráciu stĺpcov "
38717
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38719 #, c-format
38720 msgid "Manage contracts "
38721 msgstr "Spravovať zmluvy "
38722
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38724 #, c-format
38725 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38726 msgstr "Spravovať meny a výmenné kurzy "
38727
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
38729 #, fuzzy, c-format
38730 msgid "Manage custom fields for item search"
38731 msgstr "Spravovať prispôsobené polia pre hľadanie exemplárov."
38732
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38734 #, c-format
38735 msgid "Manage extended patron attributes "
38736 msgstr "Spravovať rozšírené atribúty čitateľa "
38737
38738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38739 #, c-format
38740 msgid "Manage frequencies "
38741 msgstr "Spravovať opakovanosť "
38742
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38744 #, c-format
38745 msgid "Manage funds "
38746 msgstr "Spravovať fondy "
38747
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38749 #, c-format
38750 msgid "Manage global system preferences "
38751 msgstr "Spravovať všeobecné nastavenia systému "
38752
38753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
38754 #, c-format
38755 msgid ""
38756 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38757 "administrator email, and templates."
38758 msgstr ""
38759 "Ovládanie všeobecných nastavení systému ako je variant MARCu, formát dátumu, "
38760 "E-mail administrátora a šablóny."
38761
38762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
38763 #, c-format
38764 msgid "Manage housebound deliveries"
38765 msgstr "Spravovať donášku do domu"
38766
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
38768 #, c-format
38769 msgid "Manage housebound profile"
38770 msgstr "Spravovať profily na doma"
38771
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
38773 #, fuzzy, c-format
38774 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38775 msgstr "Spravovať indexy, fazety a ich priradenia na polia a podpolia MARC."
38776
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
38778 #, c-format
38779 msgid "Manage invoice files"
38780 msgstr "Spravovať súbory faktúr"
38781
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38783 #, c-format
38784 msgid "Manage item circulation alerts "
38785 msgstr "Upozornenie o výpožičkách exemplárov"
38786
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38788 #, c-format
38789 msgid "Manage item search fields "
38790 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38793 #, c-format
38794 msgid "Manage item types "
38795 msgstr "Spravovať typy exemplárov "
38796
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
38798 #, c-format
38799 msgid "Manage items"
38800 msgstr "Spravovať exempláre"
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
38803 #, c-format
38804 msgid "Manage items assigned to "
38805 msgstr "Spravovať exempláre priradené k "
38806
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38808 #, c-format
38809 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38810 msgstr "Spravujte klávesové skratky pre pokročilý editor katalogizácie "
38811
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38813 #, c-format
38814 msgid "Manage libraries and library groups "
38815 msgstr "Spravovať knižnice a skupiny knižníc "
38816
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38818 #, c-format
38819 msgid "Manage library EDI EANs"
38820 msgstr "Spravovať knižničné kódy EAN"
38821
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38823 #, c-format
38824 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38825 msgstr ""
38826 "Spravujte limity prenosu medzi knižnicami a maticu prepravných nákladov "
38827
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38829 #, c-format
38830 msgid "Manage lists of patrons"
38831 msgstr "Spravovať zoznamy čitateľov."
38832
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38834 #, c-format
38835 msgid "Manage marc modification templates "
38836 msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC "
38837
38838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38839 #, c-format
38840 msgid "Manage numbering patterns "
38841 msgstr "Spravovať schémy číslovania "
38842
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
38844 #, c-format
38845 msgid "Manage orders"
38846 msgstr "Spravovať objednávky"
38847
38848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
38849 #, c-format
38850 msgid "Manage patron categories "
38851 msgstr "Spravovať kategórie čitateľov "
38852
38853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
38854 #, c-format
38855 msgid "Manage patron clubs"
38856 msgstr "Spravovať čitateľské kluby"
38857
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
38859 #, c-format
38860 msgid "Manage patron image"
38861 msgstr "Spravovať obrázok čitateľa"
38862
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38864 #, c-format
38865 msgid "Manage patrons fines and fees"
38866 msgstr "Spravovať pokuty a poplatky čitateľov"
38867
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
38870 #, c-format
38871 msgid "Manage plugins"
38872 msgstr "Spravovať zásuvné moduly"
38873
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
38875 #, c-format
38876 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38877 msgstr "Spravovať pluginy ( nainštalovať / odinštalovať ) "
38878
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
38880 #, c-format
38881 msgid "Manage purchase suggestions "
38882 msgstr "Spravovať návrhy na nákup "
38883
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
38885 #, c-format
38886 msgid "Manage record matching rules "
38887 msgstr "Spravovať pravidlá párovania záznamov "
38888
38889 #. SCRIPT
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38891 msgid "Manage request"
38892 msgstr "Spravovať žiadosť"
38893
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
38895 #, c-format
38896 msgid "Manage restrictions for accounts "
38897 msgstr "Spravovať obmedzenia účtov "
38898
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
38900 #, c-format
38901 msgid "Manage rotating collections"
38902 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby"
38903
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
38905 #, c-format
38906 msgid "Manage rotating collections "
38907 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby "
38908
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
38910 #, fuzzy, c-format
38911 msgid ""
38912 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38913 msgstr ""
38914 "Spravovať pravidlá pre automatickú zhodu záznamov MARC počas nahrávania "
38915 "záznamov."
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
38918 #, c-format
38919 msgid "Manage search engine configuration "
38920 msgstr "Spravovať konfiguráciu vyhľadávacieho modulu "
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38923 #, c-format
38924 msgid "Manage serial subscriptions"
38925 msgstr "Spravovať predplatné periodík"
38926
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
38929 #, c-format
38930 msgid "Manage staged MARC records"
38931 msgstr "Spracovať pripravené záznamy MARC"
38932
38933 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38934 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38935 #. %3$s:  END 
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
38937 #, c-format
38938 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38939 msgstr "Spravovať pripravené MARC záznamy %s &rsaquo; Dávka %s %s "
38940
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
38942 #, c-format
38943 msgid "Manage staged records"
38944 msgstr "Spravovať pripravené záznamy"
38945
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
38947 #, c-format
38948 msgid "Manage stages"
38949 msgstr "Spravovať stages"
38950
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38952 #, c-format
38953 msgid "Manage stockrotation operations"
38954 msgstr "Spravovať operácie cirkulačnej služby"
38955
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
38957 #, c-format
38958 msgid ""
38959 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38960 "is used) "
38961 msgstr ""
38962 "Spravovať predplatné z ktorejkoľvek pobočky (platí iba vtedy, keď sa "
38963 "používajú pobočky IndependentBranches) "
38964
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
38966 #, fuzzy, c-format
38967 msgid "Manage suggestions: "
38968 msgstr "Spracovať návrhy"
38969
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
38971 #, c-format
38972 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38973 msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC záznamov počas importu"
38974
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
38976 #, c-format
38977 msgid "Manage uploaded files ("
38978 msgstr "Spracovať načítané súbory ("
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38981 #, c-format
38982 msgid "Manage usage statistics settings "
38983 msgstr "Spravovať nastavenia štatistík používania "
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38986 #, c-format
38987 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38988 msgstr "Spravovať účty predajcov EDI pre import/export"
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
38991 #, c-format
38992 msgid "Manage vendors "
38993 msgstr "Spravovať predajcov "
38994
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
38999 #, c-format
39000 msgid "Managed by"
39001 msgstr "Spracoval(a)"
39002
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
39004 #, c-format
39005 msgid "Managed by - on"
39006 msgstr "Spracoval(a)"
39007
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
39012 #, c-format
39013 msgid "Managed by:"
39014 msgstr "Spracoval(a):"
39015
39016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
39018 #, c-format
39019 msgid "Managed in tab: "
39020 msgstr "Spracované v záložke: "
39021
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
39024 #, c-format
39025 msgid "Managed on"
39026 msgstr "Spravuje"
39027
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
39029 #, c-format
39030 msgid "Managed on:"
39031 msgstr "Spravuje:"
39032
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
39034 #, c-format
39035 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39036 msgstr ""
39037 "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania "
39038 "nahrávania"
39039
39040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
39041 #, c-format
39042 msgid ""
39043 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39044 msgstr ""
39045 "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania importu "
39046
39047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
39048 #, c-format
39049 msgid "Management date from:"
39050 msgstr "Dátum spracovania od:"
39051
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
39053 #, c-format
39054 msgid "Manager name"
39055 msgstr "Meno vedúceho"
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
39058 #, c-format
39059 msgid "Managing library"
39060 msgstr "Spravovanie knižnice"
39061
39062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
39063 #, c-format
39064 msgid "Managing library:"
39065 msgstr "Spravovanie knižnice:"
39066
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
39068 #, c-format
39069 msgid "Managing library: "
39070 msgstr "Spravovanie knižnice: "
39071
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
39073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
39076 #, c-format
39077 msgid "Mandatory"
39078 msgstr "Povinné"
39079
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
39081 #, c-format
39082 msgid "Mandatory data added"
39083 msgstr "Povinné údaje pridané"
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
39090 #, c-format
39091 msgid "Mandatory: "
39092 msgstr "Povinné: "
39093
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
39096 #, c-format
39097 msgid "Manual credit"
39098 msgstr "Manuálny kredit"
39099
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
39101 #, c-format
39102 msgid "Manual history:"
39103 msgstr "Manuálny výpis:"
39104
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39106 #, c-format
39107 msgid "Manual history: "
39108 msgstr "Manuálny výpis: "
39109
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
39112 #, c-format
39113 msgid "Manual invoice"
39114 msgstr "Manuálna faktúra"
39115
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
39117 #, c-format
39118 msgid "Mapping"
39119 msgstr "Priradenie"
39120
39121 #. SCRIPT
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
39123 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39124 msgstr "Mapovanie bude odstránené pre: %s."
39125
39126 #. %1$s:  setName | html 
39127 #. %2$s:  setSpec | html 
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
39129 #, c-format
39130 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39131 msgstr "Priradenia pre sadu '%s' (%s)"
39132
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
39134 #, c-format
39135 msgid "Mappings have been saved"
39136 msgstr "Priradenia boli uložené"
39137
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
39139 #, c-format
39140 msgid "March"
39141 msgstr "Marec"
39142
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39144 #, c-format
39145 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39146 msgstr "Označte poznámky k výpožičke ako videné/nevidené "
39147
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39152 #, fuzzy, c-format
39153 msgid "Mark closed"
39154 msgstr "zatvorená"
39155
39156 #. INPUT type=submit
39157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
39158 msgid "Mark item as lost"
39159 msgstr "Označiť exemplár ako stratený"
39160
39161 #. INPUT type=submit
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
39163 msgid "Mark lost and notify patron"
39164 msgstr "Označiť ako stratený a upovedomiť čitateľa"
39165
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39170 #, c-format
39171 msgid "Mark new"
39172 msgstr "Označiť ako nové"
39173
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39177 #, c-format
39178 msgid "Mark not seen"
39179 msgstr "Označiť ako nevidený"
39180
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39184 #, c-format
39185 msgid "Mark seen"
39186 msgstr "Označiť ako videný"
39187
39188 #. INPUT type=submit
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
39190 msgid "Mark seen and continue >>"
39191 msgstr "Zaevidovať a pokračovať >>"
39192
39193 #. INPUT type=submit
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
39195 msgid "Mark seen and quit"
39196 msgstr "Zaevidovať a skončiť"
39197
39198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
39199 #, c-format
39200 msgid "Mark selected as: "
39201 msgstr "Označiť zvolené ako: "
39202
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
39204 #, c-format
39205 msgid "Mark the original budget as inactive"
39206 msgstr "Označiť pôvodný rozpočet ako neaktívny"
39207
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39212 #, c-format
39213 msgid "Mark viewed"
39214 msgstr "Označiť ako prezerané"
39215
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
39217 #, c-format
39218 msgid "MassCat, USA"
39219 msgstr "MassCat, USA"
39220
39221 #. SCRIPT
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39223 msgid "Match applied"
39224 msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
39225
39226 #. SCRIPT
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39228 msgid "Match case"
39229 msgstr "Kontrola zhody"
39230
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
39232 #, c-format
39233 msgid "Match check "
39234 msgstr "Kontrola zhody "
39235
39236 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
39238 #, c-format
39239 msgid "Match check %s"
39240 msgstr "Kontrola zhody %s"
39241
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
39243 #, c-format
39244 msgid "Match check 1 | "
39245 msgstr "Kontrola zhody 1 | "
39246
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
39248 #, c-format
39249 msgid "Match details"
39250 msgstr "Podrobnosti o zhode"
39251
39252 #. SCRIPT
39253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39254 msgid "Match found"
39255 msgstr "Našla sa zhoda"
39256
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
39258 #, c-format
39259 msgid "Match point "
39260 msgstr "Bod zhody "
39261
39262 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
39264 #, c-format
39265 msgid "Match point %s | "
39266 msgstr "Bod zhody %s | "
39267
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
39269 #, c-format
39270 msgid "Match point 1 | "
39271 msgstr "Bod zhody 1 | "
39272
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
39274 #, c-format
39275 msgid "Match points"
39276 msgstr "Body zhody"
39277
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39279 #, c-format
39280 msgid "Match threshold: "
39281 msgstr "Prah zhody: "
39282
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
39284 #, c-format
39285 msgid "Match type"
39286 msgstr "Typ zhody"
39287
39288 #. SCRIPT
39289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39290 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39291 msgstr "Zhodné s autoritou %s (skóre=%s):%s"
39292
39293 #. SCRIPT
39294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39295 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39296 msgstr "Zhoduje sa s bibliografickým záznamom %s (skóre=%s):%s"
39297
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39299 #, c-format
39300 msgid "Matching rule applied"
39301 msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
39302
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
39304 #, c-format
39305 msgid "Matching rule applied:"
39306 msgstr "Použité pravidlo zhody:"
39307
39308 #. SCRIPT
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
39310 msgid "Matching rule code missing"
39311 msgstr "Chýba kód pravidla zhody"
39312
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
39314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
39315 #, c-format
39316 msgid "Matching rule code: "
39317 msgstr "Kód pravidla zhody: "
39318
39319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
39322 #, c-format
39323 msgid "Matchpoint components"
39324 msgstr "Zložky bodu zhody"
39325
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
39327 #, c-format
39328 msgid "Material:"
39329 msgstr "Materiál:"
39330
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
39333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
39334 #, c-format
39335 msgid "Materials"
39336 msgstr "Materiály"
39337
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39340 #, c-format
39341 msgid "Materials specified"
39342 msgstr "Špecifikované materiály"
39343
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
39345 #, c-format
39346 msgid "Materials specified:"
39347 msgstr "Špecifikované materiály:"
39348
39349 #. SCRIPT
39350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39351 msgid "Mathematical"
39352 msgstr "Matematický"
39353
39354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
39355 #, c-format
39356 msgid "Matrix"
39357 msgstr "Matrica"
39358
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
39360 #, c-format
39361 msgid "Max length:"
39362 msgstr "Maximálna dĺžka:"
39363
39364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
39365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
39366 #, c-format
39367 msgid "Max. suspension duration (day)"
39368 msgstr "Max. doba prerušenia (dni)"
39369
39370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
39371 #, c-format
39372 msgid "Maximum Koha version"
39373 msgstr "Najvyššia verzia Kohy"
39374
39375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
39376 #, c-format
39377 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39378 msgstr "Maximálny celkový povolený počet rezervácií (počet)"
39379
39380 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39382 #, c-format
39383 msgid "Maximum version: %s "
39384 msgstr "Maximálna verzia: %s "
39385
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
39387 #, c-format
39388 msgid "May"
39389 msgstr "Máj"
39390
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
39392 #, c-format
39393 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39394 msgstr ""
39395
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
39397 #, c-format
39398 msgid "Meaning"
39399 msgstr "Význam"
39400
39401 #. SCRIPT
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39403 msgid "Media"
39404 msgstr "Médium"
39405
39406 #. SCRIPT
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39408 msgid "Media poster (Image URL)"
39409 msgstr "Media poster (Image URL)"
39410
39411 #. SCRIPT
39412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39413 msgid "Media..."
39414 msgstr "Médiá..."
39415
39416 #. SCRIPT
39417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39418 msgid "Medium"
39419 msgstr "Nosič"
39420
39421 #. SCRIPT
39422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39423 msgid "Medium Blue"
39424 msgstr "Stredne modrá"
39425
39426 #. SCRIPT
39427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39428 msgid "Medium Gray"
39429 msgstr "Stredne sivá"
39430
39431 #. SCRIPT
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39433 msgid "Medium Purple"
39434 msgstr "Stredne fialová"
39435
39436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:171
39437 #, c-format
39438 msgid "Members"
39439 msgstr "Členovia"
39440
39441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
39442 #, c-format
39443 msgid "Memcached: "
39444 msgstr "Memcached: "
39445
39446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
39447 #, c-format
39448 msgid "Men"
39449 msgstr "Muži"
39450
39451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:234
39453 #, c-format
39454 msgid "Mentor:"
39455 msgstr "Poradca:"
39456
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39458 #, c-format
39459 msgid "Menu "
39460 msgstr "Menu "
39461
39462 #. INPUT type=submit
39463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39468 #, c-format
39469 msgid "Merge"
39470 msgstr "Zlúčiť"
39471
39472 #. SCRIPT
39473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39474 msgid "Merge cells"
39475 msgstr "Zlúčiť bunky"
39476
39477 #. %1$s:  error | html 
39478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39479 #, c-format
39480 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39481 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Narazili sme na nasledujúcu chybu: %s."
39482
39483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
39484 #, c-format
39485 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39486 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Čitateľ, ktorého chcete ponechať, bol neplatný."
39487
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
39489 #, c-format
39490 msgid "Merge invoices"
39491 msgstr "Zlúčiť faktúry"
39492
39493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
39494 #, fuzzy, c-format
39495 msgid "Merge invoices "
39496 msgstr "Zlúčiť faktúry"
39497
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
39499 #, c-format
39500 msgid "Merge patron records"
39501 msgstr "Zlúčiť záznamy čitateľov"
39502
39503 #. INPUT type=submit
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
39505 msgid "Merge patrons"
39506 msgstr "Zlúčiť čitateľov"
39507
39508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
39509 #, c-format
39510 msgid "Merge records"
39511 msgstr "Zlúčiť záznamy"
39512
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
39515 #, c-format
39516 msgid "Merge reference"
39517 msgstr "Zlúčiť odkaz"
39518
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
39520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
39521 #, c-format
39522 msgid "Merge selected"
39523 msgstr "Zlúčiť zvolené"
39524
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
39526 #, c-format
39527 msgid "Merge selected invoices"
39528 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
39529
39530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
39533 #, c-format
39534 msgid "Merge selected patrons"
39535 msgstr "Zlúčiť zvolených čitateľov"
39536
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
39539 #, c-format
39540 msgid "Merging records"
39541 msgstr "Zlučovanie záznamov"
39542
39543 #. SCRIPT
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39545 msgid "Merging with authority: "
39546 msgstr "Zlučovanie s autoritou: "
39547
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
39551 #, c-format
39552 msgid "Message"
39553 msgstr "Hlásenie"
39554
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
39556 #, c-format
39557 msgid "Message body:"
39558 msgstr "Hlavná časť správy:"
39559
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
39561 #, fuzzy, c-format
39562 msgid "Message broker: "
39563 msgstr "Hlavná časť správy:"
39564
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
39567 #, c-format
39568 msgid "Message sent"
39569 msgstr "Správa bola odoslaná"
39570
39571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39572 #, c-format
39573 msgid "Message subject:"
39574 msgstr "Predmet správy:"
39575
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
39577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
39578 #, c-format
39579 msgid "Messages:"
39580 msgstr "Správy:"
39581
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
39583 #, c-format
39584 msgid "Messaging"
39585 msgstr "Posielanie správ"
39586
39587 #. SCRIPT
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39589 msgid "Metadata and Document Properties"
39590 msgstr "Vlastnosti metadát a dokumentov"
39591
39592 #. SCRIPT
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39594 msgid "Microsecond"
39595 msgstr "Mikrosekunda"
39596
39597 #. SCRIPT
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39599 msgid "Middle"
39600 msgstr "V strede"
39601
39602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
39603 #, c-format
39604 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39605 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39606
39607 #. SCRIPT
39608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39609 msgid "Midnight Blue"
39610 msgstr "Polnočná modrá"
39611
39612 #. SCRIPT
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39614 msgid "Millisecond"
39615 msgstr "Milisekunda"
39616
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
39618 #, c-format
39619 msgid "Mine"
39620 msgstr "Moje"
39621
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
39623 #, c-format
39624 msgid ""
39625 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39626 msgstr ""
39627 "Mines Paristech (predtým Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39628
39629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
39630 #, c-format
39631 msgid "Minimum Koha version"
39632 msgstr "Najnižšia verzia Kohy"
39633
39634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
39635 #, c-format
39636 msgid "Minimum password length:"
39637 msgstr "Minimálna dĺžka hesla:"
39638
39639 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
39641 #, c-format
39642 msgid "Minimum password length: %s"
39643 msgstr "Minimálna dĺžka hesla: %s"
39644
39645 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
39647 #, c-format
39648 msgid "Minimum version: %s "
39649 msgstr "Minimálna verzia: %s "
39650
39651 #. SCRIPT
39652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39653 msgid "Minute"
39654 msgstr "Minúta"
39655
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
39659 #, c-format
39660 msgid "Minutes"
39661 msgstr "Minúty"
39662
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
39667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
39668 #, c-format
39669 msgid "Missing"
39670 msgstr "Chýbajúce"
39671
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
39677 #, c-format
39678 msgid "Missing (damaged)"
39679 msgstr "Chýbajúce (poškodené)"
39680
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
39686 #, c-format
39687 msgid "Missing (lost)"
39688 msgstr "Chýbajúce (stratené)"
39689
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
39691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
39695 #, c-format
39696 msgid "Missing (never received)"
39697 msgstr "Chýbajúce (nikdy nedošlo)"
39698
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
39702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
39703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
39704 #, c-format
39705 msgid "Missing (sold out)"
39706 msgstr "Chýbajúce (vypredané)"
39707
39708 #. SCRIPT
39709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39710 msgid "Missing control field contents"
39711 msgstr "Chýba obsah kontrolného poľa"
39712
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
39715 #, c-format
39716 msgid "Missing issues"
39717 msgstr "Chýbajúce čísla"
39718
39719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
39720 #, c-format
39721 msgid "Missing issues:"
39722 msgstr "Chýbajúce čísla:"
39723
39724 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
39726 #, c-format
39727 msgid "Missing issues: %s "
39728 msgstr "Chýbajúce čísla: %s "
39729
39730 #. SCRIPT
39731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39732 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39733 msgstr "Chýba povinné podpole: ‡"
39734
39735 #. SCRIPT
39736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39737 msgid "Missing mandatory tag: "
39738 msgstr "Chýba povinná značka: "
39739
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
39741 #, c-format
39742 msgid "Mobile"
39743 msgstr "Mobil"
39744
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39746 #, c-format
39747 msgid "Mobile phone"
39748 msgstr "Mobilný telefón"
39749
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39751 #, c-format
39752 msgid "Mobile phone number"
39753 msgstr "Telefónne číslo mobilu"
39754
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:193
39756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39758 #, c-format
39759 msgid "Modal title"
39760 msgstr "Formálny názov"
39761
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39763 #, c-format
39764 msgid "Moderate patron comments"
39765 msgstr "Moderovať recenzie čitateľov"
39766
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39768 #, c-format
39769 msgid "Moderate patron comments "
39770 msgstr "Moderovanie komentárov čitateľov "
39771
39772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
39773 #, c-format
39774 msgid "Moderate patron tags"
39775 msgstr "Moderovať menovky čitateľa"
39776
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39778 #, c-format
39779 msgid "Moderate patron tags "
39780 msgstr "Moderovať menovky čitateľa "
39781
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39784 #, c-format
39785 msgid "Modification date"
39786 msgstr "Dátum úpravy"
39787
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39790 #, c-format
39791 msgid "Modification log"
39792 msgstr "Denník zmien"
39793
39794 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
39796 #, c-format
39797 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39798 msgstr "Bol zmenený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
39799
39800 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
39802 #, c-format
39803 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39804 msgstr "Bolo zmenené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
39805
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
39809 #, c-format
39810 msgid "Modify"
39811 msgstr "Zmeniť"
39812
39813 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
39815 #, c-format
39816 msgid "Modify %s server"
39817 msgstr "Zmeniť server %s"
39818
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39820 #, c-format
39821 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39822 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre autority"
39823
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39825 #, c-format
39826 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39827 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre bibliografické záznamy"
39828
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
39830 #, c-format
39831 msgid "Modify a CSV profile"
39832 msgstr "Zmeniť profil CSV"
39833
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
39835 #, c-format
39836 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
39837 msgstr "Zmeniť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
39838
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
39840 #, c-format
39841 msgid "Modify a city"
39842 msgstr "Zmeniť mesto"
39843
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
39845 #, c-format
39846 msgid "Modify a credit type"
39847 msgstr "Zmeniť typ kreditu"
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
39850 #, c-format
39851 msgid "Modify a debit type"
39852 msgstr "Zmeniť typ debetu"
39853
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
39855 #, c-format
39856 msgid "Modify a desk"
39857 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
39858
39859 #. %1$s:  authid | html 
39860 #. %2$s:  authtypetext | html 
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
39862 #, c-format
39863 msgid "Modify authority #%s %s"
39864 msgstr "Zmeniť autoritu #%s %s"
39865
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
39867 #, c-format
39868 msgid "Modify budget "
39869 msgstr "Zmeniť rozpočet "
39870
39871 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
39873 #, c-format
39874 msgid "Modify budget '%s'"
39875 msgstr "Zmeniť rozpočet '%s'"
39876
39877 #. %1$s:  categorycode | html 
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
39879 #, c-format
39880 msgid "Modify category %s"
39881 msgstr "Zmeniť kategóriu %s"
39882
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
39884 #, c-format
39885 msgid "Modify classification source"
39886 msgstr "Zmeniť zdroj triedenia"
39887
39888 #. %1$s:  contractname | html 
39889 #. %2$s:  booksellername | html 
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
39891 #, c-format
39892 msgid "Modify contract %s for %s"
39893 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
39894
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
39896 #, c-format
39897 msgid "Modify field"
39898 msgstr "Zmeniť pole"
39899
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
39901 #, c-format
39902 msgid "Modify filing rule"
39903 msgstr "Zmeniť pravidlo zápisu"
39904
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39906 #, c-format
39907 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39908 msgstr ""
39909 "Zmeniť fondy (nemôžete vytvárať riadky, ale môžete upravovať existujúce) "
39910
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
39912 #, c-format
39913 msgid "Modify holds priority "
39914 msgstr "Zmeniť prioritu rezervácií "
39915
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
39917 #, c-format
39918 msgid "Modify item type"
39919 msgstr "Zmeniť typ exemplára"
39920
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
39922 #, c-format
39923 msgid "Modify items in a batch"
39924 msgstr "Zmeniť exemplár(e) v dávke"
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
39927 #, c-format
39928 msgid "Modify patron attribute type"
39929 msgstr "Zmeniť typ vlastností čitateľa"
39930
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
39932 #, c-format
39933 msgid "Modify patrons in batch"
39934 msgstr "Zmeniť čitateľov v dávke"
39935
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
39937 #, c-format
39938 msgid "Modify pattern"
39939 msgstr "Zmeniť schému"
39940
39941 #. %1$s:  label | html 
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
39943 #, c-format
39944 msgid "Modify pattern: %s"
39945 msgstr "Zmeniť schému: %s"
39946
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
39948 #, c-format
39949 msgid "Modify record matching rule"
39950 msgstr "Zmeniť pravidlo zhody záznamov"
39951
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
39955 #, c-format
39956 msgid "Modify record using the following template: "
39957 msgstr "Zmeniť záznam pomocou nasledovnej šablóny: "
39958
39959 #. INPUT type=submit
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
39961 msgid "Modify selected checkouts"
39962 msgstr "Zmeniť zvolené výpožičky"
39963
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
39965 #, c-format
39966 msgid "Modify selected items"
39967 msgstr "Zmeniť zvolené exempláre"
39968
39969 #. INPUT type=submit
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
39971 msgid "Modify selected records"
39972 msgstr "Zmeniť zvolené záznamy"
39973
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
39975 #, c-format
39976 msgid "Modify splitting rule"
39977 msgstr "Zmeniť pravidlo rozdelenia"
39978
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
39980 #, c-format
39981 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39982 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia výpožičiek"
39983
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
39985 #, c-format
39986 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39987 msgstr "Zmeniť štatistiku, ktorú zdieľate s komunitou Kohy"
39988
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:278
39992 #, c-format
39993 msgid "Module"
39994 msgstr "Modul"
39995
39996 #. TH
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
39999 msgid "Module current"
40000 msgstr "Aktuálny modul"
40001
40002 #. TH
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
40005 msgid "Module upgrade needed"
40006 msgstr "Treba aktualizovať modul"
40007
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
40009 #, c-format
40010 msgid "Modules:"
40011 msgstr "Moduly:"
40012
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
40015 #, c-format
40016 msgid "Moment.js"
40017 msgstr "Moment.js"
40018
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
40020 #, c-format
40021 msgid "Monaco"
40022 msgstr "Monaco"
40023
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40029 #, c-format
40030 msgid "Monday"
40031 msgstr "Pondelok"
40032
40033 #. SCRIPT
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
40035 msgid "Mondays"
40036 msgstr "Pondelky"
40037
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
40046 #, c-format
40047 msgid "Month"
40048 msgstr "Mesiac"
40049
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
40051 #, c-format
40052 msgid "Month/day"
40053 msgstr "Mesiac/deň"
40054
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
40056 #, c-format
40057 msgid "Month: "
40058 msgstr "Mesiac: "
40059
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
40062 #, c-format
40063 msgid "More"
40064 msgstr "Viac"
40065
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
40068 #, c-format
40069 msgid "More "
40070 msgstr "Viac "
40071
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
40073 #, c-format
40074 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40075 msgstr "Viac &rsaquo; Nastaviť oprávnenia"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40078 #, c-format
40079 msgid "More details"
40080 msgstr "Viac detailov"
40081
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
40083 #, c-format
40084 msgid "More documentation on defining key maps"
40085 msgstr "Ďalšia dokumentácia o definovaní máp kľúčov"
40086
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
40089 #, c-format
40090 msgid "More lists"
40091 msgstr "Viac zoznamov"
40092
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
40094 #, c-format
40095 msgid "More options"
40096 msgstr "Viac možností"
40097
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
40100 #, c-format
40101 msgid "Morning"
40102 msgstr "Ráno"
40103
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
40105 #, c-format
40106 msgid "Morning "
40107 msgstr "Ráno "
40108
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40113 #, c-format
40114 msgid "Most-circulated items"
40115 msgstr "Najpoužívanejšie exempláre"
40116
40117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
40118 #, c-format
40119 msgid "Move"
40120 msgstr "Posunúť"
40121
40122 #. A
40123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
40124 msgid "Move action down"
40125 msgstr "Posunúť akciu nadol"
40126
40127 #. A
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
40129 msgid "Move action to bottom"
40130 msgstr "Posunúť akciu na spodok"
40131
40132 #. A
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
40134 msgid "Move action to top"
40135 msgstr "Posunúť akciu na vrch"
40136
40137 #. A
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:111
40139 msgid "Move action up"
40140 msgstr "Posunúť akciu nahor"
40141
40142 #. A
40143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
40144 msgid "Move alert down"
40145 msgstr "Posunúť signál nadol"
40146
40147 #. A
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
40149 msgid "Move alert to bottom"
40150 msgstr "Posunúť signál na spodok"
40151
40152 #. A
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
40154 msgid "Move alert to top"
40155 msgstr "Posunúť signál na vrch"
40156
40157 #. A
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
40159 msgid "Move alert up"
40160 msgstr "Posunúť signál nahor"
40161
40162 #. A
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
40164 msgid "Move hold down"
40165 msgstr "Posunúť rezerváciu nadol"
40166
40167 #. A
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40169 msgid "Move hold to bottom"
40170 msgstr "Posunúť rezerváciu na spodok"
40171
40172 #. A
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40174 msgid "Move hold to top"
40175 msgstr "Posunúť rezerváciu na vrch"
40176
40177 #. A
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
40179 msgid "Move hold up"
40180 msgstr "Posunúť rezerváciu nahor"
40181
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
40183 #, c-format
40184 msgid ""
40185 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40186 "by the "
40187 msgstr ""
40188 "Presunúť čitateľov do tabuľky odstránených čitateľov. Môžete ich natrvalo "
40189 "odstrániť "
40190
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
40192 #, c-format
40193 msgid "Move remaining unspent funds"
40194 msgstr "Presunúť zvyšné neminuté fondy"
40195
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
40197 #, c-format
40198 msgid "Move these patrons to the trash"
40199 msgstr "Presunúť týchto čitateľov do koša"
40200
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40202 #, c-format
40203 msgid "Move to next position"
40204 msgstr "Posunúť na ďalšiu pozíciu"
40205
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
40208 #, c-format
40209 msgid "Move to next stage "
40210 msgstr "Prechod do ďalšej fázy "
40211
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40213 #, c-format
40214 msgid "Move to previous position"
40215 msgstr "Posunúť na predošlú pozíciu"
40216
40217 #. INPUT type=submit
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
40219 msgid "Move unreceived orders"
40220 msgstr "Presunúť neprijaté objednávky"
40221
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
40223 #, c-format
40224 msgid "Moved!"
40225 msgstr "Presunuté!"
40226
40227 #. INPUT type=button
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40231 #, c-format
40232 msgid "Multi receiving"
40233 msgstr "Viacnásobné prijatie"
40234
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
40236 #, c-format
40237 msgid "Musical recording"
40238 msgstr "Hudobný záznam"
40239
40240 #. SCRIPT
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
40242 #, fuzzy
40243 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40244 msgstr "Musí byť vyššia hodnota."
40245
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
40247 #, c-format
40248 msgid "My account"
40249 msgstr "Môj účet"
40250
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:184
40252 #, c-format
40253 msgid "My checkouts"
40254 msgstr "Moje výpožičky"
40255
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
40257 #, c-format
40258 msgid "My library"
40259 msgstr "Moja knižnica"
40260
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
40262 #, c-format
40263 msgid "MySQL data added"
40264 msgstr "Pridané údaje MySQL"
40265
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
40267 #, c-format
40268 msgid "MySQL version: "
40269 msgstr "Verzia MySQL: "
40270
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:624
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
40278 #, c-format
40279 msgid "N/A"
40280 msgstr "N/A"
40281
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40284 #, c-format
40285 msgid "NO DESK SET"
40286 msgstr ""
40287
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
40289 #, c-format
40290 msgid "NO NAME"
40291 msgstr "BEZ NÁZVU"
40292
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
40294 #, c-format
40295 msgid "NORMARC"
40296 msgstr "NORMARC"
40297
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
40299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
40300 #, c-format
40301 msgid "NOT CHECKED IN"
40302 msgstr "NEVRÁTENÝ"
40303
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
40305 #, c-format
40306 msgid "NOT CHECKED IN "
40307 msgstr "NEVRÁTENÝ "
40308
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40313 #, c-format
40314 msgid "NOTE:"
40315 msgstr "POZNÁMKA:"
40316
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40318 #, c-format
40319 msgid "NT"
40320 msgstr "NT"
40321
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
40325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
40330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
40331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:129
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
40348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1955
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1982
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:171
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40366 #, c-format
40367 msgid "Name"
40368 msgstr "Názov"
40369
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
40372 #, c-format
40373 msgid "Name (any): "
40374 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
40375
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
40379 #, c-format
40380 msgid "Name of day"
40381 msgstr "Názov dňa"
40382
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
40386 #, c-format
40387 msgid "Name of day (abbreviated)"
40388 msgstr "Názov dňa (skrátený)"
40389
40390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
40393 #, c-format
40394 msgid "Name of month"
40395 msgstr "Názov mesiaca"
40396
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
40400 #, c-format
40401 msgid "Name of month (abbreviated)"
40402 msgstr "Názov mesiaca (skrátený)"
40403
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
40407 #, c-format
40408 msgid "Name of season"
40409 msgstr "Názov obdobia"
40410
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
40414 #, c-format
40415 msgid "Name of season (abbreviated)"
40416 msgstr "Názov obdobia (skrátený)"
40417
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40419 #, c-format
40420 msgid "Name or ISSN: "
40421 msgstr "Názov alebo ISSN: "
40422
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
40424 #, c-format
40425 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40426 msgstr "Meno alebo čiarový kód sa nenašiel. Skúste prosím iný "
40427
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
40429 #, c-format
40430 msgid "Name or cardnumber:"
40431 msgstr "Meno alebo číslo preukazu:"
40432
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
40434 #, c-format
40435 msgid "Name the new definition"
40436 msgstr "Pomenujte novú definíciu"
40437
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
40443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
40451 #, c-format
40452 msgid "Name:"
40453 msgstr "Meno:"
40454
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:128
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40468 #, c-format
40469 msgid "Name: "
40470 msgstr "Meno: "
40471
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
40473 #, c-format
40474 msgid "Named:"
40475 msgstr "Pod názvom:"
40476
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
40489 #, c-format
40490 msgid "Named: "
40491 msgstr "Pod názvom: "
40492
40493 #. ABBR
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40495 msgid "Narrower Term"
40496 msgstr "Užší pojem"
40497
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
40499 #, c-format
40500 msgid "National Library of Finland, Finland"
40501 msgstr "National Library of Finland, Finland"
40502
40503 #. SCRIPT
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40505 msgid "Navy Blue"
40506 msgstr "Námornícka modrá"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
40509 #, c-format
40510 msgid "Near East University"
40511 msgstr "Near East University"
40512
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40514 #, c-format
40515 msgid ""
40516 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40517 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40518 msgstr ""
40519 "Na vašom serveri nie sú nainštalované potrebné balíky Elasticsearch. Ak "
40520 "chcete nakonfigurovať Elasticsearch, kontaktujte svojho správcu servera"
40521
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
40523 #, c-format
40524 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40525 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40526
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
40528 #, c-format
40529 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40530 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40531
40532 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
40534 #, c-format
40535 msgid ""
40536 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40537 "manual grant permissions\" "
40538 msgstr ""
40539 "Potrebujete pomoc? Ak potrebujete pomoc s udelením povolení, vyhľadajte "
40540 "online „%s ručné udelenie povolení“ "
40541
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
40545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
40549 #, c-format
40550 msgid "Never"
40551 msgstr "Nikdy"
40552
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
40556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:26
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40566 #, c-format
40567 msgid "New"
40568 msgstr "Nový"
40569
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:8
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40575 #, c-format
40576 msgid "New "
40577 msgstr "Nová "
40578
40579 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40581 #, c-format
40582 msgid "New %s server"
40583 msgstr "Nový server %s"
40584
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
40587 #, c-format
40588 msgid "New CSV profile"
40589 msgstr "Nový profil CSV"
40590
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
40592 #, c-format
40593 msgid "New EAN "
40594 msgstr "Nové EAN "
40595
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
40597 #, c-format
40598 msgid "New ILL request"
40599 msgstr "Nová žiadosť o MKV"
40600
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40604 #, c-format
40605 msgid "New ILL request "
40606 msgstr "Nová žiadosť o MKV "
40607
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
40609 #, c-format
40610 msgid "New SMS provider"
40611 msgstr "Nový operátor pre SMS"
40612
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:58
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
40615 #, fuzzy, c-format
40616 msgid "New SMTP server"
40617 msgstr "Nový server SRU"
40618
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40620 #, c-format
40621 msgid "New SQL from Mana"
40622 msgstr "Nový SQL z Mana"
40623
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40626 #, c-format
40627 msgid "New SQL report"
40628 msgstr "New SQL report"
40629
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
40631 #, c-format
40632 msgid "New SRU server"
40633 msgstr "Nový server SRU"
40634
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
40636 #, c-format
40637 msgid "New Z39.50 server"
40638 msgstr "Nový server Z39.50"
40639
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
40641 #, c-format
40642 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40643 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40644
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
40646 #, c-format
40647 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40648 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40649
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
40651 #, c-format
40652 msgid "New account "
40653 msgstr "Nový účet "
40654
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
40656 #, c-format
40657 msgid "New action"
40658 msgstr "Nová akcia"
40659
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
40661 #, c-format
40662 msgid "New alert"
40663 msgstr "Nová pripomienka"
40664
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40666 #, c-format
40667 msgid "New authority "
40668 msgstr "Nová autorita "
40669
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
40671 #, c-format
40672 msgid "New authority type"
40673 msgstr "Nový typ autorít"
40674
40675 #. %1$s:  category.category_name | html 
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
40677 #, c-format
40678 msgid "New authorized value for %s"
40679 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
40680
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
40682 #, c-format
40683 msgid "New basket"
40684 msgstr "Nový košík"
40685
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
40687 #, c-format
40688 msgid "New basket group"
40689 msgstr "Nová skupina košíkov"
40690
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40692 #, c-format
40693 msgid "New batch patron modification"
40694 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľa"
40695
40696 #. A
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40698 msgid "New batch patrons modification"
40699 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľov"
40700
40701 #. A
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
40703 #, c-format
40704 msgid "New batch record deletion"
40705 msgstr "Nové hromadné odstránenie záznamov"
40706
40707 #. A
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:53
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40714 #, c-format
40715 msgid "New batch record modification"
40716 msgstr "Nová hromadná zmena záznamov"
40717
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40720 #, c-format
40721 msgid "New budget"
40722 msgstr "Nový rozpočet"
40723
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
40725 #, c-format
40726 msgid "New cash register"
40727 msgstr "Nová pokladňa"
40728
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
40730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
40732 #, c-format
40733 msgid "New category"
40734 msgstr "Nová kategória"
40735
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:25
40737 #, c-format
40738 msgid "New child record"
40739 msgstr "Nový analytický záznam"
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
40743 #, c-format
40744 msgid "New city"
40745 msgstr "Nové mesto"
40746
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
40748 #, c-format
40749 msgid "New classification source"
40750 msgstr "Nový zdroj triedenia"
40751
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
40753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
40754 #, c-format
40755 msgid "New club "
40756 msgstr "Nový klub "
40757
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
40759 #, c-format
40760 msgid "New club field"
40761 msgstr "Nové pole klubu"
40762
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
40764 #, c-format
40765 msgid "New club template"
40766 msgstr "Nová šablóna klubu"
40767
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40769 #, c-format
40770 msgid "New collection"
40771 msgstr "Nová zbierka"
40772
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40775 #, c-format
40776 msgid "New comment"
40777 msgstr "Nový komentár"
40778
40779 #. %1$s:  booksellername | html 
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
40781 #, c-format
40782 msgid "New contract for %s"
40783 msgstr "Nová zmluva pre %s"
40784
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
40786 #, c-format
40787 msgid "New course"
40788 msgstr "Nový kurz"
40789
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
40792 #, c-format
40793 msgid "New credit type"
40794 msgstr "Nový typ kreditu"
40795
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40797 #, c-format
40798 msgid "New currency"
40799 msgstr "Nová mena"
40800
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
40803 #, c-format
40804 msgid "New debit type"
40805 msgstr "Nový typ debetu"
40806
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40808 #, c-format
40809 msgid "New definition"
40810 msgstr "Nová definícia"
40811
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
40814 #, c-format
40815 msgid "New desk"
40816 msgstr "Nový výpožičný pult"
40817
40818 #. SCRIPT
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40820 msgid "New document"
40821 msgstr "Nový dokument"
40822
40823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:133
40824 #, c-format
40825 msgid "New due date"
40826 msgstr "Nový termín vrátenia"
40827
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
40829 #, c-format
40830 msgid "New due date:"
40831 msgstr "Nový termín vrátenia:"
40832
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
40834 #, c-format
40835 msgid "New enrollment field"
40836 msgstr "Nové pole zápisného"
40837
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
40839 #, c-format
40840 msgid "New entry"
40841 msgstr "Nová položka"
40842
40843 #. SCRIPT
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
40845 msgid "New field"
40846 msgstr "Nové pole"
40847
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40849 #, c-format
40850 msgid "New field on next line"
40851 msgstr "Nové pole v ďalšom riadku"
40852
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
40854 #, c-format
40855 msgid "New filing rule"
40856 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
40857
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
40859 #, c-format
40860 msgid "New framework"
40861 msgstr "Nová šablóna"
40862
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
40865 #, c-format
40866 msgid "New frequency"
40867 msgstr "Nová opakovanosť"
40868
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
40871 #, c-format
40872 msgid "New from Z39.50/SRU"
40873 msgstr "Nový zo Z39.50/SRU"
40874
40875 #. For the first occurrence,
40876 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40879 #, c-format
40880 msgid "New fund for %s"
40881 msgstr "Nový fond pre %s"
40882
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40885 #, c-format
40886 msgid "New guided report"
40887 msgstr "Nová tvorba výkazov"
40888
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:15
40890 #, c-format
40891 msgid "New item"
40892 msgstr "Nový exemplár"
40893
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
40895 #, c-format
40896 msgid "New item type"
40897 msgstr "Nový typ exemplára"
40898
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40900 #, c-format
40901 msgid "New item type created!"
40902 msgstr "Bol vytvorený nový typ exemplára!"
40903
40904 #. %1$s:  label_batch | html 
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
40906 #, c-format
40907 msgid "New label batch created: # %s "
40908 msgstr "Vytvorila sa nová dávka etikiet: # %s "
40909
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
40911 #, c-format
40912 msgid "New library"
40913 msgstr "Nová knižnica"
40914
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
40917 #, c-format
40918 msgid "New line (\\n)"
40919 msgstr "Nový riadok (\\n)"
40920
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40923 #, c-format
40924 msgid "New list"
40925 msgstr "Nový zoznam"
40926
40927 #. SCRIPT
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40929 msgid "New macro..."
40930 msgstr "Nové makro..."
40931
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
40933 #, c-format
40934 msgid "New notice "
40935 msgstr "Nové oznámenie "
40936
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
40939 #, c-format
40940 msgid "New numbering pattern"
40941 msgstr "Nová schéma číslovania"
40942
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
40944 #, c-format
40945 msgid "New password:"
40946 msgstr "Nové heslo:"
40947
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40949 #, c-format
40950 msgid "New patron "
40951 msgstr "Nový čitateľ "
40952
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
40954 #, c-format
40955 msgid "New patron attribute type"
40956 msgstr "Nový typ vlastností čitateľa"
40957
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
40959 #, c-format
40960 msgid "New patron list"
40961 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
40962
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
40964 #, c-format
40965 msgid "New preference"
40966 msgstr "Nové nastavenie"
40967
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
40970 #, c-format
40971 msgid "New purchase suggestion"
40972 msgstr "Nový návrh na nákup"
40973
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:11
40976 #, c-format
40977 msgid "New record"
40978 msgstr "Nový záznam"
40979
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
40981 #, c-format
40982 msgid "New record "
40983 msgstr "Nový záznam "
40984
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
40986 #, c-format
40987 msgid "New record matching rule"
40988 msgstr "Nové pravidlo zhody záznamov"
40989
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40991 #, c-format
40992 msgid "New report "
40993 msgstr "Nový výkaz "
40994
40995 #. SCRIPT
40996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40997 msgid "New request"
40998 msgstr "Nová žiadosť"
40999
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41001 #, c-format
41002 msgid "New rota"
41003 msgstr "Nový rozpis cirkulačnej služby"
41004
41005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
41006 #, c-format
41007 msgid "New routing list"
41008 msgstr "Nový distribučný zoznam"
41009
41010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
41011 #, c-format
41012 msgid "New search"
41013 msgstr "Nové vyhľadávanie"
41014
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
41016 #, c-format
41017 msgid "New search field"
41018 msgstr "Nové pole vyhľadávania"
41019
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
41021 #, c-format
41022 msgid "New set"
41023 msgstr "Nová sada"
41024
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
41026 #, c-format
41027 msgid "New splitting rule"
41028 msgstr "Nové pravidlo rozdelenia"
41029
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:18
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41033 #, c-format
41034 msgid "New subscription"
41035 msgstr "Nové predplatné"
41036
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41039 #, c-format
41040 msgid "New subscription for this serial"
41041 msgstr "Nové predplatné pre toto periodikum"
41042
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
41045 #, c-format
41046 msgid "New tag"
41047 msgstr "Nová menovka"
41048
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
41050 #, c-format
41051 msgid "New template"
41052 msgstr "Nová šablóna"
41053
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
41055 #, c-format
41056 msgid "New username:"
41057 msgstr "Nové prihlasovacie meno:"
41058
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
41061 #, c-format
41062 msgid "New value"
41063 msgstr "Nová hodnota"
41064
41065 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
41067 #, c-format
41068 msgid "New value: %s "
41069 msgstr "Nová hodnota: %s"
41070
41071 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41072 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41073 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41074 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41075 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41076 #. %6$s:  ELSE 
41077 #. %7$s:  av_description | html 
41078 #. %8$s:  END 
41079 #. %9$s:  ELSE 
41080 #. %10$s:  END 
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
41082 #, c-format
41083 msgid ""
41084 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41085 "\" %s "
41086 msgstr ""
41087 "Nová hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Nie je povolená hodnota) %s %s %s %s "
41088 "\"Prázdna\" %s "
41089
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
41091 #, c-format
41092 msgid "New vendor"
41093 msgstr "Nový predajca"
41094
41095 #. SCRIPT
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41097 msgid "New window"
41098 msgstr "Nové okno"
41099
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
41101 #, c-format
41102 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41103 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
41104
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
41106 #, fuzzy, c-format
41107 msgid "Newer version"
41108 msgstr "Verzia Perlu: "
41109
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
41116 #, c-format
41117 msgid "News"
41118 msgstr "Novinky"
41119
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
41121 #, c-format
41122 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
41123 msgstr ""
41124 "Po vypršaní platnosti budú novinky stále prístupné prostredníctvom priamej "
41125 "adresy URL. "
41126
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
41128 #, c-format
41129 msgid "News: "
41130 msgstr "Novinky: "
41131
41132 #. INPUT type=submit
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41143 msgid "Next"
41144 msgstr "Ďalej"
41145
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41151 #, c-format
41152 msgid "Next "
41153 msgstr "Ďalej "
41154
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41157 #, c-format
41158 msgid "Next &gt;&gt;"
41159 msgstr "Ďalej &gt;&gt;"
41160
41161 #. INPUT type=submit name=submit
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
41168 msgid "Next >>"
41169 msgstr "Ďalej >>"
41170
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41172 #, c-format
41173 msgid "Next available"
41174 msgstr "Ďalší dostupný"
41175
41176 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41178 #, c-format
41179 msgid "Next available %s item"
41180 msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
41181
41182 #. SCRIPT
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41184 msgid "Next issue publication date is not defined"
41185 msgstr "Dátum zverejnenia nasledujúceho čísla nie je definovaný"
41186
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
41188 #, c-format
41189 msgid "Next issue publication date:"
41190 msgstr "Dátum publikovania ďalšieho čísla:"
41191
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
41194 #, fuzzy, c-format
41195 msgid "Next open day"
41196 msgstr "Názov dňa"
41197
41198 #. INPUT type=button name=changepage_next
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
41201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
41202 msgid "Next page"
41203 msgstr "Ďalšia strana"
41204
41205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
41206 #, c-format
41207 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41208 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41209
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
41212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
41218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
41224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:171
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:383
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:431
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
41273 #, c-format
41274 msgid "No"
41275 msgstr "Nie"
41276
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
41283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1331
41284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
41285 #, c-format
41286 msgid "No "
41287 msgstr "Žiaden "
41288
41289 #. %1$s:  END 
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
41291 #, c-format
41292 msgid "No %s "
41293 msgstr "Nie %s "
41294
41295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
41296 #, c-format
41297 msgid ""
41298 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41299 "option later) "
41300 msgstr ""
41301
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
41306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1183
41308 #, c-format
41309 msgid "No (default)"
41310 msgstr "Žiaden (predvolené)"
41311
41312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
41313 #, c-format
41314 msgid ""
41315 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41316 "ACQ, the items framework would be used"
41317 msgstr ""
41318 "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť "
41319 "šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov"
41320
41321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
41322 #, c-format
41323 msgid ""
41324 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41325 "ACQ, the items framework would be used "
41326 msgstr ""
41327 "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť "
41328 "šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov "
41329
41330 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
41332 #, c-format
41333 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
41334 msgstr "Nenašla sa žiadne povolené hodnoty pre DEPARTMENT! %s Prosím "
41335
41336 #. For the first occurrence,
41337 #. %1$s:  booksellername | html 
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
41340 #, c-format
41341 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41342 msgstr "Pre %s nejestvuje konfigurácia EDIFACT"
41343
41344 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
41346 #, c-format
41347 msgid "No Item with barcode: %s"
41348 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
41349
41350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
41351 #, c-format
41352 msgid ""
41353 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41354 "frameworks supplied for English (en)"
41355 msgstr ""
41356 "Pre váš jazyk nie sú dostupné žiadne MARC šablóny. Predvolene sa použijú "
41357 "šablóny pre angličtinu (en)"
41358
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
41360 #, c-format
41361 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41362 msgstr "Nie je definovaná žiadna šablóna MARC. Máte "
41363
41364 #. SCRIPT
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
41366 msgid ""
41367 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41368 "searches will go through the whole record. Continue?"
41369 msgstr ""
41370 "Neboli definované žiadne priradenia polí vyhľadávania SRU. To znamená, že "
41371 "všetky vyhľadávania v poliach pôjdu naprieč celým záznamom. Pokračovať?"
41372
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
41374 #, c-format
41375 msgid ""
41376 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41377 "with the category TERM."
41378 msgstr ""
41379 "Nenašli sa žiadne povolené hodnoty pre TERM! Vytvorte prosím jednu alebo "
41380 "viac povolených hodnôt v kategórii TERM."
41381
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
41383 #, c-format
41384 msgid "No action defined for the template. "
41385 msgstr "Nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. "
41386
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41389 #, c-format
41390 msgid "No active currency is defined"
41391 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena"
41392
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
41394 #, c-format
41395 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41396 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena. Prejdite prosím na "
41397
41398 #. For the first occurrence,
41399 #. SCRIPT
41400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41402 #, c-format
41403 msgid "No address stored."
41404 msgstr "Adresa sa neuvádza."
41405
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41409 #, c-format
41410 msgid "No and try to override system preferences"
41411 msgstr "Nie a skúste obísť nastavenia systému"
41412
41413 #. SCRIPT
41414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41415 msgid "No authorities have been selected."
41416 msgstr "Neboli zvolené žiadne autority."
41417
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
41420 #, c-format
41421 msgid "No automatic renewal after"
41422 msgstr "Bez automatického predĺženia po"
41423
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
41426 #, c-format
41427 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41428 msgstr "Bez automatického predĺženia po (pevný limit)"
41429
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
41431 #, fuzzy, c-format
41432 msgid "No available parent types"
41433 msgstr "Dostupné typy exemplárov"
41434
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41436 #, c-format
41437 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41438 msgstr "Neboli vytvorené žiadne preukazy (prázdna dávka alebo zoznam?) "
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
41441 #, c-format
41442 msgid "No categories have been defined. "
41443 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
41447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
41455 #, c-format
41456 msgid "No change"
41457 msgstr "Bez zmeny"
41458
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:163
41460 #, c-format
41461 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41462 msgstr "Pre zvolené filtre nie sú k dispozícii výpožičky."
41463
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
41465 #, c-format
41466 msgid ""
41467 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41468 msgstr ""
41469 "Nie je definované žiadne výpožičné pravidlo pre túto kombináciu čitateľa a "
41470 "typu exemplára."
41471
41472 #. For the first occurrence,
41473 #. SCRIPT
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41476 #, c-format
41477 msgid "No city stored."
41478 msgstr "Mesto sa neuvádza."
41479
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41481 #, c-format
41482 msgid "No claims notice defined. "
41483 msgstr "Nebolo definované žiadne oznámenie o reklamáciách. "
41484
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
41486 #, c-format
41487 msgid "No club templates defined."
41488 msgstr "Nie sú definované žiadne šablóny klubu."
41489
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:89
41491 #, c-format
41492 msgid "No club with this name, please, try another"
41493 msgstr "Žiadny klub s týmto menom, skúste iný"
41494
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41496 #, c-format
41497 msgid "No clubs defined."
41498 msgstr "Nie sú definované žiadne kluby."
41499
41500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41501 #, c-format
41502 msgid ""
41503 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41504 "defined."
41505 msgstr ""
41506 "Nie sú definované žiadne kluby. Šablóna klubu sa musí zadefinovať skôr ako "
41507 "sa zadefinuje klub."
41508
41509 #. SCRIPT
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41511 msgid "No color"
41512 msgstr "Bez farby"
41513
41514 #. SCRIPT
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
41516 msgid "No columns selected!"
41517 msgstr "Nie sú zvolené žiadne stĺpce!"
41518
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41520 #, c-format
41521 msgid "No comments have been approved."
41522 msgstr "Neboli schválené žiadne recenzie."
41523
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41525 #, c-format
41526 msgid "No comments to moderate."
41527 msgstr "Nie sú recenzie na schválenie."
41528
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
41530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
41531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
41532 #, c-format
41533 msgid "No cover image available"
41534 msgstr "Nie sú dostupné obrázky obálok"
41535
41536 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41538 #, c-format
41539 msgid "No database named %s detected."
41540 msgstr "Nezistila sa žiadna databáza menom %s."
41541
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41543 #, c-format
41544 msgid "No date of birth stored."
41545 msgstr "Nie je uložený dátum narodenia: "
41546
41547 #. SCRIPT
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:956
41549 msgid "No date selected"
41550 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
41551
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
41553 #, c-format
41554 msgid "No descriptions"
41555 msgstr "Bez popisov"
41556
41557 #. For the first occurrence,
41558 #. SCRIPT
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41561 #, c-format
41562 msgid "No email stored."
41563 msgstr "E-mail sa neuvádza."
41564
41565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
41566 #, c-format
41567 msgid "No files found."
41568 msgstr "Neboli nájdené žiadne súbory."
41569
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
41575 #, c-format
41576 msgid "No fund"
41577 msgstr "Žiaden fond"
41578
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
41580 #, c-format
41581 msgid "No fund found"
41582 msgstr "Nenašiel sa žiaden fond"
41583
41584 #. SCRIPT
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
41586 msgid "No fund selected."
41587 msgstr "Nie je zvolený žiadny fond."
41588
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
41590 #, c-format
41591 msgid "No funds to display for this search criteria"
41592 msgstr "Pre toto kritérium vyhľadávania sa nedajú zobraziť žiadne fondy"
41593
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41595 #, c-format
41596 msgid "No group"
41597 msgstr "Žiadna skupina"
41598
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
41600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
41602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41604 #, c-format
41605 msgid "No holds allowed"
41606 msgstr "Rezervácie nie sú povolené"
41607
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41609 #, c-format
41610 msgid "No holds allowed:"
41611 msgstr "Rezervácie nie sú povolené:"
41612
41613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
41615 #, c-format
41616 msgid "No holds found."
41617 msgstr "Rezervácie sa nenašli."
41618
41619 #. A
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
41622 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41623 msgstr ""
41624 "Na tento exemplár nie sú rezervácie / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
41625
41626 #. A
41627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
41629 msgid "No holds on this record"
41630 msgstr "Tento záznam nemá žiadne rezervácie"
41631
41632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
41635 #, c-format
41636 msgid "No if settings allow it"
41637 msgstr "Nie, ak to nastavenia dovolia"
41638
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
41641 #, c-format
41642 msgid "No image: "
41643 msgstr "Bez obrázku: "
41644
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
41646 #, c-format
41647 msgid "No images are currently available. "
41648 msgstr "Aktuálne nie sú dostupné žiadne obrázky. "
41649
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
41652 #, c-format
41653 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41654 msgstr "Pre tento knižničný záznam ešte neboli načítané žiadne obrázky."
41655
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
41657 #, c-format
41658 msgid "No item found"
41659 msgstr "Nenašiel sa žiaden exemplár"
41660
41661 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
41663 #, c-format
41664 msgid "No item found with barcode %s"
41665 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom %s"
41666
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
41668 #, c-format
41669 msgid "No item matches this barcode"
41670 msgstr "Žiaden exemplár sa nezhoduje s týmto čiarovým kódom"
41671
41672 #. SCRIPT
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41674 msgid ""
41675 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41676 msgstr ""
41677 "V offline databáze niet exemplára s čiarovým kódom (transakcia bola jednako "
41678 "zaznamenaná): %s"
41679
41680 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
41682 #, c-format
41683 msgid "No item with barcode: %s"
41684 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
41685
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:653
41687 #, c-format
41688 msgid "No items"
41689 msgstr "Bez exemplárov"
41690
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41692 #, c-format
41693 msgid ""
41694 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41695 "before adding items to a batch. "
41696 msgstr ""
41697 "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. "
41698 "Nastavte, prosím, vašu knižnicu prv ako pridáte exempláre do dávky. "
41699
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
41703 #, c-format
41704 msgid "No items are available"
41705 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre"
41706
41707 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
41709 #, c-format
41710 msgid "No items for %s"
41711 msgstr "Žiadne exempláre pre %s"
41712
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
41716 #, c-format
41717 msgid "No items found."
41718 msgstr "Nenašli sa žiadne exempláre."
41719
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
41721 #, c-format
41722 msgid "No items were found by searching."
41723 msgstr "Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre."
41724
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
41726 #, c-format
41727 msgid "No keys defined for the current patron. "
41728 msgstr "Nie sú definované žiadne kľúče pre aktuálneho čitateľa. "
41729
41730 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41731 #. %2$s:  BORERR | html 
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
41733 #, c-format
41734 msgid ""
41735 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41736 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41737 "should be specified."
41738 msgstr ""
41739 "Žiaden list alebo obmedzenie nie sú špecifikované pre oneskorenie %s pre %s "
41740 "kategóriu čitateľov. Ak je oneskorenie udané, buď list, obmedzenie alebo "
41741 "obidvoje by malo byť špecifikované."
41742
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
41745 #, c-format
41746 msgid "No limit"
41747 msgstr "Bez obmedzenia"
41748
41749 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
41751 #, c-format
41752 msgid "No log found %s for "
41753 msgstr "Nenašiel sa denník %s pre "
41754
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
41756 #, c-format
41757 msgid "No mappings have been defined for this set"
41758 msgstr "Nie sú definované žiadne priradenia pre túto sadu"
41759
41760 #. SCRIPT
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
41762 msgid "No match"
41763 msgstr "Žiadna zhoda"
41764
41765 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41766 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
41768 #, c-format
41769 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41770 msgstr "Žiadna zhoda čísla čitateľa (%s). %s"
41771
41772 #. SCRIPT
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
41774 msgid "No matches found"
41775 msgstr "Nenašla sa nijaká zhoda"
41776
41777 #. SCRIPT
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
41779 msgid "No matching reports found"
41780 msgstr "Nenašli sa zhodné výkazy"
41781
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41783 #, c-format
41784 msgid "No missing issues found."
41785 msgstr "Nenašli sa žiadne chýbajúce čísla."
41786
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41788 #, c-format
41789 msgid "No more renewals possible"
41790 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné"
41791
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
41793 #, c-format
41794 msgid "No more renewals possible."
41795 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné."
41796
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:108
41798 #, c-format
41799 msgid "No notice"
41800 msgstr "Bez oznámenia"
41801
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
41803 #, c-format
41804 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41805 msgstr "Žiadna objednávka nebola duplikovaná. Možno niečo zlyhalo?"
41806
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
41808 #, c-format
41809 msgid "No order selected"
41810 msgstr "Nebola zvolená žiadna objednávka"
41811
41812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
41813 #, c-format
41814 msgid "No orders yet"
41815 msgstr "Zatiaľ bez objednávok"
41816
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
41818 #, c-format
41819 msgid "No other items."
41820 msgstr "Žiadne ďalšie exempláre."
41821
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41823 #, c-format
41824 msgid "No outstanding charges"
41825 msgstr "Žiadne neuhradené poplatky"
41826
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:355
41828 #, c-format
41829 msgid ""
41830 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41831 "(by default ILLLIBS category)."
41832 msgstr ""
41833 "Neboli ešte definovaní žiadni partneri. Vytvorte, prosím, príslušné "
41834 "čitateľské záznamy (predvolene kategória ILLLIBS)."
41835
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
41837 #, c-format
41838 msgid "No patron card numbers given."
41839 msgstr "Neboli udané žiadne čísla čitateľských preukazov."
41840
41841 #. SCRIPT
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41843 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
41844 msgstr ""
41845 "V offline databáze nie je žiadne číslo čitateľského preukazu (jednako "
41846 "pokračujeme): %s"
41847
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
41849 #, c-format
41850 msgid "No patron matched "
41851 msgstr "Nezodpovedá žiadnemu čitateľovi "
41852
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41854 #, c-format
41855 msgid "No patron may put this book on hold."
41856 msgstr "Žiaden čitateľ nesmie rezervovať túto knihu."
41857
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
41859 #, c-format
41860 msgid "No patron records have been actually removed"
41861 msgstr "V skutočnosti neboli odstránené žiadne záznamy o čitateľoch"
41862
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
41864 #, c-format
41865 msgid "No patron records have been anonymized"
41866 msgstr "Neboli utajené žiadne záznamy o čitateľoch"
41867
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
41869 #, c-format
41870 msgid "No patron records have been removed"
41871 msgstr "Neboli odobraté žiadne záznamy o čitateľoch"
41872
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:82
41875 #, c-format
41876 msgid "No patron with this name, please, try another"
41877 msgstr "Niet čitateľa s týmto menom, skúste prosím ďalšieho"
41878
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
41880 #, c-format
41881 msgid "No pending baskets"
41882 msgstr "Žiadne nevybavené košíky"
41883
41884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
41885 #, c-format
41886 msgid "No pending on-site checkout."
41887 msgstr "Žiadne nevybavené výpožičky na mieste."
41888
41889 #. For the first occurrence,
41890 #. SCRIPT
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41893 #, c-format
41894 msgid "No phone stored."
41895 msgstr "Telefón sa neuvádza."
41896
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
41899 #, c-format
41900 msgid "No physical items for this record"
41901 msgstr "Nejestvujú žiadne exempláre pre tento záznam"
41902
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
41904 #, c-format
41905 msgid "No plugins installed"
41906 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly"
41907
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
41909 #, c-format
41910 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41911 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly použiteľné ako nástroj"
41912
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
41914 #, c-format
41915 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41916 msgstr ""
41917 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné konvertovať súbory na "
41918 "záznamy MARC"
41919
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
41921 #, c-format
41922 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41923 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly schopné vytvoriť výkaz"
41924
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
41926 #, c-format
41927 msgid ""
41928 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41929 msgstr ""
41930 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné vylepšiť záznamy katalógu "
41931 "v intranete"
41932
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41934 #, c-format
41935 msgid ""
41936 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41937 "installed"
41938 msgstr ""
41939 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné spracovať platby online "
41940 "cez verejný katalóg"
41941
41942 #. A
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
41946 msgid "No popup"
41947 msgstr "Žiadne vyskakovacie okno"
41948
41949 #. SCRIPT
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41951 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
41952 msgstr "Bez citátov. Použite prosím tlačidlo 'Pridať citát' na jeho pridanie."
41953
41954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
41956 #, c-format
41957 msgid "No reason"
41958 msgstr "Žiadny dôvod"
41959
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
41963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:966
41965 #, fuzzy, c-format
41966 msgid "No reason given"
41967 msgstr "Žiadny dôvod"
41968
41969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
41970 #, c-format
41971 msgid "No record was removed."
41972 msgstr "Nebol odobraný žiaden záznam."
41973
41974 #. SCRIPT
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41976 msgid "No records have been selected."
41977 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
41978
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
41980 #, c-format
41981 msgid "No records have been staged."
41982 msgstr "Neboli pripravené žiadne záznamy."
41983
41984 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
41986 #, c-format
41987 msgid "No records were modified. %s"
41988 msgstr "Neboli zmenené žiadne záznamy. %s"
41989
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41992 #, c-format
41993 msgid "No renewal before"
41994 msgstr "Nepredĺžiť pred"
41995
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
41997 #, c-format
41998 msgid "No results for your query"
41999 msgstr "Na Váš dotaz nepriniesol žiadne výsledky"
42000
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
42004 #, c-format
42005 msgid "No results found"
42006 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky"
42007
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42009 #, c-format
42010 msgid "No results found for "
42011 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky pre "
42012
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
42014 #, c-format
42015 msgid "No results found."
42016 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky."
42017
42018 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
42020 #, c-format
42021 msgid "No results match your search %sfor "
42022 msgstr "Vášmu vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne výsledky %spre "
42023
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
42025 #, c-format
42026 msgid "No results."
42027 msgstr "Žiadne výsledky."
42028
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
42030 #, c-format
42031 msgid ""
42032 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42033 "the samples supplied for English (en)"
42034 msgstr ""
42035 "Pre Váš jazyk nie sú dostupné žiadne vzorové údaje a nastavenia. Predvolene "
42036 "sa použijú vzorky pre English (en)"
42037
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
42039 #, c-format
42040 msgid "No saved reports match your criteria. "
42041 msgstr "Žiadne uložené výkazy nezodpovedajú Vašim požiadavkám. "
42042
42043 #. SCRIPT
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
42045 msgid "No serials selected"
42046 msgstr "Nie sú zvolené žiadne periodiká"
42047
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
42049 #, c-format
42050 msgid "No status"
42051 msgstr "Žiadny status"
42052
42053 #. SCRIPT
42054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
42055 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
42056 msgstr "Vo vedomostnej databáze Mana sa nenašlo žiadne predplatné"
42057
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:34
42059 #, c-format
42060 msgid "No system preferences matched your search for: "
42061 msgstr "Žiadne nastavenia systému sa nezhodovali s Vaším hľadaním: "
42062
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
42064 #, c-format
42065 msgid ""
42066 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42067 "your ILL partner library records. "
42068 msgstr ""
42069 "Nenašla sa cieľová emailová adresa. Buď zvoľte aspoň jedného partnera alebo "
42070 "skontrolujte knižničné kódy vášho partnera MKV. "
42071
42072 #. SCRIPT
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
42074 msgid "No temporary directory found."
42075 msgstr "Nenašiel sa dočasný adresár."
42076
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
42078 #, c-format
42079 msgid "No transfers to receive"
42080 msgstr "Nie sú na prijatie žiadne presuny"
42081
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
42083 #, c-format
42084 msgid "No valid patrons to merge were found."
42085 msgstr "Nenašli sa platní čitatelia na zlúčenie."
42086
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
42088 #, c-format
42089 msgid "No warnings."
42090 msgstr "Bez upozornení."
42091
42092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42093 #, c-format
42094 msgid "No, I don't confirm"
42095 msgstr "Nie, nepotvrdiť"
42096
42097 #. INPUT type=submit
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
42099 msgid "No, do not Delete"
42100 msgstr "Nie, neodstrániť"
42101
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
42112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
42114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
42127 #, c-format
42128 msgid "No, do not delete"
42129 msgstr "Nie, neodstraňovať"
42130
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
42132 #, c-format
42133 msgid "No, do not reset mappings"
42134 msgstr "Nie, neresetujte mapovania"
42135
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
42137 #, c-format
42138 msgid "No, don't cancel (N)"
42139 msgstr "Nie, nezrušiť (N)"
42140
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
42142 #, c-format
42143 msgid "No, don't check out (N)"
42144 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
42145
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
42147 #, fuzzy, c-format
42148 msgid "No, don't checkin (N)"
42149 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
42150
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
42153 #, c-format
42154 msgid "No, don't close (N)"
42155 msgstr "Nie, nezatvoriť (N)"
42156
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
42158 #, c-format
42159 msgid "No, don't delete (N)"
42160 msgstr "Nie, neodstraňovať (N)"
42161
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
42163 #, c-format
42164 msgid "No, don't renew (N)"
42165 msgstr "Nie, nepredĺžiť (N)"
42166
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
42169 #, c-format
42170 msgid "No, let me think about it"
42171 msgstr "Nie, nech sa nad tým zamyslím"
42172
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
42175 #, c-format
42176 msgid "No, save as new record"
42177 msgstr "Nie, uložiť ako nový záznam"
42178
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
42182 #, c-format
42183 msgid "No."
42184 msgstr "Č."
42185
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
42187 #, c-format
42188 msgid "No. of items:"
42189 msgstr "Počet exemplárov:"
42190
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
42192 #, c-format
42193 msgid "No. of times checked out"
42194 msgstr "Počet výpožičiek"
42195
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:205
42197 #, c-format
42198 msgid "No: Save as new authority"
42199 msgstr "Nie: Uložiť ako novú autoritu"
42200
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
42202 #, c-format
42203 msgid "Nobody"
42204 msgstr "Nikto"
42205
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42207 #, fuzzy, c-format
42208 msgid "Non priority hold"
42209 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
42210
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
42212 #, fuzzy, c-format
42213 msgid "Non priority hold:"
42214 msgstr "Spočítať rezervácie:"
42215
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42217 #, c-format
42218 msgid "Non-fiction"
42219 msgstr "Ne-fikcia"
42220
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
42222 #, c-format
42223 msgid "Non-musical recording"
42224 msgstr "Nehudobná nahrávka"
42225
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
42227 #, fuzzy, c-format
42228 msgid "Non-patron guarantor"
42229 msgstr "Kontakt: Meno"
42230
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42232 #, fuzzy, c-format
42233 msgid "Non-patron guarantor first name"
42234 msgstr "Kontakt: Meno"
42235
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
42237 #, c-format
42238 msgid "Non-patron guarantor surname"
42239 msgstr ""
42240
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
42242 #, c-format
42243 msgid "Non-public note"
42244 msgstr "Neverejná poznámka"
42245
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
42247 #, c-format
42248 msgid "Non-public note:"
42249 msgstr "Neverejná poznámka:"
42250
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
42252 #, c-format
42253 msgid "Non-public notes"
42254 msgstr "Neverejné poznámky"
42255
42256 #. SCRIPT
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42258 msgid "Nonbreaking space"
42259 msgstr "Nezalomiteľná medzera"
42260
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:270
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
42271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
42285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:935
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42299 #, c-format
42300 msgid "None"
42301 msgstr "Žiadny"
42302
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
42304 #, c-format
42305 msgid "None defined"
42306 msgstr "Nedefinované"
42307
42308 #. SCRIPT
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42310 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42311 msgstr "Žiaden z týchto exemplárov nemožno zarezervovať pre tohto čitateľa."
42312
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
42315 #, c-format
42316 msgid "None specified"
42317 msgstr "Neurčené"
42318
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
42320 #, c-format
42321 msgid "None specified "
42322 msgstr "Žiaden neurčený "
42323
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
42325 #, c-format
42326 msgid "Nonpublic note"
42327 msgstr "Neverejná poznámka"
42328
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42331 #, c-format
42332 msgid "Nonpublic note:"
42333 msgstr "Neverejná poznámka:"
42334
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
42336 #, c-format
42337 msgid "Nonpublic note: "
42338 msgstr "Neverejná poznámka: "
42339
42340 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
42342 #, c-format
42343 msgid "Nonpublic note: %s"
42344 msgstr "Neverejná poznámka: %s"
42345
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
42347 #, c-format
42348 msgid "Nonpublic notes"
42349 msgstr "Neverejné poznámky"
42350
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42352 #, c-format
42353 msgid "Normal"
42354 msgstr "Normálny"
42355
42356 #. SCRIPT
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
42358 msgid "Normal day"
42359 msgstr "Všedný deň"
42360
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
42362 #, c-format
42363 msgid "Normal text"
42364 msgstr "Normálny text"
42365
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:191
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:237
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
42369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:320
42370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
42375 #, c-format
42376 msgid "Normalization rule: "
42377 msgstr "Pravidlo normalizácie: "
42378
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
42380 #, c-format
42381 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42382 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42383
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
42385 #, c-format
42386 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42387 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42388
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
42390 #, c-format
42391 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42392 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42393
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
42395 #, c-format
42396 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42397 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42398
42399 #. SCRIPT
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42401 msgid "Northern"
42402 msgstr "Severný"
42403
42404 #. %1$s:  END 
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
42406 #, c-format
42407 msgid "Not Installed %s"
42408 msgstr "Nenainštalovaný %s"
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
42411 #, c-format
42412 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42413 msgstr "Nie je to duplikát. Uložiť ako nový záznam "
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
42416 #, c-format
42417 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42418 msgstr "Nie všetky typy autorít, na ktoré šablóny odvolávajú, sú definované. "
42419
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
42421 #, c-format
42422 msgid ""
42423 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42424 "'ignored'). "
42425 msgstr ""
42426 "Nie všetky podpolia pre nasledujúce menovky sú v rovnakej záložke (alebo "
42427 "označené ako 'ignorované'). "
42428
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
42435 #, c-format
42436 msgid "Not allowed"
42437 msgstr "Nepovolené"
42438
42439 #. A
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
42441 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42442 msgstr "Nie je povolené nastaveniami súkromia čitateľa"
42443
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
42445 #, c-format
42446 msgid "Not allowed to delete own account"
42447 msgstr "Nie je dovolené odstrániť vlastný účet"
42448
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
42450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
42453 #, c-format
42454 msgid "Not available"
42455 msgstr "Nedostupný"
42456
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
42458 #, c-format
42459 msgid "Not checked out since: "
42460 msgstr "Nebol vypožičaný od: "
42461
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
42463 #, c-format
42464 msgid "Not checked out."
42465 msgstr "Nevypožičaný."
42466
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
42469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
42471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
42474 #, c-format
42475 msgid "Not for loan"
42476 msgstr "Nevypožičateľný"
42477
42478 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
42480 #, c-format
42481 msgid "Not for loan %s "
42482 msgstr "Nevypožičateľný %s "
42483
42484 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
42486 #, c-format
42487 msgid "Not for loan (%s)"
42488 msgstr "Nevypožičateľný (%s)"
42489
42490 #. For the first occurrence,
42491 #. SCRIPT
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
42493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42494 #, c-format
42495 msgid "Not for loan status"
42496 msgstr "Stav nevypožičateľnosti"
42497
42498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
42499 #, c-format
42500 msgid "Not for loan status updated. "
42501 msgstr "Stav nevypožičateľnosti aktualizovaný. "
42502
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
42504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
42505 #, c-format
42506 msgid "Not for loan: "
42507 msgstr "Nevypožičateľný: "
42508
42509 #. SCRIPT
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42511 msgid "Not holdable"
42512 msgstr "Nedá sa rezervovať"
42513
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42515 #, c-format
42516 msgid "Not published"
42517 msgstr "Nepublikovaný"
42518
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
42521 #, c-format
42522 msgid "Not seen"
42523 msgstr "Nevidený"
42524
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
42528 #, c-format
42529 msgid "Not set "
42530 msgstr "Nenastavené "
42531
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:677
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
42538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:840
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
42544 #, c-format
42545 msgid "Note"
42546 msgstr "Poznámka"
42547
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
42549 #, c-format
42550 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42551 msgstr ""
42552 "Poznámka : Exempláre sa exportujú týmto nástrojom pokiaľ nie je určené inak."
42553
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
42556 #, c-format
42557 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42558 msgstr ""
42559 "Poznámka : Tento exportný súbor bude veľmi veľký a bude sa generovať cez noc."
42560
42561 #. SCRIPT
42562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42563 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42564 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
42565
42566 #. For the first occurrence,
42567 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
42570 #, fuzzy, c-format
42571 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42572 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
42573
42574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
42575 #, c-format
42576 msgid "Note for OPAC"
42577 msgstr "Poznámka pre OPAC"
42578
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
42580 #, c-format
42581 msgid "Note for staff"
42582 msgstr "Poznámka pre knihovníka"
42583
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
42585 #, c-format
42586 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42587 msgstr ""
42588 "Poznámka pre knihovníka, ktorý bude spracúvať Vašu žiadosť o predĺženie: "
42589
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
42591 #, c-format
42592 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42593 msgstr "Upozorňujeme, že váženie polí funguje iba pre jednoduché vyhľadávanie."
42594
42595 #. %1$s:  CASE 'both' 
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
42597 #, c-format
42598 msgid ""
42599 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42600 "$KOHA_CONF file %s "
42601 msgstr ""
42602 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
42603 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF %s "
42604
42605 #. %1$s:  END 
42606 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42607 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42608 #. %4$s:  END 
42609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
42610 #, c-format
42611 msgid ""
42612 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42613 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42614 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42615 msgstr ""
42616 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
42617 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Momentálne nemáte definovanú platnú "
42618 "konfiguáciu ukladania do pamäte. %s %s | Účinná metóda ukladania: %s %s "
42619
42620 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
42622 #, c-format
42623 msgid ""
42624 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42625 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42626 "memcached config from ENV. %s "
42627 msgstr ""
42628 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
42629 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Aby ste sa vyhli nedorozumeniu, "
42630 "mali by ste exportovať konfiguráciu ukladania do pamäte z ENV. %s "
42631
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42635 #, c-format
42636 msgid "Note:"
42637 msgstr "Poznámka:"
42638
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
42646 #, c-format
42647 msgid "Note: "
42648 msgstr "Poznámka: "
42649
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
42651 #, c-format
42652 msgid ""
42653 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42654 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42655 "or slow your system down."
42656 msgstr ""
42657 "Poznámka: Buďte opatrní pri voľbe stĺpcov. Ak je Váš výber veľmi široký, "
42658 "môže mať za následok veľmi veľký výkaz, ktorý sa buď nedokončí, alebo "
42659 "spomalí váš systém."
42660
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
42662 #, c-format
42663 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42664 msgstr "Poznámka: Pre dočasné načítanie súborov nezvoľte kategóriu."
42665
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
42667 #, c-format
42668 msgid ""
42669 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
42670 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
42671 msgstr ""
42672 "Poznámka: Neboli definované žiadne kategórie načítania. Pridajte hodnoty do "
42673 "kategóre povolenej hodnoty UPLOAD, inak všetky načítané súbory budú označené "
42674 "ako dočasné."
42675
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
42677 #, c-format
42678 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42679 msgstr ""
42680 "Poznámka: zmeňte typ premennej podľa potreby na jednu z hodnôt v "
42681 "rozbaľovacej ponuky"
42682
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
42684 #, c-format
42685 msgid ""
42686 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42687 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42688 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42689 "the bibliographic record"
42690 msgstr ""
42691 "Poznámka: pre 'kopírovanie poľa autorít', zadajte pole autority, ktoré sa má "
42692 "kopírovať zo záznamu autorít do knižničného záznamu. Napr. v MARC21, pole "
42693 "100 v zázname autorít by malo byť kopírované do poľa 100 v knižničnom zázname"
42694
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
42696 #, c-format
42697 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42698 msgstr "Poznámka: jeden alebo dve nasledovné polia musia byť rovné 1"
42699
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
42709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:147
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
42714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
42715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42723 #, c-format
42724 msgid "Notes"
42725 msgstr "Poznámky"
42726
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
42729 #, c-format
42730 msgid "Notes "
42731 msgstr "Poznámky "
42732
42733 #. For the first occurrence,
42734 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42737 #, c-format
42738 msgid "Notes : %s "
42739 msgstr "Poznámky: %s "
42740
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42743 #, c-format
42744 msgid "Notes/Comments"
42745 msgstr "Poznámky/Recenzie"
42746
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:643
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
42764 #, c-format
42765 msgid "Notes:"
42766 msgstr "Poznámky:"
42767
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
42773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42777 #, c-format
42778 msgid "Notes: "
42779 msgstr "Poznámky: "
42780
42781 #. For the first occurrence,
42782 #. %1$s:  reservenotes | html 
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
42785 #, c-format
42786 msgid "Notes: %s"
42787 msgstr "Poznámky: %s"
42788
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
42791 #, c-format
42792 msgid "Nothing found."
42793 msgstr "Nič sa nenašlo."
42794
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
42796 #, c-format
42797 msgid "Nothing found. "
42798 msgstr "Nič sa nenašlo. "
42799
42800 #. For the first occurrence,
42801 #. SCRIPT
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42804 msgid "Nothing is selected."
42805 msgstr "Nič ste nezvolili."
42806
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
42808 #, c-format
42809 msgid "Notice"
42810 msgstr "Oznámenie"
42811
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42813 #, c-format
42814 msgid "Notices"
42815 msgstr "Oznámenia"
42816
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
42824 #, c-format
42825 msgid "Notices &amp; slips"
42826 msgstr "Oznámenia &amp; potvrdenky"
42827
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
42829 #, c-format
42830 msgid "Notification date"
42831 msgstr "Dátum upomienky"
42832
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
42834 #, c-format
42835 msgid "Notify manager:"
42836 msgstr "Upozorniť správcu:"
42837
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
42839 #, c-format
42840 msgid "Noto"
42841 msgstr ""
42842
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
42844 #, c-format
42845 msgid "Noto fonts"
42846 msgstr ""
42847
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261
42849 #, c-format
42850 msgid "NoveList Select"
42851 msgstr "NoveList Select"
42852
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
42855 #, c-format
42856 msgid "Novelist Select: "
42857 msgstr "Novelist Select: "
42858
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
42860 #, c-format
42861 msgid "November"
42862 msgstr "November"
42863
42864 #. SCRIPT
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42866 msgid "Now"
42867 msgstr "Teraz"
42868
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
42870 #, c-format
42871 msgid ""
42872 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42873 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42874 msgstr ""
42875 "Teraz vytvoríme čitateľa s právomocami hlavného knihovníka. Prihláste sa s "
42876 "týmto prístupom do Kohy ako zamestnanec so všetkými právomocami. "
42877
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
42879 #, c-format
42880 msgid ""
42881 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42882 "default data."
42883 msgstr ""
42884 "Teraz sme pripravení vytvoriť tabuľky databázy a naplniť ich predvolenými "
42885 "údajmi."
42886
42887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
42888 #, c-format
42889 msgid "Nowhere"
42890 msgstr "Nikde"
42891
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
42893 #, c-format
42894 msgid "Num/Patrons"
42895 msgstr "Č./Čitatelia"
42896
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
42906 #, c-format
42907 msgid "Number"
42908 msgstr "Číslo"
42909
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
42911 #, c-format
42912 msgid "Number "
42913 msgstr "Číslo "
42914
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
42917 #, c-format
42918 msgid "Number of baskets"
42919 msgstr "Počet košíkov"
42920
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
42922 #, c-format
42923 msgid "Number of checkouts"
42924 msgstr "Počet výpožičiek"
42925
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
42928 #, c-format
42929 msgid "Number of columns:"
42930 msgstr "Počet stĺpcov:"
42931
42932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
42933 #, c-format
42934 msgid "Number of copies of this item to add: "
42935 msgstr "Počet kusov tohto exemplára na pridanie: "
42936
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
42939 #, c-format
42940 msgid "Number of copies to be made of this item "
42941 msgstr "Počet kusov tohto exemplára "
42942
42943 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
42945 #, c-format
42946 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42947 msgstr "Počet kurzov, ktoré si rezervujú tento exemplár: %s"
42948
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
42950 #, c-format
42951 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42952 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie v OPACu:"
42953
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
42955 #, c-format
42956 msgid "Number of issues to display to staff:"
42957 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov:"
42958
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
42960 #, c-format
42961 msgid "Number of issues to display to staff: "
42962 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov: "
42963
42964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
42965 #, c-format
42966 msgid "Number of issues to display to the public: "
42967 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre verejnosť: "
42968
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
42970 #, c-format
42971 msgid "Number of issues:"
42972 msgstr "Počet čísiel:"
42973
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
42975 #, c-format
42976 msgid "Number of items"
42977 msgstr "Počet exemplárov"
42978
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:275
42980 #, c-format
42981 msgid "Number of items added"
42982 msgstr "Počet pridaných exemplárov"
42983
42984 #. %1$s:  countitems | html 
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
42986 #, c-format
42987 msgid "Number of items available: %s"
42988 msgstr "Počet zobrazených exemplárov: %s"
42989
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42991 #, c-format
42992 msgid "Number of items deleted"
42993 msgstr "Počet odstránených exemplárov"
42994
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
42996 #, c-format
42997 msgid "Number of items displayed"
42998 msgstr "Počet zobrazených exemplárov"
42999
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
43001 #, c-format
43002 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43003 msgstr "Počet ignorovaných exemplárov kvôli duplicitnému čiarovému kódu"
43004
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
43006 #, c-format
43007 msgid "Number of items replaced"
43008 msgstr "Počet nahradených exemplárov"
43009
43010 #. TH
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43013 msgid "Number of libraries using this pattern"
43014 msgstr "Počet knižníc, ktoré používajú tento model"
43015
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
43017 #, c-format
43018 msgid "Number of months:"
43019 msgstr "Počet mesiacov:"
43020
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
43022 #, c-format
43023 msgid "Number of pages"
43024 msgstr "Počet strán"
43025
43026 #. %1$s:  LinesRead | html 
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
43028 #, c-format
43029 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43030 msgstr "Počet potenciálnych načítaných čiarových kódov: %s"
43031
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262
43033 #, c-format
43034 msgid "Number of records added"
43035 msgstr "Počet pridaných záznamov"
43036
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
43038 #, c-format
43039 msgid "Number of records changed back"
43040 msgstr "Počet vrátených záznamov"
43041
43042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
43043 #, c-format
43044 msgid "Number of records deleted"
43045 msgstr "Počet odstránených záznamov"
43046
43047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
43048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
43049 #, c-format
43050 msgid "Number of records ignored"
43051 msgstr "Počet ignorovaných záznamov"
43052
43053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43054 #, c-format
43055 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43056 msgstr "Počet neodstránených záznamov z dôvodu výpožičky exemplárov"
43057
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
43059 #, c-format
43060 msgid "Number of records updated"
43061 msgstr "Počet aktualizovaných záznamov"
43062
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
43064 #, c-format
43065 msgid "Number of renewals"
43066 msgstr "Počet predĺžení"
43067
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
43070 #, c-format
43071 msgid "Number of rows:"
43072 msgstr "Počet riadkov:"
43073
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
43075 #, c-format
43076 msgid "Number of students:"
43077 msgstr "Počet študentov:"
43078
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43080 #, c-format
43081 msgid "Number of subscriptions: "
43082 msgstr "Hľadať v predplatných: "
43083
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
43085 #, c-format
43086 msgid "Number of weeks:"
43087 msgstr "Počet týždňov:"
43088
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
43090 #, c-format
43091 msgid "Number pattern:"
43092 msgstr "Schéma číslovania:"
43093
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43095 #, c-format
43096 msgid "Number pattern: "
43097 msgstr "Schéma číslovania: "
43098
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
43100 #, c-format
43101 msgid "Numbered"
43102 msgstr "Číslované"
43103
43104 #. SCRIPT
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43106 msgid "Numbered list"
43107 msgstr "Číslovaný zoznam"
43108
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
43110 #, c-format
43111 msgid "Numbering calculation"
43112 msgstr "Výpočet číslovania"
43113
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
43115 #, c-format
43116 msgid "Numbering formula"
43117 msgstr "Vzorec číslovania"
43118
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
43122 #, c-format
43123 msgid "Numbering formula:"
43124 msgstr "Vzorec číslovania:"
43125
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43128 #, c-format
43129 msgid "Numbering pattern"
43130 msgstr "Schéma číslovania"
43131
43132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
43133 #, c-format
43134 msgid "Numbering pattern:"
43135 msgstr "Schéma číslovania:"
43136
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
43139 #, c-format
43140 msgid "Numbering patterns"
43141 msgstr "Schémy číslovania"
43142
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43144 #, c-format
43145 msgid "OAI set mappings"
43146 msgstr "Priradenia sád OAI"
43147
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
43149 #, c-format
43150 msgid "OAI sets"
43151 msgstr "Sady OAI"
43152
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
43156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
43157 #, c-format
43158 msgid "OAI sets configuration"
43159 msgstr "Nastavenie sád OAI"
43160
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
43162 #, c-format
43163 msgid "OAI xslt stylesheet"
43164 msgstr "OAI xslt stylesheet"
43165
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43167 #, c-format
43168 msgid "OAI-DC"
43169 msgstr "OAI-DC"
43170
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
43172 #, c-format
43173 msgid "OD/Checkouts"
43174 msgstr "Om/Vyp"
43175
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
43177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
43178 #, c-format
43179 msgid "OFF"
43180 msgstr "VYPNUTÝ"
43181
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:314
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
43217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
43222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43228 #, c-format
43229 msgid "OK"
43230 msgstr "OK"
43231
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
43234 #, c-format
43235 msgid "ON"
43236 msgstr "ZAPNUTÝ"
43237
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43244 #, c-format
43245 msgid "OPAC"
43246 msgstr "OPAC"
43247
43248 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43249 #. %2$s:  patron.surname | html 
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
43251 #, c-format
43252 msgid "OPAC - %s %s"
43253 msgstr "OPAC - %s %s"
43254
43255 #. SCRIPT
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
43257 #, fuzzy
43258 msgid "OPAC Info"
43259 msgstr "OPAC info: "
43260
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
43262 #, c-format
43263 msgid "OPAC and Koha news"
43264 msgstr "Novinky OPAC a Koha"
43265
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
43267 #, c-format
43268 msgid "OPAC info: "
43269 msgstr "OPAC info: "
43270
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
43273 #, c-format
43274 msgid "OPAC item level holds"
43275 msgstr "Rezervácie na úrovni exemplára"
43276
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
43281 #, c-format
43282 msgid "OPAC note"
43283 msgstr "Poznámka OPAC"
43284
43285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
43286 #, c-format
43287 msgid "OPAC note:"
43288 msgstr "Poznámka OPAC:"
43289
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43291 #, c-format
43292 msgid "OPAC notes"
43293 msgstr "Poznámka OPAC"
43294
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
43298 #, c-format
43299 msgid "OPAC problem reports"
43300 msgstr "Správy o probléme OPAC"
43301
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43303 #, c-format
43304 msgid "OPAC problem reports management"
43305 msgstr "Správa hlásení o problémoch OPAC"
43306
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
43308 #, c-format
43309 msgid "OPAC problem reports pending"
43310 msgstr "Čakajúce správy o probléme OPAC"
43311
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
43313 #, c-format
43314 msgid "OPAC tables"
43315 msgstr "Tabuľky OPAC"
43316
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
43319 #, c-format
43320 msgid "OPAC view"
43321 msgstr "Náhľad OPAC"
43322
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
43324 #, c-format
43325 msgid "OPAC view:"
43326 msgstr "Náhľad OPAC:"
43327
43328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
43329 #, fuzzy, c-format
43330 msgid "OPAC/Staff interface login"
43331 msgstr "Prihlásenie do OPACu/Intranetu"
43332
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
43334 #, c-format
43335 msgid "OPUS"
43336 msgstr "OPUS"
43337
43338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
43339 #, c-format
43340 msgid ""
43341 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43342 "sponsorship)"
43343 msgstr ""
43344 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43345 "sponsorship)"
43346
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43350 #, c-format
43351 msgid "OR"
43352 msgstr "ALEBO"
43353
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
43355 #, c-format
43356 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43357 msgstr "ALEBO si zvolte, ktoré polia chcete použiť z nasledovného zoznamu: "
43358
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
43360 #, c-format
43361 msgid "OS version ('uname -a'): "
43362 msgstr "Verzia OS ('uname -a'): "
43363
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
43365 #, c-format
43366 msgid "Object"
43367 msgstr "Objekt"
43368
43369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
43370 #, c-format
43371 msgid "Object: "
43372 msgstr "Objekt: "
43373
43374 #. SCRIPT
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43376 msgid "Objects"
43377 msgstr "Objekty"
43378
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
43380 #, c-format
43381 msgid "Oblique title: "
43382 msgstr "Šikmý titul: "
43383
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
43385 #, c-format
43386 msgid "October"
43387 msgstr "Október"
43388
43389 #. For the first occurrence,
43390 #. %1$s:  ELSE 
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
43395 #, c-format
43396 msgid "Off %s "
43397 msgstr "Off %s "
43398
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
43400 #, c-format
43401 msgid ""
43402 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
43403 "transactions, but patron and item information will not be available."
43404 msgstr ""
43405 "Offline výpožičky boli vypnuté. Môžete pokračovať v zaznamenávaní "
43406 "transakcií, ale informácie o čitateľoch a exemplároch nebudú dostupné."
43407
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
43410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
43412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
43413 #, c-format
43414 msgid "Offline circulation"
43415 msgstr "Offline výpožičky"
43416
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
43418 #, c-format
43419 msgid "Offline circulation file upload"
43420 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
43421
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
43424 #, c-format
43425 msgid "Offset:"
43426 msgstr "Posun:"
43427
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
43431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
43437 #, c-format
43438 msgid "Offset: "
43439 msgstr "Posun: "
43440
43441 #. SCRIPT
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43443 msgid "Ok"
43444 msgstr "Ok"
43445
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
43448 #, c-format
43449 msgid "Old value"
43450 msgstr "Stará hodnota"
43451
43452 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
43454 #, c-format
43455 msgid "Old value: %s "
43456 msgstr "Stará hodnota: %s "
43457
43458 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
43459 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
43460 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
43461 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
43462 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
43463 #. %6$s:  ELSE 
43464 #. %7$s:  av_description | html 
43465 #. %8$s:  END 
43466 #. %9$s:  ELSE 
43467 #. %10$s:  END 
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
43469 #, c-format
43470 msgid ""
43471 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43472 "\"Blank\" %s "
43473 msgstr ""
43474 "Stará hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Popis nie je dostupný) %s %s %s %s "
43475 "\"Prázdne\" %s "
43476
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:143
43478 #, c-format
43479 msgid "Older transactions"
43480 msgstr "Staršie transakcie"
43481
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
43483 #, fuzzy, c-format
43484 msgid "Older version"
43485 msgstr "Verzia Perlu: "
43486
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
43488 #, c-format
43489 msgid "On"
43490 msgstr "Presne"
43491
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
43496 #, c-format
43497 msgid "On "
43498 msgstr "Na "
43499
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
43501 #, fuzzy, c-format
43502 msgid "On hold"
43503 msgstr "Zarezervovaný pre"
43504
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43506 #, c-format
43507 msgid "On hold due date:"
43508 msgstr "Termín rezervácie:"
43509
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
43511 #, c-format
43512 msgid "On hold for"
43513 msgstr "Zarezervovaný pre"
43514
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
43516 #, fuzzy, c-format
43517 msgid "On order"
43518 msgstr "Orámovanie"
43519
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
43522 #, c-format
43523 msgid "On shelf holds allowed"
43524 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené"
43525
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
43527 #, c-format
43528 msgid "On shelf holds allowed: "
43529 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené: "
43530
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
43532 #, c-format
43533 msgid "On title "
43534 msgstr "Na titul "
43535
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
43538 #, c-format
43539 msgid "On-site checkout"
43540 msgstr "Výpožička na mieste"
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
43543 #, c-format
43544 msgid "On-site checkouts"
43545 msgstr "Výpožičky na mieste"
43546
43547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
43548 #, c-format
43549 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43550 msgstr "Len výpožičky na mieste. Automatický termín vrátenia: "
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
43553 #, c-format
43554 msgid ""
43555 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43556 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43557 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43558 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43559 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43560 "the instructions."
43561 msgstr ""
43562 "Keď povolíte Manu, musí sa nakonfigurovať. Zadajte svoje meno a e-mailovú "
43563 "adresu a odošlite. Toto pošle žiadosť o vytvorenie účtu Mana KB, ktorá "
43564 "odpovie späť tokenom Mana KB (šifrované ID, ktoré jedinečne identifikuje "
43565 "vašu inštaláciu Koha). Tento token sa automaticky uloží do vašej databázy. "
43566 "Potom dostanete e-mail. Prečítajte si ho a postupujte podľa pokynov."
43567
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
43569 #, c-format
43570 msgid "One borrowernumber per line."
43571 msgstr "Jedno číslo čitateľa na riadok."
43572
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
43574 #, c-format
43575 msgid "One number per line. "
43576 msgstr "Jedno číslo na riadok. "
43577
43578 #. SCRIPT
43579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
43580 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43581 msgstr "Jedno z 'čísel na jednotku' a 'jednotiek na číslo' sa musí rovnať 1"
43582
43583 #. A
43584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43586 msgid "Online Public Access Catalog"
43587 msgstr "Online Public Access Catalog"
43588
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
43590 #, c-format
43591 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43592 msgstr "Iba 1 značka MARC je priradená k exempláru"
43593
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
43595 #, c-format
43596 msgid "Only KPZ file format is supported."
43597 msgstr "Podporovaný je jedine formát KPZ."
43598
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
43600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
43601 #, c-format
43602 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43603 msgstr "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM."
43604
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
43606 #, c-format
43607 msgid ""
43608 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
43609 msgstr ""
43610 "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximálna veľkosť obrázka "
43611 "je 500KB."
43612
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43614 #, c-format
43615 msgid "Only available on the staff interface: "
43616 msgstr "K dispozícii iba na rozhraní knihovníka: "
43617
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
43619 #, c-format
43620 msgid "Only item "
43621 msgstr "Iba exemplár "
43622
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:157
43624 #, c-format
43625 msgid "Only item:"
43626 msgstr "Iba exemplár:"
43627
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
43629 #, c-format
43630 msgid "Only items currently available:"
43631 msgstr "Iba momentálne dostupné exempláre:"
43632
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
43634 #, c-format
43635 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43636 msgstr "Povolené sú len výpožičky na mieste"
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
43639 #, c-format
43640 msgid ""
43641 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43642 "put this book on hold."
43643 msgstr ""
43644 "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára si môžu zarezervovať túto knihu."
43645
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
43647 #, c-format
43648 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43649 msgstr ""
43650 "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára môžu zarezervovať túto knihu."
43651
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
43653 #, c-format
43654 msgid ""
43655 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43656 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43657 "results"
43658 msgstr ""
43659 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
43660 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
43661 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
43662
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
43664 #, fuzzy, c-format
43665 msgid ""
43666 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43667 "returned in the search results"
43668 msgstr ""
43669 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
43670 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
43671 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
43672
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
43674 #, c-format
43675 msgid "Opac notes:"
43676 msgstr "Poznámka Opacu:"
43677
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
43681 #, c-format
43682 msgid "Open"
43683 msgstr "Otvorený"
43684
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
43686 #, fuzzy, c-format
43687 msgid "Open "
43688 msgstr "Otvorený"
43689
43690 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
43692 #, c-format
43693 msgid "Open (%s)"
43694 msgstr "Otvorené (%s)"
43695
43696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
43697 #, c-format
43698 msgid "Open Document Spreadsheet"
43699 msgstr "Hárok Open Document"
43700
43701 #. BUTTON
43702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
43703 msgid "Open fresh record"
43704 msgstr "Otvoriť čerstvý záznam"
43705
43706 #. SCRIPT
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43708 msgid "Open help dialog"
43709 msgstr "Otvorte dialógové okno pomocníka"
43710
43711 #. A
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
43717 msgid "Open in new window"
43718 msgstr "Otvoriť v novom okne"
43719
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
43721 #, c-format
43722 msgid "Open in new window."
43723 msgstr "Otvoriť v novom okne."
43724
43725 #. SCRIPT
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43727 msgid "Open link in..."
43728 msgstr "Otvoriť odkaz v ..."
43729
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
43731 #, c-format
43732 msgid "Open on:"
43733 msgstr "Otvoriť dňa:"
43734
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
43736 #, c-format
43737 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43738 msgstr ""
43739
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
43741 #, c-format
43742 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43743 msgstr ""
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
43746 #, c-format
43747 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43748 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
43749
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
43751 #, c-format
43752 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43753 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
43754
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
43756 #, c-format
43757 msgid "Opened on:"
43758 msgstr "Otvorený dňa:"
43759
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
43761 #, c-format
43762 msgid "Operator"
43763 msgstr "Operátor"
43764
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
43767 #, c-format
43768 msgid "Optional"
43769 msgstr "Voliteľné"
43770
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
43772 #, c-format
43773 msgid "Optional data added"
43774 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
43775
43776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
43777 #, c-format
43778 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43779 msgstr ""
43780 "Voliteľné filtre pre inventarizačný zoznam alebo porovnávanie čiarových kódov"
43781
43782 #. TH
43783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
43784 msgid "Optional module missing"
43785 msgstr "Chýba voliteľný modul"
43786
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
43790 #, c-format
43791 msgid "Options"
43792 msgstr "Možnosti"
43793
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
43795 #, c-format
43796 msgid ""
43797 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
43798 msgstr "Možnosti sú definované ako povolené hodnoty pre kategóriu ITEMTYPECAT."
43799
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43801 #, fuzzy, c-format
43802 msgid "Options:"
43803 msgstr "Možnosti"
43804
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
43806 #, c-format
43807 msgid "Or add number of days:"
43808 msgstr "Alebo pridajte počet dní:"
43809
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
43812 #, c-format
43813 msgid "Or enter a list of record numbers"
43814 msgstr "Alebo zadajte zoznam čísel záznamov"
43815
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
43817 #, c-format
43818 msgid "Or list barcodes one by one"
43819 msgstr "Alebo po jednom uveďte čiarové kódy"
43820
43821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
43822 #, c-format
43823 msgid "Or list cardnumbers one by one"
43824 msgstr "Alebo po jednom uveďte čísla preukazov"
43825
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43828 #, c-format
43829 msgid "Or scan items one by one"
43830 msgstr "Alebo skenovať exempláre jeden po druhom"
43831
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
43833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
43834 #, c-format
43835 msgid "Or select a list of records"
43836 msgstr "Alebo vyberte zoznam záznamov"
43837
43838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
43840 #, c-format
43841 msgid "Or use a patron list"
43842 msgstr "Alebo použiť zoznam čitateľov"
43843
43844 #. SCRIPT
43845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43846 msgid "Orange"
43847 msgstr "Oranžová"
43848
43849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
43850 #, c-format
43851 msgid "Order ID"
43852 msgstr "ID objednávky"
43853
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
43855 #, c-format
43856 msgid "Order ID:"
43857 msgstr "ID objednávky:"
43858
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
43863 #, c-format
43864 msgid "Order acquisition"
43865 msgstr "Objednať akvizíciu"
43866
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
43868 #, c-format
43869 msgid "Order cost"
43870 msgstr "Náklad na objednávku"
43871
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
43873 #, c-format
43874 msgid "Order cost search"
43875 msgstr "Vyhľadávanie nákladov objednávok"
43876
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
43878 #, c-format
43879 msgid "Order date"
43880 msgstr "Dátum objednávky"
43881
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
43884 #, c-format
43885 msgid "Order date:"
43886 msgstr "Dátum objednávky:"
43887
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
43890 #, c-format
43891 msgid "Order from external source"
43892 msgstr "Objednať z externého zdroja"
43893
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
43898 #, c-format
43899 msgid "Order line"
43900 msgstr "Riadok objednávky"
43901
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
43904 #, c-format
43905 msgid "Order line (parent)"
43906 msgstr "Riadok objednávky (rodičovský)"
43907
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
43909 #, c-format
43910 msgid "Order line search"
43911 msgstr "Vyhľadávanie riadkov objednávok"
43912
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
43915 #, c-format
43916 msgid "Order line:"
43917 msgstr "Riadok objednávky:"
43918
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
43921 #, c-format
43922 msgid "Order note"
43923 msgstr "Poznámka k objednávke"
43924
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
43928 #, c-format
43929 msgid "Order number"
43930 msgstr "Číslo objednávky"
43931
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
43933 #, c-format
43934 msgid "Order status: "
43935 msgstr "Stav objednávky: "
43936
43937 #. A
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
43939 msgid "Order this one"
43940 msgstr "Objednať tento"
43941
43942 #. SCRIPT
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
43944 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43945 msgstr "Suma objednávky (%s) presahuje dostupný rozpočet (%s)"
43946
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
43954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
43955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43961 #, c-format
43962 msgid "Ordered"
43963 msgstr "Objednané"
43964
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
43966 #, c-format
43967 msgid "Ordered amount:"
43968 msgstr "Objednané množstvo:"
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
43971 #, c-format
43972 msgid "Ordered by the library"
43973 msgstr "Objednané knižnicou"
43974
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
43977 #, c-format
43978 msgid "Ordered by: "
43979 msgstr "Zoradené podľa: "
43980
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
43983 #, c-format
43984 msgid "Ordering information"
43985 msgstr "Informácia o objenávaní"
43986
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
43988 #, c-format
43989 msgid "Ordernumber"
43990 msgstr "Číslo objednávky"
43991
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
43994 #, c-format
43995 msgid "Orders"
43996 msgstr "Objednávky"
43997
43998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
44000 #, c-format
44001 msgid "Orders are standing:"
44002 msgstr "Objednávky stoja:"
44003
44004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44009 #, c-format
44010 msgid "Orders by fund"
44011 msgstr "Objednávky podľa fondu"
44012
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
44014 #, c-format
44015 msgid "Orders enabled: "
44016 msgstr "Zapnuté objednávky: "
44017
44018 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
44020 #, c-format
44021 msgid "Orders for %s"
44022 msgstr "Objednávky pre %s"
44023
44024 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
44026 #, c-format
44027 msgid "Orders for fund '%s'"
44028 msgstr "Objednávky pre fond '%s'"
44029
44030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
44031 #, c-format
44032 msgid "Orders from:"
44033 msgstr "Objednávky od:"
44034
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
44036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44037 #, c-format
44038 msgid "Orders search"
44039 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
44040
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
44042 #, c-format
44043 msgid "Orders with uncertain prices"
44044 msgstr "Objednávky s neistými cenami"
44045
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
44047 #, c-format
44048 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44049 msgstr "Objednávky s neistými cenami u predajcu "
44050
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
44052 #, c-format
44053 msgid "Orex Digital, Spain"
44054 msgstr "Orex Digital, Spain"
44055
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
44059 #, c-format
44060 msgid "Organization"
44061 msgstr "Organizácia"
44062
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
44064 #, fuzzy, c-format
44065 msgid "Organization:"
44066 msgstr "Organizácia"
44067
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
44069 #, c-format
44070 msgid "Organize by: "
44071 msgstr "Organizovať podľa: "
44072
44073 #. SCRIPT
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44075 msgid "Orientation"
44076 msgstr "Orientácia"
44077
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
44079 #, fuzzy, c-format
44080 msgid "Origin"
44081 msgstr "originál"
44082
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
44084 #, c-format
44085 msgid "Original"
44086 msgstr "originál"
44087
44088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
44089 #, c-format
44090 msgid "Original message, rendered:"
44091 msgstr "Pôvodná správa v znení:"
44092
44093 #. A
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
44095 msgid "Original order line"
44096 msgstr "Pôvodný riadok objednávky"
44097
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
44099 #, c-format
44100 msgid "Original version"
44101 msgstr "Pôvodná verzia"
44102
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44104 #, fuzzy, c-format
44105 msgid "Originating library: "
44106 msgstr "Spravovanie knižnice: "
44107
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
44109 #, c-format
44110 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44111 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
44112
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44120 #, c-format
44121 msgid "Other"
44122 msgstr "Ostatné"
44123
44124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
44125 #, fuzzy, c-format
44126 msgid "Other "
44127 msgstr "Ostatné"
44128
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
44130 #, c-format
44131 msgid "Other action"
44132 msgstr "Ostatné akcie"
44133
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:338
44135 #, fuzzy, c-format
44136 msgid "Other attributes"
44137 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
44138
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
44140 #, c-format
44141 msgid "Other course reserves"
44142 msgstr "Ďalšie rezervy kurzov"
44143
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
44145 #, c-format
44146 msgid "Other data"
44147 msgstr "Ostané údaje"
44148
44149 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
44151 #, c-format
44152 msgid "Other holdings (%s)"
44153 msgstr "Ďalšie exempláre ( %s )"
44154
44155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:646
44156 #, c-format
44157 msgid "Other holdings:"
44158 msgstr "Ďalšie exempláre:"
44159
44160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
44162 #, c-format
44163 msgid "Other name"
44164 msgstr "Ďalšie meno"
44165
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44167 #, c-format
44168 msgid "Other names"
44169 msgstr "Ďalšie mená"
44170
44171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
44172 #, c-format
44173 msgid "Other options (choose one)"
44174 msgstr "Ostatné možnosti (zvoliť jednu)"
44175
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44178 #, c-format
44179 msgid "Other phone"
44180 msgstr "Ďalší telefón"
44181
44182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
44184 #, c-format
44185 msgid "Other phone: "
44186 msgstr "Ďalší telefón: "
44187
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
44190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
44191 #, c-format
44192 msgid "Others..."
44193 msgstr "Ostatné..."
44194
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
44196 #, c-format
44197 msgid "Outgoing (cash)"
44198 msgstr "Náklad (hotovosť)"
44199
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
44201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:268
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
44213 #, c-format
44214 msgid "Output"
44215 msgstr "Výstup"
44216
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
44218 #, c-format
44219 msgid "Output format"
44220 msgstr "Výstupný formát"
44221
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
44223 #, c-format
44224 msgid "Output format "
44225 msgstr "Výstupný formát "
44226
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
44228 #, c-format
44229 msgid "Output format:"
44230 msgstr "Výstupný formát:"
44231
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
44233 #, c-format
44234 msgid "Output to a file named: "
44235 msgstr "Výstup do súboru pod menom: "
44236
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:238
44238 #, c-format
44239 msgid "Output:"
44240 msgstr "Výstup:"
44241
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
44243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
44245 #, c-format
44246 msgid "Outstanding"
44247 msgstr "Neuhradené"
44248
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
44250 #, c-format
44251 msgid "Outstanding credit: "
44252 msgstr "Neuhradené: "
44253
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
44255 #, fuzzy, c-format
44256 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44257 msgstr "Použité pravidlo zhody:"
44258
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
44261 #, c-format
44262 msgid "OverDrive library authnames"
44263 msgstr ""
44264
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
44266 #, c-format
44267 msgid "Overdue"
44268 msgstr "Omeškaný"
44269
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
44272 #, c-format
44273 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44274 msgstr "Strop pokút z omeškania (suma)"
44275
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
44278 #, c-format
44279 msgid "Overdue notice required: "
44280 msgstr "Povinné oznámenie o omeškaní: "
44281
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
44284 #, c-format
44285 msgid "Overdue notice/status triggers"
44286 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
44287
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
44290 #, c-format
44291 msgid "Overdue report"
44292 msgstr "Výkaz o omeškaniach"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
44296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44297 #, c-format
44298 msgid "Overdues"
44299 msgstr "Omeškania"
44300
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44303 #, c-format
44304 msgid "Overdues with fines"
44305 msgstr "Omeškania s pokutou"
44306
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
44308 #, c-format
44309 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
44310 msgstr "Omeškania: Čitateľ má OMEŠKANÉ EXEMPLÁRE."
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
44317 #, c-format
44318 msgid "Override and renew"
44319 msgstr "Obísť a predĺžiť"
44320
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
44322 #, c-format
44323 msgid "Override blocked renewals "
44324 msgstr "Prepísať blokované predĺženia "
44325
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
44329 #, c-format
44330 msgid "Override limit and renew"
44331 msgstr "Obísť obmedzenie a predĺžiť"
44332
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44334 #, c-format
44335 msgid "Override renewal restrictions:"
44336 msgstr "Prepísať obmedzenia predĺženia:"
44337
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
44339 #, c-format
44340 msgid "Override restriction temporarily"
44341 msgstr "Dočasne obísť obmedzenie"
44342
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
44344 #, c-format
44345 msgid "Overwrite the existing one with this"
44346 msgstr "Nahradiť jestvujúci týmto"
44347
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
44350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
44351 #, c-format
44352 msgid "Owner"
44353 msgstr "Vlastník"
44354
44355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
44357 #, c-format
44358 msgid "Owner only"
44359 msgstr "Iba vlastník"
44360
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
44364 #, c-format
44365 msgid "Owner: "
44366 msgstr "Vlastník: "
44367
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
44369 #, c-format
44370 msgid "PICAMARC"
44371 msgstr "PICAMARC"
44372
44373 #. SCRIPT
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44375 msgid "PM"
44376 msgstr "PM"
44377
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
44379 #, c-format
44380 msgid "PSGI: "
44381 msgstr "PSGI: "
44382
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
44384 #, c-format
44385 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44386 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44387
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
44389 #, c-format
44390 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44391 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44392
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
44394 #, c-format
44395 msgid "Packaging manager:"
44396 msgstr "Správca balenia:"
44397
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:162
44399 #, fuzzy, c-format
44400 msgid "Packaging team:"
44401 msgstr "Správca balenia:"
44402
44403 #. SCRIPT
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44405 msgid "Page break"
44406 msgstr "Zalomenie strany"
44407
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
44410 #, c-format
44411 msgid "Page height:"
44412 msgstr "Výška strany:"
44413
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
44415 #, c-format
44416 msgid "Page side: "
44417 msgstr "Strana hárku: "
44418
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
44421 #, c-format
44422 msgid "Page width:"
44423 msgstr "Šírka strany:"
44424
44425 #. %1$s:  pagename | html 
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44427 #, c-format
44428 msgid "Page: %s"
44429 msgstr "Stránka: %s"
44430
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
44434 #, c-format
44435 msgid "Pages"
44436 msgstr "Strany"
44437
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:170
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
44440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
44441 #, c-format
44442 msgid "Pages:"
44443 msgstr "Strany:"
44444
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
44446 #, c-format
44447 msgid "Paid for?:"
44448 msgstr "Zaplatené?:"
44449
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44452 #, c-format
44453 msgid "Paper bin"
44454 msgstr "Kôš"
44455
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
44460 #, c-format
44461 msgid "Paper bin:"
44462 msgstr "Zásobník:"
44463
44464 #. SCRIPT
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44466 msgid "Paragraph"
44467 msgstr "Odstavec"
44468
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
44470 #, fuzzy, c-format
44471 msgid "Parameters"
44472 msgstr "Znaky"
44473
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
44475 #, fuzzy, c-format
44476 msgid "Parent code"
44477 msgstr "Poznámka o platbe"
44478
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44480 #, fuzzy, c-format
44481 msgid "Parent item type: "
44482 msgstr "Typ platby: "
44483
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
44487 #, c-format
44488 msgid "Partial"
44489 msgstr "Čiastočné"
44490
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44493 #, c-format
44494 msgid "Partially received"
44495 msgstr "Čiastočne prijatá"
44496
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
44498 #, c-format
44499 msgid "Partners available for searching: "
44500 msgstr "Partneri k dispozícii na vyhľadávanie: "
44501
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44505 #, c-format
44506 msgid "Password"
44507 msgstr "Heslo"
44508
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
44510 #, c-format
44511 msgid "Password Updated"
44512 msgstr "Heslo bolo zaktualizované"
44513
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
44515 #, c-format
44516 msgid "Password change in OPAC: "
44517 msgstr "Zmena hesla v OPAC: "
44518
44519 #. SCRIPT
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44521 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44522 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
44523
44524 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
44526 #, c-format
44527 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44528 msgstr "Heslo čitateľa čislo %s obsahuje medzeru. "
44529
44530 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
44532 #, c-format
44533 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44534 msgstr "Chybné heslo čitateľa číslo %s. "
44535
44536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
44537 #, c-format
44538 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44539 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
44540
44541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
44542 #, c-format
44543 msgid "Password is too short"
44544 msgstr "Heslo je príliš krátke"
44545
44546 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44547 #. %2$s:  e.min_length | html 
44548 #. %3$s:  e.length | html 
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
44550 #, c-format
44551 msgid ""
44552 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44553 "%s, length is %s "
44554 msgstr ""
44555 "Heslo čitateľa s číslom čitateľa %s je príliš krátke. Minimálna dĺžka je %s, "
44556 "dĺžka je %s "
44557
44558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
44559 #, c-format
44560 msgid "Password is too weak"
44561 msgstr "Heslo je príliš slabé"
44562
44563 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
44565 #, c-format
44566 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44567 msgstr "Heslo čitateľa číslo %s je príliš slabé. "
44568
44569 #. For the first occurrence,
44570 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
44573 #, c-format
44574 msgid "Password must be at least %s characters long."
44575 msgstr "Heslo musí obsahovať najmenej %s znakov."
44576
44577 #. SCRIPT
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44579 msgid "Password must contain at least %s characters"
44580 msgstr "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov"
44581
44582 #. SCRIPT
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44584 msgid ""
44585 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44586 "and numbers"
44587 msgstr ""
44588 "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov, vrátane veľkých a malých písmen a "
44589 "čísiel"
44590
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
44593 #, c-format
44594 msgid ""
44595 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44596 msgstr ""
44597 "Heslo musí obsahovať minimálne jednu číslicu, jedno malé a jedno veľké "
44598 "písmeno."
44599
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44602 #, c-format
44603 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44604 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery."
44605
44606 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
44608 #, c-format
44609 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44610 msgstr "Chyba pluginu hesla pre čitateľa číslo %s. "
44611
44612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
44613 #, c-format
44614 msgid "Password reset in OPAC: "
44615 msgstr "Obnovenie hesla v OPAC: "
44616
44617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44619 #, c-format
44620 msgid "Password:"
44621 msgstr "Heslo:"
44622
44623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
44628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
44629 #, c-format
44630 msgid "Password: "
44631 msgstr "Heslo: "
44632
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
44634 #, c-format
44635 msgid "Passwords do not match"
44636 msgstr "Heslá sa nezhodujú"
44637
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44640 #, c-format
44641 msgid "Passwords do not match."
44642 msgstr "Heslá sa nezhodujú."
44643
44644 #. SCRIPT
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
44646 msgid "Passwords will be displayed as text"
44647 msgstr "Heslá sa zobrazia ako text"
44648
44649 #. SCRIPT
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44651 msgid "Paste"
44652 msgstr "Vložiť"
44653
44654 #. SCRIPT
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44656 msgid "Paste as text"
44657 msgstr "Vložiť ako text"
44658
44659 #. SCRIPT
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44661 msgid ""
44662 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44663 "until you toggle this option off."
44664 msgstr ""
44665 "Prilepiť je teraz v režime obyčajného textu. Obsah sa teraz vkladá ako "
44666 "obyčajný text, kým túto možnosť nezrušíte."
44667
44668 #. SCRIPT
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44670 msgid "Paste or type a link"
44671 msgstr "Prilepte alebo zadajte odkaz"
44672
44673 #. SCRIPT
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44675 msgid "Paste row after"
44676 msgstr "Vložte riadok za"
44677
44678 #. SCRIPT
44679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44680 msgid "Paste row before"
44681 msgstr "Prilepte riadok predtým"
44682
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44684 #, c-format
44685 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44686 msgstr "Prilepiť výber zo 'schránky'"
44687
44688 #. SCRIPT
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44690 msgid "Paste your embed code below:"
44691 msgstr "Vložte svoj kód na vloženie nižšie:"
44692
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
44694 #, c-format
44695 msgid "Patent document"
44696 msgstr "Patentový dokument"
44697
44698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
44703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:839
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
44710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
44714 #, c-format
44715 msgid "Patron"
44716 msgstr "Čitateľ"
44717
44718 #. SCRIPT
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44720 msgid "Patron '%s' added."
44721 msgstr "Čitateľ '%s' je pridaný."
44722
44723 #. SCRIPT
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44725 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44726 msgstr "Čitateľ '%s' už je v zozname."
44727
44728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
44729 #, c-format
44730 msgid "Patron ID:"
44731 msgstr "ID čitateľa:"
44732
44733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1200
44734 #, c-format
44735 msgid "Patron account flags"
44736 msgstr "Príznaky účtu čitateľa"
44737
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
44739 #, c-format
44740 msgid "Patron activity"
44741 msgstr "Aktivita čitateľa"
44742
44743 #. SCRIPT
44744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
44745 msgid "Patron already has hold for this item"
44746 msgstr "Čitateľ už má pre tento exemplár rezerváciu"
44747
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:67
44749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
44750 #, c-format
44751 msgid "Patron attribute type code: "
44752 msgstr "Kód typu vlastností čitateľov: "
44753
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
44758 #, c-format
44759 msgid "Patron attribute types"
44760 msgstr "Typy vlastností čitateľa"
44761
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
44763 #, c-format
44764 msgid "Patron attribute: "
44765 msgstr "Atribút čitateľa: "
44766
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
44769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
44770 #, c-format
44771 msgid "Patron attributes"
44772 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
44773
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44775 #, c-format
44776 msgid "Patron attributes: "
44777 msgstr "Vlastnosti čitateľov: "
44778
44779 #. %1$s:  maxreserves | html 
44780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
44781 #, c-format
44782 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44783 msgstr "Čitateľ si môže zarezervovať maximálne %s celkových rezervácií. "
44784
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
44786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
44787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44793 #, c-format
44794 msgid "Patron card creator"
44795 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
44796
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:142
44798 #, c-format
44799 msgid "Patron card number"
44800 msgstr "Číslo čitateľského preukazu"
44801
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
44809 #, c-format
44810 msgid "Patron categories"
44811 msgstr "Kategórie čitateľov"
44812
44813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
44819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
44820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
44825 #, c-format
44826 msgid "Patron category"
44827 msgstr "Kategória čitateľov"
44828
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44830 #, c-format
44831 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44832 msgstr "Kategória čitateľov už existuje a nedá sa zmeniť!"
44833
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44835 #, c-format
44836 msgid "Patron category created!"
44837 msgstr "Kategória čitateľov bola vytvorená!"
44838
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
44840 #, c-format
44841 msgid "Patron category:"
44842 msgstr "Kategória čitateľov:"
44843
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
44848 #, c-format
44849 msgid "Patron category: "
44850 msgstr "Kategória čitateľov: "
44851
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
44853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44859 #, c-format
44860 msgid "Patron clubs"
44861 msgstr "Kluby čitateľov"
44862
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
44864 #, c-format
44865 msgid "Patron count"
44866 msgstr "Počítanie čitateľov"
44867
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
44869 #, c-format
44870 msgid "Patron details"
44871 msgstr "Detaily o čitateľovi"
44872
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
44874 #, c-format
44875 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44876 msgstr "Čitateľ nepatrí do žiadneho z distribučných zoznamov predplatných."
44877
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
44879 #, c-format
44880 msgid "Patron expires soon"
44881 msgstr "Platnosť čitateľa čoskoro vyprší"
44882
44883 #. SCRIPT
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44885 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44886 msgstr "Pokuty čitateľa sú nad hranicou: %s"
44887
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
44889 #, c-format
44890 msgid "Patron flags:"
44891 msgstr "Príznaky čitateľov:"
44892
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
44894 #, fuzzy, c-format
44895 msgid "Patron guarantor"
44896 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
44897
44898 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44900 #, c-format
44901 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44902 msgstr ""
44903 "Čitateľ má %s rezervácie(í). Odstránenie čitateľa zruší všetky rezervácie."
44904
44905 #. %1$s:  debits | $Price 
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
44907 #, c-format
44908 msgid "Patron has %s in fines."
44909 msgstr "Čitateľ má %s v pokutách."
44910
44911 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
44913 #, c-format
44914 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44915 msgstr "Čitateľ má vypožičaných %s exemplár(ov)."
44916
44917 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
44919 #, c-format
44920 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44921 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
44922
44923 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44924 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44925 #. %3$s:  END 
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
44927 #, c-format
44928 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44929 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
44930
44931 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
44933 #, c-format
44934 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44935 msgstr "Čitateľ má %s čakajúcich návrhov."
44936
44937 #. %1$s:  credits | $Price 
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
44939 #, c-format
44940 msgid "Patron has a %s credit."
44941 msgstr "Čitateľ má kredit vo výške %s."
44942
44943 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44944 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
44945 #. %3$s:  END 
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
44947 #, c-format
44948 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
44949 msgstr "Čitateľ má kredit%s vo výške %s%s "
44950
44951 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
44953 #, c-format
44954 msgid "Patron has a restriction until %s."
44955 msgstr "Čitateľ je zablokovaný do %s."
44956
44957 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44958 #. %2$s:  END 
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
44960 #, c-format
44961 msgid ""
44962 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
44963 "anyway? %s "
44964 msgstr ""
44965 "Čitateľ si už vypožičal ďalší exemplár tohto záznamu. %s Napriek tomu "
44966 "vypožičať? %s "
44967
44968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
44970 #, c-format
44971 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44972 msgstr "Čitateľ je zablokovaný neobmedzene."
44973
44974 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
44976 #, c-format
44977 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44978 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný na %s dní."
44979
44980 #. SCRIPT
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44982 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44983 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný do: %s"
44984
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
44986 #, c-format
44987 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44988 msgstr "Čitateľ má rezervácie. Budú zrušené, ak sa vytvorí uvoľnenie."
44989
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
44991 #, c-format
44992 msgid "Patron has nothing checked out."
44993 msgstr "Čitateľ si nič nevypožičal."
44994
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:886
44997 #, c-format
44998 msgid "Patron has nothing on hold."
44999 msgstr "Čitateľ nemá nič rezervované."
45000
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
45002 #, c-format
45003 msgid "Patron has opted out "
45004 msgstr "Čitateľ sa odhlásil "
45005
45006 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
45009 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45010 msgstr "Čitateľ sa rozhodol pre automatické predĺženie"
45011
45012 #. %1$s:  fines | $Price 
45013 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
45015 #, c-format
45016 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
45017 msgstr "Čitateľ má neuhradené poplatky vo celkovej sume %s. %s "
45018
45019 #. %1$s:  fines | html 
45020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
45021 #, c-format
45022 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45023 msgstr "Čitateľ má neuhradené platby %s."
45024
45025 #. For the first occurrence,
45026 #. SCRIPT
45027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:198
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
45030 #, c-format
45031 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45032 msgstr "Čitateľ má neuhradené pokuty: %s"
45033
45034 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45036 #, c-format
45037 msgid "Patron has pending modifications. %s "
45038 msgstr "Čitateľ má čakajúce úpravy. %s "
45039
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
45043 #, c-format
45044 msgid "Patron has previously checked out this title"
45045 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul"
45046
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
45048 #, c-format
45049 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45050 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul: "
45051
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
45054 #, c-format
45055 msgid "Patron has restrictions"
45056 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
45057
45058 #. INPUT type=text
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
45060 msgid "Patron holds"
45061 msgstr "Rezervácie čitateľov"
45062
45063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
45064 #, c-format
45065 msgid "Patron image failed to upload"
45066 msgstr "Obrázok čitateľa sa nepodarilo načítať"
45067
45068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
45069 #, c-format
45070 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45071 msgstr "Obrázok(y) čitateľa sa boli úspešne načítané"
45072
45073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
45074 #, c-format
45075 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45076 msgstr "Obrázok(y) čitateľa boli načítané s chybami"
45077
45078 #. For the first occurrence,
45079 #. SCRIPT
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
45084 #, c-format
45085 msgid "Patron is RESTRICTED"
45086 msgstr "Čitateľ má OBMEDZENIA"
45087
45088 #. A
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
45090 msgid "Patron is an adult"
45091 msgstr "Čitateľ je dospelý"
45092
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45095 #, c-format
45096 msgid "Patron is currently unrestricted."
45097 msgstr "Čitateľ momentálne nemá obmedzenia."
45098
45099 #. SCRIPT
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
45101 msgid "Patron is from different library"
45102 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice"
45103
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45105 #, c-format
45106 msgid "Patron is not notified."
45107 msgstr "Čitateľ nie je upovedomený."
45108
45109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45111 #, c-format
45112 msgid "Patron is restricted"
45113 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
45114
45115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
45116 #, c-format
45117 msgid "Patron is restricted."
45118 msgstr "Čitateľ má obmedzenia."
45119
45120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
45122 #, c-format
45123 msgid "Patron library"
45124 msgstr "Knižnica čitateľov"
45125
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45129 #, c-format
45130 msgid "Patron list: "
45131 msgstr "Zoznam čitateľov: "
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
45138 #, c-format
45139 msgid "Patron lists"
45140 msgstr "Zoznamy čitateľov"
45141
45142 #. OPTGROUP
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
45144 msgid "Patron lists:"
45145 msgstr "Zoznamy čitateľov:"
45146
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1409
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
45149 #, c-format
45150 msgid "Patron messaging preferences"
45151 msgstr "Nastavenie odosielania správ čitateľovi"
45152
45153 #. INPUT type=text
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
45157 #, c-format
45158 msgid "Patron name"
45159 msgstr "Meno čitateľa"
45160
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
45163 #, c-format
45164 msgid "Patron not found"
45165 msgstr "Čitateľ sa nenašiel"
45166
45167 #. SCRIPT
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
45169 msgid "Patron not found."
45170 msgstr "Čitateľ sa nenašiel."
45171
45172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45174 #, c-format
45175 msgid "Patron not found. "
45176 msgstr "Čitateľ sa nenašiel. "
45177
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
45179 #, c-format
45180 msgid "Patron not found:"
45181 msgstr "Čitateľ nenájdený:"
45182
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
45184 #, c-format
45185 msgid "Patron note"
45186 msgstr "Poznámka čitateľa"
45187
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
45189 #, c-format
45190 msgid "Patron notes"
45191 msgstr "Poznámky čitateľa"
45192
45193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
45196 #, c-format
45197 msgid "Patron notes:"
45198 msgstr "Poznámky čitateľa:"
45199
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45201 #, fuzzy, c-format
45202 msgid "Patron notice sent: "
45203 msgstr "Poznámky čitateľa:"
45204
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
45206 #, c-format
45207 msgid "Patron notification:"
45208 msgstr "Upomienka pre čitateľa:"
45209
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
45212 #, c-format
45213 msgid "Patron notification: "
45214 msgstr "Na vedomie čitateľom: "
45215
45216 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
45217 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
45218 #. %3$s:  END ~
45219 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
45220 #. %5$s:  END ~
45221 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
45222 #. %7$s:  END ~
45223 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
45224 #. %9$s:  ELSE 
45225 #. %10$s:  END ~
45226 #. %11$s:  END 
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45228 #, c-format
45229 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45230 msgstr "Oznámenie čitateľa: %s %s Email%s %s Telefón%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45231
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45233 #, c-format
45234 msgid "Patron number: "
45235 msgstr "Číslo čitateľa: "
45236
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
45238 #, c-format
45239 msgid "Patron records"
45240 msgstr "Záznamy čitateľov"
45241
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
45243 #, c-format
45244 msgid "Patron records merged into "
45245 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli zlúčené do "
45246
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
45248 #, c-format
45249 msgid "Patron records were last synced on: "
45250 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli naposledy synchronizované dňa: "
45251
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
45253 #, c-format
45254 msgid "Patron relationship problems"
45255 msgstr "Problémy vo vzťahu čitateľa"
45256
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
45258 #, c-format
45259 msgid "Patron request"
45260 msgstr "Žiadosť čitateľa"
45261
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
45263 #, c-format
45264 msgid "Patron restrictions"
45265 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
45266
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
45268 #, c-format
45269 msgid "Patron search: "
45270 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov: "
45271
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
45273 #, c-format
45274 msgid "Patron selection"
45275 msgstr "Výber čitateľa"
45276
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
45279 #, c-format
45280 msgid "Patron sort 1"
45281 msgstr "Čitateľ sort 1"
45282
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
45285 #, c-format
45286 msgid "Patron sort 2"
45287 msgstr "Čitateľ sort 2"
45288
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
45290 #, c-format
45291 msgid "Patron status"
45292 msgstr "Stav čitateľa"
45293
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
45295 #, c-format
45296 msgid ""
45297 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45298 "out. Ensure you are working with the right patron."
45299 msgstr ""
45300 "Načítaním čitateľského preukazu počas výpožičky bol čitateľ automaticky "
45301 "prepnutý. Uistite sa, že pracujete so správnym čitateľom."
45302
45303 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45305 #, c-format
45306 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45307 msgstr "Čitateľ bol pred časom zablokovaný do %s."
45308
45309 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
45311 #, c-format
45312 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45313 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s"
45314
45315 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
45317 #, c-format
45318 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45319 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s "
45320
45321 #. For the first occurrence,
45322 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45323 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45324 #. %3$s:  END 
45325 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
45328 #, c-format
45329 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45330 msgstr "Účet čitateľa je obmedzený %s do %s %s %s s vysvetlivkou: "
45331
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
45334 #, c-format
45335 msgid "Patron's address in doubt"
45336 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
45337
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
45342 #, c-format
45343 msgid "Patron's address is in doubt"
45344 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
45345
45346 #. SCRIPT
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45348 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45349 msgstr "Adresa čitateľa je neistá (jednako pokračujeme)"
45350
45351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45353 #, c-format
45354 msgid "Patron's address is in doubt."
45355 msgstr "Adresa čitateľa je neistá."
45356
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45358 #, c-format
45359 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45360 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu."
45361
45362 #. %1$s:  age_low | html 
45363 #. %2$s:  age_high | html 
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
45365 #, c-format
45366 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45367 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu. Povolený vek je %s-%s."
45368
45369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
45370 #, c-format
45371 msgid "Patron's card has been reported lost."
45372 msgstr "Bola nahlásená strata čitateľského preukazu."
45373
45374 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
45375 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
45376 #. %3$s:  END 
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
45378 #, c-format
45379 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
45380 msgstr ""
45381 "Čitateľský preukaz prestal platiť. %sČitateľský preukaz prestal platiť dňa %s"
45382 "%s "
45383
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
45385 #, c-format
45386 msgid "Patron's card is expired"
45387 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť"
45388
45389 #. SCRIPT
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45391 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45392 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
45393
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45395 #, c-format
45396 msgid "Patron's card is expired."
45397 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
45398
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45402 #, c-format
45403 msgid "Patron's card is lost"
45404 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
45405
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
45407 #, c-format
45408 msgid "Patron's card is lost."
45409 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil."
45410
45411 #. For the first occurrence,
45412 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
45415 #, c-format
45416 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
45417 msgstr ""
45418 "Čitateľský preukaz čoskoro prestane platiť. Čitateľský preukaz prestane "
45419 "platiť dňa %s "
45420
45421 #. For the first occurrence,
45422 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45423 #. %2$s:  IF noissues 
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
45426 #, c-format
45427 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45428 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
45429
45430 #. For the first occurrence,
45431 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45432 #. %2$s:  IF noissues 
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
45435 #, fuzzy, c-format
45436 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45437 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
45438
45439 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45440 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
45442 #, c-format
45443 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45444 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s )"
45445
45446 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45447 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
45449 #, c-format
45450 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45451 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s ) "
45452
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
45454 #, c-format
45455 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45456 msgstr "K záznamu o čitateľovi sú pripojené ručiteľské účty."
45457
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
45461 #, c-format
45462 msgid "Patron:"
45463 msgstr "Čitateľ:"
45464
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
45467 #, c-format
45468 msgid "Patron: "
45469 msgstr "Čitateľ: "
45470
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
45472 #, c-format
45473 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45474 msgstr ""
45475
45476 #. %1$s:  patronlistname | html 
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
45478 #, c-format
45479 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45480 msgstr "Čitateľský zoznam s importovanými čitateľmi: %s"
45481
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:239
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
45488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
45493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
45494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45523 #, c-format
45524 msgid "Patrons"
45525 msgstr "Čitatelia"
45526
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
45528 #, c-format
45529 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45530 msgstr "Ćitatelia &rsaquo; Nový čitateľ"
45531
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45536 #, c-format
45537 msgid "Patrons and circulation"
45538 msgstr "Čitatelia a výpožičky"
45539
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
45541 #, c-format
45542 msgid "Patrons found for: "
45543 msgstr "Nájdení čitatelia: "
45544
45545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
45546 #, c-format
45547 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45548 msgstr "Čitatelia z ktorejkoľvek knižnice môžu zarezervovať tento exemplár. "
45549
45550 #. %1$s:  batch_id | html 
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
45552 #, c-format
45553 msgid "Patrons in batch number %s"
45554 msgstr "Čitatelia v dávke číslo %s"
45555
45556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45557 #, c-format
45558 msgid "Patrons in list"
45559 msgstr "Čitatelia na zozname"
45560
45561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
45562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
45563 #, c-format
45564 msgid "Patrons requesting modifications"
45565 msgstr "Čitatelia žiadajúci zmeny"
45566
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
45570 #, c-format
45571 msgid "Patrons statistics"
45572 msgstr "Štatistika čitateľov"
45573
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
45575 #, c-format
45576 msgid "Patrons tables"
45577 msgstr "Tabuľky čitateľov"
45578
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
45580 #, c-format
45581 msgid "Patrons to be added"
45582 msgstr "Čitatelia na pridanie"
45583
45584 #. TH
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45586 msgid "Patrons using this provider"
45587 msgstr "Čitatelia používajúci tohto operátora"
45588
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45591 #, c-format
45592 msgid "Patrons who haven't checked out"
45593 msgstr "Čitatelia, ktorí nevypožičiavali"
45594
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
45596 #, c-format
45597 msgid "Patrons with holds"
45598 msgstr "Čitatelia s rezerváciami"
45599
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
45602 #, c-format
45603 msgid "Patrons with no checkouts"
45604 msgstr "Čitatelia bez výpožičiek"
45605
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45611 #, c-format
45612 msgid "Patrons with the most checkouts"
45613 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
45614
45615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
45616 #, c-format
45617 msgid "Patrons' categories: "
45618 msgstr "Kategórie čitateľov: "
45619
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
45621 #, c-format
45622 msgid "Pattern name:"
45623 msgstr "Názov schémy:"
45624
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
45629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:235
45631 #, c-format
45632 msgid "Pay"
45633 msgstr "Zaplatiť"
45634
45635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
45636 #, c-format
45637 msgid "Pay all fines"
45638 msgstr "Zaplatiť všetky pokuty"
45639
45640 #. INPUT type=submit name=paycollect
45641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:150
45642 msgid "Pay amount"
45643 msgstr "Zaplatiť sumu"
45644
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
45646 #, c-format
45647 msgid "Pay an amount toward all fines"
45648 msgstr "Zaplatiť sumu všetkých položiek"
45649
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
45651 #, c-format
45652 msgid "Pay an amount toward selected fines"
45653 msgstr "Zaplatiť sumu za zvolené pokuty"
45654
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
45656 #, c-format
45657 msgid "Pay an individual fine"
45658 msgstr "Zaplatiť individuálnu pokutu"
45659
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
45661 #, c-format
45662 msgid "Pay fine"
45663 msgstr "Zaplatiť pokutu"
45664
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
45666 #, c-format
45667 msgid "Pay fines"
45668 msgstr "Zaplatiť pokuty"
45669
45670 #. %1$s:  patron.firstname | html 
45671 #. %2$s:  patron.surname | html 
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
45673 #, c-format
45674 msgid "Pay fines for %s %s"
45675 msgstr "Zaplatiť pokuty pre %s %s"
45676
45677 #. INPUT type=submit name=payselected
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
45679 msgid "Pay selected"
45680 msgstr "Zaplatiť zvolené"
45681
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
45683 #, c-format
45684 msgid "Payment"
45685 msgstr "Platba"
45686
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
45688 #, c-format
45689 msgid "Payment note"
45690 msgstr "Poznámka o platbe"
45691
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:41
45693 #, c-format
45694 msgid "Payment received: "
45695 msgstr "Prijatá platba: "
45696
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
45698 #, c-format
45699 msgid "Payment type: "
45700 msgstr "Typ platby: "
45701
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
45703 #, c-format
45704 msgid "Payments"
45705 msgstr "Platby"
45706
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
45708 #, c-format
45709 msgid "Payout credits to patrons "
45710 msgstr "Vyplatenie kreditu čitateľom "
45711
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:685
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
45720 #, c-format
45721 msgid "Pending"
45722 msgstr "Nevybavené"
45723
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
45725 #, c-format
45726 msgid "Pending ("
45727 msgstr "Nevybavené ("
45728
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45730 #, c-format
45731 msgid "Pending discharge requests"
45732 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
45733
45734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
45735 #, c-format
45736 msgid "Pending holds"
45737 msgstr "Nevybavené rezervácie"
45738
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45740 #, c-format
45741 msgid "Pending modifications:"
45742 msgstr "Nevybavené zmeny:"
45743
45744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
45746 #, c-format
45747 msgid "Pending offline circulation actions"
45748 msgstr "Čakajúce offline výpožičky"
45749
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
45753 #, c-format
45754 msgid "Pending on-site checkouts"
45755 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
45756
45757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
45758 #, c-format
45759 msgid "Pending orders"
45760 msgstr "Nevybavené objednávky"
45761
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
45763 #, c-format
45764 msgid "Pending suggestions"
45765 msgstr "Nevybavené návrhy"
45766
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
45768 #, c-format
45769 msgid "Pending tags"
45770 msgstr "Nevybavené menovky"
45771
45772 #. SCRIPT
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45774 msgid "People"
45775 msgstr "Ľudia"
45776
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45778 #, c-format
45779 msgid "Perform a new search"
45780 msgstr "Uskutočniť nové vyhľadávanie"
45781
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
45783 #, c-format
45784 msgid "Perform anonymous refund actions "
45785 msgstr "Vykonajte anonymné vrátenie platby "
45786
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
45788 #, c-format
45789 msgid "Perform batch deletion of items "
45790 msgstr "Vykonať hromadné odstránenie exemplárov "
45791
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
45793 #, c-format
45794 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45795 msgstr ""
45796 "Vykonať hromadné odstránenie záznamov (bibliografických alebo autorít) "
45797
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
45799 #, c-format
45800 msgid "Perform batch extend due dates "
45801 msgstr "Vykonať hromadnú zmenu termínu vrátenia"
45802
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
45804 #, c-format
45805 msgid "Perform batch modification of items "
45806 msgstr "Vykonať hromadné zmeny exemplárov "
45807
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
45809 #, c-format
45810 msgid "Perform batch modification of patrons "
45811 msgstr "Vykonať hromadné zmeny u čitateľov "
45812
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
45814 #, c-format
45815 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45816 msgstr "Vykonať hromadné zmeny záznamov (bibliografických alebo autorít) "
45817
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
45819 #, c-format
45820 msgid "Perform cash register cashup action "
45821 msgstr "Vykonať výdaj z pokladne"
45822
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
45824 #, c-format
45825 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
45826 msgstr "Vykonajte hotovostnú operáciu na registračnej pokladni"
45827
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
45829 #, c-format
45830 msgid "Perform inventory of your catalog"
45831 msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu"
45832
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
45834 #, c-format
45835 msgid "Perform inventory of your catalog "
45836 msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu "
45837
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
45839 #, c-format
45840 msgid ""
45841 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
45842 "the AutoSelfCheckID "
45843 msgstr ""
45844 "Vykonať samoobslužnú výpožičku v OPACu. Malo by sa to použiť u čitateľa so "
45845 "zhodným AutoSelfCheckID "
45846
45847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
45848 #, c-format
45849 msgid "Period"
45850 msgstr "Obdobie"
45851
45852 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45853 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45854 #. %3$s:  END 
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
45856 #, c-format
45857 msgid "Period allocated %s%s%s "
45858 msgstr "Pridelené obdobie %s%s%s "
45859
45860 #. %1$s:  register.last_cashup.cashup_summary.from_date | $KohaDates with_hours => 1 
45861 #. %2$s:  register.last_cashup.cashup_summary.to_date | $KohaDates with_hours => 1 
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:319
45863 #, c-format
45864 msgid "Period: %s to %s"
45865 msgstr "Verzia: %s až %s"
45866
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
45868 #, c-format
45869 msgid "Periodicity"
45870 msgstr "Periodicita"
45871
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
45873 #, c-format
45874 msgid "Perl @INC: "
45875 msgstr "Perl @INC: "
45876
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
45878 #, c-format
45879 msgid "Perl interpreter: "
45880 msgstr "Perl interpreter: "
45881
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
45884 #, c-format
45885 msgid "Perl modules"
45886 msgstr "moduly Perl"
45887
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
45889 #, c-format
45890 msgid "Perl version: "
45891 msgstr "Verzia Perlu: "
45892
45893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45894 #, c-format
45895 msgid "Permanent library"
45896 msgstr "Permanentná knižnica"
45897
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
45899 #, c-format
45900 msgid "Permanent shelving location"
45901 msgstr "Permanentná lokácia v poličke"
45902
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
45904 #, c-format
45905 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45906 msgstr "Natrvalo odstrániť výpis výpižičiek starších ako"
45907
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
45909 #, c-format
45910 msgid "Permanently delete these patrons"
45911 msgstr "Natrvalo odstrániť týchto čitateľov"
45912
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
45914 #, c-format
45915 msgid "Permissions (code)"
45916 msgstr "Povolenia (kód)"
45917
45918 #. SCRIPT
45919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
45920 msgid "Ph: "
45921 msgstr ""
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
45925 #, c-format
45926 msgid "Phone"
45927 msgstr "Telefón"
45928
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
45936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
45937 #, c-format
45938 msgid "Phone: "
45939 msgstr "Telefón: "
45940
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45943 #, c-format
45944 msgid "Physical address: "
45945 msgstr "Fyzická adresa: "
45946
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
45948 #, c-format
45949 msgid "Physical details:"
45950 msgstr "Popis:"
45951
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
45953 #, c-format
45954 msgid "Physical form designators"
45955 msgstr "Označenie fyzickej formy"
45956
45957 #. INPUT type=submit name=pick
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
45959 msgid "Pick"
45960 msgstr "Vyber"
45961
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
45963 #, c-format
45964 msgid "Pick up location"
45965 msgstr "Lokácia vyzdvihnutia"
45966
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
45969 #, c-format
45970 msgid "Pickup at"
45971 msgstr "Vyzdvihnutie v"
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
45974 #, c-format
45975 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45976 msgstr "Ak je to možné, vyzdvihnutie v domácej knižnici čitateľa:"
45977
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
45980 #, c-format
45981 msgid "Pickup at:"
45982 msgstr "Vyzdvihnutie v:"
45983
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
45988 #, c-format
45989 msgid "Pickup library"
45990 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia"
45991
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
45993 #, c-format
45994 msgid "Pickup library is different."
45995 msgstr "Knižnica pre vyzdvihnutie je iná."
45996
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
45998 #, c-format
45999 msgid "Pickup library is different. "
46000 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia je iná. "
46001
46002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
46003 #, c-format
46004 msgid "Pickup library:"
46005 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia:"
46006
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
46008 #, c-format
46009 msgid "Pickup location"
46010 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie"
46011
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
46013 #, c-format
46014 msgid "Pickup location: "
46015 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie: "
46016
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46018 #, c-format
46019 msgid "Pie"
46020 msgstr "Koláč"
46021
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
46024 #, c-format
46025 msgid "Pipe (|)"
46026 msgstr "Zvislá čiara (|)"
46027
46028 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
46030 #, c-format
46031 msgid "Place a hold on %s"
46032 msgstr "Zarezervovať do %s"
46033
46034 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
46036 #, c-format
46037 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46038 msgstr "Zarezervovať špecifický exemplár %s "
46039
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46041 #, c-format
46042 msgid "Place and modify holds for patrons"
46043 msgstr "Zadať a meniť rezervácie čitateľov"
46044
46045 #. %1$s:  biblio.title | html 
46046 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46047 #. %3$s:  patron.surname | html 
46048 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
46050 #, c-format
46051 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46052 msgstr "Vyžiadať článok od %s pre %s %s ( %s )"
46053
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
46057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
46061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:790
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:792
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
46069 #, c-format
46070 msgid "Place hold"
46071 msgstr "Zarezervovať"
46072
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
46074 #, c-format
46075 msgid "Place hold "
46076 msgstr "Zarezervovať "
46077
46078 #. For the first occurrence,
46079 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
46082 #, c-format
46083 msgid "Place hold for %s"
46084 msgstr "Zarezervovať pre %s"
46085
46086 #. For the first occurrence,
46087 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46088 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46089 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
46092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
46094 #, c-format
46095 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46096 msgstr "Zarezervovať %s %s (%s)"
46097
46098 #. SCRIPT
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
46100 msgid "Place hold on this item?"
46101 msgstr "Zarezervovať tento exemplár?"
46102
46103 #. SCRIPT
46104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
46105 msgid "Place hold?"
46106 msgstr "Zarezervovať?"
46107
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
46109 #, c-format
46110 msgid "Place holds for patrons "
46111 msgstr "Zarezervovať pre čitateľov "
46112
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
46114 #, c-format
46115 msgid "Place of publication"
46116 msgstr "Miesto publikovania"
46117
46118 #. INPUT type=submit
46119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
46120 msgid "Place request"
46121 msgstr "Vyžiadať"
46122
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
46124 #, c-format
46125 msgid "Place request with partner libraries"
46126 msgstr "Vyžiadať od partnerských knižníc"
46127
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
46136 #, c-format
46137 msgid "Placed on"
46138 msgstr "Zadaný dňa"
46139
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46141 #, c-format
46142 msgid "Places"
46143 msgstr "Miesta"
46144
46145 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46147 #, c-format
46148 msgid "Plan by %s"
46149 msgstr "Plánovať podľa %s"
46150
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46152 #, c-format
46153 msgid "Plan by item types"
46154 msgstr "Plán podľa typov exemplárov"
46155
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46157 #, c-format
46158 msgid "Plan by libraries"
46159 msgstr "Plán podľa knižníc"
46160
46161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46162 #, c-format
46163 msgid "Plan by months"
46164 msgstr "Plán podľa mesiacov"
46165
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
46167 #, c-format
46168 msgid "Planned date"
46169 msgstr "Plánovaný dátum"
46170
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
46173 #, c-format
46174 msgid "Planning"
46175 msgstr "Plánovanie"
46176
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46178 #, c-format
46179 msgid "Planning "
46180 msgstr "Plánovanie "
46181
46182 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46183 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
46185 #, c-format
46186 msgid "Planning for %s %s"
46187 msgstr "Plánovanie pre %s %s"
46188
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
46190 #, c-format
46191 msgid "Plano Independent School, USA"
46192 msgstr "Plano Independent School, USA"
46193
46194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
46195 #, c-format
46196 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46197 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46198
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:259
46200 #, c-format
46201 msgid "Play media"
46202 msgstr "Prehrať médiá"
46203
46204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
46205 #, c-format
46206 msgid "Play sound"
46207 msgstr "Prehrať zvuk"
46208
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46210 #, c-format
46211 msgid "Please add a library"
46212 msgstr "Pridajte, prosím, knižnicu"
46213
46214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46215 #, c-format
46216 msgid "Please add a patron category"
46217 msgstr "Pridajte, prosím, kategóriu čitateľov"
46218
46219 #. SCRIPT
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46221 msgid ""
46222 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46223 "search."
46224 msgstr ""
46225 "Pridajte prosím čiarové kódy buď pomocou priameho zápisu do textového poľa "
46226 "alebo hľadaním exemplára."
46227
46228 #. SCRIPT
46229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46230 msgid "Please check at least one action"
46231 msgstr "Zaškrtnite prosím aspoň jednu akciu"
46232
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46234 #, c-format
46235 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46236 msgstr ""
46237 "Skontrolujte, prosím, čísla, ktoré NEBOLI publikované (nepravideľnosti)"
46238
46239 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46240 #. %2$s:  ELSE 
46241 #. %3$s:  END 
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1234
46243 #, c-format
46244 msgid ""
46245 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46246 "less than 30 days. %s %s "
46247 msgstr ""
46248 "Ďalšie podrobnosti nájdete v logu. %s Vyberte expiráciu medzipamäte kratšiu "
46249 "ako 30 dní. %s %s "
46250
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
46252 #, c-format
46253 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46254 msgstr "Zvoľte si prosím vypršanie_cache menej ako 30 dní "
46255
46256 #. SCRIPT
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
46258 msgid "Please choose a file to upload"
46259 msgstr "Prosím zvoľte súbor na načítanie"
46260
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
46262 #, c-format
46263 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46264 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, z ktorej chcete klonovať pravidlá:"
46265
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
46267 #, c-format
46268 msgid "Please choose a vendor."
46269 msgstr "Zvoľte prosím predajcu."
46270
46271 #. SCRIPT
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46273 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46274 msgstr "Zvoľte prosím dobu zápisu v mesiacoch ALEBO podľa dátumu."
46275
46276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
46277 #, c-format
46278 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46279 msgstr "Zvoľte prosím jeden alebo viac filtrov, aby ste mohli pokračovať."
46280
46281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
46282 #, c-format
46283 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46284 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, do ktorej chcete klonovať pravidlá:"
46285
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
46287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
46288 #, c-format
46289 msgid ""
46290 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46291 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46292 msgstr ""
46293 "Zvoľte prosím, ktorý záznam bude slúžiť na porovnanie pri zlučovaní. "
46294 "Porovnávací záznam sa zachová a druhý bude odstránený."
46295
46296 #. SCRIPT
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46298 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
46299 msgstr ""
46300 "Kliknite prosím na 'Testovať schému predpovede' pred uložením predplatného."
46301
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
46303 #, c-format
46304 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46305 msgstr "Kliknite prosím na jednu zo záložiek na ľavej strane tohto formulára."
46306
46307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
46308 #, fuzzy, c-format
46309 msgid "Please confirm checkin"
46310 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
46311
46312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
46314 #, c-format
46315 msgid "Please confirm checkout"
46316 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
46317
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
46319 #, c-format
46320 msgid "Please confirm subscription deletion"
46321 msgstr "Potvrďte prosím odstránenie predplatného"
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
46324 #, fuzzy, c-format
46325 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46326 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: "
46327
46328 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
46330 #, fuzzy, c-format
46331 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46332 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
46333
46334 #. %1$s:  bankable | $Price 
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
46336 #, c-format
46337 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
46338 msgstr "Potvrďte, že ste dostali %s na preplatenie."
46339
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:146
46341 #, c-format
46342 msgid "Please confirm that you have removed "
46343 msgstr "Potvrďte, že ste odstránili "
46344
46345 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
46346 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
46348 #, c-format
46349 msgid ""
46350 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46351 "float of %s. "
46352 msgstr ""
46353 "Potvrďte prosím, že ste vybrali %s z registračnej pokladnice a ponechali "
46354 "ukazovateľ %s "
46355
46356 #. SCRIPT
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
46358 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
46359 msgstr "Potvrďte prosím, či ide o duplicitného čitateľa"
46360
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46362 #, c-format
46363 msgid "Please contact your system administrator"
46364 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému"
46365
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
46367 #, c-format
46368 msgid "Please correct these errors. "
46369 msgstr "Opravte prosím tieto chyby. "
46370
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
46372 #, c-format
46373 msgid "Please create the database before continuing."
46374 msgstr "Skôr než budete pokračovať, vytvorte databázu."
46375
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
46377 #, c-format
46378 msgid "Please define one"
46379 msgstr "Definujte jedno prosím"
46380
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
46382 #, c-format
46383 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46384 msgstr "Upravte prosím jednu menu a označte ju ako aktívnu."
46385
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
46387 #, c-format
46388 msgid "Please enable Javascript:"
46389 msgstr "Aktivujte prosím Javascript:"
46390
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
46392 #, c-format
46393 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
46394 msgstr ""
46395 "Pre aktiváciu zvukov, zapnite prosím systémové nastavenie 'AudioAlerts'."
46396
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
46398 #, c-format
46399 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46400 msgstr ""
46401 "Uistite sa prosím, že načítavate platný archívny súbor zip a skúste znova."
46402
46403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
46404 #, c-format
46405 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46406 msgstr "Uistite sa prosím, že načítavate iba obrázky GIF, JPEG, PNG alebo XPM."
46407
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
46409 #, c-format
46410 msgid "Please enter a "
46411 msgstr "Zadajte prosím "
46412
46413 #. SCRIPT
46414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46415 msgid "Please enter a date!"
46416 msgstr "Zadajte prosím dátum!"
46417
46418 #. SCRIPT
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46420 msgid "Please enter a name for this pattern"
46421 msgstr "Zadajte prosím názov pre túto schému"
46422
46423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46426 #, c-format
46427 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46428 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
46429
46430 #. SCRIPT
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46432 msgid "Please enter a number of items to create."
46433 msgstr "Zadajte prosím počet exemplárov na vytvorenie."
46434
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46436 #, c-format
46437 msgid ""
46438 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
46439 "characters) "
46440 msgstr ""
46441 "Pred zdieľaním zadajte názov výkazu a popisnú poznámku (minimálne 20 znakov) "
46442
46443 #. SCRIPT
46444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
46445 msgid "Please enter a search term."
46446 msgstr "Zadajte prosím hľadaný pojem."
46447
46448 #. SCRIPT
46449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46450 msgid "Please enter a valid URL."
46451 msgstr "Zadajte prosím platné URL."
46452
46453 #. SCRIPT
46454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46455 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46456 msgstr "Zadajte prosím platný dátum (ISO)."
46457
46458 #. SCRIPT
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46460 msgid "Please enter a valid date."
46461 msgstr "Zadajte prosím platný dátum."
46462
46463 #. SCRIPT
46464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46465 msgid "Please enter a valid email address."
46466 msgstr "Zadajte prosím platnú emailovú adresu."
46467
46468 #. For the first occurrence,
46469 #. SCRIPT
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46472 msgid "Please enter a valid number."
46473 msgstr "Zadajte prosím platné číslo."
46474
46475 #. SCRIPT
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46477 msgid "Please enter a valid phone number."
46478 msgstr "Zadajte prosím platné telefónne číslo."
46479
46480 #. SCRIPT
46481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46482 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46483 msgstr "Zadajte prosím hodnotu v dĺžke medzi {0} a {1} znakov."
46484
46485 #. SCRIPT
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46487 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46488 msgstr "Zadajte prosím hodnotu medzi {0} a {1}."
46489
46490 #. SCRIPT
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46492 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46493 msgstr "Zadajte prosím hodnotu väčšiu ako alebo rovnú {0}."
46494
46495 #. SCRIPT
46496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46497 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46498 msgstr "Zadajte prosím hodnotu menšiu ako alebo rovnú {0}."
46499
46500 #. SCRIPT
46501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46502 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46503 msgstr "Zadajte prosím aspoň jednu podmienku pre odstránenie!"
46504
46505 #. SCRIPT
46506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46507 msgid "Please enter at least {0} characters."
46508 msgstr "Zadajte prosím najmenej {0} znakov."
46509
46510 #. SCRIPT
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
46512 msgid ""
46513 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
46514 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
46515 msgstr ""
46516 "Zadajte prosím značku poľa a kód podpoľa oddelený čiarkou. (Pre kontrolné "
46517 "polia: pridajte '@' ako kód podpoľa.)\\nZmena sa uskutoční okamnžite."
46518
46519 #. SCRIPT
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46521 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46522 msgstr "Zadajte prosím nie viac než {0} znakov."
46523
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
46525 #, c-format
46526 msgid ""
46527 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
46528 "code."
46529 msgstr ""
46530
46531 #. SCRIPT
46532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46533 msgid "Please enter only digits."
46534 msgstr "Zadajte prosím iba číslice."
46535
46536 #. SCRIPT
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46538 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46539 msgstr "Zadajte prosím názov pre nové makro:"
46540
46541 #. SCRIPT
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46543 msgid "Please enter the same password as above"
46544 msgstr "Zadajte, prosím, rovnaké heslo ako vyššie"
46545
46546 #. SCRIPT
46547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46548 msgid "Please enter the same value again."
46549 msgstr "Zadajte prosím ešte raz rovnakú hodnotu."
46550
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46552 #, c-format
46553 msgid "Please enter your username and password"
46554 msgstr "Zadajte, prosím, svoje prihlasovacie meno a heslo"
46555
46556 #. SCRIPT
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46558 msgid ""
46559 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
46560 "are done"
46561 msgstr ""
46562 "Keď budete hotoví, neváhajte a podeľte sa o svoje šablóny so všetkými "
46563 "ostatnými knihovníkmi"
46564
46565 #. SCRIPT
46566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46567 msgid "Please fix this field."
46568 msgstr "Opravte prosím toto pole."
46569
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46571 #, c-format
46572 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46573 msgstr ""
46574 "Poproste administrátora vášho systému, aby skontroloval chybový denník pre "
46575 "podrobnosti."
46576
46577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
46578 #, c-format
46579 msgid "Please log in again"
46580 msgstr "Prihláste sa znova, prosím"
46581
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
46583 #, c-format
46584 msgid ""
46585 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
46586 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
46587 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46588 msgstr ""
46589 "Teraz sa pre zmenu prihláste do vášho knihovníckeho účtu. Pre vytvorenie "
46590 "knihovníckeho účtu, vytvorte knižnicu, kategóriu čitateľa 'Knihovník' a "
46591 "pridajte nového čitateľa. Potom udeľte tomuto čitateľovi oprávnenia z ponuky "
46592 "'Viac' v nástrojovej lište."
46593
46594 #. SCRIPT
46595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
46596 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46597 msgstr "Prihláste sa, prosím, do Kohy a skúšte znova. (Chyba: '%s')"
46598
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
46600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
46601 #, c-format
46602 msgid ""
46603 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
46604 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
46605 "Reference Manager or ProCite."
46606 msgstr ""
46607 "Všimnite si prosím, že priložený súbor je súbor biblografických záznamov "
46608 "MARC, ktorý možno importovať do vášho osobného bibliografického softvéru, "
46609 "ako je EndNote, Reference Manager alebo ProCite."
46610
46611 #. SCRIPT
46612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46613 msgid "Please only choose one enrollment period."
46614 msgstr "Zvoľte, prosím, iba jedno obdobie zápisu."
46615
46616 #. SCRIPT
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46618 msgid "Please only enter letters or numbers."
46619 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená alebo číslice."
46620
46621 #. SCRIPT
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46623 msgid "Please only enter letters."
46624 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená."
46625
46626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
46627 #, c-format
46628 msgid ""
46629 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
46630 "listed, please inform your system administrator."
46631 msgstr ""
46632 "Vyberte si, prosím, svoj jazyk z nasledujúceho zoznamu. Ak tam svoj jazyk "
46633 "nenachádzate, informujte, prosím, vášho administrátora systému."
46634
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
46636 #, c-format
46637 msgid ""
46638 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
46639 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
46640 "that you want to use. "
46641 msgstr ""
46642 "Zoraďte 'Mali ste na mysli?' pluginy v poradí podľa dôležitosti, od "
46643 "najdôležitejšieho po najmenej dôležitý a začiarknutím políčka povoľte tie "
46644 "pluginy, ktoré chcete použiť. "
46645
46646 #. SCRIPT
46647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46648 msgid "Please refresh the page and try again."
46649 msgstr "Prosím, obnovte stránku a skúste znova."
46650
46651 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46653 #, c-format
46654 msgid "Please return item to home library: %s"
46655 msgstr "Vráťte prosím exemplár do domovskej knižnice: %s"
46656
46657 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
46659 #, c-format
46660 msgid "Please return item to: %s"
46661 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s"
46662
46663 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
46664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
46665 #, c-format
46666 msgid "Please return item to: %s "
46667 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s "
46668
46669 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
46671 #, c-format
46672 msgid "Please return this item to %s "
46673 msgstr "Vráťte prosím tento exemplár do: %s "
46674
46675 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
46677 #, c-format
46678 msgid ""
46679 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
46680 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
46681 msgstr ""
46682 "Vráťte sa späť do &quot;Uložených výkazov&quot; obrazovku a tento výkaz "
46683 "odstráňte alebo skúste vytvoriť nový. %sDatabáza vrátila nasledujúcu chybu: "
46684
46685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
46688 #, c-format
46689 msgid "Please review the error log for more details."
46690 msgstr "Pre viac detailov, prezrite si prosím denník chýb."
46691
46692 #. SCRIPT
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
46694 msgid "Please select ..."
46695 msgstr "Zvoľte prosím ..."
46696
46697 #. For the first occurrence,
46698 #. SCRIPT
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46701 msgid "Please select a %s."
46702 msgstr "Zvoľte prosím %s."
46703
46704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
46705 #, c-format
46706 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46707 msgstr "Vyberte rozsah dátumov, v ktorom sa majú zobraziť transakcie pre: "
46708
46709 #. SCRIPT
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
46711 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46712 msgstr "Vyberte správcu, ktorého chcete priradiť k zvoleným návrhom"
46713
46714 #. SCRIPT
46715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46716 msgid "Please select a modification template."
46717 msgstr "Zvoľte prosím šablónu zmien."
46718
46719 #. SCRIPT
46720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
46721 msgid "Please select a news item to delete."
46722 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu novinku na odstránenie."
46723
46724 #. SCRIPT
46725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46726 msgid "Please select a patron list."
46727 msgstr "Zvoľte prosím zoznam čitateľov."
46728
46729 #. For the first occurrence,
46730 #. SCRIPT
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46733 msgid ""
46734 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
46735 msgstr ""
46736 "Zvoľte prosím citát(y) kliknutím na identifikačné číslo citátu, ktorý chcete "
46737 "odstrániť."
46738
46739 #. SCRIPT
46740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46741 msgid "Please select at least one %s to %s."
46742 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno %s po %s."
46743
46744 #. For the first occurrence,
46745 #. SCRIPT
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46748 msgid "Please select at least one batch to export."
46749 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu dávku na export."
46750
46751 #. For the first occurrence,
46752 #. SCRIPT
46753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46754 msgid "Please select at least one card to export."
46755 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden čitateľský preukaz na export."
46756
46757 #. SCRIPT
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
46759 msgid "Please select at least one checkout to process"
46760 msgstr "Vyberte aspoň jednu výpožičku, ktorú chcete spracovať"
46761
46762 #. SCRIPT
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46764 msgid "Please select at least one issue."
46765 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno číslo."
46766
46767 #. For the first occurrence,
46768 #. SCRIPT
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46771 msgid "Please select at least one item to export."
46772 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár na export."
46773
46774 #. For the first occurrence,
46775 #. SCRIPT
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46778 msgid "Please select at least one item."
46779 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
46780
46781 #. SCRIPT
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46783 msgid "Please select at least one label to delete."
46784 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na odstránenie."
46785
46786 #. For the first occurrence,
46787 #. SCRIPT
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46789 msgid "Please select at least one label to export."
46790 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na export."
46791
46792 #. SCRIPT
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46794 msgid "Please select at least one patron to delete."
46795 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedného čitateľa na odstránenie."
46796
46797 #. SCRIPT
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46799 msgid "Please select at least one record to process"
46800 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden záznam na spracovanie"
46801
46802 #. SCRIPT
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
46804 msgid "Please select at least one suggestion"
46805 msgstr "Vyberte aspoň jeden návrh"
46806
46807 #. SCRIPT
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
46809 msgid "Please select image(s) to delete."
46810 msgstr "Zvoľte prosím obrázok(ky) na odstránenie."
46811
46812 #. %1$s:  IF invoice_types 
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46814 #, c-format
46815 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46816 msgstr "Vyberte zdola exempláre, ktoré chcete pridať k tejto transakcii: %s "
46817
46818 #. SCRIPT
46819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46820 msgid "Please select one %s to %s."
46821 msgstr "Zvoľte prosím jeden %s po %s."
46822
46823 #. For the first occurrence,
46824 #. SCRIPT
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46827 msgid "Please select only one %s to %s."
46828 msgstr "Zvoľte prosím iba jeden %s po %s."
46829
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46831 #, c-format
46832 msgid "Please specify an active currency."
46833 msgstr "Určte prosím aktívnu menu."
46834
46835 #. SCRIPT
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
46837 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
46838 msgstr "Uveďte dôvod zrušenia zvolených položiek:"
46839
46840 #. SCRIPT
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46842 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
46843 msgstr "Poskytnite prosím text aj prameň citátu pred uložením."
46844
46845 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
46847 #, c-format
46848 msgid "Please transfer item to: %s"
46849 msgstr "Presuňte prosím exemplár do: %s"
46850
46851 #. For the first occurrence,
46852 #. SCRIPT
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
46855 msgid "Please upload a file first."
46856 msgstr "Načítajte najprv súbor, prosím."
46857
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
46861 #, c-format
46862 msgid "Please verify that it exists."
46863 msgstr "Overte prosím, že existuje."
46864
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46866 #, c-format
46867 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46868 msgstr "Overte prosím, že užívateľ Apache môže zapisovať do adresára modulov."
46869
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46872 #, c-format
46873 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46874 msgstr "Overte prosím, že používate buď apostrof alebo tabulátor."
46875
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
46877 #, c-format
46878 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46879 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru ZIP a skúste znova."
46880
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
46882 #, c-format
46883 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46884 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru a skúste znova."
46885
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
46887 #, c-format
46888 msgid "Plugin version"
46889 msgstr "Verzia zásuvného modulu"
46890
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
46893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
46894 #, c-format
46895 msgid "Plugin:"
46896 msgstr "Zásuvný modul:"
46897
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
46899 #, c-format
46900 msgid "Plugin: "
46901 msgstr "Zásuvný modul: "
46902
46903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
46905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
46907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46909 #, c-format
46910 msgid "Plugins"
46911 msgstr "Zásuvné moduly"
46912
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
46914 #, c-format
46915 msgid "Plugins disabled!"
46916 msgstr "Zásuvné moduly sú vypnuté!"
46917
46918 #. SCRIPT
46919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46920 msgid "Plugins installed ({0}):"
46921 msgstr "Nainštalované pluginy ({0}):"
46922
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:245
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
46927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
46932 #, c-format
46933 msgid "Point of sale"
46934 msgstr "Miesto predaja"
46935
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
46937 #, fuzzy, c-format
46938 msgid "Point of sale tables"
46939 msgstr "Miesto predaja"
46940
46941 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46942 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
46944 #, c-format
46945 msgid "Policy for %s: %s"
46946 msgstr "Podmienka pre %s: %s"
46947
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
46949 #, c-format
46950 msgid "Polski (Polish)"
46951 msgstr "Polski (Polish)"
46952
46953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46955 #, c-format
46956 msgid "Popularity"
46957 msgstr "Čítanosť"
46958
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46963 #, c-format
46964 msgid "Popularity (least to most)"
46965 msgstr "Čítanosť (od najmenšej po najväčšiu)"
46966
46967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
46969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46971 #, c-format
46972 msgid "Popularity (most to least)"
46973 msgstr "Čítanosť (od najväčšej po najmenšiu)"
46974
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
46976 #, c-format
46977 msgid "Populate fields with default values from default framework "
46978 msgstr "Vyplniť polia predvolenými hodnotami z predvolenej šablóny "
46979
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
46981 #, c-format
46982 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46983 msgstr "Vyplní rozbaľovací zoznam vlastných typov platieb pri platení pokút"
46984
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:228
46987 #, fuzzy, c-format
46988 msgid "Port"
46989 msgstr "Port: "
46990
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:79
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:143
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46994 #, c-format
46995 msgid "Port: "
46996 msgstr "Port: "
46997
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
46999 #, c-format
47000 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47001 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47002
47003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
47004 #, c-format
47005 msgid "Position"
47006 msgstr "Poloha"
47007
47008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47010 #, c-format
47011 msgid "Position: "
47012 msgstr "Poloha: "
47013
47014 #. SCRIPT
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47016 msgid "Possible record corruption"
47017 msgstr "Možné poškodenie záznamu"
47018
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
47021 #, c-format
47022 msgid "PostScript Points"
47023 msgstr "PostScript Points"
47024
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
47027 #, c-format
47028 msgid "Postal address: "
47029 msgstr "Poštová adresa: "
47030
47031 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
47032 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
47034 #, c-format
47035 msgid "Posted on %s%s by "
47036 msgstr "Publikovaný dňa %s%s "
47037
47038 #. SCRIPT
47039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47040 msgid "Poster"
47041 msgstr "Plagát"
47042
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47044 #, c-format
47045 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47046 msgstr "Text oddelený mriežkou (#) (.csv)"
47047
47048 #. SCRIPT
47049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47050 msgid "Powered by {0}"
47051 msgstr "Používa technológiu {0}"
47052
47053 #. SCRIPT
47054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47055 msgid "Pre"
47056 msgstr "Predošlý"
47057
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
47059 #, c-format
47060 msgid "Pre-adolescent"
47061 msgstr "Predpubertálny"
47062
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
47064 #, c-format
47065 msgid "Pre-fill values with profile"
47066 msgstr ""
47067
47068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
47069 #, c-format
47070 msgid "Precedence"
47071 msgstr "Prednosť"
47072
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
47074 #, c-format
47075 msgid "Predefined notes: "
47076 msgstr "Preddefinované poznámky: "
47077
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47079 #, c-format
47080 msgid "Prediction pattern"
47081 msgstr "Schéma predpovede"
47082
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
47086 #, c-format
47087 msgid "Preference"
47088 msgstr "Nastavenie"
47089
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
47091 #, c-format
47092 msgid "Preferences and parameters"
47093 msgstr "Nastavenia a parametre"
47094
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47097 #, c-format
47098 msgid "Preferred language for notices: "
47099 msgstr "Prednostný jazyk pre oznámenia: "
47100
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
47102 #, c-format
47103 msgid "Preferred materials:"
47104 msgstr "Prednostné materiály:"
47105
47106 #. SCRIPT
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47108 msgid "Preformatted"
47109 msgstr "Predformátovaný"
47110
47111 #. SCRIPT
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47113 msgid "Premium plugins:"
47114 msgstr "Prémiové pluginy:"
47115
47116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
47117 #, c-format
47118 msgid "Preschool"
47119 msgstr "Predškolský"
47120
47121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47122 #, c-format
47123 msgid "Preselected"
47124 msgstr "Predvolené"
47125
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
47127 #, c-format
47128 msgid "Preselected (searched by default): "
47129 msgstr "Predvolené (predvolene hľadané): "
47130
47131 #. SCRIPT
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47133 msgid "Prev"
47134 msgstr "Predošlý"
47135
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
47139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47142 #, c-format
47143 msgid "Preview"
47144 msgstr "Ukážka"
47145
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
47147 #, c-format
47148 msgid "Preview "
47149 msgstr "Ukážka "
47150
47151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
47153 #, c-format
47154 msgid "Preview MARC"
47155 msgstr "Ukázať MARC"
47156
47157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47158 #, c-format
47159 msgid "Preview card"
47160 msgstr "Prezrieť ukážku"
47161
47162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
47163 #, fuzzy, c-format
47164 msgid "Preview content"
47165 msgstr "Ukážka "
47166
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
47168 #, c-format
47169 msgid "Preview notice template"
47170 msgstr "Ukážka šablóny oznámenia"
47171
47172 #. %1$s:  opac_new.title | html 
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47174 #, c-format
47175 msgid "Preview of: \"%s\""
47176 msgstr "Ukážka: \"%s\""
47177
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:104
47179 #, fuzzy, c-format
47180 msgid "Preview results:"
47181 msgstr "Podrobnejšie výsledky:"
47182
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
47184 #, c-format
47185 msgid "Preview routing list for "
47186 msgstr "Prezrieť distribučný zoznam pre "
47187
47188 #. A
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47190 msgid "Preview this notice template"
47191 msgstr "Ukážka tejto šablóny oznámenia"
47192
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:587
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47199 #, c-format
47200 msgid "Previous"
47201 msgstr "Späť"
47202
47203 #. BUTTON
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
47205 msgid "Previous alerts"
47206 msgstr "Predchádzajúce signály"
47207
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:298
47209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:299
47210 #, c-format
47211 msgid "Previous borrower:"
47212 msgstr "Predchádzajúci požičiavateľ:"
47213
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
47215 #, c-format
47216 msgid "Previous checkouts"
47217 msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
47218
47219 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
47221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47223 msgid "Previous page"
47224 msgstr "Predchádzajúca strana"
47225
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
47228 #, c-format
47229 msgid "Previous sessions"
47230 msgstr "Predošlé pripojenia"
47231
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
47240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
47243 #, c-format
47244 msgid "Price"
47245 msgstr "Cena"
47246
47247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
47248 #, c-format
47249 msgid "Price effective from"
47250 msgstr "Cena platná od"
47251
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
47254 #, c-format
47255 msgid "Price paid:"
47256 msgstr "Zaplatená cena:"
47257
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
47260 #, c-format
47261 msgid "Price:"
47262 msgstr "Cena:"
47263
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
47265 #, c-format
47266 msgid "Primary"
47267 msgstr "Primárny"
47268
47269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47270 #, c-format
47271 msgid "Primary acquisitions contact"
47272 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície"
47273
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47275 #, c-format
47276 msgid "Primary acquisitions contact:"
47277 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície:"
47278
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
47282 #, c-format
47283 msgid "Primary email"
47284 msgstr "Primárny E-mail"
47285
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
47288 #, c-format
47289 msgid "Primary email:"
47290 msgstr "Primárny E-mail:"
47291
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
47296 #, c-format
47297 msgid "Primary phone"
47298 msgstr "Primárny telefón"
47299
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
47302 #, c-format
47303 msgid "Primary phone: "
47304 msgstr "Primárny telefón: "
47305
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47307 #, c-format
47308 msgid "Primary serials contact"
47309 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká"
47310
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47312 #, c-format
47313 msgid "Primary serials contact:"
47314 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká:"
47315
47316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
47319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:359
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47324 #, c-format
47325 msgid "Print"
47326 msgstr "Tlačiť"
47327
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47330 #, c-format
47331 msgid "Print "
47332 msgstr "Tlačiť "
47333
47334 #. %1$s:  today | html 
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47336 #, c-format
47337 msgid "Print Notices for %s"
47338 msgstr "Tlačiť oznámenia pre %s"
47339
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47341 #, c-format
47342 msgid "Print barcode range"
47343 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
47344
47345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
47346 #, c-format
47347 msgid "Print card number as barcode: "
47348 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako čiarový kód: "
47349
47350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
47351 #, c-format
47352 msgid "Print card number as text under barcode: "
47353 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako text pod čiarovým kódom: "
47354
47355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
47357 #, c-format
47358 msgid "Print label"
47359 msgstr "Tlačiť etiketu"
47360
47361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
47362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47363 #, c-format
47364 msgid "Print list"
47365 msgstr "Tlačiť zoznam"
47366
47367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47368 #, c-format
47369 msgid "Print overdues"
47370 msgstr "Tlačiť omeškania"
47371
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
47374 #, c-format
47375 msgid "Print patron cards"
47376 msgstr "Tlačiť čitateľské preukazy"
47377
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47379 #, c-format
47380 msgid "Print quick slip"
47381 msgstr "Tlačiť rýchly ústrižok"
47382
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
47384 #, c-format
47385 msgid "Print range"
47386 msgstr "Tlačiť rozsah"
47387
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:370
47391 #, c-format
47392 msgid "Print receipt"
47393 msgstr "Tlačiť pokladničný blok"
47394
47395 #. For the first occurrence,
47396 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
47399 #, c-format
47400 msgid "Print receipt for %s"
47401 msgstr "Tlačiť potvrdenku pre %s"
47402
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47406 #, c-format
47407 msgid "Print slip"
47408 msgstr "Tlačiť ústrižok"
47409
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
47411 #, c-format
47412 msgid "Print slip "
47413 msgstr "Tlačiť ústrižok "
47414
47415 #. A
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
47417 msgid "Print slip and clear screen"
47418 msgstr "Vytlačiť potvrdenku a vyčistiť obrazovku"
47419
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
47422 #, c-format
47423 msgid "Print slip and confirm "
47424 msgstr "Tlačiť ústrižok a potvrdiť "
47425
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
47427 #, c-format
47428 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
47429 msgstr "Vytlačiť ústrižok, presunúť a potvrdiť "
47430
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47432 #, c-format
47433 msgid "Print summary"
47434 msgstr "Tlačiť súhrn"
47435
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
47437 #, c-format
47438 msgid "Print this basket group in PDF"
47439 msgstr "Tlačiť túto skupinu košíkov v PDF"
47440
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
47442 #, c-format
47443 msgid "Print this label"
47444 msgstr "Tlačiť túto etiketu"
47445
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
47447 #, c-format
47448 msgid "Print transfer slip"
47449 msgstr "Tlačiť ústrižok presunu"
47450
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
47452 #, c-format
47453 msgid "Print type"
47454 msgstr "Typ tlače"
47455
47456 #. SCRIPT
47457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47458 msgid "Print..."
47459 msgstr "Tlačiť..."
47460
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
47462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
47463 #, c-format
47464 msgid "Printer name"
47465 msgstr "Názov tlačiarne"
47466
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
47468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
47471 #, c-format
47472 msgid "Printer name:"
47473 msgstr "Názov tlačiarne:"
47474
47475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47477 #, c-format
47478 msgid "Printer profile"
47479 msgstr "Profil tlačiarne"
47480
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47483 #, c-format
47484 msgid "Printer profiles"
47485 msgstr "Profily tlačiarní"
47486
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
47488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:836
47490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
47493 #, c-format
47494 msgid "Priority"
47495 msgstr "Prednosť"
47496
47497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
47498 #, c-format
47499 msgid "Privacy (code)"
47500 msgstr "Ochrana osobných údajov (kód)"
47501
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
47503 #, c-format
47504 msgid "Privacy Pref:"
47505 msgstr "Nastavenie súkromia:"
47506
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
47508 #, c-format
47509 msgid "Privacy settings"
47510 msgstr "Nastavenia súkromia"
47511
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
47513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
47516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
47517 #, c-format
47518 msgid "Private"
47519 msgstr "Súkromný"
47520
47521 #. OPTGROUP
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
47523 msgid "Private lists"
47524 msgstr "Súkromné zoznamy"
47525
47526 #. OPTGROUP
47527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
47528 msgid "Private lists shared with me"
47529 msgstr "Súkromné zoznamy zdieľané so mnou"
47530
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
47532 #, c-format
47533 msgid "Problem page"
47534 msgstr "Problémy"
47535
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47537 #, c-format
47538 msgid "Problem sending the cart..."
47539 msgstr "Problém s odoslaním košíka..."
47540
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
47542 #, c-format
47543 msgid "Problem sending the list..."
47544 msgstr "Problém s odoslaním zoznamu..."
47545
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
47547 #, c-format
47548 msgid "Problems"
47549 msgstr "Problémy"
47550
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
47552 #, c-format
47553 msgid "Problems found"
47554 msgstr "Nájdené problémy"
47555
47556 #. INPUT type=button
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
47558 msgid "Process"
47559 msgstr "Spracovať"
47560
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
47562 #, c-format
47563 msgid "Process images"
47564 msgstr "Spracovať obrázky"
47565
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
47567 #, c-format
47568 msgid "Process request "
47569 msgstr "Spracovať žiadosť "
47570
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
47572 #, c-format
47573 msgid "Processing "
47574 msgstr "Spracúva sa "
47575
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
47577 #, c-format
47578 msgid "Processing ("
47579 msgstr "Spracúva sa ("
47580
47581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
47582 #, c-format
47583 msgid "Processing authority records"
47584 msgstr "Spracúvajú sa záznamy autorít"
47585
47586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47587 #, c-format
47588 msgid "Processing bibliographic records"
47589 msgstr "Spracúvajú sa knižničné záznamy"
47590
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
47592 #, c-format
47593 msgid "Processing fee (when lost)"
47594 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate)"
47595
47596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
47597 #, c-format
47598 msgid "Processing fee (when lost): "
47599 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate): "
47600
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
47602 #, c-format
47603 msgid "Processing multiple items"
47604 msgstr "Spracúvajú sa viaceré exempláre"
47605
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
47607 #, c-format
47608 msgid "Processing..."
47609 msgstr "Spracúvam..."
47610
47611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
47613 #, c-format
47614 msgid "Professional"
47615 msgstr "Profesionál"
47616
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
47618 #, fuzzy, c-format
47619 msgid "Profile"
47620 msgstr "Profil:"
47621
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
47624 #, c-format
47625 msgid "Profile ID"
47626 msgstr "ID profilu"
47627
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
47629 #, c-format
47630 msgid "Profile ID: "
47631 msgstr "ID profilu: "
47632
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
47634 #, c-format
47635 msgid "Profile MARC fields: "
47636 msgstr "Profil polí MARC: "
47637
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47639 #, c-format
47640 msgid "Profile SQL fields: "
47641 msgstr "Profil polí SQL: "
47642
47643 #. SCRIPT
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47645 #, fuzzy
47646 msgid "Profile deleted"
47647 msgstr "Typ profilu: "
47648
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
47650 #, c-format
47651 msgid "Profile description: "
47652 msgstr "Popis profilu: "
47653
47654 #. SCRIPT
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47656 #, fuzzy
47657 msgid "Profile must have a name"
47658 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
47659
47660 #. INPUT type=text name=profile_name
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
47662 #, fuzzy
47663 msgid "Profile name"
47664 msgstr "Meno tlačiarne: "
47665
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
47667 #, c-format
47668 msgid "Profile name: "
47669 msgstr "Meno tlačiarne: "
47670
47671 #. SCRIPT
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47673 #, fuzzy
47674 msgid "Profile saved"
47675 msgstr "Profily"
47676
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
47680 #, c-format
47681 msgid "Profile settings"
47682 msgstr "Nastavenia profilu"
47683
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
47685 #, c-format
47686 msgid "Profile type: "
47687 msgstr "Typ profilu: "
47688
47689 #. For the first occurrence,
47690 #. %1$s:  END 
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
47693 #, c-format
47694 msgid "Profile unassigned %s "
47695 msgstr "Profil nie je pridelený %s "
47696
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
47700 #, c-format
47701 msgid "Profile:"
47702 msgstr "Profil:"
47703
47704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
47706 #, c-format
47707 msgid "Profiles"
47708 msgstr "Profily"
47709
47710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
47711 #, c-format
47712 msgid "Programmed texts"
47713 msgstr "Programované texty"
47714
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
47716 #, fuzzy, c-format
47717 msgid "Progress"
47718 msgstr "Napredovanie práce: "
47719
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
47721 #, fuzzy, c-format
47722 msgid "Progress: "
47723 msgstr "Napredovanie práce: "
47724
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
47726 #, c-format
47727 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47728 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47729
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
47737 #, c-format
47738 msgid "Public"
47739 msgstr "Verejný"
47740
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
47743 #, c-format
47744 msgid "Public enrollment"
47745 msgstr "Verejný zápis"
47746
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
47751 #, c-format
47752 msgid "Public lists"
47753 msgstr "Verejné zoznamy"
47754
47755 #. SCRIPT
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
47757 msgid "Public lists:"
47758 msgstr "Verejné zoznamy:"
47759
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
47761 #, c-format
47762 msgid "Public macro:"
47763 msgstr "Verejné makro:"
47764
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47769 #, c-format
47770 msgid "Public note"
47771 msgstr "Verejná poznámka"
47772
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:305
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
47777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
47779 #, c-format
47780 msgid "Public note:"
47781 msgstr "Verejná poznámka:"
47782
47783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
47784 #, c-format
47785 msgid "Public note: "
47786 msgstr "Verejná poznámka: "
47787
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
47789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
47790 #, c-format
47791 msgid "Public notes"
47792 msgstr "Verejné poznámky"
47793
47794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
47801 #, c-format
47802 msgid "Publication date"
47803 msgstr "Dátum publikovania"
47804
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
47807 #, c-format
47808 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47809 msgstr "Dátum publikovania (RRRR-RRRR)"
47810
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
47812 #, c-format
47813 msgid "Publication date:"
47814 msgstr "Dátum publikovania:"
47815
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
47817 #, c-format
47818 msgid "Publication date: "
47819 msgstr "Dátum publikovania: "
47820
47821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
47822 #, fuzzy, c-format
47823 msgid "Publication details:"
47824 msgstr "Dátum publikovania:"
47825
47826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
47827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
47828 #, c-format
47829 msgid "Publication place:"
47830 msgstr "Miesto publikovania:"
47831
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47834 #, c-format
47835 msgid "Publication year"
47836 msgstr "Rok publikovania"
47837
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
47840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
47842 #, c-format
47843 msgid "Publication year:"
47844 msgstr "Rok publikovania:"
47845
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
47852 #, c-format
47853 msgid "Publication year: "
47854 msgstr "Rok publikovania: "
47855
47856 #. %1$s:  publicationyear | html 
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
47858 #, c-format
47859 msgid "Publication year: %s"
47860 msgstr "Rok publikovania: %s"
47861
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
47864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47866 #, c-format
47867 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47868 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najnovšieho po najstarší"
47869
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47874 #, c-format
47875 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47876 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najstaršieho po najnovší"
47877
47878 #. SCRIPT
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47880 msgid "Published"
47881 msgstr "Publikované"
47882
47883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47884 #, c-format
47885 msgid "Published by "
47886 msgstr "Vydavateľ "
47887
47888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
47889 #, c-format
47890 msgid "Published by:"
47891 msgstr "Vydavateľ:"
47892
47893 #. For the first occurrence,
47894 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
47895 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
47896 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
47897 #. %4$s:  END 
47898 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
47899 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
47900 #. %7$s:  END 
47901 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
47902 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
47903 #. %10$s:  END 
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
47906 #, c-format
47907 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47908 msgstr "Zverejnil(a): %s %s v %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47909
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
47911 #, c-format
47912 msgid "Published date"
47913 msgstr "Vydané dňa"
47914
47915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
47916 #, c-format
47917 msgid "Published date (text)"
47918 msgstr "Dátum publikácie (text)"
47919
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
47921 #, c-format
47922 msgid "Published on"
47923 msgstr "Publikované dňa"
47924
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
47926 #, c-format
47927 msgid "Published on (text)"
47928 msgstr "Dátum publikácie (text)"
47929
47930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
47934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
47937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
47940 #, c-format
47941 msgid "Publisher"
47942 msgstr "Vydavateľ"
47943
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
47946 #, c-format
47947 msgid "Publisher location"
47948 msgstr "Miesto vydavateľa"
47949
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
47951 #, c-format
47952 msgid "Publisher number:"
47953 msgstr "Číslo vydavateľa:"
47954
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
47958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
47959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
47964 #, c-format
47965 msgid "Publisher:"
47966 msgstr "Vydavateľ:"
47967
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
47970 #, c-format
47971 msgid "Publisher: "
47972 msgstr "Vydavateľ: "
47973
47974 #. %1$s:  publisher | html 
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
47976 #, c-format
47977 msgid "Publisher: %s"
47978 msgstr "Vydavateľ: %s"
47979
47980 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
47981 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
47982 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
47983 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
47984 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
47985 #. %6$s:  END 
47986 #. %7$s:  END 
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
47988 #, c-format
47989 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
47990 msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s "
47991
47992 #. For the first occurrence,
47993 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
47994 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
47995 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
47996 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
47997 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
47998 #. %6$s:  END 
47999 #. %7$s:  END 
48000 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
48003 #, c-format
48004 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48005 msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48006
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
48009 #, c-format
48010 msgid "Pull this many items"
48011 msgstr "Vytiahnuť takéto množstvo exemplárov"
48012
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48015 #, c-format
48016 msgid "Purchase suggestions"
48017 msgstr "Návrhy na nákup"
48018
48019 #. SCRIPT
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48021 msgid "Purple"
48022 msgstr "Purpurová"
48023
48024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
48025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:326
48027 #, c-format
48028 msgid "Qty."
48029 msgstr "Množ."
48030
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
48033 #, c-format
48034 msgid "Qualifier"
48035 msgstr "Kvalifikátor"
48036
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
48038 #, c-format
48039 msgid "Qualifier:"
48040 msgstr "Kvalifikátor:"
48041
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
48043 #, c-format
48044 msgid "Qualifier: "
48045 msgstr "Kvalifikátor: "
48046
48047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
48048 #, c-format
48049 msgid "Quality assurance manager:"
48050 msgstr "Správca zabezpečovania kvality:"
48051
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
48053 #, c-format
48054 msgid "Quality assurance team:"
48055 msgstr "Tím zabezpečovania kvality:"
48056
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:91
48064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
48065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
48066 #, c-format
48067 msgid "Quantity"
48068 msgstr "Množstvo"
48069
48070 #. SCRIPT
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
48072 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48073 msgstr "Množstvo musí byť väčšie ako '0'"
48074
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
48078 #, c-format
48079 msgid "Quantity ordered"
48080 msgstr "Objednané množstvo"
48081
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
48083 #, c-format
48084 msgid "Quantity ordered: "
48085 msgstr "Objednané množstvo: "
48086
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
48089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
48091 #, c-format
48092 msgid "Quantity received"
48093 msgstr "Prijaté množstvo"
48094
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
48096 #, c-format
48097 msgid "Quantity received: "
48098 msgstr "Prijaté množstvo: "
48099
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
48101 #, c-format
48102 msgid "Quantity search"
48103 msgstr "Vyhľadávanie množstva"
48104
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
48106 #, c-format
48107 msgid "Quantity: "
48108 msgstr "Množstvo: "
48109
48110 #. SCRIPT
48111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48112 msgid "Queued request"
48113 msgstr "Žiadosť vo fronte"
48114
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
48116 #, c-format
48117 msgid "Quick add"
48118 msgstr "Rýchle pridanie"
48119
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48121 #, c-format
48122 msgid "Quick add new patron "
48123 msgstr "Rýchle pridanie nového čitateľa "
48124
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
48128 #, c-format
48129 msgid "Quick spine label creator"
48130 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
48131
48132 #. SCRIPT
48133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48134 #, fuzzy
48135 msgid "Quotations"
48136 msgstr "Lokácie"
48137
48138 #. SCRIPT
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
48140 #, fuzzy
48141 msgid "Quote"
48142 msgstr "Citáty"
48143
48144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
48147 #, c-format
48148 msgid "Quote editor"
48149 msgstr "Editor citátov"
48150
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
48152 #, c-format
48153 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
48154 msgstr "Editor citátov pre Citát dňa v OPACu"
48155
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
48157 #, c-format
48158 msgid "Quote of the Day"
48159 msgstr ""
48160
48161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
48162 #, c-format
48163 msgid "Quote uploader"
48164 msgstr "Načítavač citátov"
48165
48166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
48167 #, c-format
48168 msgid "Quotes"
48169 msgstr "Citáty"
48170
48171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
48172 #, c-format
48173 msgid "Quotes enabled: "
48174 msgstr "Citáty zapnuté: "
48175
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
48177 #, c-format
48178 msgid "R&eacute;initialiser"
48179 msgstr "R&eacute;initialiser"
48180
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48186 #, c-format
48187 msgid "RIS"
48188 msgstr "RIS"
48189
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
48191 #, c-format
48192 msgid "RRP"
48193 msgstr "MOC"
48194
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
48197 #, c-format
48198 msgid "RRP tax exc."
48199 msgstr "MOC bez DPH"
48200
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
48203 #, c-format
48204 msgid "RRP tax inc."
48205 msgstr "MOC s DPH"
48206
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48208 #, c-format
48209 msgid "RT"
48210 msgstr "RT"
48211
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
48213 #, c-format
48214 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48215 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48216
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
48220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
48221 #, c-format
48222 msgid "Rank"
48223 msgstr "Zaradenie"
48224
48225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
48226 #, c-format
48227 msgid "Rank (display order): "
48228 msgstr "Zaradenie (zobraziť poradie): "
48229
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
48231 #, c-format
48232 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48233 msgstr "Zaradenie/Biblioitemnumbers"
48234
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
48237 #, c-format
48238 msgid "Rate"
48239 msgstr "Sadzba"
48240
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
48242 #, c-format
48243 msgid "Rate: "
48244 msgstr "Sadzba: "
48245
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
48247 #, c-format
48248 msgid "Raw (any): "
48249 msgstr "Riadok (akýkoľvek): "
48250
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
48254 #, c-format
48255 msgid "Reason"
48256 msgstr "Dôvod"
48257
48258 #. SCRIPT
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
48260 msgid "Reason for cancellation:"
48261 msgstr "Dôvod pre zrušenie:"
48262
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
48265 #, c-format
48266 msgid "Reason for suggestion: "
48267 msgstr "Dôvod pre návrh: "
48268
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
48271 #, c-format
48272 msgid "Reason:"
48273 msgstr "Dôvod:"
48274
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
48277 #, c-format
48278 msgid "Reason: "
48279 msgstr "Dôvod: "
48280
48281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
48282 #, fuzzy, c-format
48283 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48284 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
48285
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
48287 #, c-format
48288 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48289 msgstr "Dôvody, prečo je titul nevypožičateľný"
48290
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
48292 #, c-format
48293 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48294 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
48295
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
48297 #, c-format
48298 msgid "Receipt history for this subscription"
48299 msgstr "História prijatí pre toto predplatné"
48300
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48304 #, c-format
48305 msgid "Receive"
48306 msgstr "Prijať"
48307
48308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
48309 #, c-format
48310 msgid "Receive a new shipment"
48311 msgstr "Prijať novú zásielku"
48312
48313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
48316 #, c-format
48317 msgid "Receive date"
48318 msgstr "Dátum prijatia"
48319
48320 #. %1$s:  name | html 
48321 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48322 #. %3$s:  invoice | html 
48323 #. %4$s:  END 
48324 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
48326 #, c-format
48327 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48328 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
48329
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
48331 #, c-format
48332 msgid "Receive orders and manage shipments "
48333 msgstr "Príjem objednávok a správa zásielok "
48334
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
48336 #, c-format
48337 msgid "Receive shipment"
48338 msgstr "Prijať zásielku"
48339
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
48341 #, c-format
48342 msgid "Receive shipment from vendor "
48343 msgstr "Prijať zásielku od predajcu "
48344
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
48346 #, c-format
48347 msgid "Receive shipments"
48348 msgstr "Prijať zásielky"
48349
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
48351 #, c-format
48352 msgid "Receive?"
48353 msgstr "Prijať?"
48354
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
48358 #, c-format
48359 msgid "Received"
48360 msgstr "Prijatý"
48361
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:43
48363 #, c-format
48364 msgid "Received bibliographic records"
48365 msgstr "Prijaté bibliografické záznamy"
48366
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
48368 #, c-format
48369 msgid "Received issues"
48370 msgstr "Prijaté čísla časopisov"
48371
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
48373 #, c-format
48374 msgid "Received issues:"
48375 msgstr "Prijaté čísla časopisov:"
48376
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:44
48378 #, c-format
48379 msgid "Received items"
48380 msgstr "Prijaté exempláre"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
48384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
48385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
48386 #, c-format
48387 msgid "Received on"
48388 msgstr "Prijatý dňa"
48389
48390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
48391 #, c-format
48392 msgid "Receives claims for late issues"
48393 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené čísla"
48394
48395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
48396 #, c-format
48397 msgid "Receives claims for late orders"
48398 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené objednávky"
48399
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
48401 #, c-format
48402 msgid "Receives orders"
48403 msgstr "Prijíma objednávky"
48404
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
48406 #, c-format
48407 msgid "Receives overdue notices: "
48408 msgstr "Prijíma oznámenia o omeškaní: "
48409
48410 #. INPUT type=submit
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
48412 msgid "Recheck dependencies"
48413 msgstr "Prekontrolujte závislosti"
48414
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
48416 #, c-format
48417 msgid "Recipients:"
48418 msgstr "Príjemcovia:"
48419
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
48421 #, c-format
48422 msgid "Record"
48423 msgstr "Záznam"
48424
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
48426 #, c-format
48427 msgid "Record URL"
48428 msgstr "URL záznamu"
48429
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:105
48432 #, fuzzy, c-format
48433 msgid "Record cashup"
48434 msgstr "Typ záznamu"
48435
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
48437 #, c-format
48438 msgid "Record deleted"
48439 msgstr "Záznam bol vymazaný"
48440
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
48442 #, c-format
48443 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48444 msgstr ""
48445 "Vyhľadanie zhody záznamu bolo neúspešné -- nepodarilo sa vybrať zvolené "
48446 "pravidlo zhody."
48447
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
48449 #, c-format
48450 msgid "Record matching rule:"
48451 msgstr "Pravidlo zhody záznamov:"
48452
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
48457 #, c-format
48458 msgid "Record matching rules"
48459 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
48460
48461 #. SCRIPT
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48463 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48464 msgstr "Záznam neoznačený ako UTF-8, možno je poškodený"
48465
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
48468 #, c-format
48469 msgid "Record only"
48470 msgstr "Iba záznam"
48471
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:192
48473 #, c-format
48474 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48475 msgstr ""
48476
48477 #. SCRIPT
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48479 msgid "Record saved "
48480 msgstr "Záznam uložený "
48481
48482 #. SCRIPT
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48484 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48485 msgstr "Štruktúra záznamu je neplatná, nedá sa uložiť"
48486
48487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
48488 #, c-format
48489 msgid "Record title"
48490 msgstr "Názov záznamu"
48491
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
48495 #, c-format
48496 msgid "Record type"
48497 msgstr "Typ záznamu"
48498
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
48500 #, c-format
48501 msgid "Record type:"
48502 msgstr "Typ záznamu:"
48503
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
48506 #, c-format
48507 msgid "Record type: "
48508 msgstr "Typ záznamu: "
48509
48510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48512 #, c-format
48513 msgid "Record-level item type"
48514 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
48515
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:836
48517 #, c-format
48518 msgid "Record-level itemtype"
48519 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
48520
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
48522 #, c-format
48523 msgid "Record:"
48524 msgstr "Záznam:"
48525
48526 #. SCRIPT
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48528 msgid "Red"
48529 msgstr "Červená"
48530
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
48532 #, c-format
48533 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48534 msgstr "Červené bunky znamenajú, že presuny nie sú povolené."
48535
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
48537 #, c-format
48538 msgid "Redefine shortcuts"
48539 msgstr "Predefinujte skratky"
48540
48541 #. SCRIPT
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48543 msgid "Redo"
48544 msgstr "Znovu"
48545
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
48548 #, c-format
48549 msgid "Referral:"
48550 msgstr "Odporučenie:"
48551
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
48553 #, c-format
48554 msgid "Refine results"
48555 msgstr "Podrobnejšie výsledky"
48556
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
48558 #, c-format
48559 msgid "Refine results:"
48560 msgstr "Podrobnejšie výsledky:"
48561
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
48563 #, c-format
48564 msgid "Refine search"
48565 msgstr "Spresniť vyhľadávanie"
48566
48567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
48568 #, c-format
48569 msgid "Refine your search"
48570 msgstr "Zúžiť vyhľadávanie"
48571
48572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48573 #, c-format
48574 msgid "Refresh "
48575 msgstr "Obnoviť "
48576
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:787
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:802
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
48585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
48587 #, fuzzy, c-format
48588 msgid "Refund lost item charge"
48589 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
48590
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
48593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
48595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:837
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
48600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
48601 #, c-format
48602 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
48603 msgstr ""
48604
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:843
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
48615 #, c-format
48616 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
48617 msgstr ""
48618
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
48620 #, c-format
48621 msgid "Refund lost item fee"
48622 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
48623
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
48625 #, c-format
48626 msgid "Refund payments to patrons "
48627 msgstr "Vrátiť platby čitateľom "
48628
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:320
48630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
48632 #, c-format
48633 msgid "RegEx"
48634 msgstr "RegEx"
48635
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
48637 #, c-format
48638 msgid "Register description"
48639 msgstr "Popis registrácie"
48640
48641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
48642 #, c-format
48643 msgid "Register details"
48644 msgstr "Podrobnosti registrácie"
48645
48646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:59
48647 #, c-format
48648 msgid "Register name"
48649 msgstr "Registrovať meno"
48650
48651 #. %1$s:  register.name | html 
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
48653 #, c-format
48654 msgid "Register transaction details for %s"
48655 msgstr "Registrovať podrobnosti transakcie pre %s"
48656
48657 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
48658 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
48659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:55
48660 #, fuzzy, c-format
48661 msgid "Register: %s &rArr; %s"
48662 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
48663
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48667 #, c-format
48668 msgid "Registration date"
48669 msgstr "Dátum zápisu"
48670
48671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
48672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
48673 #, c-format
48674 msgid "Registration date: "
48675 msgstr "Dátum zápisu: "
48676
48677 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
48679 #, c-format
48680 msgid "Registration date: %s"
48681 msgstr "Dátum zápisu: %s"
48682
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
48684 #, c-format
48685 msgid "Regula Sebastiao"
48686 msgstr "Regula Sebastiao"
48687
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
48689 #, c-format
48690 msgid "Regular expression: "
48691 msgstr "Regulárny výraz: "
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
48694 #, c-format
48695 msgid "Regular print"
48696 msgstr "Normálna tlač"
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
48701 #, c-format
48702 msgid "Reject"
48703 msgstr "Zamietnuť"
48704
48705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
48714 #, c-format
48715 msgid "Rejected"
48716 msgstr "Zamietnuté"
48717
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
48719 #, c-format
48720 msgid "Rejected tags"
48721 msgstr "Zamietnuté menovky"
48722
48723 #. ABBR
48724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48725 msgid "Related Term"
48726 msgstr "Súvisiaci pojem"
48727
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
48729 #, c-format
48730 msgid "Relationship"
48731 msgstr "Vzťah"
48732
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
48734 #, c-format
48735 msgid "Relationship information"
48736 msgstr "Informácie o vzťahu"
48737
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
48739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
48740 #, fuzzy, c-format
48741 msgid "Relationship:"
48742 msgstr "Vzťah: "
48743
48744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
48749 #, c-format
48750 msgid "Relationship: "
48751 msgstr "Vzťah: "
48752
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
48754 #, c-format
48755 msgid "Release maintainer:"
48756 msgstr "Správca vydania:"
48757
48758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:219
48759 #, c-format
48760 msgid "Release maintainers:"
48761 msgstr "Release maintainers:"
48762
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:213
48765 #, c-format
48766 msgid "Release manager assistant:"
48767 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
48768
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:205
48771 #, c-format
48772 msgid "Release manager assistants:"
48773 msgstr "Asistenti vedúceho vydania:"
48774
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:200
48777 #, c-format
48778 msgid "Release manager:"
48779 msgstr "Vedúci vydania:"
48780
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
48784 #, c-format
48785 msgid "Relevance"
48786 msgstr "Relevantnosť"
48787
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
48790 #, c-format
48791 msgid "Religious organization"
48792 msgstr "Náboženská organizácia"
48793
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
48795 #, c-format
48796 msgid "Remaining circulation permissions "
48797 msgstr "Ostatné oprávnenia výpožičného procesu"
48798
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
48800 #, c-format
48801 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
48802 msgstr "Ostatné oprávnenia pre správu pokút a poplatkov "
48803
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
48805 #, c-format
48806 msgid "Remaining system parameters permissions "
48807 msgstr "Ostatné oprávnenia systémových parametrov "
48808
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
48810 #, c-format
48811 msgid "Remember due date for next check in"
48812 msgstr "Zapamätať si termín vrátenia pre nasledujúcu výpožičku"
48813
48814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
48816 #, c-format
48817 msgid "Remember for session:"
48818 msgstr "Zapamätať si pripojenie:"
48819
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
48821 #, c-format
48822 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
48823 msgstr "Pamätajte, že memcached musí byť spustený pred Plackom."
48824
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
48826 #, c-format
48827 msgid "Reminder date"
48828 msgstr "Dátum pripomienky"
48829
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
48832 #, c-format
48833 msgid "Reminder: "
48834 msgstr "Pripomienka: "
48835
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
48837 #, c-format
48838 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
48839 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
48840
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
48842 #, c-format
48843 msgid ""
48844 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
48845 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
48846 msgstr ""
48847 "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené bibliografické záznamy, "
48848 "pripojené predplatné, existujúce rezervácie a pripojené exempláre!"
48849
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
48851 #, c-format
48852 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
48853 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
48854
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
48856 #, c-format
48857 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
48858 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené biblio!"
48859
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
48861 #, c-format
48862 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
48863 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené výpožičky!"
48864
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
48866 #, c-format
48867 msgid "Remote host"
48868 msgstr "Vzdialený hostiteľ"
48869
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
48871 #, c-format
48872 msgid "Remote host: "
48873 msgstr "Vzdialený hostiteľ: "
48874
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
48876 #, c-format
48877 msgid "Remote image"
48878 msgstr "Vzdialený obrázok"
48879
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
48881 #, c-format
48882 msgid "Remote image:"
48883 msgstr "Vzdialený obrázok:"
48884
48885 #. For the first occurrence,
48886 #. SCRIPT
48887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
48891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:258
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
48902 #, c-format
48903 msgid "Remove"
48904 msgstr "Odstrániť"
48905
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
48908 #, c-format
48909 msgid "Remove "
48910 msgstr "Odobrať "
48911
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
48913 #, c-format
48914 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
48915 msgstr "Odstrániť &quot;Vyžiadané&quot;"
48916
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
48918 #, fuzzy, c-format
48919 msgid "Remove all reserves"
48920 msgstr "Odobrať rezervácie kurzov "
48921
48922 #. SCRIPT
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48924 msgid "Remove color"
48925 msgstr "Odstrániť farbu"
48926
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
48929 #, c-format
48930 msgid "Remove condition"
48931 msgstr "Odobrať podmienku"
48932
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
48934 #, c-format
48935 msgid "Remove course reserves "
48936 msgstr "Odobrať rezervácie kurzov "
48937
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
48940 #, c-format
48941 msgid "Remove duplicates"
48942 msgstr "Odstrániť duplikáty"
48943
48944 #. A
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
48946 msgid "Remove facet %s"
48947 msgstr "Odstrániť fazetu %s"
48948
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
48950 #, c-format
48951 msgid "Remove from group"
48952 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
48953
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
48956 #, c-format
48957 msgid "Remove from rota "
48958 msgstr "Odstrániť z rozpisu cirkulačnej služby "
48959
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
48962 #, c-format
48963 msgid "Remove item from collection"
48964 msgstr "Odobrať exemplár zo zbierky"
48965
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
48967 #, c-format
48968 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
48969 msgstr "Odobrať exempláre, ktoré zvolené knižnice nevlastia:"
48970
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
48972 #, fuzzy, c-format
48973 msgid "Remove items: scan barcodes"
48974 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
48975
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
48977 #, c-format
48978 msgid "Remove library from group"
48979 msgstr "Odstrániť knižnicu zo skupiny"
48980
48981 #. SCRIPT
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48983 msgid "Remove link"
48984 msgstr "Odstrániť odkaz"
48985
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
48987 #, c-format
48988 msgid "Remove owner"
48989 msgstr "Odobrať vlastníka"
48990
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
48992 #, fuzzy, c-format
48993 msgid "Remove profile"
48994 msgstr "Odstrániť farbu"
48995
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
48998 #, c-format
48999 msgid "Remove selected"
49000 msgstr "Odobrať zvolené"
49001
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
49003 #, c-format
49004 msgid "Remove selected items"
49005 msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
49006
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
49009 #, c-format
49010 msgid "Remove selected patrons"
49011 msgstr "Odobrať zvolených čitateľov"
49012
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
49015 #, c-format
49016 msgid "Remove substitution"
49017 msgstr "Odobrať náhradu"
49018
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
49020 #, c-format
49021 msgid "Remove tag"
49022 msgstr "Odobrať menovku"
49023
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
49027 #, c-format
49028 msgid "Remove this match check"
49029 msgstr "Odobrať túto kontrolu zhody"
49030
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
49033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
49034 #, c-format
49035 msgid "Remove this match point"
49036 msgstr "Odobrať tento bod zhody"
49037
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
49040 #, c-format
49041 msgid "Remove this rule"
49042 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
49043
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
49045 #, c-format
49046 msgid "Remove: "
49047 msgstr "Odstrániť:"
49048
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
49050 #, c-format
49051 msgid "Remove?"
49052 msgstr "Odobrať?"
49053
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:182
49058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
49065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:44
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:50
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:33
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:41
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49073 #, c-format
49074 msgid "Renew"
49075 msgstr "Predĺženie"
49076
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
49078 #, c-format
49079 msgid "Renew "
49080 msgstr "Predĺžiť "
49081
49082 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
49084 #, c-format
49085 msgid "Renew #%s"
49086 msgstr "Obnoviť #%s"
49087
49088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
49089 #, c-format
49090 msgid "Renew a subscription "
49091 msgstr "Obnoviť predplatné "
49092
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
49094 #, c-format
49095 msgid "Renew all"
49096 msgstr "Predĺžiť všetko"
49097
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
49099 #, c-format
49100 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49101 msgstr ""
49102
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49104 #, c-format
49105 msgid "Renew or check in selected items"
49106 msgstr "Predĺžiť alebo vrátiť zvolené exempláre"
49107
49108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
49110 #, c-format
49111 msgid "Renew patron"
49112 msgstr "Obnoviť čitateľa"
49113
49114 #. A
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
49116 #, c-format
49117 msgid "Renew selected subscriptions"
49118 msgstr "Obnoviť zvolené predplatné"
49119
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
49121 #, c-format
49122 msgid "Renew this subscription"
49123 msgstr "Obnoviť toto predplatné"
49124
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
49126 #, c-format
49127 msgid "Renewal"
49128 msgstr "Predĺženie"
49129
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
49131 #, c-format
49132 msgid "Renewal date: "
49133 msgstr "Dátum predĺženia: "
49134
49135 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
49137 #, c-format
49138 msgid "Renewal due date %s:"
49139 msgstr "Termín predĺženia %s:"
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
49142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49143 #, c-format
49144 msgid "Renewal due date:"
49145 msgstr "Termín predĺženia:"
49146
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
49149 #, c-format
49150 msgid "Renewal period"
49151 msgstr "Doba predĺženia"
49152
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
49155 #, c-format
49156 msgid "Renewals allowed (count)"
49157 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
49158
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
49160 #, c-format
49161 msgid "Renewals allowed: "
49162 msgstr "Povolené predĺženia: "
49163
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
49165 #, c-format
49166 msgid "Renewals period: "
49167 msgstr "Doba predĺžení: "
49168
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
49170 #, c-format
49171 msgid "Renewed"
49172 msgstr "Predĺžené"
49173
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
49175 #, c-format
49176 msgid "Renewed "
49177 msgstr "Predĺžené "
49178
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
49181 #, c-format
49182 msgid "Rental charge"
49183 msgstr "Nájomné"
49184
49185 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
49187 #, c-format
49188 msgid "Rental charge for this item: %s"
49189 msgstr "Nájomné za tento exemplár: %s"
49190
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
49192 #, c-format
49193 msgid "Rental charge:"
49194 msgstr "Nájomné:"
49195
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
49197 #, c-format
49198 msgid "Rental charge: "
49199 msgstr "Nájomné: "
49200
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
49203 #, c-format
49204 msgid "Rental discount (%%)"
49205 msgstr "Zľava z prenájmu (%%)"
49206
49207 #. INPUT type=submit
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:91
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
49211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49212 #, c-format
49213 msgid "Reopen"
49214 msgstr "Znovuotvoriť"
49215
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
49217 #, fuzzy, c-format
49218 msgid "Reopen closed invoices "
49219 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
49220
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
49222 #, c-format
49223 msgid "Reopen it"
49224 msgstr "Znovuotvoriť"
49225
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
49228 #, c-format
49229 msgid "Reopen this basket"
49230 msgstr "Znovuotvoriť tento košík"
49231
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
49233 #, c-format
49234 msgid "Reopen this basket group"
49235 msgstr "Znovuotvoriť túto skupinu košíkov"
49236
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
49238 #, c-format
49239 msgid "Reopen: "
49240 msgstr "Znovuotvoriť: "
49241
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
49243 #, c-format
49244 msgid "Rep.price"
49245 msgstr "Cena za náhradu"
49246
49247 #. A
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
49252 msgid "Repeat this Tag"
49253 msgstr "Opakovať túto menovku"
49254
49255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
49257 #, c-format
49258 msgid "Repeatable"
49259 msgstr "Opakovateľný"
49260
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
49265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
49266 #, c-format
49267 msgid "Repeatable: "
49268 msgstr "Opakovateľný: "
49269
49270 #. SCRIPT
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49272 msgid "Replace"
49273 msgstr "Nahradiť"
49274
49275 #. SCRIPT
49276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49277 msgid "Replace all"
49278 msgstr "Nahradiť všetko"
49279
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
49281 #, c-format
49282 msgid "Replace all patron attributes"
49283 msgstr "Vymeniť všetky vlastnosti čitateľov"
49284
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
49286 #, c-format
49287 msgid "Replace existing covers"
49288 msgstr "Nahradiť jestvujúce obálky"
49289
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49291 #, c-format
49292 msgid "Replace only included patron attributes"
49293 msgstr "Vymeniť iba zahrnuté vlastnosti čitateľov"
49294
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
49296 #, c-format
49297 msgid ""
49298 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
49299 "ignored)"
49300 msgstr ""
49301 "Nahraďte heslá čitateľa za heslá v súbore (prázdne heslá budú ignorované)"
49302
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:66
49305 #, c-format
49306 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49307 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU"
49308
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
49311 #, c-format
49312 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49313 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU vyhľadávanie"
49314
49315 #. SCRIPT
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49317 msgid "Replace the current record's contents"
49318 msgstr "Nahradiť obsah súčasného záznamu"
49319
49320 #. SCRIPT
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49322 msgid "Replace with"
49323 msgstr "Nahradiť za"
49324
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
49326 #, c-format
49327 msgid "Replacement cost: "
49328 msgstr "Náklady na náhradu: "
49329
49330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
49336 #, c-format
49337 msgid "Replacement price"
49338 msgstr "Reprodukčná cena"
49339
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
49341 #, fuzzy, c-format
49342 msgid "Replacement price search"
49343 msgstr "Reprodukčná cena"
49344
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
49346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
49347 #, c-format
49348 msgid "Replacement price:"
49349 msgstr "Reprodukčná cena:"
49350
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
49352 #, c-format
49353 msgid "Replied"
49354 msgstr "Odpovedané"
49355
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
49357 #, c-format
49358 msgid "Reply-To: "
49359 msgstr "Odpovedať na adresu:"
49360
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49362 #, c-format
49363 msgid "Report"
49364 msgstr "Výkaz"
49365
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
49367 #, c-format
49368 msgid "Report "
49369 msgstr "Výkaz "
49370
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
49372 #, c-format
49373 msgid "Report SQL:"
49374 msgstr "Výkaz SQL:"
49375
49376 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
49377 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49378 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
49379 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
49380 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49381 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
49383 #, c-format
49384 msgid ""
49385 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
49386 "%s)"
49387 msgstr ""
49388 "Výkaz po presune neprijatých objednávok z rozpočtu %s (%s - %s) po %s (%s - "
49389 "%s)"
49390
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1936
49392 #, c-format
49393 msgid "Report group:"
49394 msgstr "Skupina výkazov:"
49395
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1173
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
49402 #, c-format
49403 msgid "Report is public:"
49404 msgstr "Výkaz je verejný:"
49405
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
49408 #, c-format
49409 msgid "Report mistake "
49410 msgstr "Nahlásiť chybu "
49411
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
49414 #, c-format
49415 msgid "Report name"
49416 msgstr "Názov výkazu"
49417
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
49419 #, c-format
49420 msgid "Report name:"
49421 msgstr "Názov výkazu:"
49422
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
49425 #, c-format
49426 msgid "Report name: "
49427 msgstr "Názov výkazu: "
49428
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
49433 #, c-format
49434 msgid "Report plugins"
49435 msgstr "Moduly výkazov"
49436
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1958
49438 #, c-format
49439 msgid "Report subgroup:"
49440 msgstr "Podskupina výkazov:"
49441
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
49443 #, c-format
49444 msgid "Report:"
49445 msgstr "Výkaz:"
49446
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
49448 #, fuzzy, c-format
49449 msgid "Report: "
49450 msgstr "Výkaz:"
49451
49452 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
49453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
49454 #, c-format
49455 msgid "Reported on %s"
49456 msgstr "Vykázaný dňa %s"
49457
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:120
49459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
49469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
49474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
49475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:40
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
49481 #, c-format
49482 msgid "Reports"
49483 msgstr "Výkazy"
49484
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
49486 #, c-format
49487 msgid "Reports Dictionary"
49488 msgstr "Slovník výkazov"
49489
49490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
49491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
49492 #, c-format
49493 msgid "Reports dictionary"
49494 msgstr "Slovník výkazov"
49495
49496 #. %1$s:  IF branch 
49497 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
49498 #. %3$s:  END 
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
49500 #, c-format
49501 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
49502 msgstr "Výkazy o typoch exemplárov %s umiestnených v %s%s"
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
49505 #, c-format
49506 msgid "Reports tables"
49507 msgstr "Tabuľky výkazov"
49508
49509 #. For the first occurrence,
49510 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
49513 #, c-format
49514 msgid "Request %s"
49515 msgstr "Požiadavky %s"
49516
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
49518 #, c-format
49519 msgid "Request ID"
49520 msgstr "Číslo žiadosti"
49521
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
49524 #, c-format
49525 msgid "Request article"
49526 msgstr "Vyžiadať článok"
49527
49528 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
49530 #, c-format
49531 msgid "Request article from %s"
49532 msgstr "Vyžiadať článok z %s"
49533
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:576
49536 #, c-format
49537 msgid "Request details"
49538 msgstr "Podrobnosti o žiadosti"
49539
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:691
49541 #, c-format
49542 msgid "Request log"
49543 msgstr "Vyžiadať log"
49544
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
49547 #, c-format
49548 msgid "Request number:"
49549 msgstr "Žiadosť číslo:"
49550
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
49552 #, c-format
49553 msgid "Request specific item type:"
49554 msgstr "Žiadať konkrétny typ exemplára:"
49555
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
49558 #, c-format
49559 msgid "Request type:"
49560 msgstr "Typ žiadosti:"
49561
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
49564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49565 #, c-format
49566 msgid "Requested"
49567 msgstr "Vyžiadané"
49568
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
49571 #, c-format
49572 msgid "Requested article"
49573 msgstr "Vyžiadaný článok"
49574
49575 #. SCRIPT
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49577 msgid "Requested from partners"
49578 msgstr "Vyžiadané od partnerov"
49579
49580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
49581 #, c-format
49582 msgid "Requested item type"
49583 msgstr "Vyžiadaný typ exemplára"
49584
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
49586 #, fuzzy, c-format
49587 msgid "Require strong password:"
49588 msgstr "Potvrdiť nové heslo:"
49589
49590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
49591 #, c-format
49592 msgid "Require valid email address:"
49593 msgstr "Vyžadujte platnú emailovú adresu:"
49594
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49597 #, c-format
49598 msgid "Require.js JS module system"
49599 msgstr "Require.js JS module system"
49600
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
49602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
49619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:66
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:81
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:145
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:855
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:178
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:247
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:316
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
49817 #, c-format
49818 msgid "Required"
49819 msgstr "Povinné"
49820
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
49822 #, c-format
49823 msgid "Required fields cannot be cleared"
49824 msgstr "Požadované polia nemožno vymazať"
49825
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
49827 #, c-format
49828 msgid "Required fields:"
49829 msgstr "Povinné polia:"
49830
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
49832 #, c-format
49833 msgid "Required for staff login."
49834 msgstr "Povinné pre prihlásenie knihovníka."
49835
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
49837 #, c-format
49838 msgid "Required match checks"
49839 msgstr "Povinné kontroly zhody"
49840
49841 #. TH
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
49843 msgid "Required module missing"
49844 msgstr "Chýba požadovaný modul"
49845
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
49847 #, c-format
49848 msgid ""
49849 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
49850 "continue."
49851 msgstr ""
49852 "Než budete môcť pokračovať, musia byť požadované moduly nainštalované v "
49853 "správnej verzii."
49854
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
49856 #, c-format
49857 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
49858 msgstr "Požadované moduly sa musia nainštalovať skôr, ako budete pokračovať."
49859
49860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
49862 #, c-format
49863 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
49864 msgstr "Vyžadované. Maximálna dĺžka je 64 písmen"
49865
49866 #. I
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
49868 msgid "Requires override of hold policy"
49869 msgstr "Vyžaduje obídenie podmienky rezervácie"
49870
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
49873 #, c-format
49874 msgid "Research"
49875 msgstr "Výskum"
49876
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
49878 #, c-format
49879 msgid "Resend"
49880 msgstr "Poslať znova"
49881
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
49883 #, c-format
49884 msgid "Reserve cancelled"
49885 msgstr "Rezervácia bola zrušená"
49886
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
49888 #, c-format
49889 msgid "Reserve found"
49890 msgstr "Rezervácia sa našla"
49891
49892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
49893 #, c-format
49894 msgid "Reserves"
49895 msgstr "Rezervy"
49896
49897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
49902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
49903 #, c-format
49904 msgid "Reset"
49905 msgstr "Vynulovať"
49906
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:506
49908 #, c-format
49909 msgid "Reset Mappings"
49910 msgstr "Obnoviť mapovania"
49911
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
49914 #, c-format
49915 msgid "Reset filter"
49916 msgstr "Vynulovať filter"
49917
49918 #. INPUT type=submit
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
49920 msgid "Reset your token"
49921 msgstr "Obnovte svoj token"
49922
49923 #. SCRIPT
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49925 msgid "Resize"
49926 msgstr "Zmeniť veľkosť"
49927
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
49930 #, c-format
49931 msgid "Resolution"
49932 msgstr "Rozlíšenie"
49933
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
49935 #, c-format
49936 msgid "Resolve claim "
49937 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
49938
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
49940 #, c-format
49941 msgid "Resolve return claim"
49942 msgstr "Vyriešiť reklamáciu vrátenia"
49943
49944 #. SPAN
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
49951 #, fuzzy
49952 msgid "Resolved claims"
49953 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
49954
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
49956 #, c-format
49957 msgid "Responses"
49958 msgstr "Odpovede"
49959
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
49961 #, c-format
49962 msgid "Responses enabled: "
49963 msgstr "Odpovede zapnuté: "
49964
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
49967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
49968 #, c-format
49969 msgid "Restore"
49970 msgstr "Obnoviť"
49971
49972 #. SCRIPT
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49974 msgid "Restore last draft"
49975 msgstr "Obnoviť posledný koncept"
49976
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
49978 #, c-format
49979 msgid "Restrict"
49980 msgstr "Obmedziť"
49981
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
49983 #, c-format
49984 msgid "Restrict access to: "
49985 msgstr "Obmedziť prístup do: "
49986
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
49988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
49993 #, c-format
49994 msgid "Restricted"
49995 msgstr "Obmedzené"
49996
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
49998 #, c-format
49999 msgid "Restricted [until] flag"
50000 msgstr "Príznak obmedzenia [do]"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
50003 #, c-format
50004 msgid "Restricted status of an item"
50005 msgstr "Obmedzený stav exemplára"
50006
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
50008 #, c-format
50009 msgid "Restricted:"
50010 msgstr "Obmedzený:"
50011
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
50013 #, c-format
50014 msgid "Restriction comment"
50015 msgstr "Komentár obmedzenia"
50016
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
50018 #, c-format
50019 msgid "Restriction expiration"
50020 msgstr "Vypršanie obmedzenia"
50021
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
50023 #, c-format
50024 msgid "Restriction overridden temporarily"
50025 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie"
50026
50027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
50028 #, c-format
50029 msgid "Restriction overridden temporarily."
50030 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie."
50031
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
50033 #, c-format
50034 msgid "Restriction reason"
50035 msgstr "Dôvod obmedzenia"
50036
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
50039 #, c-format
50040 msgid "Result"
50041 msgstr "Výsledok"
50042
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
50044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
50046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
50049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
50051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
50054 #, c-format
50055 msgid "Results"
50056 msgstr "Výsledky"
50057
50058 #. %1$s:  from | html 
50059 #. %2$s:  to | html 
50060 #. %3$s:  IF ( total ) 
50061 #. %4$s:  total | html 
50062 #. %5$s:  END 
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50064 #, c-format
50065 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50066 msgstr "Výsledky %s po %s %s z %s%s"
50067
50068 #. %1$s:  from | html 
50069 #. %2$s:  to | html 
50070 #. %3$s:  total | html 
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
50072 #, c-format
50073 msgid "Results %s to %s of %s"
50074 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
50075
50076 #. %1$s:  from | html 
50077 #. %2$s:  to | html 
50078 #. %3$s:  total | html 
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
50080 #, c-format
50081 msgid "Results %s to %s of %s "
50082 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
50083
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
50085 #, c-format
50086 msgid "Results for authority records"
50087 msgstr "Výsledky pre záznamy autorít"
50088
50089 #. For the first occurrence,
50090 #. SCRIPT
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
50092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
50093 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50094 msgstr "Výsledky z databázy Mana Knowledge Base"
50095
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
50097 #, c-format
50098 msgid "Results per page :"
50099 msgstr "Výsledkov na stránku :"
50100
50101 #. %1$s:  results_per_page | html 
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
50103 #, c-format
50104 msgid "Results per page: %s "
50105 msgstr "Výsledkov na stránku: %s "
50106
50107 #. INPUT type=submit
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:880
50110 msgid "Resume all suspended holds"
50111 msgstr "Obnoviť všetky prerušené rezervácie"
50112
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
50115 #, c-format
50116 msgid "Retail price: "
50117 msgstr "Maloobchodná cena: "
50118
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:65
50120 #, fuzzy, c-format
50121 msgid "Return"
50122 msgstr "Vrátenia"
50123
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50125 #, c-format
50126 msgid "Return claims"
50127 msgstr "Reklamácia vrátenia"
50128
50129 #. OPTION
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
50131 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50132 msgstr ""
50133
50134 #. %1$s:  return_claims.count | html 
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
50136 #, c-format
50137 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
50138 msgstr ""
50139 "Reklamácia vrátenia: Čitateľ uplatnil %s REKLAMÁCIÍ VRÁTENÝCH EXEMPLÁROV."
50140
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
50143 #, c-format
50144 msgid "Return date"
50145 msgstr "Dátum vrátenia"
50146
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
50149 #, c-format
50150 msgid "Return policy"
50151 msgstr "Pravidlá vrátenia"
50152
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
50155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:291
50156 #, c-format
50157 msgid "Return to batch item deletion"
50158 msgstr "Späť k hromadnému odstráneniu exemplárov"
50159
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:362
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:375
50163 #, c-format
50164 msgid "Return to batch item modification"
50165 msgstr "Späť k hromadnej zmene exemplárov"
50166
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
50168 #, c-format
50169 msgid "Return to circulation and fine rules"
50170 msgstr "Späť k pravidlám výpožičného procesu a pokút"
50171
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
50173 #, c-format
50174 msgid "Return to frameworks"
50175 msgstr "Späť k šablónam"
50176
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
50178 #, c-format
50179 msgid "Return to patron detail"
50180 msgstr "Späť k detailu o čitateľovi"
50181
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
50183 #, c-format
50184 msgid "Return to previous page"
50185 msgstr "Späť na predošlú stránku"
50186
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
50189 #, c-format
50190 msgid "Return to request"
50191 msgstr "Späť k žiadosti"
50192
50193 #. A
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
50196 msgid "Return to request details"
50197 msgstr "Späť k detailu o žiadosti"
50198
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
50200 #, c-format
50201 msgid "Return to rota"
50202 msgstr "Späť do rozpisu cirkulačnej služby"
50203
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
50206 #, c-format
50207 msgid "Return to rotas"
50208 msgstr "Späť do rozpisov cirkulačnej služby"
50209
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
50216 #, c-format
50217 msgid "Return to rotating collections home"
50218 msgstr "Späť na hlavnú ponuku zbierky cirkulačnej služby"
50219
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50222 #, c-format
50223 msgid "Return to search"
50224 msgstr "Späť na vyhľadávanie"
50225
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
50227 #, c-format
50228 msgid "Return to sets management"
50229 msgstr "Späť do správy sád"
50230
50231 #. %1$s:  batchid | html 
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
50233 #, c-format
50234 msgid "Return to staged MARC batch %s"
50235 msgstr "Späť k pripravenej dávke MARC %s"
50236
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
50238 #, c-format
50239 msgid "Return to the basket"
50240 msgstr "Späť do košíka"
50241
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
50243 #, c-format
50244 msgid "Return to the basket without making a new order."
50245 msgstr "Späť do košíka bez zadania novej objednávky."
50246
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
50249 #, c-format
50250 msgid "Return to the cataloging module"
50251 msgstr "Späť do modulu katalogizácie"
50252
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50254 #, fuzzy, c-format
50255 msgid "Return to the job list"
50256 msgstr "Späť do košíka"
50257
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:233
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:284
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:286
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:368
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:370
50266 #, c-format
50267 msgid "Return to the record"
50268 msgstr "Späť k záznamu"
50269
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
50271 #, c-format
50272 msgid "Return to tools"
50273 msgstr "Späť k nástrojom"
50274
50275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:289
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
50278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:373
50279 #, c-format
50280 msgid "Return to where you were"
50281 msgstr "Späť na predošlú pozíciu"
50282
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
50284 #, c-format
50285 msgid "Return-Path: "
50286 msgstr "Adresa pre odpovede: "
50287
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:176
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:276
50291 #, c-format
50292 msgid "Returned to patron: "
50293 msgstr "Vrátené čitateľovi: "
50294
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
50296 #, c-format
50297 msgid "Returns"
50298 msgstr "Vrátenia"
50299
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
50301 #, c-format
50302 msgid "Revert waiting status"
50303 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
50304
50305 #. For the first occurrence,
50306 #. SCRIPT
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50309 msgid "Reverted"
50310 msgstr "Vrátené"
50311
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
50313 #, c-format
50314 msgid "Reviewer"
50315 msgstr "Recenzent"
50316
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
50318 #, c-format
50319 msgid "Reviewer:"
50320 msgstr "Recenzent:"
50321
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
50323 #, c-format
50324 msgid "Reviews"
50325 msgstr "Recenzie"
50326
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
50328 #, c-format
50329 msgid "Revoke"
50330 msgstr "Odvolať"
50331
50332 #. SCRIPT
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50334 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
50335 msgstr "Oblasť RTF. Stlačením ALT-0 získate pomoc."
50336
50337 #. SCRIPT
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50339 msgid ""
50340 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
50341 "ALT-0 for help"
50342 msgstr ""
50343 "Oblasť RTF. Stlačte ALT-F9 pre ponuku. Stlačte ALT-F10 pre panel nástrojov. "
50344 "Stlačením ALT-0 získate pomoc"
50345
50346 #. SCRIPT
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50348 msgid "Right"
50349 msgstr "Vpravo"
50350
50351 #. SCRIPT
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50353 msgid "Right to left"
50354 msgstr "Sprava doľava"
50355
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
50357 #, c-format
50358 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50359 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50360
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
50362 #, c-format
50363 msgid "Road types to be used in patron addresses"
50364 msgstr "Typy ulíc, ktoré sa majú použiť v adresách čitateľa"
50365
50366 #. SCRIPT
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50368 msgid "Robots"
50369 msgstr "Roboty"
50370
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
50372 #, c-format
50373 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50374 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50375
50376 #. SCRIPT
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
50378 msgid "Rollover at:"
50379 msgstr "Obrátiť pri:"
50380
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
50382 #, c-format
50383 msgid "Rollover:"
50384 msgstr "Obrátiť:"
50385
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
50387 #, c-format
50388 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
50389 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
50390
50391 #. For the first occurrence,
50392 #. SCRIPT
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
50396 msgid "Root directory for uploads not defined"
50397 msgstr "Koreňový adresár pre načítané súbory nie je určený"
50398
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
50401 #, c-format
50402 msgid "Rota"
50403 msgstr "Rozpis cirkulačnej služby"
50404
50405 #. TEXTAREA name=description
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
50407 msgid "Rota description"
50408 msgstr "Popis rozpisu cirkulačnej služby"
50409
50410 #. INPUT type=text name=title
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
50412 msgid "Rota name"
50413 msgstr "Názov rozpisu cirkulačnej služby"
50414
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
50416 #, c-format
50417 msgid "Rota status"
50418 msgstr "Stav rozpisu cirkulačnej služby"
50419
50420 #. SCRIPT
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50422 msgid "Rotate clockwise"
50423 msgstr "Otočiť po smere hodinových ručičiek"
50424
50425 #. SCRIPT
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50427 msgid "Rotate counterclockwise"
50428 msgstr "Otočiť proti smeru hodinových ručičiek"
50429
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
50436 #, c-format
50437 msgid "Rotating collections"
50438 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
50439
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
50441 #, c-format
50442 msgid "Round Rock Public Library, USA"
50443 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
50444
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
50446 #, c-format
50447 msgid "Routing"
50448 msgstr "Distribučný"
50449
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
50451 #, fuzzy, c-format
50452 msgid "Routing "
50453 msgstr "Distribučný"
50454
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
50456 #, c-format
50457 msgid "Routing list"
50458 msgstr "Distribučný zoznam"
50459
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
50461 #, c-format
50462 msgid "Routing lists"
50463 msgstr "Distribučné zoznamy"
50464
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
50466 #, c-format
50467 msgid "Routing:"
50468 msgstr "Distribučný:"
50469
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50477 #, c-format
50478 msgid "Row"
50479 msgstr "Riadok"
50480
50481 #. SCRIPT
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50483 msgid "Row group"
50484 msgstr "Skupina riadkov"
50485
50486 #. SCRIPT
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50488 msgid "Row properties"
50489 msgstr "Vlastnosti riadka"
50490
50491 #. SCRIPT
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50493 msgid "Row type"
50494 msgstr "Typ riadku"
50495
50496 #. SCRIPT
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50498 msgid "Rows"
50499 msgstr "Riadky"
50500
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1010
50502 #, c-format
50503 msgid "Rows per page: "
50504 msgstr "Riadky na stránku: "
50505
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
50508 #, c-format
50509 msgid "Rule "
50510 msgstr "Pravidlo"
50511
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
50513 #, c-format
50514 msgid "Rule operator"
50515 msgstr "Operátor pravidiel"
50516
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
50518 #, c-format
50519 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
50520 msgstr "Pravidlá automatickej úpravy exemplárov podľa veku"
50521
50522 #. %1$s:  IF ( branch ) 
50523 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50524 #. %3$s:  ELSE 
50525 #. %4$s:  END 
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
50527 #, c-format
50528 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
50529 msgstr "Pravidlá pre činnosť pri omeškaní: %s%s%s predvolená knižnica %s"
50530
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
50532 #, c-format
50533 msgid "Run"
50534 msgstr "Spustiť"
50535
50536 #. BUTTON
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50539 msgid "Run and edit macros"
50540 msgstr "Spustiť a upraviť makrá"
50541
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50543 #, c-format
50544 msgid "Run macro"
50545 msgstr "Spustiť makro"
50546
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
50548 #, c-format
50549 msgid "Run report"
50550 msgstr "Spustiť výkaz"
50551
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
50553 #, c-format
50554 msgid "Run report "
50555 msgstr "Spustiť výkaz "
50556
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
50558 #, c-format
50559 msgid "Run reports"
50560 msgstr "Spustiť výkazy"
50561
50562 #. INPUT type=submit
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
50564 msgid "Run the report"
50565 msgstr "Spustiť výkaz"
50566
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
50568 #, c-format
50569 msgid "Run tool"
50570 msgstr "Spustiť nástroj"
50571
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
50574 #, c-format
50575 msgid "SAN"
50576 msgstr "SAN"
50577
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
50579 #, c-format
50580 msgid "SAN-Ouest Provence"
50581 msgstr "SAN-Ouest Provence"
50582
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
50584 #, c-format
50585 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
50586 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
50587
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
50589 #, c-format
50590 msgid "SAN: "
50591 msgstr "SAN: "
50592
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50594 #, c-format
50595 msgid "SBN"
50596 msgstr "SBN"
50597
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
50600 #, c-format
50601 msgid "SI Centimeters"
50602 msgstr "SI centimetre"
50603
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
50606 #, c-format
50607 msgid "SI Millimeters"
50608 msgstr "SI milimetre"
50609
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
50611 #, c-format
50612 msgid "SIL OFL 1.1"
50613 msgstr "SIL OFL 1.1"
50614
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
50616 #, c-format
50617 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50618 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50619
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
50621 #, c-format
50622 msgid "SIP media type: "
50623 msgstr "Typ média SIP: "
50624
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
50626 #, c-format
50627 msgid "SMS"
50628 msgstr "SMS"
50629
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
50632 #, c-format
50633 msgid "SMS alert number"
50634 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
50635
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
50639 #, c-format
50640 msgid "SMS cellular providers"
50641 msgstr "SMS operátor"
50642
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50645 #, c-format
50646 msgid "SMS number:"
50647 msgstr "SMS číslo:"
50648
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
50650 #, c-format
50651 msgid "SMS provider"
50652 msgstr "SMS operátor"
50653
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1423
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
50656 #, c-format
50657 msgid "SMS provider:"
50658 msgstr "Operátor SMS:"
50659
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
50661 #, fuzzy, c-format
50662 msgid "SMTP server"
50663 msgstr "Server"
50664
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
50666 #, fuzzy, c-format
50667 msgid "SMTP server: "
50668 msgstr "Servre:"
50669
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:24
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
50674 #, fuzzy, c-format
50675 msgid "SMTP servers"
50676 msgstr "Servre:"
50677
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1209
50680 #, c-format
50681 msgid "SQL:"
50682 msgstr "SQL:"
50683
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
50685 #, c-format
50686 msgid "SQL: "
50687 msgstr "SQL: "
50688
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
50690 #, c-format
50691 msgid "SRU Search fields mapping: "
50692 msgstr "Priradenie polí vyhľadávania SRU: "
50693
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
50695 #, c-format
50696 msgid "SRW-DC"
50697 msgstr "SRW-DC"
50698
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:91
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:160
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50706 #, fuzzy, c-format
50707 msgid "SSL"
50708 msgstr "SMS"
50709
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:88
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:152
50712 #, c-format
50713 msgid "SSL: "
50714 msgstr ""
50715
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
50717 #, c-format
50718 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
50719 msgstr "STARTDATE:1. Január 2010,TRACK:Deň"
50720
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:157
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:165
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50726 #, c-format
50727 msgid "STARTTLS"
50728 msgstr ""
50729
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
50731 #, c-format
50732 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
50733 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
50734
50735 #. For the first occurrence,
50736 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
50739 #, c-format
50740 msgid "Sale %s "
50741 msgstr "Zľava %s "
50742
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
50745 #, c-format
50746 msgid "Salutation"
50747 msgstr "Oslovenie"
50748
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
50751 #, fuzzy, c-format
50752 msgid "Same week day"
50753 msgstr "Názov dňa"
50754
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
50756 #, c-format
50757 msgid "Satisfied "
50758 msgstr "Spokojný "
50759
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
50762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
50763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
50765 #, c-format
50766 msgid "Saturday"
50767 msgstr "Sobota"
50768
50769 #. SCRIPT
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
50771 msgid "Saturdays"
50772 msgstr "Soboty"
50773
50774 #. INPUT type=submit
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:205
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:564
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:581
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:189
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
50832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:76
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
50864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:505
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50873 #, c-format
50874 msgid "Save"
50875 msgstr "Uložiť"
50876
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
50879 #, c-format
50880 msgid "Save "
50881 msgstr "Uložiť "
50882
50883 #. SCRIPT
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50885 msgid "Save (if save plugin activated)"
50886 msgstr "Uložiť (ak je aktivovaný ukladací plugin)"
50887
50888 #. For the first occurrence,
50889 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:44
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:172
50892 #, c-format
50893 msgid "Save all %s preferences"
50894 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
50895
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:575
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
50898 #, c-format
50899 msgid "Save and continue editing"
50900 msgstr "Uložiť a pokračovať v úpravách"
50901
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:574
50903 #, c-format
50904 msgid "Save and edit items"
50905 msgstr "Uložiť a upraviť exempláre"
50906
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
50908 #, c-format
50909 msgid "Save and pay"
50910 msgstr "Uložiť a zaplatiť"
50911
50912 #. INPUT type=submit name=ok
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
50914 msgid "Save and preview routing slip"
50915 msgstr "Uložiť a prezrieť distribučný ústrižok"
50916
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
50918 #, c-format
50919 msgid "Save and view record"
50920 msgstr "Uložiť a prezerať záznam"
50921
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
50923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
50924 #, c-format
50925 msgid "Save anyway"
50926 msgstr "Uložiť aj tak"
50927
50928 #. SCRIPT
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50930 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
50931 msgstr "Uložiť ako súbor MARC (.mrc)"
50932
50933 #. SCRIPT
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50935 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
50936 msgstr "Uložiť ako súbor MARCXML (.xml)"
50937
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
50939 #, c-format
50940 msgid "Save as new pattern"
50941 msgstr "Uložiť ako novú schému"
50942
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
50948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
50951 #, c-format
50952 msgid "Save changes"
50953 msgstr "Uložiť zmeny"
50954
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
50956 #, c-format
50957 msgid "Save configuration"
50958 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
50959
50960 #. BUTTON
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50962 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
50963 msgstr "Uložiť súčasný záznam (Ctrl-S)"
50964
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
50967 #, c-format
50968 msgid "Save description"
50969 msgstr "Uložiť popis"
50970
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50972 #, fuzzy, c-format
50973 msgid "Save profile"
50974 msgstr "Profily CSV"
50975
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
50977 #, c-format
50978 msgid "Save quotes"
50979 msgstr "Uložiť citáty"
50980
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
50982 #, c-format
50983 msgid "Save record"
50984 msgstr "Uložiť záznam"
50985
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
50987 #, c-format
50988 msgid "Save record (cannot be remapped)"
50989 msgstr "Uložiť záznam (nedá sa premapovať)"
50990
50991 #. INPUT type=submit name=submit
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
50994 msgid "Save report"
50995 msgstr "Uložiť výkaz"
50996
50997 #. INPUT type=submit
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
50999 msgid "Save shortcuts"
51000 msgstr "Uložiť skratky"
51001
51002 #. INPUT type=submit
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
51004 msgid "Save subscription"
51005 msgstr "Uložiť predplatné"
51006
51007 #. INPUT type=submit
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
51009 msgid "Save subscription history"
51010 msgstr "Uložiť výpis predplatného"
51011
51012 #. SCRIPT
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51014 msgid "Save to catalog"
51015 msgstr "Uložiť do katalógu"
51016
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
51018 #, c-format
51019 msgid "Save your custom report"
51020 msgstr "Uložte svoj prispôsobený výkaz"
51021
51022 #. For the first occurrence,
51023 #. SCRIPT
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51027 msgid "Saved"
51028 msgstr "Uložený"
51029
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
51031 #, c-format
51032 msgid "Saved check-in date: "
51033 msgstr "Uložený dátum vrátenia: "
51034
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1115
51036 #, c-format
51037 msgid "Saved report results"
51038 msgstr "Výsledky uloženého výkazu"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
51046 #, c-format
51047 msgid "Saved reports"
51048 msgstr "Uložené výkazy"
51049
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
51051 #, c-format
51052 msgid "Saved results"
51053 msgstr "Uložené výsledky"
51054
51055 #. For the first occurrence,
51056 #. SCRIPT
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51059 msgid "Saving..."
51060 msgstr "Ukladá sa..."
51061
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
51063 #, c-format
51064 msgid "Scale height (relative to card): "
51065 msgstr "Výška mierky (týka sa preukazu): "
51066
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
51068 #, c-format
51069 msgid "Scale width (relative to card): "
51070 msgstr "Šírka mierky (týka sa preukazu): "
51071
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
51078 #, c-format
51079 msgid "Scan a barcode to check in:"
51080 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre vrátenie:"
51081
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
51089 #, c-format
51090 msgid "Scan a barcode to renew:"
51091 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre predĺženie:"
51092
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
51094 #, c-format
51095 msgid "Scan a patron barcode to start. "
51096 msgstr "Na začiatku zoskenujte čiarový kód čitateľa. "
51097
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
51099 #, c-format
51100 msgid "Scan index:"
51101 msgstr "Prehľadať index:"
51102
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
51104 #, c-format
51105 msgid "Scan indexes:"
51106 msgstr "Prehľadať indexy:"
51107
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
51109 #, c-format
51110 msgid "Schedule"
51111 msgstr "Rozvrh"
51112
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
51114 #, c-format
51115 msgid "Schedule "
51116 msgstr "Rozvrh "
51117
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
51119 #, c-format
51120 msgid "Schedule tasks to run"
51121 msgstr "Rozvrhnúť úlohy na spustenie"
51122
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
51124 #, c-format
51125 msgid "Schedule tasks to run "
51126 msgstr "Naplánujte úlohy, ktoré sa majú spustiť "
51127
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
51130 #, c-format
51131 msgid "School"
51132 msgstr "Škola"
51133
51134 #. SCRIPT
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51136 msgid "Scope"
51137 msgstr "Rozsah"
51138
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
51142 #, c-format
51143 msgid "Score: "
51144 msgstr "Bodovanie: "
51145
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
51147 #, c-format
51148 msgid "Screen"
51149 msgstr "Obrazovka"
51150
51151 #. INPUT type=submit
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51199 #, c-format
51200 msgid "Search"
51201 msgstr "Hľadať"
51202
51203 #. INPUT type=text
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
51206 msgid "Search %s"
51207 msgstr "Hľadať %s"
51208
51209 #. INPUT type=text
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
51212 msgid "Search ISSN"
51213 msgstr "Hľadať ISSN"
51214
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:30
51216 #, c-format
51217 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
51218 msgstr "Hľadať na serveroch Z39.50/SRU"
51219
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
51221 #, c-format
51222 msgid "Search all headings"
51223 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách"
51224
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
51226 #, c-format
51227 msgid "Search all headings: "
51228 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách: "
51229
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
51231 #, c-format
51232 msgid "Search by contract name or/and description:"
51233 msgstr "Hľadať podľa názvu zmluvy alebo/a popisu:"
51234
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51236 #, c-format
51237 msgid "Search by keyword:"
51238 msgstr "Hľadať podľa kľúčového slova:"
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
51241 #, c-format
51242 msgid "Search by patron category name:"
51243 msgstr "Hľadať podľa názvu kategórie čitateľov:"
51244
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
51246 #, c-format
51247 msgid "Search call number:"
51248 msgstr "Hľadať signatúru:"
51249
51250 #. INPUT type=text
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
51252 msgid "Search callnumber"
51253 msgstr "Hľadať signatúru"
51254
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
51257 #, c-format
51258 msgid "Search category"
51259 msgstr "Kategória vyhľadávania"
51260
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
51262 #, c-format
51263 msgid "Search cities"
51264 msgstr "Hľadať v mestách"
51265
51266 #. INPUT type=text
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
51268 msgid "Search claim count"
51269 msgstr "Hľadať počet reklamácií"
51270
51271 #. INPUT type=text
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
51273 msgid "Search claim date"
51274 msgstr "Hľadať dátum reklamácií"
51275
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:31
51277 #, c-format
51278 msgid "Search contracts"
51279 msgstr "Hľadať v zmluvách"
51280
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:27
51282 #, c-format
51283 msgid "Search currencies"
51284 msgstr "Hľadať v menách"
51285
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
51287 #, c-format
51288 msgid "Search desks"
51289 msgstr "Hľadať výpožičné pulty"
51290
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
51294 #, c-format
51295 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
51296 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
51297
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
51299 #, c-format
51300 msgid "Search entire MARC record"
51301 msgstr "Prehľadať celý záznam MARC"
51302
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
51304 #, c-format
51305 msgid "Search entire record"
51306 msgstr "Hľadať v celom zázname"
51307
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
51309 #, c-format
51310 msgid "Search entire record: "
51311 msgstr "Hľadať v celom zázname: "
51312
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
51314 #, c-format
51315 msgid "Search existing notices:"
51316 msgstr "Hľadať v jestvujúcich poznámkach:"
51317
51318 #. INPUT type=text
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
51320 msgid "Search expiration date"
51321 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
51322
51323 #. SCRIPT
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51325 msgid "Search expired, please try again"
51326 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
51327
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
51330 #, c-format
51331 msgid "Search field"
51332 msgstr "Hľadať v poli"
51333
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
51335 #, c-format
51336 msgid "Search fields"
51337 msgstr "Hľadať v poliach"
51338
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51341 #, c-format
51342 msgid "Search fields:"
51343 msgstr "Hľadať v poliach:"
51344
51345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:225
51346 #, c-format
51347 msgid "Search filters"
51348 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
51349
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
51351 #, c-format
51352 msgid "Search for "
51353 msgstr "Vyhľadať "
51354
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
51356 #, c-format
51357 msgid "Search for a vendor"
51358 msgstr "Hľadať predajcu"
51359
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
51361 #, c-format
51362 msgid "Search for a vendor to transfer from"
51363 msgstr "Hľadať predajcu, od ktorého chcete presunúť"
51364
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
51366 #, c-format
51367 msgid "Search for a vendor to transfer to"
51368 msgstr "Hľadať predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
51369
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
51371 #, c-format
51372 msgid "Search for another record"
51373 msgstr "Hľadať ďalší záznam"
51374
51375 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
51376 #. %2$s:  batch_id | html 
51377 #. %3$s:  END 
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
51379 #, c-format
51380 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
51381 msgstr "Hľadať exempláre %s pre pridanie do dávky %s %s "
51382
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
51384 #, c-format
51385 msgid "Search for patron"
51386 msgstr "Vyhľadávanie čitateľa"
51387
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
51389 #, c-format
51390 msgid "Search for patrons"
51391 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
51392
51393 #. INPUT type=text name=plugin-search
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
51395 msgid "Search for plugins"
51396 msgstr "Hľadať pluginy"
51397
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
51399 #, c-format
51400 msgid "Search for record"
51401 msgstr "Hľadať záznam"
51402
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
51404 #, c-format
51405 msgid "Search for tag:"
51406 msgstr "Hľadať menovku:"
51407
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
51409 #, c-format
51410 msgid "Search funds"
51411 msgstr "Hľadať vo fondoch"
51412
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
51414 #, c-format
51415 msgid "Search funds:"
51416 msgstr "Hľadať vo fondoch:"
51417
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:175
51420 #, c-format
51421 msgid "Search history"
51422 msgstr "Výpis vyhľadávania"
51423
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
51425 #, c-format
51426 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
51427 msgstr "Vyhľadajte v kalendári deň, ktorý chcete nastaviť ako sviatok."
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:209
51431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
51432 #, c-format
51433 msgid "Search index: "
51434 msgstr "Hľadať v indexe: "
51435
51436 #. INPUT type=text
51437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
51438 msgid "Search issue number"
51439 msgstr "Hľadať číslo vydania"
51440
51441 #. INPUT type=text
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
51444 msgid "Search library"
51445 msgstr "Hľadať knižnicu"
51446
51447 #. INPUT type=text
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51449 msgid "Search location"
51450 msgstr "Hľadať lokáciu"
51451
51452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
51453 #, c-format
51454 msgid "Search main heading"
51455 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke"
51456
51457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
51458 #, c-format
51459 msgid "Search main heading ($a only)"
51460 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a)"
51461
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
51463 #, c-format
51464 msgid "Search main heading ($a only): "
51465 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a): "
51466
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
51468 #, c-format
51469 msgid "Search main heading: "
51470 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke: "
51471
51472 #. INPUT type=text
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
51474 msgid "Search notes"
51475 msgstr "Hľadať v poznámkach"
51476
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:27
51478 #, c-format
51479 msgid "Search notices"
51480 msgstr "Hľadať v oznámeniach"
51481
51482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
51483 #, c-format
51484 msgid "Search on"
51485 msgstr "Hľadať"
51486
51487 #. IMG
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:98
51489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
51490 msgid "Search on %s"
51491 msgstr "Hľadať na %s"
51492
51493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
51494 #, c-format
51495 msgid "Search on Mana"
51496 msgstr "Hľadať v Mana"
51497
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
51499 #, c-format
51500 msgid "Search options"
51501 msgstr "Možnosti vyhľadávania"
51502
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
51506 #, c-format
51507 msgid "Search orders"
51508 msgstr "Hľadať objednávky"
51509
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
51511 #, c-format
51512 msgid "Search orders:"
51513 msgstr "Hľadať objednávky:"
51514
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
51516 #, c-format
51517 msgid "Search partners"
51518 msgstr "Vyhľadať partnerov"
51519
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
51521 #, c-format
51522 msgid "Search patron categories"
51523 msgstr "Hľadať v kategóriách čitateľov"
51524
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
51528 #, c-format
51529 msgid "Search patrons"
51530 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
51531
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
51533 #, c-format
51534 msgid "Search patrons or clubs"
51535 msgstr "Vyhľadať čitateľov alebo kluby"
51536
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
51538 #, c-format
51539 msgid "Search reports by keyword: "
51540 msgstr "Vyhľadávanie vo výkazoch podľa kľúčového slova: "
51541
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
51546 #, c-format
51547 msgid "Search results"
51548 msgstr "Výsledky vyhľadávania"
51549
51550 #. %1$s:  from | html 
51551 #. %2$s:  to | html 
51552 #. %3$s:  total | html 
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
51554 #, c-format
51555 msgid "Search results from %s to %s of %s"
51556 msgstr "Výsledky vyhľadávania od %s do %s z %s"
51557
51558 #. NAV
51559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
51561 msgid "Search results navigation"
51562 msgstr "Navigácia vo výsledkoch vyhľadávania"
51563
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:307
51565 #, c-format
51566 msgid "Search selected partners"
51567 msgstr "Vyhľadať vybraných partnerov"
51568
51569 #. INPUT type=text
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
51571 msgid "Search since"
51572 msgstr "Hľadať od"
51573
51574 #. INPUT type=text
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
51576 msgid "Search status"
51577 msgstr "Hľadať stav"
51578
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
51580 #, c-format
51581 msgid "Search string matches: "
51582 msgstr "Hľadať zhody reťazcov: "
51583
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:37
51587 #, c-format
51588 msgid "Search subscriptions"
51589 msgstr "Hľadať v predplatných"
51590
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
51593 #, c-format
51594 msgid "Search subscriptions:"
51595 msgstr "Hľadať v predplatných:"
51596
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:33
51598 #, c-format
51599 msgid "Search suggestions"
51600 msgstr "Hľadať v návrhoch"
51601
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:30
51603 #, c-format
51604 msgid "Search system preferences"
51605 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
51606
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
51610 #, c-format
51611 msgid "Search targets"
51612 msgstr "Hľadať ciele"
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
51615 #, c-format
51616 msgid "Search term: "
51617 msgstr "Hľadaný pojem: "
51618
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:45
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:51
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:34
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:42
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:31
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:31
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:32
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:35
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:32
51636 #, c-format
51637 msgid "Search the catalog"
51638 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
51639
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
51641 #, c-format
51642 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
51643 msgstr "Hľadať v katalógu a v zásobníku:"
51644
51645 #. INPUT type=text
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
51648 msgid "Search title"
51649 msgstr "Hľadať titul"
51650
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
51652 #, c-format
51653 msgid "Search to hold"
51654 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu"
51655
51656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
51657 #, c-format
51658 msgid "Search to hold "
51659 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu "
51660
51661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
51662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
51663 #, c-format
51664 msgid "Search type:"
51665 msgstr "Hľadať typ:"
51666
51667 #. SCRIPT
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51669 msgid "Search unavailable"
51670 msgstr "Vyhľadávanie nedostupné"
51671
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
51673 #, c-format
51674 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
51675 msgstr "Hľadať načítané súbory podľa mena alebo kontrolného súčtu"
51676
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
51678 #, c-format
51679 msgid "Search value: "
51680 msgstr "Hľadať hodnotu: "
51681
51682 #. INPUT type=text
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
51684 msgid "Search vendor"
51685 msgstr "Hľadať predajcu"
51686
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
51688 #, c-format
51689 msgid "Search vendors:"
51690 msgstr "Hľadať predajcov:"
51691
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
51693 #, c-format
51694 msgid "Search was: "
51695 msgstr "Hľadali ste: "
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
51699 #, c-format
51700 msgid "Search:"
51701 msgstr "Hľadať:"
51702
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
51706 #, c-format
51707 msgid "Searchable"
51708 msgstr "Hľadateľný"
51709
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
51712 #, c-format
51713 msgid "Searchable: "
51714 msgstr "Hľadateľný: "
51715
51716 #. A
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
51719 #, c-format
51720 msgid "Searching"
51721 msgstr "Vyhľadávanie"
51722
51723 #. SCRIPT
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51725 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
51726 msgstr "Hľadanie predplatného v Mana Knowledge Base"
51727
51728 #. SCRIPT
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
51730 msgid "Season"
51731 msgstr "Sezóna"
51732
51733 #. For the first occurrence,
51734 #. SCRIPT
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
51737 msgid "Second"
51738 msgstr "Druhé"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
51741 #, c-format
51742 msgid "Second indicator default value: "
51743 msgstr "Predvolená hodnota druhého indikátora: "
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
51748 #, c-format
51749 msgid "Secondary email"
51750 msgstr "Sekundárny E-mail"
51751
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
51754 #, c-format
51755 msgid "Secondary email: "
51756 msgstr "Sekundárny E-mail: "
51757
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
51761 #, c-format
51762 msgid "Secondary phone"
51763 msgstr "Sekundárny telefón"
51764
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
51767 #, c-format
51768 msgid "Secondary phone: "
51769 msgstr "Sekundárny telefón: "
51770
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1084
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1194
51774 #, c-format
51775 msgid "Seconds (default)"
51776 msgstr "Sekundy (predvolené)"
51777
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
51779 #, c-format
51780 msgid "Secret"
51781 msgstr "Tajné"
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51785 #, c-format
51786 msgid "Section"
51787 msgstr "Sekcia"
51788
51789 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
51791 #, c-format
51792 msgid "Section %s"
51793 msgstr "Sekcia %s"
51794
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
51796 #, c-format
51797 msgid "Section:"
51798 msgstr "Sekcia:"
51799
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
51801 #, c-format
51802 msgid "See any subscription attached to this biblio"
51803 msgstr "Pozrite na ľubovoľné predplatné pripojené k tomuto biblio"
51804
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
51806 #, c-format
51807 msgid "See highlighted items below"
51808 msgstr "Pozrite sa nižšie na zvýraznené exempláre"
51809
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
51811 #, c-format
51812 msgid "See online help for advanced options"
51813 msgstr "Pozrite sa na pomoc online pre rozšírené možnosti"
51814
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
51816 #, c-format
51817 msgid "See your public page: "
51818 msgstr "Pozrite si svoju verejnú stránku: "
51819
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
51823 #, c-format
51824 msgid "Seen"
51825 msgstr "Videný"
51826
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
51828 #, c-format
51829 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
51830 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
51831
51832 #. INPUT type=submit
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1961
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
51845 #, c-format
51846 msgid "Select"
51847 msgstr "Zvoliť"
51848
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
51850 #, c-format
51851 msgid "Select "
51852 msgstr "Zvoliť "
51853
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
51855 #, c-format
51856 msgid ""
51857 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
51858 "select the specific libraries that use this item type."
51859 msgstr ""
51860 "Ak všetky knižnice používajú tento typ exemplára, vyberte možnosť „Všetky "
51861 "knižnice“. V opačnom prípade vyberte konkrétne knižnice, ktoré používajú "
51862 "tento typ exemplára."
51863
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
51865 #, c-format
51866 msgid ""
51867 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
51868 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
51869 msgstr ""
51870 "Zvoľte 'Všetky knižnice' ak sa táto povolená hodnota má zobraziť vždy. Inak "
51871 "zvoľte knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote."
51872
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:118
51874 #, c-format
51875 msgid ""
51876 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
51877 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
51878 msgstr ""
51879 "Ak má byť tento typ kreditu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte "
51880 "možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým "
51881 "chcete priradiť typ kreditu."
51882
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
51884 #, c-format
51885 msgid ""
51886 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
51887 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
51888 msgstr ""
51889 "Ak má byť tento typ debetu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte "
51890 "možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým "
51891 "chcete priradiť typ debetu."
51892
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
51894 #, c-format
51895 msgid ""
51896 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
51897 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
51898 msgstr ""
51899 "Zvoľte Všetko ak sa tento typ vlastnosti musí zobraziť vždy. Inak zvoľte "
51900 "knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote. "
51901
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
51903 #, c-format
51904 msgid "Select CSV profile:"
51905 msgstr "Zvoliť profil CSV:"
51906
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
51908 #, c-format
51909 msgid "Select MARC framework:"
51910 msgstr "Zvoliť MARC šablónu:"
51911
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
51913 #, c-format
51914 msgid ""
51915 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
51916 "each valid record staged for later import into the catalog."
51917 msgstr ""
51918 "Zvoľte súbor MARC na prípravu do zásobníka importu. Ten bude spracovaný a "
51919 "každý platný záznam sa pripraví na neskorší import do katalógu."
51920
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
51922 #, c-format
51923 msgid "Select a budget"
51924 msgstr "Zvoliť rozpočet"
51925
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
51927 #, c-format
51928 msgid "Select a built-in sound: "
51929 msgstr "Zvoliť vstavaný zvuk: "
51930
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
51932 #, c-format
51933 msgid "Select a category type"
51934 msgstr "Zvoliť typ kategórie"
51935
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
51937 #, c-format
51938 msgid "Select a chooser"
51939 msgstr "Zvoliť výber"
51940
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
51942 #, c-format
51943 msgid "Select a day"
51944 msgstr "Zvoliť deň"
51945
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
51947 #, c-format
51948 msgid "Select a deliverer"
51949 msgstr "Zvoliť doručovateľa"
51950
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
51952 #, c-format
51953 msgid "Select a department"
51954 msgstr "Zvoliť katedru"
51955
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
51957 #, c-format
51958 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
51959 msgstr "Vybrať súbor na import do tabuľky požičiavateľov"
51960
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
51962 #, c-format
51963 msgid "Select a frequency"
51964 msgstr "Zvoliť frekvenciu"
51965
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
51968 #, c-format
51969 msgid "Select a fund"
51970 msgstr "Zvoliť fond"
51971
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
51973 #, c-format
51974 msgid "Select a language: "
51975 msgstr "Zvoliť jazyk: "
51976
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
51978 #, c-format
51979 msgid "Select a layout for back side: "
51980 msgstr "Zvoliť rozloženie na zadnú stranu: "
51981
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
51984 #, c-format
51985 msgid "Select a layout to be applied: "
51986 msgstr "Zvoliť rozloženie: "
51987
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
51989 #, c-format
51990 msgid "Select a library :"
51991 msgstr "Zvoliť knižnicu :"
51992
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
51995 #, c-format
51996 msgid "Select a library : "
51997 msgstr "Zvoliť knižnicu : "
51998
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
52002 #, c-format
52003 msgid "Select a library:"
52004 msgstr "Zvoliť knižnicu:"
52005
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:95
52007 #, c-format
52008 msgid "Select a library: "
52009 msgstr "Vybrať knižnicu: "
52010
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
52014 #, c-format
52015 msgid "Select a list"
52016 msgstr "Vybrať zoznam"
52017
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:72
52020 #, c-format
52021 msgid "Select a list of records"
52022 msgstr "Vybrať zoznam záznamov"
52023
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
52025 #, c-format
52026 msgid "Select a table:"
52027 msgstr "Vybrať tabuľku:"
52028
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52031 #, c-format
52032 msgid "Select a template"
52033 msgstr "Zvoliť šablónu"
52034
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
52037 #, c-format
52038 msgid "Select a template to be applied: "
52039 msgstr "Zvoliť šablónu: "
52040
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52042 #, c-format
52043 msgid "Select a time"
52044 msgstr "Zvoliť čas"
52045
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:197
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
52052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52084 #, c-format
52085 msgid "Select all"
52086 msgstr "Zvoliť všetko"
52087
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:76
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:160
52092 #, c-format
52093 msgid "Select all visible rows"
52094 msgstr "Zvoliť všetky viditeľné riadky"
52095
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
52097 #, c-format
52098 msgid "Select an authority framework"
52099 msgstr "Zvoliť šablónu autorít"
52100
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
52102 #, c-format
52103 msgid "Select an existing list"
52104 msgstr "Zvoliť existujúci zoznam"
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
52107 #, c-format
52108 msgid ""
52109 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
52110 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
52111 msgstr ""
52112 "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento "
52113 "nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
52114
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
52116 #, fuzzy, c-format
52117 msgid ""
52118 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
52119 "PNG, and XPM formats."
52120 msgstr ""
52121 "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento "
52122 "nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
52123
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
52125 #, c-format
52126 msgid "Select day: "
52127 msgstr "Zvoliť deň: "
52128
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
52130 #, c-format
52131 msgid "Select download format: "
52132 msgstr "Zvoliť formát na stiahnutie: "
52133
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
52135 #, c-format
52136 msgid "Select files: "
52137 msgstr "Zvoliť súbory: "
52138
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
52140 #, c-format
52141 msgid "Select item:"
52142 msgstr "Zvoliť exemplár:"
52143
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
52145 #, c-format
52146 msgid "Select items to move to this rota:"
52147 msgstr ""
52148 "Vyberte exempláre, ktoré chcete presunúť do tohto rozpisu cirkulačnej služby:"
52149
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
52151 #, c-format
52152 msgid "Select local databases"
52153 msgstr "Zvoliť lokálne databázy"
52154
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
52157 #, c-format
52158 msgid "Select manager"
52159 msgstr "Zvoliť správcu"
52160
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
52162 #, c-format
52163 msgid "Select month:"
52164 msgstr "Zvoliť mesiac:"
52165
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
52168 #, c-format
52169 msgid "Select none"
52170 msgstr "Nezvoliť žiadne"
52171
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
52173 #, c-format
52174 msgid "Select none to see all libraries"
52175 msgstr "Nezvoliť žiadne pre zobrazenie všetkých knižníc"
52176
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
52178 #, c-format
52179 msgid "Select note"
52180 msgstr "Zvoliť poznámku"
52181
52182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52183 #, c-format
52184 msgid "Select notice:"
52185 msgstr "Zvoliť oznámenie:"
52186
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
52188 #, c-format
52189 msgid "Select one or more images to delete. "
52190 msgstr "Zvoľte jeden alebo viac obrázkov na odstránenie. "
52191
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
52193 #, c-format
52194 msgid "Select ordering library account: "
52195 msgstr "Zvoliť účet objednávajúcej knižnice: "
52196
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
52198 #, c-format
52199 msgid "Select owner"
52200 msgstr "Zvoliť vlastníka"
52201
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
52203 #, c-format
52204 msgid "Select partner libraries:"
52205 msgstr "Zvoliť partnerské knižnice:"
52206
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
52208 #, c-format
52209 msgid ""
52210 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
52211 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
52212 msgstr ""
52213 "Zvoľte čitateľa, ktorého si chcete zachovať. Údaje od ostatných čitateľov sa "
52214 "prenesú do tohto záznamu o čitateľovi a ostatné záznamy o čitateľoch budú "
52215 "odstránené."
52216
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
52218 #, c-format
52219 msgid "Select planning type:"
52220 msgstr "Zvoliť typ plánovania:"
52221
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
52224 #, c-format
52225 msgid "Select records to export "
52226 msgstr "Zvoliť záznamy na export "
52227
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
52229 #, c-format
52230 msgid "Select remote databases"
52231 msgstr "Zvoliť vzdialené databázy"
52232
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:165
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
52238 #, c-format
52239 msgid "Select searches to: "
52240 msgstr "Zvoliť vyhľadávania do: "
52241
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
52243 #, c-format
52244 msgid "Select table:"
52245 msgstr "Zvoliť tabuľku:"
52246
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
52248 #, c-format
52249 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
52250 msgstr "Zvoliť biblionumber, ku ktorému sa pripojí exemplár"
52251
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
52253 #, c-format
52254 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
52255 msgstr "Zvoliť biblionumber, na ktorý sa prepojí exemplár"
52256
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
52258 #, c-format
52259 msgid "Select the file to import: "
52260 msgstr "Zvoliť súbor na import: "
52261
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
52263 #, c-format
52264 msgid "Select the file to stage: "
52265 msgstr "Zvoliť súbor na prípravu: "
52266
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
52268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
52272 #, c-format
52273 msgid "Select the file to upload: "
52274 msgstr "Zvoliť súbor na načítanie: "
52275
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
52277 #, c-format
52278 msgid "Select the host record to link"
52279 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť"
52280
52281 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
52283 #, c-format
52284 msgid "Select the host record to link to '%s'"
52285 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť s '%s'"
52286
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
52288 #, c-format
52289 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
52290 msgstr "Zvoliť účet knižnice odosielajúcej objednávku EDI"
52291
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
52293 #, c-format
52294 msgid "Select to display or not:"
52295 msgstr "Zvoliť na zobrazenie alebo nie:"
52296
52297 #. SCRIPT
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52299 msgid "Select visible rows"
52300 msgstr "Vybrať viditeľné riadky"
52301
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
52303 #, c-format
52304 msgid "Select without holds"
52305 msgstr "Zvoliť bez rezervácií"
52306
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
52308 #, c-format
52309 msgid "Select without items"
52310 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
52311
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
52313 #, c-format
52314 msgid "Select your MARC flavor"
52315 msgstr "Zvoľte variant vášho MARCu"
52316
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
52319 #, c-format
52320 msgid "Select2"
52321 msgstr "Select2"
52322
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
52324 #, c-format
52325 msgid "Selected items :"
52326 msgstr "Zvolené exempláre :"
52327
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
52329 #, c-format
52330 msgid ""
52331 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
52332 "new issue is received."
52333 msgstr ""
52334 "Zvolením oznámenia budú čitatelia na distribučnom zozname upovedomení, keď "
52335 "prídu nové čísla časopisov."
52336
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
52338 #, c-format
52339 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
52340 msgstr ""
52341 "Zvolením tejto možnosti sa prepíšu jestvujúci vlastníci fondov, ak jestvujú"
52342
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
52344 #, c-format
52345 msgid "Selector"
52346 msgstr "Selektor"
52347
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
52349 #, c-format
52350 msgid "Selector: "
52351 msgstr "Selektor: "
52352
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
52354 #, c-format
52355 msgid "Self check modules"
52356 msgstr "Samoobslužné moduly"
52357
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
52360 #, c-format
52361 msgid "Semi-colon (;)"
52362 msgstr "Bodkočiarka (;)"
52363
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
52365 #, c-format
52366 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
52367 msgstr "Text oddelený bodkočiarkou (.csv)"
52368
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
52372 #, c-format
52373 msgid "Send"
52374 msgstr "Odoslať"
52375
52376 #. INPUT type=submit
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
52378 msgid "Send EDI order"
52379 msgstr "Poslať objednávku EDI"
52380
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
52383 #, c-format
52384 msgid "Send email"
52385 msgstr "Odoslať email"
52386
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
52388 #, c-format
52389 msgid "Send list"
52390 msgstr "Odoslať zoznam"
52391
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
52393 #, fuzzy, c-format
52394 msgid "Send notice to patron "
52395 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
52396
52397 #. INPUT type=submit name=submit
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52399 msgid "Send notification"
52400 msgstr "Odoslať upomienku"
52401
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
52404 #, c-format
52405 msgid "Send to"
52406 msgstr "Adresát"
52407
52408 #. INPUT type=submit
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
52410 msgid "Send to Mana KB"
52411 msgstr "Odoslať do Mana KB"
52412
52413 #. A
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
52415 msgid "Send visible items to batch item deletion"
52416 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadné odstránenie exemplárov"
52417
52418 #. A
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
52420 msgid "Send visible items to batch item modification"
52421 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadnú úpravu exemplárov"
52422
52423 #. A
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
52425 msgid "Send visible records to a list"
52426 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy do zoznamu"
52427
52428 #. A
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
52430 msgid "Send visible records to batch record deletion"
52431 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadné odstránenie záznamov"
52432
52433 #. A
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
52435 msgid "Send visible records to batch record modification"
52436 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadnú úpravu záznamov"
52437
52438 #. A
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
52440 msgid "Send visible results to batch patron modification"
52441 msgstr "Odoslať viditeľné výsledky na hromadnú úpravu čitateľov"
52442
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
52444 #, c-format
52445 msgid "Sending your cart"
52446 msgstr "Posiela sa Váš košík"
52447
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
52449 #, c-format
52450 msgid "Sending your list"
52451 msgstr "Posiela sa Váš zoznam"
52452
52453 #. For the first occurrence,
52454 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
52457 #, c-format
52458 msgid "Sent notices for %s"
52459 msgstr "Odoslané oznámenia pre %s"
52460
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
52462 #, c-format
52463 msgid "Sent to"
52464 msgstr "Odoslané"
52465
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
52467 #, c-format
52468 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
52469 msgstr "Oddeľte kľúče spojovníkom \"-\""
52470
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
52472 #, c-format
52473 msgid "Separate multiple filenames by commas."
52474 msgstr "Oddeľte viacero názvov súborov čiarkami."
52475
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
52477 #, c-format
52478 msgid ""
52479 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
52480 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52481 msgstr ""
52482 "Oddeľte možnosti čiarkami. Príklad: sru=get,sru_version=1.1. Pozrite aj na "
52483 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52484
52485 #. SCRIPT
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52487 msgid "Separator must be / in field %s"
52488 msgstr "Oddeľovač musí byť / v poli %s"
52489
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
52491 #, c-format
52492 msgid "September"
52493 msgstr "September"
52494
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
52496 #, c-format
52497 msgid "Serial"
52498 msgstr "Periodikum"
52499
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
52501 #, c-format
52502 msgid "Serial collection"
52503 msgstr "Zbierka periodík"
52504
52505 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
52507 #, c-format
52508 msgid "Serial collection #%s"
52509 msgstr "Zbierka periodík #%s"
52510
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
52512 #, c-format
52513 msgid "Serial collection information for "
52514 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
52515
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
52517 #, c-format
52518 msgid "Serial edition "
52519 msgstr "Vydanie periodika "
52520
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
52523 #, c-format
52524 msgid "Serial enumeration / chronology"
52525 msgstr "Číslovanie periodík / chronológia"
52526
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
52528 #, c-format
52529 msgid "Serial enumeration:"
52530 msgstr "Číslovanie periodík:"
52531
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52533 #, c-format
52534 msgid "Serial enumeraton/chronology"
52535 msgstr "Číslovanie periodík/chronológia"
52536
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
52538 #, c-format
52539 msgid "Serial number:"
52540 msgstr "Číslo periodika:"
52541
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
52543 #, c-format
52544 msgid "Serial receipt creates an item record."
52545 msgstr "Potvrdenka periodika vytvára záznam o exemplári."
52546
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
52548 #, c-format
52549 msgid "Serial receipt does not create an item record."
52550 msgstr "Potvrdenka periodika nevytvára záznam o exemplári."
52551
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
52553 #, c-format
52554 msgid "Serial receive"
52555 msgstr "Prijatie periodika"
52556
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
52558 #, c-format
52559 msgid "Serial subscription: search for vendor "
52560 msgstr "Predplatné periodika: hľadať predajcu "
52561
52562 #. For the first occurrence,
52563 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
52566 #, c-format
52567 msgid "Serial: %s "
52568 msgstr "Periodikum: %s "
52569
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:269
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
52583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
52592 #, c-format
52593 msgid "Serials"
52594 msgstr "Periodiká"
52595
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
52600 #, c-format
52601 msgid "Serials (new issue)"
52602 msgstr "Periodiká (nové číslo)"
52603
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
52605 #, c-format
52606 msgid "Serials planning"
52607 msgstr "Plánovanie periodík"
52608
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
52610 #, c-format
52611 msgid "Serials receiving "
52612 msgstr "Príjem periodík "
52613
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:42
52615 #, fuzzy, c-format
52616 msgid "Serials statistics wizard"
52617 msgstr "Sprievodcovia štatistikou"
52618
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
52621 #, c-format
52622 msgid "Serials subscriptions"
52623 msgstr "Predplatné periodík"
52624
52625 #. %1$s:  total | html 
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52627 #, c-format
52628 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
52629 msgstr "Predplatné periodík (%s nájdených)"
52630
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52632 #, c-format
52633 msgid "Serials subscriptions search"
52634 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
52635
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
52637 #, c-format
52638 msgid "Serials tables"
52639 msgstr "Tabuľky periodík"
52640
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
52643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
52644 #, c-format
52645 msgid "Series"
52646 msgstr "Edícia"
52647
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52651 #, c-format
52652 msgid "Series title"
52653 msgstr "Názov edície"
52654
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:43
52658 #, c-format
52659 msgid "Series: "
52660 msgstr "Edícia: "
52661
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
52665 #, c-format
52666 msgid "Server"
52667 msgstr "Server"
52668
52669 #. SCRIPT
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
52671 msgid "Server '%s' deleted successfully."
52672 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
52673
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
52676 #, c-format
52677 msgid "Server information"
52678 msgstr "Informácie o serveri"
52679
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
52681 #, c-format
52682 msgid "Server name: "
52683 msgstr "Názov servera: "
52684
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
52687 #, c-format
52688 msgid "Servers:"
52689 msgstr "Servre:"
52690
52691 #. %1$s:  IF memcached_servers 
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
52693 #, c-format
52694 msgid "Servers: %s"
52695 msgstr "Servre: %s"
52696
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
52698 #, c-format
52699 msgid "Session timed out, please log in again"
52700 msgstr "Čas pripojenia vypršal, prihláste sa znova, prosím"
52701
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
52703 #, c-format
52704 msgid "Session timed out."
52705 msgstr "Čas pripojenia vypršal."
52706
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
52708 #, c-format
52709 msgid "Set all funds to zero"
52710 msgstr "Vynulovať všetky fondy"
52711
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
52714 #, c-format
52715 msgid "Set back to"
52716 msgstr "Nastaviť späť na"
52717
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
52719 #, c-format
52720 msgid "Set back to: "
52721 msgstr "Nastaviť späť na: "
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
52724 #, c-format
52725 msgid "Set basket group"
52726 msgstr "Nastaviť skupinu košíkov"
52727
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
52730 #, c-format
52731 msgid "Set by"
52732 msgstr "Nastavil"
52733
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
52736 #, fuzzy, c-format
52737 msgid "Set cash register"
52738 msgstr "Nová pokladňa"
52739
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:92
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:165
52743 #, fuzzy, c-format
52744 msgid "Set desk"
52745 msgstr "Nový výpožičný pult"
52746
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
52748 #, fuzzy, c-format
52749 msgid "Set desk and cash register"
52750 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
52751
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
52753 #, c-format
52754 msgid "Set due date to expiry:"
52755 msgstr "Nastavte vypršanie termínu vrátenia:"
52756
52757 #. IMG
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
52759 msgid "Set geolocation"
52760 msgstr "Nastaviť geolokáciu"
52761
52762 #. IMG
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
52764 msgid "Set geolocation for %s"
52765 msgstr "Nastaviť geolokáciu na %s"
52766
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
52768 #, c-format
52769 msgid "Set inventory date to:"
52770 msgstr "Nastavte dátum inventarizácie na:"
52771
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:154
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
52780 #, c-format
52781 msgid "Set library"
52782 msgstr "Nastaviť knižnicu"
52783
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:152
52785 #, fuzzy, c-format
52786 msgid "Set library and cash register"
52787 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
52788
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:150
52792 #, fuzzy, c-format
52793 msgid "Set library and desk"
52794 msgstr "Nastaviť knižnicu"
52795
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
52797 #, fuzzy, c-format
52798 msgid "Set library, desk and register"
52799 msgstr "Nastaviť knižnicu"
52800
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
52802 #, c-format
52803 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
52804 msgstr "Nastaviť oznámenie/spúšťače stavov pre omeškané exempláre"
52805
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
52807 #, c-format
52808 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
52809 msgstr "Nastaviť spúšťače oznámení / stavov pre omeškané exempláre "
52810
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
52813 #, c-format
52814 msgid "Set permissions"
52815 msgstr "Nastaviť oprávnenia"
52816
52817 #. %1$s:  patron.surname | html 
52818 #. %2$s:  patron.firstname | html 
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
52820 #, c-format
52821 msgid "Set permissions for %s, %s"
52822 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
52823
52824 #. INPUT type=submit name=submit
52825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
52829 msgid "Set status"
52830 msgstr "Nastaviť stav"
52831
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
52833 #, c-format
52834 msgid "Set the date received to today?"
52835 msgstr "Nastaviť dátum prijatia na dnešok?"
52836
52837 #. IMG
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
52839 msgid "Set to lowest priority"
52840 msgstr "Nastavená najnižšia prednosť"
52841
52842 #. For the first occurrence,
52843 #. SCRIPT
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
52846 #, c-format
52847 msgid "Set to patron"
52848 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
52849
52850 #. INPUT type=submit
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
52852 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
52853 msgstr "Nastavte niektoré základné požiadavky pre Kohu"
52854
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
52856 #, c-format
52857 msgid "Set user permissions"
52858 msgstr "Nastaviť oprávnenia používateľa"
52859
52860 #. BUTTON
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
52863 #, c-format
52864 msgid "Set virtual keyboard layout"
52865 msgstr "Nastaviť rozloženie virtuálnej klávesnice"
52866
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
52869 #, c-format
52870 msgid "Settings "
52871 msgstr "Nastavenia "
52872
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
52878 #, c-format
52879 msgid "Share"
52880 msgstr "Zdieľať"
52881
52882 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
52884 #, c-format
52885 msgid "Share %s to Mana"
52886 msgstr "Zdieľajte %s s Mana KB"
52887
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
52889 #, c-format
52890 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
52891 msgstr "Chcete zdieľať anonymné štatistiky používania s komunitou Koha?"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
52894 #, c-format
52895 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
52896 msgstr "Zdieľajte obsah (predplatné, výkazy) s komunitou Koha"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
52900 #, c-format
52901 msgid "Share content with Mana KB"
52902 msgstr "Zdieľajte obsah s Mana KB"
52903
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
52905 #, c-format
52906 msgid "Share content with Mana KB?"
52907 msgstr "Zdieľať obsah s Mana KB?"
52908
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
52910 #, c-format
52911 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
52912 msgstr "Zdieľajte obsah s komunitou Koha pomocou Mana KB"
52913
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
52915 #, c-format
52916 msgid "Share my Koha usage statistics: "
52917 msgstr "Zdieľať moje štatistiky používania Kohy: "
52918
52919 #. A
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52922 msgid ""
52923 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
52924 "associated to your sharing."
52925 msgstr ""
52926 "Zdieľajte predplatné s ostatnými knižnicami. Vaša e-mailová adresa bude "
52927 "priradená k vášmu zdieľaniu."
52928
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
52930 #, c-format
52931 msgid "Share usage statistics"
52932 msgstr "Zdieľať štatistiku používania"
52933
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
52935 #, c-format
52936 msgid "Share with Mana"
52937 msgstr "Zdieľajte s Manou"
52938
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
52940 #, fuzzy, c-format
52941 msgid ""
52942 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
52943 msgstr ""
52944 "Zdieľajte s komunitou Kohy štatistiku používania vašej inštalácie Kohy."
52945
52946 #. A
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52948 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
52949 msgstr "Zdieľajte svoj výkaz s Mana Knowledge Base"
52950
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
52952 #, c-format
52953 msgid "Share your usage statistics"
52954 msgstr "Zdieľajte vaše štatistiky používania"
52955
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
52957 #, c-format
52958 msgid "Shared"
52959 msgstr "Zdieľané"
52960
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
52962 #, c-format
52963 msgid "Shared:"
52964 msgstr "Zdieľané:"
52965
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
52968 #, c-format
52969 msgid "Sharp (#)"
52970 msgstr "Krížik (#)"
52971
52972 #. SCRIPT
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52974 msgid "Sharpen"
52975 msgstr "Zaostriť"
52976
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
52979 #, c-format
52980 msgid "Shelving control number"
52981 msgstr "kontrolné číslo políc"
52982
52983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:140
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
52991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
52992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
52995 #, c-format
52996 msgid "Shelving location"
52997 msgstr "Lokácia v polici"
52998
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
53000 #, c-format
53001 msgid "Shelving location (items.location) is: "
53002 msgstr "Umiestnenie exemplára (items.location) je: "
53003
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
53005 #, c-format
53006 msgid ""
53007 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
53008 "to items.location in the Koha database."
53009 msgstr ""
53010 "Poloha v polici (zvyčajne sa zobrazuje pri pridávaní alebo úprave "
53011 "exemplára). LOC mapuje exempláre items.location v databáze Koha."
53012
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
53014 #, c-format
53015 msgid "Shelving location selected: "
53016 msgstr "Zvolená lokácia v poličke: "
53017
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
53020 #, c-format
53021 msgid "Shelving location:"
53022 msgstr "Lokácia v polici:"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
53025 #, c-format
53026 msgid "Shelving location: "
53027 msgstr "Lokácia v polici: "
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
53030 #, c-format
53031 msgid "Shibboleth login failed"
53032 msgstr "Shibboleth prihlásenie zlyhalo"
53033
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
53035 #, c-format
53036 msgid "Shift is \"Shift\""
53037 msgstr "Shift je \"Shift\""
53038
53039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53040 #, c-format
53041 msgid "Shipment cost"
53042 msgstr "Poštovné"
53043
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
53045 #, c-format
53046 msgid "Shipment cost:"
53047 msgstr "Poštovné:"
53048
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
53054 #, c-format
53055 msgid "Shipment date"
53056 msgstr "Dátum zásielky"
53057
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
53059 #, c-format
53060 msgid "Shipment date reverse"
53061 msgstr "Reverz dátumu zásielky"
53062
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
53065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
53066 #, c-format
53067 msgid "Shipment date:"
53068 msgstr "Dátum zásielky:"
53069
53070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
53071 #, c-format
53072 msgid "Shipment date: "
53073 msgstr "Dátum zásielky: "
53074
53075 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
53076 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
53077 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
53078 #. %4$s:  ELSE 
53079 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
53080 #. %6$s:  END 
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
53082 #, c-format
53083 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
53084 msgstr "Dátum odoslania: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
53085
53086 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
53088 #, c-format
53089 msgid "Shipment date: All until %s "
53090 msgstr "Dátum odoslania: Celkom do %s "
53091
53092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
53093 #, c-format
53094 msgid "Shipping cost for invoice "
53095 msgstr "Prepravné náklady na faktúru "
53096
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
53098 #, c-format
53099 msgid "Shipping cost:"
53100 msgstr "Poštovné:"
53101
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
53103 #, c-format
53104 msgid "Shipping cost: "
53105 msgstr "Poštovné: "
53106
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53109 #, c-format
53110 msgid "Shipping fund: "
53111 msgstr "Poštovný fond: "
53112
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53115 #, c-format
53116 msgid "Shortcut"
53117 msgstr "Skratka"
53118
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
53120 #, c-format
53121 msgid "Shortcut keys"
53122 msgstr "Klávesové skratky"
53123
53124 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
53125 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
53127 #, c-format
53128 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
53129 msgstr "Skrátený termín vrátenia by bol %s (%s dní)."
53130
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53133 #, c-format
53134 msgid "Show"
53135 msgstr "Zobraziť"
53136
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
53139 #, c-format
53140 msgid "Show MARC"
53141 msgstr "Zobraziť MARC"
53142
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
53144 #, c-format
53145 msgid "Show MARC tag documentation links"
53146 msgstr "Zobraziť odkazy na dokumentáciu značiek MARC"
53147
53148 #. SCRIPT
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53150 msgid "Show Mana results"
53151 msgstr "Zobraziť výsledky z Many"
53152
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
53154 #, c-format
53155 msgid "Show SQL code"
53156 msgstr "Zobraziť kód SQL"
53157
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
53159 #, c-format
53160 msgid "Show active baskets only"
53161 msgstr "Zobraziť len aktívne košíky"
53162
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
53164 #, c-format
53165 msgid "Show active funds only"
53166 msgstr "Zobraziť len aktívne fondy"
53167
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53169 #, c-format
53170 msgid "Show active vendors only"
53171 msgstr "Zobraziť len aktívnych predajcov"
53172
53173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
53174 #, c-format
53175 msgid "Show actual/estimated values"
53176 msgstr "Zobraziť aktuálne/odhadované hodnoty"
53177
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
53179 #, c-format
53180 msgid "Show advanced pattern"
53181 msgstr "Zobraziť pokročilú schému"
53182
53183 #. A
53184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
53185 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
53186 msgstr "Zobraziť rozšírené vyhľadávanie (Ctrl-Alt-S)"
53187
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
53193 #, c-format
53194 msgid "Show all"
53195 msgstr "Zobraziť všetko"
53196
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53198 #, c-format
53199 msgid "Show all active baskets"
53200 msgstr "Zobraziť všetky aktívne košíky"
53201
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
53203 #, c-format
53204 msgid "Show all baskets"
53205 msgstr "Zobraziť všetky košíky"
53206
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53210 #, c-format
53211 msgid "Show all columns"
53212 msgstr "Zobraziť všetky stĺpce"
53213
53214 #. SCRIPT
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53216 msgid "Show all credit types"
53217 msgstr "Zobraziť všetky typy kreditu"
53218
53219 #. SCRIPT
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
53221 msgid "Show all debit types"
53222 msgstr "Zobraziť všetky typy debetu"
53223
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
53225 #, c-format
53226 msgid "Show all details "
53227 msgstr "Zobraziť všetky podrobnosti "
53228
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53231 #, c-format
53232 msgid "Show all items"
53233 msgstr "Zobraziť všetky exempláre"
53234
53235 #. For the first occurrence,
53236 #. %1$s:  hiddencount | html 
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
53239 #, c-format
53240 msgid "Show all items (%s hidden)"
53241 msgstr "Zobraziť všetky exempláre (%s skrytých)"
53242
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
53244 #, c-format
53245 msgid "Show all orders"
53246 msgstr "Zobraziť všetky objednávky"
53247
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53249 #, c-format
53250 msgid "Show all suggestions"
53251 msgstr "Zobraziť všetky návrhy"
53252
53253 #. SCRIPT
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
53255 msgid "Show all transactions"
53256 msgstr "Zobraziť všetky transakcie"
53257
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53259 #, c-format
53260 msgid "Show all vendors"
53261 msgstr "Zobraziť všetkých predajcov"
53262
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53264 #, c-format
53265 msgid "Show any items currently checked out:"
53266 msgstr "Zobraziť všetky momentálne vypožičané exempláre:"
53267
53268 #. %1$s:  booksellername | html 
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53270 #, c-format
53271 msgid "Show baskets for vendor %s"
53272 msgstr "Zobraziť košíky pre predajcu %s"
53273
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
53275 #, c-format
53276 msgid "Show biblio"
53277 msgstr "Zobraziť biblio"
53278
53279 #. SCRIPT
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53281 msgid "Show blocks"
53282 msgstr "Zobraziť blokovania"
53283
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
53285 #, c-format
53286 msgid "Show brief form"
53287 msgstr "Zobraziť krátky formulár"
53288
53289 #. SCRIPT
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53291 msgid "Show caption"
53292 msgstr "Zobraziť titulok"
53293
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
53295 #, c-format
53296 msgid "Show category: "
53297 msgstr "Zobraziť kategóriu: "
53298
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
53300 #, c-format
53301 msgid "Show chart"
53302 msgstr "Zobraziť graf"
53303
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
53305 #, c-format
53306 msgid "Show checkouts"
53307 msgstr "Zobraziť výpožičky"
53308
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
53310 #, c-format
53311 msgid "Show checkouts to guarantor"
53312 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľovi"
53313
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
53315 #, c-format
53316 msgid "Show checkouts to guarantors"
53317 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľom"
53318
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
53320 #, c-format
53321 msgid "Show collapsed fields:"
53322 msgstr "Zobraziť zbalené polia:"
53323
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
53325 #, c-format
53326 msgid "Show details"
53327 msgstr "Zobraziť podrobnosti"
53328
53329 #. SCRIPT
53330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53331 msgid "Show fields verbatim"
53332 msgstr "Zobraziť polia doslovne"
53333
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
53335 #, c-format
53336 msgid "Show fines to guarantor"
53337 msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľovi"
53338
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
53340 #, c-format
53341 msgid "Show fines to guarantors"
53342 msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľom"
53343
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
53345 #, c-format
53346 msgid "Show full form"
53347 msgstr "Zobraziť plný formulár"
53348
53349 #. SCRIPT
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53351 msgid "Show help for this tag"
53352 msgstr "Zobraziť pomoc pre túto značku"
53353
53354 #. SCRIPT
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53356 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
53357 msgstr "Zobraziť pomôcky pre fixné a kódované polia"
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
53361 #, c-format
53362 msgid "Show inactive budgets"
53363 msgstr "Zobraziť neaktívne rozpočty"
53364
53365 #. SCRIPT
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53367 msgid "Show invisible characters"
53368 msgstr "Zobraziť neviditeľné znaky"
53369
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
53372 #, c-format
53373 msgid "Show less"
53374 msgstr "Zobraziť menej"
53375
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
53377 #, c-format
53378 msgid "Show matching titles"
53379 msgstr "Zobraziť zhodné tituly"
53380
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
53383 #, c-format
53384 msgid "Show more"
53385 msgstr "Zobraziť viac"
53386
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
53388 #, c-format
53389 msgid "Show my funds only"
53390 msgstr "Zobraziť len moje fondy"
53391
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
53393 #, c-format
53394 msgid "Show my funds only:"
53395 msgstr "Zobraziť len moje fondy:"
53396
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53398 #, c-format
53399 msgid "Show only mine"
53400 msgstr "Zobraziť iba moje"
53401
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
53403 #, c-format
53404 msgid "Show only renewed "
53405 msgstr "Zobraziť iba obnovené "
53406
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
53408 #, c-format
53409 msgid "Show only subscriptions "
53410 msgstr "Zobraziť iba predplatné "
53411
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
53414 #, c-format
53415 msgid "Show subscriptions"
53416 msgstr "Zobraziť predplatné"
53417
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
53419 #, c-format
53420 msgid "Show tags"
53421 msgstr "Zobraziť značky"
53422
53423 #. BUTTON
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
53425 msgid "Show the last checkin message"
53426 msgstr "Zobraziť poslednú správu o vrátení"
53427
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53431 #, c-format
53432 msgid "Show/hide columns:"
53433 msgstr "Zobraziť/skryť stĺpce:"
53434
53435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53436 #, c-format
53437 msgid "Showing only available items"
53438 msgstr "Zobrazujú sa len dostupné exempláre"
53439
53440 #. %1$s:  current_page | html 
53441 #. %2$s:  total_pages | html 
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
53443 #, c-format
53444 msgid "Showing page %s of %s"
53445 msgstr "Zobrazuje sa stránka %s z %s"
53446
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
53449 #, c-format
53450 msgid "Shown"
53451 msgstr "Zobrazený"
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
53455 #, c-format
53456 msgid "Shows on transit slips"
53457 msgstr "Zobrazuje sa na tranzitných potvrdenkách"
53458
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
53460 #, c-format
53461 msgid "Simple DC-RDF"
53462 msgstr "Jednoduché DC-RDF"
53463
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
53465 #, c-format
53466 msgid "Since"
53467 msgstr "Od"
53468
53469 #. SCRIPT
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
53471 msgid "Single holiday: %s"
53472 msgstr "Jedinečný sviatok: %s"
53473
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
53476 #, c-format
53477 msgid "Size"
53478 msgstr "Veľkosť"
53479
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
53481 #, c-format
53482 msgid "Size (bytes)"
53483 msgstr "Veľkosť (v bytoch)"
53484
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
53487 #, c-format
53488 msgid "Skip closed days"
53489 msgstr "Preskočiť zatvorené dni"
53490
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
53493 #, c-format
53494 msgid "Skip issue number"
53495 msgstr "Vynechať číslo vydania"
53496
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
53498 #, c-format
53499 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
53500 msgstr "Vynechať exempláre čakajúce na vyzdvihnutie: "
53501
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
53503 #, c-format
53504 msgid "Skip items on loan: "
53505 msgstr "Vynechať vypožičané exempláre: "
53506
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
53508 #, c-format
53509 msgid "Slash separated text (.csv)"
53510 msgstr "Text oddelený lomkou (.csv)"
53511
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:400
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:402
53514 #, c-format
53515 msgid "Slip"
53516 msgstr "Ústrižok"
53517
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
53519 #, c-format
53520 msgid "Small text"
53521 msgstr "Malý text"
53522
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
53525 #, c-format
53526 msgid "Society or association"
53527 msgstr "Spoločnosť alebo združenie"
53528
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
53530 #, c-format
53531 msgid "Some Perl modules are missing. "
53532 msgstr "Niektoré moduly perlu chýbajú. "
53533
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
53535 #, c-format
53536 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
53537 msgstr "Niektoré moduly Perl vyžadujú aktualizáciu. "
53538
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
53540 #, c-format
53541 msgid ""
53542 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53543 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
53544 "examples assume USD is the active currency. "
53545 msgstr ""
53546 "Niektoré príklady kompatibilných polí pre cenu sú \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53547 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tieto "
53548 "príklady predpokladajú, že aktívnou menou sú USD. "
53549
53550 #. SCRIPT
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53552 msgid "Some fields are not valid:"
53553 msgstr "Niektoré polia nie sú platné:"
53554
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
53556 #, c-format
53557 msgid ""
53558 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
53559 "lead to data loss."
53560 msgstr ""
53561 "Niektoré vaše tabuľky majú problémy so svojimi auto_inkrementálnymi "
53562 "hodnotami, čo môže viesť k strate údajov."
53563
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
53565 #, c-format
53566 msgid ""
53567 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
53568 "corresponding items."
53569 msgstr ""
53570 "Niektoré alebo všetky čiarové kódy v zvolenom rozsahu neobsahujú žiadne "
53571 "zodpovedajúce exempláre."
53572
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
53574 #, c-format
53575 msgid ""
53576 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
53577 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
53578 "if you want that this feature works correctly."
53579 msgstr ""
53580 "Niektorí čitatelia požiadali o súkromie pri vrátení exemplára, ale funkcia "
53581 "AnonymousPatron je nastavená nesprávne. Nastavte ju na platné číslo "
53582 "čitateľa, pokiaľ chcete, aby táto funkcia fungovala správne."
53583
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
53585 #, c-format
53586 msgid ""
53587 "Some records have not been automatically added because they match an "
53588 "existing record in your catalog:"
53589 msgstr ""
53590 "Niektoré záznamy neboli automaticky pridané, pretože sa zhodujú s "
53591 "jestvujúcim záznamom vo vašom katalógu:"
53592
53593 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
53595 #, c-format
53596 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
53597 msgstr "Niektoré systémové nastavenia majú obsah YAML zle naformátovaný: %s "
53598
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
53600 #, c-format
53601 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
53602 msgstr "Pri vytváraní čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte protokoly."
53603
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
53605 #, c-format
53606 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
53607 msgstr "Pri aktualizácii čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte denníky."
53608
53609 #. SCRIPT
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53611 msgid "Something went wrong, cannot save"
53612 msgstr "Niečo sa nepodarilo, nie je možné uložiť"
53613
53614 #. SCRIPT
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53616 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
53617 msgstr "Niečo zlyhalo. Nie je možné vytvoriť novú schému číslovania."
53618
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
53620 #, c-format
53621 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
53622 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
53623
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:122
53625 #, c-format
53626 msgid "Sorry, the CAS login failed."
53627 msgstr "Prepáčte, prihlásenie CAS sa nevydarilo."
53628
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
53630 #, c-format
53631 msgid "Sorry, there is no result for your search."
53632 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
53633
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
53635 #, c-format
53636 msgid "Sorry, your request had no results."
53637 msgstr "Prepáčte, vaša požiadavka nepriniesla žiadne výsledky."
53638
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
53640 #, c-format
53641 msgid "Sort "
53642 msgstr "Usporiadať "
53643
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
53646 #, c-format
53647 msgid "Sort 1"
53648 msgstr "Usporiadať 1"
53649
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
53652 #, c-format
53653 msgid "Sort 2"
53654 msgstr "Usporiadať 2"
53655
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53657 #, c-format
53658 msgid "Sort by"
53659 msgstr "Usporiadať podľa"
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53662 #, c-format
53663 msgid "Sort by :"
53664 msgstr "Usporiadať podľa :"
53665
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:303
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
53669 #, c-format
53670 msgid "Sort by: "
53671 msgstr "Usporiadať podľa: "
53672
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
53675 #, c-format
53676 msgid "Sort field 1:"
53677 msgstr "Pole triedenia 1:"
53678
53679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
53681 #, c-format
53682 msgid "Sort field 2:"
53683 msgstr "Pole triedenia 2:"
53684
53685 #. SCRIPT
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
53687 msgid "Sort routine missing"
53688 msgstr "Chýba procedúra triedenia"
53689
53690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
53691 #, c-format
53692 msgid "Sort this list by: "
53693 msgstr "Usporiadať tento zoznam podľa: "
53694
53695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
53698 #, c-format
53699 msgid "Sort1"
53700 msgstr "Sort1"
53701
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
53705 #, c-format
53706 msgid "Sort2"
53707 msgstr "Sort2"
53708
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
53710 #, c-format
53711 msgid "Sortable"
53712 msgstr "Usporiadateľné"
53713
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:301
53715 #, c-format
53716 msgid "Sorting"
53717 msgstr "Triedenie"
53718
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
53720 #, c-format
53721 msgid "Sorting routine"
53722 msgstr "Procedúra triedenia"
53723
53724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
53725 #, c-format
53726 msgid "Sound"
53727 msgstr "Zvuk"
53728
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
53730 #, c-format
53731 msgid "Sound: "
53732 msgstr "Zvuk: "
53733
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
53737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53740 #, c-format
53741 msgid "Source"
53742 msgstr "Zdroj"
53743
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:338
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
53747 #, c-format
53748 msgid "Source (incoming) record check field"
53749 msgstr "Zdrojový (prichádzajúci) záznam, overte pole"
53750
53751 #. SCRIPT
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53753 msgid "Source code"
53754 msgstr "Zdrojový kód"
53755
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
53757 #, c-format
53758 msgid "Source in use?"
53759 msgstr "Zdroj sa používa?"
53760
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
53762 #, c-format
53763 msgid "Source library:"
53764 msgstr "Zdrojová knižnica:"
53765
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
53767 #, c-format
53768 msgid "Source of acquisition"
53769 msgstr "Zdroj akvizície"
53770
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
53772 #, c-format
53773 msgid "Source of classification / shelving scheme"
53774 msgstr "Zdroj triedenia / úložná schéma"
53775
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
53777 #, c-format
53778 msgid "Source records"
53779 msgstr "Zdrojové záznamy"
53780
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
53782 #, c-format
53783 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
53784 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
53785
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
53787 #, c-format
53788 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53789 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53790
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
53793 #, c-format
53794 msgid "Space ( )"
53795 msgstr "Medzera ( )"
53796
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
53798 #, c-format
53799 msgid "Space separation between symbol and value: "
53800 msgstr "Oddelenie medzerou medzi symbolom a hodnotou: "
53801
53802 #. SCRIPT
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53804 msgid "Special character"
53805 msgstr "Špeciálny znak"
53806
53807 #. SCRIPT
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53809 msgid "Special characters..."
53810 msgstr "Špeciálne znaky..."
53811
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
53813 #, c-format
53814 msgid "Special relationship: "
53815 msgstr "Špeciálny vzťah: "
53816
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
53818 #, c-format
53819 msgid "Special thanks to the following organizations"
53820 msgstr "Osobitná vďaka patrí nasledovným organizáciám"
53821
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
53823 #, c-format
53824 msgid "Specialized"
53825 msgstr "Špecializovaný"
53826
53827 #. For the first occurrence,
53828 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
53831 #, c-format
53832 msgid "Specify date on which to resume %s: "
53833 msgstr "Špecifikujte dátum obnovenia %s: "
53834
53835 #. For the first occurrence,
53836 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
53839 #, c-format
53840 msgid "Specify due date %s: "
53841 msgstr "Špecifikujte termín vrátenia %s: "
53842
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
53844 #, c-format
53845 msgid "Specify how the holiday should repeat."
53846 msgstr "Spresnite, ako sa má daný sviatok opakovať."
53847
53848 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
53850 #, c-format
53851 msgid "Specify return date %s: "
53852 msgstr "Nastavte dátum vrátenia %s: "
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
53855 #, c-format
53856 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
53857 msgstr ""
53858 "Nastaviť predvolené pravidlo pre poplatky za stratený exemplár pri vrátení. "
53859
53860 #. SCRIPT
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53862 msgid "Spell check"
53863 msgstr "Kontrola pravopisu"
53864
53865 #. SCRIPT
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53867 msgid "Spellcheck"
53868 msgstr "Kontrola pravopisu"
53869
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
53874 #, c-format
53875 msgid "Spent"
53876 msgstr "Výdavky"
53877
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
53879 #, c-format
53880 msgid "Spent amount:"
53881 msgstr "Vynaložená suma:"
53882
53883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
53884 #, c-format
53885 msgid "Spine label"
53886 msgstr "Chrbtová etiketa"
53887
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
53889 #, c-format
53890 msgid "Split call numbers: "
53891 msgstr "Rozdeliť signatúry: "
53892
53893 #. SCRIPT
53894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53895 msgid "Split cell"
53896 msgstr "Rozdelená bunka"
53897
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
53899 #, c-format
53900 msgid "Splitting routine"
53901 msgstr "Procedúra rozdelenia"
53902
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
53904 #, c-format
53905 msgid "Splitting routine: "
53906 msgstr "Procedúra rozdelenia: "
53907
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
53909 #, c-format
53910 msgid "Splitting rule"
53911 msgstr "Pravidlo rozdelenia"
53912
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
53915 #, c-format
53916 msgid "Splitting rule code: "
53917 msgstr "Kód pravidla rozdelenia: "
53918
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
53920 #, c-format
53921 msgid "Splitting rule: "
53922 msgstr "Pravidlo rozdelenia: "
53923
53924 #. SCRIPT
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
53926 msgid "Spring"
53927 msgstr "Jar"
53928
53929 #. SCRIPT
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53931 msgid "Square"
53932 msgstr "Štvorec"
53933
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
53936 #, c-format
53937 msgid "Staff"
53938 msgstr "Knihovník"
53939
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
53941 #, c-format
53942 msgid "Staff "
53943 msgstr "Knihovník "
53944
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
53946 #, c-format
53947 msgid "Staff - Internal note"
53948 msgstr "Zamestnanci - Interná poznámka"
53949
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
53951 #, fuzzy, c-format
53952 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
53953 msgstr ""
53954 "Knihovnícky prístup, umožňuje prezeranie katalógu cez knihovnícke rozhranie"
53955
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
53957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
53959 #, fuzzy, c-format
53960 msgid "Staff interface"
53961 msgstr "Poznámka knihovníka"
53962
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
53964 #, c-format
53965 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
53966 msgstr ""
53967 "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k výpisu výpožičiek čitateľa"
53968
53969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
53970 #, c-format
53971 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
53972 msgstr ""
53973 "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k histórii rezervácií čitateľa"
53974
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
53976 #, c-format
53977 msgid ""
53978 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
53979 "request a discharge."
53980 msgstr ""
53981 "Pracovníci knižnice nemajú právo prepúšťať čitateľov, ani aby čitatelia "
53982 "požiadali o prepustenie."
53983
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
53987 #, c-format
53988 msgid "Staff note"
53989 msgstr "Poznámka knihovníka"
53990
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
53992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
53994 #, c-format
53995 msgid "Staff note:"
53996 msgstr "Poznámka knihovníka:"
53997
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
53999 #, c-format
54000 msgid "Staff notes"
54001 msgstr "Poznámky knihovníka"
54002
54003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
54005 #, c-format
54006 msgid "Staff notes:"
54007 msgstr "Poznámky knihovníka:"
54008
54009 #. I
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
54011 #, fuzzy
54012 msgid "Staff patron"
54013 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
54014
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
54016 #, c-format
54017 msgid "Stage MARC for import"
54018 msgstr "Pripraviť MARC na import"
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
54021 #, c-format
54022 msgid "Stage MARC records"
54023 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
54029 #, c-format
54030 msgid "Stage MARC records for import"
54031 msgstr "Pripraviť záznamy MARC na import"
54032
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
54034 #, c-format
54035 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
54036 msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka"
54037
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
54039 #, c-format
54040 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
54041 msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka "
54042
54043 #. INPUT type=button
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
54045 msgid "Stage for import"
54046 msgstr "Pripraviť na import"
54047
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
54049 #, c-format
54050 msgid "Stage records into the reservoir"
54051 msgstr "Pripraviť záznamy do zásobníka"
54052
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
54056 #, c-format
54057 msgid "Staged"
54058 msgstr "Pripravený"
54059
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54061 #, c-format
54062 msgid "Staged MARC management"
54063 msgstr "Spracovanie pripravených MARC"
54064
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:238
54066 #, c-format
54067 msgid "Staged MARC record management"
54068 msgstr "Spracovanie pripravených záznamov MARC"
54069
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
54071 #, c-format
54072 msgid "Staged:"
54073 msgstr "Pripravený:"
54074
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
54076 #, c-format
54077 msgid "Stages"
54078 msgstr "Krokov"
54079
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
54082 #, c-format
54083 msgid "Stages &amp; duration in days"
54084 msgstr "Trvanie úrovne cirkulačnej služby &amp; v dňoch"
54085
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
54087 #, c-format
54088 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
54089 msgstr ""
54090
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
54092 #, c-format
54093 msgid "Standard"
54094 msgstr "Štandard"
54095
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
54098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
54100 #, c-format
54101 msgid "Standard ID: "
54102 msgstr "Štandardné ID: "
54103
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
54105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
54110 #, c-format
54111 msgid "Standard number"
54112 msgstr "Štandardné číslo"
54113
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
54115 #, c-format
54116 msgid "Standard number:"
54117 msgstr "Štandardné číslo:"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
54120 #, c-format
54121 msgid "Standard rules for all libraries"
54122 msgstr "Štandardné pravidlá pre všetky knižnice"
54123
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
54125 #, fuzzy, c-format
54126 msgid "Standing order"
54127 msgstr "Nevybavené objednávky"
54128
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
54130 #, c-format
54131 msgid "Standing orders do not close when received."
54132 msgstr "Trvalé príkazy sa po prijatí nezatvárajú."
54133
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
54135 #, c-format
54136 msgid "Start adding cash registers"
54137 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
54138
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
54145 #, c-format
54146 msgid "Start date"
54147 msgstr "Počiatočný dátum"
54148
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:154
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
54154 #, c-format
54155 msgid "Start date:"
54156 msgstr "Počiatočný dátum:"
54157
54158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:238
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
54162 #, c-format
54163 msgid "Start date: "
54164 msgstr "Počiatočný dátum: "
54165
54166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
54168 #, c-format
54169 msgid "Start defining libraries"
54170 msgstr "Začnite definovať knižnice"
54171
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
54173 #, c-format
54174 msgid "Start of date range "
54175 msgstr "Rozmedzie počiatočného dátumu "
54176
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
54178 #, c-format
54179 msgid "Start of interval"
54180 msgstr "Začiatok intervalu"
54181
54182 #. INPUT type=submit
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
54184 msgid "Start search"
54185 msgstr "Spustiť vyhľadávanie"
54186
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
54188 #, c-format
54189 msgid "Start using Koha"
54190 msgstr "Začnite používať Kohu"
54191
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:153
54193 #, fuzzy, c-format
54194 msgid "Started on"
54195 msgstr "Vytvorené na"
54196
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
54198 #, fuzzy, c-format
54199 msgid "Started on: "
54200 msgstr "Vytvorené na"
54201
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
54203 #, fuzzy, c-format
54204 msgid "Starter CSV file"
54205 msgstr "vytvoriť profil CSV"
54206
54207 #. INPUT type=text name=start_card
54208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
54209 msgid "Starting card number"
54210 msgstr "Začínajúce číslo preukazu"
54211
54212 #. INPUT type=text name=start_label
54213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
54214 msgid "Starting label number"
54215 msgstr "Začínajúce číslo etikety"
54216
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
54218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54219 #, c-format
54220 msgid "Starting with:"
54221 msgstr "Začína s:"
54222
54223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
54227 #, c-format
54228 msgid "Starts with"
54229 msgstr "Začína na"
54230
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
54236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
54237 #, c-format
54238 msgid "State"
54239 msgstr "Štát"
54240
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
54244 #, c-format
54245 msgid "State: "
54246 msgstr "Štát: "
54247
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
54249 #, c-format
54250 msgid "Statistic 1 done on: "
54251 msgstr "Štatistika 1 vykonaná dňa: "
54252
54253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
54256 #, c-format
54257 msgid "Statistic 1: "
54258 msgstr "Štatistika 1: "
54259
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
54261 #, c-format
54262 msgid "Statistic 2 done on: "
54263 msgstr "Štatistika 2 vykonaná dňa: "
54264
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
54268 #, c-format
54269 msgid "Statistic 2: "
54270 msgstr "Štatistika 2: "
54271
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
54274 #, c-format
54275 msgid "Statistical"
54276 msgstr "Štatistický"
54277
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
54279 #, c-format
54280 msgid "Statistical patron:"
54281 msgstr "Štatistický čitateľ:"
54282
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
54285 #, c-format
54286 msgid "Statistics"
54287 msgstr "Štatistika"
54288
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
54290 #, c-format
54291 msgid "Statistics date and time"
54292 msgstr "Dátum a čas štatistiky"
54293
54294 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
54296 #, c-format
54297 msgid "Statistics for %s"
54298 msgstr "Štatistika pre %s"
54299
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
54302 #, c-format
54303 msgid "Statistics wizards"
54304 msgstr "Sprievodcovia štatistikou"
54305
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:149
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
54317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
54319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:119
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
54324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:839
54329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
54334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:794
54337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
54344 #, c-format
54345 msgid "Status"
54346 msgstr "Stav"
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
54349 #, c-format
54350 msgid "Status "
54351 msgstr "Stav "
54352
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
54354 #, c-format
54355 msgid "Status changed"
54356 msgstr "Stav sa zmenil"
54357
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
54366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
54369 #, c-format
54370 msgid "Status:"
54371 msgstr "Stav:"
54372
54373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:40
54374 #, fuzzy, c-format
54375 msgid "Status: "
54376 msgstr "Stav:"
54377
54378 #. %1$s:  IF warnConnectBroker 
54379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
54380 #, fuzzy, c-format
54381 msgid "Status: %s "
54382 msgstr "| Stav: %s"
54383
54384 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
54385 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
54386 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
54387 #. %4$s:  END 
54388 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
54389 #. %6$s:  END 
54390 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
54391 #. %8$s:  END 
54392 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
54393 #. %10$s:  END 
54394 #. %11$s:  END 
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
54396 #, c-format
54397 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
54398 msgstr "Stavy %s ( %s %s %s %s Stratený %s %s Poškodený %s %s Odstavený %s )%s"
54399
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
54402 #, c-format
54403 msgid "Std. Number"
54404 msgstr "Štandardné číslo"
54405
54406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
54407 #, c-format
54408 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
54409 msgstr "Krok 1 z 5: Pomenujte novú definíciu"
54410
54411 #. %1$s:  IF (usecache) 
54412 #. %2$s:  END 
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
54414 #, c-format
54415 msgid ""
54416 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
54417 "report visibility "
54418 msgstr ""
54419 "Krok 1 zo 6: Zvoľte si modul, z ktorého chcete výkaz,%s Nastavte vypršanie "
54420 "cache, %s a zvoľte si viditeľnosť výkazu "
54421
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
54423 #, c-format
54424 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
54425 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblasť"
54426
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
54428 #, c-format
54429 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
54430 msgstr "Krok 2 zo 6: Vyberte typ výkazu"
54431
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
54433 #, c-format
54434 msgid "Step 2: Choose the area "
54435 msgstr "Krok 2: Vyberte oblasť "
54436
54437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
54438 #, c-format
54439 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
54440 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte stĺpec"
54441
54442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
54443 #, c-format
54444 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
54445 msgstr "Krok 3 zo 6: Zvoľte stĺpce na zobrazenie"
54446
54447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
54448 #, c-format
54449 msgid "Step 3: Choose a column "
54450 msgstr "Krok 3: Vyberte stĺpec "
54451
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
54453 #, c-format
54454 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
54455 msgstr "Krok 4 z 5: Určte hodnotu"
54456
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
54458 #, c-format
54459 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
54460 msgstr "Krok 4 zo 6: Zvoľte kritériá obmedzení"
54461
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
54463 #, c-format
54464 msgid "Step 4: Specify a value "
54465 msgstr "Krok 4: Určte hodnotu "
54466
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
54468 #, c-format
54469 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
54470 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
54471
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
54473 #, c-format
54474 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
54475 msgstr "Krok 5 zo 6: Vyberte stĺpec na celkovú sumu"
54476
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
54478 #, c-format
54479 msgid "Step 5: Confirm definition"
54480 msgstr "Krok 5: Potvrďte definíciu"
54481
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
54483 #, c-format
54484 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
54485 msgstr "Krok 6 zo 6: Vyberte usporiadanie výkazu"
54486
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
54488 #, c-format
54489 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
54490 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
54491
54492 #. For the first occurrence,
54493 #. %1$s:  numberpending | html 
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
54497 #, c-format
54498 msgid "Still %s servers to search"
54499 msgstr "Zostáva prehľadať %s serverov"
54500
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
54505 #, c-format
54506 msgid "Stock rotation"
54507 msgstr "Cirkulačná služba"
54508
54509 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
54511 #, c-format
54512 msgid "Stock rotation details for %s"
54513 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
54514
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
54516 #, c-format
54517 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
54518 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
54519
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
54522 #, c-format
54523 msgid "Stopped"
54524 msgstr "Zastavené"
54525
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
54530 #, c-format
54531 msgid "Street number"
54532 msgstr "Číslo ulice"
54533
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
54537 #, c-format
54538 msgid "Street type"
54539 msgstr "Typ ulice"
54540
54541 #. SCRIPT
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54543 msgid "Strikethrough"
54544 msgstr "Preškrtnúť"
54545
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
54548 #, c-format
54549 msgid "String"
54550 msgstr "Reťazec"
54551
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
54553 #, c-format
54554 msgid "Student count"
54555 msgstr "Počet študentov"
54556
54557 #. SCRIPT
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54559 msgid "Style"
54560 msgstr "Štýl"
54561
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
54563 #, c-format
54564 msgid "Sub classification"
54565 msgstr "Medzitriedenie"
54566
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
54568 #, c-format
54569 msgid "Sub total "
54570 msgstr "Medzisúčet "
54571
54572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
54574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:327
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
54578 #, c-format
54579 msgid "Subfield"
54580 msgstr "Podpole"
54581
54582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
54584 #, c-format
54585 msgid "Subfield code:"
54586 msgstr "Kód podpoľa:"
54587
54588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
54589 #, c-format
54590 msgid "Subfield code: "
54591 msgstr "Kód podpoľa: "
54592
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
54594 #, c-format
54595 msgid "Subfield separator: "
54596 msgstr "Oddeľovač podpolí: "
54597
54598 #. SCRIPT
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54600 msgid "Subfield ‡"
54601 msgstr "Podpole ‡"
54602
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
54604 #, c-format
54605 msgid "Subfield:"
54606 msgstr "Podpole:"
54607
54608 #. %1$s:  tagsubfield | html 
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
54610 #, c-format
54611 msgid "Subfield: %s"
54612 msgstr "Podpole: %s"
54613
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
54615 #, c-format
54616 msgid "Subfields"
54617 msgstr "Podpolia"
54618
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:225
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:307
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:345
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:517
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
54628 #, c-format
54629 msgid "Subfields: "
54630 msgstr "Podpolia: "
54631
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
54633 #, c-format
54634 msgid "Subgroup"
54635 msgstr "Podskupina"
54636
54637 #. INPUT type=text name=subgroup
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1981
54639 msgid "Subgroup code"
54640 msgstr "Kód podskupiny"
54641
54642 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1982
54644 msgid "Subgroup name"
54645 msgstr "Názov podskupiny"
54646
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
54648 #, c-format
54649 msgid "Subgroup:"
54650 msgstr "Podskupina:"
54651
54652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
54653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
54654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
54658 #, c-format
54659 msgid "Subject"
54660 msgstr "Predmet"
54661
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
54668 #, c-format
54669 msgid "Subject heading: "
54670 msgstr "Hlavička predmetu: "
54671
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
54673 #, c-format
54674 msgid "Subject line:"
54675 msgstr "Riadok predmetu:"
54676
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
54679 #, c-format
54680 msgid "Subject phrase"
54681 msgstr "Predmet (presne)"
54682
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
54685 #, c-format
54686 msgid "Subject sub-division: "
54687 msgstr "Podradené rozdelenie predmetov: "
54688
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
54690 #, c-format
54691 msgid "Subject(s)"
54692 msgstr "Predmet(y)"
54693
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
54695 #, c-format
54696 msgid "Subject:"
54697 msgstr "Predmet:"
54698
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
54700 #, c-format
54701 msgid "Subject: "
54702 msgstr "Predmet: "
54703
54704 #. For the first occurrence,
54705 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
54708 #, c-format
54709 msgid "Subject: %s "
54710 msgstr "Predmet: %s "
54711
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
54714 #, c-format
54715 msgid "Subjects:"
54716 msgstr "Predmety:"
54717
54718 #. INPUT type=submit
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
54739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:118
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:113
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
54819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
54836 #, c-format
54837 msgid "Submit"
54838 msgstr "Spustiť"
54839
54840 #. INPUT type=submit
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
54842 msgid "Submit your suggestion"
54843 msgstr "Pošlite Váš návrh"
54844
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
54846 #, c-format
54847 msgid "Submitting comment "
54848 msgstr "Zadáva sa komentár "
54849
54850 #. SCRIPT
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54852 msgid "Subscript"
54853 msgstr "Dolný index"
54854
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
54858 #, c-format
54859 msgid "Subscription"
54860 msgstr "Predplatné"
54861
54862 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
54864 #, c-format
54865 msgid "Subscription #%s"
54866 msgstr "Predplatné #%s"
54867
54868 #. %1$s:  loopro.object | html 
54869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
54870 #, c-format
54871 msgid "Subscription %s "
54872 msgstr "Predplatné %s "
54873
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
54875 #, c-format
54876 msgid "Subscription ID"
54877 msgstr "ID predplatného"
54878
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
54880 #, c-format
54881 msgid "Subscription ID: "
54882 msgstr "ID predplatného: "
54883
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
54885 #, c-format
54886 msgid "Subscription batch edit"
54887 msgstr "Hromadná úprava predplatného"
54888
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
54890 #, c-format
54891 msgid "Subscription begin"
54892 msgstr "Začiatok predplatného"
54893
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
54895 #, c-format
54896 msgid "Subscription callnumber"
54897 msgstr "Signatúra predplatného"
54898
54899 #. %1$s:  END 
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
54901 #, c-format
54902 msgid "Subscription closed %s "
54903 msgstr "Predplatné ukončené %s "
54904
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
54908 #, c-format
54909 msgid "Subscription details"
54910 msgstr "Detaily o predplatnom"
54911
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
54913 #, c-format
54914 msgid "Subscription end"
54915 msgstr "Koniec predplatného"
54916
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
54918 #, c-format
54919 msgid "Subscription end date"
54920 msgstr "Dátum konca predplatného"
54921
54922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
54923 #, c-format
54924 msgid "Subscription end date:"
54925 msgstr "Dátum konca predplatného:"
54926
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
54928 #, c-format
54929 msgid "Subscription expired"
54930 msgstr "Predplatné vypršalo"
54931
54932 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54933 #. %2$s:  IF closed 
54934 #. %3$s:  END 
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54936 #, c-format
54937 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
54938 msgstr "Predplatné pre %s %s(ukončené)%s"
54939
54940 #. SCRIPT
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
54942 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
54943 msgstr "Predplatné nájdené v databáze znalostí Mana:"
54944
54945 #. %1$s:  title | html 
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
54947 #, c-format
54948 msgid "Subscription history for %s"
54949 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
54950
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
54954 #, c-format
54955 msgid "Subscription length:"
54956 msgstr "Dĺžka predplatného:"
54957
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
54959 #, c-format
54960 msgid "Subscription not found."
54961 msgstr "Predplatné sa nenašlo."
54962
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
54964 #, c-format
54965 msgid "Subscription num."
54966 msgstr "Č. predplatného"
54967
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
54969 #, c-format
54970 msgid "Subscription number: "
54971 msgstr "Číslo predplatného: "
54972
54973 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
54975 #, c-format
54976 msgid "Subscription renewal for %s"
54977 msgstr "Obnova predplatného pre %s"
54978
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
54980 #, c-format
54981 msgid "Subscription renewed."
54982 msgstr "Predplatné bolo obnovené. "
54983
54984 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
54986 #, c-format
54987 msgid "Subscription routing lists for %s"
54988 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
54989
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
54991 #, c-format
54992 msgid "Subscription start date"
54993 msgstr "Počiatočný dátum predplatného"
54994
54995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
54996 #, c-format
54997 msgid "Subscription start date:"
54998 msgstr "Počiatočný dátum predplatného:"
54999
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
55001 #, c-format
55002 msgid "Subscription summaries"
55003 msgstr "Súhrny predplatného"
55004
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
55006 #, c-format
55007 msgid "Subscription summary"
55008 msgstr "Súhrn predplatného"
55009
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
55011 #, c-format
55012 msgid "Subscription title"
55013 msgstr "Názov predplatného"
55014
55015 #. %1$s:  enddate | html 
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
55017 #, c-format
55018 msgid "Subscription will expire %s. "
55019 msgstr "Predplatné vyprší %s. "
55020
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
55022 #, c-format
55023 msgid "Subscription:"
55024 msgstr "Predplatné:"
55025
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
55027 #, c-format
55028 msgid "Subscriptions"
55029 msgstr "Predplatné"
55030
55031 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
55033 #, c-format
55034 msgid "Subscriptions (%s)"
55035 msgstr "Predplatné ( %s )"
55036
55037 #. SPAN
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
55039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
55040 #, c-format
55041 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
55042 msgstr "Predplatné musí byť priradené ku knižničnému záznamu"
55043
55044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
55045 #, c-format
55046 msgid "Subscriptions renewed."
55047 msgstr "Predplatné boli obnovené. "
55048
55049 #. SCRIPT
55050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55051 msgid "Substitute"
55052 msgstr "Náhrada"
55053
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
55057 #, c-format
55058 msgid "Substitutions"
55059 msgstr "Náhrady"
55060
55061 #. SCRIPT
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55063 msgid "Subtitle"
55064 msgstr "Podnadpis"
55065
55066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
55067 #, c-format
55068 msgid "Subtotal"
55069 msgstr "Medzisúčet"
55070
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
55072 #, c-format
55073 msgid "Subtotal "
55074 msgstr "Medzisúčet "
55075
55076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
55077 #, c-format
55078 msgid "Subtotal for"
55079 msgstr "Medzisúčet"
55080
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55082 #, c-format
55083 msgid "Subtype limits"
55084 msgstr "Obmedzenia podtypu"
55085
55086 #. SCRIPT
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
55088 msgid "Success."
55089 msgstr "Hotovo."
55090
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
55092 #, c-format
55093 msgid "Success: Import reversed"
55094 msgstr "Hotovo: import bol vrátený"
55095
55096 #. SCRIPT
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
55098 msgid "Successfully saved configuration"
55099 msgstr "Konfigurácia úspešne uložená"
55100
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
55103 #, c-format
55104 msgid "Suggested by"
55105 msgstr "Navrhovateľ(ka)"
55106
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
55108 #, c-format
55109 msgid "Suggested by - on"
55110 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
55111
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
55113 #, c-format
55114 msgid "Suggested by:"
55115 msgstr "Navrhovateľ(ka):"
55116
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:53
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
55120 #, c-format
55121 msgid "Suggested by: "
55122 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
55123
55124 #. For the first occurrence,
55125 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
55126 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
55127 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
55128 #. %4$s:  END 
55129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
55131 #, c-format
55132 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
55133 msgstr "Navrhol: %s%s, %s %s ("
55134
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:895
55136 #, c-format
55137 msgid "Suggested date from:"
55138 msgstr "Navrhnutý dátum od:"
55139
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
55142 #, c-format
55143 msgid "Suggested on"
55144 msgstr "Navrhované dňa"
55145
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
55147 #, c-format
55148 msgid "Suggestible"
55149 msgstr "Navrhnuteľné"
55150
55151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
55156 #, c-format
55157 msgid "Suggestion"
55158 msgstr "Návrh"
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
55161 #, c-format
55162 msgid "Suggestion declined"
55163 msgstr "Návrh neschválený"
55164
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
55166 #, c-format
55167 msgid "Suggestion details"
55168 msgstr "Podrobnosti o návrhu"
55169
55170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
55171 #, c-format
55172 msgid "Suggestion information"
55173 msgstr "Informácia o návrhoch"
55174
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
55177 #, c-format
55178 msgid "Suggestion management"
55179 msgstr "Spracovanie návrhov"
55180
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
55182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
55183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
55186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
55188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
55191 #, c-format
55192 msgid "Suggestions"
55193 msgstr "Návrhy"
55194
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
55197 #, c-format
55198 msgid "Suggestions management"
55199 msgstr "Spracovanie návrhov"
55200
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
55202 #, c-format
55203 msgid "Suggestions pending approval: "
55204 msgstr "Návrhy čakajúce na schválenie"
55205
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
55207 #, c-format
55208 msgid "Suggestions search:"
55209 msgstr "Vyhľadávanie návrhov:"
55210
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
55213 #, c-format
55214 msgid "Sum"
55215 msgstr "Suma"
55216
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
55218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
55220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
55225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
55227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
55228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
55230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
55232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
55233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
55236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
55237 #, c-format
55238 msgid "Summary"
55239 msgstr "Zhrnutie"
55240
55241 #. %1$s:  patron.firstname | html 
55242 #. %2$s:  patron.surname | html 
55243 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
55245 #, c-format
55246 msgid "Summary for %s %s (%s)"
55247 msgstr "Súhrn pre %s %s (%s)"
55248
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
55250 #, c-format
55251 msgid "Summary search"
55252 msgstr "Vyhľadávanie súhrnov"
55253
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
55256 #, c-format
55257 msgid "Summary: "
55258 msgstr "Zhrnutie: "
55259
55260 #. SCRIPT
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
55262 msgid "Summer"
55263 msgstr "Leto"
55264
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
55266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
55268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
55270 #, c-format
55271 msgid "Sunday"
55272 msgstr "Nedeľa"
55273
55274 #. SCRIPT
55275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
55276 msgid "Sundays"
55277 msgstr "Nedele"
55278
55279 #. I
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
55281 #, fuzzy
55282 msgid "Superlibrarian patron"
55283 msgstr "hlavný knihovník"
55284
55285 #. SCRIPT
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55287 msgid "Superscript"
55288 msgstr "Horný index"
55289
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
55291 #, c-format
55292 msgid "Supplemental issue "
55293 msgstr "Dodatkové číslo "
55294
55295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
55296 #, fuzzy, c-format
55297 msgid "Supplier metadata"
55298 msgstr "Výkaz dodávateľa"
55299
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
55301 #, c-format
55302 msgid "Supplier report"
55303 msgstr "Výkaz dodávateľa"
55304
55305 #. BUTTON
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55307 msgid "Supported keyboard shortcuts"
55308 msgstr "Podporované klávesové skratky"
55309
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
55314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
55315 #, c-format
55316 msgid "Surname"
55317 msgstr "Priezvisko"
55318
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
55321 #, c-format
55322 msgid "Surname: "
55323 msgstr "Priezvisko: "
55324
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
55326 #, c-format
55327 msgid "Surveys"
55328 msgstr "Ankety"
55329
55330 #. INPUT type=submit
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:865
55333 msgid "Suspend all holds"
55334 msgstr "Prerušiť všetky rezervácie"
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:838
55338 #, c-format
55339 msgid "Suspend?"
55340 msgstr "Prerušiť?"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
55344 #, c-format
55345 msgid "Suspension charging interval"
55346 msgstr "Prerušenie intervalu platieb"
55347
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
55349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
55350 #, c-format
55351 msgid "Suspension in days (day)"
55352 msgstr "Prerušenie v dňoch (dni)"
55353
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
55355 #, c-format
55356 msgid "Svenska (Swedish)"
55357 msgstr "Svenska (Swedish)"
55358
55359 #. A
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
55361 msgid "Switch languages"
55362 msgstr "Prepnúť jazyky"
55363
55364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:596
55365 #, c-format
55366 msgid "Switch to advanced editor"
55367 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
55368
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
55370 #, c-format
55371 msgid "Switch to basic editor"
55372 msgstr "Prepnúť na základný editor"
55373
55374 #. SCRIPT
55375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55376 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
55377 msgstr "Prepnutie do alebo z režimu celej obrazovky"
55378
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
55380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
55381 #, c-format
55382 msgid "Switching to dom indexing"
55383 msgstr "Prepnúť na indexovanie dom"
55384
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
55386 #, c-format
55387 msgid "Symbol"
55388 msgstr "Symbol"
55389
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
55391 #, c-format
55392 msgid "Symbol: "
55393 msgstr "Symbol: "
55394
55395 #. SCRIPT
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55397 msgid "Symbols"
55398 msgstr "Symboly"
55399
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
55401 #, c-format
55402 msgid "Synchronize"
55403 msgstr "Synchronizovať"
55404
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55406 #, c-format
55407 msgid "Syntax"
55408 msgstr "Syntax"
55409
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
55411 #, c-format
55412 msgid "Syntax (z3950 can send"
55413 msgstr "Syntax (z3950 môže poslať"
55414
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:141
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
55417 #, c-format
55418 msgid "System"
55419 msgstr "Systém"
55420
55421 #. SCRIPT
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55423 msgid "System Font"
55424 msgstr "Systémové písmo"
55425
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55427 #, c-format
55428 msgid "System Preferences"
55429 msgstr "Nastavenia systému"
55430
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
55432 #, c-format
55433 msgid "System information"
55434 msgstr "Informácie o systéme"
55435
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
55437 #, c-format
55438 msgid "System permissions"
55439 msgstr "Systémové oprávnenia"
55440
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55442 #, c-format
55443 msgid ""
55444 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55445 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
55446 "feature works correctly."
55447 msgstr ""
55448 "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' , ale predvoľba AnonymousPatron nie "
55449 "je nastavená správne. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala správne, "
55450 "nastavte ju na platné číslo čitateľa."
55451
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
55453 #, c-format
55454 msgid ""
55455 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55456 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55457 "works correctly."
55458 msgstr ""
55459 "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' je nastavené, ale predvoľba "
55460 "AnonymousPatron je nastavená na '0'. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala "
55461 "správne, nastavte ju na platné číslo čitateľa."
55462
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
55464 #, c-format
55465 msgid ""
55466 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
55467 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
55468 msgstr ""
55469 "Systémové nastavenie 'AutoCreateAuthorities' je síce zapnuté, vyžaduje však "
55470 "aj 'BiblioAddsAuthorities'."
55471
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55473 #, fuzzy, c-format
55474 msgid ""
55475 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
55476 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
55477 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
55478 msgstr ""
55479 "Systémové nastavenie 'EasyAnalyticalRecords' je zapnuté, ale "
55480 "UseControlNumber je nastavené na 'Použiť'. Zapnite ho na 'Nepoužiť', inak "
55481 "odkazy 'Zobraziť analytiku' v knihovníckom rozhraní a v OPACu nebudú "
55482 "fungovať."
55483
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
55485 #, c-format
55486 msgid ""
55487 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
55488 "address. Emails will not be sent."
55489 msgstr ""
55490
55491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55492 #, c-format
55493 msgid ""
55494 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
55495 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55496 "works correctly."
55497 msgstr ""
55498 "Systémové nastavenie 'OPACPrivacy' je nastavené, ale AnonymousPatron je "
55499 "nastavené na '0'. Nastavte ho na platné číslo požičiavateľa, pokiaľ chcete, "
55500 "aby táto vlastnosť fungovala správne."
55501
55502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
55503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
55504 #, c-format
55505 msgid ""
55506 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
55507 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
55508 msgstr ""
55509
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
55511 #, c-format
55512 msgid ""
55513 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
55514 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
55515 "disabled. "
55516 msgstr ""
55517 "Systémové nastavenie 'RESTOAuth2ClientCredentials' je nastavené, ale "
55518 "požadavaná závislosť Net::OAuth2::AuthorizationServer chýba. Preto je táto "
55519 "vlastnosť vypnutá. "
55520
55521 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
55523 #, c-format
55524 msgid ""
55525 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
55526 "the items database table: %s "
55527 msgstr ""
55528 "Systémové nastavenie 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí nepatriacich do "
55529 "databázovej tabuľky exemplárov: %s "
55530
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
55532 #, c-format
55533 msgid "System preference search:"
55534 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
55535
55536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
55541 #, c-format
55542 msgid "System preferences"
55543 msgstr "Nastavenia systému"
55544
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
55546 #, c-format
55547 msgid ""
55548 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55549 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55550 "Tutunsatar)"
55551 msgstr ""
55552 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55553 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55554 "Tutunsatar)"
55555
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
55560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
55566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
55567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
55568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
55571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
55572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
55573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
55575 #, c-format
55576 msgid "TOTAL"
55577 msgstr "SPOLU"
55578
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
55580 #, fuzzy, c-format
55581 msgid "TOTAL (all results)"
55582 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
55583
55584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
55585 #, c-format
55586 msgid "Tab separated text"
55587 msgstr "Text oddelený tabulátorom"
55588
55589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
55590 #, c-format
55591 msgid "Tab separated text (.csv)"
55592 msgstr "Text oddelený tabulátorom (.csv)"
55593
55594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
55595 #, c-format
55596 msgid "Tab:"
55597 msgstr "Záložka:"
55598
55599 #. %1$s:  subfield.tab | html 
55600 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
55601 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
55602 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
55603 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
55604 #. %6$s:  END 
55605 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
55606 #. %8$s:  END 
55607 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
55608 #. %10$s:  END 
55609 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
55610 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
55611 #. %13$s:  END 
55612 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
55613 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
55614 #. %16$s:  END 
55615 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
55616 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
55617 #. %19$s:  END 
55618 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
55619 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
55620 #. %22$s:  END 
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
55622 #, c-format
55623 msgid ""
55624 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
55625 "%s%s%s, %s%s "
55626 msgstr ""
55627 "Záložka:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovateľné%s%s, Povinné%s%s, Pozri %s%s%s, %s"
55628 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
55629
55630 #. SCRIPT
55631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55632 msgid "Table"
55633 msgstr "Tabuľka"
55634
55635 #. SCRIPT
55636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55637 msgid "Table of Contents"
55638 msgstr "Obsah"
55639
55640 #. SCRIPT
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55642 msgid "Table properties"
55643 msgstr "Vlastnosti tabuľky"
55644
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:189
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
55648 #, fuzzy, c-format
55649 msgid "Table settings"
55650 msgstr "Nastavenie databázy:"
55651
55652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
55653 #, c-format
55654 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
55655 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
55656
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
55658 #, c-format
55659 msgid "Tabs in use"
55660 msgstr "Použité záložky"
55661
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
55663 #, c-format
55664 msgid "Tabular"
55665 msgstr "Tabuľkový"
55666
55667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
55669 #, c-format
55670 msgid "Tabulation (\\t)"
55671 msgstr "Tabulácia (\\t)"
55672
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
55679 #, c-format
55680 msgid "Tag"
55681 msgstr "Menovka"
55682
55683 #. SCRIPT
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55685 msgid "Tag "
55686 msgstr "Značka "
55687
55688 #. For the first occurrence,
55689 #. %1$s:  tagfield | html 
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
55692 #, c-format
55693 msgid "Tag %s Subfield structure"
55694 msgstr "Menovka %s Štruktúra podpoľa"
55695
55696 #. For the first occurrence,
55697 #. %1$s:  tagfield | html 
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
55700 #, c-format
55701 msgid "Tag %s subfield structure"
55702 msgstr "Menovka %s štruktúra podpoľa"
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
55705 #, c-format
55706 msgid "Tag deleted"
55707 msgstr "Menovka bola odstránená"
55708
55709 #. A
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
55712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:195
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
55718 #, c-format
55719 msgid "Tag editor"
55720 msgstr "Editor značiek"
55721
55722 #. SCRIPT
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55724 msgid "Tag has no subfields"
55725 msgstr "Značka nemá podpolia"
55726
55727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
55728 #, c-format
55729 msgid "Tag moderation"
55730 msgstr "Moderovanie menoviek"
55731
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
55733 #, c-format
55734 msgid "Tag:"
55735 msgstr "Značka:"
55736
55737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
55738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
55740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
55745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
55750 #, c-format
55751 msgid "Tag: "
55752 msgstr "Menovka: "
55753
55754 #. %1$s:  searchfield | html 
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
55756 #, c-format
55757 msgid "Tag: %s"
55758 msgstr "Menovka: %s"
55759
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
55761 #, c-format
55762 msgid "Tagged with:"
55763 msgstr "Označený s:"
55764
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
55767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
55768 #, c-format
55769 msgid "Tags"
55770 msgstr "Menovky"
55771
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
55773 #, c-format
55774 msgid "Tags pending approval"
55775 msgstr "Menovky čakajúce na schválenie"
55776
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
55778 #, c-format
55779 msgid "Tags:"
55780 msgstr "Menovky:"
55781
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
55783 #, c-format
55784 msgid "Talking Tech, Global"
55785 msgstr "Talking Tech, Global"
55786
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
55788 #, c-format
55789 msgid "Tamil, France"
55790 msgstr "Tamil, France"
55791
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55794 #, c-format
55795 msgid "Target"
55796 msgstr "Cieľ"
55797
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:300
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
55800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
55801 #, c-format
55802 msgid "Target (database) record check field"
55803 msgstr "Pole kontroly cieľového záznamu"
55804
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
55809 #, c-format
55810 msgid "Task scheduler"
55811 msgstr "Plánovač úloh"
55812
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
55814 #, c-format
55815 msgid "Tax number registered:"
55816 msgstr "Číslo dane je registrované:"
55817
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
55819 #, c-format
55820 msgid "Tax number registered: "
55821 msgstr "Číslo dane je registrované: "
55822
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
55824 #, c-format
55825 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
55826 msgstr "Sadzba dane nie je definovaná v zozname preferencií systému!"
55827
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
55831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
55832 #, c-format
55833 msgid "Tax rate: "
55834 msgstr "Kurz dane: "
55835
55836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
55837 #, c-format
55838 msgid "Technical reports"
55839 msgstr "Technické výkazy"
55840
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55844 #, c-format
55845 msgid "Template"
55846 msgstr "Šablóna"
55847
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
55850 #, c-format
55851 msgid "Template ID"
55852 msgstr "ID šablóny"
55853
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
55856 #, c-format
55857 msgid "Template ID:"
55858 msgstr "ID šablóny:"
55859
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
55862 #, c-format
55863 msgid "Template code:"
55864 msgstr "Kód šablóny:"
55865
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
55868 #, c-format
55869 msgid "Template description:"
55870 msgstr "Popis šablóny:"
55871
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
55874 #, c-format
55875 msgid "Template name"
55876 msgstr "Meno šablóny"
55877
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
55881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
55882 #, c-format
55883 msgid "Template name:"
55884 msgstr "Meno šablóny:"
55885
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
55887 #, c-format
55888 msgid "Template: "
55889 msgstr "Šablóna: "
55890
55891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
55892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55894 #, c-format
55895 msgid "Templates"
55896 msgstr "Šablóny"
55897
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
55899 #, c-format
55900 msgid "Temporary"
55901 msgstr "Dočasné"
55902
55903 #. For the first occurrence,
55904 #. SCRIPT
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
55908 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
55909 msgstr "Dočasný adresár pre načítané súbory nie je určený"
55910
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
55915 #, c-format
55916 msgid "Term"
55917 msgstr "Pojem"
55918
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
55920 #, c-format
55921 msgid "Term/Phrase"
55922 msgstr "Pojem/Fráza"
55923
55924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55926 #, c-format
55927 msgid "Term:"
55928 msgstr "Semester:"
55929
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
55931 #, c-format
55932 msgid "Term: "
55933 msgstr "Semester: "
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
55936 #, c-format
55937 msgid "Terms summary"
55938 msgstr "Súhrn pojmov"
55939
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
55941 #, c-format
55942 msgid ""
55943 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
55944 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
55945 "Summer, Winter, Fall)."
55946 msgstr ""
55947 "Podmienky, ktoré sa majú použiť v module Rezervácie kurzov. Zadajte výrazy, "
55948 "ktoré sa zobrazia v rozbaľovacej ponuke pri nastavovaní rezervácií kurzu. "
55949 "(Napríklad: jar, leto, zima, jeseň)."
55950
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
55954 #, c-format
55955 msgid "Test"
55956 msgstr "Test"
55957
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
55959 #, c-format
55960 msgid "Test pattern"
55961 msgstr "Testovať schému"
55962
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
55965 #, c-format
55966 msgid "Test prediction pattern"
55967 msgstr "Testovať schému predpovede"
55968
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
55970 #, c-format
55971 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
55972 msgstr "Testovací mód: Neodstraňujte žiadnych čitateľov."
55973
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
55975 #, c-format
55976 msgid "Test the regular expressions:"
55977 msgstr "Otestovať regulárne výrazy:"
55978
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
55980 #, c-format
55981 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
55982 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
55985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
55986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55989 #, c-format
55990 msgid "Text"
55991 msgstr "Text"
55992
55993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
55994 #, c-format
55995 msgid "Text (TSV)"
55996 msgstr "Text (TSV)"
55997
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
56001 #, c-format
56002 msgid "Text alignment: "
56003 msgstr "Zarovnanie textu: "
56004
56005 #. SCRIPT
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56007 msgid "Text color"
56008 msgstr "Farba textu"
56009
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
56011 #, c-format
56012 msgid "Text fields"
56013 msgstr "Textové polia"
56014
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
56017 #, c-format
56018 msgid "Text for OPAC: "
56019 msgstr "Text pre OPAC: "
56020
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
56023 #, c-format
56024 msgid "Text for librarian: "
56025 msgstr "Text pre knihovníka: "
56026
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
56028 #, c-format
56029 msgid "Text for librarians: "
56030 msgstr "Text pre knihovníkov: "
56031
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
56033 #, c-format
56034 msgid "Text for opac: "
56035 msgstr "Text pre opac: "
56036
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
56038 #, c-format
56039 msgid "Text justification: "
56040 msgstr "Zarovnanie textu: "
56041
56042 #. SCRIPT
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56044 msgid "Text to display"
56045 msgstr "Text na zobrazenie"
56046
56047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
56050 #, c-format
56051 msgid "Text: "
56052 msgstr "Text: "
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
56056 #, c-format
56057 msgid "Textarea"
56058 msgstr "Textové pole"
56059
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
56061 #, c-format
56062 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
56063 msgstr "Ten rozpočet neexistuje! Pre pokračovanie, zvoľte, prosím, rozpočet."
56064
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
56067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
56068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
56069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
56072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
56073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
56074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
56078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
56079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
56080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
56083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
56086 #, c-format
56087 msgid "The "
56088 msgstr " "
56089
56090 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
56092 #, c-format
56093 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
56094 msgstr "%s najnovších čísliel súvisiacich s týmto predplatným:"
56095
56096 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
56097 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
56098 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
56099 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
56101 #, c-format
56102 msgid ""
56103 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
56104 "incorrectly defined as %s. "
56105 msgstr ""
56106 "Pravidlo vydania %s, %s, %s sa vráti do 'dní' pre 'lengthunit', pretože je "
56107 "nesprávne definované ako %s."
56108
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
56110 #, c-format
56111 msgid ""
56112 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
56113 "Falling back to legacy facet calculation. "
56114 msgstr ""
56115 "Údaj &lt;use_zebra_facets&gt; chýba vo vašom konfiguračnom súbore. Vraciam "
56116 "sa späť k pôvodnému výpočtu faziet. "
56117
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
56119 #, c-format
56120 msgid ""
56121 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56122 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56123 msgstr ""
56124 "Parameter &lt;zebra_auth_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je "
56125 "podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa "
56126 "tejto stránky wiki: "
56127
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
56129 #, c-format
56130 msgid ""
56131 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56132 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56133 msgstr ""
56134 "Parameter &lt;zebra_bib_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je "
56135 "podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa "
56136 "tejto stránky wiki: "
56137
56138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
56141 #, c-format
56142 msgid ""
56143 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
56144 "for statistical purposes"
56145 msgstr ""
56146 "Dve nasledujúce polia sú dostupné pre Vaše vlastné použitie. Môžu byť "
56147 "užitočné pre štatistické účely"
56148
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
56150 #, c-format
56151 msgid ""
56152 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
56153 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
56154 msgstr ""
56155 "Systémové nastavenie AnonymousPatron nie je definované. Napriek tomu túto "
56156 "funkciu môžete používať, ale pre aktualizáciu výpisu výpožičiek sa použije "
56157 "NULL."
56158
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
56160 #, c-format
56161 msgid ""
56162 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
56163 "private."
56164 msgstr ""
56165 "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam "
56166 "prísne súkromný."
56167
56168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
56169 #, c-format
56170 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
56171 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
56172
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
56174 #, c-format
56175 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
56176 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
56177
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
56179 #, c-format
56180 msgid ""
56181 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
56182 "xml. You must define this block before use. "
56183 msgstr ""
56184 "Modul MVS je povolený, ale v koha-conf.xml nie je definované žiadne "
56185 "blokovanie 'pobočky'. Pred použitím musíte toto blokovanie definovať. "
56186
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
56188 #, c-format
56189 msgid ""
56190 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
56191 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
56192 msgstr ""
56193 "Modul MVS je zapnutý, ale v koha-conf.xml nie je zadefinovaný "
56194 "'partner_code'. Vraciam sa k napevno zakódovanému 'ILLLIBS'. "
56195
56196 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
56197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
56198 #, c-format
56199 msgid ""
56200 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
56201 "defined on the system. "
56202 msgstr ""
56203 "Modul MKV je zapnutý, ale nakonfigurovaný 'partner_code' (%s) vo vašom "
56204 "systéme nie je zadefinovaný. "
56205
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56207 #, c-format
56208 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
56209 msgstr "Modul MKV je zapnutý, ale nie sú dostupné žiadne podriadené programy. "
56210
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
56212 #, c-format
56213 msgid ""
56214 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
56215 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
56216 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
56217 "remove this message by disabling the system preference "
56218 msgstr ""
56219 "Mana Knowledge Base sa dá použiť na import vzorov predplatného odoslaných "
56220 "inými knižnicami a ušetrí vám prácu navyše. Požiadajte správcu systému, aby "
56221 "nakonfiguroval túto službu a dokončil konfiguráciu, alebo túto správu "
56222 "odstráňte vypnutím systémových preferencií "
56223
56224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
56225 #, c-format
56226 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
56227 msgstr "Mana Knowledge Base funkcia je povolená, ale nie je nakonfigurovaná."
56228
56229 #. SCRIPT
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56231 msgid ""
56232 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
56233 "required mailto: _(prefix?"
56234 msgstr ""
56235 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je e-mailová adresa. Chcete pridať požadovanú "
56236 "mailto: _ (predponu?"
56237
56238 #. SCRIPT
56239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56240 msgid ""
56241 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
56242 "required http:\\/\\/ prefix?"
56243 msgstr ""
56244 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je externým odkazom. Chcete pridať požadovanú "
56245 "http:\\/\\/ predponu?"
56246
56247 #. SCRIPT
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
56249 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
56250 msgstr "Aktívna mena musí mať kurz 1.0"
56251
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
56253 #, c-format
56254 msgid "The alternative email is invalid."
56255 msgstr "Alternatívny email je neplatný."
56256
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:165
56259 #, c-format
56260 msgid ""
56261 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
56262 msgstr "Celková neuhradená suma čitateľa je vyššia ako táto platba."
56263
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
56265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:162
56266 #, c-format
56267 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
56268 msgstr "Celková suma poplatkov je vyššia ako táto platba"
56269
56270 #. %1$s:  errauthid | html 
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
56272 #, c-format
56273 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
56274 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, nejestvuje (%s)."
56275
56276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
56278 #, c-format
56279 msgid "The authorized value category ("
56280 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
56281
56282 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
56283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
56284 #, c-format
56285 msgid ""
56286 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
56287 "will have barcodes generated upon save to database"
56288 msgstr ""
56289 "Systémové nastavenie autoBarcode je nastavené na %s a exempláre s prázdnymi "
56290 "čiarovými kódmi budú mať čiarové kódy vygenerované po uložení do databázy"
56291
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
56293 #, c-format
56294 msgid ""
56295 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
56296 "try again with an alternative target. "
56297 msgstr ""
56298 "Backend, do ktorého ste sa pokúsili migrovať, zatiaľ nepodporuje migrácie. "
56299 "Skúste to znova s alternatívnym cieľom. "
56300
56301 #. %1$s:  Barcode | html 
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
56303 #, c-format
56304 msgid "The barcode %s was not found."
56305 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
56306
56307 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
56309 #, c-format
56310 msgid "The barcode was not found %s."
56311 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
56312
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
56314 #, c-format
56315 msgid "The barcode was not found: "
56316 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel: "
56317
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
56320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
56321 #, c-format
56322 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
56323 msgstr "Čiarový kód, ktorý zadáte, s každým dodatočným exemplárom vzrastie."
56324
56325 #. SCRIPT
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56327 msgid "The beginning date is missing or invalid."
56328 msgstr "Počiatočný dátum chýba alebo je neplatný."
56329
56330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
56331 #, c-format
56332 msgid ""
56333 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
56334 "a MARC subfield,"
56335 msgstr ""
56336 "Polia biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber na priradenie k "
56337 "podpoľu MARC,"
56338
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
56340 #, c-format
56341 msgid ""
56342 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
56343 "it, you are about to check it out"
56344 msgstr ""
56345 "V bibliografickom zázname k tejto žiadosti je už pripojený exemplár, ktorý "
56346 "sa chystáte skontrolovať"
56347
56348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
56349 #, c-format
56350 msgid ""
56351 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
56352 "have one. Please fix this then try again."
56353 msgstr ""
56354 "Bibliografický záznam pre túto žiadosť má viac exemplárov, mal by mať iba "
56355 "jeden. Opravte to a skúste to znova."
56356
56357 #. A
56358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
56359 msgid "The budget is locked"
56360 msgstr "Rozpočet je zamknutý"
56361
56362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
56363 #, c-format
56364 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
56365 msgstr "Rozpočet je zamknutý, vytvorenie fondu nie je možné."
56366
56367 #. %1$s:  email_add | html 
56368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
56369 #, c-format
56370 msgid "The cart was sent to: %s"
56371 msgstr "Košík bol poslaný: %s"
56372
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:166
56375 #, c-format
56376 msgid "The change to give is "
56377 msgstr "Poplatok sa zmení na sumu "
56378
56379 #. SCRIPT
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
56381 msgid "The change will be applied immediately."
56382 msgstr "Zmena sa prejaví okamžite."
56383
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
56386 #, c-format
56387 msgid ""
56388 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
56389 msgstr "Stĺpec 'Pole Kohy' ukazuje, že podpole je prepojené s poľom Kohy."
56390
56391 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
56393 #, c-format
56394 msgid ""
56395 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
56396 "non-writable directory (%s). "
56397 msgstr ""
56398 "Konfigurovaný &lt;lockdir&gt; údaj vo vašom súbore koha-conf.xml odkazuje na "
56399 "adresár bez možnosti zápisu (%s). "
56400
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
56402 #, c-format
56403 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
56404 msgstr "Zodpovedajúce podpole MUSÍ byť v záložke s -1 (ignorovať)"
56405
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
56407 #, c-format
56408 msgid ""
56409 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
56410 "the mappings in the mappings.yaml file."
56411 msgstr ""
56412 "Aktuálne mapovania, ktoré vidíte na obrazovke, sa vymažú a nahradia "
56413 "mapovaniami v súbore mappings.yaml."
56414
56415 #. %1$s:  image_limit | html 
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
56417 #, c-format
56418 msgid ""
56419 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
56420 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
56421 "space. "
56422 msgstr ""
56423 "Kvóta pre obrázky v databáze momentálne povoľuje najviac %s obrázkov na "
56424 "uloženie v jednom čase. Odstráňte, prosím, jeden alebo viac obrázkov pre "
56425 "uvoľnenie limitovaného priestoru. "
56426
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
56428 #, c-format
56429 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
56430 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o odstránenie. "
56431
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
56433 #, c-format
56434 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
56435 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o uloženie. "
56436
56437 #. %1$s:  card_element | html 
56438 #. %2$s:  element_id | html 
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
56440 #, c-format
56441 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
56442 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s %s. "
56443
56444 #. %1$s:  image_ids | html 
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
56446 #, c-format
56447 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
56448 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s. "
56449
56450 #. %1$s:  card_element | html 
56451 #. %2$s:  element_id | html 
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
56453 #, c-format
56454 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
56455 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri ukladaní %s %s. "
56456
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
56458 #, c-format
56459 msgid ""
56460 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
56461 "quotes and invoices are downloaded."
56462 msgstr ""
56463 "Adresár pre stiahnuté súbory určuje adresár na stránke ftp, z ktorej sa "
56464 "sťahujú ceny a faktúry."
56465
56466 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
56467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
56468 #, c-format
56469 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
56470 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
56471
56472 #. SCRIPT
56473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56474 msgid "The ending date is missing or invalid."
56475 msgstr "Koncový dátum chýba alebo je neplatný."
56476
56477 #. SCRIPT
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
56479 msgid "The entered passwords do not match"
56480 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
56481
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
56483 #, c-format
56484 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
56485 msgstr "Súbor nebolo možné odstrániť. Skontrolujte chybový denník."
56486
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
56488 #, c-format
56489 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
56490 msgstr "Pole sa nepodarilo vložiť. Možno názov už existuje?"
56491
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
56493 #, c-format
56494 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
56495 msgstr "Pole sa nedalo aktualizovať. Meno už možno jestvuje?"
56496
56497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
56498 #, c-format
56499 msgid "The field has been deleted"
56500 msgstr "Pole bolo odstránené"
56501
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
56503 #, c-format
56504 msgid "The field has been inserted"
56505 msgstr "Pole bolo vložené"
56506
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
56508 #, c-format
56509 msgid "The field has been updated"
56510 msgstr "Pole bolo aktualizované"
56511
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
56513 #, c-format
56514 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
56515 msgstr "Itemnum poľa MUSÍ byť priradené "
56516
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
56518 #, c-format
56519 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
56520 msgstr "Polia 'surname', 'branchcode', a 'categorycode' sú "
56521
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
56523 #, c-format
56524 msgid ""
56525 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
56526 msgstr ""
56527 "Súbor bude naimportovaný do upravovateľnej tabuľky k revízii pred uložením."
56528
56529 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
56530 #. %2$s:  IF result.success 
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
56532 #, c-format
56533 msgid ""
56534 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
56535 "displayed below: %s %s "
56536 msgstr ""
56537 "Pokuty za nasledujúce položky boli vyplatené, výsledky obnovy sú zobrazené "
56538 "nižšie: %s %s "
56539
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
56541 #, c-format
56542 msgid ""
56543 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
56544 "are supplying in the import file."
56545 msgstr ""
56546 "Prvý riadok v súbore musí byť hlavičkový riadok, ktorý definuje ktoré stĺpce "
56547 "poskytujete v importovanom súbore."
56548
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
56550 #, c-format
56551 msgid ""
56552 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
56553 "less than the third for the "
56554 msgstr ""
56555 "Oneskorenie prvého oznámenia by malo byť menej ako sekundu, čo by malo byť "
56556 "menej ako tretina pre "
56557
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
56560 #, c-format
56561 msgid "The following barcodes were found: "
56562 msgstr "Našli sa nasledovné čiarové kódy: "
56563
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
56565 #, c-format
56566 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
56567 msgstr "Pri importovaní štruktúry databázy došlo k nasledujúcej chybe:"
56568
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
56570 #, c-format
56571 msgid "The following error was encountered:"
56572 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
56573
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
56575 #, c-format
56576 msgid "The following errors have occurred:"
56577 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
56578
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
56580 #, c-format
56581 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
56582 msgstr "Našli sa nasledujúce chyby. Opravte ich prosím a odošlite znova:"
56583
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
56585 #, c-format
56586 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
56587 msgstr "Nasledovné polia sú nesprávne. Opravte ich prosím."
56588
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
56590 #, c-format
56591 msgid ""
56592 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
56593 "them in."
56594 msgstr "Nasledujúce rezervácie neboli naplnené. Vyzdvihnite ich a vráťte."
56595
56596 #. For the first occurrence,
56597 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56598 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
56602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
56604 #, c-format
56605 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
56606 msgstr "Nasledovné id kódy jestvujú v oboch tabuľkách %s a %s:"
56607
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:138
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
56610 #, c-format
56611 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
56612 msgstr "Nasledujúce neplatné čiarové kódy boli preskočené:"
56613
56614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
56616 #, c-format
56617 msgid "The following itemnumbers were found: "
56618 msgstr "Boli nájdené nasledujúce čísla exemplárov: "
56619
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:125
56621 #, c-format
56622 msgid "The following items were added or updated:"
56623 msgstr "Nasledujúce exempláre boli pridané alebo aktualizované: "
56624
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
56626 #, c-format
56627 msgid "The following items were modified:"
56628 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
56629
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56631 #, fuzzy, c-format
56632 msgid "The following items were removed from all courses:"
56633 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
56634
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
56636 #, c-format
56637 msgid ""
56638 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
56639 "shouldn't. "
56640 msgstr ""
56641 "Nasledovné priradenia existujú pre items.permanent_location, a nemali by. "
56642
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
56644 #, c-format
56645 msgid "The following records could not be deleted:"
56646 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
56647
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
56649 #, c-format
56650 msgid ""
56651 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
56652 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
56653 msgstr ""
56654 "Nasledujúce hodnoty sa použili pre vzťahy záruka / ručiteľ, ale v "
56655 "preferencii systému 'borrowerRelationship' neexistujú:"
56656
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
56658 #, c-format
56659 msgid ""
56660 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
56661 "page, then try again."
56662 msgstr ""
56663 "Odoslanie formulára zlyhalo (nesprávny token CSRF). Skúste sa vrátiť, "
56664 "obnovte stránku a potom to skúste znova."
56665
56666 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
56667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
56668 #, c-format
56669 msgid "The framework is used %s times."
56670 msgstr "Táto šablóna sa používa %s krát."
56671
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
56673 #, c-format
56674 msgid "The generated notices are different!"
56675 msgstr "Vygenerované oznámenia sa líšia!"
56676
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
56678 #, c-format
56679 msgid "The generated notices are exactly the same!"
56680 msgstr "Vygenerované oznámenia sú úplne rovnaké!"
56681
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
56683 #, c-format
56684 msgid "The hold has been correctly cancelled."
56685 msgstr "Rezervácia bola úspešne zrušená."
56686
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
56688 #, c-format
56689 msgid ""
56690 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
56691 "the item to mark as lost."
56692 msgstr ""
56693 "Rezervácia bola zadaná na úrovni bibliografického záznamu. Nie je možné "
56694 "určiť exemplár, ktorý sa má označiť ako stratený."
56695
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
56697 #, c-format
56698 msgid "The import id number "
56699 msgstr "Číslo ID importu "
56700
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
56702 #, c-format
56703 msgid "The included "
56704 msgstr ""
56705
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
56707 #, c-format
56708 msgid "The included OAI.xslt file by the "
56709 msgstr "Priložený súbor OAI.xslt od "
56710
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
56712 #, c-format
56713 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
56714 msgstr "Faktúra s takýmto identifikačným číslom neexistuje. "
56715
56716 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
56718 #, c-format
56719 msgid "The item (%s) does not exist."
56720 msgstr "Tento exemplár (%s) neexistuje."
56721
56722 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
56724 #, c-format
56725 msgid "The item (%s) has been added to the list."
56726 msgstr "Exemplár (%s) bol pridaný do zoznamu."
56727
56728 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
56730 #, c-format
56731 msgid ""
56732 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56733 "already in the list."
56734 msgstr ""
56735 "Exemplár (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v "
56736 "zozname."
56737
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
56739 #, c-format
56740 msgid "The item has been removed from the list."
56741 msgstr "Exemplár bol odobratý zo zoznamu."
56742
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
56744 #, c-format
56745 msgid ""
56746 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
56747 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
56748 msgstr ""
56749 "Exemplár nebol vrátený kvôli problému konfigurácie vo vašom systéme. Musíte "
56750 "požiadať vášho administrátora, aby sa pozrel na "
56751
56752 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
56753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
56754 #, fuzzy, c-format
56755 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
56756 msgstr "Exemplár bol úspešne priložený k %s"
56757
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
56759 #, c-format
56760 msgid "The item has successfully been linked to "
56761 msgstr "Exemplár bol úspešne pripojený k "
56762
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
56764 #, c-format
56765 msgid "The item was not found"
56766 msgstr "Exemplár sa nenašiel"
56767
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
56769 #, c-format
56770 msgid "The item you select will be moved to the target record."
56771 msgstr "Exemplár, ktorý si zvolíte, bude premiestnený k záznamu cieľa."
56772
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
56774 #, c-format
56775 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
56776 msgstr ""
56777
56778 #. SCRIPT
56779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
56780 msgid ""
56781 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
56782 "whitespace characters from the library code"
56783 msgstr ""
56784 "Zadaný kód knižnice obsahuje medzery. Odstráňte prosím všetky medzery z "
56785 "vášho kódu knižnice"
56786
56787 #. %1$s:  email | html 
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
56789 #, c-format
56790 msgid "The list was sent to: %s"
56791 msgstr "Zoznam bol odoslaný na: %s"
56792
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
56794 #, c-format
56795 msgid "The merge was successful. "
56796 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
56797
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
56799 #, c-format
56800 msgid "The merging was successful. "
56801 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
56802
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
56804 #, c-format
56805 msgid "The notice has been correctly enqueued."
56806 msgstr "Oznámenie bolo zaradené správne."
56807
56808 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
56810 #, c-format
56811 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
56812 msgstr "Počet dní (%s) musí byť číslo medzi 0 a 999."
56813
56814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:64
56815 #, c-format
56816 msgid ""
56817 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
56818 "deleted."
56819 msgstr ""
56820 "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť "
56821 "odstránené."
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
56824 #, c-format
56825 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
56826 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
56827
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
56829 #, c-format
56830 msgid ""
56831 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
56832 "deleted."
56833 msgstr ""
56834 "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť "
56835 "odstránené."
56836
56837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
56838 #, c-format
56839 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
56840 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
56841
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
56843 #, c-format
56844 msgid "The order has been successfully canceled."
56845 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
56846
56847 #. %1$s:  ELSE 
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
56849 #, c-format
56850 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
56851 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená %s "
56852
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:80
56854 #, c-format
56855 msgid ""
56856 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
56857 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
56858 msgstr ""
56859 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
56860 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý bol odstránený. Zrušenie nie je "
56861 "možné. "
56862
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
56864 #, c-format
56865 msgid ""
56866 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
56867 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
56868 "and retry. "
56869 msgstr ""
56870 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
56871 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý už bol prijatý. Skúste zrušiť najprv "
56872 "tento a zopakujte. "
56873
56874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
56875 #, c-format
56876 msgid "The original currency value will be copied"
56877 msgstr "Skopíruje sa pôvodná hodnota meny"
56878
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
56880 #, c-format
56881 msgid "The original fund will be used"
56882 msgstr "Použije sa pôvodný fond"
56883
56884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
56885 #, c-format
56886 msgid "The original internal note will be used"
56887 msgstr "Použije sa pôvodná interná poznámka"
56888
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
56890 #, c-format
56891 msgid "The original statistic 1 will be used"
56892 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 1"
56893
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
56895 #, c-format
56896 msgid "The original statistic 2 will be used"
56897 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 2"
56898
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
56900 #, c-format
56901 msgid "The original vendor note will be used"
56902 msgstr "Použije sa pôvodná poznámka dodávateľa"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56905 #, c-format
56906 msgid "The password was rejected by a plugin."
56907 msgstr "Heslo bolo zamietnuté systémom."
56908
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
56910 #, c-format
56911 msgid "The passwords entered do not match"
56912 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
56913
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
56915 #, c-format
56916 msgid "The patron category you create will be used by the "
56917 msgstr "Kategória čitateľov, ktorú ste vytvorili, bude použitá "
56918
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
56920 #, c-format
56921 msgid "The patron does not have an email address defined."
56922 msgstr "Čitateľ nemá zadefinovanú emailovú adresu."
56923
56924 #. For the first occurrence,
56925 #. %1$s:  DEBT | $Price 
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
56928 #, c-format
56929 msgid "The patron has a debt of %s."
56930 msgstr "Čitateľ má dlh vo výške €%s."
56931
56932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
56933 #, c-format
56934 msgid ""
56935 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
56936 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo obsahovalo prázdne miesta"
56937
56938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
56939 #, c-format
56940 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
56941 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš krátke"
56942
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
56944 #, c-format
56945 msgid ""
56946 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
56947 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
56948 msgstr ""
56949 "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš slabé, musí obsahovať "
56950 "aspoň jedno veľké písmeno, jedno malé písmeno a jedno číslo"
56951
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
56953 #, c-format
56954 msgid ""
56955 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
56956 msgstr ""
56957 "Čitateľ nebol vytvorený! Číslo preukazu alebo ID užívateľa už asi existuje."
56958
56959 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
56961 #, c-format
56962 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
56963 msgstr ""
56964 "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s"
56965
56966 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
56968 #, c-format
56969 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
56970 msgstr ""
56971 "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s."
56972
56973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
56974 #, c-format
56975 msgid ""
56976 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
56977 "self_check => self_checkout_module permission. "
56978 msgstr ""
56979 "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu nemá oprávnenie na "
56980 "self_check => self_checkout_module. "
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
56983 #, c-format
56984 msgid ""
56985 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
56986 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
56987 msgstr ""
56988 "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu má priveľa oprávnení. Mal "
56989 "by mať iba self_check => self_checkout_module. "
56990
56991 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
56992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
56993 #, c-format
56994 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
56995 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
56996
56997 #. For the first occurrence,
56998 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
56999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
57001 #, fuzzy, c-format
57002 msgid ""
57003 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
57004 "of %s."
57005 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
57006
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
57008 #, c-format
57009 msgid ""
57010 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
57011 "preference which is set to "
57012 msgstr ""
57013 "Politiky sa uplatňujú na základe hodnoty nastavenia systému "
57014 "ReservesControlBranch, ktorá je nastavená na "
57015
57016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
57017 #, c-format
57018 msgid "The primary email is invalid."
57019 msgstr "Primárny email je neplatný."
57020
57021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
57022 #, c-format
57023 msgid ""
57024 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
57025 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
57026 "values are set to max(table.id)+1."
57027 msgstr ""
57028 "Problém spočíva v tom, že InnoDB neuchováva auto_increment pri reštartoch "
57029 "servera SQL (ukladá sa len do pamäte). Takže pri spustení servera sú hodnoty "
57030 "auto_increment nastavené na max(table.id)+1."
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
57033 #, c-format
57034 msgid ""
57035 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
57036 "\"text\""
57037 msgstr ""
57038 "Načítavač citátov akceptuje štandardné súbory csv s dvomi stĺpcami: \"source"
57039 "\",\"text\""
57040
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
57042 #, c-format
57043 msgid "The record "
57044 msgstr "Záznam "
57045
57046 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
57048 #, c-format
57049 msgid "The record (%s) does not exist."
57050 msgstr "Tento záznam (%s) neexistuje."
57051
57052 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
57054 #, c-format
57055 msgid "The record (%s) has been added to the list."
57056 msgstr "Záznam (%s) bol pridaný do zoznamu."
57057
57058 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
57060 #, c-format
57061 msgid ""
57062 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
57063 "already in the list."
57064 msgstr ""
57065 "Záznam (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v "
57066 "zozname."
57067
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
57069 #, c-format
57070 msgid "The record id "
57071 msgstr "ID záznamu "
57072
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
57074 #, c-format
57075 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
57076 msgstr "Záznam, ktorý sa pokúšate upraviť, neexistuje."
57077
57078 #. For the first occurrence,
57079 #. %1$s:  biblionumber | html 
57080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
57084 #, c-format
57085 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
57086 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, neexistuje (%s)."
57087
57088 #. For the first occurrence,
57089 #. %1$s:  report_converted | html 
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
57092 #, c-format
57093 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
57094 msgstr "Výkaz \"%s\" bol skonvertovaný. "
57095
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
57097 #, c-format
57098 msgid "The requested message cannot be displayed"
57099 msgstr "Požadovanú správu nemožno zobraziť"
57100
57101 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
57103 #, c-format
57104 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
57105 msgstr ""
57106
57107 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
57108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
57109 #, c-format
57110 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
57111 msgstr ""
57112
57113 #. %1$s:  ELSE 
57114 #. %2$s:  END 
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
57116 #, c-format
57117 msgid ""
57118 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
57119 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
57120 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
57121 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
57122 msgstr ""
57123 "Koreňový užívateľ vo vašom súbore KOHA_CONF (predvolene: kohaadmin) nie je "
57124 "platným moderátorom menoviek. Tieto procesy sa zapisujú do denníka podľa "
57125 "čísla čitateľa, preto moderátor musí byť zapísaný vo vašej tabuľke "
57126 "čitateľov. Prihláste sa prosím ako iný oprávnený knihovník, aby ste mohli "
57127 "moderovať menovky. %s Neznáma chyba! %s "
57128
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57130 #, c-format
57131 msgid ""
57132 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
57133 "found in this order:"
57134 msgstr ""
57135 "Pravidlá sa uplatňujú od najšpecifickejších po menej špecifické, pričom sa "
57136 "použije prvé nájdené v tomto poradí:"
57137
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
57139 #, c-format
57140 msgid "The rules have been cloned."
57141 msgstr "Pravidlá boli naklonované."
57142
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
57144 #, c-format
57145 msgid "The secondary email is invalid."
57146 msgstr "Sekundárny email je neplatný."
57147
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
57149 #, c-format
57150 msgid "The subscription has linked issues"
57151 msgstr "Predplatné má prepojené čísla"
57152
57153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57154 #, c-format
57155 msgid "The subscription has linked items"
57156 msgstr "Predplatné má prepojené exempláre"
57157
57158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
57159 #, c-format
57160 msgid "The subscription has not expired yet"
57161 msgstr "Predplatné ešte nevypršalo"
57162
57163 #. SCRIPT
57164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
57165 msgid ""
57166 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
57167 "it includes them all."
57168 msgstr ""
57169 "Oprávnenia hlavného knihovníka sa vzájomne vylučujú s inými oprávneniami, "
57170 "pretože ich všetky obsahuje."
57171
57172 #. SPAN
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
57174 msgid ""
57175 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
57176 "more virtual hosts."
57177 msgstr ""
57178 "Predvoľby systému %s mohli byť prepísané touto hodnotou jedným alebo "
57179 "viacerými virtuálnymi hostiteľmi."
57180
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
57182 #, c-format
57183 msgid ""
57184 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
57185 "correct this before continuing circulation. "
57186 msgstr ""
57187 "Systémové nastavenie OPACPrivacy je nastavené, ale AnonymousPatron nie je! "
57188 "Opravte to, prosím, skôr, než budete pokračovať vo vypožičiavaní."
57189
57190 #. INPUT type=checkbox name=flag
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
57193 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
57194 msgstr "Systémové nastavenie ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
57195
57196 #. SCRIPT
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57198 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
57199 msgstr "Preklad (id %s) bol úspešne odstránený"
57200
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
57202 #, c-format
57203 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
57204 msgstr "Neprijaté objednávky z nasledovných fondov budú presunuté"
57205
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
57207 #, c-format
57208 msgid ""
57209 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
57210 "are uploaded."
57211 msgstr ""
57212 "Priečinok pre načítanie určuje priečinok na stránke ftp, do ktorého sa "
57213 "naťahujú objednávky."
57214
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
57217 #, c-format
57218 msgid "The upload file appears to be empty."
57219 msgstr "Načítaný súbor je zrejme prázdny."
57220
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
57222 #, c-format
57223 msgid ""
57224 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
57225 "kpz'."
57226 msgstr ""
57227 "Načítavaný súbor zrejme nie je súborom kpz. Jeho koncovka nie je '.kpz'."
57228
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
57230 #, c-format
57231 msgid ""
57232 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
57233 "zip'."
57234 msgstr ""
57235 "Načítaný súbor zrejme nie je komprimovaný. Jeho koncovka nie je '.zip'."
57236
57237 #. %1$s:  e.value | html 
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
57239 #, c-format
57240 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
57241 msgstr "Hodnota \"%s\" nie je podporovaná pre mapovanie"
57242
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57244 #, c-format
57245 msgid "Theke Solutions, Argentina"
57246 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
57247
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
57250 #, c-format
57251 msgid "Themes"
57252 msgstr "Témy"
57253
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
57255 #, c-format
57256 msgid "Then start the installer again."
57257 msgstr "Potom spustite inštalátor znova."
57258
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
57260 #, c-format
57261 msgid "There are currently no checkout notes."
57262 msgstr "Momentálne neexistujú žiadne poznámky k výpožičke."
57263
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
57265 #, c-format
57266 msgid "There are currently no problem reports."
57267 msgstr "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne hlásenia o problémoch."
57268
57269 #. For the first occurrence,
57270 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
57273 #, c-format
57274 msgid "There are no %s currently available."
57275 msgstr "Momentálne nie sú dostupné žiadne %s."
57276
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
57278 #, c-format
57279 msgid "There are no EDI accounts. "
57280 msgstr "Neexistujú žiadne účty EDI. "
57281
57282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
57283 #, c-format
57284 msgid "There are no EDIFACT messages."
57285 msgstr "Neexistujú žiadne správy EDIFACT."
57286
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
57288 #, c-format
57289 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
57290 msgstr "Nie sú zadefinovaní žiadni mobilní operátori pre SMS. "
57291
57292 #. SCRIPT
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
57294 #, fuzzy
57295 msgid "There are no SMTP servers defined."
57296 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
57297
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
57299 #, c-format
57300 msgid "There are no account credit types defined. "
57301 msgstr "Nie sú definované žiadne typy kreditov na účte. "
57302
57303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
57304 #, c-format
57305 msgid "There are no account debit types defined. "
57306 msgstr "Nie sú definované žiadne typy debetov na účte. "
57307
57308 #. %1$s:  category.category_name | html 
57309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
57310 #, c-format
57311 msgid "There are no authorized values defined for %s"
57312 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne povolené hodnoty pre %s"
57313
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:185
57315 #, fuzzy, c-format
57316 msgid "There are no background jobs yet. "
57317 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
57318
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
57320 #, c-format
57321 msgid "There are no cash registers defined. "
57322 msgstr "Nie sú definované žiadne registračné pokladnice. "
57323
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
57325 #, c-format
57326 msgid "There are no cities defined. "
57327 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne mestá. "
57328
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
57330 #, c-format
57331 msgid "There are no collections currently defined."
57332 msgstr "Momentálne nie sú definované žiadne zbierky."
57333
57334 #. %1$s:  IF active 
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
57336 #, c-format
57337 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
57338 msgstr "Neexistujú žiadne zmluvy s týmto predajcom. %s "
57339
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
57341 #, c-format
57342 msgid "There are no defined actions for this template."
57343 msgstr "Nie sú určené žiadne akcie pre túto šablónu."
57344
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
57346 #, c-format
57347 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
57348 msgstr "Nejestvujú žiadne určené šablóny. Vytvorte prosím najprv šablónu."
57349
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
57351 #, c-format
57352 msgid "There are no desks defined. "
57353 msgstr "Nie sú definované žiadne výpožičné pulty. "
57354
57355 #. A
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
57357 msgid "There are no enrollments for this club yet"
57358 msgstr "Tento klub ešte nie je registrovaný"
57359
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
57361 #, c-format
57362 msgid "There are no existing numbering patterns."
57363 msgstr "Nie sú tu žiadne jestvujúce číselné schémy."
57364
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
57366 #, fuzzy, c-format
57367 msgid "There are no images for this item."
57368 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
57369
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
57371 #, c-format
57372 msgid "There are no images for this record."
57373 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
57374
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
57376 #, c-format
57377 msgid "There are no item search fields defined. "
57378 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne polia vyhľadávania exemplárov. "
57379
57380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
57381 #, c-format
57382 msgid "There are no items assigned to this rota."
57383 msgstr "K tomuto rozpisu cirkulačnej služby nie sú priradené žiadne položky."
57384
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
57386 #, c-format
57387 msgid "There are no items in this batch yet"
57388 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadne exempláre"
57389
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
57391 #, c-format
57392 msgid "There are no items in this collection."
57393 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:512
57396 #, c-format
57397 msgid "There are no itemtypes defined"
57398 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
57399
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
57401 #, c-format
57402 msgid "There are no late orders."
57403 msgstr "Neexistujú žiadne omeškané objednávky."
57404
57405 #. SCRIPT
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
57407 #, fuzzy
57408 msgid "There are no libraries defined."
57409 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
57410
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
57413 #, c-format
57414 msgid "There are no libraries defined. "
57415 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
57416
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
57418 #, fuzzy, c-format
57419 msgid "There are no library EANs. "
57420 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
57421
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
57423 #, c-format
57424 msgid "There are no news items."
57425 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne novinky."
57426
57427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
57428 #, c-format
57429 msgid "There are no notices for this library."
57430 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia pre túto knižnicu."
57431
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57433 #, c-format
57434 msgid "There are no notices."
57435 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia."
57436
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
57438 #, c-format
57439 msgid "There are no open baskets for this vendor."
57440 msgstr "Neexistujú žiadne otvorené košíky pre tohto predajcu."
57441
57442 #. %1$s:  IF ( location ) 
57443 #. %2$s:  END 
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
57445 #, c-format
57446 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
57447 msgstr "Nejestvujú žiadne omeškania na dnes%s v zvolených lokáciách%s."
57448
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
57450 #, c-format
57451 msgid "There are no overdues matching your search. "
57452 msgstr "Vášmu hľadaniu nevyhovujú žiadne omeškania. "
57453
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
57455 #, c-format
57456 msgid "There are no overdues."
57457 msgstr "Neexistujú žiadne omeškania."
57458
57459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
57460 #, c-format
57461 msgid "There are no patron categories defined. "
57462 msgstr "Nie sú zadefinované kategórie čitateľov. "
57463
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
57465 #, c-format
57466 msgid "There are no patron lists."
57467 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
57468
57469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
57470 #, c-format
57471 msgid "There are no patrons in this batch yet"
57472 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadni čitatelia"
57473
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
57475 #, c-format
57476 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
57477 msgstr ""
57478 "Žiadni čitatelia nie sú zapísaní na prijímanie oznámení o tomto predplatnom "
57479 "časopisu."
57480
57481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
57482 #, c-format
57483 msgid "There are no pending discharge requests."
57484 msgstr "Nejestvujú nevybavené žiadosti o uvoľnenie."
57485
57486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
57487 #, c-format
57488 msgid "There are no pending offline operations."
57489 msgstr "Nezostáva žiadna offline operácia."
57490
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
57492 #, c-format
57493 msgid "There are no pending patron modifications."
57494 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne nespracované zmeny čitateľov."
57495
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
57497 #, c-format
57498 msgid "There are no rotas with stages assigned"
57499 msgstr "Neexistujú žiadne rozpisy cirkulačnej služby s priradenými úrovňami"
57500
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
57503 #, c-format
57504 msgid "There are no rules defined. "
57505 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
57506
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
57508 #, c-format
57509 msgid "There are no saved definitions. "
57510 msgstr "Neexistujú žiadne uložené definície. "
57511
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
57513 #, c-format
57514 msgid "There are no saved matching rules."
57515 msgstr "Nejestvujú žiadne uložené pravidlá zhody."
57516
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:285
57518 #, c-format
57519 msgid "There are no saved patron attribute types."
57520 msgstr "Neexistujú žiadne uložené typy vlastností čitateľov."
57521
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
57523 #, c-format
57524 msgid "There are no saved reports. "
57525 msgstr "Neexistujú žiadne uložené výkazy. "
57526
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
57528 #, c-format
57529 msgid "There are no sets defined."
57530 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
57531
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
57533 #, c-format
57534 msgid "There are no statistics for this patron."
57535 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne štatistiky pre tohto čitateľa."
57536
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
57538 #, c-format
57539 msgid "There are no titles tagged with the term "
57540 msgstr "Žiadne tituly zatiaľ nie sú označené pojmom "
57541
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
57543 #, c-format
57544 msgid ""
57545 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
57546 "check the Koha log files. "
57547 msgstr ""
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
57550 #, c-format
57551 msgid ""
57552 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
57553 msgstr ""
57554 "Pri tomto bibliografickom zázname sa vyskytla chyba, zobrazenie sa môže "
57555 "znehodnotiť."
57556
57557 #. %1$s:  hold.priority | html 
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
57559 #, c-format
57560 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
57561 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na úrovni exemplára (priorita = %s)."
57562
57563 #. SCRIPT
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
57565 msgid "There is another profile with this name."
57566 msgstr "Profil s takýmto názvom už existuje"
57567
57568 #. %1$s:  itemtags | html 
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
57570 #, c-format
57571 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
57572 msgstr "Viac než 1 značka MARC súvisí so záložkou exemplárov (10) : %s"
57573
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
57575 #, c-format
57576 msgid "There is no defined frequency."
57577 msgstr "Nie je definovaná žiadna opakovanosť."
57578
57579 #. %1$s:  e.value | html 
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
57581 #, c-format
57582 msgid "There is no mapping for the index %s"
57583 msgstr "Pre index %s neexistuje mapovanie"
57584
57585 #. %1$s:  END 
57586 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
57587 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
57589 #, c-format
57590 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
57591 msgstr "Nejestvuje žiadna minimálna alebo maximálna dĺžka znakov. %s %s %s "
57592
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
57594 #, c-format
57595 msgid ""
57596 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
57597 "your system."
57598 msgstr ""
57599 "Vo vašom systéme nie je zadefinovaná žiadna šablóna oznámenia s kódom "
57600 "'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
57601
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
57603 #, c-format
57604 msgid "There is no order for this bibliographic record."
57605 msgstr "Pre tento bibliografický záznam nie je žiadna objednávka."
57606
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
57608 #, c-format
57609 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
57610 msgstr "Nejestvuje žiaden záznam správ zaslaných tomuto čitateľovi."
57611
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
57613 #, c-format
57614 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
57615 msgstr ""
57616 "Našiel sa 1 čiarový kód, ktorý obsahoval najmenej jeden netlačiteľný znak."
57617
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
57619 #, c-format
57620 msgid "There was 1 barcode that was too long."
57621 msgstr "Našiel sa 1 pridlhý čiarový kód."
57622
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
57624 #, c-format
57625 msgid ""
57626 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
57627 "the "
57628 msgstr ""
57629 "Pri kontrole tejto položky sa vyskytol problém, skontrolujte problémy s "
57630
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
57633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
57634 #, c-format
57635 msgid "There was a problem with your form submission"
57636 msgstr "Vyskytol sa problém s odoslaním formulára"
57637
57638 #. For the first occurrence,
57639 #. SCRIPT
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57641 msgid "There was a problem, please check the logs"
57642 msgstr "Vyskytol sa problém. Skontrolujte denníky"
57643
57644 #. %1$s:  err_data | html 
57645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
57646 #, c-format
57647 msgid ""
57648 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
57649 msgstr ""
57650 "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré obsahovali najmenej jeden netlačiteľný "
57651 "znak."
57652
57653 #. %1$s:  err_length | html 
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
57655 #, c-format
57656 msgid "There were %s barcodes that were too long."
57657 msgstr "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré boli pridlhé."
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
57660 #, c-format
57661 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
57662 msgstr "Nenašli sa žiadne neprijaté objednávky pre tento fond."
57663
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
57665 #, c-format
57666 msgid "There were problems with your submission"
57667 msgstr "Došlo k problému s Vaším odoslaním"
57668
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
57670 #, c-format
57671 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
57672 msgstr "Preto nebol zlučovaný záznam odstránený. "
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
57676 #, c-format
57677 msgid "Thesaurus:"
57678 msgstr "Lexikón:"
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
57681 #, c-format
57682 msgid ""
57683 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
57684 "\"Default\" library."
57685 msgstr ""
57686 "Tieto sú neaktivované pre VŠETKY knižnice. Pre zmenu týchto nastavení, "
57687 "zvoľte \"predvolenú\" knižnicu."
57688
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
57690 #, c-format
57691 msgid "These are disabled for the current library."
57692 msgstr "Tieto sú neaktivované pre aktuálnu knižnicu."
57693
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
57695 #, c-format
57696 msgid "These are enabled."
57697 msgstr "Tieto sú aktivované."
57698
57699 #. INPUT type=checkbox
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
57701 msgid ""
57702 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
57703 "system preference"
57704 msgstr ""
57705 "Tieto polia sú predvolene zbalené podľa preferencie nastavenia "
57706 "CollapseFieldsPatronAddForm"
57707
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
57709 #, c-format
57710 msgid ""
57711 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
57712 msgstr "Tieto polia budú použité pri tvorbe klubov založených na tejto šablóne"
57713
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
57715 #, c-format
57716 msgid ""
57717 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
57718 "template"
57719 msgstr ""
57720 "Tieto polia budú použité pri zápise čitateľa do klubu s ohľadom na túto "
57721 "šablónu"
57722
57723 #. %1$s:  ratio | html 
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
57725 #, c-format
57726 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
57727 msgstr "Tieto exempláre majú pomer rezervácie &ge; %s."
57728
57729 #. SCRIPT
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
57731 msgid ""
57732 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
57733 "recovered"
57734 msgstr ""
57735 "Títo čitatelia budú natrvalo odstránení z databázy a nebude ich možné obnoviť"
57736
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
57738 #, c-format
57739 msgid "Theses"
57740 msgstr "Záverečné práce"
57741
57742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
57743 #, c-format
57744 msgid "They are in a patron category of type staff."
57745 msgstr "Patria do kategórie čitateľov typu staff."
57746
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
57748 #, c-format
57749 msgid "They are the guarantor to another patron."
57750 msgstr "Sú ručiteľom iného čitateľa."
57751
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
57753 #, c-format
57754 msgid "They have a non-zero account balance."
57755 msgstr "Majú nenulový zostatok na účte."
57756
57757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
57758 #, c-format
57759 msgid "They have items currently checked out."
57760 msgstr "V súčasnosti majú exempláre vypožičané."
57761
57762 #. SCRIPT
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57764 msgid "Third"
57765 msgstr "Tretie"
57766
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
57768 #, c-format
57769 msgid "This account has been locked!"
57770 msgstr "Tento účet bol zablokovaný!"
57771
57772 #. SCRIPT
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
57774 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
57775 msgstr "Táto akcia sa nedá vrátiť. Chcete pokračovať?"
57776
57777 #. SCRIPT
57778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
57779 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
57780 msgstr "Táto vlastnosť sa bude aplikovať iba na kategóriu čitateľa %s"
57781
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
57783 #, c-format
57784 msgid "This authority type cannot be deleted"
57785 msgstr "Tento typ autority nemožno odstrániť"
57786
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
57788 #, c-format
57789 msgid ""
57790 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
57791 "you can delete this budget."
57792 msgstr ""
57793 "Na tento rozpočet sú naviazané fondy. Musíte odstrániť všetky naviazané "
57794 "fondy pred odstránením tohto rozpočtu."
57795
57796 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
57798 #, c-format
57799 msgid "This category is used %s times"
57800 msgstr "Táto kategória sa používa %s krát"
57801
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
57803 #, c-format
57804 msgid ""
57805 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
57806 "full report"
57807 msgstr ""
57808 "Tento graf bude používať iba viditeľné riadky. Kliknutím na možnosť 'Načítať "
57809 "všetky údaje' zobrazíte graf celého výkazu"
57810
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
57812 #, c-format
57813 msgid "This course already has this item on reserve."
57814 msgstr "Tento kurz už má tento exemplár v rezerve."
57815
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
57817 #, c-format
57818 msgid ""
57819 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
57820 "and reports) with other Koha libraries."
57821 msgstr ""
57822 "Táto funkcia umožňuje načítať a zdieľať údaje (vzory predplatného a výkazy) "
57823 "s inými knižnicami Koha."
57824
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
57826 #, c-format
57827 msgid ""
57828 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
57829 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
57830 msgstr ""
57831 "Táto funkcia poskytuje vývojárom spoločnosti Koha cenné informácie o tom, "
57832 "ako sa Koha používa, a pomáha pri rozhodovaní počas vývojového cyklu"
57833
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
57835 #, c-format
57836 msgid ""
57837 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
57838 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
57839 msgstr ""
57840 "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každý deň medzi "
57841 "dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v "
57842 "dňoch."
57843
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
57845 #, c-format
57846 msgid ""
57847 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
57848 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
57849 msgstr ""
57850 "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každú hodinu medzi "
57851 "dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v "
57852 "hodinách."
57853
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
57855 #, c-format
57856 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
57857 msgstr "Tento poplatok sa účtuje raz za výpožičku/predĺženie za exemplár"
57858
57859 #. INPUT type=text name=object
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
57861 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
57862 msgstr "Toto pole nie je možné zmeniť z modulu výpožičiek."
57863
57864 #. SPAN
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
57867 msgid "This field is mandatory"
57868 msgstr "Toto pole je povinné"
57869
57870 #. SCRIPT
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
57872 msgid "This field is required."
57873 msgstr "Toto pole je povinné."
57874
57875 #. SCRIPT
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57877 msgid "This file already exists (in this category)."
57878 msgstr "Tento súbor už existuje (v tejto kategórii)."
57879
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
57881 #, c-format
57882 msgid "This framework cannot be deleted"
57883 msgstr "Túto šablónu nemožno odstrániť"
57884
57885 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
57887 #, c-format
57888 msgid ""
57889 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
57890 "delete it? "
57891 msgstr ""
57892 "Táto opakovanosť sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete "
57893 "určite odstrániť? "
57894
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
57896 #, c-format
57897 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
57898 msgstr "Tento kód fondu neexistuje v cieľovom rozpočte."
57899
57900 #. A
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
57902 msgid "This fund has sub funds."
57903 msgstr "Tento fond má podfondy."
57904
57905 #. SCRIPT
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
57907 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
57908 msgstr "Tento fond má subfondy. Nemožno ho odstrániť."
57909
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
57911 #, c-format
57912 msgid "This invoice has no files attached."
57913 msgstr "Táto faktúra nemá pripojené žiadne súbory."
57914
57915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
57916 #, c-format
57917 msgid ""
57918 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
57919 "existing invoice?"
57920 msgstr ""
57921 "Toto číslo faktúry sa už používa. Chcete prijať na jestvujúcej faktúre?"
57922
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
57924 #, c-format
57925 msgid "This is a serial subscription"
57926 msgstr "Toto je predplatné periodika"
57927
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
57929 #, c-format
57930 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
57931 msgstr ""
57932
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
57934 #, c-format
57935 msgid ""
57936 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
57937 "a list of anonymized loans, please run a report."
57938 msgstr ""
57939 "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história výpožičiek. K "
57940 "zoznamu anonymných výpožičiek sa dostanete pomocou spustenia výkazu."
57941
57942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
57943 #, c-format
57944 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
57945 msgstr ""
57946 "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história rezervácií."
57947
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
57949 #, c-format
57950 msgid ""
57951 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
57952 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
57953 "in these roles up until "
57954 msgstr ""
57955 "Toto je tím, ktorý je zodpovedný za ďalšie vydanie Koha a za priebežnú "
57956 "údržbu vašej aktuálne nainštalovanej verzie Koha. V týchto rolách budú "
57957 "pôsobiť až do "
57958
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
57960 #, c-format
57961 msgid ""
57962 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
57963 "currently installed Koha version."
57964 msgstr ""
57965 "Toto je tím, ktorý bol zodpovedný za počiatočné vydanie vašej aktuálne "
57966 "nainštalovanej verzie Koha."
57967
57968 #. For the first occurrence,
57969 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
57972 #, c-format
57973 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
57974 msgstr "Tento exemplár patrí do %s a nemožno ho vydať z tejto lokácie."
57975
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
57977 #, c-format
57978 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
57979 msgstr "Tento exemplár nemožno obnoviť, ide o výpožičku na mieste"
57980
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
57982 #, c-format
57983 msgid ""
57984 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
57985 msgstr ""
57986 "Tento exemplár nie je možné vydať, pretože k nemu nie je priradený žiadny "
57987 "bibliografický záznam"
57988
57989 #. SCRIPT
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
57991 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
57992 msgstr "Tento exemplár nemožno odstrániť. Je vypožičaný"
57993
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
57995 #, c-format
57996 msgid "This item has been claimed as returned by:"
57997 msgstr "Tento exemplár má byť vrátený do:"
57998
57999 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
58001 #, c-format
58002 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
58003 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\"."
58004
58005 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
58006 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
58007 #. %3$s:  END 
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
58009 #, c-format
58010 msgid ""
58011 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
58012 msgstr ""
58013 "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\". %s Napriek tomu vypožičať? %s "
58014
58015 #. For the first occurrence,
58016 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
58017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
58018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
58019 #, c-format
58020 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
58021 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s.\""
58022
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
58024 #, c-format
58025 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
58026 msgstr "Tento exemplár bol predtým vypožičaný tomuto čitateľovi."
58027
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
58029 #, c-format
58030 msgid "This item is already on this rota"
58031 msgstr "Tento exemplár už je vo vašom rozpise cirkulačnej služby"
58032
58033 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
58034 #. %2$s:  END 
58035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
58036 #, c-format
58037 msgid ""
58038 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
58039 msgstr ""
58040 "Tento exemplár je vypožičaný inému čitateľovi. %s Vrátiť a vypožičať? %s"
58041
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
58043 #, c-format
58044 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
58045 msgstr "Tento exemplár je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
58046
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
58048 #, c-format
58049 msgid "This item is on hold for another patron."
58050 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
58051
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
58053 #, c-format
58054 msgid ""
58055 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
58056 "not cancelled."
58057 msgstr ""
58058 "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi. Rezerváciu bude obídená, ale "
58059 "nie zrušená."
58060
58061 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
58063 #, c-format
58064 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
58065 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie v %s"
58066
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
58068 #, c-format
58069 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
58070 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie vo vašej knižnici"
58071
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
58073 #, c-format
58074 msgid "This item is part of a rotating collection."
58075 msgstr "Tento exemplár je súčasťou zbierky cirkulačnej služby."
58076
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
58078 #, c-format
58079 msgid "This item is waiting for another patron."
58080 msgstr "Tento exemplár čaká na iného čitateľa."
58081
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
58083 #, c-format
58084 msgid "This item must be checked in at following library: "
58085 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do nasledovnej knižnice: "
58086
58087 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
58089 #, c-format
58090 msgid "This item must be returned to %s."
58091 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do %s."
58092
58093 #. SCRIPT
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
58095 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
58096 msgstr ""
58097 "Tento exemplár zvyčajne nemožno zarezervovať, s výnimkou čitateľov z %s."
58098
58099 #. SCRIPT
58100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
58101 msgid "This item normally cannot be put on hold."
58102 msgstr "Tento exemplár sa zvyčajne nedá zarezervovať."
58103
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
58105 #, c-format
58106 msgid "This list does not exist."
58107 msgstr "Tento zoznam neexistuje."
58108
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
58110 #, c-format
58111 msgid "This member has no email"
58112 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
58113
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
58115 #, c-format
58116 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
58117 msgstr "Toto hlásenie sa objavuje na stránke tohto čitateľa v OPACu"
58118
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
58120 #, c-format
58121 msgid "This message displays when checking out to this patron"
58122 msgstr "Toto hlásenie sa zobrazí pri výpožičke tomuto čitateľovi"
58123
58124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
58125 #, c-format
58126 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
58127 msgstr "Toto hlásenie mohlo byť spôsobené ktorýmkoľvek z nasledovných dôvodov:"
58128
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
58130 #, fuzzy, c-format
58131 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
58132 msgstr ""
58133 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
58134 "vypožičaný."
58135
58136 #. %1$s:  claims.count | html 
58137 #. %2$s:  FOR c IN claims 
58138 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
58139 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
58140 #. %5$s:  END 
58141 #. %6$s:  END 
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
58143 #, c-format
58144 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
58145 msgstr "Táto objednávka bola odoslaná %s krát. Na %s%s%s, %s%s "
58146
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
58148 #, c-format
58149 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
58150 msgstr "Táto stránka bude presmerovaná o 10 sekúnd. "
58151
58152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
58154 #, c-format
58155 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
58156 msgstr ""
58157 "Tento čitateľ si nemôže vypožičať tento exemplár podľa pravidiel výpožičného "
58158 "procesu v knižnici."
58159
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
58161 #, c-format
58162 msgid ""
58163 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
58164 "preferences."
58165 msgstr ""
58166
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
58168 #, c-format
58169 msgid "This patron does not exist. "
58170 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
58171
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
58173 #, c-format
58174 msgid "This patron has no circulation history."
58175 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
58178 #, c-format
58179 msgid "This patron has no files attached."
58180 msgstr "Tento čitateľ nemá pripojené žiadne súbory."
58181
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
58183 #, c-format
58184 msgid "This patron has no holds history."
58185 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu rezervácií."
58186
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
58188 #, c-format
58189 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
58190 msgstr "Tento čitateľ nepodal žiadne návrhy na nákup"
58191
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
58194 #, c-format
58195 msgid ""
58196 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
58197 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
58198 msgstr ""
58199 "Tento čitateľ požiadal o anonymitu svojej histórie výpožičiek pri vrátení, "
58200 "ale systémové nastavenie AnonymousPatron je buď prázdne alebo nesprávne."
58201
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
58203 #, c-format
58204 msgid ""
58205 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
58206 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
58207
58208 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
58210 #, c-format
58211 msgid "This patron is from a different library (%s)"
58212 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)"
58213
58214 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
58216 #, c-format
58217 msgid "This patron is from a different library (%s)."
58218 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)."
58219
58220 #. SCRIPT
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
58222 msgid ""
58223 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
58224 msgstr ""
58225 "Privilégiá tohto čitateľa sa teraz obnovia tak, aby zahŕňali iba "
58226 "superlibrarian."
58227
58228 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
58230 #, c-format
58231 msgid ""
58232 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
58233 "delete it? "
58234 msgstr ""
58235 "Táto schéma sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete "
58236 "určite odstrániť? "
58237
58238 #. SCRIPT
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58240 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
58241 msgstr "Názov tejto schémy už existuje. Chcete ho upraviť?"
58242
58243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
58244 #, c-format
58245 msgid ""
58246 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
58247 "permissions cannot be selected."
58248 msgstr ""
58249 "Toto povolenie poskytuje prístup do všetkých oblastí. Ak je zvolené, nie je "
58250 "možné zvoliť konkrétne čiastkové povolenia."
58251
58252 #. SCRIPT
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
58254 msgid ""
58255 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
58256 msgstr ""
58257 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
58258 "vypožičaný."
58259
58260 #. SCRIPT
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
58262 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
58263 msgstr ""
58264 "Tento záznam sa nedá presunúť do pokročilého editora. Chcete pokračovať?"
58265
58266 #. A
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
58270 msgid "This record has no items"
58271 msgstr "Tento záznam nemá žiadne exempláre"
58272
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
58274 #, c-format
58275 msgid "This record is in use"
58276 msgstr "Tento záznam sa používa"
58277
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
58279 #, c-format
58280 msgid "This record is used "
58281 msgstr "Tento záznam sa používa "
58282
58283 #. %1$s:  total | html 
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
58285 #, c-format
58286 msgid "This record is used %s times"
58287 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
58288
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
58290 #, c-format
58291 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
58292 msgstr "Tento výkaz sa nepodarilo naimportovať. Skúste to znova neskôr. "
58293
58294 #. TR
58295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
58298 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
58299 msgstr "Tento zdroj bol nahlásený viac ako %s krát, buďte opatrní!"
58300
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
58302 #, c-format
58303 msgid "This rota has no stages."
58304 msgstr "Tento rozpis cirkulačnej služby nemá žiadne úrovne."
58305
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
58307 #, c-format
58308 msgid "This sale"
58309 msgstr "Tento predaj"
58310
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:321
58313 #, c-format
58314 msgid ""
58315 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
58316 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
58317 msgstr ""
58318 "Tu sa zobrazujú podpolia spojené so zvolenou značkou. Môžete podpolia "
58319 "upraviť alebo pridať nové, keď kliknete na upraviť."
58320
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
58322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
58323 #, c-format
58324 msgid ""
58325 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
58326 msgstr ""
58327 "Tento skript nie je schopný vytvoriť alebo zapísať do pracovného adresára."
58328
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
58330 #, c-format
58331 msgid "This stage contains the following item(s):"
58332 msgstr "Táto fáza obsahuje nasledujúce exempláre:"
58333
58334 #. SCRIPT
58335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
58336 msgid "This subfield will be deleted"
58337 msgstr "Toto podpole bude odstránené"
58338
58339 #. A
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
58341 msgid "This subscription depends on another supplier"
58342 msgstr "Toto predplatné závisí na ďalšom dodávateľovi"
58343
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
58345 #, c-format
58346 msgid "This subscription is closed."
58347 msgstr "Toto predplatné je ukončené."
58348
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
58350 #, c-format
58351 msgid ""
58352 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
58353 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
58354 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
58355 msgstr ""
58356 "Tento nástroj umožňuje odstrániť čitateľov a anonymizovať históriu platieb. "
58357 "Na vymazanie čitateľov sa môže použiť akákoľvek kombinácia obmedzení. "
58358 "Čitatelia nebudú vymazaní, ak spĺňajú jednu alebo viac z nasledujúcich "
58359 "podmienok:"
58360
58361 #. %1$s:  field.marcfield | html 
58362 #. %2$s:  ELSE 
58363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
58364 #, c-format
58365 msgid ""
58366 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
58367 msgstr "Táto hodnota bude naplnená podpoľom %s zvoleného biblio. %s "
58368
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
58370 #, c-format
58371 msgid "This vendor has no email"
58372 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
58373
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
58375 #, c-format
58376 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
58377 msgstr "Tento predajca nemá zadefinovaný E-mail pre oneskorené čísla."
58378
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
58380 #, c-format
58381 msgid ""
58382 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
58383 "card layout editor. "
58384 msgstr ""
58385 "Toto bude názov, ktorým budete odkazovať na tento obrázok v editore "
58386 "rozloženie čitateľských preukazov. "
58387
58388 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
58389 #. %2$s:  ELSE 
58390 #. %3$s:  END 
58391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:194
58392 #, c-format
58393 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
58394 msgstr "Týmto sa odstránia %svšetky%szvolené%s exempláre."
58395
58396 #. SCRIPT
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
58398 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
58399 msgstr "Týmto sa z Koha odstráni token Mana. Chceš pokračovať?"
58400
58401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
58402 #, c-format
58403 msgid ""
58404 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
58405 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
58406 msgstr ""
58407 "Týmto sa odstránia výnimky vnútri daného rozpätia. Buďte opatrní pri vašom "
58408 "rozpätí; ak je totiž nadmerné, môžete spomaliť Kohu."
58409
58410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
58411 #, c-format
58412 msgid ""
58413 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
58414 "will be deleted but not the exceptions."
58415 msgstr ""
58416 "Týmto sa odstránia iba pravidlá opakovaných sviatkov. Opakovateľné sviatky "
58417 "budú odstránené, nie však výnimky."
58418
58419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
58420 #, c-format
58421 msgid ""
58422 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
58423 "exceptions will not be deleted."
58424 msgstr ""
58425 "Týmto sa odstránia iba pravidlá jedinečných sviatkov. Opakovateľné sviatky a "
58426 "výnimky nebudú odstránené."
58427
58428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
58429 #, c-format
58430 msgid ""
58431 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
58432 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
58433 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
58434 msgstr ""
58435 "Týmto sa odstrániť toto pravidlo sviatku. Ak ide o opakovateľný sviatok, "
58436 "táto možnosť overí možné výnimky. Ak výnimka existuje, táto možnosť ju "
58437 "odstráni a nastaví dátum na obyčajný sviatok."
58438
58439 #. SCRIPT
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58441 msgid ""
58442 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
58443 "and delete them from the browser. Proceed?"
58444 msgstr ""
58445 "Týmto sa načítajú makra uložené v prehľadávači, uložia sa do databázy a "
58446 "odstránia sa z prehľadávača. Vykonať?"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
58449 #, c-format
58450 msgid ""
58451 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
58452 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
58453 "dates on which the holiday is repeated."
58454 msgstr ""
58455 "Týmto sa uložia zmeny do názvu a popisu sviatku. Ak sa informácia pre "
58456 "opakovateľný exemplár zmení, ovplyvní to všetky dátumy, v ktoré sa sviatok "
58457 "opakuje."
58458
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
58460 #, c-format
58461 msgid ""
58462 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
58463 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
58464 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
58465 msgstr ""
58466 "Týmto sa tento deň a mesiac stanú odkazom na výrobu sviatku. Touto možnosťou "
58467 "môžete zopakovať toto pravidlo každý rok. Napríklad, voľbou 1. augusta sa "
58468 "prvý august stane sviatkom každý rok."
58469
58470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
58471 #, c-format
58472 msgid "Those items won't be deleted"
58473 msgstr "Tie exempláre nebudú odstránené"
58474
58475 #. SCRIPT
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
58477 msgid "Threshold missing"
58478 msgstr "Chýba prah"
58479
58480 #. IMG
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
58483 msgid "Thumbnail"
58484 msgstr "Náhľad"
58485
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
58491 #, c-format
58492 msgid "Thursday"
58493 msgstr "Štvrtok"
58494
58495 #. SCRIPT
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
58497 msgid "Thursdays"
58498 msgstr "Štvrtky"
58499
58500 #. SCRIPT
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58502 msgid "Time"
58503 msgstr "Čas"
58504
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
58506 #, c-format
58507 msgid "Time created"
58508 msgstr "Čas vytvorenia"
58509
58510 #. SCRIPT
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58512 msgid "Time zone"
58513 msgstr "Časová zóna"
58514
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
58516 #, c-format
58517 msgid "Time zone: "
58518 msgstr "Časová zóna: "
58519
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
58522 #, c-format
58523 msgid "Time:"
58524 msgstr "Čas:"
58525
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
58527 #, c-format
58528 msgid "Timeline"
58529 msgstr "Časová os"
58530
58531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58532 #, c-format
58533 msgid "Timeout"
58534 msgstr "Vypršanie"
58535
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
58537 #, c-format
58538 msgid "Timeout (0 its like not set): "
58539 msgstr "Vypršanie (0 je ako nenastavené): "
58540
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:148
58543 #, fuzzy, c-format
58544 msgid "Timeout (seconds): "
58545 msgstr "Vypršanie (0 je ako nenastavené): "
58546
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:216
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:229
58549 #, fuzzy, c-format
58550 msgid "Timeout (secs)"
58551 msgstr "Vypršanie"
58552
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
58556 #, c-format
58557 msgid "Timestamp"
58558 msgstr "Časová značka"
58559
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
58561 #, c-format
58562 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
58563 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
58564
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
58566 #, c-format
58567 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58568 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58569
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
58591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
58593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
58599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
58630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
58645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
58647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
58653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
58663 #, c-format
58664 msgid "Title"
58665 msgstr "Názov"
58666
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
58668 #, c-format
58669 msgid "Title "
58670 msgstr "Názov "
58671
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
58676 #, c-format
58677 msgid "Title (A-Z)"
58678 msgstr "Názov (A-Z)"
58679
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
58684 #, c-format
58685 msgid "Title (Z-A)"
58686 msgstr "Názov (Z-A)"
58687
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58690 #, c-format
58691 msgid "Title (any): "
58692 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
58693
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
58696 #, c-format
58697 msgid "Title (uniform): "
58698 msgstr "Názov (unifikovaný): "
58699
58700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
58701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
58704 #, c-format
58705 msgid "Title phrase"
58706 msgstr "Názov (presne)"
58707
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:828
58722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
58725 #, c-format
58726 msgid "Title:"
58727 msgstr "Názov:"
58728
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
58730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
58732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
58741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
58743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
58744 #, c-format
58745 msgid "Title: "
58746 msgstr "Názov: "
58747
58748 #. %1$s:  title | html 
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
58750 #, c-format
58751 msgid "Title: %s"
58752 msgstr "Názov: %s"
58753
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
58755 #, c-format
58756 msgid "Titles"
58757 msgstr "Predmety"
58758
58759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
58760 #, c-format
58761 msgid "Titles tagged with the term "
58762 msgstr "Tituly označené pojmom "
58763
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
58773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
58777 #, c-format
58778 msgid "To"
58779 msgstr "Pre"
58780
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
58783 #, c-format
58784 msgid "To "
58785 msgstr "Pre "
58786
58787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
58798 #, c-format
58799 msgid "To a file:"
58800 msgstr "Do súboru:"
58801
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
58804 #, c-format
58805 msgid "To a file: "
58806 msgstr "Do súboru: "
58807
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
58809 #, c-format
58810 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
58811 msgstr ""
58812 "Ak chcete pridať ďalšiu knižnicu a vykonať ďalšie nastavenia, prejdite na: "
58813
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
58815 #, c-format
58816 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
58817 msgstr ""
58818 "Ak chcete pridať ďalšiu kategóriu patróna a jej ďalšie nastavenia, prejdite "
58819 "na:  "
58820
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
58822 #, c-format
58823 msgid "To authid: "
58824 msgstr "Po authid: "
58825
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
58827 #, c-format
58828 msgid "To biblionumber: "
58829 msgstr "K číslu bibliografického záznamu: "
58830
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
58832 #, c-format
58833 msgid "To call number:"
58834 msgstr "Po signatúru:"
58835
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
58837 #, c-format
58838 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
58839 msgstr ""
58840 "Ak chcete neskôr vytvoriť ďalší typ exemplára a vykonať ďalšie nastavenia, "
58841 "prejdite na: "
58842
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
58844 #, c-format
58845 msgid "To create another patron, go to: "
58846 msgstr "Ak chcete vytvoriť ďalšieho čitateľa, prejdite na: "
58847
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
58849 #, c-format
58850 msgid "To create circulation rule, go to: "
58851 msgstr "Ak chcete vytvoriť pravidlo výpožičného procesu, prejdite na: "
58852
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
58855 #, c-format
58856 msgid "To date: "
58857 msgstr "Po dátum: "
58858
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
58860 #, c-format
58861 msgid "To edit patron permissions, go to: "
58862 msgstr "Ak chcete upraviť oprávnenie čitateľa, prejdite na: "
58863
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
58865 #, c-format
58866 msgid ""
58867 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
58868 "configuration file"
58869 msgstr ""
58870 "Ak chcete povoliť pluginy v Koha, musí byť v konfiguračnom súbore Koha "
58871 "nastavený príznak enable_plugins"
58872
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
58874 #, c-format
58875 msgid "To item call number: "
58876 msgstr "Po signatúru: "
58877
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
58879 #, c-format
58880 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
58881 msgstr ""
58882 "Ak sa chcete vyhnúť tomuto problému, pozrite si príslušnú wiki stránku: "
58883
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
58885 #, c-format
58886 msgid ""
58887 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
58888 "type."
58889 msgstr ""
58890 "Ak chcete upraviť pravidlo, vytvorte nové s rovnakou kategóriou čitateľa a "
58891 "typom exemplára."
58892
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
58894 #, c-format
58895 msgid "To notify on receiving:"
58896 msgstr "Upozornenie pri príjme:"
58897
58898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
58899 #, c-format
58900 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
58901 msgstr "Pre upovedomenie čitateľov o novom vydaní periodika, musíte "
58902
58903 #. SCRIPT
58904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58905 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
58906 msgstr "Vyskakovacie okno otvoríte stlačením klávesov Shift + Enter"
58907
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
58909 #, c-format
58910 msgid ""
58911 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
58912 "name. "
58913 msgstr ""
58914 "Ak chcete obrázok nahradiť, odstráňte ho, nahrajte nový súbor a dajte mu "
58915 "rovnaký názov. "
58916
58917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
58918 #, c-format
58919 msgid ""
58920 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
58921 "Administrator. "
58922 msgstr ""
58923 "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte "
58924 "administrátora Koha. "
58925
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
58927 #, c-format
58928 msgid "To screen in the browser:"
58929 msgstr "Na zobrazenie v prehliadači:"
58930
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
58935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
58936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
58938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
58941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
58943 #, c-format
58944 msgid "To screen into the browser: "
58945 msgstr "Na zobrazenie do prehliadača: "
58946
58947 #. %1$s:  patron.title | html 
58948 #. %2$s:  patron.firstname | html 
58949 #. %3$s:  patron.surname | html 
58950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
58951 #, c-format
58952 msgid ""
58953 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
58954 "'Upload.' "
58955 msgstr ""
58956 "Ak chcete aktualizovať obrázok pre %s %s %s, vyberte nový súbor s obrázkom a "
58957 "kliknite na tlačidlo 'Nahrať.' "
58958
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
58968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:921
58969 #, c-format
58970 msgid "To:"
58971 msgstr "Pre:"
58972
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
58974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
58975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:47
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
58980 #, c-format
58981 msgid "To: "
58982 msgstr "Pre: "
58983
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
58985 #, c-format
58986 msgid "Today's checkins"
58987 msgstr "Dnešné vrátenia"
58988
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
58990 #, c-format
58991 msgid "Today's checkouts"
58992 msgstr "Dnešné výpožičky"
58993
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
58995 #, c-format
58996 msgid "Today's notifications"
58997 msgstr "Dnešné upomienky"
58998
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
59000 #, c-format
59001 msgid "Toggle Keyboard"
59002 msgstr "Prepnúť klávesnicu"
59003
59004 #. A
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
59006 msgid "Toggle lowest priority"
59007 msgstr "Prepnúť najnižšiu prednosť"
59008
59009 #. IMG
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
59011 msgid "Toggle set to lowest priority"
59012 msgstr "Prepnutím nastaviť najnižšiu prednosť"
59013
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
59015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
59016 #, c-format
59017 msgid "Too many checked out."
59018 msgstr "Priveľa výpožičiek."
59019
59020 #. For the first occurrence,
59021 #. %1$s:  current_loan_count | html 
59022 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
59025 #, c-format
59026 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
59027 msgstr "Priveľa vypožičaných. %s je vypožičaných, dovolených je iba %s."
59028
59029 #. SCRIPT
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
59031 msgid "Too many holds"
59032 msgstr "Priveľa rezervácií"
59033
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
59035 #, c-format
59036 msgid "Too many holds for "
59037 msgstr "Priveľa rezervácií pre "
59038
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
59040 #, c-format
59041 msgid "Too many holds for this record: "
59042 msgstr "Priveľa rezervácií na tento záznam: "
59043
59044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
59045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
59048 #, c-format
59049 msgid "Too many holds: "
59050 msgstr "Priveľa rezervácií: "
59051
59052 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
59054 #, c-format
59055 msgid "Too many items (%s) to display individually."
59056 msgstr "Priveľa exemplárov (%s) pre individuálne zobrazenie."
59057
59058 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59059 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:253
59061 #, c-format
59062 msgid ""
59063 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
59064 "will not be shown."
59065 msgstr ""
59066 "Priveľa exemplárov (%s): Upravujete viac ako %s exemplárov v dávke, "
59067 "exempláre sa nebudú zobrazovať."
59068
59069 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
59070 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:251
59072 #, c-format
59073 msgid ""
59074 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
59075 "batch."
59076 msgstr ""
59077 "Priveľa exemplárov (%s): Nemáte povolené upravovať viac ako %s exemplárov v "
59078 "dávke."
59079
59080 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59081 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
59083 #, c-format
59084 msgid ""
59085 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
59086 "will not be shown."
59087 msgstr ""
59088 "Priveľa exemplárov (%s): V dávke ste upravili viac ako %s exemplárov, "
59089 "exempláre sa nebudú zobrazovať."
59090
59091 #. %1$s:  current_loan_count | html 
59092 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
59094 #, c-format
59095 msgid ""
59096 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
59097 msgstr ""
59098 "Priveľa miestnych výpožičiek. %s je vypožičaných miestne, dovolených je iba "
59099 "%s."
59100
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
59103 #, c-format
59104 msgid "Tool plugins"
59105 msgstr "Nástrojové pluginy"
59106
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:127
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:251
59109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
59111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
59115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
59116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
59119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
59121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
59127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
59131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
59132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
59137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
59145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
59159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
59164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:18
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
59174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59175 #, c-format
59176 msgid "Tools"
59177 msgstr "Nástroje"
59178
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
59180 #, c-format
59181 msgid "Tools home"
59182 msgstr "Nástroje-domov"
59183
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
59185 #, c-format
59186 msgid "Tools tables"
59187 msgstr "Tabuľky nástrojov"
59188
59189 #. SCRIPT
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59191 msgid "Top"
59192 msgstr "Hore"
59193
59194 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
59196 #, c-format
59197 msgid "Top %s Most-circulated items"
59198 msgstr "%s najpoužívanejších exemplárov"
59199
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
59201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
59202 #, c-format
59203 msgid "Top lists"
59204 msgstr "Naj-zoznamy"
59205
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
59208 #, c-format
59209 msgid "Top page margin:"
59210 msgstr "Vrchný okraj stránky:"
59211
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
59213 #, c-format
59214 msgid "Top text margin:"
59215 msgstr "Vrchný okraj textu:"
59216
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
59218 #, c-format
59219 msgid "Topics"
59220 msgstr "Témy"
59221
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
59225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
59227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
59228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:344
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
59234 #, c-format
59235 msgid "Total"
59236 msgstr "Celkom"
59237
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
59239 #, c-format
59240 msgid "Total "
59241 msgstr "Celkom "
59242
59243 #. For the first occurrence,
59244 #. %1$s:  currency | html 
59245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
59247 #, c-format
59248 msgid "Total (%s)"
59249 msgstr "Celkom (%s)"
59250
59251 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
59253 #, c-format
59254 msgid "Total (GST %s %%)"
59255 msgstr "Celkom (GST %s %%)"
59256
59257 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
59259 #, c-format
59260 msgid "Total (GST %s%%)"
59261 msgstr "Celkom (GST %s%%)"
59262
59263 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
59264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
59265 #, c-format
59266 msgid "Total (GST %s)"
59267 msgstr "Celkom (GST %s)"
59268
59269 #. %1$s:  currency.symbol | html 
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:394
59271 #, c-format
59272 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
59273 msgstr "Spolu + úpravy + náklady na prepravu (%s)"
59274
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
59276 #, c-format
59277 msgid "Total RRP"
59278 msgstr "Celková MOC"
59279
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
59281 #, c-format
59282 msgid "Total amount outstanding:"
59283 msgstr "Celková neuhradená suma:"
59284
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
59286 #, c-format
59287 msgid "Total amount outstanding: "
59288 msgstr "Celková neuhradená suma: "
59289
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
59291 #, c-format
59292 msgid "Total amount payable:"
59293 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
59296 #, c-format
59297 msgid "Total amount: "
59298 msgstr "Celková suma: "
59299
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
59302 #, c-format
59303 msgid "Total available"
59304 msgstr "Dostupných celkom"
59305
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
59307 #, c-format
59308 msgid "Total bankable: "
59309 msgstr "Celkom splatné: "
59310
59311 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:68
59313 #, c-format
59314 msgid "Total bankable: %s"
59315 msgstr "Celkom splatné: %s"
59316
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
59319 #, c-format
59320 msgid "Total checkouts"
59321 msgstr "Výpožičky celkom"
59322
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
59324 #, c-format
59325 msgid "Total checkouts as of yesterday"
59326 msgstr "Výpožičky celkom od včera"
59327
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
59329 #, c-format
59330 msgid "Total checkouts:"
59331 msgstr "Výpožičky celkom:"
59332
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
59334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
59335 #, c-format
59336 msgid "Total cost"
59337 msgstr "Celkové náklady"
59338
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
59341 #, c-format
59342 msgid "Total current checkouts allowed"
59343 msgstr "Celkovo momentálne povolené výpožičky"
59344
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
59347 #, c-format
59348 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
59349 msgstr "Celkové súčasné miestne výpožičky sú povolené"
59350
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
59353 #, c-format
59354 msgid "Total due"
59355 msgstr "Celková podĺžnosť"
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
59358 #, c-format
59359 msgid "Total due if credit applied:"
59360 msgstr "Celková splatná suma, ak bol pripísaný kredit:"
59361
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
59363 #, c-format
59364 msgid "Total due:"
59365 msgstr "Celková podĺžnosť:"
59366
59367 #. %1$s:  fines | $Price 
59368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
59369 #, c-format
59370 msgid "Total due: %s"
59371 msgstr "Celková podĺžnosť: %s"
59372
59373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
59374 #, c-format
59375 msgid "Total holds"
59376 msgstr "Rezervácie celkom"
59377
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
59379 #, c-format
59380 msgid "Total holds allowed"
59381 msgstr "Spolu povolených rezervácií"
59382
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
59384 #, c-format
59385 msgid "Total income (cash): "
59386 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): "
59387
59388 #. For the first occurrence,
59389 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
59390 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:66
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
59393 #, c-format
59394 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
59395 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): %s (%s)"
59396
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
59399 #, c-format
59400 msgid "Total income: "
59401 msgstr "Celkový príjem: "
59402
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
59404 #, c-format
59405 msgid "Total items in group"
59406 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
59407
59408 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
59410 #, c-format
59411 msgid "Total items: %s"
59412 msgstr "Celkový počet exemplárov: %s"
59413
59414 #. SCRIPT
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
59416 msgid "Total must be a number"
59417 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
59418
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
59420 #, c-format
59421 msgid "Total number of results:"
59422 msgstr "Celkový počet výsledkov:"
59423
59424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
59425 #, c-format
59426 msgid "Total ordered"
59427 msgstr "Objednávky celkom"
59428
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:53
59430 #, c-format
59431 msgid "Total outgoing (cash): "
59432 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): "
59433
59434 #. For the first occurrence,
59435 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
59436 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:169
59439 #, c-format
59440 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
59441 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): %s (%s)"
59442
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
59444 #, c-format
59445 msgid "Total payable:"
59446 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
59447
59448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
59449 #, c-format
59450 msgid "Total renewals"
59451 msgstr "Predĺženia celkom"
59452
59453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
59454 #, c-format
59455 msgid "Total spent"
59456 msgstr "Celkové náklady"
59457
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
59459 #, c-format
59460 msgid "Total tax exc."
59461 msgstr "Celkom bez dane"
59462
59463 #. For the first occurrence,
59464 #. %1$s:  currency | html 
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:327
59468 #, c-format
59469 msgid "Total tax exc. (%s)"
59470 msgstr "Celkom bez DPH (%s)"
59471
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
59473 #, c-format
59474 msgid "Total tax inc."
59475 msgstr "Celkom s daňou"
59476
59477 #. For the first occurrence,
59478 #. %1$s:  currency | html 
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
59480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
59482 #, c-format
59483 msgid "Total tax inc. (%s)"
59484 msgstr "Celkom s DPH (%s)"
59485
59486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
59488 #, c-format
59489 msgid "Total: "
59490 msgstr "Celkom: "
59491
59492 #. For the first occurrence,
59493 #. %1$s:  basket.total | $Price 
59494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
59496 #, c-format
59497 msgid "Total: %s "
59498 msgstr "Celkom: %s "
59499
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:113
59502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
59503 #, c-format
59504 msgid "Totals:"
59505 msgstr "Celkom:"
59506
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
59508 #, c-format
59509 msgid "Transacting librarian"
59510 msgstr "Knihovník konajúci transakciu"
59511
59512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:169
59514 #, c-format
59515 msgid "Transaction"
59516 msgstr "Transakcia"
59517
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:145
59519 #, c-format
59520 msgid "Transaction date"
59521 msgstr "Dátum transakcie"
59522
59523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
59524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
59525 #, c-format
59526 msgid "Transaction library"
59527 msgstr "Knižnica transakcií"
59528
59529 #. A
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
59532 msgid "Transaction logs"
59533 msgstr "Denníky transakcií"
59534
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
59536 #, c-format
59537 msgid "Transaction type"
59538 msgstr "Typ transakcie"
59539
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
59541 #, c-format
59542 msgid "Transaction type:"
59543 msgstr "Typ transakcie:"
59544
59545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:286
59548 #, c-format
59549 msgid "Transaction type: "
59550 msgstr "Typ transakcie: "
59551
59552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
59555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
59557 #, c-format
59558 msgid "Transactions"
59559 msgstr "Transakcie"
59560
59561 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59563 #, c-format
59564 msgid "Transactions since %s"
59565 msgstr "Transakcie od %s"
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
59568 #, c-format
59569 msgid "Transactions to date"
59570 msgstr "Transakcie k dnešnému dňu"
59571
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
59575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
59576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
59580 #, c-format
59581 msgid "Transfer"
59582 msgstr "Presun"
59583
59584 #. INPUT type=submit
59585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
59586 msgid "Transfer collection"
59587 msgstr "Presunúť zbierku"
59588
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
59590 #, c-format
59591 msgid "Transfer collection "
59592 msgstr "Presunúť zbierku "
59593
59594 #. %1$s:  reser.diff | html 
59595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
59596 #, c-format
59597 msgid "Transfer is %s days late"
59598 msgstr "Presun sa oneskoril o %s dní"
59599
59600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
59601 #, c-format
59602 msgid "Transfer is not allowed for: "
59603 msgstr "Presun nie je dovolený pre: "
59604
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
59606 #, c-format
59607 msgid "Transfer now? "
59608 msgstr "Presunúť teraz? "
59609
59610 #. SCRIPT
59611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
59612 msgid "Transfer order to this basket?"
59613 msgstr "Presunúť objednávku do tohto košíka?"
59614
59615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
59617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
59618 #, c-format
59619 msgid "Transfer to:"
59620 msgstr "Presunúť do:"
59621
59622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
59623 #, c-format
59624 msgid "Transferred"
59625 msgstr "Presunuté"
59626
59627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
59628 #, c-format
59629 msgid "Transferred from basket: "
59630 msgstr "Presunuté z košíka: "
59631
59632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
59633 #, c-format
59634 msgid "Transferred items"
59635 msgstr "Presunuté exempláre"
59636
59637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
59638 #, c-format
59639 msgid "Transferred to basket: "
59640 msgstr "Presunuté do košíka: "
59641
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
59643 #, c-format
59644 msgid "Transfers"
59645 msgstr "Presuny"
59646
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59648 #, c-format
59649 msgid "Transfers are "
59650 msgstr "Presuny sa "
59651
59652 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
59654 #, c-format
59655 msgid "Transfers made to your library as of %s"
59656 msgstr "Presuny do Vašej knižnice počnúc %s"
59657
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
59660 #, c-format
59661 msgid "Transfers to receive"
59662 msgstr "Presuny na prijatie"
59663
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59665 #, c-format
59666 msgid "Translate into other languages"
59667 msgstr "Preložiť do iných jazykov"
59668
59669 #. A
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59671 msgid "Translate item type %s"
59672 msgstr "Preložiť typ exemplára %s"
59673
59674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
59676 #, c-format
59677 msgid "Translation"
59678 msgstr "Preklad"
59679
59680 #. SCRIPT
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
59682 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
59683 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
59684
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
59686 #, c-format
59687 msgid "Translation manager:"
59688 msgstr "Správca prekladu:"
59689
59690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
59691 #, c-format
59692 msgid "Translation managers:"
59693 msgstr "Správcovia prekladu:"
59694
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
59696 #, c-format
59697 msgid "Translation:"
59698 msgstr "Preklad:"
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
59701 #, c-format
59702 msgid "Translations"
59703 msgstr "Preklady"
59704
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
59706 #, c-format
59707 msgid "Transport"
59708 msgstr "Prevoz"
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
59712 #, c-format
59713 msgid "Transport cost matrix"
59714 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
59715
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
59717 #, c-format
59718 msgid "Transport: "
59719 msgstr "Prevoz: "
59720
59721 #. SCRIPT
59722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59723 msgid "Travel and Places"
59724 msgstr "Cestovanie a miesta"
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
59727 #, c-format
59728 msgid "Treaties "
59729 msgstr "Zmluvy "
59730
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
59732 #, c-format
59733 msgid "Try again with a different barcode"
59734 msgstr "Skúsiť znova s iným čiarovým kódom"
59735
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
59740 #, c-format
59741 msgid "Try another search"
59742 msgstr "Skúste nové vyhľadávanie"
59743
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
59745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
59746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
59748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
59749 #, c-format
59750 msgid "Tuesday"
59751 msgstr "Utorok"
59752
59753 #. SCRIPT
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
59755 msgid "Tuesdays"
59756 msgstr "Utorky"
59757
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
59759 #, c-format
59760 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
59761 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
59762
59763 #. SCRIPT
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59765 msgid "Turquoise"
59766 msgstr "Tyrkysová"
59767
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:421
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
59775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
59777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
59780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
59781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
59782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
59784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
59785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
59786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
59787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
59788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
59789 #, c-format
59790 msgid "Type"
59791 msgstr "Typ"
59792
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
59794 #, c-format
59795 msgid "Type of change"
59796 msgstr "Typ zmeny"
59797
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
59800 #, c-format
59801 msgid "Type:"
59802 msgstr "Typ:"
59803
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:42
59805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
59807 #, c-format
59808 msgid "Type: "
59809 msgstr "Typ: "
59810
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
59812 #, c-format
59813 msgid "UF"
59814 msgstr "UF"
59815
59816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
59817 #, c-format
59818 msgid "UKMARC"
59819 msgstr "UKMARC"
59820
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
59822 #, c-format
59823 msgid "UNIMARC"
59824 msgstr "UNIMARC"
59825
59826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
59828 #, c-format
59829 msgid "URL"
59830 msgstr "URL"
59831
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
59833 #, c-format
59834 msgid "URL(s)"
59835 msgstr "URL"
59836
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
59838 #, c-format
59839 msgid "URL: "
59840 msgstr "URL: "
59841
59842 #. For the first occurrence,
59843 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
59844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
59845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
59846 #, c-format
59847 msgid "URL: %s "
59848 msgstr "URL: %s "
59849
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
59852 #, c-format
59853 msgid "US Inches"
59854 msgstr "US palce"
59855
59856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
59857 #, c-format
59858 msgid "UTF-8 (Default)"
59859 msgstr "UTF-8 (Predvolené)"
59860
59861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
59862 #, c-format
59863 msgid "Uintah Library System, USA"
59864 msgstr "Uintah Library System, USA"
59865
59866 #. SCRIPT
59867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
59868 msgid "Unable to cancel enrollment!"
59869 msgstr "Nie je možné zrušiť zápis!"
59870
59871 #. For the first occurrence,
59872 #. SCRIPT
59873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
59874 msgid "Unable to change status of note."
59875 msgstr "Stav poznámky sa nepodarilo zmeniť."
59876
59877 #. For the first occurrence,
59878 #. SCRIPT
59879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
59880 msgid "Unable to change status of problem report."
59881 msgstr "Stav hlásenia problému sa nepodarilo zmeniť."
59882
59883 #. SCRIPT
59884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
59885 msgid "Unable to create enrollment!"
59886 msgstr "Nie je možné vytvoriť zápis!"
59887
59888 #. SCRIPT
59889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59890 msgid "Unable to delete club!"
59891 msgstr "Nedarí sa odstrániť klub!"
59892
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
59894 #, c-format
59895 msgid "Unable to delete patron"
59896 msgstr "Nedarí sa odstrániť čitateľa"
59897
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
59899 #, c-format
59900 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
59901 msgstr ""
59902
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
59904 #, c-format
59905 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
59906 msgstr ""
59907 "Nedarí sa odstrániť čitateľov z iných knižníc pri súčasných nastaveniach"
59908
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
59910 #, c-format
59911 msgid "Unable to delete staff user"
59912 msgstr "Nedarí sa odstrániť zamestnanca"
59913
59914 #. SCRIPT
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59916 msgid "Unable to delete template!"
59917 msgstr "Nedarí sa odstrániť šablónu!"
59918
59919 #. For the first occurrence,
59920 #. SCRIPT
59921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
59922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
59923 msgid "Unable to save description"
59924 msgstr "Popis sa nepodarilo uložiť"
59925
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
59927 #, c-format
59928 msgid "Unable to save image to database."
59929 msgstr "Nepodarilo sa uložiť obrázok do databázy."
59930
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
59932 #, c-format
59933 msgid "Unapprove"
59934 msgstr "Neschváliť"
59935
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
59937 #, c-format
59938 msgid "Unarchive"
59939 msgstr "Zrušiť archiváciu"
59940
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
59942 #, c-format
59943 msgid "Unauthorized user "
59944 msgstr "Neautorizovaný užívateľ "
59945
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
59947 #, c-format
59948 msgid "Unavailable (lost or missing)"
59949 msgstr "Nedostupný (stratený alebo chýba)"
59950
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
59952 #, c-format
59953 msgid "Uncertain"
59954 msgstr "Neistá"
59955
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
59957 #, c-format
59958 msgid "Uncertain price: "
59959 msgstr "Neistá cena: "
59960
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
59963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
59965 #, c-format
59966 msgid "Uncertain prices"
59967 msgstr "Neisté ceny"
59968
59969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:139
59971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
59973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
59974 #, c-format
59975 msgid "Unchanged"
59976 msgstr "Nezmenený"
59977
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
59981 #, c-format
59982 msgid "Uncheck all"
59983 msgstr "Odznačiť všetko"
59984
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
59988 #, c-format
59989 msgid "Undecided"
59990 msgstr "Nerozhodnutý"
59991
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
59994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
59995 #, c-format
59996 msgid "Undef"
59997 msgstr "Nedef"
59998
59999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
60000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
60001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
60002 #, c-format
60003 msgid "Undefined"
60004 msgstr "Nedefinovaný"
60005
60006 #. SCRIPT
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60008 msgid "Underline"
60009 msgstr "Podčiarknuť"
60010
60011 #. SCRIPT
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60013 msgid "Undo"
60014 msgstr "Späť"
60015
60016 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
60017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
60018 msgid "Undo import into catalog"
60019 msgstr "Vrátiť import do katalógu"
60020
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
60022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
60023 #, c-format
60024 msgid "Unfortunately, no backups are available."
60025 msgstr "Bohužiaľ, nie sú dostupné žiadne zálohy."
60026
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
60028 #, c-format
60029 msgid "Ungrouped baskets"
60030 msgstr "Nezoskupené košíky"
60031
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
60033 #, c-format
60034 msgid "Unhighlight"
60035 msgstr "Nezvýrazniť"
60036
60037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
60038 #, c-format
60039 msgid "Unified title"
60040 msgstr "Zjednotený názov"
60041
60042 #. For the first occurrence,
60043 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
60044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
60046 #, c-format
60047 msgid "Unified title: %s "
60048 msgstr "Jednotný názov: %s "
60049
60050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
60051 #, c-format
60052 msgid "Uniform Resource Identifier"
60053 msgstr "Uniformný zdrojový identifikátor"
60054
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
60056 #, c-format
60057 msgid "Uninstall"
60058 msgstr "Odinštalovať"
60059
60060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
60062 #, c-format
60063 msgid "Unique holiday"
60064 msgstr "Jedinečný sviatok"
60065
60066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
60067 #, c-format
60068 msgid "Unique holidays"
60069 msgstr "Jedinečné sviatky"
60070
60071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
60072 #, c-format
60073 msgid "Unique identifier: "
60074 msgstr "Jedinečný identifikátor: "
60075
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
60077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:480
60078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
60079 #, c-format
60080 msgid "Unit"
60081 msgstr "Jednotka"
60082
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
60084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
60086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
60087 #, c-format
60088 msgid "Unit cost"
60089 msgstr "Cena za kus"
60090
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
60092 #, c-format
60093 msgid "Unit cost search"
60094 msgstr "Vyhľadávanie nákladov jednotiek"
60095
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
60097 #, c-format
60098 msgid "Unit price"
60099 msgstr "Jednotková cena"
60100
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
60102 #, c-format
60103 msgid "Unit: "
60104 msgstr "Jednotka: "
60105
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
60107 #, c-format
60108 msgid "Units per issue"
60109 msgstr "Jednotiek na číslo"
60110
60111 #. SCRIPT
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
60113 msgid "Units per issue is required"
60114 msgstr "Vyžadujú sa jednotky na číslo"
60115
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
60117 #, c-format
60118 msgid "Units per issue: "
60119 msgstr "Jednotiek na číslo: "
60120
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
60122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
60123 #, c-format
60124 msgid "Units:"
60125 msgstr "Jednotky:"
60126
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
60129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
60131 #, c-format
60132 msgid "Units: "
60133 msgstr "Jednotky: "
60134
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
60136 #, c-format
60137 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60138 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60139
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
60141 #, c-format
60142 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60143 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60144
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
60146 #, c-format
60147 msgid "Universidad ORT Uruguay"
60148 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
60149
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
60151 #, c-format
60152 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60153 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60154
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
60156 #, c-format
60157 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
60158 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
60159
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
60161 #, c-format
60162 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
60163 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
60164
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
60166 #, c-format
60167 msgid "Université de Lyon 3, France"
60168 msgstr "Université de Lyon 3, France"
60169
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
60171 #, c-format
60172 msgid "Université de Rennes 2, France"
60173 msgstr "Université de Rennes 2, France"
60174
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
60176 #, c-format
60177 msgid "Université de St Etienne, France"
60178 msgstr "Université de St Etienne, France"
60179
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
60182 #, c-format
60183 msgid "Unknown"
60184 msgstr "Neznámy"
60185
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
60187 #, c-format
60188 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
60189 msgstr ""
60190 "Pri spracovaní vašej požiadavky došlo k neznámej chybe. Kontaktujte vášho "
60191 "administrátora. "
60192
60193 #. %1$s:  errtype | html 
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
60195 #, c-format
60196 msgid "Unknown error type %s."
60197 msgstr "Neznámy druh chyby %s."
60198
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
60200 #, c-format
60201 msgid "Unknown error."
60202 msgstr "Neznáma chyba."
60203
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
60205 #, c-format
60206 msgid "Unknown plugin type "
60207 msgstr "Neznámy typ modulu "
60208
60209 #. SCRIPT
60210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60211 msgid "Unknown record type, cannot import"
60212 msgstr "Neznámy typ záznamu, nemožno importovať"
60213
60214 #. SCRIPT
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60216 msgid "Unknown subfield"
60217 msgstr "Neznáme podpole"
60218
60219 #. SCRIPT
60220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60221 msgid "Unknown tag"
60222 msgstr "Neznáma značka"
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
60226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
60230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
60232 #, c-format
60233 msgid "Unlimited"
60234 msgstr "Neobmedzený"
60235
60236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
60237 #, c-format
60238 msgid "Unpacking completed"
60239 msgstr "Dekomprimácia dokončená"
60240
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
60242 #, c-format
60243 msgid "Unreceived orders"
60244 msgstr "Neprijaté objednávky"
60245
60246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
60248 #, c-format
60249 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
60250 msgstr "Neznámy alebo chýbajúci oddeľovač poľa."
60251
60252 #. SCRIPT
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60254 msgid "Unrecognized patron (%s)"
60255 msgstr "Nerozpoznaný čitateľ (%s)"
60256
60257 #. SPAN
60258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
60264 #, fuzzy
60265 msgid "Unresolved claims"
60266 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
60267
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
60269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
60270 #, fuzzy, c-format
60271 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
60272 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
60273
60274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
60275 #, c-format
60276 msgid "Unset"
60277 msgstr "Deaktivovať"
60278
60279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
60280 #, c-format
60281 msgid "Unset Gone no address for this patron"
60282 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
60283
60284 #. IMG
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
60286 msgid "Unset lowest priority"
60287 msgstr "Deaktivovať najnižšiu prednosť"
60288
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
60291 #, c-format
60292 msgid "Until date: "
60293 msgstr "Až do dátumu: "
60294
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
60299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60302 #, c-format
60303 msgid "Update"
60304 msgstr "Aktualizovať"
60305
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
60307 #, c-format
60308 msgid "Update "
60309 msgstr "Aktualizovať "
60310
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
60312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
60313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1217
60314 #, c-format
60315 msgid "Update SQL"
60316 msgstr "Aktualizovať SQL"
60317
60318 #. INPUT type=submit
60319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
60320 msgid "Update adjustments"
60321 msgstr "Aktualizujte úpravy"
60322
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
60324 #, c-format
60325 msgid "Update all sub funds with this owner "
60326 msgstr "Aktualizujte všetky podfondy u tohto vlastníka "
60327
60328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
60330 #, c-format
60331 msgid "Update child to adult patron"
60332 msgstr "Aktualizovať dieťa na dospelého čitateľa"
60333
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
60335 #, c-format
60336 msgid "Update errors :"
60337 msgstr "Chyby aktualizácie :"
60338
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
60340 #, c-format
60341 msgid "Update existing or add new"
60342 msgstr "Aktualizujte existujúce alebo pridajte nové"
60343
60344 #. INPUT type=submit name=submit
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
60346 msgid "Update hold(s)"
60347 msgstr "Aktualizovať rezervácie"
60348
60349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
60350 #, c-format
60351 msgid "Update item types with: "
60352 msgstr "Aktualizujte typy exemplárov pomocou:  "
60353
60354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
60355 #, c-format
60356 msgid "Update manager"
60357 msgstr "Správca aktualizácií"
60358
60359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
60360 #, c-format
60361 msgid "Update patron records"
60362 msgstr "Aktualizovať záznamy čitateľov"
60363
60364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
60365 #, c-format
60366 msgid "Update report :"
60367 msgstr "Aktualizovať výkaz :"
60368
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60370 #, c-format
60371 msgid "Update succeeded"
60372 msgstr "Aktualizácia bola úspešná"
60373
60374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
60375 #, c-format
60376 msgid "Update your database"
60377 msgstr "Aktualizujte vašu databázu"
60378
60379 #. INPUT type=submit
60380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
60381 msgid "Update your statistics usage"
60382 msgstr "Aktualizujte využitie vašej štatistiky"
60383
60384 #. %1$s:  name | html 
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
60386 #, c-format
60387 msgid "Update: %s"
60388 msgstr "Aktualizovať: %s"
60389
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
60391 #, c-format
60392 msgid "Updated SQL"
60393 msgstr "Aktualizované SQL"
60394
60395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
60396 #, c-format
60397 msgid "Updated between:"
60398 msgstr "Aktualizované od:"
60399
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
60401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
60402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
60404 #, c-format
60405 msgid "Updated on"
60406 msgstr "Aktualizované dňa"
60407
60408 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
60410 #, c-format
60411 msgid "Updated on %s"
60412 msgstr "Aktualizované dňa %s"
60413
60414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60415 #, c-format
60416 msgid "Updated:"
60417 msgstr "Aktualizovaný:"
60418
60419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
60420 #, c-format
60421 msgid "Updating database structure"
60422 msgstr "Aktualizovať štruktúru databázy"
60423
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
60425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
60426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:59
60428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
60431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
60433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
60434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
60438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60439 #, c-format
60440 msgid "Upload"
60441 msgstr "Načítať"
60442
60443 #. INPUT type=submit name=upload
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
60445 msgid "Upload File"
60446 msgstr "Načítať súbor"
60447
60448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
60449 #, c-format
60450 msgid "Upload Koha plugin"
60451 msgstr "Načítať moduly Kohy"
60452
60453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
60454 #, c-format
60455 msgid "Upload New File"
60456 msgstr "Načítať nový súbor"
60457
60458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
60460 #, c-format
60461 msgid "Upload a file"
60462 msgstr "Nahrajte súbor"
60463
60464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
60465 #, c-format
60466 msgid "Upload additional images for patron cards"
60467 msgstr "Načítať ďalšie obrázky pre čitateľské preukazy"
60468
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
60470 #, c-format
60471 msgid "Upload an image file: "
60472 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: "
60473
60474 #. %1$s:  IF itemnumber 
60475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:91
60476 #, c-format
60477 msgid "Upload an image file: %s "
60478 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %s "
60479
60480 #. SCRIPT
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
60482 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
60483 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %sNahrať%s"
60484
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
60486 #, c-format
60487 msgid "Upload another KOC file"
60488 msgstr "Načítať ďalší súbor KOC"
60489
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
60491 #, c-format
60492 msgid "Upload any file"
60493 msgstr "Načítať ľubovoľný súbor"
60494
60495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
60496 #, c-format
60497 msgid "Upload any file "
60498 msgstr "Nahrajte akýkoľvek súbor "
60499
60500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
60501 #, c-format
60502 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
60503 msgstr "Načítať ľubovoľný typ súboru, spravovať načítané súbory"
60504
60505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
60506 #, c-format
60507 msgid "Upload directory"
60508 msgstr "Načítať adresár"
60509
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
60511 #, c-format
60512 msgid "Upload directory: "
60513 msgstr "Načítať adresár: "
60514
60515 #. INPUT type=submit name=upload
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
60517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
60520 #, c-format
60521 msgid "Upload file"
60522 msgstr "Načítať súbor"
60523
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
60525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
60526 #, c-format
60527 msgid "Upload file:"
60528 msgstr "Načítať súbor:"
60529
60530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
60532 #, c-format
60533 msgid "Upload image"
60534 msgstr "Načítať obrázok"
60535
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
60537 #, c-format
60538 msgid "Upload images"
60539 msgstr "Načítať obrázky"
60540
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:243
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
60543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:61
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
60545 #, c-format
60546 msgid "Upload local cover image"
60547 msgstr "Načítať obrázok obálky"
60548
60549 #. %1$s:  biblionumber | html 
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:65
60551 #, c-format
60552 msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
60553 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok: %s"
60554
60555 #. %1$s:  itemnumber | html 
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
60557 #, c-format
60558 msgid "Upload local cover image for itemnumber: %s"
60559 msgstr "Nahrajte obrázok obálky pre položku: %s"
60560
60561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
60562 #, c-format
60563 msgid "Upload local cover images "
60564 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
60565
60566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
60567 #, c-format
60568 msgid "Upload more images"
60569 msgstr "Načítať viac obrázkov"
60570
60571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
60572 #, c-format
60573 msgid "Upload new file"
60574 msgstr "Načítať nový súbor"
60575
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
60577 #, c-format
60578 msgid "Upload new files"
60579 msgstr "Načítať nové súbory"
60580
60581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
60582 #, c-format
60583 msgid "Upload offline circulation data"
60584 msgstr "Načítať údaje offline výpožičiek"
60585
60586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
60587 #, c-format
60588 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
60589 msgstr "Načítať súbor údajov offline výpožičiek (.koc)"
60590
60591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
60592 #, c-format
60593 msgid "Upload patron image"
60594 msgstr "Načítať obrázok čitateľa"
60595
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
60600 #, c-format
60601 msgid "Upload patron images"
60602 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
60603
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
60605 #, c-format
60606 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
60607 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom"
60608
60609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
60610 #, c-format
60611 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
60612 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom "
60613
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
60616 #, c-format
60617 msgid "Upload plugin"
60618 msgstr "Načítať zásuvný modul"
60619
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
60624 #, c-format
60625 msgid "Upload progress: "
60626 msgstr "Napredovanie načítania: "
60627
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
60629 #, c-format
60630 msgid "Upload quotes"
60631 msgstr "Načítať citáty"
60632
60633 #. For the first occurrence,
60634 #. SCRIPT
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60639 msgid "Upload status: "
60640 msgstr "Stav načítania: "
60641
60642 #. For the first occurrence,
60643 #. SCRIPT
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60646 msgid "Upload status: Cancelled "
60647 msgstr "Stav načítania: Zrušené "
60648
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
60650 #, c-format
60651 msgid "Upload transactions"
60652 msgstr "Načítať transakcie"
60653
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
60657 #, c-format
60658 msgid "Uploaded"
60659 msgstr "Načítané"
60660
60661 #. SCRIPT
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60663 msgid "Uploading transactions, please wait..."
60664 msgstr "Načítavam transakcie, čakajte prosím..."
60665
60666 #. SCRIPT
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
60668 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
60669 msgstr "Načítanie je obmedzené na csv. Nesprávny typ súboru: %s"
60670
60671 #. SCRIPT
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60673 msgid "Upper Alpha"
60674 msgstr "Horná Alfa"
60675
60676 #. SCRIPT
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60678 msgid "Upper Roman"
60679 msgstr ""
60680
60681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
60682 #, c-format
60683 msgid "Upper age limit"
60684 msgstr "Horná veková hranica"
60685
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
60687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
60688 #, c-format
60689 msgid "Upperage limit: "
60690 msgstr "Horná veková hranica: "
60691
60692 #. SCRIPT
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60694 msgid "Url"
60695 msgstr "Url"
60696
60697 #. %1$s:  l.branchurl | html 
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
60699 #, c-format
60700 msgid "Url: %s"
60701 msgstr "Url: %s"
60702
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
60704 #, c-format
60705 msgid "Usage"
60706 msgstr "Použitie"
60707
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
60710 #, c-format
60711 msgid "Usage: "
60712 msgstr "Použitie: "
60713
60714 #. INPUT type=submit
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
60716 msgid "Use Existing"
60717 msgstr "Použiť existujúci"
60718
60719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
60721 #, c-format
60722 msgid "Use MARC Modification Template:"
60723 msgstr "Použiť šablónu úprav MARCu:"
60724
60725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
60726 #, c-format
60727 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
60728 msgstr "Na zdieľanie obsahu použite Mana KB: "
60729
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
60732 #, c-format
60733 msgid "Use a barcode file"
60734 msgstr "Použiť súbor s čiarovými kódmi"
60735
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
60738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
60741 #, c-format
60742 msgid "Use a file"
60743 msgstr "Použiť súbor"
60744
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
60746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
60747 #, c-format
60748 msgid "Use a file "
60749 msgstr "Použiť súbor "
60750
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
60752 #, c-format
60753 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
60754 msgstr ""
60755 "Použiť všetky nástroje (rozbaliť pre podrobnejšie oprávnenia nástrojov)"
60756
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
60758 #, c-format
60759 msgid ""
60760 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
60761 "rules, they will be deleted without warning!"
60762 msgstr ""
60763 "Postupujte opatrne! Ak už cieľová knižnica má pravidlá výpožičného procesu a "
60764 "pokút, tieto budú odstránené bez upozornenia!"
60765
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
60767 #, c-format
60768 msgid "Use default values"
60769 msgstr "Použiť predvolené hodnoty"
60770
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
60772 #, c-format
60773 msgid "Use existing record"
60774 msgstr "Použiť existujúci záznam"
60775
60776 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
60778 msgid "Use for MARC exports"
60779 msgstr "Použiť na export MARC"
60780
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
60782 #, c-format
60783 msgid "Use for OPAC search groups"
60784 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu"
60785
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
60788 #, c-format
60789 msgid "Use for OPAC search groups "
60790 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu "
60791
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
60793 #, c-format
60794 msgid "Use for staff search groups"
60795 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete"
60796
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
60799 #, c-format
60800 msgid "Use for staff search groups "
60801 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete "
60802
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
60804 #, c-format
60805 msgid ""
60806 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
60807 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
60808 msgstr ""
60809 "Použitie tohto kľúčového slova nie je vo výkazoch Koha povolené z dôvodu "
60810 "bezpečnostných rizík a rizika integrity údajov. Povolené sú iba SELECT "
60811 "dotazy."
60812
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
60815 #, c-format
60816 msgid "Use records from the following list: "
60817 msgstr "Použite záznamy z nasledujúceho zoznamu: "
60818
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
60820 #, c-format
60821 msgid "Use report plugins "
60822 msgstr "Použiť výkazové pluginy "
60823
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
60825 #, c-format
60826 msgid "Use restrictions"
60827 msgstr "Použiť obmedzenia"
60828
60829 #. INPUT type=submit name=submit
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
60833 #, c-format
60834 msgid "Use saved"
60835 msgstr "Použiť uložené"
60836
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
60838 #, c-format
60839 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
60840 msgstr "Použite rozšírený editor katalogizácie (vyžaduje edit_catalogue) "
60841
60842 #. SPAN
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
60845 #, fuzzy
60846 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
60847 msgstr "Vyhľadajte v kalendári deň, ktorý chcete nastaviť ako sviatok."
60848
60849 #. SPAN
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
60852 msgid ""
60853 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
60854 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
60855 msgstr ""
60856
60857 #. SPAN
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
60860 #, fuzzy
60861 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
60862 msgstr "Definujte dni kedy je Vaša knižnica zatvorená"
60863
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
60865 #, c-format
60866 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
60867 msgstr ""
60868 "Použite slovník na definovanie prispôsobených kritérií pre vykazovanie."
60869
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
60871 #, c-format
60872 msgid ""
60873 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
60874 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
60875 "writing custom SQL reports."
60876 msgstr ""
60877 "Použite pohon tvorby výkazov pre vytvorenie neštandardných výkazov. Táto "
60878 "funkcia sa snaží poskytnúť medzistupeň medzi vstavanými hotovými výkazmi a "
60879 "vlastnými SQL výkazmi."
60880
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
60882 #, c-format
60883 msgid ""
60884 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
60885 msgstr ""
60886 "Použite slovník výkazov pre definovanie prispôsobených kritérií na použitie "
60887 "vo Vašich výkazoch"
60888
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
60890 #, c-format
60891 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
60892 msgstr "Pre vyhľadávanie faktúr použite pole vyhľadávania vľavo."
60893
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
60895 #, c-format
60896 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
60897 msgstr "Pre vyhľadávanie predplatných použite pole vyhľadávania vľavo."
60898
60899 #. SPAN
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
60902 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
60903 msgstr ""
60904
60905 #. For the first occurrence,
60906 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
60909 #, c-format
60910 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
60911 msgstr "Použite nástrojovú lištu hore pre vytvorenie nového %s."
60912
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
60915 #, c-format
60916 msgid "Use tool plugins "
60917 msgstr "Použiť nástrojové pluginy "
60918
60919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
60920 #, c-format
60921 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
60922 msgstr "Použite hornú ponukovú lištu k prístupu do inej časti knižnice."
60923
60924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60925 #, fuzzy, c-format
60926 msgid "UseTransportCostMatrix"
60927 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
60928
60929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
60930 #, c-format
60931 msgid "Used"
60932 msgstr "Použitý"
60933
60934 #. ABBR
60935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
60936 msgid "Used For"
60937 msgstr "Použité v"
60938
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
60941 #, c-format
60942 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
60943 msgstr "Používa sa na štatistické účely akvizícií"
60944
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
60946 #, c-format
60947 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
60948 msgstr "Určené pre obojstranné tlačiarne (vyžaduje '1 vrchnú šablónu')"
60949
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
60951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
60953 #, c-format
60954 msgid "Used in"
60955 msgstr "Použitý v"
60956
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
60958 #, c-format
60959 msgid ""
60960 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
60961 "status. Similar to NOT_LOAN"
60962 msgstr ""
60963 "Používa sa vo francúzskych inštaláciách UNIMARC v poli 995 $o na "
60964 "identifikáciu stavu exemplára. Podobné ako NOT_LOAN"
60965
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
60967 #, c-format
60968 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
60969 msgstr "Použité v UNIMARC 102 $a"
60970
60971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
60972 #, c-format
60973 msgid ""
60974 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
60975 "type for devices like lockers and sorters."
60976 msgstr ""
60977 "Používa sa pri vytváraní alebo upravovaní typu exemplára na priradenie typu "
60978 "média špecifického pre SIP pre zariadenia, ako sú skrinky a zoraďovače."
60979
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
60981 #, c-format
60982 msgid "Used: "
60983 msgstr "Použité: "
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
60986 #, c-format
60987 msgid "Useful resources"
60988 msgstr "Užitočné zdroje"
60989
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
60991 #, c-format
60992 msgid "Useless without upload_general_files"
60993 msgstr "Nepoužiteľné bez upload_general_files"
60994
60995 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
60996 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
60998 #, c-format
60999 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
61000 msgstr "Užívateľ %s nemá dostatočné oprávnenie pre databázu %s."
61001
61002 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
61003 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
61004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
61005 #, c-format
61006 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
61007 msgstr "Užívateľ %s má všetky potrebné oprávnenia pre databázu %s."
61008
61009 #. SCRIPT
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61011 msgid "User Defined"
61012 msgstr "Definované používateľom"
61013
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:96
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:170
61016 #, fuzzy, c-format
61017 msgid "User name: "
61018 msgstr "Prihlasovacie meno: "
61019
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
61021 #, c-format
61022 msgid "Userid"
61023 msgstr "Userid"
61024
61025 #. %1$s:  e.userid | html 
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
61027 #, c-format
61028 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
61029 msgstr "ID užívateľa %s je už pridelené inému čitateľovi. "
61030
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
61032 #, c-format
61033 msgid "Userid: "
61034 msgstr "Userid: "
61035
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
61037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
61040 #, c-format
61041 msgid "Username"
61042 msgstr "Prihlasovacie meno"
61043
61044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
61045 #, c-format
61046 msgid "Username/password already exists."
61047 msgstr "Prihlasovacie meno/heslo sa už používa."
61048
61049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
61051 #, c-format
61052 msgid "Username:"
61053 msgstr "Prihlasovacie meno:"
61054
61055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
61056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
61058 #, c-format
61059 msgid "Username: "
61060 msgstr "Prihlasovacie meno: "
61061
61062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
61063 #, c-format
61064 msgid "Users:"
61065 msgstr "Používatelia:"
61066
61067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
61069 #, c-format
61070 msgid "Using framework:"
61071 msgstr "Použitá šablóna:"
61072
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
61074 #, c-format
61075 msgid "Using the following CSV profile: "
61076 msgstr "Používa sa nasledovná šablóna CSV: "
61077
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
61079 #, c-format
61080 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
61081 msgstr ""
61082 "Zariadenie na načítanie naskenovaných obrázkov obálok pre zobrazenie v OPACu"
61083
61084 #. SCRIPT
61085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61086 msgid "V Align"
61087 msgstr "Zarovnať"
61088
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
61090 #, c-format
61091 msgid "VHS tape / Videocassette"
61092 msgstr "VHS páska / Videokazeta"
61093
61094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
61095 #, c-format
61096 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
61097 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
61098
61099 #. SCRIPT
61100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61101 msgid "Valid"
61102 msgstr "Platný"
61103
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
61105 #, c-format
61106 msgid "Validated"
61107 msgstr "Overený"
61108
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
61113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
61114 #, c-format
61115 msgid "Value"
61116 msgstr "Hodnota"
61117
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
61120 #, c-format
61121 msgid "Value: "
61122 msgstr "Hodnota: "
61123
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
61125 #, c-format
61126 msgid "Values"
61127 msgstr "Hodnoty"
61128
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
61130 #, c-format
61131 msgid "Values are comma-separated."
61132 msgstr "Hodnoty sú oddelené čiarkou."
61133
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
61135 #, c-format
61136 msgid ""
61137 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
61138 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
61139 "is limited to 200 characters"
61140 msgstr ""
61141 "Hodnoty pre vlastné správy čitateľov, ktoré sa zobrazujú na obrazovke "
61142 "výpožičiek a v OPACu. V poli by mal byť text a je obmedzený na 200 znakov"
61143
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
61145 #, c-format
61146 msgid ""
61147 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
61148 "used for statistical purposes"
61149 msgstr ""
61150 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 1 pre čitateľa, "
61151 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
61152
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
61154 #, c-format
61155 msgid ""
61156 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
61157 "used for statistical purposes"
61158 msgstr ""
61159 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 2 pre čitateľa, "
61160 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
61161
61162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
61163 #, c-format
61164 msgid "Vanier College, Canada"
61165 msgstr "Vanier College, Canada"
61166
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
61168 #, c-format
61169 msgid "Variable name:"
61170 msgstr "Meno premennej:"
61171
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
61173 #, c-format
61174 msgid "Variable options:"
61175 msgstr "Možnosti premennej:"
61176
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
61178 #, c-format
61179 msgid "Variable type:"
61180 msgstr "Typ premennej:"
61181
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
61184 #, c-format
61185 msgid "Variable: "
61186 msgstr "Premenná: "
61187
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
61190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
61200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
61205 #, c-format
61206 msgid "Vendor"
61207 msgstr "Predajca"
61208
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
61210 #, c-format
61211 msgid "Vendor "
61212 msgstr "Predajca "
61213
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
61215 #, c-format
61216 msgid "Vendor EDI accounts"
61217 msgstr "Účty predajcov EDI"
61218
61219 #. A
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
61221 msgid "Vendor detail page"
61222 msgstr "Podrobná stránka o predajcovi"
61223
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
61225 #, c-format
61226 msgid "Vendor details"
61227 msgstr "Detaily o predajcovi"
61228
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
61230 #, c-format
61231 msgid "Vendor invoice:"
61232 msgstr "Faktúra predajcu:"
61233
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
61235 #, c-format
61236 msgid "Vendor is:"
61237 msgstr "Predajcom je:"
61238
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
61240 #, c-format
61241 msgid "Vendor is: "
61242 msgstr "Predajcom je: "
61243
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
61245 #, c-format
61246 msgid "Vendor name: "
61247 msgstr "Meno predajcu: "
61248
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
61250 #, c-format
61251 msgid "Vendor not found"
61252 msgstr "Predajca sa nenašiel"
61253
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
61255 #, c-format
61256 msgid "Vendor not found."
61257 msgstr "Predajca sa nenašiel."
61258
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
61262 #, c-format
61263 msgid "Vendor note"
61264 msgstr "Poznámka o predajcovi"
61265
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
61267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
61268 #, c-format
61269 msgid "Vendor note:"
61270 msgstr "Poznámka o predajcovi:"
61271
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
61280 #, c-format
61281 msgid "Vendor note: "
61282 msgstr "Poznámka o predajcovi: "
61283
61284 #. SCRIPT
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
61286 msgid "Vendor price must be a number"
61287 msgstr "Cena od predajcu musí byť číslo"
61288
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
61290 #, c-format
61291 msgid "Vendor price: "
61292 msgstr "Cena od predajcu: "
61293
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
61295 #, c-format
61296 msgid "Vendor search"
61297 msgstr "Vyhľadávanie predajcu"
61298
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
61300 #, c-format
61301 msgid "Vendor search results"
61302 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu"
61303
61304 #. %1$s:  count | html 
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
61306 #, c-format
61307 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
61308 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
61309
61310 #. %1$s:  count | html 
61311 #. %2$s:  supplier | html 
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
61313 #, c-format
61314 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
61315 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
61316
61317 #. %1$s:  count | html 
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
61319 #, c-format
61320 msgid "Vendor search: %s results found"
61321 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
61322
61323 #. %1$s:  count | html 
61324 #. %2$s:  supplier | html 
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
61326 #, c-format
61327 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
61328 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
61329
61330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
61331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
61335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
61336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
61337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
61340 #, c-format
61341 msgid "Vendor:"
61342 msgstr "Predajca:"
61343
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
61345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
61348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
61350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
61351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
61354 #, c-format
61355 msgid "Vendor: "
61356 msgstr "Predajca: "
61357
61358 #. %1$s:  suppliername | html 
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
61360 #, c-format
61361 msgid "Vendor: %s"
61362 msgstr "Predajca: %s"
61363
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
61365 #, c-format
61366 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
61367 msgstr "Potvrďte, či chcete utajiť výpis výpožičiek čitateľa"
61368
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
61370 #, c-format
61371 msgid "Verify you want to delete patrons"
61372 msgstr "Potvrďte, že chcete odstrániť čitateľov"
61373
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
61375 #, c-format
61376 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61377 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61378
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
61380 #, c-format
61381 msgid "Verovio"
61382 msgstr "Verovio"
61383
61384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
61385 #, c-format
61386 msgid ""
61387 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
61388 "National Science Foundation, licensed under the "
61389 msgstr ""
61390 "Verovio je vyvíjané švajčiarskym úradom RISM s podporou Švajčiarskej "
61391 "národnej vedeckej nadácie s licenciou podľa "
61392
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
61394 #, c-format
61395 msgid "Version: "
61396 msgstr "Verzia:"
61397
61398 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
61400 #, c-format
61401 msgid "Version: %s "
61402 msgstr "Verzia: %s "
61403
61404 #. SCRIPT
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61406 msgid "Vertical space"
61407 msgstr "Zvislá medzera"
61408
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
61413 #, c-format
61414 msgid "Vertical: "
61415 msgstr "Zvislý: "
61416
61417 #. INPUT type=submit
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61422 #, c-format
61423 msgid "View"
61424 msgstr "Zobraziť"
61425
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
61427 #, c-format
61428 msgid "View "
61429 msgstr "Zobraziť "
61430
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
61432 #, c-format
61433 msgid "View All"
61434 msgstr "Zobraziť všetko"
61435
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
61437 #, fuzzy, c-format
61438 msgid "View ILL availability plugins"
61439 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
61440
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:753
61442 #, c-format
61443 msgid "View ILL requests"
61444 msgstr "Zobraziť žiadosti o MKV"
61445
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61448 #, c-format
61449 msgid "View MARC"
61450 msgstr "Zobraziť MARC"
61451
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
61453 #, c-format
61454 msgid "View MARC conversion plugins"
61455 msgstr "Zobraziť moduly pre konverziu do MARCu"
61456
61457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
61458 #, c-format
61459 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
61460 msgstr ""
61461 "Zobraziť počet exemplárov vo Vašej knižnici zoskupených podľa typu exemplára"
61462
61463 #. %1$s:  LINE.title | html 
61464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
61465 #, fuzzy, c-format
61466 msgid "View all %s preferences"
61467 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
61468
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
61470 #, c-format
61471 msgid "View all libraries"
61472 msgstr "Zobraziť všetky knižnice"
61473
61474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
61475 #, c-format
61476 msgid "View all pending patron modifications"
61477 msgstr "Zobraziť všetky nespracované zmeny čitateľov"
61478
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
61480 #, c-format
61481 msgid "View all plugins"
61482 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
61483
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104
61485 #, c-format
61486 msgid "View analytics"
61487 msgstr "Zobraziť analytiku"
61488
61489 #. SCRIPT
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61491 msgid "View biblio details"
61492 msgstr "Zobraziť podrobnosti bibliografického záznamu"
61493
61494 #. A
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61498 msgid "View borrower details"
61499 msgstr "Zobraziť podrobnosti o čitateľovi"
61500
61501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
61502 #, c-format
61503 msgid "View course"
61504 msgstr "Zobraziť kurz"
61505
61506 #. A
61507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
61508 #, c-format
61509 msgid "View detail of the enqueued job"
61510 msgstr ""
61511
61512 #. INPUT type=submit name=submit
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
61516 #, c-format
61517 msgid "View dictionary"
61518 msgstr "Zobraziť slovník"
61519
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
61521 #, c-format
61522 msgid "View existing record"
61523 msgstr "Zobraziť existujúci záznam"
61524
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
61526 #, c-format
61527 msgid "View final record"
61528 msgstr "Zobraziť výsledný záznam"
61529
61530 #. A
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
61533 msgid "View funds for %s"
61534 msgstr "Zobraziť fondy pre %s"
61535
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:401
61537 #, c-format
61538 msgid "View invoice"
61539 msgstr "Zobraziť faktúru"
61540
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
61542 #, c-format
61543 msgid "View item's checkout history"
61544 msgstr "Zobraziť výpis výpožičiek exemplára"
61545
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
61547 #, c-format
61548 msgid "View message"
61549 msgstr "Zobraziť správu"
61550
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
61552 #, c-format
61553 msgid "View note"
61554 msgstr "Zobraziť poznámku"
61555
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
61557 #, c-format
61558 msgid "View online payment plugins"
61559 msgstr "Zobraziť moduly pre platbu online"
61560
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
61562 #, c-format
61563 msgid ""
61564 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
61565 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
61566 msgstr ""
61567 "Zobraziť informácie o čitateľoch zo všetkých knižníc. Ak nie je nastavené, "
61568 "prihlásený používateľ môže pristupovať iba k informáciám čitateľa z vlastnej "
61569 "knižnice alebo skupiny knižníc. "
61570
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:136
61572 #, c-format
61573 msgid "View patron record"
61574 msgstr "Zobraziť záznam čitateľa"
61575
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
61577 #, c-format
61578 msgid "View pending offline circulation actions"
61579 msgstr "Zobraziť čakajúce offline výpožičky"
61580
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
61582 #, c-format
61583 msgid "View plugins by class "
61584 msgstr "Zobraziť moduly podľa triedy "
61585
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
61587 #, c-format
61588 msgid "View report plugins"
61589 msgstr "Zobraziť výkazové moduly"
61590
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
61593 #, c-format
61594 msgid "View restrictions"
61595 msgstr "Zobraziť obmedzenia"
61596
61597 #. INPUT type=submit
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
61599 msgid "View spine label"
61600 msgstr "Zobraziť chrbtovú etiketu"
61601
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
61603 #, fuzzy, c-format
61604 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
61605 msgstr "Zobraziť moduly pre platbu online"
61606
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
61608 #, c-format
61609 msgid "View subfields"
61610 msgstr "Zobraziť podpolia"
61611
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
61613 #, c-format
61614 msgid "View tool plugins"
61615 msgstr "Zobraziť nástrojové moduly"
61616
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
61618 #, c-format
61619 msgid "View, manage, configure and run plugins."
61620 msgstr "Zobraziť, spravovať, nastavovať a spúšťať zásuvné moduly."
61621
61622 #. SCRIPT
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
61624 msgid "Viewed"
61625 msgstr "Zobrazené"
61626
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
61628 #, fuzzy, c-format
61629 msgid "Viewing suggestions for library:"
61630 msgstr "Nevybavené návrhy"
61631
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
61633 #, c-format
61634 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
61635 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
61636
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
61638 #, c-format
61639 msgid "Virginia Tech, USA"
61640 msgstr "Virginia Tech, USA"
61641
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
61643 #, c-format
61644 msgid "Visibility: "
61645 msgstr "Viditeľnosť: "
61646
61647 #. SCRIPT
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61649 msgid "Visual aids"
61650 msgstr "Vizuálne pomôcky"
61651
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
61654 #, c-format
61655 msgid "Void payment"
61656 msgstr "Neplatná platba"
61657
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:541
61659 #, c-format
61660 msgid "Vol no."
61661 msgstr "Roč. č."
61662
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
61664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61667 #, c-format
61668 msgid "Volume"
61669 msgstr "Ročník"
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
61672 #, c-format
61673 msgid "Volume date"
61674 msgstr "Dátum zväzku"
61675
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
61677 #, c-format
61678 msgid "Volume information"
61679 msgstr "Informácia o zväzku"
61680
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
61682 #, c-format
61683 msgid "Volume number"
61684 msgstr "Číslo zväzku"
61685
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
61690 #, c-format
61691 msgid "Volume:"
61692 msgstr "Zväzok:"
61693
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
61695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
61697 #, c-format
61698 msgid "WARNING:"
61699 msgstr "UPOZORNENIE:"
61700
61701 #. INPUT type=submit
61702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
61704 #, c-format
61705 msgid "Waiting"
61706 msgstr "Čakajúci"
61707
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
61709 #, c-format
61710 msgid "Waiting "
61711 msgstr "Čakajúci "
61712
61713 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
61714 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
61715 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
61716 #. %4$s:  END 
61717 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:467
61719 #, c-format
61720 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
61721 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
61722
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
61725 #, c-format
61726 msgid "Waiting date"
61727 msgstr "Dátum čakania"
61728
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
61730 #, c-format
61731 msgid "Waiting since"
61732 msgstr "Čaká od"
61733
61734 #. SCRIPT
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61736 msgid "Warn"
61737 msgstr "Upozornenie"
61738
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
61748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
61751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
61755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
61756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
61757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
61758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
61762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
61763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
61769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
61773 #, c-format
61774 msgid "Warning"
61775 msgstr "Upozornenie"
61776
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
61778 #, c-format
61779 msgid "Warning at (%%): "
61780 msgstr "Upozornenie v (%%): "
61781
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
61783 #, c-format
61784 msgid "Warning at (amount): "
61785 msgstr "Upozornenie v (suma): "
61786
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
61788 #, c-format
61789 msgid "Warning regarding current user"
61790 msgstr "Upozornenie o súčasnom užívateľovi"
61791
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
61793 #, c-format
61794 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
61795 msgstr "Upozornenie! Celková suma objednávky prekračuje povolený rozpočet."
61796
61797 #. SCRIPT
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61799 msgid ""
61800 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
61801 "prediction pattern' to check if it's still valid"
61802 msgstr ""
61803 "Upozornenie! Súčasná schéma má plánované nepravidelnosti. Kliknite na "
61804 "'Testovať schému predpovede' a skontrolujte, či je stále platná"
61805
61806 #. %1$s:  encumbrance | html 
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
61808 #, c-format
61809 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
61810 msgstr "Upozornenie! Prekročíte %s%% z vášho fondu."
61811
61812 #. %1$s:  expenditure | html 
61813 #. %2$s:  IF (currency) 
61814 #. %3$s:  currency | html 
61815 #. %4$s:  END 
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
61817 #, c-format
61818 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
61819 msgstr "Upozornenie! Prekročíte maximálny limit (%s%s %s%s) pre váš fond."
61820
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
61823 #, c-format
61824 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
61825 msgstr "Upozornenie, nasledovné čiarové kódy sa nenašli:"
61826
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
61828 #, c-format
61829 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
61830 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov už boli v tomto zozname:"
61831
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
61833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
61834 #, c-format
61835 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
61836 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
61837
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
61840 #, c-format
61841 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
61842 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
61843
61844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
61845 #, c-format
61846 msgid ""
61847 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
61848 "created."
61849 msgstr ""
61850 "Upozornenie, zadali ste viac exemplárov než sa čakalo. Exempláre nebudú "
61851 "vytvorené."
61852
61853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
61855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
61857 #, c-format
61858 msgid "Warning:"
61859 msgstr "Upozornenie:"
61860
61861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
61862 #, c-format
61863 msgid ""
61864 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
61865 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
61866 msgstr ""
61867 "Upozornenie: Akékoľvek zmeny v konfigurácii sa prejavia až po úplnom "
61868 "indexovaní. Dovtedy vyhľadávanie nemusí fungovať správne."
61869
61870 #. SCRIPT
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61872 msgid "Warning: Duplicate organization"
61873 msgstr "Upozornenie: Duplicitná organizácia"
61874
61875 #. SCRIPT
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61877 msgid "Warning: Duplicate patron"
61878 msgstr "Upozornenie: Duplicitný čitateľ"
61879
61880 #. SCRIPT
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61882 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
61883 msgstr "Upozornenie: Dátum vypršania pripadá pred dátum zápisu"
61884
61885 #. For the first occurrence,
61886 #. %1$s:  message.upload_version | html 
61887 #. %2$s:  message.current_version | html 
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
61890 #, c-format
61891 msgid ""
61892 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
61893 "I'll try my best."
61894 msgstr ""
61895 "Upozornenie: Verzia tohto súboru je %s, ale ja viem naimportovať iba verziu "
61896 "%s. Urobím, čo budem môcť."
61897
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
61899 #, c-format
61900 msgid ""
61901 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
61902 "own risk. "
61903 msgstr ""
61904 "Upozornenie: Tento plugin bol vytvorený pre staršiu verziu Kohy. Spúšťate ho "
61905 "na vlastné riziko. "
61906
61907 #. A
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
61909 msgid ""
61910 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
61911 "numbers of overdue items."
61912 msgstr ""
61913 "Upozornenie: Tento výkaz vyžaduje obrovské zdroje v systémoch s veľkým "
61914 "množstvom omeškaných exemplárov."
61915
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
61917 #, c-format
61918 msgid ""
61919 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
61920 "own risk. "
61921 msgstr ""
61922 "Upozornenie: Tento výkaz bol vytvorený pre novšiu verziu Kohy. Spúšťate ho "
61923 "na vlastné riziko. "
61924
61925 #. SCRIPT
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61927 msgid ""
61928 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
61929 "it."
61930 msgstr ""
61931 "Upozornenie: Týmto sa zmení schéma všetkých predplatných, ktoré ju používajú."
61932
61933 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
61935 #, c-format
61936 msgid ""
61937 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
61938 msgstr ""
61939 "Upozornenie: Nepodarilo sa identifikovať čitateľa na základe čiarového kódu "
61940 "(%s). Nemožno uskutočniť vrátenie."
61941
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61943 #, c-format
61944 msgid "Warning: no barcodes were found"
61945 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
61946
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61948 #, c-format
61949 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
61950 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
61951
61952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
61953 #, c-format
61954 msgid "Warnings regarding the system configuration"
61955 msgstr "Upozornenia súvisiace s konfiguráciou systému"
61956
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
61958 #, c-format
61959 msgid "Washoe County Library System, USA"
61960 msgstr "Washoe County Library System, USA"
61961
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
61963 #, c-format
61964 msgid "We are ready to do some basic configuration."
61965 msgstr "Sme pripravení pustiť sa do základných nastavení."
61966
61967 #. %1$s:  dbversion | html 
61968 #. %2$s:  kohaversion | html 
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
61970 #, c-format
61971 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
61972 msgstr "Aktualizujeme z Kohy %s na %s"
61973
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
61975 #, c-format
61976 msgid "We encountered an error:"
61977 msgstr "Narazili sme na chybu:"
61978
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
61980 #, c-format
61981 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
61982 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Skontrolovať závislosti Perlu"
61983
61984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
61985 #, c-format
61986 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
61987 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zvoliť svoj jazyk"
61988
61989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
61990 #, c-format
61991 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
61992 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Dokončiť"
61993
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
61995 #, c-format
61996 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
61997 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
61998
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
62000 #, c-format
62001 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
62002 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť knižnicu"
62003
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
62005 #, c-format
62006 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
62007 msgstr ""
62008 "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nové pravidlo výpožičného procesu "
62009
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
62011 #, c-format
62012 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
62013 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nový typ exemplára "
62014
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
62016 #, c-format
62017 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
62018 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť kategóriu čitateľov"
62019
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
62021 #, c-format
62022 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
62023 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Nastavenia databázy"
62024
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
62026 #, c-format
62027 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
62028 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Predvolené údaje načítané"
62029
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
62031 #, c-format
62032 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
62033 msgstr ""
62034 "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalovať základné konfiguračné nastavenia"
62035
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
62037 #, c-format
62038 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
62039 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalácia dokončená"
62040
62041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
62042 #, c-format
62043 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
62044 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Moduly Perlu majú byť aktualizované"
62045
62046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
62047 #, c-format
62048 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
62049 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Chýbajúce moduly Perlu"
62050
62051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
62052 #, c-format
62053 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
62054 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zastaralá verzia Perlu"
62055
62056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
62057 #, c-format
62058 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
62059 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Výber predvolených nastavení"
62060
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
62062 #, c-format
62063 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
62064 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Nastaviť databázu"
62065
62066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
62067 #, c-format
62068 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
62069 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Hotovo"
62070
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
62072 #, c-format
62073 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
62074 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Aktualizovať databázu"
62075
62076 #. A
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
62079 #, c-format
62080 msgid "Web services"
62081 msgstr "Webové služby"
62082
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
62084 #, c-format
62085 msgid "Website"
62086 msgstr "Webstránka"
62087
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
62090 #, c-format
62091 msgid "Website: "
62092 msgstr "Webstránka: "
62093
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
62099 #, c-format
62100 msgid "Wednesday"
62101 msgstr "Streda"
62102
62103 #. SCRIPT
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62105 msgid "Wednesdays"
62106 msgstr "Stredy"
62107
62108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
62110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62111 #, c-format
62112 msgid "Week"
62113 msgstr "Týždeň"
62114
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
62116 #, c-format
62117 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
62118 msgstr "Týždenne - Opakovateľné sviatky"
62119
62120 #. SCRIPT
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62122 msgid "Weekly holiday: %s"
62123 msgstr "Týždenne opakovaný sviatok: %s"
62124
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
62127 #, c-format
62128 msgid "Weight"
62129 msgstr "Váha"
62130
62131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
62132 #, c-format
62133 msgid ""
62134 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
62135 "increased relevancy. "
62136 msgstr ""
62137 "Váha: definujte váhu ako kladné číslo. Vyššie čísla naznačujú zvýšenú "
62138 "relevanciu. "
62139
62140 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
62141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
62142 #, c-format
62143 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
62144 msgstr "Vitajte v internetovom inštalátore Koha %s"
62145
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
62147 #, c-format
62148 msgid "What's next?"
62149 msgstr "Čo ďalej?"
62150
62151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
62152 #, c-format
62153 msgid ""
62154 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
62155 "particular item type."
62156 msgstr ""
62157 "Pri pridávaní do katalógu svojej inštitúcie vytvoríte exemplár konkrétneho "
62158 "typu."
62159
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
62161 #, c-format
62162 msgid ""
62163 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
62164 "find and use the price of the currently active currency. "
62165 msgstr ""
62166 "Pri importovaní súborov MARC cez prípravné nástroje, daný nástroj sa pokúsi "
62167 "nájsť a použiť cenu podľa aktuálne nastavenej meny. "
62168
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
62171 #, c-format
62172 msgid "When more than"
62173 msgstr "Keď viac než"
62174
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
62176 #, c-format
62177 msgid "When more than: "
62178 msgstr "Ak je viac ako: "
62179
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
62181 #, c-format
62182 msgid "When there is an irregular issue:"
62183 msgstr "Keď jestvuje nepravideľné číslo:"
62184
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
62186 #, c-format
62187 msgid "When to charge"
62188 msgstr "Kedy účtovať"
62189
62190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
62191 #, c-format
62192 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
62193 msgstr ""
62194
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
62196 #, c-format
62197 msgid ""
62198 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
62199 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
62200 msgstr ""
62201 "Keď ste dokončili svoj výber, kliknite prosím nižšie na 'Import' na začatie "
62202 "procesu. Dokončenie zaberie istý čas, buďte prosím trpezlivý(á)."
62203
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:61
62205 #, c-format
62206 msgid ""
62207 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
62208 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
62209 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
62210 "whichever is less."
62211 msgstr ""
62212
62213 #. SCRIPT
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62215 msgid "White"
62216 msgstr "Biela"
62217
62218 #. SCRIPT
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62220 msgid "Whole words"
62221 msgstr "Celé slová"
62222
62223 #. SCRIPT
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62225 msgid "Why close an empty basket?"
62226 msgstr "Prečo chcete zatvoriť prázdny košík?"
62227
62228 #. SCRIPT
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62230 msgid "Width"
62231 msgstr "Šírka"
62232
62233 #. SCRIPT
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62235 msgid "Winter"
62236 msgstr "Zima"
62237
62238 #. SCRIPT
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62240 msgid "With %s selected searches: "
62241 msgstr "So %s zvolenými vyhľadávaniami: "
62242
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
62244 #, c-format
62245 msgid ""
62246 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
62247 msgstr ""
62248 "Pomocou automatických objednávkových citátov vygenerujte objednávky bez "
62249 "zásahu knihovníka. "
62250
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
62252 #, c-format
62253 msgid "With framework : "
62254 msgstr "S šablónou : "
62255
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
62257 #, c-format
62258 msgid "With framework: "
62259 msgstr "S šablónou: "
62260
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
62262 #, c-format
62263 msgid "With items owned by the following libraries: "
62264 msgstr "S exemplármi, ktoré vlastnia nasledovné knižnice: "
62265
62266 #. SCRIPT
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62268 msgid "With selected search: "
62269 msgstr "So zvoleným hľadaním: "
62270
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
62274 #, c-format
62275 msgid "Withdrawn"
62276 msgstr "Odstavený"
62277
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
62279 #, c-format
62280 msgid "Withdrawn on"
62281 msgstr "Odstavený dňa"
62282
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
62284 #, c-format
62285 msgid "Withdrawn on:"
62286 msgstr "Odstavený dňa:"
62287
62288 #. For the first occurrence,
62289 #. SCRIPT
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
62292 #, c-format
62293 msgid "Withdrawn status"
62294 msgstr "Stav odstavenia: "
62295
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
62297 #, c-format
62298 msgid "Withdrawn status:"
62299 msgstr "Stav odstavenia: "
62300
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
62302 #, c-format
62303 msgid "Women"
62304 msgstr "Ženy"
62305
62306 #. SCRIPT
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62308 msgid "Word count"
62309 msgstr "Počet slov"
62310
62311 #. SCRIPT
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62313 msgid "Words: _({ 0 }"
62314 msgstr "Slová: _({ 0 }"
62315
62316 #. SCRIPT
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62318 msgid "Words: _({0}"
62319 msgstr "Slová: _({0}"
62320
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
62322 #, c-format
62323 msgid "Working day"
62324 msgstr "Pracovný deň"
62325
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
62327 #, c-format
62328 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
62329 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet"
62330
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
62332 #, c-format
62333 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
62334 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet "
62335
62336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
62343 #, c-format
62344 msgid "Write off"
62345 msgstr "Odpísať"
62346
62347 #. INPUT type=submit name=woall
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
62349 msgid "Write off all"
62350 msgstr "Odpísať všetko"
62351
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
62353 #, c-format
62354 msgid "Write off an amount toward selected fines"
62355 msgstr "Odpísať sumu na zvolené pokuty"
62356
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
62358 #, c-format
62359 msgid "Write off an individual fine"
62360 msgstr "Odpísať jednotlivú položku"
62361
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
62363 #, c-format
62364 msgid "Write off fines and fees "
62365 msgstr "Odpísať pokuty a poplatky"
62366
62367 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
62369 msgid "Write off selected"
62370 msgstr "Odpísať zvolené"
62371
62372 #. INPUT type=submit
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
62374 msgid "Write off this charge"
62375 msgstr "Odpísať tento poplatok"
62376
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
62378 #, c-format
62379 msgid "Writeoff"
62380 msgstr "Odpísať"
62381
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
62384 #, c-format
62385 msgid "Writeoff amount: "
62386 msgstr "Odpísaná suma: "
62387
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
62389 #, c-format
62390 msgid "X "
62391 msgstr "X "
62392
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62395 #, c-format
62396 msgid "XML"
62397 msgstr "XML"
62398
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
62400 #, c-format
62401 msgid "XML configuration file"
62402 msgstr "konfiguračný súbor XML"
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
62405 #, c-format
62406 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
62407 msgstr "Súbor(y) XSLT pre menlivé výsledky: "
62408
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
62410 #, c-format
62411 msgid "Xercode, Spain"
62412 msgstr "Xercode, Spain"
62413
62414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
62415 #, c-format
62416 msgid "YUI"
62417 msgstr "YUI"
62418
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
62432 #, c-format
62433 msgid "Year"
62434 msgstr "Rok"
62435
62436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
62438 #, c-format
62439 msgid "Year: "
62440 msgstr "Rok: "
62441
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
62443 #, c-format
62444 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
62445 msgstr "Ročne - Opakovateľné sviatky"
62446
62447 #. SCRIPT
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62449 msgid "Yearly holiday: %s"
62450 msgstr "Ročne opakovaný sviatok: %s"
62451
62452 #. SCRIPT
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62454 msgid "Yellow"
62455 msgstr "Žltá"
62456
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
62460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
62462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
62465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
62467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
62476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
62477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
62487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
62496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:170
62501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1176
62506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1184
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:345
62511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
62516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
62532 #, c-format
62533 msgid "Yes"
62534 msgstr "Áno"
62535
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
62541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
62544 #, c-format
62545 msgid "Yes "
62546 msgstr "Áno "
62547
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
62551 #, c-format
62552 msgid "Yes and try to override system preferences"
62553 msgstr "Áno a skúste obísť nastavenia systému"
62554
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
62558 #, c-format
62559 msgid "Yes if settings allow it"
62560 msgstr "Áno, ak to nastavenie dovolia"
62561
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
62563 #, c-format
62564 msgid "Yes, I confirm"
62565 msgstr "Áno, potvrdzujem"
62566
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
62568 #, c-format
62569 msgid "Yes, cancel (Y)"
62570 msgstr "Áno, zrušiť (A)"
62571
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
62573 #, c-format
62574 msgid "Yes, check out (Y)"
62575 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
62576
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
62578 #, fuzzy, c-format
62579 msgid "Yes, checkin (Y)"
62580 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
62581
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
62584 #, c-format
62585 msgid "Yes, close (Y)"
62586 msgstr "Áno, zatvoriť (A)"
62587
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
62592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
62593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
62594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:526
62604 #, c-format
62605 msgid "Yes, delete"
62606 msgstr "Áno, odstrániť"
62607
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
62609 #, c-format
62610 msgid "Yes, delete (Y)"
62611 msgstr "Áno, odstrániť (A)"
62612
62613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
62614 #, c-format
62615 msgid "Yes, delete contract"
62616 msgstr "Áno, odstrániť zmluvu"
62617
62618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
62619 #, c-format
62620 msgid "Yes, delete patron attribute type"
62621 msgstr "Áno, odstrániť typ vlastností čitateľa"
62622
62623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:410
62624 #, c-format
62625 msgid "Yes, delete record matching rule"
62626 msgstr "Áno, odstrániť pravidlo zhody záznamov"
62627
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
62629 #, c-format
62630 msgid "Yes, delete this currency"
62631 msgstr "Áno, odstrániť túto menu"
62632
62633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
62634 #, c-format
62635 msgid "Yes, delete this framework"
62636 msgstr "Áno, odstrániť túto šablónu"
62637
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
62639 #, c-format
62640 msgid "Yes, delete this fund"
62641 msgstr "Áno, odstrániť tento fond"
62642
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
62644 #, c-format
62645 msgid "Yes, delete this item type"
62646 msgstr "Áno, odstrániť tento typ exemplára"
62647
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
62650 #, c-format
62651 msgid "Yes, delete this subfield"
62652 msgstr "Áno, odstrániť toto podpole"
62653
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
62655 #, c-format
62656 msgid "Yes, delete this tag"
62657 msgstr "Áno, odstrániť túto menovku"
62658
62659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
62660 #, c-format
62661 msgid "Yes, edit existing items"
62662 msgstr "Áno, upraviť existujúce exempláre"
62663
62664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
62665 #, c-format
62666 msgid "Yes, print slip"
62667 msgstr "Áno, vytlačiť ústrižok"
62668
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
62670 #, c-format
62671 msgid "Yes, renew (Y)"
62672 msgstr "Áno, predĺžiť (A)"
62673
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
62675 #, c-format
62676 msgid "Yes, reset mappings"
62677 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
62678
62679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
62680 #, c-format
62681 msgid "Yes: Edit existing authority"
62682 msgstr "Áno: Upraviť nasledujúce autority"
62683
62684 #. INPUT type=submit
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:533
62686 msgid "Yes: View existing items"
62687 msgstr "Áno: Upraviť existujúce exempláre"
62688
62689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
62690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
62691 #, c-format
62692 msgid "YesNo"
62693 msgstr "ÁnoNie"
62694
62695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
62696 #, c-format
62697 msgid "You"
62698 msgstr "Vy"
62699
62700 #. SCRIPT
62701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62702 msgid "You already have a list with that name!"
62703 msgstr "Zoznam s týmto názvom už existuje!"
62704
62705 #. SCRIPT
62706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
62707 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
62708 msgstr "Chystáte sa pridať %s exemplárov. Pokračovať?"
62709
62710 #. %1$s:  serialnumber | html 
62711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
62712 #, c-format
62713 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
62714 msgstr "Chystáte sa odstrániť %s periodikum(á). Chcete pokračovať?"
62715
62716 #. SCRIPT
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62718 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
62719 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
62720
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
62722 #, c-format
62723 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
62724 msgstr "Chystáte sa upraviť nasledujúce predplatné:"
62725
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
62727 #, c-format
62728 msgid "You are about to install Koha."
62729 msgstr "Chystáte sa nainštalovať systém Koha."
62730
62731 #. SCRIPT
62732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
62733 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
62734 msgstr "Pokúšate sa odpísať viac než je hodnota poplatku."
62735
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
62737 #, c-format
62738 msgid ""
62739 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
62740 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
62741 "using this account."
62742 msgstr ""
62743 "Ste prihlásený ako administratívny užívateľ databázy. Toto sa neodporúča, "
62744 "pretože niektoré časti Kohy vám nebudú fungovať podľa očakávania s použitím "
62745 "tohto účtu."
62746
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
62748 #, fuzzy, c-format
62749 msgid ""
62750 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
62751 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
62752 msgstr ""
62753 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
62754 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
62755 "inštalácii Kohy. "
62756
62757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
62758 #, c-format
62759 msgid ""
62760 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62761 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
62762 msgstr ""
62763 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
62764 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
62765 "inštalácii Kohy. "
62766
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
62768 #, c-format
62769 msgid ""
62770 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
62771 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
62772 msgstr ""
62773 "Chýba vám položka &lt;template_cache_dir&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
62774 "Jeho zapnutím sa zvýši výkon systému. "
62775
62776 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
62778 #, c-format
62779 msgid ""
62780 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62781 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
62782 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
62783 msgstr ""
62784 "Chýba vám položka &lt;tmp_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
62785 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený dočasný priečinok vo vašej inštalácii "
62786 "Kohy. Funkčný dočasný priečinok je '%s'. "
62787
62788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
62789 #, c-format
62790 msgid ""
62791 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62792 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62793 "Koha instance. "
62794 msgstr ""
62795 "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
62796 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej "
62797 "inštalácii Kohy. "
62798
62799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
62800 #, c-format
62801 msgid ""
62802 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62803 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62804 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
62805 "preference for the file upload plugin to work. "
62806 msgstr ""
62807 "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
62808 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej "
62809 "inštalácii Kohy. Všimnite si tiež, že musíte mať správne nastavené "
62810 "OPACBaseURL pre správne fungovanie modulu načítania súborov. "
62811
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
62813 #, c-format
62814 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
62815 msgstr "Nemáte povolenie použiť hromadnú výpožičku tomuto čitateľovi"
62816
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
62818 #, c-format
62819 msgid "You are not authorised to manage this basket."
62820 msgstr "Nemáte oprávnenie na spracovanie tohto košíka."
62821
62822 #. A
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
62824 msgid "You are not authorized to delete patrons"
62825 msgstr "Nemáte oprávnenie na odstránenie čitateľov"
62826
62827 #. A
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
62829 msgid "You are not authorized to manage API keys"
62830 msgstr "Nemáte oprávnenie spravovať kľúče API"
62831
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
62833 #, c-format
62834 msgid "You are not authorized to modify this fund"
62835 msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravu tohto fondu"
62836
62837 #. A
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
62839 msgid "You are not authorized to renew patrons"
62840 msgstr "Nemáte oprávnenie na obnovenie čitateľov"
62841
62842 #. A
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
62844 msgid "You are not authorized to set permissions"
62845 msgstr "Nemáte oprávnenie na nastavovanie oprávnení"
62846
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
62848 #, c-format
62849 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
62850 msgstr "S komunitou Kohy nezdieľate žiadne údaje"
62851
62852 #. SCRIPT
62853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62854 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
62855 msgstr "Ste v režime offline, a preto nemôžete spracovať čakajúce operácie"
62856
62857 #. SCRIPT
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62859 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
62860 msgstr "Ste v režime offline a preto nemôžete zosynchronizovať vašu databázu"
62861
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
62863 #, c-format
62864 msgid "You are only viewing one item. "
62865 msgstr "Prezeráte len jeden exemplár. "
62866
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
62868 #, c-format
62869 msgid "You are running a development version of Koha"
62870 msgstr "Používate vývojovú verziu Kohy"
62871
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
62873 #, c-format
62874 msgid ""
62875 "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and replaced "
62876 "in favor of using payment plugins that can implement different payment "
62877 "services. Please install the plugin and follow the migration instructions in "
62878 "order to keep enjoying the PayPal integration. This feature will be removed "
62879 "from Koha in a short term. "
62880 msgstr ""
62881
62882 #. SCRIPT
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62884 msgid "You are using {0}"
62885 msgstr "Používate {0}"
62886
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
62888 #, c-format
62889 msgid ""
62890 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62891 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
62892 msgstr ""
62893 "Môžete použiť aj vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním "
62894 "hlavičky pred názov poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
62895
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
62897 #, c-format
62898 msgid ""
62899 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62900 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
62901 msgstr ""
62902 "Môžete použiť aj Vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním "
62903 "hlavičky pred číslo poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
62904
62905 #. I
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
62907 msgid ""
62908 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
62909 "saved and sent as a single message."
62910 msgstr ""
62911 "Môžete požiadať o zhrnutie, aby ste znížili počet správ. Správy sa uložia a "
62912 "budú vám zaslané v jednej správe."
62913
62914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
62915 #, c-format
62916 msgid ""
62917 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
62918 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
62919 "order will not be deleted)."
62920 msgstr ""
62921 "Môžete sa rozhodnúť pre odstránenie knižničných záznamov, pokiaľ je to bude "
62922 "možné (knižničné záznamy s exemplármi alebo použité v predplatnom alebo inej "
62923 "objednávke nebudú odstránené)."
62924
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
62926 #, c-format
62927 msgid ""
62928 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
62929 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
62930 msgstr ""
62931 "Môžete zadať názov pre tento import. Môže to byť užitočné, keď vytvárate "
62932 "záznam, aby ste si zapamätali odkiaľ navrhovaný údaj MARC pochádza!"
62933
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
62935 #, c-format
62936 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
62937 msgstr "Môžete pomôcť komunite Kohy zdieľaním vašej štatistiky s nami. "
62938
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
62940 #, c-format
62941 msgid ""
62942 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
62943 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
62944 "be an exception."
62945 msgstr ""
62946 "Môžete urobiť výnimku z tohto pravidla sviatku. Takto budete môcť povedať, "
62947 "že pri opakujúcom sa sviatku jestvuje jeden deň, ktorý bude výnimkou."
62948
62949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
62950 #, c-format
62951 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
62952 msgstr "Môžete urobiť výnimku v okruhu dátumov opakovaných ročne."
62953
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
62955 #, c-format
62956 msgid ""
62957 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
62958 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
62959 "or category."
62960 msgstr ""
62961 "Môžete nastaviť predvolený najväčší počet výpožičiek a pravidlá rezervácie a "
62962 "vrátenia, ktoré sa použijú, ak nič nie je definované nižšie pre konkrétny "
62963 "typ exemplára alebo kategórie."
62964
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
62966 #, c-format
62967 msgid ""
62968 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
62969 "information."
62970 msgstr ""
62971 "Môžete takisto použiť menovky nástrojov šablón. Pre viac informácií, pozrite "
62972 "na stránku pomoci."
62973
62974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:196
62975 #, c-format
62976 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
62977 msgstr "Môžete použiť nasledovné zástupné znaky: %% _"
62978
62979 #. SCRIPT
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
62981 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
62982 msgstr "Nemôžete pridať nový exemplár, vytvorte prosím nový riadok objednávky"
62983
62984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
62985 #, c-format
62986 msgid "You can't create any orders unless you first "
62987 msgstr "Nemôžete vytvoriť nijaké objednávky pokiaľ najprv "
62988
62989 #. SCRIPT
62990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62991 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
62992 msgstr ""
62993 "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
62994
62995 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
62997 msgid "You cannot edit this subscription"
62998 msgstr "Toto predplatné nemôžete upraviť"
62999
63000 #. SCRIPT
63001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
63002 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
63003 msgstr "Nemôžete vybrať kategóriu povolených hodnôt a MARC pole"
63004
63005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
63006 #, c-format
63007 msgid "You did not specify any search criteria."
63008 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
63009
63010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
63011 #, c-format
63012 msgid "You didn't select any external target."
63013 msgstr "Nezvolili ste žiaden externý cieľ."
63014
63015 #. SCRIPT
63016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63017 msgid ""
63018 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
63019 "on this computer."
63020 msgstr ""
63021 "Nemáte žiadne nevybavené transakcie v databáze offline výpožičiek v tomto "
63022 "počítači."
63023
63024 #. For the first occurrence,
63025 #. SCRIPT
63026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63027 msgid "You do not have permission to access this macro"
63028 msgstr "Nemáte povolenie na prístup k tomuto makru"
63029
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
63031 #, c-format
63032 msgid "You do not have permission to access this page. "
63033 msgstr "Nemáte oprávnenie prístupu na túto stránku. "
63034
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
63036 #, c-format
63037 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
63038 msgstr "Nemáte oprávnenie pridať záznam do tohto zoznamu."
63039
63040 #. SCRIPT
63041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63042 msgid "You do not have permission to create this macro"
63043 msgstr "Na vytvorenie tohto makra nemáte povolenie"
63044
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
63046 #, c-format
63047 msgid "You do not have permission to delete this list."
63048 msgstr "Nemáte oprávnenie odstrániť tento zoznam."
63049
63050 #. SCRIPT
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63052 msgid "You do not have permission to delete this macro"
63053 msgstr "Na odstránenie tohto makra nemáte povolenie"
63054
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
63056 #, c-format
63057 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
63058 msgstr "Nemáte oprávnenie upravovať prihlasovacie údaje tohto čitateľa."
63059
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:40
63061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
63062 #, fuzzy, c-format
63063 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
63064 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
63065
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
63067 #, fuzzy, c-format
63068 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
63069 msgstr "Na vytvorenie tohto makra nemáte povolenie"
63070
63071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
63072 #, c-format
63073 msgid "You do not have permission to update this list."
63074 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
63075
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
63077 #, c-format
63078 msgid "You do not have permission to view this list."
63079 msgstr "Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam."
63080
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
63082 #, fuzzy, c-format
63083 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
63084 msgstr "Nemáte oprávnenie prístupu na túto stránku. "
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
63087 #, c-format
63088 msgid ""
63089 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
63090 "set to receive overdue notices."
63091 msgstr ""
63092 "Nezadefinovali ste kategórie čitateľov, alebo kategórie čitateľov nie sú "
63093 "nastavené na prijímanie oznámení o omeškaní."
63094
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
63096 #, c-format
63097 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
63098 msgstr ""
63099 "Dostali ste sa sem pomocou zastaralého odkazu, napr. z vyhľadávača alebo "
63100 "záložky"
63101
63102 #. %1$s:  total | html 
63103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
63104 #, c-format
63105 msgid ""
63106 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
63107 "using Koha"
63108 msgstr ""
63109 "Vo Vašej konfigurácii MARC máte %s chýb. Opravte ich prosím pred začatím "
63110 "používania Kohy"
63111
63112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063
63113 #, c-format
63114 msgid ""
63115 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
63116 "process..."
63117 msgstr ""
63118 "Už ste odoslali čiarový kód, čakajte, prosím, na spracovanie výpožičky..."
63119
63120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
63121 #, c-format
63122 msgid ""
63123 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
63124 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
63125 msgstr ""
63126 "Zvolili ste podmienku v rovnakom poli ako je pôvodné pole. Ak vaše záznamy "
63127 "obsahujú polia s viacerými hodnotami, veľmi vám odporúčame, aby ste to "
63128 "nerobili."
63129
63130 #. SCRIPT
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
63132 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
63133 msgstr "Vybrali ste si presunúť všetky neprijaté objednávky z '%s' do '%s'."
63134
63135 #. SCRIPT
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63137 msgid ""
63138 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
63139 "the catalog"
63140 msgstr ""
63141 "Odstránili ste exemplár(e) vo Vašej objednávke, nezabudnite ho (ich) "
63142 "odstsrániť z katalógu"
63143
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
63145 #, c-format
63146 msgid ""
63147 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
63148 msgstr "Zadali ste ID užívateľa, ktoré už existuje. Zvoľte prosím iné."
63149
63150 #. SCRIPT
63151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63152 msgid ""
63153 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
63154 "cancel modifications."
63155 msgstr ""
63156 "Upravili ste pokročilú schému predpovede. Uložte prosím svoju prácu alebo "
63157 "zrušte úpravy."
63158
63159 #. SCRIPT
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63161 msgid ""
63162 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
63163 "barcodes to your entire catalog."
63164 msgstr ""
63165 "Nezvolili ste si žiadne filtre katalógu a chystáte sa porovnať súbor "
63166 "čiarových kódov s celým vaším katalógom."
63167
63168 #. SCRIPT
63169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63170 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
63171 msgstr "Nezvolili ste žiadnych čitateľov na pridanie do zoznamu!"
63172
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
63174 #, c-format
63175 msgid ""
63176 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
63177 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
63178 "date "
63179 msgstr ""
63180 "Máte aktivované nastavenie systému ReturnBeforeExpiry, čo znamená, že ak "
63181 "dátum vypršania je pred termínom vrátenia, tak termín vrátenia sa nastaví na "
63182 "dátum vypršania "
63183
63184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
63185 #, c-format
63186 msgid ""
63187 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
63188 "by pipes."
63189 msgstr ""
63190 "Musíte definovať, ktoré polia alebo podpolia chcete exportovať, oddelené "
63191 "zvislými čiarami."
63192
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
63194 #, c-format
63195 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
63196 msgstr ""
63197 "Musíte definovať, ktoré polia chcete exportovať, oddelené zvislými čiarami."
63198
63199 #. SCRIPT
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63201 msgid ""
63202 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
63203 "that have not been uploaded."
63204 msgstr ""
63205 "V databáze offline výpožičiek vo vašom počítači máte ešte nenačítané "
63206 "transakcie."
63207
63208 #. SCRIPT
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63210 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
63211 msgstr "Máte neuložené zmeny. Naozaj chcete pokračovať ďalej?"
63212
63213 #. SCRIPT
63214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63215 msgid ""
63216 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
63217 "Please choose one of the two options."
63218 msgstr ""
63219
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
63221 #, c-format
63222 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
63223 msgstr "Nerozhodli ste sa, či chcete aktivovať Mana Knowledge Base. "
63224
63225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
63226 #, c-format
63227 msgid ""
63228 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
63229 "yet. "
63230 msgstr ""
63231 "Zatiaľ ste sa nerozhodli, či chcete v Kohe aktivovať zdieľanie štatistík "
63232 "používania.  "
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
63235 #, c-format
63236 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
63237 msgstr "Použili ste externý odkaz na exemplár, ktorý už nie je k dispozícii"
63238
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
63240 #, c-format
63241 msgid "You must be online to use these options."
63242 msgstr "Pre používanie týchto možností musíte byť v režime online."
63243
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
63245 #, c-format
63246 msgid "You must choose a branch"
63247 msgstr "Musíte zvoliť pobočku"
63248
63249 #. SCRIPT
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63251 msgid "You must choose a first publication date"
63252 msgstr "Musíte zvoliť dátum prvej publikácie"
63253
63254 #. SCRIPT
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63256 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
63257 msgstr "Musíte zvoliť dĺžku predplatného alebo koncový dátum."
63258
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
63260 #, c-format
63261 msgid "You must choose a valid patron"
63262 msgstr "Musíte si vybrať platného čitateľa"
63263
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:194
63265 #, c-format
63266 msgid "You must choose an item type"
63267 msgstr "Musíte zvoliť typ exemplára"
63268
63269 #. SCRIPT
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63271 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
63272 msgstr "Musíte si vybrať alebo vytvoriť bibliografický záznam"
63273
63274 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
63276 #, c-format
63277 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
63278 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu väčšiu ako alebo rovnú %s. "
63279
63280 #. OPTION
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
63282 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
63283 msgstr ""
63284 "Pre používanie tejto možnosti musíte vytvoriť profil CSV pre exportovanie v "
63285 "MARC."
63286
63287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
63288 #, c-format
63289 msgid "You must define a budget in Administration"
63290 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
63291
63292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
63293 #, c-format
63294 msgid "You must enter a term to search on "
63295 msgstr "Musíte zadať pojem, ktorý hľadáte "
63296
63297 #. SCRIPT
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63299 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
63300 msgstr "Musíte vyplniť aspoň jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
63301
63302 #. SCRIPT
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63304 msgid "You must fill only one of the two due date options"
63305 msgstr "Musíte vyplniť iba jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
63306
63307 #. SCRIPT
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63309 msgid "You must give your new patron list a name!"
63310 msgstr "Svoj nový zoznam čitateľov musíte pomenovať!"
63311
63312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:13
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:28
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
63316 #, fuzzy, c-format
63317 msgid ""
63318 "You must have at least one cash register associated with the library before "
63319 "you can record payments. "
63320 msgstr ""
63321 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú "
63322 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
63323
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:166
63325 #, fuzzy, c-format
63326 msgid ""
63327 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63328 "you can record cash payouts. "
63329 msgstr ""
63330 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú "
63331 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
63332
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
63334 #, fuzzy, c-format
63335 msgid ""
63336 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63337 "you can record cash refunds. "
63338 msgstr ""
63339 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú "
63340 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
63341
63342 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
63344 #, c-format
63345 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
63346 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu menšiu ako alebo rovnú %s. "
63347
63348 #. SCRIPT
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
63350 #, fuzzy
63351 msgid "You must receive at least one item"
63352 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
63353
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
63355 #, c-format
63356 msgid "You must reset your password"
63357 msgstr "Musíte obnoviť svoje heslo"
63358
63359 #. SCRIPT
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63361 msgid "You must select a fund"
63362 msgstr "Musíte zvoliť fond"
63363
63364 #. SCRIPT
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
63366 msgid "You must select at least one serial to edit"
63367 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
63368
63369 #. SCRIPT
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
63371 msgid "You must select at least two invoices to merge."
63372 msgstr "Musíte zvoliť aspoň dve faktúry na zlúčenie."
63373
63374 #. SCRIPT
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63376 msgid "You must select one or more patrons to remove"
63377 msgstr "Musíte zvoliť jedného alebo viac čitateľov na odstránenie"
63378
63379 #. SCRIPT
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1303
63381 msgid "You must select one or more reports to delete"
63382 msgstr "Musíte zvoliť jeden alebo viac výkazov na odstránenie"
63383
63384 #. SCRIPT
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63386 msgid "You must select two or more patrons to merge"
63387 msgstr "Musíte zvoliť dvoch alebo viac čitateľov na zlúčenie"
63388
63389 #. SCRIPT
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63391 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
63392 msgstr ""
63393 "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
63394
63395 #. SCRIPT
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63397 msgid "You need to save the page before printing"
63398 msgstr "Pred tlačením musíte stránku uložiť"
63399
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
63401 #, c-format
63402 msgid "You searched for "
63403 msgstr "Hľadali ste "
63404
63405 #. For the first occurrence,
63406 #. %1$s:  IF ( title ) 
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
63410 #, c-format
63411 msgid "You searched for: %s"
63412 msgstr "Hľadali ste: %s"
63413
63414 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
63415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
63416 #, c-format
63417 msgid ""
63418 "You selected a record from an external source that matches an existing "
63419 "record in your catalog: %s"
63420 msgstr ""
63421 "Zvolili ste záznam z vonkajšieho zdroja, ktorý sa zhoduje s jestvujúcim "
63422 "záznamom vo vašom katalógu: %s"
63423
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
63425 #, c-format
63426 msgid ""
63427 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
63428 msgstr ""
63429 "Mali by ste aktivovať nastavenie SMSSendDriver pre použitie šablón SMS."
63430
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
63432 #, c-format
63433 msgid "You should not ignore this warning."
63434 msgstr "Nemali by ste ignorovať toto upozornenie."
63435
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
63437 #, c-format
63438 msgid ""
63439 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
63440 "instructions. "
63441 msgstr ""
63442 "Úspešne ste si vytvorili účet Mana KB. Skontrolujte svoju poštovú schránku a "
63443 "postupujte podľa pokynov. "
63444
63445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
63446 #, c-format
63447 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
63448 msgstr "Pokúsili ste sa vstúpiť na stránku, ktorá vyžaduje prihlásenie"
63449
63450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
63451 #, c-format
63452 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
63453 msgstr "Budete musieť výkaz uložiť skôr než ho môžete vykonať"
63454
63455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
63456 #, c-format
63457 msgid "Your Mana KB server is currently: "
63458 msgstr "Váš Mana KB server je momentálne: "
63459
63460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
63461 #, c-format
63462 msgid ""
63463 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
63464 "(at least version 5.10)."
63465 msgstr ""
63466 "Vaša verzia Perlu je zrejme zastaralá. Aktualizujte ju prosím na novšiu "
63467 "verziu Perl (najmenej 5.10)."
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
63470 #, c-format
63471 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
63472 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
63473
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
63475 #, c-format
63476 msgid "Your administrator must specify an active currency."
63477 msgstr "Váš administrátor musí určiť aktívnu menu."
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:194
63480 #, c-format
63481 msgid "Your authority search history is empty."
63482 msgstr "Výpis vášho vyhľadávania autorít je prázdny."
63483
63484 #. SCRIPT
63485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63486 msgid ""
63487 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
63488 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
63489 msgstr ""
63490 "Prehliadač nepodporuje priamy prístup do schránky. Namiesto toho použite "
63491 "klávesové skratky Ctrl+X\\/C\\/V."
63492
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
63494 #, c-format
63495 msgid "Your cart"
63496 msgstr "Váš košík"
63497
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
63499 #, c-format
63500 msgid "Your cart "
63501 msgstr "Váš košík "
63502
63503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:208
63504 #, c-format
63505 msgid "Your cart is empty."
63506 msgstr "Váš košík je prázdny."
63507
63508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:110
63509 #, c-format
63510 msgid "Your catalog search history is empty."
63511 msgstr "Výpis vášho vyhľadávania v katalógu je prázdny."
63512
63513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
63514 #, c-format
63515 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
63516 msgstr "Vašu recenziu nemožno odoslať. Skúste to znova neskôr. "
63517
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
63519 #, c-format
63520 msgid "Your comment has been submitted "
63521 msgstr "Váš komentár bol odoslaný "
63522
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
63524 #, c-format
63525 msgid "Your country: "
63526 msgstr "Vaša krajina: "
63527
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
63529 #, c-format
63530 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
63531 msgstr "Vaše údaje boli spracované. Tu sú výsledky:"
63532
63533 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63534 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
63536 #, c-format
63537 msgid ""
63538 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
63539 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
63540 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
63541 "system's administrator correct the values."
63542 msgstr ""
63543 "Vaša databáza obsahovala páry záruka / ručiteľ bez definovaného vzťahu. V "
63544 "stĺpcoch %s alebo %s im bola nastavená hodnota '_bad_data'. Opravte ich "
63545 "manuálne opätovným vytvorením týchto vzťahov alebo požiadajte správcu "
63546 "systému o opravu hodnôt."
63547
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
63550 #, c-format
63551 msgid "Your download should begin automatically."
63552 msgstr "Vaše sťahovanie by malo začať automaticky."
63553
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
63555 #, c-format
63556 msgid ""
63557 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
63558 "pending offline circulation actions."
63559 msgstr ""
63560 "Váš súbor bol nahraný. Po nahraní všetkých súborov spracujte čakajúce "
63561 "offline výpožičky."
63562
63563 #. SCRIPT
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
63565 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
63566 msgstr "Váš koha-conf.xml neobsahuje platnú upload_path."
63567
63568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
63569 #, c-format
63570 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
63571 msgstr ""
63572 "Vaša knižnica nemá žiadnu použiteľnú emailovú adresu. Nastavte ju, prosím. "
63573
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
63575 #, c-format
63576 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
63577 msgstr "Vaša knižnica je cieľom nasledujúcich presunov"
63578
63579 #. %1$s:  shelfname | $raw 
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
63581 #, c-format
63582 msgid "Your list: %s "
63583 msgstr "Váš zoznam: %s "
63584
63585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
63586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
63588 #, c-format
63589 msgid "Your lists"
63590 msgstr "Zoznamy"
63591
63592 #. SCRIPT
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63594 msgid "Your lists:"
63595 msgstr "Zoznamy:"
63596
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
63598 #, c-format
63599 msgid "Your name: "
63600 msgstr "Vaše meno: "
63601
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
63603 #, c-format
63604 msgid "Your notification has been sent."
63605 msgstr "Vaša upomienka bola odoslaná."
63606
63607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
63608 #, c-format
63609 msgid "Your patron lists"
63610 msgstr "Zoznamy čitateľov"
63611
63612 #. %1$s:  reportname | html 
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
63614 #, c-format
63615 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
63616 msgstr "Váš výkaz \"%s\" bol uložený"
63617
63618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
63619 #, c-format
63620 msgid ""
63621 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
63622 "modifications, otherwise it will do nothing."
63623 msgstr ""
63624 "Váš výkaz je už prepojený s Mana výkazom. Ak ste vykonali úpravy, zdieľajte "
63625 "ich, inak to neurobí nič."
63626
63627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
63628 #, c-format
63629 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
63630 msgstr "Váš výkaz sa vygeneruje pomocou nasledovného syntaxu SQL."
63631
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
63633 #, c-format
63634 msgid "Your request gave the following results:"
63635 msgstr "Vaša požiadavka priniesla nasledovné výsledky:"
63636
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
63638 #, c-format
63639 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
63640 msgstr "Vaše hľadanie sa nepodarilo dokončiť. Skúste to znova neskôr. "
63641
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
63643 #, c-format
63644 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
63645 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne ukončené predplatné."
63646
63647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
63648 #, c-format
63649 msgid "Your search returned no open subscriptions."
63650 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne otvorené predplatné."
63651
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
63653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
63654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
63655 #, c-format
63656 msgid "Your search returned no results."
63657 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
63658
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
63660 #, c-format
63661 msgid "Your search returned no results. "
63662 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky. "
63663
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
63665 #, c-format
63666 msgid ""
63667 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
63668 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
63669 msgstr ""
63670 "Vaše predplatné je už prepojené s modelom predplatného Mana. Ak ste vykonali "
63671 "úpravy, zdieľajte ich, inak to neurobí nič."
63672
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
63674 #, c-format
63675 msgid ""
63676 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
63677 "spam)."
63678 msgstr ""
63679 "Váš jedinečný bezpečnostný token použitý na autentifikáciu v službe Mana KB "
63680 "(anti spam)."
63681
63682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
63683 #, c-format
63684 msgid "Z39.50 authority search points"
63685 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
63686
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:588
63691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
63692 #, c-format
63693 msgid "Z39.50/SRU search"
63694 msgstr "Vyhľadávanie v Z39.50/SRU"
63695
63696 #. %1$s:  msg_add | html 
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
63698 #, c-format
63699 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
63700 msgstr "Server Z39.50/SRU bol pridaný (%s)"
63701
63702 #. %1$s:  msg_add | html 
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
63704 #, c-format
63705 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
63706 msgstr "Server Z39.50/SRU bol odstránený (%s)"
63707
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
63709 #, c-format
63710 msgid "Z39.50/SRU server search:"
63711 msgstr "Vyhľadávanie na serveri Z39.50/SRU:"
63712
63713 #. %1$s:  msg_add | html 
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
63715 #, c-format
63716 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
63717 msgstr "Server Z39.50/SRU bol aktualizovaný (%s)"
63718
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
63720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
63721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
63722 #, c-format
63723 msgid "Z39.50/SRU servers"
63724 msgstr "Servery Z39.50/SRU"
63725
63726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
63727 #, c-format
63728 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
63729 msgstr "Správa serverov Z39.50/SRU"
63730
63731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:115
63732 #, c-format
63733 msgid "ZIP file"
63734 msgstr "Súbor ZIP"
63735
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
63737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
63742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
63743 #, c-format
63744 msgid "ZIP/Postal code"
63745 msgstr "PSČ"
63746
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
63748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
63750 #, c-format
63751 msgid "ZIP/Postal code: "
63752 msgstr "PSČ: "
63753
63754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
63755 #, c-format
63756 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
63757 msgstr "Zdá sa, že server Zebra nie je k dispozícii. Je spustený?"
63758
63759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
63760 #, c-format
63761 msgid "Zebra version: "
63762 msgstr "Verzia Zebry: "
63763
63764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
63765 #, c-format
63766 msgid "Zip file"
63767 msgstr "Súbor Zip"
63768
63769 #. SCRIPT
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63771 msgid "Zoom in"
63772 msgstr "Priblížiť"
63773
63774 #. SCRIPT
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63776 msgid "Zoom out"
63777 msgstr "Zmenšiť"
63778
63779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63781 #, c-format
63782 msgid "[ New list ]"
63783 msgstr "[ Nový zoznam ]"
63784
63785 #. INPUT type=text name=discount
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
63787 msgid "[% discount | format ("
63788 msgstr "[% discount | format ("
63789
63790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
63791 #, c-format
63792 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63793 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63794
63795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
63796 #, c-format
63797 msgid ""
63798 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63799 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63800 "%%] "
63801 msgstr ""
63802 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63803 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63804 "%%] "
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
63807 #, c-format
63808 msgid ""
63809 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
63810 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
63811 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
63812 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
63813 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
63814 msgstr ""
63815 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
63816 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
63817 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
63818 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
63819 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
63820
63821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
63822 #, c-format
63823 msgid ""
63824 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
63825 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
63826 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
63827 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
63828 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
63829 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
63830 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
63831 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
63832 msgstr ""
63833 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
63834 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
63835 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
63836 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
63837 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
63838 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
63839 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
63840 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
63841
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
63843 #, c-format
63844 msgid ""
63845 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63846 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63847 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63848 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63849 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
63850 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
63851 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
63852 msgstr ""
63853 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63854 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63855 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63856 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63857 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
63858 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
63859 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
63860
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
63862 #, c-format
63863 msgid ""
63864 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63865 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63866 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63867 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63868 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
63869 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
63870 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
63871 msgstr ""
63872 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63873 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63874 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63875 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63876 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
63877 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
63878 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
63879
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
63881 #, c-format
63882 msgid ""
63883 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
63884 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
63885 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
63886 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
63887 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
63888 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
63889 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
63890 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
63891 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
63892 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
63893 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
63894 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
63895 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
63896 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
63897 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
63898 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
63899 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
63900 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
63901 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
63902 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
63903 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
63904 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
63905 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
63906 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
63907 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
63908 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
63909 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
63910 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
63911 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
63912 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
63913 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
63914 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
63915 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
63916 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
63917 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
63918 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
63919 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
63920 msgstr ""
63921 "[%% SET countries = [ \"Afganistan\", \"Albánsko\", \"Alžírsko\", \"Andorra"
63922 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentína\", \"Arménsko\", \"Austrália"
63923 "\", \"Rakúsko\", \"Azerbajdžan\", \"Bahamy\", \"Bahrajn\", \"Bangladéš\", "
63924 "\"Barbados\", \"Bielorusko\", \"Belgicko\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bután"
63925 "\", \"Bolívia\", \"Bosna Herc.\", \"Botswana\", \"Brazília\", \"Brunei\", "
63926 "\"Bulharsko\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Kambodža\", \"Kamerun\", \"Kanada"
63927 "\", \"Kapverdy\", \"Stredoafr. Rep\", \"Čad\", \"Čile\", \"Čína\", \"Kolumbia"
63928 "\", \"Komory\", \"Kongo\", \"Kostarika\", \"Chorvátsko\", \"Kuba\", \"Cyprus"
63929 "\", \"Česko\", \"Dánsko\", \"Džibuti\", \"Dominika\", \"Dominikánska Rep.\", "
63930 "\"Východný Timor\", \"Ekvádor\", \"Egypt\", \"Salvador\", \"Rovn. Guinea\", "
63931 "\"Eritrea\", \"Estónsko\", \"Etiópia\", \"Fidži\", \"Fínsko\", \"Francúzsko"
63932 "\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Gruzínsko\", \"Nemecko\", \"Ghana\", \"Grécko"
63933 "\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", "
63934 "\"Haiti\", \"Honduras\", \"Maďarsko\", \"Island\", \"India\", \"Indonézia\", "
63935 "\"Irán\", \"Irak\", \"Írsko\", \"Izrael\", \"Taliansko\", \"Pobrežie "
63936 "Slonoviny\", \"Jamajka\", \"Japonsko\", \"Jordánsko\", \"Kazachstan\", \"Keňa"
63937 "\", \"Kiribati\", \"Sev. Kórea\", \"Juž. Kórea\", \"Kosovo\", \"Kuvajt\", "
63938 "\"Kirgizsko\", \"Laos\", \"Lotyšsko\", \"Libanon\", \"Lesoto\", \"Libéria\", "
63939 "\"Líbya\", \"Lichtenštajnsko\", \"Litovsko\", \"Luxembursko\", \"Macedónsko"
63940 "\", \"Madagaskar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maledivy\", \"Mali\", \"Malta"
63941 "\", \"Maršalove ost.\", \"Mauretánia\", \"Maurícius\", \"Mexico\", "
63942 "\"Mikronézia\", \"Moldavsko\", \"Monako\", \"Mongolsko\", \"Čierna Hora\", "
63943 "\"Maroko\", \"Mozambik\", \"Myanmarsko\", \"Namíbia\", \"Nauru\", \"Nepál\", "
63944 "\"Holandsko\", \"Nový Zéland\", \"Nikaragua\", \"Niger\", \"Nigéria\", "
63945 "\"Nórsko\", \"Omán\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
63946 "\", \"Paraguaj\", \"Peru\", \"Filipíny\", \"Poľsko\", \"Portugalsko\", "
63947 "\"Katar\", \"Rumunsko\", \"Ruská Fed.\", \"Rwanda\", \"Sv. Kitts & Nev.\", "
63948 "\"Sv. Lucia\", \"Sv. Vincent\", \"Samoa\", \"San Maríno\", \"Sao Tome\", "
63949 "\"Saudská Arábia\", \"Senegal\", \"Srbsko\", \"Seychely\", \"Sierra Leone\", "
63950 "\"Singapur\", \"Slovensko\", \"Slovinsko\", \"Šalamúnove ost.\", \"Somálsko"
63951 "\", \"Juž. Afrika\", \"Španielsko\", \"Srí Lanka\", \"Sudán\", \"Surinam\", "
63952 "\"Svazijsko\", \"Švédsko\", \"Švajčiarsko\", \"Sýria\", \"Taiwan\", "
63953 "\"Tadžikistan\", \"Tanzánia\", \"Thajsko\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
63954 "& Tob.\", \"Tunisko\", \"Turecko\", \"Turkménsko\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
63955 "\"Ukrajina\", \"SAE\", \"Spojené kráľovstvo\", \"USA\", \"Uruguaj\", "
63956 "\"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatikán\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Jemen"
63957 "\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
63958
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:140
63960 #, c-format
63961 msgid "[Main page]"
63962 msgstr "[Hlavná stránka]"
63963
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
63965 #, c-format
63966 msgid "[Overridden] "
63967 msgstr "[Obídené] "
63968
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:139
63970 #, c-format
63971 msgid "[Previous page]"
63972 msgstr "[Predchádzajúca strana]"
63973
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
63975 #, c-format
63976 msgid "[clear]"
63977 msgstr "[vymazať]"
63978
63979 #. %1$s:  END 
63980 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
63981 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html 
63982 #. %4$s:  END 
63983 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
63984 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html 
63985 #. %7$s:  END 
63986 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
63987 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html 
63988 #. %10$s:  END 
63989 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
63990 #. %12$s:  END 
63991 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
63992 #. %14$s:  END 
63993 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
63994 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
63995 #. %17$s:  END 
63996 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
63997 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:614
63999 #, c-format
64000 msgid ""
64001 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
64002 "%s %s (%s) %s "
64003 msgstr ""
64004 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na ceste) %s %s (Zarezervovaný) %s "
64005 "%s %s %s (%s) %s "
64006
64007 #. %1$s:  END 
64008 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
64009 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
64010 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
64011 #. %5$s:  END 
64012 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
64013 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:586
64015 #, c-format
64016 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
64017 msgstr "]%s (%s%s, %s dlho omeškaný%s) termín vrátenia: %s %s "
64018
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
64020 #, c-format
64021 msgid "_ matches only a single character"
64022 msgstr "_ zastupuje iba jeden znak"
64023
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
64026 #, c-format
64027 msgid "about page"
64028 msgstr "stránka informácií"
64029
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
64031 #, c-format
64032 msgid "active"
64033 msgstr "aktívny"
64034
64035 #. INPUT type=button
64036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
64037 msgid "add"
64038 msgstr "pridať"
64039
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
64041 #, c-format
64042 msgid "added successfully"
64043 msgstr "úspešne pridaný"
64044
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
64046 #, c-format
64047 msgid "administrator account"
64048 msgstr "administrátorský účet"
64049
64050 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64052 #, c-format
64053 msgid "after %s days."
64054 msgstr "po %s dňoch."
64055
64056 #. SCRIPT
64057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64058 msgid "alignment"
64059 msgstr "zarovnanie"
64060
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
64064 #, c-format
64065 msgid "all"
64066 msgstr "všetko"
64067
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
64069 #, c-format
64070 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
64071 msgstr "všetky typy autorít použité v šablónach sú definované"
64072
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
64074 #, c-format
64075 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
64076 msgstr ""
64077 "všetky podpolia pre každú menovku sú v rovnakej záložke (alebo sú ignorované)"
64078
64079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
64081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
64082 #, c-format
64083 msgid "already has a hold"
64084 msgstr "už má rezerváciu"
64085
64086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
64087 #, c-format
64088 msgid "analytics."
64089 msgstr "analytika."
64090
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
64096 #, c-format
64097 msgid "and"
64098 msgstr "a"
64099
64100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64101 #, c-format
64102 msgid "and "
64103 msgstr "a "
64104
64105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64106 #, c-format
64107 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
64108 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
64109
64110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
64111 #, c-format
64112 msgid "and has been returned."
64113 msgstr "a bol vrátený."
64114
64115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
64116 #, c-format
64117 msgid "and mark one currency as active."
64118 msgstr "a označte jednu menu ako aktívnu."
64119
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
64121 #, c-format
64122 msgid "and search for the \"data problems\" section"
64123 msgstr "a hľadajte sekciu \"problémov s údajmi\""
64124
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64126 #, c-format
64127 msgid "and the "
64128 msgstr "a "
64129
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
64131 #, c-format
64132 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
64133 msgstr "a všetky musia byť v záložke 10 (exempláre)"
64134
64135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
64137 #, c-format
64138 msgid "and:"
64139 msgstr "do:"
64140
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
64142 #, c-format
64143 msgid "any library"
64144 msgstr "akákoľvek knižnica"
64145
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
64149 #, c-format
64150 msgid "any library "
64151 msgstr "akákoľvek knižnica "
64152
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
64154 #, c-format
64155 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
64156 msgstr ""
64157
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
64159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
64160 #, c-format
64161 msgid "approved"
64162 msgstr "schválený"
64163
64164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64165 #, c-format
64166 msgid "are licensed under the "
64167 msgstr "sú povolené v zmysle "
64168
64169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
64170 #, c-format
64171 msgid "at : "
64172 msgstr "v : "
64173
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
64175 #, c-format
64176 msgid "at current library "
64177 msgstr "v aktuálnej knižnici "
64178
64179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
64180 #, c-format
64181 msgid "at least 1 item type defined"
64182 msgstr "aspoň 1 typ exemplára je definovaný"
64183
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
64185 #, c-format
64186 msgid "at least 1 item type must be defined"
64187 msgstr "aspoň 1 typ exemplára musí byť definovaný"
64188
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
64190 #, c-format
64191 msgid "at least 1 library defined"
64192 msgstr "aspoň 1 knižnica je definovaná"
64193
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
64195 #, c-format
64196 msgid "at least 1 library must be defined"
64197 msgstr "aspoň 1 knižnica musí byť definovaná"
64198
64199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
64200 #, c-format
64201 msgid "at least one template for using this tool. "
64202 msgstr "aspoň jednu šablónu pre použitie tohto nástroja. "
64203
64204 #. SCRIPT
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64206 msgid "austral sign"
64207 msgstr ""
64208
64209 #. INPUT type=text name=data_preview
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
64211 msgid "barcode"
64212 msgstr "čiarový kód"
64213
64214 #. INPUT type=text name=data_preview
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
64216 msgid "barcode|borrowernumber"
64217 msgstr "barcode|borrowernumber"
64218
64219 #. A
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
64221 msgid "basket"
64222 msgstr "košík"
64223
64224 #. A
64225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
64227 msgid "basketgroup"
64228 msgstr "Skupina košíkov"
64229
64230 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64232 #, c-format
64233 msgid "batch #%s"
64234 msgstr "dávka #%s"
64235
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64238 #, c-format
64239 msgid "batch_anonymise.pl"
64240 msgstr "batch_anonymise.pl"
64241
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
64243 #, c-format
64244 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
64245 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC,"
64246
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
64249 #, c-format
64250 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
64251 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC, "
64252
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
64254 #, c-format
64255 msgid "be mapped to the same tag,"
64256 msgstr "byť priradený k rovnakej menovke,"
64257
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
64259 #, c-format
64260 msgid ""
64261 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
64262 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
64263 msgstr ""
64264 "musia byť vyplnené nulami, napr. '01/02/2008'. Alternatívne, dátumy môžete "
64265 "zadať vo formáte ISO (e.g., '2010-10-28'). "
64266
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
64268 #, c-format
64269 msgid "beep.ogg"
64270 msgstr "beep.ogg"
64271
64272 #. SCRIPT
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64274 msgid "begins with "
64275 msgstr "začína na "
64276
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
64278 #, c-format
64279 msgid "biblio and biblionumber"
64280 msgstr "biblio a biblionumber"
64281
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
64283 #, c-format
64284 msgid "biblioitems.itemtype defined"
64285 msgstr "biblioitems.itemtype boli definované"
64286
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
64288 #, c-format
64289 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
64290 msgstr "biblionumber a biblioitemnumber boli priradené správne"
64291
64292 #. INPUT type=text name=data_preview
64293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
64294 msgid "biblionumber|borrowernumber"
64295 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
64296
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
64298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
64300 #, c-format
64301 msgid "by"
64302 msgstr "podľa"
64303
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
64306 #, c-format
64307 msgid "by "
64308 msgstr "od "
64309
64310 #. For the first occurrence,
64311 #. %1$s:  type | html 
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
64313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
64316 #, c-format
64317 msgid "by %s"
64318 msgstr "od %s"
64319
64320 #. %1$s:  XISBN.author | html 
64321 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
64322 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
64323 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
64324 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
64325 #. %6$s:  XISBN.place | html 
64326 #. %7$s:  END 
64327 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
64328 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
64329 #. %10$s:  END 
64330 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
64331 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
64332 #. %13$s:  END 
64333 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
64334 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
64335 #. %16$s:  END 
64336 #. %17$s:  END 
64337 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
64338 #. %19$s:  END 
64339 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
64340 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
64341 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
64342 #. %23$s:  END 
64343 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
64344 #. %25$s:  END 
64345 #. %26$s:  XISBN.size | html 
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
64347 #, c-format
64348 msgid ""
64349 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64350 "%s "
64351 msgstr ""
64352 "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64353 "%s "
64354
64355 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
64357 #, c-format
64358 msgid "by %s: "
64359 msgstr "od %s: "
64360
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
64362 #, c-format
64363 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
64364 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
64365
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
64367 #, c-format
64368 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
64369 msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
64370
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
64372 #, c-format
64373 msgid "by DIY Co is licensed under the "
64374 msgstr "od DIY Co je licencovaná podľa "
64375
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64377 #, c-format
64378 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
64379 msgstr "by Dave Gandy is licensed under the "
64380
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
64382 #, c-format
64383 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
64384 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
64385
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64387 #, c-format
64388 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
64389 msgstr "by Eli Grey is licensed under an "
64390
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
64392 #, c-format
64393 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
64394 msgstr ""
64395 "od spoločnosti Google je skupina písiem, na ktoré sa poskytuje licencia "
64396 "podľa "
64397
64398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
64399 #, c-format
64400 msgid ""
64401 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
64402 "cookies, licensed under the "
64403 msgstr ""
64404 "od Klausa Hartla je doplnok jQuery na nastavovanie, čítanie a mazanie "
64405 "súborov cookie prehliadača, licencovaný pod "
64406
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
64408 #, c-format
64409 msgid ""
64410 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
64411 "the "
64412 msgstr ""
64413 "od Lars Jung je knižnica JavaScript, ktorá generuje QR kódy, licencovaná "
64414 "pod  "
64415
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
64417 #, c-format
64418 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
64419 msgstr "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
64420
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
64422 #, c-format
64423 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
64424 msgstr "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
64427 #, c-format
64428 msgid ""
64429 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
64430 "page visible while you scroll, licensed under the "
64431 msgstr ""
64432 "od Some Web Media je knižnica JavaScriptu, ktorá umožňuje zviditeľnenie "
64433 "ľubovoľného prvku na vašej stránke pri rolovaní, s licenciou pod "
64434
64435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
64436 #, c-format
64437 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
64438 msgstr "by The Dojo Foundation is licensed under an "
64439
64440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
64441 #, c-format
64442 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
64443 msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
64444
64445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
64447 #, c-format
64448 msgid "by item types"
64449 msgstr "podľa typov exemplára"
64450
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
64453 #, c-format
64454 msgid "by libraries"
64455 msgstr "podľa knižníc"
64456
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
64458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
64459 #, c-format
64460 msgid "by months"
64461 msgstr "podľa mesiacov"
64462
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
64464 #, c-format
64465 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
64466 msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
64467
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
64469 #, c-format
64470 msgid "by:"
64471 msgstr "od:"
64472
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
64474 #, c-format
64475 msgid "call.ogg"
64476 msgstr "call.ogg"
64477
64478 #. For the first occurrence,
64479 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
64481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
64482 #, c-format
64483 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
64484 msgstr "možno zadať najviac %s rezervácií na tento záznam."
64485
64486 #. %1$s:  maxreserves | html 
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
64488 #, c-format
64489 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
64490 msgstr "možno vykonať najviac %s všetkých rezervácií."
64491
64492 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
64493 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
64494 #. %3$s:  maxreserves | html 
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
64496 #, c-format
64497 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
64498 msgstr ""
64499 "možno vykonať %s vyžiadaných %s rezervácií pre najviac %s všetkých "
64500 "rezervácií."
64501
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:785
64503 #, c-format
64504 msgid "cancel your request"
64505 msgstr "zrušiť vašu požiadavku"
64506
64507 #. For the first occurrence,
64508 #. SCRIPT
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64510 msgid "cannot be repeated"
64511 msgstr "nedá sa opakovať"
64512
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
64514 #, c-format
64515 msgid "cash registers"
64516 msgstr "pokladne"
64517
64518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
64519 #, c-format
64520 msgid "cataloging the record"
64521 msgstr "katalogizácia záznamu"
64522
64523 #. SCRIPT
64524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64525 msgid "cedi sign"
64526 msgstr ""
64527
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
64529 #, c-format
64530 msgid "characters"
64531 msgstr "znaky"
64532
64533 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
64535 msgid "check to delete this field"
64536 msgstr "zaškrtnúť pre odstránenie tohto poľa"
64537
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
64539 #, c-format
64540 msgid "cleanup_database"
64541 msgstr "cleanup_database"
64542
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
64544 #, c-format
64545 msgid "click here"
64546 msgstr "kliknite sem"
64547
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64549 #, c-format
64550 msgid "click to log out"
64551 msgstr "kliknite na odhlásenie"
64552
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
64554 #, c-format
64555 msgid "closed"
64556 msgstr "zatvorená"
64557
64558 #. For the first occurrence,
64559 #. %1$s:  END 
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
64562 #, c-format
64563 msgid "club %s "
64564 msgstr "klub %s "
64565
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
64567 #, c-format
64568 msgid "code and "
64569 msgstr "kód a "
64570
64571 #. SCRIPT
64572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64573 msgid "colon sign"
64574 msgstr ""
64575
64576 #. SCRIPT
64577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64578 msgid "comments"
64579 msgstr "recenzie"
64580
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
64582 #, c-format
64583 msgid "configuration file."
64584 msgstr "konfiguračný súbor."
64585
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
64587 #, c-format
64588 msgid "connection failed"
64589 msgstr "Spojenie zlyhalo"
64590
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64592 #, c-format
64593 msgid "considered late"
64594 msgstr "považujú za oneskorené"
64595
64596 #. SCRIPT
64597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64598 msgid "containing "
64599 msgstr "pokračuje "
64600
64601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
64605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
64610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
64616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
64617 #, c-format
64618 msgid "contains"
64619 msgstr "obsahuje"
64620
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
64622 #, c-format
64623 msgid "continue creating your request"
64624 msgstr "pokračovať vo vytváraní požiadavky"
64625
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
64627 #, c-format
64628 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
64629 msgstr "ovládače pre viditeľnosť stĺpcov v DataTables"
64630
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
64632 #, c-format
64633 msgid "create a CSV profile"
64634 msgstr "vytvoriť profil CSV"
64635
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64637 #, c-format
64638 msgid "create one or more authorized values"
64639 msgstr "vytvorte jednu alebo viac povolených hodnôt"
64640
64641 #. %1$s:  END 
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64643 #, c-format
64644 msgid "created. %s "
64645 msgstr "vytvorený. %s "
64646
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
64648 #, c-format
64649 msgid "critical.ogg"
64650 msgstr "critical.ogg"
64651
64652 #. SCRIPT
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64654 msgid "cruzeiro sign"
64655 msgstr ""
64656
64657 #. SPAN
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
64660 msgid ""
64661 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64662 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64663 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64664 msgstr ""
64665 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64666 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64667 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64668
64669 #. SCRIPT
64670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64671 msgid "currency sign"
64672 msgstr "znak meny"
64673
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
64675 #, c-format
64676 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
64677 msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
64678
64679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
64680 #, c-format
64681 msgid "day(s) "
64682 msgstr "dňa/í "
64683
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
64685 #, c-format
64686 msgid "days "
64687 msgstr "dní "
64688
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
64690 #, c-format
64691 msgid "days ago"
64692 msgstr "dní dozadu"
64693
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
64695 #, c-format
64696 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
64697 msgstr ""
64698 "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, všetky typy "
64699 "exemplárov"
64700
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
64702 #, c-format
64703 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
64704 msgstr ""
64705 "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ "
64706 "exemplárov"
64707
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
64709 #, c-format
64710 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
64711 msgstr ""
64712 "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, všetky typy "
64713 "exemplárov"
64714
64715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
64716 #, c-format
64717 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
64718 msgstr ""
64719 "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ "
64720 "exemplárov"
64721
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64723 #, c-format
64724 msgid "define a budget and a fund"
64725 msgstr "definovať rozpočet a fond"
64726
64727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
64728 #, c-format
64729 msgid "define a notice"
64730 msgstr "definovať oznámenie"
64731
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
64733 #, c-format
64734 msgid "del"
64735 msgstr "zruš"
64736
64737 #. A
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
64739 msgid "detail of the subscription"
64740 msgstr "detail o predplatnom"
64741
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
64743 #, c-format
64744 msgid "device_connect.ogg"
64745 msgstr "device_connect.ogg"
64746
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
64748 #, c-format
64749 msgid "device_disconnect.ogg"
64750 msgstr "device_disconnect.ogg"
64751
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
64753 #, c-format
64754 msgid "digits"
64755 msgstr "číslice"
64756
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
64758 #, c-format
64759 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
64760 msgstr "vypnutie systémových nastavení „Mana“"
64761
64762 #. A
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
64764 msgid "display detail for this librarian."
64765 msgstr "zobraziť detail pre tohto knihovníka."
64766
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
64768 #, c-format
64769 msgid "do a catalog search"
64770 msgstr "hľadajte v katalógu"
64771
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
64773 #, c-format
64774 msgid "doXulting"
64775 msgstr "doXulting"
64776
64777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
64778 #, c-format
64779 msgid "doesn't exist"
64780 msgstr "neexistuje"
64781
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
64783 #, c-format
64784 msgid "doesn't match"
64785 msgstr "nezhoduje sa"
64786
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
64789 #, c-format
64790 msgid "doesn't match any existing record."
64791 msgstr "nezhoduje sa so žiadnym jestvujúcim záznamom."
64792
64793 #. SCRIPT
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64795 msgid "dollar sign"
64796 msgstr "značka dolára"
64797
64798 #. SCRIPT
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64800 msgid "dong sign"
64801 msgstr ""
64802
64803 #. SCRIPT
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64805 msgid "drachma sign"
64806 msgstr "značka drachmy"
64807
64808 #. INPUT type=reset
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
64810 msgid "déselectionner tout"
64811 msgstr "déselectionner tout"
64812
64813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
64814 #, c-format
64815 msgid "ecost tax exc."
64816 msgstr "ecost bez dane"
64817
64818 #. TH
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
64820 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
64821 msgstr "ecost bez DPH / ecost s DPH"
64822
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
64824 #, c-format
64825 msgid "ecost tax inc."
64826 msgstr "ecost s daňou"
64827
64828 #. SCRIPT
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64830 msgid "edit items"
64831 msgstr "upraviť exempláre"
64832
64833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
64834 #, c-format
64835 msgid "email"
64836 msgstr "email"
64837
64838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
64839 #, c-format
64840 msgid "ending.ogg"
64841 msgstr "ending.ogg"
64842
64843 #. SCRIPT
64844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64845 msgid "euro-currency sign"
64846 msgstr "značka meny euro"
64847
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
64849 #, c-format
64850 msgid ""
64851 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64852 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64853 msgstr ""
64854 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64855 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64856
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
64858 #, c-format
64859 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
64860 msgstr "napr.: čiarový kód, itemcallnumber, titul, \"050a 050b\", 300a "
64861
64862 #. SCRIPT
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64864 msgid "example"
64865 msgstr "príklad"
64866
64867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
64868 #, c-format
64869 msgid "exists"
64870 msgstr "existuje"
64871
64872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
64873 #, c-format
64874 msgid "expired"
64875 msgstr "vypršal"
64876
64877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
64878 #, c-format
64879 msgid "fail.ogg"
64880 msgstr "fail.ogg"
64881
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
64883 #, c-format
64884 msgid "failed to be added"
64885 msgstr "nepodarilo sa pridať"
64886
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
64888 #, c-format
64889 msgid "failed to be updated"
64890 msgstr "nepodarilo sa aktualizovať"
64891
64892 #. SCRIPT
64893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64894 msgid "failed to run"
64895 msgstr "nepodarilo sa spustiť"
64896
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
64898 #, c-format
64899 msgid "famfamfam.com"
64900 msgstr "famfamfam.com"
64901
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
64903 #, c-format
64904 msgid "field "
64905 msgstr "pole "
64906
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
64908 #, c-format
64909 msgid "field(s) "
64910 msgstr "pole(ia) "
64911
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
64913 #, fuzzy, c-format
64914 msgid "file is licensed under the "
64915 msgstr "je povolený v zmysle "
64916
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
64918 #, c-format
64919 msgid ""
64920 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
64921 "issue, please unset the flag."
64922 msgstr ""
64923 "u tohto čitateľa je nastavený príznak. Ak táto žiadosť o zmenu vyrieši "
64924 "problém, odstráňte prosím príznak."
64925
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
64927 #, c-format
64928 msgid "for "
64929 msgstr "pre "
64930
64931 #. SCRIPT
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64933 msgid "formatting"
64934 msgstr "formátovanie"
64935
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
64937 #, c-format
64938 msgid "framework values"
64939 msgstr "hodnoty šablóny"
64940
64941 #. SCRIPT
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64943 msgid "french franc sign"
64944 msgstr "značka francuzskeho franku"
64945
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
64950 #, c-format
64951 msgid "from "
64952 msgstr "od "
64953
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:147
64955 #, c-format
64956 msgid "from the cash register and left a float of "
64957 msgstr ""
64958
64959 #. SCRIPT
64960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64961 msgid "german penny symbol"
64962 msgstr ""
64963
64964 #. A
64965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
64966 msgid "go to %s"
64967 msgstr "prejsť na %s"
64968
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
64970 #, c-format
64971 msgid "gone no address"
64972 msgstr "zmizol bez adresy"
64973
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
64975 #, c-format
64976 msgid "group by"
64977 msgstr "zoskupiť podľa"
64978
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
64981 #, c-format
64982 msgid "group by "
64983 msgstr "zoskupiť podľa "
64984
64985 #. SCRIPT
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64987 msgid "guarani sign"
64988 msgstr ""
64989
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
64991 #, c-format
64992 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
64993 msgstr "ručne ich môžete presunúť na nové miesto "
64994
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
64996 #, c-format
64997 msgid "has "
64998 msgstr "má "
64999
65000 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
65002 #, c-format
65003 msgid "has %s attached items. "
65004 msgstr "má %s priložené exempláre. "
65005
65006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
65007 #, c-format
65008 msgid "has never been checked out."
65009 msgstr "nebol nikdy vypožičaný."
65010
65011 #. %1$s:  IF m.error 
65012 #. %2$s:  m.error | html 
65013 #. %3$s:  END 
65014 #. %4$s:  CASE 'authority_modified' 
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:123
65016 #, c-format
65017 msgid ""
65018 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
65019 "Authority record "
65020 msgstr ""
65021 "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba it %s (%s)%s. %s Autoritný záznam "
65022
65023 #. %1$s:  IF m.error 
65024 #. %2$s:  m.error | html 
65025 #. %3$s:  END 
65026 #. %4$s:  CASE 'biblio_modified' 
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
65028 #, c-format
65029 msgid ""
65030 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
65031 "Bibliographic record "
65032 msgstr ""
65033 "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba. %s (%s)%s. %s Biblio záznam"
65034
65035 #. %1$s:  END 
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
65037 #, fuzzy, c-format
65038 msgid "has successfully been modified. %s "
65039 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! %s"
65040
65041 #. %1$s:  END 
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
65043 #, fuzzy, c-format
65044 msgid "has successfully been modified.. %s "
65045 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! %s"
65046
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
65048 #, c-format
65049 msgid "has too many holds."
65050 msgstr "má priveľa rezervácií."
65051
65052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
65053 #, c-format
65054 msgid "here"
65055 msgstr "sem"
65056
65057 #. SCRIPT
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65059 msgid "history"
65060 msgstr "história"
65061
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
65063 #, c-format
65064 msgid "holdingbranch NOT mapped"
65065 msgstr "holdingbranch NIE je priradená"
65066
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
65068 #, c-format
65069 msgid "holdingbranch defined"
65070 msgstr "holdingbranch je definovaná"
65071
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
65073 #, c-format
65074 msgid "homebranch NOT mapped"
65075 msgstr "domovská pobočka NIE je priradená"
65076
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
65078 #, c-format
65079 msgid "homebranch defined"
65080 msgstr "domovská pobočka je definovaná"
65081
65082 #. SCRIPT
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65084 msgid "hryvnia sign"
65085 msgstr ""
65086
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
65088 #, c-format
65089 msgid "if"
65090 msgstr "ak"
65091
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65093 #, fuzzy, c-format
65094 msgid "if "
65095 msgstr "ak"
65096
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65098 #, c-format
65099 msgid "if set.)"
65100 msgstr ""
65101
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
65103 #, c-format
65104 msgid ""
65105 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
65106 "libraries you want to associate with this value. "
65107 msgstr ""
65108 "ak sa tento typ kategórie musí zobraziť vždy. Inak zvoľte knižnice, ktoré "
65109 "chcete priradiť k tejto hodnote. "
65110
65111 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65114 msgid "ig"
65115 msgstr "ig"
65116
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
65121 #, c-format
65122 msgid "ignore"
65123 msgstr "Ignorovať"
65124
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
65127 #, c-format
65128 msgid "in "
65129 msgstr "v "
65130
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
65132 #, c-format
65133 msgid "in fines"
65134 msgstr "v pokutách"
65135
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
65137 #, c-format
65138 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
65139 msgstr "v pokutách. Ak chcete, môžete si poznačiť platby. "
65140
65141 #. SCRIPT
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
65143 msgid "in library "
65144 msgstr "v knižnici "
65145
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
65147 #, c-format
65148 msgid "incoming_call.ogg"
65149 msgstr "incoming_call.ogg"
65150
65151 #. SCRIPT
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65153 msgid "indentation"
65154 msgstr "odsadenie"
65155
65156 #. SCRIPT
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65158 msgid "indian rupee sign"
65159 msgstr ""
65160
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
65162 #, c-format
65163 msgid "invalid authority types"
65164 msgstr "neplatné typy autorít"
65165
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
65169 #, c-format
65170 msgid "is"
65171 msgstr "je"
65172
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
65174 #, c-format
65175 msgid ""
65176 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
65177 "under the "
65178 msgstr ""
65179 "je „jednoduché a odľahčené rozhranie JavaScript API pre prácu s cookies,“ "
65180 "licencované pod "
65181
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
65183 #, c-format
65184 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
65185 msgstr "je opakovane použiteľná knižnica grafov založená na D3 pod "
65186
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
65188 #, c-format
65189 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
65190 msgstr "je knižnica JavaScript od Bram Stein licencovaná podľa "
65191
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65193 #, c-format
65194 msgid ""
65195 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
65196 "under the "
65197 msgstr ""
65198 "je knižnica JavaScript na manipuláciu s dokumentmi na základe údajov. Je pod "
65199
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
65201 #, c-format
65202 msgid "is already in possession"
65203 msgstr "už vlastníme"
65204
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
65208 #, c-format
65209 msgid "is equal to"
65210 msgstr "rovná sa"
65211
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
65214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
65219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
65224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
65228 #, c-format
65229 msgid "is exactly"
65230 msgstr "je presne"
65231
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
65233 #, c-format
65234 msgid "is licensed under a "
65235 msgstr "je povolený v zmysle "
65236
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65238 #, c-format
65239 msgid "is licensed under the "
65240 msgstr "je povolený v zmysle "
65241
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
65245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
65246 #, c-format
65247 msgid "is not"
65248 msgstr "nie je"
65249
65250 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
65252 #, c-format
65253 msgid "is now debarred until %s."
65254 msgstr "je momentálne vylúčený do %s."
65255
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
65258 #, c-format
65259 msgid "is on hold for "
65260 msgstr "je zarezervovaný pre "
65261
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
65263 #, c-format
65264 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
65265 msgstr "vydané Ludo van den Boomom pod licenciou MIT."
65266
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
65269 #, c-format
65270 msgid "iso2709"
65271 msgstr "iso2709"
65272
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
65274 #, c-format
65275 msgid "item fields"
65276 msgstr "polia exemplára"
65277
65278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
65279 #, c-format
65280 msgid "item type for older issues:"
65281 msgstr "typ exemplára pre staršie čísla:"
65282
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
65284 #, c-format
65285 msgid "item type not defined"
65286 msgstr "typ exemplára nie je definovaný"
65287
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
65289 #, c-format
65290 msgid "item's hold group"
65291 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov"
65292
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:971
65296 #, c-format
65297 msgid "item's hold group "
65298 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov "
65299
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
65301 #, c-format
65302 msgid "item's holding library"
65303 msgstr "holdingová knižnica exemplára"
65304
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
65308 #, c-format
65309 msgid "item's holding library "
65310 msgstr "holdingová knižnica exemplára "
65311
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
65313 #, c-format
65314 msgid "item's home library"
65315 msgstr "domovská knižnica exemplára"
65316
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
65320 #, c-format
65321 msgid "item's home library "
65322 msgstr "domovská knižnica exemplára "
65323
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
65325 #, c-format
65326 msgid "itemdata_copynumber"
65327 msgstr "itemdata_copynumber"
65328
65329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
65330 #, c-format
65331 msgid "itemdata_enumchron"
65332 msgstr "itemdata_enumchron"
65333
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
65335 #, c-format
65336 msgid "itemnum"
65337 msgstr "itemnum"
65338
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
65340 #, c-format
65341 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
65342 msgstr "itemnum : pole itemnuber je priradený k poľu v záložke -1"
65343
65344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
65346 #, c-format
65347 msgid "items (10)"
65348 msgstr "exempláre (10)"
65349
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
65351 #, c-format
65352 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
65353 msgstr "items.permanent_location nie je priradená k šablónam"
65354
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
65356 #, c-format
65357 msgid "items.permanent_location mapped"
65358 msgstr "items.permanent_location je priradená"
65359
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
65361 #, c-format
65362 msgid "itemtype NOT mapped"
65363 msgstr "typ exemplára NIE JE priradený"
65364
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65366 #, c-format
65367 msgid "jQuery"
65368 msgstr "jQuery"
65369
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
65371 #, c-format
65372 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
65373 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
65374
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65376 #, c-format
65377 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
65378 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
65379
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
65381 #, c-format
65382 msgid "jQuery Colvis plugin"
65383 msgstr "jQuery Colvis plugin"
65384
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
65387 #, c-format
65388 msgid "jQuery Validation Plugin"
65389 msgstr "jQuery Validation Plugin"
65390
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
65392 #, c-format
65393 msgid "jQuery and jQueryUI"
65394 msgstr "jQuery a jQueryUI"
65395
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
65397 #, c-format
65398 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
65399 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
65400
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
65402 #, c-format
65403 msgid ""
65404 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65405 "under the "
65406 msgstr ""
65407 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65408 "under the "
65409
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
65411 #, c-format
65412 msgid "jQuery multiple select plugin"
65413 msgstr "jQuery multiple select plugin"
65414
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
65416 #, c-format
65417 msgid "jQuery treetable Plugin"
65418 msgstr "jQuery treetable Plugin"
65419
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
65421 #, c-format
65422 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65423 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65424
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65426 #, c-format
65427 msgid "jQueryUI"
65428 msgstr "jQueryUI"
65429
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
65432 #, c-format
65433 msgid "jquery.cookie"
65434 msgstr "jquery.cookie"
65435
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
65438 #, c-format
65439 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
65440 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65441
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
65443 #, c-format
65444 msgid "jquery.emojiarea.js"
65445 msgstr "jquery.emojiarea.js"
65446
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
65448 #, c-format
65449 msgid "jquery.multiple.select.js"
65450 msgstr "jquery.multiple.select.js"
65451
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
65453 #, c-format
65454 msgid "jquery.tablednd.js"
65455 msgstr "jquery.tablednd.js"
65456
65457 #. SCRIPT
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65459 msgid "kip sign"
65460 msgstr ""
65461
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
65464 #, c-format
65465 msgid "kjua"
65466 msgstr ""
65467
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
65470 #, c-format
65471 msgid "koha-conf.xml"
65472 msgstr "koha-conf.xml"
65473
65474 #. INPUT type=text name=filename
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
65477 msgid "koha.mrc"
65478 msgstr "koha.mrc"
65479
65480 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
65482 #, c-format
65483 msgid "label_batch_%s.pdf"
65484 msgstr "dávka_etikiet_%s.pdf"
65485
65486 #. %1$s:  patronlist_id | html 
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
65488 #, c-format
65489 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
65490 msgstr "etiketa_zoznamčitateľov_%s.pdf"
65491
65492 #. For the first occurrence,
65493 #. %1$s:  batche.card_count | html 
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
65496 #, c-format
65497 msgid "label_single_%s.pdf"
65498 msgstr "jediná_etiketa_%s.pdf"
65499
65500 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
65502 #, c-format
65503 msgid "last on: %s"
65504 msgstr "naposledy dňa: %s"
65505
65506 #. INPUT type=text name=from_subfield
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65509 msgid "let blank for the entire field"
65510 msgstr "nechať prázdne pre celé pole"
65511
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
65513 #, c-format
65514 msgid "library is licensed under "
65515 msgstr "knižnica má licenciu v zmysle "
65516
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
65518 #, c-format
65519 msgid "library not defined"
65520 msgstr "knižnica nie je definovaná"
65521
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
65524 #, c-format
65525 msgid "licensed under the "
65526 msgstr "je povolený v zmysle "
65527
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:217
65529 #, c-format
65530 msgid "like"
65531 msgstr "podobný"
65532
65533 #. SCRIPT
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65535 msgid "lira sign"
65536 msgstr ""
65537
65538 #. SCRIPT
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65540 msgid "livre tournois sign"
65541 msgstr ""
65542
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
65544 #, c-format
65545 msgid "loading.ogg"
65546 msgstr "loading.ogg"
65547
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
65549 #, c-format
65550 msgid "loading_2.ogg"
65551 msgstr "loading_2.ogg"
65552
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65554 #, c-format
65555 msgid "lost"
65556 msgstr "stratený"
65557
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
65559 #, c-format
65560 msgid "m/"
65561 msgstr "m/"
65562
65563 #. SCRIPT
65564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65565 msgid "manat sign"
65566 msgstr ""
65567
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
65569 #, c-format
65570 msgid "matches"
65571 msgstr "je zhodný"
65572
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
65574 #, c-format
65575 msgid "maximize.ogg"
65576 msgstr "maximize.ogg"
65577
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
65580 #, c-format
65581 msgid "me"
65582 msgstr "me"
65583
65584 #. SCRIPT
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65586 msgid "mill sign"
65587 msgstr ""
65588
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
65590 #, c-format
65591 msgid "minimize.ogg"
65592 msgstr "minimize.ogg"
65593
65594 #. For the first occurrence,
65595 #. %1$s:  ELSE 
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
65598 #, c-format
65599 msgid "months %s "
65600 msgstr "mesiace %s "
65601
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
65603 #, c-format
65604 msgid "must"
65605 msgstr "musí"
65606
65607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65608 #, c-format
65609 msgid "must match"
65610 msgstr "musí sa zhodovať"
65611
65612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65613 #, c-format
65614 msgid "n/a"
65615 msgstr "nedostupné"
65616
65617 #. SCRIPT
65618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65619 msgid "naira sign"
65620 msgstr ""
65621
65622 #. SCRIPT
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65624 msgid "new sheqel sign"
65625 msgstr ""
65626
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
65628 #, c-format
65629 msgid "new_mail_notification.ogg"
65630 msgstr "new_mail_notification.ogg"
65631
65632 #. INPUT type=image
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
65634 msgid "next"
65635 msgstr "ďalší"
65636
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
65638 #, c-format
65639 msgid "no NULL value in frameworkcode"
65640 msgstr "žiadna NULL hodnota v frameworkcode"
65641
65642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
65643 #, c-format
65644 msgid "no active"
65645 msgstr "neaktívny"
65646
65647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
65648 #, c-format
65649 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
65650 msgstr "noItemTypeImages alebo OpacNoItemTypeImages systémové nastavenia"
65651
65652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
65656 #, c-format
65657 msgid "none"
65658 msgstr "nič"
65659
65660 #. SCRIPT
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65662 msgid "nordic mark sign"
65663 msgstr ""
65664
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
65666 #, c-format
65667 msgid "not"
65668 msgstr "nie"
65669
65670 #. ABBR
65671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65672 msgid "not available"
65673 msgstr "nedostupný"
65674
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
65676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
65678 #, c-format
65679 msgid "not equal to"
65680 msgstr "nerovná sa"
65681
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218
65683 #, c-format
65684 msgid "not like"
65685 msgstr "nie je podobný"
65686
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
65688 #, c-format
65689 msgid "not owned"
65690 msgstr "nie je vlastnený"
65691
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
65694 #, c-format
65695 msgid "not running"
65696 msgstr "nebeží"
65697
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
65699 #, c-format
65700 msgid "number"
65701 msgstr "číslo"
65702
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
65704 #, c-format
65705 msgid "of one item."
65706 msgstr "jedného exemplára."
65707
65708 #. %1$s:  ELSE 
65709 #. %2$s:  END 
65710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
65711 #, c-format
65712 msgid ""
65713 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
65714 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
65715 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
65716 "\" %s "
65717 msgstr ""
65718 "typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v zostave“. %s "
65719 "Ak chcete povoliť export zvolených položiek, musí váš správca vytvoriť "
65720 "profil CSV typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v "
65721 "zostave“. %s "
65722
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
65724 #, c-format
65725 msgid "official Mana KB documentation"
65726 msgstr "oficiálna dokumentácia Mana KB"
65727
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
65730 #, c-format
65731 msgid "on reserve"
65732 msgstr "v rezerve"
65733
65734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
65736 #, c-format
65737 msgid "on this item "
65738 msgstr "na tento exemplár "
65739
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
65741 #, c-format
65742 msgid "on this item."
65743 msgstr "na tento exemplár."
65744
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
65746 #, c-format
65747 msgid "once every"
65748 msgstr "raz za"
65749
65750 #. %1$s:  ELSE 
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
65752 #, c-format
65753 msgid "one or more records without items attached. %s "
65754 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
65755
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
65757 #, c-format
65758 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
65759 msgstr ""
65760 "vážiť možno iba vyhľadávacie polia mapované pomocou bibliografických záznamov"
65761
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
65763 #, c-format
65764 msgid "opening.ogg"
65765 msgstr "opening.ogg"
65766
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
65770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
65772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
65773 #, c-format
65774 msgid "or"
65775 msgstr "alebo"
65776
65777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
65778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
65781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
65782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
65783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
65785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
65786 #, c-format
65787 msgid "or "
65788 msgstr "alebo "
65789
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
65791 #, c-format
65792 msgid "or MARC subfield."
65793 msgstr "alebo podpole MARC."
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
65796 #, c-format
65797 msgid "or any available"
65798 msgstr "alebo ktorýkoľvek dostupný"
65799
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1980
65801 #, c-format
65802 msgid "or create"
65803 msgstr "alebo vytvoriť"
65804
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1953
65806 #, c-format
65807 msgid "or create:"
65808 msgstr "alebo vytvoriť:"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
65813 #, fuzzy, c-format
65814 msgid "or enter"
65815 msgstr "Na stred"
65816
65817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
65818 #, c-format
65819 msgid "panic.ogg"
65820 msgstr "panic.ogg"
65821
65822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
65823 #, c-format
65824 msgid "patron categories"
65825 msgstr "kategórie čitateľov"
65826
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
65828 #, c-format
65829 msgid "patron category "
65830 msgstr "kategória čitateľov "
65831
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
65833 #, c-format
65834 msgid "patron's account"
65835 msgstr "účet čitateľa"
65836
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
65838 #, c-format
65839 msgid "patron's hold group"
65840 msgstr "skupina čitateľov"
65841
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
65845 #, c-format
65846 msgid "patron's hold group "
65847 msgstr "skupina čitateľov "
65848
65849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
65850 #, c-format
65851 msgid "patron_attributes"
65852 msgstr "patron_attributes"
65853
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
65855 #, c-format
65856 msgid "patrons to "
65857 msgstr "čitatelia po "
65858
65859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
65861 #, c-format
65862 msgid "pending"
65863 msgstr "nevybavené"
65864
65865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
65866 #, c-format
65867 msgid "pending offline circulation actions"
65868 msgstr "čakajúce offline výpožičky"
65869
65870 #. SCRIPT
65871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65872 msgid "permanent pen"
65873 msgstr "večné pero"
65874
65875 #. SCRIPT
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65877 msgid "peseta sign"
65878 msgstr ""
65879
65880 #. SCRIPT
65881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65882 msgid "peso sign"
65883 msgstr ""
65884
65885 #. INPUT type=submit name=phony_submit
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
65887 msgid "phony_submit"
65888 msgstr "falošné_odoslanie"
65889
65890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
65891 #, c-format
65892 msgid "placing an order"
65893 msgstr "zadávanie objednávky"
65894
65895 #. INPUT type=text name=other_reason
65896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
65899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
65900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
65901 msgid "please note your reason here..."
65902 msgstr "všimnite si prosím Vás dôvod tu..."
65903
65904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
65905 #, c-format
65906 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
65907 msgstr "plugin by John Resig is licensed under the "
65908
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
65910 #, c-format
65911 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
65912 msgstr "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
65913
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
65915 #, c-format
65916 msgid "popup.ogg"
65917 msgstr "popup.ogg"
65918
65919 #. INPUT type=image
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
65921 msgid "previous"
65922 msgstr "predchádzajúci"
65923
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
65927 #, c-format
65928 msgid "pt"
65929 msgstr "bod"
65930
65931 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
65932 #. %2$s:  END 
65933 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
65935 #, c-format
65936 msgid "published by: %s %s %s in "
65937 msgstr "vydalo:%s %s %s v "
65938
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
65940 #, c-format
65941 msgid "receiving an order"
65942 msgstr "prijímanie objednávky"
65943
65944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65945 #, c-format
65946 msgid "records in various encodings. Choose one): "
65947 msgstr "záznamy v rozličných kódovaniach. Zvoľte jedno): "
65948
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
65950 #, c-format
65951 msgid "records in various format. Choose one): "
65952 msgstr "záznamy v rozličných formátoch. Zvoľte jeden): "
65953
65954 #. INPUT type=text name=regex_search
65955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
65956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65957 msgid "regex pattern"
65958 msgstr "schéma regex"
65959
65960 #. INPUT type=text name=regex_replace
65961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65963 msgid "regex replacement"
65964 msgstr "náhrada regex"
65965
65966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
65968 #, c-format
65969 msgid "rejected"
65970 msgstr "zamietnutá"
65971
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
65973 #, c-format
65974 msgid "removed successfully"
65975 msgstr "úspešne odstránený"
65976
65977 #. SCRIPT
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65979 msgid "reopen basketgroup"
65980 msgstr "znovuotvoriť skupinu košíkov"
65981
65982 #. INPUT
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
65984 msgid "report"
65985 msgstr "výkaz"
65986
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65988 #, c-format
65989 msgid "required"
65990 msgstr "povinné"
65991
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65993 #, c-format
65994 msgid "restricted"
65995 msgstr "obmedzený"
65996
65997 #. SCRIPT
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65999 msgid "ruble sign"
66000 msgstr "značka rubľa"
66001
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
66004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
66005 #, c-format
66006 msgid "running"
66007 msgstr "beží"
66008
66009 #. SCRIPT
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66011 msgid "rupee sign"
66012 msgstr ""
66013
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
66015 #, c-format
66016 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
66017 msgstr "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
66018
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:307
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
66021 #, c-format
66022 msgid "s/"
66023 msgstr "s/"
66024
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
66026 #, c-format
66027 msgid "same library, all patron categories, all item types"
66028 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, všetky typy exemplárov"
66029
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
66031 #, c-format
66032 msgid "same library, all patron categories, same item type"
66033 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ exemplára"
66034
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
66036 #, c-format
66037 msgid "same library, same patron category, all item types"
66038 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, všetky typy exemplárov"
66039
66040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
66041 #, c-format
66042 msgid "same library, same patron category, same item type"
66043 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ exemplára"
66044
66045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
66046 #, c-format
66047 msgid "script. "
66048 msgstr "script. "
66049
66050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
66051 #, c-format
66052 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
66053 msgstr ""
66054
66055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
66056 #, c-format
66057 msgid "seconds "
66058 msgstr "sekundy "
66059
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
66061 #, c-format
66062 msgid "see also:"
66063 msgstr "pozri tiež:"
66064
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
66066 #, c-format
66067 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
66068 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
66069
66070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
66071 #, c-format
66072 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
66073 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
66074
66075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
66078 #, c-format
66079 msgid "select all"
66080 msgstr "zvoliť všetko"
66081
66082 #. INPUT type=submit
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
66084 msgid "selection"
66085 msgstr "výber"
66086
66087 #. INPUT type=text name=selector
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
66089 msgid "selector"
66090 msgstr "selektor"
66091
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
66093 #, fuzzy, c-format
66094 msgid "self-registration"
66095 msgstr "Použiť obmedzenia"
66096
66097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
66099 #, c-format
66100 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
66101 msgstr "oddeľujte medzerou. (napr., 100a 200 606) "
66102
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
66104 #, c-format
66105 msgid "serial"
66106 msgstr "periodikum"
66107
66108 #. A
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
66110 msgid "serial collection for %s"
66111 msgstr "zbierka periodík pre %s"
66112
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
66115 #, c-format
66116 msgid "setDescription: "
66117 msgstr "setDescription: "
66118
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
66120 #, c-format
66121 msgid "setDescriptions"
66122 msgstr "setDescriptions"
66123
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
66125 #, c-format
66126 msgid "setName"
66127 msgstr "setName"
66128
66129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
66130 #, c-format
66131 msgid "setName: "
66132 msgstr "setName: "
66133
66134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
66135 #, c-format
66136 msgid "setSpec"
66137 msgstr "setSpec"
66138
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
66140 #, c-format
66141 msgid "setSpec: "
66142 msgstr "setSpec: "
66143
66144 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
66145 #. %2$s:  ELSIF (hold.intransit) 
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
66147 #, fuzzy, c-format
66148 msgid "since %s %s Item being transferred to "
66149 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
66150
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
66152 #, c-format
66153 msgid "since last transfer"
66154 msgstr "od posledného presunu"
66155
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
66157 #, c-format
66158 msgid "software.coop, United Kingdom"
66159 msgstr "software.coop, United Kingdom"
66160
66161 #. INPUT type=text name=sound
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
66163 msgid "sound"
66164 msgstr "zvuk"
66165
66166 #. SCRIPT
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66168 msgid "spesmilo sign"
66169 msgstr ""
66170
66171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
66172 #, fuzzy, c-format
66173 msgid "stages"
66174 msgstr "Pripravený"
66175
66176 #. SCRIPT
66177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66178 msgid "starting with "
66179 msgstr "začína s "
66180
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
66182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
66193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
66197 #, c-format
66198 msgid "starts with"
66199 msgstr "začína na"
66200
66201 #. SPAN
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
66203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
66204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
66205 msgid "status_1"
66206 msgstr "status_1"
66207
66208 #. SPAN
66209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
66212 msgid "status_2"
66213 msgstr "status_2"
66214
66215 #. SPAN
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
66219 msgid "status_3"
66220 msgstr "status_3"
66221
66222 #. SPAN
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
66226 msgid "status_4"
66227 msgstr "status_4"
66228
66229 #. SPAN
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
66232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
66233 msgid "status_5"
66234 msgstr "status_5"
66235
66236 #. SCRIPT
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66238 msgid "styles"
66239 msgstr "štýly"
66240
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
66243 #, c-format
66244 msgid "subfield ignored"
66245 msgstr "podpole je ignorované"
66246
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
66248 #, c-format
66249 msgid "subfields not in same tabs"
66250 msgstr "podpolia nie sú v rovnakej záložke"
66251
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
66253 #, c-format
66254 msgid "subscribers"
66255 msgstr "abonenti"
66256
66257 #. A
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
66260 msgid "subscription detail"
66261 msgstr "detail o predplatnom"
66262
66263 #. %1$s:  IF ( title ) 
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
66265 #, c-format
66266 msgid "subscription(s) %s with title matching "
66267 msgstr "predplatné %s so zhodným názvom "
66268
66269 #. A
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
66271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
66272 msgid "suggestion"
66273 msgstr "návrh"
66274
66275 #. For the first occurrence,
66276 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
66277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:503
66278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:54
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
66282 #, c-format
66283 msgid "suggestion #%s"
66284 msgstr "návrh #%s"
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
66287 #, c-format
66288 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66289 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66290
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
66292 #, c-format
66293 msgid "superlibrarian"
66294 msgstr "hlavný knihovník"
66295
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
66298 #, fuzzy, c-format
66299 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
66300 msgstr "ak si želáte aktivovať túto funkciu."
66301
66302 #. SCRIPT
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
66304 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
66305 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložke %s"
66306
66307 #. A
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
66309 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
66310 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
66311
66312 #. SCRIPT
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66314 msgid "tenge sign"
66315 msgstr ""
66316
66317 #. META http-equiv=Content-Type
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
66325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
66327 msgid "text/html; charset=utf-8"
66328 msgstr "text/html; charset=utf-8"
66329
66330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
66331 #, c-format
66332 msgid "the Apache License, Version 2.0"
66333 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
66334
66335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
66336 #, c-format
66337 msgid ""
66338 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
66339 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
66340 msgstr ""
66341 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
66342 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
66343
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
66345 #, c-format
66346 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
66347 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ :"
66348
66349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
66351 #, c-format
66352 msgid ""
66353 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
66354 msgstr ""
66355 "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"pobočky\""
66356
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
66358 #, c-format
66359 msgid ""
66360 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
66361 msgstr ""
66362 "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"typ exemplára"
66363 "\""
66364
66365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
66366 #, c-format
66367 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
66368 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ :"
66369
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
66371 #, c-format
66372 msgid "the items.homebranch field MUST :"
66373 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ :"
66374
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
66376 #, c-format
66377 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
66378 msgstr "vo frameworkcode je nulová hodnota. Overte nasledovné tabuľky"
66379
66380 #. %1$s:  END 
66381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
66382 #, c-format
66383 msgid "this record has no items attached. %s "
66384 msgstr "tento záznam nemá žiadne priložené exempláre. %s "
66385
66386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
66387 #, c-format
66388 msgid "times"
66389 msgstr "krát"
66390
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
66394 #, c-format
66395 msgid "to "
66396 msgstr "do "
66397
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
66399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
66400 #, c-format
66401 msgid "to be placed on hold"
66402 msgstr "bude zarezervovaný"
66403
66404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
66405 #, c-format
66406 msgid "to be placed on hold."
66407 msgstr "bude zarezervovaný."
66408
66409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
66410 #, c-format
66411 msgid "to create"
66412 msgstr "vytvoriť"
66413
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
66415 #, c-format
66416 msgid "to field "
66417 msgstr "do poľa "
66418
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
66420 #, c-format
66421 msgid "to login."
66422 msgstr "na prihlásenie."
66423
66424 #. SCRIPT
66425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66426 msgid "tugrik sign"
66427 msgstr ""
66428
66429 #. SCRIPT
66430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66431 msgid "turkish lira sign"
66432 msgstr ""
66433
66434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
66435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
66436 #, c-format
66437 msgid "undefined"
66438 msgstr "nedefinovaný"
66439
66440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
66441 #, c-format
66442 msgid "unknown"
66443 msgstr "neznámy"
66444
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
66446 #, c-format
66447 msgid "unless"
66448 msgstr "pokiaľ"
66449
66450 #. SCRIPT
66451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66452 msgid "unrecognized command"
66453 msgstr "nerozpoznaný príkaz"
66454
66455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
66456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
66457 #, c-format
66458 msgid "until"
66459 msgstr "do"
66460
66461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
66462 #, c-format
66463 msgid "updated successfully"
66464 msgstr "úspešne aktualizovaná"
66465
66466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
66467 #, c-format
66468 msgid "use default (cataloging the record)"
66469 msgstr "použiť predvolené (katalogizácia záznamu)"
66470
66471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
66472 #, c-format
66473 msgid "use default (placing an order)"
66474 msgstr "použiť predvolené (zadanie objednávky)"
66475
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
66477 #, c-format
66478 msgid "use default (receiving an order)"
66479 msgstr "použiť predvolené (prijatie objednávky)"
66480
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
66482 #, c-format
66483 msgid "used for/see from:"
66484 msgstr "použitý na/viď od:"
66485
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
66487 #, c-format
66488 msgid "valid entries in your database. "
66489 msgstr "platných položiek vo vašej databáze."
66490
66491 #. SELECT name=transport
66492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
66493 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
66494 msgstr "platné typy transportu sú FTP a SFTP"
66495
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
66497 #, c-format
66498 msgid "value"
66499 msgstr "hodnota"
66500
66501 #. SCRIPT
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66503 msgid "value missing"
66504 msgstr "chýbajúca hodnota"
66505
66506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
66507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
66508 #, c-format
66509 msgid "values updated. "
66510 msgstr "aktualizovaných hodnôt. "
66511
66512 #. SCRIPT
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66514 msgid "variable missing"
66515 msgstr "chýba premenná"
66516
66517 #. SCRIPT
66518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
66519 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66520 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66521
66522 #. SCRIPT
66523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66524 msgid "view"
66525 msgstr "náhľad"
66526
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
66528 #, c-format
66529 msgid "warning.ogg"
66530 msgstr "warning.ogg"
66531
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
66533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
66534 #, c-format
66535 msgid "was saved."
66536 msgstr "bol uložený."
66537
66538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
66539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
66540 #, c-format
66541 msgid "was updated."
66542 msgstr "bol aktualizovaný."
66543
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
66545 #, c-format
66546 msgid "which should be set up by your system administrator."
66547 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému."
66548
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
66550 #, c-format
66551 msgid "which should be set up by your system administrator. "
66552 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému. "
66553
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
66555 #, c-format
66556 msgid "who are in patron list: "
66557 msgstr "ktorí sú v zozname čitateľov: "
66558
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
66560 #, c-format
66561 msgid "who have not been connected since:"
66562 msgstr "ktorí neboli pripojení od:"
66563
66564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
66565 #, c-format
66566 msgid "who have not borrowed since:"
66567 msgstr "ktorí nepožičiavali od:"
66568
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
66570 #, c-format
66571 msgid "whose expiration date is before:"
66572 msgstr "ktorých dátum vypršania je pred:"
66573
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
66575 #, c-format
66576 msgid "whose patron category is:"
66577 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
66578
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
66580 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
66581 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
66582
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
66584 #, c-format
66585 msgid "will show the link just below the title"
66586 msgstr "zobrazí odkaz priamo pod názvom"
66587
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
66589 #, fuzzy, c-format
66590 msgid "with all the columns."
66591 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
66592
66593 #. SCRIPT
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66595 msgid "with category "
66596 msgstr "s kategóriou "
66597
66598 #. %1$s:  ELSE 
66599 #. %2$s:  END 
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
66601 #, c-format
66602 msgid ""
66603 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
66604 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
66605 msgstr ""
66606 "s kategóriou DEPARTMENT. %s Administrátor musí vytvoriť jednu alebo viac "
66607 "povolených hodnôt v kategórii DEPARTMENT. %s "
66608
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
66610 #, c-format
66611 msgid "with this reason:"
66612 msgstr "z tohto dôvodu:"
66613
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
66615 #, c-format
66616 msgid "with value "
66617 msgstr "s hodnotou "
66618
66619 #. SCRIPT
66620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66621 msgid "won sign"
66622 msgstr ""
66623
66624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
66625 #, c-format
66626 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
66627 msgstr "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
66628
66629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
66630 #, c-format
66631 msgid "x column:"
66632 msgstr "x stĺpec:"
66633
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
66635 #, c-format
66636 msgid "y:"
66637 msgstr "y:"
66638
66639 #. SCRIPT
66640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
66641 #, fuzzy
66642 msgid "years"
66643 msgstr "rokov "
66644
66645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
66646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
66647 #, c-format
66648 msgid "years "
66649 msgstr "rokov "
66650
66651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
66652 #, c-format
66653 msgid "years of activity"
66654 msgstr "rokov činnosti"
66655
66656 #. SCRIPT
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66658 msgid "yen character"
66659 msgstr "značka yenu"
66660
66661 #. SCRIPT
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66663 msgid "yen\\/yuan character variant one"
66664 msgstr ""
66665
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
66667 #, c-format
66668 msgid "yes"
66669 msgstr "áno"
66670
66671 #. SCRIPT
66672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66673 msgid "yuan character"
66674 msgstr "značka yuanu"
66675
66676 #. SCRIPT
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66678 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
66679 msgstr ""
66680
66681 #. %1$s:  sEcho | html 
66682 #. %2$s:  total_rows | html 
66683 #. %3$s:  total_rows | html 
66684 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
66685 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
66686 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
66687 #. %7$s:  END -
66688 #. %8$s: - END -
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
66690 #, c-format
66691 msgid ""
66692 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66693 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66694 msgstr ""
66695 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66696 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66697
66698 #. For the first occurrence,
66699 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66700 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66701 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66702 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
66705 #, c-format
66706 msgid ""
66707 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66708 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66709 msgstr ""
66710 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66711 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66712
66713 #. For the first occurrence,
66714 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66715 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66716 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66717 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
66720 #, c-format
66721 msgid ""
66722 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66723 "\"amount\": \"%s\" }"
66724 msgstr ""
66725 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66726 "\"amount\": \"%s\" }"
66727
66728 #. SCRIPT
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66730 msgid "{ 0 } words "
66731 msgstr "{ 0 } slová "
66732
66733 #. SCRIPT
66734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66735 msgid "{0} words"
66736 msgstr "{0} slová"
66737
66738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
66741 #, c-format
66742 msgid "| Actions: "
66743 msgstr "| Akcie:"
66744
66745 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
66747 #, c-format
66748 msgid "| Actions: %s "
66749 msgstr "| Akcie: %s "
66750
66751 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
66752 #. %2$s:  index.index_name | html 
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
66754 #, c-format
66755 msgid "| Indices: %s %s (count: "
66756 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
66757
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
66759 #, fuzzy, c-format
66760 msgid "| Nodes: "
66761 msgstr "Uzly: "
66762
66763 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
66765 #, c-format
66766 msgid "| Status: %s "
66767 msgstr "| Stav: %s"
66768
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
66770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
66771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
66773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
66774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
66776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
66783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
66785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
66789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:954
66790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
66795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
66796 #, c-format
66797 msgid "×"
66798 msgstr "×"
66799
66800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
66801 #, c-format
66802 msgid ""
66803 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66804 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
66805 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66806 "and Duaa Bazzazi. "
66807 msgstr ""
66808 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66809 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
66810 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66811 "and Duaa Bazzazi. "
66812
66813 #~ msgid ""
66814 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
66815 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
66816 #~ msgstr ""
66817 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sod %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
66818 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
66819
66820 #~ msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
66821 #~ msgstr "%s %s Použiť predvolené (Áno) %s Použiť predvolené (Nie) %s "
66822
66823 #, fuzzy
66824 #~ msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
66825 #~ msgstr "&rsaquo; Načítať výsledky%sNačítať obrázok obálky%s"
66826
66827 #, fuzzy
66828 #~ msgid "Actions (NIY)"
66829 #~ msgstr "Akcie "
66830
66831 #, fuzzy
66832 #~ msgid "Cover itemnumber: "
66833 #~ msgstr "Zadajte podľa itemnumber:"
66834
66835 #, fuzzy
66836 #~ msgid "Datedue"
66837 #~ msgstr "Termín vrátenia"
66838
66839 #, fuzzy
66840 #~ msgid "Dayweek"
66841 #~ msgstr "Deň v týždni"
66842
66843 #, fuzzy
66844 #~ msgid "Replay"
66845 #~ msgstr "Nahradiť"
66846
66847 #~ msgid "Void"
66848 #~ msgstr "Prázdne"
66849
66850 #~ msgid ""
66851 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
66852 #~ "the phone templates."
66853 #~ msgstr ""
66854 #~ "Mali by ste aktivovať nastavenie TalkingTechItivaPhoneNotification pre "
66855 #~ "použitie šablón telefónu."
66856
66857 #, fuzzy
66858 #~ msgid "started_on: "
66859 #~ msgstr "Čitateľ: "