Merge remote-tracking branch 'translate/20.11.04-translate-20210324' into 20.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / sq-AL-opac-bootstrap.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:17-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-08-12 10:00+0000\n"
11 "Last-Translator: albcanon <elton.luku@albcanon.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: sq\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1597226418.824418\n"
20 "X-Pootle-Path: /sq/20.05/sq-AL-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22
23 #. %1$s:  END 
24 #. %2$s:  ELSE 
25 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
26 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
28 #, c-format
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Titulli në tranzit nga "
31
32 #. %1$s:  END 
33 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
34 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
35 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
37 #, c-format
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
39 msgstr ""
40 "%s %s %s %s Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt "
41 "e rinj "
42
43 #. %1$s:  END 
44 #. %2$s:  END 
45 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
46 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
48 #, c-format
49 msgid "%s %s %s %s by "
50 msgstr "%s %s %s %s nga"
51
52 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
53 #. %2$s: - newline="\n" | html -
54 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %4$s:  title | html 
56 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %6$s:  title | html 
58 #. %7$s:  barcode | html 
59 #. %8$s: - ELSE -
60 #. %9$s:  title | html 
61 #. %10$s: - newline | html -
62 #. %11$s:  title | html 
63 #. %12$s:  barcode | html 
64 #. %13$s: - END -
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
69 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
70 msgstr ""
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr ""
83
84 #. %1$s: - END -
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
101 #. %18$s: - CASE                    -
102 #. %19$s:  debit_type.description | html 
103 #. %20$s: - END -
104 #. %21$s: - END -
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
115 #. %32$s: - CASE                -
116 #. %33$s:  credit_type.description | html 
117 #. %34$s: - END -
118 #. %35$s: - END -
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
131 msgstr ""
132
133 #. For the first occurrence,
134 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
135 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
136 #. %3$s:  ELSE 
137 #. %4$s:  END 
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
141 #, c-format
142 msgid "%s %s %s Koha online %s "
143 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
144
145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
147 #. %3$s:  ELSE 
148 #. %4$s:  END 
149 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
150 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
151 #. %7$s:  END 
152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
153 #, c-format
154 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
155 msgstr "%s %s %s Koha, katalogu %s online %s &rsaquo; %s %s "
156
157 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
158 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
159 #. %3$s:  ELSE 
160 #. %4$s:  END 
161 #. %5$s:  IF ( library ) 
162 #. %6$s:  library.branchname | html 
163 #. %7$s:  END 
164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
165 #, c-format
166 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
167 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalog &rsaquo; Librari %s &rsaquo; %s %s "
168
169 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
170 #. %2$s:  biblio.title | html 
171 #. %3$s:  ELSE 
172 #. %4$s:  END 
173 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
174 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
175 #. %7$s:  END 
176 #. %8$s:  subtitle | html 
177 #. %9$s:  END 
178 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
179 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
180 #. %12$s:  i = 0 
181 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
182 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
183 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
184 #. %16$s:  END 
185 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
186 #. %18$s:  part_names.$i | html 
187 #. %19$s:  END 
188 #. %20$s:  i = i + 1 
189 #. %21$s:  END 
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
191 #, c-format
192 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
193 msgstr "%s %s %s nga %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
194
195 #. %1$s:  END 
196 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
197 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
198 #. %4$s:  END 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
200 #, c-format
201 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
202 msgstr ""
203 "%s %s %s Shënim: kjo dritare do të mbyllet automatikisht brenda 5 sekondave. "
204 "%s "
205
206 #. %1$s:  SWITCH m.code 
207 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
208 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
209 #. %4$s:  ELSE 
210 #. %5$s:  END 
211 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
212 #. %7$s:  END 
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
217 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
218 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
219 msgstr ""
220
221 #. %1$s:  author.firstname | html 
222 #. %2$s:  author.surname | html 
223 #. %3$s:  ELSE 
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "%s %s %s by "
227 msgstr "%s %s %s %s nga"
228
229 #. %1$s:  END 
230 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
231 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
232 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
233 #. %5$s:  ELSE 
234 #. %6$s:  END 
235 #. %7$s:  END 
236 #. %8$s:  END 
237 #. %9$s:  ELSE 
238 #. %10$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
240 #, c-format
241 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
242 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ky rekord nuk ka artikuj. %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
246 #. %3$s:  END 
247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
248 #, c-format
249 msgid "%s %s (not approved) %s "
250 msgstr "%s %s (nuk është aprovuar) %s "
251
252 #. %1$s:  ELSE 
253 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
254 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
255 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
256 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
257 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
259 #, c-format
260 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
261 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
262
263 #. %1$s:  SWITCH m.code 
264 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
266 #, c-format
267 msgid "%s %s A similar document already exists: "
268 msgstr ""
269
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
273 #, c-format
274 msgid "%s %s Did you mean: "
275 msgstr "%s %s Mos ndoshta nënkuptonit: "
276
277 #. For the first occurrence,
278 #. %1$s:  END 
279 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
282 #, c-format
283 msgid "%s %s End date: "
284 msgstr "%s %s Data e mbarimit: "
285
286 #. %1$s:  SWITCH code 
287 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
288 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
289 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
290 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
291 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
292 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
293 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
294 #. %9$s:  END 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
296 #, c-format
297 msgid ""
298 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
299 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
300 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
301 msgstr ""
302
303 #. %1$s:  END 
304 #. %2$s:  ELSE 
305 #. %3$s:  END 
306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
307 #, c-format
308 msgid "%s %s No results found. %s "
309 msgstr "%s %s Nuk u gjetën rezultate. %s "
310
311 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
312 #. %2$s:  IF branchcode 
313 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
314 #. %4$s:  ELSE 
315 #. %5$s:  END 
316 #. %6$s:  ELSE 
317 #. %7$s:  IF branchcode 
318 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
319 #. %9$s:  ELSE 
320 #. %10$s:  END 
321 #. %11$s:  END 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
326 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
327 "news %s %s "
328 msgstr ""
329
330 #. %1$s: - SWITCH index -
331 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
332 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
333 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
334 #. %5$s: - END -
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
336 #, c-format
337 msgid ""
338 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
339 "%s Search also for related subjects %s "
340 msgstr ""
341 "%s %s Kufizo kërkimin për subjekte %s Zgjero kërkimin për subjekte %s Kërko "
342 "për subjekte të përafërta %s "
343
344 #. %1$s:  SWITCH m.code 
345 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
346 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
347 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
348 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
349 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
350 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
351 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
352 #. %9$s:  CASE 
353 #. %10$s:  m.code | html 
354 #. %11$s:  END 
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
356 #, c-format
357 msgid ""
358 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
359 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
360 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
361 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
362 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
363 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
364 "submitted. %s %s %s "
365 msgstr ""
366
367 #. %1$s:  END 
368 #. %2$s:  ELSE 
369 #. %3$s:  END 
370 #. %4$s:  END 
371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
372 #, c-format
373 msgid ""
374 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
375 "issues %s %s "
376 msgstr ""
377 "%s %s Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin "
378 "e njoftimeve nëpërmjet email %s %s "
379
380 #. %1$s:  END 
381 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
383 #, c-format
384 msgid ""
385 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
386 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
387 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
388 msgstr ""
389
390 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
391 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
393 #, c-format
394 msgid "%s %s by "
395 msgstr "%s %s nga "
396
397 #. %1$s:  i.title | html 
398 #. %2$s:  IF i.author 
399 #. %3$s:  i.author | html 
400 #. %4$s:  END 
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
402 #, c-format
403 msgid "%s %s by %s %s "
404 msgstr "%s %s nga %s%s "
405
406 #. %1$s:  r.firstname | html 
407 #. %2$s:  r.surname | html 
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
409 #, c-format
410 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
411 msgstr "%s %s Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
412
413 #. %1$s:  firstname | $raw 
414 #. %2$s:  surname | $raw 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
416 #, c-format
417 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
418 msgstr "%s %s ju dërgoi një shportë nga katalogu online."
419
420 #. %1$s:  firstname | $raw 
421 #. %2$s:  surname | $raw 
422 #. %3$s:  shelfname | $raw 
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
424 #, c-format
425 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
426 msgstr "%s %s derguar nga katalogu ynë online, rafti virtual i quajtur : %s."
427
428 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
429 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
431 #, c-format
432 msgid "%s %s's fines and charges"
433 msgstr "%s %s's Gjobat dhe pagesat tuaja"
434
435 #. %1$s:  SWITCH type 
436 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
437 #. %3$s:  CASE 'later' 
438 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
439 #. %5$s:  CASE 'musical' 
440 #. %6$s:  CASE 'broader' 
441 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
442 #. %8$s:  CASE 'parent' 
443 #. %9$s:  CASE 
444 #. %10$s:  IF type 
445 #. %11$s:  type | html 
446 #. %12$s:  END 
447 #. %13$s:  END 
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
449 #, c-format
450 msgid ""
451 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
452 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
453 "%s(%s)%s %s "
454 msgstr ""
455 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
456 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
457 "%s(%s)%s %s "
458
459 #. %1$s:  SWITCH option 
460 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
461 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
462 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
463 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
464 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
465 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
466 #. %8$s:  CASE 'mods' 
467 #. %9$s:  CASE 'ris' 
468 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
469 #. %11$s:  END 
470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
471 #, c-format
472 msgid ""
473 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
474 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
475 msgstr ""
476 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
477 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
478
479 #. %1$s:  IF s.is_private 
480 #. %2$s:  IF s.is_shared 
481 #. %3$s:  ELSE 
482 #. %4$s:  END 
483 #. %5$s:  ELSE 
484 #. %6$s:  END 
485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
486 #, c-format
487 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
488 msgstr "%s %sTë hapura%sPrivate%s %s Publike %s "
489
490 #. %1$s:  added_count | html 
491 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
492 #. %3$s:  ELSE 
493 #. %4$s:  END 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
495 #, c-format
496 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
497 msgstr "%s %s etiket%s etiketa%s të shtuara me sukses."
498
499 #. %1$s:  deleted_count | html 
500 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
501 #. %3$s:  ELSE 
502 #. %4$s:  END 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
504 #, c-format
505 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
506 msgstr "%s%s etiket %s etiketa %s të fshirë me sukses."
507
508 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
509 #. %2$s:  ELSE 
510 #. %3$s:  END 
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
512 #, c-format
513 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
514 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s dhe %s "
515
516 #. %1$s:  bibliotitle | html 
517 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
519 #, c-format
520 msgid "%s (Record no. %s)"
521 msgstr "%s (Nr. i rekordit %s)"
522
523 #. %1$s:  USE raw 
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
525 #, c-format
526 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
527 msgstr ""
528
529 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
530 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
531 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
533 #, c-format
534 msgid "%s Account frozen %s %s "
535 msgstr "%s Llogaria është e ngrirë %s %s "
536
537 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
539 #, c-format
540 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
541 msgstr ""
542 "%s Identifikimi i llogarisë vetëm me këtë adresë emaili është i paqartë"
543
544 #. %1$s:  IF review.your_comment 
545 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
546 #. %3$s:  ELSE 
547 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
548 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
549 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
550 #. %7$s:  CASE 'full' 
551 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
552 #. %9$s:  review.firstname | html 
553 #. %10$s:  review.surname | html 
554 #. %11$s:  CASE 'first' 
555 #. %12$s:  review.firstname | html 
556 #. %13$s:  CASE 'surname' 
557 #. %14$s:  review.surname | html 
558 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
559 #. %16$s:  review.firstname | html 
560 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
561 #. %18$s:  CASE 'username' 
562 #. %19$s:  review.userid | html 
563 #. %20$s:  END 
564 #. %21$s:  END 
565 #. %22$s:  END 
566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
567 #, c-format
568 msgid ""
569 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
570 "%s %s %s %s "
571 msgstr ""
572 "%s Shtuar %s nga ju %s %s Shtuar %s nga %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
573 "%s %s %s %s %s"
574
575 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
577 #, c-format
578 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
579 msgstr "%s Ka ndodhur nje gabim gjatë dërgimit të link-ut me fjalëkalimin. "
580
581 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
582 #. %2$s:  END 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
587 "resolve this problem. %s "
588 msgstr ""
589 "%s Ndodh një gabim gjatë gjenerimit të dokumentit pdf. Ju lutemi të "
590 "kontaktoni stafin e Bibliotekës. %s "
591
592 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
594 #, c-format
595 msgid "%s Automatic renewal "
596 msgstr "%s Rifreskim automatik "
597
598 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
600 #, c-format
601 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
602 msgstr "%s Rinovimi automatik dështoi, llogaria juaj ka skaduar"
603
604 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
605 #. %2$s:  ELSE 
606 #. %3$s:  END 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
608 #, fuzzy, c-format
609 msgid ""
610 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
611 msgstr "Merr në dorëzim%s, kthe%s ose rinovo një titull: "
612
613 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
614 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
615 #. %3$s:  END 
616 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
617 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
618 #. %6$s:  END 
619 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
620 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
621 #. %9$s:  END 
622 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
623 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
624 #. %12$s:  END 
625 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
626 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
627 #. %15$s:  END 
628 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
629 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
630 #. %18$s:  END 
631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
635 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
636 msgstr ""
637 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s Humbur (%s),%s %s "
638 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në tranzit (%s),%s "
639
640 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
641 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
642 #. %3$s:  END 
643 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
644 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
645 #. %6$s:  END 
646 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
647 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
648 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
649 #. %10$s:  END 
650 #. %11$s:  END 
651 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
652 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
653 #. %14$s:  END 
654 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
655 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
656 #. %17$s:  END 
657 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
658 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
659 #. %20$s:  END 
660 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
661 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
662 #. %23$s:  END 
663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
664 #, c-format
665 msgid ""
666 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
667 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
668 msgstr ""
669 "%s Dhënë në dorëzim (%s), %s %s Tërhequr (%s), %s %s%s Humbur (%s),%s%s %s "
670 "Dëmtuar (%s),%s %s Porositur (%s),%s %s Në inventar (%s),%s %s Në tranzit "
671 "(%s),%s "
672
673 #. %1$s:  ELSE 
674 #. %2$s:  END 
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
676 #, c-format
677 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
678 msgstr ""
679
680 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
681 #. %2$s:  ELSE 
682 #. %3$s:  END 
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
684 #, c-format
685 msgid ""
686 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
687 "you cannot add items to this list. %s "
688 msgstr ""
689 "%s Nuk mund të krijohet një listë e re. Ju lutem kontrolloni nëse emërtimi "
690 "është unik. %s Kërkojmë ndjesë, nuk mund të shtoni tituj në këtë listë. %s "
691
692 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
693 #. %2$s:  ELSE 
694 #. %3$s:  END 
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
696 #, c-format
697 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
698 msgstr "%s Fshi %s Fshij të përzgjedhurat %s"
699
700 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
701 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
702 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
703 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
704 #. %5$s:  ELSE 
705 #. %6$s:  END 
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
707 #, c-format
708 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
709 msgstr ""
710
711 #. %1$s:  END 
712 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
714 #, c-format
715 msgid "%s Holds (%s) "
716 msgstr "%s Kopjet (%s)"
717
718 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
720 #, c-format
721 msgid "%s Internet user critics"
722 msgstr "%s Kritika e përdoruesve të përgjithshëm"
723
724 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
725 #. %2$s:  ELSE 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
727 #, c-format
728 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
729 msgstr "%s Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken. %s"
730
731 #. %1$s:  ELSE 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s Item in transit to "
735 msgstr "%s %s Titull në tranzit për tek "
736
737 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "%s Item waiting at "
741 msgstr "%s %s Artikulli eshte duke pritur tek "
742
743 #. %1$s:  issues_count | html 
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
745 #, c-format
746 msgid "%s Item(s) checked out"
747 msgstr "%s Titull(tituj) dhënë në dorëzim"
748
749 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
750 #. %2$s:  ELSE 
751 #. %3$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
753 #, c-format
754 msgid "%s Library %s Libraries %s "
755 msgstr "%s Libraria %s Librarite %s"
756
757 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
758 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
763 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
764
765 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
766 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
768 #, c-format
769 msgid "%s No renewal before %s "
770 msgstr "%s Nuk bëhet rinovim përpara %s "
771
772 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
773 #. %2$s:  LibraryName | html 
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
775 #, c-format
776 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
777 msgstr "%s Nuk ka rezultate të gjetura në %s katalog. "
778
779 #. %1$s:  ELSE 
780 #. %2$s:  END # / IF results 
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
782 #, c-format
783 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
784 msgstr "%s Pa rezultat, provoni të ndryshoni filtrat e kërkimit. %s "
785
786 #. %1$s:  ELSE 
787 #. %2$s:  END 
788 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
789 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
790 #. %5$s:  END 
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
792 #, c-format
793 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
794 msgstr "%s Pa titull %s %s %s, %s "
795
796 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
798 #, c-format
799 msgid "%s Not allowed"
800 msgstr "%s Nuk lejohet"
801
802 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
804 #, c-format
805 msgid "%s Not renewable "
806 msgstr "%s Jo i rifreskueshem"
807
808 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
809 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
810 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
811 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
813 #, c-format
814 msgid ""
815 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
816 "remaining %s Not allowed "
817 msgstr ""
818
819 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
820 #. %2$s:  ELSE 
821 #. %3$s:  END 
822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
823 #, c-format
824 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
825 msgstr "%s Në inventar %s Nuk ka me rinovime të mbetura %s "
826
827 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
828 #. %2$s:  END 
829 #. %3$s:  IF password_too_short 
830 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
831 #. %5$s:  END 
832 #. %6$s:  IF password_too_weak 
833 #. %7$s:  END 
834 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
835 #. %9$s:  END 
836 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
837 #. %11$s:  END 
838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
839 #, c-format
840 msgid ""
841 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
842 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
843 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
844 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
845 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
846 "password for you. %s "
847 msgstr ""
848 "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. Ju lutemi shkruani përsëri fjalëkalimin tuaj "
849 "të ri. %s %s Fjalëkalimi duhet të jetë i gjatë së paku %s karaktere. %s %s "
850 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën një shifër, një të vogël dhe një të "
851 "madhe. %s %s Fjalëkalimi nuk duhet të përmbajë hapësirat e bardha udhëheqëse "
852 "ose ato tërheqëse. %s %s Fjalëkalimi yt aktual është futur gabimisht. Nëse "
853 "ky problem vazhdon, ju lutemi kërkoni një bibliotekar të rivendosë "
854 "fjalëkalimin tuaj për ju. %s "
855
856 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
857 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
858 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
859 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
860 #. %5$s:  END 
861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
862 #, c-format
863 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
864 msgstr ""
865
866 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
868 #, c-format
869 msgid "%s Professional critics"
870 msgstr "%s Kritika profesionale"
871
872 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
873 #. %2$s:  ELSE 
874 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
875 #. %4$s:  ELSE 
876 #. %5$s:  END 
877 #. %6$s:  END 
878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
879 #, c-format
880 msgid ""
881 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
882 "suggestions %s %s "
883 msgstr ""
884 "%s Sugjerim për blerje %s %s Sugjerimet tuaja për blerje %s Sugjerimet për "
885 "blerje %s %s "
886
887 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
889 #, c-format
890 msgid "%s Quotations"
891 msgstr "%s Preventiva"
892
893 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
894 #. %2$s:  END 
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
896 #, c-format
897 msgid "%s Renewal not allowed %s "
898 msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s "
899
900 #. For the first occurrence,
901 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
902 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
903 #. %3$s:  ELSE 
904 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
905 #. %5$s:  END 
906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
908 #, c-format
909 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
910 msgstr "%s Kufizim i shtuar për arsye të procesit të vonesave %s %s %s %s "
911
912 #. %1$s:  LibraryName | html 
913 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
914 #. %3$s:  query_desc | html 
915 #. %4$s:  END 
916 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
917 #. %6$s:  limit_desc | html 
918 #. %7$s:  END 
919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
920 #, c-format
921 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
922 msgstr "%s Kërko %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
923
924 #. LINK
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
926 msgid "%s Search RSS feed"
927 msgstr "%s Kërko RSS"
928
929 #. %1$s:  LibraryName | html 
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
931 #, fuzzy, c-format
932 msgid "%s Self check-in"
933 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
934
935 #. %1$s:  LibraryName | html 
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
937 #, c-format
938 msgid "%s Self checkout system"
939 msgstr "%s Sistem me vetë-shërbim"
940
941 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
942 #. %2$s:  ELSE 
943 #. %3$s:  END 
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
945 #, fuzzy, c-format
946 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
947 msgstr "%s Shfaq tags nga përdorues të tjerë %s Shfaq tags %s: "
948
949 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
951 #, c-format
952 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
953 msgstr "%s Linku që klikuat ose është i pasaktë, ose ka skaduar. "
954
955 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
956 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
958 #, c-format
959 msgid "%s The passwords do not match. %s "
960 msgstr "%s Fjalëkalimet nuk përputhen. %s "
961
962 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
963 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
964 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
965 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
966 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
967 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
968 #. %7$s:  DEBT | $Price 
969 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
970 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
971 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
972 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
973 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
974 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
975 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
976 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
977 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
978 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
979 #. %18$s:  END 
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
984 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
985 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
986 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
987 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
988 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
989 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
990 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
991 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
992 "Please see a member of the library staff. "
993 msgstr ""
994
995 #. %1$s:  IF error 
996 #. %2$s:  ELSE 
997 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
999 #, c-format
1000 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1001 msgstr "%s Nuk ka asnjë mënyrë për këtë kërkim. %s %s "
1002
1003 #. %1$s:  ELSE 
1004 #. %2$s:  END 
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1006 #, c-format
1007 msgid "%s This record has no items. %s "
1008 msgstr "%s Ky rekord nuk ka tituj në përmbajtje. %s "
1009
1010 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1012 #, c-format
1013 msgid "%s Video extracts"
1014 msgstr "%s Ekstrakte video"
1015
1016 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1017 #. %2$s:  ELSE 
1018 #. %3$s:  END 
1019 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1020 #. %5$s:  ELSE 
1021 #. %6$s:  END 
1022 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1023 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1024 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1025 #. %10$s:  ELSE 
1026 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1027 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1028 #. %13$s:  END 
1029 #. %14$s:  END 
1030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1031 #, c-format
1032 msgid ""
1033 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1034 "%s %s %s %s %s. "
1035 msgstr ""
1036 "%s Në pritje %s Në inventar %s për përdoruesin %s tek %s pritet në %s %s nga "
1037 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1038
1039 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1040 #. %2$s:  ELSE 
1041 #. %3$s:  END 
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
1043 #, c-format
1044 msgid "%s Yes %s No %s "
1045 msgstr "%s Po %s Jo %s "
1046
1047 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1048 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1049 #. %3$s:  ELSE 
1050 #. %4$s:  END 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1052 #, c-format
1053 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1054 msgstr ""
1055
1056 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1057 #. %2$s:  ELSE 
1058 #. %3$s:  END 
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1060 #, c-format
1061 msgid ""
1062 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1063 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1064 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1065 msgstr ""
1066
1067 #. %1$s:  ELSE 
1068 #. %2$s:  END 
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1070 #, c-format
1071 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1072 msgstr "%s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s "
1073
1074 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1075 #. %2$s:  ELSE 
1076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1077 #, c-format
1078 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1079 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1080
1081 #. %1$s:  IF !holds 
1082 #. %2$s:  ELSE 
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1084 #, fuzzy, c-format
1085 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1086 msgstr "%s Ju nuk keni tërhequr asnjëherë nga kjo bibliotekë. %s "
1087
1088 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1089 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1090 #. %3$s:  ELSE 
1091 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1092 #. %5$s:  END 
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1094 #, c-format
1095 msgid ""
1096 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1097 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1098 msgstr ""
1099
1100 #. %1$s:  resul.used | html 
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1102 #, c-format
1103 msgid "%s biblios"
1104 msgstr "%s tituj"
1105
1106 #. For the first occurrence,
1107 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1110 #, c-format
1111 msgid "%s by "
1112 msgstr "%s nga "
1113
1114 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1115 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1116 #. %3$s:  END 
1117 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1118 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1120 #, c-format
1121 msgid "%s by %s %s %s %s "
1122 msgstr "%s nga %s %s %s %s "
1123
1124 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1126 #, c-format
1127 msgid "%s holdings"
1128 msgstr "%s Inventari"
1129
1130 #. For the first occurrence,
1131 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1134 #, c-format
1135 msgid "%s items are on order."
1136 msgstr ""
1137
1138 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1139 #. %2$s:  total | html 
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1141 #, c-format
1142 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1143 msgstr ""
1144
1145 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1147 #, c-format
1148 msgid "%s per day"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1153 #, c-format
1154 msgid "%s per hour"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. %1$s:  ELSE 
1158 #. %2$s:  heading | html 
1159 #. %3$s:  END 
1160 #. %4$s:  END 
1161 #. %5$s:  BLOCK language 
1162 #. %6$s:  SWITCH lang 
1163 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1164 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1165 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1166 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1167 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1168 #. %12$s:  CASE 
1169 #. %13$s:  lang | html 
1170 #. %14$s:  END 
1171 #. %15$s:  END 
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1173 #, c-format
1174 msgid ""
1175 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1176 msgstr ""
1177 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1178
1179 #. %1$s:  FILTER trim 
1180 #. %2$s:  SWITCH type 
1181 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1182 #. %4$s:  CASE 'later' 
1183 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1184 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1185 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1186 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1187 #. %9$s:  CASE 
1188 #. %10$s:  type | html 
1189 #. %11$s:  END 
1190 #. %12$s:  END 
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1192 #, c-format
1193 msgid ""
1194 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1195 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1196 msgstr ""
1197 "%s%s %sNëntitulli i mëparshëm %sNëntitulli në vazhdim %sAkronim %sKompozim "
1198 "muzikor %sNëntitulli i zgjeruar %sNëntitulli i kufizuar %s%s %s%s"
1199
1200 #. %1$s:  IF contents.count 
1201 #. %2$s:  contents.count | html 
1202 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1203 #. %4$s:  ELSE 
1204 #. %5$s:  END 
1205 #. %6$s:  ELSE 
1206 #. %7$s:  END 
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1208 #, c-format
1209 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1210 msgstr "%s%s %stitulli%stitujt%s%sBosh%s"
1211
1212 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1213 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1214 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1215 #. %4$s:  ELSE 
1216 #. %5$s:  END 
1217 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1218 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1219 #. %8$s:  END 
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1221 #, c-format
1222 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1223 msgstr "%s%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pagesa Juaj %s %s%s "
1224
1225 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1226 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1227 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1228 #. %4$s:  ELSE 
1229 #. %5$s:  END 
1230 #. %6$s:  ELSE 
1231 #. %7$s:  END 
1232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1233 #, c-format
1234 msgid ""
1235 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1236 msgstr ""
1237 "%s%s%s%sKatalogu online%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Parametrat e "
1238 "komunikimit"
1239
1240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1241 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1242 #. %3$s:  ELSE 
1243 #. %4$s:  END 
1244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1247 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1254 #, c-format
1255 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1256 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Marrje në dorëzim "
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1264 #, c-format
1265 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1266 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Merr në dorëzim &rsaquo; Printo faturë për %s"
1267
1268 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1269 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1270 #. %3$s:  ELSE 
1271 #. %4$s:  END 
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1273 #, c-format
1274 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1275 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ndihma për marrjen në dorëzim"
1276
1277 #. For the first occurrence,
1278 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1279 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1280 #. %3$s:  ELSE 
1281 #. %4$s:  END 
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1287 #, c-format
1288 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1289 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
1290
1291 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1292 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1293 #. %3$s:  ELSE 
1294 #. %4$s:  END 
1295 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1296 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1297 #. %7$s:  ms_value | html 
1298 #. %8$s:  ELSE 
1299 #. %9$s:  END 
1300 #. %10$s:  ELSE 
1301 #. %11$s:  END 
1302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1303 #, c-format
1304 msgid ""
1305 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1306 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1307 msgstr ""
1308 "%s %s %s Katalogu online%s koha &rsaquo; %s %s Rezultatet e kërkimit për %s "
1309 "%s Rezultatet e kërkimit %s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1310
1311 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1312 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1313 #. %3$s:  ELSE 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1316 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1317 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1318 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1319 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1320 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1321 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1322 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1323 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1324 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1325 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1326 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1327 #. %17$s:  ELSE 
1328 #. %18$s:  END 
1329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1333 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1334 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1335 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1336 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1337 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1338 msgstr ""
1339 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1340 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1341 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1342 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1343 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1344 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1345
1346 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1347 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1348 #. %3$s:  ELSE 
1349 #. %4$s:  END 
1350 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1351 #. %6$s:  ELSE 
1352 #. %7$s:  END 
1353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1357 "login disabled %s"
1358 msgstr ""
1359 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Kyçuni në sistem %s Kyçja në sistem "
1360 "e çaktivizuar %s"
1361
1362 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1363 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1364 #. %3$s:  ELSE 
1365 #. %4$s:  END 
1366 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1367 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1368 #. %7$s:  query_desc | html 
1369 #. %8$s:  END 
1370 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1371 #. %10$s:  limit_desc | html 
1372 #. %11$s:  END 
1373 #. %12$s:  ELSE 
1374 #. %13$s:  END 
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1379 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1380 "criteria. %s"
1381 msgstr ""
1382 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %s Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s"
1383 "%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s %s Nuk specifikuat kritere kërkimi. %s"
1384
1385 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1386 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1387 #. %3$s:  ELSE 
1388 #. %4$s:  END 
1389 #. %5$s:  IF ( total ) 
1390 #. %6$s:  ELSE 
1391 #. %7$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1396 "found%s"
1397 msgstr ""
1398 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRezultate mbi kërkimin për autor"
1399 "%sNuk ka rezultate%s"
1400
1401 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1402 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1403 #. %3$s:  ELSE 
1404 #. %4$s:  END 
1405 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1406 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1407 #. %7$s:  ELSE 
1408 #. %8$s:  END 
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1410 #, c-format
1411 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1412 msgstr ""
1413 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sPërmbajtja e %s%sListat tuaja%s"
1414
1415 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1416 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1417 #. %3$s:  ELSE 
1418 #. %4$s:  END 
1419 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1420 #. %6$s:  END 
1421 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1422 #. %8$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1424 #, c-format
1425 msgid ""
1426 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1427 "%sPurchase Suggestions%s"
1428 msgstr ""
1429 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sShkruani një sugjerim për blerje%s "
1430 "%sSugjerimet për blerje%s"
1431
1432 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1433 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1434 #. %3$s:  ELSE 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1437 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1438 #. %7$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1440 #, c-format
1441 msgid ""
1442 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1443 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1444 msgstr ""
1445 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sRegjistrohu për rubrikën e "
1446 "njoftimeve %s Çregjistrohu nga rubrika e njoftimeve %s"
1447
1448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1449 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1453 #. %6$s:  ELSE 
1454 #. %7$s:  END 
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1459 "%sRegister a new account%s"
1460 msgstr ""
1461 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; %sAzhorno detajet personale%sKrijo një "
1462 "llogari të re%s"
1463
1464 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1465 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1466 #. %3$s:  ELSE 
1467 #. %4$s:  END 
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1469 #, c-format
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1471 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shto në listë"
1472
1473 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1474 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1475 #. %3$s:  ELSE 
1476 #. %4$s:  END 
1477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1478 #, c-format
1479 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1480 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim i avancuar"
1481
1482 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1483 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1484 #. %3$s:  ELSE 
1485 #. %4$s:  END 
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1487 #, c-format
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1489 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ka ndodhur një gabim"
1490
1491 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1492 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1493 #. %3$s:  ELSE 
1494 #. %4$s:  END 
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1496 #, c-format
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1498 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë"
1499
1500 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1501 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1502 #. %3$s:  ELSE 
1503 #. %4$s:  END 
1504 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1505 #. %6$s:  IF authtypetext 
1506 #. %7$s:  authtypetext | html 
1507 #. %8$s:  END 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1509 #, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1512 msgstr ""
1513 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim mbi Autorësinë &rsaquo; %s%s "
1514 "(%s)%s"
1515
1516 #. For the first occurrence,
1517 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1518 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1519 #. %3$s:  ELSE 
1520 #. %4$s:  END 
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1523 #, c-format
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1525 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shfletoni katalogun tonë"
1526
1527 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1528 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1529 #. %3$s:  ELSE 
1530 #. %4$s:  END 
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1532 #, c-format
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1534 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1535
1536 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1537 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1538 #. %3$s:  ELSE 
1539 #. %4$s:  END 
1540 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1542 #, c-format
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1544 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet mbi %s"
1545
1546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1548 #. %3$s:  ELSE 
1549 #. %4$s:  END 
1550 #. %5$s:  course.course_name | html 
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1552 #, c-format
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1554 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Rezervime të kurseve për %s"
1555
1556 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1557 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1558 #. %3$s:  ELSE 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1561 #, c-format
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1563 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kurset"
1564
1565 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1566 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1567 #. %3$s:  ELSE 
1568 #. %4$s:  END 
1569 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1571 #, fuzzy, c-format
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1573 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1574
1575 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1576 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1577 #. %3$s:  ELSE 
1578 #. %4$s:  END 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1580 #, c-format
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1582 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Mbyllja e kartelës"
1583
1584 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1585 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1586 #. %3$s:  ELSE 
1587 #. %4$s:  END 
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1589 #, c-format
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1591 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko shportën"
1592
1593 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1594 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1595 #. %3$s:  ELSE 
1596 #. %4$s:  END 
1597 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1599 #, c-format
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1601 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shkarko listat %s"
1602
1603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1604 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #. %5$s:  title | html 
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1611 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1612
1613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1615 #. %3$s:  ELSE 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #. %5$s:  authtypetext | html 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1619 #, c-format
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1621 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Hyrje %s"
1622
1623 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1624 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1625 #. %3$s:  ELSE 
1626 #. %4$s:  END 
1627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1630 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ndërroni fjalëkalimin"
1631
1632 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1633 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1634 #. %3$s:  ELSE 
1635 #. %4$s:  END 
1636 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1638 #, c-format
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1640 msgstr ""
1641 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i plotë i regjistrimeve për "
1642 "%s"
1643
1644 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1645 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1646 #. %3$s:  ELSE 
1647 #. %4$s:  END 
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1649 #, c-format
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1651 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Pamja ISBD"
1652
1653 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1654 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1655 #. %3$s:  ELSE 
1656 #. %4$s:  END 
1657 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1659 #, c-format
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1661 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Imazhet për: %s"
1662
1663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1665 #. %3$s:  ELSE 
1666 #. %4$s:  END 
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1668 #, c-format
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1670 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Problematikat për një regjistrim"
1671
1672 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1673 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1674 #. %3$s:  ELSE 
1675 #. %4$s:  END 
1676 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1678 #, c-format
1679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1680 msgstr ""
1681 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Të dhënat në standartin MARC për "
1682 "rekordin me nr. %s"
1683
1684 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1685 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1686 #. %3$s:  ELSE 
1687 #. %4$s:  END 
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1689 #, c-format
1690 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1691 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Titujt më të kërkuar"
1692
1693 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1694 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1695 #. %3$s:  ELSE 
1696 #. %4$s:  END 
1697 #. %5$s:  q | html 
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1699 #, c-format
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1701 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1702
1703 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1704 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1705 #. %3$s:  ELSE 
1706 #. %4$s:  END 
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1708 #, c-format
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1710 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kryej një rezervim"
1711
1712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1713 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1714 #. %3$s:  ELSE 
1715 #. %4$s:  END 
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1717 #, c-format
1718 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1719 msgstr ""
1720 "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Ju lutemi të konfirmoni regjistrimin"
1721
1722 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1723 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1724 #. %3$s:  ELSE 
1725 #. %4$s:  END 
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1727 #, c-format
1728 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1729 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1730
1731 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1732 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1733 #. %3$s:  ELSE 
1734 #. %4$s:  END 
1735 #. %5$s:  q | html 
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1739 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkim OverDrive për '%s'"
1740
1741 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1742 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1743 #. %3$s:  ELSE 
1744 #. %4$s:  END 
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1746 #, fuzzy, c-format
1747 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1748 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1749
1750 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1751 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1752 #. %3$s:  ELSE 
1753 #. %4$s:  END 
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1757 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1758
1759 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1760 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1761 #. %3$s:  ELSE 
1762 #. %4$s:  END 
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1764 #, c-format
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1766 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta në dërgim"
1767
1768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1770 #. %3$s:  ELSE 
1771 #. %4$s:  END 
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1773 #, c-format
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1775 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Lista në dërgim"
1776
1777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1779 #. %3$s:  ELSE 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1782 #, c-format
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1784 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shpërndaj listën"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1787 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1791 #, c-format
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1793 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Subjektet"
1794
1795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1797 #. %3$s:  ELSE 
1798 #. %4$s:  END 
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1800 #, c-format
1801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1802 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Tags"
1803
1804 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1805 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1806 #. %3$s:  ELSE 
1807 #. %4$s:  END 
1808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1809 #, c-format
1810 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1811 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Përditësimet u kryen"
1812
1813 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1814 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1815 #. %3$s:  ELSE 
1816 #. %4$s:  END 
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1818 #, c-format
1819 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1820 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1821
1822 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1823 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1824 #. %3$s:  ELSE 
1825 #. %4$s:  END 
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1827 #, fuzzy, c-format
1828 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1829 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1830
1831 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1832 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1833 #. %3$s:  ELSE 
1834 #. %4$s:  END 
1835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1836 #, c-format
1837 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1838 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1839
1840 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1841 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1842 #. %3$s:  ELSE 
1843 #. %4$s:  END 
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1845 #, fuzzy, c-format
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1847 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1848
1849 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1850 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1851 #. %3$s:  ELSE 
1852 #. %4$s:  END 
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1854 #, fuzzy, c-format
1855 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1856 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i tërheqjeve"
1857
1858 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1859 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1860 #. %3$s:  ELSE 
1861 #. %4$s:  END 
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1863 #, fuzzy, c-format
1864 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1865 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1866
1867 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1868 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1869 #. %3$s:  ELSE 
1870 #. %4$s:  END 
1871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1872 #, c-format
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1874 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Faqja e parë"
1875
1876 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1877 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1878 #. %3$s:  ELSE 
1879 #. %4$s:  END 
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1881 #, c-format
1882 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1883 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Menaxhimi i privatësisë"
1884
1885 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1886 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1890 #, fuzzy, c-format
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1892 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Shporta juaj"
1893
1894 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1895 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1896 #. %3$s:  ELSE 
1897 #. %4$s:  END 
1898 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1900 #, c-format
1901 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1902 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Kërkimi Juaj IDREF për ppn %s"
1903
1904 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1905 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1906 #. %3$s:  ELSE 
1907 #. %4$s:  END 
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1909 #, c-format
1910 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1911 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Historiku i kërkimeve"
1912
1913 #. LINK
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1915 #, fuzzy
1916 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1917 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha &rsaquo; Komentet e fundit"
1918
1919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1921 #. %3$s:  ELSE 
1922 #. %4$s:  END 
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1924 #, c-format
1925 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1926 msgstr "%s%s%sKatalogu i bibliotekës%s"
1927
1928 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1929 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1930 #. %3$s:  ELSE 
1931 #. %4$s:  END 
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
1933 #, c-format
1934 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1935 msgstr "%s%s%sLink për tek materiali %s"
1936
1937 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1938 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1939 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1940 #. %4$s:  ELSE 
1941 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1942 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1943 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1944 #. %8$s:  ELSE 
1945 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1946 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1947 #. %11$s:  END 
1948 #. %12$s:  END 
1949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1950 #, c-format
1951 msgid ""
1952 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1953 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1954 "%s%s"
1955 msgstr ""
1956 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1957 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1958 "%s%s"
1959
1960 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1961 #. %2$s:  USE Koha 
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1963 #, c-format
1964 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1965 msgstr ""
1966
1967 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1968 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1969 #. %3$s:  ELSE 
1970 #. %4$s:  END 
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1972 #, c-format
1973 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1974 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1975
1976 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1977 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1978 #. %3$s:  END 
1979 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1980 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1981 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1982 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1983 #. %8$s:  END 
1984 #. %9$s:  END 
1985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1988 msgstr "%s nga %s %s deri %s %s %s "
1989
1990 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1991 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1992 #. %3$s:  END 
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
1994 #, c-format
1995 msgid "%s, by %s%s "
1996 msgstr "%s, nga %s%s "
1997
1998 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1999 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2001 #, fuzzy, c-format
2002 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2003 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2004
2005 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2006 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2008 #, fuzzy, c-format
2009 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2010 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2011
2012 #. For the first occurrence,
2013 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2014 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2019 #, c-format
2020 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2021 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022
2023 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2024 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2026 #, c-format
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2029
2030 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2031 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2032 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2034 #, c-format
2035 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2036 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2037
2038 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2040 #, c-format
2041 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2042 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2043
2044 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2045 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2047 #, c-format
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2050
2051 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2052 #. %2$s:  query_cgi | html 
2053 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2055 #, c-format
2056 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2058
2059 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2060 #. %2$s:  query_cgi | html 
2061 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2065 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2066
2067 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2068 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2070 #, c-format
2071 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2072 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2073
2074 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2076 #, c-format
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2079
2080 #. %1$s:  ELSE 
2081 #. %2$s:  END 
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2083 #, c-format
2084 msgid "%s0 biblios%s "
2085 msgstr "%s 0 tituj %s"
2086
2087 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2088 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2089 #. %3$s:  END -
2090 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2091 #. %5$s:  END 
2092 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2093 #. %7$s: - starting_location | html -
2094 #. %8$s:  END -
2095 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2096 #. %10$s:  END 
2097 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2098 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2099 #. %13$s:  END -
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2104 "%sCollection: %s%s "
2105 msgstr ""
2106 "%sDuke shfletuar %s Raftet %s %s,%s %s Vendndodhja e raftit: %s%s %s, %s %s "
2107 "Kodi i koleksionit: %s%s"
2108
2109 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2110 #. %2$s:  ELSE 
2111 #. %3$s:  END 
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2113 #, c-format
2114 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2115 msgstr "%sKoleksionet%sTipi%s"
2116
2117 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2118 #. %2$s:  END 
2119 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2120 #. %4$s:  END 
2121 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2122 #. %6$s:  END 
2123 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2124 #. %8$s:  END 
2125 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2126 #. %10$s:  END 
2127 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2128 #. %12$s:  END 
2129 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2130 #. %14$s:  END 
2131 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2132 #. %16$s:  END 
2133 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2134 #. %18$s:  END 
2135 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2136 #. %20$s:  END 
2137 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2138 #. %22$s:  END 
2139 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2140 #. %24$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2142 #, c-format
2143 msgid ""
2144 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2145 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2146 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2147 msgstr ""
2148 "%sNë pritje%s %sMbërritur%s %sVonuar%s %sHumbur%s %sHumbur (nuk është marrë "
2149 "asnjëherë në dorëzim)%s %sHumbur (shitur)%s %sHumbur (dëmtuar)%s %sHumbur "
2150 "(humbur)%s %sNuk është i disponueshëm%s %sFshij%s %sI kërkuar%s %sI pezulluar"
2151 "%s "
2152
2153 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2154 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2155 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2156 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2157 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2158 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2159 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2160 #. %8$s:  ELSE 
2161 #. %9$s:  END 
2162 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2163 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2164 #. %12$s:  ELSE 
2165 #. %13$s:  END 
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid ""
2169 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2170 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2171 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2172 msgstr ""
2173 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2174 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2177 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2178 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2179 #. %4$s:  ELSE 
2180 #. %5$s:  END 
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2182 #, c-format
2183 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2184 msgstr "%sLloji artikullit %sKolekcioni %sShelving location %sDiqka tjeter %s "
2185
2186 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2187 #. %2$s:  ELSE 
2188 #. %3$s:  END 
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2190 #, c-format
2191 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2195 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2196 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2197 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2198 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2199 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2200 #. %7$s:  ELSE 
2201 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2202 #. %9$s:  END 
2203 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2204 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2205 #. %12$s:  END 
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2210 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2211 "%s(%s)%s "
2212 msgstr ""
2213 "%sKërkuar%sShtuar nga biblioteka %sPranuar nga biblioteka %sPorositur nga "
2214 "biblioteka %sSugjerim i refuzuar %sNë gjëndje në bibliotekë %s %s %s "
2215 "%s(%s)%s "
2216
2217 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2218 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2219 #. %3$s:  END 
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2221 #, c-format
2222 msgid ""
2223 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2224 "%s"
2225 msgstr "%sRegjistrohu për njoftimet %s Çrregjistrohu nga njoftimet %s"
2226
2227 #. %1$s:  ELSE 
2228 #. %2$s:  END 
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2230 #, c-format
2231 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2232 msgstr ""
2233
2234 #. %1$s:  ELSE 
2235 #. %2$s:  END 
2236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2237 #, c-format
2238 msgid "%sThis record has no items.%s "
2239 msgstr "%sKy rekord nuk ka tituj të regjistruar.%s "
2240
2241 #. For the first occurrence,
2242 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2243 #. %2$s:  ELSE 
2244 #. %3$s:  END 
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2247 #, c-format
2248 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2249 msgstr ""
2250 "%sAzhornoni informacionin tuaj të kontaktit%sShko tek informacioni i "
2251 "kontaktit%s"
2252
2253 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2254 #. %2$s:  ELSE 
2255 #. %3$s:  END 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2257 #, c-format
2258 msgid "%sYes%sNo%s "
2259 msgstr "%sPo%sJo%s "
2260
2261 #. %1$s:  ELSE 
2262 #. %2$s:  END 
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2264 #, c-format
2265 msgid "%sa list:%s"
2266 msgstr "%sa list:%s"
2267
2268 #. For the first occurrence,
2269 #. %1$s:  IF ( author ) 
2270 #. %2$s:  author | html 
2271 #. %3$s:  END 
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "%sby %s%s "
2276 msgstr "%s, nga %s%s "
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2280 #, c-format
2281 msgid "&lt;&lt; Previous"
2282 msgstr "&lt;&lt; Prapa"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2285 #, c-format
2286 msgid ""
2287 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2288 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2289 msgstr ""
2290 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2291 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2292
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2294 #, c-format
2295 msgid ""
2296 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2297 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2298 msgstr ""
2299 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2300 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2303 #, fuzzy, c-format
2304 msgid ""
2305 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2306 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2307 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2308 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2309 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2310 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2311 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2312 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2313 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2314 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2315 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2316 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2317 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2318 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2319 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2320 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2321 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2322 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2323 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2324 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2325 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2326 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2327 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2328 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2329 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2330 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2331 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2332 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2333 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2334 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2335 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2336 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2337 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2338 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2339 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2340 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2341 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2342 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2343 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2344 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2345 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2346 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2347 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2348 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2349 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2350 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2351 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2352 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2353 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2354 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2355 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2356 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2357 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2358 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2359 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2360 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2361 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2362 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2363 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2364 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2365 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2366 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2367 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2368 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2369 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2370 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2371 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2372 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2373 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2374 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2375 msgstr ""
2376 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2377 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2378 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2379 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2380 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2381 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2382 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2383 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2384 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2385 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2386 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2387 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2388 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2389 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2390 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2391 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2392 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2393 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2394 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2395 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2396 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2397 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2398 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2399 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2400 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2401 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2402 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2403 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2404 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2405 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2406 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2407 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2408 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2409 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2410 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2411 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2412 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2413 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2414 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2415 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2416 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2417 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2418 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2419 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2420 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2421 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2422 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2423 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2424 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2425 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2426 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2427 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2428 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2429 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2430 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2431 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2432 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2433 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2434 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2435 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2436 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2437 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2438 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2439 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2440 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2441 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2442 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2443 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2444 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2445
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2447 #, c-format
2448 msgid ""
2449 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2450 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2451 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2452 "GetPatronStatus&gt;"
2453 msgstr ""
2454 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2455 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2456 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2457 "GetPatronStatus&gt;"
2458
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2460 #, fuzzy, c-format
2461 msgid ""
2462 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2463 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2464 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2465 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2466 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2467 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2468 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2469 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2470 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2471 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2472 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2473 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2474 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2475 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2476 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2477 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2478 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2479 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2480 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2481 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2482 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2483 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2484 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2485 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2486 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2487 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2488 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2489 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2490 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2491 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2492 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2493 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2494 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2495 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2496 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2497 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2498 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2499 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2500 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2501 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2502 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2503 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2504 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2505 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2506 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2507 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2508 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2509 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2510 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2511 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2512 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2513 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2514 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2515 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2516 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2517 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2518 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2519 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2520 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2521 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2522 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2523 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2524 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2525 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2526 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2527 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2528 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2529 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2530 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2531 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2532 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2533 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2534 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2535 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2536 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2537 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2538 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2539 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2540 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2541 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2542 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2543 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2544 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2545 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2546 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2547 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2548 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2549 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2550 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2551 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2552 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2553 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2554 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2555 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2556 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2557 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2558 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2559 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2560 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2561 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2562 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2563 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2564 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2565 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2566 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2567 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2568 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2569 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2570 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2571 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2572 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2573 msgstr ""
2574 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2575 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2576 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2577 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2578 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2579 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2580 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2581 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2582 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2583 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2584 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2585 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2586 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2587 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2588 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2589 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2590 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2591 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2592 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2593 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2594 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2595 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2596 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2597 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2598 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2599 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2600 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2601 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2602 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2603 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2604 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2605 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2606 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2607 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2608 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2609 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2610 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2611 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2612 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2613 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2614 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2615 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2616 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2617 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2618 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2619 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2620 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2621 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2622 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2623 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2624 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2625 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2626 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2627 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2628 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2629 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2630 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2631 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2632 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2633 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2634 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2635 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2636 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2637 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2638 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2639 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2640 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2641 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2642 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2643 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2644 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2645 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2646 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2647 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2648 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2649 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2650 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2651 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2652 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2653 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2654 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2655 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2656 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2657 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2658 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2659 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2660 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2661 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2662 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2663 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2664 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2665 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2666 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2667 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2668 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2669 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2670 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2671 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2672 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2673 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2674 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2675 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2676 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2677 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2678 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2679 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2680 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2681
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2686 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2687 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2688 msgstr ""
2689 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2690 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2691 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2692
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2695 #, c-format
2696 msgid ""
2697 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2698 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2699 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2700 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2701 msgstr ""
2702 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2703 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2704 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2705 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2706
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2708 #, c-format
2709 msgid ""
2710 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2711 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2712 msgstr ""
2713 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2714 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2720 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2721 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2722 msgstr ""
2723 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2724 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2725 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2726
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2731 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2732 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2733 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2734 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2735 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2736 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2737 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2738 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2739 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2740 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2741 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2742 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2743 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2744 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2745 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2746 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2747 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2748 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2749 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2750 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2751 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2752 msgstr ""
2753 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2754 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2755 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2756 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2757 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2758 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2759 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2760 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2761 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2762 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2763 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2764 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2765 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2766 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2767 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2768 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2769 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2770 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2771 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2772 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2773 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2774 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2777 #, c-format
2778 msgid ""
2779 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2780 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2781 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2782 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2783 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2784 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2785 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2786 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2787 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2788 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2789 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2790 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2791 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2792 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2793 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2794 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2795 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2796 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2797 msgstr ""
2798 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2799 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2800 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2801 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2802 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2803 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2804 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2805 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2806 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2807 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2808 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2809 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2810 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2811 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2812 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2813 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2814 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2815 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2816
2817 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2818 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2820 #, c-format
2821 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2825 #, c-format
2826 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2827 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2828
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2830 #, c-format
2831 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2832 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli i konferencës"
2833
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2835 #, c-format
2836 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2837 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri i konferencës"
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2840 #, c-format
2841 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2842 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri korporate"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2845 #, c-format
2846 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2847 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2850 #, c-format
2851 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2852 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2855 #, fuzzy, c-format
2856 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2857 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autori"
2858
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2860 #, c-format
2861 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2862 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2865 #, c-format
2866 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2867 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emri personal"
2868
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2870 #, c-format
2871 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2872 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të gjera"
2873
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2875 #, c-format
2876 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2877 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat më të ngushta"
2878
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2880 #, c-format
2881 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2882 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti dhe termat e përafërta"
2883
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2885 #, c-format
2886 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2887 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjekti"
2888
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2890 #, c-format
2891 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2892 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titulli"
2893
2894 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2896 #, c-format
2897 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2898 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s vota)"
2899
2900 #. For the first occurrence,
2901 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2902 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2903 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2904 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2905 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2906 #. %6$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
2913 #, c-format
2914 msgid ""
2915 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2916 "must be seen by the library %s )"
2917 msgstr ""
2918
2919 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2921 #, c-format
2922 msgid "(%s biblios)"
2923 msgstr "(%s tituj)"
2924
2925 #. For the first occurrence,
2926 #. %1$s:  overdues_count | html 
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2931 #, c-format
2932 msgid "(%s total)"
2933 msgstr "(%s total)"
2934
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2936 #, c-format
2937 msgid "(Accruing)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #. For the first occurrence,
2941 #. SCRIPT
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2943 msgid "(All)"
2944 msgstr "(Të gjitha)"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2947 #, fuzzy, c-format
2948 msgid ""
2949 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2950 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
2951
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2953 #, fuzzy, c-format
2954 msgid "(Cancelled)"
2955 msgstr "CancelHold"
2956
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2958 #, c-format
2959 msgid "(Checked out)"
2960 msgstr "(Dhënë në dorëzim)"
2961
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2963 #, c-format
2964 msgid "(Forgiven)"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2968 #, fuzzy, c-format
2969 msgid "(Hides shelf browser)"
2970 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
2971
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2973 #, c-format
2974 msgid ""
2975 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2976 "for assistance)"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2980 #, c-format
2981 msgid "(Lost)"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
2986 #, c-format
2987 msgid "(Not supported by Koha)"
2988 msgstr "(Nuk suportohet)"
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2994 #, c-format
2995 msgid "(Not supported yet)"
2996 msgstr "(Nuk suportohet akoma)"
2997
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
2999 #, fuzzy, c-format
3000 msgid "(On-site checkout)"
3001 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
3002
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3005 #, c-format
3006 msgid "(Opens below)"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3020 #, c-format
3021 msgid "(Optional)"
3022 msgstr "(Opsionale)"
3023
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3028 #, c-format
3029 msgid "(Optional, default 0)"
3030 msgstr "(Optional, default 0)"
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3033 #, c-format
3034 msgid "(Optional, default 1)"
3035 msgstr "(Optional, default 1)"
3036
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3042 "online.)"
3043 msgstr ""
3044 "(Shënim: mund të ketë vonesa në risetimin e llogarisë tuaj nëse aplikoni "
3045 "online.)"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3048 #, c-format
3049 msgid "(Refunded)"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "(Replaced)"
3055 msgstr "Shkrime ligjore"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3079 #, c-format
3080 msgid "(Required)"
3081 msgstr "(Fushë e kërkuar)"
3082
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3084 #, c-format
3085 msgid "(Returned)"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3089 #, c-format
3090 msgid ""
3091 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3095 #, fuzzy, c-format
3096 msgid ""
3097 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3098 "library staff for assistance)"
3099 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3102 #, fuzzy, c-format
3103 msgid ""
3104 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3105 "assistance)"
3106 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid ""
3111 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3112 "assistance)"
3113 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
3114
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3119 #, c-format
3120 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3121 msgstr "(Përdor OAI-PMH)"
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3124 #, c-format
3125 msgid "(Use OPAC instead)"
3126 msgstr "(Përdor OPAC)"
3127
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3130 #, c-format
3131 msgid "(Use SRU instead)"
3132 msgstr "(Përdor SRU)"
3133
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3135 #, c-format
3136 msgid "(Voided)"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3142 #, c-format
3143 msgid "(done)"
3144 msgstr "(kryer)"
3145
3146 #. SCRIPT
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3148 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3149 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3150
3151 #. For the first occurrence,
3152 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3155 #, c-format
3156 msgid "(modified on %s)"
3157 msgstr "(modifikuar më %s)"
3158
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3160 #, fuzzy, c-format
3161 msgid "(on hold)"
3162 msgstr "(Në inventar)"
3163
3164 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3166 #, c-format
3167 msgid "(only %s)"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3172 #, c-format
3173 msgid "(overdue)"
3174 msgstr "(vonesë)"
3175
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s:  priority | html 
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3180 #, c-format
3181 msgid "(priority %s)"
3182 msgstr "(Prioriteti %s)"
3183
3184 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3185 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3186 #. %3$s:  END 
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3188 #, c-format
3189 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3190 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3191
3192 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3193 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3194 #. %3$s:  END 
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3198 msgstr "(kërkime të lidhura: %s%s%s)"
3199
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3204 #, c-format
3205 msgid "(remove)"
3206 msgstr "(hiq)"
3207
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3210 #, c-format
3211 msgid "-- Choose --"
3212 msgstr "-- Zgjidh --"
3213
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3216 #, c-format
3217 msgid "-- Choose format --"
3218 msgstr "-- Zgjidh formatin --"
3219
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3221 #, c-format
3222 msgid "-- none -- "
3223 msgstr "-- asnjë -- "
3224
3225 #. %1$s:  CASE 
3226 #. %2$s:  m.code | html 
3227 #. %3$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3229 #, c-format
3230 msgid ""
3231 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3232 msgstr ""
3233
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3235 #, c-format
3236 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3237 msgstr ". Pasi të keni konfirmuar fshirjen, lista nuk mund të rekuperohet më!"
3238
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3240 #, c-format
3241 msgid ". Please contact the library for more information."
3242 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
3243
3244 #. %1$s:  ELSE 
3245 #. %2$s:  END 
3246 #. %3$s:  END 
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3248 #, c-format
3249 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3250 msgstr ".%sKeni gjoba për të paguar.%s %s "
3251
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3253 #, c-format
3254 msgid "...or..."
3255 msgstr "...ose..."
3256
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3258 #, c-format
3259 msgid "0.00"
3260 msgstr "0.00"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3263 #, c-format
3264 msgid "000 "
3265 msgstr "000 "
3266
3267 #. SPAN
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3273 msgid "0000-00-00"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3278 #, c-format
3279 msgid "1 item is on order."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3283 #, c-format
3284 msgid "10 titles"
3285 msgstr "10 tituj"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3288 #, c-format
3289 msgid "100 titles"
3290 msgstr "100 tituj"
3291
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3294 #, c-format
3295 msgid "12 months"
3296 msgstr "12 muaj"
3297
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3299 #, c-format
3300 msgid "15 titles"
3301 msgstr "15 tituj"
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3304 #, c-format
3305 msgid "20 titles"
3306 msgstr "20 tituj"
3307
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3310 #, c-format
3311 msgid "3 months"
3312 msgstr "3 muaj"
3313
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3315 #, c-format
3316 msgid "30 titles"
3317 msgstr "30 tituj"
3318
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3320 #, c-format
3321 msgid "40 titles"
3322 msgstr "40 tituj"
3323
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3325 #, c-format
3326 msgid "50 titles"
3327 msgstr "50 tituj"
3328
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3331 #, c-format
3332 msgid "6 months"
3333 msgstr "6 muaj"
3334
3335 #. SPAN
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3337 msgid "9999-12-31"
3338 msgstr "9999-12-31"
3339
3340 #. %1$s:  ELSE 
3341 #. %2$s:  END 
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3343 #, c-format
3344 msgid ": %sa list:%s"
3345 msgstr ": %snjë listë:%s"
3346
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3348 #, c-format
3349 msgid ""
3350 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3351 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3352 msgstr ""
3353 ": Kjo kërkesë është e vlefshme vetëm nëse keni marrëdhënie korrekte me "
3354 "bibliotekën. Pasi të jetë kryer aplikimi, nuk do të mund të huazoni "
3355 "materiale të bibliotekës."
3356
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3358 #, c-format
3359 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3360 msgstr "Një mesazh konfirmimi do ju dërgohet në adresën tuaj email "
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3363 #, c-format
3364 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3368 #, fuzzy, c-format
3369 msgid "A librarian"
3370 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3371
3372 #. %1$s:  message_value | html 
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3374 #, c-format
3375 msgid ""
3376 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3377 msgstr ""
3378 "Pagesa me id transaksioni '%s' është publikuar paraprakisht në njërën prej "
3379 "llogarive."
3380
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3382 #, c-format
3383 msgid "A specific item"
3384 msgstr "Një titull specifik"
3385
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3387 #, c-format
3388 msgid "About the author"
3389 msgstr "Rreth autorit"
3390
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3392 #, c-format
3393 msgid "Abstracts/summaries"
3394 msgstr "Abstraktet/përmbledhjet"
3395
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3399 #, c-format
3400 msgid "Access denied"
3401 msgstr "Akses i kufizuar"
3402
3403 #. SCRIPT
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3405 #, fuzzy
3406 msgid "Access online"
3407 msgstr "Akses i kufizuar"
3408
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3411 #, c-format
3412 msgid ""
3413 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3414 "Please contact the library. "
3415 msgstr ""
3416 "Bazuar në të dhënat tona, nuk disponojmë informacion kontakti të azhornuar. "
3417 "Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën. "
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3420 #, c-format
3421 msgid "Acquired in the last:"
3422 msgstr "Blerë gjatë:"
3423
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3426 #, c-format
3427 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3428 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
3429
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3432 #, c-format
3433 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3434 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
3435
3436 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3442 msgid "Add"
3443 msgstr "Shto"
3444
3445 #. %1$s:  total | html 
3446 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3448 #, c-format
3449 msgid "Add %s items to %s"
3450 msgstr "Shto %s tituj në %s"
3451
3452 #. A
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3454 msgid "Add another field"
3455 msgstr "Shto një fushë tjetër"
3456
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3458 #, c-format
3459 msgid "Add tag"
3460 msgstr "Shto tag"
3461
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3463 #, c-format
3464 msgid "Add tag(s)"
3465 msgstr "Shto tag(s)"
3466
3467 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3469 #, c-format
3470 msgid "Add to %s"
3471 msgstr "Shto tek %s"
3472
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3474 #, c-format
3475 msgid "Add to a list"
3476 msgstr "Shto tek lista"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3479 #, c-format
3480 msgid "Add to a new list:"
3481 msgstr "Shto tek një listë e re:"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3484 #, c-format
3485 msgid "Add to cart"
3486 msgstr "Shto tek shporta"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3489 #, c-format
3490 msgid "Add to list:"
3491 msgstr "Shto tek lista:"
3492
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3494 #, c-format
3495 msgid "Add to your cart"
3496 msgstr "Shto tek shporta"
3497
3498 #. SCRIPT
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3500 msgid "Add to..."
3501 msgstr "Shto tek..."
3502
3503 #. SCRIPT
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3505 msgid "Add to: "
3506 msgstr "Shto tek "
3507
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3509 #, c-format
3510 msgid "Additional authors:"
3511 msgstr "Autorë të tjerë:"
3512
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3514 #, c-format
3515 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3516 msgstr "Përmbajtje shtesë për libra/materiale të printuara"
3517
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3519 #, c-format
3520 msgid "Additional information"
3521 msgstr "Informacion shtesë"
3522
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3529 #, c-format
3530 msgid "Address 2:"
3531 msgstr "Adresa e 2-të:"
3532
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3539 #, c-format
3540 msgid "Address:"
3541 msgstr "Adresa:"
3542
3543 #. IMG
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Adlibris cover image"
3552 msgstr "Imazhi"
3553
3554 #. IMG
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3556 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3560 #, c-format
3561 msgid "Adolescent"
3562 msgstr "Adoleshent"
3563
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3565 #, c-format
3566 msgid "Adult"
3567 msgstr "I/e rritur"
3568
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3572 #, c-format
3573 msgid "Advanced search"
3574 msgstr "Kërkim i avancuar"
3575
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3578 #, c-format
3579 msgid "All"
3580 msgstr "Të gjitha"
3581
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3583 #, c-format
3584 msgid "All Tags"
3585 msgstr "Të gjithë Tags"
3586
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3588 #, c-format
3589 msgid "All collections"
3590 msgstr "Të gjitha koleksionet"
3591
3592 #. SCRIPT
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3594 msgid "All holds will be suspended."
3595 msgstr ""
3596
3597 #. SCRIPT
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3599 msgid "All holds will resume."
3600 msgstr ""
3601
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3603 #, c-format
3604 msgid "All item types"
3605 msgstr "Të gjithë tipet"
3606
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3610 #, c-format
3611 msgid "All libraries"
3612 msgstr "Të gjitha bibliotekat"
3613
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3615 #, c-format
3616 msgid "Allow auto-renewal: "
3617 msgstr "Lejo Rifreskim automatik "
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3620 #, c-format
3621 msgid "Allow changes to contents from: "
3622 msgstr ""
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3626 #, c-format
3627 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3628 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3629
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3632 #, fuzzy, c-format
3633 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3634 msgstr "Lejo garantorin të aksesoje listën aktuale të tërheqjeve?"
3635
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3637 #, c-format
3638 msgid ""
3639 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3640 "expires."
3641 msgstr ""
3642 "Vemendje, ju duhet të ktheni të gjithë titujt e marrë në dorëzim përpara "
3643 "skadencës së kartës tuaj."
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3646 #, c-format
3647 msgid "Alternate address"
3648 msgstr "Adresë alternative"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3651 #, c-format
3652 msgid "Alternate address information: "
3653 msgstr "Detajet e adresës alternative: "
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3656 #, c-format
3657 msgid "Alternate contact"
3658 msgstr "Kontakt alternativ"
3659
3660 #. SCRIPT
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Always available"
3664 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
3665
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3670 #, c-format
3671 msgid "Amount"
3672 msgstr "Shuma"
3673
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3676 #, c-format
3677 msgid "Amount outstanding"
3678 msgstr "Shuma e pa-paguar"
3679
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3681 #, c-format
3682 msgid "Amount to pay: "
3683 msgstr "Shuma për t'u paguar: "
3684
3685 #. %1$s:  shelfname | html 
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3687 #, c-format
3688 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3689 msgstr ""
3690 "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të listës. Emri %s ekziston paraprakisht."
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3693 #, c-format
3694 msgid "An error occurred when creating this list."
3695 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3698 #, c-format
3699 msgid "An error occurred when deleting this list."
3700 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë fshirjes së kësaj liste."
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3703 #, c-format
3704 msgid "An error occurred when updating this list."
3705 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë rifreskimit të kësaj liste."
3706
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3708 #, c-format
3709 msgid "An error occurred while processing your request."
3710 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë procesimit të kërkesës tuaj."
3711
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3713 #, fuzzy, c-format
3714 msgid "An error occurred, please try again. "
3715 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë krijimit të kësaj liste."
3716
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3718 #, c-format
3719 msgid ""
3720 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3721 "exist."
3722 msgstr ""
3723 "Nje link i brendshëm i katalogut tonë është jo-disponibel dhe faqja nuk "
3724 "ekziston."
3725
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3727 #, c-format
3728 msgid "An invitation to share list "
3729 msgstr "Ftesë për të ndarë listën "
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3732 #, c-format
3733 msgid "Any"
3734 msgstr "Çdo"
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3737 #, c-format
3738 msgid "Any audience"
3739 msgstr "E gjithë audienca"
3740
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3742 #, c-format
3743 msgid "Any content"
3744 msgstr "Çdo përmbajtje"
3745
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3747 #, c-format
3748 msgid "Any format"
3749 msgstr "Çdo format"
3750
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "Any item "
3754 msgstr "Çdo tip"
3755
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3758 #, c-format
3759 msgid "Any item type"
3760 msgstr "Çdo tip"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3763 #, c-format
3764 msgid "Any phrase"
3765 msgstr "Çdo frazë"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3768 #, c-format
3769 msgid "Any word"
3770 msgstr "Çdo fjalë"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3773 #, fuzzy, c-format
3774 msgid "Anyone seeing this list"
3775 msgstr "Fshij këtë listë"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3778 #, c-format
3779 msgid "Apply field weights to search "
3780 msgstr ""
3781
3782 #. SCRIPT
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3784 msgid "Apr"
3785 msgstr "Pri"
3786
3787 #. SCRIPT
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3789 msgid "April"
3790 msgstr "Prill"
3791
3792 #. SCRIPT
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3796 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3797
3798 #. For the first occurrence,
3799 #. SCRIPT
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3802 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3803 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
3804
3805 #. SCRIPT
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3809 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3810
3811 #. SCRIPT
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3813 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3814 msgstr ""
3815 "Jeni të sigurtë që doni të fshini historikun e përzgjedhur të kërkimit?"
3816
3817 #. SCRIPT
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3819 #, fuzzy
3820 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3821 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3822
3823 #. SCRIPT
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3827 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3828
3829 #. For the first occurrence,
3830 #. SCRIPT
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3832 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3833 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3834
3835 #. SCRIPT
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3839 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3840
3841 #. SCRIPT
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3843 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3844 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini historikun e kërkimit?"
3845
3846 #. SCRIPT
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3848 #, fuzzy
3849 msgid ""
3850 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3851 "the list."
3852 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3853
3854 #. SCRIPT
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3856 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3857 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këta tituj nga lista?"
3858
3859 #. SCRIPT
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3861 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3862 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë titull nga lista?"
3863
3864 #. SCRIPT
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3866 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3867 msgstr "Je të sigurtë që dëshironi të fshini këtë bashkëndarje?"
3868
3869 #. SCRIPT
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3871 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3872 msgstr ""
3873 "Jeni të sigurtë që dëshironi të riaktivizoni të gjitha kopjet e pezulluara?"
3874
3875 #. SCRIPT
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3877 #, fuzzy
3878 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3879 msgstr "Jeni të sigurtë që dëshironi të fshini këtë listë?"
3880
3881 #. SCRIPT
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3883 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3884 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të pezulloni të gjitha kopjet?"
3885
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3887 #, c-format
3888 msgid "Arrived"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3892 #, c-format
3893 msgid "Article requests "
3894 msgstr ""
3895
3896 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3898 #, c-format
3899 msgid "Article requests (%s)"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3903 #, c-format
3904 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3905 msgstr ""
3906 "Si zotërues i një liste, ju nuk mund të pranoni ftesa për të bashkëndarë atë."
3907
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3909 #, c-format
3910 msgid "Ask for a discharge"
3911 msgstr "Kërko mbyllje të kartelës"
3912
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3914 #, c-format
3915 msgid ""
3916 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3917 "and start over."
3918 msgstr ""
3919
3920 #. OPTION
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3922 msgid "At least one item is available at this library"
3923 msgstr ""
3924
3925 #. For the first occurrence,
3926 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3929 #, c-format
3930 msgid "At library: %s"
3931 msgstr "Tek biblioteka: %s"
3932
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3934 #, c-format
3935 msgid "Audience"
3936 msgstr "Publiku"
3937
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3939 #, c-format
3940 msgid "Audiovisual profile:"
3941 msgstr "Profili audiovizual:"
3942
3943 #. SCRIPT
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3945 msgid "Aug"
3946 msgstr "Gush"
3947
3948 #. SCRIPT
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3950 msgid "August"
3951 msgstr "Gusht"
3952
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3956 #, c-format
3957 msgid "AuthenticatePatron"
3958 msgstr "AuthenticatePatron"
3959
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3961 #, c-format
3962 msgid ""
3963 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3964 "patron."
3965 msgstr ""
3966 "Autentikon kredencialet e logimit të një përdoruesi dhe rikthen "
3967 "identifikuesin personal."
3968
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3985 #, c-format
3986 msgid "Author"
3987 msgstr "Autori"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3993 #, c-format
3994 msgid "Author (A-Z)"
3995 msgstr "Autori (A-Z)"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4001 #, c-format
4002 msgid "Author (Z-A)"
4003 msgstr "Autori (Z-A)"
4004
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4006 #, c-format
4007 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4008 msgstr "Shënimet e autorit mundësuar nga Syndetics"
4009
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4011 #, c-format
4012 msgid "Author(s)"
4013 msgstr "Autor(ët)"
4014
4015 #. For the first occurrence,
4016 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4017 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4018 #. %3$s:  END 
4019 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4020 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4021 #. %6$s:  END 
4022 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4023 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4024 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4025 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4026 #. %11$s:  END 
4027 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4028 #. %13$s:  END 
4029 #. %14$s:  END 
4030 #. %15$s:  END 
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4033 #, c-format
4034 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4035 msgstr "Autor(ët): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4036
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4041 #, c-format
4042 msgid "Author:"
4043 msgstr "Autori:"
4044
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4046 #, c-format
4047 msgid "Authority"
4048 msgstr "Autoritetet"
4049
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4056 #, c-format
4057 msgid "Authority search"
4058 msgstr "Kërkim autoritetet"
4059
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4061 #, c-format
4062 msgid "Authority search results"
4063 msgstr "Rezultatet e kërkimit mbi autoritetet"
4064
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4066 #, c-format
4067 msgid "Authority type: "
4068 msgstr "Tipi i autoritetit: "
4069
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4071 #, c-format
4072 msgid "Authorized headings"
4073 msgstr "Titujt e autorizuar"
4074
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4076 #, c-format
4077 msgid "Authors"
4078 msgstr "Autorët"
4079
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "Availability"
4083 msgstr "Disponueshmëria "
4084
4085 #. For the first occurrence,
4086 #. SCRIPT
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4089 #, c-format
4090 msgid "Availability:"
4091 msgstr "Disponueshmëria:"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "Availability: "
4096 msgstr "Disponueshmëria:"
4097
4098 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4100 #, c-format
4101 msgid "Available %s"
4102 msgstr "Në gjendje %s"
4103
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4105 #, c-format
4106 msgid "Available issues"
4107 msgstr "Botimet e disponuara"
4108
4109 #. For the first occurrence,
4110 #. %1$s:  rating_avg | html 
4111 #. %2$s:  ratings.count | html 
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4119 msgstr "vlerësimi mesatar: %s (%s vota)"
4120
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4122 #, c-format
4123 msgid "Awards:"
4124 msgstr "Çmimet:"
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4127 #, c-format
4128 msgid "BE CAREFUL"
4129 msgstr "KUJDES"
4130
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4132 #, c-format
4133 msgid "BT"
4134 msgstr "BT"
4135
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4138 #, c-format
4139 msgid "Back to lists"
4140 msgstr "Kthehu tek listat"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4143 #, c-format
4144 msgid "Back to results"
4145 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
4146
4147 #. A
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4149 msgid "Back to the results search list"
4150 msgstr "Kthehu tek lista e rezultateve të kërkimit"
4151
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4162 #, c-format
4163 msgid "Barcode"
4164 msgstr "Barkodi"
4165
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
4168 #, c-format
4169 msgid "Barcode:"
4170 msgstr "Barkodi:"
4171
4172 #. %1$s:  END 
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4174 #, c-format
4175 msgid ""
4176 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4177 "assistance. %s "
4178 msgstr ""
4179 "Sigurohuni që përdorët link-un e dërguar nëpërmjet email ose kontaktoni "
4180 "stafin e bibliotekës. %s "
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4186 #, c-format
4187 msgid "BibTeX"
4188 msgstr "BibTeX"
4189
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4191 #, c-format
4192 msgid "Biblio records"
4193 msgstr "Rekordet mbi titujt"
4194
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4196 #, c-format
4197 msgid "Bibliographies"
4198 msgstr "Bibliografitë"
4199
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4201 #, c-format
4202 msgid "Biography"
4203 msgstr "Biografia"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4206 #, c-format
4207 msgid "Blocked"
4208 msgstr "Bllokuar"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "Blocked record "
4213 msgstr "Rekord i bllokuar"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4216 #, c-format
4217 msgid "Braille"
4218 msgstr "Braille"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4221 #, c-format
4222 msgid "Brief display"
4223 msgstr "Paraqitje e përmbledhur"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4227 #, c-format
4228 msgid "Brief history"
4229 msgstr "Historik i shkurtër"
4230
4231 #. ABBR
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4233 msgid "Broader Term"
4234 msgstr "Termi më i gjerë"
4235
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4237 #, c-format
4238 msgid "Browse by hierarchy"
4239 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4243 #, c-format
4244 msgid "Browse our catalog"
4245 msgstr "Shfleto katalogun"
4246
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4249 #, c-format
4250 msgid "Browse results"
4251 msgstr "Shfleto rezultatet"
4252
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4256 #, fuzzy, c-format
4257 msgid "Browse search"
4258 msgstr "Shfleto sipas hierarkisë"
4259
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4262 #, fuzzy, c-format
4263 msgid "Browse shelf "
4264 msgstr "Shfleto raftin"
4265
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
4268 #, c-format
4269 msgid "CAS login"
4270 msgstr "CAS login"
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4273 #, c-format
4274 msgid "CD audio"
4275 msgstr "Audio CD"
4276
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4278 #, c-format
4279 msgid "CD software"
4280 msgstr "Software CD"
4281
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4283 #, c-format
4284 msgid "CGI debug is on."
4285 msgstr "Kontrolli CGI është aktiv."
4286
4287 #. For the first occurrence,
4288 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4293 #, c-format
4294 msgid "CSV - %s"
4295 msgstr "CSV - %s"
4296
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4302 #, c-format
4303 msgid "Call no."
4304 msgstr "Nr. i regj."
4305
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
4308 #, c-format
4309 msgid "Call no.:"
4310 msgstr "Nr. regj.:"
4311
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4326 #, c-format
4327 msgid "Call number"
4328 msgstr "Numri i regjistrit"
4329
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4332 #, c-format
4333 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4334 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4335
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "Call number (A-Z)"
4340 msgstr "Numri i regjistrit (0-9 në A-Z)"
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4344 #, c-format
4345 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4346 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4347
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "Call number (Z-A)"
4352 msgstr "Numri i regjistrit (Z-A në 9-0)"
4353
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4355 #, c-format
4356 msgid "Call number:"
4357 msgstr "Numri i regjistrit:"
4358
4359 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4361 #, c-format
4362 msgid "Call number: %s"
4363 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
4364
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4393 #, c-format
4394 msgid "Cancel"
4395 msgstr "Anullo"
4396
4397 #. A
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4400 #, c-format
4401 msgid "Cancel email notification"
4402 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email"
4403
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4405 #, c-format
4406 msgid "Cancel email notification "
4407 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email "
4408
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid "Cancel enrollment "
4412 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
4413
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "Cancel rating"
4420 msgstr "Anullo"
4421
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "Cancel:"
4425 msgstr "Anullo"
4426
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4430 #, c-format
4431 msgid "CancelHold"
4432 msgstr "CancelHold"
4433
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4435 #, c-format
4436 msgid "CancelRecall "
4437 msgstr "CancelRecall "
4438
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4440 #, fuzzy, c-format
4441 msgid "Cancellation date"
4442 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
4443
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4445 #, fuzzy, c-format
4446 msgid "Cancelled charge"
4447 msgstr "Anullo"
4448
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4450 #, c-format
4451 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4452 msgstr "Anullon një kërkesë aktive rezervimi për përdoruesin."
4453
4454 #. INPUT type=radio name=checkitem
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4457 msgid "Cannot be put on hold"
4458 msgstr "Nuk mund të rezervohet"
4459
4460 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "Card number can be up to %s characters."
4464 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
4465
4466 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4467 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4469 #, c-format
4470 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4471 msgstr "Numri i kartës duhet të jetë midis %s dhe %s karaktere në gjatësi."
4472
4473 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4477 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
4478
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4480 #, c-format
4481 msgid "Card number:"
4482 msgstr "Numri i kartës:"
4483
4484 #. For the first occurrence,
4485 #. SCRIPT
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4489 #, c-format
4490 msgid "Cart"
4491 msgstr "Shporta"
4492
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4494 #, c-format
4495 msgid "Cassette recording"
4496 msgstr "Regjistrim audio-kasete"
4497
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4499 #, c-format
4500 msgid "Catalog"
4501 msgstr "Katalog"
4502
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4504 #, c-format
4505 msgid "Catalogs"
4506 msgstr "Katalogët"
4507
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4511 #, c-format
4512 msgid "Category:"
4513 msgstr "Kategoria:"
4514
4515 #. INPUT type=submit
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Change password"
4519 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4522 #, c-format
4523 msgid "Change your password"
4524 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4527 #, c-format
4528 msgid "Change your password "
4529 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin "
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
4532 #, c-format
4533 msgid "Chapters"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4538 #, c-format
4539 msgid "Chapters:"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "Charges"
4546 msgstr "Mbyll kartelën"
4547
4548 #. For the first occurrence,
4549 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4552 #, fuzzy, c-format
4553 msgid "Charges (%s)"
4554 msgstr "Falenderime (%s)"
4555
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4558 #, fuzzy, c-format
4559 msgid "Check in"
4560 msgstr "Dorëzo titullin"
4561
4562 #. INPUT type=submit name=confirm
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4564 msgid "Check in item"
4565 msgstr "Dorëzo titullin"
4566
4567 #. SCRIPT
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4569 #, fuzzy
4570 msgid "Check out"
4571 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4572
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4574 #, c-format
4575 msgid "Check-in date:"
4576 msgstr "Data e dorëzimit:"
4577
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4579 #, fuzzy, c-format
4580 msgid "Checked in"
4581 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4582
4583 #. SPAN
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4586 #, c-format
4587 msgid "Checked out"
4588 msgstr "Dhënë në dorëzim"
4589
4590 #. %1$s:  issues_count | html 
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4592 #, c-format
4593 msgid "Checked out (%s)"
4594 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4595
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4597 #, c-format
4598 msgid "Checked out on"
4599 msgstr "Dhënë në dorëzim më"
4600
4601 #. %1$s:  item.firstname | html 
4602 #. %2$s:  item.surname | html 
4603 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4604 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4605 #. %5$s:  END 
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4607 #, c-format
4608 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4609 msgstr "Dhënë në dorëzim %s %s %s(%s)%s"
4610
4611 #. SCRIPT
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4613 #, fuzzy
4614 msgid "Checked out until %s"
4615 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4616
4617 #. SCRIPT
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4619 msgid "Checked out until: "
4620 msgstr "Dhënë në dorëzim "
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4626 #, fuzzy, c-format
4627 msgid "Checkout"
4628 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4631 #, c-format
4632 msgid "Checkout history"
4633 msgstr "Historiku i dhënieve në dorëzim"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4638 #, c-format
4639 msgid "Checkouts"
4640 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
4641
4642 #. %1$s:  issues_count | html 
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "Checkouts (%s)"
4646 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
4647
4648 #. %1$s:  borrowername | html 
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4650 #, c-format
4651 msgid "Checkouts for %s "
4652 msgstr "Dhëniet në dorëzim për %s "
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4655 #, c-format
4656 msgid "Checkouts: "
4657 msgstr "Dhëniet në dorëzim: "
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4660 #, c-format
4661 msgid "Citation"
4662 msgstr "Citim"
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4670 #, c-format
4671 msgid "City:"
4672 msgstr "Qyteti:"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4675 #, c-format
4676 msgid "Claimed"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4680 #, c-format
4681 msgid "Classification"
4682 msgstr "Klasifikimi"
4683
4684 #. For the first occurrence,
4685 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4688 #, c-format
4689 msgid "Classification: %s "
4690 msgstr "Klasifikimi: %s "
4691
4692 #. INPUT type=reset
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4697 #, c-format
4698 msgid "Clear"
4699 msgstr "Pastro"
4700
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4710 #, c-format
4711 msgid "Clear all"
4712 msgstr "Pastro gjithçka"
4713
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4716 #, c-format
4717 msgid "Clear date"
4718 msgstr "Pastro datën"
4719
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4722 #, c-format
4723 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4724 msgstr "Pastro datën dhe pezullo pa afat"
4725
4726 #. SCRIPT
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Clear filter"
4730 msgstr "Pastro datën"
4731
4732 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4734 #, c-format
4735 msgid "Click here if you're not %s"
4736 msgstr "Kliko këtu nëse nuk je %s"
4737
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4739 #, c-format
4740 msgid "Click here to login."
4741 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "Click here to view"
4746 msgstr "Kliko këtu për t'u kyçur."
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4749 #, c-format
4750 msgid "Click here to view them all."
4751 msgstr "Kliko këtu për të parë të gjitha."
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4754 #, c-format
4755 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4756 msgstr "Kliko mbi një imazh për ta vizionuar"
4757
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4759 #, c-format
4760 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4761 msgstr ""
4762
4763 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4765 msgid "Click to add to cart"
4766 msgstr "Kliko për të shtuar në shportë"
4767
4768 #. H2
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4770 msgid "Click to expand this role"
4771 msgstr "Klik për të parë më në detaj"
4772
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4777 #, c-format
4778 msgid "Click to open in new window"
4779 msgstr "Kliko për të hapur në dritare të re"
4780
4781 #. DIV
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
4784 msgid "Click to view in Google Books"
4785 msgstr "Kliko për të parë tek Google Books"
4786
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4795 #, c-format
4796 msgid "Close"
4797 msgstr "Mbyll"
4798
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4800 #, fuzzy, c-format
4801 msgid "Close shelf browser "
4802 msgstr "Mbyll shfletuesin e raftit"
4803
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4805 #, c-format
4806 msgid "Close this window"
4807 msgstr "Mbyll këtë dritare"
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4810 #, c-format
4811 msgid "Close this window."
4812 msgstr "Mbyll dritaren."
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4815 #, c-format
4816 msgid "Close window"
4817 msgstr "Mbyll dritaren"
4818
4819 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4820 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4822 #, c-format
4823 msgid "Clubs (%s/%s) "
4824 msgstr ""
4825
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4827 #, c-format
4828 msgid "Clubs currently enrolled in"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4832 #, c-format
4833 msgid "Clubs you can enroll in"
4834 msgstr ""
4835
4836 #. A
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4838 msgid "Collect items you are interested in"
4839 msgstr "Mblidh titujt e interesit"
4840
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4846 #, c-format
4847 msgid "Collection"
4848 msgstr "Koleksioni"
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "Collection library:"
4853 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4857 #, c-format
4858 msgid "Collection title:"
4859 msgstr "Titulli i koleksionit:"
4860
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4862 #, c-format
4863 msgid "Collection: "
4864 msgstr "Koleksioni: "
4865
4866 #. For the first occurrence,
4867 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4870 #, c-format
4871 msgid "Collection: %s "
4872 msgstr "Koleksioni: %s "
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "Collections"
4877 msgstr "Koleksioni"
4878
4879 #. SCRIPT
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4881 msgid "Column visibility"
4882 msgstr ""
4883
4884 #. For the first occurrence,
4885 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4889 #, c-format
4890 msgid "Comment by %s"
4891 msgstr "Komenti nga %s"
4892
4893 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4894 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4896 #, c-format
4897 msgid "Comment by %s %s"
4898 msgstr "Komenti nga %s %s"
4899
4900 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4901 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4902 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4904 #, c-format
4905 msgid "Comment by %s %s %s"
4906 msgstr "Komenti nga %s %s %s"
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4910 #, c-format
4911 msgid "Comment:"
4912 msgstr "Koment:"
4913
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4915 #, c-format
4916 msgid "Comments on "
4917 msgstr "Komentet mbi "
4918
4919 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4921 #, fuzzy, c-format
4922 msgid "Comments%s"
4923 msgstr "Komentet ( %s )"
4924
4925 #. INPUT type=submit
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4927 #, fuzzy
4928 msgid "Confirm hold"
4929 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4930
4931 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4932 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4934 #, c-format
4935 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4936 msgstr "Konfirmo mbajtjen për:%s (%s)"
4937
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
4939 #, c-format
4940 msgid "Confirm new password:"
4941 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin e ri:"
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4945 #, c-format
4946 msgid "Confirm password"
4947 msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
4948
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4951 #, c-format
4952 msgid "Confirm primary email:"
4953 msgstr "Konfirmo Adresen kryesore email:"
4954
4955 #. INPUT type=submit
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Confirm your suggestion"
4959 msgstr "Dërgo sugjerimin"
4960
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4962 #, c-format
4963 msgid "Contact information"
4964 msgstr "Informacione mbi kontaktin"
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4968 #, c-format
4969 msgid "Contact information: "
4970 msgstr "Informacion kontakti: "
4971
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4974 #, c-format
4975 msgid "Contact note:"
4976 msgstr "Shënim kontakti:"
4977
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4979 #, c-format
4980 msgid "Content"
4981 msgstr "Përmbajtja"
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4984 #, c-format
4985 msgid "Content Cafe"
4986 msgstr "Përmbajtja"
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
4989 #, c-format
4990 msgid "Contents"
4991 msgstr "Përmbajtja"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Contents of &nbsp;"
4996 msgstr "Përmbajtja e "
4997
4998 #. SCRIPT
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5000 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5001 msgstr ""
5002
5003 #. SCRIPT
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5005 msgid "Copied one row to clipboard"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5011 #, c-format
5012 msgid "Copy number"
5013 msgstr "Numri i kopjes"
5014
5015 #. SCRIPT
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5017 msgid "Copy to clipboard"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5021 #, c-format
5022 msgid "Copyright"
5023 msgstr "Të drejtat e autorësisë"
5024
5025 #. OPTGROUP
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5027 msgid "Copyright date"
5028 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë"
5029
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5032 #, fuzzy, c-format
5033 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5034 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
5035
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5038 #, fuzzy, c-format
5039 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5040 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
5041
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5044 #, c-format
5045 msgid "Copyright date:"
5046 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë:"
5047
5048 #. DIV
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5050 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5051 msgstr ""
5052
5053 #. For the first occurrence,
5054 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5057 #, c-format
5058 msgid "Copyright year: %s "
5059 msgstr "Viti i të drejtës së autorësisë: %s "
5060
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5062 #, c-format
5063 msgid "Count"
5064 msgstr "Numri"
5065
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5072 #, c-format
5073 msgid "Country:"
5074 msgstr "Shteti:"
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5077 #, c-format
5078 msgid "Course #"
5079 msgstr "Kursi #"
5080
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5082 #, c-format
5083 msgid "Course number:"
5084 msgstr "Numri i kursit:"
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5090 #, c-format
5091 msgid "Course reserves"
5092 msgstr "Rezervimet e kursit"
5093
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5095 #, c-format
5096 msgid "Course reserves for "
5097 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5102 msgstr "Rezervimet e kursit për "
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5105 #, c-format
5106 msgid "Courses"
5107 msgstr "Kurset"
5108
5109 #. IMG
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5121 #, c-format
5122 msgid "Cover image"
5123 msgstr "Imazhi"
5124
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5126 #, c-format
5127 msgid "Create a new list"
5128 msgstr "Krijo një listë të re"
5129
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "Create a new request "
5134 msgstr "Krijo një listë të re"
5135
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "Create new list "
5139 msgstr "Krijo listë të re"
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5142 #, c-format
5143 msgid ""
5144 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5145 "record in Koha."
5146 msgstr ""
5147 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një rekord bibliografik."
5148
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5150 #, c-format
5151 msgid ""
5152 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5153 "bibliographic record Koha."
5154 msgstr ""
5155 "Krijon, për një përdorues, një kërkesë rezervimi mbi një titull specifik të "
5156 "lidhur me një rekord bibliografik."
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "Credit applied"
5161 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
5162
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5164 #, c-format
5165 msgid "Credits"
5166 msgstr "Falenderime"
5167
5168 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5170 #, c-format
5171 msgid "Credits (%s)"
5172 msgstr "Falenderime (%s)"
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid "Current library"
5177 msgstr "Biblioteka kryesore"
5178
5179 #. A
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5182 msgid "Current page: Page %s"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5186 #, c-format
5187 msgid "Current password:"
5188 msgstr "Fjalëkalimi aktual:"
5189
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5192 #, c-format
5193 msgid "Current session"
5194 msgstr "Seanca aktuale"
5195
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5197 #, c-format
5198 msgid "Currently in local use"
5199 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar"
5200
5201 #. %1$s:  item.firstname | html 
5202 #. %2$s:  item.surname | html 
5203 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5204 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5205 #. %5$s:  END 
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5207 #, c-format
5208 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5209 msgstr "Aktualisht në përdorim të lokalizuar nga %s %s %s(%s)%s"
5210
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5212 #, c-format
5213 msgid "Curriculum"
5214 msgstr "Kurrikulum"
5215
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5217 #, c-format
5218 msgid "DVD video / Videodisc"
5219 msgstr "DVD video / Videodisc"
5220
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5231 #, c-format
5232 msgid "Date"
5233 msgstr "Data"
5234
5235 #. OPTGROUP
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5240 #, c-format
5241 msgid "Date added"
5242 msgstr "Data e shtimit"
5243
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "Date added (newest to oldest)"
5248 msgstr "Data e blerjes: Nga më e reja tek më e vjetra"
5249
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5252 #, fuzzy, c-format
5253 msgid "Date added (oldest to newest)"
5254 msgstr "Data e blerjes: Nga më e vjetra tek më e reja"
5255
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5257 #, c-format
5258 msgid "Date added:"
5259 msgstr "Data e shtimit:"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5263 #, c-format
5264 msgid "Date due"
5265 msgstr "Afati"
5266
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
5270 #, c-format
5271 msgid "Date due:"
5272 msgstr "Afati:"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "Date enrolled"
5277 msgstr "Data e marrjes"
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5281 #, c-format
5282 msgid "Date of birth:"
5283 msgstr "Data e lindjes:"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5286 #, c-format
5287 msgid "Date received"
5288 msgstr "Data e marrjes"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5294 #, c-format
5295 msgid "Date:"
5296 msgstr "Data:"
5297
5298 #. OPTGROUP
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5300 msgid "Dates"
5301 msgstr "Datat"
5302
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5304 #, c-format
5305 msgid "Days in advance"
5306 msgstr "Ditë në parapritje"
5307
5308 #. SCRIPT
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5310 msgid "Dec"
5311 msgstr "Dhj"
5312
5313 #. SCRIPT
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5315 msgid "December"
5316 msgstr "Dhjetor"
5317
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5321 #, c-format
5322 msgid "Default"
5323 msgstr "Paracaktuar"
5324
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5326 #, c-format
5327 msgid "Default sorting"
5328 msgstr "Renditja e paracaktuar"
5329
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5331 #, fuzzy, c-format
5332 msgid ""
5333 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5334 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5335 "duration permitted by local laws."
5336 msgstr ""
5337 "Paracaktuar: mbaj historikun tim të leximit sipas legjislacionit në fuqi. Ky "
5338 "është opsioni i paracaktuar : biblioteka do të mbajë historikun tuaj të "
5339 "leximit përgjatë kohës së lejuar nga ligjet në fuqi."
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5342 #, c-format
5343 msgid ""
5344 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5345 "values: "
5346 msgstr "Përcakton skemën e metadatave për rekordet, vlerat e mundëshme: "
5347
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
5354 #, c-format
5355 msgid "Delete"
5356 msgstr "Fshij"
5357
5358 #. INPUT type=submit
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5360 msgid "Delete selected"
5361 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5362
5363 #. INPUT type=submit
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5365 #, fuzzy
5366 msgid "Delete selected tags"
5367 msgstr "Fshij të përzgjedhurat"
5368
5369 #. INPUT type=submit
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5371 msgid "Delete this list"
5372 msgstr "Fshij këtë listë"
5373
5374 #. A
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5377 msgid "Delete your search history"
5378 msgstr "Fshij historikun e kërkimit"
5379
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5381 #, c-format
5382 msgid "Department:"
5383 msgstr "Departament:"
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5386 #, c-format
5387 msgid "Dept."
5388 msgstr "Dept."
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5394 #, c-format
5395 msgid "Description"
5396 msgstr "Përshkrimi"
5397
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5400 #, c-format
5401 msgid "Details"
5402 msgstr "Detajet"
5403
5404 #. For the first occurrence,
5405 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5409 #, c-format
5410 msgid "Details for %s"
5411 msgstr "Detajet për %s"
5412
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5414 #, c-format
5415 msgid "Details for: "
5416 msgstr "Detajet për:"
5417
5418 #. %1$s:  biblio.title | html 
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5420 #, fuzzy, c-format
5421 msgid "Details for: %s"
5422 msgstr "Detajet për %s"
5423
5424 #. %1$s:  request.backend | html 
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5426 #, fuzzy, c-format
5427 msgid "Details from %s"
5428 msgstr "Detajet për %s"
5429
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid "Details from library"
5433 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5436 #, c-format
5437 msgid "Dewey"
5438 msgstr "Dewey"
5439
5440 #. For the first occurrence,
5441 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5444 #, c-format
5445 msgid "Dewey: %s "
5446 msgstr "Dewey: %s "
5447
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5449 #, c-format
5450 msgid "Dictionaries"
5451 msgstr "Fjalorët"
5452
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5454 #, c-format
5455 msgid "Did you mean:"
5456 msgstr "Nënkuptuat:"
5457
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5459 #, c-format
5460 msgid "Digests only "
5461 msgstr "Vetëm materiale të shkurtra "
5462
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5464 #, c-format
5465 msgid "Directories"
5466 msgstr "Direktoritë"
5467
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5470 #, c-format
5471 msgid "Discharge"
5472 msgstr "Mbyll kartelën"
5473
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5475 #, c-format
5476 msgid "Discographies"
5477 msgstr "Diskografitë"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5480 #, c-format
5481 msgid "Display news for: "
5482 msgstr ""
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5485 #, c-format
5486 msgid "Displaying availability results"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5490 #, fuzzy, c-format
5491 msgid "Do not suspend"
5492 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5495 #, c-format
5496 msgid ""
5497 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5498 "arrives?"
5499 msgstr ""
5500 "Dëshironi të merrni njoftim kur ketij koleksioni i shtohet një numër i ri?"
5501
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5503 #, c-format
5504 msgid "Don't have a library card?"
5505 msgstr "Nuk keni kartë biblioteke?"
5506
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:205
5508 #, c-format
5509 msgid "Don't have a password yet?"
5510 msgstr "Nuk keni akoma një fjalëkalim?"
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5515 #, c-format
5516 msgid "Don't have an account? "
5517 msgstr "Nuk zotëroni një logari? "
5518
5519 #. SCRIPT
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5521 msgid "Done"
5522 msgstr "Kryer"
5523
5524 #. SCRIPT
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5526 msgid "Download"
5527 msgstr "Shkarko"
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5531 #, fuzzy, c-format
5532 msgid "Download "
5533 msgstr "Shkarko"
5534
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
5536 #, fuzzy, c-format
5537 msgid "Download as iCal/.ics file"
5538 msgstr "Shkarko listën "
5539
5540 #. SCRIPT
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Download as: "
5544 msgstr "Shkarko listën "
5545
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5547 #, c-format
5548 msgid "Download cart"
5549 msgstr "Sharko shportën"
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5553 #, c-format
5554 msgid "Download list "
5555 msgstr "Shkarko listën "
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5558 #, c-format
5559 msgid "Dublin Core"
5560 msgstr "Dublin Core"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5566 #, c-format
5567 msgid "Due"
5568 msgstr "Afati"
5569
5570 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5572 #, c-format
5573 msgid "Due %s"
5574 msgstr "Afati %s"
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5577 #, c-format
5578 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5579 msgstr "GABIM: Gabim i brendshëm: kërkesë e paplotë. "
5580
5581 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5583 #, c-format
5584 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5585 msgstr "GABIM: Nuk u gjet asnjë rekord për identifikuesin %s. "
5586
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5588 #, c-format
5589 msgid "ERROR: No record id specified. "
5590 msgstr "GABIM: Nuk u specifikua asnjë rekord. "
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5594 #, c-format
5595 msgid "Edit"
5596 msgstr "Modifiko"
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5599 #, c-format
5600 msgid "Edit / Create note"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5605 #, c-format
5606 msgid "Edit list"
5607 msgstr "Modifiko listën"
5608
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5610 #, fuzzy, c-format
5611 msgid "Edit list &nbsp;"
5612 msgstr "Modifiko listën "
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5615 #, c-format
5616 msgid "Editing "
5617 msgstr "Duke modifikuar "
5618
5619 #. For the first occurrence,
5620 #. %1$s:  title | html 
5621 #. %2$s:  author | html 
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5624 #, c-format
5625 msgid "Editing issue note for %s %s"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5629 #, c-format
5630 msgid "Edition statement:"
5631 msgstr "Shënim mbi botimin:"
5632
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5634 #, c-format
5635 msgid "Editions"
5636 msgstr "Botimet"
5637
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5640 #, c-format
5641 msgid "Email"
5642 msgstr "Email"
5643
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5647 #, c-format
5648 msgid "Email address:"
5649 msgstr "Adresa email:"
5650
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5654 #, c-format
5655 msgid "Email:"
5656 msgstr "Email:"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5659 #, fuzzy, c-format
5660 msgid "Emails do not match! "
5661 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5664 #, c-format
5665 msgid "Empty and close"
5666 msgstr "Zbraz dhe mbyll"
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5669 #, c-format
5670 msgid "Encyclopedias "
5671 msgstr "Enciklopeditë "
5672
5673 #. SCRIPT
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5675 #, fuzzy
5676 msgid "End session"
5677 msgstr "Seanca aktuale"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5680 #, c-format
5681 msgid "Enhanced content: "
5682 msgstr "Përmbajtje e përmirësuar: "
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5685 #, c-format
5686 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5687 msgstr "Përshkrime të përmirësuara nga Syndetics:"
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5690 #, c-format
5691 msgid "Enroll "
5692 msgstr ""
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5695 #, c-format
5696 msgid "Enroll in "
5697 msgstr ""
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5700 #, c-format
5701 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5702 msgstr "Shkruaj një sugjerim blerjeje"
5703
5704 #. INPUT type=text name=q
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5707 msgid "Enter search terms"
5708 msgstr "Vendos termat e kërkimit"
5709
5710 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5711 #. %2$s:  END 
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5713 #, c-format
5714 msgid ""
5715 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5716 "the enter key)."
5717 msgstr ""
5718 "Shkruaj identifikuesin personal%s dhe fjalëkalimin%s, dhe kliko butonin "
5719 "vazhdo (ose enter në tastierë)."
5720
5721 #. For the first occurrence,
5722 #. %1$s:  authtypetext | html 
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5725 #, c-format
5726 msgid "Entry %s"
5727 msgstr "Hyrje %s"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5730 #, fuzzy, c-format
5731 msgid "Enumeration"
5732 msgstr "Skadenca:"
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5735 #, c-format
5736 msgid "Error"
5737 msgstr "Gabim"
5738
5739 #. For the first occurrence,
5740 #. %1$s:  errno | html 
5741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5743 #, c-format
5744 msgid "Error %s"
5745 msgstr "Gabim %s"
5746
5747 #. SCRIPT
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5749 msgid "Error searching %s collection"
5750 msgstr "Gabim në kërkimin %s të koleksionit"
5751
5752 #. SCRIPT
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5754 msgid "Error searching OverDrive collection."
5755 msgstr "Gabim në kërkimin në koleksionin OverDrive."
5756
5757 #. SCRIPT
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5759 msgid "Error! Adding tags failed at"
5760 msgstr "Gabim! Shtimi i tags dështoi për"
5761
5762 #. SCRIPT
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5764 msgid "Error! Illegal parameter"
5765 msgstr "Gabim! Parametër i papranueshëm nga sistemi"
5766
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5768 #, c-format
5769 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5770 msgstr ""
5771 "Gabim! Nuk mund të shtoni një koment bosh. Ju lutemi të shkruani në "
5772 "përmbajtje ose të anulloni."
5773
5774 #. SCRIPT
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5776 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5777 msgstr "Gabim! Nuk mund të fshini tag-un"
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5780 #, c-format
5781 msgid ""
5782 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5783 msgstr ""
5784 "Gabim! Komenti juaj ishte me kod të pa-zbatueshëm nga sistemi. Ai NUK është "
5785 "shtuar."
5786
5787 #. SCRIPT
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5789 msgid ""
5790 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5791 "with plain text."
5792 msgstr ""
5793 "Gabim! Tag-u juaj ishte tëresisht kod programimi. Ai NUK u shtua. Ju lutem "
5794 "provojeni përsëri me tekst të thjeshtë."
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5800 #, c-format
5801 msgid "Error:"
5802 msgstr "Gabim:"
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5805 #, c-format
5806 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5807 msgstr ""
5808
5809 #. SCRIPT
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5811 msgid "Errors: "
5812 msgstr "Gabimet: "
5813
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5815 #, c-format
5816 msgid "Exact "
5817 msgstr ""
5818
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5822 #, c-format
5823 msgid "Example Call"
5824 msgstr "Shembull të dhënash"
5825
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5828 #, c-format
5829 msgid "Example Response"
5830 msgstr "Shembull përgjigje"
5831
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5841 #, c-format
5842 msgid "Example call"
5843 msgstr "Shembull të dhënash"
5844
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5855 #, c-format
5856 msgid "Example response"
5857 msgstr "Shembull përgjigjeje"
5858
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5860 #, c-format
5861 msgid "Excerpt"
5862 msgstr "Ekstrakt"
5863
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5865 #, c-format
5866 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5867 msgstr "Ekstrakt i mundësuar nga Syndetics"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5870 #, c-format
5871 msgid "Expected"
5872 msgstr ""
5873
5874 #. SCRIPT
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5876 msgid "Expecting a specific item selection."
5877 msgstr "Në pritje të përzgjedhjes së një titulli specifik."
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5880 #, fuzzy, c-format
5881 msgid "Expiration date"
5882 msgstr "Data e skadencës:"
5883
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5885 #, c-format
5886 msgid "Expiration date:"
5887 msgstr "Data e skadencës:"
5888
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5891 #, c-format
5892 msgid "Expiration:"
5893 msgstr "Skadenca:"
5894
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5896 #, c-format
5897 msgid "Expires on"
5898 msgstr "Skadon më"
5899
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5901 #, c-format
5902 msgid "Explain "
5903 msgstr "Sqaro "
5904
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5906 #, c-format
5907 msgid "Export"
5908 msgstr "Eksporto"
5909
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5911 #, c-format
5912 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5913 msgstr "Duke eksportuar në standartin Dublin Core..."
5914
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5916 #, c-format
5917 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5918 msgstr "Zgjat afatin e vlefshmërisë për një huazim ekzistues."
5919
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5922 #, c-format
5923 msgid "Fax:"
5924 msgstr "Fax:"
5925
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5927 #, c-format
5928 msgid "Fax: "
5929 msgstr "Fax:"
5930
5931 #. SCRIPT
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5933 msgid "Feb"
5934 msgstr "Shk"
5935
5936 #. SCRIPT
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5938 msgid "February"
5939 msgstr "Shkurt"
5940
5941 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5942 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5944 #, c-format
5945 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5949 #, c-format
5950 msgid "Female:"
5951 msgstr "Femër:"
5952
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5954 #, c-format
5955 msgid "Fewer options"
5956 msgstr "Më pak opsione"
5957
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5959 #, c-format
5960 msgid "Fiction"
5961 msgstr "Fiksion"
5962
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
5964 #, c-format
5965 msgid "Fiction notes:"
5966 msgstr "Shënime:"
5967
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5969 #, c-format
5970 msgid "Filmographies"
5971 msgstr "Filmografitë"
5972
5973 #. SCRIPT
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
5975 msgid "Filter paid transactions"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5979 #, c-format
5980 msgid "Fine amount"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
5986 #, c-format
5987 msgid "Fines"
5988 msgstr "Gjobat"
5989
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
5991 #, c-format
5992 msgid "Fines and charges"
5993 msgstr "Gjobat dhe detyrimet"
5994
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
5997 #, c-format
5998 msgid "Fines:"
5999 msgstr "Gjobat:"
6000
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6003 #, c-format
6004 msgid "Finish"
6005 msgstr "Përfundim"
6006
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6008 #, c-format
6009 msgid "Finish enrollment"
6010 msgstr ""
6011
6012 #. For the first occurrence,
6013 #. SCRIPT
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6016 #, c-format
6017 msgid "First"
6018 msgstr "I pari"
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6024 #, c-format
6025 msgid "First name:"
6026 msgstr "Emër:"
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6029 #, c-format
6030 msgid ""
6031 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6032 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6033 "and after."
6034 msgstr ""
6035 "Për shembull: 1999-2001. Mund të përdorni gjithashtu \"-1987\" për çdo gjë "
6036 "të publikuar më dhe përpara 1987 ose \"2008-\" për çdo gjë të publikuar më "
6037 "2008 dhe më pas."
6038
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6040 #, c-format
6041 msgid ""
6042 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6043 "this data. Please log in and change your password."
6044 msgstr ""
6045 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6046 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6047
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6049 #, c-format
6050 msgid ""
6051 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6052 "this data. Please log in."
6053 msgstr ""
6054 "Për prakticitetin tuaj, kutia e kyçjes në këtë faqe është mbushur "
6055 "paraprakisht me të dhëna. Ju lutemi të kyçeni dhe të ndryshoni fjalëkalimin."
6056
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6059 #, c-format
6060 msgid "Forever"
6061 msgstr "Përgjithmonë"
6062
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6064 #, fuzzy, c-format
6065 msgid ""
6066 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6067 "users who want to keep track of what they are reading."
6068 msgstr ""
6069 "Përgjithmonë: mbaj historikun e leximeve të mia pa limit kohor. Ky opsion "
6070 "vlen për përdoruesit të cilët duan të mbajnë një evidencë personale të "
6071 "materialeve të lexuara."
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:399
6076 #, c-format
6077 msgid "Forgot your password?"
6078 msgstr "Harruat fjalëkalimin?"
6079
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6082 #, c-format
6083 msgid "Forgotten password recovery"
6084 msgstr "Rikuperimi i fjalëkalimit të harruar"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6087 #, c-format
6088 msgid "Format"
6089 msgstr "Formati"
6090
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid "Format:"
6094 msgstr "Formati"
6095
6096 #. SCRIPT
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6098 msgid "Found"
6099 msgstr "Gjetur"
6100
6101 #. SCRIPT
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6103 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6104 msgstr "U gjeten %s rezultate ne koleksionin e %s bibliotekes"
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6107 #, fuzzy, c-format
6108 msgid "Found in Open Library:"
6109 msgstr "Biblioteka e hapur: "
6110
6111 #. SCRIPT
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6113 msgid "Fr"
6114 msgstr "Pr"
6115
6116 #. SCRIPT
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6118 msgid "Fri"
6119 msgstr "Pre"
6120
6121 #. SCRIPT
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6123 msgid "Friday"
6124 msgstr "E premte"
6125
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6127 #, c-format
6128 msgid "From: "
6129 msgstr "Nga: "
6130
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6133 #, c-format
6134 msgid "Full history"
6135 msgstr "Historiku i plotë"
6136
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6138 #, c-format
6139 msgid "Full subscription history"
6140 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve"
6141
6142 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6144 #, c-format
6145 msgid "Full subscription history for %s"
6146 msgstr "Historiku i plotë i regjistrimeve për %s"
6147
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6149 #, c-format
6150 msgid "Fuzzy "
6151 msgstr ""
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6154 #, fuzzy, c-format
6155 msgid "GDPR consent"
6156 msgstr "Çdo përmbajtje"
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6159 #, c-format
6160 msgid "GDPR consents"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6164 #, c-format
6165 msgid "General"
6166 msgstr "Të përgjithshme"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6169 #, c-format
6170 msgid "Get new password recovery link"
6171 msgstr "Kërko link të ri për rekuperimin e fjalëkalimit"
6172
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6175 #, c-format
6176 msgid "Get your discharge"
6177 msgstr "Merr vërtetimin për mbyllje të kartelës"
6178
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6182 #, c-format
6183 msgid "GetAuthorityRecords"
6184 msgstr "GetAuthorityRecords"
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6189 #, c-format
6190 msgid "GetAvailability"
6191 msgstr "GetAvailability"
6192
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6196 #, c-format
6197 msgid "GetPatronInfo"
6198 msgstr "GetPatronInfo"
6199
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6203 #, c-format
6204 msgid "GetPatronStatus"
6205 msgstr "GetPatronStatus"
6206
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6210 #, c-format
6211 msgid "GetRecords"
6212 msgstr "GetRecords"
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6217 #, c-format
6218 msgid "GetServices"
6219 msgstr "GetServices"
6220
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6222 #, c-format
6223 msgid ""
6224 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6225 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6226 "specific metadata schema for the record objects."
6227 msgstr ""
6228 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve të autorësisë, jep në "
6229 "kthim listën e rekordeve të objekteve të cilat korrespondojnë me rekordet e "
6230 "autorësisë. Përdoruesi mund të kërkoje një skemë specifike të metadatave për "
6231 "rekordet e objekteve."
6232
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6234 #, c-format
6235 msgid ""
6236 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6237 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6238 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6239 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6240 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6241 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6242 msgstr ""
6243 "Me marrjen e një liste identifikuesish të rekordeve, jep në kthim listën e "
6244 "rekordeve të objekteve të cilat përmbajnë informacion bibliografik, ashtu si "
6245 "edhe të dhëna mbi kopjet korresponduese të gjendura duke përfshirë "
6246 "informacionin e detajuar. Ky funksion punon në mënyrë të ngjashme me "
6247 "HarvestBibliographicRecords dhe HarvestExpandedRecords në grumbullimin e të "
6248 "dhënave, por lejon një akses të shpejtë dhe në kohë reale nëpërmjet "
6249 "identifikuesit bibliografik."
6250
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6252 #, c-format
6253 msgid ""
6254 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6255 "availability of the items associated with the identifiers."
6256 msgstr ""
6257 "Me marrjen e një seti identifikuesish bibliografikë të titujve, jep në kthim "
6258 "listën e disponueshmërisë së titujve të lidhur me identifikuesin perkatës."
6259
6260 #. INPUT type=submit name=save
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6270 #, c-format
6271 msgid "Go"
6272 msgstr "Kërko"
6273
6274 #. LI
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6277 msgid "Go to detail"
6278 msgstr "Shko tek detajet"
6279
6280 #. A
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6283 msgid "Go to page %s"
6284 msgstr ""
6285
6286 #. A
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Go to the first page"
6290 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6291
6292 #. A
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6294 #, fuzzy
6295 msgid "Go to the last page"
6296 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6297
6298 #. A
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6301 #, fuzzy
6302 msgid "Go to the next page"
6303 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6304
6305 #. A
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6308 #, fuzzy
6309 msgid "Go to the previous page"
6310 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6314 #, c-format
6315 msgid "Go to your account page"
6316 msgstr "Shko tek faqja e llogarisë personale"
6317
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6319 #, c-format
6320 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6321 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6322
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6324 #, c-format
6325 msgid "Google login"
6326 msgstr "Kyçu nëpërmjet google"
6327
6328 #. OPTGROUP
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6330 msgid "Groups"
6331 msgstr "Grupet"
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6334 #, c-format
6335 msgid "Groups of libraries"
6336 msgstr "Grupet e bibliotekave"
6337
6338 #. For the first occurrence,
6339 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6340 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6341 #. %3$s:  g.firstname | html 
6342 #. %4$s:  g.surname | html 
6343 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6344 #. %6$s:  END 
6345 #. %7$s:  END 
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6348 #, c-format
6349 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6350 msgstr "Publikuar nga: %s %s %s %s %s, %s %s "
6351
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6353 #, c-format
6354 msgid "Handbooks"
6355 msgstr "Broshura"
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6358 #, c-format
6359 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6360 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6361
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6363 #, c-format
6364 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6365 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6368 #, c-format
6369 msgid "HarvestExpandedRecords "
6370 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6373 #, c-format
6374 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6375 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6378 #, c-format
6379 msgid "Heading ascendant"
6380 msgstr "Titulli rritës"
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6383 #, c-format
6384 msgid "Heading descendant"
6385 msgstr "Titulli zbritës"
6386
6387 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6389 #, c-format
6390 msgid "Hello, %s "
6391 msgstr "Përshëndetje, %s "
6392
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6395 #, c-format
6396 msgid "Help"
6397 msgstr "Ndihmë"
6398
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6401 #, c-format
6402 msgid "Hi,"
6403 msgstr "Përshëndetje,"
6404
6405 #. SCRIPT
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6407 msgid "Hide options"
6408 msgstr "Fshih opsionet"
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6411 #, c-format
6412 msgid "Hide window"
6413 msgstr "Fshih dritaren"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6418 #, c-format
6419 msgid "Highlight"
6420 msgstr "Vër në dukje"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid "Hold date"
6425 msgstr "Data e kopjes:"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6428 #, c-format
6429 msgid "Hold date:"
6430 msgstr "Data e kopjes:"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6433 #, c-format
6434 msgid "Hold not needed after:"
6435 msgstr "Kopja nuk nevojitet pas:"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6438 #, c-format
6439 msgid "Hold notes:"
6440 msgstr "Shënime:"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6443 #, c-format
6444 msgid "Hold starts on date:"
6445 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6450 #, c-format
6451 msgid "HoldItem"
6452 msgstr "HoldItem"
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6457 #, c-format
6458 msgid "HoldTitle"
6459 msgstr "HoldTitle"
6460
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6462 #, c-format
6463 msgid "Holding libraries"
6464 msgstr "Bibliotekat mbajtëse"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6468 #, c-format
6469 msgid "Holdings"
6470 msgstr "Inventari"
6471
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6474 #, c-format
6475 msgid "Holdings:"
6476 msgstr "Inventari:"
6477
6478 #. SCRIPT
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Holds"
6482 msgstr "Kopje "
6483
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6485 #, c-format
6486 msgid "Holds "
6487 msgstr "Kopje "
6488
6489 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6491 #, c-format
6492 msgid "Holds (%s)"
6493 msgstr "Kopjet (%s)"
6494
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6496 #, fuzzy, c-format
6497 msgid "Holds history"
6498 msgstr "Historiku i plotë"
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6560 #, c-format
6561 msgid "Home"
6562 msgstr "Faqja e parë"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6565 #, c-format
6566 msgid "Home libraries"
6567 msgstr "Bibliotekat"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6572 #, c-format
6573 msgid "Home library"
6574 msgstr "Biblioteka kryesore"
6575
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6578 #, fuzzy, c-format
6579 msgid "Home library:"
6580 msgstr "Biblioteka kryesore"
6581
6582 #. A
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6584 msgid "How PayPal Works"
6585 msgstr "How PayPal Works"
6586
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6588 #, c-format
6589 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6590 msgstr ""
6591
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6593 #, c-format
6594 msgid "I have read the "
6595 msgstr ""
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6598 #, c-format
6599 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6600 msgstr ""
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6616 #, c-format
6617 msgid "ILS-DI"
6618 msgstr "ILS-DI"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6621 #, c-format
6622 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6623 msgstr "Adresa IP e lidhur me kërkesën e përdoruesit"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6629 #, c-format
6630 msgid "ISBD"
6631 msgstr "ISBD"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6637 #, c-format
6638 msgid "ISBD view"
6639 msgstr "Pamja ISBD"
6640
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6647 #, c-format
6648 msgid "ISBN"
6649 msgstr "ISBN"
6650
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6652 #, c-format
6653 msgid "ISBN:"
6654 msgstr "ISBN:"
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6657 #, c-format
6658 msgid "ISBN: "
6659 msgstr "ISBN: "
6660
6661 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6663 #, c-format
6664 msgid "ISBN: %s "
6665 msgstr "ISBN: %s "
6666
6667 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6668 #. %2$s:  isbn | $raw 
6669 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6670 #. %4$s:  END 
6671 #. %5$s:  END 
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6673 #, c-format
6674 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6675 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6676
6677 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "ISBN:%s"
6681 msgstr "ISBN: %s "
6682
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6687 #, c-format
6688 msgid "ISSN"
6689 msgstr "ISSN"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6692 #, c-format
6693 msgid "ISSN:"
6694 msgstr "ISSN:"
6695
6696 #. A
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6698 #, c-format
6699 msgid "IdRef"
6700 msgstr "IdRef"
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6703 #, c-format
6704 msgid "Identity"
6705 msgstr "Identiteti"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6708 #, c-format
6709 msgid "If this is an error, please contact the library."
6710 msgstr "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të kontaktoni me biblioteken."
6711
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6713 #, c-format
6714 msgid ""
6715 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6716 "local library and the error will be corrected."
6717 msgstr ""
6718 "Nëse ky është një gabim, ju lutemi të paraqiteni me kartë tek sporteli i "
6719 "bibliotekës, në mënyrë që gabimi të riparohet."
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6722 #, c-format
6723 msgid ""
6724 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6725 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6726 "yourself started."
6727 msgstr ""
6728 "Nëse kjo është hera juaj e parë në perdorjen e sistemit me vetë-marrje në "
6729 "dorëzim, ose nëse sistemi nuk po paraqet funksionalitetin e pritur, "
6730 "referojuni kësaj guide."
6731
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6733 #, fuzzy, c-format
6734 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6735 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6738 #, c-format
6739 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6740 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
6741
6742 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6744 #, c-format
6745 msgid ""
6746 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6747 "expire in %s seconds."
6748 msgstr ""
6749 "Nëse nuk klikoni butonin 'Përfundo' , seanca juaj do të skadojë "
6750 "automatikisht për %s sekonda."
6751
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6753 #, c-format
6754 msgid ""
6755 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6756 msgstr ""
6757 "Nëse nuk shkruani një fjalëkalim, sistemi do ta gjenerojë atë automatikisht. "
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6760 #, c-format
6761 msgid ""
6762 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6763 "log in: "
6764 msgstr ""
6765 "Nëse nuk keni një llogari CAS, por keni llogari lokale, mund të kyçeni "
6766 "përseri në sistem: "
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6769 #, c-format
6770 msgid ""
6771 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6772 "still log in: "
6773 msgstr ""
6774 "Nëse nuk keni llogari Google, por keni një llogari lokale, mund të kyçeni "
6775 "përsëri në sistem: "
6776
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6778 #, c-format
6779 msgid ""
6780 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6781 "can use CAS."
6782 msgstr ""
6783 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari CAS, mund të përdorni CAS."
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
6786 #, c-format
6787 msgid ""
6788 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6789 "you may login below."
6790 msgstr ""
6791 "Nëse nuk keni llogari Shibboleth, por keni llogari lokale, atëhere mund të "
6792 "kyçeni në sistem më poshtë."
6793
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6795 #, c-format
6796 msgid ""
6797 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6798 msgstr ""
6799 "Nëse nuk keni kartë biblioteke, paraqituni pranë saj për të kryer "
6800 "regjistrimin."
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
6803 #, c-format
6804 msgid ""
6805 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6806 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6807 msgstr ""
6808 "Nëse nuk keni ende një fjalëkalim, paraqituni pranë sportelit të bibliotekës."
6809
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6811 #, c-format
6812 msgid ""
6813 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6814 "authenticate:"
6815 msgstr ""
6816 "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi të zgjidhni cilën do të përdorni për të "
6817 "kryer autentikimin:"
6818
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6820 #, c-format
6821 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6822 msgstr "Nëse dispononi llogari CAS, mund ta përdorni më poshtë."
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6825 #, c-format
6826 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6827 msgstr "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi "
6828
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6830 #, c-format
6831 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6832 msgstr "Nëse keni llogari lokale, mund ta përdorni më poshtë."
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6835 #, c-format
6836 msgid "If you want to, you can try to "
6837 msgstr "Nëse dëshironi, mund të "
6838
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6841 #, c-format
6842 msgid "Images"
6843 msgstr "Pamjet"
6844
6845 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6847 #, c-format
6848 msgid "Images for %s "
6849 msgstr "Pamjet për %s "
6850
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6853 #, c-format
6854 msgid "Immediate deletion"
6855 msgstr "Fshirje e menjëhershme"
6856
6857 #. For the first occurrence,
6858 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6859 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6862 #, c-format
6863 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6864 msgstr "Në katalogun online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6865
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6867 #, c-format
6868 msgid ""
6869 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6870 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6871 "2018."
6872 msgstr ""
6873
6874 #. For the first occurrence,
6875 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6876 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6877 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6880 #, c-format
6881 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6882 msgstr "Në tranzit nga %s tek %s që më %s"
6883
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6886 #, c-format
6887 msgid "In your cart"
6888 msgstr "Në shportën tuaj"
6889
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6891 #, c-format
6892 msgid "Indexed in:"
6893 msgstr "Indeksuar në:"
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6896 #, c-format
6897 msgid "Indexes"
6898 msgstr "Indekset"
6899
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6901 #, c-format
6902 msgid "Information"
6903 msgstr "Informacion"
6904
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6907 #, c-format
6908 msgid "Initials:"
6909 msgstr "Inicialet:"
6910
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6912 #, c-format
6913 msgid "Instructors"
6914 msgstr "Instruktorët"
6915
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6917 #, c-format
6918 msgid "Instructors:"
6919 msgstr "Instruktorët:"
6920
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6922 #, c-format
6923 msgid "Interlibrary loan item availability"
6924 msgstr ""
6925
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6928 #, c-format
6929 msgid "Interlibrary loan request"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6934 #, c-format
6935 msgid "Interlibrary loan requests"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6939 #, c-format
6940 msgid "Interlibrary loan requests "
6941 msgstr ""
6942
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6944 #, c-format
6945 msgid "Invalid shelf number."
6946 msgstr "Numri i raftit i pasaktë."
6947
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
6949 #, fuzzy, c-format
6950 msgid "Issue"
6951 msgstr "Botimi #"
6952
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6954 #, c-format
6955 msgid "Issue #"
6956 msgstr "Botimi #"
6957
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "Issue:"
6962 msgstr "Botimi #"
6963
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6966 #, c-format
6967 msgid "Issues for a subscription"
6968 msgstr "Problematikat për një regjistrim"
6969
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6971 #, c-format
6972 msgid "Issues summary"
6973 msgstr "Përmbledhja e problematikave"
6974
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
6976 #, fuzzy, c-format
6977 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6978 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
6979
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6981 #, c-format
6982 msgid "Item URI"
6983 msgstr "URI e titullit"
6984
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
6986 #, c-format
6987 msgid "Item call number"
6988 msgstr "Numri i regjistrit i titullit"
6989
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6991 #, c-format
6992 msgid "Item cannot be checked out."
6993 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
6994
6995 #. SCRIPT
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6999 msgstr "Titulli nuk mund të jepet në dorëzim."
7000
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7002 #, c-format
7003 msgid "Item checked in"
7004 msgstr "Dhënë në dorëzim"
7005
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7007 #, c-format
7008 msgid "Item checked out"
7009 msgstr "Titulli dhënë në dorëzim"
7010
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7012 #, c-format
7013 msgid "Item damaged"
7014 msgstr "Titulli i dëmtuar"
7015
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7017 #, fuzzy, c-format
7018 msgid "Item details"
7019 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7020
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7022 #, c-format
7023 msgid "Item hold queue priority"
7024 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit"
7025
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7027 #, c-format
7028 msgid "Item holds"
7029 msgstr "Kopjet e titullit"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7032 #, c-format
7033 msgid "Item lost"
7034 msgstr "Titulli i humbur"
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7037 #, fuzzy, c-format
7038 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7039 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7042 #, c-format
7043 msgid "Item renewal is not allowed."
7044 msgstr "Artikulli nuk lejohet te rinovohet"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7047 #, c-format
7048 msgid "Item renewed"
7049 msgstr "Artikulli u rinovua"
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7059 #, c-format
7060 msgid "Item type"
7061 msgstr "Lloji i materialit"
7062
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7067 #, c-format
7068 msgid "Item type:"
7069 msgstr "Lloji i materialit:"
7070
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7073 #, c-format
7074 msgid "Item type: "
7075 msgstr "Lloji i materialit: "
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7078 #, c-format
7079 msgid "Item types"
7080 msgstr "Llojet e materialeve"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7083 #, c-format
7084 msgid "Item withdrawn"
7085 msgstr "Titulli i tërhequr"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7088 #, c-format
7089 msgid "Items available at:"
7090 msgstr "Tituj të disponueshëm tek:"
7091
7092 #. For the first occurrence,
7093 #. SCRIPT
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7096 #, c-format
7097 msgid "Items available:"
7098 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
7099
7100 #. SCRIPT
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7102 #, fuzzy
7103 msgid "Items on this list:"
7104 msgstr "Hiq nga kjo listë"
7105
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7108 #, c-format
7109 msgid "Items: "
7110 msgstr "Tituj: "
7111
7112 #. SCRIPT
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7114 msgid "Jan"
7115 msgstr "Jan"
7116
7117 #. SCRIPT
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7119 msgid "January"
7120 msgstr "Janar"
7121
7122 #. SCRIPT
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7124 msgid "Jul"
7125 msgstr "Korr"
7126
7127 #. SCRIPT
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7129 msgid "July"
7130 msgstr "Korrik"
7131
7132 #. SCRIPT
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7134 msgid "Jun"
7135 msgstr "Qer"
7136
7137 #. SCRIPT
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7139 msgid "June"
7140 msgstr "Qershor"
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7143 #, c-format
7144 msgid "Juvenile"
7145 msgstr "Fëminor"
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7148 #, c-format
7149 msgid "Keyword"
7150 msgstr "Fjalë-kyçe"
7151
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7156 #, c-format
7157 msgid "Koha"
7158 msgstr "Koha"
7159
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7164 msgid "Koha %s"
7165 msgstr "Koha %s"
7166
7167 #. LINK
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7169 msgid "Koha - RSS"
7170 msgstr "Koha - RSS"
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7173 #, c-format
7174 msgid "Koha Wiki"
7175 msgstr "Koha Wiki"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7179 #, fuzzy, c-format
7180 msgid "Koha administrator"
7181 msgstr "administratori i sistemit"
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7184 #, c-format
7185 msgid "LCCN"
7186 msgstr "LCCN"
7187
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7189 #, c-format
7190 msgid "LCCN:"
7191 msgstr "LCCN:"
7192
7193 #. For the first occurrence,
7194 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7197 #, c-format
7198 msgid "LCCN: %s "
7199 msgstr "LCCN: %s "
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7202 #, c-format
7203 msgid "Language"
7204 msgstr "Gjuha"
7205
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7208 #, c-format
7209 msgid "Languages"
7210 msgstr "Gjuhët"
7211
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7213 #, fuzzy, c-format
7214 msgid "Languages:"
7215 msgstr "Gjuhët"
7216
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7218 #, c-format
7219 msgid "Large print"
7220 msgstr "Print me gërma të mëdha"
7221
7222 #. SCRIPT
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7224 msgid "Last"
7225 msgstr "E fundit"
7226
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid "Last "
7230 msgstr "E fundit"
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7233 #, c-format
7234 msgid "Last location"
7235 msgstr "Vendndodhja e fundit"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7238 #, fuzzy, c-format
7239 msgid "Last updated"
7240 msgstr "Lista u përditësua."
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7243 #, fuzzy, c-format
7244 msgid "Last updated:"
7245 msgstr "Lista u përditësua."
7246
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7248 #, c-format
7249 msgid "Late"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7253 #, c-format
7254 msgid "Law reports and digests"
7255 msgstr "Raporte dhe përmbledhje ligjore"
7256
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7258 #, c-format
7259 msgid "Legal articles"
7260 msgstr "Shkrime ligjore"
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7263 #, c-format
7264 msgid "Legal cases and case notes"
7265 msgstr "Çështje ligjore dhe shënime"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7268 #, c-format
7269 msgid "Legislation"
7270 msgstr "Legjislacioni"
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7273 #, c-format
7274 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7275 msgstr "Niveli 1: Ndërfaqet bazë të punës"
7276
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7278 #, c-format
7279 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7280 msgstr "Niveli 2: Shtojcë bazike e OPAC"
7281
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7283 #, c-format
7284 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7285 msgstr "Niveli 3: Alternativë e thjeshtuar e OPAC"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7288 #, c-format
7289 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7290 msgstr "Niveli 4: Platforma të bazuara në domain"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7295 #, c-format
7296 msgid "Libraries"
7297 msgstr "Bibliotekat"
7298
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7303 #, c-format
7304 msgid "Library"
7305 msgstr "Biblioteka"
7306
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7309 #, c-format
7310 msgid "Library card number:"
7311 msgstr "Karta e bibliotekës me numër: "
7312
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7315 #, c-format
7316 msgid "Library catalog"
7317 msgstr "Katalogu i bibliotekës"
7318
7319 #. For the first occurrence,
7320 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7323 #, c-format
7324 msgid "Library default: %s"
7325 msgstr "Biblioteka: %s"
7326
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7329 #, c-format
7330 msgid "Library:"
7331 msgstr "Biblioteka:"
7332
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7334 #, c-format
7335 msgid "Library: "
7336 msgstr "Biblioteka: "
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7339 #, c-format
7340 msgid "Limit to any of the following:"
7341 msgstr "Kufizo për secilën nga të dhënat:"
7342
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7344 #, fuzzy, c-format
7345 msgid "Limit to currently available items"
7346 msgstr "Kufizo për titujt aktualisht në gjendje."
7347
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7349 #, c-format
7350 msgid "Limit to:"
7351 msgstr "Kufizo në:"
7352
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7354 #, c-format
7355 msgid "Limit to: "
7356 msgstr "Kufizo në: "
7357
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7359 #, c-format
7360 msgid "Link"
7361 msgstr "Link"
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7365 #, c-format
7366 msgid "Links"
7367 msgstr "Linqet"
7368
7369 #. SCRIPT
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7371 #, fuzzy
7372 msgid "List"
7373 msgstr "Listat"
7374
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7376 #, c-format
7377 msgid "List created."
7378 msgstr "Lista e krijuar."
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7381 #, c-format
7382 msgid "List deleted."
7383 msgstr "Lista e fshirë."
7384
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7386 #, c-format
7387 msgid "List name"
7388 msgstr "Emri i listës"
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7392 #, c-format
7393 msgid "List name:"
7394 msgstr "Emri i listës:"
7395
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7397 #, c-format
7398 msgid "List name: "
7399 msgstr "Emri i listës: "
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7402 #, c-format
7403 msgid "List updated."
7404 msgstr "Lista u përditësua."
7405
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7407 #, c-format
7408 msgid "List(s) this item appears in: "
7409 msgstr "Lista(t) në të cilat gjendet ky titull: "
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7415 #, c-format
7416 msgid "Lists"
7417 msgstr "Listat"
7418
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7420 #, fuzzy, c-format
7421 msgid "Lists "
7422 msgstr "Listat"
7423
7424 #. For the first occurrence,
7425 #. SCRIPT
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid "Lists:"
7430 msgstr "Listat"
7431
7432 #. For the first occurrence,
7433 #. SCRIPT
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7436 #, c-format
7437 msgid "Loading"
7438 msgstr "Duke u ngarkuar"
7439
7440 #. For the first occurrence,
7441 #. SCRIPT
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7445 msgid "Loading..."
7446 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7447
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
7449 #, fuzzy, c-format
7450 msgid "Loading... "
7451 msgstr "Duke u ngarkuar..."
7452
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7454 #, c-format
7455 msgid "Local Login"
7456 msgstr "Akses lokal"
7457
7458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7460 #, c-format
7461 msgid "Local login"
7462 msgstr "Akses lokal"
7463
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7465 #, c-format
7466 msgid "Location"
7467 msgstr "Vendndodhja"
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7470 #, c-format
7471 msgid "Location (Status)"
7472 msgstr "Vendndodhja (Status)"
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7475 #, fuzzy, c-format
7476 msgid "Location and availability:"
7477 msgstr "Vendndodhja dhe disponueshmëria: "
7478
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7480 #, c-format
7481 msgid "Location(s) (Status)"
7482 msgstr "Vendndodhje(t) (Status)"
7483
7484 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7485 #. %2$s:  END 
7486 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7488 #, c-format
7489 msgid "Location: %s %s %s "
7490 msgstr "Vendodhja %s %s %s "
7491
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7493 #, c-format
7494 msgid "Locations"
7495 msgstr "Vendndodhjet"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:412
7503 #, c-format
7504 msgid "Log in"
7505 msgstr "Kyçu në sistem"
7506
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7508 #, fuzzy, c-format
7509 msgid "Log in to add tags"
7510 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7511
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7514 #, c-format
7515 msgid "Log in to add tags."
7516 msgstr "Hyr në sistem për të shtuar tags."
7517
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7520 #, fuzzy, c-format
7521 msgid "Log in to create a new list"
7522 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7523
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7525 #, c-format
7526 msgid "Log in to create your own lists"
7527 msgstr "Hyr në sistem për të krijuar listat e tua"
7528
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7531 #, c-format
7532 msgid "Log in to see your own saved tags."
7533 msgstr "Hyr në sistem për të parë tags të vendosura."
7534
7535 #. SCRIPT
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7537 #, fuzzy
7538 msgid "Log in to your OverDrive account"
7539 msgstr "Hyr në llogari"
7540
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7548 #, c-format
7549 msgid "Log in to your account"
7550 msgstr "Hyr në llogari"
7551
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7554 #, c-format
7555 msgid "Log in to your account:"
7556 msgstr "Hyr në llogari:"
7557
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "Log in using a CAS account."
7561 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7566 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
7567
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
7569 #, c-format
7570 msgid "Log in with Google"
7571 msgstr "Kyçu nëpërmjet Google"
7572
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7574 #, fuzzy, c-format
7575 msgid "Log in."
7576 msgstr "Kyçu në sistem"
7577
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7579 #, c-format
7580 msgid "Log out"
7581 msgstr "Dil"
7582
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7584 #, fuzzy, c-format
7585 msgid "Log out "
7586 msgstr "Dil"
7587
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7590 #, c-format
7591 msgid "Log out and try again with a different user."
7592 msgstr "Dil dhe provo përsëri me një përdorues të tjetër."
7593
7594 #. SCRIPT
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7596 #, fuzzy
7597 msgid "Log out from your OverDrive account"
7598 msgstr "Hyr në llogari"
7599
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:222
7601 #, c-format
7602 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7603 msgstr "Kyçja në këtë katalog nuk është e aktivizuar nga biblioteka."
7604
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7608 #, c-format
7609 msgid "Login"
7610 msgstr "Hyr"
7611
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7613 #, c-format
7614 msgid "Login page"
7615 msgstr "Faqja e aksesit në sistem"
7616
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
7622 #, c-format
7623 msgid "Login:"
7624 msgstr "Identifikohu:"
7625
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7627 #, c-format
7628 msgid ""
7629 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7630 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7631 msgstr ""
7632 "Kërkon një përdorues në sistem me në bazë identifikuesin e tij, dhe jep në "
7633 "kthim identifikuesin ILS për atë përdorues."
7634
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7638 #, c-format
7639 msgid "LookupPatron"
7640 msgstr "LookupPatron"
7641
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7643 #, fuzzy, c-format
7644 msgid "Lost item returned"
7645 msgstr "Artikulli u rinovua"
7646
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7651 #, c-format
7652 msgid "MARC"
7653 msgstr "MARC"
7654
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7656 #, c-format
7657 msgid "MARC Card View"
7658 msgstr "Pamja e kartës në formatin MARC"
7659
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7661 #, c-format
7662 msgid "MARC View"
7663 msgstr "Pamja MARC"
7664
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7671 #, c-format
7672 msgid "MARC view"
7673 msgstr "Pamja MARC"
7674
7675 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7677 #, c-format
7678 msgid "MARC view: %s"
7679 msgstr "Pamja MARC: %s"
7680
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7683 #, c-format
7684 msgid "MARCXML"
7685 msgstr "MARCXML"
7686
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7688 #, c-format
7689 msgid "Main address"
7690 msgstr "Adresa kryesore"
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7696 #, c-format
7697 msgid "Make a "
7698 msgstr "Kryej një "
7699
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "Make an "
7704 msgstr "Kryej një "
7705
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7707 #, c-format
7708 msgid "Make payment"
7709 msgstr "Bëj pagesën"
7710
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7712 #, c-format
7713 msgid "Male:"
7714 msgstr "Mashkull:"
7715
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7717 #, c-format
7718 msgid "Managed by"
7719 msgstr "Administruar nga"
7720
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7722 #, c-format
7723 msgid "Managed by:"
7724 msgstr "Administruar nga:"
7725
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7727 #, c-format
7728 msgid "Manual credit"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7732 #, c-format
7733 msgid "Manual invoice"
7734 msgstr ""
7735
7736 #. SCRIPT
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7738 msgid "Mar"
7739 msgstr "Mar"
7740
7741 #. SCRIPT
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7743 msgid "March"
7744 msgstr "Mars"
7745
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7747 #, c-format
7748 msgid "Match:"
7749 msgstr "Korresponduese:"
7750
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "Materials specified"
7754 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
7755
7756 #. For the first occurrence,
7757 #. SCRIPT
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7759 msgid "May"
7760 msgstr "Maj"
7761
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7764 #, c-format
7765 msgid "Message sent"
7766 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7767
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7769 #, fuzzy, c-format
7770 msgid "Message: "
7771 msgstr "Mesazhi u dërgua"
7772
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7774 #, c-format
7775 msgid "Messages for you"
7776 msgstr "Mesazhet tuaja"
7777
7778 #. SCRIPT
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7780 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7784 #, c-format
7785 msgid "Missing"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7789 #, c-format
7790 msgid "Missing (damaged)"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7794 #, fuzzy, c-format
7795 msgid "Missing (lost)"
7796 msgstr "Seanca u ndërpre"
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7799 #, c-format
7800 msgid "Missing (never received)"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7804 #, c-format
7805 msgid "Missing (sold out)"
7806 msgstr ""
7807
7808 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7810 #, c-format
7811 msgid "Missing issues: %s "
7812 msgstr "Humbur, problematika: %s "
7813
7814 #. SCRIPT
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7816 msgid "Mo"
7817 msgstr "Hë"
7818
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7820 #, c-format
7821 msgid "Modify"
7822 msgstr "Ndrysho"
7823
7824 #. SCRIPT
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7826 msgid "Mon"
7827 msgstr "Hën"
7828
7829 #. SCRIPT
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7831 msgid "Monday"
7832 msgstr "E hënë"
7833
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7836 #, c-format
7837 msgid "More details"
7838 msgstr "Detaje të mëtejshme"
7839
7840 #. SCRIPT
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7842 msgid "More lists"
7843 msgstr "Lista të tjera"
7844
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7846 #, c-format
7847 msgid "More options"
7848 msgstr "Më shumë opsione"
7849
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7851 #, c-format
7852 msgid "More searches "
7853 msgstr "Më shumë kërkime "
7854
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7856 #, c-format
7857 msgid "Most popular"
7858 msgstr "Më të kërkuarat"
7859
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7861 #, c-format
7862 msgid "Most popular titles"
7863 msgstr "Titujt më të kërkuar"
7864
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7866 #, c-format
7867 msgid "Musical recording"
7868 msgstr "Regjistrim muzikor"
7869
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7875 #, c-format
7876 msgid "N/A"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7880 #, c-format
7881 msgid "NEW"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7885 #, c-format
7886 msgid "NT"
7887 msgstr "NT"
7888
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7892 #, c-format
7893 msgid "Name"
7894 msgstr "Emri"
7895
7896 #. ABBR
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7898 msgid "Narrower Term"
7899 msgstr "Termi i ngushtë"
7900
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7903 #, c-format
7904 msgid "Never"
7905 msgstr "Asnjëherë"
7906
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7908 #, c-format
7909 msgid "Never expires "
7910 msgstr "Nuk skadon asnjëherë"
7911
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7913 #, fuzzy, c-format
7914 msgid ""
7915 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7916 "of the item that was checked-out upon check-in."
7917 msgstr ""
7918 "Asnjëherë: Fshij historikun tim të leximeve menjëherë. Ky funksion do të "
7919 "fshijë të gjitha të dhënat e titullit që u dha në dorëzim gjatë marrjes "
7920 "mbrapsht."
7921
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7923 #, c-format
7924 msgid "New"
7925 msgstr ""
7926
7927 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7929 #, c-format
7930 msgid "New comment on %s"
7931 msgstr "Koment i ri në %s"
7932
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7934 #, c-format
7935 msgid "New interlibrary loan request"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7939 #, c-format
7940 msgid "New interlibrary loan request "
7941 msgstr ""
7942
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7947 #, c-format
7948 msgid "New list"
7949 msgstr "Listë e re"
7950
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
7953 #, c-format
7954 msgid "New password:"
7955 msgstr "Fjalëkalimi i ri:"
7956
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
7959 #, c-format
7960 msgid "New purchase suggestion"
7961 msgstr "Sugjerim blerjeje i ri"
7962
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7964 #, c-format
7965 msgid "New search"
7966 msgstr "Kërkim i ri"
7967
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7971 #, c-format
7972 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7973 msgstr "Tag(s) të reja, të ndara me presje:"
7974
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
7977 #, c-format
7978 msgid "New tag:"
7979 msgstr "Tag i ri:"
7980
7981 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7982 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7983 #. %3$s:  ELSE 
7984 #. %4$s:  END 
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7986 #, c-format
7987 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7988 msgstr "Të reja nga %s%s%sbiblioteka%s"
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7996 #, c-format
7997 msgid "Next"
7998 msgstr "Tjetra"
7999
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8004 #, fuzzy, c-format
8005 msgid "Next "
8006 msgstr "Tjetra"
8007
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8009 #, c-format
8010 msgid "Next &gt;&gt;"
8011 msgstr "Tjetër &gt;&gt;"
8012
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8014 #, c-format
8015 msgid "Next available item"
8016 msgstr "Titulli i rradhës në gjendje"
8017
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8027 #, c-format
8028 msgid "No"
8029 msgstr "Jo"
8030
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8033 #, fuzzy, c-format
8034 msgid "No "
8035 msgstr "Jo"
8036
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8038 #, fuzzy, c-format
8039 msgid "No article requests can be made for this record. "
8040 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8041
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8043 #, c-format
8044 msgid "No changes were made."
8045 msgstr "Nuk u kryen ndryshime."
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8048 #, fuzzy, c-format
8049 msgid "No checkout history to delete"
8050 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
8051
8052 #. For the first occurrence,
8053 #. SCRIPT
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8055 #, fuzzy
8056 msgid "No checkouts"
8057 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
8058
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8096 #, c-format
8097 msgid "No cover image available"
8098 msgstr "Nuk ekziston imazh i kopertinës"
8099
8100 #. SCRIPT
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8102 msgid "No data available in table"
8103 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8104
8105 #. SCRIPT
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8107 msgid "No entries to show"
8108 msgstr "Nuk ka të dhëna"
8109
8110 #. SCRIPT
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8112 #, fuzzy
8113 msgid "No holds"
8114 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8115
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8117 #, c-format
8118 msgid "No items available."
8119 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje."
8120
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8123 #, c-format
8124 msgid "No items available:"
8125 msgstr "Nuk ka tituj në gjendje:"
8126
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8130 #, c-format
8131 msgid "No limit"
8132 msgstr "Pa kufizim"
8133
8134 #. SCRIPT
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8136 msgid "No matching records found"
8137 msgstr "Nuk u gjetën të dhëna"
8138
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8140 #, c-format
8141 msgid "No news to display."
8142 msgstr ""
8143
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8145 #, c-format
8146 msgid "No operation parameter has been passed."
8147 msgstr "Nuk kaloi asnjë parametër pune."
8148
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8150 #, c-format
8151 msgid "No other items."
8152 msgstr "Nuk ka tituj të tjerë."
8153
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8155 #, c-format
8156 msgid "No physical items for this record"
8157 msgstr "Nuk gjenden tituj fizikë për këtë rekord"
8158
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8160 #, c-format
8161 msgid "No private lists"
8162 msgstr "Nuk ka lista private"
8163
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8165 #, c-format
8166 msgid "No private lists."
8167 msgstr "Nuk ka lista private."
8168
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8170 #, c-format
8171 msgid "No public lists."
8172 msgstr "Nuk ka lista publike."
8173
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8175 #, c-format
8176 msgid "No record was removed."
8177 msgstr "Nuk u hoq asnjë rekord."
8178
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8180 #, c-format
8181 msgid "No renewals allowed"
8182 msgstr "Nuk lejohen rinovimet"
8183
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8185 #, c-format
8186 msgid "No reserves have been selected for this course."
8187 msgstr "Nuk janë përzgjedhur rezervime për këtë kurs."
8188
8189 #. SCRIPT
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8191 msgid "No results found in the library's %s collection"
8192 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin e %s bibliotekës."
8193
8194 #. SCRIPT
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8196 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8197 msgstr "Nuk u gjetën rezultate në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
8198
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8200 #, c-format
8201 msgid "No results found!"
8202 msgstr "Nuk u gjetën rezultate!"
8203
8204 #. SCRIPT
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8206 msgid "No suggestion was selected"
8207 msgstr "Nuk u përzgjodhën sugjerime"
8208
8209 #. SCRIPT
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8211 msgid "No tag was specified."
8212 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
8213
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8215 #, c-format
8216 msgid "No tags from this library for this title."
8217 msgstr "Nuk ka tags nga kjo bibliotekë për këtë titull."
8218
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8220 #, c-format
8221 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8222 msgstr ""
8223
8224 #. SCRIPT
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8226 #, fuzzy
8227 msgid "No, do not cancel article request"
8228 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8229
8230 #. SCRIPT
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8232 #, fuzzy
8233 msgid "No, do not cancel hold"
8234 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8235
8236 #. SCRIPT
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8238 #, fuzzy
8239 msgid "No, do not delete"
8240 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8241
8242 #. SCRIPT
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8244 #, fuzzy
8245 msgid "No, do not delete suggestion"
8246 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
8247
8248 #. SCRIPT
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8250 #, fuzzy
8251 msgid "No, do not delete suggestions"
8252 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
8253
8254 #. SCRIPT
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8256 #, fuzzy
8257 msgid "No, do not remove sharing"
8258 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8259
8260 #. SCRIPT
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8262 #, fuzzy
8263 msgid "No, do not resume holds"
8264 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
8265
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8267 #, c-format
8268 msgid "Nobody"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8272 #, c-format
8273 msgid "Non-fiction"
8274 msgstr "Jo-fiksion"
8275
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8277 #, c-format
8278 msgid "Non-musical recording"
8279 msgstr "Regjistrim jo-muzikor"
8280
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8283 #, c-format
8284 msgid "None"
8285 msgstr "Asnjë"
8286
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8288 #, c-format
8289 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8290 msgstr ""
8291
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8293 #, fuzzy, c-format
8294 msgid "None specified:"
8295 msgstr "I papërcaktuar: "
8296
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8304 #, c-format
8305 msgid "Normal view"
8306 msgstr "Pamja e thjeshtë"
8307
8308 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8310 #, fuzzy, c-format
8311 msgid "Not checked in %s"
8312 msgstr "Dhënë në dorëzim (%s)"
8313
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8316 #, fuzzy, c-format
8317 msgid "Not finding what you're looking for? "
8318 msgstr "Nuk po arrini të gjeni atë që po kërkoni?"
8319
8320 #. For the first occurrence,
8321 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8324 #, c-format
8325 msgid "Not for loan %s"
8326 msgstr "Nuk mund të huazohet %s"
8327
8328 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8330 #, c-format
8331 msgid "Not for loan (%s)"
8332 msgstr "Nuk mund të huazohet (%s)"
8333
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8335 #, c-format
8336 msgid "Not issued"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8340 #, c-format
8341 msgid "Not on hold"
8342 msgstr "Nuk gjendet në inventar"
8343
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8345 #, c-format
8346 msgid "Not what you expected? Check for "
8347 msgstr "Nuk është rezultati që prisnit? Kërkoni për "
8348
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8351 #, c-format
8352 msgid "Note"
8353 msgstr "Shënim"
8354
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8356 #, fuzzy, c-format
8357 msgid "Note:"
8358 msgstr "Shënim: "
8359
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8361 #, c-format
8362 msgid "Note: "
8363 msgstr "Shënim: "
8364
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8366 #, c-format
8367 msgid ""
8368 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8369 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8373 #, c-format
8374 msgid ""
8375 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8376 "have been populated, and an index built by separate script."
8377 msgstr ""
8378 "Shënim: Ky funksion është i disponueshëm vetëm për katalogët Francezë ku "
8379 "subjektet ISBD janë vendosur, dhe indeksimi është kryer nga një skript i "
8380 "veçuar."
8381
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8383 #, c-format
8384 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8385 msgstr "Shënim: Komenti juaj duhet të aprovohet nga stafi i bibliotekës. "
8386
8387 #. SCRIPT
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8389 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8390 msgstr "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë."
8391
8392 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8394 #, c-format
8395 msgid ""
8396 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8397 "code that was removed. "
8398 msgstr ""
8399 "Shënim: ju mund të fshini vetëm tags që keni vendosur vetë. %s Shënim: tag-u "
8400 "juaj përmbante gjuhë programimi ndaj është fshirë nga sistemi. "
8401
8402 #. SCRIPT
8403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8404 msgid ""
8405 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8406 "see your current tags."
8407 msgstr ""
8408 "Shënim: mund të vendosni vetëm njëherë tag për një term të caktuar. "
8409 "Kontrollo 'Tags të mija' për të parë tags të cilat keni aplikuar."
8410
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8412 #, c-format
8413 msgid ""
8414 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8415 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8416 "retain the comment as is."
8417 msgstr ""
8418 "Shënim: komenti juaj përmbante kod programimi të papranueshëm nga sistemi. "
8419 "Ai është ruajtur duke hequr këtë pjesë, si më poshtë. Ju mund ta modifikoni "
8420 "komentin më tej, ose të anulloni për ta mbajtur ashtu siç është."
8421
8422 #. SCRIPT
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8424 msgid ""
8425 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8426 msgstr ""
8427 "Shënim: tag i vendosur përmbante gjuhë programimi, dhe është hequr. Ky tag u "
8428 "shtua si "
8429
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
8438 #, c-format
8439 msgid "Notes"
8440 msgstr "Shënime"
8441
8442 #. For the first occurrence,
8443 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8446 #, c-format
8447 msgid "Notes : %s "
8448 msgstr "Shënime: %s "
8449
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8451 #, c-format
8452 msgid "Notes/Comments"
8453 msgstr "Shënime/Komente"
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8460 #, c-format
8461 msgid "Notes:"
8462 msgstr "Shënime:"
8463
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
8465 #, c-format
8466 msgid "Nothing"
8467 msgstr "Asgjë"
8468
8469 #. SCRIPT
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8471 msgid ""
8472 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8473 msgstr ""
8474 "Nuk keni selektuar asgjë. Klikoni në kutinë në krah të çdo titulli të cilin "
8475 "doni ta rinovoni"
8476
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8479 #, c-format
8480 msgid "Notice:"
8481 msgstr "Njoftim:"
8482
8483 #. SCRIPT
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8485 msgid "Nov"
8486 msgstr "Nën"
8487
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8491 #, c-format
8492 msgid "Novelist Select"
8493 msgstr "Zgjidh sipas Novelist"
8494
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8496 #, c-format
8497 msgid "Novelist Select: "
8498 msgstr "Zgjidh sipas Novelist: "
8499
8500 #. SCRIPT
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8502 msgid "November"
8503 msgstr "Nëntor"
8504
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8506 #, c-format
8507 msgid "Number"
8508 msgstr "Numri"
8509
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8511 #, c-format
8512 msgid "Number of holds: "
8513 msgstr "Numri i kopjeve: "
8514
8515 #. For the first occurrence,
8516 #. %1$s:  count | html 
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8519 #, c-format
8520 msgid "Number of records used in: %s"
8521 msgstr "Numri i rekordeve të përdorura në: %s"
8522
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8524 #, c-format
8525 msgid "OAI-DC"
8526 msgstr "OAI-DC"
8527
8528 #. INPUT type=submit
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8531 msgid "OK"
8532 msgstr "OK"
8533
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8535 #, c-format
8536 msgid "OR"
8537 msgstr "OSE"
8538
8539 #. SCRIPT
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8541 msgid "Oct"
8542 msgstr "Tet"
8543
8544 #. SCRIPT
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8546 msgid "October"
8547 msgstr "Tetor"
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8551 #, c-format
8552 msgid "On hold"
8553 msgstr "Në inventar"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8556 #, c-format
8557 msgid "On order"
8558 msgstr "Porositur"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8561 #, c-format
8562 msgid "On-site checkouts"
8563 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8567 #, c-format
8568 msgid ""
8569 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8570 "more."
8571 msgstr ""
8572
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8574 #, c-format
8575 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8576 msgstr ""
8577 "Një ose më shumë rezervime nuk u kryen për shkak të rezervimeve ekzistuese."
8578
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8581 #, c-format
8582 msgid "Online resources:"
8583 msgstr "Burimet online:"
8584
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8586 #, fuzzy, c-format
8587 msgid ""
8588 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8589 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8590 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8591 "information."
8592 msgstr ""
8593 "Kërkohet të vendoset vetëm titulli, por sa më shumë informacion të vendosni "
8594 "aq më e thjeshtë do të jetë për personelin e bibliotekës që të gjejë atë të "
8595 "cilën ju kërkoni. Fusha \"Shënime\" mund të përdoret për të vendosur "
8596 "çfarëdolloj informacioni shtesë."
8597
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8600 #, c-format
8601 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8602 msgstr "Vetëm titujt aktualisht në gjendje për huazim ose referencë"
8603
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8606 #, fuzzy, c-format
8607 msgid "Order by author"
8608 msgstr "Rendit sipas datës"
8609
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8612 #, c-format
8613 msgid "Order by date"
8614 msgstr "Rendit sipas datës"
8615
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8618 #, c-format
8619 msgid "Order by title"
8620 msgstr "Rendit sipas titullit"
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8623 #, c-format
8624 msgid "Order by: "
8625 msgstr "Rendit sipas: "
8626
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8628 #, c-format
8629 msgid "Other editions of this work"
8630 msgstr "Botime të tjera të këtij materiali"
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8633 #, c-format
8634 msgid "Other forms:"
8635 msgstr "Forma të tjera:"
8636
8637 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8639 #, fuzzy, c-format
8640 msgid "Other holdings %s"
8641 msgstr "Inventare të tjera ( %s )"
8642
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8645 #, c-format
8646 msgid "Other names:"
8647 msgstr "Emra të tjerë:"
8648
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8651 #, c-format
8652 msgid "Other phone:"
8653 msgstr "Telefonë të tjerë"
8654
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8656 #, fuzzy, c-format
8657 msgid "Other:"
8658 msgstr "Forma të tjera:"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8661 #, c-format
8662 msgid "OutputIntermediateFormat "
8663 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8666 #, c-format
8667 msgid "OutputRewritablePage "
8668 msgstr "OutputRewritablePage "
8669
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8671 #, fuzzy, c-format
8672 msgid "OverDrive Account"
8673 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8674
8675 #. SCRIPT
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8677 #, fuzzy
8678 msgid "OverDrive account page"
8679 msgstr "në koleksionin OverDrive"
8680
8681 #. For the first occurrence,
8682 #. %1$s:  q | html 
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8685 #, c-format
8686 msgid "OverDrive search for '%s'"
8687 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
8688
8689 #. %1$s:  priority | html 
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8691 #, c-format
8692 msgid "Overall queue priority: %s"
8693 msgstr "Rradha e pritjes për kopjen e titullit: %s"
8694
8695 #. %1$s:  overdues_count | html 
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8697 #, c-format
8698 msgid "Overdue (%s)"
8699 msgstr "Tejkaluar afati (%s)"
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
8702 #, c-format
8703 msgid "Overdues "
8704 msgstr "Vonesat "
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8708 #, c-format
8709 msgid "Owner only"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8713 #, fuzzy, c-format
8714 msgid "Pages"
8715 msgstr "Pamjet"
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8719 #, fuzzy, c-format
8720 msgid "Pages:"
8721 msgstr "Pamjet"
8722
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8735 #, c-format
8736 msgid "Parameters"
8737 msgstr "Parametrat"
8738
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8743 #, c-format
8744 msgid "Password"
8745 msgstr "Fjalëkalimi"
8746
8747 #. SCRIPT
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8749 #, fuzzy
8750 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8751 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8752
8753 #. For the first occurrence,
8754 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8757 #, fuzzy, c-format
8758 msgid "Password must be at least %s characters long."
8759 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
8760
8761 #. For the first occurrence,
8762 #. SCRIPT
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8765 #, fuzzy
8766 msgid "Password must contain at least %s characters"
8767 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8768
8769 #. For the first occurrence,
8770 #. SCRIPT
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8773 #, fuzzy
8774 msgid ""
8775 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8776 "and numbers"
8777 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
8778
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8781 #, c-format
8782 msgid ""
8783 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8784 msgstr ""
8785 "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën nje numer, nje germe te vogel dhe "
8786 "nje te madhe."
8787
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8790 #, fuzzy, c-format
8791 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8792 msgstr "Fjalëkalimi përmban hapësira përpara dhe/ose pas tij! "
8793
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8795 #, c-format
8796 msgid "Password updated"
8797 msgstr "Fjalëkalimi u përditësua"
8798
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8805 #, c-format
8806 msgid "Password:"
8807 msgstr "Fjalëkalimi:"
8808
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8810 #, c-format
8811 msgid "Passwords do not match! "
8812 msgstr "Fjalëkalimet nuk përputhen! "
8813
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8815 #, c-format
8816 msgid "Patent document"
8817 msgstr "Patento dokumentin"
8818
8819 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8821 #, c-format
8822 msgid "Patron comment on %s"
8823 msgstr "Koment i përdoruesit mbi %s"
8824
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8826 #, c-format
8827 msgid "Pay selected fines and charges"
8828 msgstr "Paguaj gjobat dhe detyrimet e përzgjedhura"
8829
8830 #. IMG
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8832 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8833 msgstr "PayPal Acceptance Mark"
8834
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8836 #, fuzzy, c-format
8837 msgid "Payment"
8838 msgstr "Mënyra e pagesës"
8839
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8841 #, c-format
8842 msgid "Payment applied:"
8843 msgstr "Pagesa e zbatuar:"
8844
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8846 #, c-format
8847 msgid "Payment method"
8848 msgstr "Mënyra e pagesës"
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid "Pending hold"
8853 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8854
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8857 #, c-format
8858 msgid "Phone"
8859 msgstr "Telefon"
8860
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8865 #, fuzzy, c-format
8866 msgid "Phone:"
8867 msgstr "Telefon"
8868
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8870 #, fuzzy, c-format
8871 msgid "Phone: "
8872 msgstr "Telefon"
8873
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8875 #, c-format
8876 msgid "Physical details:"
8877 msgstr "Detajet fizike:"
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8880 #, c-format
8881 msgid "Pick up location"
8882 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim"
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8886 #, c-format
8887 msgid "Pick up location:"
8888 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8889
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8891 #, fuzzy, c-format
8892 msgid "Pickup library"
8893 msgstr "Biblioteka kryesore"
8894
8895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8896 #, fuzzy, c-format
8897 msgid "Pickup library:"
8898 msgstr "Vendi i marrjes në dorëzim:"
8899
8900 #. SCRIPT
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8902 msgid "Place a hold on"
8903 msgstr "Vendos një rezervim mbi"
8904
8905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8906 #, c-format
8907 msgid "Place a hold on "
8908 msgstr "Vendos një rezervim mbi "
8909
8910 #. SCRIPT
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8912 msgid "Place a hold on: "
8913 msgstr "Vendos një rezervim mbi: "
8914
8915 #. %1$s:  biblio.title | html 
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8917 #, c-format
8918 msgid "Place article request for %s"
8919 msgstr ""
8920
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8931 #, c-format
8932 msgid "Place hold"
8933 msgstr "Kryej rezervim"
8934
8935 #. INPUT type=submit
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8937 #, fuzzy
8938 msgid "Place request"
8939 msgstr "Vendet"
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8944 #, c-format
8945 msgid "Placed on"
8946 msgstr "Vendosur në"
8947
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8949 #, c-format
8950 msgid "Places"
8951 msgstr "Vendet"
8952
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8954 #, c-format
8955 msgid "Placing a hold"
8956 msgstr "Kryerja e një rezervimi"
8957
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8959 #, c-format
8960 msgid "Play media"
8961 msgstr "Riprodho materialin"
8962
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8964 #, c-format
8965 msgid ""
8966 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8967 "it's your privacy!"
8968 msgstr ""
8969 "Ju lutemi të keni parasysh gjithashtu që personeli i bibliotekës nuk mund të "
8970 "përditësojë këto vlera për ju: bën pjesë në privatësinë tuaj!"
8971
8972 #. For the first occurrence,
8973 #. SCRIPT
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
8976 msgid "Please choose a download format"
8977 msgstr "Ju lutemi të zgjidhni një format shkarkimi"
8978
8979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
8980 #, c-format
8981 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8982 msgstr ""
8983 "Ju lutemi të zgjidhni me cilën llogari doni të kryeni autentikimin në "
8984 "sistem: "
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
8987 #, c-format
8988 msgid "Please choose your privacy rule:"
8989 msgstr "Ju lutemi zgjidhni kushtet tuaja të privatësisë:"
8990
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
8992 #, c-format
8993 msgid ""
8994 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8995 "password. "
8996 msgstr ""
8997 "Klikoni link-un në përmbajtje të këtij email-i për të përfunduar procesin e "
8998 "risetimit të fjalëkalimit tuaj. "
8999
9000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9001 #, c-format
9002 msgid ""
9003 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9004 "arrives for this subscription."
9005 msgstr ""
9006 "Ju lutemi konfirmoni që nuk dëshironi të merrni mesazhe email për këtë "
9007 "regjistrim."
9008
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9010 #, c-format
9011 msgid "Please confirm the checkout:"
9012 msgstr "Ju lutemi konfirmoni marrjen në zotërim:"
9013
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9015 #, c-format
9016 msgid "Please confirm your registration"
9017 msgstr "Konfirmoni regjistrimin tuaj"
9018
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9021 #, c-format
9022 msgid "Please contact a librarian for details."
9023 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për detajet."
9024
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9027 #, c-format
9028 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9029 msgstr "Ju lutemi kontaktoni personelin për të verifikuar pagesën."
9030
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9032 #, c-format
9033 msgid ""
9034 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9035 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9036 msgstr ""
9037 "Ju lutemi të kontaktoni personelin nëse jeni të pasigurtë për operatorin "
9038 "celular, ose nëse nuk e gjeni emrin e operatorit tuaj në listë."
9039
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9041 #, c-format
9042 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9043 msgstr ""
9044 "Për asistencë të mëtejshme ju lutemi të kontaktoni me personelin e "
9045 "bibliotekës."
9046
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9048 #, c-format
9049 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9050 msgstr "Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën për të verifikuar pagesën."
9051
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9054 #, c-format
9055 msgid "Please correct and resubmit."
9056 msgstr "Ju lutemi të bëni korrigjimet dhe ridergojeni."
9057
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9060 #, fuzzy, c-format
9061 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9062 msgstr "Nëse nuk e keni marre mesazhin email, mund të aplikoni përsëri: "
9063
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9065 #, c-format
9066 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9070 #, c-format
9071 msgid ""
9072 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9073 "code."
9074 msgstr ""
9075
9076 #. SCRIPT
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9078 msgid "Please enter the same password as above"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9082 #, c-format
9083 msgid "Please enter your card number:"
9084 msgstr "Ju lutemi shkruani numrin e kartës tuaj:"
9085
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9087 #, fuzzy, c-format
9088 msgid ""
9089 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9090 "email when the library processes your suggestion."
9091 msgstr ""
9092 "Ju lutemi të plotësoni formularin për të bërë një sugjerim blerjeje. Do ju "
9093 "dërgohet një email kur biblioteka ta ketë përpunuar sugjerimin tuaj"
9094
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9096 #, c-format
9097 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9098 msgstr "Ju lutemi kyçuni në katalog dhe provoni përsëri. "
9099
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9101 #, c-format
9102 msgid ""
9103 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9104 "the library no matter which privacy option you choose."
9105 msgstr ""
9106 "Ju lutemi të keni parasysh që informacioni në lidhje me cilindo prej librave "
9107 "që rezultojnë me status dhënë-në-dorëzim duhet të mbahet nga biblioteka, "
9108 "pavarësisht opsionit të privatësisë që keni zgjedhur."
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9111 #, c-format
9112 msgid ""
9113 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9114 "address registered with this library."
9115 msgstr ""
9116 "Ju lutemi të keni parasysh që hyrja në sistem nëpërmjet llogarisë Google "
9117 "funksionon vetëm në rastet kur ju përdorni një adrese email-i të regjistruar "
9118 "gjithashtu pranë bibliotekës."
9119
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9122 #, c-format
9123 msgid ""
9124 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9125 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9126 "Reference Manager or ProCite."
9127 msgstr ""
9128 "Vini re se materiali i bashkëngjitur është një dokument rekordesh "
9129 "bibliografike në formatin MARC i cili mund të importohet në programe të "
9130 "tjera bibliografike si EndNote, Reference Manager apo ProCite."
9131
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9133 #, c-format
9134 msgid ""
9135 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9136 "of items returned damaged."
9137 msgstr ""
9138 "Vini re, personi i fundit që kthen dhe dorëzon materialin do të mbahet "
9139 "përgjegjës në rastin kur ky material është i dëmtuar."
9140
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9147 #, c-format
9148 msgid "Please note:"
9149 msgstr "Kujdes:"
9150
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9154 #, c-format
9155 msgid "Please note: "
9156 msgstr "Kujdes: "
9157
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9159 #, c-format
9160 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9161 msgstr ""
9162
9163 #. SCRIPT
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9165 msgid "Please select a specific item for this article request."
9166 msgstr ""
9167
9168 #. SCRIPT
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9170 #, fuzzy
9171 msgid "Please select a tag to delete."
9172 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9173
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9175 #, c-format
9176 msgid "Please try again later."
9177 msgstr "Provo përsëri më vonë."
9178
9179 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9180 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9182 #, fuzzy, c-format
9183 msgid ""
9184 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9185 "information. %s "
9186 msgstr ""
9187 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9188 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9189 "më herët për këtë llogari (\""
9190
9191 #. %1$s:  ELSE 
9192 #. %2$s:  END 
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9194 #, c-format
9195 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9196 msgstr ""
9197 "Ju lutemi të provoni përsëri me tekst të thjeshtë. %sGabim sistemi. %s "
9198
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9200 #, c-format
9201 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9202 msgstr "Ju lutemi të shtypni karakteret më poshtë në kutinë e paraqitur: "
9203
9204 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9205 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9206 #. %3$s:  IF username 
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid ""
9210 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9211 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9212 "been started for this account %s (\""
9213 msgstr ""
9214 "Ju lutem të provoni përsëri më vonë. %s Nuk u gjet asnjë llogari me "
9215 "informacionin e dhënë. %s Procesi i rikuperimit të fjalëkalimit është nisur "
9216 "më herët për këtë llogari (\""
9217
9218 #. OPTGROUP
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9220 msgid "Popularity"
9221 msgstr "Popullariteti"
9222
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9225 #, c-format
9226 msgid "Popularity (least to most)"
9227 msgstr "Popullariteti (nga pak në shumë)"
9228
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9231 #, c-format
9232 msgid "Popularity (most to least)"
9233 msgstr "Popullariteti (nga shumë në pak)"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "Post your comments on this title. "
9238 msgstr "Posto ose modifiko komentin mbi këtë titull. "
9239
9240 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9242 #, c-format
9243 msgid "Powered by %s "
9244 msgstr "Mundësuar nga %s "
9245
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9247 #, c-format
9248 msgid "Pre-adolescent"
9249 msgstr "Para-adoleshent"
9250
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9252 #, c-format
9253 msgid "Preferred form: "
9254 msgstr "Forma e preferuar: "
9255
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "Preferred language for notices: "
9259 msgstr "Forma e preferuar: "
9260
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9262 #, c-format
9263 msgid "Preschool"
9264 msgstr "Parashkollor"
9265
9266 #. SCRIPT
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9268 msgid ""
9269 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9270 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9271 msgstr ""
9272
9273 #. SCRIPT
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9275 msgid "Prev"
9276 msgstr "Kthehu"
9277
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9285 #, c-format
9286 msgid "Previous"
9287 msgstr "Kthehu"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9290 #, fuzzy, c-format
9291 msgid "Previous "
9292 msgstr "Kthehu"
9293
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9296 #, c-format
9297 msgid "Previous sessions"
9298 msgstr "Dhëniet në dorëzim të mëparshme"
9299
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9301 #, c-format
9302 msgid "Primary"
9303 msgstr "Parësore"
9304
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9307 #, c-format
9308 msgid "Primary email:"
9309 msgstr "Adresa kryesore email:"
9310
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9313 #, c-format
9314 msgid "Primary phone:"
9315 msgstr "Telefoni kryesor:"
9316
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9319 #, c-format
9320 msgid "Print"
9321 msgstr "Printo"
9322
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9324 #, c-format
9325 msgid "Print list"
9326 msgstr "Printo listën"
9327
9328 #. SCRIPT
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9330 msgid "Print receipt and end session"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9334 #, c-format
9335 msgid "Priority"
9336 msgstr "Prioriteti"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9339 #, c-format
9340 msgid "Priority:"
9341 msgstr "Prioriteti:"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9344 #, c-format
9345 msgid "Privacy"
9346 msgstr "Privatësia"
9347
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9351 #, c-format
9352 msgid "Private"
9353 msgstr "Privat"
9354
9355 #. OPTGROUP
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9357 msgid "Private lists"
9358 msgstr "Listat private"
9359
9360 #. OPTGROUP
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9362 msgid "Private lists shared with me"
9363 msgstr "Listat private të bashkëndara me mua"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9366 #, c-format
9367 msgid "Problem found on page: "
9368 msgstr ""
9369
9370 #. SCRIPT
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9372 msgid "Processing..."
9373 msgstr "Në procesim..."
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9376 #, c-format
9377 msgid "Programmed texts"
9378 msgstr "Tekste të programuara"
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9381 #, fuzzy, c-format
9382 msgid "Provider:"
9383 msgstr "Operatori për SMS:"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9388 #, c-format
9389 msgid "Public"
9390 msgstr "Publike"
9391
9392 #. OPTGROUP
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9399 #, c-format
9400 msgid "Public lists"
9401 msgstr "Listat publike"
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9404 #, fuzzy, c-format
9405 msgid "Public lists "
9406 msgstr "Listat publike"
9407
9408 #. SCRIPT
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9410 msgid "Public lists:"
9411 msgstr "Listat publike:"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9414 #, fuzzy, c-format
9415 msgid "Publication date"
9416 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9419 #, c-format
9420 msgid "Publication date range"
9421 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
9422
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9425 #, c-format
9426 msgid "Publication place:"
9427 msgstr "Vendi i publikimit:"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9431 #, c-format
9432 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9433 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e reja tek më e vjetra"
9434
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9437 #, c-format
9438 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9439 msgstr "Publikimi/E drejta e autorësisë: Nga më e vjetra tek më e reja"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9444 #, c-format
9445 msgid "Publication:"
9446 msgstr "Publikimi:"
9447
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9449 #, c-format
9450 msgid "Published by :"
9451 msgstr "Publikuar nga :"
9452
9453 #. For the first occurrence,
9454 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9455 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9456 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9457 #. %4$s:  END 
9458 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9459 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9460 #. %7$s:  END 
9461 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9462 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9463 #. %10$s:  END 
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9466 #, c-format
9467 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9468 msgstr "Publikuar nga: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9469
9470 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9471 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9472 #. %3$s:  IF news_item 
9473 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9475 #, fuzzy, c-format
9476 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9477 msgstr "(publikuar më %s%s nga "
9478
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9482 #, c-format
9483 msgid "Publisher"
9484 msgstr "Botuesi"
9485
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9487 #, c-format
9488 msgid "Publisher location"
9489 msgstr "Vendndodhja e botuesit"
9490
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9493 #, c-format
9494 msgid "Publisher:"
9495 msgstr "Botuesi:"
9496
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9498 #, c-format
9499 msgid "Purchase suggestions"
9500 msgstr "Sugjerime blerjeje"
9501
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9504 #, c-format
9505 msgid "Quantity:"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9509 #, fuzzy, c-format
9510 msgid "Quote of the day"
9511 msgstr "Shprehja e ditës"
9512
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9517 #, c-format
9518 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9519 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, të tjera)"
9520
9521 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9523 #, c-format
9524 msgid "RSS feed for public list %s"
9525 msgstr "RSS feed për listën publike %s"
9526
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9528 #, c-format
9529 msgid "RT"
9530 msgstr "RT"
9531
9532 #. INPUT type=submit name=rate_button
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9535 msgid "Rate me"
9536 msgstr "Më vlerëso"
9537
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9539 #, c-format
9540 msgid "Re-type new password:"
9541 msgstr "Shkruaj përsëri fjalëkalimin:"
9542
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9544 #, c-format
9545 msgid "Really fuzzy "
9546 msgstr ""
9547
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9550 #, c-format
9551 msgid "Reason for suggestion: "
9552 msgstr "Arsyeja për sugjerimin: "
9553
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9555 #, c-format
9556 msgid "RecallItem "
9557 msgstr "RecallItem "
9558
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Received date"
9562 msgstr "Data e shqyrtimit: "
9563
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9566 #, c-format
9567 msgid "Recent comments"
9568 msgstr "Komentet e fundit"
9569
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9571 #, c-format
9572 msgid "Recent comments "
9573 msgstr "Komentet e fundit "
9574
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9576 #, c-format
9577 msgid "Record URL"
9578 msgstr "Adresa URL e rekordit"
9579
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9581 #, c-format
9582 msgid "Record not found"
9583 msgstr "Rekordi nuk u gjet"
9584
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9586 #, fuzzy, c-format
9587 msgid "Record title"
9588 msgstr "Titulli i serisë"
9589
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9591 #, c-format
9592 msgid "RecordedBooks Account"
9593 msgstr ""
9594
9595 #. For the first occurrence,
9596 #. %1$s:  q | html 
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9601 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9606 #, c-format
9607 msgid "Refine your search"
9608 msgstr "Përmirëso kërkimin"
9609
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9613 #, c-format
9614 msgid "Register a new account"
9615 msgstr "Regjistro llogari të re"
9616
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
9620 #, c-format
9621 msgid "Register here."
9622 msgstr "Regjistrohu këtu."
9623
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9625 #, c-format
9626 msgid "Registration complete"
9627 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9628
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9630 #, fuzzy, c-format
9631 msgid "Registration complete!"
9632 msgstr "Regjistrimi u përfundua"
9633
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9635 #, c-format
9636 msgid "Registration invalid!"
9637 msgstr "Regjistrimi është i pa-vlefshëm!"
9638
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9640 #, c-format
9641 msgid "Regular print"
9642 msgstr "Print i thjeshtë"
9643
9644 #. ABBR
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9646 msgid "Related Term"
9647 msgstr "Terma të përafërta"
9648
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
9650 #, c-format
9651 msgid "Relative"
9652 msgstr "Relative"
9653
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9655 #, fuzzy, c-format
9656 msgid "Relatives' charges"
9657 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9658
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9660 #, c-format
9661 msgid "Relatives' checkouts"
9662 msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"
9663
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9665 #, c-format
9666 msgid "Relevance"
9667 msgstr "Rëndësia"
9668
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9670 #, c-format
9671 msgid "Remove"
9672 msgstr "Fshij"
9673
9674 #. A
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9676 msgid "Remove facet %s"
9677 msgstr "Fshij fushën %s"
9678
9679 #. A
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9681 msgid "Remove field"
9682 msgstr "Fshij fushën"
9683
9684 #. SCRIPT
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9686 msgid "Remove from list"
9687 msgstr "Hiq nga lista"
9688
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9690 #, c-format
9691 msgid "Remove from this list"
9692 msgstr "Hiq nga kjo listë"
9693
9694 #. INPUT type=submit
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9696 msgid "Remove selected items"
9697 msgstr "Fshij titujt e përzgjedhur"
9698
9699 #. INPUT type=submit
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9704 msgid "Remove selected searches"
9705 msgstr "Hiq kërkimet e përzgjedhura"
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9708 #, c-format
9709 msgid "Remove share"
9710 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "Remove share "
9715 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9722 #, c-format
9723 msgid "Renew"
9724 msgstr "Rinovo"
9725
9726 #. INPUT type=submit
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9729 msgid "Renew all"
9730 msgstr "Rinovo të gjitha"
9731
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9736 #, c-format
9737 msgid "Renew item"
9738 msgstr "Rinovo titullin"
9739
9740 #. INPUT type=submit
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9743 msgid "Renew selected"
9744 msgstr "Rinovo të përzgjedhurat"
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9749 #, c-format
9750 msgid "RenewLoan"
9751 msgstr "RenewLoan"
9752
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9754 #, c-format
9755 msgid "Renewed!"
9756 msgstr "Rinovuar!"
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9762 #, c-format
9763 msgid "Report a problem"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9767 #, c-format
9768 msgid "Report issues and broken links"
9769 msgstr "Raporto problemet dhe linqet jo-funksionale"
9770
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9772 #, fuzzy, c-format
9773 msgid "Request ID"
9774 msgstr "Shkrime ligjore"
9775
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9777 #, fuzzy, c-format
9778 msgid "Request ID:"
9779 msgstr "Shkrime ligjore"
9780
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid "Request article"
9786 msgstr "Shkrime ligjore"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Request cancellation"
9791 msgstr "request_location"
9792
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9795 #, fuzzy, c-format
9796 msgid "Request placed"
9797 msgstr "Shkrime ligjore"
9798
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "Request placed:"
9802 msgstr "Shkrime ligjore"
9803
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9805 #, c-format
9806 msgid "Request specific item type:"
9807 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9810 #, fuzzy, c-format
9811 msgid "Request type"
9812 msgstr "Shkrime ligjore"
9813
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9815 #, fuzzy, c-format
9816 msgid "Request type:"
9817 msgstr "Shkrime ligjore"
9818
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9820 #, fuzzy, c-format
9821 msgid "Request updated"
9822 msgstr "Shkrime ligjore"
9823
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9825 #, fuzzy, c-format
9826 msgid "Requested from"
9827 msgstr "Sugjeruar për"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9830 #, fuzzy, c-format
9831 msgid "Requested from:"
9832 msgstr "Sugjeruar për:"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "Requested item type"
9837 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9838
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9840 #, fuzzy, c-format
9841 msgid "Requested item:"
9842 msgstr "Kërko lloj materiali specifik:"
9843
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9903 #, c-format
9904 msgid "Required"
9905 msgstr "Kërkohet"
9906
9907 #. INPUT type=submit
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9909 msgid "Resort list"
9910 msgstr "Rendit listën"
9911
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9919 #, c-format
9920 msgid "Results"
9921 msgstr "Rezultatet"
9922
9923 #. %1$s:  from | html 
9924 #. %2$s:  to | html 
9925 #. %3$s:  total | html 
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9927 #, c-format
9928 msgid "Results %s to %s of %s"
9929 msgstr "Rezultatet %s tek %s nga %s"
9930
9931 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9932 #. %2$s:  query_desc | html 
9933 #. %3$s:  END 
9934 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9935 #. %5$s:  limit_desc | html 
9936 #. %6$s:  END 
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9938 #, c-format
9939 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9940 msgstr "Rezultatet e kërkimit %spër '%s'%s%s&nbsp;me kufizim(e):&nbsp;'%s'%s"
9941
9942 #. %1$s:  ms_value | html 
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9944 #, fuzzy, c-format
9945 msgid "Results of search for '%s'"
9946 msgstr "Kërkim në OverDrive për '%s'"
9947
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9949 #, c-format
9950 msgid "Results per page: "
9951 msgstr ""
9952
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9954 #, c-format
9955 msgid "Resume"
9956 msgstr "Vazhdo"
9957
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9959 #, c-format
9960 msgid "Resume all suspended holds"
9961 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
9962
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9964 #, c-format
9965 msgid "Resume your hold on "
9966 msgstr "Riaktivizo rezervimin mbi "
9967
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9970 #, c-format
9971 msgid "Return this item"
9972 msgstr "Ktheje titullin"
9973
9974 #. INPUT type=submit name=confirm
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9976 msgid "Return to account summary"
9977 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9978
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
9980 #, c-format
9981 msgid "Return to fine details"
9982 msgstr "Kthehu tek detajet e gjobës"
9983
9984 #. INPUT type=submit
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
9986 #, fuzzy
9987 msgid "Return to my account"
9988 msgstr "Kthehu tek përmbledhja e llogarisë"
9989
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9991 #, c-format
9992 msgid "Return to the catalog home page."
9993 msgstr "Kthehu tek faqja e parë e katalogut."
9994
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
9997 #, c-format
9998 msgid "Return to the last advanced search"
9999 msgstr "Kthehu tek kërkimi i avancuar i fundit"
10000
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10002 #, c-format
10003 msgid "Return to the main page"
10004 msgstr "Kthehu tek faqja kryesore"
10005
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10007 #, c-format
10008 msgid "Return to the self-checkout"
10009 msgstr "Kthehu tek vetë-marrja në dorëzim"
10010
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10013 #, c-format
10014 msgid "Return to your lists"
10015 msgstr "Kthehu tek listat"
10016
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10018 #, c-format
10019 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10020 msgstr "Shfaq informacion mbi statusin e një përdoruesi nga Koha."
10021
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10023 #, c-format
10024 msgid ""
10025 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10026 "particular patron."
10027 msgstr ""
10028 "Shfaq informacion rreth shërbimeve të disponueshme lidhur me një titull apo "
10029 "përdorues të përcaktuar."
10030
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10032 #, c-format
10033 msgid ""
10034 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10035 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10036 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10037 msgstr ""
10038 "Shfaq informacion të specifikuar rreth përdoruesit, bazuar në opsionet e "
10039 "kërkuara. Ky funksion mundet edhe të shfaqë informacionin e kontaktit të "
10040 "përdoruesit, informacion mbi gjobat, informacion mbi kërkesat për rezervime, "
10041 "informacion mbi huazimet dhe mesazhet."
10042
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10045 #, c-format
10046 msgid "Reviews"
10047 msgstr "Përshtypjet"
10048
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10050 #, c-format
10051 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10052 msgstr "Përshtypjet nga LibraryThing.com:"
10053
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10055 #, c-format
10056 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10057 msgstr "Përshtypjet mundësuar nga Syndetics"
10058
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10060 #, fuzzy, c-format
10061 msgid "Routing lists"
10062 msgstr "Listat tuaja"
10063
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10065 #, c-format
10066 msgid "SMS"
10067 msgstr "SMS"
10068
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10070 #, c-format
10071 msgid "SMS number:"
10072 msgstr "Numri për SMS:"
10073
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10075 #, c-format
10076 msgid "SMS provider:"
10077 msgstr "Operatori për SMS:"
10078
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10080 #, c-format
10081 msgid "SRW-DC"
10082 msgstr "SRW-DC"
10083
10084 #. SCRIPT
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10086 msgid "Sa"
10087 msgstr "Sh"
10088
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10091 #, c-format
10092 msgid "Salutation:"
10093 msgstr "Përshëndetja:"
10094
10095 #. SCRIPT
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10097 msgid "Sat"
10098 msgstr "Sht"
10099
10100 #. SCRIPT
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10102 msgid "Saturday"
10103 msgstr "E shtunë"
10104
10105 #. INPUT type=submit
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10114 #, c-format
10115 msgid "Save"
10116 msgstr "Ruaj"
10117
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10119 #, c-format
10120 msgid "Save record "
10121 msgstr "Ruaj rekordin "
10122
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10124 #, c-format
10125 msgid "Save to another list"
10126 msgstr "Ruaj në një listë tjeter"
10127
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10129 #, fuzzy, c-format
10130 msgid "Save to lists"
10131 msgstr "Ruaj tek Listat"
10132
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "Save to your lists"
10136 msgstr "Ruaj tek listat "
10137
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10139 #, c-format
10140 msgid "Scan "
10141 msgstr "Skano "
10142
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10144 #, c-format
10145 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10146 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10149 #, c-format
10150 msgid ""
10151 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10152 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10153 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10154 msgstr ""
10155 "Skano çdo titull dhe prit që faqja të ngarkohet përpara kalimit në titullin "
10156 "e rradhës. Titulli që është dhënë në dorëzim duhet të shfaqet në listën "
10157 "respektive. Butoni Dergo duhet të klikohet vetëm në rastet kur barkodi "
10158 "shtypet në mënyrë manuale."
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10161 #, c-format
10162 msgid ""
10163 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10164 "be displayed."
10165 msgstr ""
10166
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10168 #, c-format
10169 msgid "Scan index for: "
10170 msgstr "Indeksi i skanimit për: "
10171
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10173 #, c-format
10174 msgid "Scan index:"
10175 msgstr "Indeksi i skanimit:"
10176
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10180 msgstr "Skano një titull të ri ose shtyp barkodin:"
10181
10182 #. INPUT type=submit name=do
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10190 #, c-format
10191 msgid "Search"
10192 msgstr "Kërko"
10193
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10195 #, c-format
10196 msgid "Search "
10197 msgstr "Kërko "
10198
10199 #. LINK
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10201 msgid "Search %s"
10202 msgstr "Kërko %s"
10203
10204 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10205 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10206 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10207 #. %4$s:  END 
10208 #. %5$s:  END 
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10210 #, c-format
10211 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10212 msgstr "Kërko %s %s (në %s vetëm) %s %s "
10213
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10215 #, c-format
10216 msgid "Search for this title in:"
10217 msgstr "Kërko për këtë titull në:"
10218
10219 #. A
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10224 msgid "Search for works by this author"
10225 msgstr "Kërko për punimet nga ky autor"
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
10230 #, c-format
10231 msgid "Search for:"
10232 msgstr "Kërko për:"
10233
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10238 #, c-format
10239 msgid "Search history"
10240 msgstr "Historiku i kërkimeve"
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10243 #, c-format
10244 msgid "Search options:"
10245 msgstr "Opsionet e kërkimit:"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10248 #, fuzzy, c-format
10249 msgid "Search results"
10250 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10251
10252 #. NAV
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10259 #, fuzzy
10260 msgid "Search results pagination"
10261 msgstr "Kthehu tek rezultatet"
10262
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10265 #, c-format
10266 msgid "Search suggestions"
10267 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
10268
10269 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10270 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10271 #. %3$s:  ELSE 
10272 #. %4$s:  END 
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10276 msgstr "%s%s%sKatalogu online%s koha"
10277
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Search type:"
10281 msgstr "Kërko "
10282
10283 #. SCRIPT
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10285 msgid "Search:"
10286 msgstr "Kërko:"
10287
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10289 #, c-format
10290 msgid "SearchCourseReserves "
10291 msgstr "SearchCourseReserves "
10292
10293 #. SCRIPT
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10295 msgid "Searching %s..."
10296 msgstr "Duke kërkuar %s..."
10297
10298 #. SCRIPT
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10300 msgid "Searching OverDrive..."
10301 msgstr "Duke kërkuar në OverDrive..."
10302
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10305 #, c-format
10306 msgid "Secondary email:"
10307 msgstr "Adresë email dytësore:"
10308
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10311 #, c-format
10312 msgid "Secondary phone:"
10313 msgstr "Nr. tel. dytësor:"
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10316 #, c-format
10317 msgid "Section"
10318 msgstr "Seksioni"
10319
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10321 #, c-format
10322 msgid "Section:"
10323 msgstr "Seksioni:"
10324
10325 #. IMG
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10338 msgid "See Baker & Taylor"
10339 msgstr "Shiko Baker & Taylor"
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10342 #, c-format
10343 msgid "See also:"
10344 msgstr "Shiko gjithashtu:"
10345
10346 #. A
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10348 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10349 msgstr ""
10350
10351 #. A
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10353 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10357 #, c-format
10358 msgid "Select a list"
10359 msgstr "Zgjidh një listë"
10360
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10363 #, c-format
10364 msgid "Select a specific item:"
10365 msgstr "Zgjidh një titull specifik:"
10366
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10377 #, c-format
10378 msgid "Select all"
10379 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10380
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10382 #, fuzzy, c-format
10383 msgid "Select none"
10384 msgstr "Zgjidh të gjitha"
10385
10386 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10390 #, fuzzy
10391 msgid "Select search result: %s"
10392 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10393
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10399 #, c-format
10400 msgid "Select searches to: "
10401 msgstr "Zgjidh kërkimet tek: "
10402
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10405 #, c-format
10406 msgid "Select suggestions to: "
10407 msgstr "Zgjidh sugjerimet tek: "
10408
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10410 #, c-format
10411 msgid "Select the item(s) to search"
10412 msgstr "Zgjidh titullin(titujt) për kërkim"
10413
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10419 #, c-format
10420 msgid "Select titles to: "
10421 msgstr "Zgjidh titujt tek: "
10422
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Self check-in help"
10426 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10427
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10429 #, c-format
10430 msgid "Self checkout help"
10431 msgstr "Ndihma për vetë-marrjen në dorëzim"
10432
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10437 #, c-format
10438 msgid "Send"
10439 msgstr "Dërgo"
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10442 #, c-format
10443 msgid "Send email"
10444 msgstr "Dërgo email"
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10447 #, c-format
10448 msgid "Send list"
10449 msgstr "Dërgo listën"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10452 #, c-format
10453 msgid "Send problem report to: "
10454 msgstr ""
10455
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10457 #, c-format
10458 msgid "Send to device"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10462 #, c-format
10463 msgid "Sending your cart"
10464 msgstr "Shporta në dërgim"
10465
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10467 #, c-format
10468 msgid "Sending your list"
10469 msgstr "Lista në dërgim"
10470
10471 #. SCRIPT
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10473 msgid "Sep"
10474 msgstr "Sht"
10475
10476 #. SCRIPT
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10478 msgid "September"
10479 msgstr "Shtator"
10480
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10482 #, c-format
10483 msgid "Serial"
10484 msgstr "Serial"
10485
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10488 #, c-format
10489 msgid "Serial collection"
10490 msgstr "Koleksioni i serialeve"
10491
10492 #. For the first occurrence,
10493 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10496 #, c-format
10497 msgid "Serial: %s "
10498 msgstr "Serial: %s "
10499
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10504 #, c-format
10505 msgid "Series"
10506 msgstr "Seritë"
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10509 #, c-format
10510 msgid "Series Title"
10511 msgstr "Titulli i serisë"
10512
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10514 #, c-format
10515 msgid "Series information:"
10516 msgstr "Informacion mbi seritë:"
10517
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10519 #, c-format
10520 msgid "Series title"
10521 msgstr "Titulli i serisë"
10522
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10524 #, c-format
10525 msgid "Series:"
10526 msgstr "Seritë:"
10527
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10530 #, c-format
10531 msgid "Session lost"
10532 msgstr "Seanca u ndërpre"
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10535 #, c-format
10536 msgid "Settings updated"
10537 msgstr "Parametrat u përditësuan"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10541 #, c-format
10542 msgid "Share"
10543 msgstr "Bashkëndaj"
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10546 #, fuzzy, c-format
10547 msgid "Share a list "
10548 msgstr "Bashkëndaj listën"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10551 #, c-format
10552 msgid "Share a list with another patron"
10553 msgstr "Bashkëndaj listën me një përdorues tjetër"
10554
10555 #. A
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10557 msgid "Share by email"
10558 msgstr "Bashkëndaj nëpërmjet email"
10559
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10561 #, c-format
10562 msgid "Share list"
10563 msgstr "Bashkëndaj listën"
10564
10565 #. A
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10567 msgid "Share on Facebook"
10568 msgstr "Ndaj në Facebook"
10569
10570 #. A
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10572 msgid "Share on LinkedIn"
10573 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10574
10575 #. A
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10577 #, fuzzy
10578 msgid "Share on Twitter"
10579 msgstr "Ndaj në LinkedIn"
10580
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10582 #, fuzzy, c-format
10583 msgid "Shelving location"
10584 msgstr "Vendndodhja aktuale"
10585
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10587 #, c-format
10588 msgid "Shibboleth Login"
10589 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10590
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10592 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "Shibboleth login"
10594 msgstr "Autentikim Shibboleth"
10595
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10597 #, c-format
10598 msgid "Show"
10599 msgstr "Shfaq"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10602 #, fuzzy, c-format
10603 msgid "Show 50 items"
10604 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10605
10606 #. SCRIPT
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10608 msgid "Show _MENU_ entries"
10609 msgstr "Show _MENU_ entries"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10615 #, c-format
10616 msgid "Show all items"
10617 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10618
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10620 #, fuzzy, c-format
10621 msgid "Show all news"
10622 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10623
10624 #. SCRIPT
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10626 #, fuzzy
10627 msgid "Show all transactions"
10628 msgstr "Shfaq të gjithë titujt"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10631 #, c-format
10632 msgid "Show last 50 items"
10633 msgstr "Shfaq 50 titujt e fundit"
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10636 #, fuzzy, c-format
10637 msgid "Show less"
10638 msgstr "Shfaq listat"
10639
10640 #. A
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10642 msgid "Show lists"
10643 msgstr "Shfaq listat"
10644
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10646 #, c-format
10647 msgid "Show more"
10648 msgstr "Shfaq më tepër"
10649
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10652 #, c-format
10653 msgid "Show more options"
10654 msgstr "Shfaq më shumë opsione"
10655
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10657 #, c-format
10658 msgid "Show the top "
10659 msgstr "Kthehu në fillim "
10660
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10662 #, c-format
10663 msgid "Show year: "
10664 msgstr "Shfaq vitin: "
10665
10666 #. %1$s:  resultcount | html 
10667 #. %2$s:  total | html 
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10669 #, c-format
10670 msgid "Showing %s of about %s results"
10671 msgstr "Duke shfaqur %s nga rreth %s rezultate"
10672
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "Showing 50 items. "
10676 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10677
10678 #. SCRIPT
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10680 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10681 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10682
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10685 #, c-format
10686 msgid "Showing all items. "
10687 msgstr "Duke shfaqur të gjithë titujt. "
10688
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10690 #, c-format
10691 msgid "Showing last 50 items. "
10692 msgstr "Duke shfaqur 50 titujt e fundit. "
10693
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10695 #, c-format
10696 msgid "Showing only available items"
10697 msgstr "Duke shfaqur vetëm titujt në gjendje"
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10700 #, c-format
10701 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10705 #, c-format
10706 msgid "Similar items"
10707 msgstr "Tituj të ngjashëm"
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10710 #, c-format
10711 msgid "Simple DC-RDF"
10712 msgstr "Simple DC-RDF"
10713
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "Skip to main content"
10717 msgstr "në fushën kryesore"
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid ""
10722 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10723 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10724 msgstr ""
10725 "Mund të hasni me disa ndryshime për mesazhet tekst gjatë përdorimit të këtij "
10726 "shërbimi. Ju lutemi të kontrolloni me operatorin e shërbimit celular nëse "
10727 "keni pyetje."
10728
10729 #. %1$s:  failaddress | html 
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10731 #, c-format
10732 msgid ""
10733 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10734 "them. These are: %s"
10735 msgstr ""
10736 "Diçka nuk shkoi siç duhej gjatë procesimit të adresave më poshtë. Ju lutemi "
10737 "të kontrolloni adresat: %s"
10738
10739 #. For the first occurrence,
10740 #. SCRIPT
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
10742 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10746 #, c-format
10747 msgid "Sorry"
10748 msgstr "Na vjen keq"
10749
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10751 #, c-format
10752 msgid "Sorry,"
10753 msgstr "Na vjen keq,"
10754
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10756 #, c-format
10757 msgid ""
10758 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10759 "Contact the patron who sent you the invitation."
10760 msgstr ""
10761 "Na vjen keq, por nuk mund ta pranojme këtë çelës. Ftesa mund të ketë "
10762 "skaduar. Kontaktoni me përdoruesin i cili ju dërgoi ftesën."
10763
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10765 #, c-format
10766 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10767 msgstr "Na vjen keq, adresa email e shkruar nuk është e vlefshme."
10768
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10770 #, c-format
10771 msgid "Sorry, no suggestions."
10772 msgstr "Na vjen keq, nuk ka sugjerime."
10773
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10775 #, fuzzy, c-format
10776 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10777 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10780 #, c-format
10781 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10782 msgstr ""
10783
10784 #. SCRIPT
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10786 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10787 msgstr "Na vjen keq, pamja bazike nuk është përkohësisht e pa-disponueshme"
10788
10789 #. SCRIPT
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10791 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10792 msgstr "Na vjen keq, tags nuk janë të aktivizuara në këtë sistem."
10793
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
10795 #, c-format
10796 msgid ""
10797 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10798 "below."
10799 msgstr ""
10800 "Na vjen keq, logimi CAS dështoi gjithashtu. Nëse keni kredenciale për logim "
10801 "lokal, mund t'i përdorni më poshtë."
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
10804 #, c-format
10805 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10806 msgstr "Na vjen keq, logimi CAS dështoi."
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10809 #, c-format
10810 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10811 msgstr "Na vjen keq, faqja e kërkuar nuk ekziston"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10814 #, c-format
10815 msgid ""
10816 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10817 msgstr "Na vjen keq, sistemi nuk ju jep të drejtën të aksesoni këtë faqe. "
10818
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10820 #, c-format
10821 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10822 msgstr ""
10823
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10825 #, c-format
10826 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10827 msgstr "Na vjen keq, ky titull nuk mund të jepet në dorëzim nga ky terminal."
10828
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid ""
10832 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10833 "the administrator to resolve this problem."
10834 msgstr ""
10835 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10836 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10837
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10839 #, c-format
10840 msgid ""
10841 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10842 "the administrator to resolve this problem."
10843 msgstr ""
10844 "Na vjen keq, terminali ku ju po punoni është shkëputur nga sistemi. Ju "
10845 "lutemi të kontaktoni me administratorin për të zgjidhur problemin."
10846
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10848 #, c-format
10849 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10850 msgstr ""
10851 "Na vjen keq, mosha juaj e vogël nuk e lejon rezervimin e këtij materiali."
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10854 #, fuzzy, c-format
10855 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10856 msgstr ", nuk mund të kryeni rezervime."
10857
10858 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10860 #, c-format
10861 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10862 msgstr "Na vjen keq, nuk mund të kryeni më shumë se %s rezervime. "
10863
10864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
10865 #, c-format
10866 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10867 msgstr "Na vjen keq, autentikimi juaj nëpërmjet Google dështoi. "
10868
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10870 #, c-format
10871 msgid ""
10872 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10873 msgstr ""
10874 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10875 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë."
10876
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10878 #, c-format
10879 msgid ""
10880 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10881 "you have a local login, you may use that below."
10882 msgstr ""
10883 "Na vjen keq, identiteti juaj Shibboleth nuk përputhet me një identitet të "
10884 "vlefshëm të regjistruar në bibliotekë. Nëse zotëroni kredenciale lokale për "
10885 "hyrje në sistem, mund t'i përdorni më poshtë."
10886
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10888 #, fuzzy, c-format
10889 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10890 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10893 #, c-format
10894 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10895 msgstr ""
10896 "Na vjen keq, seanca juaj ka përfunduar. Ju lutemi të kyçeni përseri në "
10897 "sistem."
10898
10899 #. SCRIPT
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10901 #, fuzzy
10902 msgid "Sort"
10903 msgstr "Rendit sipas:"
10904
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10906 #, c-format
10907 msgid "Sort by:"
10908 msgstr "Rendit sipas:"
10909
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10911 #, c-format
10912 msgid "Sort by: "
10913 msgstr "Rendit sipas: "
10914
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10916 #, c-format
10917 msgid "Sort this list by: "
10918 msgstr "Rendit listën sipas: "
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10921 #, c-format
10922 msgid "Source"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10926 #, c-format
10927 msgid "Specialized"
10928 msgstr "Specializuar"
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10932 #, c-format
10933 msgid "Standard number"
10934 msgstr "Identifikues standart"
10935
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10938 #, c-format
10939 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10940 msgstr "Identifikues standart (USBN, ISSN ose tjetër):"
10941
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10948 #, c-format
10949 msgid "State:"
10950 msgstr "Shteti:"
10951
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10953 #, c-format
10954 msgid "Statistics"
10955 msgstr "Statistikat"
10956
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10967 #, c-format
10968 msgid "Status"
10969 msgstr "Gjendja"
10970
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
10974 #, c-format
10975 msgid "Status:"
10976 msgstr "Gjendja:"
10977
10978 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10979 #. %2$s:  END 
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10981 #, c-format
10982 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10983 msgstr "Hapi i parë: Shtyp id%s dhe fjalëkalimin%s"
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10986 #, c-format
10987 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10988 msgstr "Hapi i tretë: Kliko butonin 'Fund'"
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10991 #, c-format
10992 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10993 msgstr "Hapi i dytë: Skano barkodet për secilin titull, një e nga një"
10994
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
10996 #, c-format
10997 msgid "Stopped"
10998 msgstr ""
10999
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11002 #, c-format
11003 msgid "Street number:"
11004 msgstr "Nr. i rrugës:"
11005
11006 #. SCRIPT
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11008 msgid "Su"
11009 msgstr "Die"
11010
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11016 #, c-format
11017 msgid "Subject"
11018 msgstr "Subjekti"
11019
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11023 #, c-format
11024 msgid "Subject cloud"
11025 msgstr "Hapësira e subjekteve"
11026
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11028 #, c-format
11029 msgid "Subject phrase"
11030 msgstr "Subjekti"
11031
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11033 #, c-format
11034 msgid "Subject(s)"
11035 msgstr "Subjekt(et)"
11036
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11039 #, c-format
11040 msgid "Subject(s):"
11041 msgstr "Subjekt(et):"
11042
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11044 #, fuzzy, c-format
11045 msgid "Subject: "
11046 msgstr "Subjekti"
11047
11048 #. For the first occurrence,
11049 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11052 #, c-format
11053 msgid "Subject: %s "
11054 msgstr "Subjekti: %s "
11055
11056 #. INPUT type=submit
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11065 #, c-format
11066 msgid "Submit"
11067 msgstr "Dërgo"
11068
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11070 #, fuzzy, c-format
11071 msgid "Submit "
11072 msgstr "Dërgo"
11073
11074 #. INPUT type=submit
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11076 msgid "Submit and close this window"
11077 msgstr "Dërgo dhe mbyll dritaren"
11078
11079 #. INPUT type=submit
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11082 msgid "Submit changes"
11083 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11084
11085 #. INPUT type=submit
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11087 #, fuzzy
11088 msgid "Submit modifications"
11089 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11090
11091 #. INPUT type=submit
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11095 #, fuzzy, c-format
11096 msgid "Submit note"
11097 msgstr "Dërgo ndryshimet"
11098
11099 #. INPUT type=submit
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11101 msgid "Submit update request"
11102 msgstr "Dërgo kërkesën për përditësim"
11103
11104 #. INPUT type=submit
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11107 msgid "Submit your suggestion"
11108 msgstr "Dërgo sugjerimin"
11109
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11111 #, c-format
11112 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11113 msgstr "Regjistrohu tek njoftimet"
11114
11115 #. A
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11118 #, c-format
11119 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11120 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja"
11121
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11123 #, c-format
11124 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11125 msgstr "Regjistrohu për të marrë njoftime lidhur me botimet e reja "
11126
11127 #. A
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11129 msgid "Subscribe to recent comments"
11130 msgstr "Regjistrohu për të parë komentet e reja"
11131
11132 #. A
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11135 msgid "Subscribe to this list"
11136 msgstr "Regjistrohuni në këtë listë"
11137
11138 #. A
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11147 msgid "Subscribe to this search"
11148 msgstr "Regjistrohu në këtë kërkim"
11149
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11151 #, c-format
11152 msgid "Subscription"
11153 msgstr "Regjistrim"
11154
11155 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11156 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11157 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11158 #. %4$s:  ELSE 
11159 #. %5$s:  END 
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11161 #, c-format
11162 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11163 msgstr "Regjistrim nga: %s tek:%s %s %s tani (aktualisht)%s"
11164
11165 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11167 #, c-format
11168 msgid "Subscription information for %s"
11169 msgstr "Informacion mbi regjistrimin për %s"
11170
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Subscription title"
11174 msgstr "Regjistrim: "
11175
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11177 #, c-format
11178 msgid "Subscription: "
11179 msgstr "Regjistrim: "
11180
11181 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11183 #, c-format
11184 msgid "Subscriptions ( %s )"
11185 msgstr "Regjistrimet ( %s )"
11186
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11189 #, c-format
11190 msgid "Sudoc"
11191 msgstr "Sudoc"
11192
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11194 #, fuzzy, c-format
11195 msgid "Suggest for purchase"
11196 msgstr "Sugjeruar për"
11197
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11200 #, fuzzy, c-format
11201 msgid "Suggested by anyone"
11202 msgstr "Sugjeruar më"
11203
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11206 #, fuzzy, c-format
11207 msgid "Suggested by me"
11208 msgstr "Sugjeruar nga:"
11209
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:295
11211 #, c-format
11212 msgid "Suggested by:"
11213 msgstr "Sugjeruar nga:"
11214
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11216 #, c-format
11217 msgid "Suggested for"
11218 msgstr "Sugjeruar për"
11219
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11221 #, c-format
11222 msgid "Suggested for:"
11223 msgstr "Sugjeruar për:"
11224
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11226 #, c-format
11227 msgid "Suggested on"
11228 msgstr "Sugjeruar më"
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11231 #, c-format
11232 msgid "Suggestions"
11233 msgstr "Sugjerime"
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11236 #, c-format
11237 msgid "Summary"
11238 msgstr "Përmbledhje"
11239
11240 #. SCRIPT
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11242 msgid "Sun"
11243 msgstr "Die"
11244
11245 #. SCRIPT
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11247 msgid "Sunday"
11248 msgstr "E Dielë"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11254 #, c-format
11255 msgid "Surname:"
11256 msgstr "Mbiemër:"
11257
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11259 #, c-format
11260 msgid "Surveys"
11261 msgstr "Studime"
11262
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11268 #, c-format
11269 msgid "Suspend"
11270 msgstr "Pezullo"
11271
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11273 #, c-format
11274 msgid "Suspend all holds"
11275 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
11276
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11278 #, c-format
11279 msgid "Suspend until:"
11280 msgstr "Pezullo deri:"
11281
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11283 #, c-format
11284 msgid "Suspend your hold on "
11285 msgstr "Pezullo rezervimin mbi "
11286
11287 #. A
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11289 msgid "Switch languages"
11290 msgstr "Ndërro gjuhët"
11291
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11293 #, c-format
11294 msgid "System Maintenance"
11295 msgstr "Mirëmbajtje Sistemi"
11296
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11299 #, c-format
11300 msgid "System-wide only"
11301 msgstr "vetem per gjithe sistemin"
11302
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11304 #, c-format
11305 msgid "TOC"
11306 msgstr "TOC"
11307
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11309 #, c-format
11310 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11311 msgstr "Tabela e përmbajtjes mundësuar nga Syndetics"
11312
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11316 #, c-format
11317 msgid "Tag"
11318 msgstr "Tag"
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11321 #, c-format
11322 msgid "Tag browser"
11323 msgstr "Shfletues për tags"
11324
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11326 #, c-format
11327 msgid "Tag cloud"
11328 msgstr "Tags"
11329
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11331 #, c-format
11332 msgid "Tag status here."
11333 msgstr "Tag statusin këtu."
11334
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11338 #, c-format
11339 msgid "Tag status here. "
11340 msgstr "Shto statusin ketu. "
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11343 #, c-format
11344 msgid "Tag:"
11345 msgstr "Tag:"
11346
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11348 #, c-format
11349 msgid "Tags"
11350 msgstr "Tags"
11351
11352 #. For the first occurrence,
11353 #. SCRIPT
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11355 msgid "Tags added: "
11356 msgstr "Tags të shtuara: "
11357
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11360 #, c-format
11361 msgid "Tags from this library:"
11362 msgstr "Tags nga kjo bibliotekë:"
11363
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11366 #, c-format
11367 msgid "Tags:"
11368 msgstr "Tags:"
11369
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11371 #, c-format
11372 msgid "Technical reports"
11373 msgstr "Raportet teknike"
11374
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11378 #, c-format
11379 msgid "Term"
11380 msgstr "Termi"
11381
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11383 #, c-format
11384 msgid "Term(s):"
11385 msgstr "Term(at):"
11386
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11388 #, c-format
11389 msgid "Term/Phrase"
11390 msgstr "Termi/Fraza"
11391
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11393 #, c-format
11394 msgid "Term:"
11395 msgstr "Termi:"
11396
11397 #. SCRIPT
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11399 msgid "Th"
11400 msgstr "Enj"
11401
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11403 #, c-format
11404 msgid "Thank you"
11405 msgstr "Faleminderit"
11406
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11408 #, c-format
11409 msgid "Thank you!"
11410 msgstr "Faleminderit!"
11411
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11413 #, c-format
11414 msgid ""
11415 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11416 "private."
11417 msgstr ""
11418
11419 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11421 #, c-format
11422 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11423 msgstr "Botimet %s më të fundit për këtë regjistrim:"
11424
11425 #. %1$s:  limit | html 
11426 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11427 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11428 #. %4$s:  END 
11429 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11430 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11431 #. %7$s:  END 
11432 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11433 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11434 #. %10$s:  ELSE 
11435 #. %11$s:  END 
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid ""
11439 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11440 "all time %s "
11441 msgstr ""
11442 "%s më shumë të dhënë në dorëzim %s %s %s %s tek %s %s %s gjatë %s muajve të "
11443 "fundit %s në total%s "
11444
11445 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11446 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11447 #. %3$s:  ELSE 
11448 #. %4$s:  END 
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11450 #, c-format
11451 msgid ""
11452 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11453 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11454 msgstr ""
11455 "%s%s%skatalogu online%s koha është jashtë shërbimi për arsye mirëmbajtjeje. "
11456 "Do të rikthehemi së shpejti! Nëse keni pyetje, ju lutemi të kontaktoni "
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11459 #, c-format
11460 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11461 msgstr ""
11462
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11464 #, c-format
11465 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11466 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11467
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11469 #, c-format
11470 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11471 msgstr ""
11472 "Tabela në browser është bosh. ky funksion nuk është konfiguruar në mënyrë "
11473 "korrekte. Kontrolloni "
11474
11475 #. %1$s:  email_add | html 
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11477 #, c-format
11478 msgid "The cart was sent to: %s"
11479 msgstr "Shporta u dërgua tek: %s"
11480
11481 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11482 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11483 #. %3$s:  END 
11484 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11485 #. %5$s:  END 
11486 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11487 #. %7$s:  END 
11488 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11489 #. %9$s:  END 
11490 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11491 #. %11$s:  END 
11492 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11493 #. %13$s:  END 
11494 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11495 #. %15$s:  END 
11496 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11497 #. %17$s:  END 
11498 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11499 #. %19$s:  END 
11500 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11501 #. %21$s:  END 
11502 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11503 #. %23$s:  END 
11504 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11505 #. %25$s:  END 
11506 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11507 #. %27$s:  END 
11508 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11509 #. %29$s:  END 
11510 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11511 #. %31$s:  END 
11512 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11513 #. %33$s:  END 
11514 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11515 #. %35$s:  END 
11516 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11517 #. %37$s:  END 
11518 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11519 #. %39$s:  END 
11520 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11521 #. %41$s:  END 
11522 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11523 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11524 #. %44$s:  END 
11525 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11526 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11527 #. %47$s:  END 
11528 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11529 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11530 #. %50$s:  END 
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11532 #, c-format
11533 msgid ""
11534 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11535 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11536 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11537 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11538 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11539 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11540 "%s %s%s months%s "
11541 msgstr ""
11542 "Regjistrimi aktual nisi më %s dhe ka frekuence %s dy herë në ditë %s %s çdo "
11543 "ditë %s %s tre herë në javë %s %s çdo javë %s %s çdo 2 javë %s %s çdo 3 javë "
11544 "%s %s çdo muaj %s %s çdo 2 muaj %s %s çdo çerek viti %s %s dy herë në vit %s "
11545 "%s çdo vit %s %s çdo 2 vjet %s %s në mënyrë të parregullt %s %s të Hënën %s "
11546 "%s të Martën %s %s të Mërkurën %s %s të Enjten %s %s të Premten %s %s të "
11547 "Shtunën %s %s të Dielën %s për %s%s botimet%s %s%s javët%s %s%s muajt%s "
11548
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11550 #, c-format
11551 msgid ""
11552 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11553 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11554 "informing your library of this error"
11555 msgstr ""
11556
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11558 #, c-format
11559 msgid "The entered card number is already in use."
11560 msgstr "Numri i shkruar i kartës është i zënë."
11561
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11563 #, c-format
11564 msgid "The entered card number is the wrong length."
11565 msgstr "Numri i kartës që shtypët ka gjatësi të gabuar."
11566
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11568 #, c-format
11569 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11570 msgstr ""
11571 "Funksionaliteti i bashkëndarjes së listave nuk është në përdorim në këtë "
11572 "bibliotekë."
11573
11574 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11576 #, c-format
11577 msgid "The first subscription was started on %s"
11578 msgstr "Regjistrimi i parë nisi më %s"
11579
11580 #. SCRIPT
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11582 #, fuzzy
11583 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11584 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11585
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11587 #, c-format
11588 msgid "The following fields contain invalid information:"
11589 msgstr "Fushat në vijim përmbajnë informacion të pavlefshëm:"
11590
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11592 #, c-format
11593 msgid "The item has been added to the list."
11594 msgstr "Titulli u shtua në listë."
11595
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11597 #, c-format
11598 msgid "The item has been removed from the list."
11599 msgstr "Titulli u hoq nga lista."
11600
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11602 #, c-format
11603 msgid ""
11604 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11605 "the list."
11606 msgstr ""
11607 "Titulli nuk u shtua në listë. Ju lutemi kontrolloni mos ndoshta ndodhet aty "
11608 "paraprakisht."
11609
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11611 #, c-format
11612 msgid ""
11613 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11614 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11615 msgstr ""
11616 "Biblioteka e ka çaktivizuar mundësine e përdoruesve për të krijuar lista të "
11617 "reja publike. Nëse ju e bëni listën tuaj private, nuk do ta keni më të "
11618 "mundur ta bëni punlike përsëri."
11619
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11621 #, c-format
11622 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11623 msgstr "Linku është i pavlefshëm dhe faqja nuk ekziston."
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11626 #, c-format
11627 msgid "The link is invalid."
11628 msgstr "Linku është i pavlefshëm."
11629
11630 #. %1$s:  email | html 
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11632 #, c-format
11633 msgid "The list was sent to: %s"
11634 msgstr "Lista u dërgua tek: %s"
11635
11636 #. %1$s:  op | html 
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11638 #, c-format
11639 msgid "The operation %s is not supported."
11640 msgstr "Veprimi %s që po kryeni nuk është i vlefshëm."
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11643 #, c-format
11644 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11645 msgstr ""
11646
11647 #. %1$s:  username | html 
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11649 #, c-format
11650 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11651 msgstr "Fjalëkalimi u ndryshua për përdoruesin \"%s\"."
11652
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11654 #, c-format
11655 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11656 msgstr "Sugjerimet e përzgjedhura janë fshirë."
11657
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11659 #, c-format
11660 msgid "The share has been removed."
11661 msgstr "Bashkëlidhja u çaktivizua."
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11664 #, c-format
11665 msgid "The share has not been removed."
11666 msgstr "Bashkëlidhja nuk është çaktivizuar."
11667
11668 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11670 #, c-format
11671 msgid "The subscription expired on %s"
11672 msgstr "Regjistrimi skadoi më %s"
11673
11674 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11675 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11677 #, c-format
11678 msgid ""
11679 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11680 "code. It was NOT added. "
11681 msgstr ""
11682 "Ky tag u shtua si &quot;%s&quot;. %s Shënim: ky tag ishte i gjithi në gjuhë "
11683 "programimi. Ai NUK u shtua. "
11684
11685 #. %1$s:  message_value | html 
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11687 #, c-format
11688 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11689 msgstr "Id '%s' e transaksionit për këtë pagesë është e pavlefshme."
11690
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11692 #, c-format
11693 msgid "The userid "
11694 msgstr "ID e përdoruesit "
11695
11696 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11698 #, c-format
11699 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11700 msgstr "Ka %s regjistrim(e) të lidhur me këtë titull."
11701
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11703 #, fuzzy, c-format
11704 msgid "There are no comments on this title."
11705 msgstr "Nuk ka komente për këtë titull."
11706
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11710 msgstr ", asnjëri prej këtyre titujve nuk mund te rezervohet. "
11711
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:433
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:442
11714 #, fuzzy, c-format
11715 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11716 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
11717
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11719 #, c-format
11720 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11721 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
11722
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11724 #, c-format
11725 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11726 msgstr ""
11727
11728 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11729 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11730 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11731 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11732 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11734 #, c-format
11735 msgid ""
11736 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11737 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11738 "the tag %s. "
11739 msgstr ""
11740 "Kishte një problem me këtë operacion: %s ERROR: parametër i paligjshëm %s %s "
11741 "ERROR: Ju duhet të regjistroheni për të përfunduar atë veprim. %s ERROR: Ju "
11742 "nuk mund ta fshini etiketën %s. "
11743
11744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11745 #, c-format
11746 msgid "There was a problem with your submission"
11747 msgstr "U identifikua një problem me veprimin tuaj"
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11750 #, c-format
11751 msgid "There was an error sending the cart."
11752 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e shportës."
11753
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11755 #, c-format
11756 msgid "There was an error sending the list."
11757 msgstr "U identifikua një problem me dërgimin e listës."
11758
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11760 #, c-format
11761 msgid ""
11762 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11763 "library for help."
11764 msgstr ""
11765 "Ka probleme në lidhje regjistrimin tuaj. Ju lutemi të kontaktoni me "
11766 "personelin e bibliotekës."
11767
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11769 #, c-format
11770 msgid "Theses"
11771 msgstr "Teza"
11772
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11774 #, c-format
11775 msgid ""
11776 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11777 "any subject below to see the items in our collection."
11778 msgstr ""
11779 "Ky &quot;cloud&quot; tregon temat më të përdorura në katalogun tonë. Kliko "
11780 "secilin prej subjekteve më poshtë për të parë titujt në koleksionin tonë."
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11783 #, c-format
11784 msgid ""
11785 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11786 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11787 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11788 "your reader account."
11789 msgstr ""
11790 "Ky dokument çertifikon faktin që ju keni kthyer të gjithë titujt e huazuar. "
11791 "Nganjëherë kërkohet gjatë transferimit nga njëri Institucion në tjetrin. "
11792 "Vërtetimi i mbylljes së kartelës i dërgohet Institucionit përkatës nga ne. "
11793 "Informacionet do i gjeni në llogarine tuaj të leximit."
11794
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11796 #, fuzzy, c-format
11797 msgid "This email address already exists in our database."
11798 msgstr "Titulli gjendet aktualisht në shportë"
11799
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "This feature is not enabled"
11803 msgstr "ISBD cloud nuk është e aktivizuar."
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11806 #, fuzzy, c-format
11807 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11808 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11811 #, c-format
11812 msgid "This is a serial"
11813 msgstr "Ky është një serial"
11814
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11816 #, c-format
11817 msgid "This item does not exist."
11818 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11819
11820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11821 #, c-format
11822 msgid ""
11823 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11827 #, c-format
11828 msgid "This item is already checked out to you."
11829 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11830
11831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11832 #, c-format
11833 msgid "This item is on hold for another borrower."
11834 msgstr ""
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11839 msgstr "Ky titull ju është dhënë tashmë në dorëzim."
11840
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11842 #, c-format
11843 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11844 msgstr "Ky link është i vlefshëm për 2 ditë duke filluar nga tani. "
11845
11846 #. %1$s:  contents.count | html 
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11848 #, c-format
11849 msgid "This list contains %s titles"
11850 msgstr "Kjo listë permban %s tituj."
11851
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11853 #, c-format
11854 msgid "This list does not exist."
11855 msgstr "Kjo listë nuk ekziston."
11856
11857 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11859 #, c-format
11860 msgid ""
11861 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11862 msgstr ""
11863 "Kjo listë është bosh. %s Mund të shtoni në listat tuaja nga rezultatet e çdo "
11864
11865 #. SCRIPT
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11867 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11868 msgstr ""
11869
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11871 #, c-format
11872 msgid "This message can have the following reason(s):"
11873 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
11874
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11876 #, fuzzy, c-format
11877 msgid "This news item does not exist. "
11878 msgstr "Ky titull nuk ekziston."
11879
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11882 #, c-format
11883 msgid ""
11884 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11885 "clicking "
11886 msgstr ""
11887 "Kjo faqe përmban përmbajtje të pasuruar e cila është e dukshme vetëm kur "
11888 "keni të aktivizuar JavaScript ose duke klikuar "
11889
11890 #. %1$s:  items_count | html 
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11892 #, c-format
11893 msgid "This record has many physical items (%s). "
11894 msgstr "Ky rekord ka shumë tituj fizikë të lidhur me të (%s). "
11895
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11897 #, c-format
11898 msgid "This subscription is closed."
11899 msgstr "Ky regjistrim është mbyllur."
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11902 #, c-format
11903 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11904 msgstr ""
11905 "Ky titull nuk mund të kërkohet pasi është paraprakisht i zotëruar nga ju."
11906
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11908 #, c-format
11909 msgid "This title cannot be requested."
11910 msgstr "Ky titull nuk mund të kërkohet."
11911
11912 #. SCRIPT
11913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11914 msgid "Thu"
11915 msgstr "Enj"
11916
11917 #. IMG
11918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11920 msgid "Thumbnail"
11921 msgstr "Parapamje"
11922
11923 #. SCRIPT
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11925 msgid "Thursday"
11926 msgstr "E Enjte"
11927
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11951 #, c-format
11952 msgid "Title"
11953 msgstr "Titulli"
11954
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11959 #, c-format
11960 msgid "Title (A-Z)"
11961 msgstr "Titulli (A-Z)"
11962
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11967 #, c-format
11968 msgid "Title (Z-A)"
11969 msgstr "Titulli (Z-A)"
11970
11971 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11973 #, c-format
11974 msgid "Title notes ( %s )"
11975 msgstr "Shënime mbi titullin ( %s )"
11976
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
11978 #, c-format
11979 msgid "Title phrase"
11980 msgstr "Titulli"
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
11987 #, c-format
11988 msgid "Title:"
11989 msgstr "Titulli:"
11990
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11992 #, c-format
11993 msgid "Title: "
11994 msgstr "Titulli: "
11995
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11997 #, c-format
11998 msgid "Titles"
11999 msgstr "Titujt"
12000
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12002 #, fuzzy, c-format
12003 msgid "To log in, use the following credentials:"
12004 msgstr "Arsyet për këtë mesazh mund të jene:"
12005
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12007 #, c-format
12008 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12009 msgstr "Për të kryer ndryshime mbi këtë rekord kontaktoni bibliotekën."
12010
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12012 #, c-format
12013 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12014 msgstr ""
12015 "Për të raportuar këtë gabim, ju lutemi kontaktoni administratorin e Koha. "
12016
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
12018 #, c-format
12019 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12020 msgstr ""
12021 "Për të raportuar këtë gabim, mund të dërgoni email tek Administratori i Koha."
12022
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12024 #, fuzzy, c-format
12025 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12026 msgstr ""
12027 "Për të risetuar fjalëkalimin, shkruani emrin e përdoruesit dhe adresën "
12028 "email. "
12029
12030 #. SCRIPT
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12032 msgid "Today"
12033 msgstr "Sot"
12034
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12036 #, c-format
12037 msgid "Top level"
12038 msgstr "Niveli kryesor"
12039
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12041 #, c-format
12042 msgid "Topics"
12043 msgstr "Tema"
12044
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12047 #, c-format
12048 msgid "Total due"
12049 msgstr "Vlera totale"
12050
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12052 #, c-format
12053 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12054 msgstr ""
12055
12056 #. %1$s:  holds_count | html 
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12058 #, c-format
12059 msgid "Total holds: %s"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12063 #, c-format
12064 msgid "Treaties "
12065 msgstr "Marrëveshjet "
12066
12067 #. SCRIPT
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12069 msgid "Tu"
12070 msgstr "Ma"
12071
12072 #. SCRIPT
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12074 msgid "Tue"
12075 msgstr "Mar"
12076
12077 #. SCRIPT
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12079 msgid "Tuesday"
12080 msgstr "E Martë"
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12086 #, c-format
12087 msgid "Type"
12088 msgstr "Shtyp"
12089
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12091 #, c-format
12092 msgid "Type of heading"
12093 msgstr "Lloji i kryetitullit"
12094
12095 #. INPUT type=text name=q
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12098 msgid "Type search term"
12099 msgstr "Shtyp termin e kërkimit"
12100
12101 #. SCRIPT
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12103 msgid "Type:"
12104 msgstr "Tipi:"
12105
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12107 #, c-format
12108 msgid "UF"
12109 msgstr "UF"
12110
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12112 #, fuzzy, c-format
12113 msgid "URL"
12114 msgstr "URL(s)"
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12117 #, c-format
12118 msgid "URL(s)"
12119 msgstr "URL(s)"
12120
12121 #. For the first occurrence,
12122 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12125 #, c-format
12126 msgid "URL: %s "
12127 msgstr "URL: %s "
12128
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12130 #, c-format
12131 msgid "UTF-8"
12132 msgstr ""
12133
12134 #. SCRIPT
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12136 msgid "Unable to add one or more tags."
12137 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12138
12139 #. SCRIPT
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12141 #, fuzzy
12142 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12143 msgstr "Nuk është e mundur të shtohet një ose më shume tags."
12144
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12147 #, c-format
12148 msgid "Unable to connect to PayPal."
12149 msgstr "Nuk mund të kryhet lidhja me PayPal."
12150
12151 #. SCRIPT
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12153 #, fuzzy
12154 msgid "Unable to create enrollment!"
12155 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12156
12157 #. For the first occurrence,
12158 #. SCRIPT
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12160 msgid "Unable to update your setting!"
12161 msgstr "Përditësimi i parametrit nuk u krye!"
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12165 #, c-format
12166 msgid "Unable to verify payment."
12167 msgstr "Nuk mund të bëhet verifikimi i pagesës."
12168
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12170 #, c-format
12171 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12172 msgstr "I padisponueshëm (humbur ose dëmtuar)"
12173
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12175 #, c-format
12176 msgid "Unavailable issues"
12177 msgstr "Problematikat jo-të disponueshme"
12178
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12182 #, c-format
12183 msgid "Unhighlight"
12184 msgstr "Hiq nënvijëzimin"
12185
12186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12187 #, c-format
12188 msgid "Unified title"
12189 msgstr "Titull i unifikuar"
12190
12191 #. For the first occurrence,
12192 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12195 #, c-format
12196 msgid "Unified title: %s "
12197 msgstr "Titulli i unifikuar: %s "
12198
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12200 #, c-format
12201 msgid "Uniform titles:"
12202 msgstr "Titujt uniform:"
12203
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12205 #, c-format
12206 msgid "Unknown"
12207 msgstr "Panjohur"
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12210 #, c-format
12211 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12212 msgstr "Çrregjistrohu nga njoftimet"
12213
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12216 #, c-format
12217 msgid "Update"
12218 msgstr "Përditëso"
12219
12220 #. INPUT type=submit
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12222 msgid "Update auto-renewal preference"
12223 msgstr ""
12224
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12226 #, c-format
12227 msgid "Updates to your record"
12228 msgstr "Përditësimet në rekordin tuaj"
12229
12230 #. TH
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12232 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:225
12236 #, c-format
12237 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12238 msgstr ""
12239 "Përdor menunë kryesore lart për të vizituar një seksion tjetër të Koha."
12240
12241 #. ABBR
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12243 msgid "Used For"
12244 msgstr "Përdorur Për"
12245
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12247 #, c-format
12248 msgid "Used for/see from:"
12249 msgstr "Përdorur për/shiko formën:"
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12252 #, c-format
12253 msgid "Username:"
12254 msgstr "Përdoruesi:"
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid "Username: "
12259 msgstr "Përdoruesi:"
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12262 #, c-format
12263 msgid ""
12264 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12265 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12266 msgstr ""
12267 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12268 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12269 "kontaktoni me bibliotekën."
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12272 #, c-format
12273 msgid ""
12274 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12275 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12276 msgstr ""
12277 "Zakonisht arsyeja e ngrirjes së një llogarie janë pagesat e vonuara ose "
12278 "gjobat. Nëse këto të dhëna nuk ju shfaqen në llogari, ju lutemi të "
12279 "kontaktoni me bibliotekën."
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12282 #, c-format
12283 msgid "VHS tape / Videocassette"
12284 msgstr "VHS / Videokasetë"
12285
12286 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12288 #, c-format
12289 msgid "Value is already in use (%s)"
12290 msgstr "Vlera eshte ne duke u perdorur (%s) "
12291
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12293 #, fuzzy, c-format
12294 msgid "Verification"
12295 msgstr "Verifikimi:"
12296
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12298 #, c-format
12299 msgid "Verification:"
12300 msgstr "Verifikimi:"
12301
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12303 #, fuzzy, c-format
12304 msgid "View"
12305 msgstr "Shiko të Gjitha"
12306
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12309 #, c-format
12310 msgid "View All"
12311 msgstr "Shiko të Gjitha"
12312
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12314 #, fuzzy, c-format
12315 msgid "View all suggestions"
12316 msgstr "Sugjerime për kërkimin"
12317
12318 #. A
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12337 msgid "View details for this title"
12338 msgstr "Shiko detajet për këtë titull"
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12341 #, c-format
12342 msgid "View interlibrary loan request"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12346 #, c-format
12347 msgid "View interlibrary loan request "
12348 msgstr ""
12349
12350 #. A
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
12353 msgid "View on Amazon.com"
12354 msgstr "Shiko në Amazon.com"
12355
12356 #. A
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12358 msgid "View record \"%s\""
12359 msgstr "Shiko rekordin \"%s\""
12360
12361 #. A
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12364 msgid "View your search history"
12365 msgstr "Shiko historikun e kërkimeve"
12366
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "Void payment"
12370 msgstr "Pagesa juaj"
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12374 #, c-format
12375 msgid "Vol info"
12376 msgstr "Vol info"
12377
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
12379 #, c-format
12380 msgid "Volume"
12381 msgstr ""
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12385 #, c-format
12386 msgid "Volume:"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Waiting date"
12392 msgstr "Data e skadencës:"
12393
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12395 #, c-format
12396 msgid "Warning"
12397 msgstr "Kujdes"
12398
12399 #. SCRIPT
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12401 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12402 msgstr ""
12403 "Kujdes: Veprimi nuk mund të zhbëhet. Ju lutemi të konfirmoni edhe njëherë"
12404
12405 #. SCRIPT
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12407 msgid "We"
12408 msgstr "Me"
12409
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12411 #, fuzzy, c-format
12412 msgid ""
12413 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12414 "define how long we keep your checkout history."
12415 msgstr ""
12416 "Ne kujdesemi për privatësinë tuaj. Në këtë pamje, ju mund të përcaktoni "
12417 "gjatësinë kohore për ruatjen e historikut tuaj të leximit."
12418
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12420 #, c-format
12421 msgid "Website"
12422 msgstr "Website"
12423
12424 #. SCRIPT
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12426 msgid "Wed"
12427 msgstr "Mër"
12428
12429 #. SCRIPT
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12431 msgid "Wednesday"
12432 msgstr "E Mërkurë"
12433
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12435 #, c-format
12436 msgid "Welcome, "
12437 msgstr "Mirësevini, "
12438
12439 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12441 #, c-format
12442 msgid "Welcome, %s"
12443 msgstr "Mirësevini, %s"
12444
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12446 #, c-format
12447 msgid "What is a discharge?"
12448 msgstr "Çfarë është mbyllja e një kartele?"
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12451 #, c-format
12452 msgid "What's next?"
12453 msgstr "Hapi i rradhës?"
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12456 #, fuzzy, c-format
12457 msgid ""
12458 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12459 "history immediately by clicking here. "
12460 msgstr ""
12461 "Cilëndo politikë privatësie të keni zgjedhur, mund të fshini të gjithë "
12462 "historikun e leximeve duke klikuar këtu. "
12463
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12465 #, c-format
12466 msgid "Where:"
12467 msgstr "Ku:"
12468
12469 #. SCRIPT
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12471 msgid "With selected searches: "
12472 msgstr "Me kërkimet e përzgjedhura: "
12473
12474 #. SCRIPT
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12476 msgid "With selected suggestions: "
12477 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12478
12479 #. For the first occurrence,
12480 #. SCRIPT
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12484 msgid "With selected titles: "
12485 msgstr "Me titujt e përzgjedhur: "
12486
12487 #. SCRIPT
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12489 msgid "Wk"
12490 msgstr "Jv"
12491
12492 #. SCRIPT
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12494 msgid "Would you like to print a receipt?"
12495 msgstr "Dëshironi të printoni faturë?"
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12498 #, c-format
12499 msgid "Writeoff"
12500 msgstr ""
12501
12502 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12503 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12505 #, c-format
12506 msgid "Written on %s by %s"
12507 msgstr "Shkruar më %s nga %s"
12508
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12512 #, c-format
12513 msgid "Year"
12514 msgstr "Viti"
12515
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12517 #, c-format
12518 msgid "Year: "
12519 msgstr "Viti: "
12520
12521 #. INPUT type=submit
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12533 #, c-format
12534 msgid "Yes"
12535 msgstr "Po"
12536
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12539 #, c-format
12540 msgid "Yes "
12541 msgstr ""
12542
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12544 #, c-format
12545 msgid "Yes, I agree."
12546 msgstr ""
12547
12548 #. SCRIPT
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12550 #, fuzzy
12551 msgid "Yes, cancel article request"
12552 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
12553
12554 #. SCRIPT
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12556 #, fuzzy
12557 msgid "Yes, cancel hold"
12558 msgstr "CancelHold"
12559
12560 #. SCRIPT
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12562 #, fuzzy
12563 msgid "Yes, delete"
12564 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12565
12566 #. SCRIPT
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12568 #, fuzzy
12569 msgid "Yes, delete suggestion"
12570 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12571
12572 #. SCRIPT
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12574 #, fuzzy
12575 msgid "Yes, delete suggestions"
12576 msgstr "Me sugjerimet e përzgjedhura: "
12577
12578 #. SCRIPT
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12580 #, fuzzy
12581 msgid "Yes, remove sharing"
12582 msgstr "Hiq bashkëndarjen"
12583
12584 #. SCRIPT
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12586 #, fuzzy
12587 msgid "Yes, resume all holds"
12588 msgstr "Aktivizo të gjitha kopjet e pezulluara"
12589
12590 #. SCRIPT
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12592 #, fuzzy
12593 msgid "Yes, suspend all holds"
12594 msgstr "Pezullo të gjitha rezervimet"
12595
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12597 #, fuzzy, c-format
12598 msgid ""
12599 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12600 "again."
12601 msgstr ""
12602 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12603 "të kyçeni përseri në sistem."
12604
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12606 #, c-format
12607 msgid ""
12608 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12609 "again."
12610 msgstr ""
12611 "Po aksesoni një vetë-marrje në dorëzim nga një adresë IP tjetër! ju lutemi "
12612 "të kyçeni përseri në sistem."
12613
12614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12615 #, fuzzy, c-format
12616 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12617 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12618
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12620 #, c-format
12621 msgid "You are forbidden to view this page."
12622 msgstr "Nuk lejohet aksesimi i kësaj faqeje."
12623
12624 #. %1$s:  borrowername | html 
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12626 #, c-format
12627 msgid "You are logged in as %s."
12628 msgstr "Jeni kyçur në sistem si %s."
12629
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12631 #, c-format
12632 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12633 msgstr ""
12634 "Keni hyrë në sistem nga një adresë IP e ndryshme. Ju lutemi të kyçeni "
12635 "përsëri."
12636
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12638 #, c-format
12639 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12640 msgstr "Nuk keni të drejta për ta hapur këtë faqe në këtë mënyrë"
12641
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12643 #, c-format
12644 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12645 msgstr ""
12646 "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar sugjerimet e blerjeve në pritje."
12647
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12649 #, c-format
12650 msgid "You are not authorized to view this page."
12651 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të parë përmbajtjen."
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12654 #, c-format
12655 msgid "You are not authorized to view this record."
12656 msgstr "Nuk jeni të autorizuar për të aksesuar rekordin."
12657
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12659 #, c-format
12660 msgid ""
12661 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12662 "wish to make changes, please contact the library."
12663 msgstr ""
12664
12665 #. I
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12667 msgid ""
12668 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12669 "saved and sent as a single message."
12670 msgstr ""
12671 "Mund të kërkoni përmbledhje në vend të mesazheve individuale. Në këtë mënyrë "
12672 "ju dërgohet një mesazh i vetëm."
12673
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12675 #, c-format
12676 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12677 msgstr "Mund të bashkëndani listën vetëm nëse jeni krijuesi i saj."
12678
12679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12680 #, c-format
12681 msgid ""
12682 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12683 msgstr ""
12684 "Mund të kërkoni në katalogun tonë duke shkruar në kutinë e kërkimit në krye "
12685 "të faqes."
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12688 #, c-format
12689 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12690 msgstr "Mund të përdorni OAI-PMH ListRecords në vend të këtij shërbimi."
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12693 #, c-format
12694 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12695 msgstr "Mund të përdorni menunë dhe links në krye të faqes"
12696
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12698 #, c-format
12699 msgid "You can't change your password."
12700 msgstr "Nuk mund ta ndryshoni fjalëkalimin."
12701
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12703 #, c-format
12704 msgid "You can't reset your password."
12705 msgstr "Nuk mund ta risetoni fjalëkalimin."
12706
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12709 #, c-format
12710 msgid ""
12711 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12712 "before asking for a discharge."
12713 msgstr ""
12714 "Nuk mund të pajiseni me vërtetim, pasi keni tituj të marrë në dorëzim. Ju "
12715 "lutemi të riktheni titujt e marrë në dorëzim përpara se të kërkoni "
12716 "vërtetimin që nuk keni detyrime."
12717
12718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12720 #, fuzzy, c-format
12721 msgid "You cannot place any more suggestions"
12722 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
12723
12724 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12726 #, c-format
12727 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12728 msgstr ""
12729 "Nuk mund të rinovoni librat tuaj online. Arsyeja: %sKeni tejkaluar vlerën e "
12730 "gjobave "
12731
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12733 #, c-format
12734 msgid "You cannot share a public list."
12735 msgstr "Nuk mund të bashkëndani një listë publike."
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "You currently have no pending holds."
12740 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12741
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12743 #, c-format
12744 msgid "You currently have nothing checked out."
12745 msgstr "Aktualisht nuk keni marrë tituj në dorëzim."
12746
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
12748 #, c-format
12749 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12750 msgstr "Keni pagesa të prapambetura dhe gjoba në vlerën:"
12751
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12753 #, c-format
12754 msgid "You did not specify any search criteria"
12755 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi"
12756
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12758 #, c-format
12759 msgid "You did not specify any search criteria."
12760 msgstr "Nuk specifikuat kritere kërkimi."
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12763 #, c-format
12764 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12765 msgstr "Nuk keni të drejta për të shtuar rekord në këtë listë."
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12768 #, c-format
12769 msgid "You do not have permission to create a new list."
12770 msgstr "Nuk keni të drejta për të krijuar listë të re."
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12773 #, c-format
12774 msgid "You do not have permission to delete this list."
12775 msgstr "Nuk keni të drejta për të fshirë listën."
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12778 #, c-format
12779 msgid "You do not have permission to download this list."
12780 msgstr "Nuk keni të drejta për të shkarkuar listën."
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12783 #, c-format
12784 msgid "You do not have permission to send this list."
12785 msgstr "Nuk keni të drejta për të dërguar listën."
12786
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12788 #, c-format
12789 msgid "You do not have permission to update this list."
12790 msgstr "Nuk keni të drejta për të përditësuar listën."
12791
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12793 #, c-format
12794 msgid "You do not have permission to view this list."
12795 msgstr "Nuk keni të drejta për të parë këtë listë."
12796
12797 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12798 #. %2$s:  END 
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12800 #, c-format
12801 msgid ""
12802 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12803 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12804 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12805 "staff member if you continue to have problems."
12806 msgstr ""
12807
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12809 #, c-format
12810 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12811 msgstr ""
12812 "Keni ndjekur një link të vjetër, ndoshta nga një motorr kërkimi ose adresë e "
12813 "ruajtur."
12814
12815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
12816 #, c-format
12817 msgid "You have a credit of:"
12818 msgstr "Krediti juaj është:"
12819
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12821 #, c-format
12822 msgid "You have already requested this title."
12823 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12824
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "You have no article requests currently."
12828 msgstr "E keni kërkuar njëherë këtë titull."
12829
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12831 #, c-format
12832 msgid "You have no fines or charges"
12833 msgstr "Nuk keni gjoba apo pagesa për të kryer"
12834
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
12836 #, fuzzy, c-format
12837 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12838 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12839
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12841 #, fuzzy, c-format
12842 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12843 msgstr "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
12844
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12846 #, c-format
12847 msgid ""
12848 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12849 "fields and resubmit."
12850 msgstr ""
12851 "Nuk i keni mbushur të gjitha fushat e kërkuara. Ju lutemi plotësojini fushat "
12852 "për të vazhduar më tej."
12853
12854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
12855 #, c-format
12856 msgid "You have nothing checked out"
12857 msgstr "Nuk keni marrë tituj në dorëzim"
12858
12859 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12861 #, c-format
12862 msgid ""
12863 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12864 msgstr ""
12865
12866 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12868 #, c-format
12869 msgid ""
12870 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12871 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12872 "more."
12873 msgstr ""
12874
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
12876 #, c-format
12877 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12878 msgstr ""
12879
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12882 #, c-format
12883 msgid ""
12884 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12885 "it being seen by the library."
12886 msgstr ""
12887
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12889 #, c-format
12890 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12891 msgstr ""
12892
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12894 #, c-format
12895 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12896 msgstr ""
12897 "Jeni regjistruar për të marrë njoftim nëpërmjet email mbi titujt e rinj "
12898
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "You have successfully registered your new account."
12902 msgstr ""
12903 "Llogaria juaj u regjistrua me sukses. Për të hyrë në sistem, përdorni "
12904 "kredencialet:"
12905
12906 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12908 #, c-format
12909 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12910 msgstr "Keni gjoba të pa-paguara. Vlera: %s. "
12911
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12913 #, c-format
12914 msgid ""
12915 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12916 "request soon."
12917 msgstr ""
12918
12919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12920 #, c-format
12921 msgid ""
12922 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12923 "available."
12924 msgstr "Klikuat një link të jashtëm që nuk është më i vlefshëm."
12925
12926 #. For the first occurrence,
12927 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12928 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12932 #, c-format
12933 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12934 msgstr ""
12935
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:213
12937 #, c-format
12938 msgid "You may register here."
12939 msgstr "Mund të regjistroheni këtu."
12940
12941 #. SCRIPT
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12943 msgid "You must be logged in to add tags."
12944 msgstr "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të shtuar tags."
12945
12946 #. For the first occurrence,
12947 #. SCRIPT
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12949 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12950 msgstr ""
12951 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar ose shtuar tituj në Lista"
12952
12953 #. For the first occurrence,
12954 #. SCRIPT
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12956 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12957 msgstr ""
12958 "Duhet të jeni të kyçur në sistem për të krijuar apo shtuar tituj në lista"
12959
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12961 #, c-format
12962 msgid "You must have an email address to enroll"
12963 msgstr ""
12964
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
12966 #, c-format
12967 msgid ""
12968 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12969 msgstr ""
12970 "Duhet të kyçeni në sistem nëse dëshironi të regjistroheni në shërbimin e "
12971 "njoftimeve nëpërmjet email"
12972
12973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12974 #, c-format
12975 msgid "You must select a library for pickup. "
12976 msgstr "Duhet të zgjidhni bibliotekën për marrjen në dorëzim. "
12977
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12979 #, c-format
12980 msgid "You must select at least one item. "
12981 msgstr "Duhet të zgjidhni të paktën një titull. "
12982
12983 #. A
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
12986 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12987 msgstr "Ju kerkuat %s per '%s%s%s me limit: %s%s"
12988
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
12990 #, c-format
12991 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12992 msgstr ""
12993 "Duhet të keni marrë një mesazh email ku përfshihet një link për të risetuar "
12994 "fjalëkalimin tuaj. "
12995
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
12997 #, c-format
12998 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12999 msgstr ""
13000 "Tentuat të aksesoni një faqe e cila ka nevojë për autentikim në sistem."
13001
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13003 #, c-format
13004 msgid ""
13005 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13006 "again."
13007 msgstr "Shtypët karakteret e gabuara në kuti. Ju lutemi provoni përsëri."
13008
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13010 #, fuzzy, c-format
13011 msgid ""
13012 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13013 "it expires."
13014 msgstr ""
13015 "Do ju dërgohet njoftim nëpërmjet email nëse dikush pranon bashkëndarjen tuaj "
13016 "brenda dy javësh."
13017
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13019 #, c-format
13020 msgid "You will receive an email shortly. "
13021 msgstr ""
13022
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13024 #, fuzzy, c-format
13025 msgid "Your account"
13026 msgstr "Menu-ja e llogarisë tuaj"
13027
13028 #. For the first occurrence,
13029 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13032 #, c-format
13033 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13034 msgstr "Llogaria juaj është ngrirë. %s Koment: "
13035
13036 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13038 #, c-format
13039 msgid ""
13040 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13041 "renew your account."
13042 msgstr ""
13043 "Llogaria juaj ka skaduar që nga %s. Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën."
13044
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid ""
13048 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13049 msgstr ". Ju lutemi të kontaktoni bibliotekën për më tepër informacion."
13050
13051 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13053 #, c-format
13054 msgid ""
13055 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13056 "your fine balance is over the limit."
13057 msgstr ""
13058
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13060 #, c-format
13061 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13062 msgstr ""
13063
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13065 #, c-format
13066 msgid ""
13067 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13068 "confirmation email."
13069 msgstr ""
13070 "Llogaria juaj nuk do të aktivizohet përsa kohë nuk keni përdorur link-un e "
13071 "dërguar në mesazhin email të konfirmimit."
13072
13073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13074 #, c-format
13075 msgid "Your authority search history is empty."
13076 msgstr "Historiku i kërkimeve për autor është bosh."
13077
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13079 #, c-format
13080 msgid "Your card will expire on "
13081 msgstr "Karta juaj skadon më "
13082
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13084 #, c-format
13085 msgid "Your cart"
13086 msgstr "Shporta juaj"
13087
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13089 #, c-format
13090 msgid "Your cart "
13091 msgstr "Shporta juaj "
13092
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13094 #, c-format
13095 msgid "Your cart is empty."
13096 msgstr "Shporta juaj është bosh."
13097
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13099 #, c-format
13100 msgid "Your catalog search history is empty."
13101 msgstr "Historiku i kërkimit i katalogut tuaj është bosh."
13102
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "Your charges"
13107 msgstr "Shporta juaj"
13108
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13110 #, c-format
13111 msgid "Your checkout history"
13112 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13113
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13115 #, fuzzy, c-format
13116 msgid "Your checkout history has been deleted."
13117 msgstr "Historiku juaj i leximit u fshi."
13118
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13120 #, c-format
13121 msgid "Your comment"
13122 msgstr "Komenti juaj"
13123
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13125 #, c-format
13126 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13127 msgstr "Komenti juaj (pamje paraprake, në pritje të aprovimit)"
13128
13129 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13131 #, c-format
13132 msgid "Your consent was registered on %s."
13133 msgstr ""
13134
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13137 #, fuzzy, c-format
13138 msgid "Your consents"
13139 msgstr "Komenti juaj"
13140
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13142 #, c-format
13143 msgid ""
13144 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13145 "update your record as soon as possible."
13146 msgstr ""
13147 "Korrigjimet tuaja u dërguan, një pjesëtar i personelit do të përditësojë "
13148 "rekordin tuaj së shpejti."
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13151 #, c-format
13152 msgid ""
13153 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13154 "this page within a few days."
13155 msgstr ""
13156 "Kërkesa juaj për mbyllje të kartelës u dërgua. Vërtetimi do të jetë gati në "
13157 "këtë faqe brenda pak ditësh."
13158
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13160 #, c-format
13161 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13162 msgstr ""
13163 "Vërtetimi juaj për mbyllje të kartelës do të jetë gati në këtë faqe brenda "
13164 "pak ditësh."
13165
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13167 #, c-format
13168 msgid "Your download should begin automatically."
13169 msgstr "Shkarkimi duhet të fillojë automatikisht."
13170
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13172 #, fuzzy, c-format
13173 msgid "Your holds history"
13174 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
13175
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13177 #, c-format
13178 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13179 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur."
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13182 #, c-format
13183 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13184 msgstr "Karta juaj e bibliotekës është denoncuar si e humbur ose e vjedhur. "
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13187 #, c-format
13188 msgid ""
13189 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13190 "renew your card. "
13191 msgstr ""
13192 "Karta juaj e bibliotekës ka skaduar. Ju lutemi të kontaktoni me bibliotekën "
13193 "për të rinovuar. "
13194
13195 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13197 #, c-format
13198 msgid "Your list : %s "
13199 msgstr "Lista juaj : %s "
13200
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13206 #, c-format
13207 msgid "Your lists"
13208 msgstr "Listat tuaja"
13209
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13211 #, fuzzy, c-format
13212 msgid "Your lists "
13213 msgstr "Listat tuaja"
13214
13215 #. SCRIPT
13216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13217 msgid "Your lists:"
13218 msgstr "Listat tuaja:"
13219
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13221 #, fuzzy, c-format
13222 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13223 msgstr "Formulari nuk u procesua për shkak të problem(eve) më poshtë"
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13227 #, c-format
13228 msgid "Your messaging settings"
13229 msgstr "Parametrat e komunikimit"
13230
13231 #. SCRIPT
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13233 msgid "Your note about %s could not be saved."
13234 msgstr ""
13235
13236 #. SCRIPT
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13238 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13239 msgstr "Shenimi juaj ne lidhje me %s u ruajt dhe u dergua ne biblioteke."
13240
13241 #. SCRIPT
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13243 msgid "Your note about %s was removed."
13244 msgstr "Shenimi juaj mbi %s u hoq."
13245
13246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13247 #, c-format
13248 msgid "Your options are: "
13249 msgstr "Opsionet tuaja janë: "
13250
13251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13252 #, c-format
13253 msgid "Your password has been changed "
13254 msgstr "Fjalëkalimi juaj është ndryshuar "
13255
13256 #. For the first occurrence,
13257 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13261 #, c-format
13262 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13263 msgstr "Fjalëkalimi juaj duhet të jetë të paktën %s karaktere në gjatësi."
13264
13265 #. For the first occurrence,
13266 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13270 #, fuzzy, c-format
13271 msgid ""
13272 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13273 "lowercase and numbers."
13274 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën %s karaktere."
13275
13276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13277 #, c-format
13278 msgid "Your payment"
13279 msgstr "Pagesa juaj"
13280
13281 #. %1$s:  message_value | html 
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13283 #, c-format
13284 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13285 msgstr "Pagesa juaj prej %s Lek u procesua!"
13286
13287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13288 #, c-format
13289 msgid "Your personal details"
13290 msgstr "Detajet tuaja personale"
13291
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13293 #, c-format
13294 msgid "Your priority: "
13295 msgstr "Prioriteti: "
13296
13297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13299 #, c-format
13300 msgid "Your privacy management"
13301 msgstr "Menaxhimi i privatësisë"
13302
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13304 #, c-format
13305 msgid "Your privacy rules have been updated."
13306 msgstr "Rregullat tuaja të privatësisë u përditësuan."
13307
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13309 #, c-format
13310 msgid "Your purchase suggestions"
13311 msgstr "Sugjerimet tuaja për blerje"
13312
13313 #. For the first occurrence,
13314 #. SCRIPT
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13318 #, fuzzy
13319 msgid "Your rating: %s, "
13320 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13321
13322 #. For the first occurrence,
13323 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13326 #, fuzzy, c-format
13327 msgid "Your rating: %s."
13328 msgstr "vlerësimi juaj: %s, "
13329
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13331 #, c-format
13332 msgid "Your request included no check-ins."
13333 msgstr ""
13334
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13336 #, fuzzy, c-format
13337 msgid "Your routing lists"
13338 msgstr "Listat tuaja"
13339
13340 #. %1$s:  IF hash 
13341 #. %2$s:  hash | html 
13342 #. %3$s:  END 
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13344 #, c-format
13345 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13346 msgstr "Kërkimi juaj %spër %s%s nuk ishte rezultativ. "
13347
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13349 #, c-format
13350 msgid "Your search history"
13351 msgstr "Historiku juaj i kërkimit"
13352
13353 #. %1$s:  total | html 
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13355 #, fuzzy, c-format
13356 msgid "Your search returned %s results. "
13357 msgstr "Kërkimi juaj ktheu %s rezultate."
13358
13359 #. For the first occurrence,
13360 #. SCRIPT
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13362 msgid "Your setting has been updated!"
13363 msgstr "Parametrat u përditësuan!"
13364
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13366 #, c-format
13367 msgid "Your summary"
13368 msgstr "Përmbledhja juaj"
13369
13370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13371 #, c-format
13372 msgid "Your tags"
13373 msgstr "Tag-s tuaja"
13374
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid ""
13378 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13379 msgstr ""
13380 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13381 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13382
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13384 #, c-format
13385 msgid ""
13386 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13387 "before applying them."
13388 msgstr ""
13389 "Përditësimet tuaja u dërguan. Një pjesëtar i stafit të bibliotekës do kryejë "
13390 "verifikimin përpara aplikimit të tyre."
13391
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13393 #, c-format
13394 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13395 msgstr ""
13396 "Identifikuesi juaj personal nuk u gjet në databazë. Ju lutemi të provoni "
13397 "përsëri."
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13405 #, c-format
13406 msgid "ZIP/Postal code:"
13407 msgstr "ZIP/Kod postar:"
13408
13409 #. For the first occurrence,
13410 #. SCRIPT
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13413 msgid "[ New list ]"
13414 msgstr "[ New list ]"
13415
13416 #. INPUT type=text name=limit
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13418 msgid "[% limit or"
13419 msgstr "[% limit or"
13420
13421 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13423 #, c-format
13424 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13425 msgstr "[%s tag i pa-suportuar nga browser-i juaj.] "
13426
13427 #. SCRIPT
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13429 msgid "a an the"
13430 msgstr "një"
13431
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13434 #, c-format
13435 msgid ""
13436 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13437 msgstr ""
13438 "një identifikues tregues i vendit ku duhet të dërgohet titulli për t'u "
13439 "dorëzuar"
13440
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13442 #, c-format
13443 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13444 msgstr "një identifikues i përdorur për të kontrolluar përdoruesin në Koha"
13445
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13447 #, c-format
13448 msgid "and"
13449 msgstr "dhe"
13450
13451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13452 #, c-format
13453 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13454 msgstr ""
13455
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13457 #, c-format
13458 msgid "ask for a discharge"
13459 msgstr "kërko mbyllje të kartelës"
13460
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13463 #, c-format
13464 msgid "bib"
13465 msgstr "bib"
13466
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13469 #, c-format
13470 msgid "bib_id"
13471 msgstr "bib_id"
13472
13473 #. IMG
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13475 msgid "bonus"
13476 msgstr "shpërblim"
13477
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13479 #, c-format
13480 msgid "borrowernumber"
13481 msgstr "borrowernumber"
13482
13483 #. NAV
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13539 msgid "breadcrumb"
13540 msgstr ""
13541
13542 #. For the first occurrence,
13543 #. SCRIPT
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13546 msgid "by"
13547 msgstr "nga"
13548
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13551 #, c-format
13552 msgid "by "
13553 msgstr "nga "
13554
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13556 #, fuzzy, c-format
13557 msgid "cancel your request"
13558 msgstr "Jeni të sigurtë që doni të anullohet ky rezervim?"
13559
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13561 #, c-format
13562 msgid "cardnumber"
13563 msgstr "cardnumber"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13566 #, c-format
13567 msgid "change your password"
13568 msgstr "ndrysho fjalëkalimin"
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13571 #, fuzzy, c-format
13572 msgid "checkout(s)"
13573 msgstr "Dhëniet në dorëzim"
13574
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13576 #, c-format
13577 msgid "click here to login"
13578 msgstr "kliko këtu për të hyrë në sistem"
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13581 #, fuzzy, c-format
13582 msgid "confirm email address"
13583 msgstr "adresa email dytësore"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13586 #, c-format
13587 msgid "contains"
13588 msgstr "përmban"
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13591 #, c-format
13592 msgid "continue creating your request"
13593 msgstr ""
13594
13595 #. SPAN
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13598 msgid ""
13599 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13600 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13601 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13602 msgstr ""
13603
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13606 #, c-format
13607 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13608 msgstr "data pas së cilës kërkesa për rezervim nuk është më e nevojshme"
13609
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13612 #, c-format
13613 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13614 msgstr "data pas të cilës titulli kthehet në raft nëse nuk është tërhequr"
13615
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13617 #, c-format
13618 msgid ""
13619 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13620 "values: "
13621 msgstr ""
13622 "përcakton tipin e identifikuesit të rekordit që po përdoret në kërkesë, "
13623 "vlerat e mundshme: "
13624
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13626 #, c-format
13627 msgid "desired_due_date"
13628 msgstr "desired_due_date"
13629
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "due in fines and charges"
13633 msgstr "Gjobat dhe pagesat tuaja"
13634
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13636 #, fuzzy, c-format
13637 msgid "email"
13638 msgstr "Email"
13639
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13641 #, c-format
13642 msgid "email address"
13643 msgstr "adresa email"
13644
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13647 #, fuzzy, c-format
13648 msgid "expiry_date"
13649 msgstr "pickup_expiry_date"
13650
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13652 #, c-format
13653 msgid "firstname"
13654 msgstr "Emër:"
13655
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13657 #, c-format
13658 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13659 msgstr ""
13660 "për më shumë informacion mbi funksionalitetin dhe mënyrën e konfigurimit."
13661
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13664 #, c-format
13665 msgid "here"
13666 msgstr "këtu"
13667
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13669 #, c-format
13670 msgid "hold(s) pending"
13671 msgstr ""
13672
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13674 #, c-format
13675 msgid "hold(s) waiting"
13676 msgstr ""
13677
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13682 #, c-format
13683 msgid "id"
13684 msgstr "id"
13685
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13689 #, c-format
13690 msgid "id_type"
13691 msgstr "id_type"
13692
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13694 #, c-format
13695 msgid ""
13696 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13697 msgstr ""
13698 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13699
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13701 #, c-format
13702 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13703 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13704
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13706 #, c-format
13707 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13708 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13709
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13711 #, c-format
13712 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13713 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13714
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13716 #, c-format
13717 msgid ""
13718 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13719 "show_loans=1 "
13720 msgstr ""
13721 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13722 "show_loans=1 "
13723
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13725 #, c-format
13726 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13727 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13730 #, c-format
13731 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13732 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13733
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13735 #, c-format
13736 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13737 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13738
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13740 #, c-format
13741 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13742 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13743
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13745 #, c-format
13746 msgid ""
13747 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13748 "request_location=127.0.0.1 "
13749 msgstr ""
13750 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13751 "request_location=127.0.0.1 "
13752
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13754 #, c-format
13755 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13756 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13757
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13759 #, c-format
13760 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13761 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13762
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13764 #, c-format
13765 msgid "in any heading"
13766 msgstr "në çdo kryetitull"
13767
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13769 #, c-format
13770 msgid "in main entry"
13771 msgstr "në fushën kryesore"
13772
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13774 #, c-format
13775 msgid "in the complete record"
13776 msgstr "në rekordin e plotë"
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13779 #, c-format
13780 msgid "is exactly"
13781 msgstr "është ekzaktësisht"
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13785 #, c-format
13786 msgid "item"
13787 msgstr "titulli"
13788
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13793 #, c-format
13794 msgid "item_id"
13795 msgstr "item_id"
13796
13797 #. ABBR
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13799 #, fuzzy
13800 msgid "koha:biblionumber:%s"
13801 msgstr "Numri i regjistrit: %s"
13802
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13804 #, c-format
13805 msgid "list of authority record identifiers"
13806 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të autorësisë"
13807
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13809 #, c-format
13810 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13811 msgstr "listë e identifikuesve bibliografikë ose të titujve"
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13814 #, c-format
13815 msgid "list of system record identifiers"
13816 msgstr "listë e identifikuesve të rekordeve të sistemit"
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
13819 #, c-format
13820 msgid "log in using a different account"
13821 msgstr "hyr në sistem duke përdorur llogari tjetër"
13822
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13824 #, c-format
13825 msgid "negcap "
13826 msgstr "negcap "
13827
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13829 #, c-format
13830 msgid "not"
13831 msgstr "jo"
13832
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13834 #, c-format
13835 msgid "or"
13836 msgstr "ose"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13839 #, fuzzy, c-format
13840 msgid "or "
13841 msgstr "ose"
13842
13843 #. SCRIPT
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13845 msgid "out of"
13846 msgstr "nga"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "overdue(s)"
13851 msgstr "(vonesë)"
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13855 #, c-format
13856 msgid "password"
13857 msgstr "fjalëkalimi"
13858
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13866 #, c-format
13867 msgid "patron_id"
13868 msgstr "patron_id"
13869
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13872 #, c-format
13873 msgid "pickup_location"
13874 msgstr "pickup_location"
13875
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13877 #, c-format
13878 msgid "primary email address"
13879 msgstr "adresa kryesore email"
13880
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13883 #, c-format
13884 msgid "privacy policy"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
13891 #, c-format
13892 msgid "purchase suggestion"
13893 msgstr "sugjerime blerjeje"
13894
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13896 #, c-format
13897 msgid "request_location"
13898 msgstr "request_location"
13899
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13901 #, c-format
13902 msgid ""
13903 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13904 msgstr ""
13905 "kërkon një format apo set formatesh specifike në gatishmërinë e raportimit"
13906
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13908 #, c-format
13909 msgid ""
13910 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13911 "values: "
13912 msgstr ""
13913 "kërkon një nivel të veçantë të detajeve në disponueshmërine e raportimit, "
13914 "vlerat e mundëshme: "
13915
13916 #. SCRIPT
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13918 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13919 msgstr "rezultatet në koleksionin OverDrive të bibliotekës."
13920
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13922 #, c-format
13923 msgid "return_fmt"
13924 msgstr "return_fmt"
13925
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13927 #, c-format
13928 msgid "return_type"
13929 msgstr "return_type"
13930
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13932 #, c-format
13933 msgid "schema"
13934 msgstr "skema"
13935
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
13937 #, c-format
13938 msgid "search"
13939 msgstr "kërko"
13940
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13942 #, c-format
13943 msgid "secondary email address"
13944 msgstr "adresa email dytësore"
13945
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13947 #, c-format
13948 msgid "see also:"
13949 msgstr "shiko gjithashtu:"
13950
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13952 #, c-format
13953 msgid "show_attributes"
13954 msgstr "show_attributes"
13955
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13957 #, c-format
13958 msgid "show_contact"
13959 msgstr "show_contact"
13960
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13962 #, c-format
13963 msgid "show_fines"
13964 msgstr "show_fines"
13965
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13967 #, c-format
13968 msgid "show_holds"
13969 msgstr "show_holds"
13970
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13972 #, c-format
13973 msgid "show_loans"
13974 msgstr "show_loans"
13975
13976 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13977 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13978 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13979 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13980 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13981 #. %6$s:  END 
13982 #. %7$s:  ELSE 
13983 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13984 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13985 #. %10$s:  ELSE 
13986 #. %11$s:  END 
13987 #. %12$s:  END 
13988 #. %13$s:  END 
13989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
13990 #, fuzzy, c-format
13991 msgid ""
13992 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13993 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13994 msgstr ""
13995 "që nga %s %s Pezulluar %s deri %s %s %s %s Në pritje për titullin e rradhës "
13996 "në gjendje të tipit '%s' %s Në pritje %s %s %s "
13997
13998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13999 #, c-format
14000 msgid "site administrator"
14001 msgstr "administratori i sistemit"
14002
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14004 #, c-format
14005 msgid ""
14006 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14007 msgstr ""
14008 "specifikon skemën e metadata-ve të rekordeve që duhet të kthehen, vlerat e "
14009 "mundëshme: "
14010
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14013 #, fuzzy, c-format
14014 msgid "start_date"
14015 msgstr "Aktivizimi fillon në datën:"
14016
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14018 #, c-format
14019 msgid "starts with"
14020 msgstr "fillon me"
14021
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14023 #, c-format
14024 msgid "subjects "
14025 msgstr "subjektet "
14026
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14028 #, c-format
14029 msgid "suggestions"
14030 msgstr "sugjerimet"
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14033 #, c-format
14034 msgid "surname"
14035 msgstr "mbiemri"
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14038 #, c-format
14039 msgid ""
14040 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14041 "element 'reserve_id')"
14042 msgstr ""
14043 "identifikuesi i kopjes në sistem (i nxjerrë nga GetRecords dhe GetPatronInfo "
14044 "brenda elementit 'reserve_id')"
14045
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14048 #, c-format
14049 msgid "system item identifier"
14050 msgstr "identifikuesi i titullit në sistem"
14051
14052 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14054 msgid "tagsel_button"
14055 msgstr "tagsel_button"
14056
14057 #. META http-equiv=Content-Type
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14065 msgid "text/html; charset=utf-8"
14066 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14067
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14070 #, c-format
14071 msgid ""
14072 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14073 "placed"
14074 msgstr ""
14075 "identifikuesi ILS për rekordin bibliografik mbi të cilin është kryer kërkesa"
14076
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14079 #, c-format
14080 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14081 msgstr "identifikuesi ILS për përdoruesin për të cilin është kryer kërkesa"
14082
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14084 #, c-format
14085 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14086 msgstr ""
14087 "identifikuesi ILS për titullin specifik për të cilin është kryer kërkesa"
14088
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14090 #, c-format
14091 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14092 msgstr "data në të cilën përdoruesi duhet të ktheje titullin"
14093
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14095 #, c-format
14096 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14097 msgstr "tipi i identifikuesit, vlerat e mundëshme: "
14098
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14104 #, c-format
14105 msgid ""
14106 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14107 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14108 msgstr ""
14109 "identifikuesi unik i përdoruesit në ILS; i njëjti identifikues i dhënë nga "
14110 "funksioni LookupPatron apo AuthenticatePatron"
14111
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14114 #, c-format
14115 msgid "there was a problem processing your payment"
14116 msgstr "ka një problem me procesimin e pagesës tuaj"
14117
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "to post a comment. "
14121 msgstr "për të shtuar koment."
14122
14123 #. LINK
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14125 msgid "unAPI"
14126 msgstr "unAPI"
14127
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14129 #, c-format
14130 msgid "until "
14131 msgstr "deri "
14132
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14134 #, c-format
14135 msgid "up to "
14136 msgstr "deri "
14137
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14139 #, c-format
14140 msgid "used for/see from:"
14141 msgstr "përdorur për/shiko nga:"
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14144 #, c-format
14145 msgid "user's login identifier"
14146 msgstr "identifikuesi i përdoruesit"
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14149 #, c-format
14150 msgid "user's password"
14151 msgstr "fjalëkalimi i përdoruesit"
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14154 #, fuzzy, c-format
14155 msgid "userid"
14156 msgstr "ID e përdoruesit "
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14159 #, c-format
14160 msgid "username"
14161 msgstr "përdoruesi"
14162
14163 #. SCRIPT
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14165 msgid "view labeled"
14166 msgstr "shiko të etiketuar"
14167
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14170 #, c-format
14171 msgid "view plain"
14172 msgstr "shiko të thjeshtë"
14173
14174 #. SCRIPT
14175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14176 msgid "waiting holds:"
14177 msgstr "rezervimet në pritje:"
14178
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14180 #, c-format
14181 msgid "was not found in the database. Please try again."
14182 msgstr "nuk u gjet në databazë. Ju lutemi provoni përsëri."
14183
14184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14185 #, c-format
14186 msgid ""
14187 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14188 "response"
14189 msgstr ""
14190 "nëse duhet shfaqur informacion i zgjeruar mbi atributet e përdoruesit në "
14191 "përgjigje apo jo"
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14194 #, c-format
14195 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14196 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi gjobat në përgjigje apo jo"
14197
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14199 #, c-format
14200 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14201 msgstr ""
14202 "nëse duhet shfaqur informacion mbi kërkesat për rezervime në përgjigje apo jo"
14203
14204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14205 #, c-format
14206 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14207 msgstr "nëse duhet shfaqur informacion mbi huazimet në përgjigje apo jo"
14208
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14210 #, c-format
14211 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14212 msgstr ""
14213 "nëse duhet shfaqur informacioni i kontaktit i përdoruesit në përgjigje apo jo"
14214
14215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14216 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14217 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14218
14219 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14221 #, c-format
14222 msgid "will be sent shortly to %s."
14223 msgstr "do të dërgohet së shpejti tek %s."
14224
14225 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14227 #, c-format
14228 msgid ""
14229 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14230 "items you wish to not place holds on. "
14231 msgstr ""
14232 "mund të kryeni edhe %s rezervime të tjera. Ju lutemi të de-selektoni kutitë "
14233 "për titujt që nuk do të rezervoni. "
14234
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14236 #, fuzzy, c-format
14237 msgid "your charges"
14238 msgstr "tags tuaja"
14239
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14241 #, fuzzy, c-format
14242 msgid "your checkout history"
14243 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14244
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14246 #, fuzzy, c-format
14247 msgid "your consents"
14248 msgstr "Komenti juaj"
14249
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14251 #, fuzzy, c-format
14252 msgid "your holds history"
14253 msgstr "Historiku i marrjeve në dorëzim"
14254
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14256 #, c-format
14257 msgid "your interlibrary loan requests"
14258 msgstr ""
14259
14260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14261 #, c-format
14262 msgid "your lists"
14263 msgstr "listat tuaja"
14264
14265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14266 #, c-format
14267 msgid "your messaging"
14268 msgstr "mesazhi juaj"
14269
14270 #. %1$s:  payment | html 
14271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14272 #, c-format
14273 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14274 msgstr "pagesa juaj prej %s u krye në llogarinë tuaj"
14275
14276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14277 #, c-format
14278 msgid "your personal details"
14279 msgstr "detajet tuaja personale"
14280
14281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14282 #, c-format
14283 msgid "your privacy"
14284 msgstr "privatësia juaj"
14285
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14287 #, c-format
14288 msgid "your purchase suggestions"
14289 msgstr "sugjerimet tuaja për blerje"
14290
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14292 #, fuzzy, c-format
14293 msgid "your routing lists"
14294 msgstr "listat tuaja"
14295
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14297 #, c-format
14298 msgid "your search history"
14299 msgstr "historiku juaj i kërkimit"
14300
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14302 #, c-format
14303 msgid "your summary"
14304 msgstr "përmbledhja juaj"
14305
14306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14307 #, c-format
14308 msgid "your tags"
14309 msgstr "tags tuaja"
14310
14311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14313 #, c-format
14314 msgid "×"
14315 msgstr "×"
14316
14317 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14318 #~ msgstr "%s Jo i rinovueshëm %s Nuk lejohet "
14319
14320 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14321 #~ msgstr "(%s nga %s rinovime të mbetura)"
14322
14323 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14324 #~ msgstr ""
14325 #~ "Nëse keni llogari CAS, ju lutemi klikoni këtu për të hyrë në sistem."
14326
14327 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14328 #~ msgstr ""
14329 #~ "Nëse keni llogari Shibboleth, ju lutemi klikoni për t'u kyçur në sistem."
14330
14331 #~ msgid "Loading "
14332 #~ msgstr "Duke u ngarkuar "
14333
14334 #, fuzzy
14335 #~ msgid "No results"
14336 #~ msgstr "Shfleto rezultatet"
14337
14338 #~ msgid "Please click here to log in."
14339 #~ msgstr "Klikoni këtu për të hyrë në sistem."
14340
14341 #~ msgid "Preview"
14342 #~ msgstr "Shikim i shpejtë"
14343
14344 #, fuzzy
14345 #~ msgid "Relatives' fines"
14346 #~ msgstr "Dhëniet e ngjashme në dorëzim"